Importing translations for 2.3.beta2
[transitory.git] / build / i18n / po / fm_IDL.dtd / cs-CZ.po
index c1d8bb2..02e3875 100644 (file)
@@ -3,206 +3,207 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-04 18:04-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-03 10:01-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 15:16+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-08 04:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15376)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-04 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15742)\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
-#: field.bre.source.label:2417
+#: field.bre.source.label:2536
 msgid "Record Source"
 msgstr "Zdroj záznamu"
 
-#: class.rxpt.label:7947
+#: class.rxpt.label:8318
 msgid "Transaction Paid Totals"
 msgstr "V rámci transakce placeno celkem"
 
-#: field.acn.label_sortkey.label:2303 field.sunit.sort_key.label:4390
+#: field.sunit.sort_key.label:4519
 msgid "Sort Key"
 msgstr "Třídící klíč"
 
-#: field.mrd.vr_format.label:3124
+#: field.mrd.vr_format.label:3248
 msgid "Video Recording Format"
 msgstr "Formát videozáznamu"
 
-#: field.acqmapinv.picklist.label:9715
+#: field.acqmapinv.picklist.label:10052
 msgid "Picklist ID"
 msgstr "ID seznamu pro vyzvednutí"
 
-#: class.acqlih.label:7376
+#: class.acqlih.label:7742
 msgid "Line Item History"
 msgstr "Historie položky"
 
-#: field.au.ident_value2.label:2683
+#: field.au.ident_value2.label:2802
 msgid "Secondary Identification"
 msgstr "Číslo sekundárního dokladu"
 
-#: field.sdist.record_entry.label:4182
+#: field.sdist.record_entry.label:4311
 msgid "Legacy Record Entry"
 msgstr ""
 
-#: field.acqfst.amount.label:6935 field.acqafst.amount.label:6989
+#: field.acqfst.amount.label:7257 field.acqafst.amount.label:7311
 msgid "Total Spent Amount"
 msgstr "Celkem utraceno"
 
-#: field.auri.use_restriction.label:2335
+#: field.auri.use_restriction.label:2454
 msgid "Use Information"
 msgstr "Informace  o užití"
 
-#: class.cmrtm.label:8916
+#: class.cmrtm.label:9287
 msgid "MARC21 Record Type Map"
 msgstr "Typy kódů MARC21"
 
-#: field.mp.credit_card_payment.label:5929
-#: field.mbp.credit_card_payment.label:5957
+#: field.mp.credit_card_payment.label:6251
+#: field.mbp.credit_card_payment.label:6279
 msgid "Credit Card Payment Detail"
 msgstr "Detaily platby kreditní kartou"
 
-#: field.cracct.host.label:809 field.czs.host.label:834
-#: field.acqedi.host.label:7643
+#: field.cracct.host.label:814 field.czs.host.label:839
+#: field.acqedi.host.label:8009
 msgid "Host"
 msgstr "Hostitelský počítač"
 
-#: field.rccbs.patron_city.label:9212
+#: field.rccbs.patron_city.label:9583
 msgid "User City"
 msgstr "Uživatel - město / obec"
 
-#: class.cmsa.label:2119
+#: class.cmsa.label:2238
 msgid "Metabib Search Alias"
 msgstr "Alias pro vyhledávání metazáznamů"
 
-#: field.circ.billing_total.label:3465 field.combcirc.billing_total.label:3529
-#: field.acirc.billing_total.label:3602 field.bresv.billing_total.label:3799
-#: field.mg.billing_total.label:5279 field.mbt.billing_total.label:5321
-#: field.rodcirc.billing_total.label:9468
+#: field.circ.billing_total.label:3589 field.combcirc.billing_total.label:3658
+#: field.acirc.billing_total.label:3731 field.bresv.billing_total.label:3928
+#: field.mg.billing_total.label:5601 field.mbt.billing_total.label:5643
+#: field.rodcirc.billing_total.label:9805
 msgid "Billing Totals"
 msgstr "Poplatky celkem"
 
-#: field.qsq.where_clause.label:8397
+#: field.qsq.where_clause.label:8768
 msgid "WHERE Clause"
 msgstr "Klauzule WHERE"
 
-#: field.brt.transferable.label:3654
+#: field.brt.transferable.label:3783
 msgid "Transferable"
 msgstr "Přesunutelné"
 
-#: class.aoa.label:4744
+#: class.aoa.label:4873
 msgid "Org Address"
 msgstr "Adresa organizace"
 
-#: field.mcrp.id.label:5175
+#: field.mcrp.id.label:5497
 msgid "Pyament ID"
 msgstr "ID platby"
 
-#: field.au.claims_returned_count.label:2667
+#: field.au.claims_returned_count.label:2786
 msgid "Claims-returned Count"
 msgstr "Počet údajně vrácených"
 
-#: class.acqfsrcct.label:7016
+#: class.acqfsrcct.label:7338
 msgid "Total Credit to Funding Source"
 msgstr "Připsat celkem ve prospěch finančního zdroje"
 
-#: class.acqlipad.label:7569
+#: class.acqlipad.label:7935
 msgid "Line Item Provider Attribute Definition"
 msgstr "Definice atributů poskytovatelů pro položky"
 
-#: field.bra.required.label:3715
+#: field.bra.required.label:3844
 msgid "Is Required"
 msgstr "Je požadováno"
 
-#: field.bresv.booking_interval.label:3809
+#: field.bresv.booking_interval.label:3938
 msgid "Booking Interval"
 msgstr "Interval rezervací"
 
-#: field.cmfinm.params.label:679 field.crainm.params.label:767
+#: field.cmfinm.params.label:681 field.crainm.params.label:769
 msgid "Parameters (JSON Array)"
 msgstr "Parametry (JSON Array)"
 
-#: field.vii.ref.label:203 field.viiad.ref.label:253
-#: field.rocit.ref.label:9517
+#: field.vii.ref.label:203 field.viiad.ref.label:254
+#: field.rocit.ref.label:9854
 msgid "Reference"
 msgstr "Příruční knihovna"
 
-#: field.acqfsb.amount.label:7049
+#: field.acqfsb.amount.label:7371
 msgid "Balance after Spent"
 msgstr "Bilance po čerpání prostředků"
 
-#: class.atenv.label:967
+#: class.atenv.label:980
 msgid "Trigger Event Environment Entry"
 msgstr "Položky prostředí spuštěných událostí"
 
-#: class.cit.label:1601
+#: class.cit.label:1720
 msgid "Identification Type"
 msgstr "Typ identifikačního dokladu"
 
-#: field.ahr.bib_rec.label:4802 field.alhr.bib_rec.label:4865
+#: field.ahr.bib_rec.label:4993 field.ahopl.bib_rec.label:5110
+#: field.alhr.bib_rec.label:5183
 msgid "Bib Record link"
 msgstr "Bibliografický záznam (odkaz)"
 
-#: field.ahn.method.label:3933
+#: field.ahn.method.label:4062
 msgid "Notification Method"
 msgstr "Způsob oznámení"
 
-#: field.asc.sip_field.label:5064 field.actsc.sip_field.label:5111
+#: field.asc.sip_field.label:5379 field.actsc.sip_field.label:5433
 msgid "SIP Field"
 msgstr "Pole SIP"
 
-#: class.abaafm.label:1977
+#: class.abaafm.label:2096
 msgid "Authority Browse Axis Field Map"
 msgstr "Přehled polí osy pro prohlížení autorit"
 
-#: class.bravm.label:3847 field.bravm.id.label:3849
+#: class.bravm.label:3976 field.bravm.id.label:3978
 msgid "Reservation Attribute Value Map"
 msgstr "Přehled hodnot atributů rezervace"
 
-#: field.rccc.call_number.label:9128
+#: field.rccc.call_number.label:9499
 msgid "Call Number Link"
 msgstr "Signatura (odkaz)"
 
-#: field.circ.checkin_lib.label:3431 field.combcirc.checkin_lib.label:3499
-#: field.acirc.checkin_lib.label:3568 field.rodcirc.checkin_lib.label:9440
+#: field.circ.checkin_lib.label:3555 field.combcirc.checkin_lib.label:3628
+#: field.acirc.checkin_lib.label:3697 field.rodcirc.checkin_lib.label:9777
 msgid "Check In Library"
 msgstr "Vráceno v knihovně"
 
-#: class.citm.label:4606
+#: class.citm.label:4735
 msgid "Item Type Map"
 msgstr "Typy exemplářů"
 
-#: field.ccmw.id.label:1318
+#: field.ccmw.id.label:1409
 msgid "Circ Weights ID"
 msgstr "ID váhy výpůjček"
 
-#: field.rccbs.billing_location_shortname.label:9184
+#: field.rccbs.billing_location_shortname.label:9555
 msgid "Billing Location Short (Policy) Name"
 msgstr "Zkratka organizační jednotky účtující poplatek"
 
-#: class.aous.label:2886
+#: class.aous.label:3010
 msgid "Organizational Unit Setting"
 msgstr "Nastavení organizační jednotky"
 
-#: field.rxbt.unvoided.label:7939
+#: field.rxbt.unvoided.label:8310
 msgid "Unvoided Billing Amount"
 msgstr "Výše neprominutých poplatků"
 
-#: field.atevdef.hook.label:1002
-msgid "Hook"
-msgstr "Hák"
+#: field.aufh.fail_time.label:6110
+msgid "Retargeting Date/Time"
+msgstr "Datum / čas nového cíle"
 
-#: field.ssr.deleted.label:4710 field.rocit.deleted.label:9519
+#: field.ssr.deleted.label:4839 field.rocit.deleted.label:9856
 msgid "Deleted"
 msgstr "Smazáno"
 
-#: field.mcrp.payment_ts.label:5177 field.mwp.payment_ts.label:5422
-#: field.mgp.payment_ts.label:5440 field.mckp.payment_ts.label:5528
+#: field.mcrp.payment_ts.label:5499 field.mwp.payment_ts.label:5744
+#: field.mgp.payment_ts.label:5762 field.mckp.payment_ts.label:5850
 msgid "Payment Timestamp"
 msgstr "Časová značka platby"
 
-#: field.aou.attr_vals.label:4950
+#: field.aou.attr_vals.label:5268
 msgid "Attribute Values"
 msgstr "Hodnoty atributů"
 
@@ -210,168 +211,173 @@ msgstr "Hodnoty atributů"
 msgid "Import Record"
 msgstr "Importovat záznam"
 
-#: field.bra.valid_values.label:3716
+#: field.bra.valid_values.label:3845
 msgid "Valid Values"
 msgstr "Validní hodnoty"
 
-#: field.sstr.items.label:4261 field.siss.items.label:4330
+#: field.sstr.items.label:4390 field.siss.items.label:4459
 msgid "Items"
 msgstr "Exempláře"
 
-#: field.ac.active.label:5077
+#: field.ac.active.label:5392
 msgid "IsActive?"
 msgstr "Je aktivní?"
 
-#: field.au.other_phone.label:2688
+#: field.au.other_phone.label:2807
 msgid "Other Phone"
 msgstr "Jiné telefonní číslo"
 
-#: field.actsced.id.label:5352
+#: field.actsced.id.label:5674
 msgid "Default Entry ID"
 msgstr "ID výchozí položky"
 
-#: class.acqfdeb.label:6801
+#: class.acqfdeb.label:7123
 msgid "Debit From Fund"
 msgstr "Na vrub fondu"
 
-#: field.rxpt.total.label:7952
+#: field.rxpt.total.label:8323
 msgid "Total Paid Amount"
 msgstr "Celková výše platby"
 
-#: field.au.family_name.label:2676 field.stgu.family_name.label:8233
+#: field.au.family_name.label:2795 field.stgu.family_name.label:8604
 msgid "Last Name"
 msgstr "Příjmení"
 
-#: class.rlcd.label:8930
+#: class.rlcd.label:9301
 msgid "Last Copy Delete Time"
 msgstr "Čas smazání posleního exempláře"
 
-#: class.mous.label:2363
+#: class.mous.label:2482
 msgid "Open User Summary"
 msgstr "Zobrazit přehled údajů uživatele"
 
-#: field.au.stat_cat_entries.label:2658
-#: field.sunit.stat_cat_entries.label:4398
-#: field.acp.stat_cat_entries.label:5581
+#: field.au.stat_cat_entries.label:2777
+#: field.sunit.stat_cat_entries.label:4527
+#: field.acp.stat_cat_entries.label:5903
 msgid "Statistical Category Entries"
 msgstr "Položky statistických kategorií"
 
 #: field.vmp.owner.label:145 field.vibtf.owner.label:169
-#: field.viiad.owner.label:241 field.vbq.owner.label:281
-#: field.vaq.owner.label:421 field.cracct.owner.label:814
-#: field.are.owner.label:2010 field.bre.owner.label:2420
-#: field.chdd.owner.label:2583 field.aal.owner.label:3250
-#: field.auss.owner.label:3281 field.acqpro.owner.label:6379
-#: field.acqfs.owner.label:6732 field.acqpl.owner.label:7125
-#: field.acqpo.owner.label:7173 field.acqpoh.owner.label:7220
-#: field.acqedi.owner.label:7648 field.afs.owner.label:8296
-#: field.cbc.org_unit.label:9729
+#: field.viiad.owner.label:242 field.vbq.owner.label:283
+#: field.vaq.owner.label:423 field.cracct.owner.label:819
+#: field.are.owner.label:2129 field.bre.owner.label:2539
+#: field.chdd.owner.label:2702 field.aal.owner.label:3374
+#: field.auss.owner.label:3405 field.acqpro.owner.label:6701
+#: field.acqfs.owner.label:7054 field.acqpl.owner.label:7491
+#: field.acqpo.owner.label:7539 field.acqpoh.owner.label:7586
+#: field.acqedi.owner.label:8014 field.afs.owner.label:8667
+#: field.cbc.org_unit.label:10066
 msgid "Owner"
 msgstr "Vlastník"
 
-#: field.bresv.current_resource.label:3815
+#: field.bresv.current_resource.label:3944
 msgid "Current Resource"
 msgstr "Stávající zdoj"
 
-#: class.acqfcb.label:6949
+#: class.acqfcb.label:7271
 msgid "Fund Combined Balance"
 msgstr "Bilance kombinovaná z různých fondů"
 
-#: field.ahr.holdable_formats.label:4784
-#: field.alhr.holdable_formats.label:4849
+#: field.ahr.holdable_formats.label:4975
+#: field.ahopl.holdable_formats.label:5092
+#: field.alhr.holdable_formats.label:5167
 msgid "Holdable Formats (for M-type hold)"
 msgstr "Rezervovatelný formát (pro M-typy rezervace)"
 
-#: class.acqie.label:6479
+#: class.acqie.label:6801
 msgid "Invoice Entry"
 msgstr "Položka faktury"
 
-#: field.pgpt.grp.label:3161 field.acplgm.lgroup.label:3999
+#: field.pgpt.grp.label:3285 field.acplgm.lgroup.label:4128
 msgid "Group"
 msgstr "Skupina"
 
-#: field.au.ident_type2.label:2681
+#: field.au.ident_type2.label:2800
 msgid "Secondary Identification Type"
 msgstr "Typ sekundárního identifikačního dokladu"
 
-#: field.actscsf.name.label:5089 field.ascsf.name.label:6061
+#: field.actscsf.name.label:5411 field.ascsf.name.label:6383
 msgid "Field Name"
 msgstr "Název pole"
 
-#: field.auoi.staff.label:626
+#: field.auoi.staff.label:628
 msgid "Staff Member"
 msgstr "Člen personálu"
 
-#: field.sasum.generated_coverage.label:4491
-#: field.sbsum.generated_coverage.label:4516
-#: field.sssum.generated_coverage.label:4543
-#: field.sisum.generated_coverage.label:4570
+#: field.rsr.uniform_title.label:8254
+msgid "Uniform Title (normalized)"
+msgstr "Unifikovaný název (normalizováno)"
+
+#: field.sasum.generated_coverage.label:4620
+#: field.sbsum.generated_coverage.label:4645
+#: field.sssum.generated_coverage.label:4672
+#: field.sisum.generated_coverage.label:4699
 msgid "Generated Coverage"
 msgstr "Generované pokrytí"
 
-#: class.mdp.label:5997
+#: class.mdp.label:6319
 msgid "Payments: Desk"
 msgstr "Platby: Výpůjční pult"
 
-#: field.qrc.column_type.label:8559
+#: field.qrc.column_type.label:8930
 msgid "Column Type"
 msgstr "Typ sloupce"
 
-#: field.aou.shortname.label:4930
+#: field.aou.shortname.label:5248
 msgid "Short (Policy) Name"
 msgstr "Zkratka organizační jednotky"
 
-#: field.acn.deleted.label:2293 field.au.deleted.label:2703
-#: field.sre.deleted.label:4066 field.sunit.deleted.label:4370
-#: field.acp.deleted.label:5554
+#: field.acn.deleted.label:2412 field.au.deleted.label:2822
+#: field.sre.deleted.label:4195 field.sunit.deleted.label:4499
+#: field.acp.deleted.label:5876
 msgid "Is Deleted"
 msgstr "Je smazáno"
 
-#: field.mg.xact_finish.label:5274
+#: field.mg.xact_finish.label:5596
 msgid "Transaction Finish Timestamp"
 msgstr "Časová značka ukončení transakce"
 
-#: class.actsced.label:5350
+#: class.actsced.label:5672
 msgid "User Stat Cat Default Entry"
 msgstr "Výchozí položka čtenářské statistické kategorie"
 
-#: field.mb.billing_ts.label:6164
+#: field.mb.billing_ts.label:6486
 msgid "Billing Timestamp"
 msgstr "časová značka vzniku poplatku"
 
-#: field.acqscl.item.label:8149
+#: field.acqscl.item.label:8520
 msgid "Serial Item"
 msgstr "Exemplář seriálu"
 
-#: class.acqpa.label:6559
+#: class.acqpa.label:6881
 msgid "Provider Address"
 msgstr "Adresa dodavatele"
 
-#: field.acqlia.id.label:7465
+#: field.acqlia.id.label:7831
 msgid "Attribute Value ID"
 msgstr "ID hodnoty atributu"
 
-#: class.ahcm.label:3918
+#: class.ahcm.label:4047
 msgid "Hold Copy Map"
 msgstr "Přehled rezervovaných exemplářů"
 
-#: class.arn.label:3323
+#: class.arn.label:3447
 msgid "Authority Record Note"
 msgstr "Poznámka k autoritnímu záznamu"
 
-#: class.rocit.label:9490
+#: class.rocit.label:9827
 msgid "Classic Item List"
 msgstr "Klasický seznam exemplářů"
 
-#: field.aba.sorter.label:1957
+#: field.aba.sorter.label:2076
 msgid "Sorter Attribute"
 msgstr "Třídící atribut"
 
-#: field.ccls.depth.label:1503
+#: field.ccls.depth.label:1597
 msgid "Min Depth"
 msgstr "Minimální hloubka"
 
-#: field.acqpon.value.label:7257
+#: field.acqpon.value.label:7623
 msgid "Vote Value"
 msgstr ""
 
@@ -379,403 +385,416 @@ msgstr ""
 msgid "Attribute Definition"
 msgstr "Definice atributů"
 
-#: class.acqcl.label:8117
+#: class.acqcl.label:8488
 msgid "Claim"
 msgstr "Reklamace"
 
-#: class.cbt.label:6248 field.rmocbbol.billing_type.label:9540
-#: field.rmocbbcol.billing_type.label:9565
-#: field.rmocbbhol.billing_type.label:9593
+#: class.cbt.label:6570 field.rmocbbol.billing_type.label:9877
+#: field.rmocbbcol.billing_type.label:9902
+#: field.rmocbbhol.billing_type.label:9930
 msgid "Billing Type"
 msgstr "Typ poplatku"
 
-#: class.rrf.label:7753
+#: field.atul.event_def.label:1152
+msgid "Event Definition ID"
+msgstr ""
+
+#: field.atul.add_time.label:1153
+msgid "Event Add Time"
+msgstr ""
+
+#: class.rrf.label:8119
 msgid "Report Folder"
 msgstr "Složka zpráv"
 
-#: field.jub.lineitem_notes.label:7343
+#: field.jub.lineitem_notes.label:7709
 msgid "Line Item Notes"
 msgstr "Poznámky k položce"
 
-#: field.ahtc.hold.label:6131
+#: field.ahtc.hold.label:6453
 msgid "Hold requiring Transit"
 msgstr "Rezervace vyžadující přepravu"
 
-#: field.aout.name.label:5221
+#: field.aout.name.label:5543
 msgid "Type Name"
 msgstr "Název typu organizační jednotky"
 
-#: field.ahr.cancel_time.label:4798 field.alhr.cancel_time.label:4861
+#: field.ahr.cancel_time.label:4989 field.ahopl.cancel_time.label:5106
+#: field.alhr.cancel_time.label:5179
 msgid "Hold Cancel Date/Time"
 msgstr "Datum /čas zrušení rezervace"
 
-#: class.acsaf.label:1881
+#: class.acsaf.label:2000
 msgid "Authority Control Set Authority Field"
 msgstr "Pole autority konrtolní sady autorit"
 
-#: class.acqcle.label:8129
+#: class.acqcle.label:8500
 msgid "Claim Event"
 msgstr "Událost rezervace"
 
-#: class.xcol.label:8670
+#: class.xcol.label:9041
 msgid "Column Expression"
 msgstr "Výraz sloupce"
 
-#: field.crad.format.label:707 field.cza.format.label:864
-#: field.cvrfm.value.label:1272 field.cmf.format.label:2168
+#: field.crad.format.label:709 field.cza.format.label:869
+#: field.cvrfm.value.label:1363 field.cmf.format.label:2287
 msgid "Format"
 msgstr "Formát"
 
-#: class.aiit.label:1128
+#: class.aiit.label:1219
 msgid "Non-bibliographic Invoice Item Type"
 msgstr "Typ položky nebibliografických faktur"
 
-#: field.au.usrname.label:2698
+#: field.au.usrname.label:2817
 msgid "OPAC/Staff Client User Name"
 msgstr "Uživatelské jméno pro OPAC / služebního klienta"
 
-#: field.vii.circ_lib.label:195 field.viiad.circ_lib.label:246
-#: field.circ.circ_lib.label:3434 field.combcirc.circ_lib.label:3502
-#: field.acirc.circ_lib.label:3571 field.sunit.circ_lib.label:4363
-#: field.acp.circ_lib.label:5547 field.ancc.circ_lib.label:5758
-#: field.aufhl.circ_lib.label:8329 field.aufhil.circ_lib.label:8351
-#: field.aufhol.circ_lib.label:8381 field.rodcirc.circ_lib.label:9443
-#: field.rmocbbcol.circ_lib.label:9563 field.rmobbcol.circ_lib.label:9577
+#: field.vii.circ_lib.label:195 field.viiad.circ_lib.label:247
+#: field.circ.circ_lib.label:3558 field.combcirc.circ_lib.label:3631
+#: field.acirc.circ_lib.label:3700 field.sunit.circ_lib.label:4492
+#: field.acp.circ_lib.label:5869 field.ancc.circ_lib.label:6080
+#: field.aufhl.circ_lib.label:8700 field.aufhil.circ_lib.label:8722
+#: field.aufhol.circ_lib.label:8752 field.rodcirc.circ_lib.label:9780
+#: field.rmocbbcol.circ_lib.label:9900 field.rmobbcol.circ_lib.label:9914
 msgid "Circulating Library"
 msgstr "Půjčující knihovna"
 
-#: field.afs.scheduled_time.label:8300
+#: field.afs.scheduled_time.label:8671
 msgid "Scheduled Time"
 msgstr "Plánovaný čas"
 
-#: field.auri.call_number_maps.label:2337
+#: field.auri.call_number_maps.label:2456
 msgid "Call Number Maps"
 msgstr "Přehledy signatur"
 
-#: class.acnn.label:3293
+#: class.acnn.label:3417
 msgid "Call Number Note"
 msgstr "Poznámka k signatuře"
 
-#: field.qdt.is_numeric.label:8428
+#: field.qdt.is_numeric.label:8799
 msgid "Is Numeric"
 msgstr "Je numerický"
 
-#: class.cmfpm.label:8849
+#: class.cmfpm.label:9220
 msgid "MARC21 Fixed Field Map"
 msgstr "Přehled polí pevné délky MARC21"
 
-#: field.ccmm.max_fine_rule.label:1446 field.circ.max_fine_rule.label:3443
-#: field.combcirc.max_fine_rule.label:3511
-#: field.acirc.max_fine_rule.label:3580 class.crmf.label:5688
-#: field.rodcirc.max_fine_rule.label:9452
+#: field.ccmm.max_fine_rule.label:1539 field.circ.max_fine_rule.label:3567
+#: field.combcirc.max_fine_rule.label:3640
+#: field.acirc.max_fine_rule.label:3709 class.crmf.label:6010
+#: field.rodcirc.max_fine_rule.label:9789
 msgid "Max Fine Rule"
 msgstr "Limity pokut"
 
-#: field.cuat.ewhat.label:2752
+#: field.cuat.ewhat.label:2876
 msgid "Event Type"
 msgstr "Typ události"
 
-#: class.chmm.label:1371
+#: class.chmm.label:1463
 msgid "Hold Matrix Matchpoint"
 msgstr "Vzorec pro splnění rezervací"
 
-#: field.bre.subject_field_entries.label:2426
+#: field.bre.subject_field_entries.label:2545
 msgid "Indexed Subject Field Entries"
 msgstr "Údaje indexovaných předmětových polí"
 
-#: class.acpl.label:3943
+#: class.acpl.label:4072
 msgid "Copy/Shelving Location"
 msgstr "Umístění exempláře / regálu"
 
-#: field.acqofscred.sort_date.label:6791
+#: field.acqofscred.sort_date.label:7113
 msgid "Sort Date"
 msgstr "Datum třídění"
 
-#: field.asvr.response_group_id.label:1808
+#: field.asvr.response_group_id.label:1927
 msgid "Response Group ID"
 msgstr "ID skupiny odpovídajících"
 
-#: class.aus.label:1716
+#: class.aus.label:1835
 msgid "User Setting"
 msgstr "Uživatelské nastavení"
 
-#: class.actscecm.label:5822
+#: class.actscecm.label:6144
 msgid "User Statistical Category Entry"
 msgstr "Položky statistických kategorií uživatelů"
 
-#: field.aoa.san.label:4757 field.acqpro.san.label:6384
+#: field.aoa.san.label:4886 field.acqpro.san.label:6706
 msgid "SAN"
 msgstr "SAN"
 
-#: class.ccls.label:1497
+#: class.ccls.label:1591
 msgid "Circulation Limit Set"
 msgstr "Sestava výpůjčních limitů"
 
-#: class.asc.label:5057
+#: class.asc.label:5372
 msgid "Asset Statistical Category"
 msgstr "Aktivní statistická kategorie"
 
-#: class.jub.label:7320 field.acqlin.lineitem.label:7446
+#: class.jub.label:7686 field.acqlin.lineitem.label:7812
 msgid "Line Item"
 msgstr "Položka"
 
-#: field.cracct.path.label:813 field.acqedi.path.label:7647
+#: field.cracct.path.label:818 field.acqedi.path.label:8013
 msgid "Path"
 msgstr "Cesta"
 
-#: field.vii.pub_note.label:210 field.viiad.pub_note.label:260
+#: field.vii.pub_note.label:210 field.viiad.pub_note.label:261
 msgid "Public Note"
 msgstr "Veřejná poznámka"
 
-#: field.acplg.top.label:3980
+#: field.acplg.top.label:4109
 msgid "Display Above Orgs"
 msgstr "Zobrazit nad organizacemi"
 
-#: field.rccbs.usr_home_ou_name.label:9189
+#: field.rccbs.usr_home_ou_name.label:9560
 msgid "User Home Library Name"
 msgstr "Název domovské knihovny uživatele"
 
-#: field.au.credit_forward_balance.label:2670
+#: field.au.credit_forward_balance.label:2789
 msgid "User Credit Balance"
 msgstr "Zůstatek zálohy uživatele"
 
-#: field.scap.enum_5.label:4105
+#: field.scap.enum_5.label:4234
 msgid "Enum 5"
 msgstr "Číslování 5"
 
-#: class.mcrp.label:5170
+#: class.mcrp.label:5492
 msgid "House Credit Payment"
 msgstr "Platba domácím kreditem"
 
-#: field.acn.uri_maps.label:2301
+#: field.acn.uri_maps.label:2420
 msgid "URI Maps"
 msgstr "Seznamy URI"
 
-#: field.ahr.eligible_copies.label:4803 field.alhr.eligible_copies.label:4866
+#: field.ahr.eligible_copies.label:4994 field.ahopl.eligible_copies.label:5111
+#: field.alhr.eligible_copies.label:5184
 msgid "Eligible Copies"
 msgstr "Vhodné exempláře"
 
-#: field.ccmlsm.limit_set.label:1524 field.cclscmm.limit_set.label:1551
-#: field.cclsgm.limit_set.label:1577
+#: field.ccmlsm.limit_set.label:1618 field.cclscmm.limit_set.label:1645
+#: field.cclsacpl.limit_set.label:1670 field.cclsgm.limit_set.label:1696
 msgid "Limit Set"
 msgstr "Sestavy limitů"
 
-#: class.bmp.label:2498 field.acp.parts.label:5582
+#: class.bmp.label:2617 field.acp.parts.label:5904
 msgid "Monograph Parts"
 msgstr "Části monografií"
 
-#: field.brav.valid_value.label:3740
+#: field.brav.valid_value.label:3869
 msgid "Valid Value"
 msgstr "Platná hodnota"
 
-#: field.rhrr.target.label:7927
+#: field.rhrr.target.label:8298
 msgid "Hold Target"
 msgstr "Cíl rezervace"
 
-#: field.asvr.effective_date.label:1805
+#: field.asvr.effective_date.label:1924
 msgid "Effective Answer Date/Time"
 msgstr "Účinné datum / čas odpovědi"
 
-#: field.ahr.capture_time.label:4776 field.alhr.capture_time.label:4841
+#: field.ahr.capture_time.label:4967 field.ahopl.capture_time.label:5084
+#: field.alhr.capture_time.label:5159
 msgid "Capture Date/Time"
 msgstr "Čas / datum zachycení"
 
-#: field.acqpl.id.label:7124
+#: field.acqpl.id.label:7490
 msgid "Selection List ID"
 msgstr "ID  akvizičního seznamu"
 
-#: field.siss.holding_link_id.label:4329
-msgid "Holding Link ID"
-msgstr "ID odkazu vlastnictví"
+#: class.pupm.label:6214
+msgid "User Permission Map"
+msgstr "Seznamy uživatelských oprávnění"
 
-#: class.auricnm.label:2345
+#: class.auricnm.label:2464
 msgid "Electronic Access URI to Call Number Map"
 msgstr "URI elektronického přístupu k přehledu signatur"
 
-#: field.acqfap.percent.label:7102
+#: field.acqfap.percent.label:7468
 msgid "Percent"
 msgstr "Procento"
 
-#: field.crahp.id.label:5674 field.crmf.id.label:5691
-msgid "Rule ID"
-msgstr "ID pravidla"
+#: field.ccvm.search_label.label:794
+msgid "Search Label"
+msgstr ""
 
-#: field.sunit.loan_duration.label:4380 field.acp.loan_duration.label:5565
-#: field.act.loan_duration.label:5636
+#: field.sunit.loan_duration.label:4509 field.acp.loan_duration.label:5887
+#: field.act.loan_duration.label:5958
 msgid "Loan Duration"
 msgstr "Výpůjční lhůta"
 
-#: field.vbq.queue_type.label:284 field.vaq.queue_type.label:424
-#: field.mrd.item_type.label:3119 field.aua.address_type.label:3227
-#: field.scap.type.label:4095 field.mb.btype.label:6172
-#: field.acqpca.address_type.label:6626 field.acqlia.attr_type.label:7467
-#: field.qbv.type.label:8477 field.bmpc.ptype.label:8836
+#: field.vbq.queue_type.label:286 field.vaq.queue_type.label:426
+#: field.mrd.item_type.label:3243 field.aua.address_type.label:3351
+#: field.scap.type.label:4224 field.mb.btype.label:6494
+#: field.acqpca.address_type.label:6948 field.acqlia.attr_type.label:7833
+#: field.qbv.type.label:8848 field.bmpc.ptype.label:9207
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: class.acplg.label:3973
+#: class.acplg.label:4102
 msgid "Copy/Shelving Location Group"
 msgstr "Skupiny umístění exemplářů / regálů"
 
-#: field.cracct.username.label:810 field.acqedi.username.label:7644
+#: field.cracct.username.label:815 field.acqedi.username.label:8010
 msgid "Username"
 msgstr "Uživatelské jméno"
 
-#: class.ccnbn.label:5047
+#: class.ccnbn.label:5362
 msgid "Call Number Bucket Note"
 msgstr "Poznámka ke skupině signatur"
 
-#: field.ausp.staff.label:3204
-msgid "Staff"
-msgstr "Personál"
+#: field.acqfsum.allocated_total.label:7413
+msgid "Total Allocated"
+msgstr ""
 
-#: field.ahn.hold.label:3931 field.aufh.hold.label:5789
+#: field.ahn.hold.label:4060 field.aufh.hold.label:6111
 msgid "Hold"
 msgstr "Rezervace"
 
-#: field.atev.id.label:1042 field.atevparam.id.label:1067
+#: field.atev.id.label:1055 field.atevparam.id.label:1080
+#: field.atul.id.label:1151
 msgid "Event ID"
 msgstr "ID události"
 
-#: field.mcrp.xact.label:5178 field.mb.xact.label:6171
+#: field.mcrp.xact.label:5500 field.mb.xact.label:6493
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transakce"
 
-#: field.acqafsb.amount.label:6999
+#: field.acqafsb.amount.label:7321
 msgid "Total Spent Balance"
 msgstr "Bilance celkové útraty"
 
-#: class.ccbi.label:1833
+#: class.ccbi.label:1952
 msgid "Copy Bucket Item"
 msgstr "Položka skupiny exemplářů"
 
-#: field.acqpo.order_date.label:7181 field.acqpoh.order_date.label:7228
+#: field.acqpo.order_date.label:7547 field.acqpoh.order_date.label:7594
 msgid "Order Date"
 msgstr "Datum objednání"
 
-#: field.sunit.fine_level.label:4378 field.acp.fine_level.label:5562
-#: field.act.fine_level.label:5637
+#: field.sunit.fine_level.label:4507 field.acp.fine_level.label:5884
+#: field.act.fine_level.label:5959
 msgid "Fine Level"
 msgstr "Úroveň pokut"
 
-#: field.atevdef.validator.label:1003
+#: field.atevdef.validator.label:1016
 msgid "Validator"
 msgstr "Validátor"
 
-#: field.acqpon.vendor_public.label:7258 field.acqlin.vendor_public.label:7453
-msgid "Vendor Public"
-msgstr "Viditelná pro dodavatele"
+#: field.sdist.streams.label:4323
+msgid "Streams"
+msgstr "Soubory exemplářů"
 
-#: field.pgt.application_perm.label:5713
+#: field.pgt.application_perm.label:6035
 msgid "Required Permission"
 msgstr "Požadované oprávnění"
 
-#: field.sunit.status_changed_time.label:4386
-#: field.acp.status_changed_time.label:5571
+#: field.sunit.status_changed_time.label:4515
+#: field.acp.status_changed_time.label:5893
 msgid "Copy Status Changed Time"
 msgstr "Čas změny statutu exempláře"
 
-#: field.sunit.mint_condition.label:4387 field.ahr.mint_condition.label:4810
-#: field.alhr.mint_condition.label:4873 field.acp.mint_condition.label:5572
+#: field.sunit.mint_condition.label:4516 field.ahr.mint_condition.label:5001
+#: field.ahopl.mint_condition.label:5118 field.alhr.mint_condition.label:5191
+#: field.acp.mint_condition.label:5894
 msgid "Is Mint Condition"
 msgstr "Je ve výborném stavu"
 
-#: field.rccc.dewey_block_hundreds.label:9142
+#: field.rccc.dewey_block_hundreds.label:9513
 msgid "Dewey Block - Hundreds"
 msgstr "Blok Deweyho třídění - stovky"
 
-#: field.chmw.marc_form.label:1298 field.ccmw.marc_form.label:1328
-#: field.chmm.marc_form.label:1385 field.ccmm.marc_form.label:1435
-#: field.rccc.item_form.label:9123
+#: field.chmw.marc_form.label:1389 field.ccmw.marc_form.label:1420
+#: field.chmm.marc_form.label:1477 field.ccmm.marc_form.label:1528
+#: field.rccc.item_form.label:9494
 msgid "MARC Form"
 msgstr "Formulář MARC"
 
-#: field.cmfinm.pos.label:680 field.crainm.pos.label:768
+#: field.cmfinm.pos.label:682 field.crainm.pos.label:770
 msgid "Order of Application"
 msgstr "Poadí aplikace"
 
-#: field.ssr.visible.label:4709
+#: field.ssr.visible.label:4838
 msgid "Visible"
 msgstr "Viditelný"
 
-#: field.sdist.streams.label:4194
-msgid "Streams"
-msgstr "Soubory exemplářů"
-
-#: field.atev.error_output.label:1053
+#: field.atev.error_output.label:1066
 msgid "Error Output"
 msgstr "Chybové hlášení"
 
-#: field.circ.id.label:3441 field.combcirc.id.label:3509
-#: field.acirc.id.label:3578 field.rodcirc.id.label:9450
+#: field.circ.id.label:3565 field.combcirc.id.label:3638
+#: field.acirc.id.label:3707 field.rodcirc.id.label:9787
 msgid "Circ ID"
 msgstr "ID výpůjčky"
 
-#: field.cwa.active.label:1351 field.chmm.active.label:1374
-#: field.ccmm.active.label:1427 field.scap.active.label:4099
+#: field.cwa.active.label:1443 field.chmm.active.label:1466
+#: field.ccmm.active.label:1519 field.scap.active.label:4228
 msgid "Active?"
 msgstr "Aktivní?"
 
-#: class.ascecm.label:4593
+#: class.ascecm.label:4722
 msgid "Statistical Category Entry Copy Map"
 msgstr "Přehled statistických kategorií exemplářů"
 
-#: field.aws.toolbars.label:1098
+#: field.aws.toolbars.label:1189
 msgid "Toolbars"
 msgstr "Nástrojové lišty"
 
-#: field.atev.add_time.label:1045
+#: field.atev.add_time.label:1058
 msgid "Add Time"
 msgstr "Čas přidání"
 
-#: field.cmc.buoyant.label:2143
+#: field.cmc.buoyant.label:2262
 msgid "Buoyant?"
 msgstr ""
 
-#: field.rocit.stat_cat_1_value.label:9506
+#: field.rocit.stat_cat_1_value.label:9843
 msgid "Legacy Stat Cat 1 Value"
 msgstr ""
 
-#: field.acpl.circulate.label:3945
+#: field.atul.perm_lib.label:1166
+msgid "Permission Context"
+msgstr ""
+
+#: field.acpl.circulate.label:4074
 msgid "Can Circulate?"
 msgstr "Lze půjčovat?"
 
-#: field.sunit.stat_cat_entry_copy_maps.label:4394
-#: field.acp.stat_cat_entry_copy_maps.label:5576
+#: field.sunit.stat_cat_entry_copy_maps.label:4523
+#: field.acp.stat_cat_entry_copy_maps.label:5898
 msgid "Stat-Cat entry maps"
 msgstr "Přehled položek statistických kategorií"
 
-#: field.cbc.padding.label:9733
+#: field.cbc.padding.label:10070
 msgid "Padding"
 msgstr "Odsazení"
 
-#: field.atcol.module.label:913 field.atval.module.label:921
-#: field.atreact.module.label:937 field.atclean.module.label:953
+#: field.atcol.module.label:926 field.atval.module.label:934
+#: field.atreact.module.label:950 field.atclean.module.label:966
 msgid "Module Name"
 msgstr "Jméno modulu"
 
-#: class.ccnbin.label:3882
+#: class.ccnbin.label:4011
 msgid "Call Number Bucket Item Note"
 msgstr "Poznámka k položce skupiny signatur"
 
-#: field.vqbr.create_time.label:323 field.vqar.create_time.label:444
-#: field.acqfdeb.create_time.label:6810 field.acqfa.create_time.label:7071
-#: field.acqfap.create_time.label:7105 field.acqpoh.create_time.label:7224
-#: field.acqlih.create_time.label:7389 field.acqdfa.create_time.label:8035
+#: field.vqbr.create_time.label:325 field.vqar.create_time.label:446
+#: field.acqfdeb.create_time.label:7132 field.acqfa.create_time.label:7437
+#: field.acqfap.create_time.label:7471 field.acqpoh.create_time.label:7590
+#: field.acqlih.create_time.label:7755 field.acqdfa.create_time.label:8406
 msgid "Create Time"
 msgstr "Čas vytvoření"
 
-#: class.coustl.label:9751
+#: class.coustl.label:10088
 msgid "Organizational Unit Setting Type Log"
 msgstr "Log Typů nastavení organizačních jednotek"
 
-#: field.combcirc.usr_birth_year.label:3533
-#: field.acirc.usr_birth_year.label:3606
+#: field.combcirc.usr_birth_year.label:3662
+#: field.acirc.usr_birth_year.label:3735
 msgid "Patron Birth Year"
 msgstr "Rok narození čtenáře"
 
-#: field.atc.hold_transit_copy.label:1780 class.ahtc.label:6126
-#: field.iatc.hold_transit_copy.label:9376
+#: field.atc.hold_transit_copy.label:1899 class.ahtc.label:6448
+#: field.iatc.hold_transit_copy.label:9713
 msgid "Hold Transit"
 msgstr "Přeprava rezervací"
 
@@ -783,336 +802,344 @@ msgstr "Přeprava rezervací"
 msgid "Last Stop Fines Time"
 msgstr "Pokuty zastaveny"
 
-#: field.aur.need_before.label:6297
+#: field.aur.need_before.label:6619
 msgid "Need Before Date/Time"
 msgstr "Potřebné před datem / časem"
 
-#: class.afscv.label:8314
+#: class.afscv.label:8685
 msgid "Fieldset Column Value"
 msgstr "Hodnota sloupců množiny polí"
 
-#: field.ccm.sip2_media_type.label:1113
+#: field.ccm.sip2_media_type.label:1204
 msgid "SIP2 Media Type"
 msgstr "Typ SIP2 média"
 
-#: field.vqbrad.code.label:359 field.vqarad.code.label:476
-#: field.ccvm.code.label:788 field.cza.code.label:863
-#: field.ccm.code.label:1110 field.aiit.code.label:1130
-#: field.acqim.code.label:1147 field.ccpbt.code.label:1163
-#: field.ccnbt.code.label:1179 field.cbrebt.code.label:1239
-#: field.cubt.code.label:1255 field.cvrfm.code.label:1271
-#: field.aba.code.label:1955 field.acqpro.code.label:6381
-#: field.acqipm.code.label:6430 field.acqfs.code.label:6734
-#: field.acqf.code.label:6841 field.acqliat.code.label:7426
-#: field.acqliad.code.label:7514 field.acqlimad.code.label:7529
-#: field.acqligad.code.label:7549 field.acqliuad.code.label:7559
-#: field.acqlipad.code.label:7572 field.acqlilad.code.label:7632
-#: field.acqclt.code.label:8080 field.acqclet.code.label:8100
-#: field.cmrtm.code.label:8918
+#: field.vqbrad.code.label:361 field.vqarad.code.label:478
+#: field.ccvm.code.label:790 field.cza.code.label:868
+#: field.ccm.code.label:1201 field.aiit.code.label:1221
+#: field.acqim.code.label:1238 field.ccpbt.code.label:1254
+#: field.ccnbt.code.label:1270 field.cbrebt.code.label:1330
+#: field.cubt.code.label:1346 field.cvrfm.code.label:1362
+#: field.aba.code.label:2074 field.acqpro.code.label:6703
+#: field.acqipm.code.label:6752 field.acqfs.code.label:7056
+#: field.acqf.code.label:7163 field.acqfsum.code.label:7405
+#: field.acqliat.code.label:7792 field.acqliad.code.label:7880
+#: field.acqlimad.code.label:7895 field.acqligad.code.label:7915
+#: field.acqliuad.code.label:7925 field.acqlipad.code.label:7938
+#: field.acqlilad.code.label:7998 field.acqclt.code.label:8451
+#: field.acqclet.code.label:8471 field.cmrtm.code.label:9289
 msgid "Code"
 msgstr "Kód"
 
-#: class.cubi.label:5363
+#: class.cubi.label:5685
 msgid "User Bucket Item"
 msgstr "Položka uživatelského seznamu"
 
-#: field.circ.due_date.label:3437 field.combcirc.due_date.label:3505
-#: field.acirc.due_date.label:3574 field.rodcirc.due_date.label:9446
+#: field.circ.due_date.label:3561 field.combcirc.due_date.label:3634
+#: field.acirc.due_date.label:3703 field.rodcirc.due_date.label:9783
 msgid "Due Date/Time"
 msgstr "Datum / čas vrácení"
 
-#: class.acqafsb.label:6996
+#: class.acqafsb.label:7318
 msgid "All Fund Spent Balance"
 msgstr "Bilance útrat všech fondů"
 
-#: class.acqafst.label:6986
+#: class.acqafst.label:7308
 msgid "All Fund Spent Total"
 msgstr "Ze všech fondů utraceno celkem"
 
-#: field.aur.holdable_formats.label:6291
+#: field.aur.holdable_formats.label:6613
 msgid "Holdable Formats"
 msgstr "Rezervovatelné formáty"
 
-#: field.acqpo.id.label:7172 field.acqpoh.id.label:7219
-#: field.acqmapinv.purchase_order.label:9711
+#: field.acqpo.id.label:7538 field.acqpoh.id.label:7585
+#: field.acqmapinv.purchase_order.label:10048
 msgid "Purchase Order ID"
 msgstr "ID Objednávky"
 
-#: field.sunit.age_protect.label:4358 field.acp.age_protect.label:5542
+#: field.sunit.age_protect.label:4487 field.acp.age_protect.label:5864
 msgid "Age Hold Protection"
 msgstr "Dočasné omezení rezervací"
 
-#: field.brt.name.label:3647
+#: field.brt.name.label:3776
 msgid "Resource Type Name"
 msgstr "Typ jména zdroje"
 
-#: class.sunit.label:4355 field.sitem.unit.label:4435
+#: class.sunit.label:4484 field.sitem.unit.label:4564
 msgid "Unit"
 msgstr "Jednotka"
 
-#: class.cst.label:2356 class.csp.label:3139
-#: field.ausp.standing_penalty.label:3205
+#: class.cst.label:2475 class.csp.label:3263
+#: field.ausp.standing_penalty.label:3329
 msgid "Standing Penalty"
 msgstr "Blokace / penále"
 
-#: field.circ.checkin_staff.label:3432 field.combcirc.checkin_staff.label:3500
-#: field.acirc.checkin_staff.label:3569 field.rodcirc.checkin_staff.label:9441
+#: field.circ.checkin_staff.label:3556 field.combcirc.checkin_staff.label:3629
+#: field.acirc.checkin_staff.label:3698 field.rodcirc.checkin_staff.label:9778
 msgid "Check In Staff"
 msgstr "Pracovník výpůjčního protokolu"
 
-#: field.mdp.cash_drawer.label:6006
+#: field.mdp.cash_drawer.label:6328
 msgid "Cash Drawer"
 msgstr "Hotovostní pokladna"
 
-#: field.acnc.field.label:2242
+#: field.acnc.field.label:2361
 msgid "Call number fields"
 msgstr "Pole signatury"
 
-#: field.acqf.spent_total.label:6854
+#: field.acqf.spent_total.label:7176
 msgid "Spent Total"
 msgstr "Celkem utraceno"
 
-#: class.cza.label:857
+#: class.cza.label:862
 msgid "Z39.50 Attribute"
 msgstr "Atribury Z39.50"
 
-#: field.amtr.success.label:108
-msgid "Success"
-msgstr "Akce se zdařila"
+#: field.mbtslv.billing_location.label:1801
+#: field.mg.billing_location.label:5592
+msgid "Billing Location"
+msgstr "Místo účtování poplatku"
 
-#: field.ccmlsm.fallthrough.label:1525
+#: field.ccmlsm.fallthrough.label:1619
 msgid "Fallthrough"
 msgstr "Nezdařené"
 
-#: class.srlu.label:4285
+#: class.srlu.label:4414
 msgid "Routing List User"
 msgstr "Uživatelé seznamu předběžných příjemců"
 
-#: field.mrd.pub_status.label:3121
+#: field.mrd.pub_status.label:3245
 msgid "Pub Status"
 msgstr "Status publikování"
 
-#: field.aufhmxl.max.label:8363
+#: field.aufhmxl.max.label:8734
 msgid "Max Loop"
 msgstr ""
 
-#: field.atev.async_output.label:1054
+#: field.atev.async_output.label:1067
 msgid "Asynchronous Output"
 msgstr "Asynchroonní výstup"
 
-#: class.ccnbt.label:1177
+#: class.ccnbt.label:1268
 msgid "Call Number Bucket Type"
 msgstr "Typ skupiny signatur"
 
-#: field.mckp.cash_drawer.label:5524
+#: field.mckp.cash_drawer.label:5846
 msgid "Workstation link"
 msgstr "Pracovní stanice (odkaz)"
 
-#: field.combcirc.usr_post_code.label:3521
-#: field.acirc.usr_post_code.label:3590
+#: field.combcirc.usr_post_code.label:3650
+#: field.acirc.usr_post_code.label:3719
 msgid "Patron ZIP"
 msgstr "PSČ čtenáře"
 
-#: field.circ.xact_start.label:3455 field.combcirc.xact_start.label:3523
-#: field.acirc.xact_start.label:3592 field.rodcirc.xact_start.label:9463
+#: field.circ.xact_start.label:3579 field.combcirc.xact_start.label:3652
+#: field.acirc.xact_start.label:3721 field.rodcirc.xact_start.label:9800
 msgid "Check Out Date/Time"
 msgstr "Datum / Čas výpůjčky"
 
-#: class.acqclet.label:8096 field.acqcle.type.label:8132
-#: field.acqscle.type.label:8160
+#: class.acqclet.label:8467 field.acqcle.type.label:8503
+#: field.acqscle.type.label:8531
 msgid "Claim Event Type"
 msgstr "Typ reklamační události"
 
-#: field.circ.billable_transaction.label:3463
-#: field.combcirc.billable_transaction.label:3527
-#: field.acirc.billable_transaction.label:3600
-#: field.rodcirc.billable_transaction.label:9466
+#: field.circ.billable_transaction.label:3587
+#: field.combcirc.billable_transaction.label:3656
+#: field.acirc.billable_transaction.label:3729
+#: field.rodcirc.billable_transaction.label:9803
 msgid "Base Transaction"
 msgstr ""
 
-#: class.acqlin.label:7443
+#: class.acqlin.label:7809
 msgid "Line Item Note"
 msgstr "Poznámka k položce"
 
-#: field.cnct.in_house.label:5206
+#: field.cnct.in_house.label:5528
 msgid "In House?"
 msgstr "Prezenčně?"
 
