Updating .po files
[kohadocs.git] / en / locales / cs / LC_MESSAGES / 17_miscellaneous.po
1 # Compendium of cs.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: compendium-cs\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2017-10-25 12:27-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2017-08-31 15:17-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: cs\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
14 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4
15 msgid "Web Services"
16 msgstr "Webové služby"
17
18 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:9
19 msgid "OAI-PMH"
20 msgstr "OAI-PMH"
21
22 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:11
23 msgid ""
24 "For the Open Archives Initiative-Protocol for Metadata Harvesting (OAI-PMH) "
25 "there are two groups of 'participants': Data Providers and Service "
26 "Providers. Data Providers (open archives, repositories) provide free access "
27 "to metadata, and may, but do not necessarily, offer free access to full "
28 "texts or other resources. OAI-PMH provides an easy to implement, low barrier "
29 "solution for Data Providers. Service Providers use the OAI interfaces of the "
30 "Data Providers to harvest and store metadata. Note that this means that "
31 "there are no live search requests to the Data Providers; rather, services "
32 "are based on the harvested data via OAI-PMH."
33 msgstr ""
34 "Z hlediska protokolu Open Archives Initiative-Protocol for Metadata "
35 "Harvesting (OAI-PMH) existují dvě skupiny účastníků při předávání metadat: "
36 "Data Providers (poskytovatelé dat) a Service Providers (poskytovatelé "
37 "služeb). Poskytovatelé dat (archívy, repozitáře) poskytují volný přístup k "
38 "metadatům a mohou (ale nemusejí) poskytovat i volný přístup k plným textům a "
39 "dalším zdrojům. OAI-PMH je z hlediska poskytovatelů dat poměrně snadno "
40 "implementovatelný. Poskytovatelé služeb sklázejí data od data providerů a "
41 "ukládají je do svých databází. To znamená, že poskytovatelé služeb "
42 "nezprostředkovávají přímý přístup k aktuálním datům u poskytovatelů dat, ale "
43 "poskytované služby  jsou založené na těch datech, která jsou sklizena a "
44 "uložena přes OAI-PMH."
45
46 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:22
47 #, fuzzy
48 msgid ""
49 "Koha at present can only act as a Data Provider. It can not harvest from "
50 "other repositories. The biggest stumbling block to having Koha harvest from "
51 "other repositories is that MARC is the only metadata format that Koha "
52 "indexes natively. Visit http://www.oaforum.org/tutorial/english/page3.htm "
53 "for diagrams of how OAI-PMH works."
54 msgstr ""
55 "Koha v současné době umí být pouze poskytovatelem dat. Neumí tedy sklízet "
56 "jiné poskytovatele dat. Největší překážkou je to, že Koha ukládá všechny "
57 "záznamy pouze ve formátu MARC. Chcete-li vědět více o tom, jak OAI-PMH "
58 "funguje, navštivte tuto stránku: `http://www.oaforum.org/tutorial/english/"
59 "page3.htm <#http://www.oaforum.org/tutorial/english/page3.htm>`__."
60
61 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:29
62 #, fuzzy
63 msgid "Learn more about OAI-PMH at: http://www.openarchives.org/pmh/"
64 msgstr ""
65 "Více o protokolu OAI-PMH na `http://www.openarchives.org/pmh/ <#http://www."
66 "openarchives.org/pmh/>`__"
67
68 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:31
69 msgid ""
70 "To enable OAI-PMH in Koha edit the :ref:`OAI-PMH` preference. Once enabled "
71 "you can visit http://YOURKOHACATALOG/cgi-bin/koha/oai.pl to see your file."
72 msgstr ""
73
74 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:38
75 msgid "Sample OAI Conf File"
76 msgstr "Příklad konfigurační souboru po OAI"
77
78 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:64
79 msgid "REST services"
80 msgstr "REST služby"
81
82 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:66
83 #, fuzzy
84 msgid ""
85 "Koha can now be requested by REST http requests. BibLibre wrotes an external "
86 "module to adds more possibilities than ILS-DI can provide.There is no "
87 "authentication process, but authorized ips are listed in the config file. "
88 "Services have been tested in 3.10, 3.12 and 3.14 koha versions. You can find "
89 "more information about it into README file and opac/rest.pl documentation on "
90 "http://git.biblibre.com. If you want to add features, send us a patch at dev"
91 "\\_patches AT biblibre DOT com."
92 msgstr ""
93 "Koha může odpovídat na REST požadavky zasílané přes protokol http. Firma "
94 "BibLibre vytvořila externí module, který poskytuje větší možnosti než "
95 "stávající rozhraní ILS-DI. Ověření přístupu je ale pouze na úrovni povolení "
96 "IP adres. Služba byla testována na verzích 3.10, 3.12 a 3.14 systému Kohy. "
97 "Více informací naleznete v souboru README a v souboru opac/rest.pl na http://"
98 "git.biblibre.com. Pokud chcete rozšířit funkce REST služby, můžete posílat "
99 "patche na dev_patches AT biblibre DOT com."
100
101 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:74
102 msgid "Services provided in 1.4 version are:"
103 msgstr "Služby poskytované ve verzi 1.4:"
104
105 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:102 ../../source/17_miscellaneous.rst:107
106 msgid "Using the SRU server"
107 msgstr "Nový SRU server"
108
109 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:109
110 msgid ""
111 "Koha implements the Search/Retrieve via URL (SRU) protocol. More information "
112 "about the protocol itself can be found at http://www.loc.gov/standards/sru/. "
113 "The version implemented is version 1.1."
114 msgstr ""
115
116 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:117
117 msgid "Explain"
118 msgstr "Explain "
119
120 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:119
121 msgid ""
122 "If you want to have information about the implementation of SRU on a given "
123 "server, you should have access to the Explain file using a request to the "
124 "server without any parameter. Like <http://myserver.com:9999/biblios/>. The "
125 "response from the server is an XML file that should look like the following "
126 "and will give you information about the default settings of the SRU server."
127 msgstr ""
128
129 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:188
130 msgid "Search"
131 msgstr "Hledat"
132
133 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:190
134 msgid ""
135 "This url : http://myserver.com:9999/biblios?"
136 "version=1.1&operation=searchRetrieve&query=reefs is composed of the "
137 "following elements:"
138 msgstr ""
139
140 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:194
141 msgid "base url of the SRU server : http://myserver.com:9999/biblios?"
142 msgstr ""
143
144 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:196
145 msgid ""
146 "search part with the 3 required parameters : version, operation and query. "
147 "The parameters within the search part should be of the key=value form, and "
148 "can be combined with the & character."
149 msgstr ""
150
151 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:200
152 msgid ""
153 "One can add optional parameters to the query, for instance maximumRecords "
154 "indicating the maximum number of records to be returned by the server. So "
155 "http://myserver.com:9999/biblios?"
156 "version=1.1&operation=searchRetrieve&query=reefs&maximumRecords=5 will only "
157 "get the first 5 results results from the server."
158 msgstr ""
159
160 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:206
161 msgid ""
162 "http://www.loc.gov/standards/sru/sru1-1archive/search-retrieve-operation."
163 "html gives more details about the search operations and in particular the "
164 "list of optional parameters for searching."
165 msgstr ""
166
167 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:213
168 #, fuzzy
169 msgid "More details about Search"
170 msgstr "Více podrobností"
171
172 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:215
173 msgid "The \"operation\" key can take two values: scan or searchRetrieve."
174 msgstr ""
175
176 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:217
177 msgid ""
178 "If operation=searchRetrieve, then the search key should be query. As in : "
179 "operation=searchRetrieve&query=reefs"
180 msgstr ""
181
182 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:220
183 msgid ""
184 "If operation=scan, then the search key should be scanClause. As in : "
185 "operation=scan&scanClause=reefs"
186 msgstr ""
187
188 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:223
189 msgid ""
190 "etc/zebradb/biblios/etc/bib1.att defines Zebra/3950 indexes that exist on "
191 "your system. For instance you'll see that we have indexes for Subject and "
192 "for Title: att 21 Subject and att 4 Title respectively."
193 msgstr ""
194
195 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:227
196 msgid ""
197 "In the pqf.properties file located under etc/zebradb/pqf.properties I see "
198 "that an access point already uses my Subject index (index.dc.subject = 1=21) "
199 "while another uses my Title index (index.dc.title = 1=4) I know this is my "
200 "Subject index because as I've seen just before in my bib1.att file, it's "
201 "called with =1=21 in Z3950: so index.dc.subject = 1=21 correctly points to "
202 "my Subject index. And Title was called with 1=4 so index.dc.title = 1=4 "
203 "correctly points to my Title index. I can now construct my query just like I "
204 "would in a search box, just preceding it with the \"query\" key: "
205 "query=Subject=reefs and Title=coral searches \"reefs\" in the subject and "
206 "\"coral\" in the title. The full url would be http://myserver.com:9999/"
207 "biblios?version=1.1&operation=searchRetrieve&query=Subject=reefs and "
208 "Title=coral If I want to limit the result set to just 5 records, I can do "
209 "http://myserver.com:9999/biblios?"
210 "version=1.1&operation=searchRetrieve&query=Subject=reefs and "
211 "Title=coral&maximumRecords=5"
212 msgstr ""
213
214 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:243
215 msgid ""
216 "I can also play with truncate, relations, etc. Those are also defined in my "
217 "pqf.properties file. I can see for instance the position properties defined "
218 "as:"
219 msgstr ""
220
221 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:255
222 msgid ""
223 "So as an example if I want \"coral\" to be at the beginning of the title, I "
224 "can do this query : http://myserver.com:9999/biblios?"
225 "version=1.1&operation=searchRetrieve&query=Title=coral first"
226 msgstr ""
227
228 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:263
229 msgid "Retrieve"
230 msgstr ""
231
232 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:265
233 msgid ""
234 "My search for http://univ\\_lyon3.biblibre.com:9999/biblios?"
235 "version=1.1&operation=searchRetrieve&query=coral reefs&maximumRecords=1 "
236 "retrieves just on record. The response looks like this:"
237 msgstr ""
238
239 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:336
240 #, fuzzy
241 msgid "New titles slider for OPAC"
242 msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
243
244 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:338
245 msgid ""
246 "Often times libraries will want to add a flowing widget with new materials "
247 "at the library to their main public catalog page. To do this you can use a "
248 "widget from any number of services (usually for a cost) or you can `enable "
249 "plugins <#pluginsystem>`__ in Koha and use the `Cover Flow plugin <http://"
250 "git.bywatersolutions.com/koha-plugins.git/shortlog/refs/heads/cover_flow>`__ "
251 "which is based on the `Flipster <https://github.com/drien/jquery-"
252 "flipster>`__, a responsive jQuery coverflow plugin."
253 msgstr ""
254
255 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:348
256 msgid ""
257 "Once the plugin is installed, the steps to get your coverflow to show up are "
258 "as follows:"
259 msgstr ""
260
261 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:351
262 msgid ""
263 "First, you need to create one or more public reports for your coverflow "
264 "widget or widgets to be based on. This is how the plugin knows what the "
265 "content of your widget should contain. Each report needs only three columns; "
266 "title, biblionumber, and isbn. It is important that you have a good and "
267 "valid isbn, as that is the datum used to actually fetch the cover. In the "
268 "iteration of the plugin, we are using Amazon cover images, but I believe in "
269 "the end I will make the cover image fetcher configurable so we can use any "
270 "data source for cover image fetching."
271 msgstr ""
272
273 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:360
274 msgid ""
275 "Second, we need to configure the plugin. The plugin configuration is a "
276 "single text area that uses YAML ( actually, it’s JSON, whcih is a subset of "
277 "YAML ) to store the configuration options. In this example it looks like "
278 "this:"
279 msgstr ""
280
281 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:372
282 msgid ""
283 "In this example, we are telling the plugin to use the report with id 42, and "
284 "use it to create a coverflow widget to replace the HTML element with the id "
285 "“coverflow”. The options list is passed directly to Flipster, so any options "
286 "supported by Flipster can be set from the plugin configuration! In fact, in "
287 "addition to the traditional coverflow, Flipster has a “carousel” mode which "
288 "is a much more compact version of the coverflow. You can also configure "
289 "which cover the widget will start on, among other options."
290 msgstr ""
291
292 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:381
293 msgid ""
294 "At the time the plugins options are saved or updated, the plugin will then "
295 "generate some minified JavaScript code that is automatically stored in the "
296 "Koha system preference OPACUserJS. Here is an example of the output:"
297 msgstr ""
298
299 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:393
300 msgid ""
301 "Why do this? For speed! Rather than regenerating this code each and every "
302 "time the page loads, we can generate it once, and use it over and over again."
303 msgstr ""
304
305 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:397
306 msgid ""
307 "If you inspect the code closely, you’ll notice it references a script "
308 "“coverflow.pl”. This is a script that is included with the coverflow plugin. "
309 "Since we need to access this from the OPAC ( and we don’t want to set off "
310 "any XSS attack alarms ), we need to modify the web server configuration for "
311 "the public catalog and add the followup to it:"
312 msgstr ""
313
314 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:407
315 msgid ""
316 "This line gives us access to the coverflow.pl script from the OPAC. This "
317 "script retrieves the report data and passes it back to the public catalog "
318 "for creating the coverflow widget. Koha::Cache is supported in order to make "
319 "the widget load as quickly as possible!"
320 msgstr ""
321
322 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:412
323 msgid ""
324 "The final step is to put your selector element somewhere in your public "
325 "catalog. In this example, I put the following in the system preference "
326 "OpacMainUserBlock:"
327 msgstr ""
328
329 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:420
330 msgid ""
331 "Once that is in place, you need only refresh your OPAC page, and there you "
332 "have it, your very own catalog coverflow widget! Not only do these "
333 "coverflows look great on a computer screen, but they look great on mobile "
334 "platforms as well, and are even touch responsive!"
335 msgstr ""
336
337 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:425
338 #, fuzzy
339 msgid "|image1316|"
340 msgstr "Soubor obrázku"
341
342 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:428
343 msgid "System Preference Defaults"
344 msgstr "Systémová nastavení"
345
346 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:433
347 #, fuzzy
348 msgid "ISBD Defaults"
349 msgstr "Výchozí"
350
351 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:435
352 #, fuzzy
353 msgid "Default values for the :ref:`ISBD` preference."
354 msgstr "Viz `ISBD <#isbdpref>`__ nastavení pro další informace "
355
356 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:440
357 #, fuzzy
358 msgid "MARC Default"
359 msgstr "Výchozí"
360
361 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:442 ../../source/17_miscellaneous.rst:842
362 msgid ""
363 "#100\\|\\|{ 100a }{ 100b }{ 100c }{ 100d }{ 110a }{ 110b }{ 110c }{ 110d }"
364 "{ 110e }{ 110f }{ 110g }{ 130a }{ 130d }{ 130f }{ 130g }{ 130h }{ 130k }"
365 "{ 130l }{ 130m }{ 130n }{ 130o }{ 130p }{ 130r }{ 130s }{ 130t }\\|<br/><br/>"
366 msgstr ""
367
368 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:447 ../../source/17_miscellaneous.rst:847
369 msgid ""
370 "#245\\|\\|{ 245a }{ 245b }{245f }{ 245g }{ 245k }{ 245n }{ 245p }{ 245s }"
371 "{ 245h }\\|"
372 msgstr ""
373
374 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:450 ../../source/17_miscellaneous.rst:850
375 msgid ""
376 "#246\\|\\|{ : 246i }{ 246a }{ 246b }{ 246f }{ 246g }{ 246n }{ 246p }"
377 "{ 246h }\\|"
378 msgstr ""
379
380 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:453 ../../source/17_miscellaneous.rst:853
381 msgid "#242\\|\\|{ = 242a }{ 242b }{ 242n }{ 242p }{ 242h }\\|"
382 msgstr ""
383
384 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:455 ../../source/17_miscellaneous.rst:855
385 msgid "#245\\|\\|{ 245c }\\|"
386 msgstr ""
387
388 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:457 ../../source/17_miscellaneous.rst:857
389 msgid "#242\\|\\|{ = 242c }\\|"
390 msgstr ""
391
392 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:459 ../../source/17_miscellaneous.rst:859
393 msgid "#250\\| - \\|{ 250a }{ 250b }\\|"
394 msgstr ""
395
396 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:461
397 msgid "#254\\|, \\|{ 254a }\\|"
398 msgstr ""
399
400 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:463
401 msgid "#255\\|, \\|{ 255a }{ 255b }{ 255c }{ 255d }{ 255e }{ 255f }{ 255g }\\|"
402 msgstr ""
403
404 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:465
405 msgid "#256\\|, \\|{ 256a }\\|"
406 msgstr ""
407
408 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:467 ../../source/17_miscellaneous.rst:864
409 msgid "#257\\|, \\|{ 257a }\\|"
410 msgstr ""
411
412 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:469 ../../source/17_miscellaneous.rst:866
413 msgid "#258\\|, \\|{ 258a }{ 258b }\\|"
414 msgstr ""
415
416 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:471 ../../source/17_miscellaneous.rst:868
417 msgid "#260\\| - \\|{ 260a }{ 260b }{ 260c }\\|"
418 msgstr ""
419
420 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:473 ../../source/17_miscellaneous.rst:870
421 msgid ""
422 "#300\\| - \\|{ 300a }{ 300b }{ 300c }{ 300d }{ 300e }{ 300f }{ 300g }\\|"
423 msgstr ""
424
425 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:475
426 msgid "#306\\| - \\|{ 306a }\\|"
427 msgstr ""
428
429 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:477
430 msgid "#307\\| - \\|{ 307a }{ 307b }\\|"
431 msgstr ""
432
433 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:479 ../../source/17_miscellaneous.rst:874
434 msgid "#310\\| - \\|{ 310a }{ 310b }\\|"
435 msgstr ""
436
437 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:481 ../../source/17_miscellaneous.rst:876
438 msgid "#321\\| - \\|{ 321a }{ 321b }\\|"
439 msgstr ""
440
441 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:483 ../../source/17_miscellaneous.rst:878
442 msgid ""
443 "#340\\| - \\|{ 3403 }{ 340a }{ 340b }{ 340c }{ 340d }{ 340e }{ 340f }{ 340h }"
444 "{ 340i }\\|"
445 msgstr ""
446
447 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:486 ../../source/17_miscellaneous.rst:881
448 msgid ""
449 "#342\\| - \\|{ 342a }{ 342b }{ 342c }{ 342d }{ 342e }{ 342f }{ 342g }{ 342h }"
450 "{ 342i }{ 342j }{ 342k }{ 342l }{ 342m }{ 342n }{ 342o }{ 342p }{ 342q }"
451 "{ 342r }{ 342s }{ 342t }{ 342u }{ 342v }{ 342w }\\|"
452 msgstr ""
453
454 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:490 ../../source/17_miscellaneous.rst:885
455 msgid ""
456 "#343\\| - \\|{ 343a }{ 343b }{ 343c }{ 343d }{ 343e }{ 343f }{ 343g }{ 343h }"
457 "{ 343i }\\|"
458 msgstr ""
459
460 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:493 ../../source/17_miscellaneous.rst:888
461 msgid "#351\\| - \\|{ 3513 }{ 351a }{ 351b }{ 351c }\\|"
462 msgstr ""
463
464 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:495 ../../source/17_miscellaneous.rst:890
465 msgid ""
466 "#352\\| - \\|{ 352a }{ 352b }{ 352c }{ 352d }{ 352e }{ 352f }{ 352g }{ 352i }"
467 "{ 352q }\\|"
468 msgstr ""
469
470 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:498 ../../source/17_miscellaneous.rst:893
471 msgid "#362\\| - \\|{ 362a }{ 351z }\\|"
472 msgstr ""
473
474 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:500
475 msgid "#440\\| - \\|{ 440a }{ 440n }{ 440p }{ 440v }{ 440x }\\|."
476 msgstr ""
477
478 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:502
479 msgid "#490\\| - \\|{ 490a }{ 490v }{ 490x }\\|."
480 msgstr ""
481
482 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:504 ../../source/17_miscellaneous.rst:898
483 msgid ""
484 "#800\\| - \\|{ 800a }{ 800b }{ 800c }{ 800d }{ 800e }{ 800f }{ 800g }{ 800h }"
485 "{ 800j }{ 800k }{ 800l }{ 800m }{ 800n }{ 800o }{ 800p }{ 800q }{ 800r }"
486 "{ 800s }{ 800t }{ 800u }{ 800v }\\|."
487 msgstr ""
488
489 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:508 ../../source/17_miscellaneous.rst:902
490 msgid ""
491 "#810\\| - \\|{ 810a }{ 810b }{ 810c }{ 810d }{ 810e }{ 810f }{ 810g }{ 810h }"
492 "{ 810k }{ 810l }{ 810m }{ 810n }{ 810o }{ 810p }{ 810r }{ 810s }{ 810t }"
493 "{ 810u }{ 810v }\\|."
494 msgstr ""
495
496 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:512 ../../source/17_miscellaneous.rst:906
497 msgid ""
498 "#811\\| - \\|{ 811a }{ 811c }{ 811d }{ 811e }{ 811f }{ 811g }{ 811h }{ 811k }"
499 "{ 811l }{ 811n }{ 811p }{ 811q }{ 811s }{ 811t }{ 811u }{ 811v }\\|."
500 msgstr ""
501
502 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:516 ../../source/17_miscellaneous.rst:910
503 msgid ""
504 "#830\\| - \\|{ 830a }{ 830d }{ 830f }{ 830g }{ 830h }{ 830k }{ 830l }{ 830m }"
505 "{ 830n }{ 830o }{ 830p }{ 830r }{ 830s }{ 830t }{ 830v }\\|."
506 msgstr ""
507
508 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:519 ../../source/17_miscellaneous.rst:913
509 msgid "#500\\|<br/><br/>\\|{ 5003 }{ 500a }\\|"
510 msgstr ""
511
512 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:521 ../../source/17_miscellaneous.rst:915
513 msgid "#501\\|<br/><br/>\\|{ 501a }\\|"
514 msgstr ""
515
516 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:523 ../../source/17_miscellaneous.rst:917
517 msgid "#502\\|<br/><br/>\\|{ 502a }\\|"
518 msgstr ""
519
520 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:525 ../../source/17_miscellaneous.rst:919
521 msgid "#504\\|<br/><br/>\\|{ 504a }\\|"
522 msgstr ""
523
524 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:527 ../../source/17_miscellaneous.rst:921
525 msgid "#505\\|<br/><br/>\\|{ 505a }{ 505t }{ 505r }{ 505g }{ 505u }\\|"
526 msgstr ""
527
528 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:529 ../../source/17_miscellaneous.rst:923
529 msgid "#506\\|<br/><br/>\\|{ 5063 }{ 506a }{ 506b }{ 506c }{ 506d }{ 506u }\\|"
530 msgstr ""
531
532 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:531
533 msgid "#507\\|<br/><br/>\\|{ 507a }{ 507b }\\|"
534 msgstr ""
535
536 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:533
537 msgid "#508\\|<br/><br/>\\|{ 508a }{ 508a }\\|"
538 msgstr ""
539
540 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:535 ../../source/17_miscellaneous.rst:928
541 msgid "#510\\|<br/><br/>\\|{ 5103 }{ 510a }{ 510x }{ 510c }{ 510b }\\|"
542 msgstr ""
543
544 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:537 ../../source/17_miscellaneous.rst:930
545 msgid "#511\\|<br/><br/>\\|{ 511a }\\|"
546 msgstr ""
547
548 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:539 ../../source/17_miscellaneous.rst:932
549 msgid "#513\\|<br/><br/>\\|{ 513a }{513b }\\|"
550 msgstr ""
551
552 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:541 ../../source/17_miscellaneous.rst:934
553 msgid ""
554 "#514\\|<br/><br/>\\|{ 514z }{ 514a }{ 514b }{ 514c }{ 514d }{ 514e }{ 514f }"
555 "{ 514g }{ 514h }{ 514i }{ 514j }{ 514k }{ 514m }{ 514u }\\|"
556 msgstr ""
557
558 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:544 ../../source/17_miscellaneous.rst:937
559 msgid "#515\\|<br/><br/>\\|{ 515a }\\|"
560 msgstr ""
561
562 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:546 ../../source/17_miscellaneous.rst:939
563 msgid "#516\\|<br/><br/>\\|{ 516a }\\|"
564 msgstr ""
565
566 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:548 ../../source/17_miscellaneous.rst:941
567 msgid "#518\\|<br/><br/>\\|{ 5183 }{ 518a }\\|"
568 msgstr ""
569
570 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:550 ../../source/17_miscellaneous.rst:943
571 msgid "#520\\|<br/><br/>\\|{ 5203 }{ 520a }{ 520b }{ 520u }\\|"
572 msgstr ""
573
574 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:552 ../../source/17_miscellaneous.rst:945
575 msgid "#521\\|<br/><br/>\\|{ 5213 }{ 521a }{ 521b }\\|"
576 msgstr ""
577
578 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:554 ../../source/17_miscellaneous.rst:947
579 msgid "#522\\|<br/><br/>\\|{ 522a }\\|"
580 msgstr ""
581
582 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:556 ../../source/17_miscellaneous.rst:949
583 msgid "#524\\|<br/><br/>\\|{ 524a }\\|"
584 msgstr ""
585
586 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:558 ../../source/17_miscellaneous.rst:951
587 msgid "#525\\|<br/><br/>\\|{ 525a }\\|"
588 msgstr ""
589
590 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:560 ../../source/17_miscellaneous.rst:953
591 msgid ""
592 "#526\\|<br/><br/>\\|{\\\\n510i }{\\\\n510a }{ 510b }{ 510c }{ 510d }{\\"
593 "\\n510x }\\|"
594 msgstr ""
595
596 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:563 ../../source/17_miscellaneous.rst:956
597 msgid ""
598 "#530\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5063 }{\\\\n506a }{ 506b }{ 506c }{ 506d }{\\"
599 "\\n506u }\\|"
600 msgstr ""
601
602 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:566 ../../source/17_miscellaneous.rst:959
603 msgid ""
604 "#533\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5333 }{\\\\n533a }{\\\\n533b }{\\\\n533c }{\\"
605 "\\n533d }{\\\\n533e }{\\\\n533f }{\\\\n533m }{\\\\n533n }\\|"
606 msgstr ""
607
608 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:569 ../../source/17_miscellaneous.rst:962
609 msgid ""
610 "#534\\|<br/><br/>\\|{\\\\n533p }{\\\\n533a }{\\\\n533b }{\\\\n533c }{\\"
611 "\\n533d }{\\\\n533e }{\\\\n533f }{\\\\n533m }{\\\\n533n }{\\\\n533t }{\\"
612 "\\n533x }{\\\\n533z }\\|"
613 msgstr ""
614
615 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:573 ../../source/17_miscellaneous.rst:966
616 msgid ""
617 "#535\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5353 }{\\\\n535a }{\\\\n535b }{\\\\n535c }{\\"
618 "\\n535d }\\|"
619 msgstr ""
620
621 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:575 ../../source/17_miscellaneous.rst:968
622 msgid "#538\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5383 }{\\\\n538a }{\\\\n538i }{\\\\n538u }\\|"
623 msgstr ""
624
625 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:577 ../../source/17_miscellaneous.rst:970
626 msgid ""
627 "#540\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5403 }{\\\\n540a }{ 540b }{ 540c }{ 540d }{\\"
628 "\\n520u }\\|"
629 msgstr ""
630
631 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:580 ../../source/17_miscellaneous.rst:973
632 msgid ""
633 "#544\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5443 }{\\\\n544a }{\\\\n544b }{\\\\n544c }{\\"
634 "\\n544d }{\\\\n544e }{\\\\n544n }\\|"
635 msgstr ""
636
637 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:583
638 msgid "#545\\|<br/><br/>\\|{\\\\n545a }{ 545b }{\\\\n545u }\\|"
639 msgstr ""
640
641 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:585
642 msgid "#546\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5463 }{\\\\n546a }{ 546b }\\|"
643 msgstr ""
644
645 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:587
646 msgid "#547\\|<br/><br/>\\|{\\\\n547a }\\|"
647 msgstr ""
648
649 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:589
650 msgid "#550\\|<br/><br/>\\|{ 550a }\\|"
651 msgstr ""
652
653 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:591 ../../source/17_miscellaneous.rst:981
654 msgid ""
655 "#552\\|<br/><br/>\\|{ 552z }{ 552a }{ 552b }{ 552c }{ 552d }{ 552e }{ 552f }"
656 "{ 552g }{ 552h }{ 552i }{ 552j }{ 552k }{ 552l }{ 552m }{ 552n }{ 562o }"
657 "{ 552p }{ 552u }\\|"
658 msgstr ""
659
660 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:595 ../../source/17_miscellaneous.rst:985
661 msgid "#555\\|<br/><br/>\\|{ 5553 }{ 555a }{ 555b }{ 555c }{ 555d }{ 555u }\\|"
662 msgstr ""
663
664 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:597
665 msgid "#556\\|<br/><br/>\\|{ 556a }{ 506z }\\|"
666 msgstr ""
667
668 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:599
669 msgid "#563\\|<br/><br/>\\|{ 5633 }{ 563a }{ 563u }\\|"
670 msgstr ""
671
672 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:601 ../../source/17_miscellaneous.rst:990
673 msgid "#565\\|<br/><br/>\\|{ 5653 }{ 565a }{ 565b }{ 565c }{ 565d }{ 565e }\\|"
674 msgstr ""
675
676 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:603 ../../source/17_miscellaneous.rst:992
677 msgid "#567\\|<br/><br/>\\|{ 567a }\\|"
678 msgstr ""
679
680 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:605 ../../source/17_miscellaneous.rst:994
681 msgid "#580\\|<br/><br/>\\|{ 580a }\\|"
682 msgstr ""
683
684 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:607 ../../source/17_miscellaneous.rst:996
685 msgid "#581\\|<br/><br/>\\|{ 5633 }{ 581a }{ 581z }\\|"
686 msgstr ""
687
688 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:609 ../../source/17_miscellaneous.rst:998
689 msgid "#584\\|<br/><br/>\\|{ 5843 }{ 584a }{ 584b }\\|"
690 msgstr ""
691
692 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:611
693 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1000
694 msgid "#585\\|<br/><br/>\\|{ 5853 }{ 585a }\\|"
695 msgstr ""
696
697 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:613
698 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1002
699 msgid "#586\\|<br/><br/>\\|{ 5863 }{ 586a }\\|"
700 msgstr ""
701
702 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:615
703 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1004
704 msgid "#020\\|<br/><br/><label>ISBN: </label>\\|{ 020a }{ 020c }\\|"
705 msgstr ""
706
707 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:617
708 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1006
709 msgid "#022\\|<br/><br/><label>ISSN: </label>\\|{ 022a }\\|"
710 msgstr ""
711
712 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:619
713 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1008
714 msgid "#222\\| = \\|{ 222a }{ 222b }\\|"
715 msgstr ""
716
717 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:621
718 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1010
719 msgid "#210\\| = \\|{ 210a }{ 210b }\\|"
720 msgstr ""
721
722 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:623
723 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1012
724 msgid ""
725 "#024\\|<br/><br/><label>Standard No.: </label>\\|{ 024a }{ 024c }{ 024d }"
726 "{ 0242 }\\|"
727 msgstr ""
728
729 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:626
730 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1015
731 msgid ""
732 "#027\\|<br/><br/><label>Standard Tech. Report. No.: </label>\\|{ 027a }\\|"
733 msgstr ""
734
735 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:628
736 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1017
737 msgid "#028\\|<br/><br/><label>Publisher. No.: </label>\\|{ 028a }{ 028b }\\|"
738 msgstr ""
739
740 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:630
741 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1019
742 msgid ""
743 "#013\\|<br/><br/><label>Patent No.: </label>\\|{ 013a }{ 013b }{ 013c }"
744 "{ 013d }{ 013e }{ 013f }\\|"
745 msgstr ""
746
747 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:633
748 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1022
749 msgid "#030\\|<br/><br/><label>CODEN: </label>\\|{ 030a }\\|"
750 msgstr ""
751
752 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:635
753 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1024
754 msgid ""
755 "#037\\|<br/><br/><label>Source: </label>\\|{ 037a }{ 037b }{ 037c }{ 037f }"
756 "{ 037g }{ 037n }\\|"
757 msgstr ""
758
759 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:638
760 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1027
