4 "Project-Id-Version: compendium-fr\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2017-10-24 19:09-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2017-08-31 15:20-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
15 #: ../../source/13_searching.rst:4
19 #: ../../source/13_searching.rst:9
20 msgid "Advanced Search Prefixes"
21 msgstr "Préfixes de recherche avancée"
23 #: ../../source/13_searching.rst:11
25 "The following prefixes can be added to search terms in the keyword search "
26 "box to limit items returned"
28 "Les préfixes suivants peuvent être ajoutés pour rechercher des termes dans "
29 "la barre de recherche de mot-clé et ainsi limiter les résultats"
31 #: ../../source/13_searching.rst:14
32 msgid "ti: title search"
33 msgstr "ti: recherche titre"
35 #: ../../source/13_searching.rst:16
37 msgstr "ex. ti:hamlet"
39 #: ../../source/13_searching.rst:18
40 msgid "su: subject search"
41 msgstr "su: recherche sujet"
43 #: ../../source/13_searching.rst:20
44 msgid "ex. su:cooking"
45 msgstr "ex. su:cooking"
47 #: ../../source/13_searching.rst:22
48 msgid "pb: publisher search"
49 msgstr "pb: recherche éditeur"
51 #: ../../source/13_searching.rst:24
52 msgid "ex. pb:penguin"
53 msgstr "ex. pb:penguin"
55 #: ../../source/13_searching.rst:26
56 msgid "au: author search"
57 msgstr "au: recherche auteur"
59 #: ../../source/13_searching.rst:28
60 msgid "ex. au:rowling"
61 msgstr "ex. au:rowling"
63 #: ../../source/13_searching.rst:30
64 msgid "su-geo: geographic subjects"
65 msgstr "su-geo: sujets géographiques"
67 #: ../../source/13_searching.rst:32
68 msgid "ex. su-geo:wales and kw:description and kw:travel"
69 msgstr "ex. su-geo:galles et kw:description et kw:voyage"
71 #: ../../source/13_searching.rst:34
73 msgstr "bc: code à barres"
75 #: ../../source/13_searching.rst:36
76 msgid "ex. bc:502326000912"
77 msgstr "ex. bc:502326000912"
79 #: ../../source/13_searching.rst:38
83 #: ../../source/13_searching.rst:40
84 msgid "levels lex:510"
85 msgstr "niveaux lex:510"
87 #: ../../source/13_searching.rst:45
88 msgid "Guide to Searching"
89 msgstr "Guide de recherche"
91 #: ../../source/13_searching.rst:47 ../../source/13_searching.rst:76
93 "This brief guide will explain a chart that shows a sample of how a MARC21 "
94 "database can be configured, as well as a brief introductory searching guide. "
95 "The indexing fields described in this document relate to the bibliographic "
96 "data and does not address authority database indexing."
98 "Ce bref guide vous expliquera comment configurer une base de données MARC21 "
99 "et comment fonctionne la recherche. Les champs MARC cités concernent "
100 "l'indexation des données bibliographiques et non l'indexation de la base de "
101 "données d'autorités."
103 #: ../../source/13_searching.rst:56
104 msgid "Indexing and Searching Description"
105 msgstr "Description de l'indexation et de la recherche"
107 #: ../../source/13_searching.rst:58
109 "Koha's databases are indexed by the Zebra open-source software. The overview "
110 "to the documentation describes Zebra as:"
112 "Les bases de données Koha sont indexées par le logiciel open-source Zebra. "
113 "La documentation décrit Zebra comme:"
115 #: ../../source/13_searching.rst:61
117 "\"...Zebra is a high-performance, general-purpose structured text indexing "
118 "and retrieval engine. It reads records in a variety of input formats (eg. "
119 "email, XML, MARC) and provides access to them through a powerful combination "
120 "of Boolean search expressions and relevance-ranked free-text queries."
122 "\"...Zebra est un moteur d'indexation et de récupération de texte structuré "
123 "très performant et universel . Il lit les notices dans une variété de "
124 "formats d'entrée (par ex. e-mail, XML, MARC) et leur fournit l'accès par une "
125 "combinaison puissante d'expressions de recherche Booléennes et des requêtes "
126 "de texte libre, et évalue la pertinence des occurrences\"."
128 #: ../../source/13_searching.rst:67
131 "Zebra supports large databases (tens of millions of records, tens of "
132 "gigabytes of data). It allows safe, incremental database updates on live "
133 "systems. Because Zebra supports the industry-standard information retrieval "
134 "protocol, Z39.50, you can search Zebra databases using an enormous variety "
135 "of programs and toolkits, both commercial and free, which understands this "
136 "protocol...\" Zebra - User's Guide and Reference, p. 1, http://www.indexdata."
137 "dk/zebra/doc/zebra.pdf"
139 "Zebra soutient d'importantes bases de données (dix millions de notices, dix "
140 "gigabytes de données). Il permet de faire des mises à jour incrémentales de "
141 "base de données dans des systèmes. Parce que Zebra soutient le protocole de "
142 "recherche d'information standard-industriel, Z39.50, vous pouvez dans une "
143 "base indexée Zebra utiliser une variété de programme et outils à la fois "
144 "commercial et libre, qui interagit avec ce protocole...\" Zebra - Guide "
145 "utilisateur et Référence, p. 1, `http://www.indexdata.dk/zebra/doc/zebra.pdf "
146 "<#http://www.indexdata.dk/zebra/doc/zebra.pdf>`__"
148 #: ../../source/13_searching.rst:82
153 #: ../../source/13_searching.rst:84
155 "The indexing described in this document is the set used by SouthEastern "
156 "University. Your local indexing may vary."
158 "L'indexation décrite ici est définie et utilisée par l'Université du Sud-Est "
159 "des Etats-Unis. Votre indexation peut varier."
161 #: ../../source/13_searching.rst:90
162 msgid "Indexing Configuration"
163 msgstr "Configuration de l'indexation"
165 #: ../../source/13_searching.rst:92
166 msgid "There are three configuration files that Koha uses while indexing."
167 msgstr "Koha utilise trois fichiers de configuration durant l'indexation."
169 #: ../../source/13_searching.rst:94
172 "The first configuration file (etc/zebradb/biblios/etc/bib1.att) contains the "
173 "Z39.50 bib-1 attribute list, plus the Koha local use attributes for Biblio "
174 "Indexes, Items Index, and Fixed Fields and other special indexes. The Z39.50 "
175 "Bib-1 profile is made up of several different types of attributes: Use, "
176 "Relation, Position, Structure, Truncation, and Completeness. The bib-1 'Use' "
177 "attribute is represented on the chart; the other attributes are used "
178 "primarily when doing searches. While there are over 150+ use attributes that "
179 "could be used to define your indexing set, it's unlikely that you will "
180 "choose to use them all. The attributes you elect to use are those that "
181 "become the indexing rules for your database. The other five attribute sets "
182 "define the various ways that a search can be further defined, and will not "
183 "specifically be addressed in this document. For a complete list of the "
184 "standard Bib-1 attributes, go to http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1."
187 "Le premier fichier de configuration(etc/zebradb/biblios/etc/bib1.att) "
188 "contient la liste des attributs Z39.50 bib-1, plus les attributs locaux de "
189 "Koha pour les index Biblio, Index exemplaire, champs fixes et autres indexes "
190 "spécifiques. Le profile Z39.50 Bib-1 est constitué de différents types "
191 "d'attributs: Use, Relation, Position, Structure, Troncature, et "
192 "exhaustivité. L'attribut bib-1 'Use' est utilisé sur le tableau, les autres "
193 "attributs sont principalement utilisés pour la recherche. Bien qu'il y ait "
194 "plus de 150 attributs mais vous n'êtes pas obligé de tous les utiliser. Les "
195 "attributs que vous choisissez d'utiliser sont ceux qui deviennent des règles "
196 "d'indexation pour votre base de données. Les cinq autres attributs "
197 "représentent une autre façon de configurer la recherche mais ils ne seront "
198 "pas commentés et abordés dans le manuel. Si vous voulez une liste complète "
199 "d'attributs standards Bib-1, allez sous `http://www.loc.gov/z3950/agency/"
200 "defns/bib1.html <#http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html>`__."
202 #: ../../source/13_searching.rst:109
205 "The second file is etc/zebradb/marc\\_defs/[marc21\\|unimarc]/biblios/record."
206 "abs if you use grs1 indexing [the default until 3.16] or etc/zebradb/marc"
207 "\\_defs/[marc21\\|unimarc]/biblios/biblio-koha-indexdefs.xml if you use dom "
208 "indexing [the default from 3.18]. Either files contains the abstract syntax "
209 "which maps the MARC21 tags to the set of Use Attributes you choose to use. "
210 "To be more precise the xml file to be activate needs to be transform into "
211 "biblio-zebra-indexdefs.xsl, read the head of biblio-zebra-indexdefs.xsl to "
212 "know more about this topic. The rules established in this file provides a "
213 "passable Bath level 0 and 1 service, which includes author, title, subject, "
214 "keyword and exact services such as standard identifiers (LCCN, ISBN, ISSN, "
217 "Le second fichier est etc/zebradb/marc_defs/[marc21|unimarc]/biblios/record."
218 "abs, si vous utilisez l'indexation grs1 [par défaut jusqu'à la 3.16] ou etc/"
219 "zebradb/marc_defs/[marc21|unimarc]/biblios/biblio-koha-indexdefs.xml si vous "
220 "utilisez l'indexation dom [par défaut depuis la 3.18]. Chaque fichier "
221 "contient la syntaxe abstraite qui correspond aux tags MARC21 à l'ensemble "
222 "des Attributs d'utilisation que vous avez choisi d'utiliser. Pour être plus "
223 "précis, le fichier xml à activer doit être transformé en biblio-zebra-"
224 "indexdefs.xsl. Lisez le début de biblio-zebra-indexdefs.xsl pour en savoir "
225 "plus sur le sujet. Les règles définies dans ce fichier fournissent un "
226 "service de niveau 0 et 1 de Bath passable, qui inclut auteur, sujet, mot-clé "
227 "et services exacts tels que les identificateurs (LCCN, ISBN, ISSN, etc.)"
229 #: ../../source/13_searching.rst:122
231 "The third file (etc/zebradb/ccl.properties) is the Common Command Language "
232 "(CCL) field mappings. This file combines the bib-1 attribute set file and "
233 "the abstract file and adds the qualifiers, usually known as index names. The "
234 "qualifiers, or indexes, for this database are: pn, cpn, cfn, ti, se, ut, nb, "
235 "ns, sn, lcn, callnum, su, su-to, su-geo, su-ut, yr,pubdate, acqdate, ln, pl, "
236 "ab, nt, rtype, mc-rtype, mus, au, su-na, kw, pb, ctype, and an."
238 "Le troisième fichier (etc/zebradb/ccl.properties) est tout ce qui concerne "
239 "les critères de champs du Common Command Language (CCL). Ce fichier combine "
240 "le dossier des attributs bib-1, le résumé du dossier et ajoute des "
241 "classificateurs,généralement connus sous le nom d'indexes. Les "
242 "classificateurs ou indexes, pour cette base de données, sont les suivants: "
243 "pn, cpn, cfn, ti, se, ut, nb, ns, sn, lcn, callnum, su, su-to, su-geo, su-"
244 "ut, yr,pubdate, acqdate, ln, pl, ab, nt, rtype, mc-rtype, mus, au, su-na, "
245 "kw, pb, ctype, and an."