-#: field.au.card.label:2666
+#: field.au.card.label:2785
 msgid "Current Library Card"
 msgstr "Stávající průkaz do knihovny"
 
-#: field.acpn.creator.label:2901
+#: field.acpn.creator.label:3025
 msgid "Note Creator"
 msgstr "Poznámku vytvořil (a)"
 
-#: field.acqlisum.estimated_amount.label:9346
+#: field.acqlisum.estimated_amount.label:9665
+#: field.acqlisumi.estimated_amount.label:9685
 msgid "Estimated Amount"
 msgstr "Odhadovaná částka"
 
-#: field.acqfsrcat.amount.label:7029
+#: field.acqfsrcat.amount.label:7351
 msgid "Total Allocated from Funding Source"
 msgstr "Z finančního zdroje vyčleněno celkem"
 
-#: field.acp.last_circ.label:5579 field.rlc.last_circ.label:9096
+#: field.acp.last_circ.label:5901 field.rlc.last_circ.label:9467
 msgid "Last Circulation Date"
 msgstr "Naposledy vypůjčeno"
 
-#: field.brt.resources.label:3656 field.aou.resources.label:4948
+#: field.brt.resources.label:3785 field.aou.resources.label:5266
 msgid "Resources"
 msgstr "Zdroje"
 
-#: field.sstr.routing_label.label:4260
+#: field.sstr.routing_label.label:4389
 msgid "Routing Label"
 msgstr "Označení předběžných příjemců"
 
-#: class.acpm.label:2517
+#: class.acpm.label:2636
 msgid "Copy Monograph Part Map"
 msgstr "Seznam částí exemplářů monografií"
 
-#: field.circ.target_copy.label:3452 field.combcirc.target_copy.label:3520
-#: field.acirc.target_copy.label:3589 field.rodcirc.target_copy.label:9460
+#: field.circ.target_copy.label:3576 field.combcirc.target_copy.label:3649
+#: field.acirc.target_copy.label:3718 field.rodcirc.target_copy.label:9797
 msgid "Circulating Item"
 msgstr "Půjčovaný exemplář"
 
-#: class.cubt.label:1253
+#: class.cubt.label:1344
 msgid "User Bucket Type"
 msgstr "Typ uživatelského seznamu"
 
-#: field.ccmw.is_renewal.label:1320 field.ccmm.is_renewal.label:1426
+#: field.atul.template_output.label:1161
+msgid "Event Template Output"
+msgstr ""
+
+#: field.ccmw.is_renewal.label:1411 field.ccmm.is_renewal.label:1518
 msgid "Renewal?"
 msgstr "Prodloužení?"
 
-#: field.acs.id.label:1861
+#: field.acs.id.label:1980
 msgid "Control Set ID"
 msgstr "ID kontrolní sady"
 
-#: field.act.age_protect.label:5638
+#: field.act.age_protect.label:5960
 msgid "Age Protect"
 msgstr "Období hájení"
 
-#: field.act.floating.label:5649
-msgid "Floating?"
-msgstr "Pohyblivý exemplář?"
+#: field.acqlid.recv_time.label:7851
+msgid "Actual Receive Date"
+msgstr "Datum skutečného příjmu"
 
-#: field.cracct.account.label:812 field.acqedi.account.label:7646
+#: field.cracct.account.label:817 field.acqedi.account.label:8012
 msgid "Account"
 msgstr "Účet"
 
-#: field.acqf.debits.label:6849
+#: field.acqf.debits.label:7171
 msgid "Debits"
 msgstr "Dluh"
 
-#: class.ccbin.label:1848
+#: class.ccbin.label:1967
 msgid "Copy Bucket Item Note"
 msgstr "Poznámka k položce skupiny exemplářů"
 
-#: field.atc.prev_dest.label:1777
+#: field.atc.prev_dest.label:1896
 msgid "Prev Destination"
 msgstr "Předchozí destinace"
 
-#: class.acnc.label:2237
+#: class.acnc.label:2356
 msgid "Call number classification scheme"
 msgstr "Klasfikační schéma signatur"
 
-#: class.aufh.label:5784
+#: class.aufh.label:6106
 msgid "Unfulfilled Hold Targets"
 msgstr "Nesplněné rezervace"
 
-#: field.rhcrpbap.holds_at_pickup_library.label:9055
+#: field.rhcrpbap.holds_at_pickup_library.label:9426
 msgid "Active Holds at Pickup Library"
 msgstr "Aktivní rezervace v knihovně pro vyzvednutí"
 
-#: field.rsr.series_statement.label:7888
+#: field.rsr.series_statement.label:8259
 msgid "Series Statement (normalized)"
 msgstr "Specifikace edice (normalizováno)"
 
-#: class.rccbs.label:9180
+#: class.rccbs.label:9551
 msgid "Classic Open Transaction Summary"
 msgstr "Klasický otevřený souhrn transakcí"
 
-#: field.artc.prev_hop.label:6099 field.ahtc.prev_hop.label:6134
+#: field.artc.prev_hop.label:6421 field.ahtc.prev_hop.label:6456
 msgid "Previous Stop"
 msgstr "Předchozí zastavení"
 
-#: field.acqpa.address_type.label:6561
+#: field.acqpa.address_type.label:6883
 msgid "Address Type"
 msgstr "Typ adresy"
 
-#: field.ahr.cut_in_line.label:4809 field.alhr.cut_in_line.label:4872
+#: field.ahr.cut_in_line.label:5000 field.ahopl.cut_in_line.label:5117
+#: field.alhr.cut_in_line.label:5190
 msgid "Top of Queue"
 msgstr "Začátek fronty"
 
-#: field.czs.auth.label:839
+#: field.czs.auth.label:844
 msgid "Auth"
 msgstr "Autority"
 
-#: field.auact.event_time.label:2773
+#: field.auact.event_time.label:2897
 msgid "Event Time"
 msgstr "Čas události"
 
-#: field.acn.editor.label:2295 field.bre.editor.label:2411
-#: field.sunit.editor.label:4377 field.acp.editor.label:5561
+#: field.acn.editor.label:2414 field.bre.editor.label:2530
+#: field.sunit.editor.label:4506 field.acp.editor.label:5883
 msgid "Last Editing User"
 msgstr "Naposledy editoval(a)"
 
-#: field.aou.settings.label:4938
+#: field.aou.settings.label:5256
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavení"
 
-#: field.acqafet.amount.label:6979
+#: field.acqafet.amount.label:7301
 msgid "Total Encumbered Amount"
 msgstr "Celková výše dluhu"
 
-#: field.aouctn.tree.label:5010
+#: field.aouctn.tree.label:5325
 msgid "Tree"
 msgstr "Strom"
 
-#: field.vbm.match_score.label:402
+#: field.vbm.match_score.label:404
 msgid "Match Score"
 msgstr "Počet shod"
 
-#: field.vqbr.queue.label:326 field.vqar.queue.label:447
+#: field.vqbr.queue.label:328 field.vqar.queue.label:449
 msgid "Queue"
 msgstr "Fronta"
 
-#: field.vbm.queued_record.label:399 field.vam.queued_record.label:516
+#: field.vbm.queued_record.label:401 field.vam.queued_record.label:518
 msgid "Queued Record"
 msgstr "Záznam ve frontě"
 
-#: class.acqpoh.label:7214
+#: class.acqpoh.label:7580
 msgid "Purchase Order History"
 msgstr "Historie objednávek"
 
-#: class.crahp.label:5671
+#: class.crahp.label:5993
 msgid "Age Hold Protection Rule"
 msgstr "Pravidla dočasného omezení rezervací"
 
-#: field.aou.workstations.label:4941
+#: field.aou.workstations.label:5259
 msgid "Workstations"
 msgstr "Pracovní stanice"
 
-#: field.aur.article_title.label:6303
+#: field.aur.article_title.label:6625
 msgid "Article Title"
 msgstr "Název článku"
 
-#: field.au.hold_requests.label:2654
+#: field.au.hold_requests.label:2773
 msgid "All Hold Requests"
 msgstr "Všechny požadavky na rezervace"
 
-#: field.au.master_account.label:2686
+#: field.au.master_account.label:2805
 msgid "Is Group Lead Account"
 msgstr "Je vedoucím skupiny uživatelů"
 
-#: field.ahr.frozen.label:4804 field.alhr.frozen.label:4867
+#: field.ahr.frozen.label:4995 field.ahopl.frozen.label:5112
+#: field.alhr.frozen.label:5185
 msgid "Currently Frozen"
 msgstr "Momentálně \"zmraženo\""
 
-#: field.acqpca.contact.label:6635
+#: field.acqpca.contact.label:6957
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: class.puwoum.label:5881
+#: class.puwoum.label:6203
 msgid "User Work Org Unit Map"
 msgstr "Pracovní organizační jednotky uživatelů"
 
@@ -1120,220 +1147,226 @@ msgstr "Pracovní organizační jednotky uživatelů"
 msgid "Last Checkin Workstation"
 msgstr "Naposledy vráceno na pracovní stanici"
 
-#: class.stgu.label:8222
+#: class.stgu.label:8593
 msgid "User Stage"
 msgstr "Stav uživatele"
 
-#: field.ccmw.org_unit.label:1321 field.cwa.org_unit.label:1352
-#: field.ccmm.org_unit.label:1428 field.pgpt.org_unit.label:3164
-#: field.ausp.org_unit.label:3206 field.acplo.org.label:4026
-#: field.aouctn.org_unit.label:5011 field.cbt.owner.label:6252
-#: field.acqf.org.label:6837 field.acqfap.org.label:7100
-#: field.acqpl.org_unit.label:7126 field.acqclt.org_unit.label:8079
-#: field.acqclet.org_unit.label:8099 field.acqclp.org_unit.label:8176
+#: field.ccmw.org_unit.label:1412 field.cwa.org_unit.label:1444
+#: field.ccmm.org_unit.label:1520 field.pgpt.org_unit.label:3288
+#: field.ausp.org_unit.label:3330 field.acplo.org.label:4155
+#: field.aouctn.org_unit.label:5326 field.cbt.owner.label:6574
+#: field.acqf.org.label:7159 field.acqfsum.org.label:7401
+#: field.acqfap.org.label:7466 field.acqpl.org_unit.label:7492
+#: field.acqclt.org_unit.label:8450 field.acqclet.org_unit.label:8470
+#: field.acqclp.org_unit.label:8547
 msgid "Org Unit"
 msgstr "Organizační jednotka"
 
-#: class.mkfe.label:3058
+#: class.ahopl.label:5030
+msgid "Hold On Pull List"
+msgstr ""
+
+#: class.mkfe.label:3182
 msgid "Keyword Field Entry"
 msgstr "Položky klíčových polí"
 
-#: class.asvq.label:1617
+#: class.asvq.label:1736
 msgid "User Survey Question"
 msgstr "Otázka uživatelského průzkumu"
 
-#: class.mfae.label:2998
+#: class.mfae.label:3122
 msgid "Combined Facet Entry"
 msgstr "Položky kombinovaných faset"
 
-#: field.circ.phone_renewal.label:3445 field.combcirc.phone_renewal.label:3513
-#: field.acirc.phone_renewal.label:3582 field.rodcirc.phone_renewal.label:9454
+#: field.circ.phone_renewal.label:3569 field.combcirc.phone_renewal.label:3642
+#: field.acirc.phone_renewal.label:3711 field.rodcirc.phone_renewal.label:9791
 msgid "Phone Renewal"
 msgstr "Telefonické prodloužení"
 
-#: field.cuat.transient.label:2757
+#: field.cuat.transient.label:2881
 msgid "Transient"
 msgstr "Krátkodobý"
 
-#: class.siss.label:4316 field.sitem.issuance.label:4433
-#: field.smhc.issuance.label:4501
+#: class.siss.label:4445 field.sitem.issuance.label:4562
+#: field.smhc.issuance.label:4630
 msgid "Issuance"
 msgstr "Číslování"
 
-#: class.mife.label:5798
+#: class.mife.label:6120
 msgid "Identifier Field Entry"
 msgstr "Položky pole identifikátoru"
 
-#: field.acqlia.definition.label:7470
+#: field.acqlia.definition.label:7836
 msgid "Definition"
 msgstr "Definice"
 
-#: class.sra.label:4636
+#: class.sra.label:4765
 msgid "Relevance Adjustment"
 msgstr "Úprava relevance"
 
-#: field.aur.article_pages.label:6304
+#: field.aur.article_pages.label:6626
 msgid "Article Pages"
 msgstr "Stránkování článku"
 
-#: field.cmf.facet_field.label:2170
+#: field.cmf.facet_field.label:2289
 msgid "Facet Field"
 msgstr "Pole fasety"
 
-#: field.sre.edit_date.label:4067
+#: field.sre.edit_date.label:4196
 msgid "Edit date"
 msgstr "Datum editace"
 
-#: field.acqlid.claims.label:7495
+#: field.acqlid.claims.label:7861
 msgid "Claims"
 msgstr "Reklamace"
 
-#: class.ppl.label:2971
+#: class.ppl.label:3095
 msgid "Permission List"
 msgstr "Seznam oprávnění"
 
-#: field.aufh.fail_time.label:5788
-msgid "Retargeting Date/Time"
-msgstr "Datum / čas nového cíle"
+#: field.atevdef.hook.label:1015 field.atul.hook.label:1148
+msgid "Hook"
+msgstr "Hák"
 
-#: field.bmpc.id.label:8835
+#: field.bmpc.id.label:9206
 msgid "Temp ID"
 msgstr "Dočasné ID"
 
-#: class.acqinv.label:6443 field.acqie.invoice.label:6482
-#: field.acqii.invoice.label:6519
+#: class.acqinv.label:6765 field.acqie.invoice.label:6804
+#: field.acqii.invoice.label:6841
 msgid "Invoice"
 msgstr "Faktura"
 
-#: field.atenv.path.label:971
+#: field.atenv.path.label:984
 msgid "Field Path"
 msgstr ""
 
-#: field.mdp.accepting_usr.label:6005
+#: field.mdp.accepting_usr.label:6327
 msgid "Accepting User"
 msgstr "Akceptuji uživatele"
 
-#: class.qrc.label:8553
+#: class.qrc.label:8924
 msgid "Record Column"
 msgstr "Sloupec záznamu"
 
-#: field.ahr.thaw_date.label:4805 field.alhr.thaw_date.label:4868
+#: field.ahr.thaw_date.label:4996 field.ahopl.thaw_date.label:5113
+#: field.alhr.thaw_date.label:5186
 msgid "Thaw Date (if frozen)"
 msgstr "Datum \"rozmražení\" (pokud zmraženo)"
 
-#: field.acqinv.inv_type.label:6451
+#: field.acqinv.inv_type.label:6773
 msgid "Invoice Type"
 msgstr "Typ platebního dokladu"
 
-#: field.acqpro.fax_phone.label:6391 field.acqpa.fax_phone.label:6572
-#: field.acqpca.fax_phone.label:6637
+#: field.acqpro.fax_phone.label:6713 field.acqpa.fax_phone.label:6894
+#: field.acqpca.fax_phone.label:6959
 msgid "Fax Phone"
 msgstr "Číslo faxu"
 
-#: class.bmpc.label:8833
+#: class.bmpc.label:9204
 msgid "MARC21 Physical Characteristics"
 msgstr "MARC21 Fyzický popis"
 
-#: field.acqinv.payment_method.label:6454
+#: field.acqinv.payment_method.label:6776
 msgid "Payment Method"
 msgstr "Platební metoda"
 
-#: class.afs.label:8293
+#: class.afs.label:8664
 msgid "Fieldset"
 msgstr "Sada polí"
 
-#: field.rmsr.pubdate.label:7846 field.rssr.pubdate.label:7865
-#: field.rsr.pubdate.label:7886
+#: field.rmsr.pubdate.label:8212 field.rssr.pubdate.label:8236
+#: field.rsr.pubdate.label:8257
 msgid "Publication Year (normalized)"
 msgstr "Rok vydání  (normalizovaný)"
 
-#: field.scap.enum_1.label:4101
+#: field.scap.enum_1.label:4230
 msgid "Enum 1"
 msgstr "Číslování 1"
 
-#: field.scap.enum_3.label:4103
+#: field.scap.enum_3.label:4232
 msgid "Enum 3"
 msgstr "Číslování 3"
 
-#: field.scap.enum_2.label:4102
+#: field.scap.enum_2.label:4231
 msgid "Enum 2"
 msgstr "Číslování 2"
 
-#: field.asva.answer.label:5733
+#: field.asva.answer.label:6055
 msgid "Answer Text"
 msgstr "Text odpovědi"
 
-#: field.scap.enum_4.label:4104
+#: field.scap.enum_4.label:4233
 msgid "Enum 4"
 msgstr "Číslování 4"
 
-#: field.scap.enum_6.label:4106
+#: field.scap.enum_6.label:4235
 msgid "Enum 6"
 msgstr "Číslování 6"
 
-#: field.vqbr.id.label:322 field.vqar.id.label:443 field.mra.id.label:749
-#: field.bre.id.label:2413 field.aufh.id.label:5790 field.rmsr.id.label:7838
-#: field.rssr.id.label:7857 field.rsr.id.label:7876 field.rlcd.id.label:8944
-#: field.rhcrpb.id.label:9007 field.rhcrpbap.id.label:9053
+#: field.vqbr.id.label:324 field.vqar.id.label:445 field.mra.id.label:751
+#: field.bre.id.label:2532 field.aufh.id.label:6112 field.rmsr.id.label:8204
+#: field.rssr.id.label:8228 field.rsr.id.label:8247 field.rlcd.id.label:9315
+#: field.rhcrpb.id.label:9378 field.rhcrpbap.id.label:9424
 msgid "Record ID"
 msgstr "ID záznamu"
 
-#: class.cam.label:2206
-msgid "Audience Map"
-msgstr "Čtenářské určení"
+#: field.siss.holding_link_id.label:4458
+msgid "Holding Link ID"
+msgstr "ID odkazu vlastnictví"
 
-#: field.sdist.index_summary.label:4198 class.sisum.label:4566
+#: field.sdist.index_summary.label:4327 class.sisum.label:4695
 msgid "Index Issue Summary"
 msgstr "Rejstříky časopisů"
 
-#: field.bre.attrs.label:2435
+#: field.bre.attrs.label:2554
 msgid "SVF Attributes"
 msgstr "Atributy SVF"
 
-#: field.au.email.label:2673 field.aou.email.label:4931
-#: field.stgu.email.label:8228
+#: field.au.email.label:2792 field.aou.email.label:5249
+#: field.stgu.email.label:8599
 msgid "Email Address"
 msgstr "E-mailová adresa"
 
-#: class.xbool.label:8624
+#: class.xbool.label:8995
 msgid "Boolean Expression"
 msgstr "Booleovský výraz"
 
-#: field.mrd.audience.label:3110
+#: field.mrd.audience.label:3234
 msgid "Audn"
 msgstr "Audn"
 
-#: class.xstr.label:8806
+#: class.xstr.label:9177
 msgid "String Expression"
 msgstr "Řetězcový výraz"
 
-#: class.acrlid.label:9227
+#: class.acrlid.label:9598
 msgid "Claim Ready Lineitem Details"
 msgstr "Detail položky k reklamaci"
 
-#: field.acqdf.name.label:7981
+#: field.acqdf.name.label:8352
 msgid "Formula Name"
 msgstr "Jméno vzorce"
 
-#: field.circ.usr.label:3453 field.ancc.patron.label:5762
-#: field.rodcirc.usr.label:9461
+#: field.circ.usr.label:3577 field.ancc.patron.label:6084
+#: field.rodcirc.usr.label:9798
 msgid "Patron"
 msgstr "Čtenář"
 
-#: field.cmfpm.length.label:8856 field.cmpcsm.length.label:8886
-#: field.cbc.length.label:9732
+#: field.cmfpm.length.label:9227 field.cmpcsm.length.label:9257
+#: field.cbc.length.label:10069
 msgid "Length"
 msgstr "Délka"
 
-#: field.au.cards.label:2652
+#: field.au.cards.label:2771
 msgid "All Library Cards"
 msgstr "Všechny čtenářské průkazy"
 
-#: field.sitem.shadowed.label:4441
+#: field.sitem.shadowed.label:4570
 msgid "Shadowed?"
 msgstr ""
 
-#: field.qfpd.id.label:8462
+#: field.qfpd.id.label:8833
 msgid "Function Param Def ID"
 msgstr "ID definice parametru funkce"
 
@@ -1341,858 +1374,887 @@ msgstr "ID definice parametru funkce"
 msgid "Matrix Test Result"
 msgstr "Výsledek testu matice"
 
-#: field.rccbs.patron_zip.label:9213
+#: field.rccbs.patron_zip.label:9584
 msgid "User ZIP Code"
 msgstr "PSČ uživatele"
 
-#: class.vms.label:534
+#: class.vms.label:536
 msgid "Record Matching Definition Set"
 msgstr "Záznam odpovídající definiční sadě"
 
-#: field.mrd.cat_form.label:3112
+#: field.mrd.cat_form.label:3236
 msgid "Cat Form"
 msgstr "Katalogizační formulář"
 
-#: field.qfs.id.label:8450
+#: field.qfs.id.label:8821
 msgid "Function Signature ID"
 msgstr "ID signatury funkce"
 
-#: field.atc.dest.label:1771 field.iatc.dest.label:9368
+#: field.atc.dest.label:1890 field.iatc.dest.label:9705
 msgid "Destination"
 msgstr "Cíl"
 
-#: class.mfp.label:3090
+#: field.ahopl.copy_location_order_position.label:5122
+msgid "Copy Location Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: class.mfp.label:3214
 msgid "Forgive Payment"
 msgstr "Prominutí platby"
 
-#: field.vqbr.imported_as.label:328 field.vqar.imported_as.label:448
+#: field.vqbr.imported_as.label:330 field.vqar.imported_as.label:450
 msgid "Final Target Record"
 msgstr "Cílový záznam"
 
-#: field.acn.uris.label:2302
+#: field.acn.uris.label:2421
 msgid "URIs"
 msgstr "URI"
 
-#: class.acqfat.label:6881
+#: class.acqfat.label:7203
 msgid "Fund Allocation Total"
 msgstr "Celkem přiděleno prostředků"
 
-#: field.rocit.stat_cat_2_value.label:9507
+#: field.rocit.stat_cat_2_value.label:9844
 msgid "Legacy Stat Cat 2 Value"
 msgstr ""
 
-#: class.svr.label:4043
+#: class.svr.label:4172
 msgid "Serial Virtual Record"
 msgstr "Virtuální záznam seriálu"
 
-#: field.chmm.distance_is_from_owner.label:1391
+#: field.chmm.distance_is_from_owner.label:1483
 msgid "Range is from Owning Lib?"
 msgstr "Akční rádius  je mimo vlastnickou knihovnu?"
 
-#: field.acqlisum.paid_amount.label:9348
+#: field.acqlisum.paid_amount.label:9667
+#: field.acqlisumi.paid_amount.label:9687
 msgid "Paid Amount"
 msgstr "Výše platby"
 
-#: field.acqii.inv_item_type.label:6522 field.acqpoi.inv_item_type.label:7288
+#: field.acqii.inv_item_type.label:6844 field.acqpoi.inv_item_type.label:7654
 msgid "Invoice Item Type"
 msgstr "Typ položky na faktuře"
 
-#: field.stgsc.value.label:8288
+#: field.stgsc.value.label:8659
 msgid "Stat Cat Value"
 msgstr "Hodnota statistické kategorie"
 
-#: field.acqftr.transfer_time.label:6667
+#: field.acqftr.transfer_time.label:6989
 msgid "Transfer Time"
 msgstr "Čas přesunu"
 
-#: class.mfr.label:2929
+#: class.mfr.label:3053
 msgid "Flattened MARC Fields"
 msgstr ""
 
-#: class.acpn.label:2898
+#: class.acpn.label:3022
 msgid "Copy Note"
 msgstr "Poznámka k exempláři"
 
-#: field.atc.persistant_transfer.label:1774
-#: field.iatc.persistant_transfer.label:9371
+#: field.atc.persistant_transfer.label:1893
+#: field.iatc.persistant_transfer.label:9708
 msgid "Is Persistent? (unused)"
 msgstr "Je trvalý? (nepoužito)"
 
-#: field.aou.fiscal_calendar.label:4934 class.acqfc.label:6680
+#: field.aou.fiscal_calendar.label:5252 class.acqfc.label:7002
 msgid "Fiscal Calendar"
 msgstr "Fiskální kalendář"
 
-#: class.qseq.label:8411
+#: class.qseq.label:8782
 msgid "Query Sequence"
 msgstr "Sekvence dotazu"
 
-#: field.qxp.operator.label:8497 field.xop.operator.label:8781
-#: field.xser.operator.label:8798
+#: field.qxp.operator.label:8868 field.xop.operator.label:9152
+#: field.xser.operator.label:9169
 msgid "Operator"
 msgstr "Operátor"
 
-#: field.acqct.code.label:6340
+#: field.acqct.code.label:6662
 msgid "Currency Code"
 msgstr "Kód měny"
 
-#: class.coust.label:2860
+#: class.coust.label:2984
 msgid "Organizational Unit Setting Type"
 msgstr "Typ nastavení organizační jednotky"
 
-#: field.ancc.duedate.label:5764
+#: field.ancc.duedate.label:6086
 msgid "Virtual Due Date/Time"
 msgstr "Virtuální datum / čas vrácení"
 
-#: field.circ.unrecovered.label:3467 field.bresv.unrecovered.label:3796
-#: field.mbt.unrecovered.label:5316
+#: field.circ.unrecovered.label:3591 field.bresv.unrecovered.label:3925
+#: field.mbt.unrecovered.label:5638
 msgid "Unrecovered Debt"
 msgstr "Neuhrazené pohledávky"
 
-#: class.auoi.label:622
+#: class.auoi.label:624
 msgid "User Sharing Opt-in"
 msgstr ""
 
-#: field.aun.title.label:1695 field.acpn.title.label:2905
+#: field.aun.title.label:1814 field.acpn.title.label:3029
 msgid "Note Title"
 msgstr "Název poznámky"
 
-#: field.combcirc.copy_owning_lib.label:3536
-#: field.acirc.copy_owning_lib.label:3609
+#: field.combcirc.copy_owning_lib.label:3665
+#: field.acirc.copy_owning_lib.label:3738
 msgid "Copy Owning Library"
 msgstr "Knihovna vlastnící exemplář"
 
-#: field.aua.replaces.label:3239
+#: field.aua.replaces.label:3363
 msgid "Replaces"
 msgstr "Nahrazuje"
 
-#: class.ancc.label:5756
+#: field.ahopl.is_staff_hold.label:5126
+msgid "Is Staff Hold?"
+msgstr ""
+
+#: class.ancc.label:6078
 msgid "Non-cataloged Circulation"
 msgstr "Nekatalogizovaná výpůjčka"
 
-#: field.brav.id.label:3737
+#: field.brav.id.label:3866
 msgid "Resource Attribute Value ID"
 msgstr "ID hodnoty atributů zdroje"
 
-#: field.siss.holding_code.label:4327
+#: field.siss.holding_code.label:4456
 msgid "Holding Code"
 msgstr "Kód rezervace"
 
-#: field.rccc.patron_home_lib.label:9132
+#: field.rccc.patron_home_lib.label:9503
 msgid "Patron Home Library Link"
 msgstr "Domovská knihovna čtenáře (odkaz)"
 
-#: field.circ.billings.label:3461 field.combcirc.billings.label:3525
-#: field.acirc.billings.label:3598 field.rodcirc.billings.label:9464
+#: field.circ.billings.label:3585 field.combcirc.billings.label:3654
+#: field.acirc.billings.label:3727 field.rodcirc.billings.label:9801
 msgid "Transaction Billings"
 msgstr "Poplatky v rámci transakce"
 
-#: class.stgma.label:8252
+#: class.stgma.label:8623
 msgid "Mailing Address Stage"
 msgstr "Stav kontaktní adresy"
 
-#: field.bra.id.label:3711
+#: field.bra.id.label:3840
 msgid "Resource Attribute ID"
 msgstr "ID atributu zdroje"
 
-#: field.crmf.is_percent.label:5693
+#: field.crmf.is_percent.label:6015
 msgid "Is Percent"
 msgstr "Je procentem"
 
-#: field.acqfy.calendar.label:6706
+#: field.acqfy.calendar.label:7028
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalendář"
 
-#: class.acqligad.label:7546
+#: class.acqligad.label:7912
 msgid "Line Item Generated Attribute Definition"
 msgstr "Generovaná definice atributů položky"
 
-#: field.bresv.summary.label:3801 field.mbt.summary.label:5323
+#: field.bresv.summary.label:3930 field.mbt.summary.label:5645
 msgid "Payment Summary"
 msgstr "Souhrn plateb"
 
-#: class.bra.label:3709 field.brav.attr.label:3739
-#: field.bram.resource_attr.label:3764
+#: class.asfge.label:4935
+msgid "Search Filter Group Entry"
+msgstr ""
+
+#: class.bra.label:3838 field.brav.attr.label:3868
+#: field.bram.resource_attr.label:3893
 msgid "Resource Attribute"
 msgstr "Atribut zdroje"
 
-#: class.acqpro.label:6375 field.acqpron.provider.label:6414
-#: field.acqinv.provider.label:6447 field.acqpa.provider.label:6566
-#: field.acqpc.provider.label:6598 field.acqpo.provider.label:7176
-#: field.acqpoh.provider.label:7226 field.jub.provider.label:7326
-#: field.acqlih.provider.label:7385 field.acqlipad.provider.label:7575
-#: field.acqphsm.provider.label:7604 field.acqedi.provider.label:7650
+#: class.acqpro.label:6697 field.acqpron.provider.label:6736
+#: field.acqinv.provider.label:6769 field.acqpa.provider.label:6888
+#: field.acqpc.provider.label:6920 field.acqpo.provider.label:7542
+#: field.acqpoh.provider.label:7592 field.jub.provider.label:7692
+#: field.acqlih.provider.label:7751 field.acqlipad.provider.label:7941
+#: field.acqphsm.provider.label:7970 field.acqedi.provider.label:8016
 msgid "Provider"
 msgstr "Dodavatel"
 
-#: class.qbv.label:8473 field.qxp.bind_variable.label:8503
-#: field.xbind.bind_variable.label:8616
+#: class.qbv.label:8844 field.qxp.bind_variable.label:8874
+#: field.xbind.bind_variable.label:8987
 msgid "Bind Variable"
 msgstr "Vazba proměnných"
 
-#: field.qseq.id.label:8413
+#: field.qseq.id.label:8784
 msgid "Query Seq ID"
 msgstr "ID sekvence dotazu"
 
-#: field.vqbr.matches.label:333 field.vqar.matches.label:453
+#: field.vqbr.matches.label:335 field.vqar.matches.label:455
 msgid "Matches"
 msgstr "Shoda"
 
-#: field.acqftr.transfer_user.label:6668
+#: field.acqftr.transfer_user.label:6990
 msgid "Transfer User"
 msgstr "Přesunuto uživatelem"
 
-#: field.ccmw.user_home_ou.label:1324 field.ccmm.user_home_ou.label:1431
+#: field.ccmw.user_home_ou.label:1415 field.ccmm.user_home_ou.label:1523
 msgid "User Home Lib"
 msgstr "Domovská knihovna uživatele"
 
-#: field.ancc.id.label:5760
+#: field.ancc.id.label:6082
 msgid "Non-cat Circulation ID"
 msgstr "ID nekatalogizované výpůjčky"
 
-#: field.vms.mtype.label:539
+#: field.vms.mtype.label:541
 msgid "Match Set Type"
 msgstr "Typ sady shod"
 
-#: field.bresv.xact_start.label:3795 field.mbt.xact_start.label:5315
-#: field.rccbs.xact_start.label:9195
+#: field.bresv.xact_start.label:3924 field.mbt.xact_start.label:5637
+#: field.rccbs.xact_start.label:9566
 msgid "Transaction Start Date/Time"
 msgstr "Datum / čas začátku transakce"
 
-#: class.rmobbhol.label:9603
+#: class.rmobbhol.label:9940
 msgid "Open Circulation Balance by User Home Library and Owning Library"
 msgstr ""
 "Bilance  výpůjených exemplářů podle  domovské knihovny uživatele a "
 "vlastnické knihovny"
 
-#: class.qfr.label:8531
+#: class.qfr.label:8902
 msgid "From Relation"
 msgstr "Z relace"
 
-#: class.chddv.label:2598
+#: class.chddv.label:2717
 msgid "Hard Due Date Values"
 msgstr "Hodnoty pevných dat vrácení"
 
-#: field.asvq.survey.label:1623 field.asvr.survey.label:1809
-#: class.asv.label:4715
+#: field.asvq.survey.label:1742 field.asvr.survey.label:1928
+#: class.asv.label:4844
 msgid "Survey"
 msgstr "Průzkum"
 
-#: field.aus.id.label:1718
+#: field.aus.id.label:1837
 msgid "Setting ID"
 msgstr "ID nastavení"
 
-#: class.cub.label:5144
+#: class.cub.label:5466
 msgid "User Bucket"
 msgstr "Uživatelský seznam"
 
-#: field.sunit.dummy_isbn.label:4371 field.acp.dummy_isbn.label:5555
+#: field.sunit.dummy_isbn.label:4500 field.acp.dummy_isbn.label:5877
 msgid "Dummy ISBN"
 msgstr "Neplatné ISBN"
 
-#: field.ath.key.label:895
+#: field.ath.key.label:908
 msgid "Hook Key"
 msgstr "Klíč háku"
 
-#: field.acn.label.label:2297 field.acqlid.cn_label.label:7484
-#: field.rccc.call_number_label.label:9129
+#: field.acn.label.label:2416 field.ahopl.call_number_label.label:5124
+#: field.acqlid.cn_label.label:7850 field.rccc.call_number_label.label:9500
 msgid "Call Number Label"
 msgstr "Štítek signatury"
 
-#: field.aua.county.label:3230 field.aal.county.label:3257
-#: field.acqpa.county.label:6564 field.acqpca.county.label:6629
+#: field.aua.county.label:3354 field.aal.county.label:3381
+#: field.acqpa.county.label:6886 field.acqpca.county.label:6951
 msgid "County"
 msgstr "Kraj"
 
-#: field.acn.prefix.label:2305 field.au.prefix.label:2691
-#: field.cbc.prefix.label:9730
+#: field.acn.prefix.label:2424 field.cbc.prefix.label:10067
 msgid "Prefix"
 msgstr "Prefix"
 
-#: field.ahrn.pub.label:4904
+#: field.ahrn.pub.label:5222
 msgid "Pub?"
 msgstr "Veřejné?"
 
-#: field.jub.expected_recv_time.label:7332
+#: field.jub.expected_recv_time.label:7698
 msgid "Expected Receive Date"
 msgstr "Předpokládané vrácení"
 
-#: field.act.circ_modifier.label:5645 field.acqlid.circ_modifier.label:7491
-#: field.rccc.circ_modifier.label:9119 field.rocit.circ_modifier.label:9502
+#: field.act.circ_modifier.label:5967 field.acqlid.circ_modifier.label:7857
+#: field.rccc.circ_modifier.label:9490 field.rocit.circ_modifier.label:9839
 msgid "Circ Modifier"
 msgstr "Modifikátor výpůjčky"
 
-#: field.rsr.series_title.label:7887
+#: field.atul.update_time.label:1156
+msgid "Event Update Time"
+msgstr ""
+
+#: field.rsr.series_title.label:8258
 msgid "Series Title (normalized)"
 msgstr "Název edice (normalizovaný)"
 
-#: field.acqfcb.amount.label:6952
+#: field.acqfcb.amount.label:7274
 msgid "Balance after Spent and Encumbered"
 msgstr "Bilace po útratách a zatíženích"
 
-#: field.actscsf.one_only.label:5090 field.ascsf.one_only.label:6062
+#: field.actscsf.one_only.label:5412 field.ascsf.one_only.label:6384
 msgid "Exclusive?"
 msgstr "Výlučný?"
 
-#: field.aufh.current_copy.label:5787
+#: field.aufh.current_copy.label:6109
 msgid "Non-fulfilling Copy"
 msgstr "Kopie nesplňující požadavek"
 
-#: field.qsq.type.label:8393
+#: field.qsq.type.label:8764
 msgid "Query type"
 msgstr "Typ dotazu"
 
-#: class.rof.label:7713
+#: class.rof.label:8079
 msgid "Output Folder"
 msgstr "Výstupní složka"
 
-#: field.stgu.row_id.label:8224 field.stgc.row_id.label:8244
-#: field.stgma.row_id.label:8254 field.stgba.row_id.label:8269
-#: field.stgsc.row_id.label:8284
+#: field.stgu.row_id.label:8595 field.stgc.row_id.label:8615
+#: field.stgma.row_id.label:8625 field.stgba.row_id.label:8640
+#: field.stgsc.row_id.label:8655
 msgid "Row ID"
 msgstr "ID řádku"
 
-#: field.siss.caption_and_pattern.label:4324
+#: field.siss.caption_and_pattern.label:4453
 msgid "Caption/Pattern"
 msgstr "Označení / schéma"
 
-#: field.vie.description.label:306 field.vqbrad.description.label:360
-#: field.vqarad.description.label:477 field.cin.description.label:660
-#: field.crad.description.label:700 field.ccvm.description.label:790
-#: field.ath.description.label:897 field.atcol.description.label:914
-#: field.atval.description.label:922 field.atreact.description.label:938
-#: field.atclean.description.label:954 field.ccm.description.label:1112
-#: field.cclg.description.label:1484 field.ccls.description.label:1505
-#: field.acs.description.label:1863 field.acsaf.description.label:1890
-#: field.at.description.label:1938 field.aba.description.label:1958
-#: field.cam.description.label:2209 field.cust.description.label:2841
-#: field.asv.description.label:4719 field.pgt.description.label:5708
-#: field.acqcr.description.label:7154 field.acqliat.description.label:7427
-#: field.acqliad.description.label:7515 field.acqlimad.description.label:7530
-#: field.acqligad.description.label:7550 field.acqliuad.description.label:7560
-#: field.acqlipad.description.label:7573 field.acqlilad.description.label:7633
-#: field.acqclt.description.label:8081 field.acqclet.description.label:8101
-#: field.acqclp.description.label:8178 field.qbv.description.label:8478
+#: field.vie.description.label:308 field.vqbrad.description.label:362
+#: field.vqarad.description.label:479 field.cin.description.label:662
+#: field.crad.description.label:702 field.ccvm.description.label:792
+#: field.ath.description.label:910 field.atcol.description.label:927
+#: field.atval.description.label:935 field.atreact.description.label:951
+#: field.atclean.description.label:967 field.ccm.description.label:1203
+#: field.cclg.description.label:1578 field.ccls.description.label:1599
+#: field.acs.description.label:1982 field.acsaf.description.label:2009
+#: field.at.description.label:2057 field.aba.description.label:2077
+#: field.cam.description.label:2328 field.cust.description.label:2965
+#: field.asv.description.label:4848 field.pgt.description.label:6030
+#: field.acqcr.description.label:7520 field.acqliat.description.label:7793
+#: field.acqliad.description.label:7881 field.acqlimad.description.label:7896
+#: field.acqligad.description.label:7916 field.acqliuad.description.label:7926
+#: field.acqlipad.description.label:7939 field.acqlilad.description.label:7999
+#: field.acqclt.description.label:8452 field.acqclet.description.label:8472
+#: field.acqclp.description.label:8549 field.qbv.description.label:8849
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: field.acqpl.entry_count.label:7131
+#: field.acqpl.entry_count.label:7497
 msgid "Entry Count"
 msgstr "Počet položek"
 
-#: field.aufh.circ_lib.label:5786
+#: field.aufh.circ_lib.label:6108
 msgid "Non-fulfilling Library"
 msgstr "Knihovna nesplňující požadavek"
 
-#: class.mtfe.label:5810
+#: class.mtfe.label:6132
 msgid "Title Field Entry"
 msgstr "Položky pole názvu"
 
-#: class.clm.label:2057
+#: class.clm.label:2176
 msgid "Language Map"
 msgstr "Jazyky"
 
-#: field.crad.filter.label:701
+#: field.crad.filter.label:703
 msgid "Filter?"
 msgstr "Filtrovat?"
 
-#: field.brsrc.attr_maps.label:3687 field.bra.attr_maps.label:3717
-#: field.brav.attr_maps.label:3741
+#: field.brsrc.attr_maps.label:3816 field.bra.attr_maps.label:3846
+#: field.brav.attr_maps.label:3870
 msgid "Resource Attribute Maps"
 msgstr "ATributy zdrojů"
 
-#: field.vii.error_detail.label:191 field.vqbr.error_detail.label:330
-#: field.vqar.error_detail.label:450
+#: field.vii.error_detail.label:191 field.vqbr.error_detail.label:332
+#: field.vqar.error_detail.label:452
 msgid "Import Error Detail"
 msgstr "Detaily chyby importu"
 
-#: field.asv.usr_summary.label:4728
+#: field.asv.usr_summary.label:4857
 msgid "Display in User Summary"
 msgstr "Zobrazit přehled uživatele"
 
-#: field.rccc.stat_cat_1_value.label:9143
+#: field.rccc.stat_cat_1_value.label:9514
 msgid "Legacy CAT1 Value"
 msgstr ""
 
-#: field.qfr.parent_relation.label:8540
+#: field.qfr.parent_relation.label:8911
 msgid "Parent Relation ID"
 msgstr "ID nadřazené relace"
 
-#: class.acqfy.label:6703 field.acqfy.year.label:6707
+#: class.acqfy.label:7025 field.acqfy.year.label:7029
 msgid "Fiscal Year"
 msgstr "Fiskální rok"
 
-#: field.circ.checkin_time.label:3433 field.combcirc.checkin_time.label:3501
-#: field.acirc.checkin_time.label:3570 field.rodcirc.checkin_time.label:9442
+#: field.circ.checkin_time.label:3557 field.combcirc.checkin_time.label:3630
+#: field.acirc.checkin_time.label:3699 field.rodcirc.checkin_time.label:9779
 msgid "Check In Date/Time"
 msgstr "Datum / čas vrácení"
 
-#: field.act.owning_lib.label:5627 field.rocit.owning_lib.label:9512
+#: field.act.owning_lib.label:5949 field.rocit.owning_lib.label:9849
 msgid "Owning Lib"
 msgstr "Vlastnická knihovna"
 
-#: field.mbts.last_billing_type.label:1651
-#: field.mbtslv.last_billing_type.label:1672
-#: field.rccbs.last_billing_type.label:9208
+#: field.mbts.last_billing_type.label:1770
+#: field.mbtslv.last_billing_type.label:1791
+#: field.rccbs.last_billing_type.label:9579
 msgid "Last Billing Type"
 msgstr "Typ poplatku"
 
-#: field.vmsp.bool_op.label:559
+#: field.vmsp.bool_op.label:561
 msgid "Boolean Operator"
 msgstr "Booleovský operátor"
 
-#: field.qsi.stored_query.label:8570 field.qobi.stored_query.label:8585
+#: field.qsi.stored_query.label:8941 field.qobi.stored_query.label:8956
 msgid "Stored Query ID"
 msgstr "ID uloženého dotazu"
 
-#: class.rhcrpbap.label:9022
+#: class.rhcrpbap.label:9393
 msgid "Hold/Copy Ratio per Bib and Pickup Library"
 msgstr "Poměr rezervací / exemplářů na bib. záznam a knihovnu"
 
-#: class.cclsgm.label:1574
+#: class.cclsgm.label:1693
 msgid "Circulation Limit Set Group Map"
 msgstr "Přehled skupin výpůjčních limitů"
 
-#: field.sre.active.label:4062
+#: field.sre.active.label:4191
 msgid "Is Active"
 msgstr "Je aktivní"
 
-#: field.czs.attrs.label:840
+#: field.czs.attrs.label:845
 msgid "Attrs"
 msgstr "Atributy"
 
-#: field.acsaf.nfi.label:1888
+#: field.acsaf.nfi.label:2007
 msgid "Non-filing Indicator"
 msgstr "Nenaplněný indikátor"
 
-#: field.aihu.org_unit.label:1744 field.ancihu.org_unit.label:1758
-#: field.acqcr.org_unit.label:7152
+#: field.vii.internal_id.label:213 field.viiad.internal_id.label:265
+msgid "Overlay Match ID"
+msgstr ""
+
+#: field.aihu.org_unit.label:1863 field.ancihu.org_unit.label:1877
+#: field.acqcr.org_unit.label:7518
 msgid "Using Library"
 msgstr "S využitím knihovny"
 
-#: field.ergbhu.update_type.label:7962
+#: field.ergbhu.update_type.label:8333
 msgid "Update Type"
 msgstr "Typ aktualizace"
 
-#: field.bre.marc.label:2415
+#: field.bre.marc.label:2534
 msgid "MARC21Slim"
 msgstr "MARC21Slim"
 
-#: field.acqpron.edit_time.label:6417 field.acqpl.edit_time.label:7129
-#: field.acqpo.edit_time.label:7175 field.acqpoh.edit_time.label:7225
-#: field.acqpon.edit_time.label:7255 field.jub.edit_time.label:7328
-#: field.acqlih.edit_time.label:7390 field.acqlin.edit_time.label:7449
+#: field.acqpron.edit_time.label:6739 field.acqpl.edit_time.label:7495
+#: field.acqpo.edit_time.label:7541 field.acqpoh.edit_time.label:7591
+#: field.acqpon.edit_time.label:7621 field.jub.edit_time.label:7694
+#: field.acqlih.edit_time.label:7756 field.acqlin.edit_time.label:7815
 msgid "Edit Time"
 msgstr "Čast editace"
 
-#: field.ssubn.title.label:4170 field.sdistn.title.label:4231
-#: field.sin.title.label:4477 field.ahrn.title.label:4901
-#: field.aur.title.label:6300 field.acqpoi.title.label:7289
-#: field.rocit.title.label:9492
+#: field.ssubn.title.label:4299 field.sdistn.title.label:4360
+#: field.sin.title.label:4606 field.ahrn.title.label:5219
+#: field.aur.title.label:6622 field.acqpoi.title.label:7655
+#: field.rocit.title.label:9829
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
-#: field.vqbr.bib_source.label:327 class.cbs.label:5292
+#: field.vqbr.bib_source.label:329 class.cbs.label:5614
 msgid "Bib Source"
 msgstr "Bibliografický zdroj"
 
-#: field.circ.checkin_scan_time.label:3459
-#: field.acirc.checkin_scan_time.label:3596
+#: field.circ.checkin_scan_time.label:3583
+#: field.acirc.checkin_scan_time.label:3725
 msgid "Checkin Scan Date/Time"
 msgstr "Datum / čas vrácení"
 
-#: field.acqinv.payment_auth.label:6453
+#: field.acqinv.payment_auth.label:6775
 msgid "Payment Auth"
 msgstr "Autorizace platby"
 
-#: class.mwp.label:5415
+#: class.mwp.label:5737
 msgid "Work Payment"
 msgstr "Platba prací"
 
-#: class.acirc.label:3566
+#: class.acirc.label:3695
 msgid "Aged (patronless) Circulation"
 msgstr "Stará výpůjčka (bez čtenáře)"
 
-#: field.vmsp.quality.label:564
+#: field.vmsp.quality.label:566
 msgid "Importance"
 msgstr "Důležitost"
 
-#: class.vqbrad.label:356
+#: class.vqbrad.label:358
 msgid "Queued Bib Record Attribute Definition"
 msgstr "Definice attributů bib záznamů ve frontě"
 
-#: class.pugm.label:6180
+#: class.pugm.label:6502
 msgid "User Group Map"
 msgstr "Přehled skupin uživatelů"
 
-#: class.lmap.label:4671
+#: class.lmap.label:4800
 msgid "Org Lasso Map"
 msgstr ""
 
-#: field.aua.street2.label:3235 field.aal.street2.label:3255
-#: field.acqpca.street2.label:6634 field.stgma.street2.label:8258
-#: field.stgba.street2.label:8273
+#: field.aua.street2.label:3359 field.aal.street2.label:3379
+#: field.acqpca.street2.label:6956 field.stgma.street2.label:8629
+#: field.stgba.street2.label:8644
 msgid "Street (2)"
 msgstr "Ulice (2)"
 
-#: class.ccmlsm.label:1520
+#: class.ccmlsm.label:1614
 msgid "Circulation Matrix Limit Set Map"
 msgstr "Přehled sady limitů výpůjční matice"
 
-#: field.acs.thesauri.label:1865 field.acsaf.thesauri.label:1893
+#: field.acs.thesauri.label:1984 field.acsaf.thesauri.label:2012
 msgid "Thesauri"
 msgstr "Tezaurus"
 
-#: field.cclsgm.limit_group.label:1578
+#: field.cclsgm.limit_group.label:1697
 msgid "Limit Group"
 msgstr "Skupina limitů"
 
-#: field.au.barred.label:2664
+#: field.au.barred.label:2783
 msgid "Barred"
 msgstr "Omezení transakcí"
 
-#: class.ateo.label:872
+#: class.ateo.label:885
 msgid "Event Output"
 msgstr "Výstup události"
 
-#: field.aba.fields.label:1959
+#: field.aba.fields.label:2078
 msgid "Authority Fields"
 msgstr "Autoritní pole"
 
-#: field.ccls.global.label:1504
+#: field.ccls.global.label:1598
 msgid "Global"
 msgstr "Globální"
 
-#: field.viiad.tag.label:243 field.vmsp.tag.label:561 field.vmsq.tag.label:596
-#: field.acsaf.tag.label:1886 field.acsbf.tag.label:1918
-#: field.mfr.tag.label:2936 field.cmfpm.tag.label:8853
+#: field.viiad.tag.label:244 field.vmsp.tag.label:563 field.vmsq.tag.label:598
+#: field.acsaf.tag.label:2005 field.acsbf.tag.label:2037
+#: field.mfr.tag.label:3060 field.cmfpm.tag.label:9224
 msgid "Tag"
 msgstr "Návěští"
 
-#: field.acqf.rollover.label:6842
+#: field.acqf.rollover.label:7164 field.acqfsum.rollover.label:7406
 msgid "Rollover"
 msgstr "Převádět do dalšího roku"
 
-#: field.vqbrad.xpath.label:361 field.vqarad.xpath.label:478
-#: field.crad.xpath.label:706 field.cmf.xpath.label:2166
-#: field.acqlimad.xpath.label:7531 field.acqligad.xpath.label:7551
-#: field.acqlipad.xpath.label:7574
+#: field.vqbrad.xpath.label:363 field.vqarad.xpath.label:480
+#: field.crad.xpath.label:708 field.cmf.xpath.label:2285
+#: field.acqlimad.xpath.label:7897 field.acqligad.xpath.label:7917
+#: field.acqlipad.xpath.label:7940
 msgid "XPath"
 msgstr "XPath"
 
-#: class.vmsp.label:554
+#: class.vmsp.label:556
 msgid "Record Matching Definition"
 msgstr "Záznam odpovídající definici"
 
-#: field.mrd.date2.label:3126
+#: field.mrd.date2.label:3250
 msgid "Date2"
 msgstr "Datum 2"
 
-#: field.artc.source.label:6100 field.ahtc.source.label:6135
+#: field.artc.source.label:6422 field.ahtc.source.label:6457
 msgid "Sending Library"
 msgstr "Odesílající knihovna"
 