761 msgid "#010\\|<br/><br/><label>LCCN: </label>\\|{ 010a }\\|"
762 msgstr ""
763
764 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:640
765 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1029
766 msgid "#015\\|<br/><br/><label>Nat. Bib. No.: </label>\\|{ 015a }{ 0152 }\\|"
767 msgstr ""
768
769 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:642
770 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1031
771 msgid ""
772 "#016\\|<br/><br/><label>Nat. Bib. Agency Control No.: </label>\\|{ 016a }"
773 "{ 0162 }\\|"
774 msgstr ""
775
776 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:645
777 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1034
778 msgid ""
779 "#600\\|<br/><br/><label>Subjects--Personal Names: </label>\\|{\\\\n6003 }{\\"
780 "\\n600a}{ 600b }{ 600c }{ 600d }{ 600e }{ 600f }{ 600g }{ 600h }{--600k}"
781 "{ 600l }{ 600m }{ 600n }{ 600o }{--600p}{ 600r }{ 600s }{ 600t }{ 600u }"
782 "{--600x}{--600z}{--600y}{--600v}\\|"
783 msgstr ""
784
785 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:650
786 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1039
787 msgid ""
788 "#610\\|<br/><br/><label>Subjects--Corporate Names: </label>\\|{\\\\n6103 }{\\"
789 "\\n610a}{ 610b }{ 610c }{ 610d }{ 610e }{ 610f }{ 610g }{ 610h }{--610k}"
790 "{ 610l }{ 610m }{ 610n }{ 610o }{--610p}{ 610r }{ 610s }{ 610t }{ 610u }"
791 "{--610x}{--610z}{--610y}{--610v}\\|"
792 msgstr ""
793
794 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:655
795 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1044
796 msgid ""
797 "#611\\|<br/><br/><label>Subjects--Meeting Names: </label>\\|{\\\\n6113 }{\\"
798 "\\n611a}{ 611b }{ 611c }{ 611d }{ 611e }{ 611f }{ 611g }{ 611h }{--611k}"
799 "{ 611l }{ 611m }{ 611n }{ 611o }{--611p}{ 611r }{ 611s }{ 611t }{ 611u }"
800 "{--611x}{--611z}{--611y}{--611v}\\|"
801 msgstr ""
802
803 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:660
804 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1049
805 msgid ""
806 "#630\\|<br/><br/><label>Subjects--Uniform Titles: </label>\\|{\\\\n630a}"
807 "{ 630b }{ 630c }{ 630d }{ 630e }{ 630f }{ 630g }{ 630h }{--630k }{ 630l }"
808 "{ 630m }{ 630n }{ 630o }{--630p}{ 630r }{ 630s }{ 630t }{--630x}{--630z}"
809 "{--630y}{--630v}\\|"
810 msgstr ""
811
812 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:665
813 msgid ""
814 "#648\\|<br/><br/><label>Subjects--Chronological Terms: </label>\\|{\\"
815 "\\n6483 }{\\\\n648a }{--648x}{--648z}{--648y}{--648v}\\|"
816 msgstr ""
817
818 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:668
819 msgid ""
820 "#650\\|<br/><br/><label>Subjects--Topical Terms: </label>\\|{\\\\n6503 }{\\"
821 "\\n650a}{ 650b }{ 650c }{ 650d }{ 650e }{--650x}{--650z}{--650y}{--650v}\\|"
822 msgstr ""
823
824 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:672
825 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1060
826 msgid ""
827 "#651\\|<br/><br/><label>Subjects--Geographic Terms: </label>\\|{\\\\n6513 }"
828 "{\\\\n651a}{ 651b }{ 651c }{ 651d }{ 651e }{--651x}{--651z}{--651y}"
829 "{--651v}\\|"
830 msgstr ""
831
832 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:676
833 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1064
834 msgid "#653\\|<br/><br/><label>Subjects--Index Terms: </label>\\|{ 653a }\\|"
835 msgstr ""
836
837 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:678
838 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1066
839 msgid ""
840 "#654\\|<br/><br/><label>Subjects--Facted Index Terms: </label>\\|{\\\\n6543 }"
841 "{\\\\n654a}{--654b}{--654x}{--654z}{--654y}{--654v}\\|"
842 msgstr ""
843
844 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:681
845 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1069
846 msgid ""
847 "#655\\|<br/><br/><label>Index Terms--Genre/Form: </label>\\|{\\\\n6553 }{\\"
848 "\\n655a}{--655b}{--655x }{--655z}{--655y}{--655v}\\|"
849 msgstr ""
850
851 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:684
852 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1072
853 msgid ""
854 "#656\\|<br/><br/><label>Index Terms--Occupation: </label>\\|{\\\\n6563 }{\\"
855 "\\n656a}{--656k}{--656x}{--656z}{--656y}{--656v}\\|"
856 msgstr ""
857
858 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:687
859 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1075
860 msgid ""
861 "#657\\|<br/><br/><label>Index Terms--Function: </label>\\|{\\\\n6573 }{\\"
862 "\\n657a}{--657x}{--657z}{--657y}{--657v}\\|"
863 msgstr ""
864
865 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:690
866 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1078
867 msgid ""
868 "#658\\|<br/><br/><label>Index Terms--Curriculum Objective: </label>\\|{\\"
869 "\\n658a}{--658b}{--658c}{--658d}{--658v}\\|"
870 msgstr ""
871
872 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:693
873 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1081
874 msgid "#050\\|<br/><br/><label>LC Class. No.: </label>\\|{ 050a }{ / 050b }\\|"
875 msgstr ""
876
877 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:695
878 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1083
879 msgid ""
880 "#082\\|<br/><br/><label>Dewey Class. No.: </label>\\|{ 082a }{ / 082b }\\|"
881 msgstr ""
882
883 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:697
884 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1085
885 msgid ""
886 "#080\\|<br/><br/><label>Universal Decimal Class. No.: </label>\\|{ 080a }"
887 "{ 080x }{ / 080b }\\|"
888 msgstr ""
889
890 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:700
891 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1088
892 msgid ""
893 "#070\\|<br/><br/><label>National Agricultural Library Call No.: </label>\\|"
894 "{ 070a }{ / 070b }\\|"
895 msgstr ""
896
897 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:703
898 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1091
899 msgid ""
900 "#060\\|<br/><br/><label>National Library of Medicine Call No.: </label>\\|"
901 "{ 060a }{ / 060b }\\|"
902 msgstr ""
903
904 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:706
905 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1094
906 msgid "#074\\|<br/><br/><label>GPO Item No.: </label>\\|{ 074a }\\|"
907 msgstr ""
908
909 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:708
910 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1096
911 msgid "#086\\|<br/><br/><label>Gov. Doc. Class. No.: </label>\\|{ 086a }\\|"
912 msgstr ""
913
914 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:710
915 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1098
916 msgid "#088\\|<br/><br/><label>Report. No.: </label>\\|{ 088a }\\|"
917 msgstr ""
918
919 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:715
920 msgid "UNIMARC Default"
921 msgstr "Ne výchozí"
922
923 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:717
924 msgid ""
925 "#200\\|<h2>Title : \\|{200a}{. 200c}{ : 200e}{200d}{. 200h}{. 200i}\\|</h2>"
926 msgstr ""
927
928 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:719
929 msgid ""
930 "#461\\|<label class=\"ipt\">A part of : </label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/"
931 "catalogue/search.pl?op=do\\_search{&q=461t&idx=ti}\">{461t}</a>{N∞ 461h} {v. "
932 "461v}{(461d)}<br/>\\|"
933 msgstr ""
934
935 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:723
936 msgid ""
937 "#200b\\|<label class=\"ipt\">Material Designation : </label>\\| {200b }\\|"
938 "<br/>"
939 msgstr ""
940
941 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:726
942 msgid ""
943 "#101a\\|<label class=\"ipt\">Language(s): </label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/"
944 "catalogue/search.pl?op=do\\_search{&q=101a&idx=ln}\">{101a}</a>\\|<br/>"
945 msgstr ""
946
947 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:729
948 msgid ""
949 "#200f\\|<label class=\"ipt\">Authors : </label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/"
950 "catalogue/search.pl?op=do\\_search{&q=200f&idx=au}\">{200f ; }</a>\\|<br/>"
951 msgstr ""
952
953 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:733
954 msgid ""
955 "#200g\\|<label class=\"ipt\">Co-authors : </label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/"
956 "catalogue/search.pl?op=do\\_search{&q=200g&idx=au}\">{200g ; }</a>\\|<br/>"
957 msgstr ""
958
959 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:737
960 msgid ""
961 "#210a\\|<br/><label class=\"ipt\">Place of pubblication : </label>\\|<a href="
962 "\"/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do\\_search&idx=pl&q={210a}\">{210a}</"
963 "a>\\|<br/>"
964 msgstr ""
965
966 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:740
967 msgid ""
968 "#210c\\|<label class=\"ipt\">Publisher : </label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/"
969 "catalogue/search.pl?op=do\\_search&idx=pb&q={210c}\">{210c ; }</a>\\|<br/>"
970 msgstr ""
971
972 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:744
973 msgid ""
974 "#210d\\|<label class=\"ipt\">Date of pubblication : </label>\\|{ 210d}\\|<br/"
975 ">"
976 msgstr ""
977
978 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:747
979 msgid ""
980 "#215\\|<label class=\"ipt\">Description : </label>\\|{215a}{ : 215c}{ ; 215d}"
981 "{ + 215e}\\|<br/>"
982 msgstr ""
983
984 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:750
985 msgid ""
986 "#225a\\|<label class=\"ipt\">Series :</label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/"
987 "catalogue/search.pl?op=do\\_search{&q=225a&idx=se}\">{225a ;}</a> \\|"
988 msgstr ""
989
990 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:754
991 msgid ""
992 "#225\\|\\|{ = 225d}{ : 225e}{. 225h}{. 225i}{ / 225f}{, 225x}{ ; 225v}\\|<br/"
993 ">"
994 msgstr ""
995
996 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:757
997 msgid "#686\\|<label>Classification : </label>\\|{ 686a }\\|<br/>"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:759
1001 msgid ""
1002 "#608\\|<label>Form, Genre : </label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/catalogue/"
1003 "search.pl?op=do\\_search&idx=su&q={608a}\"><img border=\"0\" src=\"/opac-"
1004 "tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" title=\"Search on "
1005 "{608a}\">{ 608a}</a>\\|<br/><br/>"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:764
1009 msgid "#200\\|\\|<label class=\"ipt\">Subjects : </label><br/>\\|<ul>"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:766
1013 msgid ""
1014 "#600\\|<label class=\"ipt\">Person(s) </label><br/> \\|<li><a href=\"/cgi-"
1015 "bin/koha/catalogue/search.pl?op=do\\_search&idx=su&q={600a}\"><img border="
1016 "\"0\" src=\"/opac-tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" title="
1017 "\"Search on {600a}\">{ 600a}</a></li>\\|<br/>"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:771
1021 msgid ""
1022 "#601\\|<label class=\"ipt\">Organisation(s) </label><br/>\\|<li><a href=\"/"
1023 "cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do\\_search&idx=su&q={601a}\"><img "
1024 "border=\"0\" src=\"/opac-tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" "
1025 "title=\"Search on {601a}\">{ 601a}</a></li>\\|<br/>"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:776
1029 msgid ""
1030 "#606\\|<label class=\"ipt\">Term(s) </label><br/>\\|<li><a href=\"/cgi-bin/"
1031 "koha/catalogue/search.pl?op=do\\_search&idx=su&q={606a}\"><img border=\"0\" "
1032 "src=\"/opac-tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" title=\"Search "
1033 "on {606a}\">{ 606a}</a></li>\\|<br/>"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:781
1037 msgid ""
1038 "#607\\|<label class=\"ipt\">Place(s) </label><br/>\\|<li><a href=\"/cgi-bin/"
1039 "koha/catalogue/search.pl?op=do\\_search&idx=su&q={607a}\"><img border=\"0\" "
1040 "src=\"/opac-tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" title=\"Search "
1041 "on {607a}\">{ 607a}</a></li>\\|<br/>"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:786
1045 msgid ""
1046 "#610\\|<label>Keywords</label><br/>\\|<li><a href=\"/cgi-bin/koha/catalogue/"
1047 "search.pl?op=do\\_search&idx=su&q={610a}\"><img border=\"0\" src=\"/opac-"
1048 "tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" title=\"Search on "
1049 "{610a}\">{ 610a}</a></li>\\|"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:791 ../../source/17_miscellaneous.rst:814
1053 msgid "#200\\|\\|</ul>\\|"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:793
1057 msgid ""
1058 "#856\\|<label class=\"ipt\">Electronic resource : </label>\\|<a href="
1059 "\"{856u}\">click here</a> to go to the external resource<br/>"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:796
1063 msgid "#010\\|<label class=\"ipt\">ISBN : </label>\\|{010a ;}\\|<br/>"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:798
1067 msgid "#011\\|<label class=\"ipt\">ISSN : </label>\\|{011a ;}\\|<br/>"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:800
1071 msgid "#200\\|\\|<label class=\"ipt\">Notes : </label>\\|<br/><ul>"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:802
1075 msgid "#300\\|\\|<li>{300a}</li>\\|"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:804
1079 msgid "#307\\|\\|<li>{307a}</li>\\|"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:806
1083 msgid "#310\\|\\|<li>{310a}</li>\\|"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:808
1087 msgid "#326\\|\\|<li>{326a}</li>\\|"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:810
1091 msgid "#327\\|\\|<li>{327a}</li>\\|"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:812
1095 msgid "#333\\|<li>Public : \\|{333a}</li>\\|"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:816
1099 msgid "#330\\|\\|<label class=\"ipt\">Abstract : </label>\\|<br/>"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:818
1103 msgid "#330\\|\\|{330a}\\|<br/>"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:820
1107 msgid "#200\\|\\|<br/><h2>Items</h2>\\|"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:822
1111 msgid ""
1112 "#200\\|<table>\\|<th>Call number</th><th>Copy note</th><th>Fonds</"
1113 "th><th>Genre detail</th><th>Circulation type</th><th>Barcode</th>\\|"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:826
1117 msgid ""
1118 "#995\\|\\|<tr><td> {995k}</td><td> {995u}</td><td> {995y}</td><td>{995e}  </"
1119 "td><td> {995o}</td><td>{995f}</td></tr>\\|</table>"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:833
1123 msgid "OPACISBD Defaults"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:835
1127 #, fuzzy
1128 msgid "Default values for the :ref:`OPACISBD` preference."
1129 msgstr "Viz `ISBD <#isbdpref>`__ nastavení pro další informace "
1130
1131 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:840
1132 msgid "MARC"
1133 msgstr "MARC"
1134
1135 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:861
1136 msgid ""
1137 "#254\\|, \\|{ 254a }\\| #255\\|, \\|{ 255a }{ 255b }{ 255c }{ 255d }{ 255e }"
1138 "{ 255f }{ 255g }\\| #256\\|, \\|{ 256a }\\|"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:872
1142 msgid "#306\\| - \\|{ 306a }\\| #307\\| - \\|{ 307a }{ 307b }\\|"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:895
1146 msgid ""
1147 "#440\\| - \\|{ 440a }{ 440n }{ 440p }{ 440v }{ 440x }\\|. #490\\| - \\|"
1148 "{ 490a }{ 490v }{ 490x }\\|."
1149 msgstr ""
1150
1151 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:925
1152 msgid ""
1153 "#507\\|<br/><br/>\\|{ 507a }{ 507b }\\| #508\\|<br/><br/>\\|{ 508a }"
1154 "{ 508a }\\|"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:976
1158 msgid ""
1159 "#545\\|<br/><br/>\\|{\\\\n545a }{ 545b }{\\\\n545u }\\| #546\\|<br/><br/>\\|"
1160 "{\\\\n5463 }{\\\\n546a }{ 546b }\\|"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:979
1164 msgid "#547\\|<br/><br/>\\|{\\\\n547a }\\| #550\\|<br/><br/>\\|{ 550a }\\|"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:987
1168 msgid ""
1169 "#556\\|<br/><br/>\\|{ 556a }{ 506z }\\| #563\\|<br/><br/>\\|{ 5633 }{ 563a }"
1170 "{ 563u }\\|"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1054
1174 msgid ""
1175 "#648\\|<br/><br/><label>Subjects--Chronological Terms: </label>\\|{\\"
1176 "\\n6483 }{\\\\n648a }{--648x}{--648z}{--648y}{--648v}\\| #650\\|<br/><br/"
1177 "><label>Subjects--Topical Terms: </label>\\|{\\\\n6503 }{\\\\n650a}{ 650b }"
1178 "{ 650c }{ 650d }{ 650e }{--650x}{--650z}{--650y}{--650v}\\|"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1101
1182 msgid "Configuring Receipt Printers"
1183 msgstr "Nastavení tiskáren účtenek"
1184
1185 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1103
1186 msgid ""
1187 "The following instructions are for specific receipt printers, but can "
1188 "probably be used to help with setup of other brands as well."
1189 msgstr ""
1190 "Následující pokyny se vztahují ke konkrétním typům, ale pravděpodobně mohou "
1191 "býtúspěšně využity k nastavení i dalších neuvedených značek a typů."
1192
1193 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1109
1194 #, fuzzy
1195 msgid "For Epson TM-T88III (3) & TM-T88IV (4) Printers"
1196 msgstr "Pro tiskárny Epson TM-T88III (3) &amp; TM-T88IV (4)"
1197
1198 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1114
1199 msgid "In the Print Driver"
1200 msgstr "V ovladači tiskárny"
1201
1202 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1116
1203 #, fuzzy
1204 msgid ""
1205 "For these instructions, we are using version 5,0,3,0 of the Epson TM-T88III "
1206 "print driver; the EPSON TM-T88IV version is ReceiptE4. Register at the "
1207 "`EpsonExpert Technical Resource Center website <https://www.epsonexpert.com/"
1208 "login>`__ to gain access to the drivers; go to Technical Resources, then "
1209 "choose the printer model from the Printers drop-down list."
1210 msgstr ""
1211 "Následující pokyny vycházejí z ovladače 5,0,3,0 pro Epson TM-T88III, verze "
1212 "pro EPSON TM-T88IV je ReceiptE4. Registrujte se na ` na webu Centra "
1213 "technických zdrojů EpsonExpert <#https://www.epsonexpert.com/login>`__ , kde "
1214 "získáte přístup k ovladačům. Po přihlášení přejděte do sekce Technical "
1215 "Resources a z roltky vyberte typ vaší tiskárny. "
1216
1217 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1123
1218 #, fuzzy
1219 msgid ""
1220 "Click Start > Printers and Faxes > Right click the receipt printer > "
1221 "Properties:"
1222 msgstr ""
1223 "Klikněte na menu Start &gt; Tiskárny a faxyPrinters &gt; Pravým klikem "
1224 "zvolte u vybrané tiskárny &gt; zvolte Vlastnosti:"
1225
1226 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1126
1227 msgid "Advanced Tab, click Printing Defaults button"
1228 msgstr ""
1229 "Dále vyberte záložku Rozšířené a následně klikněte na tlačítko Výchozí "
1230 "vlastnosti tisku"
1231
1232 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1128
1233 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1165
1234 msgid "Layout Tab: Paper size: Roll Paper 80 x 297mm"
1235 msgstr "V záložce Vzhled: Velikost papíru: Role 80 x 297mm"
1236
1237 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1130
1238 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1167
1239 msgid "TM-T88III: Layout Tab: Check Reduce Printing and Fit to Printable Width"
1240 msgstr "TM-T88III: Záložka vzhled: zvolte přizpůsobit tisk velikosti papíru"
1241
1242 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1133
1243 msgid ""
1244 "TM-T88IV: Check Reduced Size Print; Click OK on the popup window that "
1245 "appears. Fit to Printable Width should be automatically selected."
1246 msgstr ""
1247 "TM-T88IV: Zvolte redukovanou velikost tisku; klikněte na OK ve vyskakovacím "
1248 "okně. Automaticky bude vybrána možnost Přizpůsobit tisk velikosti papíru."
1249
1250 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1136
1251 msgid "OK your way out of there."
1252 msgstr ""
1253
1254 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1141
1255 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1211
1256 msgid "In Firefox"
1257 msgstr "Pro Firefox"
1258
1259 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1143
1260 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1213
1261 #, fuzzy
1262 msgid "Under File > Page Setup:"
1263 msgstr "V menu Soubor &gt; Vzhled stránky:"
1264
1265 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1145
1266 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1215
1267 #, fuzzy
1268 msgid "Shrink to fit page on Format & Options tab"
1269 msgstr "V položce Formát zvolte přizpůsobit stránce &amp; Záložka Volby"
1270
1271 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1147
1272 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1217
1273 #, fuzzy
1274 msgid ""
1275 "0,0,0,0 for Margins on Margins & Header/Footer Tab. This makes the receipts "
1276 "use all available space on the paper roll."
1277 msgstr ""
1278 "Vyplňte 0,0,0,0 u Okraje &amp; v záložce Hlavička/PatičkaHeader/Footer Tab. "
1279 "Tato volba umožní využít celou plochu papíru v roli."
1280
1281 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1150
1282 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1220
1283 msgid ""
1284 "Set all Headers/Footers to -blank-. This removes all of the gunk you might "
1285 "normally find on a print from Firefox, such as the URL, number of pages, etc."
1286 msgstr ""
1287 "Nastavte všechny hlavičky/patičky na -prázdné-. Tím odtraníte nechtěný "
1288 "obsah, který je bežně vidět při tisku z Firefoxu, jako například URL, číslo "
1289 "strany atd."
1290
1291 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1154
1292 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1224
1293 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1326
1294 msgid "Click OK"
1295 msgstr "Klikněte na OK"
1296
1297 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1156
1298 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1226
1299 msgid ""
1300 "Set the default printer settings in Firefox so you don't see a \"Print\" "
1301 "dialog:"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1159
1305 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1229
1306 msgid "Go to File > Print"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1161
1310 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1231
1311 msgid "Set the Printer to the receipt printer."
1312 msgstr "Tisk potvrzení na páskové tiskárně"
1313
1314 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1163
1315 msgid "Click the Advanced (or Properties) button"
1316 msgstr "Klikněte na tlačítko \"Zaplatit částku\""
1317
1318 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1170
1319 msgid ""
1320 "TM-T88IV: Check Reduced Size Print; click OK on the popup window that "
1321 "appears. Fit to Printable Width should be automatically selected."
1322 msgstr ""
1323 "TM-T88IV: Zvolte redukovanou velikost tisku; klikněte na OK ve vyskakovacím "
1324 "okně. Automaticky bude vybrána možnost Přizpůsobit tisk velikosti papíru."
1325
1326 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1173
1327 msgid "OK your way out, go ahead and print whatever page you are on."
1328 msgstr "se vrátit k předchozí stránce."
1329
1330 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1175
1331 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1235
1332 msgid ""
1333 "Type about:config, in the address bar. Click \"I'll be careful, I promise!\" "
1334 "on the warning message."
1335 msgstr ""
1336
1337 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1178
1338 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1238
1339 msgid "Type, print.always in Filter."
1340 msgstr "Zkontrolujte volbu print.always_print_silent."
1341
1342 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1180
1343 #, fuzzy
1344 msgid "Look for print.always\\_print\\_silent."
1345 msgstr "Zkontrolujte volbu print.always_print_silent."
1346
1347 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1182
1348 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1242
1349 msgid "If the preference is there then set the value to true."
1350 msgstr ""
1351
1352 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1184
1353 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1244
1354 msgid ""
1355 "If the preference is not there (and it shouldn't be in most browsers) you "
1356 "have to add the preference."
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1187
1360 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1247
1361 msgid "Right click the preference area and select New > Boolean"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1189
1365 msgid ""
1366 "Type print.always\\_print\\_silent in the dialog box and set the value to "
1367 "True. This sets the print settings in Firefox to always use the same "
1368 "settings and print without showing a dialog box."
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1193
1372 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1253
1373 #, fuzzy
1374 msgid "**Warning**"
1375 msgstr "Varování"
1376
1377 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1195
1378 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1255
1379 #, fuzzy
1380 msgid ""
1381 "Setting the print.always\\_print\\_silent setting in about:config DISABLES "
1382 "the ability to choose a printer in Firefox."
1383 msgstr ""
1384 "Nastavením volby print.always_print_silent v about:config ZRUŠÍ možnost "
1385 "vybírat tiskárnu při tisku z Firefox. Tisk proběhne bez potvrzování."
1386
1387 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1201
1388 msgid "For Epson TM-T88II (2) Printers"
1389 msgstr "Pro tiskárny Epson TM-T88II (2)"
1390
1391 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1203
1392 #, fuzzy
1393 msgid ""
1394 "Register at the `EpsonExpert Technical Resource Center website <https://www."
1395 "epsonexpert.com/login>`__ to gain access to the drivers; go to Technical "
1396 "Resources, then choose the printer model from the Printers drop-down list."
1397 msgstr ""
1398 "Následující pokyny vycházejí z ovladače 5,0,3,0 pro Epson TM-T88III, verze "
1399 "pro EPSON TM-T88IV je ReceiptE4. Registrujte se na ` na webu Centra "
1400 "technických zdrojů EpsonExpert <#https://www.epsonexpert.com/login>`__ , kde "
1401 "získáte přístup k ovladačům. Po přihlášení přejděte do sekce Technical "
1402 "Resources a z roltky vyberte typ vaší tiskárny. "
1403
1404 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1233
1405 msgid "Print whatever page you are on."
1406 msgstr "se vrátit k předchozí stránce."
1407
1408 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1240
1409 #, fuzzy
1410 msgid "Look for, print.always\\_print\\_silent."
1411 msgstr "Zkontrolujte volbu print.always_print_silent."
1412
1413 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1249
1414 msgid ""
1415 "Type, print.always\\_print\\_silent in the dialog box and set the value to "
1416 "True. This sets the print settings in Firefox to always use the same "
1417 "settings and print without showing a dialog box."
1418 msgstr ""
1419
1420 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1261
1421 msgid "For Star SP542 Printers"
1422 msgstr "Pro tiskárny Star SP542"
1423
1424 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1266
1425 msgid "Installing the Printer"
1426 msgstr "V ovladači tiskárny"
1427
1428 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1268
1429 msgid ""
1430 "While the following comments are based on the Star SP542 receipt printer, "
1431 "they probably apply to all printers in the SP5xx series."
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1271
1435 msgid ""
1436 "The Star SP542 receipt printer works well with Koha and **Firefox on Windows "
1437 "XP SP3**. This printer, with either the parallel or USB interface, is fairly "
1438 "easy to install and configure. You will need the following executable file "
1439 "which is available from numerous places on the Internet:"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1277
1443 msgid "linemode\\_2k-xp\\_20030205.exe"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1279
1447 msgid ""
1448 "This executable actually does all of the installation; you will not need to "
1449 "use the Microsoft Windows \"Add Printer\" program. We recommend that when "
1450 "installing, the option for the software monitor not be selected; we have "
1451 "experienced significant pauses and delays in printing with it. Instead, "
1452 "simply choose to install the receipt printer without the monitor."
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1286
1456 msgid ""
1457 "Additionally, the install program may not put the printer on the correct "
1458 "port, especially if using the USB interface. This is easily corrected by "
1459 "going to \"Start -> Printers and Faxes -> Properties for the SP542 printer -"
1460 "> Ports\", then check the appropriate port."
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1291
1464 msgid ""
1465 "A reboot may be required, even if not indicated by the installation software "
1466 "or the operating system."
1467 msgstr ""
1468 "Raději restartujte operační systém, i když to instalátor tiskárny nebude "
1469 "vyžadovat."
1470
1471 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1294
1472 #, fuzzy
1473 msgid ""
1474 "**Windows 7** users should refer to this page: http://www.starmicronics.com/"
1475 "supports/win7.aspx."
1476 msgstr ""
1477 "<emphasis role=\"bold\">Uživatelé Windows 7</emphasis> najdou ovladače na "
1478 "této stránce: `http://www.starmicronics.com/supports/win7.aspx <#http://www."
1479 "starmicronics.com/supports/win7.aspx>`__."
1480
1481 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1300
1482 #, fuzzy
1483 msgid "Configuring Firefox to Print to Receipt Printer"
1484 msgstr "Příprava a nastavení Firefox na tisk účtenek"
1485
1486 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1302
1487 #, fuzzy
1488 msgid "Open File > Page Setup"
1489 msgstr "Otevřete Soubor &gt; Nastavení stránky"
1490
1491 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1304
1492 msgid "Make all the headers and footers blank"
1493 msgstr "Nastavte hlavičku a patičku na prázdné"
1494
1495 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1306
1496 msgid "Set the margins to 0 (zero)"
1497 msgstr "Nastavet okraje na 0 (nula)"
1498
1499 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1308
1500 msgid "In the address bar of Firefox, type about:config"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1310
1504 #, fuzzy
1505 msgid "Search for print.always\\_print\\_silent and double click it"
1506 msgstr "Zkontrolujte volbu print.always_print_silent."
1507
1508 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1312
1509 msgid "Change it from false to true"
1510 msgstr "Změnit interní poznámku"
1511
1512 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1314
1513 msgid ""
1514 "This lets you skip the Print pop up box that comes up, as well as skipping "
1515 "the step where you have to click OK, automatically printing the right sized "
1516 "slip."
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1318
1520 #, fuzzy
1521 msgid "If print.always\\_print\\_silent does not come up"
1522 msgstr "Zkontrolujte volbu print.always_print_silent."
1523
1524 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1320
1525 msgid "Right click on a blank area of the preference window"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1322
1529 #, fuzzy
1530 msgid "Select new > Boolean"
1531 msgstr "Vyberte řádky k zaplacení"
1532
1533 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1324
1534 #, fuzzy
1535 msgid "Enter \"print.always\\_print\\_silent\" as the name (without quotes)"
1536 msgstr "Zkontrolujte volbu print.always_print_silent."
1537
1538 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1328
1539 msgid "Select true for the value"
1540 msgstr "Vybraný pro výmaz"
1541
1542 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1330
1543 msgid "You may also want to check what is listed for print.print\\_printer"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1332
1547 msgid ""
1548 "You may have to choose Generic/Text Only (or whatever your receipt printer "
1549 "might be named)"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1336
1553 #, fuzzy
1554 msgid "Notice & Slips Guides"
1555 msgstr "Oznámení &amp; Potvrzení"
1556
1557 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1341
1558 #, fuzzy
1559 msgid "Field Guide for Notices & Slips"
1560 msgstr "`Průvodce nastavením Oznámení &amp; Upozornění <#noticesfieldguide>`__"
1561
1562 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1343
1563 msgid ""
1564 "This guide will break down the notices and slips information in 3 ways. "
1565 "First it will tell you what file generates the notice, then how you will "
1566 "present the item info in that notice and finally if the notice can be branch "
1567 "specific or not."
1568 msgstr ""
1569 "Tento průvodce popisuje tři základní charakteristiky generovaných oznámení a "
1570 "potvrzení. První je název skriptu, který dané oznámení generuje, druhý je "
1571 "speciální tag obsahující informace o jednotkách a poslední je informace o "
1572 "tom, jestli je možné dané oznámení definovat pro každou knihovnu zvlášť nebo "
1573 "ne."