247 #: ../../source/13_searching.rst:130
250 "The :ref:`Koha Indexing Chart <koha-search-indexes-label>` summarizes the "
251 "contents of all three of these files in a more readable format. The first "
252 "two columns labeled Z39.50 attribute and Z39.50 name matches the Z39.50 "
253 "bib-1 attributes file. The third column labeled MARC tags indexed is where "
254 "you find which MARC tags are mapped to an attribute. The fourth column "
255 "labeled Qualifiers identifies the search abbreviations used in the internal "
256 "CCL query. The following description provides a definition for the word "
259 "Le Graphique d'indexation de Koha résume le contenu de ces trois fichiers "
260 "dans un format plus lisible. Les deux premières colonnes identifiées comme "
261 "Attribut Z39.50 et Nom Z39.50 correspondent avec le fichier des attributs "
262 "Z39.50 bib-1. La troisième colonne nommée étiquettes MARC indexées est là où "
263 "vous trouverez les étiquettes MARC correspondants à un attribut. La "
264 "quatrième colonne nommée Qualificateurs identifie les abréviations de "
265 "recherche utilisées dans la requête interne CCL. La description suivante "
266 "fournit une définition du mot 'qualificateurs'."
268 #: ../../source/13_searching.rst:139
271 "*Qualifiers are used to direct the search to a particular searchable index, "
272 "such as title (ti) and author indexes (au). The CCL standard itself doesn't "
273 "specify a particular set of qualifiers, but it does suggest a few shorthand "
274 "notations. You can customize the CCL parser to support a particular set of "
275 "qualifiers to reflect the current target profile. Traditionally, a qualifier "
276 "would map to a particular use-attribute within the BIB-1attribute set. It is "
277 "also possible to set other attributes, such as the structure attribute.*"
279 "<emphasis>Les qualificateurs sont utilisés pour diriger la recherche vers un "
280 "index précis de recherche, comme le titre (ti) et l'auteur (au). La norme "
281 "CCL elle-même ne précise pas d'ensemble particulier de qualificateurs mais "
282 "suggère quelques notations abrégées. Vous pouvez personnaliser l'analyseur "
283 "syntaxique CCL pour supporter un ensemble particulier de qualificateurs à "
284 "refléter le profil courant de la cible. Généralement, un qualificateur "
285 "correspond à un attribut use particulier au sein de l'ensemble de l'attribut "
286 "BIB-1. Il est aussi possible de définir d'autres attributs, comme les "
287 "attributs de structure.</emphasis>"
289 #: ../../source/13_searching.rst:148
291 "In the MARC tags indexed column, there are some conventions used that have "
292 "specific meanings. They are:"
294 "Dans la colonne des 'Etiquettes MARC indexées', des conventions d'écriture "
295 "sont utilisées et ont un sens précis. Ces conventions sont:"
297 #: ../../source/13_searching.rst:151
299 "A three digit tag (100) means that all subfields in the tag can be used in a "
300 "search query. So, if you enter a search for 'Jackson' as an author, you will "
301 "retrieve records where Jackson could be the last name or the first name."
303 "Une étiquette de 3 chiffres (par exemple 100) signifie que tous les sous-"
304 "champs de l'étiquette peuvent être utilisés dans une requête de recherche. "
305 "Ainsi, si vous recherchez par exemple 'Jackson' comme auteur, vous "
306 "récupérerez les notices où Jackson apparaît comme le nom ou le prénom de "
309 #: ../../source/13_searching.rst:156
311 "A three digit tag that has a '$' followed by a letter (600$a) means that a "
312 "search query will only search the 'a' subfield."
314 "Une étiquette de 3 chiffres qui possède un '$' suivi d'une lettre (par "
315 "exemple 600$a) signifie que la requête de recherche ne portera que sur le "
316 "sous-champ 'a' de cette étiquette."
318 #: ../../source/13_searching.rst:159
320 "A three digit tag that is followed by a ':' and a letter (240:w) means that "
321 "a search query can be further qualified. The letter following the ':' "
322 "identifies how to conduct the search. The most common values you'll see are "
323 "'w' (word), 'p' (phrase), 's' (sort), and 'n' (numeric)."
325 "Une étiquette de 3 chiffres suivie d'un ':' et d'une lettre (par exemple 240:"
326 "w) signifie que la requête de recherche peut être encore plus précise et "
327 "qualifiée. La lettre qui suit les ':' identifie comment la recherche doit "
328 "être réalisée. Les valeurs les plus communes sont :'w' (mot), 'p' (phrase), "
329 "'s' (type), and 'n' (numerique)."
331 #: ../../source/13_searching.rst:165
333 "The contents of the MARC tags, subfields, and/or fixed field elements that "
334 "are listed in this chart are all indexed. You'll see that every attribute "
335 "line is not mapped to a specific qualifier (index)-LC card number, line 9 is "
336 "one example. However, every indexed word (a string of characters preceded "
337 "and succeeded by a space) can be searched using a keyword (kw) search. So, "
338 "although an LC card number specific index doesn't exist, you can still "
339 "search by the LCCN since tag 010 is assigned to the LC-card-number "
340 "attribute. To verify this, enter 72180055 in the persistent search box. You "
341 "should retrieve The gods themselves, by Isaac Asimov."
343 "Le contenu des étiquettes, sous-champs MARC, et/ou des éléments fixes des "
344 "champs listés dans ce tableau sont tous indexés. Vous verrez que chaque "
345 "ligne d'attribut ne correspond pas toujours à un qualificatif spécifique "
346 "(index). LC numéro de carte, ligne 9 est un exemple. Cependant, tous les "
347 "mots indexés (une chaîne de caractères précédée ou suivie d'un espace) "
348 "peuvent être recherchés en utilisant le mot clé 'kw'. Ainsi, bien que "
349 "l'index spécifique 'LC numéro de carte' n'existe pas, vous pouvez toujours "
350 "rechercher par le LCNN puisque l'étiquette 010 est assignée à l'attribut LC-"
351 "numéro de carte. Pour le vérifier, vous pouvez entrer 72180055 dans le champ "
352 "de recherche simple. Vous devriez retrouver 'The gods themselves' d'Isaac "
355 #: ../../source/13_searching.rst:176
357 "Examples of fixed field elements indexing can be seen on the chart between "
358 "Attribute 8822 and Attribute 8703. These attributes are most commonly used "
359 "for limiting. The fixed field attributes currently represent the BK codes. "
360 "Other format codes, if needed, could be defined."
362 "Exemples d'éléments de champs fixes indexés qui peuvent être vus dans le "
363 "graphique entre l'Attribut 8822 et l'Attribut 8703. Ces attributs sont "
364 "utilisées habituellement comme limitation. Les attributs des champs fixes "
365 "représentent actuellement les codes BK. D'autres codes de format, s'ils sont "
366 "nécessaires, peuvent être définis."
368 #: ../../source/13_searching.rst:184
369 msgid "Basic Searching"
370 msgstr "Recherche simple"
372 #: ../../source/13_searching.rst:186
374 "The search box that library staff and library patrons will see most often is "
375 "the persistent search box at the top of the page. Koha interprets the "
376 "searches as keyword searches."
378 "La barre de recherche que les bibliothécaires et les adhérents verront le "
379 "plus souvent est la barre de recherche répétée située en haut de la page. "
380 "Koha interprète les recherches à partir de ce champ comme une recherche par "
383 #: ../../source/13_searching.rst:190
386 msgstr "Résultats limités"
388 #: ../../source/13_searching.rst:192
390 "To start a search, you enter a word or multiple words in the search box. "
391 "When a single word is entered, a keyword search is performed. You can check "
392 "this out by typing one word into the form and note the number of results "
393 "located. Then, repeat the search with a minor change. In front of the search "
394 "word, type 'kw=' followed by the same search term. The results will be "
397 "Pour faire une recherche, saisissez un ou plusieurs mots dans la barre de "
398 "recherche. Quand un seul mot est entré, une recherche par mot-clés est "
399 "lancée. Vous pouvez le constater en lançant une recherche avec un seul terme "
400 "et noter le nombre de résultats trouvés. Répétez ensuite la recherche mais "
401 "cette fois avec un nouvel élément. Devant le terme de recherche, ajoutez "
402 "'kw=' suivi par le terme de recherche. Les résultats seront identiques."
404 #: ../../source/13_searching.rst:199
406 "When you have more than one word in the search box, Koha will still do a "
407 "keyword search, but a bit differently. Each word will be searched on its "
408 "own, then the Boolean connector 'and' will narrow your search to those items "
409 "with all words contained in matching records."
411 "Lorsque vous saisissez plus d'un terme dans la barre de recherche, Koha "
412 "effectue toujours une recherche par mot-clés, mais celle ci est légèrement "
413 "différente. Chaque terme est recherché indépendamment les uns des autres, "
414 "ensuite, l'opérateur booléen 'and' limite la recherche aux notices qui "
415 "contiennent tous les termes recherchés."
417 #: ../../source/13_searching.rst:204
419 "Suppose you want to find material about how libraries are using mashups. "
420 "You'll select the major words and enter them into the persistent search box."
422 "Supposons que vous souhaitez trouver de la documentation sur la façon dont "
423 "les bibliothèques utilisent des 'mashups'. Vous sélectionnerez les termes "
424 "importants et les saisirez dans la barre de recherche simple."
426 #: ../../source/13_searching.rst:208
429 msgstr "Résultats limités"
431 #: ../../source/13_searching.rst:210
432 msgid "The response to this search is:"
433 msgstr "La réponse à cette recherche est:"
435 #: ../../source/13_searching.rst:212
438 msgstr "Résultats limités"
440 #: ../../source/13_searching.rst:214
442 "The order of the words does not affect the retrieval results, so you could "
443 "also enter the search as \"mashups library\". The response to this search is "
446 "L'ordre des mots n'affecte en pas les résultats trouvés, vous pouvez donc "
447 "taper \"mashups library\". La réponse à cette recherche sont bien sûr les "
450 #: ../../source/13_searching.rst:218
453 msgstr "Résultats limités"
455 #: ../../source/13_searching.rst:220
457 "Too many words in the search box will find very few matches, as the "
458 "following example illustrates:"
460 "Trop de mots saisis dans la barre de recherche amène peu de résultats comme "
461 "l'illustre l'exemple suivant:"
463 #: ../../source/13_searching.rst:223
466 msgstr "Résultats limités"
468 #: ../../source/13_searching.rst:228
469 msgid "Advanced Searching"
470 msgstr "Recherche avancée"
472 #: ../../source/13_searching.rst:230
474 "When you can't find the most appropriate material with a general search, you "
475 "can move to the Advanced Search page by clicking on the Search option on the "
476 "persistent toolbar."
478 "Lorsque vous ne trouvez pas de résultats qui vous conviennent avec la "
479 "recherche simple, vous pouvez utiliser le formulaire de recherche avancée en "
480 "cliquant sur le lien 'Recherche avancée' sous la barre de recherche simple."
482 #: ../../source/13_searching.rst:234
487 #: ../../source/13_searching.rst:236
489 "The Advanced Search page offers many ways to limit the results of your "
490 "search. You can search using the Boolean operators AND, OR, and NOT; limit "
491 "by item type; limit by year and language; limit by subtypes audience, "
492 "content, format, or additional content types; by location and by "
495 "Le formulaire de recherche avancée propose plusieurs façons de limiter votre "
496 "recherche. Vous pouvez utiliser les opérateurs booléens ET, OU, SAUF; "
497 "limiter par type de document, limiter par année et langue, limiter par les "
498 "données codées : audience, contenu, format ou type de contenu; limiter par "
499 "localisation et disponibilité."
501 #: ../../source/13_searching.rst:242
504 "The first limiting section on the Advanced Search page provides a quick and "
505 "simple way to use the Boolean operators in your search. Note that this "
506 "display depends on a system preference setting. This option can be found on "
507 "the Administration > System Preferences > Searching page. The option called :"
508 "ref:`expandedSearchOption` must be set to 'show' to see the following "
511 "La première section du formulaire de recherche avancée permet une "
512 "utilisation rapide et simple des opérateurs booléen pour votre recherche. "
513 "Notez que cette affichage dépend du paramétrage dans votre préférence "
514 "système. Cette option peut être trouvée dans Administration > Préférences "
515 "système > Formulaire de recherche. L'option appelée `expandedSearchOption "
516 "<#expandedSearchOption>`__ doit être paramétrée sur 'Afficher' pour avoir "
517 "l'affichage suivant."