-#: field.cgf.label.label:642 field.crad.label.label:699
-#: field.cracct.label.label:808 field.czs.label.label:833
-#: field.cza.label.label:862 field.atenv.label.label:973
-#: field.aiit.name.label:1131 field.acqim.name.label:1148
-#: field.ccpbt.label.label:1164 field.ccnbt.label.label:1180
-#: field.cbrebt.label.label:1240 field.cubt.label.label:1256
-#: field.cmc.label.label:2142 field.cmf.label.label:2165
-#: field.acns.label.label:2253 field.acnp.label.label:2272
-#: field.auri.label.label:2334 field.cuat.label.label:2754
-#: field.atb.label.label:2793 field.cust.label.label:2840
-#: field.sdist.label.label:4186 field.siss.label.label:4325
-#: field.acqcr.label.label:7153 field.acqedi.label.label:7642
-#: field.qbv.label.label:8476 field.cmpctm.label.label:8870
-#: field.cmpcsm.label.label:8887 field.cmpcvm.label.label:8904
+#: field.cgf.label.label:644 field.crad.label.label:701
+#: field.cracct.label.label:813 field.czs.label.label:838
+#: field.cza.label.label:867 field.atenv.label.label:986
+#: field.aiit.name.label:1222 field.acqim.name.label:1239
+#: field.ccpbt.label.label:1255 field.ccnbt.label.label:1271
+#: field.cbrebt.label.label:1331 field.cubt.label.label:1347
+#: field.cmc.label.label:2261 field.cmf.label.label:2284
+#: field.acns.label.label:2372 field.acnp.label.label:2391
+#: field.auri.label.label:2453 field.cuat.label.label:2878
+#: field.atb.label.label:2917 field.cust.label.label:2964
+#: field.sdist.label.label:4315 field.siss.label.label:4454
+#: field.acqcr.label.label:7519 field.acqedi.label.label:8008
+#: field.qbv.label.label:8847 field.cmpctm.label.label:9241
+#: field.cmpcsm.label.label:9258 field.cmpcvm.label.label:9275
 msgid "Label"
 msgstr "Popisek"
 
-#: class.at.label:1933
+#: class.at.label:2052
 msgid "Authority Thesaurus"
 msgstr "Autoritní tezaurus"
 
-#: field.vmsp.parent.label:557
+#: field.vmsp.parent.label:559
 msgid "Expression Tree Parent"
 msgstr "Nadřízený typ stromu výrazů"
 
-#: field.cmfinm.norm.label:678 field.crainm.norm.label:766
+#: field.cmfinm.norm.label:680 field.crainm.norm.label:768
 msgid "Normalizer"
 msgstr "Normalizátor"
 
-#: field.mrd.item_form.label:3117
+#: field.mrd.item_form.label:3241
 msgid "Form"
 msgstr "Formulář"
 
-#: field.bre.subscriptions.label:2434
+#: field.bre.subscriptions.label:2553
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Předplatné"
 
-#: field.acqie.actual_cost.label:6490 field.acqii.actual_cost.label:6527
+#: field.acqie.actual_cost.label:6812 field.acqii.actual_cost.label:6849
 msgid "Actual Cost"
 msgstr "Aktuální cena"
 
-#: field.csc.email_gateway.label:734
+#: field.csc.email_gateway.label:736
 msgid "Email Gateway"
 msgstr "E- mailová brána"
 
-#: class.crainm.label:762
+#: class.crainm.label:764
 msgid "SVF Record Attribute to Indexing Normalizer Map"
 msgstr ""
 
-#: field.mfr.ind2.label:2933
+#: field.mfr.ind2.label:3057
 msgid "Indicator 2"
 msgstr "Indikátor 2"
 
-#: field.au.checkins.label:2709 field.aou.checkins.label:4940
+#: field.au.checkins.label:2828 field.aou.checkins.label:5258
 msgid "Checkins"
 msgstr "Vrácení"
 
-#: field.actscsf.field.label:5088 field.ascsf.field.label:6060
+#: field.actscsf.field.label:5410 field.ascsf.field.label:6382
 msgid "Field Identifier"
 msgstr "Identifikátor pole"
 
-#: field.cblvl.code.label:4623
+#: field.cblvl.code.label:4752
 msgid "Bib Level Code"
 msgstr "Kód bibliografické úrovně"
 
-#: field.acpl.id.label:3948 field.acplo.location.label:4025
+#: field.acpl.id.label:4077 field.acplo.location.label:4154
 msgid "Location ID"
 msgstr "ID umístění"
 
-#: field.acqdf.owner.label:7980
+#: field.acqdf.owner.label:8351
 msgid "Formula Owner"
 msgstr "Vlastník vzorce"
 
-#: class.sdist.label:4179 field.sdistn.distribution.label:4227
-#: field.sstr.distribution.label:4259 field.sasum.distribution.label:4490
-#: field.sbsum.distribution.label:4515 field.sssum.distribution.label:4542
-#: field.sisum.distribution.label:4569
+#: class.sdist.label:4308 field.sdistn.distribution.label:4356
+#: field.sstr.distribution.label:4388 field.sasum.distribution.label:4619
+#: field.sbsum.distribution.label:4644 field.sssum.distribution.label:4671
+#: field.sisum.distribution.label:4698
 msgid "Distribution"
 msgstr "Distribuce"
 
-#: field.bre.simple_record.label:2432
+#: field.bre.simple_record.label:2551
 msgid "Simple Record Extracts "
 msgstr "Výtah z jednoduchého záznamu "
 
-#: class.actsce.label:5336
+#: class.actsce.label:5658
 msgid "User Stat Cat Entry"
 msgstr "Položka uživatelské statistické kategorie"
 
-#: field.au.juvenile.label:2700
+#: field.au.juvenile.label:2819
 msgid "Juvenile"
 msgstr "Nezletilí"
 
-#: class.acqftm.label:9635
+#: class.acqftm.label:9972
 msgid "Fund Tag Map"
 msgstr "Přehled finančních fondů"
 
-#: class.acn.label:2288 field.sunit.call_number.label:4361
-#: field.acp.call_number.label:5545
+#: class.acn.label:2407 field.sunit.call_number.label:4490
+#: field.acp.call_number.label:5867
 msgid "Call Number/Volume"
 msgstr "Signatura / svazek"
 
-#: field.sunit.notes.label:4393 field.acp.notes.label:5575
+#: field.atul.user_data.label:1160
+msgid "Event User Data"
+msgstr ""
+
+#: field.sunit.notes.label:4522 field.acp.notes.label:5897
 msgid "Copy Notes"
 msgstr "Poznámky o exempláři"
 
-#: field.vii.deposit.label:201 field.viiad.deposit.label:251
+#: field.vii.deposit.label:201 field.viiad.deposit.label:252
 msgid "Deposit"
 msgstr "Vklad"
 
-#: field.vbm.id.label:398 field.vam.id.label:515
+#: field.vbm.id.label:400 field.vam.id.label:517
 msgid "Match ID"
 msgstr "ID shody"
 
-#: class.mbe.label:3010
+#: class.mbe.label:3134
 msgid "Combined Browse Entry"
 msgstr "Záznamy kombinovaného prohlížení"
 
-#: field.chmw.juvenile_flag.label:1301 field.ccmw.juvenile_flag.label:1332
-#: field.ccmm.juvenile_flag.label:1439
+#: field.chmw.juvenile_flag.label:1392 field.ccmw.juvenile_flag.label:1424
+#: field.ccmm.juvenile_flag.label:1532
 msgid "Juvenile?"
 msgstr "Pro mládež"
 
-#: field.actscecm.stat_cat.label:5825 field.aaactsc.stat_cat.label:9777
-#: field.aaasc.stat_cat.label:9789
+#: field.actscecm.stat_cat.label:6147 field.aaactsc.stat_cat.label:10114
+#: field.aaasc.stat_cat.label:10126
 msgid "Statistical Category"
 msgstr "Statistická kategorie"
 
-#: field.acqfc.id.label:6682
+#: field.acqfc.id.label:7004
 msgid "Fiscal Calendar ID"
 msgstr "ID fiskálního kalendáře"
 
-#: field.vii.circulate.label:200 field.viiad.circulate.label:250
+#: field.vii.circulate.label:200 field.viiad.circulate.label:251
 msgid "Circulate"
 msgstr "Půjčovat"
 
-#: class.abl.label:2046
+#: class.abl.label:2165
 msgid "Authority-Bibliographic Record Link"
 msgstr "Ozdkaz na autoritní-bibliografický záznam"
 
-#: field.aur.isxn.label:6299
+#: field.aur.isxn.label:6621
 msgid "ISxN"
 msgstr "ISxN"
 
-#: field.acn.edit_date.label:2294 field.sunit.edit_date.label:4376
-#: field.acp.edit_date.label:5560
+#: field.acn.edit_date.label:2413 field.sunit.edit_date.label:4505
+#: field.acp.edit_date.label:5882
 msgid "Last Edit Date/Time"
 msgstr "Datum / čas poslední editace"
 
-#: field.vbq.id.label:280 field.vaq.id.label:420
+#: field.vbq.id.label:282 field.vaq.id.label:422
 msgid "Queue ID"
 msgstr "ID fronty"
 
-#: field.brt.tgt_rsrc_types.label:3658
+#: field.brt.tgt_rsrc_types.label:3787
 msgid "Target Resource Types"
 msgstr "Typ cílového zdroje"
 
-#: field.cuat.ehow.label:2753
+#: field.cuat.ehow.label:2877
 msgid "Event Mechanism"
 msgstr "Mechanismus události"
 
-#: field.actsce.stat_cat.label:5340 field.actsced.stat_cat.label:5354
-#: field.asce.stat_cat.label:6050
+#: field.actsce.stat_cat.label:5662 field.actsced.stat_cat.label:5676
+#: field.asce.stat_cat.label:6372
 msgid "Stat Cat"
 msgstr "Statistická kategorie"
 
-#: field.asc.required.label:5066 field.actsc.required.label:5114
+#: field.asc.required.label:5381 field.actsc.required.label:5436
 msgid "Required"
 msgstr "Požadováno"
 
-#: field.acqfs.summary.label:6735 field.acqf.summary.label:6847
+#: field.acqfs.summary.label:7057 field.acqf.summary.label:7169
 msgid "Summary"
 msgstr "Souhrn"
 
-#: field.rccc.dewey_range_hundreds.label:9140
+#: field.rccc.dewey_range_hundreds.label:9511
 msgid "Dewey Range - Hundreds"
 msgstr "Rozsahy Dewyho třídění - stovky"
 
-#: class.qxp.label:8486 field.qsi.expression.label:8572
-#: field.qobi.expression.label:8587
+#: class.qxp.label:8857 field.qsi.expression.label:8943
+#: field.qobi.expression.label:8958
 msgid "Expression"
 msgstr "Výraz"
 
-#: class.acqedi.label:7639 field.acqedim.account.label:7680
+#: class.acqedi.label:8005 field.acqedim.account.label:8046
 msgid "EDI Account"
 msgstr "EDI účet"
 
-#: field.cracct.last_activity.label:815 field.acqedi.last_activity.label:7649
+#: field.cracct.last_activity.label:820 field.acqedi.last_activity.label:8015
 msgid "Last Activity"
 msgstr "Poslední aktivita"
 
-#: field.cclsgm.check_only.label:1579
+#: field.cclsgm.check_only.label:1698
 msgid "Check Only"
 msgstr "Pouze zaškrtnout"
 
-#: field.aouctn.children.label:5014
+#: field.aouctn.children.label:5329
 msgid "Children"
 msgstr "Podřízené"
 
-#: field.ocirccount.out.label:3377 field.ocirclist.out.label:3419
+#: field.ocirccount.out.label:3501 field.ocirclist.out.label:3543
 msgid "Out"
 msgstr "Vypůjčeno"
 
-#: field.aupr.has_been_reset.label:1710
+#: field.aupr.has_been_reset.label:1829
 msgid "Was Reset?"
 msgstr "Bylo přenastaveno na výchozí hodnotu?"
 
-#: field.au.settings.label:2656
+#: field.au.settings.label:2775
 msgid "All User Settings"
 msgstr "Všechna nastavení uživatele"
 
-#: field.rocit.dewey_block_hundreds.label:9500
+#: field.rocit.dewey_block_hundreds.label:9837
 msgid "Dewy Hundreds"
 msgstr "Dewyho třídění - stovky"
 
-#: field.pgt.perm_interval.label:5712
+#: field.pgt.perm_interval.label:6034
 msgid "User Expiration Interval"
 msgstr "Doba trvání registrace"
 
-#: class.acqliat.label:7423
+#: class.acqliat.label:7789
 msgid "Line Item Alert Text"
 msgstr "Text upozornění k položce"
 
-#: class.mrd.label:3108
+#: class.mrd.label:3232
 msgid "Basic Record Descriptor"
 msgstr "Popis základního záznamu"
 
-#: field.chmm.transit_range.label:1392
+#: field.chmm.transit_range.label:1484
 msgid "Transit Range"
 msgstr "Rozsah přepravy"
 
-#: field.mwp.id.label:5420 field.mgp.id.label:5438 field.mckp.id.label:5526
-#: field.mp.id.label:5922 field.mbp.id.label:5950 field.mndp.id.label:5978
-#: field.mdp.id.label:6000
+#: field.ahopl.issuance_label.label:5125
+msgid "Issuance Label"
+msgstr ""
+
+#: field.mwp.id.label:5742 field.mgp.id.label:5760 field.mckp.id.label:5848
+#: field.mp.id.label:6244 field.mbp.id.label:6272 field.mndp.id.label:6300
+#: field.mdp.id.label:6322
 msgid "Payment ID"
 msgstr "ID platby"
 
-#: class.cbrebin.label:6036
+#: class.cbrebin.label:6358
 msgid "Biblio Record Entry Bucket Item Note"
 msgstr "Poznámka k položce skupiny záznamů"
 
-#: field.chdd.forceto.label:2581
+#: field.chdd.forceto.label:2700
 msgid "Always Use?"
 msgstr "Použít vždy?"
 
-#: class.cifm.label:2222
+#: class.cifm.label:2341
 msgid "Item Form Map"
 msgstr "Formáty popisných jednotek"
 
-#: field.jub.eg_bib_id.label:7330 field.acqlih.eg_bib_id.label:7392
+#: field.jub.eg_bib_id.label:7696 field.acqlih.eg_bib_id.label:7758
 msgid "Evergreen Bib ID"
 msgstr "Bib ID Evergreenu"
 
-#: field.atevdef.granularity.label:1013
+#: field.atevdef.granularity.label:1026
 msgid "Granularity"
 msgstr "Jemnost rozlišení"
 
-#: field.afs.pkey_value.label:8305
+#: field.afs.pkey_value.label:8676
 msgid "Primary Key Value"
 msgstr "Hodnota primárního klíče"
 
-#: field.bra.name.label:3713
+#: field.bra.name.label:3842
 msgid "Resource Attribute Name"
 msgstr "Jméno atributu zdroje"
 
-#: field.acqlisum.cancel_count.label:9343
+#: field.acqlisum.cancel_count.label:9662
+#: field.acqlisumi.cancel_count.label:9682
 msgid "Cancel Count"
 msgstr "Zrušit počítání"
 
-#: class.acqft.label:9615
+#: class.acqft.label:9952
 msgid "Fund Tag"
 msgstr "Označení finančního  fondu"
 
-#: field.smhc.ind1.label:4503
+#: field.smhc.ind1.label:4632
 msgid "First Indicator"
 msgstr "První indikátor"
 
-#: field.cwa.hold_weights.label:1354
+#: field.cwa.hold_weights.label:1446
 msgid "Hold Weights"
 msgstr "Váha rezervace"
 
-#: field.mbts.usr.label:1657 field.mbtslv.usr.label:1678
+#: field.mbts.usr.label:1776 field.mbtslv.usr.label:1797
 msgid "Billed User"
 msgstr "Naúčtováno uživateli"
 
-#: field.acqii.title.label:6523
+#: field.acqii.title.label:6845
 msgid "Title or Item Name"
 msgstr "Jméno titulu nebo exempláře"
 
-#: field.cifm.code.label:2224
+#: field.cifm.code.label:2343
 msgid "Item Form Code"
 msgstr "Kód formy popisné jednotky"
 
-#: class.i18n_l.label:6231
+#: class.i18n_l.label:6553
 msgid "Locale"
 msgstr "Lokalizace"
 
-#: field.rmsr.quality.label:7840 field.rssr.quality.label:7859
-#: field.rsr.quality.label:7879
+#: field.rmsr.quality.label:8206 field.rssr.quality.label:8230
+#: field.rsr.quality.label:8250
 msgid "Overall Record Quality"
 msgstr "Celková kvalita záznamu"
 
-#: field.sunit.detailed_contents.label:4392
+#: field.sunit.detailed_contents.label:4521
 msgid "Detailed Contents"
 msgstr "Detaily obsahu"
 
@@ -2200,121 +2262,122 @@ msgstr "Detaily obsahu"
 msgid "Import Item ID"
 msgstr "ID importu exempláře"
 
-#: field.vmsq.svf.label:595
+#: field.vmsq.svf.label:597
 msgid "Record Attribute"
 msgstr "Atribut záznamu"
 
-#: class.clfm.label:5399 field.rccc.lit_form.label:9122
+#: class.clfm.label:5721 field.rccc.lit_form.label:9493
 msgid "Literary Form"
 msgstr "Literární žánr"
 
-#: field.ahr.prev_check_time.label:4790 field.alhr.prev_check_time.label:4853
+#: field.ahr.prev_check_time.label:4981 field.ahopl.prev_check_time.label:5098
+#: field.alhr.prev_check_time.label:5171
 msgid "Last Targeting Date/Time"
 msgstr "Datum / čas posledního půjčení"
 
-#: field.ssr.rel.label:4705
+#: field.ssr.rel.label:4834
 msgid "Relevance"
 msgstr "Relevance"
 
-#: field.rccc.language.label:9121
+#: field.rccc.language.label:9492
 msgid "Item Language"
 msgstr "Jazyk exempláře"
 
-#: class.acqlisum.label:9287
+#: class.acqlisum.label:9657
 msgid "Lineitem Summary"
 msgstr "Přehled položky"
 
-#: class.vqarad.label:473
+#: class.vqarad.label:475
 msgid "Queued Authority Record Attribute Definition"
 msgstr "Definice atributů autoritních záznamů ve frontě"
 
-#: field.aout.opac_label.label:5222
+#: field.aout.opac_label.label:5544
 msgid "OPAC Label"
 msgstr "Označení v OPACu"
 
-#: field.atevdef.usr_field.label:1014
+#: field.atevdef.usr_field.label:1027
 msgid "Opt-In User Field"
 msgstr "Pole uživatelské předvolby"
 
-#: field.au.survey_responses.label:2659
+#: field.au.survey_responses.label:2778
 msgid "Survey Responses"
 msgstr "Odpovědi z průzkumu"
 
-#: field.acp.peer_record_maps.label:5583
+#: field.acp.peer_record_maps.label:5905
 msgid "Peer Record Maps"
 msgstr "Rovnocenné záznamy"
 
-#: field.acqofscred.sort_priority.label:6790
+#: field.acqofscred.sort_priority.label:7112
 msgid "Sort Priority"
 msgstr "Priorita třídění"
 
-#: class.acqscl.label:8145
+#: class.acqscl.label:8516
 msgid "Serial Claim"
 msgstr "Reklamace periodik"
 
-#: class.rsce2.label:9169
+#: class.rsce2.label:9540
 msgid "CAT2 Entry"
 msgstr "Položka CAT2"
 
-#: field.acqedim.process_time.label:7684
+#: field.acqedim.process_time.label:8050
 msgid "Time Processed"
 msgstr "Čas zpracovnání"
 
-#: field.aout.id.label:5220
+#: field.aout.id.label:5542
 msgid "Type ID"
 msgstr "ID typu"
 
-#: class.bre.label:2402 field.brt.record.label:3653
+#: class.bre.label:2521 field.brt.record.label:3782
 msgid "Bibliographic Record"
 msgstr "Bibliografický záznam"
 
-#: field.ahrcc.id.label:6076
+#: field.ahrcc.id.label:6398
 msgid "Cause ID"
 msgstr "ID případu"
 
-#: field.acqinv.receiver.label:6446
+#: field.acqinv.receiver.label:6768
 msgid "Receiver"
 msgstr "Příjemce"
 
-#: field.mp.cash_payment.label:5928 field.mbp.cash_payment.label:5956
+#: field.mp.cash_payment.label:6250 field.mbp.cash_payment.label:6278
 msgid "Cash Payment Detail"
 msgstr "Detaily platby v hotovosti"
 
-#: field.vmp.id.label:144 field.vibtf.id.label:168 field.mfr.id.label:2931
+#: field.vmp.id.label:144 field.vibtf.id.label:168 field.mfr.id.label:3055
 msgid "Field ID"
 msgstr "ID pole"
 
-#: field.acqedi.in_dir.label:7651
+#: field.acqedi.in_dir.label:8017
 msgid "Incoming Directory"
 msgstr "Vstupní adresář"
 
-#: field.qsq.from_clause.label:8396
+#: field.qsq.from_clause.label:8767
 msgid "FROM Clause"
 msgstr "Klauzule FROM"
 
-#: field.ancc.item_type.label:5761
+#: field.ancc.item_type.label:6083
 msgid "Non-cat Item Type"
 msgstr "Typ nekatalogizované položky"
 
-#: field.atev.user_data.label:1051
+#: field.atev.user_data.label:1064
 msgid "User Data"
 msgstr "Údaje o uživateli"
 
-#: class.aal.label:3247
+#: class.aal.label:3371
 msgid "Address Alert"
 msgstr "Varování pro adresy"
 
-#: field.mbts.balance_owed.label:1647 field.mbtslv.balance_owed.label:1668
-#: field.rccbs.balance_owed.label:9215
+#: field.mbts.balance_owed.label:1766 field.mbtslv.balance_owed.label:1787
+#: field.rccbs.balance_owed.label:9586
 msgid "Balance Owed"
 msgstr "Dlužná částka"
 
-#: field.acsaf.bib_fields.label:1892
+#: field.acsaf.bib_fields.label:2011
 msgid "Controlled Bib Fields"
 msgstr "Kontrolovaná bib. pole"
 
-#: field.au.second_given_name.label:2693
-#: field.stgu.second_given_name.label:8232
+#: field.au.second_given_name.label:2812
+#: field.stgu.second_given_name.label:8603
 msgid "Middle Name"
 msgstr "Prostřední jméno"
 
@@ -2322,356 +2385,355 @@ msgstr "Prostřední jméno"
 msgid "Min. Quality Ratio"
 msgstr "Poměr min. kvality"
 
-#: field.aou.rsrc_types.label:4947
+#: field.aou.rsrc_types.label:5265
 msgid "Resource Types"
 msgstr "Typy zdroje"
 
-#: class.cclg.label:1480
+#: class.cclg.label:1574
 msgid "Circulation Limit Group"
 msgstr "Skupiny výpůjčních limitů"
 
-#: field.aur.lineitem.label:6294 field.acqie.lineitem.label:6484
-#: field.acqlid.lineitem.label:7481
+#: field.aur.lineitem.label:6616 field.acqie.lineitem.label:6806
+#: field.acqlid.lineitem.label:7847
 msgid "PO Line Item"
 msgstr "Položka objednávky"
 
-#: field.auact.etype.label:2772
+#: field.auact.etype.label:2896
 msgid "Activity Type"
 msgstr "Typ aktivity"
 
-#: field.acqedim.error_time.label:7685
+#: field.acqedim.error_time.label:8051
 msgid "Time of Error"
 msgstr "Čas chyby"
 
-#: class.atev.label:1040
+#: class.atev.label:1053
 msgid "Trigger Event Entry"
 msgstr "Položka spuštěné události"
 
-#: field.rocit.age_protect.label:9515
+#: field.rocit.age_protect.label:9852
 msgid "Age Protection"
 msgstr "Doba hájení"
 
-#: field.acqfc.name.label:6683
+#: field.acqfc.name.label:7005
 msgid "Fiscal Calendar Name"
 msgstr "Jméno fiskálního kalendáře"
 
-#: class.czs.label:830 field.czs.name.label:832 field.cza.source.label:860
+#: class.czs.label:835 field.czs.name.label:837 field.cza.source.label:865
 msgid "Z39.50 Source"
 msgstr "Z39.50 zdroj"
 
-#: field.acn.record.label:2299 field.combcirc.copy_bib_record.label:3538
-#: field.acirc.copy_bib_record.label:3611 field.sre.record.label:4063
-#: field.aur.eg_bib.label:6295
+#: field.acn.record.label:2418 field.combcirc.copy_bib_record.label:3667
+#: field.acirc.copy_bib_record.label:3740 field.sre.record.label:4192
+#: field.aur.eg_bib.label:6617
 msgid "Bib Record"
 msgstr "Bibliografický záznam"
 
-#: field.clfm.code.label:5401
+#: field.clfm.code.label:5723
 msgid "LitF Code"
 msgstr "Kód LitF"
 
-#: field.cifm.value.label:2225
+#: field.cifm.value.label:2344
 msgid "Item Form"
 msgstr "Forma popisné jednotky"
 
-#: field.acqftr.id.label:6662
+#: field.acqftr.id.label:6984
 msgid "Fund Transfer ID"
 msgstr "ID přesunu finančního fondu"
 
-#: field.ahr.requestor.label:4793 field.alhr.requestor.label:4856
+#: field.ahr.requestor.label:4984 field.ahopl.requestor.label:5101
+#: field.alhr.requestor.label:5174
 msgid "Requesting User"
 msgstr "Žádající uživatel"
 
-#: field.auoi.opt_in_ws.label:625 class.aws.label:1093
-#: field.circ.workstation.label:3457 field.acirc.workstation.label:3594
+#: field.auoi.opt_in_ws.label:627 class.aws.label:1184
+#: field.circ.workstation.label:3581 field.acirc.workstation.label:3723
 msgid "Workstation"
 msgstr "Pracovní stanice"
 
-#: field.ocirccount.long_overdue.label:3381
-#: field.ocirclist.long_overdue.label:3423
+#: field.ocirccount.long_overdue.label:3505
+#: field.ocirclist.long_overdue.label:3547
 msgid "Long Overdue"
 msgstr "Dlouhodobě nevrácené dokumenty"
 
-#: field.rocit.owning_lib_name.label:9510
+#: field.rocit.owning_lib_name.label:9847
 msgid "Owning Lib Name"
 msgstr "Jméno vlastnící knihovny"
 
-#: class.cmfinm.label:674
+#: class.cmfinm.label:676
 msgid "Metabib Field to Indexing Normalizer Map"
 msgstr ""
 
-#: field.vqbra.record.label:378 field.vqara.record.label:495
-#: field.ssr.record.label:4706 field.bmpc.record.label:8839
+#: field.vqbra.record.label:380 field.vqara.record.label:497
+#: field.ssr.record.label:4835 field.bmpc.record.label:9210
 msgid "Record"
 msgstr "Záznam"
 
-#: field.rsr.uniform_title.label:7883
-msgid "Uniform Title (normalized)"
-msgstr "Unifikovaný název (normalizováno)"
+#: field.acqfsum.encumbrance_total.label:7415
+msgid "Total Encumbered"
+msgstr ""
 
-#: field.aal.match_all.label:3252
+#: field.aal.match_all.label:3376
 msgid "Match All Fields"
 msgstr "Odpovídá všem polím"
 
-#: class.ath.label:893
+#: class.ath.label:906
 msgid "Trigger Hook Point"
 msgstr ""
 
-#: field.rhcrpb.hold_copy_ratio.label:9010
+#: field.rhcrpb.hold_copy_ratio.label:9381
 msgid "Hold/Copy Ratio"
 msgstr "Poměr rezervace/exempláře"
 
-#: field.bresv.return_time.label:3808
+#: field.bresv.return_time.label:3937
 msgid "Return Time"
 msgstr "Čas vrácení"
 
-#: field.qdt.is_composite.label:8429
+#: field.qdt.is_composite.label:8800
 msgid "Is Composite"
 msgstr "Je složeninou"
 
-#: field.rocit.call_number_label.label:9498
+#: field.rocit.call_number_label.label:9835
 msgid "Callnumber Label"
 msgstr "Štítek signatury"
 
-#: field.chmw.marc_bib_level.label:1299 field.ccmw.marc_bib_level.label:1329
-#: field.chmm.marc_bib_level.label:1386 field.ccmm.marc_bib_level.label:1436
+#: field.chmw.marc_bib_level.label:1390 field.ccmw.marc_bib_level.label:1421
+#: field.chmm.marc_bib_level.label:1478 field.ccmm.marc_bib_level.label:1529
 msgid "MARC Bib Level"
 msgstr "Úroveň bib. záznamu MARC"
 
-#: class.csc.label:728
+#: class.csc.label:730
 msgid "SMS Carrier"
 msgstr "Mobilní operátor"
 
-#: field.mp.check_payment.label:5931 field.mbp.check_payment.label:5959
+#: field.mp.check_payment.label:6253 field.mbp.check_payment.label:6281
 msgid "Check Payment Detail"
 msgstr "Detaily platby šekem"
 
-#: class.acqpc.label:6595
+#: class.acqpc.label:6917
 msgid "Provider Contact"
 msgstr "Kontakt na dodavatele"
 
-#: field.rccc.circ_lib_id.label:9115
+#: field.rccc.circ_lib_id.label:9486
 msgid "Library Circulation Location Link"
 msgstr "Umístění půjčující knihovny (odkaz)"
 
-#: field.acpl.orders.label:3952 field.aou.copy_location_orders.label:4943
+#: field.acpl.orders.label:4081 field.aou.copy_location_orders.label:5261
 msgid "Copy Location Orders"
 msgstr "Pořadí umístění"
 
-#: field.acqafcb.amount.label:7009
+#: field.acqafcb.amount.label:7331
 msgid "Total Combined Balance"
 msgstr "Rozvaha celkem"
 
-#: field.pgt.usergroup.label:5714
+#: field.pgt.usergroup.label:6036
 msgid "Is User Group"
 msgstr "Je uživatelskou skupinou"
 
-#: field.acqfdeb.debit_type.label:6809
+#: field.acqfdeb.debit_type.label:7131
 msgid "Debit Type"
 msgstr "Debetní typ"
 
-#: class.ssr.label:4702
+#: class.ssr.label:4831
 msgid "Search Result"
 msgstr "Výsledky hledání"
 
-#: field.ausp.set_date.label:3202
+#: field.ausp.set_date.label:3326
 msgid "Set Date"
 msgstr "Nastavit datum"
 
-#: field.bre.fingerprint.label:2412 field.rmsr.fingerprint.label:7839
-#: field.rssr.fingerprint.label:7858 field.rsr.fingerprint.label:7878
+#: field.bre.fingerprint.label:2531 field.rmsr.fingerprint.label:8205
+#: field.rssr.fingerprint.label:8229 field.rsr.fingerprint.label:8249
 msgid "Fingerprint"
 msgstr "Otisk"
 
-#: field.ateo.data.label:876
+#: field.ateo.data.label:889
 msgid "Data"
 msgstr "Data"
 
-#: field.smhc.ind2.label:4504
+#: field.smhc.ind2.label:4633
 msgid "Second Indicator"
 msgstr "Druhý indikátor"
 
-#: class.i18n.label:6191
+#: class.i18n.label:6513
 msgid "i18n Core"
 msgstr ""
 
-#: class.circ.label:3429 field.rccc.id.label:9113
+#: class.circ.label:3553 field.rccc.id.label:9484
 msgid "Circulation"
 msgstr "Výpůjčky"
 
-#: field.cgf.enabled.label:644 field.atevdef.active.label:1000
-#: field.cuat.enabled.label:2756
+#: field.cgf.enabled.label:646 field.atevdef.active.label:1013
+#: field.cuat.enabled.label:2880
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktivní"
 
-#: field.qfr.type.label:8534
+#: field.qfr.type.label:8905
 msgid "From Relation Type"
 msgstr ""
 
-#: class.rhcrpb.label:8957
+#: class.rhcrpb.label:9328
 msgid "Hold/Copy Ratio per Bib"
 msgstr "Poměr rezervací/exemplářů na bib. záznam"
 
-#: field.vii.alert_message.label:209 field.viiad.alert_message.label:259
-#: field.au.alert_message.label:2663 field.aal.alert_message.label:3253
-#: field.sunit.alert_message.label:4359 field.acp.alert_message.label:5543
-#: field.act.alert_message.label:5647
-msgid "Alert Message"
-msgstr "Upozornění"
+#: field.artc.reservation.label:6418
+msgid "Reservation requiring Transit"
+msgstr "Rezervace vyžadující přepravu"
 
-#: field.sre.creator.label:4065 field.ssubn.creator.label:4167
-#: field.sdistn.creator.label:4228 field.siss.creator.label:4319
-#: field.sitem.creator.label:4429 field.sin.creator.label:4474
-#: field.act.creator.label:5628 field.acqpron.creator.label:6415
-#: field.acqpl.creator.label:7132 field.acqpo.creator.label:7179
-#: field.acqpoh.creator.label:7221 field.acqpon.creator.label:7253
-#: field.jub.creator.label:7334 field.acqlih.creator.label:7382
-#: field.acqlin.creator.label:7447 field.acqdfa.creator.label:8034
-#: field.acqcle.creator.label:8135 field.acqscle.creator.label:8163
-#: field.rocit.creator.label:9514
+#: field.sre.creator.label:4194 field.ssubn.creator.label:4296
+#: field.sdistn.creator.label:4357 field.siss.creator.label:4448
+#: field.sitem.creator.label:4558 field.sin.creator.label:4603
+#: field.act.creator.label:5950 field.acqpron.creator.label:6737
+#: field.acqpl.creator.label:7498 field.acqpo.creator.label:7545
+#: field.acqpoh.creator.label:7587 field.acqpon.creator.label:7619
+#: field.jub.creator.label:7700 field.acqlih.creator.label:7748
+#: field.acqlin.creator.label:7813 field.acqdfa.creator.label:8405
+#: field.acqcle.creator.label:8506 field.acqscle.creator.label:8534
+#: field.rocit.creator.label:9851
 msgid "Creator"
 msgstr "Vytvořil(a)"
 
-#: field.asvq.id.label:1621
+#: field.asvq.id.label:1740
 msgid "Question ID"
 msgstr "ID dotazu"
 
-#: class.acqpon.label:7249
+#: class.acqpon.label:7615
 msgid "PO Note"
 msgstr "Poznámka k objednávce"
 
-#: field.czs.transmission_format.label:838
+#: field.czs.transmission_format.label:843
 msgid "Transmission Format"
 msgstr "Formát přenosu"
 
-#: field.acqpoh.audit_action.label:7218 field.acqlih.audit_action.label:7380
+#: field.acqpoh.audit_action.label:7584 field.acqlih.audit_action.label:7746
 msgid "Audit Action"
 msgstr "Akce kontroly"
 
-#: field.chddv.active_date.label:2603
+#: field.chddv.active_date.label:2722
 msgid "Active Date"
 msgstr "Datum aktivace"
 
-#: field.qsf.subfield_type.label:8440
+#: field.qsf.subfield_type.label:8811
 msgid "Subfield Type"
 msgstr "Typ podpole"
 
-#: field.acqfsrcct.amount.label:7019
+#: field.acqfsrcct.amount.label:7341
 msgid "Total Credits to Funding Source"
 msgstr "Kredit ve finančním zdroji celkem"
 
-#: class.mct.label:2381
+#: class.mct.label:2500
 msgid "Collections Tracker"
 msgstr ""
 
-#: field.qsi.grouped_by.label:8574
+#: field.qsi.grouped_by.label:8945
 msgid "Is Grouped By"
 msgstr "Je sekupen podle"
 
-#: field.crad.tag.label:703
+#: field.crad.tag.label:705
 msgid "MARC Tag"
 msgstr "Označení pole MARCu"
 
-#: field.czs.db.label:836
+#: field.czs.db.label:841
 msgid "DB"
 msgstr "DB"
 
-#: field.vibtf.field.label:170 field.vqbra.field.label:379
-#: field.vqara.field.label:496 field.cmsa.field.label:2123
+#: field.vibtf.field.label:170 field.vqbra.field.label:381
+#: field.vqara.field.label:498 field.cmsa.field.label:2242
 msgid "Field"
 msgstr "Pole"
 
-#: field.atb.org.label:2791 field.acpl.owning_lib.label:3951
-#: field.acplg.owner.label:3978 field.sre.owning_lib.label:4073
+#: field.atb.org.label:2915 field.acpl.owning_lib.label:4080
+#: field.acplg.owner.label:4107 field.sre.owning_lib.label:4202
 msgid "Owning Org Unit"
 msgstr "Vlastnická organizační jednotka"
 
-#: field.scap.chron_5.label:4111
+#: field.scap.chron_5.label:4240
 msgid "Chron 5"
 msgstr "Chronologie 5"
 
-#: field.scap.chron_4.label:4110
+#: field.scap.chron_4.label:4239
 msgid "Chron 4"
 msgstr "Chronologie 4"
 
-#: field.mbts.xact_finish.label:1658 field.mbtslv.xact_finish.label:1679
+#: field.mbts.xact_finish.label:1777 field.mbtslv.xact_finish.label:1798
 msgid "Transaction Finish Time"
 msgstr "Čas ukončení transakce"
 
-#: field.scap.chron_1.label:4107
+#: field.scap.chron_1.label:4236
 msgid "Chron 1"
 msgstr "Chronologie 1"
 
-#: field.scap.chron_3.label:4109
+#: field.scap.chron_3.label:4238
 msgid "Chron 3"
 msgstr "Chronologie 3"
 
-#: field.scap.chron_2.label:4108
+#: field.scap.chron_2.label:4237
 msgid "Chron 2"
 msgstr "Chronologie 2"
 
-#: field.accs.start_time.label:120 field.atev.start_time.label:1047
-#: field.bresv.start_time.label:3803
+#: field.accs.start_time.label:120 field.atev.start_time.label:1060
+#: field.bresv.start_time.label:3932
 msgid "Start Time"
 msgstr "Čas zahájení"
 
-#: class.xop.label:8774 class.xser.label:8792
+#: class.xop.label:9145 class.xser.label:9163
 msgid "Operator Expression"
 msgstr "Výraz operátoru"
 
-#: field.rxbt.total.label:7941
+#: field.rxbt.total.label:8312
 msgid "Total Billing Amount"
 msgstr "Celková výše poplatků"
 
-#: field.circ.xact_finish.label:3454 field.combcirc.xact_finish.label:3522
-#: field.acirc.xact_finish.label:3591 field.bresv.xact_finish.label:3794
-#: field.mbt.xact_finish.label:5314 field.rodcirc.xact_finish.label:9462
+#: field.circ.xact_finish.label:3578 field.combcirc.xact_finish.label:3651
+#: field.acirc.xact_finish.label:3720 field.bresv.xact_finish.label:3923
+#: field.mbt.xact_finish.label:5636 field.rodcirc.xact_finish.label:9799
 msgid "Transaction Finish Date/Time"
 msgstr "Datum / čas ukončení transakce"
 
-#: field.acqedim.translate_time.label:7683
+#: field.acqedim.translate_time.label:8049
 msgid "Time Translated"
 msgstr "Čas překladu"
 
-#: class.acqfdt.label:6898
+#: class.acqfdt.label:7220
 msgid "Total Debit from Fund"
 msgstr "Debet z fondu celkem"
 
-#: field.vmp.name.label:146 field.viiad.name.label:242
-#: field.vbq.name.label:282 field.vaq.name.label:422 field.vms.name.label:537
-#: field.cgf.name.label:641 field.cin.name.label:659 field.crad.name.label:698
-#: field.csc.name.label:732 field.cza.name.label:861
-#: field.atevdef.name.label:1012 field.ccm.name.label:1111
-#: field.bpt.name.label:1196 field.chmw.name.label:1288
-#: field.ccmw.name.label:1319 field.cclg.name.label:1483
-#: field.ccls.name.label:1500 field.aus.name.label:1719
-#: field.acs.name.label:1862 field.acsaf.name.label:1889
-#: field.at.name.label:1937 field.aba.name.label:1956
-#: field.cxt.name.label:2103 field.cmc.name.label:2141
-#: field.cmf.name.label:2164 field.acnc.name.label:2240
-#: field.chdd.name.label:2580 field.cust.name.label:2839
-#: field.auss.name.label:3282 field.acpl.name.label:3949
-#: field.acplg.name.label:3976 field.asv.name.label:4722
-#: field.aou.name.label:4927 field.asc.name.label:5061
-#: field.actsc.name.label:5107 field.cnct.name.label:5207
-#: field.act.name.label:5632 field.cbt.name.label:6251
-#: field.acqipm.name.label:6431 field.acqpc.name.label:6599
-#: field.acqf.name.label:6838 field.acqpl.name.label:7127
-#: field.acqpo.name.label:7182 field.acqpoh.name.label:7229
-#: field.acqlia.attr_name.label:7468 field.acqphsm.name.label:7605
-#: field.qbv.name.label:8475
+#: field.vmp.name.label:146 field.viiad.name.label:243
+#: field.vbq.name.label:284 field.vaq.name.label:424 field.vms.name.label:539
+#: field.cgf.name.label:643 field.cin.name.label:661 field.crad.name.label:700
+#: field.csc.name.label:734 field.cza.name.label:866
+#: field.atevdef.name.label:1025 field.atul.name.label:1149
+#: field.ccm.name.label:1202 field.bpt.name.label:1287
+#: field.chmw.name.label:1379 field.ccmw.name.label:1410
+#: field.cclg.name.label:1577 field.ccls.name.label:1594
+#: field.aus.name.label:1838 field.acs.name.label:1981
+#: field.acsaf.name.label:2008 field.at.name.label:2056
+#: field.aba.name.label:2075 field.cxt.name.label:2222
+#: field.cmc.name.label:2260 field.cmf.name.label:2283
+#: field.acnc.name.label:2359 field.chdd.name.label:2699
+#: field.cust.name.label:2963 field.auss.name.label:3406
+#: field.acpl.name.label:4078 field.acplg.name.label:4105
+#: field.asv.name.label:4851 field.aou.name.label:5245
+#: field.asc.name.label:5376 field.actsc.name.label:5429
+#: field.cnct.name.label:5529 field.act.name.label:5954
+#: field.cbt.name.label:6573 field.acqipm.name.label:6753
+#: field.acqpc.name.label:6921 field.acqf.name.label:7160
+#: field.acqfsum.name.label:7402 field.acqpl.name.label:7493
+#: field.acqpo.name.label:7548 field.acqpoh.name.label:7595
+#: field.acqlia.attr_name.label:7834 field.acqphsm.name.label:7971
+#: field.qbv.name.label:8846
 msgid "Name"
 msgstr "Název"
 
-#: class.aaasc.label:9785
+#: class.aaasc.label:10122
 msgid "Circ-Archived Copy Statistical Category Entries"
 msgstr ""
 "Položky statistických kategorií exemplářů archivovaných ve výpůjčkách"
 
-#: field.clm.code.label:2059 field.bre.language.label:2423
+#: field.clm.code.label:2178 field.bre.language.label:2542
 msgid "Language Code"
 msgstr "Kód jazyka"
 
-#: field.au.ws_ou.label:2660
+#: field.au.ws_ou.label:2779
 msgid "Workstation Org Unit"
 msgstr "Organizační jednotka pracovní stanice"
 
@@ -2679,79 +2741,76 @@ msgstr "Organizační jednotka pracovní stanice"
 msgid "Bib Import Merge Profile"
 msgstr "Profil sloučení pro import bib záznamů"
 
-#: field.qseq.seq_no.label:8415 field.qsf.seq_no.label:8439
-#: field.qfpd.seq_no.label:8464 field.qxp.seq_no.label:8492
-#: field.qcb.seq_no.label:8520 field.qfr.seq_no.label:8541
-#: field.qrc.seq_no.label:8557 field.qsi.seq_no.label:8571
-#: field.qobi.seq_no.label:8586 field.xbet.seq_no.label:8600
-#: field.xbind.seq_no.label:8615 field.xbool.seq_no.label:8629
-#: field.xcase.seq_no.label:8643 field.xcast.seq_no.label:8658
-#: field.xcol.seq_no.label:8675 field.xex.seq_no.label:8690
-#: field.xfunc.seq_no.label:8705 field.xin.seq_no.label:8721
-#: field.xisnull.seq_no.label:8738 field.xnull.seq_no.label:8753
-#: field.xnum.seq_no.label:8766 field.xop.seq_no.label:8779
-#: field.xser.seq_no.label:8797 field.xstr.seq_no.label:8811
-#: field.xsubq.seq_no.label:8824
+#: field.qseq.seq_no.label:8786 field.qsf.seq_no.label:8810
+#: field.qfpd.seq_no.label:8835 field.qxp.seq_no.label:8863
+#: field.qcb.seq_no.label:8891 field.qfr.seq_no.label:8912
+#: field.qrc.seq_no.label:8928 field.qsi.seq_no.label:8942
+#: field.qobi.seq_no.label:8957 field.xbet.seq_no.label:8971
+#: field.xbind.seq_no.label:8986 field.xbool.seq_no.label:9000
+#: field.xcase.seq_no.label:9014 field.xcast.seq_no.label:9029
+#: field.xcol.seq_no.label:9046 field.xex.seq_no.label:9061
+#: field.xfunc.seq_no.label:9076 field.xin.seq_no.label:9092
+#: field.xisnull.seq_no.label:9109 field.xnull.seq_no.label:9124
+#: field.xnum.seq_no.label:9137 field.xop.seq_no.label:9150
+#: field.xser.seq_no.label:9168 field.xstr.seq_no.label:9182
+#: field.xsubq.seq_no.label:9195
 msgid "Sequence Number"
 msgstr "Číslo sekvence"
 
-#: class.pupm.label:5892
-msgid "User Permission Map"
-msgstr "Seznamy uživatelských oprávnění"
-
 #: field.accs.last_checkin_scan_time.label:128
 msgid "Last Checkin Scan Time"
 msgstr "Čas posledního půjčení"
 
-#: field.vii.call_number.label:196 field.viiad.call_number.label:247
-#: field.auricnm.call_number.label:2349
-#: field.combcirc.copy_call_number.label:3534
-#: field.acirc.copy_call_number.label:3607
+#: field.vii.call_number.label:196 field.viiad.call_number.label:248
+#: field.auricnm.call_number.label:2468
+#: field.combcirc.copy_call_number.label:3663
+#: field.acirc.copy_call_number.label:3736
 msgid "Call Number"
 msgstr "Signatura"
 
-#: field.atev.template_output.label:1052
+#: field.atev.template_output.label:1065
 msgid "Template Output"
 msgstr "Výstup šablony"
 
-#: field.acqdf.id.label:7979 field.acqdfe.formula.label:8002
+#: field.acqdf.id.label:8350 field.acqdfe.formula.label:8373
 msgid "Formula ID"
 msgstr "ID vzorce"
 
-#: field.act.mint_condition.label:5650
+#: field.act.mint_condition.label:5972
 msgid "Mint Condition?"
 msgstr "Je v dobrém stavu?"
 
-#: field.circbyyr.is_renewal.label:9426
+#: field.circbyyr.is_renewal.label:9763
 msgid "Renewal"
 msgstr "Prodloužení"
 
-#: class.bram.label:3760
+#: class.bram.label:3889
 msgid "Resource Attribute Map"
 msgstr "Atributy zdrojů"
 
-#: field.rccbs.usr_home_ou.label:9190
+#: field.rccbs.usr_home_ou.label:9561
 msgid "User Home Library Link"
 msgstr "Domovská knihovna uživatele (odkaz)"
 
-#: class.cbc.label:9725
+#: class.cbc.label:10062
 msgid "Barcode Completions"
 msgstr "Doplnění čárového kódu"
 
-#: field.acqpc.role.label:6600
+#: field.acqpc.role.label:6922
 msgid "Role"
 msgstr "Role"
 
-#: field.au.day_phone.label:2671 field.stgu.day_phone.label:8234
+#: field.au.day_phone.label:2790 field.stgu.day_phone.label:8605
 msgid "Daytime Phone"
 msgstr "Telefon během dne"
 
-#: field.bresv.email_notify.label:3819 field.ahr.email_notify.label:4778
-#: field.alhr.email_notify.label:4843
+#: field.bresv.email_notify.label:3948 field.ahr.email_notify.label:4969
+#: field.ahopl.email_notify.label:5086 field.alhr.email_notify.label:5161
 msgid "Notify by Email?"
 msgstr "Upozornění e-mailem?"
 
-#: field.acqlisum.invoice_count.label:9344
+#: field.acqlisum.invoice_count.label:9663
+#: field.acqlisumi.invoice_count.label:9683
 msgid "Invoice Count"
 msgstr "Číslo platebního dokladu"
 
@@ -2759,56 +2818,57 @@ msgstr "Číslo platebního dokladu"
 msgid "User Payment Summary"
 msgstr "Přehled plateb uživatele"
 
-#: field.acqinv.recv_method.label:6450
+#: field.acqinv.recv_method.label:6772
 msgid "Receive Method"
 msgstr "Způsob přijetí"
 
-#: field.au.notes.label:2704
+#: field.au.notes.label:2823
 msgid "User Notes"
 msgstr "Poznámky uživatele"
 
-#: field.asc.id.label:5060 field.actsc.id.label:5106
-#: field.stgsc.statcat.label:8287
+#: field.asc.id.label:5375 field.actsc.id.label:5428
+#: field.stgsc.statcat.label:8658
 msgid "Stat Cat ID"
 msgstr "ID statistické kategorie"
 
-#: field.acqexr.from_currency.label:6357
+#: field.acqexr.from_currency.label:6679
 msgid "From Currency"
 msgstr "Z měny"
 
-#: field.mrd.enc_level.label:3115
+#: field.mrd.enc_level.label:3239
 msgid "ELvl"
 msgstr "ELvl"
 
-#: field.qsq.use_all.label:8394
+#: field.qsq.use_all.label:8765
 msgid "Use ALL"
 msgstr "Použít ALL (vše)"
 
-#: class.atreact.label:935
+#: class.atreact.label:948
 msgid "Trigger Event Reactor"
 msgstr "Reaktor spouštěče události"
 
-#: field.acqf.combined_balance.label:6855
+#: field.acqf.combined_balance.label:7177
 msgid "Combined Balance"
 msgstr "Kombinovaná bilance"
 
-#: field.acqii.po_item.label:6530 class.acqpoi.label:7283
+#: field.acqii.po_item.label:6852 class.acqpoi.label:7649
 msgid "Purchase Order Item"
 msgstr "Položka objednávky"
 
-#: field.ahr.selection_ou.label:4795 field.alhr.selection_ou.label:4858
+#: field.ahr.selection_ou.label:4986 field.ahopl.selection_ou.label:5103
+#: field.alhr.selection_ou.label:5176
 msgid "Selection Locus"
 msgstr "Místo výběru"
 
-#: field.atenv.collector.label:972
+#: field.atenv.collector.label:985
 msgid "Collector"
 msgstr ""
 
-#: class.acqafet.label:6976
+#: class.acqafet.label:7298
 msgid "All Fund Encumbrance Total"
 msgstr "Zatížení fondu celkem"
 
-#: field.pgt.children.label:5707
+#: field.pgt.children.label:6029
 msgid "Child Groups"
 msgstr "Podřízené skupiny"
 
@@ -2816,110 +2876,115 @@ msgstr "Podřízené skupiny"
 msgid "Last Checkin Time"
 msgstr "Čas poslední výpůjčky"
 
-#: field.bre.tcn_value.label:2419 field.rmsr.tcn_value.label:7842
-#: field.rssr.tcn_value.label:7861 field.rsr.tcn_value.label:7881
+#: field.bre.tcn_value.label:2538 field.rmsr.tcn_value.label:8208
+#: field.rssr.tcn_value.label:8232 field.rsr.tcn_value.label:8252
 msgid "TCN Value"
 msgstr "Hodnota kontrolního čísla záznamu (TCN)"
 
-#: field.act.location.label:5635 field.acqdfe.location.label:8006
+#: field.act.location.label:5957 field.acqdfe.location.label:8377
 msgid "Location"
 msgstr "Umístění"
 
-#: class.cmpcvm.label:8899
+#: class.cmpcvm.label:9270
 msgid "MARC21 Physical Characteristic Value Map"
 msgstr "Hodnot MARC21 pro fyzické vlastnosti"
 
-#: field.rsr.topic_subject.label:7892
-msgid "Topic Subjects (normalized)"
-msgstr "Předmětové téma (normalizováno)"
+#: class.cam.label:2325
+msgid "Audience Map"
+msgstr "Čtenářské určení"
 
-#: field.acqpro.prepayment_required.label:6387
-#: field.acqpo.prepayment_required.label:7184
-#: field.acqpoh.prepayment_required.label:7231
+#: field.acqpro.prepayment_required.label:6709
+#: field.acqpo.prepayment_required.label:7550
+#: field.acqpoh.prepayment_required.label:7597
 msgid "Prepayment Required"
 msgstr "Požadována platba předem"
 
-#: field.au.profile.label:2692 field.stgu.profile.label:8227
+#: field.au.profile.label:2811 field.stgu.profile.label:8598
 msgid "Main (Profile) Permission Group"
 msgstr "Hlavní skupina oprávnění"
 
-#: field.vmsp.subfield.label:562 field.vmsq.subfield.label:597
-#: field.mfr.subfield.label:2935 field.smhc.subfield.label:4505
-#: field.acqphsm.subfield.label:7606 class.qsf.label:8435
-#: field.bmpc.subfield.label:8837 field.cmpcsm.subfield.label:8884
-#: field.cmpcvm.ptype_subfield.label:8903
+#: field.vmsp.subfield.label:564 field.vmsq.subfield.label:599
+#: field.mfr.subfield.label:3059 field.smhc.subfield.label:4634
+#: field.acqphsm.subfield.label:7972 class.qsf.label:8806
+#: field.bmpc.subfield.label:9208 field.cmpcsm.subfield.label:9255
+#: field.cmpcvm.ptype_subfield.label:9274
 msgid "Subfield"
 msgstr "Podpole"
 
-#: field.acn.creator.label:2292 field.sunit.creator.label:4369
-#: field.acp.creator.label:5553
+#: field.acn.creator.label:2411 field.sunit.creator.label:4498
+#: field.acp.creator.label:5875
 msgid "Creating User"
 msgstr "Vytvořil"
 
-#: field.sunit.holdable.label:4379 field.acp.holdable.label:5563
+#: field.sunit.holdable.label:4508 field.acp.holdable.label:5885
 msgid "Is Holdable"
 msgstr "Lze rezervovat"
 
-#: class.ergbhu.label:7958
+#: field.acqlin.id.label:7811
+msgid "PO Line Item Note ID"
+msgstr "ID poznámky k položce objednávky"
+
+#: class.ergbhu.label:8329
 msgid "Bib IDs by Holding Add/Delete Time (OCLC batch update)"
 msgstr ""
 "ID bibliografických záznamů podle času přidání / smazání (OCLC dávková "
 "aktualizace)"
 
-#: class.acqftr.label:6660
+#: class.acqftr.label:6982
 msgid "Fund Transfer"
 msgstr "Přesun finančního fondu"
 
-#: field.circ.max_fine.label:3442 field.combcirc.max_fine.label:3510
-#: field.acirc.max_fine.label:3579 field.brt.max_fine.label:3650
-#: field.bresv.max_fine.label:3812 field.crmf.amount.label:5690
-#: field.rodcirc.max_fine.label:9451
+#: field.circ.max_fine.label:3566 field.combcirc.max_fine.label:3639
+#: field.acirc.max_fine.label:3708 field.brt.max_fine.label:3779
+#: field.bresv.max_fine.label:3941 field.crmf.amount.label:6012
+#: field.rodcirc.max_fine.label:9788
 msgid "Max Fine Amount"
 msgstr "Maximální výše pokut"
 
-#: field.act.deposit.label:5640
+#: field.act.deposit.label:5962
 msgid "Deposit?"
 msgstr "Vklad?"
 