1574
1575 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1349
1576 #, fuzzy
1577 msgid "Letter Code"
1578 msgstr "Dopisy "
1579
1580 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1349
1581 #, fuzzy
1582 msgid "Used In"
1583 msgstr "Počet propojených záznamů"
1584
1585 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1349
1586 #, fuzzy
1587 msgid "Detail tag"
1588 msgstr "Podrobnosti"
1589
1590 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1349
1591 msgid "Can be branch specific"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1351
1595 msgid "DUE"
1596 msgstr "DUE "
1597
1598 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1351
1599 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1353
1600 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1355
1601 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1357
1602 #, fuzzy
1603 msgid "advance\\_notices.pl"
1604 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
1605
1606 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1351
1607 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1353
1608 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1355
1609 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1357
1610 #, fuzzy
1611 msgid "<<items.content>>"
1612 msgstr "obsah"
1613
1614 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1351
1615 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1353
1616 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1355
1617 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1357
1618 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1387
1619 msgid "No"
1620 msgstr "Ne"
1621
1622 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1353
1623 msgid "DUEDGST"
1624 msgstr "DUEDGST "
1625
1626 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1355
1627 msgid "PREDUE"
1628 msgstr "PREDUE "
1629
1630 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1357
1631 msgid "PREDUEDGST"
1632 msgstr "PREDUEDGST "
1633
1634 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1359
1635 msgid "ODUE\\*"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1359
1639 #, fuzzy
1640 msgid "overdue\\_notices.pl"
1641 msgstr "OverdueNoticeBcc"
1642
1643 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1359
1644 msgid "<<items.content>> or <item> </item>"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1359
1648 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1361
1649 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1363
1650 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1365
1651 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1367
1652 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1373
1653 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1375
1654 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1377
1655 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1379
1656 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1381
1657 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1383
1658 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1385
1659 msgid "Yes"
1660 msgstr "Ano"
1661
1662 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1361
1663 msgid "CHECKOUT"
1664 msgstr "CHECKOUT "
1665
1666 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1361
1667 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1363
1668 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1365
1669 #, fuzzy
1670 msgid "C4/Circulation.pm"
1671 msgstr "Výpůjčky"
1672
1673 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1361
1674 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1363
1675 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1365
1676 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1375
1677 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1377
1678 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1379
1679 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1381
1680 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1383
1681 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1385
1682 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1387
1683 #, fuzzy
1684 msgid "N/A"
1685 msgstr "Neuvedeno "
1686
1687 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1363
1688 msgid "RENEWAL"
1689 msgstr "RENEWAL "
1690
1691 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1365
1692 msgid "TRANSFERSLIP"
1693 msgstr "TRANSFERSLIP"
1694
1695 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1367
1696 msgid "ISSUESLIP"
1697 msgstr "ISSUESLIP"
1698
1699 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1367
1700 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1373
1701 #, fuzzy
1702 msgid "C4/Members.pm"
1703 msgstr "Uživatelé"
1704
1705 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1367
1706 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1373
1707 #, fuzzy
1708 msgid "<checkedout> </checkedout>"
1709 msgstr "&lt;checkedout&gt; &lt;/checkedout&gt;"
1710
1711 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1369
1712 #, fuzzy
1713 msgid "<overdue> </overdue>"
1714 msgstr "`Překročené lhůty <#overduesreport>`__"
1715
1716 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1371
1717 msgid "<news> </news>"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1373
1721 msgid "ISSUEQSLIP"
1722 msgstr "ISSUEQSLIP"
1723
1724 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1375
1725 msgid "HOLDPLACED"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1375
1729 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1377
1730 #, fuzzy
1731 msgid "C4/Reserves.pm"
1732 msgstr "Materiály"
1733
1734 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1377
1735 msgid "HOLD_SLIP"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1379
1739 msgid "ASKED"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1379
1743 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1381
1744 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1383
1745 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1385
1746 #, fuzzy
1747 msgid "C4/Suggestions.pm"
1748 msgstr "Návrhy"
1749
1750 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1381
1751 #, fuzzy
1752 msgid "CHECKED"
1753 msgstr "CHECKIN "
1754
1755 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1383
1756 #, fuzzy
1757 msgid "ACCEPTED"
1758 msgstr "SHARE_ACCEPT "
1759
1760 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1385
1761 #, fuzzy
1762 msgid "REJECTED"
1763 msgstr "RESTRICTED"
1764
1765 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1387
1766 msgid "OPAC\\_REG\\_VERIFY"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1387
1770 msgid "opac/opac-memberentry.pl"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1391
1774 msgid "Example Notice"
1775 msgstr "Příklad oznámení"
1776
1777 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1393
1778 msgid "Nicole Engard"
1779 msgstr "Jan Novák"
1780
1781 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1395
1782 msgid "410 Library Rd."
1783 msgstr "Sluneční 411"
1784
1785 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1397
1786 msgid "Philadelphia, PA 19107"
1787 msgstr "Philadelphia, PA 19107"
1788
1789 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1399
1790 msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726),"
1791 msgstr "Dear Nicole Engard (23529000035726),"
1792
1793 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1401
1794 msgid ""
1795 "According to our records, at the time of this notice, you have items that "
1796 "are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid "
1797 "increasing late fines."
1798 msgstr ""
1799 "Podle našich záznamů máte v tuto chvíli některé výpůjčky, u kterých byla "
1800 "překročena výpůjční lhůta. Prosíme o jejich brzké vrácení nebo prodloužení. "
1801 "Předejdete tak případným dalším upomínkám."
1802
1803 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1405
1804 msgid ""
1805 "If you have registered a password with the library, you may use it with your "
1806 "library card number to renew online."
1807 msgstr ""
1808 "Pokud jste zaregistrovali heslo s knihovnou, můžete ho používat se svým "
1809 "číslem čtenářského průkazu a prodlužovat online."
1810
1811 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1408
1812 msgid ""
1813 "If you believe you have returned the items below please call at and library "
1814 "staff will be happy to help resolve the issue."
1815 msgstr ""
1816 "Pokud si myslíte, že jste níže uvedené jednotky již vrátili, spojte se co "
1817 "nejrychleji s pracovníky knihovny, kteří s vámi tento problém vyřeší."
1818
1819 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1411
1820 msgid "The following item(s) are currently overdue:"
1821 msgstr "Následující položka/položky jsou po termínu:"
1822
1823 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1413
1824 msgid ""
1825 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
1826 "Lynn."
1827 msgstr ""
1828 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
1829 "Lynn."
1830
1831 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1416
1832 msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
1833 msgstr "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
1834
1835 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1418
1836 msgid "Sincerely, Library Staff"
1837 msgstr "V úctě, pracovníci knihovny"
1838
1839 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1421
1840 msgid "Sample Serials"
1841 msgstr "Příklad předplatných periodik"
1842
1843 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1426
1844 msgid "Reader's Digest (0034-0375)"
1845 msgstr "Reader's Digest (0034-0375)"
1846
1847 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1428
1848 msgid "Published 12 times a year (monthly)"
1849 msgstr "Vychází 12 čísel za rok (měsíčně)"
1850
1851 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1430
1852 msgid ""
1853 "The Volume number changes every 6 months and the numbers continues on "
1854 "(requires an advanced pattern)."
1855 msgstr ""
1856 "Číslo ročníku se mění každých 6 měsíců a číslování je průběžné (vyžaduje "
1857 "pokročilé schéma číslování)."
1858
1859 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1433
1860 #, fuzzy
1861 msgid "|image1069|"
1862 msgstr "Soubor obrázku"
1863
1864 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1438
1865 msgid "People Weekly (1076-0091)"
1866 msgstr "People Weekly (1076-0091)"
1867
1868 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1440
1869 msgid "Published weekly"
1870 msgstr "Vychází týdně"
1871
1872 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1442
1873 msgid ""
1874 "The website says \"on Saturday except the first week of August, Thanksgiving "
1875 "week, the first and last weeks of the year\" but this does not match the "
1876 "pattern for 2007 or 2008"
1877 msgstr ""
1878 "Na webových stránkách časopisu je napsáno: \"[vychází] v sobotu, kromě "
1879 "prvního týdne v srpnu (Den díkůvzdání) a prvního a posledního týdne v roce"
1880 "\", ale neodpovídalo to tomu jak časopis vycházel v letech 2007 a 2008."
1881
1882 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1446
1883 msgid "In the Jul-Dec there are 26 issues"
1884 msgstr "V období červenec až prosinec vychází 26 čísel"
1885
1886 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1448
1887 msgid ""
1888 "In the Jan-Jun there are 25 issues (no issue for the first week of January)"
1889 msgstr ""
1890 "V období leden až červen vychází 25 čísel (byl vynechám první týden v lednu)"
1891
1892 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1451
1893 msgid ""
1894 "Since the irregularity on the first # 26 does not skip a week, this would be "
1895 "set up as to roll over on issue 25. The 26th issue in the second half of the "
1896 "year would have to be received as a supplemental."
1897 msgstr ""
1898 "Kvůli nepravidelnosti v prvním pololetí je tak nutné zvýšit číslo ročníku po "
1899 "25 číslech a poslední číslo v roce pak zapsat jako doplňující výtisk."
1900
1901 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1455
1902 msgid ""
1903 "The irregularity check will complain that 52 issues were expected, but 25 "
1904 "entered. The current irregularity check can only check that the first "
1905 "position of the numbering pattern matches the expected issue count of the "
1906 "periodicity. But we do need to trigger the rollover on the volume, so we "
1907 "need to define the last two weeks of the year as irregularities. So we "
1908 "receive 50 issues the first 50 weeks, then one supplemental issue in week "
1909 "51, which we have to define the enumeration for, then the next predicted "
1910 "issue will be the following year's first week."
1911 msgstr ""
1912 "Kontrola nepravidelnosti vás upozorní, že bylo očekáváno 52 čísel, ale došlo "
1913 "jich pouze 25. V současnosti totiž tato kontrola dovede kontrolovat pouze "
1914 "první pozici ve schématu číslování. Ale protože je potřeb zvýšit číslo "
1915 "ročníku v pololetí, je nutné poslední dva týdny v roce zapisovat jako "
1916 "doplňky. Takže budeme mít 50 pravidelných čísel v prvních 50 týdnech a potom "
1917 "doplňující číslo v týdnu 51, pro které budeme muset definovat číslování. "
1918 "Potom další očekáváné číslo zůstané první číslo následujícího roku."
1919
1920 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1467
1921 msgid "Et-Mol"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1469
1925 msgid "This journal is published with the following rules:"
1926 msgstr "bude uloženo v následující struktuře:"
1927
1928 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1471
1929 msgid "6 issues a year (every 2 months)"
1930 msgstr "dvouměsíční (každé dva měsíce)"
1931
1932 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1473
1933 msgid "year changes every 6 issues"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1475
1937 msgid "we start in 2011"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1477
1941 msgid "the issue number goes up indefinitely"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1479
1945 msgid "starting from issue 215"
1946 msgstr "Probíhá import čtenářů:"
1947
1948 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1481
1949 msgid "The planning would look like this:"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1483
1953 #, fuzzy
1954 msgid "|image1070|"
1955 msgstr "Nástroje"
1956
1957 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1488
1958 msgid "Backpacker (0277-867X)"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1490
1962 msgid ""
1963 "Published 9 times a year irregularly. The issues continues while the volume "
1964 "and number rolls over every 9 issues. If you're holding Volume 41, Number 3, "
1965 "Issue 302 in your hand the prediction would look like this:"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1495
1969 #, fuzzy
1970 msgid "|image1071|"
1971 msgstr "MarcBreaker"
1972
1973 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1497
1974 msgid "And the received issues would number like this:"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1499
1978 msgid "41, no. 3, iss. 302"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1501
1982 msgid "41, no. 4, iss. 303"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1503
1986 msgid "41, no. 5, iss. 304"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1505
1990 msgid "41, no. 6, iss. 305"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1507
1994 msgid "41, no. 7, iss. 306"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1509
1998 msgid "41, no. 8, iss. 307"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1511
2002 msgid "41, no. 9, iss. 308"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1513
2006 msgid "42, no. 1, iss. 309"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1515
2010 msgid "42, no. 2, iss. 310"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1517
2014 msgid "42, no. 3, iss. 311"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1519
2018 msgid "42, no. 4, iss. 312"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1524
2022 msgid "Keats-Shelley Journal (0453-4387)"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1526
2026 msgid ""
2027 "This journal is published once per year in July.  The numbering follows this "
2028 "pattern:"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1529
2032 msgid "Vol. 61 2013"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1531
2036 msgid "Vol. 62 2014"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1533
2040 msgid "Vol. 63 2015"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1535
2044 msgid "Setup should look like this (if you're starting in July 2014):"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1537
2048 #, fuzzy
2049 msgid "|image1072|"
2050 msgstr "MarcBreaker"
2051
2052 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1542
2053 msgid "Computers in Libraries (1041-7915)"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1544
2057 msgid ""
2058 "Computers in Libraries is published ten times per year (monthly with January/"
2059 "February and July/August combined issues)."
2060 msgstr ""
2061
2062 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1547
2063 #, fuzzy
2064 msgid "|image1073|"
2065 msgstr "MarcBreaker"
2066
2067 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1549
2068 #, fuzzy
2069 msgid "|image1074|"
2070 msgstr "Spravovat obrázky"
2071
2072 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1551
2073 msgid "|image1075|"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1554
2077 #, fuzzy
2078 msgid "Sample List & Cart Emails"
2079 msgstr "Seznamy &amp; Vozík"
2080
2081 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1559
2082 #, fuzzy
2083 msgid "Example Email from List"
2084 msgstr "Vozík s e-mailem"
2085
2086 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1561
2087 msgid "Below is an example of an email from a list in Koha."
2088 msgstr ""
2089
2090 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1607
2091 #, fuzzy
2092 msgid "Example Email from Cart"
2093 msgstr "Vozík s e-mailem"
2094
2095 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1609
2096 msgid ""
2097 "Below is a sample of what an email from the Cart in Koha will look like:"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1657
2101 msgid "Using Koha as a Content Management System (CMS)"
2102 msgstr "Použití Koha jako Systému pro správu obsahu (CMS)"
2103
2104 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1662
2105 msgid "Setup"
2106 msgstr "Nastavit"
2107
2108 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1664
2109 msgid ""
2110 "These are instructions for taking a default install of Koha and allowing it "
2111 "to function as a little content management system. This will allow a library "
2112 "to publish an arbitrary number of pages based on a template. This example "
2113 "uses the template for the main opac page, but you could just as well use any "
2114 "template you wish with a bit more editing. This may be appropriate if you "
2115 "have a small library, want to allow librarians to easily add pages, and do "
2116 "not want to support a complete CMS."
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1672
2120 msgid ""
2121 "Copy /usr/share/koha/opac/cgi-bin/opac/opac-main.pl to /usr/share/koha/opac/"
2122 "cgi-bin/opac/pages.pl (in the same directory)"
2123 msgstr ""
2124 "Zkopírujte soubor /usr/share/koha/opac/cgi-bin/opac/opac-main.pl do /usr/"
2125 "share/koha/opac/cgi-bin/opac/pages.pl (ve stejném adresáři)"
2126
2127 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1675
2128 msgid "Edit pages.pl in an editor"
2129 msgstr "Upravte soubor pages.pl ve vhodném editoru"
2130
2131 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1677
2132 msgid "At approximately line 33 change this code:"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1683
2136 msgid "To this code:"
2137 msgstr "Vybrat tento záznam"
2138
2139 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1689
2140 msgid "At approximately line 62 after this code:"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1700
2144 msgid "Add these lines:"
2145 msgstr "Vložit do seznamu:"
2146
2147 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1708
2148 msgid ""
2149 "Note pages.pl file must have Webserver user execution permissions, you can "
2150 "use `chmod <http://en.wikipedia.org/wiki/Chmod>`__ command if you are "
2151 "actually logged in as such user:"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1716
2155 #, fuzzy
2156 msgid ""
2157 "In the browser go to Home > Administration > System Preferences > Local Use "
2158 "and add a New Preference called \"page\\_test\""
2159 msgstr ""
2160 "Více &gt; Administrace &gt; Společná nastavení systému &gt; Výpůjčky &gt; "
2161 "finescalendar "
2162
2163 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1719
2164 msgid "Fill it out as so"
2165 msgstr "Účet pro: %s %s "
2166
2167 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1721
2168 msgid "Explanation: test page for pages tiny cms"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1723
2172 #, fuzzy
2173 msgid "Variable: page\\_test"
2174 msgstr "Proměnná: "
2175
2176 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1725
2177 msgid "Value: Lorem ipsum"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1727
2181 msgid ""
2182 "Click the TextArea link (or enter \"TextArea\" into the input field below it)"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1730
2186 #, fuzzy
2187 msgid "variable options (last field): 80\\|50"
2188 msgstr "Proměnné volby:"
2189
2190 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1732
2191 msgid ""
2192 "In a browser go to http://youraddress/cgi-bin/koha/pages.pl?p=test The page "
2193 "should come up with the words \"Lorem ipsum\" in the main content area of "
2194 "the page. (replace \"youraddress\" with localhost, 127.0.0.1, or your domain "
2195 "name depending on how you have Apache set up.)"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1738
2199 msgid ""
2200 "To add more pages simply create a system preference where the title begins "
2201 "with \"page\\_\" followed by any arbitrary letters. You can add any markup "
2202 "you want as the value of the field. Reference the new page by changing the "
2203 "value of the \"p\" parameter in the URL."
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1743
2207 #, fuzzy
2208 msgid ""
2209 "To learn more visit the Koha wiki page on this topic: http://wiki.koha-"
2210 "community.org/wiki/Koha_as_a_CMS"
2211 msgstr ""
2212 "Koha jako systém pro správu obsahu webu - `http://wiki.koha-community.org/"
2213 "wiki/Koha_as_a_CMS <#http://wiki.koha-community.org/wiki/Koha_as_a_CMS>`__"
2214
2215 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1749
2216 #, fuzzy
2217 msgid "Editing the pages template"
2218 msgstr "Upravit šablonu štítku"
2219
2220 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1751
2221 msgid ""
2222 "The file to create / edit for the pages template will depend on your :ref:"
2223 "`opacthemes` system preference setting"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1757
2227 #, fuzzy
2228 msgid "Editing 'bootstrap' theme template (current)"
2229 msgstr "Upravit šablonu štítku"
2230
2231 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1759
2232 msgid ""
2233 "Copy /usr/share/koha/opac/htdocs/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt "
2234 "to /usr/share/koha/opac/htdocs/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/pages.tt"
2235 msgstr ""
2236 "Zkopírujte soubor /usr/share/koha/opac/cgi-bin/opac/opac-main.pl do /usr/"
2237 "share/koha/opac/cgi-bin/opac/pages.pl (ve stejném adresáři)"
2238
2239 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1764
2240 msgid ""
2241 "Edit /usr/share/koha/opac/htdocs/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/pages.tt"
2242 msgstr ""
2243 "Zkopírujte soubor /usr/share/koha/opac/cgi-bin/opac/opac-main.pl do /usr/"
2244 "share/koha/opac/cgi-bin/opac/pages.pl (ve stejném adresáři)"
2245
2246 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1767
2247 msgid "At approximately line 61, change this:"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1773
2251 msgid "To this:"
2252 msgstr "Vybrat tento záznam"
2253
2254 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1779
2255 msgid ""
2256 "Remark: You may wish to disable your News block of these CMS style pages e."
2257 "g. when you do not want it displayed on the CMS style pages or where the "
2258 "News block is long enough that it actually makes the 'page\\_test' include "
2259 "scroll outside the default viewport dimensions. In that case, remove the "
2260 "following code from your pages.tt template."
2261 msgstr ""
2262
2263 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1803
2264 msgid "Troubleshooting"
2265 msgstr "Řešení problémů"
2266
2267 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1805
2268 msgid ""
2269 "If you have problems check file permissions on pages.pl and pages.tmpl. They "
2270 "should have the same user and group as other Koha files like opac-main.pl."
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1812
2274 msgid "Bonus Points"
2275 msgstr "Omezení"
2276
2277 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1814
2278 msgid ""
2279 "Instead of using the address http://youraddress/cgi-bin/koha/pages.pl?p=test "
2280 "you can shorten it to http://youraddress/pages.pl?p=test Just open up /etc/"
2281 "koha/koha-httpd.conf and add the follow at about line 13:"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1823
2285 msgid "Then restart Apache."
2286 msgstr "Poté restartujte Apache."
2287
2288 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1828
2289 msgid "Usage"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1830
2293 msgid ""
2294 "After setting up Koha as a CMS you can create new pages following these "
2295 "instructions:"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1836
2299 msgid "Adding Pages"
2300 msgstr "Přidání jednotek (exemplářů)"
2301
2302 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1838
2303 msgid "To add a new page you need to add a system preference under Local Use."
2304 msgstr ""
2305
2306 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1840
2307 #, fuzzy
2308 msgid ""
2309 "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Local Use"
2310 msgstr ""
2311 "Dostupné z: Více &gt; Administrace &gt; Společná nastavení systému &gt; "
2312 "Administrace"
2313
2314 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1843
2315 msgid "Click 'New Preference'"
2316 msgstr "Nové nastavení"
2317
2318 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1845
2319 msgid "Enter in a description in the Explanation field"
2320 msgstr "Zadejte název a popis tohoto zavíracího období."
2321
2322 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1847
2323 #, fuzzy
2324 msgid "Enter a value that starts with 'page\\_' in the Variable field"
2325 msgstr "Zadejte počáteční číslo průkazu: "
2326
2327 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1849
2328 msgid "Enter starting HTML in the Value field"
2329 msgstr "Zadejte počáteční číslo průkazu: "
2330
2331 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1851
2332 #, fuzzy
2333 msgid "|image1076|"
2334 msgstr "Soubor obrázku"
2335
2336 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1853
2337 msgid "Set the Variable Type to Textarea"
2338 msgstr "Vyberte soubor k načtení: "
2339
2340 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1855
2341 msgid ""
2342 "Set the Variable options to something like 20\\|20 for 20 rows and 20 columns"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1858
2346 msgid "|image1077|"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1863
2350 msgid "Viewing your page"
2351 msgstr "Prohlížení zpráv"
2352
2353 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1865
2354 msgid ""
2355 "You can view your new page at http://YOUR-OPAC/cgi-bin/koha/pages.pl?"
2356 "p=PAGENAME where PAGENAME is the part you entered after 'page\\_' in the "
2357 "Variable field."
2358 msgstr ""
2359
2360 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1872
2361 msgid "Example"
2362 msgstr "Příklad"
2363
2364 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1874
2365 msgid ""
2366 "This process can be used to create recommended reading lists within Koha. So "
2367 "once the code changes have been made per the instructions on 'Koha as a CMS' "
2368 "you go through the 'Adding a New Page' instructions above to great a page "
2369 "for 'Recommended Reading Lists'"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1879
2373 #, fuzzy
2374 msgid "|image1078|"
2375 msgstr "Spravovat obrázky"
2376
2377 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1881
2378 msgid ""
2379 "Next we need to create pages for our various classes (or categories). To do "
2380 "this, return to the 'Adding a New Page' section and create a preference for "
2381 "the first class."
2382 msgstr ""
2383
2384 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1885
2385 msgid "|image1079|"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1887
2389 msgid ""
2390 "Next you'll want to link your first page to your new second page, go to the "
2391 "page\\_recommend preference and click 'Edit.' Now you want to edit the HTML "
2392 "to include a link to your newest page:"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1891
2396 #, fuzzy
2397 msgid "|image1080|"
2398 msgstr "Spravovat obrázky"
2399
2400 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1896
2401 msgid "Live Examples"
2402 msgstr "Příklady"
2403
2404 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1898
2405 msgid ""
2406 "The Crawford Library at Dallas Christian College is using this method for "
2407 "their recommended reading lists: http://opac.dallas.edu/"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1902
2411 msgid "Resetting the Koha Database"
2412 msgstr "Reset databáze systému Koha"
2413
2414 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1904
2415 #, fuzzy
2416 msgid ""
2417 "These notes on how to reset the database for Koha were derived from the "
2418 "following email thread: http://lists.koha-community.org/pipermail/koha-"
2419 "devel/2009-January/008939.html and http://lists.katipo.co.nz/public/"
2420 "koha/2014-June/039701.html"
2421 msgstr ""
2422 "Tyto poznámky k resetu databáze Kohy jsou založeny na následujících e-"
2423 "mailech: `http://lists.koha-community.org/pipermail/koha-devel/2009-"
2424 "January/008939.html <#http://lists.koha-community.org/pipermail/koha-"
2425 "devel/2009-January/008939.html>`__ a `http://lists.katipo.co.nz/public/"
2426 "koha/2014-June/039701.html <#http://lists.katipo.co.nz/public/koha/2014-"
2427 "June/039701.html>`__"
2428
2429 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1909
2430 msgid ""
2431 "Resetting the database may be useful if you install Koha with the sample "
2432 "data, and then wish to use real data without reinstalling the software."
2433 msgstr ""
2434 "Reset databáze může být užitečný, pokud jste nainstalovali systém Koha "
2435 "včetně ukázkových dat a nyní chcete začít systém s reálnými daty aniž byste "
2436 "museli znovu provádět celou instalaci."
2437
2438 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1915
2439 #, fuzzy
2440 msgid "Delete sample data from Tables"
2441 msgstr "`Odstranění vzorových dat <#deletetables>`__"
2442
2443 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1917
2444 #, fuzzy
2445 msgid ""
2446 "Use your preferred MySQL client to `delete <http://dev.mysql.com/doc/"
2447 "refman/5.5/en/delete.html>`__ the following tables:"
2448 msgstr ""
2449 "Použijte Vašeho oblíbeného MySQL klienta pro `vymazání <#http://dev.mysql."
2450 "com/doc/refman/5.5/en/delete.html>`__ těchto tabulek:"
2451
2452 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1921
2453 msgid "bibio"
2454 msgstr "biblio"
2455
2456 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1923
2457 msgid "biblioitems"
2458 msgstr "biblioitems"
2459
2460 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1925
2461 msgid "items"
2462 msgstr "položky"
2463
2464 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1927
2465 #, fuzzy
2466 msgid "auth\\_header"
2467 msgstr "auth_header"
2468
2469 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1929
2470 msgid "sessions"
2471 msgstr "sessions"
2472
2473 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1931
2474 msgid "zebraqueue"
2475 msgstr "zebraqueue"
2476
2477 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1933
2478 #, fuzzy
2479 msgid ""
2480 "You may need to disable foreign key checks to delete data from same tables. "
2481 "For instructions follow this thread: https://lists.katipo.co.nz/pipermail/"
2482 "koha/2013-July/036853.html."
2483 msgstr ""
2484 "Pravděpodobně bude nutné přechodně vypnout kontrolu cizích klíčů, aby bylo "
2485 "možné některá data odstranit. Postup naleznete v této diskuzi: `https://"
2486 "lists.katipo.co.nz/pipermail/koha/2013-July/036853.html <#https://lists."
2487 "katipo.co.nz/pipermail/koha/2013-July/036853.html>`__."
2488
2489 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1940
2490 msgid "Reset the Zebra Index"
2491 msgstr "Resetování indexů Zebry"
2492
2493 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1942
2494 msgid ""
2495 "Run the following commands to reset the authorities and biblios Zebra "
2496 "indices."
2497 msgstr ""
2498 "Pro resetování jak autoritního tak bibliografického indexu Zebry spusťte "
2499 "následující příkazy."
2500
2501 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1950
2502 msgid ""
2503 "If you are running a package install then you'll want to run the following "
2504 "commands to reset the authorities and biblios Zebra indices instead:"
2505 msgstr ""
2506 "Pokud jste Kohu nainstalovali z balíčků, potom pro resetování indexů Zebry "
2507 "použijte tyto příkazy:"
2508
2509 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1959
2510 msgid "Replacing YOURLIBRARY with your Koha installation name."
2511 msgstr "Přičemž text YOURLIBRARY nahraďte názvem instance."
2512
2513 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1962
2514 msgid "Important Links"
2515 msgstr "Důležité odkazy"
2516
2517 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1967
2518 msgid "Koha Related"
2519 msgstr "Systém Koha"
2520
2521 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1969
2522 #, fuzzy
2523 msgid "Report Koha Bugs - http://bugs.koha-community.org"
2524 msgstr ""
2525 "Hlášení chyb - `http://bugs.koha-community.org <#http://bugs.koha-community."
2526 "org>`__"
2527
2528 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1971
2529 #, fuzzy
2530 msgid "Koha Versioning Control - http://git.koha-community.org/"
2531 msgstr ""
2532 "Zdrojový kód a správa verzí - `http://git.koha-community.org/ <#http://git."
2533 "koha-community.org/>`__"
2534
2535 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1973
2536 #, fuzzy
2537 msgid "Database Structure - http://schema.koha-community.org"
2538 msgstr "http://schema.koha-community.org"
2539
2540 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1975
2541 #, fuzzy
2542 msgid "Koha Community Statistics - http://hea.koha-community.org"
2543 msgstr ""
2544 "Komunitní statistiky - `http://hea.koha-community.org <#http://hea.koha-"
2545 "community.org>`__"
2546
2547 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1977
2548 #, fuzzy
2549 msgid "Koha as a CMS - http://wiki.koha-community.org/wiki/Koha_as_a_CMS"
2550 msgstr ""
2551 "Koha jako systém pro správu obsahu webu - `http://wiki.koha-community.org/"
2552 "wiki/Koha_as_a_CMS <#http://wiki.koha-community.org/wiki/Koha_as_a_CMS>`__"
2553
2554 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1979
2555 #, fuzzy
2556 msgid "Kyles's Koha Tools - http://kylehall.info/index.php/projects/koha/"
2557 msgstr ""
2558 "Kyleovi nástroje - `http://kylehall.info/index.php/projects/koha/ <#http://"
2559 "kylehall.info/index.php/projects/koha/>`__"
2560
2561 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1981
2562 #, fuzzy
2563 msgid "Koha Bibliography - http://www.zotero.org/groups/koha"
2564 msgstr ""
2565 "Koha - bibliografie - `http://www.zotero.org/groups/koha <#http://www.zotero."
2566 "org/groups/koha>`__"
2567
2568 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1983
2569 #, fuzzy
2570 msgid "Koha Shared Links - http://groups.diigo.com/group/everything-koha"
2571 msgstr ""
2572 "Koha - sdílené odkazy - `http://groups.diigo.com/group/everything-koha "
2573 "<#http://groups.diigo.com/group/everything-koha>`__"
2574
2575 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1988
2576 #, fuzzy
2577 msgid "Circulation Related"
2578 msgstr "1 = Výpůjčky"
2579
2580 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1990
2581 msgid ""
2582 "Koha Desktop Offline Circulation: https://github.com/bywatersolutions/koha-"
2583 "offline-circulation/releases"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1993
2587 #, fuzzy
2588 msgid ""
2589 "Koha Firefox Offline Circulation: https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/"
2590 "addon/koct/"
2591 msgstr ""
2592 "Rozšíření Firefoxu pro offline výpůjčky: `https://addons.mozilla.org/en-US/"
2593 "firefox/addon/koct/ <#https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/koct/"
2594 ">`__"
2595
2596 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1999
2597 msgid "Cataloging Related"
2598 msgstr "Katalogizace"
2599
2600 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2001
2601 #, fuzzy
2602 msgid "Koha MARC Tutorials - http://www.pakban.net/brooke/"
2603 msgstr ""
2604 "MARC v systému Koha - tutoriál - `http://www.pakban.net/brooke/ <#http://www."
2605 "pakban.net/brooke/>`__"
2606
2607 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2003
2608 #, fuzzy
2609 msgid "IRSpy Open Z39.50 Server Search - http://irspy.indexdata.com/"
2610 msgstr ""
2611 "IRSpy - vyhledávač veřejných Z39.50 serverů - `http://irspy.indexdata.com/ "
2612 "<#http://irspy.indexdata.com/>`__"
2613
2614 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2005
2615 #, fuzzy
2616 msgid ""
2617 "Z39.50 Server List - http://staff.library.mun.ca/staff/toolbox/z3950hosts.htm"
2618 msgstr ""
2619 "Seznam Z39.50 serverů - `http://staff.library.mun.ca/staff/toolbox/"
2620 "z3950hosts.htm <#http://staff.library.mun.ca/staff/toolbox/z3950hosts.htm>`__"
2621
2622 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2008
2623 #, fuzzy
2624 msgid ""
2625 "Open Koha Z39.50 Targets - http://wiki.koha-community.org/wiki/"
2626 "Koha_Open_Z39.50_Sources"
2627 msgstr ""
2628 "Veřejné Z39.50 servery provozované na systému Koha - `http://wiki.koha-"
2629 "community.org/wiki/Koha_Open_Z39.50_Sources <#http://wiki.koha-community.org/"
2630 "wiki/Koha_Open_Z39.50_Sources>`__"
2631
2632 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2011
2633 #, fuzzy
2634 msgid "Library of Congress Authorities - http://authorities.loc.gov/"
2635 msgstr ""
2636 "Autority - Kongresová knihovna (LOC) - `http://authorities.loc.gov/ <#http://"
2637 "authorities.loc.gov/>`__"
2638
2639 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2013
2640 #, fuzzy
2641 msgid "MARC Country Codes - http://www.loc.gov/marc/countries/"
2642 msgstr ""
2643 "Kódy zemí MARC - `http://www.loc.gov/marc/countries/ <#http://www.loc.gov/"
2644 "marc/countries/>`__"
2645
2646 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2015
2647 #, fuzzy
2648 msgid ""
2649 "Search the MARC Code List for Organizations - http://www.loc.gov/marc/"
2650 "organizations/org-search.php"
2651 msgstr ""
2652 "Seznam kódů organizací - `http://www.loc.gov/marc/organizations/org-search."
