Updating .po files
[kohadocs.git] / en / locales / ar / LC_MESSAGES / 17_miscellaneous.po
1 # Compendium of ar.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: compendium-ar\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2017-10-25 12:27-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2017-06-05 19:54-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: ar\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
14 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4
15 msgid "Web Services"
16 msgstr "خدمات الويب"
17
18 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:9
19 msgid "OAI-PMH"
20 msgstr "OAI-PMH"
21
22 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:11
23 msgid ""
24 "For the Open Archives Initiative-Protocol for Metadata Harvesting (OAI-PMH) "
25 "there are two groups of 'participants': Data Providers and Service "
26 "Providers. Data Providers (open archives, repositories) provide free access "
27 "to metadata, and may, but do not necessarily, offer free access to full "
28 "texts or other resources. OAI-PMH provides an easy to implement, low barrier "
29 "solution for Data Providers. Service Providers use the OAI interfaces of the "
30 "Data Providers to harvest and store metadata. Note that this means that "
31 "there are no live search requests to the Data Providers; rather, services "
32 "are based on the harvested data via OAI-PMH."
33 msgstr ""
34
35 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:22
36 msgid ""
37 "Koha at present can only act as a Data Provider. It can not harvest from "
38 "other repositories. The biggest stumbling block to having Koha harvest from "
39 "other repositories is that MARC is the only metadata format that Koha "
40 "indexes natively. Visit http://www.oaforum.org/tutorial/english/page3.htm "
41 "for diagrams of how OAI-PMH works."
42 msgstr ""
43
44 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:29
45 #, fuzzy
46 msgid "Learn more about OAI-PMH at: http://www.openarchives.org/pmh/"
47 msgstr ""
48 "لتعلم المزيد حول الــ OAI-PMH at: `http://www.openarchives.org/pmh/ <#http://"
49 "www.openarchives.org/pmh/>`__"
50
51 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:31
52 msgid ""
53 "To enable OAI-PMH in Koha edit the :ref:`OAI-PMH` preference. Once enabled "
54 "you can visit http://YOURKOHACATALOG/cgi-bin/koha/oai.pl to see your file."
55 msgstr ""
56
57 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:38
58 msgid "Sample OAI Conf File"
59 msgstr "عينة الملف OAI Conf "
60
61 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:64
62 #, fuzzy
63 msgid "REST services"
64 msgstr "خدمات الويب"
65
66 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:66
67 msgid ""
68 "Koha can now be requested by REST http requests. BibLibre wrotes an external "
69 "module to adds more possibilities than ILS-DI can provide.There is no "
70 "authentication process, but authorized ips are listed in the config file. "
71 "Services have been tested in 3.10, 3.12 and 3.14 koha versions. You can find "
72 "more information about it into README file and opac/rest.pl documentation on "
73 "http://git.biblibre.com. If you want to add features, send us a patch at dev"
74 "\\_patches AT biblibre DOT com."
75 msgstr ""
76
77 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:74
78 msgid "Services provided in 1.4 version are:"
79 msgstr ""
80
81 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:102 ../../source/17_miscellaneous.rst:107
82 msgid "Using the SRU server"
83 msgstr "إستخدام مخدم SRU "
84
85 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:109
86 #, fuzzy
87 msgid ""
88 "Koha implements the Search/Retrieve via URL (SRU) protocol. More information "
89 "about the protocol itself can be found at http://www.loc.gov/standards/sru/. "
90 "The version implemented is version 1.1."
91 msgstr ""
92 "تطبيقات نظام كوها  بحث / إسترجاع عبر بوتوكول URL (SRU) . ويمكن الاطلاع على "
93 "مزيد من المعلومات حول البروتوكول نفسه في `http://www.loc.gov/standards/sru/ "
94 "<#http://www.loc.gov/standards/sru/>`__. الإصدار التنفيذي هذا هو الإصدار 1.1."