-#: field.auss.target.label:3286 field.acqii.target.label:6531
-#: field.acqpoi.target.label:7294
+#: field.auss.target.label:3410 field.acqii.target.label:6853
+#: field.acqpoi.target.label:7660
 msgid "Target"
 msgstr "Cíl"
 
-#: field.qfr.subquery.label:8537
+#: field.qfr.subquery.label:8908
 msgid "Subquery ID"
 msgstr "ID poddotazu"
 
-#: field.acqftm.tag.label:9639
+#: field.acqftm.tag.label:9976
 msgid "Tag ID"
 msgstr "ID tagu"
 
-#: field.ccmm.hard_due_date.label:1447 class.chdd.label:2577
-#: field.chddv.hard_due_date.label:2601
+#: field.ccmm.hard_due_date.label:1540 class.chdd.label:2696
+#: field.chddv.hard_due_date.label:2720
 msgid "Hard Due Date"
 msgstr "Půjčování k pevnému datu"
 
-#: field.ahr.hold_type.label:4783 field.alhr.hold_type.label:4848
+#: field.ahr.hold_type.label:4974 field.ahopl.hold_type.label:5091
+#: field.alhr.hold_type.label:5166
 msgid "Hold Type"
 msgstr "Typ rezervace"
 
-#: field.acqfdeb.origin_currency_type.label:6806
+#: field.acqfdeb.origin_currency_type.label:7128
 msgid "Origin Currency"
 msgstr "Původní měna"
 
-#: field.acqda.credit_amount.label:8068
+#: field.acqda.credit_amount.label:8439
 msgid "Credit Amount"
 msgstr "Výše kreditu"
 
-#: field.au.alias.label:2699
+#: field.au.alias.label:2818
 msgid "OPAC/Staff Client Holds Alias"
 msgstr "Alias pro rezervace v OPACu / služebním klientu"
 
-#: field.aou.children.label:4921
+#: field.aou.children.label:5239
 msgid "Subordinate Organizational Units"
 msgstr "Podřízená organizační jednotka"
 
-#: field.mfr.value.label:2937
+#: field.mfr.value.label:3061
 msgid "Normalized Value"
 msgstr "Normalizovaná hodnota"
 
@@ -2927,15 +2992,15 @@ msgstr "Normalizovaná hodnota"
 msgid "Checkout Workstation"
 msgstr "Výpůjční pracovní stanice"
 
-#: class.cxt.label:2101
+#: class.cxt.label:2220
 msgid "XML/XSLT Transform Definition"
 msgstr "Definice transformace XML/XSLT"
 
-#: class.acqmapinv.label:9662
+#: class.acqmapinv.label:9999
 msgid "Acq Map to Invoice View"
 msgstr ""
 
-#: field.acqf.allocation_total.label:6851
+#: field.acqf.allocation_total.label:7173
 msgid "Allocation Total"
 msgstr "Přiděleno celkem"
 
@@ -2943,102 +3008,107 @@ msgstr "Přiděleno celkem"
 msgid "Last Renewal Time"
 msgstr "Čas posledního prodloužení"
 
-#: class.acs.label:1859
+#: class.acs.label:1978
 msgid "Authority Control Set"
 msgstr "Sada kontrolovaných autorit"
 
-#: field.acsaf.main_entry.label:1884
-msgid "Main Entry"
-msgstr "Hlavní položka"
+#: field.jub.source_label.label:7697 field.acqlih.source_label.label:7759
+msgid "Source Label"
+msgstr "Označení zdroje"
 
-#: field.acsaf.id.label:1883
+#: field.acsaf.id.label:2002
 msgid "Control Set Authority Field ID"
 msgstr "ID pole sady kontrolovaných autorit"
 
-#: field.ahr.fulfillment_time.label:4782
-#: field.alhr.fulfillment_time.label:4847
+#: field.ahr.fulfillment_time.label:4973
+#: field.ahopl.fulfillment_time.label:5090
+#: field.alhr.fulfillment_time.label:5165
 msgid "Fulfillment Date/Time"
 msgstr "Datum / čas splnění"
 
-#: field.ausp.note.label:3208 field.srlu.note.label:4292
-#: field.mg.note.label:5272 field.mwp.note.label:5421
-#: field.mgp.note.label:5439 field.mckp.note.label:5527
-#: field.mp.note.label:5923 field.mbp.note.label:5951
-#: field.mndp.note.label:5979 field.mdp.note.label:6001
-#: field.mb.note.label:6167 field.acqinv.note.label:6455
-#: field.acqie.note.label:6487 field.acqii.note.label:6525
-#: field.acqftr.note.label:6669 field.acqfscred.note.label:6762
-#: field.acqofscred.note.label:6794 field.acqfa.note.label:7070
-#: field.acqfap.note.label:7104 field.acqpoi.note.label:7291
-#: field.acqlid.note.label:7492 field.acqcle.note.label:8136
-#: field.acqscle.note.label:8164
+#: field.ausp.note.label:3332 field.srlu.note.label:4421
+#: field.mg.note.label:5594 field.mwp.note.label:5743
+#: field.mgp.note.label:5761 field.mckp.note.label:5849
+#: field.mp.note.label:6245 field.mbp.note.label:6273
+#: field.mndp.note.label:6301 field.mdp.note.label:6323
+#: field.mb.note.label:6489 field.acqinv.note.label:6777
+#: field.acqie.note.label:6809 field.acqii.note.label:6847
+#: field.acqftr.note.label:6991 field.acqfscred.note.label:7084
+#: field.acqofscred.note.label:7116 field.acqfa.note.label:7436
+#: field.acqfap.note.label:7470 field.acqpoi.note.label:7657
+#: field.acqlid.note.label:7858 field.acqcle.note.label:8507
+#: field.acqscle.note.label:8535
 msgid "Note"
 msgstr "Poznámka"
 
-#: class.ccnbi.label:3867
+#: class.ccnbi.label:3996
 msgid "Call Number Bucket Item"
 msgstr "Položka skupiny signatur"
 
-#: class.xbet.label:8595
+#: class.xbet.label:8966
 msgid "Between Expression"
 msgstr "Výraz Mezi"
 
-#: field.ateo.events.label:878
+#: field.ateo.events.label:891
 msgid "Events"
 msgstr "Události"
 
-#: field.act.circ_lib.label:5633 field.rocit.circ_lib.label:9513
+#: field.act.circ_lib.label:5955 field.rocit.circ_lib.label:9850
 msgid "Circ Lib"
 msgstr "Půjčující knihovna"
 
-#: field.acn.id.label:2296
+#: field.acn.id.label:2415
 msgid "Call Number/Volume ID"
 msgstr "ID signatury / svazku"
 
-#: field.qfr.join_type.label:8542
+#: field.qfr.join_type.label:8913
 msgid "Join Type"
 msgstr "Typ spojení"
 
-#: class.vqar.label:441
+#: class.vqar.label:443
 msgid "Queued Authority Record"
 msgstr "Autoritní záznam ve frontě"
 
-#: field.bresv.capture_staff.label:3818
+#: field.bresv.capture_staff.label:3947
 msgid "Capture Staff"
 msgstr "Rezervaci zachtil(a)"
 
-#: field.circ.aaasc_entries.label:3470 field.combcirc.aaasc_entries.label:3540
-#: field.acirc.aaasc_entries.label:3613
+#: field.circ.aaasc_entries.label:3594 field.combcirc.aaasc_entries.label:3669
+#: field.acirc.aaasc_entries.label:3742
 msgid "Archived Copy Stat-Cat Entries"
 msgstr "Archivované položky statistických kategorií exemplářů"
 
-#: class.acqclpa.label:8193 field.acrlid.claim_policy_action.label:9276
+#: class.acqclpa.label:8564 field.acrlid.claim_policy_action.label:9647
 msgid "Claim Policy Action"
 msgstr "Proces reklamační politiky"
 
-#: field.chmw.id.label:1287
+#: field.chmw.id.label:1378
 msgid "Hold Weights ID"
 msgstr "ID váhy rezervace"
 
-#: field.bresv.payments.label:3798 field.mbt.payments.label:5320
+#: field.bresv.payments.label:3927 field.mbt.payments.label:5642
 msgid "Payment Line Items"
 msgstr "Položka seznamu plateb"
 
-#: field.sra.multiplier.label:4642
+#: field.sra.multiplier.label:4771
 msgid "Multiplier"
 msgstr "Násobitel"
 
-#: field.stgu.row_date.label:8225 field.stgc.row_date.label:8245
-#: field.stgma.row_date.label:8255 field.stgba.row_date.label:8270
-#: field.stgsc.row_date.label:8285
+#: field.atul.run_time.label:1154
+msgid "Event Run Time"
+msgstr ""
+
+#: field.stgu.row_date.label:8596 field.stgc.row_date.label:8616
+#: field.stgma.row_date.label:8626 field.stgba.row_date.label:8641
+#: field.stgsc.row_date.label:8656
 msgid "Row Date"
 msgstr ""
 
-#: class.qobi.label:8582
+#: class.qobi.label:8953
 msgid "Order By Item"
 msgstr "Seřadit dle položek"
 
-#: class.cblvl.label:4621
+#: class.cblvl.label:4750
 msgid "Bib Level Map"
 msgstr "Přehled bibliografických úrovní"
 
@@ -3046,753 +3116,778 @@ msgstr "Přehled bibliografických úrovní"
 msgid "Replace Specification"
 msgstr "Nahradit specifikaci"
 
-#: class.mcp.label:3070 field.mdp.cash_payment.label:6008
+#: class.mcp.label:3194 field.mdp.cash_payment.label:6330
 msgid "Cash Payment"
 msgstr "Platba v hotovosti"
 
-#: field.ahr.fulfillment_lib.label:4780 field.alhr.fulfillment_lib.label:4845
+#: field.ahr.fulfillment_lib.label:4971 field.ahopl.fulfillment_lib.label:5088
+#: field.alhr.fulfillment_lib.label:5163
 msgid "Fulfilling Library"
 msgstr "Knihovna plnící rezervaci"
 
-#: field.rocit.shelving_location.label:9503
+#: field.rocit.shelving_location.label:9840
 msgid "Shelving Location Name"
 msgstr "Název umístění"
 
-#: field.atc.id.label:1773 field.artc.id.label:6097 field.ahtc.id.label:6132
-#: field.iatc.id.label:9370
+#: field.atc.id.label:1892 field.artc.id.label:6419 field.ahtc.id.label:6454
+#: field.iatc.id.label:9707
 msgid "Transit ID"
 msgstr "ID přepravy"
 
-#: field.mcrp.note.label:5176
+#: field.mcrp.note.label:5498
 msgid "Payment Note"
 msgstr "Poznámka k platbě"
 
-#: class.fdoc.label:6211
+#: field.atul.start_time.label:1155
+msgid "Event Start Time"
+msgstr ""
+
+#: class.fdoc.label:6533
 msgid "IDL Field Doc"
 msgstr "Dok. pole IDL"
 
-#: field.sunit.total_circ_count.label:4396
-#: field.acp.total_circ_count.label:5578
+#: field.sunit.total_circ_count.label:4525
+#: field.acp.total_circ_count.label:5900
 msgid "Total Circulations"
 msgstr "Výpůjčky celkem"
 
-#: field.ccmm.script_test.label:1450
+#: field.ccmm.script_test.label:1543
 msgid "Script Test"
 msgstr "Test skriptu"
 
-#: field.qobi.id.label:8584
+#: field.qobi.id.label:8955
 msgid "Order By Item ID"
 msgstr "Seřadit polde ID exempláře"
 
-#: field.vqbr.import_items.label:334
+#: field.vqbr.import_items.label:336
 msgid "Import Items"
 msgstr "Položky importu"
 
-#: field.ahr.sms_carrier.label:4788
+#: field.ahr.sms_carrier.label:4979 field.ahopl.sms_carrier.label:5096
 msgid "Notifications SMS Carrier"
 msgstr "SMS  operátor pro upozornění"
 
-#: field.vms.id.label:536
+#: field.vms.id.label:538
 msgid "Match Set ID"
 msgstr "ID sady shod"
 
-#: field.bre.create_date.label:2407 field.au.create_date.label:2669
-#: field.circ.create_time.label:3456 field.combcirc.create_time.label:3524
-#: field.acirc.create_time.label:3593
+#: field.bre.create_date.label:2526 field.au.create_date.label:2788
+#: field.circ.create_time.label:3580 field.combcirc.create_time.label:3653
+#: field.acirc.create_time.label:3722
 msgid "Record Creation Date/Time"
 msgstr "Datum / čas vytvoření záznamu"
 
-#: field.ocirccount.claims_returned.label:3380
-#: field.ocirclist.claims_returned.label:3422
+#: field.ocirccount.claims_returned.label:3504
+#: field.ocirclist.claims_returned.label:3546
 msgid "Claims Returned"
 msgstr "Údajně vráceno"
 
-#: field.chmw.request_ou.label:1290 field.chmm.request_ou.label:1377
-#: field.bresv.request_lib.label:3816
+#: field.chmw.request_ou.label:1381 field.chmm.request_ou.label:1469
+#: field.bresv.request_lib.label:3945
 msgid "Request Library"
 msgstr "Žádající knihovna"
 
-#: field.asvr.usr.label:1810
+#: field.asvr.usr.label:1929
 msgid "Responding User"
 msgstr "Odpovídající uživatel"
 
-#: class.atval.label:919
+#: class.atval.label:932
 msgid "Trigger Condition Validator"
 msgstr "Validátor stavu spouštěče"
 
-#: class.acqexr.label:6354
+#: class.acqexr.label:6676
 msgid "Exchange Rate"
 msgstr "Směnný kurz"
 
-#: field.qxp.table_alias.label:8494 field.qfr.table_alias.label:8539
-#: field.xcol.table_alias.label:8676
+#: field.qxp.table_alias.label:8865 field.qfr.table_alias.label:8910
+#: field.xcol.table_alias.label:9047
 msgid "Table Alias"
 msgstr "Alternativní název tabulky"
 
-#: field.vbq.complete.label:283 field.vaq.complete.label:423
-#: field.acqinv.complete.label:6456 field.stgu.complete.label:8238
-#: field.stgc.complete.label:8248 field.stgma.complete.label:8263
-#: field.stgba.complete.label:8278 field.stgsc.complete.label:8289
+#: field.vbq.complete.label:285 field.vaq.complete.label:425
+#: field.acqinv.complete.label:6778 field.stgu.complete.label:8609
+#: field.stgc.complete.label:8619 field.stgma.complete.label:8634
+#: field.stgba.complete.label:8649 field.stgsc.complete.label:8660
 msgid "Complete"
 msgstr "Dokončit"
 
-#: field.cnct.id.label:5205
+#: field.cnct.id.label:5527
 msgid "Non-cat Type ID"
 msgstr "ID nekatalogizovaného typu"
 
-#: field.qdt.id.label:8426
+#: field.qdt.id.label:8797
 msgid "Datatype ID"
 msgstr "ID datového typu"
 
-#: field.atevdef.cleanup_failure.label:1006
+#: field.atevdef.cleanup_failure.label:1019
 msgid "Failure Cleanup"
 msgstr "Vyčištění po neúspěšné akci"
 
-#: field.ccmm.circulate.label:1443 field.act.circulate.label:5639
+#: field.ccmm.circulate.label:1536 field.act.circulate.label:5961
 msgid "Circulate?"
 msgstr "Půjčovat?"
 
-#: field.chmw.usr_grp.label:1294 field.chmm.usr_grp.label:1381
+#: field.chmw.usr_grp.label:1385 field.chmm.usr_grp.label:1473
 msgid "User Permission Group"
 msgstr "Skupina uživatelských oprávnění"
 
-#: field.acqclet.library_initiated.label:8102
+#: field.acqclet.library_initiated.label:8473
 msgid "Library Initiated"
 msgstr "Iniciováno knihovnou"
 
-#: field.bresv.attr_val_maps.label:3820
+#: field.bresv.attr_val_maps.label:3949
 msgid "Attribute Value Maps"
 msgstr "Přehled hodnot atributů"
 
-#: field.scap.start_date.label:4097 field.ssub.start_date.label:4136
+#: field.scap.start_date.label:4226 field.ssub.start_date.label:4265
 msgid "Start Date"
 msgstr "Datum zahájení"
 
-#: field.acn.label_class.label:2304
+#: field.acn.label_class.label:2423
 msgid "Classification Scheme"
 msgstr "Klasifikační schéma"
 
-#: class.mb.label:6161
+#: class.mb.label:6483
 msgid "Billing Line Item"
 msgstr "Položka seznamu poplatků"
 
-#: field.brav.attr_val_maps.label:3742
+#: field.brav.attr_val_maps.label:3871
 msgid "Resource Attribute Value Maps"
 msgstr "Přehled hodnot atributů zdroje"
 
-#: field.cxt.prefix.label:2105
+#: field.cxt.prefix.label:2224
 msgid "Namespace Prefix"
 msgstr "Prefix jmenného prostoru"
 
-#: class.mucs.label:5257
+#: class.mucs.label:5579
 msgid "User Circulation Summary"
 msgstr "Přehled výpůjček uživatele"
 
-#: class.ocirccount.label:3345
+#: class.ocirccount.label:3469
 msgid "Open Circulation Count"
 msgstr "Počet půjčených"
 
-#: field.brt.catalog_item.label:3652 field.brsrc.catalog_item.label:3690
+#: class.asq.label:4900
+msgid "Search Query"
+msgstr ""
+
+#: field.brt.catalog_item.label:3781 field.brsrc.catalog_item.label:3819
 msgid "Catalog Item"
 msgstr "Položka katalogu"
 
-#: field.mbts.last_billing_note.label:1649
-#: field.mbtslv.last_billing_note.label:1670
-#: field.rccbs.last_billing_note.label:9207
+#: field.mbts.last_billing_note.label:1768
+#: field.mbtslv.last_billing_note.label:1789
+#: field.rccbs.last_billing_note.label:9578
 msgid "Last Billing Note"
 msgstr "Poznámka k naúčtovanému poplatku"
 
-#: field.czs.port.label:835
+#: field.czs.port.label:840
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: class.acqlid.label:7478
+#: class.acqlid.label:7844
 msgid "Line Item Detail"
 msgstr "Detail položky"
 
-#: field.crad.sorter.label:702
+#: field.crad.sorter.label:704
 msgid "Sorter?"
 msgstr "Třídník?"
 
-#: class.sasum.label:4486
+#: class.sasum.label:4615
 msgid "All Issues' Summaries"
 msgstr "Souhrny všech čísel"
 
-#: class.ahrcc.label:6074
+#: class.ahrcc.label:6396
 msgid "Hold Request Cancel Cause"
 msgstr "Důvod zrušení žádosti o rezervaci"
 
-#: field.ccmm.renewals.label:1448
+#: field.ccmm.renewals.label:1541
 msgid "Renewals Override"
 msgstr "Obejití prodloužení"
 
-#: class.moucs.label:5773
+#: field.acn.label_sortkey.label:2422
+msgid "Call Number Sort Key"
+msgstr ""
+
+#: class.moucs.label:6095
 msgid "Open User Circulation Summary"
 msgstr "Otevřít přehled výpůjček uživatele"
 
-#: field.acqf.propagate.label:6843
+#: field.acqf.propagate.label:7165 field.acqfsum.propagate.label:7407
 msgid "Propagate"
 msgstr "Rozšířit"
 
-#: field.circ.aaactsc_entries.label:3469
-#: field.combcirc.aaactsc_entries.label:3539
-#: field.acirc.aaactsc_entries.label:3612
+#: field.circ.aaactsc_entries.label:3593
+#: field.combcirc.aaactsc_entries.label:3668
+#: field.acirc.aaactsc_entries.label:3741
 msgid "Archived Patron Stat-Cat Entries"
 msgstr "Položky archivovaných čtenářských statistických kategorií"
 
-#: field.bre.author_field_entries.label:2429
+#: field.bre.author_field_entries.label:2548
 msgid "Indexed Author Field Entries"
 msgstr "Indexovaná pole autorů"
 
-#: class.sre.label:4060
+#: class.sre.label:4189
 msgid "Serial Record Entry"
 msgstr "Položky záznamů seriálů"
 
-#: field.vqbrad.remove.label:362 field.vqarad.remove.label:479
+#: field.vqbrad.remove.label:364 field.vqarad.remove.label:481
 msgid "Remove RegExp"
 msgstr "Odstranit RegExp"
 
-#: field.chmm.holdable.label:1390 field.act.holdable.label:5642
+#: field.chmm.holdable.label:1482 field.act.holdable.label:5964
 msgid "Holdable?"
 msgstr "Lze rezervovat?"
 
-#: field.acsaf.control_set.label:1885 field.at.control_set.label:1936
-#: field.are.control_set.label:2009
+#: field.acsaf.control_set.label:2004 field.at.control_set.label:2055
+#: field.are.control_set.label:2128
 msgid "Control Set"
 msgstr "Kontrolní sada"
 
-#: class.mobts.label:2618
+#: class.mobts.label:2737
 msgid "Open Billable Transaction Summary"
 msgstr "Přehled  otevřených naúčtovatelných transakcí"
 
-#: field.act.circ_as_type.label:5646
+#: field.act.circ_as_type.label:5968
 msgid "Circ As Type"
 msgstr "Půjčovat jako typ"
 
-#: field.acqedim.message_type.label:7691
+#: field.acqedim.message_type.label:8057
 msgid "Message Type"
 msgstr "Typ zprávy"
 
-#: class.vbq.label:278
+#: class.vbq.label:280
 msgid "Import/Overlay Bib Queue"
 msgstr "Importovat / přepsat bib frontu"
 
-#: field.aupr.uuid.label:1707
+#: field.aupr.uuid.label:1826
 msgid "UUID"
 msgstr "UUID:"
 
-#: field.aur.hold.label:6289
+#: field.aur.hold.label:6611
 msgid "Place Hold"
 msgstr "Rezervovat"
 
-#: class.act.label:5624
+#: class.act.label:5946
 msgid "Asset Copy Template"
 msgstr ""
 
-#: field.artc.persistant_transfer.label:6098
-#: field.ahtc.persistant_transfer.label:6133
+#: field.artc.persistant_transfer.label:6420
+#: field.ahtc.persistant_transfer.label:6455
 msgid "Is Persistent?"
 msgstr "Je trvalý?"
 
-#: class.cwa.label:1348
-msgid "Matrix Weight Association"
-msgstr "Asociace váhy matice"
+#: field.acqii.fund_debit.label:6843 field.acqpoi.fund_debit.label:7653
+#: field.acqlid.fund_debit.label:7854 field.acqda.fund_debit.label:8436
+msgid "Fund Debit"
+msgstr "Zůstatek fondu"
 
-#: field.au.net_access_level.label:2687
+#: field.au.net_access_level.label:2806
 msgid "Internet Access Level"
 msgstr "Přístup k internetu"
 
-#: class.xsubq.label:8819
+#: class.xsubq.label:9190
 msgid "Subquery Expression"
 msgstr "Výraz poddotazu"
 
-#: field.qfs.return_type.label:8452
+#: field.qfs.return_type.label:8823
 msgid "Return Type"
 msgstr "Typ návratu"
 
-#: field.mcrp.payment_type.label:5179 field.mwp.payment_type.label:5425
-#: field.mgp.payment_type.label:5443 field.mckp.payment_type.label:5531
-#: field.mp.payment_type.label:5925 field.mbp.payment_type.label:5953
-#: field.mndp.payment_type.label:5981 field.mdp.payment_type.label:6003
+#: field.mcrp.payment_type.label:5501 field.mwp.payment_type.label:5747
+#: field.mgp.payment_type.label:5765 field.mckp.payment_type.label:5853
+#: field.mp.payment_type.label:6247 field.mbp.payment_type.label:6275
+#: field.mndp.payment_type.label:6303 field.mdp.payment_type.label:6325
 msgid "Payment Type"
 msgstr "Způsob platby"
 
-#: class.acplgm.label:3996
+#: class.acplgm.label:4125
 msgid "Copy/Shelving Location Group Map"
 msgstr "Přehled skupin umístění exemplářů/regálů"
 
-#: field.sdist.receive_unit_template.label:4188
+#: field.sdist.receive_unit_template.label:4317
 msgid "Receive Unit Template"
 msgstr "Šablona pro příjem jednotky"
 
-#: field.rccbs.last_billing_ts.label:9206
+#: field.rccbs.last_billing_ts.label:9577
 msgid "Last Billing Date/Time"
 msgstr "Datum / čas naúčtování poplatku"
 
-#: field.mcrp.amount_collected.label:5174
-#: field.mwp.amount_collected.label:5419 field.mgp.amount_collected.label:5437
-#: field.mckp.amount_collected.label:5523
+#: field.mcrp.amount_collected.label:5496
+#: field.mwp.amount_collected.label:5741 field.mgp.amount_collected.label:5759
+#: field.mckp.amount_collected.label:5845
 msgid "Amount Collected"
 msgstr "Celková částka"
 
-#: field.ahr.current_copy.label:4777 field.alhr.current_copy.label:4842
+#: field.ahr.current_copy.label:4968 field.ahopl.current_copy.label:5085
+#: field.alhr.current_copy.label:5160
 msgid "Currently Targeted Copy"
 msgstr "Stávající cílový exemplář"
 
-#: field.qbv.actual_value.label:8480
+#: field.qbv.actual_value.label:8851
 msgid "Actual Value"
 msgstr "Současná hodnota"
 
-#: class.are.label:1997
+#: class.are.label:2116
 msgid "Authority Record Entry"
 msgstr "Položka autoritního záznamu"
 
-#: field.jub.order_summary.label:7346
+#: field.jub.order_summary.label:7712
 msgid "Order Summary"
 msgstr "Přehled objednávky"
 
-#: class.acqfs.label:6728 field.acqfsrcct.funding_source.label:7018
-#: field.acqfsrcat.funding_source.label:7028
-#: field.acqfsrcb.funding_source.label:7038
-#: field.acqfa.funding_source.label:7067
-#: field.acqfap.funding_source.label:7099
+#: class.acqfs.label:7050 field.acqfsrcct.funding_source.label:7340
+#: field.acqfsrcat.funding_source.label:7350
+#: field.acqfsrcb.funding_source.label:7360
+#: field.acqfa.funding_source.label:7433
+#: field.acqfap.funding_source.label:7465
 msgid "Funding Source"
 msgstr "Finanční zdroj"
 
-#: field.acqft.owner.label:9618
+#: field.acqft.owner.label:9955
 msgid "Fund Tag Owner"
 msgstr "Vlastník označení fondu"
 
-#: class.acqfa.label:7063
+#: class.acqfa.label:7429
 msgid "Fund Allocation"
 msgstr "Rozdělení fondu"
 
-#: field.auoi.id.label:624
+#: field.auoi.id.label:626
 msgid "Opt-in ID"
 msgstr "ID uživatelské předvolby"
 
-#: field.asvq.answers.label:1619
+#: field.asvq.answers.label:1738
 msgid "Answers"
 msgstr "Odpovědi"
 
-#: field.rocit.stat_cat_1.label:9504
+#: field.rocit.stat_cat_1.label:9841
 msgid "Legacy Stat Cat 1"
 msgstr ""
 
-#: field.rocit.stat_cat_2.label:9505
+#: field.rocit.stat_cat_2.label:9842
 msgid "Legacy Stat Cat 2"
 msgstr ""
 
-#: field.bre.identifier_field_entries.label:2428
+#: field.bre.identifier_field_entries.label:2547
 msgid "Indexed Identifier Field Entries"
 msgstr "Položky polí indexovaných identifikátorů"
 
-#: field.acsaf.sub_entries.label:1891
+#: field.acsaf.sub_entries.label:2010
 msgid "Subordinate Entries"
 msgstr "Podřízené položky"
 
-#: field.cza.truncation.label:865
+#: field.cza.truncation.label:870
 msgid "Truncation"
 msgstr "Zkrácení"
 
-#: class.cbfp.label:2188
+#: class.cbfp.label:2307
 msgid "Fingerprint Definition"
 msgstr "Definice idnetifikačních postupů"
 
-#: field.afs.applied_time.label:8301
+#: field.afs.applied_time.label:8672
 msgid "Applied Time"
 msgstr "Čas aplikace"
 
-#: class.acqipm.label:6428
+#: class.acqipm.label:6750
 msgid "Invoice Payment Method"
 msgstr "Platební metoda"
 
-#: class.asva.label:5730
+#: class.asva.label:6052
 msgid "Survey Answer"
 msgstr "Odpověď průzkumu"
 
-#: class.mra.label:747
+#: class.mra.label:749
 msgid "SVF Record Attribute"
 msgstr "Atributy záznamu SVF"
 
-#: field.ahr.transit.label:4775 field.alhr.transit.label:4840
+#: field.ahr.transit.label:4966 field.ahopl.transit.label:5083
+#: field.alhr.transit.label:5158
 msgid "Transit"
 msgstr "Přeprava"
 
-#: field.atevdef.max_delay.label:1008
+#: field.atevdef.max_delay.label:1021
 msgid "Max Event Validity Delay"
 msgstr "Maximální pozdržení platnosti události"
 
-#: field.acqdf.skip_count.label:7982
+#: field.acqdf.skip_count.label:8353
 msgid "Skip Count"
 msgstr "Přeskočit počítání"
 
-#: field.bpbcm.peer_record.label:1213
+#: field.bpbcm.peer_record.label:1304
 msgid "Peer Record"
 msgstr "Rovnocenný záznam"
 
-#: field.circ.grace_period.label:3449 field.combcirc.grace_period.label:3517
-#: field.acirc.grace_period.label:3586
+#: field.circ.grace_period.label:3573 field.combcirc.grace_period.label:3646
+#: field.acirc.grace_period.label:3715
 msgid "Grace Period"
 msgstr "Doba odkladu"
 
-#: field.bresv.capture_time.label:3805
+#: field.bresv.capture_time.label:3934
 msgid "Capture Time"
 msgstr "Čas zachycení"
 
-#: class.acqafat.label:6966
+#: class.acqafat.label:7288
 msgid "All Fund Allocation Total"
 msgstr "Celkem přiděleno ve všech fondech"
 
-#: field.asv.start_date.label:4727
+#: field.asv.start_date.label:4856
 msgid "Survey Start Date/Time"
 msgstr "Datum /  čas začátku průzkum"
 
-#: class.acqlilad.label:7629
+#: class.acqlilad.label:7995
 msgid "Line Item Local Attribute Definition"
 msgstr "Definice položky lokálního atributu"
 
-#: field.au.checkouts.label:2653
+#: field.au.checkouts.label:2772
 msgid "All Circulations"
 msgstr "Všechny výpůjčky"
 
-#: field.aouctn.sibling_order.label:5013
+#: field.aouctn.sibling_order.label:5328
 msgid "Sibling Sort Order"
 msgstr "Příbuzné řazení"
 
-#: field.aws.name.label:1096
+#: field.aws.name.label:1187
 msgid "Workstation Name"
 msgstr "Jméno pracovní stanice"
 
-#: field.circ.parent_circ.label:3460 field.acirc.parent_circ.label:3597
+#: field.circ.parent_circ.label:3584 field.acirc.parent_circ.label:3726
 msgid "Parent Circulation"
 msgstr "Rodičovská výpůjčka"
 
-#: class.ccnb.label:5031
+#: class.ccnb.label:5346
 msgid "Call Number Bucket"
 msgstr "Skupina signatur"
 
-#: field.ssub.scaps.label:4142
+#: field.ssub.scaps.label:4271
 msgid "Captions and Patterns"
 msgstr "Označení a schémata"
 
-#: field.ahr.fulfillment_staff.label:4781
-#: field.alhr.fulfillment_staff.label:4846
+#: field.ahr.fulfillment_staff.label:4972
+#: field.ahopl.fulfillment_staff.label:5089
+#: field.alhr.fulfillment_staff.label:5164
 msgid "Fulfilling Staff"
 msgstr "Pracovník splňující rezervaci"
 
-#: field.acqinv.entries.label:6457 field.jub.invoice_entries.label:7345
+#: field.acqinv.entries.label:6779 field.jub.invoice_entries.label:7711
 msgid "Invoice Entries"
 msgstr "Položky účtu"
 
-#: field.mp.work_payment.label:5932 field.mbp.work_payment.label:5960
-#: field.mndp.work_payment.label:5984
+#: field.mp.work_payment.label:6254 field.mbp.work_payment.label:6282
+#: field.mndp.work_payment.label:6306
 msgid "Work Payment Detail"
 msgstr "Detaily platby prací"
 
-#: class.acqfsb.label:7046
+#: class.acqfsb.label:7368
 msgid "Fund Spent Balance"
 msgstr "Bilance útraty z fondu"
 
-#: field.mrd.lit_form.label:3120
+#: field.mrd.lit_form.label:3244
 msgid "LitF"
 msgstr "LitF"
 
-#: field.rhcrpbap.everywhere_ratio.label:9060
+#: field.rhcrpbap.everywhere_ratio.label:9431
 msgid "Hold/Copy Ratio Everywhere"
 msgstr "Poměr rezervací a exemplářů všude"
 
-#: field.auss.query_type.label:3285
+#: field.auss.query_type.label:3409
 msgid "Query Type"
 msgstr "Typ dotazu"
 
-#: field.acqfet.amount.label:6918
+#: field.acqfet.amount.label:7240
 msgid "Total Encumbrance Amount"
 msgstr "Celková výše dluhu"
 
-#: field.aua.valid.label:3237 field.acqpca.valid.label:6636
+#: field.aua.valid.label:3361 field.acqpca.valid.label:6958
 msgid "Valid Address?"
 msgstr "Platná adresa?"
 
-#: field.acqclpa.action.label:8198
+#: field.acqclpa.action.label:8569
 msgid "Action (Event Type)"
 msgstr "Akce (typ události)"
 
-#: class.aouhoo.label:2467 field.aou.hours_of_operation.label:4951
+#: class.aouhoo.label:2586 field.aou.hours_of_operation.label:5269
 msgid "Hours of Operation"
 msgstr "Otevírací doba"
 
-#: field.cmrtm.blvl_val.label:8920
+#: field.cmrtm.blvl_val.label:9291
 msgid "BLvl Value"
 msgstr "Hodnota BLvl (bib úrovně)"
 
-#: field.acqedim.error.label:7689
+#: field.acqedim.error.label:8055
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: field.aws.circulations.label:1099 field.sunit.circulations.label:4395
-#: field.aou.circulations.label:4937 field.acp.circulations.label:5577
+#: field.aws.circulations.label:1190 field.sunit.circulations.label:4524
+#: field.aou.circulations.label:5255 field.acp.circulations.label:5899
 msgid "Circulations"
 msgstr "Výpůjčky"
 
-#: field.brsrc.overbook.label:3682
+#: field.brsrc.overbook.label:3811
 msgid "Overbook"
 msgstr "Změnit rezervaci bez ohledu na kapacitu"
 
-#: field.acqinv.id.label:6445
+#: field.acqinv.id.label:6767
 msgid "Internal Invoice ID"
 msgstr "ID interního dokladu"
 
-#: field.acqfscred.deadline_date.label:6763
+#: field.acqfscred.deadline_date.label:7085
 msgid "Deadline Date"
 msgstr "Nejzazší termín"
 
-#: field.aou.resv_pickups.label:4946
+#: field.aou.resv_pickups.label:5264
 msgid "Reservation Pickups"
 msgstr "Vyzvednutí rezervací"
 
-#: field.asv.id.label:4721
+#: field.asv.id.label:4850
 msgid "Survey ID"
 msgstr "ID výzkumu"
 
-#: field.rccc.patron_county.label:9134
+#: field.rccc.patron_county.label:9505
 msgid "Patron County"
 msgstr "Kraj čtenáře"
 
-#: class.acqim.label:1145
+#: class.acqim.label:1236
 msgid "Invoice Method used by Vendor"
 msgstr "Způsob fakturace od dodavatele"
 
-#: field.acqpoi.estimated_cost.label:7292
+#: field.acqpoi.estimated_cost.label:7658
 msgid "Estimated Cost"
 msgstr "Odhadovaná cena"
 
-#: field.crahp.prox.label:5676
+#: field.crahp.prox.label:5998
 msgid "Allowed Proximity"
 msgstr "Povolená blízkost"
 
-#: field.atb.layout.label:2794
+#: field.atb.layout.label:2918
 msgid "Layout"
 msgstr "Rozvržení"
 
-#: field.qdt.datatype_name.label:8427
+#: field.qdt.datatype_name.label:8798
 msgid "Datatype Name"
 msgstr "Jméno datového typu"
 
-#: field.mbt.grocery.label:5317
+#: field.mbt.grocery.label:5639
 msgid "Grocery Billing link"
 msgstr "Poplatky za zboží a služby (odkaz)"
 
-#: field.vbq.match_set.label:285 field.vaq.match_set.label:425
-#: field.vmsp.match_set.label:558 field.vmsq.match_set.label:594
+#: field.vbq.match_set.label:287 field.vaq.match_set.label:427
+#: field.vmsp.match_set.label:560 field.vmsq.match_set.label:596
 msgid "Match Set"
 msgstr "Sada shod"
 
-#: field.aou.id.label:4924
+#: field.aou.id.label:5242
 msgid "Organizational Unit ID"
 msgstr "ID organizační jednotky"
 
-#: field.acqinv.inv_ident.label:6452
+#: field.crahp.id.label:5996 field.crmf.id.label:6013
+msgid "Rule ID"
+msgstr "ID pravidla"
+
+#: field.acqinv.inv_ident.label:6774
 msgid "Vendor Invoice ID"
 msgstr "ID faktury od dodavatele"
 
-#: field.cmf.browse_xpath.label:2173
+#: field.cmf.browse_xpath.label:2292
 msgid "Browse XPath"
 msgstr "Prohlížet XPath"
 
-#: field.acns.label_sortkey.label:2254 field.acnp.label_sortkey.label:2273
+#: field.acns.label_sortkey.label:2373 field.acnp.label_sortkey.label:2392
 msgid "Label Sort Key"
 msgstr "Klíč řazení štítků"
 
-#: field.qseq.parent_query.label:8414
+#: field.qseq.parent_query.label:8785
 msgid "Parent Query"
 msgstr "Původní dotaz"
 
-#: field.acqf.balance_stop_percent.label:6846
+#: field.acqf.balance_stop_percent.label:7168
+#: field.acqfsum.balance_stop_percent.label:7410
 msgid "Balance Stop Percent"
 msgstr "Nastavení výše zůstatku pro stop stav ( v procentech)"
 
-#: field.atevdef.delay.label:1007
+#: field.atevdef.delay.label:1020
 msgid "Processing Delay"
 msgstr "Prodleva při zpracování"
 
-#: class.acqfsrcat.label:7026
+#: class.acqfsrcat.label:7348
 msgid "Total Allocation to Funding Source"
 msgstr "Celkem přiděleno v rámci finančního zdroje"
 
-#: class.cust.label:2837
+#: class.cust.label:2961
 msgid "User Setting Type"
 msgstr "Typy uživatelských nastavení"
 
-#: field.qfr.table_name.label:8535
+#: field.qfr.table_name.label:8906
 msgid "Table Name"
 msgstr "Název tabulky"
 
-#: field.citm.code.label:4608
+#: field.citm.code.label:4737
 msgid "Item Type Code"
 msgstr "Kód typu položky"
 
-#: field.au.standing.label:2694
+#: field.au.standing.label:2813
 msgid "Standing (unused)"
 msgstr "Zastavený (nepoužitý)"
 
-#: field.cracct.password.label:811 field.au.passwd.label:2689
-#: field.acqedi.password.label:7645 field.stgu.passwd.label:8229
+#: field.cracct.password.label:816 field.au.passwd.label:2808
+#: field.acqedi.password.label:8011 field.stgu.passwd.label:8600
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-#: class.cgf.label:639
+#: class.cgf.label:641
 msgid "Global Flags and Settings"
 msgstr "Obecné indikátory a nastavení"
 
-#: class.acqii.label:6516
+#: class.acqii.label:6838
 msgid "Non-bibliographic Invoice Item"
 msgstr "Položka nebibliografické faktury"
 
-#: field.aua.country.label:3229 field.aal.country.label:3259
-#: field.acqpa.country.label:6563 field.acqpca.country.label:6628
-#: field.stgma.country.label:8261 field.stgba.country.label:8276
-msgid "Country"
-msgstr "Kraj"
+#: field.cmc.fields.label:2264
+msgid "Fields"
+msgstr "Pole"
 
-#: field.ccmm.total_copy_hold_ratio.label:1451
+#: field.ccmm.total_copy_hold_ratio.label:1544
 msgid "Minimum Total Copy/Hold Ratio"
 msgstr "Minimální celkový poměr rezervací/exemplářů"
 
-#: field.mg.payments.label:5277
+#: field.mg.payments.label:5599
 msgid "Payments"
 msgstr "Platby"
 
-#: field.acqlih.expected_recv_time.label:7388
+#: field.acqlih.expected_recv_time.label:7754
 msgid "Expected Receive Time"
 msgstr "Očekávaný čas získání"
 
-#: field.au.usr_activity.label:2713
+#: field.au.usr_activity.label:2832
 msgid "User Activity Entries"
 msgstr "Položky uživatelské aktivity"
 
-#: field.bre.title_field_entries.label:2427
+#: field.bre.title_field_entries.label:2546
 msgid "Indexed Title Field Entries"
 msgstr "Položky pole indexovaných názvů"
 
-#: field.vii.circ_modifier.label:207 field.viiad.circ_modifier.label:257
-#: class.ccm.label:1108 field.chmw.circ_modifier.label:1296
-#: field.ccmw.circ_modifier.label:1326 field.chmm.circ_modifier.label:1383
-#: field.ccmm.circ_modifier.label:1433 field.cclscmm.circ_mod.label:1552
-#: field.sunit.circ_modifier.label:4364 field.acp.circ_modifier.label:5548
+#: field.vii.circ_modifier.label:207 field.viiad.circ_modifier.label:258
+#: class.ccm.label:1199 field.chmw.circ_modifier.label:1387
+#: field.ccmw.circ_modifier.label:1417 field.chmm.circ_modifier.label:1475
+#: field.ccmm.circ_modifier.label:1525 field.cclscmm.circ_mod.label:1646
+#: field.sunit.circ_modifier.label:4493 field.acp.circ_modifier.label:5870
 msgid "Circulation Modifier"
 msgstr "Modifikátor výpůjčky"
 
-#: field.aou.addresses.label:4939 field.acqpro.addresses.label:6383
+#: field.aou.addresses.label:5257 field.acqpro.addresses.label:6705
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adresy"
 
-#: field.acp.peer_records.label:5584
+#: field.acp.peer_records.label:5906
 msgid "Peer Records"
 msgstr "Rovnocenný záznam"
 
-#: field.vmsp.children.label:565
+#: field.vmsp.children.label:567
 msgid "Expression Tree Children"
 msgstr "Podřízený typ stromu výrazů"
 
-#: field.auoi.opt_in_ts.label:629
+#: field.auoi.opt_in_ts.label:631
 msgid "Opt-in Date/Time"
 msgstr "Datum / čas uživatelské předvolby"
 
-#: field.afscv.col.label:8318 field.qxp.column_name.label:8495
-#: field.qrc.column_name.label:8558 field.xcol.column_name.label:8677
-#: field.xfunc.column_name.label:8706
+#: field.afscv.col.label:8689 field.qxp.column_name.label:8866
+#: field.qrc.column_name.label:8929 field.xcol.column_name.label:9048
+#: field.xfunc.column_name.label:9077
 msgid "Column Name"
 msgstr "Název sloupce"
 
-#: field.acqf.year.label:6839 field.circbyyr.year.label:9425
+#: field.acqf.year.label:7161 field.acqfsum.year.label:7403
+#: field.circbyyr.year.label:9762
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
-#: field.cuat.ewho.label:2751
+#: field.cuat.ewho.label:2875
 msgid "Event Caller"
 msgstr "Vyvolávač události"
 
-#: field.rxbt.voided.label:7940
+#: field.rxbt.voided.label:8311
 msgid "Voided Billing Amount"
 msgstr "Výše zrušeného poplatku"
 
-#: field.jub.estimated_unit_price.label:7338
-#: field.acqlih.estimated_unit_price.label:7397
+#: class.acqfsum.label:7384
+msgid "Fund Summary"
+msgstr ""
+
+#: field.jub.estimated_unit_price.label:7704
+#: field.acqlih.estimated_unit_price.label:7763
 msgid "Estimated Unit Price"
 msgstr "Odhadovaná cena exempláře"
 
-#: field.crad.sf_list.label:704
+#: field.crad.sf_list.label:706
 msgid "MARC Subfields"
 msgstr "Podpole MARCu"
 
-#: field.acs.authority_fields.label:1864
+#: field.acs.authority_fields.label:1983
 msgid "Controlling Authority Fields"
 msgstr "Pole kontrolující autority"
 
-#: class.mbtslv.label:1666
+#: class.mbtslv.label:1785
 msgid "Billable Transaction Summary with Billing Location"
 msgstr "Přehled transakcí s místem naúčtování poplatku"
 
-#: field.au.demographic.label:2705
+#: field.au.demographic.label:2824
 msgid "Demographic Info"
 msgstr "Demografické informace"
 
-#: class.atb.label:2787
+#: class.atb.label:2911
 msgid "Custom Toolbar"
 msgstr "Vlastní panel nástrojů"
 
-#: field.mbts.last_payment_note.label:1652
-#: field.mbtslv.last_payment_note.label:1673
-#: field.rccbs.last_payment_note.label:9203
+#: field.mbts.last_payment_note.label:1771
+#: field.mbtslv.last_payment_note.label:1792
+#: field.rccbs.last_payment_note.label:9574
 msgid "Last Payment Note"
 msgstr "Poznámka k platbě"
 
-#: field.au.expire_date.label:2675
+#: field.au.expire_date.label:2794
 msgid "Privilege Expiration Date"
 msgstr "Datum vypršení oprávnění (registrace)"
 
-#: field.ac.id.label:5079
+#: field.ac.id.label:5394
 msgid "Card ID"
 msgstr "ID průkazu"
 
-#: field.au.id.label:2679 field.ocirccount.usr.label:3376
-#: field.ocirclist.usr.label:3418 field.rud.id.label:7907
+#: field.au.id.label:2798 field.ocirccount.usr.label:3500
+#: field.ocirclist.usr.label:3542 field.rud.id.label:8278
 msgid "User ID"
 msgstr "ID uživatele"
 
-#: field.asc.entries.label:5059 field.actsc.entries.label:5104
-#: field.acqpl.entries.label:7130 field.acqdf.entries.label:7983
+#: field.asc.entries.label:5374 field.actsc.entries.label:5426
+#: field.acqpl.entries.label:7496 field.acqdf.entries.label:8354
 msgid "Entries"
 msgstr "Položky"
 
-#: field.sunit.dummy_title.label:4375 field.acp.dummy_title.label:5559
+#: field.sunit.dummy_title.label:4504 field.acp.dummy_title.label:5881
 msgid "Precat Dummy Title"
 msgstr "Provizorní předkatalogizovaný název"
 
-#: field.asc.sip_format.label:5065 field.actsc.sip_format.label:5112
+#: field.asc.sip_format.label:5380 field.actsc.sip_format.label:5434
 msgid "SIP Format"
 msgstr "Formát SIP"
 
-#: field.ahr.sms_notify.label:4787
+#: field.ahr.sms_notify.label:4978 field.ahopl.sms_notify.label:5095
 msgid "Notifications SMS Number"
 msgstr "Číslo pro SMS upozornění"
 
-#: field.rccc.patron_home_lib_shortname.label:9133
+#: field.rccc.patron_home_lib_shortname.label:9504
 msgid "Patron Home Library Short (Policy) Name"
 msgstr "Značka domovské knihovny čtenáře"
 
-#: field.aou.atc_prev_dests.label:4944
+#: field.aou.atc_prev_dests.label:5262
 msgid "Transit Copy Prev Destinations"
 msgstr "Předchozí destinace přepravy exempláře"
 
-#: field.mcrp.amount.label:5173 field.mwp.amount.label:5418
-#: field.mgp.amount.label:5436 field.mckp.amount.label:5522
-#: field.mp.amount.label:5921 field.mbp.amount.label:5949
-#: field.mndp.amount.label:5977 field.mdp.amount.label:5999
-#: field.mb.amount.label:6163 field.acqfscred.amount.label:6761
-#: field.acqofscred.amount.label:6793 field.acqfdeb.amount.label:6807
-#: field.acqfa.amount.label:7068
+#: field.mcrp.amount.label:5495 field.mwp.amount.label:5740
+#: field.mgp.amount.label:5758 field.mckp.amount.label:5844
+#: field.mp.amount.label:6243 field.mbp.amount.label:6271
+#: field.mndp.amount.label:6299 field.mdp.amount.label:6321
+#: field.mb.amount.label:6485 field.acqfscred.amount.label:7083
+#: field.acqofscred.amount.label:7115 field.acqfdeb.amount.label:7129
+#: field.acqfa.amount.label:7434
 msgid "Amount"
 msgstr "Výše"
 
@@ -3800,59 +3895,60 @@ msgstr "Výše"
 msgid "Workstation Payment Summary"
 msgstr "Souhrn plateb provedených na pracovní stanici"
 
-#: field.bre.series_field_entries.label:2430
+#: field.bre.series_field_entries.label:2549
 msgid "Indexed Series Field Entries"
 msgstr "Položky pole indexovaných edic"
 
-#: class.bren.label:5240
+#: class.bren.label:5562
 msgid "Bib Record Note"
 msgstr "Poznámka k bib záznamu"
 
-#: field.jub.distribution_formulas.label:7344
+#: field.jub.distribution_formulas.label:7710
 msgid "Distribution Formulas"
 msgstr "Distribuční vzorce"
 
-#: field.acqclet.id.label:8098
+#: field.acqclet.id.label:8469
 msgid "Claim Event Type ID"
 msgstr "ID typu reklamace"
 
-#: field.acnc.id.label:2239
+#: field.acnc.id.label:2358
 msgid "Call number class ID"
 msgstr "ID třídy signatur"
 
-#: field.acn.suffix.label:2306 field.cbc.suffix.label:9731
+#: field.acn.suffix.label:2425 field.au.suffix.label:2814
+#: field.cbc.suffix.label:10068
 msgid "Suffix"
 msgstr "Sufix"
 
-#: field.mrd.type_mat.label:3123
+#: field.mrd.type_mat.label:3247
 msgid "TMat"
 msgstr ""
 
-#: class.mckp.label:5519 field.mdp.check_payment.label:6010
+#: class.mckp.label:5841 field.mdp.check_payment.label:6332
 msgid "Check Payment"
 msgstr "Označit platbu"
 
-#: field.rccc.stat_cat_1.label:9137
+#: field.rccc.stat_cat_1.label:9508
 msgid "Legacy CAT1 Link"
 msgstr ""
 
-#: field.ccmm.available_copy_hold_ratio.label:1452
+#: field.ccmm.available_copy_hold_ratio.label:1545
 msgid "Minimum Available Copy/Hold Ratio"
 msgstr "Minimální dostupný poměr rezervací/exemplářů"
 
-#: field.atev.update_time.label:1048 field.ergbhu.holding_update.label:7961
+#: field.atev.update_time.label:1061 field.ergbhu.holding_update.label:8332
 msgid "Update Time"
 msgstr "Čas aktualizace"
 
-#: field.acqinv.items.label:6458
+#: field.acqinv.items.label:6780
 msgid "Invoice Items"
 msgstr "Položky faktury"
 
-#: field.au.groups.label:2702
+#: field.au.groups.label:2821
 msgid "Additional Permission Groups"
 msgstr "Dodatečná skupina oprávnění"
 
-#: class.cbrebn.label:3908
+#: class.cbrebn.label:4037
 msgid "Bibliographic Record Entry Bucket Note"
 msgstr "Poznámka k položkám skupiny bibliografických záznamů"
 
@@ -3860,183 +3956,189 @@ msgstr "Poznámka k položkám skupiny bibliografických záznamů"
 msgid "Last Stop Fines"
 msgstr "Čas zastavení pokut"
 
-#: field.ahr.request_lib.label:4791 field.alhr.request_lib.label:4854
+#: field.ahr.request_lib.label:4982 field.ahopl.request_lib.label:5099
+#: field.alhr.request_lib.label:5172
 msgid "Requesting Library"
 msgstr "Žádající knihovna"
 
-#: field.acplg.location_maps.label:3981
+#: field.acplg.location_maps.label:4110
 msgid "Copy Location Mappings"
 msgstr "Mapování umístění exemplářů"
 
-#: field.srlu.department.label:4291
+#: field.srlu.department.label:4420
 msgid "Department"
 msgstr "Oddělení"
 
-#: class.cubin.label:5378
+#: class.cubin.label:5700
 msgid "User Bucket Item Note"
 msgstr "Poznámka k uživatelskému seznamu"
 
-#: field.acqliat.id.label:7425
+#: field.acqliat.id.label:7791
 msgid "Alert Text ID"
 msgstr "ID textu upozornění"
 
-#: field.rud.general_division.label:7909
+#: field.rud.general_division.label:8280
 msgid "General Demographic Division"
 msgstr "Obecná demografická hranice"
 
-#: field.aou.ou_type.label:4928 class.aout.label:5214
+#: field.aou.ou_type.label:5246 class.aout.label:5536
 msgid "Organizational Unit Type"
 msgstr "Typ organizační jednotky"
 
-#: field.acqft.map_entries.label:9620
+#: field.acqft.map_entries.label:9957
 msgid "Map Entries"
 msgstr "Položky map"
 
-#: field.ahr.notify_count.label:4800 field.alhr.notify_count.label:4863
+#: field.ahr.notify_count.label:4991 field.ahopl.notify_count.label:5108
+#: field.alhr.notify_count.label:5181
 msgid "Notify Count"
 msgstr "Počet oznámení"
 
-#: field.acqpo.amount_encumbered.label:7188
+#: field.acqpo.amount_encumbered.label:7554
 msgid "Amount Encumbered"
 msgstr "Výše dluhu"
 
-#: field.cmf.facet_xpath.label:2171
+#: field.cmf.facet_xpath.label:2290
 msgid "Facet XPath"
 msgstr ""
 
-#: field.act.opac_visible.label:5648
+#: field.act.opac_visible.label:5970
 msgid "OPAC Visible?"
 msgstr "Zobrazit v OPACu?"
 