2653 "php <#http://www.loc.gov/marc/organizations/org-search.php>`__"
2654
2655 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2018
2656 #, fuzzy
2657 msgid ""
2658 "Search for Canadian MARC Codes - http://www.collectionscanada.gc.ca/"
2659 "illcandir-bin/illsear/l=0/c=1"
2660 msgstr ""
2661 "Prohledávání kanadských kódů pro MARC - `http://www.collectionscanada.gc.ca/"
2662 "illcandir-bin/illsear/l=0/c=1 <#http://www.collectionscanada.gc.ca/illcandir-"
2663 "bin/illsear/l=0/c=1>`__"
2664
2665 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2021
2666 #, fuzzy
2667 msgid ""
2668 "Z39.50 Bib-1 Attribute - http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html"
2669 msgstr ""
2670 "Z39.50 Bib-1 Atribut - `http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html "
2671 "<#http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html>`__"
2672
2673 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2027
2674 msgid "Enhanced Content Related"
2675 msgstr "Rozšíření obsahu"
2676
2677 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2029
2678 #, fuzzy
2679 msgid ""
2680 "Amazon Associates - `https://affiliate-program.amazon.com <https://affiliate-"
2681 "program.amazon.com/>`__"
2682 msgstr ""
2683 "Amazon Associates - `https://affiliate-program.amazon.com <#https://"
2684 "affiliate-program.amazon.com/>`__"
2685
2686 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2032
2687 #, fuzzy
2688 msgid "Amazon Web Services - http://aws.amazon.com"
2689 msgstr ""
2690 "Webové služby Amazonu - `http://aws.amazon.com <#http://aws.amazon.com>`__"
2691
2692 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2034
2693 #, fuzzy
2694 msgid ""
2695 "WorldCat Affiliate Tools - http://www.worldcat.org/wcpa/do/"
2696 "AffiliateUserServices?method=initSelfRegister"
2697 msgstr ""
2698 "WorldCat Affiliate Tools - `http://www.worldcat.org/wcpa/do/"
2699 "AffiliateUserServices?method=initSelfRegister <#http://www.worldcat.org/wcpa/"
2700 "do/AffiliateUserServices?method=initSelfRegister>`__"
2701
2702 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2037
2703 #, fuzzy
2704 msgid "XISBN - http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp"
2705 msgstr ""
2706 "XISBN - `http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp "
2707 "<#http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp>`__"
2708
2709 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2039
2710 #, fuzzy
2711 msgid "LibraryThing for Libraries - http://www.librarything.com/forlibraries"
2712 msgstr ""
2713 "LibraryThing for Libraries - `http://www.librarything.com/forlibraries "
2714 "<#http://www.librarything.com/forlibraries>`__"
2715
2716 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2044
2717 msgid "Design Related"
2718 msgstr "Design"
2719
2720 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2046
2721 #, fuzzy
2722 msgid "JQuery Library - http://wiki.koha-community.org/wiki/JQuery_Library"
2723 msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
2724
2725 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2048
2726 #, fuzzy
2727 msgid ""
2728 "HTML & CSS Library - http://wiki.koha-community.org/wiki/HTML_%26_CSS_Library"
2729 msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
2730
2731 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2051
2732 #, fuzzy
2733 msgid "Owen Leonard's Koha Blog - http://www.myacpl.org/koha"
2734 msgstr ""
2735 "Blog Owena Leonarda - `http://www.myacpl.org/koha <#http://www.myacpl.org/"
2736 "koha>`__"
2737
2738 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2056
2739 msgid "Reports Related"
2740 msgstr "Modul Výstupy"
2741
2742 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2058
2743 #, fuzzy
2744 msgid ""
2745 "SQL Reports Library - http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
2746 msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
2747
2748 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2061
2749 #, fuzzy
2750 msgid "Database Schema - http://schema.koha-community.org"
2751 msgstr "http://schema.koha-community.org"
2752
2753 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2063
2754 #, fuzzy
2755 msgid ""
2756 "Sample reports from NEKLS - http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-"
2757 "training/"
2758 msgstr "http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/"
2759
2760 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2069
2761 msgid "Installation Guides"
2762 msgstr "Návody na instalaci"
2763
2764 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2071
2765 #, fuzzy
2766 msgid ""
2767 "Installing Koha 3 on Ubuntu - http://www.blazingmoon.org/guides/k3-on-u810-1."
2768 "html"
2769 msgstr ""
2770 "Instalace Koha 3 na Ubuntu - `http://www.blazingmoon.org/guides/k3-on-u810-1."
2771 "html <#http://www.blazingmoon.org/guides/k3-on-u810-1.html>`__"
2772
2773 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2074
2774 #, fuzzy
2775 msgid ""
2776 "Koha on Debian installation documentation - http://openlib.org/home/krichel/"
2777 "courses/lis508/doc/koha_installation_overview.html"
2778 msgstr ""
2779 "Koha na Debianu - `http://openlib.org/home/krichel/courses/lis508/doc/"
2780 "koha_installation_overview.html <#http://openlib.org/home/krichel/courses/"
2781 "lis508/doc/koha_installation_overview.html>`__"
2782
2783 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2077
2784 #, fuzzy
2785 msgid ""
2786 "Koha 3.2 on Debian Squeeze - http://wiki.koha-community.org/wiki/"
2787 "Koha_3.2_on_Debian_Squeeze"
2788 msgstr ""
2789 "Koha 3.2 na Debianu Squeeze - `http://wiki.koha-community.org/wiki/"
2790 "Koha_3.2_on_Debian_Squeeze <#http://wiki.koha-community.org/wiki/"
2791 "Koha_3.2_on_Debian_Squeeze>`__"
2792
2793 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2083
2794 msgid "Misc"
2795 msgstr "Různé"
2796
2797 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2085
2798 #, fuzzy
2799 msgid "Zotero - http://zotero.org"
2800 msgstr "Zotero - `http://zotero.org <#http://zotero.org>`__"
2801
2802 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2087
2803 #, fuzzy
2804 msgid "SOPAC - `http://thesocialopac.net <http://thesocialopac.net/>`__"
2805 msgstr "SOPAC - `http://thesocialopac.net <#http://thesocialopac.net/>`__"
2806
2807 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2090
2808 msgid "Koha XSLT Item Types"
2809 msgstr "Typy jednotek v XSLT šablonách"
2810
2811 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2092
2812 #, fuzzy
2813 msgid ""
2814 "When you have any of the XSLT system preferences (:ref:"
2815 "`OPACXSLTDetailsDisplay`, :ref:`OPACXSLTResultsDisplay`, :ref:"
2816 "`XSLTDetailsDisplay`, and/or :ref:`XSLTResultsDisplay`) along with the :ref:"
2817 "`DisplayOPACiconsXSLT` and :ref:`DisplayIconsXSLT` preferences turned on you "
2818 "will see item type icons on the related screen."
2819 msgstr ""
2820 "Pokud máte vyplněno některé z těchto nastavení: (`OPACXSLTDetailsDisplay "
2821 "<#OPACXSLTDetailsDisplay>`__, `OPACXSLTResultsDisplay "
2822 "<#OPACXSLTResultsDisplay>`__, `XSLTDetailsDisplay <#XSLTDetailsDisplay>`__, "
2823 "and/or `XSLTResultsDisplay <#XSLTResultsDisplay>`__) along with the "
2824 "`DisplayOPACiconsXSLT <#DisplayOPACiconsXSLT>`__ and `DisplayIconsXSLT "
2825 "<#DisplayIconsXSLT>`__, potom na odpovídajících stránkách uvidíte ikony "
2826 "identifikující druh dokumentu."
2827
2828 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2101
2829 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2189
2830 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4063
2831 #, fuzzy
2832 msgid "**Important**"
2833 msgstr "Důležité "
2834
2835 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2103
2836 #, fuzzy
2837 msgid ""
2838 "These images are coming from values found in your leader, if your leader is "
2839 "not cataloged properly it might be best to turn off the :ref:"
2840 "`DisplayOPACiconsXSLT` preference (which can be done while leaving the other "
2841 "XSLT preferences turned on)."
2842 msgstr ""
2843 "Tyto ikony se generují na základě informací zapsaných v leaderu (návěští) "
2844 "MARC záznamu. Pokud vaše návěští záznamů obsahují často chybné údaje, "
2845 "nejlepší řešení bývá vypnout nastavení `DisplayOPACiconsXSLT "
2846 "<#DisplayOPACiconsXSLT>`__. Ostatní funkce založené na XSLT šablonách to "
2847 "neovlivní."
2848
2849 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2108
2850 #, fuzzy
2851 msgid "|image1081|"
2852 msgstr "Ikona knihy"
2853
2854 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2110
2855 msgid "Book [BK]"
2856 msgstr "Kniha [BK]"
2857
2858 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2112
2859 msgid "leader6 = a (and one of the leader7 values below)"
2860 msgstr "leader6 = a (a leader7 obsahující jednu z následujících hodnot)"
2861
2862 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2114
2863 msgid "leader7 = a"
2864 msgstr "leader7 = a"
2865
2866 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2116
2867 msgid "leader7 = c"
2868 msgstr "leader7 = c"
2869
2870 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2118
2871 msgid "leader7 = d"
2872 msgstr "leader7 = d"
2873
2874 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2120
2875 msgid "leader7 = m"
2876 msgstr "leader7 = m"
2877
2878 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2122
2879 msgid "leader6 = t"
2880 msgstr "leader6 = t"
2881
2882 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2124
2883 #, fuzzy
2884 msgid "|image1082|"
2885 msgstr "Spravovat obrázky"
2886
2887 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2126
2888 msgid "Computer File [CF]"
2889 msgstr "Počítačový soubor [CF]"
2890
2891 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2128
2892 msgid "leader6 = m"
2893 msgstr "leader6 = m"
2894
2895 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2130
2896 #, fuzzy
2897 msgid "|image1083|"
2898 msgstr "Spravovat obrázky"
2899
2900 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2132
2901 msgid "Continuing Resource [CR]"
2902 msgstr "Periodika [CR]"
2903
2904 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2134
2905 msgid "leader7 = b"
2906 msgstr "leader7 = b"
2907
2908 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2136
2909 msgid "leader7 = i"
2910 msgstr "leader7 = i"
2911
2912 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2138
2913 msgid "leader7 = s"
2914 msgstr "leader7 = s"
2915
2916 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2140
2917 #, fuzzy
2918 msgid "|image1084|"
2919 msgstr "Spravovat obrázky"
2920
2921 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2142
2922 msgid "Map [MP]"
2923 msgstr "Mapa [MP]"
2924
2925 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2144
2926 msgid "leader6 = e"
2927 msgstr "leader6 = e"
2928
2929 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2146
2930 msgid "leader6 = f"
2931 msgstr "leader6 = f"
2932
2933 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2148
2934 #, fuzzy
2935 msgid "|image1085|"
2936 msgstr "Spravovat obrázky"
2937
2938 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2150
2939 msgid "Mixed [MX]"
2940 msgstr "Smíšený dokument [MX]"
2941
2942 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2152
2943 msgid "leader6 = p"
2944 msgstr "leader6 = p"
2945
2946 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2154
2947 #, fuzzy
2948 msgid "|image1086|"
2949 msgstr "Ikona zvuku"
2950
2951 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2156
2952 msgid "Sound [MU]"
2953 msgstr "Zvukový dokument [MU]"
2954
2955 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2158
2956 msgid "leader6 = c"
2957 msgstr "leader6 = c"
2958
2959 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2160
2960 msgid "leader6 = d"
2961 msgstr "leader6 = d"
2962
2963 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2162
2964 msgid "leader6 = i"
2965 msgstr "leader6 = i"
2966
2967 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2164
2968 msgid "leader6 = j"
2969 msgstr "leader6 = j"
2970
2971 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2166
2972 #, fuzzy
2973 msgid "|image1087|"
2974 msgstr "Spravovat obrázky"
2975
2976 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2168
2977 msgid "Visual Material [VM]"
2978 msgstr "Vizuální dokumenty [VM]"
2979
2980 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2170
2981 msgid "leader6 = g"
2982 msgstr "leader6 = g"
2983
2984 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2172
2985 msgid "leader6 = k"
2986 msgstr "leader6 = k"
2987
2988 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2174
2989 msgid "leader6 = r"
2990 msgstr "leader6 = r"
2991
2992 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2176
2993 #, fuzzy
2994 msgid "|image1088|"
2995 msgstr "Ikona soupravy"
2996
2997 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2178
2998 msgid "Kit"
2999 msgstr "Sada"
3000
3001 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2180
3002 msgid "leader6 = o"
3003 msgstr "leader6 = o"
3004
3005 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2183
3006 msgid "MarcEdit"
3007 msgstr "MarcEdit"
3008
3009 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2185
3010 #, fuzzy
3011 msgid ""
3012 "Many libraries like to use MarcEdit for modifications or data cleanup. If "
3013 "you'd like to do this you will need to download it at: http://marcedit."
3014 "reeset.net/"
3015 msgstr ""
3016 "Mnoho knihoven oblíbilo pro hromadné úpravy a čištění dat oblíbilo program "
3017 "MarcEdit. Ten je dostupný ke stažení na adrese `http://marcedit.reeset.net/ "
3018 "<#http://marcedit.reeset.net/>`__"
3019
3020 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2191
3021 #, fuzzy
3022 msgid ""
3023 "Many of the actions described in this chapter can be done in Koha using :ref:"
3024 "`Marc Modification Templates <marc-modification-templates-label>`, but this "
3025 "section is here for those who are used to MarcEdit."
3026 msgstr ""
3027 "Mnoho zde popisovaných operací je možné provádět také přímo v systému Koha "
3028 "pomocí `Modifikačních šablon MARC <#marcmodtemplates>`__, ale popisujeme zde "
3029 "použití MarcEditu pro ty, kteří jsou na něj zvyklí."
3030
3031 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2198
3032 #, fuzzy
3033 msgid "Adding a prefix to call numbers"
3034 msgstr "Přidání prefixu k signaturám"
3035
3036 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2200
3037 msgid ""
3038 "When bringing data into Koha, you may want to first clean it up. One common "
3039 "action among Koha users is to add a prefix to the call number."
3040 msgstr ""
3041 "Při převodu dat do systému Koha je pravděpodobně budete chtít vyčistit. "
3042 "Jedna z často prováděných operací je přidání prefixu k signaturám."
3043
3044 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2203
3045 msgid "Open MarcEdit"
3046 msgstr "Otevřete MarcEdit"
3047
3048 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2205
3049 #, fuzzy
3050 msgid "|image1089|"
3051 msgstr "Spravovat obrázky"
3052
3053 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2207
3054 msgid "Click 'MarcEditor'"
3055 msgstr "Klikněte na 'MarcEditor'"
3056
3057 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2209
3058 #, fuzzy
3059 msgid "Go to Tools > Edit Subfield Data"
3060 msgstr "Přejděte na Tools &gt; Edit Subfield Data"
3061
3062 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2211
3063 #, fuzzy
3064 msgid "|image1090|"
3065 msgstr "Nástroje"
3066
3067 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2213
3068 msgid ""
3069 "To prepend data the special character is: ^b  To simply prepend data to the "
3070 "beginning of a subfield, add ^b to the Field Data: textbox and the data to "
3071 "be appended in the Replace"
3072 msgstr ""
3073 "Pro připojení prefixu vložte ^b do pole Field Data a text který chcete "
3074 "použít jako prefix vložte do pole Replace with."
3075
3076 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2217
3077 #, fuzzy
3078 msgid "|image1091|"
3079 msgstr "MarcBreaker"
3080
3081 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2219
3082 msgid ""
3083 "To prepend data to the beginning of the subfield while replacing a text "
3084 "string, add ^b[string to replace] to the Field Data textbox and the data to "
3085 "be appended in the Replace With textbox."
3086 msgstr ""
3087 "Pro připojení prefixu a zároveň nahrazení určitého textu vložte ^b[text k "
3088 "nahrazení] do pole Field Data a text který chcete použít jako prefix vložte "
3089 "do pole Replace with. "
3090
3091 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2226
3092 #, fuzzy
3093 msgid "Importing Excel data into Koha"
3094 msgstr "Import dat z Excelu do Kohy"
3095
3096 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2228
3097 msgid ""
3098 "Suppose you have records of your library in excel data sheet format and want "
3099 "them to import into Koha. But how will you do this? Koha will not let you "
3100 "import excel records directly. Well here is a very simple solution for you "
3101 "which will let you import your excel records in Koha easily. First, we will "
3102 "convert excel file into Marc file and then will import it into Koha."
3103 msgstr ""
3104
3105 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2235
3106 msgid "Follow the given steps to import your excel records into Koha"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2240
3110 #, fuzzy
3111 msgid "Converting from Excel format into .mrk format"
3112 msgstr "Konverze záznamů v Excelu do formátu .mrk"
3113
3114 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2242
3115 #, fuzzy
3116 msgid ""
3117 "First, we will convert excel format into .mrk format. For this we will use "
3118 "MarcEdit. You can download it from http://marcedit.reeset.net/"
3119 msgstr ""
3120 "Nejdříve provedeme konverzi z tabulkového formátu do .mrk. K tom použijeme "
3121 "MarcEdit. Stáhněte si ho z `http://marcedit.reeset.net/ <#http://marcedit."
3122 "reeset.net/>`__"
3123
3124 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2245
3125 #, fuzzy
3126 msgid "Now open it and select Add-ins-->Delimited Text Translator."
3127 msgstr ""
3128 "Po instalaci MarcEdit spusťte a vyberte Add-ins--&gt;Delimited Text "
3129 "Translator (překladač z tabulkového formátu)."
3130
3131 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2247
3132 #, fuzzy
3133 msgid "|image1092|"
3134 msgstr "MarcBreaker"
3135
3136 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2249
3137 msgid "Click Next when the following window appears."
3138 msgstr "Klikněte na Next a zobrazí se toto okno."
3139
3140 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2251
3141 #, fuzzy
3142 msgid "|image1093|"
3143 msgstr "MarcBreaker"
3144
3145 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2253
3146 msgid "Browse for your excel file."
3147 msgstr "Zvolte excelový soubor."
3148
3149 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2255
3150 #, fuzzy
3151 msgid "|image1094|"
3152 msgstr "Spravovat obrázky"
3153
3154 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2257
3155 #, fuzzy
3156 msgid "Locate your excel file by choosing the format Excel File(\\*.xls)."
3157 msgstr ""
3158 "K nalezení správného souboru, můžete zvolit filtr podle formátu souborů "
3159 "Excel (*.xls)."
3160
3161 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2259
3162 msgid "|image1095|"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2261
3166 msgid ""
3167 "Similarly, fill all the other entries such as Output File, Excel Sheet Name "
3168 "and check UTF-8 Encoded (if required) and Click Next."
3169 msgstr ""
3170 "Vyplňte pole jako Output File (výstupní soubor), Excel Sheet (jméno listu) a "
3171 "případně zakrtněte UTF-Encoded (pokud je tak soubor kódovaný) a klikněte na "
3172 "Next."
3173
3174 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2264
3175 #, fuzzy
3176 msgid "|image1096|"
3177 msgstr "Soubor obrázku"
3178
3179 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2266
3180 msgid ""
3181 "Now you will be prompted for mapping the fields to recognise the fields by "
3182 "standard marc format."
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2269
3186 msgid ""
3187 "Suppose for Field 0 that is first column I entered Map to: 022$a( Valid ISSN "
3188 "for the continuing resource) and then click on Apply."
3189 msgstr ""
3190
3191 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2272
3192 msgid "|image1097|"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2274
3196 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3148
3197 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3319
3198 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3605
3199 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3666
3200 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4050
3201 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4058
3202 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4321
3203 #, fuzzy
3204 msgid "**Note**"
3205 msgstr "Poznámka"
3206
3207 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2276
3208 msgid ""
3209 "You can customize Indicators and all other things, for more information on "
3210 "marc21 format visit the `official library of congress site <http://www.loc."
3211 "gov/marc/bibliographic/>`__."
3212 msgstr ""
3213
3214 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2280
3215 msgid "Similarly map all other fields and then Click on Finish."
3216 msgstr ""
3217
3218 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2282
3219 #, fuzzy
3220 msgid "|image1098|"
3221 msgstr "Spravovat obrázky"
3222
3223 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2284
3224 msgid ""
3225 "And then a window will appear indicating that your Marc Text File(\\*.mrk) "
3226 "has been created."
3227 msgstr ""
3228
3229 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2287
3230 msgid "|image1099|"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2289
3234 msgid ""
3235 "Click Close and we have created a .mrk file from .xls file in this step. You "
3236 "can view the file by double clicking on it."
3237 msgstr ""
3238
3239 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2295
3240 #, fuzzy
3241 msgid "Convert .mrk file to .mrc"
3242 msgstr "Vyberte soubor k importu"
3243
3244 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2297
3245 msgid ""
3246 "We will convert .mrk file that we have created in the above step into raw "
3247 "Marc format that can be directly imported into Koha."
3248 msgstr ""
3249
3250 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2300
3251 msgid "For this again open MarcEdit and Select MARC Tools."
3252 msgstr ""
3253
3254 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2302
3255 #, fuzzy
3256 msgid "|image1100|"
3257 msgstr "Nástroje"
3258
3259 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2304
3260 msgid "Next Select MarcMaker to convert .mrk file into .mrc format."
3261 msgstr ""
3262
3263 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2306
3264 #, fuzzy
3265 msgid "|image1101|"
3266 msgstr "MarcBreaker"
3267
3268 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2308
3269 msgid "Locate your input file and name your output file. Then Click Execute."
3270 msgstr ""
3271
3272 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2310
3273 #, fuzzy
3274 msgid "|image1102|"
3275 msgstr "MarcBreaker"
3276
3277 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2312
3278 msgid "And it will show you the Result."
3279 msgstr ""
3280
3281 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2314
3282 #, fuzzy
3283 msgid "|image1103|"
3284 msgstr "MarcBreaker"
3285
3286 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2316
3287 msgid "Click Close and now we have raw Marc records with us (.mrc file)."
3288 msgstr ""
3289
3290 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2321
3291 #, fuzzy
3292 msgid "Import .mrc into Koha"
3293 msgstr "Import dat z Excelu do Kohy"
3294
3295 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2323
3296 #, fuzzy
3297 msgid ""
3298 "More information on importing records into Koha can be found in the ':ref:"
3299 "`Stage MARC Records for Import`' section of this manual."
3300 msgstr ""
3301 "Pravidla, která jste zde nastavili, budou používána při ` Příprava MARC "
3302 "záznamů pro import  <#stagemarc>`__."
3303
3304 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2326
3305 msgid "Finally we will import above created .mrc file into Koha."
3306 msgstr ""
3307
3308 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2328
3309 msgid "Click on Tools in your Koha staff client."
3310 msgstr "Pole Výpůjčky na hlavní stránce služebního intranetu"
3311
3312 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2330
3313 #, fuzzy
3314 msgid "|image1104|"
3315 msgstr "MarcBreaker"
3316
3317 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2332
3318 msgid "Next Click on Stage MARC Records for Import."
3319 msgstr "Příprava MARC záznamů pro import"
3320
3321 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2334
3322 #, fuzzy
3323 msgid "|image1105|"
3324 msgstr "MarcBreaker"
3325
3326 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2336
3327 msgid ""
3328 "After this, choose your previously created .mrc file and click on Upload."
3329 msgstr ""
3330
3331 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2339
3332 #, fuzzy
3333 msgid "|image1106|"
3334 msgstr "Soubor obrázku"
3335
3336 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2341
3337 msgid ""
3338 "You can also add comment about file and finally click on Stage For Import."
3339 msgstr ""
3340
3341 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2344
3342 #, fuzzy
3343 msgid "|image1107|"
3344 msgstr "MarcBreaker"
3345
3346 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2346
3347 msgid "When the import is done, you will get a result something like this"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2348
3351 #, fuzzy
3352 msgid "|image1108|"
3353 msgstr "MarcBreaker"
3354
3355 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2350
3356 msgid "Next, click on Manage staged records."
3357 msgstr "Správa připravených záznamů"
3358
3359 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2352
3360 msgid "Here you can even change matching rules."
3361 msgstr "Nejsou žádná uložená pravidla shody."
3362
3363 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2354
3364 #, fuzzy
3365 msgid "|image1109|"
3366 msgstr "MarcBreaker"
3367
3368 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2356
3369 msgid "Click on Import this batch into catalog when you are done."
3370 msgstr "Import této dávky do katalogu"
3371
3372 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2358
3373 msgid ""
3374 "Thats it. After all the records get imported, check Status and it should "
3375 "read \"imported\""
3376 msgstr ""
3377
3378 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2361
3379 #, fuzzy
3380 msgid "|image1110|"
3381 msgstr "MarcBreaker"
3382
3383 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2363
3384 msgid "You can even undo the Import operation."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2365
3388 msgid "And within few minutes, we have imported around 10,000 records in Koha"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2368
3392 msgid "Talking Tech"
3393 msgstr "Talking Tech"
3394
3395 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2370
3396 #, fuzzy
3397 msgid ""
3398 "Talking Tech I-tiva is a third party, proprietary, product that libraries "
3399 "can subscribe to. Learn more here: http://www.talkingtech.com/solutions/"
3400 "library."
3401 msgstr ""
3402 "Talking Tech I-tiva je proprietárním produktem třetí strany, která si mohou "
3403 "knihovny předplatit. Více se můžete dozvědět zde:  `http://www.talkingtech."
3404 "com/solutions/library <#http://www.talkingtech.com/solutions/library>`__."
3405
3406 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2377
3407 #, fuzzy
3408 msgid "Installation and Setup Instructions"
3409 msgstr "Instrukce k instalaci a nastavení"
3410
3411 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2379
3412 msgid ""
3413 "Be sure you've run installer/data/mysql/atomicupdate/Bug-4246-Talking-Tech-"
3414 "itiva-phone-notifications.pl to install the required data pack (new syspref, "
3415 "notice placeholders and messaging transport preferences)"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2384
3419 #, fuzzy
3420 msgid ""
3421 "To use, :ref:`TalkingTechItivaPhoneNotification` syspref must be turned on."
3422 msgstr ""
3423 "`TalkingTechItivaPhoneNotification <#TalkingTechItivaPhoneNotification>`__"
3424
3425 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2388
3426 #, fuzzy
3427 msgid ""
3428 "If you wish to process PREOVERDUE or RESERVES messages, you'll need the :ref:"
3429 "`EnhancedMessagingPreferences` system preference turned on, and patrons to "
3430 "have filled in a preference for receiving these notices by phone."
3431 msgstr ""
3432 "Konečně, pokud máte nastavenou předvolbu ` EnhancedMessagingPreferences  "
3433 "<#EnhancedMessagingPreferences>`__ na \"povolit\" si můžete vybrat předvolby "
3434 "pro zasílání zpráv tomuto čtenáři."
3435
3436 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2393
3437 msgid ""
3438 "For OVERDUE messages, overdue notice triggers must be configured under Koha -"
3439 "> Tools -> :ref:`Overdue Notice Triggers <overdue-notice/status-triggers-"
3440 "label>`. Either branch-specific triggers or the default level triggers may "
3441 "be used (script will select whichever is appropriate)."
3442 msgstr ""
3443
3444 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2401
3445 #, fuzzy
3446 msgid "Sending Notices File"
3447 msgstr "Přidávání oznámení &amp; potvrzení"
3448
3449 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2403
3450 #, fuzzy
3451 msgid ""
3452 "Add the :ref:`TalkingTech\\_itiva\\_outbound.pl <sending-notices-file-"
3453 "label>` script to your crontab"
3454 msgstr "`Talking Tech <#talkingtechcrons>`__"
3455
3456 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2406
3457 msgid ""
3458 "Add an FTP/SFTP or other transport method to send the output file to the I-"
3459 "tiva server"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2409
3463 msgid ""
3464 "If you wish, archive the sent notices file in another directory after sending"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2412
3468 #, fuzzy
3469 msgid "Run TalkingTech\\_itiva\\_outbound.pl --help for more information"
3470 msgstr "TalkingTechItivaPhoneNotification"
3471
3472 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2417
3473 msgid "Receiving Results File"
3474 msgstr "Příjem periodik"
3475
3476 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2419
3477 msgid ""
3478 "Add an FTP/SFTP or other transport method to send the Results file to a "
3479 "known directory on your Koha server"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2422
3483 #, fuzzy
3484 msgid ""
3485 "Add the :ref:`TalkingTech\\_itiva\\_inbound.pl <receiving-notices-file-"
3486 "label>` script to your crontab, aimed at that directory"
3487 msgstr "`Talking Tech <#talkingtechcrons>`__"
3488
3489 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2425
3490 msgid ""
3491 "If you wish, archive the results file in another directory after processing"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2428
3495 #, fuzzy
3496 msgid "Run TalkingTech\\_itiva\\_inbound.pl --help for more information"
3497 msgstr "TalkingTechItivaPhoneNotification"
3498
3499 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2431
3500 msgid "Integrating SIP2 with Koha"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2433
3504 msgid ""
3505 "SIP2 (Session Initiation Protocol) is a protocol for communication between "
3506 "devices."
3507 msgstr ""
3508
3509 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2435
3510 msgid ""
3511 "In the context of Koha SIP2 is used for communication between Self Check "
3512 "(SC) machines i.e. self checkout machines, and the Automated Circulation "
3513 "System (also known as ACS which in this case is the server running Koha)."
3514 msgstr ""
3515
3516 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2437
3517 msgid "SIP2 communications consist of requests and responses."
3518 msgstr ""
3519
3520 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2439
3521 msgid ""
3522 "The self checkout machines are ‘dumb’ and so they send requests to the Koha "
3523 "server which runs logic which determines a particular outcome which is sent "
3524 "as a response message back to the client self checkout machine, and this is "
3525 "then conveyed to the user."
3526 msgstr ""
3527
3528 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2441
3529 msgid ""
3530 "Security notice regarding using SIP2 service: To ensure that your SIP2 "
3531 "traffic is secure as it passes over the internet you need to make sure that "
3532 "you are using a VPN or   stunnel."
3533 msgstr ""
3534
3535 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2445
3536 msgid "Setting up SIP2"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2447
3540 msgid ""
3541 "If you installed Koha using Debian packages then SIP2 setup is easy, simply "
3542 "follow these steps:"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2450
3546 msgid ""
3547 "1. In your terminal (in the root Koha directory) write in: *sudo koha-enable-"
3548 "sip <instancename>*"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2454
3552 msgid ""
3553 "2. Now you need to configure the SIP2 settings, to do this you need to edit "
3554 "the SIPconfig.xml file which exists in the /etc/koha/sites/<instancename>/ "
3555 "directory. You will need to edit this file as root because it contains "
3556 "passwords (to do so write ‘sudo’  at the start of your command)."
3557 msgstr ""
3558
3559 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2457
3560 msgid "e.g. *sudo vi /etc/koha/sites/<instancename>/SIPconfig.xml*"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2460
3564 msgid ""
3565 "Important note: There are three areas of interest in the SIPconfig.xml file "
3566 "that you need to change. These are: service, account and institution."
3567 msgstr ""
3568
3569 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2463
3570 #, fuzzy
3571 msgid "**Service**"
3572 msgstr "Webové služby"
3573
3574 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2466
3575 msgid ""
3576 "2.1 Change the port value near the top of the SIPconfig.xml file (identified "
3577 "by the number 1 in the below screen shot), so it has the same IP address as "
3578 "set further down the SIPconfig.xml file identified by 2."
3579 msgstr ""
3580
3581 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2468
3582 msgid ""
3583 "Make sure the two port values don’t have the same port number as you cannot "
3584 "have the same port being listened to by two different services. When "
3585 "deciding upon the port number make sure it is a high number (i.e. above "
3586 "1000) because all ports below 1000 require root permissions."
3587 msgstr ""
3588
3589 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2470
3590 #, fuzzy
3591 msgid "|image1122|"
3592 msgstr "MarcBreaker"
3593
3594 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2474
3595 #, fuzzy
3596 msgid "**Account**"
3597 msgstr "5 = Účty"
3598
3599 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2476
3600 msgid ""
3601 "The account(s) you define in the SIPconfig.xml file are simply account(s) "
3602 "permitted to use the SIP2 service i.e. your defining who can send and "
3603 "receive SIP2 commands."