519 #: ../../source/13_searching.rst:249
522 msgstr "Résultats limités"
524 #: ../../source/13_searching.rst:251
526 "In this section you can choose among the many indexes by clicking on the "
527 "arrow in the first box. The blank box that follows is where you enter your "
528 "first search term or terms. On the second line, you can choose the Boolean "
529 "operator you want to use in your search. The options are 'and', 'or', and "
530 "'not'. Then, you would again choose the index to search, followed by the "
531 "second term or terms. If you have more concepts you want to include in your "
532 "search, you can click the [+] to add another line for your search."
534 "Dans cette section, vous pouvez choisir parmi plusieurs indexes en cliquant "
535 "sur les flèches dans le premier menu déroulant. Le champ vierge qui suit ce "
536 "menu correspond au champ dans lequel vous allez entrer votre recherche. Sur "
537 "la ligne suivante, vous pouvez choisir l'opérateur Booléen que vous "
538 "souhaitez utiliser dans votre recherche. Les options sont 'et', 'ou', "
539 "'sauf'. Ensuite, vous pouvez de nouveau choisir un index, suivi d'un ou "
540 "plusieurs termes de recherche. Si vous avez plusieurs concepts à saisir dans "
541 "votre recherche, vous pouvez cliquer sur les [+] pour ajouter une nouvelle "
542 "ligne de recherche."
544 #: ../../source/13_searching.rst:260
545 msgid "A sample search is shown next, followed by its results:"
546 msgstr "Ci dessous, un exemple de recherche, suivi par ses résultats:"
548 #: ../../source/13_searching.rst:262
551 msgstr "Résultats limités"
553 #: ../../source/13_searching.rst:264
556 msgstr "Résultats limités"
558 #: ../../source/13_searching.rst:266
560 "When you use the Boolean operators to broaden or narrow a search, remember "
561 "the action of each operator. The 'and' operator narrows the results you'll "
562 "retrieve because the search will retrieve the records that include all your "
563 "search terms. The 'or' operator expands the results because the search will "
564 "look for occurrences of all of your search terms. The 'not' operator "
565 "excludes records with the term that follows the operator."
567 "Lorsque vous utilisez les opérateurs Booléens pour élargir ou limiter une "
568 "recherche, souvenez-vous de la fonction de chaque opérateur. L'opérateur "
569 "'et' limite les résultats qu'il récupérera car la recherche visera les "
570 "notices qui incluent tous les termes de recherche. L'opérateur 'ou' élargira "
571 "les résultats car la recherche cherchera les occurrences de tous les termes "
572 "de recherche. L'opérateur 'sauf' exclura les notices comprenant le terme qui "
575 #: ../../source/13_searching.rst:274
578 "Note: If you leave this :ref:`expandedSearchOption` set to 'don't show', "
579 "this is the display you will see:"
581 "Note: Si vous avez laissé la préférence système `expandedSearchOption "
582 "<#expandedSearchOption>`__ paramétrée sur 'Ne pas afficher'. Voici "
583 "l'affichage que vous aurez:"
585 #: ../../source/13_searching.rst:277
588 msgstr "Résultats limités"
590 #: ../../source/13_searching.rst:279
593 "The Advanced Search page then shows the multiple kinds of limits that can be "
594 "applied to your search results. Either check a box or select from the drop "
595 "down menus to narrow your search. You will type the year, year range, or a "
596 "'greater than (>)' or 'less than (<)' year."
598 "La page de Recherche avancée affiche plusieurs types de limites qui peuvent "
599 "s'appliquer aux résultats de recherche. Cochez une case ou faites une "
600 "sélection depuis les menus déroulants pour restreindre votre recherche. Vous "
601 "saisirez l'année, le format de l'année, ou une année 'plus que(>)' ou "
604 #: ../../source/13_searching.rst:284
607 msgstr "Résultats limités"
609 #: ../../source/13_searching.rst:286
611 "Finally, you can choose how the results will be sorted. The pre-defined sort "
612 "options are in the final area of the Advanced Search screen."
614 "Pour finir, vous pouvez choisir les critères de tri de vos résultats. Les "
615 "options de tri pré-définies sont situées dans la dernière partie de la page "
616 "'Recherche avancée'."
618 #: ../../source/13_searching.rst:289
621 msgstr "Résultats limités"
623 #: ../../source/13_searching.rst:291
626 "The default sort is by relevance, although you can choose to sort by author, "
627 "by title, by call number, by dates, or by popularity (which uses the "
628 "information on total issues found in the items table). If you would prefer a "
629 "different default sort, you can set :ref:`defaultSortField <defaultsortfield-"
630 "&-defaultsortorder-label>` to one of the other choices in Administration > "
631 "System Preferences > Searching."
633 "Le critère de tri affiché par défaut est celui par 'pertinence'. Vous pouvez "
634 "changer le critère, et trier vos résultats par auteur, titre, numéro de "
635 "cote, dates, ou par popularité. Si vous préférez critère de tri par défaut "
636 "différent, vous pouvez paramétrer la préférence système `defaultSortField "
637 "<#defaultSortField>`__ et choisir un des critères ici Administration > "
638 "Préférences Système > Recherche."
640 #: ../../source/13_searching.rst:301
641 msgid "Item Searching"
642 msgstr "Recherche d'exemplaires"
644 #: ../../source/13_searching.rst:303
646 "If you are looking for specific items you can use the item search engine in "
647 "the staff client to find them."
649 "Si vous cherchez des exemplaires spécifiques, vous pouvez utilisez le moteur "
650 "de recherche d'exemplaires situé dans l'interface professionnelle pour les "
653 #: ../../source/13_searching.rst:306
655 msgid "*Get there:* Search > Go to item search"
657 "<emphasis>Aller à:</emphasis> Rechercher > Aller à recherche d'exemplaires"
659 #: ../../source/13_searching.rst:308
662 "At the top of the advanced search page in the staff client you will see a "
663 "link to 'Go to item search'"
665 "En haut de la page de recherche avancée de l'interface professionnelle, vous "
666 "pourrez voir un lien 'Aller à recherche d'exemplaires'"
668 #: ../../source/13_searching.rst:311
671 msgstr "Résultats limités"
673 #: ../../source/13_searching.rst:313
675 msgid "Clicking that link will open up a item specific search engine."
677 "En cliquant sur ce lien, vous ouvrirez le moteur de recherche d'exemplaires "
680 #: ../../source/13_searching.rst:315
683 msgstr "Résultats limités"
685 #: ../../source/13_searching.rst:317
688 "Using the search form that is presented you can find a list of specific "
689 "items that can be output to the screen or to a CSV file. If your results are "
690 "printed to the screen you will have the option to narrow your search further "
691 "using filters at the top."
693 "En utilisant le formulaire de recherche affiché, vous trouverez une liste "
694 "d'exemplaires spécifiques qui pourront être sortis de l'écran ou du fichier "
695 "CSV. Si vos résultats s'affichent à l'écran, vous pourrez limiter votre "
696 "recherche en utilisant des filtres en haut de la page."
698 #: ../../source/13_searching.rst:322
701 msgstr "Résultats limités"
703 #: ../../source/13_searching.rst:327
704 msgid "Common Command Language Searching"
705 msgstr "Recherche Langage Commun de Commande"
707 #: ../../source/13_searching.rst:329
709 "Koha uses the Common Command Language (CCL) (ISO 8777) as its internal "
710 "search protocol. Searches initiated in the graphical interface use this "
711 "protocol as well, although the searcher doesn't know which indexes, "
712 "operators and limiters are available and being used to conduct their search. "
713 "The searcher can use the Advanced Search when more precise results set are "
714 "desired and where the search indexes are somewhat known. However, some "
715 "library users and many library staff prefer using a command based structure. "
716 "This part of the document will present and explain the use of the Koha "
717 "command based structure. The indexes, operators, and limiters used are "
718 "identical to those used in the graphical interface."
720 "Koha utilise le Langage Commun de Commande (LCC) (ISO 8777) comme protocole "
721 "de recherche interne. Les recherches lancées dans l'interface graphique "
722 "utilisent ce protocole, bien que la personne qui fait une recherche ne sache "
723 "pas quels indexes, opérateurs et limiteurs sont disponibles et sont utilisés "
724 "pour effectuer la recherche. La personne qui fait la recherche peut utiliser "
725 "la 'Recherche Avancée' et accéder à certains des indexes utilisés et ainsi "
726 "obtenir des résultats plus précis. Cependant, quelques usagers de la "
727 "bibliothèque et membres du personnel préfèrent utiliser une commande de "
728 "langage pour effectuer une recherche. Cette partie du manuel présente et "
729 "explique l'utilisation d'une commande de langage pour une faire une "
730 "recherche. Les indexes, opérateurs et limiteurs utilisés sont identiques à "
731 "ceux utilisés dans l'interface graphique."
733 #: ../../source/13_searching.rst:344
737 #: ../../source/13_searching.rst:346
740 "The CCL standard itself doesn't specify a particular set of qualifiers "
741 "(indexes), but it does suggest a few short-hand notations such as 'ti', "
742 "'au', and 'su'. Koha has a default set of indexes; it's possible to "
743 "customize that set by adding needed indexes based on local requirements. A "
744 "qualifier (index) maps to a particular use-attribute within the Z39.50 BIB-1 "
745 "attribute set. The complete Z39.50 Bib-1 Attribute can be viewed at http://"
746 "www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html."
748 "Le LCC standard ne spécifie pas un ensemble de qualificateurs (indexes) "
749 "particulier, mais il suggère quelques courtes notations telles que 'ti', "
750 "'au' et 'su'. Koha a un ensemble d'indexes par défaut; il est possible de "
751 "les personnaliser en ajoutant des indexes basés sur des pré-requis locaux. "
752 "Un qualificateur (index) correspond à l'utilisation d'un attribut "
753 "particulier de l'ensemble de l'attribut Z39.50 BIB-1. L'attribut complet "
754 "Z39.50 Bib-1 peut être vu ici `http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1."
755 "html <#http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html>`__."