-#: field.rccc.stat_cat_2_value.label:9144
+#: field.rccc.stat_cat_2_value.label:9515
 msgid "Legacy CAT2 Value"
 msgstr ""
 
-#: field.asv.opac.label:4723
+#: field.asv.opac.label:4852
 msgid "OPAC Survey?"
 msgstr "Zobrazit průzkum v OPACu?"
 
-#: field.aupr.id.label:1706
+#: field.aupr.id.label:1825
 msgid "Request ID"
 msgstr "ID požadavku"
 
-#: field.bre.metarecord.label:2422 class.mmr.label:2943
-#: field.rsr.metarecord.label:7877
+#: field.atul.state.label:1159
+msgid "Event State"
+msgstr ""
+
+#: field.bre.metarecord.label:2541 class.mmr.label:3067
+#: field.rsr.metarecord.label:8248
 msgid "Metarecord"
 msgstr "Metazáznam"
 
-#: field.acqdf.use_count.label:7984 field.rocit.use_count.label:9501
+#: field.acqdf.use_count.label:8355 field.rocit.use_count.label:9838
 msgid "Use Count"
 msgstr "Počet použití"
 
-#: field.acqda.funding_source_credit.label:8067
+#: field.acqda.funding_source_credit.label:8438
 msgid "Funding Source Credit"
 msgstr "Zůstatek ve finančním fondu"
 
-#: field.rccc.stat_cat_2.label:9138
+#: field.rccc.stat_cat_2.label:9509
 msgid "Legacy CAT2 Link"
 msgstr ""
 
-#: field.aun.id.label:1693 field.acpn.id.label:2902
-msgid "Note ID"
-msgstr "ID poznámky"
+#: field.acqpon.vendor_public.label:7624 field.acqlin.vendor_public.label:7819
+msgid "Vendor Public"
+msgstr "Viditelná pro dodavatele"
 
-#: field.vbm.eg_record.label:400 field.vam.eg_record.label:517
+#: field.vbm.eg_record.label:402 field.vam.eg_record.label:519
 msgid "Evergreen Record"
 msgstr "Záznam Evergreenu"
 
-#: field.sdist.display_grouping.label:4193
+#: field.sdist.display_grouping.label:4322
 msgid "Display Grouping"
 msgstr "Zobrazit seskupení"
 
-#: field.crad.phys_char_sf.label:711
+#: field.crad.phys_char_sf.label:713
 msgid "Physical Characteristic"
 msgstr "Fyzický popis"
 
-#: class.acqlimad.label:7526
+#: class.acqlimad.label:7892
 msgid "Line Item MARC Attribute Definition"
 msgstr "Definice položek atributů MARC"
 
-#: field.pgpt.penalty.label:3162
+#: field.pgpt.penalty.label:3286
 msgid "Penalty"
 msgstr "Penále"
 
-#: field.aaactsc.xact.label:9776 field.aaasc.xact.label:9788
+#: field.aaactsc.xact.label:10113 field.aaasc.xact.label:10125
 msgid "Circ"
 msgstr "Výp."
 
-#: class.mccp.label:2072 field.mdp.credit_card_payment.label:6009
+#: class.mccp.label:2191 field.mdp.credit_card_payment.label:6331
 msgid "Credit Card Payment"
 msgstr "Platba platební kartou"
 
-#: field.srlu.reader.label:4290
+#: field.srlu.reader.label:4419
 msgid "Reader"
 msgstr ""
 
-#: class.rlc.label:9073 field.rlc.last_circ_or_create.label:9095
+#: class.rlc.label:9444 field.rlc.last_circ_or_create.label:9466
 msgid "Last Circulation or Creation Date"
 msgstr "Poslední výpůjčka nebo datum vytvoření"
 
-#: field.crad.fixed_field.label:710 field.cmfpm.fixed_field.label:8852
+#: field.crad.fixed_field.label:712 field.cmfpm.fixed_field.label:9223
 msgid "Fixed Field"
 msgstr "Pole pevné délky"
 
-#: field.aun.pub.label:1694 field.acpn.pub.label:2904
-#: field.acpl.opac_visible.label:3950 field.acplg.opac_visible.label:3977
+#: field.aun.pub.label:1813 field.acpn.pub.label:3028
+#: field.acpl.opac_visible.label:4079 field.acplg.opac_visible.label:4106
 msgid "Is OPAC Visible?"
 msgstr "Je viditelné v OPACu"
 
-#: field.ssubn.pub.label:4169 field.sdistn.pub.label:4230
-#: field.sin.pub.label:4476
+#: field.ssubn.pub.label:4298 field.sdistn.pub.label:4359
+#: field.sin.pub.label:4605
 msgid "Public?"
 msgstr "Veřejné?"
 
-#: field.asvr.answer_date.label:1804
+#: field.asvr.answer_date.label:1923
 msgid "Answer Date/Time"
 msgstr "Datum / čas odpovědi"
 
-#: field.acqfdeb.id.label:6803
+#: field.acqfdeb.id.label:7125
 msgid "Debit ID"
 msgstr "ID debetu"
 
-#: field.mbts.xact_type.label:1660 field.mbtslv.xact_type.label:1681
-#: field.rccbs.xact_type.label:9197
+#: field.mbts.xact_type.label:1779 field.mbtslv.xact_type.label:1800
+#: field.rccbs.xact_type.label:9568
 msgid "Transaction Type"
 msgstr "Typ transakce"
 
-#: field.bresv.end_time.label:3804
+#: field.bresv.end_time.label:3933
 msgid "End Time"
 msgstr "Čas ukončení"
 
-#: field.ateo.id.label:874
+#: field.ateo.id.label:887
 msgid "Output ID"
 msgstr "ID výstupu"
 
-#: field.au.billing_address.label:2665
+#: field.au.billing_address.label:2784
 msgid "Physical Address"
 msgstr "Fyzická adresa"
 
-#: field.cza.id.label:859
+#: field.cza.id.label:864
 msgid "Z39.50 Attribute ID"
 msgstr "ID atributu Z39.50"
 
-#: field.qsf.composite_type.label:8438
+#: field.qsf.composite_type.label:8809
 msgid "Composite Type"
 msgstr "Smíšený typ"
 
-#: field.acqfs.allocations.label:6736 field.acqf.allocations.label:6848
+#: field.acqfs.allocations.label:7058 field.acqf.allocations.label:7170
 msgid "Allocations"
 msgstr "Přidělené prostředky"
 
-#: class.acqfsrcb.label:7036
+#: class.acqfsrcb.label:7358
 msgid "Funding Source Balance"
 msgstr "Bilace finančního zdroje"
 
-#: field.acqfdeb.origin_amount.label:6805
+#: field.acqfdeb.origin_amount.label:7127
 msgid "Origin Amount"
 msgstr "Původní výše"
 
-#: field.aur.request_type.label:6288
+#: field.aur.request_type.label:6610
 msgid "Request Type"
 msgstr "Typ požadavku"
 
@@ -4044,879 +4146,907 @@ msgstr "Typ požadavku"
 msgid "Record Node"
 msgstr "Uzel záznamu"
 
-#: field.circ.circ_type.label:3464 field.combcirc.circ_type.label:3528
-#: field.acirc.circ_type.label:3601 class.rcirct.label:7915
-#: field.rcirct.type.label:7918 field.rccc.circ_type.label:9117
-#: field.rodcirc.circ_type.label:9467
+#: field.circ.circ_type.label:3588 field.combcirc.circ_type.label:3657
+#: field.acirc.circ_type.label:3730 class.rcirct.label:8286
+#: field.rcirct.type.label:8289 field.rccc.circ_type.label:9488
+#: field.rodcirc.circ_type.label:9804
 msgid "Circulation Type"
 msgstr "Typ výpůjčky"
 
-#: class.bpbcm.label:1209
+#: class.bpbcm.label:1300
 msgid "Bibliographic Record Peer Copy Map"
 msgstr "Mapa bibliografických záznamů spojených exemplářů"
 
-#: class.cbreb.label:3892
+#: class.cbreb.label:4021
 msgid "Bibliographic Record Entry Bucket"
 msgstr "Skupina položek bibliografických záznamů"
 
-#: field.vmsq.id.label:593
+#: field.vmsq.id.label:595
 msgid "Quality Metric ID"
 msgstr "ID metriky kvality"
 
-#: class.cmpcsm.label:8880
+#: class.cmpcsm.label:9251
 msgid "MARC21 Physical Characteristic Subfield Map"
 msgstr "Podpole MARC21 pro fyzický popis"
 
-#: field.rhcrpb.copy_count.label:9008
+#: field.rhcrpb.copy_count.label:9379
 msgid "Holdable Copy Count"
 msgstr "Počet rezervovatelných exemplářů"
 
-#: field.qsq.id.label:8392
+#: field.qsq.id.label:8763
 msgid "Query ID"
 msgstr "ID dotazu"
 
-#: field.circ.fine_interval.label:3440 field.combcirc.fine_interval.label:3508
-#: field.acirc.fine_interval.label:3577 field.brt.fine_interval.label:3648
-#: field.bresv.fine_interval.label:3810 field.rodcirc.fine_interval.label:9449
+#: field.circ.fine_interval.label:3564 field.combcirc.fine_interval.label:3637
+#: field.acirc.fine_interval.label:3706 field.brt.fine_interval.label:3777
+#: field.bresv.fine_interval.label:3939 field.rodcirc.fine_interval.label:9786
 msgid "Fine Interval"
 msgstr "Interval pokut"
 
-#: field.circ.checkin_workstation.label:3458
-#: field.acirc.checkin_workstation.label:3595
+#: field.circ.checkin_workstation.label:3582
+#: field.acirc.checkin_workstation.label:3724
 msgid "Checkin Workstation"
 msgstr "Vráceno na pracovní stanici"
 
-#: field.acqfc.years.label:6684
+#: field.acqfc.years.label:7006
 msgid "Years"
 msgstr "Roky"
 
-#: class.aua.label:3225
+#: class.aua.label:3349
 msgid "User Address"
 msgstr "Adresa uživatele"
 
-#: field.atevdef.delay_field.label:1009
+#: field.atevdef.delay_field.label:1022
 msgid "Processing Delay Context Field"
 msgstr "Kontextové pole odkladu běhu akce"
 
-#: field.acqcl.lineitem_detail.label:8121
-#: field.acrlid.lineitem_detail.label:9275
+#: field.acqfsum.spent_total.label:7414
+msgid "Total Spent"
+msgstr ""
+
+#: field.acqcl.lineitem_detail.label:8492
+#: field.acrlid.lineitem_detail.label:9646
 msgid "Lineitem Detail"
 msgstr "Detaily položky"
 
-#: field.qsq.use_distinct.label:8395
+#: field.qsq.use_distinct.label:8766
 msgid "Use DISTINCT"
 msgstr "Použít DISTINCT"
 
-#: field.jub.id.label:7322 field.acqlih.id.label:7381
-#: field.acqmapinv.lineitem.label:9712
+#: field.jub.id.label:7688 field.acqlih.id.label:7747
+#: field.acqmapinv.lineitem.label:10049
 msgid "Lineitem ID"
 msgstr "ID položky"
 
-#: field.aba.maps.label:1960
+#: field.aba.maps.label:2079
 msgid "Authority Field Maps"
 msgstr "Přehled polí autorit"
 
-#: class.cnal.label:2956
+#: class.cnal.label:3080
 msgid "Net Access Level"
 msgstr "Přístup k internetu"
 
-#: field.vii.opac_visible.label:212 field.viiad.opac_visible.label:262
-#: field.sunit.opac_visible.label:4382 field.aou.opac_visible.label:4933
-#: field.asc.opac_visible.label:5062 field.actsc.opac_visible.label:5108
-#: field.acp.opac_visible.label:5567 field.rocit.opac_visible.label:9516
+#: field.vii.opac_visible.label:212 field.viiad.opac_visible.label:263
+#: field.ccvm.opac_visible.label:793 field.sunit.opac_visible.label:4511
+#: field.aou.opac_visible.label:5251 field.asc.opac_visible.label:5377
+#: field.actsc.opac_visible.label:5430 field.acp.opac_visible.label:5889
+#: field.rocit.opac_visible.label:9853
 msgid "OPAC Visible"
 msgstr "Zobrazit v OPACu"
 
-#: class.auri.label:2330
+#: class.auri.label:2449
 msgid "Electronic Access URI"
 msgstr "URI pro elektronický přístup"
 
-#: class.mmrsm.label:2987
+#: class.mmrsm.label:3111
 msgid "Metarecord Source Map"
 msgstr "Zdroje metazáznamů"
 
-#: field.ssr.total.label:4707
+#: field.atul.target_hold.label:1165
+msgid "Target Hold"
+msgstr ""
+
+#: field.ssr.total.label:4836
 msgid "Total Results"
 msgstr "Celkové výsledky"
 
-#: class.stgba.label:8267
+#: class.stgba.label:8638
 msgid "Billing Address Stage"
 msgstr "Stav adresy trvalého bydliště"
 
-#: class.cuat.label:2748
+#: class.cuat.label:2872
 msgid "User Activity Type"
 msgstr "Typy uživatelské aktivity"
 
-#: field.artc.reservation.label:6096
-msgid "Reservation requiring Transit"
-msgstr "Rezervace vyžadující přepravu"
+#: field.vii.alert_message.label:209 field.viiad.alert_message.label:260
+#: field.au.alert_message.label:2782 field.aal.alert_message.label:3377
+#: field.sunit.alert_message.label:4488 field.acp.alert_message.label:5865
+#: field.act.alert_message.label:5969
+msgid "Alert Message"
+msgstr "Upozornění"
 
-#: field.sitem.date_received.label:4438
+#: field.sitem.date_received.label:4567
 msgid "Date Received"
 msgstr "Datum přijetí"
 
-#: field.mbts.id.label:1648 field.mbtslv.id.label:1669
-#: field.bresv.id.label:3792 field.mg.id.label:5271 field.mbt.id.label:5312
-#: field.mwp.xact.label:5423 field.mgp.xact.label:5441
-#: field.rxbt.xact.label:7938 field.rxpt.xact.label:7949
-#: field.rccbs.id.label:9182
+#: field.mbts.id.label:1767 field.mbtslv.id.label:1788
+#: field.bresv.id.label:3921 field.mg.id.label:5593 field.mbt.id.label:5634
+#: field.mwp.xact.label:5745 field.mgp.xact.label:5763
+#: field.rxbt.xact.label:8309 field.rxpt.xact.label:8320
+#: field.rccbs.id.label:9553
 msgid "Transaction ID"
 msgstr "ID transakce"
 
-#: field.ahn.notify_time.label:3936
+#: field.ahn.notify_time.label:4065
 msgid "Notification Date/Time"
 msgstr "Datum / čas oznámení"
 
-#: field.auss.create_date.label:3283 field.sre.create_date.label:4064
-#: field.scap.create_date.label:4096 field.ssubn.create_date.label:4168
-#: field.sdistn.create_date.label:4229 field.siss.create_date.label:4321
-#: field.sitem.create_date.label:4431 field.sin.create_date.label:4475
-#: field.act.create_date.label:5630 field.rocit.create_date.label:9509
+#: field.auss.create_date.label:3407 field.sre.create_date.label:4193
+#: field.scap.create_date.label:4225 field.ssubn.create_date.label:4297
+#: field.sdistn.create_date.label:4358 field.siss.create_date.label:4450
+#: field.sitem.create_date.label:4560 field.sin.create_date.label:4604
+#: field.act.create_date.label:5952 field.rocit.create_date.label:9846
 msgid "Create Date"
 msgstr "Datum vytvoření"
 
-#: field.artc.transit_copy.label:6103 field.ahtc.transit_copy.label:6138
+#: field.artc.transit_copy.label:6425 field.ahtc.transit_copy.label:6460
 msgid "Base Transit"
 msgstr "Výchozí přeprava"
 
-#: field.ccmm.duration_rule.label:1444
+#: field.ccmm.duration_rule.label:1537
 msgid "Duration Rule"
 msgstr "Pravidlo pro délku výpůjčky"
 
-#: field.ccmw.copy_circ_lib.label:1322 field.ccmm.copy_circ_lib.label:1429
+#: field.ccmw.copy_circ_lib.label:1413 field.ccmm.copy_circ_lib.label:1521
 msgid "Copy Circ Lib"
 msgstr "Výpůjční knihovna exempláře"
 
-#: field.bre.share_depth.label:2421
+#: field.bre.share_depth.label:2540
 msgid "Share Depth"
 msgstr "Hloubka sdílení"
 
-#: field.czs.use_perm.label:841
+#: field.czs.use_perm.label:846
 msgid "Use Permission"
 msgstr ""
 
-#: field.rhcrpbap.pickup_library_ratio.label:9059
+#: field.rhcrpbap.pickup_library_ratio.label:9430
 msgid "Hold/Copy Ratio at Pickup Library"
 msgstr "Poměr rezervací/exemplářů v knihovně pro vyzvednutní"
 
-#: class.rtf.label:7733
+#: class.rtf.label:8099
 msgid "Template Folder"
 msgstr "Složka šablon"
 
-#: field.rccbs.demographic_general_division.label:9210
+#: field.rccbs.demographic_general_division.label:9581
 msgid "User Age Demographic"
 msgstr "Věk uživatele - demografikcý"
 
-#: field.ahn.note.label:3934
+#: field.ahn.note.label:4063
 msgid "Notification Note"
 msgstr "Poznámka k upozornění"
 
-#: field.circ.duration_rule.label:3439 field.combcirc.duration_rule.label:3507
-#: field.acirc.duration_rule.label:3576 field.rodcirc.duration_rule.label:9448
+#: field.circ.duration_rule.label:3563 field.combcirc.duration_rule.label:3636
+#: field.acirc.duration_rule.label:3705 field.rodcirc.duration_rule.label:9785
 msgid "Circ Duration Rule"
 msgstr "Pravidlo délky výpůjční lhůty"
 
-#: field.bravm.attr_value.label:3851
+#: field.bravm.attr_value.label:3980
 msgid "Attribute Map"
 msgstr "Atributy"
 
-#: field.asv.required.label:4726
+#: field.asv.required.label:4855
 msgid "Is Required?"
 msgstr "Povinné?"
 
-#: field.atevparam.value.label:1070
+#: field.atevparam.value.label:1083
 msgid "Parameter Value"
 msgstr "Hodnota parametru"
 
-#: field.mb.voider.label:6170
+#: field.mb.voider.label:6492
 msgid "Voiding Staff Member"
 msgstr "Platbu zrušil(a)"
 
-#: field.acqfy.year_end.label:6709
+#: field.acqfy.year_end.label:7031
 msgid "Year End"
 msgstr "Konec roku"
 
-#: field.acqpro.url.label:6388
+#: field.acqpro.url.label:6710
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: field.auri.href.label:2333 field.auricnm.uri.label:2348
-#: field.sitem.uri.label:4436
+#: field.auri.href.label:2452 field.auricnm.uri.label:2467
+#: field.sitem.uri.label:4565
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: class.acqclt.label:8076 field.acqcl.type.label:8120
-#: field.acqscl.type.label:8148
+#: class.acqclt.label:8447 field.acqcl.type.label:8491
+#: field.acqscl.type.label:8519
 msgid "Claim Type"
 msgstr "Typ reklamace"
 
-#: field.circ.payments.label:3462 field.combcirc.payments.label:3526
-#: field.acirc.payments.label:3599 field.rodcirc.payments.label:9465
+#: field.circ.payments.label:3586 field.combcirc.payments.label:3655
+#: field.acirc.payments.label:3728 field.rodcirc.payments.label:9802
 msgid "Transaction Payments"
 msgstr "Platby v rámci transakce"
 
-#: field.abaafm.field.label:1980
+#: field.abaafm.field.label:2099
 msgid "Authority Field"
 msgstr "Autoritní pole"
 
-#: field.brt.fine_amount.label:3649 field.bresv.fine_amount.label:3811
+#: field.brt.fine_amount.label:3778 field.bresv.fine_amount.label:3940
 msgid "Fine Amount"
 msgstr "Výše pokut"
 
-#: field.chmw.user_home_ou.label:1289 field.chmm.user_home_ou.label:1376
-#: field.rmocbbhol.home_ou.label:9591 field.rmobbhol.home_ou.label:9605
+#: field.chmw.user_home_ou.label:1380 field.chmm.user_home_ou.label:1468
+#: field.rmocbbhol.home_ou.label:9928 field.rmobbhol.home_ou.label:9942
 msgid "User Home Library"
 msgstr "Domovská knihovna uživatele"
 
-#: class.aun.label:1689
+#: class.aun.label:1808
 msgid "User Note"
 msgstr "Poznámka týkající se uživatele"
 
-#: field.acqedi.id.label:7641
+#: field.acqedi.id.label:8007
 msgid "EDI Account ID"
 msgstr "ID účtu EDI"
 
-#: field.mp.forgive_payment.label:5933 field.mbp.forgive_payment.label:5961
-#: field.mndp.forgive_payment.label:5985
+#: field.mp.forgive_payment.label:6255 field.mbp.forgive_payment.label:6283
+#: field.mndp.forgive_payment.label:6307
 msgid "Forgive Payment Detail"
 msgstr "Detaily prominutí platby"
 
-#: class.cclscmm.label:1548
+#: class.cclscmm.label:1642
 msgid "Circulation Limit Set Circ Mod Map"
 msgstr "Přehled modifikátorů výpůjčky sad výpůjčních limitů"
 
-#: field.brsrc.deposit.label:3684 field.sunit.deposit.label:4372
-#: field.acp.deposit.label:5556
+#: field.brsrc.deposit.label:3813 field.sunit.deposit.label:4501
+#: field.acp.deposit.label:5878
 msgid "Is Deposit Required"
 msgstr "Je vyžadován vklad"
 
-#: field.rhrr.bib_record.label:7929
+#: field.rhrr.bib_record.label:8300
 msgid "Target Bib Record"
 msgstr "Cílový bib záznam"
 
-#: field.ahr.expire_time.label:4779 field.alhr.expire_time.label:4844
+#: field.ahr.expire_time.label:4970 field.ahopl.expire_time.label:5087
+#: field.alhr.expire_time.label:5162
 msgid "Hold Expire Date/Time"
 msgstr "Datum / čas vypršení rezervace"
 
-#: field.bre.full_record_entries.label:2431
+#: field.bre.full_record_entries.label:2550
 msgid "Flattened MARC Fields "
 msgstr ""
 
-#: class.crad.label:696
+#: class.crad.label:698
 msgid "SVF Record Attribute Defintion"
 msgstr "Definice atributů záznamů SVF"
 
-#: field.acqpo.amount_spent.label:7189
+#: field.acqpo.amount_spent.label:7555
 msgid "Amount Spent"
 msgstr "Výše útraty"
 
-#: field.crad.string_len.label:709
+#: field.crad.string_len.label:711
 msgid "String Length"
 msgstr "Délka řetězce"
 
-#: class.rr.label:7790
+#: class.rr.label:8156
 msgid "Report"
 msgstr "Zpráva"
 
-#: field.cmsa.field_class.label:2122 field.cmf.field_class.label:2162
+#: field.cmsa.field_class.label:2241 field.cmf.field_class.label:2281
 msgid "Class"
 msgstr "Třída"
 
-#: field.mp.voided.label:5927 field.mbp.voided.label:5955
-#: field.mndp.voided.label:5983 field.mdp.voided.label:6007
-#: field.mb.voided.label:6169
+#: field.mp.voided.label:6249 field.mbp.voided.label:6277
+#: field.mndp.voided.label:6305 field.mdp.voided.label:6329
+#: field.mb.voided.label:6491
 msgid "Voided?"
 msgstr "Zrušeno?"
 
-#: class.viiad.label:238
+#: class.viiad.label:239
 msgid "Import Item Attribute Definition"
 msgstr "Definice atributů položky importu"
 
-#: field.rccc.circ_lib.label:9114
+#: field.rccc.circ_lib.label:9485
 msgid "Library Circulation Location Short (Policy) Name"
 msgstr "Jméno organizační jednotky (zkratka)"
 
-#: field.jub.lineitem_details.label:7342
-msgid "Line Item Details"
-msgstr "Detaily položky"
+#: field.aun.id.label:1812 field.acpn.id.label:3026
+msgid "Note ID"
+msgstr "ID poznámky"
 
-#: field.qfs.is_aggregate.label:8453
+#: field.qfs.is_aggregate.label:8824
 msgid "Is Aggregate"
 msgstr "Je agregátní"
 
-#: class.stgc.label:8242
+#: class.stgc.label:8613
 msgid "Card Stage"
 msgstr "Stav  karty"
 
-#: class.acplo.label:4022
+#: class.acplo.label:4151
 msgid "Copy/Shelving Location Order"
 msgstr "Pořadí exemplářových / regálových umístění"
 
-#: field.rhcrpbap.copy_count_at_pickup_library.label:9056
+#: field.rhcrpbap.copy_count_at_pickup_library.label:9427
 msgid "Holdable Copy Count at Pickup Library"
 msgstr "Počet rezervovatelných exemplářů v knihovně pro vyzvednutí"
 
-#: field.acqpa.valid.label:6571
+#: field.acqpa.valid.label:6893
 msgid "Is Valid?"
 msgstr "Je platné?"
 
-#: field.ancihu.item_type.label:1757 field.citm.value.label:4609
+#: field.ancihu.item_type.label:1876 field.citm.value.label:4738
 msgid "Item Type"
 msgstr "Typ exempláře"
 
-#: class.mafe.label:1728
+#: class.mafe.label:1847
 msgid "Author Field Entry"
 msgstr "Položky pole autorů"
 
-#: field.rxpt.voided.label:7951
+#: field.rxpt.voided.label:8322
 msgid "Voided (Returned) Paid Amount"
 msgstr "Výše zrušených (vrácených) plateb"
 
-#: field.acqlisum.recv_count.label:9342
+#: field.acqlisum.recv_count.label:9661 field.acqlisumi.recv_count.label:9681
 msgid "Receive Count"
 msgstr "Počet přijetí"
 
-#: field.ahr.phone_notify.label:4786 field.alhr.phone_notify.label:4851
+#: field.ahr.phone_notify.label:4977 field.ahopl.phone_notify.label:5094
+#: field.alhr.phone_notify.label:5169
 msgid "Notifications Phone Number"
 msgstr "Telefonní číslo pro upozornění"
 
-#: field.jub.selector.label:7323
+#: field.jub.selector.label:7689
 msgid "Selecting User"
 msgstr "Vybírající uživatele"
 
-#: field.mg.billable_transaction.label:5278
+#: field.mg.billable_transaction.label:5600
 msgid "Billable Transaction link"
 msgstr "Odkaz na účtovatelné transakce"
 
-#: class.cmpctm.label:8867
+#: class.cmpctm.label:9238
 msgid "MARC21 Physical Characteristic Type Map"
 msgstr "Typy fyzického popisu MARC21"
 
-#: field.mrd.date1.label:3125
+#: field.mrd.date1.label:3249
 msgid "Date1"
 msgstr "Datum 1"
 
-#: class.vaq.label:418
+#: class.vaq.label:420
 msgid "Import/Overlay Authority Queue"
 msgstr "Fronta pro import /přepsání autorit"
 
-#: field.bresv.billings.label:3797 field.mbt.billings.label:5319
+#: field.bresv.billings.label:3926 field.mbt.billings.label:5641
 msgid "Billing Line Items"
 msgstr "Položka seznamu poplatků"
 
-#: field.acsaf.sf_list.label:1887
+#: field.acsaf.sf_list.label:2006
 msgid "Subfield List"
 msgstr "Seznam podpolí"
 
-#: field.bre.last_xact_id.label:2414 field.au.last_xact_id.label:2684
-#: field.sre.last_xact_id.label:4070
+#: field.atul.error_output.label:1162
+msgid "Event Error Output"
+msgstr ""
+
+#: field.bre.last_xact_id.label:2533 field.au.last_xact_id.label:2803
+#: field.sre.last_xact_id.label:4199
 msgid "Last Transaction ID"
 msgstr "ID transakce"
 
-#: class.alhr.label:4834
+#: class.alhr.label:5152
 msgid "Last Captured Hold Request"
 msgstr "Naposledy zachycená žádost o rezervaci"
 
-#: field.rccbs.usr.label:9193
+#: field.rccbs.usr.label:9564
 msgid "User Link"
 msgstr "Uživatel (odkaz)"
 
-#: class.ssubn.label:4163
+#: class.ssubn.label:4292
 msgid "Subscription Note"
 msgstr "Poznámka k předplatnému"
 
-#: field.vqbrad.id.label:358 field.vqarad.id.label:475 field.cin.id.label:658
-#: field.cmfinm.id.label:676 field.csc.id.label:730 field.crainm.id.label:764
-#: field.ccvm.id.label:786 field.cracct.id.label:807 field.bpt.id.label:1195
-#: field.bpbcm.id.label:1211 field.cclg.id.label:1482 field.ccls.id.label:1499
-#: field.ccmlsm.id.label:1522 field.cclscmm.id.label:1550
-#: field.cclsgm.id.label:1576 field.cmf.id.label:2163 field.acns.id.label:2252
-#: field.acnp.id.label:2271 field.auricnm.id.label:2347
-#: field.chdd.id.label:2579 field.chddv.id.label:2600 field.cuat.id.label:2750
-#: field.auact.id.label:2770 field.atb.id.label:2789 field.pgpt.id.label:3160
-#: field.ausp.id.label:3201 field.auss.id.label:3280 field.acplg.id.label:3975
-#: field.acplgm.id.label:3998 field.sre.id.label:4069 field.scap.id.label:4093
-#: field.ssub.id.label:4134 field.ssubn.id.label:4165
-#: field.sdist.id.label:4181 field.sdistn.id.label:4226
-#: field.sstr.id.label:4258 field.srlu.id.label:4287 field.siss.id.label:4318
-#: field.sunit.id.label:4357 field.sitem.id.label:4428 field.sin.id.label:4472
-#: field.smhc.id.label:4500 field.sbsum.id.label:4514
-#: field.sssum.id.label:4541 field.sisum.id.label:4568 field.sra.id.label:4638
-#: field.ssr.id.label:4704 field.ahrn.id.label:4899 field.aouct.id.label:4994
-#: field.aouctn.id.label:5009 field.act.id.label:5626 field.cbt.id.label:6250
-#: field.aurt.id.label:6270 field.aur.id.label:6286 field.acqie.id.label:6481
-#: field.acqii.id.label:6518 field.acqpa.id.label:6565
-#: field.acqpc.id.label:6597 field.acqcr.id.label:7151
-#: field.acqpoi.id.label:7285 field.acqphsm.id.label:7603
-#: field.acqdfa.id.label:8033 field.acqclp.id.label:8175
-#: field.acqclpa.id.label:8195 field.cmfpm.id.label:8851
-#: field.cmpcsm.id.label:8882 field.cmpcvm.id.label:8901
-#: field.cbc.id.label:9727 field.coustl.id.label:9753
-#: field.aaactsc.id.label:9775 field.aaasc.id.label:9787
+#: field.vqbrad.id.label:360 field.vqarad.id.label:477 field.cin.id.label:660
+#: field.cmfinm.id.label:678 field.csc.id.label:732 field.crainm.id.label:766
+#: field.ccvm.id.label:788 field.cracct.id.label:812 field.bpt.id.label:1286
+#: field.bpbcm.id.label:1302 field.cclg.id.label:1576 field.ccls.id.label:1593
+#: field.ccmlsm.id.label:1616 field.cclscmm.id.label:1644
+#: field.cclsacpl.id.label:1669 field.cclsgm.id.label:1695
+#: field.cmf.id.label:2282 field.acns.id.label:2371 field.acnp.id.label:2390
+#: field.auricnm.id.label:2466 field.chdd.id.label:2698
+#: field.chddv.id.label:2719 field.cuat.id.label:2874
+#: field.auact.id.label:2894 field.atb.id.label:2913 field.pgpt.id.label:3284
+#: field.ausp.id.label:3325 field.auss.id.label:3404 field.acplg.id.label:4104
+#: field.acplgm.id.label:4127 field.sre.id.label:4198 field.scap.id.label:4222
+#: field.ssub.id.label:4263 field.ssubn.id.label:4294
+#: field.sdist.id.label:4310 field.sdistn.id.label:4355
+#: field.sstr.id.label:4387 field.srlu.id.label:4416 field.siss.id.label:4447
+#: field.sunit.id.label:4486 field.sitem.id.label:4557 field.sin.id.label:4601
+#: field.smhc.id.label:4629 field.sbsum.id.label:4643
+#: field.sssum.id.label:4670 field.sisum.id.label:4697 field.sra.id.label:4767
+#: field.ssr.id.label:4833 field.ahrn.id.label:5217 field.aouct.id.label:5309
+#: field.aouctn.id.label:5324 field.act.id.label:5948 field.cbt.id.label:6572
+#: field.aurt.id.label:6592 field.aur.id.label:6608 field.acqie.id.label:6803
+#: field.acqii.id.label:6840 field.acqpa.id.label:6887
+#: field.acqpc.id.label:6919 field.acqcr.id.label:7517
+#: field.acqpoi.id.label:7651 field.acqphsm.id.label:7969
+#: field.acqdfa.id.label:8404 field.acqclp.id.label:8546
+#: field.acqclpa.id.label:8566 field.cmfpm.id.label:9222
+#: field.cmpcsm.id.label:9253 field.cmpcvm.id.label:9272
+#: field.cbc.id.label:10064 field.coustl.id.label:10090
+#: field.aaactsc.id.label:10112 field.aaasc.id.label:10124
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: class.qfs.label:8448
+#: class.qfs.label:8819
 msgid "Function Signature"
 msgstr "Značka funkce"
 
-#: field.ath.core_type.label:896
+#: field.ath.core_type.label:909
 msgid "Core Type"
 msgstr ""
 
-#: field.mb.billing_type.label:6165
+#: field.mb.billing_type.label:6487
 msgid "Legacy Billing Type"
 msgstr ""
 
-#: field.acqpa.street1.label:6569
+#: field.acqpa.street1.label:6891
 msgid "Street 1"
 msgstr "Ulice 1"
 
-#: field.clm.value.label:2060
+#: field.clm.value.label:2179
 msgid "Language"
 msgstr "Jazyk"
 
-#: field.acqpa.street2.label:6570
+#: field.acqpa.street2.label:6892
 msgid "Street 2"
 msgstr "Ulice 2"
 
-#: field.cust.datatype.label:2842 class.qdt.label:8424
-#: field.qfpd.datatype.label:8465
+#: field.cust.datatype.label:2966 class.qdt.label:8795
+#: field.qfpd.datatype.label:8836
 msgid "Datatype"
 msgstr "Datový typ"
 
-#: field.vqbra.id.label:377 field.vqara.id.label:494
+#: class.cclsacpl.label:1667
+msgid "Circulation Limit Set Copy Location Map"
+msgstr ""
+
+#: field.vqbra.id.label:379 field.vqara.id.label:496
 msgid "Attribute ID"
 msgstr "ID atributu"
 
-#: class.brav.label:3735
+#: class.brav.label:3864
 msgid "Resource Attribute Value"
 msgstr "Hodnota atributu zdroje"
 
-#: field.ahr.target.label:4796 field.alhr.target.label:4859
+#: field.ahr.target.label:4987 field.ahopl.target.label:5104
+#: field.alhr.target.label:5177
 msgid "Target Object ID"
 msgstr "ID cílového objektu"
 
-#: field.acqlisum.claim_count.label:9345
+#: field.acqlisum.claim_count.label:9664
+#: field.acqlisumi.claim_count.label:9684
 msgid "Claim Count"
 msgstr "Počet reklamací"
 
-#: class.cvrfm.label:1269 field.chmw.marc_vr_format.label:1300
-#: field.ccmw.marc_vr_format.label:1330 field.chmm.marc_vr_format.label:1387
-#: field.ccmm.marc_vr_format.label:1437
+#: class.cvrfm.label:1360 field.chmw.marc_vr_format.label:1391
+#: field.ccmw.marc_vr_format.label:1422 field.chmm.marc_vr_format.label:1479
+#: field.ccmm.marc_vr_format.label:1530
 msgid "Videorecording Format"
 msgstr "Formát videozáznamu"
 
-#: class.sdistn.label:4224
+#: class.sdistn.label:4353
 msgid "Distribution Note"
 msgstr "Poznámka k distribuci"
 
-#: field.acqfs.id.label:6730 field.acqfscred.funding_source.label:6760
-#: field.acqofscred.funding_source.label:6792
+#: field.acqfs.id.label:7052 field.acqfscred.funding_source.label:7082
+#: field.acqofscred.funding_source.label:7114
 msgid "Funding Source ID"
 msgstr "ID finančního zdroje"
 
-#: field.atev.state.label:1050 field.aua.state.label:3233
-#: field.aal.state.label:3258 field.acqpa.state.label:6568
-#: field.acqpca.state.label:6632 field.acqpo.state.label:7177
-#: field.acqpoh.state.label:7227 field.jub.state.label:7333
-#: field.acqlih.state.label:7394 field.stgma.state.label:8260
-#: field.stgba.state.label:8275
+#: field.atev.state.label:1063 field.aua.state.label:3357
+#: field.aal.state.label:3382 field.acqpa.state.label:6890
+#: field.acqpca.state.label:6954 field.acqpo.state.label:7543
+#: field.acqpoh.state.label:7593 field.jub.state.label:7699
+#: field.acqlih.state.label:7760 field.stgma.state.label:8631
+#: field.stgba.state.label:8646
 msgid "State"
 msgstr "Stav"
 
-#: field.cwa.circ_weights.label:1353
+#: field.cwa.circ_weights.label:1445
 msgid "Circ Weights"
 msgstr "Výpůjční váhy"
 
-#: field.actsce.id.label:5338 field.actscecm.id.label:5824
-#: field.asce.id.label:6048 field.acqdfe.id.label:8001
-#: field.rsce1.id.label:9160 field.rsce2.id.label:9171
+#: field.actsce.id.label:5660 field.actscecm.id.label:6146
+#: field.asce.id.label:6370 field.acqdfe.id.label:8372
+#: field.rsce1.id.label:9531 field.rsce2.id.label:9542
 msgid "Entry ID"
 msgstr "ID položky"
 
-#: field.chmm.age_hold_protect_rule.label:1395
+#: field.chmm.age_hold_protect_rule.label:1487
 msgid "Copy Age Hold Protection Rule"
 msgstr "Pravidla dočasného omezení rezervací exemplářů"
 
-#: field.qfr.id.label:8533 field.qrc.from_relation.label:8556
+#: field.qfr.id.label:8904 field.qrc.from_relation.label:8927
 msgid "From Relation ID"
 msgstr ""
 
-#: field.chmm.include_frozen_holds.label:1394
+#: field.chmm.include_frozen_holds.label:1486
 msgid "Max includes Frozen"
 msgstr "Maximum zahrnuje pozastavené"
 
-#: class.asvr.label:1801
+#: class.asvr.label:1920
 msgid "Survey Response"
 msgstr "Odpovědi z průzkumu"
 
-#: field.crad.start_pos.label:708
+#: field.crad.start_pos.label:710
 msgid "Starting Position"
 msgstr "Počáteční pozice"
 
-#: field.au.claims_never_checked_out_count.label:2668
+#: field.au.claims_never_checked_out_count.label:2787
 msgid "Claims Never Checked Out Count"
 msgstr "Počet údajně nevypůjčených exemplářů"
 
-#: field.au.permissions.label:2655
+#: field.au.permissions.label:2774
 msgid "All Permissions"
 msgstr "Všechna oprávnění"
 
-#: field.cit.id.label:1603
+#: field.cit.id.label:1722
 msgid "Identification ID"
 msgstr "ID identifikace"
 
-#: field.acnc.normalizer.label:2241
+#: field.acnc.normalizer.label:2360
 msgid "Normalizer function"
 msgstr "Funkce normalizátoru"
 
-#: field.aou.users.label:4935
+#: field.aou.users.label:5253
 msgid "Users"
 msgstr "Uživatelé"
 
-#: field.vii.price.label:205 field.viiad.price.label:255
-#: field.sunit.price.label:4383 field.acp.price.label:5568
-#: field.act.price.label:5644 field.rocit.price.label:9496
+#: field.vii.price.label:205 field.viiad.price.label:256
+#: field.sunit.price.label:4512 field.acp.price.label:5890
+#: field.act.price.label:5966 field.rocit.price.label:9833
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
-#: field.pgt.id.label:5709
+#: field.pgt.id.label:6031
 msgid "Group ID"
 msgstr "ID skupiny"
 
-#: field.sdist.summary_method.label:4183
+#: field.sdist.summary_method.label:4312
 msgid "Summary Method"
 msgstr "Metoda souhrnu"
 
-#: field.vii.deposit_amount.label:202 field.viiad.deposit_amount.label:252
-#: field.brsrc.deposit_amount.label:3685 field.sunit.deposit_amount.label:4373
-#: field.acp.deposit_amount.label:5557 field.act.deposit_amount.label:5643
-#: field.rocit.deposit_amount.label:9518
+#: field.vii.deposit_amount.label:202 field.viiad.deposit_amount.label:253
+#: field.brsrc.deposit_amount.label:3814 field.sunit.deposit_amount.label:4502
+#: field.acp.deposit_amount.label:5879 field.act.deposit_amount.label:5965
+#: field.rocit.deposit_amount.label:9855
 msgid "Deposit Amount"
 msgstr "Výše vkladu"
 
-#: field.acqpron.id.label:6413 field.acqpon.id.label:7251
+#: field.acqpron.id.label:6735 field.acqpon.id.label:7617
 msgid "PO Note ID"
 msgstr "ID poznámky k objednávce"
 
-#: field.jub.queued_record.label:7339 field.acqlih.queued_record.label:7398
+#: field.jub.queued_record.label:7705 field.acqlih.queued_record.label:7764
 msgid "Queued Vandelay Record"
 msgstr "Záznam Vandelay ve frontě"
 
-#: field.chmw.marc_type.label:1297 field.ccmw.marc_type.label:1327
-#: field.chmm.marc_type.label:1384 field.ccmm.marc_type.label:1434
-#: field.rccc.item_type.label:9124
+#: field.chmw.marc_type.label:1388 field.ccmw.marc_type.label:1419
+#: field.chmm.marc_type.label:1476 field.ccmm.marc_type.label:1527
+#: field.rccc.item_type.label:9495
 msgid "MARC Type"
 msgstr "Typ MARC"
 
-#: field.bre.edit_date.label:2410
-msgid "Last Edit Data/Time"
-msgstr "Datum / čas poslední editace"
+#: field.au.prefix.label:2810
+msgid "Prefix/Title"
+msgstr ""
 
-#: field.ahr.shelf_time.label:4806 field.alhr.shelf_time.label:4869
+#: field.ahr.shelf_time.label:4997 field.ahopl.shelf_time.label:5114
+#: field.alhr.shelf_time.label:5187
 msgid "Shelf Time"
 msgstr "Doba zařazení na regál"
 
-#: field.acqie.amount_paid.label:6491 field.acqii.amount_paid.label:6529
+#: field.acqie.amount_paid.label:6813 field.acqii.amount_paid.label:6851
 msgid "Amount Paid"
 msgstr "Zaplacená částka"
 
-#: field.rccc.dewey_range_tens.label:9139
+#: field.rccc.dewey_range_tens.label:9510
 msgid "Dewey Range - Tens"
 msgstr "Rozsah Deweyho třídění - desítky"
 
-#: class.acqofscred.label:6787
+#: class.acqofscred.label:7109
 msgid "Ordered Funding Source Credit"
 msgstr "Kredit finančního zdroje objednávky"
 
-#: field.rsr.geographic_subject.label:7893
+#: field.rsr.geographic_subject.label:8264
 msgid "Geographic Subjects (normalized)"
 msgstr "Geografické jméno jako předmět (normalizováno)"
 
-#: field.auss.query_text.label:3284
+#: field.auss.query_text.label:3408
 msgid "Query Text"
 msgstr "Text dotazu"
 
-#: field.acpl.label_suffix.label:3955
+#: field.acpl.label_suffix.label:4084
 msgid "Label Suffix"
 msgstr "Suffix etikety"
 
-#: field.atc.target_copy.label:1779 field.artc.target_copy.label:6102
-#: field.ahtc.target_copy.label:6137 field.iatc.target_copy.label:9375
+#: field.atc.target_copy.label:1898 field.artc.target_copy.label:6424
+#: field.ahtc.target_copy.label:6459 field.iatc.target_copy.label:9712
 msgid "Transited Copy"
 msgstr "Přepravený exemplář"
 
-#: field.acplgm.location.label:4000
+#: field.ccmw.copy_location.label:1418 field.ccmm.copy_location.label:1526
+#: field.cclsacpl.copy_loc.label:1671 field.acplgm.location.label:4129
 msgid "Copy Location"
 msgstr "Umístění"
 
-#: field.acqie.phys_item_count.label:6486
+#: field.acqie.phys_item_count.label:6808
 msgid "Physical Item Count"
 msgstr "Počet fyzických jednotek"
 
-#: class.vbm.label:396
+#: class.vbm.label:398
 msgid "Queued Bib Record Match"
 msgstr "Shoda bib záznamů ve frontě"
 
-#: field.acqpo.lineitems.label:7185
+#: field.acqpo.lineitems.label:7551
 msgid "Line Items"
 msgstr "Položka"
 
-#: field.mfr.record.label:2934 field.mrd.record.label:3122
+#: field.mfr.record.label:3058 field.mrd.record.label:3246
 msgid "Bib Record Entry"
 msgstr "Položka bib záznamu"
 
-#: class.sin.label:4470
+#: class.sin.label:4599
 msgid "Item Note"
 msgstr "Poznámka k exempláři"
 
-#: field.acqfy.id.label:6705
+#: field.acqfy.id.label:7027
 msgid "Fiscal Year ID"
 msgstr "ID fiskálního roku"
 
-#: field.ccmw.usr_age_lower_bound.label:1333
-#: field.ccmm.usr_age_lower_bound.label:1440
+#: field.ccmw.usr_age_lower_bound.label:1425
+#: field.ccmm.usr_age_lower_bound.label:1533
 msgid "User Age: Lower Bound"
 msgstr "Věk uživatele: Dolní hranice"
 
-#: field.czs.record_format.label:837
+#: field.czs.record_format.label:842
 msgid "Record Format"
 msgstr "Formát záznamu"
 
-#: field.atevdef.cleanup_success.label:1005
+#: field.atevdef.cleanup_success.label:1018
 msgid "Success Cleanup"
 msgstr "Vyčištění po úspěšném proběhnutí"
 
-#: class.pgpm.label:5834
+#: class.pgpm.label:6156
 msgid "Group Permission Map"
 msgstr "Skupinová oprávnění"
 
-#: field.ahr.notifications.label:4801 field.alhr.notifications.label:4864
+#: field.ahr.notifications.label:4992 field.ahopl.notifications.label:5109
+#: field.alhr.notifications.label:5182
 msgid "Notifications"
 msgstr "Upozornění"
 
-#: field.circ.payment_total.label:3466 field.combcirc.payment_total.label:3530
-#: field.acirc.payment_total.label:3603 field.bresv.payment_total.label:3800
-#: field.mg.payment_total.label:5280 field.mbt.payment_total.label:5322
-#: field.rodcirc.payment_total.label:9469
+#: field.circ.payment_total.label:3590 field.combcirc.payment_total.label:3659
+#: field.acirc.payment_total.label:3732 field.bresv.payment_total.label:3929
+#: field.mg.payment_total.label:5602 field.mbt.payment_total.label:5644
+#: field.rodcirc.payment_total.label:9806
 msgid "Payment Totals"
 msgstr "Placeno celkem"
 
-#: field.rccc.patron_id.label:9131
+#: field.rccc.patron_id.label:9502
 msgid "Patron Link"
 msgstr "Čtenář (odkaz)"
 
-#: field.vii.copy_number.label:197 field.viiad.copy_number.label:263
+#: field.vii.copy_number.label:197 field.viiad.copy_number.label:264
 msgid "Copy Number"
 msgstr "Číslo exempláře"
 
-#: field.acn.notes.label:2300 field.ssub.notes.label:4143
-#: field.sdist.notes.label:4195 field.sitem.notes.label:4440
-#: field.ahr.notes.label:4812 field.alhr.notes.label:4875
-#: field.acqpo.notes.label:7186
+#: field.acn.notes.label:2419 field.ssub.notes.label:4272
+#: field.sdist.notes.label:4324 field.sitem.notes.label:4569
+#: field.ahr.notes.label:5003 field.ahopl.notes.label:5120
+#: field.alhr.notes.label:5193 field.acqpo.notes.label:7552
 msgid "Notes"
 msgstr "Poznámky"
 
-#: field.vqbra.attr_value.label:380 field.vqara.attr_value.label:497
-#: field.vmsq.value.label:598 field.cgf.value.label:643
-#: field.ccvm.value.label:789 field.aus.value.label:1721
-#: field.ssubn.value.label:4171 field.sdistn.value.label:4232
-#: field.sin.value.label:4478 field.smhc.value.label:4506
-#: field.asce.value.label:6051 field.acqlia.attr_value.label:7469
-#: field.bmpc.value.label:8838 field.cmpcvm.value.label:8902
+#: field.vqbra.attr_value.label:382 field.vqara.attr_value.label:499
+#: field.vmsq.value.label:600 field.cgf.value.label:645
+#: field.ccvm.value.label:791 field.aus.value.label:1840
+#: field.ssubn.value.label:4300 field.sdistn.value.label:4361
+#: field.sin.value.label:4607 field.smhc.value.label:4635
+#: field.asce.value.label:6373 field.acqlia.attr_value.label:7835
+#: field.bmpc.value.label:9209 field.cmpcvm.value.label:9273
 msgid "Value"
 msgstr "Hodnota"
 
-#: class.rsce1.label:9158
+#: class.rsce1.label:9529
 msgid "CAT1 Entry"
 msgstr "Položka CAT1"
 
-#: field.mfr.ind1.label:2932
+#: field.mfr.ind1.label:3056
 msgid "Indicator 1"
 msgstr "Indikátor 1"
 
-#: class.acsbf.label:1914
+#: class.acsbf.label:2033
 msgid "Authority Control Set Bib Field"
 msgstr "Pole bib. záznamů sady kontroly autorit"
 
-#: field.acqpo.ordering_agency.label:7178
-#: field.acqpoh.ordering_agency.label:7223
-#: field.acrlid.ordering_agency.label:9272
+#: field.acqpo.ordering_agency.label:7544
+#: field.acqpoh.ordering_agency.label:7589
+#: field.acrlid.ordering_agency.label:9643
 msgid "Ordering Agency"
 msgstr "Objednávající agentura"
 
-#: field.ahrn.slip.label:4903
+#: field.ahrn.slip.label:5221
 msgid "Slip?"
 msgstr "Průvodka?"
 