3604 msgstr ""
3605
3606 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2478
3607 msgid ""
3608 "Account information that you write here must also exist in the Koha database "
3609 "i.e. you need to create a patron in the Koha staff interface with the same "
3610 "username, password (making sure to assign them circulate permissions) as the "
3611 "user account you write into the SIPconfig.xml file."
3612 msgstr ""
3613
3614 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2480
3615 msgid ""
3616 "It is highly recommended that you only write in Koha user accounts with "
3617 "circulate permissions."
3618 msgstr ""
3619
3620 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2482
3621 msgid ""
3622 "The reason we want SIP2 users to only have circulate permissions rather than "
3623 "superlibrarian permissions is to reduce the access SIP2 users have to "
3624 "confidential patron data in case the system was compromised."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2484
3628 msgid ""
3629 "If the ACS or the SC were compromised then having all SIP2 users only having "
3630 "circulation permissions means that an intruder would only be able to access "
3631 "patron data via the terminal rather than the web interface as well (which "
3632 "would be available with superlibrarian permissions). So it is simply a "
3633 "matter of protecting your users."
3634 msgstr ""
3635
3636 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2486
3637 #, fuzzy
3638 msgid "|image1119|"
3639 msgstr "MarcBreaker"
3640
3641 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2489
3642 msgid "**Account value definitions:**"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2492
3646 msgid "Login id: This is the account username. - Modify this accordingly"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2493
3650 msgid "Password: Account password - Modify this accordingly"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2494
3654 msgid ""
3655 "Delimiter: The type of delimiter for account information - Leave as default"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2495
3659 msgid "error-detect -  Leave as default"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2496
3663 msgid ""
3664 "Institution: This is the branchcode for the library that the user belongs "
3665 "to. NOTE: This institution needs to be defined further down in the "
3666 "institution area of the SIPconfig.xml file and it must also exist in the "
3667 "Koha database. i.e. you need to create a library with the same branchcode in "
3668 "Koha staff interface."
3669 msgstr ""
3670
3671 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2497
3672 msgid "encoding: This is the standard used to encode the account data"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2498
3676 msgid ""
3677 "Terminator: This needs to match the terminator value of the SIP2 server. - "
3678 "Modify this if you know the terminator value of the SIP2 server."
3679 msgstr ""
3680
3681 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2500
3682 msgid "**Institution**"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2503
3686 msgid ""
3687 "The institution information you define here must match a library created in "
3688 "the Koha staff interface."
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2505
3692 msgid ""
3693 "You need to make sure all the institutions that accounts are assigned to "
3694 "further up in the SIPconfig.xml file are also defined in the institution "
3695 "area of the same file."
3696 msgstr ""
3697
3698 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2507
3699 #, fuzzy
3700 msgid "|image1120|"
3701 msgstr "MarcBreaker"
3702
3703 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2509
3704 msgid "**Institution value definitions:**"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2512
3708 msgid ""
3709 "1. Institution id: The branchcode of the library. - Modify this accordingly. "
3710 "Must be the same as created in Koha and the account area."
3711 msgstr ""
3712
3713 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2515
3714 msgid "Implementation: Defines the code that will be run. - Leave as default"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2517
3718 msgid ""
3719 "3. Policy: Policy defines the permitted SIP2 commands allowed from SC’s in "
3720 "this institution. For example: renewal=”true” means that SC’s at that "
3721 "institution have permission to send renewal item SIP2 commands."
3722 msgstr ""
3723
3724 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2520
3725 msgid ""
3726 "4. Starting SIP2 Simply write in the command: *sudo koha-start-sip "
3727 "<instancename>*"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2524
3731 msgid "Now you have a running SIP2 server."
3732 msgstr ""
3733
3734 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2527
3735 msgid "Using SIP2"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2529
3739 msgid ""
3740 "SIP2 is a communication protocol. The messages sent in SIP2 are either "
3741 "requests or responses. The SC’s send request messages to the ACS which will "
3742 "run some logic and send back the resulting value to the SC as a response "
3743 "message."
3744 msgstr ""
3745
3746 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2531
3747 msgid ""
3748 "The request messages contain arguments, which are data values used by the "
3749 "ACS in its functions to perform the required task such as renewing items."
3750 msgstr ""
3751
3752 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2533
3753 msgid "**SIP2 commands**"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2535
3757 msgid ""
3758 "If you want to manually use/test SIP2 then you will be writing and receiving "
3759 "messages via the Linux terminal."
3760 msgstr ""
3761
3762 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2537
3763 msgid ""
3764 "To be able to send and receive messages with the SIP2 server you need to use "
3765 "telnet to open a SIP2 connection. You need to specify the port number you "
3766 "want telnet to use."
3767 msgstr ""
3768
3769 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2539
3770 msgid ""
3771 "To find this information look at the service area at the top of the "
3772 "SIPconfig.xml file (look for the port number as pointed out by the arrow in "
3773 "the below screenshot)."
3774 msgstr ""
3775
3776 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2541
3777 #, fuzzy
3778 msgid "|image1121|"
3779 msgstr "MarcBreaker"
3780
3781 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2544
3782 msgid "Write into the terminal"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2546
3786 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2554
3787 msgid "*telnet localhost <portnumber>*"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2548
3791 msgid "e.g. *telnet localhost 8023*"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2550
3795 msgid ""
3796 "Now write in the username and password set in one of the accounts in the     "
3797 "SIPconfig.xml file."
3798 msgstr ""
3799
3800 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2552
3801 msgid ""
3802 "Now you are connected to the SIP2 server you can start writing and sending "
3803 "request commands. The connection to the SIP2 server does time out fast so if "
3804 "haven’t finished writing and receiving commands simply write in:"
3805 msgstr ""
3806
3807 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2556
3808 msgid "to restart the SIP2 connection."
3809 msgstr ""
3810
3811 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2558
3812 msgid "**SIP2 command syntax**"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2560
3816 msgid ""
3817 "Every SIP2 command has a 2 digit numerical prefix which defines what the "
3818 "command is doing."
3819 msgstr ""
3820
3821 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2562
3822 msgid ""
3823 "e.g. To get information about a patron you start your command with the "
3824 "prefix: 63. The response from the server also has a corresponding numerical "
3825 "prefix."
3826 msgstr ""
3827
3828 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2564
3829 msgid ""
3830 "Below is an example of a SIP2 request message to request patron information "
3831 "(in this example a Koha patron account with the user name ‘joe’, password "
3832 "‘joes’, and card number ‘y76t5r43’ has been created in the Koha staff "
3833 "interface)."
3834 msgstr ""
3835
3836 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2566
3837 msgid ""
3838 "Additionally a library with the branchcode of ‘WEL’ has been created in the "
3839 "Koha staff interface and is also defined in the institution area of the "
3840 "SIPconfig.xml file):"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2568
3844 #, fuzzy
3845 msgid "|image1123|"
3846 msgstr "MarcBreaker"
3847
3848 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2570
3849 msgid "So the format of this SIP2 request message is:"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2572
3853 #, fuzzy
3854 msgid "|image1124|"
3855 msgstr "MarcBreaker"
3856
3857 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2574
3858 msgid ""
3859 "The summary value is a 10 character value. If a Y is written in for the "
3860 "summary value then you will be able to get both a summary and more detailed "
3861 "informational output."
3862 msgstr ""
3863
3864 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2576
3865 msgid ""
3866 "The value in the <YYYYMMDD>       <HHMMSS> is the current datetime, by "
3867 "leaving a 4 space gap between the YYYYMMDD and HHMMSS this indicates you "
3868 "want to use local time rather than UTC."
3869 msgstr ""
3870
3871 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2578
3872 msgid ""
3873 "In this manual letter codes for the various fields are used where possible "
3874 "in describing the SIP2 message fields e.g. AO<institutionid>."
3875 msgstr ""
3876
3877 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2580
3878 msgid ""
3879 "These letter codes can be written in the SIP2 commands into the Linux "
3880 "terminal, but make sure when substituting values in for the fields (values "
3881 "inside the <>) that you do not write in the <> brackets."
3882 msgstr ""
3883
3884 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2583
3885 msgid "**SIP2 messages:**"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2586
3889 msgid "**Block patron**"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2588
3893 msgid ""
3894 "This uses the prefix 01 for request messages and 24 for response messages."
3895 msgstr ""
3896
3897 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2590
3898 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2611
3899 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2642
3900 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2659
3901 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2673
3902 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2689
3903 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2707
3904 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2717
3905 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2748
3906 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2760
3907 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2781
3908 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2797
3909 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2813
3910 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2840
3911 msgid "Request message:"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2592
3915 #, fuzzy
3916 msgid "|image1125|"
3917 msgstr "MarcBreaker"
3918
3919 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2595
3920 msgid ""
3921 "Card retained is a single character field of either ‘Y’ or ‘N’  which tells "
3922 "the ACS that a card has been retained by the self checkout machine."
3923 msgstr ""
3924
3925 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2597
3926 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2621
3927 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2648
3928 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2667
3929 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2679
3930 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2693
3931 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2711
3932 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2729
3933 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2752
3934 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2770
3935 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2785
3936 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2801
3937 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2852
3938 msgid "Response message:"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2599
3942 #, fuzzy
3943 msgid "|image1126|"
3944 msgstr "MarcBreaker"
3945
3946 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2601
3947 msgid ""
3948 "<patronstatus> is a 14 character long value. The value Y in the string means "
3949 "true. Each position in this string (starting at 0) has a single "
3950 "corresponding value (Y or N) in the string."
3951 msgstr ""
3952
3953 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2603
3954 msgid ""
3955 "e.g. a Y at position 1 (the second value in the string) means that the "
3956 "patrons renewal privileges are denied."
3957 msgstr ""
3958
3959 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2606
3960 msgid "**Check-in items**"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2609
3964 msgid ""
3965 "This uses the request message (messages sent to the ACS) prefix of 09 and "
3966 "the response prefix of 10 (sent to the SC)."
3967 msgstr ""
3968
3969 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2613
3970 #, fuzzy
3971 msgid "|image1127|"
3972 msgstr "MarcBreaker"
3973
3974 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2615
3975 msgid ""
3976 "<no block (Offline)> is a single character field of either ‘Y’ or ‘N’ which "
3977 "indicates if the transaction is being performed offline. As offline "
3978 "transactions are not supported you need to write ‘N’ if you are testing this "
3979 "message out manually."
3980 msgstr ""
3981
3982 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2617
3983 msgid ""
3984 "<transactiondate> this is a 18 character field with the date is the format: "
3985 "YYYYMMDDZZZZHHMMSS."
3986 msgstr ""
3987
3988 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2619
3989 msgid ""
3990 "ZZZZ is the timezone, if you want to set it to local you need to leave 4 "
3991 "blank spaces, but if you want to set it to the UTC (Coordinated Universal "
3992 "Time) then you need to write in 3 blank spaces and a Z."
3993 msgstr ""
3994
3995 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2623
3996 #, fuzzy
3997 msgid "|image1128|"
3998 msgstr "MarcBreaker"
3999
4000 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2625
4001 msgid ""
4002 "Alert type could have one of several values: 00 : Unknown 01: local hold 02: "
4003 "remote hold 03: ILL Transfer 04: transfer 99: Other"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2633
4007 msgid ""
4008 "If an item is resensitized then the value of <resentitize> should be Y "
4009 "otherwise it should be N. Rensensitizing items is done to ensure that if "
4010 "someone tries to steal the item they are detected."
4011 msgstr ""
4012
4013 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2635
4014 msgid "**Checkout items**"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2637
4018 msgid ""
4019 "This uses the request message prefix of 11 and the response message prefix "
4020 "of 12. It has similar syntax to the check-in command, outlined above except "
4021 "the prefixes are different."
4022 msgstr ""
4023
4024 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2640
4025 msgid ""
4026 "**Hold** – May not yet be supported on some systems. This has a request "
4027 "message numerical prefix of 15 and a response message prefix of 16."
4028 msgstr ""
4029
4030 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2644
4031 #, fuzzy
4032 msgid "|image1129|"
4033 msgstr "MarcBreaker"
4034
4035 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2646
4036 msgid ""
4037 "<holdmode> is a single character value. + means add a hold, - means delete a "
4038 "hold and * means change a hold."
4039 msgstr ""
4040
4041 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2650
4042 #, fuzzy
4043 msgid "|image1130|"
4044 msgstr "MarcBreaker"
4045
4046 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2652
4047 msgid ""
4048 "<ok> is a single length value which is either 0 (for hold is not permitted "
4049 "or was not successful) or 1 (for hold is permitted and was successful)."
4050 msgstr ""
4051
4052 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2654
4053 msgid ""
4054 "<available> is a single length value which is either Y or N. Y means the "
4055 "item is currently in the library, whilst N means the item is currently on "
4056 "loan/someone else has created a hold on the item."
4057 msgstr ""
4058
4059 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2657
4060 msgid ""
4061 "**Item information: This uses the request command prefix of 17, and the "
4062 "response command prefix of 18**"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2661
4066 #, fuzzy
4067 msgid "|image1131|"
4068 msgstr "MarcBreaker"
4069
4070 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2663
4071 msgid ""
4072 "See the check-in items command (described above) to find out what the "
4073 "<xact_date> value is."
4074 msgstr ""
4075
4076 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2665
4077 msgid "The terminal password is optional."
4078 msgstr ""
4079
4080 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2669
4081 #, fuzzy
4082 msgid "|image1132|"
4083 msgstr "MarcBreaker"
4084
4085 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2671
4086 msgid ""
4087 "**Item status update  This uses the request message prefix of 19 and the "
4088 "response message prefix of 20**"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2675
4092 #, fuzzy
4093 msgid "|image1133|"
4094 msgstr "MarcBreaker"
4095
4096 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2677
4097 msgid ""
4098 "<itemproperties> is not a fixed length value, and you can optionally write "
4099 "in values such as item size and these values will be stored in the Koha "
4100 "database for the item."
4101 msgstr ""
4102
4103 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2681
4104 #, fuzzy
4105 msgid "|image1134|"
4106 msgstr "MarcBreaker"
4107
4108 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2683
4109 msgid ""
4110 "<itempropertiesok> is a single length character value which is either 0 or "
4111 "1. 1 identifies that the <itemproperties> value defined in the item status "
4112 "update request message was successfully stored in the Koha database."
4113 msgstr ""
4114
4115 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2685
4116 msgid "**Patron status**"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2687
4120 msgid ""
4121 "This uses the request message prefix 23 and the response message prefix of "
4122 "24."
4123 msgstr ""
4124
4125 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2691
4126 #, fuzzy
4127 msgid "|image1135|"
4128 msgstr "MarcBreaker"
4129
4130 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2695
4131 #, fuzzy
4132 msgid "|image1136|"
4133 msgstr "MarcBreaker"
4134
4135 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2697
4136 msgid ""
4137 "The value displayed for <patronvalidity> is Y (valid) and N (invalid) The "
4138 "value in the <YYYYMMDD>    < HHMMSS> is the current date/time."
4139 msgstr ""
4140
4141 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2700
4142 msgid ""
4143 "The reason for the gap between the two values is to define that you want to "
4144 "use localtime rather than UTC."
4145 msgstr ""
4146
4147 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2703
4148 msgid ""
4149 "**Patron enable - This is not yet supported. This uses the request message "
4150 "prefix of 25 and the response message prefix of 26**"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2705
4154 msgid "This command undoes the block patron command."
4155 msgstr ""
4156
4157 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2709
4158 #, fuzzy
4159 msgid "|image1137|"
4160 msgstr "MarcBreaker"
4161
4162 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2713
4163 #, fuzzy
4164 msgid "|image1138|"
4165 msgstr "MarcBreaker"
4166
4167 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2715
4168 msgid ""
4169 "**Renew This uses the request message prefix of 29 and the response message "
4170 "prefix of 30**"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2719
4174 #, fuzzy
4175 msgid "|image1139|"
4176 msgstr "MarcBreaker"
4177
4178 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2721
4179 msgid ""
4180 "<thirdpartyallowed> is  a single character value which is either Y or N. If "
4181 "it is Y then third parties can renew items."
4182 msgstr ""
4183
4184 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2723
4185 msgid ""
4186 "<noblock> is a single character value which is either Y or N. If it is Y "
4187 "then this means that the item was checkin/out when the ACS was offline."
4188 msgstr ""
4189
4190 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2725
4191 msgid ""
4192 "<nbduedate> is the transaction date of checkin/checkout when the ACS was "
4193 "offline."
4194 msgstr ""
4195
4196 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2727
4197 msgid ""
4198 "<feeacknowledged> is a single character value which is either Y or N. This "
4199 "indicates if the user accepts the fee associated with the item they are "
4200 "renewing."
4201 msgstr ""
4202
4203 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2731
4204 #, fuzzy
4205 msgid "|image1140|"
4206 msgstr "MarcBreaker"
4207
4208 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2733
4209 msgid ""
4210 "<ok> is a single character value which is either 0 or 1. A value of 1 means "
4211 "the item was successfully renewed, 0 means item was not successfully renewed."
4212 msgstr ""
4213
4214 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2735
4215 msgid ""
4216 "<renewalok> is a single character value which is either Y or N. The logic "
4217 "for the setting of the value of <renewalok> is Y is set when the item is "
4218 "already checkout by the user and so it should be desensitized thereby "
4219 "renewing it, whereas N is set if the item is not already checkout to the "
4220 "patron and so it should not be renewed."
4221 msgstr ""
4222
4223 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2737
4224 msgid ""
4225 "In other words don’t let patrons renew books when they are not currently "
4226 "checked out to them."
4227 msgstr ""
4228
4229 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2739
4230 msgid ""
4231 "<magneticmedia> is a single character value which is either Y (for yes), N "
4232 "( for no), or U (for unknown)."
4233 msgstr ""
4234
4235 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2741
4236 msgid ""
4237 "<mediatype> is a three numerical character long value. For a list of the "
4238 "values go to: http://multimedia.3m.com/mws/media/355361O/sip2-protocol.pdf"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2744
4242 #, fuzzy
4243 msgid "**End session**"
4244 msgstr "sessions"
4245
4246 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2746
4247 msgid ""
4248 "This uses the request message prefix of 35 and the response message prefix "
4249 "of 36"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2750
4253 #, fuzzy
4254 msgid "|image1141|"
4255 msgstr "MarcBreaker"
4256
4257 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2754
4258 #, fuzzy
4259 msgid "|image1142|"
4260 msgstr "MarcBreaker"
4261
4262 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2756
4263 msgid "<success_or_failure> is either Y for success or N for failure."
4264 msgstr ""
4265
4266 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2758
4267 msgid ""
4268 "**Fee Paid – May not be implemented yet. This uses a request message prefix "
4269 "of 37 and a response message prefix of 38**"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2762
4273 #, fuzzy
4274 msgid "|image1143|"
4275 msgstr "MarcBreaker"
4276
4277 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2764
4278 msgid ""
4279 "<feetype> is a two numerical character value which is between 01 and 99. To "
4280 "see a list of fee type values go to http://multimedia.3m.com/mws/"
4281 "media/355361O/sip2-protocol.pdf"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2766
4285 msgid ""
4286 "<paymenttype> is a two character numerical value between 00 and 99. 00 is "
4287 "cash, 01 is Visa, and 02 is credit card."
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2768
4291 msgid ""
4292 "<currencytype> is a 3 alphanumeric character long value identifying the "
4293 "currency the fee paid was in."
4294 msgstr ""
4295
4296 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2772
4297 msgid "|image1144|"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2774
4301 msgid ""
4302 "<paymentaccepted> is a single alphanumeric character long value which is "
4303 "either Y (payment has been accepted) or N (payment has not been accepted)."
4304 msgstr ""
4305
4306 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2777
4307 msgid "**Patron information**"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2779
4311 msgid ""
4312 "This uses the request message prefix of 63 and the response message prefix "
4313 "of 64"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2783
4317 msgid "|image1145|"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2787
4321 #, fuzzy
4322 msgid "|image1146|"
4323 msgstr "Soubor obrázku"
4324
4325 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2789
4326 msgid "<valid patron> is Y for valid and N for not valid."
4327 msgstr ""
4328
4329 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2791
4330 msgid ""
4331 "<hold "
4332 "itemcount><overdueitemcount><chargeditemscount><fienitemscount><recallitemscount><unavaliableholdscount> "
4333 "are all 4 numerical character long values."
4334 msgstr ""
4335
4336 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2793
4337 msgid "**Renew all**"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2795
4341 msgid ""
4342 "This uses the request message prefix of 65 and the  response message prefix "
4343 "of 66."
4344 msgstr ""
4345
4346 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2799
4347 msgid "|image1147|"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2803
4351 msgid "|image1148|"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2805
4355 msgid ""
4356 "<renewedcount> is a 4 numerical character long value denoting the number of "
4357 "items that were renewed."
4358 msgstr ""
4359
4360 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2807
4361 msgid ""
4362 "<unrenewedcount>, has the same format as the <renewedcount> but it denotes "
4363 "the number of items not renewed."
4364 msgstr ""
4365
4366 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2809
4367 msgid "**Login**"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2811
4371 msgid ""
4372 "This uses the request message prefix of 93, and the response message prefix "
4373 "of 94."
4374 msgstr ""
4375
4376 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2815
4377 msgid "|image1149|"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2817
4381 msgid ""
4382 "<UIDalgorithm> and <PWDalgorithm> are one character long values indicating "
4383 "the type of algorithm to use to encrypt the loginuserid and loginpassword "
4384 "respectively."
4385 msgstr ""
4386
4387 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2819
4388 msgid "Writing in the value of 0 means these values will not be encrypted."
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2821
4392 msgid ""
4393 "Response message: *941* is a successful login. *940* is an unsuccessful "
4394 "login *[connection closed by foreign host.]* is a unsuccessful login"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2827
4398 msgid "**Resend**"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2829
4402 msgid "This requests the receiving device to resend its last message."
4403 msgstr ""
4404
4405 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2831
4406 msgid "SC -> ACS resend request is *97*"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2833
4410 msgid "ACS -> SC resend request is *96*"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2836
4414 msgid "**Status of the ACS and SC**"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2838
4418 msgid ""
4419 "This has the request message prefix of 99 and the response message prefix of "
4420 "98."
4421 msgstr ""
4422
4423 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2842
4424 #, fuzzy
4425 msgid "|image1150|"
4426 msgstr "MarcBreaker"
4427
4428 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2845
4429 msgid ""
4430 "The status code is one of 3 values. * 0: SC is ok * 1: SC is out of paper * "
4431 "2: SC is shutting down max print width is a 3 character long value which is "
4432 "the integer number of characters the client can print Protocol version is a "
4433 "4 character value in the format x.xx"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2854
4437 #, fuzzy
4438 msgid "|image1151|"
4439 msgstr "MarcBreaker"
4440
4441 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2856
4442 msgid ""
4443 "If you get the response message ‘96’ this means that the request message is "
4444 "not valid/understood."
4445 msgstr ""
4446
4447 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2859
4448 msgid "**Troubleshooting SIP2**"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2861
4452 msgid ""
4453 "Can’t connect to remote host when writing in the command telnet localhost "
4454 "<portnumber>"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2863
4458 msgid "3 solutions for this issue to try are:"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2865
4462 msgid ""
4463 "1. Check the portnumber your writing in the above command is the port number "
4464 "written in the SIPconfig.xml file at the location indicated by the number 1. "
4465 "i.e. in the below example because the portnumber is 6001 the correct command "
4466 "would be: telnet localhost 6001"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2869
4470 msgid ""
4471 "2. Check if any userid is written more than once in the SIPconfig.xml file. "
4472 "The userid (which is simply the username of the Koha user)  needs to be "
4473 "unique within the SIPconfig.xml file. If you have the same userid multiple "
4474 "times in your SIPconfig.xml file this will cause the connection to SIP2 to "
4475 "fail before you get a chance to authenticate."
4476 msgstr ""
4477
4478 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2872
4479 msgid ""
4480 "3. Check the account defined in the SIPconfig.xml file also exists in the "
4481 "Koha database with the same username, password and has circulate "
4482 "permissions. If you have dropped and recreated the Koha database after "
4483 "creating the patron account in the Koha staff interface and the SIPconfig."
4484 "xml file then that patron account will not exist in the Koha database and so "
4485 "you will need to recreate them in the Koha staff interface."
4486 msgstr ""
4487
4488 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2878
4489 msgid "Further troubleshooting"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2879
4493 msgid ""
4494 "To access the SIP2 logs in your Koha home directory navigate to the "
4495 "following directory: /var/log/koha/<instancename>"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2882
4499 msgid ""
4500 "Then view the output of the sip-error.log and the sip-output.log files which "
4501 "give more detailed information about the SIP2 error."
4502 msgstr ""
4503
4504 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2884
4505 msgid "cat sip-error.log"
4506 msgstr ""
4507
4508 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2885
4509 msgid "cat sip-output.log"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2888
4513 msgid "**Useful links on SIP2 commands:**"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2890
4517 msgid "http://multimedia.3m.com/mws/media/355361O/sip2-protocol.pdf"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2895
4521 msgid "Integrating LDAP with Koha"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2896
4525 msgid ""
4526 "Setting up LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) for Koha allows you "
4527 "to store all user information in a central database which is accessed both "
4528 "by your organisations Koha instance and for users to authenticate on other "
4529 "existing systems."
4530 msgstr ""
4531
4532 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2898
4533 msgid ""
4534 "LDAP is a protocol used for file discovery over networks and network "
4535 "authentication."
4536 msgstr ""
4537
4538 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2900
4539 msgid ""
4540 "LDAP configurations are powerful allowing you to customise how Koha and LDAP "
4541 "interact. LDAP  can be configured so that new accounts created in LDAP can "
4542 "be synced down into the Koha database, additionally updates to the LDAP user "
4543 "account are synced down to the Koha database."
4544 msgstr ""
4545
4546 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2902
4547 msgid ""
4548 "However Koha cannot sync data up to the LDAP server, thus the data traffic "
4549 "when using LDAP is only one directional."
4550 msgstr ""
4551
4552 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2904
4553 msgid ""
4554 "Auth_By_Bind is set to 1 where a Microsoft Windows Active Directory system "
4555 "is in use in the LDAP database."
4556 msgstr ""
4557
4558 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2906
4559 msgid ""
4560 "**Before going through the steps to configure LDAP you will need the "
4561 "following information/actions from the organisation**"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2909
4565 msgid ""
4566 "The organisation will need to open a port to allow access to their AD from "
4567 "the server."
4568 msgstr ""
4569
4570 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2911
4571 msgid ""
4572 "Information on the access to the AD server (IP address/hostname, port, SSL "
4573 "info)"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2913
4577 msgid ""
4578 "Information on the configuration of the AD server (relevant OUs, DCs, CN "
4579 "formats relative to usernames)"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2915
4583 msgid "Mapping between AD fields and Koha fields, including defaults"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2917
4587 msgid ""
4588 "Default values for things not provided by AD (categorycode, branchcode for "
4589 "example)"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2919
4593 msgid ""
4594 "To authenticate a user do we bind as them (seems to be common for AD) or do "
4595 "we use an account and login with that and then check? If the latter, we'll "
4596 "need details of how to log in"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2921
4600 msgid ""
4601 "Do the existing usernames in Koha match the usernames that we'll be using to "
4602 "look them up in AD? If so, good. If not, how will we deal with duplicate "
4603 "users?"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2923
4607 msgid "**Steps to set up LDAP with your Koha instance**"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2926
4611 msgid ""
4612 "1 In Linux terminal navigate to the directory containing the koha-conf.xml "
4613 "file which will either be in: * /etc/koha/sites/<instance-name>/ OR *  /etc/"
4614 "koha/"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2931
4618 msgid ""
4619 "2 Open the koha-conf.xml file with root permissions: sudo vi koha-conf.xml"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2934
4623 msgid ""
4624 "3 Scroll down to the line containing ‘<useldapserver>0</useldapserver>’ and "
4625 "change it to: <useldapserver>1</useldapserver>"
4626 msgstr ""
4627
4628 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2937
4629 msgid ""
4630 "4 Then in the next line below write in the LDAP configurations below: Note "
4631 "all fields highlighted in yellow need to be replaced with the appropriate "
4632 "values for your organisations LDAP server."
4633 msgstr ""
4634
4635 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2939
4636 msgid "<ldapserver id=\"<ldapserverid>\">"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2941
4640 msgid "<hostname><hostname></hostname>"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2943
4644 msgid "<base>dc=<domaincontroller>,dc=<domaincontroller></base>"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2945
4648 msgid ""
4649 "<user>cn=<nameofuser>, dc=<domaincontroller>,dc=<domaincontroller></user> "
4650 "<!--This is the username of user account with permissions to query the LDAP "
4651 "server -->"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2947
4655 msgid ""
4656 "<pass><password></pass> <!-- This is password of the user account with "
4657 "permissions  to query the LDAP server-->"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2949
4661 msgid ""
4662 "<replicate><either0or1></replicate> <!-- add new users from LDAP to Koha "
4663 "database -->"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2951
4667 msgid ""
4668 "<update><either0or1></update> <!-- update existing users in Koha database -->"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2953
4672 msgid ""
4673 "<auth_by_bind><either0or1></auth_by_bind> <!-- set to 1 to authenticate by "
4674 "binding instead of password comparison, e.g., to use Active Directory -->"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2955
4678 msgid ""
4679 "<principal_name><principalname></principal_name> <!-- optional, for     "
4680 "auth_by_bind: a printf format to make userPrincipalName from koha "
4681 "userid        -->"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2957
4685 msgid ""
4686 "<mapping> <!-- match koha SQL field names to your LDAP record field names-->"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2959
4690 msgid "<firstname is=\"givenname\"></firstname>"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2961
4694 msgid "<surname is=\"sn\"></surname>"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2963
4698 msgid "<address is=\"postaladdress\"></address>"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2965
4702 msgid ""
4703 "<city is=\"l\">Athens, OH</city>    <!-- Athens,OH is the default value for "
4704 "city of all users logging into Koha -->"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2968
4708 msgid "<zipcode is=\"postalcode\"></zipcode>"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2970
4712 msgid "<branchcode is=\"branch\">Central</branchcode>"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2972
4716 msgid "<userid is=\"uid\"></userid>"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2974
4720 msgid "<password is=\"userpassword\"></password>"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2976
4724 msgid "<email is=\"mail\"></email>"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2978
4728 msgid "<categorycode is=\"employeetype\">EM</categorycode>"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2980
4732 msgid "<phone is=\"telephonenumber\"></phone>"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2982
4736 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3051
4737 msgid "</mapping>"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2984
4741 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3053
4742 msgid "</ldapserver>"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2986
4746 msgid "5 Save and exit the koha-conf.xml file"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2988
4750 msgid "6 Check the LDAP connection works by writing in:"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2990
4754 msgid "ldapsearch -H ldaps://host.name  -s base -x  -w \"\" -d 1"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2993
4758 msgid ""
4759 "Note about hostname Hostname can either be a alphanumerical name or it can "
4760 "be the LDAP server IP address (its optional to write port number). By "
4761 "default the ldaps default port number is 636, whilst ldap default port "
4762 "number is 389"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2997
4766 msgid ""
4767 "Note about the replicate and update fields The replicate  LDAP config field "
4768 "for LDAP in the koha-conf.xml file allow the Koha database to be added to "
4769 "with a new borrower account whenever a user logs into Koha (either the staff "
4770 "client or OPAC) with their LDAP username and password (assuming the same "
4771 "username and password does not already exist in the Koha database)."
4772 msgstr ""
4773
4774 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3000
4775 msgid ""
4776 "Whereas the update LDAP config field (in the same file allows) allows for "
4777 "user information in the LDAP database to be synced down to the Koha "
4778 "database. e.g. if someone gets married and their surname changes then the "
4779 "new surname only needs to       be updated in the existing LDAP database and "
4780 "that will be synced down to the Koha       database automatically if the "
4781 "update configuration is set to 1."
4782 msgstr ""
4783
4784 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3004
4785 msgid ""
4786 "About the mapping fields (the fields highlighted green) <city is=\"l"
4787 "\">Athens, OH</city>"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3007
4791 msgid ""
4792 "The left hand column name (highlighted yellow) is the name of the column in "
4793 "the LDAP database."
4794 msgstr ""
4795
4796 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3009
4797 msgid ""
4798 "The column name inside quote marks (highlighted pink) is the name of the "
4799 "column in the Koha database. NOTE: This can be filled with any value if "
4800 "there is no equivalent column name in the Koha database as exists in the "
4801 "LDAP database."