757 #: ../../source/13_searching.rst:354
759 "The standard Koha set of indexes is a fairly common example of MARC21 "
760 "indexing rules. The indexes that are defined in Koha are indexes typically "
761 "used by other integrated library systems. The defined Z39.50 Bib-1 Attribute "
762 "mapped to the indexes include:"
764 "L'ensemble d'indexes standard de Koha est un exemple assez commun des règles "
765 "d'indexation MARC21. Les indexes définis dans Koha sont des indexes utilisés "
766 "habituellement par d'autres SIGBs de bibliothèques. Les attributs définis "
767 "Z39.50 Bib-1 correspondant aux indexes incluent:"
769 #: ../../source/13_searching.rst:360
770 msgid "Bib-1 Attribute"
771 msgstr "Attribut Bib-1"
773 #: ../../source/13_searching.rst:360
774 msgid "Qualifier (index)"
775 msgstr "Qualificateur (index)"
777 #: ../../source/13_searching.rst:362
778 msgid "Personal-name"
779 msgstr "Nom de personne"
781 #: ../../source/13_searching.rst:362
785 #: ../../source/13_searching.rst:364
786 msgid "Corporate-name"
787 msgstr "Raison sociale"
789 #: ../../source/13_searching.rst:364
793 #: ../../source/13_searching.rst:366 ../../source/13_searching.rst:863
794 msgid "Conference-name"
795 msgstr "Nom de congrès"
797 #: ../../source/13_searching.rst:366
801 #: ../../source/13_searching.rst:368 ../../source/13_searching.rst:831
802 #: ../../source/13_searching.rst:957
806 #: ../../source/13_searching.rst:368
810 #: ../../source/13_searching.rst:370
812 msgstr "Title-series"
814 #: ../../source/13_searching.rst:370
818 #: ../../source/13_searching.rst:372
819 msgid "Title-uniform"
820 msgstr "Titre-uniforme"
822 #: ../../source/13_searching.rst:372
826 #: ../../source/13_searching.rst:374
830 #: ../../source/13_searching.rst:374
834 #: ../../source/13_searching.rst:376
838 #: ../../source/13_searching.rst:376
842 #: ../../source/13_searching.rst:378
844 msgstr "Local number"
846 #: ../../source/13_searching.rst:378
850 #: ../../source/13_searching.rst:380
851 msgid "Local-classification"
852 msgstr "Local-classification"
854 #: ../../source/13_searching.rst:380
855 msgid "lcn and callnum"
856 msgstr "lcn and callnum"
858 #: ../../source/13_searching.rst:382 ../../source/13_searching.rst:879
859 #: ../../source/13_searching.rst:897 ../../source/13_searching.rst:901
860 #: ../../source/13_searching.rst:905 ../../source/13_searching.rst:909
864 #: ../../source/13_searching.rst:382
865 msgid "su, su-to, su-geo, su-ut"
866 msgstr "su, su-to, su-geo, su-ut"
868 #: ../../source/13_searching.rst:384
872 #: ../../source/13_searching.rst:384
876 #: ../../source/13_searching.rst:386
877 msgid "Date-of-Acquisition"
878 msgstr "Date d'Acquisition"
880 #: ../../source/13_searching.rst:386
884 #: ../../source/13_searching.rst:388
888 #: ../../source/13_searching.rst:388 ../../source/13_searching.rst:699
892 #: ../../source/13_searching.rst:390
893 msgid "Place-of-publication"
894 msgstr "Place-of-publication"
896 #: ../../source/13_searching.rst:390
900 #: ../../source/13_searching.rst:392
904 #: ../../source/13_searching.rst:392
908 #: ../../source/13_searching.rst:394
912 #: ../../source/13_searching.rst:394
916 #: ../../source/13_searching.rst:396
920 #: ../../source/13_searching.rst:396
921 msgid "rtype, mc-rtype, mus"
922 msgstr "rtype, mc-rtype, mus"
924 #: ../../source/13_searching.rst:398 ../../source/13_searching.rst:829
928 #: ../../source/13_searching.rst:398
932 #: ../../source/13_searching.rst:400
933 msgid "Subject-person-name"
934 msgstr "Subject-person-name"
936 #: ../../source/13_searching.rst:400
940 #: ../../source/13_searching.rst:402
941 msgid "Any (keyword)"
942 msgstr "Any (keyword)"
944 #: ../../source/13_searching.rst:402
948 #: ../../source/13_searching.rst:404
952 #: ../../source/13_searching.rst:404
956 #: ../../source/13_searching.rst:406
958 msgstr "Content-type"
960 #: ../../source/13_searching.rst:406
964 #: ../../source/13_searching.rst:408 ../../source/13_searching.rst:725
965 #: ../../source/13_searching.rst:729 ../../source/13_searching.rst:737
966 #: ../../source/13_searching.rst:791 ../../source/13_searching.rst:801
967 #: ../../source/13_searching.rst:815 ../../source/13_searching.rst:823
968 #: ../../source/13_searching.rst:851 ../../source/13_searching.rst:859
969 #: ../../source/13_searching.rst:869 ../../source/13_searching.rst:877
970 #: ../../source/13_searching.rst:881 ../../source/13_searching.rst:885
971 #: ../../source/13_searching.rst:889 ../../source/13_searching.rst:891
972 #: ../../source/13_searching.rst:895 ../../source/13_searching.rst:899
973 #: ../../source/13_searching.rst:903 ../../source/13_searching.rst:907
974 #: ../../source/13_searching.rst:911 ../../source/13_searching.rst:933
975 #: ../../source/13_searching.rst:941 ../../source/13_searching.rst:949
976 #: ../../source/13_searching.rst:973 ../../source/13_searching.rst:981
977 #: ../../source/13_searching.rst:987 ../../source/13_searching.rst:993
978 msgid "Koha-Auth-Number"
979 msgstr "Koha-Auth-Number"
981 #: ../../source/13_searching.rst:408
985 #: ../../source/13_searching.rst:410
986 msgid "Author-personal-bibliography"
987 msgstr "Author-personal-bibliography"
989 #: ../../source/13_searching.rst:410
993 #: ../../source/13_searching.rst:412
994 msgid "Author-in-order"
995 msgstr "Author-in-order"
997 #: ../../source/13_searching.rst:412
1001 #: ../../source/13_searching.rst:415
1003 msgid "Table: Attributes"
1006 #: ../../source/13_searching.rst:417
1009 "Refer to the :ref:`Koha Indexing Chart <koha-search-indexes-label>` for the "
1010 "MARC21 tags mapped to each Bib-1 Attribute and index combination."
1012 "Pour les tags MARC21 correspondant à chaque Attribut Bib-1 et à la "
1013 "combinaison d'index, consultez le `Graphique d'indexation de Koha "
1014 "<#kohasearchindexes>`__."
1016 #: ../../source/13_searching.rst:423
1017 msgid "Audience Examples"
1018 msgstr "Exemples de public"
1020 #: ../../source/13_searching.rst:425
1021 msgid "aud:a Preschool"
1022 msgstr "aud:a Préscolaire"
1024 #: ../../source/13_searching.rst:427
1025 msgid "aud:b Primary"
1026 msgstr "aud:b Primaire"
1028 #: ../../source/13_searching.rst:429
1029 msgid "aud:c Pre-Adolescent"
1030 msgstr "aud:c Pré-adolescent"
1032 #: ../../source/13_searching.rst:431
1033 msgid "aud:d Adolescent"
1034 msgstr "aud:d Adolescent"
1036 #: ../../source/13_searching.rst:433
1038 msgstr "aud:e Adulte"
1040 #: ../../source/13_searching.rst:435
1041 msgid "aud:f Specialized"
1042 msgstr "aud:f Spécialisé"
1044 #: ../../source/13_searching.rst:437
1045 msgid "aud:g General"
1046 msgstr "aud:g Général"
1048 #: ../../source/13_searching.rst:439
1049 msgid "aud:j Juvenile"
1050 msgstr "aud:j Jeunesse"
1052 #: ../../source/13_searching.rst:444
1053 msgid "Contents Examples"
1054 msgstr "Exemples de contenus"
1056 #: ../../source/13_searching.rst:446
1057 msgid "fic:1 Fiction"
1058 msgstr "fic:1 Fiction"
1060 #: ../../source/13_searching.rst:448
1061 msgid "fic:0 Non Fiction"
1062 msgstr "fic:0 Non Fiction"
1064 #: ../../source/13_searching.rst:450
1065 msgid "bio:b Biography"
1066 msgstr "bio:b Biographie"
1068 #: ../../source/13_searching.rst:452
1069 msgid "mus:j Musical recording"
1070 msgstr "mus:j Enregistrement musical"
1072 #: ../../source/13_searching.rst:454
1073 msgid "mus:I Non musical record"
1074 msgstr "mus:I Pas d'enregistrement musical"
1076 #: ../../source/13_searching.rst:459
1077 msgid "Search Syntax"
1078 msgstr "Syntaxe de recherche"
1080 #: ../../source/13_searching.rst:461
1082 "In the persistent search box, single words generally retrieve large sets. To "
1083 "narrow a search, you can use multiple words. Koha automatically uses the "
1084 "'and' Boolean operator to create a set of records matching your input. When "
1085 "you want to narrow the search to an author or a title or a subject or some "
1086 "other specific field or use a Boolean operator, there isn't an obvious way "
1087 "to accomplish that specificity. The library user can, of course, go to the "
1088 "Advanced Search page; however, if you know how to construct a CCL search, "
1089 "you can achieve more specificity while using the persistent search box on "
1092 "Dans la barre de recherche, un mot seul récupère généralement des ensembles "
1093 "de grande taille. Pour restreindre une recherche, vous pouvez utiliser "
1094 "plusieurs mots. Koha utilise automatiquement l'opérateur Booléen 'et' pour "
1095 "créer un ensemble de notices correspondant à vos données. Lorsque vous "
1096 "souhaitez restreindre la recherche à un auteur, un titre, un sujet ou "
1097 "d'autres champs spécifiques, ou bien utiliser un opérateur Booléen, il n'y a "
1098 "pas d'autre moyen pour obtenir un résultat plus précis. L'usager peut bien "
1099 "sûr aller sur la page 'Recherche avancée'; cependant si vous savez "
1100 "construire une recherche LCC, vous pouvez obtenir un résultat plus précis en "
1101 "utilisant la barre de recherche sur n'importe quelle page."
1103 #: ../../source/13_searching.rst:471
1105 "There is a specific order to the CCL search syntax. Although it can be used "
1106 "for simple searches, it is an especially effective way to perform complex "
1107 "searches, as it affords you a great deal of control over your search "
1108 "results. To construct a CCL search, first enter a desired index code, then "
1109 "an equal sign, followed by your search word(s). Following are examples of "
1110 "simple CCL searches."
1112 "Il y a un ordre spécifique pour la syntaxe de recherche LCC. Bien qu'elle "
1113 "puisse être utilisée pour des recherches simples, c'est une manière efficace "
1114 "de réaliser des recherches complexes. Cela vous permet d'avoir un meilleur "
1115 "contrôle sur vos résultats de recherche. Pour construire une recherche LCC, "
1116 "saisissez d'abord le code d'index désiré, puis le signe égal, suivi du/des "
1117 "mots de recherche . Voir ci-dessus des exemples de recherche simple LCC."
1119 #: ../../source/13_searching.rst:478
1120 msgid "ti=principles of accounting"
1121 msgstr "ti=principes de comptabilité"
1123 #: ../../source/13_searching.rst:480
1124 msgid "au=brown joseph"
1125 msgstr "au=brown joseph"
1127 #: ../../source/13_searching.rst:482
1131 #: ../../source/13_searching.rst:484
1132 msgid "su-na=Shakespeare"
1133 msgstr "su-na=Shakespeare"
1135 #: ../../source/13_searching.rst:486
1139 #: ../../source/13_searching.rst:488
1141 "You can refine your search by combining search terms with Boolean operators "
1142 "'and', 'or', or 'not'. Following are examples of searches using Boolean "
1145 "Vous pouvez affiner votre recherche en combinant les termes de recherche "
1146 "avec les opérateurs Booléens 'et', 'ou' ou 'sauf'. Voir les exemples de "
1147 "recherche suivants utilisant les opérateurs Booléens."
1149 #: ../../source/13_searching.rst:492
1150 msgid "ti=principles of accounting and au=brown joseph"
1151 msgstr "ti=principes de comptabilité et au=brown joseph"
1153 #: ../../source/13_searching.rst:494
1154 msgid "su=poetry not su-na=Shakespeare"
1155 msgstr "su=poésie sauf su-na=Shakespeare"
1157 #: ../../source/13_searching.rst:496
1158 msgid "kw=communication and su=debate"
1159 msgstr "kw=communication et su=débat"
1161 #: ../../source/13_searching.rst:498
1163 "You can also choose to search for things that start with a character or "
1164 "series of characters"
1166 "Vous pouvez également choisir de rechercher des choses qui commencent par un "
1167 "caractère ou une série de caractères"
1169 #: ../../source/13_searching.rst:501
1171 "ti,first-in-subfield=C (will show you all titles that start with the letter "
1174 "ti,first-in-subfield=C (affichera tous les titres qui commencent par la "
1177 #: ../../source/13_searching.rst:504
1179 "Other string location searches can be performed with the following keywords:"
1181 "D'autres recherches de localisation de chaînes peuvent être réalisées avec "
1182 "les mots-clés suivants:"
1184 #: ../../source/13_searching.rst:507
1185 msgid "rtrn : right truncation"
1186 msgstr "rtrn : troncature à droite"
1188 #: ../../source/13_searching.rst:509
1189 msgid "ltrn : left truncation"
1190 msgstr "ltrn : troncature à gauche"
1192 #: ../../source/13_searching.rst:511
1193 msgid "lrtrn : left and right truncation"
1194 msgstr "lrtrn : troncature à gauche et droite"
1196 #: ../../source/13_searching.rst:513
1197 msgid "st-date : type date"
1198 msgstr "st-date : type de date"
1200 #: ../../source/13_searching.rst:515
1201 msgid "st-numeric : type number (integer)"
1202 msgstr "st-numeric : type de numéro (entier)"
1204 #: ../../source/13_searching.rst:517
1205 msgid "ext : exact search on whole subfield (does not work with icu)"
1207 "ext : recherche exacte dans tout le sous-champ (ne fonctionne pas avec icu)"
1209 #: ../../source/13_searching.rst:519
1210 msgid "phr : search on phrase anywhere in the subfield"
1211 msgstr "phr : recherche d'expression dans n'importe quel sous-champ"
1213 #: ../../source/13_searching.rst:521
1214 msgid "startswithnt : subfield starts with"
1215 msgstr "startswithnt : sous-champ commence avec"
1217 #: ../../source/13_searching.rst:523
1220 "Using specific indexes and Boolean operators are not the only way a search "
1221 "can be refined. You can also refine your search as a phrase when looking for "
1222 "a title, author, or subject. The syntax for this search is *index,phr=search "
1225 "L'utilisation d'indexes spécifiques et d'opérateurs Booléens n'est pas la "
1226 "seule manière d'affiner une recherche. Vous pouvez aussi affiner votre "
1227 "recherche comme une expression quand vous recherchez un titre, auteur, ou un "
1228 "sujet. La syntaxe de cette recherche est <emphasis>index,phr=mots de la "
1229 "recherche</emphasis>."