-#: field.vmsp.negate.label:563
+#: field.vmsp.negate.label:565
 msgid "Negate"
 msgstr "Negovat"
 
-#: class.aouctn.label:5007
+#: class.aouctn.label:5322
 msgid "Org Unit Custom Tree Node"
 msgstr "Uzel přizpůsobeného stromu organizačních jednotek"
 
-#: field.qxp.left_operand.label:8496 field.xbet.left_operand.label:8601
-#: field.xcase.left_operand.label:8644 field.xcast.left_operand.label:8659
-#: field.xin.left_operand.label:8722 field.xisnull.left_operand.label:8739
-#: field.xop.left_operand.label:8780
+#: field.qxp.left_operand.label:8867 field.xbet.left_operand.label:8972
+#: field.xcase.left_operand.label:9015 field.xcast.left_operand.label:9030
+#: field.xin.left_operand.label:9093 field.xisnull.left_operand.label:9110
+#: field.xop.left_operand.label:9151
 msgid "Left Operand"
 msgstr "Levý operand"
 
-#: class.cnct.label:5202
+#: class.cnct.label:5524
 msgid "Non-cataloged Type"
 msgstr "Nekatalogizovaný typ"
 
-#: field.qrc.id.label:8555
+#: field.qrc.id.label:8926
 msgid "Record Column ID"
 msgstr "ID sloupce záznamu"
 
-#: class.ahn.label:3929
-msgid "Hold Notification"
-msgstr "Oznámení o rezervaci"
+#: field.acqfsum.combined_balance.label:7416
+msgid "Remaining Balance"
+msgstr ""
 
-#: field.rcirct.id.label:7917 field.rmocbbol.id.label:9538
-#: field.rmocbbcol.id.label:9562 field.rmocbbhol.id.label:9590
+#: field.rcirct.id.label:8288 field.rmocbbol.id.label:9875
+#: field.rmocbbcol.id.label:9899 field.rmocbbhol.id.label:9927
 msgid "Circulation ID"
 msgstr "ID výpůjčky"
 
-#: field.acqlid.receiver.label:7486
+#: field.acqlid.receiver.label:7852
 msgid "Receiving User"
 msgstr "Přijímající uživatel"
 
-#: field.aou.holds_address.label:4923
+#: field.aou.holds_address.label:5241
 msgid "Holds Receiving Address"
 msgstr "Adresa pro příjem rezervace"
 
-#: class.vmsq.label:591
+#: class.vmsq.label:593
 msgid "Record Quality Metric"
 msgstr "Metrika kvality záznamu"
 
-#: field.acqlih.selector.label:7384
+#: field.acqlih.selector.label:7750
 msgid "Selector"
 msgstr "Seznam vytvořil(a)"
 
-#: field.rocit.tcn_value.label:9520
+#: field.rocit.tcn_value.label:9857
 msgid "TCN"
 msgstr "Kontrolní číslo záznamu (TCN)"
 
-#: field.acqie.cost_billed.label:6489 field.acqii.cost_billed.label:6526
+#: field.acqie.cost_billed.label:6811 field.acqii.cost_billed.label:6848
 msgid "Cost Billed"
 msgstr "Účtovaná cena"
 
-#: class.aupr.label:1704
+#: class.aupr.label:1823
 msgid "User password reset requests"
 msgstr "Požadavek uživatele na přenastavení hesla"
 
-#: field.artc.copy_status.label:6093 field.ahtc.copy_status.label:6128
+#: field.artc.copy_status.label:6415 field.ahtc.copy_status.label:6450
 msgid "Copy Status at Transit"
 msgstr "Status exempláře v přepravě"
 
-#: class.acqfet.label:6915
+#: class.acqfet.label:7237
 msgid "Total Fund Encumbrance"
 msgstr "Celkové zatížení finančního fondu"
 
-#: field.brsrc.user_fee.label:3686
+#: field.brsrc.user_fee.label:3815
 msgid "User Fee"
 msgstr "Uživatelské výlohy"
 
-#: field.acqcl.id.label:8119 field.acqcle.claim.label:8133
-#: field.acqscl.id.label:8147 field.acqscle.claim.label:8161
+#: field.acqcl.id.label:8490 field.acqcle.claim.label:8504
+#: field.acqscl.id.label:8518 field.acqscle.claim.label:8532
 msgid "Claim ID"
 msgstr "ID reklamace"
 
-#: field.mp.credit_payment.label:5930 field.mbp.credit_payment.label:5958
-#: field.mndp.credit_payment.label:5987
+#: field.mp.credit_payment.label:6252 field.mbp.credit_payment.label:6280
+#: field.mndp.credit_payment.label:6309
 msgid "Credit Payment Detail"
 msgstr "Detaily platby kreditní kartou"
 
-#: field.sdist.unit_label_suffix.label:4192
+#: field.sdist.unit_label_suffix.label:4321
 msgid "Unit Label Suffix"
 msgstr "Suffix označení jednotky"
 
-#: field.qxp.subquery.label:8500 field.xex.subquery.label:8691
-#: field.xin.subquery.label:8723 field.xsubq.subquery.label:8825
+#: field.qxp.subquery.label:8871 field.xex.subquery.label:9062
+#: field.xin.subquery.label:9094 field.xsubq.subquery.label:9196
 msgid "Subquery"
 msgstr "Dílčí dotaz"
 
-#: class.ccmm.label:1423
+#: class.ccmm.label:1515
 msgid "Circulation Matrix Matchpoint"
 msgstr "Vzorec pro půjčování"
 
-#: field.acqlid.eg_copy_id.label:7482
+#: field.acqlid.eg_copy_id.label:7848
 msgid "Evergreen Copy ID"
 msgstr "ID exempláře Evergreenu"
 
-#: class.scap.label:4091
+#: class.scap.label:4220
 msgid "Caption and Pattern"
 msgstr "Označení a schéma"
 
-#: field.rccc.demographic_general_division.label:9127
+#: field.rccc.demographic_general_division.label:9498
 msgid "Patron Age Demographic"
 msgstr "Věk čtenáře - demografický"
 
-#: field.rsr.corporate_subject.label:7896
+#: field.rsr.corporate_subject.label:8267
 msgid "Corporate Name Subjects (normalized)"
 msgstr "Korporativní zázhlaví jako předmět (normalizováno)"
 
-#: field.pgt.hold_priority.label:5715
+#: field.pgt.hold_priority.label:6037
 msgid "Hold Priority"
 msgstr "Priorita rezervací"
 
-#: class.vqbr.label:320
+#: class.vqbr.label:322
 msgid "Queued Bib Record"
 msgstr "Bib záznam ve frontě"
 
-#: field.acqfs.name.label:6731
+#: field.acqfs.name.label:7053
 msgid "Funding Source Name"
 msgstr "Název finančního zdroje"
 
-#: class.acqdfe.label:7999
+#: class.acqdfe.label:8370
 msgid "Distribution Formula Entry"
 msgstr "Položka distribučního vzorce"
 
-#: field.aua.id.label:3231 field.acqpca.id.label:6630
+#: field.aua.id.label:3355 field.acqpca.id.label:6952
 msgid "Address ID"
 msgstr "ID adresy"
 
-#: field.rccbs.patron_county.label:9211
+#: field.rccbs.patron_county.label:9582
 msgid "User County"
 msgstr "Kraj uživatele"
 
-#: field.acqf.tags.label:6850
+#: field.acqf.tags.label:7172
 msgid "Tags"
 msgstr "Štítky"
 
-#: field.combcirc.usr_home_ou.label:3531 field.acirc.usr_home_ou.label:3604
+#: field.combcirc.usr_home_ou.label:3660 field.acirc.usr_home_ou.label:3733
 msgid "Patron Home Library"
 msgstr "Domovská knihovna čtenáře"
 
-#: class.cracct.label:805
+#: class.cracct.label:810
 msgid "Remote (3rd party) Account"
 msgstr "Vzdálený účet (třetí strany)"
 
-#: field.stgu.usrname.label:8226 field.stgc.usrname.label:8246
-#: field.stgma.usrname.label:8256 field.stgba.usrname.label:8271
-#: field.stgsc.usrname.label:8286
+#: field.stgu.usrname.label:8597 field.stgc.usrname.label:8617
+#: field.stgma.usrname.label:8627 field.stgba.usrname.label:8642
+#: field.stgsc.usrname.label:8657
 msgid "User Name"
 msgstr "Jméno uživatele"
 
-#: field.actsc.default_entries.label:5105
-#: field.actsce.default_entries.label:5342
+#: field.actsc.default_entries.label:5427
+#: field.actsce.default_entries.label:5664
 msgid "Default Entries"
 msgstr "Výchozí položky"
 
-#: field.aur.other_info.label:6309
+#: field.aur.other_info.label:6631
 msgid "Other Info"
 msgstr "Další informace"
 
-#: field.chmw.requestor_grp.label:1295 field.chmm.requestor_grp.label:1382
+#: field.chmw.requestor_grp.label:1386 field.chmm.requestor_grp.label:1474
 msgid "Requestor Permission Group"
 msgstr "Skupina oprávění žádajícího"
 
-#: class.ccvm.label:784
+#: class.ccvm.label:786
 msgid "SVF Record Attribute Coded Value Map"
 msgstr "Přehled kódovaných hodnot atributů záznamů SVF"
 
@@ -4924,204 +5054,205 @@ msgstr "Přehled kódovaných hodnot atributů záznamů SVF"
 msgid "Virtual Record"
 msgstr "Virtuální záznam"
 
-#: class.brt.label:3644 field.brsrc.type.label:3681
-#: field.bra.resource_type.label:3714
+#: class.brt.label:3773 field.brsrc.type.label:3810
+#: field.bra.resource_type.label:3843
 msgid "Resource Type"
 msgstr "Typ zdroje"
 
-#: field.cxt.xslt.label:2106
+#: field.cxt.xslt.label:2225
 msgid "XSLT"
 msgstr "XSLT"
 
-#: field.au.addresses.label:2651
+#: field.au.addresses.label:2770
 msgid "All Addresses"
 msgstr "Všechny adresy"
 
-#: field.ccmw.usr_age_upper_bound.label:1334
-#: field.ccmm.usr_age_upper_bound.label:1441
+#: field.ccmw.usr_age_upper_bound.label:1426
+#: field.ccmm.usr_age_upper_bound.label:1534
 msgid "User Age: Upper Bound"
 msgstr "Věk uživatele: horní hranice"
 
-#: class.stgsc.label:8282
+#: class.stgsc.label:8653
 msgid "Statistical Category Stage"
 msgstr "Stav statistické kategorie"
 
-#: field.aua.post_code.label:3232 field.aal.post_code.label:3260
-#: field.acqpca.post_code.label:6631 field.stgma.post_code.label:8262
-#: field.stgba.post_code.label:8277
+#: field.aua.post_code.label:3356 field.aal.post_code.label:3384
+#: field.acqpca.post_code.label:6953 field.stgma.post_code.label:8633
+#: field.stgba.post_code.label:8648
 msgid "Postal Code"
 msgstr "PSČ"
 
-#: field.acqpo.po_items.label:7190
+#: field.acqpo.po_items.label:7556
 msgid "PO Items"
 msgstr "Položky objednávky"
 
-#: field.amtr.matchpoint.label:107 field.chmm.id.label:1373
-#: field.ccmm.id.label:1425
+#: field.amtr.matchpoint.label:107 field.chmm.id.label:1465
+#: field.ccmm.id.label:1517
 msgid "Matchpoint ID"
 msgstr "ID shody"
 
-#: field.rccbs.profile_group.label:9216
+#: field.rccbs.profile_group.label:9587
 msgid "User Profile Group"
 msgstr "Skupina uživatelských oprávnění"
 
-#: class.actscsf.label:5086 class.ascsf.label:6058
+#: class.actscsf.label:5408 class.ascsf.label:6380
 msgid "SIP Statistical Category Field Identifier"
 msgstr "SIP identifikátor  polí statistických kategorií"
 
-#: field.au.performed_circulations.label:2710
+#: field.au.performed_circulations.label:2829
 msgid "Circulations Performed as Staff"
 msgstr "Vypůjčka uskutečněna jako personál"
 
-#: field.asvr.id.label:1806 field.asva.id.label:5734
+#: field.asvr.id.label:1925 field.asva.id.label:6056
 msgid "Answer ID"
 msgstr "ID odpovědi"
 
-#: class.ahrn.label:4897
+#: class.ahrn.label:5215
 msgid "Hold Request Note"
 msgstr "Poznámka k požadavku na rezervaci"
 
-#: field.rmobbol.billing_types.label:9552
-#: field.rmobbcol.billing_types.label:9579
-#: field.rmobbhol.billing_types.label:9607
+#: field.rmobbol.billing_types.label:9889
+#: field.rmobbcol.billing_types.label:9916
+#: field.rmobbhol.billing_types.label:9944
 msgid "Billing Types"
 msgstr "Typy poplatků"
 
-#: field.au.last_update_time.label:2701
+#: field.au.last_update_time.label:2820
 msgid "Record Last Update Time"
 msgstr "Čas poslední aktualizace záznamu"
 
-#: field.aua.city.label:3228 field.aal.city.label:3256
-#: field.acqpa.city.label:6562 field.acqpca.city.label:6627
-#: field.stgma.city.label:8259 field.stgba.city.label:8274
+#: field.aua.city.label:3352 field.aal.city.label:3380
+#: field.acqpa.city.label:6884 field.acqpca.city.label:6949
+#: field.stgma.city.label:8630 field.stgba.city.label:8645
 msgid "City"
 msgstr "Město / obec"
 
-#: field.ccm.avg_wait_time.label:1115
+#: field.ccm.avg_wait_time.label:1206
 msgid "Average Wait Time"
 msgstr "Odhadovaná doba čekání"
 
-#: class.crcd.label:2556
+#: class.crcd.label:2675
 msgid "Circulation Duration Rule"
 msgstr "Pravidla pro trvání výpůjček"
 
-#: field.sunit.holds.label:4397 field.acp.holds.label:5580
+#: field.sunit.holds.label:4526 field.acp.holds.label:5902
 msgid "Holds"
 msgstr "Rezervace"
 
-#: field.sunit.summary_contents.label:4391
+#: field.sunit.summary_contents.label:4520
 msgid "Summary Contents"
 msgstr "Obsah souhrnu"
 
-#: class.rccc.label:9111
+#: class.rccc.label:9482
 msgid "Classic Circulation View"
 msgstr "Klasické zobrazení výpůjček"
 
-#: field.aihu.id.label:1742 field.ancihu.id.label:1756
+#: field.aihu.id.label:1861 field.ancihu.id.label:1875
 msgid "Use ID"
 msgstr "ID použití"
 
-#: field.atc.dest_recv_time.label:1772 field.artc.dest_recv_time.label:6095
-#: field.ahtc.dest_recv_time.label:6130 field.iatc.dest_recv_time.label:9369
+#: field.atc.dest_recv_time.label:1891 field.artc.dest_recv_time.label:6417
+#: field.ahtc.dest_recv_time.label:6452 field.iatc.dest_recv_time.label:9706
 msgid "Receive Date/Time"
 msgstr "Datum / čas přijetí"
 
-#: field.asv.poll.label:4725
+#: field.asv.poll.label:4854
 msgid "Poll Style?"
 msgstr "Styl ankety"
 
-#: field.qcb.id.label:8518
+#: field.qcb.id.label:8889
 msgid "Case Branch ID"
 msgstr ""
 
-#: field.sasum.id.label:4489
+#: field.sasum.id.label:4618
 msgid "Native ID"
 msgstr "Domovské ID"
 
-#: class.ocirclist.label:3387
+#: class.ocirclist.label:3511
 msgid "Open Circulation List"
 msgstr "Seznamy výpůjčených dokumentů"
 
-#: field.acpn.owning_copy.label:2903
+#: field.acpn.owning_copy.label:3027
 msgid "Copy"
 msgstr "Exemplář"
 
-#: field.aout.can_have_vols.label:5218
+#: field.aout.can_have_vols.label:5540
 msgid "Can Have Volumes?"
 msgstr "Může mít svazky"
 
-#: field.rocit.stop_fines.label:9522
+#: field.rocit.stop_fines.label:9859
 msgid "Stop Fines Reason"
 msgstr "Důvod zastavení pokut"
 
-#: field.clfm.description.label:5402
+#: field.clfm.description.label:5724
 msgid "LitF Description"
 msgstr "Popis LitF"
 
-#: field.aihu.item.label:1743 class.sitem.label:4426 field.sin.item.label:4473
-#: class.acp.label:5540
+#: field.aihu.item.label:1862 class.sitem.label:4555 field.sin.item.label:4602
+#: class.acp.label:5862
 msgid "Item"
 msgstr "Exemplář"
 
-#: field.aout.parent.label:5223
+#: field.aout.parent.label:5545
 msgid "Parent Type"
 msgstr "Nadřazený typ"
 
-#: class.rud.label:7905
+#: class.rud.label:8276
 msgid "User Demographics"
 msgstr "Demografie uživatelů"
 
-#: field.atc.prev_hop.label:1775 field.iatc.prev_hop.label:9372
+#: field.atc.prev_hop.label:1894 field.iatc.prev_hop.label:9709
 msgid "Previous Hop (unused)"
 msgstr "Předchozí skok (nepoužito)"
 
-#: field.sitem.date_expected.label:4437
+#: field.sitem.date_expected.label:4566
 msgid "Date Expected"
 msgstr "Očekávané datum"
 
-#: field.acqpro.holding_tag.label:6382
+#: field.acqpro.holding_tag.label:6704
 msgid "Holdings Tag"
 msgstr "Označení vlastnictví"
 
-#: field.acqct.label.label:6341
+#: field.acqct.label.label:6663
 msgid "Currency Label"
 msgstr "Označení měny"
 
-#: field.acqfdeb.encumbrance.label:6808
+#: field.acqfdeb.encumbrance.label:7130
 msgid "Encumbrance"
 msgstr "Zatížení"
 
-#: field.brsrc.tgt_rsrcs.label:3688
+#: field.brsrc.tgt_rsrcs.label:3817
 msgid "Reservation Target Resources"
 msgstr "Zdroje pro cíle rezervace"
 
-#: field.sunit.dummy_author.label:4374 field.acp.dummy_author.label:5558
+#: field.sunit.dummy_author.label:4503 field.acp.dummy_author.label:5880
 msgid "Precat Dummy Author"
 msgstr "Předkatalogizovaný  zástupný autor"
 
-#: field.qbv.default_value.label:8479 field.cmfpm.default_val.label:8857
+#: field.qbv.default_value.label:8850 field.cmfpm.default_val.label:9228
 msgid "Default Value"
 msgstr "Výchozí hodnota"
 
-#: field.acqlin.id.label:7445
-msgid "PO Line Item Note ID"
-msgstr "ID poznámky k položce objednávky"
+#: field.ausp.staff.label:3328
+msgid "Staff"
+msgstr "Personál"
 
-#: field.vqbr.quality.label:335 field.vbm.quality.label:401
-#: field.vqar.quality.label:454 field.vam.quality.label:518
-#: field.vmsq.quality.label:599
+#: field.vqbr.quality.label:337 field.vbm.quality.label:403
+#: field.vqar.quality.label:456 field.vam.quality.label:520
+#: field.vmsq.quality.label:601
 msgid "Quality"
 msgstr "Kvalita"
 
-#: field.ahr.cancel_note.label:4808 field.alhr.cancel_note.label:4871
+#: field.ahr.cancel_note.label:4999 field.ahopl.cancel_note.label:5116
+#: field.alhr.cancel_note.label:5189
 msgid "Cancelation note"
 msgstr "Poznámka ke zrušení"
 
-#: field.acqedi.vendacct.label:7652
+#: field.acqedi.vendacct.label:8018
 msgid "Vendor Account Number"
 msgstr "Číslo účtu dodavatele"
 
-#: class.combcirc.label:3497
+#: class.combcirc.label:3626
 msgid "Combined Aged and Active Circulations"
 msgstr "Sloučené staré i aktivní výpůjčky"
 
@@ -5129,185 +5260,186 @@ msgstr "Sloučené staré i aktivní výpůjčky"
 msgid "Preserve Specification"
 msgstr "Údaje o uchování"
 
-#: field.mp.goods_payment.label:5934 field.mbp.goods_payment.label:5962
-#: field.mndp.goods_payment.label:5986
+#: field.mp.goods_payment.label:6256 field.mbp.goods_payment.label:6284
+#: field.mndp.goods_payment.label:6308
 msgid "Goods Payment Detail"
 msgstr "Detaily platby zbožím"
 
-#: class.rmobbol.label:9549
+#: class.rmobbol.label:9886
 msgid "Open Circulation Balance by Owning Library"
 msgstr "Výpůjčky podle vlastnické knihovny"
 
-#: class.mndp.label:5975
+#: class.mndp.label:6297
 msgid "Payments: Non-drawer Staff"
 msgstr ""
 
-#: field.brt.id.label:3646
+#: field.brt.id.label:3775
 msgid "Resource Type ID"
 msgstr "ID typu zdroje"
 
-#: field.acqfdeb.fund.label:6804 field.acqf.id.label:6836
-#: field.acqfat.fund.label:6883 field.acqfdt.fund.label:6900
-#: field.acqfet.fund.label:6917 field.acqfst.fund.label:6934
-#: field.acqfcb.fund.label:6951 field.acqafat.fund.label:6968
-#: field.acqafet.fund.label:6978 field.acqafst.fund.label:6988
-#: field.acqafsb.fund.label:6998 field.acqafcb.fund.label:7008
-#: field.acqfsb.fund.label:7048 field.acqftm.fund.label:9638
+#: field.acqfdeb.fund.label:7126 field.acqf.id.label:7158
+#: field.acqfat.fund.label:7205 field.acqfdt.fund.label:7222
+#: field.acqfet.fund.label:7239 field.acqfst.fund.label:7256
+#: field.acqfcb.fund.label:7273 field.acqafat.fund.label:7290
+#: field.acqafet.fund.label:7300 field.acqafst.fund.label:7310
+#: field.acqafsb.fund.label:7320 field.acqafcb.fund.label:7330
+#: field.acqfsb.fund.label:7370 field.acqfsum.id.label:7400
+#: field.acqftm.fund.label:9975
 msgid "Fund ID"
 msgstr "ID finančního fondu"
 
-#: field.acqinv.recv_date.label:6449
+#: field.acqinv.recv_date.label:6771
 msgid "Invoice Date"
 msgstr "Datum vystavení faktury"
 
-#: field.crainm.attr.label:765 field.ccvm.ctype.label:787
+#: field.crainm.attr.label:767 field.ccvm.ctype.label:789
 msgid "SVF Attribute"
 msgstr "Atributy SVF"
 
-#: field.sdist.basic_summary.label:4196 class.sbsum.label:4512
+#: field.sdist.basic_summary.label:4325 class.sbsum.label:4641
 msgid "Basic Issue Summary"
 msgstr "Základní jednotky"
 
-#: field.sunit.floating.label:4388 field.acp.floating.label:5573
+#: field.sunit.floating.label:4517 field.acp.floating.label:5895
 msgid "Is Floating"
 msgstr "Je pohyblivý?"
 
-#: field.crad.normalizers.label:712
+#: field.crad.normalizers.label:714
 msgid "Normalizers"
 msgstr "Normalizátory"
 
-#: field.acsaf.axis_maps.label:1894
+#: field.acsaf.axis_maps.label:2013
 msgid "Browse Axis Maps"
 msgstr "Procházet mapu os"
 
-#: field.rocit.patron_name.label:9525
+#: field.rocit.patron_name.label:9862
 msgid "Patron Name"
 msgstr "Jméno čtenáře"
 
-#: field.aou.phone.label:4932
+#: field.aou.phone.label:5250
 msgid "Phone Number"
 msgstr "Číslo telefonu"
 
-#: class.atc.label:1768
+#: class.atc.label:1887
 msgid "Copy Transit"
 msgstr "Přeprava exempláře"
 
-#: field.acqie.purchase_order.label:6483 field.acqii.purchase_order.label:6520
-#: class.acqpo.label:7170 field.acqpon.purchase_order.label:7252
-#: field.acqpoi.purchase_order.label:7286 field.jub.purchase_order.label:7325
-#: field.acqlih.purchase_order.label:7386
-#: field.acqedim.purchase_order.label:7690
-#: field.acrlid.purchase_order.label:9273
+#: field.acqie.purchase_order.label:6805 field.acqii.purchase_order.label:6842
+#: class.acqpo.label:7536 field.acqpon.purchase_order.label:7618
+#: field.acqpoi.purchase_order.label:7652 field.jub.purchase_order.label:7691
+#: field.acqlih.purchase_order.label:7752
+#: field.acqedim.purchase_order.label:8056
+#: field.acrlid.purchase_order.label:9644
 msgid "Purchase Order"
 msgstr "Objednávka"
 
-#: class.mfe.label:3033
+#: class.mfe.label:3157
 msgid "Combined Field Entry View"
 msgstr "Kombinované zobrazení položek pole"
 
-#: field.acqedim.id.label:7679
+#: field.acqedim.id.label:8045
 msgid "EDI Message ID"
 msgstr "ID zprávy EDI"
 
-#: field.acplg.pos.label:3979 field.acplo.position.label:4027
-#: field.srlu.pos.label:4289 field.acqdfe.position.label:8003
+#: field.acplg.pos.label:4108 field.acplo.position.label:4156
+#: field.srlu.pos.label:4418 field.acqdfe.position.label:8374
 msgid "Position"
 msgstr "Pozice"
 
-#: field.sunit.circ_as_type.label:4362 field.acp.circ_as_type.label:5546
+#: field.sunit.circ_as_type.label:4491 field.acp.circ_as_type.label:5868
 msgid "Circulation Type (MARC)"
 msgstr "Typ výpůjčky (MARC)"
 
-#: class.acqliad.label:7511
+#: class.acqliad.label:7877
 msgid "Line Item Attribute Definition"
 msgstr "Definice atributů položky"
 
-#: field.aws.id.label:1095 field.au.wsid.label:2661
+#: field.aws.id.label:1186 field.au.wsid.label:2780
 msgid "Workstation ID"
 msgstr "ID pracovní stanice"
 
-#: field.ccmlsm.matchpoint.label:1523
+#: field.ccmlsm.matchpoint.label:1617
 msgid "Matchpoint"
 msgstr "Bod shody"
 
-#: field.bram.id.label:3762
+#: field.bram.id.label:3891
 msgid "Resource Attribute Map ID"
 msgstr "ID mapy atributů zdroje"
 
-#: field.acqftr.funding_source_credit.label:6670
+#: field.acqftr.funding_source_credit.label:6992
 msgid "Funding Source Credit ID"
 msgstr "ID kreditu finančního zdroje"
 
-#: field.acqfy.year_begin.label:6708
+#: field.acqfy.year_begin.label:7030
 msgid "Year Begin"
 msgstr "Začátek roku"
 
-#: field.ahr.usr.label:4797 field.alhr.usr.label:4860
+#: field.ahr.usr.label:4988 field.ahopl.usr.label:5105
+#: field.alhr.usr.label:5178
 msgid "Hold User"
 msgstr "Uživatel rezervace"
 
-#: field.ssub.record_entry.label:4138
+#: field.ssub.record_entry.label:4267
 msgid "Bibliographic Record Entry"
 msgstr "Položka bibliografického záznamu"
 
-#: field.rhcrpbap.holds_everywhere.label:9057
+#: field.rhcrpbap.holds_everywhere.label:9428
 msgid "Active Holds Everywhere"
 msgstr "Aktivní rezervace všude"
 
-#: field.au.usrgroup.label:2697
+#: field.au.usrgroup.label:2816
 msgid "Family Linkage or other Group"
 msgstr "Rodinná vazba nebo jiná skupina"
 
-#: field.acqii.fund_debit.label:6521 field.acqpoi.fund_debit.label:7287
-#: field.acqlid.fund_debit.label:7488 field.acqda.fund_debit.label:8065
-msgid "Fund Debit"
-msgstr "Zůstatek fondu"
+#: class.cwa.label:1440
+msgid "Matrix Weight Association"
+msgstr "Asociace váhy matice"
 
-#: field.cmf.browse_field.label:2172
+#: field.cmf.browse_field.label:2291
 msgid "Browse Field"
 msgstr "Prohlížet pole"
 
-#: field.aout.depth.label:5219
+#: field.aout.depth.label:5541
 msgid "Type Depth"
 msgstr "Hloubka typu"
 
-#: field.acqpro.email.label:6389 field.acqpc.email.label:6601
+#: field.acqpro.email.label:6711 field.acqpc.email.label:6923
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#: field.rhcrpb.hold_count.label:9009
+#: field.rhcrpb.hold_count.label:9380
 msgid "Active Holds"
 msgstr "Aktivní rezervace"
 
-#: class.lasso.label:4656
+#: class.lasso.label:4785
 msgid "Org Lasso"
 msgstr ""
 
-#: field.au.fund_alloc_pcts.label:2711 field.aou.fund_alloc_pcts.label:4942
-#: field.acqfs.fund_alloc_pcts.label:6738
+#: field.au.fund_alloc_pcts.label:2830 field.aou.fund_alloc_pcts.label:5260
+#: field.acqfs.fund_alloc_pcts.label:7060
 msgid "Fund Allocation Percentages"
 msgstr "Procenta  alokace fondu"
 
-#: field.combcirc.usr_profile.label:3532 field.acirc.usr_profile.label:3605
-#: field.rccc.profile_group.label:9126
+#: field.combcirc.usr_profile.label:3661 field.acirc.usr_profile.label:3734
+#: field.rccc.profile_group.label:9497
 msgid "Patron Profile Group"
 msgstr "Skupina čtenářských oprávnění"
 
-#: field.rccbs.usr_home_ou_shortname.label:9188
+#: field.rccbs.usr_home_ou_shortname.label:9559
 msgid "User Home Library Short (Policy) Name"
 msgstr "Značka domovské knihovny uživatele"
 
-#: field.acqii.fund.label:6528 class.acqf.label:6834
-#: field.acqfa.fund.label:7066 field.acqpoi.fund.label:7293
-#: field.acqlid.fund.label:7487
+#: field.acqii.fund.label:6850 class.acqf.label:7156
+#: field.acqfa.fund.label:7432 field.acqpoi.fund.label:7659
+#: field.acqlid.fund.label:7853
 msgid "Fund"
 msgstr "Finanční fond"
 
-#: field.atb.usr.label:2790
+#: field.atb.usr.label:2914
 msgid "Owning User"
 msgstr "Vlastnící uživatel:"
 
-#: field.aiit.prorate.label:1132
+#: field.aiit.prorate.label:1223
 msgid "Prorate?"
 msgstr "Rozpočítat?"
 
@@ -5315,570 +5447,601 @@ msgstr "Rozpočítat?"
 msgid "Final Target Copy"
 msgstr "Finální cílový exemplář"
 
-#: field.acqftm.id.label:9637
+#: field.acqftm.id.label:9974
 msgid "Map Entry ID"
 msgstr "ID přehledu položek"
 
-#: class.cubn.label:5160
+#: field.bre.edit_date.label:2529
+msgid "Last Edit Data/Time"
+msgstr "Datum / čas poslední editace"
+
+#: class.cubn.label:5482
 msgid "User Bucket Note"
 msgstr "Poznámka k uživatelskému seznamu"
 
-#: field.rccc.owning_lib_name.label:9120
+#: field.rccc.owning_lib_name.label:9491
 msgid "Owning Library Short (Policy) Name"
 msgstr "Značka vlastnické knihovny"
 
-#: class.iatc.label:9356
+#: class.iatc.label:9693
 msgid "Inter-system Copy Transit"
 msgstr "Mezisystémový přesun exempláře"
 
-#: field.acqclp.name.label:8177
+#: class.acqlisumi.label:9673
+msgid "Invoiceable Lineitem Summary"
+msgstr ""
+
+#: field.acqclp.name.label:8548
 msgid "Claim Policy Name"
 msgstr "Název reklamační politiky"
 
-#: class.atclean.label:951
+#: class.atclean.label:964
 msgid "Trigger Event Cleanup"
 msgstr "Vyčištění spouštěče událostí"
 
-#: field.acqf.encumbrance_total.label:6853
+#: field.acqf.encumbrance_total.label:7175
 msgid "Encumbrance Total"
 msgstr "Zatížení celkem"
 
-#: field.bpbcm.peer_type.label:1212
+#: field.bpbcm.peer_type.label:1303
 msgid "Peer Type"
 msgstr "Rovnocenný typ"
 
-#: field.acqda.debit_amount.label:8066
+#: field.acqda.debit_amount.label:8437
 msgid "Debit Amount"
 msgstr "Výše dluhu"
 
-#: class.acqafcb.label:7006
+#: class.acqafcb.label:7328
 msgid "All Fund Combined Total"
 msgstr "Celkem ze všech fondů"
 
-#: field.ateo.error_events.label:879
+#: field.ateo.error_events.label:892
 msgid "Error Events"
 msgstr "Chybové události"
 
-#: field.aun.value.label:1697 field.acpn.value.label:2906
+#: field.aun.value.label:1816 field.acpn.value.label:3030
 msgid "Note Content"
 msgstr "Obsah poznámky"
 
-#: field.sdist.holding_lib.label:4185
+#: field.sdist.holding_lib.label:4314
 msgid "Holding Lib"
 msgstr "Vlastnicí knihovna"
 
-#: field.vii.priv_note.label:211 field.viiad.priv_note.label:261
+#: field.vii.priv_note.label:211 field.viiad.priv_note.label:262
 msgid "Private Note"
 msgstr "Soukromá poznámka"
 
-#: field.qxp.literal.label:8493 field.xbool.literal.label:8630
-#: field.xnum.literal.label:8767 field.xstr.literal.label:8812
+#: field.qxp.literal.label:8864 field.xbool.literal.label:9001
+#: field.xnum.literal.label:9138 field.xstr.literal.label:9183
 msgid "Literal"
 msgstr ""
 
-#: field.acqpron.value.label:6419 field.acqlin.value.label:7451
+#: field.acqpron.value.label:6741 field.acqlin.value.label:7817
 msgid "Note Value"
 msgstr "Hodnota poznámky"
 
-#: field.ahr.current_shelf_lib.label:4813
-#: field.alhr.current_shelf_lib.label:4876
+#: field.ahr.current_shelf_lib.label:5004
+#: field.ahopl.current_shelf_lib.label:5121
+#: field.alhr.current_shelf_lib.label:5194
 msgid "Current Shelf Lib"
 msgstr "Aktuálně umístěno v knihovně"
 
-#: field.acqfa.id.label:7065 field.acqfap.id.label:7098
+#: field.acqfa.id.label:7431 field.acqfap.id.label:7464
 msgid "Allocation ID"
 msgstr "ID rozdělení"
 
-#: class.xbind.label:8610
+#: class.xbind.label:8981
 msgid "Bind Variable Expression"
 msgstr "Výraz bind variable"
 
-#: field.sra.bump_type.label:4641
+#: field.sra.bump_type.label:4770
 msgid "Bump Type"
 msgstr "Typ kolize"
 
-#: field.brsrc.curr_rsrcs.label:3689
+#: field.brsrc.curr_rsrcs.label:3818
 msgid "Reservation Current Resources"
 msgstr "Aktuální možnosti  pro rezervaci zdroje"
 
-#: class.artc.label:6091
+#: class.artc.label:6413
 msgid "Reservation Transit"
 msgstr "Přeprava rezervovaného zdroje"
 
-#: field.actsced.owner.label:5355
+#: field.actsced.owner.label:5677
 msgid "Default for Owner"
 msgstr "Výchozí pro vlastníka"
 
-#: field.auoi.usr.label:627 field.aun.usr.label:1696 field.aupr.usr.label:1708
-#: field.aus.usr.label:1720 field.auact.usr.label:2771
-#: field.ausp.usr.label:3203 field.aua.usr.label:3236
-#: field.bresv.usr.label:3793 field.ac.usr.label:5080 field.mg.usr.label:5273
-#: field.mbt.usr.label:5313 field.actscecm.target_usr.label:5827
-#: field.aur.usr.label:6287 field.acqliuad.usr.label:7561
+#: field.auoi.usr.label:629 field.aun.usr.label:1815 field.aupr.usr.label:1827
+#: field.aus.usr.label:1839 field.auact.usr.label:2895
+#: field.ausp.usr.label:3327 field.aua.usr.label:3360
+#: field.bresv.usr.label:3922 field.ac.usr.label:5395 field.mg.usr.label:5595
+#: field.mbt.usr.label:5635 field.actscecm.target_usr.label:6149
+#: field.aur.usr.label:6609 field.acqliuad.usr.label:7927
 msgid "User"
 msgstr "Uživatel"
 
-#: field.rccbs.billing_location_name.label:9185
+#: field.atul.update_process.label:1158
+msgid "Event Update PID"
+msgstr ""
+
+#: field.rccbs.billing_location_name.label:9556
 msgid "Billing Location Name"
 msgstr "Název účtující knihovny"
 
-#: field.afs.stored_query.label:8304 class.qsq.label:8390
+#: field.afs.stored_query.label:8675 class.qsq.label:8761
 msgid "Stored Query"
 msgstr "Uložený dotaz"
 
-#: field.acqft.id.label:9617
+#: field.acqft.id.label:9954
 msgid "Fund Tag ID"
 msgstr "ID označení finančního fondu"
 
-#: field.cxt.namespace_uri.label:2104
+#: field.cxt.namespace_uri.label:2223
 msgid "Namespace URI"
 msgstr "URI jmenného prostoru"
 
-#: field.acqpoh.audit_time.label:7217 field.acqlih.audit_time.label:7379
+#: field.acqpoh.audit_time.label:7583 field.acqlih.audit_time.label:7745
 msgid "Audit Time"
 msgstr "Čas kontroly"
 
-#: field.acqf.debit_total.label:6852
+#: field.acqf.debit_total.label:7174
 msgid "Debit Total"
 msgstr "Dluh celkem"
 
-#: field.sra.field.label:4640
+#: field.sra.field.label:4769
 msgid "Index Field"
 msgstr "Pole indexu"
 
-#: class.xnum.label:8761
+#: class.xnum.label:9132
 msgid "Number Expression"
 msgstr "Číselný výraz"
 
-#: field.aur.pubdate.label:6307
+#: field.aur.pubdate.label:6629
 msgid "Publication Date"
 msgstr "Datum vydání"
 
-#: field.au.mailing_address.label:2685 field.aal.mailing_address.label:3261
-#: field.aou.mailing_address.label:4926
+#: field.au.mailing_address.label:2804 field.aal.mailing_address.label:3385
+#: field.aou.mailing_address.label:5244
 msgid "Mailing Address"
 msgstr "Kontaktní adresa"
 
-#: field.acqmapinv.po_item.label:9714
+#: field.acqmapinv.po_item.label:10051
 msgid "Purchase Order Item ID"
 msgstr "ID položky objednávky"
 
-#: class.acqdf.label:7977 field.acqdfa.formula.label:8036
+#: class.acqdf.label:8348 field.acqdfa.formula.label:8407
 msgid "Distribution Formula"
 msgstr "Distribuční vzorec"
 
-#: field.jub.source_label.label:7331 field.acqlih.source_label.label:7393
-msgid "Source Label"
-msgstr "Označení zdroje"
+#: field.acsaf.main_entry.label:2003
+msgid "Main Entry"
+msgstr "Hlavní položka"
 
-#: field.acqexr.to_currency.label:6358
+#: field.acqexr.to_currency.label:6680
 msgid "To Currency"
 msgstr "K měně"
 
-#: class.acqfscred.label:6757
+#: field.rsr.topic_subject.label:8263
+msgid "Topic Subjects (normalized)"
+msgstr "Předmětové téma (normalizováno)"
+
+#: class.acqfscred.label:7079
 msgid "Credit to Funding Source"
 msgstr "Příspěvek k finančnímu zdroji"
 
-#: field.vii.location.label:199 field.viiad.location.label:249
-#: field.circ.copy_location.label:3468 field.combcirc.copy_location.label:3535
-#: field.acirc.copy_location.label:3608 field.sunit.location.label:4381
-#: field.acp.location.label:5566 field.acqlid.location.label:7490
-#: field.rccc.shelving_location.label:9125
+#: field.vii.location.label:199 field.viiad.location.label:250
+#: field.circ.copy_location.label:3592 field.combcirc.copy_location.label:3664
+#: field.acirc.copy_location.label:3737 field.sunit.location.label:4510
+#: field.acp.location.label:5888 field.acqlid.location.label:7856
+#: field.rccc.shelving_location.label:9496
 msgid "Shelving Location"
 msgstr "Umístění regálu"
 
-#: field.chmw.pickup_ou.label:1291 field.chmm.pickup_ou.label:1378
-#: field.bresv.pickup_lib.label:3817 field.ahr.pickup_lib.label:4789
-#: field.alhr.pickup_lib.label:4852 field.aur.pickup_lib.label:6290
-#: field.rhcrpbap.pickup_lib.label:9054
+#: field.chmw.pickup_ou.label:1382 field.chmm.pickup_ou.label:1470
+#: field.bresv.pickup_lib.label:3946 field.ahr.pickup_lib.label:4980
+#: field.ahopl.pickup_lib.label:5097 field.alhr.pickup_lib.label:5170
+#: field.aur.pickup_lib.label:6612 field.rhcrpbap.pickup_lib.label:9425
 msgid "Pickup Library"
 msgstr "Knihovna, v níž bude exemplář připraven k vyzvednutí"
 
-#: field.actsced.stat_cat_entry.label:5353
+#: field.actsced.stat_cat_entry.label:5675
 msgid "Default Entry Value"
 msgstr "Výchozí hodnota položky"
 
-#: field.bre.keyword_field_entries.label:2425
+#: field.bre.keyword_field_entries.label:2544
 msgid "Indexed Keyword Field Entries"
 msgstr "Položky polí indexovaných klíčových slov"
 
-#: class.rxbt.label:7936
+#: class.rxbt.label:8307
 msgid "Transaction Billing Totals"
 msgstr "Naúčtované poplatky celkem"
 
-#: field.au.home_ou.label:2678 field.stgu.home_ou.label:8236
+#: field.au.home_ou.label:2797 field.stgu.home_ou.label:8607
 msgid "Home Library"
 msgstr "Domovská knihovna"
 
-#: field.cit.name.label:1604
+#: field.cit.name.label:1723
 msgid "Identification Name"
 msgstr "Identifikační jméno"
 
-#: field.sunit.cost.label:4389 field.acp.cost.label:5574
+#: field.sunit.cost.label:4518 field.acp.cost.label:5896
 msgid "Cost"
 msgstr "Náklady"
 
-#: field.mbt.circulation.label:5318
+#: field.mbt.circulation.label:5640
 msgid "Circulation Billing link"
 msgstr "Výpůjční poplatky (odkaz)"
 
-#: field.atc.copy_status.label:1770 field.iatc.copy_status.label:9367
+#: field.atc.copy_status.label:1889 field.iatc.copy_status.label:9704
 msgid "Pretransit Copy Status"
 msgstr "Status exemplářů před přepravou"
 
-#: field.ccmw.copy_owning_lib.label:1323 field.ccmm.copy_owning_lib.label:1430
+#: field.ccmw.copy_owning_lib.label:1414 field.ccmm.copy_owning_lib.label:1522
 msgid "Copy Owning Lib"
 msgstr "Knihovna vlastnící exemplář"
 
-#: field.qsq.offset_count.label:8400
+#: field.qsq.offset_count.label:8771
 msgid "OFFSET count"
 msgstr "počet OFFSET"
 
-#: field.qxp.type.label:8489
+#: field.qxp.type.label:8860
 msgid "Expression Type"
 msgstr "Typ výrazu"
 
-#: field.acpl.checkin_alert.label:3956
+#: field.acpl.checkin_alert.label:4085
 msgid "Checkin Alert"
 msgstr "Upozornění při vracení"
 
-#: field.aufhl.count.label:8330 field.aufhil.count.label:8352
-#: field.aufhol.count.label:8382
+#: field.aufhl.count.label:8701 field.aufhil.count.label:8723
+#: field.aufhol.count.label:8753
 msgid "Loop Count"
 msgstr ""
 
-#: field.ahn.notify_staff.label:3935
+#: field.ahn.notify_staff.label:4064
 msgid "Notifying Staff"
 msgstr "Personál zajišťující vyrozumění"
 
-#: field.siss.date_published.label:4326
+#: field.ccvm.is_simple.label:795
+msgid "Is Simple Selector"
+msgstr ""
+
+#: field.siss.date_published.label:4455
 msgid "Date Published"
 msgstr "Datum vydání"
 
-#: field.clfm.value.label:5403
+#: field.clfm.value.label:5725
 msgid "LitF Name"
 msgstr "Název LitF"
 
-#: field.ahr.shelf_expire_time.label:4811
-#: field.alhr.shelf_expire_time.label:4874
+#: field.ahr.shelf_expire_time.label:5002
+#: field.ahopl.shelf_expire_time.label:5119
+#: field.alhr.shelf_expire_time.label:5192
 msgid "Shelf Expire Time"
 msgstr "Expirace rezervací na regále s rezervacemi"
 
-#: field.bpbcm.target_copy.label:1214
+#: field.bpbcm.target_copy.label:1305
 msgid "Target Copy"
 msgstr "Cílový exemplář"
 
-#: field.vii.import_error.label:190 field.vqbr.import_error.label:329
-#: field.vqar.import_error.label:449
+#: field.vii.import_error.label:190 field.vqbr.import_error.label:331
+#: field.vqar.import_error.label:451
 msgid "Import Error"
 msgstr "Chyba importu"
 
-#: field.ateo.is_error.label:877
+#: field.ateo.is_error.label:890
 msgid "Is Error"
 msgstr "Je chyba"
 
-#: field.circ.desk_renewal.label:3436 field.combcirc.desk_renewal.label:3504
-#: field.acirc.desk_renewal.label:3573 field.rodcirc.desk_renewal.label:9445
+#: field.circ.desk_renewal.label:3560 field.combcirc.desk_renewal.label:3633
+#: field.acirc.desk_renewal.label:3702 field.rodcirc.desk_renewal.label:9782
 msgid "Desk Renewal"
 msgstr "Prodloužení u výpůjčního pultu"
 
-#: field.acqpro.name.label:6378
+#: field.acqpro.name.label:6700
 msgid "Provider Name"
 msgstr "Jméno dodavatele"
 
-#: field.crahp.age.label:5673
+#: field.crahp.age.label:5995
 msgid "Item Age"
 msgstr "Stáří exempláře"
 
-#: field.au.ident_type.label:2680 field.stgu.ident_type.label:8230
+#: field.au.ident_type.label:2799 field.stgu.ident_type.label:8601
 msgid "Primary Identification Type"
 msgstr "Typ primárního identifikačního dokladu"
 
-#: field.rccbs.total_owed.label:9200 field.rmocbbol.billed.label:9541
-#: field.rmocbbcol.billed.label:9566 field.rmocbbhol.billed.label:9594
+#: field.rccbs.total_owed.label:9571 field.rmocbbol.billed.label:9878
+#: field.rmocbbcol.billed.label:9903 field.rmocbbhol.billed.label:9931
 msgid "Total Billed"
 msgstr "Celkem naúčtováno"
 
-#: field.mbts.xact_start.label:1659 field.mbtslv.xact_start.label:1680
+#: field.mbts.xact_start.label:1778 field.mbtslv.xact_start.label:1799
 msgid "Transaction Start Time"
 msgstr "Datum zahájení transakce"
 
-#: field.cust.fm_class.label:2843
+#: field.cust.fm_class.label:2967
 msgid "Fielmapper Class"
 msgstr ""
 
-#: field.aua.within_city_limits.label:3238
+#: field.aua.within_city_limits.label:3362
 msgid "Within City Limits?"
 msgstr ""
 
-#: field.sbsum.textual_holdings.label:4517
-#: field.sssum.textual_holdings.label:4544
-#: field.sisum.textual_holdings.label:4571
+#: field.sbsum.textual_holdings.label:4646
+#: field.sssum.textual_holdings.label:4673
+#: field.sisum.textual_holdings.label:4700
 msgid "Textual Holdings"
 msgstr ""
 
-#: field.rhrr.hold_type.label:7928
+#: field.rhrr.hold_type.label:8299
 msgid "Hold Request Type"
 msgstr "Typ rezervačního požadavku"
 
-#: class.bpt.label:1193
+#: class.bpt.label:1284
 msgid "Bibliographic Record Peer Type"
 msgstr "Typ rovnocenného bibliografického záznamu"
 
-#: field.acqexr.ratio.label:6359
+#: field.acqexr.ratio.label:6681
 msgid "Ratio"
 msgstr "Poměr"
 
-#: field.atenv.event_def.label:970 field.atev.event_def.label:1044
-#: field.atevparam.event_def.label:1068
+#: field.atenv.event_def.label:983 field.atev.event_def.label:1057
+#: field.atevparam.event_def.label:1081
 msgid "Event Definition"
 msgstr "Definice události"
 
-#: field.qxp.right_operand.label:8498 field.xop.right_operand.label:8782
+#: field.qxp.right_operand.label:8869 field.xop.right_operand.label:9153
 msgid "Right Operand"
 msgstr "Pravý operand"
 
-#: field.aouctn.parent_node.label:5012
+#: field.aouctn.parent_node.label:5327
 msgid "Parent"
 msgstr "Nadřízený typ"
 
-#: class.rssr.label:7855
+#: class.rssr.label:8226
 msgid "Simple Record Extracts"
 msgstr "Výtahy ze zjednodušených záznamů"
 
-#: class.acqdfa.label:8031
+#: class.acqdfa.label:8402
 msgid "Distribution Formula Application"
 msgstr "Uplatnění distribučního vzorce"
 
-#: field.acsbf.authority_field.label:1917
+#: field.acsbf.authority_field.label:2036
 msgid "Controlling Authority Field"
 msgstr "Pole kontrolní autority"
 
-#: field.acpn.create_date.label:2900
+#: field.acpn.create_date.label:3024
 msgid "Note Creation Date/Time"
 msgstr "Datum / čas vytvoření poznámky"
 
-#: field.atev.update_process.label:1055
+#: field.atev.update_process.label:1068
 msgid "Update Process"
 msgstr "Aktualizovat proces"
 
-#: field.csc.region.label:731
+#: field.csc.region.label:733
 msgid "Region"
 msgstr "Region"
 
-#: class.mbp.label:5947
+#: field.atul.complete_time.label:1157
+msgid "Event Complete Time"
+msgstr ""
+
+#: class.mbp.label:6269
 msgid "Payments: Brick-and-mortar"
 msgstr "Platby: v kamenné pobočce"
 
-#: field.rccc.dewey.label:9130
+#: field.rccc.dewey.label:9501
 msgid "Call Number Dewey/Prefix"
 msgstr "Prefix signatury Deweyho třídění"
 
-#: field.ath.passive.label:898
+#: field.ath.passive.label:911
 msgid "Passive"
 msgstr "Pasivní"
 
-#: field.aout.org_units.label:5224
+#: field.aout.org_units.label:5546
 msgid "Org Units"
 msgstr "Organizační jednotky"
 
-#: field.acsbf.id.label:1916
+#: field.acsbf.id.label:2035
 msgid "Controlled Bib Field ID"
 msgstr "ID kontrolního pole bib. zázn."
 