95
96 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:117
97 msgid "Explain"
98 msgstr "التوضيح"
99
100 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:119
101 msgid ""
102 "If you want to have information about the implementation of SRU on a given "
103 "server, you should have access to the Explain file using a request to the "
104 "server without any parameter. Like <http://myserver.com:9999/biblios/>. The "
105 "response from the server is an XML file that should look like the following "
106 "and will give you information about the default settings of the SRU server."
107 msgstr ""
108
109 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:188
110 msgid "Search"
111 msgstr "البحث"
112
113 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:190
114 #, fuzzy
115 msgid ""
116 "This url : http://myserver.com:9999/biblios?"
117 "version=1.1&operation=searchRetrieve&query=reefs is composed of the "
118 "following elements:"
119 msgstr ""
120 "هذا الرابط : http://myserver.com:9999/biblios?version=1.1&amp;"
121 "operation=searchRetrieve&amp;query=reefs يتكون من العناصر التالية:"
122
123 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:194
124 msgid "base url of the SRU server : http://myserver.com:9999/biblios?"
125 msgstr "عنوان الرابط الأساسي لمخدم SRU هو  : http://myserver.com:9999/biblios?"
126
127 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:196
128 msgid ""
129 "search part with the 3 required parameters : version, operation and query. "
130 "The parameters within the search part should be of the key=value form, and "
131 "can be combined with the & character."
132 msgstr ""
133
134 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:200
135 msgid ""
136 "One can add optional parameters to the query, for instance maximumRecords "
137 "indicating the maximum number of records to be returned by the server. So "
138 "http://myserver.com:9999/biblios?"
139 "version=1.1&operation=searchRetrieve&query=reefs&maximumRecords=5 will only "
140 "get the first 5 results results from the server."
141 msgstr ""
142
143 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:206
144 msgid ""
145 "http://www.loc.gov/standards/sru/sru1-1archive/search-retrieve-operation."
146 "html gives more details about the search operations and in particular the "
147 "list of optional parameters for searching."
148 msgstr ""
149
150 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:213
151 msgid "More details about Search"
152 msgstr "مزيد من التفاصيل حول البحث"
153
154 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:215
155 msgid "The \"operation\" key can take two values: scan or searchRetrieve."
156 msgstr "يمكن لمفتاح \"العمليات\" أن يتخذ قيمتين: فحص أو searchRetrieve."
157
158 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:217
159 #, fuzzy
160 msgid ""
161 "If operation=searchRetrieve, then the search key should be query. As in : "
162 "operation=searchRetrieve&query=reefs"
163 msgstr ""
164 "إذا العملية =searchRetrieve, ثم مفتاح البحث يجب أن يكون به إستعلام كما في : "
165 "العمليات =searchRetrieve&amp;query=reefs"
166
167 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:220
168 #, fuzzy
169 msgid ""
170 "If operation=scan, then the search key should be scanClause. As in : "
171 "operation=scan&scanClause=reefs"
172 msgstr ""
173 "إذا العملية = فحص, فإن مفتاح البحث يجب أن يكون به scanClause. كما في : "
174 "العمليات=scan&amp;scanClause=reefs"
175
176 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:223
177 msgid ""
178 "etc/zebradb/biblios/etc/bib1.att defines Zebra/3950 indexes that exist on "
179 "your system. For instance you'll see that we have indexes for Subject and "
180 "for Title: att 21 Subject and att 4 Title respectively."
181 msgstr ""
182 "etc/zebradb/biblios/etc/bib1. يحدد Zebra/3950 الفهارس الموجودة على النظام "
183 "الخاص بك. على سبيل المثال سترى أن لدينا فهارس عن الموضوع والعنوان: 21 ATT "
184 "الموضوع والعنوان ATT 4 على التوالي."