4802 msgstr ""
4803
4804 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3011
4805 msgid ""
4806 "The value highlighted cyan is the default value for the specified Koha and "
4807 "LDAP columns. So in the above example all user records in the Koha and LDAP "
4808 "databases  will by default have the city value of ‘Athens, OH’."
4809 msgstr ""
4810
4811 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3013
4812 msgid "Example of the LDAP configurations:"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3015
4816 msgid ""
4817 "<useldapserver>1</useldapserver><!-- see C4::Auth_with_ldap for extra "
4818 "configs you must add if you want to turn this on -->"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3017
4822 msgid "<ldapserver id=\"ldapserver\" listenref=\"ldapserver\">"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3019
4826 msgid "<hostname>ldaps://example.co.au</hostname>"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3021
4830 msgid "<base>ou=employees,dc=companya,dc=com,dc=au</base>"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3023
4834 msgid "<user></user> <!-- DN, if not anonymous -->"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3025
4838 msgid "<pass></pass> <!-- password, if not anonymous -->"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3027
4842 msgid "<auth_by_bind>1</auth_by_bind>"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3029
4846 msgid ""
4847 "<replicate>1</replicate> <!-- add new users from LDAP to Koha database -->"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3031
4851 msgid "<update>0</update> <!-- update existing users in Koha database -->"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3033
4855 msgid "<principal_name>ou=employees,dc=companya,dc=com,dc=au</principal_name>"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3035
4859 msgid "<mapping>"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3037
4863 msgid "<userid       is=\"uid\"            ></userid>"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3039
4867 msgid "<cardnumber   is=\"uid\"            ></cardnumber>"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3041
4871 msgid "<email        is=\"mail\"           ></email>"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3043
4875 msgid "<surname      is=\"sn\"             ></surname>"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3045
4879 msgid "<firstname    is=\"givenname\"      ></firstname>"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3047
4883 msgid "<categorycode is=\"1\">EM</categorycode>"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3049
4887 msgid "<branchcode   is=\"1\">SYD</branchcode>"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3057
4891 msgid ""
4892 "The values in the mapping area are not always the same, and it depends on "
4893 "what is in your organisations LDAP database. For example some organisations "
4894 "do not use <userid> instead each user is only identified by the <email> "
4895 "field and so no <userid> is written."
4896 msgstr ""
4897
4898 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3061
4899 msgid "**Troubleshooting LDAP**"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3063
4903 msgid "The log that LDAP errors are printed to depends on several factors:"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3065
4907 msgid ""
4908 "If plack is not disabled then LDAP errors are displayed in the plack-error."
4909 "log file If plack is disabled then the location that LDAP errors are printed "
4910 "to is either the opac-error.log file (if the user is logging into the OPAC) "
4911 "or the intranet-error.log file (if the user is logging into the staff "
4912 "client) All of these three log files are accessible in the following "
4913 "directory:"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3069
4917 msgid "/var/log/koha/<instance>/"
4918 msgstr ""
4919
4920 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3072
4921 msgid "OCLC Connexion Gateway"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3074
4925 msgid ""
4926 "Koha can be set to work with the OCLC Connextion Gateway. This allows "
4927 "libraries to use OCLC Connexion as their cataloging tool and simply send "
4928 "those records to Koha with a single click. The following instructions will "
4929 "help you set up the OCLC Connexion Gateway, if you have a system "
4930 "administrator you will want to consult with them on this process."
4931 msgstr ""
4932
4933 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3083
4934 msgid "Setting up OCLC service on Koha"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3085
4938 msgid ""
4939 "First, you'll need to create a file somewhere on your system with "
4940 "configuration information.  You could put this anywhere that is visible to "
4941 "the account that will be running the service."
4942 msgstr ""
4943
4944 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3089
4945 msgid "The file contains 11 lines. The first 6 will be about your Koha system:"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3100
4949 msgid "The remaining lines describe how to do the staging:"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3110
4953 msgid "A sample file would look like this:"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3126
4957 msgid ""
4958 "When choosing an 'import\\_mode' if you use \"direct\" then the staged "
4959 "record will be immediately imported into Koha, and should be searchable "
4960 "after your indexes catch up.  If you choose \"stage\", then the record will "
4961 "be placed in a staged batch for you to later go the :ref:`Manage Staged MARC "
4962 "Records <staged-marc-record-management-label>` tool to finish the import."
4963 msgstr ""
4964
4965 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3132
4966 msgid ""
4967 "If you import multiple records, they'll be in the same batch, until that "
4968 "batch is imported, then a new batch will be created."
4969 msgstr ""
4970
4971 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3135
4972 msgid "In \"direct\" mode, each record will be in its' own batch."
4973 msgstr ""
4974
4975 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3137
4976 msgid "To start the service, run the script:"
4977 msgstr "Poté restartujte Apache."
4978
4979 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3146
4980 msgid "Setting up your OCLC desktop client"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3150
4984 msgid "Screenshots are OCLC Connexion Client v.2.50, Koha v.3.12"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3152
4988 msgid ""
4989 "To set up the OCLC Connexion desktop client to connect to Koha, go to Tools "
4990 "> Options, then choose the Export tab."
4991 msgstr ""
4992
4993 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3155
4994 msgid "|image1317|"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3157
4998 msgid ""
4999 "Click the \"Create...\" button to set up a new destination, then choose "
5000 "\"OCLC Gateway Export\" and click OK."
5001 msgstr ""
5002
5003 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3160
5004 msgid "Enter the following information:"
5005 msgstr "Dále vyplňte kontaktní informace"
5006
5007 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3162
5008 msgid ""
5009 "\"Host Name:\" Your catalog’s appropriate IP address (from your :ref:`config "
5010 "file above <setting-up-oclc-service-on-koha-label>`)"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3165
5014 msgid ""
5015 "\"Port:\" Your catalog's appropriate port number (from your :ref:`config "
5016 "file above <setting-up-oclc-service-on-koha-label>`)"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3168
5020 msgid "\"Login ID:\" The cataloger's Koha login"
5021 msgstr "Heslo = vaše služební heslo"
5022
5023 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3170
5024 msgid "\"Password:\" The cataloger's Koha password"
5025 msgstr "Heslo = vaše služební heslo"
5026
5027 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3172
5028 msgid "\"Notify Host Before Disconnect\" = checked,"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3174
5032 msgid "\"Timeout\" = 100, \"Retries\" = 3, \"Delay\" = 0 (zero),"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3176
5036 msgid "\"Send Local System Logon ID Password\" = checked."
5037 msgstr ""
5038
5039 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3178
5040 #, fuzzy
5041 msgid "|image1111|"
5042 msgstr "MarcBreaker"
5043
5044 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3180
5045 msgid ""
5046 "Select \"OK\" when finished, and you should see your new \"Gateway Export\" "
5047 "option listed (The catalog's IP address and port are blacked out in the "
5048 "following screenshot)"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3184
5052 #, fuzzy
5053 msgid "Gateway Export Added"
5054 msgstr "OpacExportOptions"
5055
5056 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3186
5057 msgid ""
5058 "Click on \"Record Characteristics\" and make sure that the bibliographic "
5059 "records are using MARC21, UTF-8 Unicode, and click OK to save."
5060 msgstr ""
5061
5062 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3190
5063 msgid "Record Characteristics"
5064 msgstr "Speciální formátování"
5065
5066 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3192
5067 msgid ""
5068 "You should be ready to go!  To export a record from OCLC Connexion Client to "
5069 "Koha, just press F5 while the record is on-screen.  The export dialog will "
5070 "pop up, and you'll see Connexion attempting to talk to Koha.  You should get "
5071 "a message that the record was added or overlaid, including its biblio "
5072 "number, and a URL that you can copy into your web browser to jump straight "
5073 "to the record."
5074 msgstr ""
5075
5076 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3202
5077 msgid "Using the OCLC Connexion Gateway"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3204
5081 msgid "Records can be exported from Connexion either in a batch or one by one."
5082 msgstr ""
5083
5084 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3209
5085 #, fuzzy
5086 msgid "Exporting records one by one"
5087 msgstr "Nebo seznam čárových kódů"
5088
5089 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3211
5090 msgid ""
5091 "To export bibliographic records one by one, be sure your \"Batch\" options "
5092 "are correct: from the \"Tools\" menu, select \"Options\", and select the "
5093 "\"Batch\" tab. In the \"Perform local actions in batch\" area, "
5094 "\"Bibliographic Record Export\" should be unchecked"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3216
5098 msgid "|image1318|"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3218
5102 msgid ""
5103 "When ready to export, from the \"Action\" menu, select \"Export\" or use the "
5104 "F5 key. You will see a screen similar to the following if the import is "
5105 "successful and if the record is new to the Catalog; you may copy & paste the "
5106 "resulting URL into your Koha catalog to see the new record."
5107 msgstr ""
5108
5109 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3223
5110 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3228
5111 msgid "|image1319|"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3225
5115 msgid ""
5116 "If the record was overlaid, you will see a message to that effect in the "
5117 "\"OCLC Gateway Export Status\" window"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3233
5121 #, fuzzy
5122 msgid "Exporting records in a batch"
5123 msgstr "Exportovat dávku průkazů"
5124
5125 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3235
5126 msgid ""
5127 "To export bibliographic records in a batch, be sure your \"Batch\" options "
5128 "are correct: from the \"Tools\" menu, select \"Options\", and select the "
5129 "\"Batch\" tab. In the \"Perform local actions in batch\" area, "
5130 "\"Bibliographic Record Export\" should be checkedOCLC"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3240
5134 msgid "|image1320|"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3242
5138 msgid ""
5139 "When a record is ready to export, from the \"Action\" menu, select \"Export"
5140 "\" or use the F5 key, and it’s export status will be \"ready.\""
5141 msgstr ""
5142
5143 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3245
5144 msgid ""
5145 "When ready to export the batch, from the \"Batch\" menu, select \"Process "
5146 "batch\" and check the appropriate \"Path\" and \"Export\" boxes"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3248
5150 msgid "|image1321|"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3250
5154 msgid ""
5155 "The export will begin, and the bib records will be exported & imported into "
5156 "Koha one by one; you will see \"OCLC Gateway Export Status\" windows, as "
5157 "above, showing you the results of each export. That window will stay there "
5158 "until you select \"Close,\" and then the next record’s export/import will "
5159 "begin. The process will continue until all records in the batch are "
5160 "completed. Then you may or may not see the Connexion Client export report "
5161 "(depending on your Client options for that)."
5162 msgstr ""
5163
5164 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3261
5165 #, fuzzy
5166 msgid "Items in OCLC"
5167 msgstr "`OCLC <#oclcprefs>`__"
5168
5169 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3263
5170 msgid ""
5171 "If you'd like to create your item records in OCLC you can do so by addding a "
5172 "952 for each item to the bib record you're cataloging. The :ref:`Item/"
5173 "Holdings Cataloging Guide <item/holdings-record-cataloging-guide-label>` "
5174 "will break down what subfields you can use in the 952, but at the minimum "
5175 "you want to have subfield 2, a, b, and y on your items."
5176 msgstr ""
5177
5178 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3269
5179 msgid ""
5180 "952 \\\\\\\\$2CLASSIFICATION$aHOMEBRANCHCODE$bHOLDINGBRANCHCODE$yITEMTYPECODE"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3272
5184 msgid ""
5185 "The subfield 2 holds the classification code. This can be ddc for Dewey or "
5186 "lcc for Library of Congress or z for Custom. Other classification sources "
5187 "can be found in the :ref:`Classification Sources <classification-sources-"
5188 "label>` area in administration"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3277
5192 #, fuzzy
5193 msgid ""
5194 "Subfield a is your home library and needs to be the code for your home "
5195 "library, not the library name. You can find these codes in the :ref:"
5196 "`Libraries & Groups` administration area."
5197 msgstr ""
5198 "Poplatky za výpůjčky budou účtovány na základě pravidel, které jste "
5199 "nastavili v`Typy jednotek (exemplářů) <#itemtypeadmin>`__ v sekci "
5200 "administrace"
5201
5202 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3281
5203 #, fuzzy
5204 msgid ""
5205 "Subfield b is your holding library and needs to be the code for your holding "
5206 "library, not the library name. You can find these codes in the :ref:"
5207 "`Libraries & Groups` administration area."
5208 msgstr ""
5209 "Poplatky za výpůjčky budou účtovány na základě pravidel, které jste "
5210 "nastavili v`Typy jednotek (exemplářů) <#itemtypeadmin>`__ v sekci "
5211 "administrace"
5212
5213 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3285
5214 #, fuzzy
5215 msgid ""
5216 "Subfield y is your item type code. It needs to be the code, not the item "
5217 "type name. You can find these codes in the :ref:`Item Types <item-types-"
5218 "label>` administration area."
5219 msgstr ""
5220 "Poplatky za výpůjčky budou účtovány na základě pravidel, které jste "
5221 "nastavili v`Typy jednotek (exemplářů) <#itemtypeadmin>`__ v sekci "
5222 "administrace"
5223
5224 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3289
5225 msgid "952 \\\\\\\\$2ddc$aMAIN$bMAIN$yBOOK"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3291
5229 msgid ""
5230 "In addition to these required fields you can enter any other subfield you'd "
5231 "like. Most libraries will enter a call number in subfield o and a barcode in "
5232 "subfield p as well. Review the :ref:`Item/Holdings Cataloging Guide <item/"
5233 "holdings-record-cataloging-guide-label>` for a full list of subfields and "
5234 "values."
5235 msgstr ""
5236
5237 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3297
5238 msgid "FAQs"
5239 msgstr "Časté dotazy"
5240
5241 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3302
5242 msgid "Display"
5243 msgstr "Zobrazit"
5244
5245 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3307
5246 #, fuzzy
5247 msgid "Custom Item Type/Authorized Value Icons"
5248 msgstr "Vlastní Autorizovaná hodnota v seznamu hodnot"
5249
5250 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3309
5251 msgid ""
5252 "**Question:** Can I have my own set of item type images (or authorized value "
5253 "icons)?"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3312
5257 msgid ""
5258 "**Answer:**\\ Absolutely. To add additional icons to your system you simply "
5259 "add a new directory to koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/img/itemtypeimg/ and to "
5260 "koha-tmpl/opac-tmpl/prog/itemtypeimg and put your icons in the new "
5261 "directory. Your icons will show up in a new tab as soon as they are in the "
5262 "folders."
5263 msgstr ""
5264
5265 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3321
5266 msgid ""
5267 "Remember to put the icons in both places (on the OPAC and the intranet)."
5268 msgstr ""
5269
5270 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3327
5271 #, fuzzy
5272 msgid "Customizing Koha Images"
5273 msgstr "`Zákaznické RSS vlákna <#customrss>`__"
5274
5275 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3329
5276 msgid "**Question**: Can I customize the images in the OPAC?"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3331
5280 msgid ""
5281 "**Answer**: Absolutely. Koha comes with a series of original images that you "
5282 "can alter to meet your needs. The originals can be found in the misc/"
5283 "interface\\_customization/ directory."
5284 msgstr ""
5285
5286 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3338
5287 msgid "OPAC Display Fields"
5288 msgstr "Zobrazit Pole"
5289
5290 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3340
5291 msgid ""
5292 "**Question**: What MARC fields print to the different OPAC screens in Koha?"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3343
5296 msgid ""
5297 "**Answer**: The XSLT preference must be set as follows for the following "
5298 "fields to show"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3346
5302 #, fuzzy
5303 msgid ":ref:`OPACXSLTResultsDisplay` = using XSLT stylesheets"
5304 msgstr "`OPACXSLTResultsDisplay <#OPACXSLTResultsDisplay>`__ = default"
5305
5306 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3349
5307 #, fuzzy
5308 msgid ":ref:`OPACXSLTDetailsDisplay` = using XSLT stylesheets"
5309 msgstr "`OPACXSLTDetailsDisplay <#OPACXSLTDetailsDisplay>`__ = default"
5310
5311 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3352
5312 #, fuzzy
5313 msgid ":ref:`DisplayOPACiconsXSLT` = show"
5314 msgstr "`DisplayOPACiconsXSLT <#DisplayOPACiconsXSLT>`__ = show"
5315
5316 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3354
5317 msgid "The OPAC Results page shows:"
5318 msgstr "Jen stránky výsledků"
5319
5320 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3356
5321 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3372
5322 msgid "245"
5323 msgstr "245"
5324
5325 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3358
5326 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3374
5327 msgid "100, 110, 111"
5328 msgstr "100,110,111,700,710,711"
5329
5330 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3360
5331 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3376
5332 msgid "700, 710, 711"
5333 msgstr "100,110,111,700,710,711"
5334
5335 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3362
5336 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3382
5337 msgid "250"
5338 msgstr "250"
5339
5340 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3364
5341 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3380
5342 msgid "260"
5343 msgstr "260"
5344
5345 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3366
5346 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3390
5347 msgid "246"
5348 msgstr "246"
5349
5350 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3368
5351 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3396
5352 msgid "856"
5353 msgstr "856"
5354
5355 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3370
5356 msgid "The OPAC Details page shows:"
5357 msgstr "Jen stránky výsledků"
5358
5359 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3378
5360 msgid "440, 490"
5361 msgstr "440,490"
5362
5363 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3384
5364 msgid "300"
5365 msgstr "300"
5366
5367 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3386
5368 msgid "020"
5369 msgstr "020"
5370
5371 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3388
5372 msgid "022"
5373 msgstr "022"
5374
5375 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3392
5376 msgid "130, 240"
5377 msgstr "130,240"
5378
5379 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3394
5380 msgid "6xx"
5381 msgstr ""
5382
5383 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3398
5384 msgid "505"
5385 msgstr "505"
5386
5387 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3400
5388 msgid "773"
5389 msgstr "773"
5390
5391 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3402
5392 msgid "520"
5393 msgstr "520"
5394
5395 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3404
5396 msgid "866"
5397 msgstr "086"
5398
5399 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3406
5400 msgid "775"
5401 msgstr "773"
5402
5403 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3408
5404 msgid "780"
5405 msgstr "780"
5406
5407 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3410
5408 msgid "785"
5409 msgstr "785"
5410
5411 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3412
5412 msgid "plus all of the 5xx fields in the Notes tab at the bottom"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3417
5416 #, fuzzy
5417 msgid "Subtitle Display on Bib Records"
5418 msgstr "Zobrazení \"podnázvu\" v OPACu"
5419
5420 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3419
5421 msgid ""
5422 "**Question**: How do I get the subtitle to display on the detail pages for "
5423 "my bib records?"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3422
5427 msgid ""
5428 "**Answer**: Subtitle display now depends on there being a :ref:`keyword "
5429 "mapping <keywords-to-marc-mapping-label>` for the MARC field in question. "
5430 "Adding a mapping for \"subtitle\" -> \"245b\" for an item's framework "
5431 "results in display of the subtitle in OPAC and staff client search and "
5432 "detail pages (although not in all instances where subtitles might be "
5433 "displayed, e.g. the Cart)."
5434 msgstr ""
5435
5436 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3432
5437 #, fuzzy
5438 msgid "Show patrons the barcodes of items they have checked out"
5439 msgstr ""
5440 "Povolí všem čtenářům s překročenou lhůtou výpůjček, aby si mohli dále "
5441 "půjčovat"
5442
5443 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3434
5444 #, fuzzy
5445 msgid ""
5446 "**Question**: Can patrons see the barcodes for the items they have checked "
5447 "out."
5448 msgstr ""
5449 "Toto přidá sloupec k přehledu výpůjček v OPACu, kde so zobrazí čárové kódy "
5450 "jednotek, které má četnář vypůjčené. "
5451
5452 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3437
5453 #, fuzzy
5454 msgid ""
5455 "**Answer**: Not by default, but with a few edits to the patron record you "
5456 "can make a barcode column appear on the patron's check out summary in the "
5457 "OPAC. You can set up a :ref:`patron attribute <patron-attribute-types-"
5458 "label>` with the value of SHOW\\_BCODE and :ref:`authorized value "
5459 "<authorized-values-label>` of YES\\_NO to make this happen."
5460 msgstr ""
5461 "Pokud by vaši čtenáři chtěli vidět čárové kódy jednotek na seznamu jejich "
5462 "vypůjček, můžete nastavit ` atributy čtenáře  <#patronattributetypes>`__ na "
5463 "hodnotou SHOW_BCODE a ` na autorizovanou hodnotu  <#authorizedvalues>`__ z "
5464 "YES_NO."
5465
5466 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3443
5467 #, fuzzy
5468 msgid "|image1112|"
5469 msgstr "MarcBreaker"
5470
5471 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3445
5472 #, fuzzy
5473 msgid ""
5474 "Then on the :ref:`patron's record set the value <editing-patrons-label>` for "
5475 "SHOW\\_BCODE to yes."
5476 msgstr ""
5477 "Pak ` v záznamu čtenáře nastavte  SHOW_BCODE  <#editpatrons>`__ na hodnotu "
5478 "ANO."
5479
5480 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3448
5481 #, fuzzy
5482 msgid "|image1113|"
5483 msgstr "MarcBreaker"
5484
5485 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3450
5486 msgid ""
5487 "This will add a column to the check out summary in the OPAC that shows the "
5488 "patrons the barcodes of the items they have checked out."
5489 msgstr ""
5490 "Toto přidá sloupec k přehledu výpůjček v OPACu, kde so zobrazí čárové kódy "
5491 "jednotek, které má četnář vypůjčené. "
5492
5493 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3453
5494 #, fuzzy
5495 msgid "|image1114|"
5496 msgstr "MarcBreaker"
5497
5498 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3455
5499 msgid ""
5500 "Clicking on the 'Overdue' tab will show only the items that are overdue."
5501 msgstr ""
5502 "Kliknutí na záložku \"Opožděno\"  ukáže pouze jdenotky, které přetáhly "
5503 "výpůjční dobu."
5504
5505 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3460
5506 msgid "Circulation/Notices"
5507 msgstr "Poznámka pro oběh"
5508
5509 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3465
5510 #, fuzzy
5511 msgid "Book drop Date"
5512 msgstr "Vracení knih z biblioboxu"
5513
5514 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3467
5515 msgid ""
5516 "**Question**: How is the book drop date is determined? Is it the last open "
5517 "date for the checkout branch? Is it today's date minus one? Can the book "
5518 "drop checkin date be set?"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3471
5522 msgid ""
5523 "**Answer**: If the library is closed for four days for renovations, for "
5524 "example, there would be more than one day needed for the book drop date. You "
5525 "will only have one book drop date and that will be the last day that the "
5526 "library open (determined by the holiday calendar) because there is no real "
5527 "way to know what day the books were dropped into the box during the 4 closed "
5528 "days. The only way to change the effective checkin date in book drop mode is "
5529 "to modify the calendar."
5530 msgstr ""
5531
5532 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3482
5533 #, fuzzy
5534 msgid "Holds to Pull and Holds Queue"
5535 msgstr "Rezervace k vyzvednutí"
5536
5537 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3484
5538 #, fuzzy
5539 msgid ""
5540 "**Question**: What is the difference between the :ref:`Holds Queue <holds-"
5541 "queue-label>` and :ref:`Holds to Pull <holds-to-pull-label>`?"
5542 msgstr ""
5543 "Tyto předvolba určuje, jak ` Výkaz o frontě rezervací  <#holdsqueue>`__ je "
5544 "generován pomocí ` plánovač úloh  <#buildholdscron>`__."
5545
5546 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3487
5547 msgid ""
5548 "**Answer**: The holds to pull report gives a simple list of what holds need "
5549 "to be filled with available items. It should only be used in Koha "
5550 "installations where there is only one library."
5551 msgstr ""
5552
5553 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3491
5554 msgid ""
5555 "The holds queue tries to do the same thing, but in a 'smarter' way. This "
5556 "allows it to split up the list by library, consult the :ref:`transport cost "
5557 "matrix <transport-cost-matrix-label>` and refresh regularly to provide "
5558 "different pull lists to each library."
5559 msgstr ""
5560
5561 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3499
5562 #, fuzzy
5563 msgid "Duplicate Overdue Notices"
5564 msgstr "Vzorová upomínka"
5565
5566 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3501
5567 #, fuzzy
5568 msgid "**Question**: Why are patrons getting two overdue notices?"
5569 msgstr ""
5570 "<emphasis role=\"italic\">Cesta</emphasis>: Výpůjčky &gt; Výpůjční sestavy "
5571 "(výstupy)"
5572
5573 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3503
5574 msgid ""
5575 "**Answer**: This tool takes all branches in the overdue rules and sent "
5576 "notifications to them. So, if you have a default rule & a branch rule, the "
5577 "notification will be generated twice. A quick fix is to discard \"default "
5578 "rule\" for instance."
5579 msgstr ""
5580
5581 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3511
5582 msgid "Printing Overdue Notices"
5583 msgstr "Tisk faktur"
5584
5585 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3513
5586 msgid ""
5587 "**Question**: Can I print overdue notices for patrons without email "
5588 "addresses on file?"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3516
5592 msgid ""
5593 "**Answer**: Yes. The :ref:`overdue notice cron job <overdue-notice-label>` "
5594 "has a setting to generate the overdue notices as HTML for printing. An "
5595 "example of this usage would be:"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3524
5599 msgid ""
5600 "In this example, we wanted to use only certain item fields in our notices, "
5601 "so we specified itemscontent fields in the cron entry; that's not a "
5602 "requirement for the feature."
5603 msgstr ""
5604
5605 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3528
5606 msgid ""
5607 "The command line needs to specify a web-accessible directory where the print "
5608 "notices will go -- they get a filename like notices-2009-11-24.html (or "
5609 "holdnotices-2009-11-24.html). The overdue notice itself can be formatted to "
5610 "fit a Z-mailer. Within the notice file, the text is spaced down or over to "
5611 "where it will print properly on the form. The script has code that wraps "
5612 "around the notice file to tell the HTML to obey the formatting, and to do a "
5613 "page break between notices. That's so that when staff print it out, they get "
5614 "one per page. We had to add an extra syspref (:ref:`PrintNoticesMaxLines`) "
5615 "to specify page length because our client allows a \\_lot\\_ of checkouts "
5616 "which meant some notices were running onto multiple pages. That syspref says "
5617 "to truncate the print notice at that page length and put in a message about "
5618 "go check your OPAC account for the full list."
5619 msgstr ""
5620
5621 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3542
5622 msgid ""
5623 "The print and email overdues use the same notice file. The print notices for "
5624 "holds are different -- there's a separate HOLD\\_PRINT notice file and the "
5625 "system uses it if there's no email address. Then a nightly cron job runs to "
5626 "gather those up from the message queue and put them in an HTML file in the "
5627 "notice directory, as above."
5628 msgstr ""
5629
5630 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3548
5631 msgid "The cron entry is gather\\_print\\_notices.pl /tmp/noticedir"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3553
5635 #, fuzzy
5636 msgid "Unable to Renew Items"
5637 msgstr "Nelze vrátit"
5638
5639 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3555
5640 msgid ""
5641 "**Question**: We're trying to renew some items for our patron. One of the "
5642 "items is on hold and ineligible for renewal, but the other two items refuse "
5643 "to renew even though they should be eligible. When I try to use the override "
5644 "renewal limit, it just returns a little message that says \"renewal failed"
5645 "\". Any idea what's going on here?"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3561
5649 #, fuzzy
5650 msgid ""
5651 "**Answer**: At the very least you will need to set an absolute :ref:`default "
5652 "circulation rule <circulation-and-fine-rules-label>`. This rule should be "
5653 "set for the default itemtype, default branchcode and default patron "
5654 "category. That will catch anyone who doesn't match a specific rule. Patrons "
5655 "who do not match a specific rule will get blocked from placing holds or "
5656 "renewing items, since there was no baseline number of holds or renewals to "
5657 "utilize."
5658 msgstr ""
5659 "Přinejmenším budete muset nastavit výchozí výpůjční pravidlo. Toto pravidlo "
5660 "by mělo být pro všechny typy položek, všech knihoven a všech patronů "
5661 "kategorií. Toto zachytí všechny případy, které neodpovídají zvláštním "
5662 "pravidlům. Při výpůjčce, když nemáte pravidlo pro všechny knihovny, všechny "
5663 "typy jednotek a všechny typy čtenářů, můžete vidět čtenáře, kteří jsou "
5664 "blokováni při podávání rezervací (objednávek). Budete také potřebovat "
5665 "pravidlo pro konkrétní knihovnu určené pro všechny typy položek a všechny "
5666 "typy čtenářů, abyste se vyhnuli tomuto problému s rezervacemi. Koha musí "
5667 "vědět o které pravidlo se opřít."
5668
5669 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3572
5670 #, fuzzy
5671 msgid "Unable to Place Holds"
5672 msgstr "Vrácení není možné"
5673
5674 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3574
5675 msgid ""
5676 "**Question**: Why can't I place holds when I have all of the preferences "
5677 "turned on."
5678 msgstr ""
5679
5680 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3577
5681 #, fuzzy
5682 msgid ""
5683 "**Answer**: You probably need to set a default circulation rule. At the very "
5684 "least you will need to set an default circulation rule. This rule should be "
5685 "set for all item types, all branches and all patron categories. That will "
5686 "catch all instances that do not match a specific rule. When checking out if "
5687 "you do not have a rule for the default branch, default item and default "
5688 "patron category then you may see patrons getting blocked from placing holds."
5689 msgstr ""
5690 "Důležité: Přinejmenším budete muset nastavit výchozí výpůjční pravidlo. Toto "
5691 "pravidlo by mělo být pro všechny typy dokumentů, všech knihoven a všech "
5692 "kategorií čtenářů. Toto pokryje všechny případy, které nevyžadují zvláštní "
5693 "pravidlo. Při výpůjčkách, pro které nemáte pravidlo pro všechny knihovny, "
5694 "všechny dokumenty a všechny typy čtenářů, pak můžete vidět čtenáře "
5695 "poškozované že nemají rezervace. Budete také chtít pravidlo pro konkrétní "
5696 "knihovny určené pro všechny typy položek a všechny druhy čtenářů a tak se "
5697 "vyhnout tomuto problému s rezervacemi. Koha musí vědět ke kterým pravidlům "
5698 "se vrátit."