1231 #: ../../source/13_searching.rst:528
1233 "To illustrate the results of various search types, a search was done for the "
1234 "words 'supreme court'. The results illustrate that the search index and the "
1235 "word order make a difference in search results. Only the results count and "
1236 "the search itself is in these examples. The search executed will always be "
1237 "between the single quotes."
1239 "Voici les résultats de plusieurs types de recherche, pour la recherche des "
1240 "mots 'Cour suprême'. Les résultats montrent que l'index de recherche et "
1241 "l'ordre des mots font une différence dans les résultats de recherche. Dans "
1242 "ces exemples s'affichent la quantité des résultats et la recherche elle-"
1243 "même. La recherche effectuée sera toujours affichée entre de simples "
1246 #: ../../source/13_searching.rst:534
1249 msgstr "Résultats limités"
1251 #: ../../source/13_searching.rst:536
1254 msgstr "Résultats limités"
1256 #: ../../source/13_searching.rst:538
1259 msgstr "Résultats limités"
1261 #: ../../source/13_searching.rst:540
1266 #: ../../source/13_searching.rst:542
1269 msgstr "Résultats limités"
1271 #: ../../source/13_searching.rst:544
1274 msgstr "Résultats limités"
1276 #: ../../source/13_searching.rst:546
1279 msgstr "Résultats limités"
1281 #: ../../source/13_searching.rst:548
1284 msgstr "Résultats limités"
1286 #: ../../source/13_searching.rst:550
1289 msgstr "Résultats limités"
1291 #: ../../source/13_searching.rst:552
1293 "You can also choose to use limiters in your search query. Some common "
1294 "limiters include dates, languages, record types, and item types. In the "
1295 "Advance Search, you can either click a box or key in data to limit your "
1296 "search. You can also apply the same limits with CCL by using the syntax in "
1297 "the following examples. In all"
1299 "Vous pouvez aussi choisir d'utiliser des limiteurs dans votre recherche. "
1300 "Quelques limiteurs basiques incluent les dates, langues, types de notices et "
1301 "types de documents. Dans la Recherche Avancée, vous pouvez cliquer sur la "
1302 "case ou saisir des données pour limiter la recherche. Vous pouvez aussi "
1303 "appliquer les mêmes limites avec LCC en utilisant la syntaxe des exemples "
1306 #: ../../source/13_searching.rst:558
1308 msgid "*By Date: su=supreme court and yr,st-numeric=>2000*"
1310 "<emphasis>Par Date: su=cour suprême et yr,st-numeric=>2000</emphasis>"
1312 #: ../../source/13_searching.rst:560
1315 msgstr "Résultats limités"
1317 #: ../../source/13_searching.rst:562
1320 "When you limit by date, you can use the '>' (greater than), '<' (less than), "
1321 "'=' (equal), or 'yyyy-yyyy' (range) symbols."
1323 "Lorsque vous limitez par date, vous pouvez utiliser les symboles "
1324 "'>' (plus que), '<' (moins que), '=' (égal), ou 'yyyy-yyyy' (format)."
1326 #: ../../source/13_searching.rst:565
1328 msgid "*By Item Type: su=nursing and itype:BK*"
1329 msgstr "<emphasis>Par Type de document: su=nursing and itype:BK</emphasis>"
1331 #: ../../source/13_searching.rst:567
1334 msgstr "Résultats limités"
1336 #: ../../source/13_searching.rst:569
1338 "Each library will have a different set of item types defined in their "
1339 "circulation configuration. When you set up item types, you define a code and "
1340 "a name for each one. The name will appear on the Advance Search page. The "
1341 "code you assigned is used as a CCL search limit, formatted as 'itype:x', "
1342 "where 'x' is the assigned code. The initial set of item types in Koha will "
1343 "usually be edited to reflect your collections, so your item type limiters "
1344 "may be different than the initial ones. The initial item type limiters "
1347 "Chaque bibliothèque a différents types de documents définis dans leur "
1348 "configuration de circulation. Lorsque vous paramétrez les types "
1349 "d'exemplaires, vous définissez un code et un nom pour chacun. Le nom "
1350 "s'affichera sur la page de la Recherche Avancée. Le code que vous avez saisi "
1351 "est utilisé comme une limite de recherche LCC, formaté comme 'itype:x', ou "
1352 "'x' est son code assigné. L'ensemble initial de types de document de Koha "
1353 "sera modifié en conséquence pour refléter vos collections; ainsi les "
1354 "limiteurs de vos types de document peuvent être différents des initiaux. Les "
1355 "limiteurs initiaux de types de documents sont:"
1357 #: ../../source/13_searching.rst:578
1358 msgid "itype:BKS Books, Booklets, Workbooks"
1359 msgstr "itype:BKS Livres, Livrets, Livres d'exercices"
1361 #: ../../source/13_searching.rst:580
1362 msgid "itype:SR Audio Cassettes, CDs"
1363 msgstr "itype:SR Cassettes Audio, CDs"
1365 #: ../../source/13_searching.rst:582
1366 msgid "itype:IR Binders"
1367 msgstr "itype:IR Classeurs"
1369 #: ../../source/13_searching.rst:584
1370 msgid "itype:CF CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources"
1371 msgstr "itype:CF CD-ROMs, DVD-ROMs, Ressources générales en ligne"
1373 #: ../../source/13_searching.rst:586
1374 msgid "itype:VR DVDs, VHS"
1375 msgstr "itype:VR DVDs, VHS"
1377 #: ../../source/13_searching.rst:588
1378 msgid "itype:KT Kit"
1379 msgstr "itype:KT Kit"
1381 #: ../../source/13_searching.rst:590
1382 msgid "itype:AR Models"
1383 msgstr "itype:AR Maquettes"
1385 #: ../../source/13_searching.rst:592
1386 msgid "itype:SER Serials"
1387 msgstr "itype:SER Périodiques"
1389 #: ../../source/13_searching.rst:594
1391 msgid "*By format: su=supreme court not l-format:sr*"
1392 msgstr "<emphasis>Par format: su=cour suprême not l-format:sr</emphasis>"
1394 #: ../../source/13_searching.rst:596
1397 msgstr "Résultats limités"
1399 #: ../../source/13_searching.rst:598
1401 "The format limiters are derived from a combination of LDR, 006 and 007 "
1402 "positions. The formats that are currently defined are the following."
1404 "Les limiteurs de format sont un dérivé d'une combinaison des positions LDR, "
1405 "006 et 007. Les formats sont généralement définis comme ce qui suit."
1407 #: ../../source/13_searching.rst:601
1408 msgid "l-format:ta Regular print"
1409 msgstr "l-format:ta a- Impression normale"
1411 #: ../../source/13_searching.rst:603
1412 msgid "l-format:tb Large print"
1413 msgstr "l-format:tb b- Gros caractères"
1415 #: ../../source/13_searching.rst:605
1416 msgid "l-format:fk Braille"
1417 msgstr "l-format:fk c- Braille"
1419 #: ../../source/13_searching.rst:607
1420 msgid "l-format:sd CD audio"
1421 msgstr "I-format:sd CD audio"
1423 #: ../../source/13_searching.rst:609
1424 msgid "l-format:ss Cassette recording"
1425 msgstr "l-format:ss Cassette audio"
1427 #: ../../source/13_searching.rst:611
1428 msgid "l-format:vf VHS tape"
1429 msgstr "l-format:vf cassette vidéo"
1431 #: ../../source/13_searching.rst:613
1432 msgid "l-format:vd DVD video"
1433 msgstr "l-format:vd DVD video"
1435 #: ../../source/13_searching.rst:615
1436 msgid "l-format:co CD software"
1437 msgstr "l-format:co CD logiciel"
1439 #: ../../source/13_searching.rst:617
1440 msgid "l-format:cr Website"
1441 msgstr "I-format:cr Site web"
1443 #: ../../source/13_searching.rst:619
1445 msgid "*By content type: su=supreme court not ctype:l*"
1446 msgstr "<emphasis>Par type de contenu: su=cour suprême not ctype:l</emphasis>"
1448 #: ../../source/13_searching.rst:621
1451 msgstr "Résultats limités"
1453 #: ../../source/13_searching.rst:623
1454 msgid "The content types are taken from the 008 MARC tag, positions 24-27."
1456 "Les types de contenu sont pris des étiquettes 008 MARC, positions 24-27."
1458 #: ../../source/13_searching.rst:625
1460 "There are two other limiter types that are not described in this document. "
1461 "They are: Audience and Content. The only difference in the syntax of the CCL "
1462 "is the actual limiter. They are reproduced here just in case you would like "
1463 "to use these limiters."
1465 "Il y a deux types de limiteur qui ne sont pas décrits dans ce document. Ce "
1466 "sont: Public et Contenu. La seule différence dans la syntaxe du LCC est le "
1467 "limiteur réel. Ils sont reproduits ici au cas où vous voudriez utiliser ces "
1470 #: ../../source/13_searching.rst:633
1471 msgid "Koha Search Indexes"
1472 msgstr "Index de recherche dans Koha"
1474 #: ../../source/13_searching.rst:635
1476 "By default, not all fields are indexed in the Zebra search engine, but many "
1477 "are. Below are the MARC21 fields that are indexed in Zebra."
1479 "Les champs ne sont pas tous indexés par défaut dans le moteur de recherche "
1480 "Zebra. Dessous, s'affichent les champs MARC21 indexés dans Zebra."