-#: field.atevdef.template.label:1011 class.rt.label:7773
+#: field.atevdef.template.label:1024 class.rt.label:8139
 msgid "Template"
 msgstr "Šablona"
 
-#: field.ccm.magnetic_media.label:1114
+#: field.ccm.magnetic_media.label:1205
 msgid "Magnetic Media"
 msgstr "Magnetické médium"
 
-#: class.acqpl.label:7122 field.jub.picklist.label:7324
-#: field.acqlih.picklist.label:7387
+#: class.acqpl.label:7488 field.jub.picklist.label:7690
+#: field.acqlih.picklist.label:7753
 msgid "Selection List"
 msgstr "Akviziční seznam"
 
-#: field.ssub.issuances.label:4141
+#: field.ssub.issuances.label:4270
 msgid "Issuances"
 msgstr "Číslování / chronologie"
 
-#: field.jub.item_count.label:7340 field.acqdfe.item_count.label:8004
-#: field.acqlisum.item_count.label:9341
+#: field.jub.item_count.label:7706 field.acqdfe.item_count.label:8375
+#: field.acqlisum.item_count.label:9660 field.acqlisumi.item_count.label:9680
 msgid "Item Count"
 msgstr "Počet exemplářů"
 
-#: field.vie.code.label:305
+#: field.vie.code.label:307
 msgid "Error Code"
 msgstr "Kód chyby"
 
-#: field.atev.run_time.label:1046
+#: field.atev.run_time.label:1059
 msgid "Run Time"
 msgstr "Čas běhu"
 
-#: field.sstr.routing_list_users.label:4262
+#: field.sstr.routing_list_users.label:4391
 msgid "Routing List Users"
 msgstr "Uživatelé na seznamu předběžných příjemců"
 
-#: field.acqftr.src_amount.label:6664
+#: field.acqftr.src_amount.label:6986
 msgid "Source Amount"
 msgstr "Částka v rámci zdroje"
 
-#: field.asvq.responses.label:1620 field.asv.responses.label:4718
+#: field.asvq.responses.label:1739 field.asv.responses.label:4847
 msgid "Responses"
 msgstr "Odpovědi"
 
-#: field.aur.publisher.label:6305
+#: field.aur.publisher.label:6627
 msgid "Publisher"
 msgstr "Vydavatel"
 
-#: field.qxp.negate.label:8502 field.xbet.negate.label:8602
-#: field.xbool.negate.label:8631 field.xcase.negate.label:8645
-#: field.xcast.negate.label:8661 field.xcol.negate.label:8678
-#: field.xex.negate.label:8692 field.xfunc.negate.label:8708
-#: field.xin.negate.label:8724 field.xisnull.negate.label:8740
-#: field.xnull.negate.label:8754 field.xop.negate.label:8783
-#: field.xser.negate.label:8799
+#: field.qxp.negate.label:8873 field.xbet.negate.label:8973
+#: field.xbool.negate.label:9002 field.xcase.negate.label:9016
+#: field.xcast.negate.label:9032 field.xcol.negate.label:9049
+#: field.xex.negate.label:9063 field.xfunc.negate.label:9079
+#: field.xin.negate.label:9095 field.xisnull.negate.label:9111
+#: field.xnull.negate.label:9125 field.xop.negate.label:9154
+#: field.xser.negate.label:9170
 msgid "Negate?"
 msgstr "Potlačit?"
 
-#: class.csg.label:2822 field.cust.grp.label:2844
+#: class.csg.label:2946 field.cust.grp.label:2968
 msgid "Settings Group"
 msgstr "Skupina nastavení"
 
-#: field.sunit.active_date.label:4368 field.acp.active_date.label:5552
+#: field.sunit.active_date.label:4497 field.acp.active_date.label:5874
 msgid "Active Date/Time"
 msgstr "Datum/čas aktivace"
 
-#: field.auri.call_numbers.label:2338 field.bre.call_numbers.label:2404
+#: field.auri.call_numbers.label:2457 field.bre.call_numbers.label:2523
 msgid "Call Numbers"
 msgstr "Signatury"
 
-#: field.mp.payment_ts.label:5924 field.mbp.payment_ts.label:5952
-#: field.mndp.payment_ts.label:5980 field.mdp.payment_ts.label:6002
+#: field.mp.payment_ts.label:6246 field.mbp.payment_ts.label:6274
+#: field.mndp.payment_ts.label:6302 field.mdp.payment_ts.label:6324
 msgid "Payment Date/Time"
 msgstr "Datum / čas platby"
 
-#: field.aupr.request_time.label:1709 field.bresv.request_time.label:3802
+#: field.aupr.request_time.label:1828 field.bresv.request_time.label:3931
 msgid "Request Time"
 msgstr "čas požadavku"
 
-#: field.acqf.balance_warning_percent.label:6845
+#: field.acqf.balance_warning_percent.label:7167
+#: field.acqfsum.balance_warning_percent.label:7409
 msgid "Balance Warning Percent"
 msgstr "Procento při němž dojde k varování na výši zůstatku"
 
-#: field.aur.max_fee.label:6298
+#: field.aur.max_fee.label:6620
 msgid "Max Acceptable Fee"
 msgstr "Maximální akceptovatelné výlohy"
 
-#: class.sstr.label:4256 field.srlu.stream.label:4288
-#: field.sitem.stream.label:4434
+#: class.sstr.label:4385 field.srlu.stream.label:4417
+#: field.sitem.stream.label:4563
 msgid "Stream"
 msgstr "Soubor exemplářů"
 
-#: field.mrd.control_type.label:3114
+#: field.mrd.control_type.label:3238
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
-#: field.qxp.cast_type.label:8501 field.xcast.cast_type.label:8660
+#: field.qxp.cast_type.label:8872 field.xcast.cast_type.label:9031
 msgid "Cast Type"
 msgstr "Typ obsazení"
 
-#: class.ancihu.label:1754
+#: class.ancihu.label:1873
 msgid "Non-cataloged In House Use"
 msgstr "Nekatalogizovaná prezenční výpůjčka"
 
-#: field.sdist.bind_unit_template.label:4190
+#: field.sdist.bind_unit_template.label:4319
 msgid "Bind Unit Template"
 msgstr "Šablona svázané jednotky"
 
-#: field.cin.param_count.label:662
+#: field.cin.param_count.label:664
 msgid "Required Parameter Count"
 msgstr "Požadovaný počet parametrů"
 
-#: field.sasum.show_generated.label:4492 field.sbsum.show_generated.label:4518
-#: field.sssum.show_generated.label:4545 field.sisum.show_generated.label:4572
+#: field.sasum.show_generated.label:4621 field.sbsum.show_generated.label:4647
+#: field.sssum.show_generated.label:4674 field.sisum.show_generated.label:4701
 msgid "Show Generated?"
 msgstr "Zobrazit generované?"
 
-#: field.qxp.id.label:8488 field.xbet.id.label:8597 field.xbind.id.label:8612
-#: field.xbool.id.label:8626 field.xcase.id.label:8640
-#: field.xcast.id.label:8655 field.xcol.id.label:8672 field.xex.id.label:8687
-#: field.xfunc.id.label:8702 field.xin.id.label:8718
-#: field.xisnull.id.label:8735 field.xnull.id.label:8750
-#: field.xnum.id.label:8763 field.xop.id.label:8776 field.xser.id.label:8794
-#: field.xstr.id.label:8808 field.xsubq.id.label:8821
+#: field.qxp.id.label:8859 field.xbet.id.label:8968 field.xbind.id.label:8983
+#: field.xbool.id.label:8997 field.xcase.id.label:9011
+#: field.xcast.id.label:9026 field.xcol.id.label:9043 field.xex.id.label:9058
+#: field.xfunc.id.label:9073 field.xin.id.label:9089
+#: field.xisnull.id.label:9106 field.xnull.id.label:9121
+#: field.xnum.id.label:9134 field.xop.id.label:9147 field.xser.id.label:9165
+#: field.xstr.id.label:9179 field.xsubq.id.label:9192
 msgid "Expression ID"
 msgstr "ID výrazu"
 
-#: field.mbts.total_owed.label:1655 field.mbtslv.total_owed.label:1676
+#: field.mbts.total_owed.label:1774 field.mbtslv.total_owed.label:1795
 msgid "Total Owed"
 msgstr "Celková dlužná částka"
 
-#: field.mbts.last_payment_ts.label:1653
-#: field.mbtslv.last_payment_ts.label:1674
+#: field.mbts.last_payment_ts.label:1772
+#: field.mbtslv.last_payment_ts.label:1793
 msgid "Last Payment Timestamp"
 msgstr "Časová značka platby"
 
-#: class.rsr.label:7874
+#: field.atul.async_output.label:1163
+msgid "Event Async Output"
+msgstr ""
+
+#: class.rsr.label:8245
 msgid "Simple Record"
 msgstr "Jednoduchý záznam"
 
-#: class.rmocbbcol.label:9560
+#: class.rmocbbcol.label:9897
 msgid "Open Circulation Billing by Circulating Library and Owning Library"
 msgstr ""
 "Poplatky za probíhajcí výpůjčky podle půjčující knihovny a vlastnické "
 "knihovny"
 
-#: field.asvr.answer.label:1803
+#: field.asvr.answer.label:1922
 msgid "Answer"
 msgstr "Odpověď"
 
-#: class.xcase.label:8638
+#: class.xcase.label:9009
 msgid "Case Expression"
 msgstr ""
 
-#: field.vii.status.label:198 field.viiad.status.label:248
-#: field.sitem.status.label:4439 field.ahr.status.label:4774
-#: field.alhr.status.label:4839 field.act.status.label:5634
-#: field.acqedim.status.label:7686 field.afs.status.label:8298
-#: field.rocit.status.label:9521
+#: field.vii.status.label:198 field.viiad.status.label:249
+#: field.sitem.status.label:4568 field.ahr.status.label:4965
+#: field.ahopl.status.label:5082 field.alhr.status.label:5157
+#: field.act.status.label:5956 field.acqedim.status.label:8052
+#: field.afs.status.label:8669 field.rocit.status.label:9858
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: field.rocit.patron_barcode.label:9524
+#: field.rocit.patron_barcode.label:9861
 msgid "Patron Barcode"
 msgstr "Čárový kód čtenáře"
 
-#: field.acqftr.dest_amount.label:6666
+#: field.acqftr.dest_amount.label:6988
 msgid "Destination Amount"
 msgstr "Cílová částka"
 
-#: field.cmfinm.field.label:677 class.cmf.label:2160
+#: field.cmfinm.field.label:679 class.cmf.label:2279
 msgid "Metabib Field"
 msgstr "Pole metabib."
 
-#: class.mbts.label:1645
+#: class.mbts.label:1764
 msgid "Billable Transaction Summary"
 msgstr "Souhrn účtovatelných transakcí"
 
-#: field.acqfscred.id.label:6759
+#: field.acqfscred.id.label:7081
 msgid "Credit ID"
 msgstr "ID kreditu"
 
-#: field.mrd.item_lang.label:3118
+#: field.mrd.item_lang.label:3242
 msgid "Lang"
 msgstr "Jazyk"
 
-#: field.cblvl.value.label:4624
+#: field.cblvl.value.label:4753
 msgid "Bib Level"
 msgstr "Bibliografická úroveň"
 
-#: field.mrd.id.label:3116
+#: field.mrd.id.label:3240
 msgid "Descriptor ID"
 msgstr "ID deskriptoru"
 
-#: class.cbrebt.label:1237
+#: class.cbrebt.label:1328
 msgid "Bibliographic Record Bucket Type"
 msgstr "Typ skupiny bibliografických záznamů"
 
@@ -5886,160 +6049,165 @@ msgstr "Typ skupiny bibliografických záznamů"
 msgid "Import/Overlay Fields for Removal"
 msgstr "Importuj / přepiš pole pro odstranění"
 
-#: field.chmw.item_age.label:1303 field.ccmw.item_age.label:1335
-#: field.chmm.item_age.label:1389 field.ccmm.item_age.label:1442
+#: field.chmw.item_age.label:1394 field.ccmw.item_age.label:1427
+#: field.chmm.item_age.label:1481 field.ccmm.item_age.label:1535
 msgid "Item Age <"
 msgstr "Stáří položky <"
 
-#: field.viiad.id.label:240 field.atenv.id.label:969
-#: field.atevdef.id.label:999 field.acqliad.id.label:7513
-#: field.acqlimad.id.label:7528 field.acqligad.id.label:7548
-#: field.acqliuad.id.label:7558 field.acqlipad.id.label:7571
-#: field.acqlilad.id.label:7631
+#: field.viiad.id.label:241 field.atenv.id.label:982
+#: field.atevdef.id.label:1012 field.acqliad.id.label:7879
+#: field.acqlimad.id.label:7894 field.acqligad.id.label:7914
+#: field.acqliuad.id.label:7924 field.acqlipad.id.label:7937
+#: field.acqlilad.id.label:7997
 msgid "Definition ID"
 msgstr "ID definice"
 
-#: class.aaactsc.label:9773
+#: class.aaactsc.label:10110
 msgid "Circ-Archived Patron Statistical Category Entries"
 msgstr "Položky statistických kategorií čtenářů archivovaných ve výpůjčkách"
 
-#: class.erfcc.label:7968
+#: class.erfcc.label:8339
 msgid "Total Circulation Count, Including Legacy"
 msgstr ""
 
-#: field.qsf.id.label:8437
+#: field.qsf.id.label:8808
 msgid "Subfield ID"
 msgstr "ID  podpole"
 
-#: field.rmsr.biblio_record.label:7849 field.rssr.biblio_record.label:7868
-#: field.rsr.biblio_record.label:7898
+#: field.rmsr.biblio_record.label:8215 field.rssr.biblio_record.label:8239
+#: field.rsr.biblio_record.label:8269
 msgid "Full Bibliographic record"
 msgstr "Úplný bibliografický záznam"
 
-#: field.vqbr.marc.label:325 field.vqar.marc.label:446
-#: field.sre.marc.label:4071 field.jub.marc.label:7329
-#: field.acqlih.marc.label:7391
+#: field.vqbr.marc.label:327 field.vqar.marc.label:448
+#: field.sre.marc.label:4200 field.jub.marc.label:7695
+#: field.acqlih.marc.label:7757
 msgid "MARC"
 msgstr "MARC"
 
-#: field.aou.resv_requests.label:4945
+#: field.aou.resv_requests.label:5263
 msgid "Reservation Requests"
 msgstr "Požadavky na rezervaci zdroje"
 
-#: class.aihu.label:1740
+#: class.aihu.label:1859
 msgid "In House Use"
 msgstr "Prezenční výpůjčka"
 
-#: field.qsq.limit_count.label:8399
+#: field.jub.lineitem_details.label:7708
+msgid "Line Item Details"
+msgstr "Detaily položky"
+
+#: field.qsq.limit_count.label:8770
 msgid "LIMIT count"
 msgstr "počet LIMIT"
 
-#: field.aou.ill_address.label:4925
+#: field.aou.ill_address.label:5243
 msgid "ILL Receiving Address"
 msgstr "Adresa knihovny přijímající MVS"
 
-#: class.cbrebi.label:6021
+#: class.cbrebi.label:6343
 msgid "Biblio Record Entry Bucket Item"
 msgstr "Položka skupiny bibliografických záznamů"
 
-#: class.atcol.label:911
+#: class.atcol.label:924
 msgid "Trigger Environment Collector"
 msgstr ""
 
-#: field.rmsr.author.label:7844 field.rssr.author.label:7863
-#: field.rsr.author.label:7884
+#: field.rmsr.author.label:8210 field.rssr.author.label:8234
+#: field.rsr.author.label:8255
 msgid "Author (normalized)"
 msgstr "Autor (normalizováno)"
 
-#: field.vii.holdable.label:204 field.viiad.holdable.label:254
+#: field.vii.holdable.label:204 field.viiad.holdable.label:255
 msgid "Holdable"
 msgstr "Lze rezervovat"
 
-#: field.circ.stop_fines_time.label:3451
-#: field.combcirc.stop_fines_time.label:3519
-#: field.acirc.stop_fines_time.label:3588
-#: field.rodcirc.stop_fines_time.label:9459
+#: field.circ.stop_fines_time.label:3575
+#: field.combcirc.stop_fines_time.label:3648
+#: field.acirc.stop_fines_time.label:3717
+#: field.rodcirc.stop_fines_time.label:9796
 msgid "Fine Stop Date/Time"
 msgstr "Datum / čas zastavení pokut"
 
-#: field.acn.copies.label:2290 field.acpl.copies.label:3953
+#: field.acn.copies.label:2409 field.acpl.copies.label:4082
 msgid "Copies"
 msgstr "Exempláře"
 
-#: class.vie.label:303
+#: class.vie.label:305
 msgid "Import/Overlay Error Definitions"
 msgstr "Definice chyb importu/přepsání"
 
-#: field.ssr.excluded.label:4711
+#: field.ssr.excluded.label:4840
 msgid "Excluded"
 msgstr "Vyloučeno"
 
-#: class.acqfap.label:7096
+#: class.acqfap.label:7462
 msgid "Fund Allocation Percent"
 msgstr "Procento alokace fondu"
 
-#: class.aou.label:4919
+#: class.aou.label:5237
 msgid "Organizational Unit"
 msgstr "Organizační jednotka"
 
-#: field.ancc.circ_time.label:5759 field.rccc.xact_start.label:9116
+#: field.ancc.circ_time.label:6081 field.rccc.xact_start.label:9487
 msgid "Circulation Date/Time"
 msgstr "Datum / čas výpůjčky"
 
-#: class.msefe.label:5132
+#: class.msefe.label:5454
 msgid "Series Field Entry"
 msgstr "Položky polí edic"
 
-#: field.ergbhu.id.label:7960
+#: field.ergbhu.id.label:8331
 msgid "Bib ID"
 msgstr "ID bibliografického záznamu"
 
-#: field.rmsr.issn.label:7848 field.rssr.issn.label:7867
-#: field.rsr.issn.label:7891
+#: field.rmsr.issn.label:8214 field.rssr.issn.label:8238
+#: field.rsr.issn.label:8262
 msgid "ISSN"
 msgstr "ISSN"
 
-#: field.ahr.selection_depth.label:4794 field.alhr.selection_depth.label:4857
+#: field.ahr.selection_depth.label:4985 field.ahopl.selection_depth.label:5102
+#: field.alhr.selection_depth.label:5175
 msgid "Item Selection Depth"
 msgstr "Hloubka výběru exempláře"
 
-#: field.afscv.val.label:8319
+#: field.afscv.val.label:8690
 msgid "Column Value"
 msgstr "Hodnota sloupce"
 
-#: class.bresv.label:3790 field.bravm.reservation.label:3850
+#: class.bresv.label:3919 field.bravm.reservation.label:3979
 msgid "Reservation"
 msgstr "Rezervace zdroje"
 
-#: field.rxpt.unvoided.label:7950
+#: field.rxpt.unvoided.label:8321
 msgid "Unvoided Paid Amount"
 msgstr "Výše nezrušené platby"
 
-#: field.acqfdt.amount.label:6901
+#: field.acqfdt.amount.label:7223
 msgid "Total Debit Amount"
 msgstr "Celková výše dluhu"
 
-#: field.cam.code.label:2208
+#: field.cam.code.label:2327
 msgid "Audience Code"
 msgstr "Kód čtenářského určení"
 
-#: field.crahp.name.label:5675 field.crmf.name.label:5692
+#: field.crahp.name.label:5997 field.crmf.name.label:6014
 msgid "Rule Name"
 msgstr "Název pravidla"
 
-#: field.rlcd.last_delete_date.label:8945
+#: field.rlcd.last_delete_date.label:9316
 msgid "Delete Date/Time"
 msgstr "Datum / čas smazání"
 
-#: class.atevdef.label:997
+#: class.atevdef.label:1010
 msgid "Trigger Event Definition"
 msgstr "Definice spouštěče událostí"
 
-#: field.cbt.default_price.label:6253
+#: field.cbt.default_price.label:6575
 msgid "Default Price"
 msgstr "Přednastavená cena"
 
-#: class.acns.label:2250
+#: class.acns.label:2369
 msgid "Call Number/Volume Suffix"
 msgstr "Sufix signatury / svazku"
 
@@ -6047,99 +6215,99 @@ msgstr "Sufix signatury / svazku"
 msgid "Failure Part"
 msgstr "Část selhání"
 
-#: class.mbedm.label:3020
+#: class.mbedm.label:3144
 msgid "Combined Browse Entry Definition Map"
 msgstr "Přehled definic položek kombinovaného prohlížení"
 
-#: class.xin.label:8716
+#: class.xin.label:9087
 msgid "In Expression"
 msgstr "Výraz IN"
 
-#: field.cbc.asset.label:9735
+#: field.cbc.asset.label:10072
 msgid "Applies to Items"
 msgstr "Aplikuje se na exempláře"
 
-#: field.acqie.billed_per_item.label:6488
+#: field.acqie.billed_per_item.label:6810
 msgid "Billed Cost per Item"
 msgstr "Účtované náklady za exemplář"
 
-#: field.jub.claim_policy.label:7336 field.acqlih.claim_policy.label:7395
-#: class.acqclp.label:8173
+#: field.jub.claim_policy.label:7702 field.acqlih.claim_policy.label:7761
+#: class.acqclp.label:8544
 msgid "Claim Policy"
 msgstr "Reklamační politika"
 
-#: class.acqpron.label:6411
+#: class.acqpron.label:6733
 msgid "Provider Note"
 msgstr "Poznámka k dodavateli"
 
-#: field.auoi.org_unit.label:628
+#: field.auoi.org_unit.label:630
 msgid "Allowed Org Unit"
 msgstr "Povolená organizační jednotka"
 
-#: class.xcast.label:8653
+#: class.xcast.label:9024
 msgid "Cast Expression"
 msgstr "Výraz CAST"
 
-#: field.qfr.on_clause.label:8543
+#: field.qfr.on_clause.label:8914
 msgid "On Clause ID"
 msgstr ""
 
-#: field.circ.duration.label:3438 field.combcirc.duration.label:3506
-#: field.acirc.duration.label:3575 field.cnct.circ_duration.label:5204
-#: field.rodcirc.duration.label:9447
+#: field.circ.duration.label:3562 field.combcirc.duration.label:3635
+#: field.acirc.duration.label:3704 field.cnct.circ_duration.label:5526
+#: field.rodcirc.duration.label:9784
 msgid "Circulation Duration"
 msgstr "Trvání výpůjčky"
 
-#: class.xfunc.label:8700
+#: class.xfunc.label:9071
 msgid "Function Expression"
 msgstr "Výraz FUNCTION"
 
-#: field.ahrn.body.label:4902
+#: field.ahrn.body.label:5220
 msgid "Body"
 msgstr "Tělo"
 
-#: field.acqft.name.label:9619
+#: field.acqft.name.label:9956
 msgid "Fund Tag Name"
 msgstr "Název označení fonud"
 
-#: class.ard.label:2033
+#: class.ard.label:2152
 msgid "Authority Record Descriptor"
 msgstr "Deskriptor autoritního záznamu"
 
-#: class.rs.label:7811
+#: class.rs.label:8177
 msgid "Schedule"
 msgstr "Plán"
 
-#: field.ccmm.recurring_fine_rule.label:1445
-#: field.circ.recurring_fine_rule.label:3447
-#: field.combcirc.recurring_fine_rule.label:3515
-#: field.acirc.recurring_fine_rule.label:3584 class.crrf.label:5499
-#: field.rodcirc.recurring_fine_rule.label:9456
+#: field.ccmm.recurring_fine_rule.label:1538
+#: field.circ.recurring_fine_rule.label:3571
+#: field.combcirc.recurring_fine_rule.label:3644
+#: field.acirc.recurring_fine_rule.label:3713 class.crrf.label:5821
+#: field.rodcirc.recurring_fine_rule.label:9793
 msgid "Recurring Fine Rule"
 msgstr "Pravidlo pro pokuty"
 
-#: field.atev.complete_time.label:1049
+#: field.atev.complete_time.label:1062
 msgid "Complete Time"
 msgstr "Čas skončení"
 
-#: class.acqda.label:8062
+#: class.acqda.label:8433
 msgid "Debit Attribution"
 msgstr "Atribut debetu"
 
-#: class.ausp.label:3199
+#: class.ausp.label:3323
 msgid "User Standing Penalty"
 msgstr "Blokace / penále uživatele"
 
-#: field.acqexr.id.label:6356
+#: field.acqexr.id.label:6678
 msgid "Exchange Rate ID"
 msgstr "ID kurzu měny"
 
-#: class.vqbra.label:375
+#: class.vqbra.label:377
 msgid "Queued Bib Record Attribute"
 msgstr "Atribut bibliografického záznamu ve frontě"
 
-#: field.aun.create_date.label:1691 field.sunit.create_date.label:4367
-#: field.acp.create_date.label:5551
+#: field.aun.create_date.label:1810 field.sunit.create_date.label:4496
+#: field.acp.create_date.label:5873
 msgid "Creation Date/Time"
 msgstr "Datum / čas vytvoření"
 
@@ -6147,164 +6315,165 @@ msgstr "Datum / čas vytvoření"
 msgid "Import Item"
 msgstr "Položka importu"
 
-#: field.atevparam.param.label:1069
+#: field.atevparam.param.label:1082
 msgid "Parameter Name"
 msgstr "Jméno parametru"
 
-#: class.smhc.label:4498
+#: class.smhc.label:4627
 msgid "Materialized Holding Code"
 msgstr ""
 
-#: field.acqfa.allocator.label:7069 field.acqfap.allocator.label:7103
+#: field.acqfa.allocator.label:7435 field.acqfap.allocator.label:7469
 msgid "Allocating User"
 msgstr "Přidělující uživatel"
 
-#: field.afscv.id.label:8316
+#: field.afscv.id.label:8687
 msgid "Column Value ID"
 msgstr "ID hodnoty sloupce"
 
-#: class.acqfst.label:6932
+#: class.acqfst.label:7254
 msgid "Total Spent from Fund"
 msgstr "Celková útrata z fondu"
 
-#: field.afs.classname.label:8302 field.qfr.class_name.label:8536
+#: field.afs.classname.label:8673 field.qfr.class_name.label:8907
 msgid "Class Name"
 msgstr "Název třídy"
 
-#: class.pgpt.label:3158
+#: class.pgpt.label:3282
 msgid "Group Penalty Threshold"
 msgstr "Nastavení prahů pro pokuty"
 
-#: class.vam.label:513
+#: class.vam.label:515
 msgid "Queued Authority Record Match"
 msgstr "Shoda autoritních záznamů ve frontě"
 
-#: field.acqfscred.effective_date.label:6764
+#: field.acqfscred.effective_date.label:7086
 msgid "Effective Date"
 msgstr "Datum účinnosti"
 
-#: field.qfs.function_name.label:8451
+#: field.qfs.function_name.label:8822
 msgid "Function Name"
 msgstr "Název funkce"
 
-#: class.actsc.label:5102
+#: class.actsc.label:5424
 msgid "User Statistical Category"
 msgstr "Statistické kategorie uživatelů"
 
-#: class.auss.label:3278
+#: class.auss.label:3402
 msgid "User Saved Search"
 msgstr "Uložené hledání uživatele"
 
-#: field.au.suffix.label:2695
-msgid "Suffix/Title"
-msgstr "Sufix / název"
-
-#: field.chddv.ceiling_date.label:2602
+#: field.chddv.ceiling_date.label:2721
 msgid "Ceiling Date"
 msgstr "Datum dosažení stropu"
 
-#: field.chmm.max_holds.label:1393
+#: field.chmm.max_holds.label:1485
 msgid "Max Holds"
 msgstr "Maximum rezervací"
 
-#: class.ac.label:5075
+#: class.ac.label:5390
 msgid "Library Card"
 msgstr "Průkaz do knihovny"
 
-#: field.aihu.staff.label:1745 field.ancihu.staff.label:1759
+#: field.aihu.staff.label:1864 field.ancihu.staff.label:1878
 msgid "Recording Staff"
 msgstr "Zaznamenávající personál"
 
-#: field.acplo.id.label:4024
+#: field.acplo.id.label:4153
 msgid "Location Order ID"
 msgstr "ID pořadí umístění"
 
-#: field.aal.billing_address.label:3262 field.aou.billing_address.label:4922
+#: field.aal.billing_address.label:3386 field.aou.billing_address.label:5240
 msgid "Billing Address"
 msgstr "Adresa trvalého bydliště"
 
-#: field.aurt.label.label:6271
+#: field.aurt.label.label:6593
 msgid "Type Label"
 msgstr "Označení typu"
 
-#: field.acqedim.jedi.label:7688
+#: field.acqedim.jedi.label:8054
 msgid "JEDI Message Body"
 msgstr "Tělo zprávy JEDI"
 
-#: class.mg.label:5268
+#: class.mg.label:5590
 msgid "Grocery Transaction"
 msgstr "Transakce zboží a služeb"
 
-#: field.cmsa.alias.label:2121
+#: field.cmsa.alias.label:2240
 msgid "Alias (RegExp)"
 msgstr "Alias (RegVýr)"
 
-#: field.aur.phone_notify.label:6292
+#: field.aur.phone_notify.label:6614
 msgid "Phone Notify"
 msgstr "Telefonické upozornění"
 
-#: class.cmc.label:2139
+#: class.cmc.label:2258
 msgid "Metabib Class"
 msgstr "Metabibliografická třída"
 
-#: field.qseq.child_query.label:8416
+#: field.qseq.child_query.label:8787
 msgid "Child Query"
 msgstr "Podřízený dotaz"
 
-#: field.acqinv.shipper.label:6448
+#: field.acqinv.shipper.label:6770
 msgid "Shipper"
 msgstr "Dopravce"
 
-#: field.acqedi.vendcode.label:7653
+#: field.acqedi.vendcode.label:8019
 msgid "Vendor Assigned Code"
 msgstr "Kód dodavatele"
 
-#: field.sdist.supplement_summary.label:4197 class.sssum.label:4539
+#: field.ahopl.usr_display_name.label:5123
+msgid "User Display Name"
+msgstr ""
+
+#: field.sdist.supplement_summary.label:4326 class.sssum.label:4668
 msgid "Supplemental Issue Summary"
 msgstr "Doplňky"
 
-#: class.rmobbcol.label:9575
+#: class.rmobbcol.label:9912
 msgid "Open Circulation Balance by Circulating Library and Owning Library"
 msgstr ""
 "Bilance probíhajcícíh výpůjček podle půjčující knihovny a vlastnické knihovny"
 
-#: field.ahr.notify_time.label:4799 field.alhr.notify_time.label:4862
+#: field.ahr.notify_time.label:4990 field.ahopl.notify_time.label:5107
+#: field.alhr.notify_time.label:5180
 msgid "Notify Time"
 msgstr "Čas upozornění"
 
-#: field.afs.id.label:8295 field.afscv.fieldset.label:8317
+#: field.afs.id.label:8666 field.afscv.fieldset.label:8688
 msgid "Fieldset ID"
 msgstr "ID sady polí"
 
-#: class.ahr.label:4772
+#: class.ahr.label:4963
 msgid "Hold Request"
 msgstr "Požadavek na rezervaci"
 
-#: field.bre.notes.label:2424
+#: field.bre.notes.label:2543
 msgid "Non-MARC Record Notes"
 msgstr "Poznámka k ne-MARCovému záznamu"
 
-#: field.acqpro.currency_type.label:6380 field.acqfs.currency_type.label:6733
+#: field.acqpro.currency_type.label:6702 field.acqfs.currency_type.label:7055
 msgid "Currency"
 msgstr "Měna"
 
-#: class.rmocbbol.label:9536
+#: class.rmocbbol.label:9873
 msgid "Open Circulation Billing by Owning Library"
 msgstr "Poplatky za probíhající výpůjčky podle vlastnické knihovny"
 
-#: field.acqfap.fund_code.label:7101
+#: field.acqfap.fund_code.label:7467
 msgid "Fund Code"
 msgstr "Kód finančního fondu"
 
-#: class.atevparam.label:1065
+#: class.atevparam.label:1078
 msgid "Trigger Event Parameter"
 msgstr "Parametr spouštěče události"
 
-#: field.acp.last_captured_hold.label:5585
+#: field.acp.last_captured_hold.label:5907
 msgid "Last Captured Hold"
 msgstr "Poslední zachycená rezervace"
 
-#: field.bre.deleted.label:2409
+#: field.bre.deleted.label:2528
 msgid "Is Deleted?"
 msgstr "Je smazáno?"
 
@@ -6312,233 +6481,238 @@ msgstr "Je smazáno?"
 msgid "Circulation Chain Summary"
 msgstr "Přehled sledu výpůjček"
 
-#: field.sunit.circulate.label:4365 field.acp.circulate.label:5549
+#: field.sunit.circulate.label:4494 field.acp.circulate.label:5871
 msgid "Can Circulate"
 msgstr "Může se půjčovat"
 
-#: class.acqlia.label:7463
+#: class.acqlia.label:7829
 msgid "Line Item Attribute"
 msgstr "Atribut položky"
 
-#: field.ccmw.grp.label:1325 field.ccmm.grp.label:1432 class.pgt.label:5705
+#: field.ccmw.grp.label:1416 field.ccmm.grp.label:1524 class.pgt.label:6027
 msgid "Permission Group"
 msgstr "Skupina oprávnění"
 
-#: field.ahr.id.label:4785 field.alhr.id.label:4850 field.ahrn.hold.label:4900
-#: field.rhrr.id.label:7926 field.aufhl.hold.label:8328
-#: field.aufhml.hold.label:8340 field.aufhil.hold.label:8350
-#: field.aufhmxl.hold.label:8362 field.aufhol.hold.label:8380
+#: field.ahr.id.label:4976 field.ahopl.id.label:5093 field.alhr.id.label:5168
+#: field.ahrn.hold.label:5218 field.rhrr.id.label:8297
+#: field.aufhl.hold.label:8699 field.aufhml.hold.label:8711
+#: field.aufhil.hold.label:8721 field.aufhmxl.hold.label:8733
+#: field.aufhol.hold.label:8751
 msgid "Hold ID"
 msgstr "ID rezervace"
 
-#: field.mbts.last_billing_ts.label:1650
-#: field.mbtslv.last_billing_ts.label:1671
+#: field.mbts.last_billing_ts.label:1769
+#: field.mbtslv.last_billing_ts.label:1790
 msgid "Last Billing Timestamp"
 msgstr "Časová značka poplatku"
 
-#: class.xnull.label:8748
+#: class.xnull.label:9119
 msgid "Null Expression"
 msgstr "Výraz NULL"
 
-#: field.rocit.dewey_block_tens.label:9499
+#: field.rocit.dewey_block_tens.label:9836
 msgid "Dewy Tens"
 msgstr "Deweyho třídění - desítky"
 
-#: field.acqlia.lineitem.label:7466 field.acqdfa.lineitem.label:8037
-#: field.acrlid.lineitem.label:9274 field.acqlisum.lineitem.label:9340
+#: field.acqlia.lineitem.label:7832 field.acqdfa.lineitem.label:8408
+#: field.acrlid.lineitem.label:9645 field.acqlisum.lineitem.label:9659
+#: field.acqlisumi.lineitem.label:9679
 msgid "Lineitem"
 msgstr "Položka"
 
-#: field.bresv.cancel_time.label:3806
+#: field.bresv.cancel_time.label:3935
 msgid "Cancel Time"
 msgstr "Čas zrušení"
 
-#: field.aout.children.label:5216
+#: field.aout.children.label:5538
 msgid "Subordinate Types"
 msgstr "Podřízené typy"
 
-#: field.bre.fixed_fields.label:2405
+#: field.bre.fixed_fields.label:2524
 msgid "Fixed Field Entry"
 msgstr "Položky polí pevné délky"
 
-#: field.chmw.ref_flag.label:1302 field.ccmw.ref_flag.label:1331
-#: field.chmm.ref_flag.label:1388 field.ccmm.ref_flag.label:1438
-#: field.act.ref.label:5641
+#: field.chmw.ref_flag.label:1393 field.ccmw.ref_flag.label:1423
+#: field.chmm.ref_flag.label:1480 field.ccmm.ref_flag.label:1531
+#: field.act.ref.label:5963
 msgid "Reference?"
 msgstr "Příruční knihovna?"
 
-#: field.rsr.external_uri.label:7897
+#: field.rsr.external_uri.label:8268
 msgid "External URI List (normalized)"
 msgstr "Seznam externích URI (normalizováno)"
 
-#: field.vii.owning_lib.label:194 field.viiad.owning_lib.label:245
-#: field.vms.owner.label:538 field.atevdef.owner.label:1001
-#: field.aws.owning_lib.label:1097 field.chmw.item_owning_ou.label:1292
-#: field.chmm.item_owning_ou.label:1379 field.ccls.owning_lib.label:1501
-#: field.acns.owning_lib.label:2255 field.acnp.owning_lib.label:2274
-#: field.acn.owning_lib.label:2298 field.brt.owner.label:3651
-#: field.brsrc.owner.label:3680 field.bra.owner.label:3712
-#: field.brav.owner.label:3738 field.ssub.owning_lib.label:4135
-#: field.asv.owner.label:4724 field.asc.owner.label:5063
-#: field.actsc.owner.label:5109 field.cnct.owning_lib.label:5208
-#: field.acqliat.owning_lib.label:7428 field.acqlid.owning_lib.label:7489
-#: field.acqdfe.owning_lib.label:8005 field.afs.owning_lib.label:8297
-#: field.rmocbbol.owning_lib.label:9539 field.rmobbol.owning_lib.label:9551
-#: field.rmocbbcol.owning_lib.label:9564 field.rmobbcol.owning_lib.label:9578
-#: field.rmocbbhol.owning_lib.label:9592 field.rmobbhol.owning_lib.label:9606
+#: field.vii.owning_lib.label:194 field.viiad.owning_lib.label:246
+#: field.vms.owner.label:540 field.atevdef.owner.label:1014
+#: field.aws.owning_lib.label:1188 field.chmw.item_owning_ou.label:1383
+#: field.chmm.item_owning_ou.label:1471 field.ccls.owning_lib.label:1595
+#: field.acns.owning_lib.label:2374 field.acnp.owning_lib.label:2393
+#: field.acn.owning_lib.label:2417 field.brt.owner.label:3780
+#: field.brsrc.owner.label:3809 field.bra.owner.label:3841
+#: field.brav.owner.label:3867 field.ssub.owning_lib.label:4264
+#: field.asv.owner.label:4853 field.asc.owner.label:5378
+#: field.actsc.owner.label:5431 field.cnct.owning_lib.label:5530
+#: field.acqliat.owning_lib.label:7794 field.acqlid.owning_lib.label:7855
+#: field.acqdfe.owning_lib.label:8376 field.afs.owning_lib.label:8668
+#: field.rmocbbol.owning_lib.label:9876 field.rmobbol.owning_lib.label:9888
+#: field.rmocbbcol.owning_lib.label:9901 field.rmobbcol.owning_lib.label:9915
+#: field.rmocbbhol.owning_lib.label:9929 field.rmobbhol.owning_lib.label:9943
 msgid "Owning Library"
 msgstr "Vlastnická knihovna"
 
-#: field.rocit.circ_lib_name.label:9511
+#: field.rocit.circ_lib_name.label:9848
 msgid "Circ Lib Name"
 msgstr "Jméno půjčující knihovny"
 
-#: field.actsc.usr_summary.label:5110 class.mus.label:5388
+#: field.actsc.usr_summary.label:5432 class.mus.label:5710
 msgid "User Summary"
 msgstr "Přehled údajů o uživateli"
 
-#: field.mbtslv.billing_location.label:1682
-#: field.mg.billing_location.label:5270
-msgid "Billing Location"
-msgstr "Místo účtování poplatku"
+#: field.amtr.success.label:108
+msgid "Success"
+msgstr "Akce se zdařila"
 
-#: field.circ.circ_staff.label:3435 field.combcirc.circ_staff.label:3503
-#: field.acirc.circ_staff.label:3572 field.ancc.staff.label:5763
-#: field.rodcirc.circ_staff.label:9444
+#: field.circ.circ_staff.label:3559 field.combcirc.circ_staff.label:3632
+#: field.acirc.circ_staff.label:3701 field.ancc.staff.label:6085
+#: field.rodcirc.circ_staff.label:9781
 msgid "Circulating Staff"
 msgstr "Pracovník výpůjčního protokolu"
 
-#: class.asce.label:6046
+#: class.asce.label:6368
 msgid "Item Stat Cat Entry"
 msgstr "Položky statistických kategorií exemplářů"
 
-#: field.cbc.actor.label:9736
+#: field.cbc.actor.label:10073
 msgid "Applies to Users"
 msgstr "Týká se uživatele"
 
-#: field.mg.billings.label:5276
+#: field.mg.billings.label:5598
 msgid "Billings"
 msgstr "Poplatky"
 
-#: field.aun.creator.label:1692
+#: field.aun.creator.label:1811
 msgid "Creating Staff"
 msgstr "Vytvořil(a)"
 
-#: field.acqlid.recv_time.label:7485
-msgid "Actual Receive Date"
-msgstr "Datum skutečného příjmu"
+#: field.act.floating.label:5971
+msgid "Floating?"
+msgstr "Pohyblivý exemplář?"
 