5699
5700 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3588
5701 #, fuzzy
5702 msgid "Keyboard Shortcuts"
5703 msgstr "Klávesové zkratky "
5704
5705 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3590
5706 msgid ""
5707 "**Question**: Do I have to use my mouse to access the checkout, checkin and "
5708 "cataloging tabs at the top of the circulation pages?"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3593
5712 #, fuzzy
5713 msgid ""
5714 "**Answer**: You can jump between the tabs on the quick search box at the top "
5715 "of the screen by using the following hot keys (if the tab is available):"
5716 msgstr ""
5717 "V modulu výpůjčky můžete také snadno přecházet mezi záložky pod vyhledávacím "
5718 "políčkem pomocí klávesových zkratek:"
5719
5720 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3597
5721 msgid "jump to the catalog search with Alt+Q"
5722 msgstr "hledání v katalogu: Alt+Q"
5723
5724 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3599
5725 msgid "jump to the checkout with Alt+U"
5726 msgstr "skok na výpůjčku Alt+U"
5727
5728 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3601
5729 msgid "this will not work for Mac user"
5730 msgstr "tato zkratka nefunguje na počítačích typu Mac"
5731
5732 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3603
5733 msgid "jump to the checkin with Alt+R"
5734 msgstr "vracení: Alt+R"
5735
5736 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3607
5737 msgid "Mac users use the OPTION button in place of ALT"
5738 msgstr "Uživatelé Mac používají OPTION namísto ALT"
5739
5740 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3612
5741 #, fuzzy
5742 msgid "SMS Notices/Messages"
5743 msgstr "Zasílání SMS"
5744
5745 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3614
5746 msgid ""
5747 "**Question**: I want Koha to send notices via SMS, what do I need to do?"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3616
5751 msgid ""
5752 "**Answer**: First you need to choose a SMS service to use with Koha. There "
5753 "is a list available here: http://search.cpan.org/search?query=sms%3A"
5754 "%3Asend&mode=all Not all SMS services available to libraries have Perl "
5755 "drivers, so be sure to check this list to see if the provider you're "
5756 "considering is listed. If not you want to ask your provider if they have a "
5757 "Perl module, if not you should consider another service. Some common options "
5758 "in the US (that have Perl drivers) are:"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3625
5762 #, fuzzy
5763 msgid "AQL (`www.aql.com <http://www.aql.com>`__)"
5764 msgstr ""
5765 "Webové služby Amazonu - `http://aws.amazon.com <#http://aws.amazon.com>`__"
5766
5767 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3627
5768 #, fuzzy
5769 msgid "Wadja (`wadja.com <http://wadja.com>`__)"
5770 msgstr ""
5771 "Webové služby Amazonu - `http://aws.amazon.com <#http://aws.amazon.com>`__"
5772
5773 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3629
5774 #, fuzzy
5775 msgid "Ipipi (`ipipi.com <http://ipipi.com>`__)"
5776 msgstr ""
5777 "Webové služby Amazonu - `http://aws.amazon.com <#http://aws.amazon.com>`__"
5778
5779 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3631
5780 msgid "T-mobile"
5781 msgstr "Mobilní telefonní číslo:"
5782
5783 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3633
5784 #, fuzzy
5785 msgid "SMSDiscount (`smsdiscount.com <http://smsdiscount.com>`__)"
5786 msgstr ""
5787 "Webové služby Amazonu - `http://aws.amazon.com <#http://aws.amazon.com>`__"
5788
5789 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3635
5790 msgid "Clickatell"
5791 msgstr "Klikněte na Uložit"
5792
5793 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3637
5794 msgid "**Question**: What about in India?"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3639
5798 msgid ""
5799 "**Answer**: India does not yet have too many options here. This is partly "
5800 "due to the Telecom regulatory authority's (TRAI) stipulations about "
5801 "transactional SMSes and limits on the number of SMSes that may be sent / "
5802 "received per users per day. India specific drivers include:"
5803 msgstr ""
5804
5805 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3644
5806 msgid "Unicel Technologies Pvt Ltd (`unicel.in <http://unicel.in>`__)"
5807 msgstr ""
5808
5809 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3649
5810 msgid "Cataloging"
5811 msgstr "Katalogizace"
5812
5813 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3654
5814 msgid "Authority Fields"
5815 msgstr "AuthorityFile"
5816
5817 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3656
5818 msgid ""
5819 "**Question:**\\ Why can't I edit 1xx, 6xx, or 7xx fields in my catalog "
5820 "record?"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3659
5824 msgid ""
5825 "**Answer:** These fields are authority controlled and you probably have the :"
5826 "ref:`BiblioAddsAuthorities` set to \"Don't allow\". When it is set to "
5827 "\"Don't allow\" these fields will be locked and require you to search for an "
5828 "existing authority record to populate the field with. To allow typing in "
5829 "these authority fields set :ref:`BiblioAddsAuthorities` to 'Allow'."
5830 msgstr ""
5831
5832 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3668
5833 msgid "Fields affected by this preference will show a lock symbol in them"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3670
5837 #, fuzzy
5838 msgid "|image1115|"
5839 msgstr "MarcBreaker"
5840
5841 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3675
5842 msgid "Koha to MARC Mapping"
5843 msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
5844
5845 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3677
5846 msgid ""
5847 "**Question**: What's the relationship between 'Koha to MARC Mapping' and "
5848 "'MARC Bibliographic Frameworks'?"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3680
5852 msgid ""
5853 "**Answer**: Mapping can be defined through 'MARC Bibliographic Frameworks' "
5854 "OR 'Koha to MARC Mapping'. 'Koha to MARC Mapping' is just a shortcut to "
5855 "speed up linkage. If you change a mapping in one of these modules, the "
5856 "mapping will change in the other as well. (In other words, the two modules "
5857 "'overwrite' each other in order to prevent conflicts from existing in Koha)."
5858 msgstr ""
5859
5860 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3690
5861 #, fuzzy
5862 msgid "Number of Items Per Bib Record"
5863 msgstr "Seznam jednotek v bibliografickém záznamu"
5864
5865 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3692
5866 msgid ""
5867 "**Question**: Is there a limit on the number of items I can attach to a bib "
5868 "record?"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3695
5872 msgid ""
5873 "**Answer**: There is no explicit limit to the number of items you can attach "
5874 "to a bibliographic record, but if you attach enough of them, your MARC "
5875 "record will exceed the maximum file size limit for the ISO 2709 standard, "
5876 "which breaks indexing for that record. I've found this occurs somewhere "
5877 "between 600 and 1000 items on a 'normal' bibliographic record."
5878 msgstr ""
5879
5880 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3704
5881 msgid "Analytics"
5882 msgstr "Analytika"
5883
5884 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3706
5885 msgid ""
5886 "**Question**: I am using the :ref:`EasyAnalyticalRecords` feature, but my "
5887 "links in the OPAC and Staff Client to 'Show Analytics' are not working."
5888 msgstr ""
5889
5890 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3710
5891 #, fuzzy
5892 msgid ""
5893 "**Answer**: If you plan on using :ref:`EasyAnalyticalRecords` you will want "
5894 "to make sure to set your :ref:`UseControlNumber` preference to \"Don't use,"
5895 "\" this will prevent broken links."
5896 msgstr ""
5897 "Pokud se rozhodnete použít tuto funkci, ujistěte se, že váše ` "
5898 "UseControlNumber  <#UseControlNumber>`__ nastavení je nastaveno na "
5899 "\"Nepoužívat\" jinak odkaz \"Ukazovat analytiku\" na intranetu nebude "
5900 "funkční. "
5901
5902 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3718
5903 msgid "Acquisitions"
5904 msgstr "Akvizice"
5905
5906 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3723
5907 msgid "Planning Categories"
5908 msgstr "Kategorie čtenářů"
5909
5910 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3725
5911 #, fuzzy
5912 msgid "**Question**: What is a planning category?"
5913 msgstr "<emphasis role=\"italic\">Cesta</emphasis>: Výpůjčky &gt; Přeprava"
5914
5915 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3727
5916 msgid ""
5917 "**Answer**: When you plan in advance for the way your budget is going to be "
5918 "spent, you initially plan for how it's going to be spent over time, that's "
5919 "the most natural thing to do."
5920 msgstr ""
5921
5922 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3731
5923 msgid ""
5924 "So you plan for $1000 in Jan. $1000 in Feb., $3000 in March, etc. You can "
5925 "basically do the same thing with a list of values in lieu of the months."
5926 msgstr ""
5927
5928 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3735
5929 msgid "Say you have a list like this one:"
5930 msgstr "Seznam s tímto názvem již existuje!"
5931
5932 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3737
5933 #, fuzzy
5934 msgid "< 1 month"
5935 msgstr "12 měsíců"
5936
5937 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3739
5938 #, fuzzy
5939 msgid "< 6 months"
5940 msgstr "6 měsíců"
5941
5942 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3741
5943 #, fuzzy
5944 msgid "< 1 year"
5945 msgstr "1/2 roku"
5946
5947 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3743
5948 #, fuzzy
5949 msgid "< 3 years"
5950 msgstr "%s let"
5951
5952 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3745
5953 #, fuzzy
5954 msgid "< 10 years"
5955 msgstr "1/2 roku"
5956
5957 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3747
5958 #, fuzzy
5959 msgid "> 10 years"
5960 msgstr "1/2 roku"
5961
5962 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3749
5963 #, python-format
5964 msgid ""
5965 "The list is meant to represent when the books acquired where published. Then "
5966 "you plan for it, saying: we went to spend at list 40% of our budgets on "
5967 "books published less than a year ago, 10% on books more than 10 years old, "
5968 "etc."
5969 msgstr ""
5970
5971 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3754
5972 msgid ""
5973 "Upon acquiring new material, you'll be able to select, for a given item, a "
5974 "value from this list in a drop down. Then, after the material has been "
5975 "acquired, at the end of the year, you'll be able to compare the goals set, "
5976 "with what's been achieved."
5977 msgstr ""
5978
5979 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3762
5980 msgid "Serials"
5981 msgstr "Periodika"
5982
5983 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3767
5984 msgid "Advanced Patterns"
5985 msgstr "Přidat uživatele"
5986
5987 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3769
5988 msgid ""
5989 "**Question**: What is the 'inner counter' on the advanced serials pattern "
5990 "interface?"
5991 msgstr ""
5992
5993 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3772
5994 msgid ""
5995 "**Answer**: I think it is better to give an example to understand this :"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3774
5999 msgid "Example for a monthly subscription :"
6000 msgstr "Zobrazit pouze předplatné "
6001
6002 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3776
6003 msgid "First issue publication date : April 2010"
6004 msgstr "Datum vydání prvního čísla: "
6005
6006 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3778
6007 msgid "Numbering : No {X}, year {Y}"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3780
6011 msgid "First issue : No 4, year 2010"
6012 msgstr "Datum vydání prvního čísla: "
6013
6014 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3782
6015 msgid "For the year Y : you will want the year change on January 2011"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3784
6019 msgid "So, the advanced pattern for Y will be :"
6020 msgstr "Zobrazit/skrýt rozšířené vzorce"
6021
6022 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3786
6023 msgid "Add : 1"
6024 msgstr "Vložit do: "
6025
6026 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3788
6027 msgid "once every : 12"
6028 msgstr "jednou za"
6029
6030 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3790
6031 msgid "When more than 9999999"
6032 msgstr "Při více než"
6033
6034 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3792
6035 msgid "inner counter : 3"
6036 msgstr "vnitřní počítadlo"
6037
6038 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3794
6039 msgid "Set back to 0"
6040 msgstr "Nastavit zpět na"
6041
6042 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3796
6043 msgid "Begins with 2010"
6044 msgstr "Začíná na"
6045
6046 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3798
6047 msgid ""
6048 "Year is going to change after 12 received issues from April 2010, that is in "
6049 "April 2011 if you don't set inner counter. Set inner counter to 3 will say "
6050 "to Koha : change year after 12-3 = 9 received issues."
6051 msgstr ""
6052
6053 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3802
6054 msgid ""
6055 "Inner counter says to Koha to take into account the first issues of the "
6056 "year, even if they are not received with Koha. If you begin with first issue "
6057 "of the year write nothing or 0."
6058 msgstr ""
6059
6060 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3809
6061 msgid "Reports"
6062 msgstr "Výstupy"
6063
6064 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3814
6065 msgid "Define Codes Stored in DB"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3819
6069 msgid "Fines Table"
6070 msgstr "Tabulka fondů"
6071
6072 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3821
6073 #, fuzzy
6074 msgid ""
6075 "**Question:** What do the codes in the accounttype field in the accountlines "
6076 "table stand for?"
6077 msgstr "Co znamenají kódy v poli accounttype v tabulce accountlines?"
6078
6079 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3824
6080 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3856
6081 #, fuzzy
6082 msgid "**Answer:**"
6083 msgstr "Odpověď:"
6084
6085 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3826
6086 msgid "A = Account management fee"
6087 msgstr "A = Registrační poplatek"
6088
6089 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3828
6090 msgid "C = Credit"
6091 msgstr "C = Kredit"
6092
6093 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3830
6094 msgid "F = Overdue fine"
6095 msgstr "F = Poplatek za upomínku"
6096
6097 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3832
6098 msgid "FOR = Forgiven"
6099 msgstr "FOR = Prominuto"
6100
6101 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3834
6102 msgid "FU = Overdue, still acccruing"
6103 msgstr "FU = Nevráceno, stále narůstá"
6104
6105 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3836
6106 msgid "L = Lost item"
6107 msgstr "L = Ztracený výtisk"
6108
6109 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3838
6110 msgid "LR = Lost item returned/refunded"
6111 msgstr "LR = Ztracený výtisk navrácen/nahrazen"
6112
6113 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3840
6114 msgid "M = Sundry"
6115 msgstr "M = Různé"
6116
6117 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3842
6118 msgid "N = New card"
6119 msgstr "N = Nová karta"
6120
6121 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3844
6122 msgid "PAY = Payment"
6123 msgstr "PAY = Platba"
6124
6125 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3846
6126 msgid "W = Writeoff"
6127 msgstr "W = Prominout"
6128
6129 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3851
6130 msgid "Statistics Table"
6131 msgstr "Statistický"
6132
6133 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3853
6134 #, fuzzy
6135 msgid ""
6136 "**Question:**\\ What are the possible codes for the type field in the "
6137 "statistics table?"
6138 msgstr "Jaké jsou možné kódy pro typ pole v tabulce statistických údajů?"
6139
6140 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3858
6141 msgid "localuse"
6142 msgstr "localuse "
6143
6144 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3860
6145 msgid ""
6146 "Registers if an item that had been checked out to a statistics patron "
6147 "(category type = 'X') is returned"
6148 msgstr ""
6149 "Registruje do čtenářovy statistiky výtisk, který byl dříve vypůjčen a je "
6150 "nyní vrácen (kategorie typu = \"X\")."
6151
6152 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3863
6153 msgid "issue"
6154 msgstr "issue"
6155
6156 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3865
6157 msgid "return"
6158 msgstr "vrátit"
6159
6160 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3867
6161 msgid "renew"
6162 msgstr "prodloužit"
6163
6164 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3869
6165 msgid "writeoff"
6166 msgstr "prominuto"
6167
6168 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3871
6169 msgid "payment"
6170 msgstr "platba"
6171
6172 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3873
6173 msgid "CreditXXX"
6174 msgstr "KreditXXX "
6175
6176 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3875
6177 msgid ""
6178 "The XXX stores different types of fee credits, so a query to catch them all "
6179 "would include a clause like \"type LIKE 'Credit%'\""
6180 msgstr ""
6181 "XXX ukládá různé druhy úvěrů na poplatky, takže dotaz, který by je měl "
6182 "všechny najít, by měl zahrnovat klausuli \"type LIKE 'Credit%%'\""
6183
6184 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3881
6185 msgid "Reserves Table"
6186 msgstr "Materiály"
6187
6188 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3883
6189 #, fuzzy
6190 msgid ""
6191 "**Question**: What are the possible codes for the found field in the "
6192 "reserves and old\\_reserves tables?"
6193 msgstr ": Jaké jsou možné kódy nalezené v rezervách a old_reserves tabulkách?"
6194
6195 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3886
6196 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3907
6197 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3927
6198 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3941
6199 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3975
6200 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3991
6201 #, fuzzy
6202 msgid "**Answer**:"
6203 msgstr "Odpověď:"
6204
6205 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3888
6206 msgid ""
6207 "NULL: means the patron requested the 1st available, and we haven't chosen "
6208 "the item"
6209 msgstr ""
6210 "NULL: znamená, že čtenář požádal první výtisk k dispozici, a my jsme "
6211 "nevybrali tento výtisk"
6212
6213 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3891
6214 msgid ""
6215 "T = Transit: the reserve is linked to an item but is in transit to the "
6216 "pickup branch"
6217 msgstr ""
6218 "T = Transit: rezerva je propojena s výtiskem, ale je na cestě do "
6219 "vyzvedávající pobočky"
6220
6221 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3894
6222 msgid ""
6223 "W = Waiting: the reserve is linked to an item, is at the pickup branch, and "
6224 "is waiting on the hold shelf"
6225 msgstr ""
6226 "W = Čekání: rezerva je na výtisk, je na pobočce k vyzvednutí, a čeká na "
6227 "rezervační polici"
6228
6229 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3897
6230 msgid "F = Finished: the reserve has been completed, and is done"
6231 msgstr "F = Dokončeno: rezervace byla kompletně vyřízena"
6232
6233 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3902
6234 msgid "Reports Dictionary Table"
6235 msgstr "Katalog výstupů"
6236
6237 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3904
6238 #, fuzzy
6239 msgid ""
6240 "**Question**: What are the possible codes for the area field in the reports"
6241 "\\_dictionary table?"
6242 msgstr ""
6243 ": Jaké jsou možné kódy pro skupiny sestav (sloupec area v tabulce "
6244 "reports_dictionary)?"
6245
6246 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3909
6247 msgid "1 = Circulation"
6248 msgstr "1 = Výpůjčky"
6249
6250 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3911
6251 msgid "2 = Catalog"
6252 msgstr "2 = Katalog"
6253
6254 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3913
6255 msgid "3 = Patrons"
6256 msgstr "3 = Čtenáři"
6257
6258 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3915
6259 msgid "4 = Acquisitions"
6260 msgstr "4 = Akvizice"
6261
6262 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3917
6263 msgid "5 = Accounts"
6264 msgstr "5 = Účty"
6265
6266 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3922
6267 msgid "Messages Table"
6268 msgstr "Zprávy:"
6269
6270 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3924
6271 #, fuzzy
6272 msgid ""
6273 "**Question**: What are the possible codes for the message\\_type field in "
6274 "the messages table?"
6275 msgstr ": Jaké jsou možné kódy pro message_type pole v tabulce zpráv?"
6276
6277 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3929
6278 msgid "L = For Librarians"
6279 msgstr "L = Pro knihovníky"
6280
6281 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3931
6282 msgid "B = For Patrons/Borrowers"
6283 msgstr "B= Pro čtenáře"
6284
6285 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3936
6286 msgid "Serial Table"
6287 msgstr "Typ periodika"
6288
6289 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3938
6290 #, fuzzy
6291 msgid ""
6292 "**Question**: What are the possible codes for the status field in the serial "
6293 "table?"
6294 msgstr ": Jaké jsou možné kódy stavovém poli v tabulce periodik?"
6295
6296 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3943
6297 msgid "1 = Expected"
6298 msgstr "1 = Očekávané"
6299
6300 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3945
6301 msgid "2 = Arrived"
6302 msgstr "2 = Došlo"
6303
6304 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3947
6305 msgid "3 = Late"
6306 msgstr "3 = pozdě"
6307
6308 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3949
6309 msgid "4 = Missing"
6310 msgstr "4 = Chybějící"
6311
6312 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3951
6313 msgid "5 = Not available"
6314 msgstr "5 = Nedostupný"
6315
6316 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3953
6317 msgid "6 = Delete"
6318 msgstr "6 =Odstranit"
6319
6320 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3955
6321 msgid "7 = Claimed"
6322 msgstr "7 = Reklamováno"
6323
6324 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3957
6325 msgid "8 = Stopped"
6326 msgstr "8 = Zastaveno"
6327
6328 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3959
6329 msgid "41 = Missing (not received)"
6330 msgstr "Ztracený (nevrácený)"
6331
6332 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3961
6333 msgid "42 = Missing (sold out)"
6334 msgstr "Chybí (vyprodáno)"
6335
6336 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3963
6337 msgid "43 = Missing (damaged)"
6338 msgstr "Chybějící (poškozené)"
6339
6340 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3965
6341 msgid "44 = Missing (lost)"
6342 msgstr "Chybějící (ztracené)"
6343
6344 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3970
6345 msgid "Borrowers Table"
6346 msgstr "BorrowersTitles"
6347
6348 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3972
6349 #, fuzzy
6350 msgid ""
6351 "**Question**: What are the possible codes for the privacy field in the "
6352 "borrowers table?"
6353 msgstr ": Jaké jsou možné kódy stavovém poli v tabulce periodik?"
6354
6355 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3977
6356 msgid "0 = Forever"
6357 msgstr "Uchovávat vše"
6358
6359 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3979
6360 msgid "1 = Default"
6361 msgstr "Výchozí"
6362
6363 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3981
6364 msgid "2 = Never"
6365 msgstr "Neuchovávat nic"
6366
6367 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3986
6368 #, fuzzy
6369 msgid "Messaging Preferences"
6370 msgstr "EnhancedMessagingPreferences"
6371
6372 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3988
6373 #, fuzzy
6374 msgid ""
6375 "**Question**: What are the possible codes in the message\\_attribute\\_id "
6376 "field in the borrower\\_message\\_preferences table?"
6377 msgstr ": Jaké jsou možné kódy pro message_type pole v tabulce zpráv?"
6378
6379 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3993
6380 msgid "2 = advanced notice"
6381 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
6382
6383 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3995
6384 msgid "6 = item checkout"
6385 msgstr "Jednotka vypůjčena"
6386
6387 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3997
6388 msgid "4 = hold filled"
6389 msgstr "Rezervace nejsou povoleny"
6390
6391 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3999
6392 msgid "1 = item due"
6393 msgstr "Podrobnosti o jednotce"
6394
6395 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4001
6396 msgid "5 = item check in"
6397 msgstr "Vrácení není možné"
6398
6399 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4006
6400 #, fuzzy
6401 msgid "Runtime Parameters"
6402 msgstr "Parametry"
6403
6404 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4008
6405 msgid ""
6406 "**Question**: Is there a way to filter my custom SQL reports before they run?"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4011
6410 #, fuzzy
6411 msgid ""
6412 "**Answer**: If you feel that your report might be too resource intensive you "
6413 "might want to consider using runtime parameters to your query. Runtime "
6414 "parameters basically make a filter appear before the report is run to save "
6415 "your system resources."
6416 msgstr ""
6417 "Pokud máte pocit, že vaše zpráva může být příliš náročná na zdroje, zvažte "
6418 "použití runtime parametrů vašeho dotazu. Runtime parametry v podstatě dělají "
6419 "filtr před spuštění sestavy a tak šetříte systémové prostředky."
6420
6421 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4016
6422 #, fuzzy
6423 msgid ""
6424 "There is a specific syntax that Koha will understand as 'ask for values when "
6425 "running the report'. The syntax is <<Question to ask\\|authorized\\_value>>."
6426 msgstr ""
6427 "Existuje zvláštní syntaxe, kterou Koha chápe jako \"požádat o hodnoty při "
6428 "spuštění sestavy\". Syntaxe je {Dotaz na | authorized_value}."
6429
6430 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4020
6431 #, fuzzy
6432 msgid ""
6433 "The << and >> are just delimiters. You must put << at the beginning and >> "
6434 "at the end of your parameter"
6435 msgstr ""
6436 "Značky &lt;&lt; a &gt;&gt; jsou jen oddělovače. Musíte dát &lt;&lt; na "
6437 "začátku a &gt;&gt; na konci vašeho parametru"
6438
6439 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4023
6440 msgid ""
6441 "The 'Question to ask' will be displayed on the left of the string to enter."
6442 msgstr "\"Položený dotaz\" se zobrazí vlevo od řetězce ke vložení."
6443
6444 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4026
6445 #, fuzzy
6446 msgid ""
6447 "The authorized\\_value can be omitted if not applicable. If it contains an "
6448 "authorized value category, or branches or itemtype or categorycode or biblio"
6449 "\\_framework, a list with the Koha authorized values will be displayed "
6450 "instead of a free field Note that you can have more than one parameter in a "
6451 "given SQL Note that entering nothing at run time won't probably work as you "
6452 "expect. It will be considered as \"value empty\" not as \"ignore this "
6453 "parameter\". For example entering nothing for : \"title=<<Enter title>>\" "
6454 "will display results with title='' (no title). If you want to have to have "
6455 "something not mandatory, use \"title like <<Enter title>>\" and enter a % at "
6456 "run time instead of nothing"
6457 msgstr ""
6458 "Autorizované hodnoty lze vynechat, pokud neplatí. Pokud obsahuje kategorii "
6459 "autorizované hodnoty, nebo typ jednotky nebo kód kategorie, seznam v Koha "
6460 "autorizovanými hodnot se zobrazí namísto volného pole. Všimněte si, že "
6461 "můžete mít více než jeden parametr v daném SQL. Všimněte si, že pokud nic "
6462 "nezadáte do běhu, nebude pravděpodobně SQL fungovat podle očekávání. Toto se "
6463 "považuje, že \"hodnota\" je  prázdná a ne jako \"ignorovat tento parametr.\" "
6464 "Například nezadáním nic pro: \"title ={Zadejte název}\" se zobrazí výsledky "
6465 "s názvem ='' \" (bez názvu). Pokud chcete mít něco, co není povinné, "
6466 "použijte \"title like {Zadejte název}\" a zadejte znak % při běhu, namísto "
6467 "ničeho"
6468
6469 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4038
6470 msgid "Examples:"
6471 msgstr "Příklady:"
6472
6473 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4040
6474 #, fuzzy, python-format
6475 msgid ""
6476 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=<<Enter patrons "
6477 "library\\|branches>> AND surname like <<Enter filter for patron surname "
6478 "(% if none)>>"
6479 msgstr ""
6480 "SELECT surname, firstname FROM borrowers WHERE branchcode={Vložte knihovnu "
6481 "čtenáře|pobočku}AND surname like{Vložte filtr na čtenářovo příjmení (% když "
6482 "žádné)}"
6483
6484 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4044
6485 #, fuzzy
6486 msgid ""
6487 "SELECT \\* FROM items WHERE homebranch = <<Pick your branch\\|branches>> and "
6488 "barcode like <<Partial barcode value here>>"
6489 msgstr ""
6490 "SELECT * FROM items WHERE homebranch={Vyberte si pobočku|pobočky} and "
6491 "barcode like {část hodnoty čárového kódu zde}"
6492
6493 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4047
6494 msgid ""
6495 "SELECT title , author FROM biblio WHERE frameworkcode=<<Enter the "
6496 "frameworkcode\\|biblio\\_framework>>"
6497 msgstr ""
6498
6499 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4052
6500 #, fuzzy
6501 msgid ""
6502 "To generate a date picker calendar to the right of the field when running a "
6503 "report you can use the 'date' keyword like this: <<Enter Date\\|date>>"
6504 msgstr ""
6505 "Chcete-li vytvořit  kalendář  pro výběr datumu na pravé straně pole při "
6506 "spuštění sestavy, můžete použít klíčové slovo \"date\" takto: {zadejte datum "
6507 "| datum}"
6508
6509 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4056
6510 #, fuzzy
6511 msgid "|image1116|"
6512 msgstr "Výběr datumu"
6513
6514 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4060
6515 msgid ""
6516 "You have to put \"%\" in a text box to 'leave it blank'. Otherwise, it "
6517 "literally looks for \"\" (empty string) as the value for the field."
6518 msgstr ""
6519 "Musíte dát \"%\" do textového pole, když to chcete ignorovat. V opačném "
6520 "případě (nezadání \"%\") doslova hledá \"\" (prázdný řetězec) jako hodnotu "
6521 "pro pole."
6522
6523 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4065
6524 #, fuzzy
6525 msgid ""
6526 "In addition to using any authorized value code to generate a dropdown, you "
6527 "can use the following values as well: Framework codes (biblio\\_framework), "
6528 "Branches (branches), Item Types (itemtypes) and Patron Categories "
6529 "(categorycode). For example a branch pull down would be generated like this "
6530 "<<Branch\\|branches>>"
6531 msgstr ""
6532 "Kromě použití  kódu autorizovaných hodnot pro generování v rozevíracím "
6533 "seznamu můžete stejně použít následující hodnoty: Pobočky (branches), Typy "
6534 "jednotek (itemtypes) a Čtenářské  kategorie (categorycode). Například "
6535 "roletka poboček bude generována takto: {Pobočka|Pobočky}"
6536
6537 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4071
6538 #, fuzzy
6539 msgid "|image1117|"
6540 msgstr "MarcBreaker"
6541
6542 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4076
6543 msgid "Results Limited"
6544 msgstr "Výsledky "
6545
6546 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4078
6547 msgid ""
6548 "**Question**: When I download my report it's limited to 10,000 results, how "
6549 "do I get all of the results to download?"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4081
6553 #, fuzzy
6554 msgid ""
6555 "**Answer**: There is a limit of 10,000 records put on SQL statements entered "
6556 "in Koha. To get around this you want to add 'LIMIT 100000' to the end of "
6557 "your SQL statement (or any other number above 10,000."
6558 msgstr ""
6559 ": Existuje limit 10 000 záznamů, které lze vložit do SQL příkazů v systému "
6560 "Koha. Chcete-li tento limit obejít musíte zadat 'LIMIT 100000' (nebo "
6561 "jakékoliv jiné číslo větší než 10 000) na konec vašeho SQL příkazu."
6562
6563 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4088
6564 msgid "Searching"
6565 msgstr "Hledání"
6566
6567 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4093
6568 msgid "Advanced Search"
6569 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
6570
6571 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4098
6572 msgid "Scan Indexes"
6573 msgstr "Procházet rejstříky"
6574
6575 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4100
6576 msgid ""
6577 "**Question**: What does 'scan indexes' on the advanced search page mean?"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4102
6581 msgid ""
6582 "**Answer**: When you choose an index, enter a term, click 'scan indexes' and "
6583 "do the search, Koha displays the searched term and the following terms found "
6584 "in this index with the number of corresponding records That is search is not "
6585 "made directly in the catalog, but first in the indexes It works only for one "
6586 "index at once, and only with no limit in Location (All libraries needed)"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4112
6590 msgid "Searching for Terms that Start With a Character"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4114
6594 #, fuzzy
6595 msgid ""
6596 "**Question**: How do I search for all titles that start with the letter 'C'?"
6597 msgstr ""
6598 "ti,first-in-subfield=C (ukáže všechny tituly, které začínají písmenem\"C\")"
6599
6600 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4117
6601 #, fuzzy
6602 msgid ""
6603 "**Answer**: You can choose to search for things that start with a character "
6604 "or series of characters by using the CCL 'first-in-subfield'"
6605 msgstr "Můžete také hledat věci, které začínají znakem nebo sérií znaků"
6606
6607 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4120
6608 msgid "example: ti,first-in-subfield=C"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4125
6612 msgid "Wildcard Searching"
6613 msgstr "Základní vyhledávání"
6614
6615 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4127
6616 msgid ""
6617 "**Question**:What is the difference between a keyword search using the "
6618 "'\\*' (asterisk) versus a keyword search using the '%' (percent)? Both work "
6619 "in the catalog, but return different sets. Why?"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4131
6623 msgid ""
6624 "**Answer**: A wildcard is a character (\\*,?,%,.) that can be used to "
6625 "represent one or more characters in a word. Two of the wildcard characters "
6626 "that can be used in Koha searches are the asterisk ('\\*') and the percent "
6627 "sign ('%'). However, these two characters act differently when used in "
6628 "searching."
6629 msgstr ""
6630
6631 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4137
6632 msgid ""
6633 "The '\\*' is going to force a more exact search of the first few characters "
6634 "you enter prior to the '\\*'. The asterisk will allow for an infinite number "
6635 "of characters in the search as long as the first few characters designated "
6636 "by your search remain the same. For example, searching for authors using the "
6637 "term, Smi\\*, will return a list that may include Smith, Smithers, "
6638 "Smithfield, Smiley, etc depending on the authors in your database."
6639 msgstr ""
6640
6641 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4145
6642 msgid ""
6643 "The '%' will treat the words you enter in the terms of \"is like\". So a "
6644 "search of Smi% will search for words like Smi. This results in a much more "
6645 "varied results list. For example, a search on Smi% will return a list "
6646 "containing Smothers, Smith, Smelley, Smithfield and many others depending on "
6647 "what is your database."
6648 msgstr ""
6649
6650 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4151
6651 msgid ""
6652 "The bottom line in searching with wildcards: '\\*' is more exact while '%' "
6653 "searches for like terms."
6654 msgstr ""
6655
6656 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4157
6657 msgid "Title Searching"
6658 msgstr "Hledání jednotek"
6659
6660 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4159
6661 msgid ""
6662 "**Question**: Why does my Zebra title search for 'Help' not turn up 'The "
6663 "help' in the first pages of results?"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4162
6667 msgid ""
6668 "**Answer**: When doing a title search, you actually want to search for the "
6669 "title (i.e., 'the help' rather than just 'help'), and it will bubble right "
6670 "up to the top. If you're just searching for 'help' then the relevance "
6671 "ranking is going to affect the results you see."
6672 msgstr ""
6673
6674 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4167
6675 msgid ""
6676 "When it comes to relevance in Zebra, here's what's happening. First, the "
6677 "search is done. If you search for the title \"help\", then any title that "
6678 "has \"help\" in it comes back. Then from those records, separately, it does "
6679 "relevance on the \\*whole\\* record. The more your word appears, the more "
6680 "relevant, and some MARC tags are worth more points than others. So a self-"
6681 "help book with 505 notes where \"help\" appears a \\*lot\\* will be at the "
6682 "top, regardless of keyword or title."
6683 msgstr ""
6684
6685 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4175
6686 msgid ""
6687 "But when you add a \\*second word\\*, that helps it figure things out, as "
6688 "it's weighing the relevance of both words and the phrase. Because of the way "
6689 "relevance works, if you search \"the help\", then \"the help\" or \"the help "
6690 "I need\" are more relevant than \"the way to help\", because they appear "
6691 "together in order. Likewise, \"help the girl\" would be lower relevance, "
6692 "because it's out of order, and \"help for the homeless\" would be lower "
6693 "still, as they're out of order, and apart."
6694 msgstr ""
6695
6696 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4183
6697 msgid ""
6698 "The moral of the story is that single word searches, particularly on common "
6699 "words, will always struggle a bit; it can't evaluate relevance well, because "
6700 "you've not given it enough input."