1482 #: ../../source/13_searching.rst:639
1486 #: ../../source/13_searching.rst:639
1488 msgstr "Description"
1490 #: ../../source/13_searching.rst:641
1494 #: ../../source/13_searching.rst:641
1495 msgid "Record-type, rtype"
1496 msgstr "Record-type, rtype"
1498 #: ../../source/13_searching.rst:643
1502 #: ../../source/13_searching.rst:643
1504 msgstr "Niveau bibliographique"
1506 #: ../../source/13_searching.rst:645
1507 msgid "Leader/06-07"
1508 msgstr "Leader/06-07"
1510 #: ../../source/13_searching.rst:645 ../../source/13_searching.rst:827
1511 msgid "Material-type"
1512 msgstr "Material-type"
1514 #: ../../source/13_searching.rst:647
1518 #: ../../source/13_searching.rst:647
1519 msgid "Control-number"
1520 msgstr "Control-number"
1522 #: ../../source/13_searching.rst:649
1526 #: ../../source/13_searching.rst:649
1527 msgid "Date/time-last-modified, dtlm, date-time-last-modified"
1529 "Date/temps-dernière-modification, dtml, date-temps-dernière-modification"
1531 #: ../../source/13_searching.rst:651
1535 #: ../../source/13_searching.rst:651
1537 "Microform-generation:n:range(data,11,1), Material-type,ff7-00:w:"
1538 "range(data,0,1), ff7-01:w:range(data,1,1), ff7-02:w:range(data,2,1), "
1539 "ff7-01-02:w:range(data,0,2)"
1541 "Microform-generation:n:range(data,11,1), Material-type,ff7-00:w:"
1542 "range(data,0,1), ff7-01:w:range(data,1,1), ff7-02:w:range(data,2,1), "
1543 "ff7-01-02:w:range(data,0,2)"
1545 #: ../../source/13_searching.rst:653
1549 #: ../../source/13_searching.rst:653
1551 "date-entered-on-file:n:range(data,0,5), date-entered-on-file:s:"
1552 "range(data,0,5), pubdate:w:range(data,7,4), pubdate:n:range(data,7,4), "
1553 "pubdate:y:range(data,7,4), pubdate:s:range(data,7,4), pl:w:range(data,15,3), "
1554 "ta:w:range(data,22,1), ff8-23:w:range(data,23,1), ff8-29:w:range(data,29,1), "
1555 "lf:w:range(data,33,1), bio:w:range(data,34,1), ln:n:range(data,35,3), ctype:"
1556 "w:range(data,24,4), Record-source:w:range(data,39,0)"
1558 "date-entered-on-file:n:range(data,0,5), date-entered-on-file:s:"
1559 "range(data,0,5), pubdate:w:range(data,7,4), pubdate:n:range(data,7,4), "
1560 "pubdate:y:range(data,7,4), pubdate:s:range(data,7,4), pl:w:range(data,15,3), "
1561 "ta:w:range(data,22,1), ff8-23:w:range(data,23,1), ff8-29:w:range(data,29,1), "
1562 "lf:w:range(data,33,1), bio:w:range(data,34,1), ln:n:range(data,35,3), ctype:"
1563 "w:range(data,24,4), Record-source:w:range(data,39,0)"
1565 #: ../../source/13_searching.rst:655
1569 #: ../../source/13_searching.rst:655 ../../source/13_searching.rst:657
1570 msgid "LC-card-number, Identifier-standard"
1571 msgstr "LC-card-number, Identifier-standard"
1573 #: ../../source/13_searching.rst:657
1577 #: ../../source/13_searching.rst:659
1581 #: ../../source/13_searching.rst:659
1583 "BNB-card-number, BGF-number, Number-db, Number-natl-biblio, Identifier-"
1586 "BNB-card-number, BGF-number, Number-db, Number-natl-biblio, Identifier-"
1589 #: ../../source/13_searching.rst:661
1593 #: ../../source/13_searching.rst:661
1594 msgid "Number-legal-deposit, Identifier-standard"
1595 msgstr "Number-legal-deposit, Identifier-standard"
1597 #: ../../source/13_searching.rst:663
1601 #: ../../source/13_searching.rst:663 ../../source/13_searching.rst:667
1602 #: ../../source/13_searching.rst:671 ../../source/13_searching.rst:673
1603 #: ../../source/13_searching.rst:677 ../../source/13_searching.rst:679
1604 msgid "Identifier-standard"
1605 msgstr "Identifier-standard"
1607 #: ../../source/13_searching.rst:665
1611 #: ../../source/13_searching.rst:665
1612 msgid "ISBN:w, Identifier-standard:w"
1613 msgstr "ISBN:w, Identifier-standard:w"
1615 #: ../../source/13_searching.rst:667
1619 #: ../../source/13_searching.rst:669
1623 #: ../../source/13_searching.rst:669
1624 msgid "ISSN:w, Identifier-standard:w"
1625 msgstr "ISSN:w, Identifier-standard:w"
1627 #: ../../source/13_searching.rst:671
1631 #: ../../source/13_searching.rst:673
1635 #: ../../source/13_searching.rst:675
1639 #: ../../source/13_searching.rst:675
1640 msgid "Identifier-other"
1641 msgstr "Identifier-other"
1643 #: ../../source/13_searching.rst:677
1647 #: ../../source/13_searching.rst:679
1651 #: ../../source/13_searching.rst:681
1655 #: ../../source/13_searching.rst:681
1656 msgid "Report-number, Identifier-standard"
1657 msgstr "Report-number, Identifier-standard"
1659 #: ../../source/13_searching.rst:683
1663 #: ../../source/13_searching.rst:683
1664 msgid "Number-music-publisher, Identifier-standard"
1665 msgstr "Number-music-publisher, Identifier-standard"
1667 #: ../../source/13_searching.rst:685
1671 #: ../../source/13_searching.rst:685
1672 msgid "CODEN, Identifier-standard"
1673 msgstr "CODEN, Identifier-standard"
1675 #: ../../source/13_searching.rst:687
1679 #: ../../source/13_searching.rst:687
1683 #: ../../source/13_searching.rst:689
1687 #: ../../source/13_searching.rst:689
1688 msgid "Identifier-standard, Stock-number"
1689 msgstr "Identifier-standard, Stock-number"
1691 #: ../../source/13_searching.rst:691
1695 #: ../../source/13_searching.rst:691
1696 msgid "Code-institution, Record-source"
1697 msgstr "Code-institution, Record-source"
1699 #: ../../source/13_searching.rst:693
1703 #: ../../source/13_searching.rst:693
1707 #: ../../source/13_searching.rst:695
1711 #: ../../source/13_searching.rst:695
1712 msgid "language-original"
1713 msgstr "language-original"
1715 #: ../../source/13_searching.rst:697
1719 #: ../../source/13_searching.rst:697
1721 msgstr "In-soustitre"
1723 #: ../../source/13_searching.rst:699
1727 #: ../../source/13_searching.rst:701
1731 #: ../../source/13_searching.rst:701
1732 msgid "Code-geographic"
1733 msgstr "Code-geographic"
1735 #: ../../source/13_searching.rst:703
1739 #: ../../source/13_searching.rst:703 ../../source/13_searching.rst:705
1740 msgid "LC-call-number:w, LC-call-number:p, LC-call-number:s"
1741 msgstr "LC-call-number:w, LC-call-number:p, LC-call-number:s"
1743 #: ../../source/13_searching.rst:705
1747 #: ../../source/13_searching.rst:707
1751 #: ../../source/13_searching.rst:707
1752 msgid "Geographic-class"
1753 msgstr "Geographic-class"
1755 #: ../../source/13_searching.rst:709
1759 #: ../../source/13_searching.rst:709
1760 msgid "NLM-call-number"
1763 #: ../../source/13_searching.rst:711
1767 #: ../../source/13_searching.rst:711
1768 msgid "NAL-call-number"
1771 #: ../../source/13_searching.rst:713
1775 #: ../../source/13_searching.rst:713
1776 msgid "UDC-classification"
1777 msgstr "UDC-classification"
1779 #: ../../source/13_searching.rst:715
1783 #: ../../source/13_searching.rst:715
1784 msgid "Dewey-classification:w, Dewey-classification:s"
1785 msgstr "Dewey-classification:w, Dewey-classification:s"
1787 #: ../../source/13_searching.rst:717
1791 #: ../../source/13_searching.rst:717
1792 msgid "Number-govt-pub"
1793 msgstr "Number-govt-pub"
1795 #: ../../source/13_searching.rst:719
1799 #: ../../source/13_searching.rst:719 ../../source/13_searching.rst:767
1800 msgid "Cross-Reference:w, Koha-Auth-Number"
1801 msgstr "Cross-Reference:w, Koha-Auth-Number"
1803 #: ../../source/13_searching.rst:721
1807 #: ../../source/13_searching.rst:721
1809 "Author,Author:p, Author:s, Editor, Author-personal-bibliography, Author-"
1810 "personal-bibliography:p, Author-personal-bibliography:s"
1812 "Author,Author:p, Author:s, Editor, Author-personal-bibliography, Author-"
1813 "personal-bibliography:p, Author-personal-bibliography:s"
1815 #: ../../source/13_searching.rst:723
1819 #: ../../source/13_searching.rst:723
1821 "Author, Author-title, Author-name-personal, Name, Name-and-title, Personal-"
1824 "Author, Author-title, Author-name-personal, Name, Name-and-title, Personal-"
1827 #: ../../source/13_searching.rst:725
1831 #: ../../source/13_searching.rst:727
1835 #: ../../source/13_searching.rst:727
1837 "Author, Author-title, Author-name-corporate, Name, Name-and-title, Corporate-"
1840 "Author, Author-title, Author-name-corporate, Name, Name-and-title, Corporate-"
1843 #: ../../source/13_searching.rst:729
1847 #: ../../source/13_searching.rst:731
1851 #: ../../source/13_searching.rst:731
1853 "Author, Author-title, Author-name-corporate, Name, Name-and-title, "
1856 "Author, Author-title, Author-name-corporate, Name, Name-and-title, "
1859 #: ../../source/13_searching.rst:733
1863 #: ../../source/13_searching.rst:733 ../../source/13_searching.rst:753
1864 #: ../../source/13_searching.rst:757 ../../source/13_searching.rst:873
1865 #: ../../source/13_searching.rst:919 ../../source/13_searching.rst:945
1866 msgid "Thematic-number"
1867 msgstr "Thematic-number"
1869 #: ../../source/13_searching.rst:735
1873 #: ../../source/13_searching.rst:735 ../../source/13_searching.rst:751
1874 #: ../../source/13_searching.rst:759 ../../source/13_searching.rst:875
1875 #: ../../source/13_searching.rst:921 ../../source/13_searching.rst:947
1879 #: ../../source/13_searching.rst:737
1883 #: ../../source/13_searching.rst:739
1887 #: ../../source/13_searching.rst:739 ../../source/13_searching.rst:951
1888 msgid "Title, Title-uniform"
1889 msgstr "Titre, Titre-uniforme"
1891 #: ../../source/13_searching.rst:741
1895 #: ../../source/13_searching.rst:741 ../../source/13_searching.rst:743
1896 msgid "Title, Title-abbreviated"
1897 msgstr "Title, Title-abbreviated"
1899 #: ../../source/13_searching.rst:743
1903 #: ../../source/13_searching.rst:745
1907 #: ../../source/13_searching.rst:745 ../../source/13_searching.rst:953
1908 msgid "Title, Title-other-variant"
1909 msgstr "Title, Title-other-variant"
1911 #: ../../source/13_searching.rst:747
1915 #: ../../source/13_searching.rst:747
1916 msgid "Title, Title-expanded"
1917 msgstr "Title, Title-expanded"
1919 #: ../../source/13_searching.rst:749
1923 #: ../../source/13_searching.rst:749
1924 msgid "Title, Title-key"
1925 msgstr "Title, Title-key"
1927 #: ../../source/13_searching.rst:751
1931 #: ../../source/13_searching.rst:753
1935 #: ../../source/13_searching.rst:755
1939 #: ../../source/13_searching.rst:755
1940 msgid "Title:w, Title:p, Title-uniform"
1941 msgstr "Title:w, Title:p, Title-uniform"
1943 #: ../../source/13_searching.rst:757
1947 #: ../../source/13_searching.rst:759