-#: field.acpl.hold_verify.label:3947
+#: field.acpl.hold_verify.label:4076
 msgid "Hold Capture Requires Verification"
 msgstr "Pro zachycení rezervace je požadováno ověření"
 
-#: field.rccbs.last_payment_ts.label:9202
+#: field.rccbs.last_payment_ts.label:9573
 msgid "Last Payment Date/Time"
 msgstr "Datum / čas platby"
 
-#: field.cuat.egroup.label:2755
+#: field.cuat.egroup.label:2879
 msgid "Activity Group"
 msgstr "Skupina aktivity"
 
-#: class.ccbn.label:5871
+#: class.ccbn.label:6193
 msgid "Copy Bucket Note"
 msgstr "Poznámka ke skupině exemplářů"
 
-#: field.sunit.copy_number.label:4366 field.acp.copy_number.label:5550
+#: field.sunit.copy_number.label:4495 field.acp.copy_number.label:5872
 msgid "Copy Number on Volume"
 msgstr "Číslo exempláře na svazku"
 
-#: field.mbts.last_payment_type.label:1654
-#: field.mbtslv.last_payment_type.label:1675
-#: field.rccbs.last_payment_type.label:9204
+#: field.mbts.last_payment_type.label:1773
+#: field.mbtslv.last_payment_type.label:1794
+#: field.rccbs.last_payment_type.label:9575
 msgid "Last Payment Type"
 msgstr "Způsob platby"
 
-#: field.brsrc.id.label:3679
+#: field.brsrc.id.label:3808
 msgid "Resource ID"
 msgstr "ID zdroje"
 
-#: class.mgp.label:5433
+#: class.mgp.label:5755
 msgid "Goods Payment"
 msgstr "Platba zbožím"
 
-#: field.rmsr.isbn.label:7847 field.rssr.isbn.label:7866
-#: field.rsr.isbn.label:7890
+#: field.rmsr.isbn.label:8213 field.rssr.isbn.label:8237
+#: field.rsr.isbn.label:8261
 msgid "ISBN"
 msgstr "ISBN"
 
-#: field.scap.pattern_code.label:4100
+#: field.scap.pattern_code.label:4229
 msgid "Pattern Code"
 msgstr "Kód schématu"
 
-#: field.au.first_given_name.label:2677 field.stgu.first_given_name.label:8231
+#: field.au.first_given_name.label:2796 field.stgu.first_given_name.label:8602
 msgid "First Name"
 msgstr "Jméno"
 
-#: field.acqpa.post_code.label:6567
+#: class.ahn.label:4058
+msgid "Hold Notification"
+msgstr "Oznámení o rezervaci"
+
+#: field.acqpa.post_code.label:6889
 msgid "Post Code"
 msgstr "PSČ"
 
-#: field.vmsp.svf.label:560
+#: field.vmsp.svf.label:562
 msgid "Coded Field"
 msgstr "Kódované pole"
 
-#: field.atc.source_send_time.label:1778
-#: field.artc.source_send_time.label:6101
-#: field.ahtc.source_send_time.label:6136
-#: field.iatc.source_send_time.label:9374
+#: field.atc.source_send_time.label:1897
+#: field.artc.source_send_time.label:6423
+#: field.ahtc.source_send_time.label:6458
+#: field.iatc.source_send_time.label:9711
 msgid "Send Date/Time"
 msgstr "Datum / čas odeslání"
 
-#: field.vii.barcode.label:206 field.viiad.barcode.label:256
-#: field.brsrc.barcode.label:3683 field.sunit.barcode.label:4360
-#: field.ac.barcode.label:5078 field.acp.barcode.label:5544
-#: field.acqlid.barcode.label:7483 field.stgc.barcode.label:8247
-#: field.rocit.barcode.label:9497
+#: field.vii.barcode.label:206 field.viiad.barcode.label:257
+#: field.brsrc.barcode.label:3812 field.sunit.barcode.label:4489
+#: field.ac.barcode.label:5393 field.acp.barcode.label:5866
+#: field.acqlid.barcode.label:7849 field.stgc.barcode.label:8618
+#: field.rocit.barcode.label:9834
 msgid "Barcode"
 msgstr "Čárový kód"
 
-#: field.bresv.pickup_time.label:3807
+#: field.bresv.pickup_time.label:3936
 msgid "Pickup Time"
 msgstr "Čas vyzvednutí"
 
-#: field.rccc.dewey_block_tens.label:9141
+#: field.rccc.dewey_block_tens.label:9512
 msgid "Dewey Block - Tens"
 msgstr "Blok Deweyho třídění - desítky"
 
-#: field.acqfs.credits.label:6737
+#: field.acqfs.credits.label:7059
 msgid "Credits"
 msgstr "Kredity"
 
-#: field.au.open_billable_transactions_summary.label:2708
+#: field.au.open_billable_transactions_summary.label:2827
 msgid "Open Billable Transactions"
 msgstr "Probíhající účtovatelné transakce"
 
-#: field.rsr.genre.label:7894
+#: field.rsr.genre.label:8265
 msgid "Genres (normalized)"
 msgstr "Žánry (normalizováno)"
 
-#: field.acqf.spent_balance.label:6856
+#: field.acqf.spent_balance.label:7178
 msgid "Spent Balance"
 msgstr "Bilance útraty"
 
-#: field.bresv.target_resource_type.label:3813
+#: field.bresv.target_resource_type.label:3942
 msgid "Target Resource Type"
 msgstr "Typ cílového zdroje"
 
-#: field.pgt.parent.label:5711
+#: field.pgt.parent.label:6033
 msgid "Parent Group"
 msgstr "Nadřazená Skupina"
 
-#: class.acqscle.label:8157
+#: class.acqscle.label:8528
 msgid "Serial Claim Event"
 msgstr "Událost reklamace seriálu"
 
-#: field.crad.joiner.label:705
+#: field.crad.joiner.label:707
 msgid "Joiner"
 msgstr ""
 
-#: field.acqofscred.id.label:6789
+#: field.acqofscred.id.label:7111
 msgid "Ordered Fund Src ID"
 msgstr "ID finančního zdroje objednávky"
 
@@ -6546,327 +6720,333 @@ msgstr "ID finančního zdroje objednávky"
 msgid "Remove Specification"
 msgstr "Odebrat specifikaci"
 
-#: field.acqlid.id.label:7480
+#: field.acqlid.id.label:7846
 msgid "Item Detail ID"
 msgstr "ID detailu exempláře"
 
-#: field.acqpro.id.label:6377
+#: field.acqpro.id.label:6699
 msgid "Provider ID"
 msgstr "ID dodavatele"
 
-#: class.qsi.label:8567
+#: class.qsi.label:8938
 msgid "Select Item"
 msgstr "Vybrat položku"
 
-#: field.cmrtm.type_val.label:8919
+#: field.cmrtm.type_val.label:9290
 msgid "Type Value"
 msgstr "Hodnota typu"
 
-#: class.aoucd.label:2536 field.aou.closed_dates.label:4936
+#: class.aoucd.label:2655 field.aou.closed_dates.label:5254
 msgid "Closed Dates"
 msgstr "Termíny uzavření knihovny"
 
-#: field.actsce.value.label:5341 field.rsce1.value.label:9162
-#: field.rsce2.value.label:9173 field.aaactsc.value.label:9778
-#: field.aaasc.value.label:9790
+#: field.actsce.value.label:5663 field.rsce1.value.label:9533
+#: field.rsce2.value.label:9544 field.aaactsc.value.label:10115
+#: field.aaasc.value.label:10127
 msgid "Entry Value"
 msgstr "Hodnota položky"
 
-#: class.cin.label:656
+#: class.cin.label:658
 msgid "Indexing Normalizer"
 msgstr ""
 
-#: field.combcirc.copy_circ_lib.label:3537
-#: field.acirc.copy_circ_lib.label:3610
+#: field.combcirc.copy_circ_lib.label:3666
+#: field.acirc.copy_circ_lib.label:3739
 msgid "Copy Circulating Library"
 msgstr "Knihovna půjčující exemplář"
 
-#: field.ssr.checked.label:4708
+#: field.ssr.checked.label:4837
 msgid "Checked"
 msgstr "Vybraný"
 
-#: field.acqclt.id.label:8078
+#: field.acqclt.id.label:8449
 msgid "Claim Type ID"
 msgstr "ID typu reklamace"
 
-#: field.vbq.item_attr_def.label:286
+#: field.vbq.item_attr_def.label:288
 msgid "Item Import Attribute Definition"
 msgstr "Definice atributu importu exemplářů"
 
-#: field.acp.id.label:5564 field.erfcc.id.label:7970 field.rlc.id.label:9094
-#: field.circbyyr.copy.label:9423 field.rocit.id.label:9495
+#: field.acp.id.label:5886 field.erfcc.id.label:8341 field.rlc.id.label:9465
+#: field.circbyyr.copy.label:9760 field.rocit.id.label:9832
 msgid "Copy ID"
 msgstr "ID exempláře"
 
-#: field.atev.target.label:1043
+#: field.atev.target.label:1056
 msgid "Target ID"
 msgstr "ID cíle"
 
-#: field.cbc.padding_end.label:9734
+#: field.cbc.padding_end.label:10071
 msgid "Padding At End"
 msgstr "Odsadit na konci"
 
-#: field.rhcrpbap.copy_count_everywhere.label:9058
+#: field.rhcrpbap.copy_count_everywhere.label:9429
 msgid "Holdable Copy Count Everywhere"
 msgstr "Počet rezervovatelných exemplářů všude"
 
-#: field.aur.author.label:6302 field.acqii.author.label:6524
-#: field.acqpoi.author.label:7290 field.rocit.author.label:9493
+#: field.aur.author.label:6624 field.acqii.author.label:6846
+#: field.acqpoi.author.label:7656 field.rocit.author.label:9830
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: class.rmsr.label:7836
+#: class.rmsr.label:8202
 msgid "Fast Simple Record Extracts"
 msgstr "Rychlé výtahy ze zjednodušených záznamů"
 
-#: field.ahr.cancel_cause.label:4807 field.alhr.cancel_cause.label:4870
+#: field.ahr.cancel_cause.label:4998 field.ahopl.cancel_cause.label:5115
+#: field.alhr.cancel_cause.label:5188
 msgid "Cancelation cause"
 msgstr "Důvod zrušení"
 
-#: field.viiad.keep.label:244
+#: field.viiad.keep.label:245
 msgid "Keep"
 msgstr "Zachovat"
 
-#: field.bre.tcn_source.label:2418 field.rmsr.tcn_source.label:7841
-#: field.rssr.tcn_source.label:7860 field.rsr.tcn_source.label:7880
+#: field.bre.tcn_source.label:2537 field.rmsr.tcn_source.label:8207
+#: field.rssr.tcn_source.label:8231 field.rsr.tcn_source.label:8251
 msgid "TCN Source"
 msgstr "Zdroj kontrolního čísla záznamu (TCN)"
 
-#: field.aur.mentioned.label:6308
+#: field.aur.mentioned.label:6630
 msgid "Mentioned In"
 msgstr "Zmíněný v"
 
-#: field.artc.dest.label:6094 field.ahtc.dest.label:6129
+#: field.artc.dest.label:6416 field.ahtc.dest.label:6451
 msgid "Destination Library"
 msgstr "Cílová knihovna"
 
-#: field.acqcle.id.label:8131 field.acqscle.id.label:8159
+#: field.acqcle.id.label:8502 field.acqscle.id.label:8530
 msgid "Claim Event ID"
 msgstr "ID události reklamace"
 
-#: field.atevdef.group_field.label:1010
+#: field.atevdef.group_field.label:1023
 msgid "Processing Group Context Field"
 msgstr "Kontextové pole procesní skupiny"
 
-#: field.rocit.pubdate.label:9494
+#: field.rocit.pubdate.label:9831
 msgid "Pubdate"
 msgstr "Datum vydání"
 
-#: field.rccc.copy_id.label:9118
+#: field.rccc.copy_id.label:9489
 msgid "Copy Link"
 msgstr "Exemplář (odkaz)"
 
-#: class.acqphsm.label:7601
+#: class.acqphsm.label:7967
 msgid "Provider Holding Subfield Map"
 msgstr ""
 
-#: field.ssub.distributions.label:4140
+#: field.ssub.distributions.label:4269
 msgid "Distributions"
 msgstr "Distribuce"
 
-#: field.asvq.question.label:1622 field.asvr.question.label:1807
-#: field.asva.question.label:5735
+#: field.asvq.question.label:1741 field.asvr.question.label:1926
+#: field.asva.question.label:6057
 msgid "Question"
 msgstr "Otázka"
 
-#: field.abaafm.id.label:1979
+#: field.abaafm.id.label:2098
 msgid "Axis Authority Field Map ID"
 msgstr "ID přehledu osy autoritních polí"
 
-#: field.atc.source.label:1776 field.sre.source.label:4072
-#: field.iatc.source.label:9373
+#: field.atc.source.label:1895 field.sre.source.label:4201
+#: field.iatc.source.label:9710
 msgid "Source"
 msgstr "Zdroj"
 
-#: class.msfe.label:5487
+#: class.msfe.label:5809
 msgid "Subject Field Entry"
 msgstr "Položky předmětových polí"
 
-#: field.sdist.unit_label_prefix.label:4191
+#: field.sdist.unit_label_prefix.label:4320
 msgid "Unit Label Prefix"
 msgstr "Prefix označení jednotky"
 
-#: field.circ.opac_renewal.label:3444 field.combcirc.opac_renewal.label:3512
-#: field.acirc.opac_renewal.label:3581 field.rodcirc.opac_renewal.label:9453
+#: field.circ.opac_renewal.label:3568 field.combcirc.opac_renewal.label:3641
+#: field.acirc.opac_renewal.label:3710 field.rodcirc.opac_renewal.label:9790
 msgid "OPAC Renewal"
 msgstr "Prodloužení v OPACu"
 
-#: field.rccbs.barcode.label:9192
+#: field.rccbs.barcode.label:9563
 msgid "User Barcode"
 msgstr "Čárový kód uživatele"
 
-#: field.acpl.label_prefix.label:3954
+#: field.acpl.label_prefix.label:4083
 msgid "Label Prefix"
 msgstr "Prefix označení"
 
-#: field.acqpro.default_claim_policy.label:6392
+#: field.acqpro.default_claim_policy.label:6714
 msgid "Default Claim Policy"
 msgstr "Standardní reklamační politika"
 
-#: field.sasum.summary_type.label:4488
+#: field.sasum.summary_type.label:4617
 msgid "Summary Type"
 msgstr "Typ souhrnu"
 
-#: field.qsi.id.label:8569
+#: field.qsi.id.label:8940
 msgid "Select Item ID"
 msgstr "Zvolit ID exempláře"
 
-#: field.acqie.inv_item_count.label:6485
+#: field.acqie.inv_item_count.label:6807
 msgid "Invoice Item Count"
 msgstr "Počet položek faktury"
 
-#: class.ccpbt.label:1161
+#: class.ccpbt.label:1252
 msgid "Copy Bucket Type"
 msgstr "Typ skupiny exemplářů"
 
-#: field.scap.subscription.label:4094 class.ssub.label:4132
-#: field.ssubn.subscription.label:4166 field.sdist.subscription.label:4184
-#: field.siss.subscription.label:4323
+#: field.scap.subscription.label:4223 class.ssub.label:4261
+#: field.ssubn.subscription.label:4295 field.sdist.subscription.label:4313
+#: field.siss.subscription.label:4452
 msgid "Subscription"
 msgstr "Předplatné"
 
-#: field.afs.name.label:8303
+#: field.afs.name.label:8674
 msgid "Fieldset Name"
 msgstr "Název souboru polí"
 
-#: field.qfpd.function_id.label:8463 field.qxp.function_id.label:8499
-#: field.xfunc.function_id.label:8707
+#: field.qfpd.function_id.label:8834 field.qxp.function_id.label:8870
+#: field.xfunc.function_id.label:9078
 msgid "Function ID"
 msgstr "ID funkce"
 
-#: field.mrd.bib_level.label:3111
+#: field.mrd.bib_level.label:3235
 msgid "BLvl"
 msgstr "BLvl"
 
-#: field.acqda.id.label:8064
+#: field.acqda.id.label:8435
 msgid "Debit Attribution ID"
 msgstr "ID připsání dluhu"
 
-#: field.ahr.request_time.label:4792 field.alhr.request_time.label:4855
-#: field.aur.request_date.label:6296
+#: field.ahr.request_time.label:4983 field.ahopl.request_time.label:5100
+#: field.alhr.request_time.label:5173 field.aur.request_date.label:6618
 msgid "Request Date/Time"
 msgstr "Datum / čas požadavku"
 
-#: class.acqliuad.label:7556
+#: class.acqliuad.label:7922
 msgid "Line Item User Attribute Definition"
 msgstr "Definice atributu položky uživatele"
 
-#: field.rccbs.xact_finish.label:9196
+#: field.rccbs.xact_finish.label:9567
 msgid "Transaction End Date/Time"
 msgstr "Datum / čas ukončení transakce"
 
-#: class.aoc.label:5451
+#: class.aoc.label:5773
 msgid "Open Circulation"
 msgstr "Probíhájící výpůjčka"
 
-#: field.rmsr.title.label:7843 field.rssr.title.label:7862
-#: field.rsr.title.label:7882
+#: field.rmsr.title.label:8209 field.rssr.title.label:8233
+#: field.rsr.title.label:8253
 msgid "Title Proper (normalized)"
 msgstr "Hlavní název (normalizováno)"
 
-#: field.aihu.use_time.label:1746 field.ancihu.use_time.label:1760
+#: field.aihu.use_time.label:1865 field.ancihu.use_time.label:1879
 msgid "Use Date/Time"
 msgstr "Datum / čas použití"
 
-#: field.qcb.result.label:8522
+#: field.qcb.result.label:8893
 msgid "Result"
 msgstr "Výsledek"
 
-#: field.mcrp.accepting_usr.label:5172 field.mwp.accepting_usr.label:5417
-#: field.mgp.accepting_usr.label:5435 field.mckp.accepting_usr.label:5521
+#: field.mcrp.accepting_usr.label:5494 field.mwp.accepting_usr.label:5739
+#: field.mgp.accepting_usr.label:5757 field.mckp.accepting_usr.label:5843
 msgid "Accepting Staff Member"
 msgstr "Odsouhlasil(a)"
 
-#: field.aal.id.label:3249
+#: field.aal.id.label:3373
 msgid "Address Alert ID"
 msgstr "ID upozornění pro adresy"
 
-#: field.abaafm.axis.label:1981
+#: field.abaafm.axis.label:2100
 msgid "Axis"
 msgstr "Osa"
 
-#: class.rodcirc.label:9438
+#: class.rodcirc.label:9775
 msgid "Overdue Circulation"
 msgstr "Výpůjčky s uplynulou lhůtou"
 
-#: field.bre.active.label:2406
+#: field.bre.active.label:2525
 msgid "Is Active?"
 msgstr "Je aktivní?"
 
-#: field.actsc.allow_freetext.label:5115
+#: field.actsc.allow_freetext.label:5437
 msgid "Free Text"
 msgstr "Volný text"
 
-#: field.ausp.stop_date.label:3207
+#: field.ausp.stop_date.label:3331
 msgid "Stop Date"
 msgstr "Datum zastavení"
 
-#: field.aua.pending.label:3240
+#: field.aua.pending.label:3364
 msgid "Pending"
 msgstr "Nevyřízeno"
 
-#: field.acqftr.src_fund.label:6663
+#: field.acqftr.src_fund.label:6985
 msgid "Source Fund"
 msgstr "Zdrojový fond"
 
-#: class.au.label:2649
+#: class.au.label:2768
 msgid "ILS User"
 msgstr "Uživalel knihovního systému"
 
-#: field.acqpro.phone.label:6390 field.acqpc.phone.label:6602
+#: field.acqpro.phone.label:6712 field.acqpc.phone.label:6924
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: field.acqedim.create_time.label:7682
+#: field.acqedim.create_time.label:8048
 msgid "Time Created"
 msgstr "Čas vytvoření"
 
-#: field.bre.quality.label:2416
+#: field.bre.quality.label:2535
 msgid "Overall Quality"
 msgstr "Celková kvality"
 
-#: field.csc.active.label:733 field.ccmlsm.active.label:1526
-#: field.auri.active.label:2336 field.au.active.label:2662
-#: field.aal.active.label:3251 field.sra.active.label:4639
-#: field.aouct.active.label:4995 field.acqpro.active.label:6386
-#: field.acqf.active.label:6844 field.cbc.active.label:9728
+#: field.csc.active.label:735 field.ccmlsm.active.label:1620
+#: field.auri.active.label:2455 field.au.active.label:2781
+#: field.aal.active.label:3375 field.sra.active.label:4768
+#: field.aouct.active.label:5310 field.acqpro.active.label:6708
+#: field.acqf.active.label:7166 field.acqfsum.active.label:7408
+#: field.cbc.active.label:10065
 msgid "Active"
 msgstr "Aktivní"
 
-#: field.bram.value.label:3765
+#: field.bram.value.label:3894
 msgid "Attribute Value"
 msgstr "Hodnota atributu"
 
-#: field.circbyyr.count.label:9424
+#: field.circbyyr.count.label:9761
 msgid "Count"
 msgstr "Počet"
 
-#: field.ahrn.staff.label:4905
+#: class.atul.label:1106
+msgid "Action Trigger User Log"
+msgstr ""
+
+#: field.ahrn.staff.label:5223
 msgid "Staff?"
 msgstr "Personál?"
 
-#: field.cmc.restrict.label:2144 field.cmf.restrict.label:2174
+#: field.cmc.restrict.label:2263 field.cmf.restrict.label:2293
 msgid "Restrict?"
 msgstr "Omezit?"
 
-#: field.atb.ws.label:2792
+#: field.atb.ws.label:2916
 msgid "Owning Workstation"
 msgstr "Vlastnická pracovní stanice"
 
-#: field.mbts.total_paid.label:1656 field.mbtslv.total_paid.label:1677
-#: field.rccbs.total_paid.label:9199
+#: field.mbts.total_paid.label:1775 field.mbtslv.total_paid.label:1796
+#: field.rccbs.total_paid.label:9570
 msgid "Total Paid"
 msgstr "Celkem zaplaceno"
 
-#: field.chmm.strict_ou_match.label:1375
+#: field.chmm.strict_ou_match.label:1467
 msgid "Strict OU matches?"
 msgstr "Přesné shody organizačních jednotek?"
 
-#: class.ccb.label:5855
+#: class.ccb.label:6177
 msgid "Copy Bucket"
 msgstr "Skupina exemplářů"
 
-#: field.qsi.column_alias.label:8573
+#: field.qsi.column_alias.label:8944
 msgid "Column Alias"
 msgstr "Alternativní název sloupce"
 
@@ -6874,124 +7054,124 @@ msgstr "Alternativní název sloupce"
 msgid "Add Specification"
 msgstr "Přidat specifikaci"
 
-#: field.aur.email_notify.label:6293
+#: field.aur.email_notify.label:6615
 msgid "Email Notify"
 msgstr "Upozornění e-mailem"
 
-#: field.mcrp.payment.label:5180 field.mwp.payment.label:5424
-#: field.mgp.payment.label:5442 field.mckp.payment.label:5530
+#: field.mcrp.payment.label:5502 field.mwp.payment.label:5746
+#: field.mgp.payment.label:5764 field.mckp.payment.label:5852
 msgid "Payment link"
 msgstr "Platby (odkaz)"
 
-#: field.acpl.holdable.label:3946
+#: field.acpl.holdable.label:4075
 msgid "Is Holdable?"
 msgstr "Lze rezervovat?"
 
-#: field.rccc.patron_city.label:9135
+#: field.rccc.patron_city.label:9506
 msgid "Patron City"
 msgstr "Město / obec čtenáře"
 
-#: class.aur.label:6284
+#: class.aur.label:6606
 msgid "User Purchase Request"
 msgstr "Akviziční požadavky uživatelů"
 
-#: field.asva.responses.label:5732
+#: field.asva.responses.label:6054
 msgid "Responses using this Answer"
 msgstr "Odpovědi na tuto otázku"
 
-#: class.chmw.label:1285
+#: class.chmw.label:1376
 msgid "Hold Matrix Weights"
 msgstr "Váhy matic pro rezervace"
 
-#: class.xisnull.label:8733
+#: class.xisnull.label:9104
 msgid "IS NULL Expression"
 msgstr "Výraz IS NULL"
 
-#: field.ssub.expected_date_offset.label:4139
+#: field.ssub.expected_date_offset.label:4268
 msgid "Expected Date Offset"
 msgstr "Očekávaná odchylka data"
 
-#: field.rmsr.publisher.label:7845 field.rssr.publisher.label:7864
-#: field.rsr.publisher.label:7885
+#: field.rmsr.publisher.label:8211 field.rssr.publisher.label:8235
+#: field.rsr.publisher.label:8256
 msgid "Publisher (normalized)"
 msgstr "Nakladatel (normalizováno)"
 
-#: field.ccmm.grace_period.label:1449
+#: field.ccmm.grace_period.label:1542
 msgid "Grace Period Override"
 msgstr "Obejití lhůty odkladu"
 
-#: field.rocit.due_date.label:9523
+#: field.rocit.due_date.label:9860
 msgid "Due Date"
 msgstr "K vrácení dne"
 
-#: field.acqpro.edi_default.label:6385
+#: field.acqpro.edi_default.label:6707
 msgid "EDI Default"
 msgstr "Výchozí hodnota EDI"
 
-#: field.mb.id.label:6166
+#: field.mb.id.label:6488
 msgid "Billing ID"
 msgstr "ID poplatku"
 
-#: field.vmsp.id.label:556
+#: field.vmsp.id.label:558
 msgid "Match Definition ID"
 msgstr "ID definice shody"
 
-#: field.acqpoh.audit_id.label:7216 field.acqlih.audit_id.label:7378
+#: field.acqpoh.audit_id.label:7582 field.acqlih.audit_id.label:7744
 msgid "Audit ID"
 msgstr "ID kontroly"
 
-#: field.scap.end_date.label:4098 field.ssub.end_date.label:4137
+#: field.scap.end_date.label:4227 field.ssub.end_date.label:4266
 msgid "End Date"
 msgstr "Datum ukončení"
 
-#: class.brsrc.label:3677 field.bram.resource.label:3763
+#: class.brsrc.label:3806 field.bram.resource.label:3892
 msgid "Resource"
 msgstr "Zdroj"
 
-#: field.cam.value.label:2210
+#: field.cam.value.label:2329
 msgid "Audience"
 msgstr "Čtenářské určení"
 
-#: field.vii.circ_as_type.label:208 field.viiad.circ_as_type.label:258
+#: field.vii.circ_as_type.label:208 field.viiad.circ_as_type.label:259
 msgid "Circulate As MARC Type"
 msgstr "Půjčovat jako typ MARC"
 
-#: field.acqpo.lineitem_count.label:7187
+#: field.acqpo.lineitem_count.label:7553
 msgid "Line Item Count"
 msgstr "Počet položek"
 
-#: field.au.reservations.label:2712
+#: field.au.reservations.label:2831
 msgid "Reservations"
 msgstr "Rezervace zdrojů"
 
-#: class.rmocbbhol.label:9588
+#: class.rmocbbhol.label:9925
 msgid "Open Circulation Billing by User Home Library and Owning Library"
 msgstr ""
 "Poplatky za probíhajcí výpůjčky podle výpůjční knihovny uživatele a "
 "vlastnické knihovny"
 
-#: field.vii.import_time.label:193 field.vqbr.import_time.label:324
-#: field.vqar.import_time.label:445
+#: field.vii.import_time.label:193 field.vqbr.import_time.label:326
+#: field.vqar.import_time.label:447
 msgid "Import Time"
 msgstr "Čas importu"
 
-#: field.pgpt.threshold.label:3163
+#: field.pgpt.threshold.label:3287
 msgid "Threshold"
 msgstr "Prahová hodnota"
 
-#: field.rccbs.billing_location.label:9186
+#: field.rccbs.billing_location.label:9557
 msgid "Billing Location Link"
 msgstr "Místo účtování poplatku (odkaz)"
 
-#: class.aba.label:1953
+#: class.aba.label:2072
 msgid "Authority Browse Axis"
 msgstr "Osa procházení autorit"
 
-#: field.au.evening_phone.label:2674 field.stgu.evening_phone.label:8235
+#: field.au.evening_phone.label:2793 field.stgu.evening_phone.label:8606
 msgid "Evening Phone"
 msgstr "Telefonní číslo večer"
 
-#: field.acqedim.remote_file.label:7681
+#: field.acqedim.remote_file.label:8047
 msgid "Filename"
 msgstr "Jméno souboru"
 
@@ -6999,405 +7179,413 @@ msgstr "Jméno souboru"
 msgid "Last Renewal Workstation"
 msgstr "Pracovní stanice posledního prodloužení"
 
-#: field.pgt.name.label:5710
+#: field.pgt.name.label:6032
 msgid "Group Name"
 msgstr "Název skupiny"
 
-#: class.acqpca.label:6624
+#: class.acqpca.label:6946
 msgid "Provider Contact Address"
 msgstr "Kontaktní aresa dodavatele"
 
-#: field.chmw.item_circ_ou.label:1293 field.chmm.item_circ_ou.label:1380
+#: field.chmw.item_circ_ou.label:1384 field.chmm.item_circ_ou.label:1472
 msgid "Item Circ Library"
 msgstr "Knihovna půjčující exemplář"
 
-#: field.mckp.xact.label:5529
+#: field.mckp.xact.label:5851
 msgid "Transaction link"
 msgstr "Transakce (odkaz)"
 
-#: field.acqfsrcb.amount.label:7039
+#: field.acqfsrcb.amount.label:7361
 msgid "Balance Remaining"
 msgstr "Zůstatek"
 
-#: class.vqara.label:492
+#: class.vqara.label:494
 msgid "Queued Authority Record Attribute"
 msgstr "Atribut autoritního záznamu ve frontě"
 
-#: field.vqbr.purpose.label:331 field.vqar.purpose.label:451
-#: field.aouct.purpose.label:4996
+#: field.vqbr.purpose.label:333 field.vqar.purpose.label:453
+#: field.aouct.purpose.label:5311
 msgid "Purpose"
 msgstr "Účel"
 
-#: field.aur.location.label:6306
+#: field.aur.location.label:6628
 msgid "Publication Location"
 msgstr "Místo vydání"
 
-#: field.acqcr.keep_debits.label:7155
+#: field.acqcr.keep_debits.label:7521
 msgid "Keep Debits?"
 msgstr "Uchovat debety?"
 
-#: field.ateo.create_time.label:875 field.acn.create_date.label:2291
+#: field.ateo.create_time.label:888 field.acn.create_date.label:2410
 msgid "Create Date/Time"
 msgstr "Datum / čas vytvoření"
 
-#: field.au.super_user.label:2696
+#: field.au.super_user.label:2815
 msgid "Is Super User"
 msgstr "Je superuživatelem"
 
-#: field.cmfpm.rec_type.label:8854
+#: field.cmfpm.rec_type.label:9225
 msgid "Record Type"
 msgstr "Typ záznamu"
 
-#: field.vqbr.attributes.label:332 field.vqar.attributes.label:452
-#: field.mra.attrs.label:750
+#: field.vqbr.attributes.label:334 field.vqar.attributes.label:454
+#: field.mra.attrs.label:752
 msgid "Attributes"
 msgstr "Atributy"
 
-#: field.qxp.parenthesize.label:8490 field.xbet.parenthesize.label:8598
-#: field.xbind.parenthesize.label:8613 field.xbool.parenthesize.label:8627
-#: field.xcase.parenthesize.label:8641 field.xcast.parenthesize.label:8656
-#: field.xcol.parenthesize.label:8673 field.xex.parenthesize.label:8688
-#: field.xfunc.parenthesize.label:8703 field.xin.parenthesize.label:8719
-#: field.xisnull.parenthesize.label:8736 field.xnull.parenthesize.label:8751
-#: field.xnum.parenthesize.label:8764 field.xop.parenthesize.label:8777
-#: field.xser.parenthesize.label:8795 field.xstr.parenthesize.label:8809
-#: field.xsubq.parenthesize.label:8822
+#: field.qxp.parenthesize.label:8861 field.xbet.parenthesize.label:8969
+#: field.xbind.parenthesize.label:8984 field.xbool.parenthesize.label:8998
+#: field.xcase.parenthesize.label:9012 field.xcast.parenthesize.label:9027
+#: field.xcol.parenthesize.label:9044 field.xex.parenthesize.label:9059
+#: field.xfunc.parenthesize.label:9074 field.xin.parenthesize.label:9090
+#: field.xisnull.parenthesize.label:9107 field.xnull.parenthesize.label:9122
+#: field.xnum.parenthesize.label:9135 field.xop.parenthesize.label:9148
+#: field.xser.parenthesize.label:9166 field.xstr.parenthesize.label:9180
+#: field.xsubq.parenthesize.label:9193
 msgid "Is Parenthesized"
 msgstr "Je v závorce"
 
-#: field.rccc.patron_zip.label:9136
+#: field.rccc.patron_zip.label:9507
 msgid "Patron ZIP Code"
 msgstr "PSČ čtenáře"
 
-#: field.brt.resource_attrs.label:3657 field.aou.rsrc_attrs.label:4949
+#: field.brt.resource_attrs.label:3786 field.aou.rsrc_attrs.label:5267
 msgid "Resource Attributes"
 msgstr "Atribut zdroje"
 
-#: field.siss.holding_type.label:4328 field.smhc.holding_type.label:4502
+#: field.siss.holding_type.label:4457 field.smhc.holding_type.label:4631
 msgid "Holding Type"
 msgstr "Typ vlastnictví"
 
-#: field.brt.elbow_room.label:3655
+#: field.brt.elbow_room.label:3784
 msgid "Inter-booking and Inter-circulation Interval"
 msgstr "Mezi-rezervační (pro zdroje) a mezi-výpůjční interval"
 
-#: field.rsr.name_subject.label:7895
+#: field.rsr.name_subject.label:8266
 msgid "Personal Name Subjects (normalized)"
 msgstr "Osobní jméno jako předmět (normalizováno)"
 
-#: field.asc.checkout_archive.label:5067
-#: field.actsc.checkout_archive.label:5113
+#: field.asc.checkout_archive.label:5382
+#: field.actsc.checkout_archive.label:5435
 msgid "Checkout Archive"
 msgstr "Archiv výpůjček"
 
-#: class.acqedim.label:7677
+#: class.acqedim.label:8043
 msgid "EDI Message"
 msgstr "EDI zprávy"
 
-#: field.atevdef.params.label:1017
+#: field.atevdef.params.label:1030
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametry"
 
-#: field.ahn.id.label:3932
+#: field.ahn.id.label:4061
 msgid "Notification ID"
 msgstr "ID upozornění"
 
-#: field.cmf.search_field.label:2169
+#: field.cmf.search_field.label:2288
 msgid "Search Field"
 msgstr "Vyhledávací pole"
 
-#: field.sre.editor.label:4068 field.siss.editor.label:4320
-#: field.sitem.editor.label:4430 field.act.editor.label:5629
-#: field.acqpron.editor.label:6418 field.acqpl.editor.label:7133
-#: field.acqpo.editor.label:7180 field.acqpoh.editor.label:7222
-#: field.acqpon.editor.label:7256 field.jub.editor.label:7335
-#: field.acqlih.editor.label:7383 field.acqlin.editor.label:7450
+#: field.sre.editor.label:4197 field.siss.editor.label:4449
+#: field.sitem.editor.label:4559 field.act.editor.label:5951
+#: field.acqpron.editor.label:6740 field.acqpl.editor.label:7499
+#: field.acqpo.editor.label:7546 field.acqpoh.editor.label:7588
+#: field.acqpon.editor.label:7622 field.jub.editor.label:7701
+#: field.acqlih.editor.label:7749 field.acqlin.editor.label:7816
 msgid "Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: field.qsq.having_clause.label:8398
+#: field.qsq.having_clause.label:8769
 msgid "HAVING Clause"
 msgstr "Klauzule HAVING"
 
-#: class.ccmw.label:1316
+#: class.ccmw.label:1407
 msgid "Circ Matrix Weights"
 msgstr "Váhy matice výpůjček"
 
-#: class.afr.label:5188
+#: class.afr.label:5510
 msgid "Full Authority Record"
 msgstr "Úplný autoritní záznam"
 
-#: field.acqclpa.action_interval.label:8197
+#: field.atul.target_circ.label:1164
+msgid "Target Circulation"
+msgstr ""
+
+#: field.acqclpa.action_interval.label:8568
 msgid "Action Interval"
 msgstr "Interval akce"
 
-#: field.au.dob.label:2672 field.rud.dob.label:7908 field.stgu.dob.label:8237
+#: field.au.dob.label:2791 field.rud.dob.label:8279 field.stgu.dob.label:8608
 msgid "Date of Birth"
 msgstr "Datum narození"
 
-#: field.cmc.fields.label:2145
-msgid "Fields"
-msgstr "Pole"
+#: field.aua.country.label:3353 field.aal.country.label:3383
+#: field.acqpa.country.label:6885 field.acqpca.country.label:6950
+#: field.stgma.country.label:8632 field.stgba.country.label:8647
+msgid "Country"
+msgstr "Kraj"
 
-#: field.bre.creator.label:2408
+#: field.bre.creator.label:2527
 msgid "Record Creator"
 msgstr "Tvůrce záznamu"
 
-#: field.acqedim.edi.label:7687
+#: field.acqedim.edi.label:8053
 msgid "EDI Message Body"
 msgstr "Tělo zprávy EDI"
 
-#: field.cwa.id.label:1350
+#: field.cwa.id.label:1442
 msgid "Assoc ID"
 msgstr "Asoc. ID"
 
-#: class.qfpd.label:8460
+#: class.qfpd.label:8831
 msgid "Function Parameter Definition"
 msgstr "Definice parametru funkce"
 
-#: field.acqpron.create_time.label:6416 field.acqpl.create_time.label:7128
-#: field.acqpo.create_time.label:7174 field.acqpon.create_time.label:7254
-#: field.jub.create_time.label:7327 field.acqlin.create_time.label:7448
-#: field.afs.creation_time.label:8299
+#: field.acqpron.create_time.label:6738 field.acqpl.create_time.label:7494
+#: field.acqpo.create_time.label:7540 field.acqpon.create_time.label:7620
+#: field.jub.create_time.label:7693 field.acqlin.create_time.label:7814
+#: field.afs.creation_time.label:8670
 msgid "Creation Time"
 msgstr "Čas vytvoření"
 
-#: field.acqlid.collection_code.label:7493
+#: field.acqlid.collection_code.label:7859
 msgid "Collection Code"
 msgstr "Kód sbírky"
 
-#: field.acqfat.amount.label:6884 field.acqafat.amount.label:6969
+#: field.acqfat.amount.label:7206 field.acqafat.amount.label:7291
 msgid "Total Allocation Amount"
 msgstr "Celkem přiděleno"
 
-#: field.sdist.bind_call_number.label:4189
+#: field.sdist.bind_call_number.label:4318
 msgid "Bind Call Number"
 msgstr "Signatura vazby"
 
-#: field.atevdef.reactor.label:1004
+#: field.atevdef.reactor.label:1017 field.atul.reactor.label:1150
 msgid "Reactor"
 msgstr "Reaktor"
 
-#: field.cmf.weight.label:2167
+#: field.cmf.weight.label:2286
 msgid "Weight"
 msgstr "Váha"
 
-#: class.mbt.label:5310 field.mp.xact.label:5926 field.mbp.xact.label:5954
-#: field.mndp.xact.label:5982 field.mdp.xact.label:6004
+#: class.mbt.label:5632 field.mp.xact.label:6248 field.mbp.xact.label:6276
+#: field.mndp.xact.label:6304 field.mdp.xact.label:6326
 msgid "Billable Transaction"
 msgstr "Účtovatelné transakce"
 
-#: field.aou.parent_ou.label:4929
+#: field.aou.parent_ou.label:5247
 msgid "Parent Organizational Unit"
 msgstr "Rodičovská organizační jednotka"
 
-#: field.au.photo_url.label:2690
+#: field.au.photo_url.label:2809
 msgid "Photo URL"
 msgstr "URL fotografie"
 
-#: class.mp.label:5919
+#: class.mp.label:6241
 msgid "Payments: All"
 msgstr "Platby: Vše"
 
-#: field.asv.questions.label:4717
+#: field.asv.questions.label:4846
 msgid "Questions"
 msgstr "Otázky"
 
-#: field.atevdef.env.label:1016
+#: field.atevdef.env.label:1029
 msgid "Environment Entries"
 msgstr "Položky prostředí"
 
-#: field.acqftr.dest_fund.label:6665
+#: field.acqftr.dest_fund.label:6987
 msgid "Destination Fund"
 msgstr "Cílový fond"
 
-#: field.qxp.parent_expr.label:8491 field.qcb.parent_expr.label:8519
-#: field.xbet.parent_expr.label:8599 field.xbind.parent_expr.label:8614
-#: field.xbool.parent_expr.label:8628 field.xcase.parent_expr.label:8642
-#: field.xcast.parent_expr.label:8657 field.xcol.parent_expr.label:8674
-#: field.xex.parent_expr.label:8689 field.xfunc.parent_expr.label:8704
-#: field.xin.parent_expr.label:8720 field.xisnull.parent_expr.label:8737
-#: field.xnull.parent_expr.label:8752 field.xnum.parent_expr.label:8765
-#: field.xop.parent_expr.label:8778 field.xser.parent_expr.label:8796
-#: field.xstr.parent_expr.label:8810 field.xsubq.parent_expr.label:8823
+#: field.qxp.parent_expr.label:8862 field.qcb.parent_expr.label:8890
+#: field.xbet.parent_expr.label:8970 field.xbind.parent_expr.label:8985
+#: field.xbool.parent_expr.label:8999 field.xcase.parent_expr.label:9013
+#: field.xcast.parent_expr.label:9028 field.xcol.parent_expr.label:9045
+#: field.xex.parent_expr.label:9060 field.xfunc.parent_expr.label:9075
+#: field.xin.parent_expr.label:9091 field.xisnull.parent_expr.label:9108
+#: field.xnull.parent_expr.label:9123 field.xnum.parent_expr.label:9136
+#: field.xop.parent_expr.label:9149 field.xser.parent_expr.label:9167
+#: field.xstr.parent_expr.label:9181 field.xsubq.parent_expr.label:9194
 msgid "Parent Expression"
 msgstr "Nadřazený výraz"
 
-#: class.acnp.label:2269
+#: class.acnp.label:2388
 msgid "Call Number/Volume Prefix"
 msgstr "Signatura / Prefix svazku"
 
-#: field.cmfpm.start_pos.label:8855 field.cmpcsm.start_pos.label:8885
+#: field.cmfpm.start_pos.label:9226 field.cmpcsm.start_pos.label:9256
 msgid "Start Postion"
 msgstr "Počáteční pozice"
 
-#: field.qfr.function_call.label:8538
+#: field.qfr.function_call.label:8909
 msgid "Function Call ID"
 msgstr "ID volání funkce"
 
-#: field.mckp.check_number.label:5525
+#: field.mckp.check_number.label:5847
 msgid "Check Number"
 msgstr "Kontrolní číslo"
 
-#: field.au.ident_value.label:2682
+#: field.au.ident_value.label:2801
 msgid "Primary Identification"
 msgstr "Primární identifikační doklad"
 
-#: field.aur.cancel_reason.label:6310 class.acqcr.label:7149
-#: field.acqpo.cancel_reason.label:7183 field.acqpoh.cancel_reason.label:7230
-#: field.jub.cancel_reason.label:7337 field.acqlih.cancel_reason.label:7396
-#: field.acqlid.cancel_reason.label:7494
+#: field.aur.cancel_reason.label:6632 class.acqcr.label:7515
+#: field.acqpo.cancel_reason.label:7549 field.acqpoh.cancel_reason.label:7596
+#: field.jub.cancel_reason.label:7703 field.acqlih.cancel_reason.label:7762
+#: field.acqlid.cancel_reason.label:7860
 msgid "Cancel Reason"
 msgstr "Důvod zrušení"
 
-#: field.mrd.char_encoding.label:3113
+#: field.mrd.char_encoding.label:3237
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "Kódování znaků"
 
-#: field.acqcle.event_date.label:8134 field.acqscle.event_date.label:8162
+#: field.acqcle.event_date.label:8505 field.acqscle.event_date.label:8533
 msgid "Event Date"
 msgstr "Datum události"
 
-#: field.erfcc.circ_count.label:7971
+#: field.erfcc.circ_count.label:8342
 msgid "Total Circulation Count"
 msgstr "Celkem vypůjčeno"
 
-#: field.au.money_summary.label:2707
+#: field.au.money_summary.label:2826
 msgid "Money Summary"
 msgstr "Souhrn hotovosti"
 
-#: field.sdist.receive_call_number.label:4187
+#: field.sdist.receive_call_number.label:4316
 msgid "Receive Call Number"
 msgstr "Signatura přijetí"
 
-#: field.aua.street1.label:3234 field.aal.street1.label:3254
-#: field.acqpca.street1.label:6633 field.stgma.street1.label:8257
-#: field.stgba.street1.label:8272
+#: field.aua.street1.label:3358 field.aal.street1.label:3378
+#: field.acqpca.street1.label:6955 field.stgma.street1.label:8628
+#: field.stgba.street1.label:8643
 msgid "Street (1)"
 msgstr "Ulice (1)"
 
-#: field.ahrcc.label.label:6077
+#: field.ahrcc.label.label:6399
 msgid "Cause Label"
 msgstr "Označení příčiny"
 
-#: field.ocirccount.overdue.label:3378 field.ocirclist.overdue.label:3420
+#: field.ocirccount.overdue.label:3502 field.ocirclist.overdue.label:3544
 msgid "Overdue"
 msgstr "S uplynulou lhůtou"
 
-#: field.qcb.condition.label:8521
+#: field.qcb.condition.label:8892
 msgid "Condition"
 msgstr "Stav"
 
-#: class.puopm.label:5905
+#: class.puopm.label:6227
 msgid "User Object Permission Map"
 msgstr ""
 
-#: field.circ.stop_fines.label:3450 field.combcirc.stop_fines.label:3518
-#: field.acirc.stop_fines.label:3587 field.rodcirc.stop_fines.label:9458
+#: field.circ.stop_fines.label:3574 field.combcirc.stop_fines.label:3647
+#: field.acirc.stop_fines.label:3716 field.rodcirc.stop_fines.label:9795
 msgid "Fine Stop Reason"
 msgstr "Důvod zastavení pokut"
 
-#: field.auri.id.label:2332
+#: field.auri.id.label:2451
 msgid "URI ID"
 msgstr "ID URI"
 
-#: field.sunit.ref.label:4384 field.acp.ref.label:5569
+#: field.sunit.ref.label:4513 field.acp.ref.label:5891
 msgid "Is Reference"
 msgstr "Je příruční knihovnou"
 
-#: class.rhrr.label:7924
+#: class.rhrr.label:8295
 msgid "Hold Request Record"
 msgstr "Záznam požadavku na rezervaci"
 
-#: class.aurt.label:6268
+#: class.aurt.label:6590
 msgid "User Purchase Request Type"
 msgstr "Typ akvizičního požadavku uživatele"
 
-#: class.ccs.label:3180 field.sunit.status.label:4385
-#: field.acp.status.label:5570
+#: class.ccs.label:3304 field.sunit.status.label:4514
+#: field.acp.status.label:5892
 msgid "Copy Status"
 msgstr "Status exempláře"
 
-#: field.acqlisum.encumbrance_amount.label:9347
+#: field.acqlisum.encumbrance_amount.label:9666
+#: field.acqlisumi.encumbrance_amount.label:9686
 msgid "Encumbrance Amount"
 msgstr "Výše zatížení"
 
-#: class.auact.label:2768
+#: class.auact.label:2892
 msgid "User Activity"
 msgstr "Aktivita uživatele"
 
-#: field.atevdef.opt_in_setting.label:1015
+#: field.atevdef.opt_in_setting.label:1028
 msgid "Opt-In Setting Type"
 msgstr "Typ nastavení uživatelské předvolby"
 
-#: field.rmobbol.balance.label:9553 field.rmobbcol.balance.label:9580
-#: field.rmobbhol.balance.label:9608
+#: field.rmobbol.balance.label:9890 field.rmobbcol.balance.label:9917
+#: field.rmobbhol.balance.label:9945
 msgid "Balance"
 msgstr "Bilance"
 
-#: field.acqclpa.claim_policy.label:8196
+#: field.acqclpa.claim_policy.label:8567
 msgid "Claim Policy ID"
 msgstr "ID reklamační politiky"
 
-#: field.au.standing_penalties.label:2657
+#: field.au.standing_penalties.label:2776
 msgid "Standing Penalties"
 msgstr "Blokace / penále"
 
-#: class.acqct.label:6338 field.acqf.currency_type.label:6840
+#: class.acqct.label:6660 field.acqf.currency_type.label:7162
+#: field.acqfsum.currency_type.label:7404
 msgid "Currency Type"
 msgstr "Typ měny"
 
-#: field.aout.can_have_users.label:5217
+#: field.aout.can_have_users.label:5539
 msgid "Can Have Users?"
 msgstr "Může mít uživatele?"
 
-#: field.rsr.summary.label:7889
+#: field.rsr.summary.label:8260
 msgid "Summary (normalized)"
 msgstr "Souhrn (normalizováno)"
 
-#: field.actsce.owner.label:5339 field.asce.owner.label:6049
-#: field.rsce1.owner.label:9161 field.rsce2.owner.label:9172
+#: field.actsce.owner.label:5661 field.asce.owner.label:6371
+#: field.rsce1.owner.label:9532 field.rsce2.owner.label:9543
 msgid "Entry Owner"
 msgstr "Vlastník položky"
 
-#: field.jub.attributes.label:7341
+#: field.jub.attributes.label:7707
 msgid "Descriptive Attributes"
 msgstr "Deskriptivní atributy"
 
-#: field.actscecm.stat_cat_entry.label:5826
+#: field.actscecm.stat_cat_entry.label:6148
 msgid "Entry Text"
 msgstr "Text položky"
 
-#: field.artc.prev_dest.label:6104 field.ahtc.prev_dest.label:6139
+#: field.artc.prev_dest.label:6426 field.ahtc.prev_dest.label:6461
 msgid "Prev Destination Library"
 msgstr "Předchozí cílová knihovna"
 
-#: field.cin.func.label:661
+#: field.cin.func.label:663
 msgid "Function"
 msgstr "Funkce"
 
-#: field.cust.opac_visible.label:2845
+#: field.cust.opac_visible.label:2969
 msgid "OPAC/Patron Visible"
 msgstr "Viditelné pro OPAC / čtenáře"
 
-#: class.xex.label:8685
+#: class.xex.label:9056
 msgid "Exists Expression"
 msgstr "Existuje výraz"
 
-#: field.aur.volume.label:6301
+#: field.aur.volume.label:6623
 msgid "Volume"
 msgstr "Svazek"
 
-#: field.siss.edit_date.label:4322 field.sitem.edit_date.label:4432
-#: field.act.edit_date.label:5631 field.rocit.edit_date.label:9508
+#: field.siss.edit_date.label:4451 field.sitem.edit_date.label:4561
+#: field.act.edit_date.label:5953 field.rocit.edit_date.label:9845
 msgid "Edit Date"
 msgstr "Datum editace"
 
-#: field.acqlin.alert_text.label:7452
+#: field.acqlin.alert_text.label:7818
 msgid "Alert Text"
 msgstr "Text upozornění"
 
-#: field.cmpctm.ptype_key.label:8869 field.cmpcsm.ptype_key.label:8883
+#: field.cmpctm.ptype_key.label:9240 field.cmpcsm.ptype_key.label:9254
 msgid "Type Key"
 msgstr "Klíč typu"
 
@@ -7405,87 +7593,91 @@ msgstr "Klíč typu"
 msgid "Total Circs"
 msgstr "Celkový počet výpůjček"
 
-#: field.chdd.ceiling_date.label:2582
+#: field.chdd.ceiling_date.label:2701
 msgid "Current Ceiling Date"
 msgstr "Současné datum dosažení stropu"
 
-#: field.ocirccount.lost.label:3379 field.ocirclist.lost.label:3421
+#: field.ocirccount.lost.label:3503 field.ocirclist.lost.label:3545
 msgid "Lost"
 msgstr "Ztraceno"
 
-#: field.ccls.items_out.label:1502
+#: field.ccls.items_out.label:1596
 msgid "Items Out"
 msgstr "Výpůjčky"
 
-#: class.aouct.label:4992
+#: class.aouct.label:5307
 msgid "Org Unit Custom Tree"
 msgstr "Přizpůsobený strom organizačních jednotek"
 
-#: class.aoup.label:4690
+#: class.aoup.label:4819
 msgid "Org Unit Proximity"
 msgstr "Blízkost organizační jednotky"
 
-#: field.acqlimad.remove.label:7533 field.acqlipad.remove.label:7577
+#: field.acqlimad.remove.label:7899 field.acqlipad.remove.label:7943
 msgid "Remove"
 msgstr "Smazat"
 
-#: field.bre.authority_links.label:2433
+#: field.bre.authority_links.label:2552
 msgid "Authority Links"
 msgstr "Autority (odkaz)"
 
-#: field.at.code.label:1935
+#: class.asfg.label:4913
+msgid "Search Filter Group"
+msgstr ""
+
+#: field.at.code.label:2054
 msgid "Thesaurus Code"
 msgstr "Kód tezauru"
 
-#: class.qcb.label:8516
+#: class.qcb.label:8887
 msgid "Case Branch"
 msgstr ""
 
-#: field.circ.recurring_fine.label:3446
-#: field.combcirc.recurring_fine.label:3514
-#: field.acirc.recurring_fine.label:3583
-#: field.rodcirc.recurring_fine.label:9455
+#: field.circ.recurring_fine.label:3570
+#: field.combcirc.recurring_fine.label:3643
+#: field.acirc.recurring_fine.label:3712
+#: field.rodcirc.recurring_fine.label:9792
 msgid "Recurring Fine Amount"
 msgstr "Výše pravidelných pokut"
 
-#: field.asv.end_date.label:4720
+#: field.asv.end_date.label:4849
 msgid "Survey End Date/Time"
 msgstr "Datum čas ukončení průzkumu"
 
-#: field.mg.xact_start.label:5275
+#: field.mg.xact_start.label:5597
 msgid "Transaction Start Timestamp"
 msgstr "Časová značka začátku transakce"
 
-#: field.bresv.target_resource.label:3814
+#: field.bresv.target_resource.label:3943
 msgid "Target Resource"
 msgstr "Cílový zdroj"
 
-#: field.aufhml.min.label:8341
+#: field.aufhml.min.label:8712
 msgid "Min Loop"
 msgstr ""
 
-#: field.acqliad.ident.label:7516 field.acqlimad.ident.label:7532
-#: field.acqligad.ident.label:7552 field.acqliuad.ident.label:7562
-#: field.acqlipad.ident.label:7576 field.acqlilad.ident.label:7634
+#: field.acqliad.ident.label:7882 field.acqlimad.ident.label:7898
+#: field.acqligad.ident.label:7918 field.acqliuad.ident.label:7928
+#: field.acqlipad.ident.label:7942 field.acqlilad.ident.label:8000
 msgid "Is Identifier?"
 msgstr "Je identifikátorem?"
 
-#: field.circ.renewal_remaining.label:3448
-#: field.combcirc.renewal_remaining.label:3516
-#: field.acirc.renewal_remaining.label:3585
-#: field.rodcirc.renewal_remaining.label:9457
+#: field.circ.renewal_remaining.label:3572
+#: field.combcirc.renewal_remaining.label:3645
+#: field.acirc.renewal_remaining.label:3714
+#: field.rodcirc.renewal_remaining.label:9794
 msgid "Remaining Renewals"
 msgstr "Zbývající počet prodloužení"
 
-#: field.mb.void_time.label:6168
+#: field.mb.void_time.label:6490
 msgid "Void Timestamp"
 msgstr "Časová značka prominutí"
 
-#: field.acqmapinv.invoice.label:9713
+#: field.acqmapinv.invoice.label:10050
 msgid "Invoice ID"
 msgstr "ID faktury"
 
-#: field.au.billable_transactions.label:2706
+#: field.au.billable_transactions.label:2825
 msgid "Billable Transactions"
 msgstr "Účtovatelné transakce"
 
@@ -7495,6 +7687,9 @@ msgstr "Účtovatelné transakce"
 #~ msgid "Field Type"
 #~ msgstr "Typ pole"
 
+#~ msgid "Suffix/Title"
+#~ msgstr "Sufix / název"
+
 #~ msgid "Test ID"
 #~ msgstr "ID testu"