6701 msgstr ""
6702
6703 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4190
6704 msgid "Enhanced Content"
6705 msgstr "Obohacený obsah"
6706
6707 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4195
6708 #, fuzzy
6709 msgid "FRBRizing Content"
6710 msgstr "Zobrazní seznamů obsahů"
6711
6712 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4197
6713 msgid ""
6714 "**Question:**\\ At our public library we are running a Koha installation and "
6715 "we've tried to turn on all the nice functionalities in Koha such as the "
6716 "frbrising tool, but do not get the same result as Nelsonville public library."
6717 msgstr ""
6718
6719 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4202
6720 msgid ""
6721 "**Answer:**\\ In fact, this feature is quite tricky to make that right. "
6722 "First it looks at XISBN service. And then search in your database for that "
6723 "ISBN. So both XISBN and your internal ISBN (in biblio table) have to be "
6724 "normalized. You could therefore use the script misc/batchupdateISBNs.pl (it "
6725 "removes all the - in your local ISBNs)"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4211
6729 msgid "Amazon"
6730 msgstr "Amazon"
6731
6732 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4216
6733 msgid "All Amazon Content"
6734 msgstr "Jakýkoliv obsah"
6735
6736 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4218
6737 msgid ""
6738 "**Question**: I have all of the Amazon preferences turned on and have "
6739 "entered both of my keys, but none of the content appears in my system, why "
6740 "is that?"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4222
6744 msgid ""
6745 "**Answer**: Amazon's API checks your server time on all requests and if your "
6746 "server time is not set properly requests will be denied. To resolve this "
6747 "issue be sure to set your system time appropriately. Once that change in "
6748 "made Amazon content should appear immediately."
6749 msgstr ""
6750
6751 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4227
6752 msgid ""
6753 "On Debian the the command is *date -s \"2010-06-30 17:21\"* (with the proper "
6754 "date and time for your timezone)."
6755 msgstr ""
6756
6757 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4233
6758 msgid "System Administration"
6759 msgstr "Administrace"
6760
6761 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4238
6762 msgid "Errors in Zebra Cron"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4240
6766 msgid ""
6767 "**Question**: I am noticing some errors in the koha-zebradaemon-output.log "
6768 "file. When new records are added it takes a bit longer to index than we "
6769 "think they should. Running rebuild zebra is often faster. Zebra ends up "
6770 "indexing and search works, but I am concerned about the errors. Any ideas?"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4246
6774 msgid ""
6775 "**Answer**: Rebuild\\_zebra.pl -r deletes all of the files in the Zebra db "
6776 "directories (such as reci-0.mf) and then recreates them. Thus, permissions "
6777 "will be lost, and the files will be owned by the user who ran rebuild"
6778 "\\_zebra.pl. If one rebuilds the zebra indexes as root, the daemons, which "
6779 "typically run under the user Koha, will not be able to update the indexes. "
6780 "Thus, it's important then that the zebra rebuilds are put in the cronjob "
6781 "file of the user Koha, and not root. Also important is that other users, "
6782 "such as root, don't manually execute rebuilds."
6783 msgstr ""
6784
6785 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4256
6786 msgid ""
6787 "If one desires that another user be able to execute rebuild\\_zebra.pl, he "
6788 "should be given the permission to execute 'sudo -u Koha .../rebuild\\_zebra."
6789 "pl,' (if you want to do this, you also have to edit the sudoers file to pass "
6790 "the PERL5LIB variable with the env\\_keep option as by default sudo strips "
6791 "away almost all environment variables). Or, as root user, one can use a "
6792 "simple 'su koha' and then the rebuild\\_zebra.pl command."
6793 msgstr ""
6794
6795 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4264
6796 msgid ""
6797 "I've also tried to set the sticky bit on rebuild\\_zebra.pl, but for "
6798 "whatever reason it didn't seem to work due to some problem with the PERL5LIB "
6799 "variable that I wasn't able to figure. That seems to me the easiest thing to "
6800 "do, if anybody has any idea how to make it work. If it worked and were the "
6801 "default, I think it would help folks to avoid a great deal of the problems "
6802 "that come up with zebra."
6803 msgstr ""
6804
6805 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4274
6806 #, fuzzy
6807 msgid "Making Z39.50 Target Public"
6808 msgstr "Přidat cílový Z39.50 server"
6809
6810 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4276
6811 msgid ""
6812 "**Question**: Could someone tell me the exact steps I need to take to "
6813 "configure Zebra to expose my Koha 3 db as a public Z39.50 service?"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4279
6817 msgid ""
6818 "**Answer**: Edit the KOHA\\_CONF file that your Koha is using. Uncomment the "
6819 "publicserver line like:"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4282
6823 msgid "<!-- <listen id=\"publicserver\" >tcp:@:9999</listen> -->"
6824 msgstr ""
6825
6826 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4284
6827 msgid "to be:"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4286
6831 msgid "<listen id=\"publicserver\" >tcp:@:9999</listen>"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4288
6835 msgid "Then restart zebasrv and connect on the port specified (9999)."
6836 msgstr ""
6837
6838 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4293
6839 #, fuzzy
6840 msgid "Shelving Location Authorized Values"
6841 msgstr "Kód umístění v regále"
6842
6843 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4295
6844 msgid ""
6845 "**Question**: When editing an item, the new shelving location I created is "
6846 "not showing up by default in the items where I assigned it to."
6847 msgstr ""
6848
6849 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4298
6850 msgid ""
6851 "**Answer**: This is because you created the new shelving location with a "
6852 "code value of 0 (zero) Just FYI the system interprets authorized values of 0 "
6853 "as equaling a null so when you edit a record in cataloging where the "
6854 "authorized value in a field was assigned where the code was 0, the value "
6855 "displays as null in the item editor (or MARC editor) instead of the value "
6856 "the library meant it to be."
6857 msgstr ""
6858
6859 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4308
6860 msgid "Why do I need Authorized Values?"
6861 msgstr "Přidej novou autorizovanou hodnotu"
6862
6863 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4310
6864 msgid ""
6865 "**Question**: Why would I want to define authorized values for MARC tags?"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4313
6869 msgid ""
6870 "**Answer**: Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your "
6871 "staff. As an example, let us assume that your Koha installation is used by "
6872 "several libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a "
6873 "MARC subfield to the institution codes for just those libraries. In that "
6874 "case, you could define an authorized values category (perhaps called \"INST"
6875 "\") and enter the institution codes as the authorized values for that "
6876 "category."
6877 msgstr ""
6878
6879 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4323
6880 msgid ""
6881 "Koha automatically sets up authorized value categories for your item types "
6882 "and branch codes, and you can link these authorized values to MARC subfields "
6883 "when you set up your MARC tag structure."
6884 msgstr ""
6885
6886 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4330
6887 msgid "How do I clean up the sessions table?"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4332
6891 msgid ""
6892 "**Question**: Is there a periodic job that can be run to cull old sessions "
6893 "from the table? We don't want to backup all the useless session data every "
6894 "night."
6895 msgstr ""
6896
6897 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4336
6898 #, fuzzy
6899 msgid ""
6900 "**Answer**: You can run :ref:`cleanup database cron job <clean-up-database-"
6901 "label>`."
6902 msgstr ""
6903 "<emphasis role=\"bold\">Povinné</emphasis>. Kód musí být definován v "
6904 "`Knihovny, Pobočky a Skupiny <#libsgroups>`__"
6905
6906 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4338
6907 msgid ""
6908 "Or just before doing a backup command (mysqldump), you can truncate session "
6909 "table:"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4348
6913 msgid "Hardware"
6914 msgstr "q- Dřevotříska"
6915
6916 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4353
6917 #, fuzzy
6918 msgid "Barcode Scanners"
6919 msgstr "`autoBarcode <#autoBarcode>`__"
6920
6921 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4355
6922 msgid "**Question**: What barcode scanners have been known to work with Koha?"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4357
6926 msgid ""
6927 "**Answer**: The simple rule of thumb is, does it act like a keyboard "
6928 "device?, if so, it will work. (i.e. can you take the scanner, scan a barcode "
6929 "and have it show up in a text editor, if so, it will work.)"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4361
6933 msgid ""
6934 "The main points to check are that it connects to your PC conveniently (can "
6935 "be USB or \"keyboard wedge\" which means it connects in line with the "
6936 "keyboard, which is useful with older computers), and that it scans the "
6937 "barcode type that you are using."
6938 msgstr ""
6939
6940 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4366
6941 msgid ""
6942 "It is a good idea to test some 'used' barcodes if you have any, to see "
6943 "whether the scanner can read scuffed or slightly wrinkled ones successfully. "
6944 "Most scanners are capable of reading several barcode types - there are many, "
6945 "and the specification should list the ones it can read. You may need to "
6946 "adjust settings slightly, such as prefix and suffix characters, or whether "
6947 "you want to send an 'enter' character or not."
6948 msgstr ""
6949
6950 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4374
6951 msgid ""
6952 "One more tip - some can be set 'always on' and may come with a stand, some "
6953 "have triggers under the handle, some have buttons on top, some are held like "
6954 "a pen. Think about the staff working with the hardware before choosing, as a "
6955 "button in the wrong place can be very awkward to use."
6956 msgstr ""
6957
6958 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4382
6959 msgid "Printers"
6960 msgstr "Tiskárny"
6961
6962 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4387
6963 #, fuzzy
6964 msgid "Printers used by Koha libraries"
6965 msgstr "Plánovat podle knihoven"
6966
6967 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4389
6968 msgid "POS-X receipt printer"
6969 msgstr "Tisk potvrzení na páskové tiskárně"
6970
6971 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4391
6972 msgid ""
6973 "Star Micronics printer (exact model unknown) with a generic/plain text "
6974 "driver."
6975 msgstr ""
6976
6977 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4394
6978 msgid "Star SP2000 (Nelsonville)"
6979 msgstr ""
6980
6981 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4396
6982 msgid "Star TSP-100 futurePRINT (Geauga)"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4398
6986 msgid ""
6987 "\"I know there have been a lot of questions on receipt printers so I thought "
6988 "I'd pass on my findings. We have been testing the Star TSP-100 futurePRINT. "
6989 "I found this print to be VERY easy to configure for Koha. I was even able to "
6990 "customize the print job by adding our system logo (a .gif) to the top of "
6991 "every receipt. Also with a bitmap created in Paint was able to add a message "
6992 "at the bottom of each receipt with the contact information, hours and "
6993 "website for the library that the materials were checked out at.\""
6994 msgstr ""
6995
6996 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4407
6997 msgid "Epson TM 88 IIIP thermal receipt printers"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4409
7001 msgid "Epson TM-T88IV"
7002 msgstr ""
7003
7004 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4411
7005 msgid "1x1 labels using a Dymolabelwriter printer"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4416
7009 #, fuzzy
7010 msgid "Braille Support"
7011 msgstr "Billedkort"
7012
7013 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4418
7014 msgid ""
7015 "**Question**: Are there any braille embosser or printer which has inbuilt "
7016 "braille converter and it is accessible with UNIX environment?"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4421
7020 msgid ""
7021 "**Answer**: You may want to look into BRLTTY (http://www.emptech.info/"
7022 "product_details.php?ID=1232)."
7023 msgstr ""
7024
7025 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4427
7026 msgid "Additional Support"
7027 msgstr "Další autor: "
7028
7029 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4429
7030 #, fuzzy
7031 msgid "http://www.nexpresslibrary.org/go-live/configure-your-receipt-printers/"
7032 msgstr "http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/"
7033
7034 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4432
7035 msgid "Extending Koha"
7036 msgstr "Extended Roman"
7037
7038 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4437
7039 msgid "Amazon lookup script for Koha libraries"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4439
7043 msgid ""
7044 "We order most of our materials from Amazon, so I've been looking for a "
7045 "convenient way to tell if a book under consideration is in our catalog "
7046 "already."
7047 msgstr ""
7048
7049 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4443
7050 msgid "Greasemonkey & a custom user script fit the bill nicely:"
7051 msgstr ""
7052
7053 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4445
7054 #, fuzzy
7055 msgid "https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/748"
7056 msgstr "https://addons.mozilla.org/cs/firefox/addon/koct/"
7057
7058 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4447
7059 msgid "http://userscripts.org/scripts/show/56847"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4449
7063 msgid "A few caveats:"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4451
7067 msgid ""
7068 "Like most scripts, this one was designed to work with Firefox; I haven't "
7069 "explored getting it to work with other browsers."
7070 msgstr ""
7071
7072 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4454
7073 msgid ""
7074 "I'm not a JavaScript programmer -- this was adapted from others' work. Just "
7075 "a few lines would have to be changed to get the script to work with your "
7076 "catalog."
7077 msgstr ""
7078
7079 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4458
7080 msgid ""
7081 "It depends on the existence of ISBN for the item in question, so movies, "
7082 "older books, etc. would not work."
7083 msgstr ""
7084
7085 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4461
7086 msgid ""
7087 "Others have added all sorts of bells & whistles: XISBN lookups to search for "
7088 "related titles, custom messages based on the status of items (on order, on "
7089 "hold, etc.), ... just search the UserScripts site for Amazon + library. For "
7090 "a later date!"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4469
7094 msgid "Keyword Clouds"
7095 msgstr "Klíčové slovo: "
7096
7097 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4471
7098 msgid ""
7099 "In addition to the traditional tag cloud available in Koha, there is a way "
7100 "to generate clouds for popular subjects within Koha."
7101 msgstr ""
7102
7103 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4474
7104 msgid ""
7105 "The :ref:`Author/Subject Cloud cron job <subject/author-clouds-label>` is "
7106 "used to help with this process. This cron job sends its output to files."
7107 msgstr ""
7108
7109 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4477
7110 msgid "/home/koha/mylibrary/koharoot/koha-tmpl/cloud-author.html"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4479
7114 msgid "/home/koha/yourlibrary/koharoot/koha-tmpl/cloud-subject.html"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4481
7118 msgid ""
7119 "This means that you can produce clouds for authors, collective author, all "
7120 "kind of subjects, classifications, etc. And since it works on zebra indexes, "
7121 "it is quick, even on large DBs. Tags clouds are sent to files. It's up to "
7122 "library webmaster to deal with those files in order to include them in :ref:"
7123 "`OPACMainUserBlock <opacmainuserblock-label>`, or include them into their "
7124 "library CMS."
7125 msgstr ""
7126
7127 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4488
7128 msgid ""
7129 "Some libraries even send the file into a Samba shared folder where webmaster "
7130 "take them, eventually clean them a little bit before integrating them into "
7131 "navigation widgets or pages."
7132 msgstr ""
7133
7134 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4495
7135 msgid "Newest Titles Pulldown"
7136 msgstr ""
7137
7138 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4497
7139 msgid ""
7140 "Often we want to add a way for our patrons to do searches for the newest "
7141 "items. In this example I'll show you how to create a pull down menu of the "
7142 "newest items by item type. These tips will work (with a couple changes) for "
7143 "collection codes or shelving locations as well."
7144 msgstr ""
7145
7146 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4502
7147 msgid ""
7148 "First, it's important to note that every link in Koha is a permanent link. "
7149 "This means if I do a search for everything of a specific item type sorted by "
7150 "the acquisitions date and bookmark that URL, whenever I click it I'll see "
7151 "the newest items of that type on the first few pages of the results."
7152 msgstr ""
7153
7154 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4508
7155 msgid ""
7156 "I took this knowledge and wrote a form takes this functionality in to "
7157 "consideration. It basically just does a search of your Koha catalog for a "
7158 "specific item type and sorts the results by acquisitions date."
7159 msgstr ""
7160
7161 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4512
7162 msgid ""
7163 "The first thing I did was write a MySQL statement to generate a list of item "
7164 "types for me - why copy and paste when you can use the power of MySQL?"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4520
7168 msgid ""
7169 "The above looks at the itemtypes table and slaps the necessary HTML around "
7170 "each item type for me. I then exported that to CSV and opened it in my text "
7171 "editor and added the other parts of the form."
7172 msgstr ""
7173
7174 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4544
7175 msgid "Now, what does all of that mean? The important bits are these:"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4546
7179 msgid "First the starting of the form."
7180 msgstr "Popisuje údaje o vazbě jednotek (exempláře) "
7181
7182 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4552
7183 msgid ""
7184 "This tells the browser to take any value selected and put it at the end of "
7185 "this http://YOURSITE/cgi-bin/koha/opac-search.pl. If you want to embed this "
7186 "form on your library website (and not on your OPAC) you can put the full "
7187 "OPAC URL in there."
7188 msgstr ""
7189
7190 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4557
7191 msgid ""
7192 "Next, there is a hidden value that is telling the search to sort by "
7193 "acquisitions date descending (newest items at the top):"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4564
7197 msgid ""
7198 "And finally you have an option for each item type you want people to search."
7199 msgstr ""
7200
7201 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4571
7202 msgid ""
7203 "These options each include the string \"mc-itype:\" which tells Koha to do "
7204 "an item type search."
7205 msgstr ""
7206
7207 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4574
7208 msgid ""
7209 "Once you have all of that in place you can copy and paste the form to "
7210 "somewhere on your OPAC. The `Farmington Public Libraries OPAC <http://"
7211 "catalog.farmingtonlibraries.org>`__ has a few examples of this on the left."
7212 msgstr ""
7213
7214 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4582
7215 #, fuzzy
7216 msgid "Cataloging and Searching by Color"
7217 msgstr "Hledat v katalogizaci"
7218
7219 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4584
7220 msgid ""
7221 "One of the icon sets installed in Koha includes a series of colors. This set "
7222 "can be used to catalog and search by color if you'd like. This guide will "
7223 "walk you use changing collection code to color in Koha so that you can do "
7224 "this."
7225 msgstr ""
7226
7227 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4589
7228 msgid ""
7229 "The following SQL could be used to add these colors to the CCODE authorized "
7230 "value category in a batch. If you wanted to use these colors for another "
7231 "authorized value you'd have to edit this to use that category:"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4641
7235 #, fuzzy
7236 msgid ""
7237 "If you would like to choose the colors manually you can do that via the :ref:"
7238 "`Authorized Values` administration area."
7239 msgstr ""
7240 "Přesonové limity jsou stanoveny na základě kódů fondů, které jste použili "
7241 "pomocí ` Autorizované hodnoty  <#authorizedvalues>`__ v administraci."
7242
7243 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4644
7244 #, fuzzy
7245 msgid "|image1118|"
7246 msgstr "MarcBreaker"
7247
7248 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4646
7249 msgid ""
7250 "Next you'll want to :ref:`update the frameworks <marc-bibliographic-"
7251 "frameworks-label>` so that the 952$8 (if you're using collection code) label "
7252 "to says Color."
7253 msgstr ""
7254
7255 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4649
7256 msgid "Once you have that in place you can start to catalog items by color."
7257 msgstr ""
7258
7259 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4651
7260 msgid ""
7261 "Finally you'll want to add the following JQuery to your preferences so that "
7262 "it will relabel 'Collection' to 'Color'"
7263 msgstr ""
7264
7265 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4654
7266 msgid ":ref:`IntranetUserJS`"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4663
7270 msgid ":ref:`OPACUserJS`"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4673
7274 msgid "Koha and Your Website"
7275 msgstr "Koha a Vaše webové stránky"
7276
7277 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4675
7278 msgid ""
7279 "This appendix will include tips for integrating Koha in to your library "
7280 "website."
7281 msgstr ""
7282 "Tato příloha obsahuje tipy pro propojení systému Koha s Vašimi webovými "
7283 "stránkami."
7284
7285 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4681
7286 msgid "Koha search on your site"
7287 msgstr "Vyhledávání v katalogu Kohy z webových stránek knihovny"
7288
7289 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4683
7290 msgid ""
7291 "Often you'll want to add a Koha search box to your library website. To do "
7292 "so, just copy and paste the following code in to your library website and "
7293 "update the YOURCATALOG bit with your catalog's URL and you're set to go."
7294 msgstr ""
7295 "Častým požadavkem je umožnění hledání v katalogu přímo z webu knihovny. "
7296 "Pokud je to i vaše přání, zkopírujte následující kód do kódu Vašich webových "
7297 "stránek. Text YOURCATALOG nahraďte adresou Vašeho katalogu."
7298
7299 #~ msgid "`OAI-PMH <#OAI-PMHservice>`__"
7300 #~ msgstr "`OAI-PMH <#OAI-PMHservice>`__"
7301
7302 #~ msgid "`REST services <#Rest-services>`__"
7303 #~ msgstr "`REST služby <#Rest-services>`__"
7304
7305 #, fuzzy
7306 #~ msgid "`Using the SRU server <#usingsru>`__"
7307 #~ msgstr "Nový SRU server"
7308
7309 #, fuzzy
7310 #~ msgid "`Explain <#sru_explain>`__"
7311 #~ msgstr "`Příklad <#kohacmsexpage>`__"
7312
7313 #~ msgid "`Search <#sru_search>`__"
7314 #~ msgstr "`Hledat <#sru_search>`__"
7315
7316 #, fuzzy
7317 #~ msgid "`Retrieve <#sru_retrieve>`__"
7318 #~ msgstr "`Tiskové sestavy <#reportingservice>`__"
7319
7320 #, fuzzy
7321 #~ msgid "`ISBD Defaults <#isbddefaults>`__"
7322 #~ msgstr "`ISBD <#isbdpref>`__"
7323
7324 #, fuzzy
7325 #~ msgid "`MARC Default <#isbddefault>`__"
7326 #~ msgstr "`MARC <#opacisbdmarcdefault>`__"
7327
7328 #, fuzzy
7329 #~ msgid "`UNIMARC Default <#unimarcdefault>`__"
7330 #~ msgstr "`MARC <#opacisbdmarcdefault>`__"
7331
7332 #, fuzzy
7333 #~ msgid "`OPACISBD Defaults <#opacisbddefaults>`__"
7334 #~ msgstr "`MARC <#opacisbdmarcdefault>`__"
7335
7336 #~ msgid "`MARC <#opacisbdmarcdefault>`__"
7337 #~ msgstr "`MARC <#opacisbdmarcdefault>`__"
7338
7339 #~ msgid "`In Firefox <#epsonfirefox>`__"
7340 #~ msgstr "`Pro Firefox <#epsonfirefox>`__"
7341
7342 #~ msgid "`In Firefox <#epson2firefox>`__"
7343 #~ msgstr "`Pro Firefox <#epson2firefox>`__"
7344
7345 #~ msgid "RESERVESLIP"
7346 #~ msgstr "RESERVESLIP"
7347
7348 #, fuzzy
7349 #~ msgid "Sample Reader's Digest Subscription |image1069|"
7350 #~ msgstr "Předplatné pro Reader's Digest"
7351
7352 #, fuzzy
7353 #~ msgid "`Et-Mol <#hebrewserialsample>`__"
7354 #~ msgstr "`Periodika <#serialsprefs>`__"
7355
7356 #, fuzzy
7357 #~ msgid "Backpacker numbering pattern |image1071|"
7358 #~ msgstr "Schémata číslování "
7359
7360 #, fuzzy
7361 #~ msgid "Serial planning |image1072|"
7362 #~ msgstr "Plánování periodik"
7363
7364 #, fuzzy
7365 #~ msgid "Subscription details |image1073|"
7366 #~ msgstr "Detaily předplatného"
7367
7368 #, fuzzy
7369 #~ msgid "Serial Planning |image1074|"
7370 #~ msgstr "Plánování periodik"
7371
7372 #, fuzzy
7373 #~ msgid "Received details |image1075|"
7374 #~ msgstr "Příjem periodik"
7375
7376 #~ msgid "`Setup <#kohacmssetup>`__"
7377 #~ msgstr "`Nastavit <#kohacmssetup>`__"
7378
7379 #~ msgid "`Troubleshooting <#kohacmstrouble>`__"
7380 #~ msgstr "`Řešení problémů <#kohacmstrouble>`__"
7381
7382 #, fuzzy
7383 #~ msgid "`Bonus Points <#kohacmsbonus>`__"
7384 #~ msgstr "`Řešení problémů <#kohacmstrouble>`__"
7385
7386 #, fuzzy
7387 #~ msgid "`Usage <#kohacmsusage>`__"
7388 #~ msgstr "`Příklad <#kohacmsexpage>`__"
7389
7390 #, fuzzy
7391 #~ msgid "`Adding Pages <#kohacmspages>`__"
7392 #~ msgstr "`Příklad <#kohacmsexpage>`__"
7393
7394 #, fuzzy
7395 #~ msgid "Add a new preference |image1076|"
7396 #~ msgstr "Nové nastavení"
7397
7398 #, fuzzy
7399 #~ msgid "Settings for the new preference |image1077|"
7400 #~ msgstr "Všimněte si, že v případě nastavení systému "
7401
7402 #~ msgid "`Example <#kohacmsexpage>`__"
7403 #~ msgstr "`Příklad <#kohacmsexpage>`__"
7404
7405 #, fuzzy
7406 #~ msgid "Create page by modifying a system preference |image1078|"
7407 #~ msgstr "Všimněte si, že v případě nastavení systému "
7408
7409 #, fuzzy
7410 #~ msgid "Add a new sys pref for another page |image1079|"
7411 #~ msgstr "Nové nastavení"
7412
7413 #, fuzzy
7414 #~ msgid "`Live Examples <#examplecms>`__"
7415 #~ msgstr ""
7416 #~ "`Příklady publika (pro které je jednotka určena)  <#search-audexamp>`__"
7417
7418 #~ msgid "`Koha Related <#koharelatedlinks>`__"
7419 #~ msgstr "`Systém Koha <#koharelatedlinks>`__"
7420
7421 #~ msgid "`Circulation Related <#circrelatedlinks>`__"
7422 #~ msgstr "`Výpůjčky <#circrelatedlinks>`__"
7423
7424 #~ msgid "`Cataloging Related <#catalogrelatedlinks>`__"
7425 #~ msgstr "`Katalogizace <#catalogrelatedlinks>`__"
7426
7427 #~ msgid "`Enhanced Content Related <#enhancedcontentlinks>`__"
7428 #~ msgstr "`Rozšíření obsahu <#enhancedcontentlinks>`__"
7429
7430 #~ msgid "`Misc <#misclinks>`__"
7431 #~ msgstr "`Různé <#misclinks>`__"
7432
7433 #, fuzzy
7434 #~ msgid "Computer Image |image1082|"
7435 #~ msgstr "Ikona počítačového souboru"
7436
7437 #, fuzzy
7438 #~ msgid "Continuing Resource Image |image1083|"
7439 #~ msgstr "Ikona periodik"
7440
7441 #, fuzzy
7442 #~ msgid "Mixed Materials Image |image1085|"
7443 #~ msgstr "Ikona smíšeného dokumentu"
7444
7445 #, fuzzy
7446 #~ msgid "Visual Material Image |image1087|"
7447 #~ msgstr "Ikona vizuálního dokumentu"
7448
7449 #, fuzzy
7450 #~ msgid "Edit subfield data |image1090|"
7451 #~ msgstr "Úprava obsahu podpolí"
7452
7453 #, fuzzy
7454 #~ msgid "Prepend data to a field |image1091|"
7455 #~ msgstr "Připojení prefixu k poli"
7456
7457 #, fuzzy
7458 #~ msgid "Koha Staff Client |image1104|"
7459 #~ msgstr "Intranet"
7460
7461 #, fuzzy
7462 #~ msgid "Stage MARC Records for Import |image1105|"
7463 #~ msgstr "Příprava MARC záznamů pro import"
7464
7465 #, fuzzy
7466 #~ msgid "Stage for Import |image1107|"
7467 #~ msgstr "Připravit pro import"
7468
7469 #, fuzzy
7470 #~ msgid "Staged Records Summary |image1108|"
7471 #~ msgstr "Dávka správy připravených záznamů"
7472
7473 #, fuzzy
7474 #~ msgid "Manage Staged Records |image1109|"
7475 #~ msgstr "Správa připravených záznamů"
7476
7477 #, fuzzy
7478 #~ msgid "OCLC Gateway Export Settings |image1111|"
7479 #~ msgstr "OpacExportOptions"
7480
7481 #~ msgid "`Display <#displayfaq>`__"
7482 #~ msgstr "`Zobrazit <#displayfaq>`__"
7483
7484 #, fuzzy
7485 #~ msgid "Add SHOW\\_BCODE patron attribute |image1112|"
7486 #~ msgstr "Přidat SHOW_BCODE do atributů čtenáře"
7487
7488 #, fuzzy
7489 #~ msgid "Setting value for SHOW\\_BCODE on patron record |image1113|"
7490 #~ msgstr "Nastavení hodnoty pro SHOW_BCODE v záznamu čtenáře"
7491
7492 #, fuzzy
7493 #~ msgid "Barcode number on checkout list in OPAC |image1114|"
7494 #~ msgstr "Čísla čárových kódů na seznamu výpůček v OPACu. "
7495
7496 #~ msgid "`Analytics <#analyticsfaq>`__"
7497 #~ msgstr "`Analytika <#analyticsfaq>`__"
7498
7499 #~ msgid "`Acquisitions <#acqfaq>`__"
7500 #~ msgstr "`Akvizice <#acqfaq>`__"
7501
7502 #~ msgid "`Serials <#serialsfaq>`__"
7503 #~ msgstr "`Periodika <#serialsfaq>`__"
7504
7505 #, fuzzy
7506 #~ msgid "`Advanced Patterns <#advancedpatternfaq>`__"
7507 #~ msgstr "`Pokročilé vyhledávání <#advancedsearchfaq>`__"
7508
7509 #~ msgid "`Reports <#reportsfaq>`__"
7510 #~ msgstr "`Výstupy <#reportsfaq>`__"
7511
7512 #, fuzzy
7513 #~ msgid "`Fines Table <#finescodefaq>`__"
7514 #~ msgstr "`finesMode <#finesMode>`__"
7515
7516 #, fuzzy
7517 #~ msgid "`Messages Table <#msgtablefaq>`__"
7518 #~ msgstr "`TagsEnabled <#TagsEnabled>`__"
7519
7520 #, fuzzy
7521 #~ msgid "`Serial Table <#serialtablefaq>`__"
7522 #~ msgstr "`Periodika <#serialsfaq>`__"
7523
7524 #, fuzzy
7525 #~ msgid "`Borrowers Table <#borrowerprivacyvalues>`__"
7526 #~ msgstr "`BorrowersTitles <#BorrowersTitles>`__"
7527
7528 #, fuzzy
7529 #~ msgid "Branch pull down |image1117|"
7530 #~ msgstr "Rozevírací roletka poboček"
7531
7532 #, fuzzy
7533 #~ msgid "`Results Limited <#reportlimitfaq>`__"
7534 #~ msgstr "`Výstupy <#reportsfaq>`__"
7535
7536 #~ msgid "`Searching <#searchfaq>`__"
7537 #~ msgstr "`Hledání <#searchfaq>`__"
7538
7539 #~ msgid "`Advanced Search <#advancedsearchfaq>`__"
7540 #~ msgstr "`Pokročilé vyhledávání <#advancedsearchfaq>`__"
7541
7542 #, fuzzy
7543 #~ msgid "`Scan Indexes <#scanindexfaq>`__"
7544 #~ msgstr "`Indexy <#searchguide-indexes>`__"
7545
7546 #, fuzzy
7547 #~ msgid "`Wildcard Searching <#wildcardsearchfaq>`__"
7548 #~ msgstr "`Hledání <#searchfaq>`__"
7549
7550 #, fuzzy
7551 #~ msgid "`Title Searching <#titlesearchingfaq>`__"
7552 #~ msgstr "`Hledání <#searchfaq>`__"
7553
7554 #~ msgid "`Amazon <#amzfaq>`__"
7555 #~ msgstr "`Amazon <#amzfaq>`__"
7556
7557 #, fuzzy
7558 #~ msgid "`Hardware <#hardwarefaq>`__"
7559 #~ msgstr "`IdRef <#idref>`__"
7560
7561 #~ msgid "`Printers <#printersfaq>`__"
7562 #~ msgstr "`Tiskárny <#printersfaq>`__"
7563
7564 #, fuzzy
7565 #~ msgid "`IntranetUserJS <#intranetuserjs>`__"
7566 #~ msgstr "`intranet_includes <#intranet_includes>`__"
7567
7568 #, fuzzy
7569 #~ msgid "`OPACUserJS <#opacuserjs>`__"
7570 #~ msgstr "`opacuserlogin <#opacuserlogin>`__"