1951 #: ../../source/13_searching.rst:761
1955 #: ../../source/13_searching.rst:761
1956 msgid "Title:w, Title:p, Title-collective"
1957 msgstr "Title:w, Title:p, Title-collective"
1959 #: ../../source/13_searching.rst:763
1963 #: ../../source/13_searching.rst:763
1964 msgid "Title-cover:w, Title-cover:p, Title-cover:s, Title:w, Title:p, Title:s"
1965 msgstr "Title-cover:w, Title-cover:p, Title-cover:s, Title:w, Title:p, Title:s"
1967 #: ../../source/13_searching.rst:765
1971 #: ../../source/13_searching.rst:765
1972 msgid "Author, Author-in-order:w, Author-in-order:p, Author-in-order:s"
1973 msgstr "Author, Author-in-order:w, Author-in-order:p, Author-in-order:s"
1975 #: ../../source/13_searching.rst:767
1979 #: ../../source/13_searching.rst:769
1983 #: ../../source/13_searching.rst:769
1984 msgid "Title:w, Title:p"
1985 msgstr "Title:w, Title:p"
1987 #: ../../source/13_searching.rst:771
1991 #: ../../source/13_searching.rst:771
1992 msgid "Title, Title:p, Title-abbreviated, Title-expanded, Title-former"
1993 msgstr "Title, Title:p, Title-abbreviated, Title-expanded, Title-former"
1995 #: ../../source/13_searching.rst:773
1999 #: ../../source/13_searching.rst:773
2000 msgid "Title, Title:p, Title-former, Title-other-variant, Related-periodical"
2001 msgstr "Title, Title:p, Title-former, Title-other-variant, Related-periodical"
2003 #: ../../source/13_searching.rst:775
2007 #: ../../source/13_searching.rst:775
2011 #: ../../source/13_searching.rst:777
2015 #: ../../source/13_searching.rst:777
2016 msgid "Publisher:w, Publisher:p"
2017 msgstr "Publisher:w, Publisher:p"
2019 #: ../../source/13_searching.rst:779
2023 #: ../../source/13_searching.rst:779
2024 msgid "copydate, copydate:s"
2025 msgstr "copydate, copydate:s"
2027 #: ../../source/13_searching.rst:781
2031 #: ../../source/13_searching.rst:781
2032 msgid "Provider, pl"
2033 msgstr "Fournisseur, pl"
2035 #: ../../source/13_searching.rst:783
2039 #: ../../source/13_searching.rst:783
2041 msgstr "Fournisseur"
2043 #: ../../source/13_searching.rst:785
2047 #: ../../source/13_searching.rst:785
2048 msgid "Extent:w, Extent:p"
2049 msgstr "Extent:w, Extent:p"
2051 #: ../../source/13_searching.rst:787
2055 #: ../../source/13_searching.rst:787 ../../source/13_searching.rst:797
2056 #: ../../source/13_searching.rst:807 ../../source/13_searching.rst:855
2057 #: ../../source/13_searching.rst:865 ../../source/13_searching.rst:931
2058 #: ../../source/13_searching.rst:937 ../../source/13_searching.rst:969
2059 #: ../../source/13_searching.rst:977 ../../source/13_searching.rst:985
2060 msgid "Name-and-title"
2061 msgstr "Name-and-title"
2063 #: ../../source/13_searching.rst:789
2067 #: ../../source/13_searching.rst:789 ../../source/13_searching.rst:971
2068 #: ../../source/13_searching.rst:979 ../../source/13_searching.rst:989
2069 msgid "Author-title, Name-and-title, Title, Title-series"
2070 msgstr "Author-title, Name-and-title, Title, Title-series"
2072 #: ../../source/13_searching.rst:791
2076 #: ../../source/13_searching.rst:793
2080 #: ../../source/13_searching.rst:793 ../../source/13_searching.rst:975
2081 msgid "Author, Author-name-personal, Name, Personal-name"
2082 msgstr "Author, Author-name-personal, Name, Personal-name"
2084 #: ../../source/13_searching.rst:795 ../../source/13_searching.rst:803
2088 #: ../../source/13_searching.rst:795 ../../source/13_searching.rst:927
2089 msgid "Author, Corporate-name"
2090 msgstr "Author, Corporate-name"
2092 #: ../../source/13_searching.rst:797
2096 #: ../../source/13_searching.rst:799
2100 #: ../../source/13_searching.rst:799
2101 msgid "Author-title, Title, Title-series"
2102 msgstr "Author-title, Title, Title-series"
2104 #: ../../source/13_searching.rst:801
2108 #: ../../source/13_searching.rst:803 ../../source/13_searching.rst:811
2109 msgid "Author-name-corporate, Name"
2110 msgstr "Author-name-corporate, Name"
2112 #: ../../source/13_searching.rst:805 ../../source/13_searching.rst:811
2116 #: ../../source/13_searching.rst:805
2117 msgid "Author, Conference-name"
2118 msgstr "Author, Conference-name"
2120 #: ../../source/13_searching.rst:807
2124 #: ../../source/13_searching.rst:809
2128 #: ../../source/13_searching.rst:809
2129 msgid "Author-title, Title-series"
2130 msgstr "Author-title, Title-series"
2132 #: ../../source/13_searching.rst:813
2136 #: ../../source/13_searching.rst:813 ../../source/13_searching.rst:819
2137 msgid "Title-series:w, Title-series:p"
2138 msgstr "Title-series:w, Title-series:p"
2140 #: ../../source/13_searching.rst:815
2144 #: ../../source/13_searching.rst:817
2148 #: ../../source/13_searching.rst:817
2149 msgid "Title-series:w, Title-series:p, Title, Title-series"
2150 msgstr "Title-series:w, Title-series:p, Title, Title-series"
2152 #: ../../source/13_searching.rst:819
2156 #: ../../source/13_searching.rst:821
2160 #: ../../source/13_searching.rst:821 ../../source/13_searching.rst:995
2161 #: ../../source/13_searching.rst:997
2162 msgid "Title, Title-series"
2163 msgstr "Title, Title-series"
2165 #: ../../source/13_searching.rst:823
2169 #: ../../source/13_searching.rst:825
2173 #: ../../source/13_searching.rst:825 ../../source/13_searching.rst:833
2174 #: ../../source/13_searching.rst:845 ../../source/13_searching.rst:1079
2175 msgid "Note:w, Note:p"
2176 msgstr "Note:w, Note:p"
2178 #: ../../source/13_searching.rst:827
2182 #: ../../source/13_searching.rst:829
2186 #: ../../source/13_searching.rst:831
2190 #: ../../source/13_searching.rst:833
2194 #: ../../source/13_searching.rst:835
2198 #: ../../source/13_searching.rst:835
2202 #: ../../source/13_searching.rst:837
2206 #: ../../source/13_searching.rst:837
2207 msgid "Abstract:w, Abstract:p"
2208 msgstr "Abstract:w, Abstract:p"
2210 #: ../../source/13_searching.rst:839
2214 #: ../../source/13_searching.rst:839
2218 #: ../../source/13_searching.rst:841
2222 #: ../../source/13_searching.rst:841
2226 #: ../../source/13_searching.rst:843
2230 #: ../../source/13_searching.rst:843
2234 #: ../../source/13_searching.rst:845
2238 #: ../../source/13_searching.rst:847
2242 #: ../../source/13_searching.rst:847
2243 msgid "Name-and-title, Name, Personal-name, Subject-name-personal, Subject"
2244 msgstr "Name-and-title, Name, Personal-name, Subject-name-personal, Subject"
2246 #: ../../source/13_searching.rst:849
2250 #: ../../source/13_searching.rst:849
2251 msgid "Name-and-title, Title, Subject"
2252 msgstr "Name-and-title, Title, Subject"
2254 #: ../../source/13_searching.rst:851
2258 #: ../../source/13_searching.rst:853
2262 #: ../../source/13_searching.rst:853
2263 msgid "Name, Personal-name, Subject-name-personal, Subject"
2264 msgstr "Name, Personal-name, Subject-name-personal, Subject"
2266 #: ../../source/13_searching.rst:855
2270 #: ../../source/13_searching.rst:857
2274 #: ../../source/13_searching.rst:857 ../../source/13_searching.rst:867
2275 msgid "Name-and-title, Title"
2276 msgstr "Name-and-title, Title"
2278 #: ../../source/13_searching.rst:859
2282 #: ../../source/13_searching.rst:861
2286 #: ../../source/13_searching.rst:861
2287 msgid "Name, Subject, Corporate-name"
2288 msgstr "Name, Subject, Corporate-name"
2290 #: ../../source/13_searching.rst:863 ../../source/13_searching.rst:871
2294 #: ../../source/13_searching.rst:865
2298 #: ../../source/13_searching.rst:867
2302 #: ../../source/13_searching.rst:869
2306 #: ../../source/13_searching.rst:871
2307 msgid "Name, Subject"
2308 msgstr "Name, Subject"
2310 #: ../../source/13_searching.rst:873
2314 #: ../../source/13_searching.rst:875
2318 #: ../../source/13_searching.rst:877
2322 #: ../../source/13_searching.rst:879
2326 #: ../../source/13_searching.rst:881
2330 #: ../../source/13_searching.rst:883
2334 #: ../../source/13_searching.rst:883 ../../source/13_searching.rst:893
2335 #: ../../source/13_searching.rst:913
2336 msgid "Subject, Subject:p"
2337 msgstr "Subject, Subject:p"
2339 #: ../../source/13_searching.rst:885
2343 #: ../../source/13_searching.rst:887
2347 #: ../../source/13_searching.rst:887
2348 msgid "Name-geographic, Subject,Subject:p"
2349 msgstr "Name-geographic, Subject,Subject:p"
2351 #: ../../source/13_searching.rst:889
2355 #: ../../source/13_searching.rst:891
2359 #: ../../source/13_searching.rst:893
2363 #: ../../source/13_searching.rst:895
2367 #: ../../source/13_searching.rst:897
2371 #: ../../source/13_searching.rst:899
2375 #: ../../source/13_searching.rst:901
2379 #: ../../source/13_searching.rst:903
2383 #: ../../source/13_searching.rst:905
2387 #: ../../source/13_searching.rst:907
2391 #: ../../source/13_searching.rst:909
2395 #: ../../source/13_searching.rst:911
2399 #: ../../source/13_searching.rst:913
2403 #: ../../source/13_searching.rst:915
2407 #: ../../source/13_searching.rst:915
2408 msgid "Cross-Reference, Koha-Auth-Number"
2409 msgstr "Cross-Reference, Koha-Auth-Number"
2411 #: ../../source/13_searching.rst:917
2415 #: ../../source/13_searching.rst:917
2416 msgid "Author, Author:p"
2417 msgstr "Author, Author:p"
2419 #: ../../source/13_searching.rst:919
2423 #: ../../source/13_searching.rst:921
2427 #: ../../source/13_searching.rst:923
2431 #: ../../source/13_searching.rst:923 ../../source/13_searching.rst:929
2432 msgid "Author-title, Name-and-title, Title, Title-uniform"
2433 msgstr "Author-title, Name-and-title, Title, Title-uniform"
2435 #: ../../source/13_searching.rst:925
2439 #: ../../source/13_searching.rst:925
2441 "Author, Author-name-corporate, Author-name-personal, Name, Editor, Personal-"
2444 "Author, Author-name-corporate, Author-name-personal, Name, Editor, Personal-"
2447 #: ../../source/13_searching.rst:927 ../../source/13_searching.rst:935
2451 #: ../../source/13_searching.rst:929
2455 #: ../../source/13_searching.rst:931
2459 #: ../../source/13_searching.rst:933
2463 #: ../../source/13_searching.rst:935
2464 msgid "Author, Name"
2465 msgstr "Author, Name"
2467 #: ../../source/13_searching.rst:937
2471 #: ../../source/13_searching.rst:939
2475 #: ../../source/13_searching.rst:939
2476 msgid "Author-title, Title, Title-uniform"
2477 msgstr "Author-title, Title, Title-uniform"
2479 #: ../../source/13_searching.rst:941
2483 #: ../../source/13_searching.rst:943
2487 #: ../../source/13_searching.rst:943
2488 msgid "Author-name-corporate, Name, Conference-name"
2489 msgstr "Author-name-corporate, Name, Conference-name"
2491 #: ../../source/13_searching.rst:945
2495 #: ../../source/13_searching.rst:947
2499 #: ../../source/13_searching.rst:949
2503 #: ../../source/13_searching.rst:951
2507 #: ../../source/13_searching.rst:953
2511 #: ../../source/13_searching.rst:955
2515 #: ../../source/13_searching.rst:955
2519 #: ../../source/13_searching.rst:957
2523 #: ../../source/13_searching.rst:959
2527 #: ../../source/13_searching.rst:959 ../../source/13_searching.rst:963
2528 #: ../../source/13_searching.rst:967
2529 msgid "Record-control-number"
2530 msgstr "Numéro-contrôle-notice"
2532 #: ../../source/13_searching.rst:961
2536 #: ../../source/13_searching.rst:961
2537 msgid "Title, Title-former, Related-periodical"
2538 msgstr "Title, Title-former, Related-periodical"
2540 #: ../../source/13_searching.rst:963
2544 #: ../../source/13_searching.rst:965
2548 #: ../../source/13_searching.rst:965
2549 msgid "Related-periodical"
2550 msgstr "Related-periodical"
2552 #: ../../source/13_searching.rst:967
2556 #: ../../source/13_searching.rst:969
2560 #: ../../source/13_searching.rst:971
2564 #: ../../source/13_searching.rst:973
2568 #: ../../source/13_searching.rst:975
2572 #: ../../source/13_searching.rst:977
2576 #: ../../source/13_searching.rst:979
2580 #: ../../source/13_searching.rst:981
2584 #: ../../source/13_searching.rst:983
2588 #: ../../source/13_searching.rst:983
2589 msgid "Author, Corporate-name, Author-name-corporate, Name"
2590 msgstr "Author, Corporate-name, Author-name-corporate, Name"
2592 #: ../../source/13_searching.rst:985
2596 #: ../../source/13_searching.rst:987
2600 #: ../../source/13_searching.rst:989
2604 #: ../../source/13_searching.rst:991
2608 #: ../../source/13_searching.rst:991
2609 msgid "Author, Author-name-corporate, Name, Conference-name"
2610 msgstr "Author, Author-name-corporate, Name, Conference-name"
2612 #: ../../source/13_searching.rst:993
2616 #: ../../source/13_searching.rst:995
2620 #: ../../source/13_searching.rst:997
2624 #: ../../source/13_searching.rst:999
2628 #: ../../source/13_searching.rst:999
2629 msgid "totalissues:n, totalissues:s"
2630 msgstr "totalissues:n, totalissues:s"
2632 #: ../../source/13_searching.rst:1001
2636 #: ../../source/13_searching.rst:1001
2637 msgid "cn-bib-source"
2638 msgstr "cn-bib-source"
2640 #: ../../source/13_searching.rst:1003
2644 #: ../../source/13_searching.rst:1003
2645 msgid "cn-bib-sort:n, cn-bib-sort:s"
2646 msgstr "cn-bib-sort:n, cn-bib-sort:s"
2648 #: ../../source/13_searching.rst:1005
2652 #: ../../source/13_searching.rst:1005
2656 #: ../../source/13_searching.rst:1007
2660 #: ../../source/13_searching.rst:1007
2661 msgid "Suppress:w, Suppress:n"
2662 msgstr "Suppress:w, Suppress:n"
2664 #: ../../source/13_searching.rst:1009
2668 #: ../../source/13_searching.rst:1009
2672 #: ../../source/13_searching.rst:1011
2676 #: ../../source/13_searching.rst:1011
2680 #: ../../source/13_searching.rst:1013
2684 #: ../../source/13_searching.rst:1013
2688 #: ../../source/13_searching.rst:1015
2692 #: ../../source/13_searching.rst:1015
2696 #: ../../source/13_searching.rst:1017
2700 #: ../../source/13_searching.rst:1017
2701 msgid "withdrawn:n, withdrawn:w"
2702 msgstr "withdrawn:n, withdrawn:w"
2704 #: ../../source/13_searching.rst:1019
2708 #: ../../source/13_searching.rst:1019
2709 msgid "lost, lost:n"
2710 msgstr "lost, lost:n"
2712 #: ../../source/13_searching.rst:1021
2716 #: ../../source/13_searching.rst:1021
2717 msgid "classification-source"
2718 msgstr "classification-source"
2720 #: ../../source/13_searching.rst:1023
2724 #: ../../source/13_searching.rst:1023
2725 msgid "materials-specified"
2726 msgstr "materials-specified"
2728 #: ../../source/13_searching.rst:1025
2732 #: ../../source/13_searching.rst:1025
2733 msgid "damaged:n, damaged:w"
2734 msgstr "damaged:n, damaged:w"
2736 #: ../../source/13_searching.rst:1027
2740 #: ../../source/13_searching.rst:1027
2741 msgid "restricted:n, restricted:w"
2742 msgstr "restricted:n, restricted:w"
2744 #: ../../source/13_searching.rst:1029
2748 #: ../../source/13_searching.rst:1029
2749 msgid "cn-sort:n, cn-sort:s"
2750 msgstr "cn-sort:n, cn-sort:s"
2752 #: ../../source/13_searching.rst:1031
2756 #: ../../source/13_searching.rst:1031
2757 msgid "notforloan:n, notforloan:w"
2758 msgstr "notforloan:n, notforloan:w"
2760 #: ../../source/13_searching.rst:1033
2764 #: ../../source/13_searching.rst:1033
2768 #: ../../source/13_searching.rst:1035
2772 #: ../../source/13_searching.rst:1035
2773 msgid "itemnumber:n, itemnumber:s"
2774 msgstr "itemnumber:n, itemnumber:s"
2776 #: ../../source/13_searching.rst:1037
2780 #: ../../source/13_searching.rst:1037
2784 #: ../../source/13_searching.rst:1039
2788 #: ../../source/13_searching.rst:1039
2789 msgid "holdingbranch"
2790 msgstr "holdingbranch"
2792 #: ../../source/13_searching.rst:1041
2796 #: ../../source/13_searching.rst:1041
2800 #: ../../source/13_searching.rst:1043
2804 #: ../../source/13_searching.rst:1043
2805 msgid "Date-of-acquisition, Date-of-acquisition:d, Date-of-acquisition:s"
2806 msgstr "Date-of-acquisition, Date-of-acquisition:d, Date-of-acquisition:s"
2808 #: ../../source/13_searching.rst:1045
2812 #: ../../source/13_searching.rst:1045
2816 #: ../../source/13_searching.rst:1047
2820 #: ../../source/13_searching.rst:1047
2821 msgid "coded-location-qualifier"
2822 msgstr "coded-location-qualifier"
2824 #: ../../source/13_searching.rst:1049
2828 #: ../../source/13_searching.rst:1049
2832 #: ../../source/13_searching.rst:1051
2836 #: ../../source/13_searching.rst:1051
2837 msgid "stack:n, stack:w"
2838 msgstr "stack:n, stack:w"
2840 #: ../../source/13_searching.rst:1053
2844 #: ../../source/13_searching.rst:1053
2845 msgid "issues:n, issues:w, issues:s"
2846 msgstr "issues:n, issues:w, issues:s"
2848 #: ../../source/13_searching.rst:1055
2852 #: ../../source/13_searching.rst:1055
2853 msgid "renewals:n, renewals:w"
2854 msgstr "renewals:n, renewals:w"
2856 #: ../../source/13_searching.rst:1057
2860 #: ../../source/13_searching.rst:1057
2861 msgid "reserves:n, reserves:w"
2862 msgstr "reserves:n, reserves:w"
2864 #: ../../source/13_searching.rst:1059
2868 #: ../../source/13_searching.rst:1059
2869 msgid "Local-classification:w, Local-classification:p, Local-classification:s"
2870 msgstr "Local-classification:w, Local-classification:p, Local-classification:s"
2872 #: ../../source/13_searching.rst:1061
2876 #: ../../source/13_searching.rst:1061
2877 msgid "barcode, barcode:n"
2878 msgstr "barcode, barcode:n"
2880 #: ../../source/13_searching.rst:1063
2884 #: ../../source/13_searching.rst:1063
2885 msgid "onloan:n, onloan:w"
2886 msgstr "onloan:n, onloan:w"
2888 #: ../../source/13_searching.rst:1065
2892 #: ../../source/13_searching.rst:1065
2893 msgid "datelastseen"
2894 msgstr "datelastseen"
2896 #: ../../source/13_searching.rst:1067
2900 #: ../../source/13_searching.rst:1067
2901 msgid "datelastborrowed"
2902 msgstr "datelastborrowed"
2904 #: ../../source/13_searching.rst:1069
2908 #: ../../source/13_searching.rst:1069
2912 #: ../../source/13_searching.rst:1071
2916 #: ../../source/13_searching.rst:1071
2920 #: ../../source/13_searching.rst:1073
2924 #: ../../source/13_searching.rst:1073
2925 msgid "replacementprice"
2926 msgstr "replacementprice"
2928 #: ../../source/13_searching.rst:1075
2932 #: ../../source/13_searching.rst:1075
2933 msgid "replacementpricedate"
2934 msgstr "replacementpricedate"
2936 #: ../../source/13_searching.rst:1077
2940 #: ../../source/13_searching.rst:1077
2944 #: ../../source/13_searching.rst:1079
2948 #: ../../source/13_searching.rst:1081
2952 #: ../../source/13_searching.rst:1081
2953 msgid "Local-Number:n, Local-Number:w, Local-Number:s"
2954 msgstr "Local-Number:n, Local-Number:w, Local-Number:s"
2956 #: ../../source/13_searching.rst:1083
2960 #: ../../source/13_searching.rst:1083
2961 msgid "biblioitemnumber:n, biblioitemnumber:w, biblioitemnumber:s"
2962 msgstr "biblioitemnumber:n, biblioitemnumber:w, biblioitemnumber:s"
2964 #: ../../source/13_searching.rst:1086
2966 msgid "Table: Indexes"
2967 msgstr "Parcourir les index : "
2969 #~ msgid "Koha search box |image1037|"
2970 #~ msgstr "Barre de recherche Koha"
2972 #~ msgid "Keyword Search |image1038|"
2973 #~ msgstr "Recherche par mot-clé"
2975 #~ msgid "No results found |image1041|"
2976 #~ msgstr "Pas de réponse"
2978 #~ msgid "Advanced Search Options |image1043|"
2979 #~ msgstr "Options de recherche avancée"
2981 #~ msgid "Advanced Search |image1044|"
2982 #~ msgstr "Recherche avancée"
2984 #~ msgid "Results from Advanced Search |image1045|"
2985 #~ msgstr "Résultats de recherche avancée"
2987 #~ msgid "Fewer Search Options |image1046|"
2988 #~ msgstr "Quelques options de recherche"
2990 #~ msgid "Other Advanced Search Options |image1047|"
2991 #~ msgstr "Autres options de recherche avancée"
2993 #~ msgid "Sort Results By |image1048|"
2994 #~ msgstr "Trier les résultats par"
2996 #~ msgid "Sample Search 1 |image1049|"
2997 #~ msgstr "Exemple de recherche 10"
2999 #~ msgid "Sample Search 2 |image1050|"
3000 #~ msgstr "Exemple de recherche 10"
3002 #~ msgid "Sample Search 3 |image1051|"
3003 #~ msgstr "Exemple de recherche 10"
3005 #~ msgid "Sample Search 4 |image1052|"
3006 #~ msgstr "Exemple de recherche 10"
3008 #~ msgid "Sample Search 5 |image1053|"
3009 #~ msgstr "Exemple de recherche 10"
3011 #~ msgid "Sample Search 6 |image1054|"
3012 #~ msgstr "Exemple de recherche 10"
3014 #~ msgid "Sample Search 7 |image1055|"
3015 #~ msgstr "Exemple de recherche 10"
3017 #~ msgid "Sample Search 8 |image1056|"
3018 #~ msgstr "Exemple de recherche 10"
3020 #~ msgid "Sample Search 9 |image1057|"
3021 #~ msgstr "Exemple de recherche 10"
3023 #~ msgid "Sample Search 10 |image1058|"
3024 #~ msgstr "Exemple de recherche 10"
3026 #~ msgid "Sample Search 11 |image1059|"
3027 #~ msgstr "Exemple de recherche 11"
3029 #~ msgid "Sample Search 12 |image1060|"
3030 #~ msgstr "Exemple de recherche 12"
3032 #~ msgid "Sample Search 13 |image1061|"
3033 #~ msgstr "Exemple de recherche 13"