185
186 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:227
187 msgid ""
188 "In the pqf.properties file located under etc/zebradb/pqf.properties I see "
189 "that an access point already uses my Subject index (index.dc.subject = 1=21) "
190 "while another uses my Title index (index.dc.title = 1=4) I know this is my "
191 "Subject index because as I've seen just before in my bib1.att file, it's "
192 "called with =1=21 in Z3950: so index.dc.subject = 1=21 correctly points to "
193 "my Subject index. And Title was called with 1=4 so index.dc.title = 1=4 "
194 "correctly points to my Title index. I can now construct my query just like I "
195 "would in a search box, just preceding it with the \"query\" key: "
196 "query=Subject=reefs and Title=coral searches \"reefs\" in the subject and "
197 "\"coral\" in the title. The full url would be http://myserver.com:9999/"
198 "biblios?version=1.1&operation=searchRetrieve&query=Subject=reefs and "
199 "Title=coral If I want to limit the result set to just 5 records, I can do "
200 "http://myserver.com:9999/biblios?"
201 "version=1.1&operation=searchRetrieve&query=Subject=reefs and "
202 "Title=coral&maximumRecords=5"
203 msgstr ""
204
205 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:243
206 msgid ""
207 "I can also play with truncate, relations, etc. Those are also defined in my "
208 "pqf.properties file. I can see for instance the position properties defined "
209 "as:"
210 msgstr ""
211 "أنا يمكن أن أوؤدية مع إقتطاع, العلاقة, وما الى ذلك. هذه يمكن أن تحدد الملف "
212 "pqf.properties الخاص بي. يمكنني ان أرى على سبيل المثال خصائص الوضع كما "
213 "هومحدد."
214
215 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:255
216 #, fuzzy
217 msgid ""
218 "So as an example if I want \"coral\" to be at the beginning of the title, I "
219 "can do this query : http://myserver.com:9999/biblios?"
220 "version=1.1&operation=searchRetrieve&query=Title=coral first"
221 msgstr ""
222 "لذلك وعلى سبيل المثال إذا كنت أريد \"coral\" ليكون في بداية العنوان، أستطيع "
223 "أن أفعل هذا الاستعلام : http://myserver.com:9999/biblios?version=1.1&amp;"
224 "operation=searchRetrieve&amp;query=Title=coral first"
225
226 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:263
227 msgid "Retrieve"
228 msgstr "الإسترجاع"
229
230 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:265
231 #, fuzzy
232 msgid ""
233 "My search for http://univ\\_lyon3.biblibre.com:9999/biblios?"
234 "version=1.1&operation=searchRetrieve&query=coral reefs&maximumRecords=1 "
235 "retrieves just on record. The response looks like this:"
236 msgstr ""
237 "بحثي للـ http://univ_lyon3.biblibre.com:9999/biblios?version=1.1&amp;"
238 "operation=searchRetrieve&amp;query=coral reefs&amp;maximumRecords=1 يسترجع "
239 "فقط على السجل. سيدوا مثل هذا الرد أنظر اليه:"
240
241 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:336
242 #, fuzzy
243 msgid "New titles slider for OPAC"
244 msgstr "ملاحظة للأوباك"
245
246 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:338
247 msgid ""
248 "Often times libraries will want to add a flowing widget with new materials "
249 "at the library to their main public catalog page. To do this you can use a "
250 "widget from any number of services (usually for a cost) or you can `enable "
251 "plugins <#pluginsystem>`__ in Koha and use the `Cover Flow plugin <http://"
252 "git.bywatersolutions.com/koha-plugins.git/shortlog/refs/heads/cover_flow>`__ "
253 "which is based on the `Flipster <https://github.com/drien/jquery-"
254 "flipster>`__, a responsive jQuery coverflow plugin."
255 msgstr ""
256
257 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:348
258 msgid ""
259 "Once the plugin is installed, the steps to get your coverflow to show up are "
260 "as follows:"
261 msgstr ""
262
263 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:351
264 msgid ""
265 "First, you need to create one or more public reports for your coverflow "
266 "widget or widgets to be based on. This is how the plugin knows what the "
267 "content of your widget should contain. Each report needs only three columns; "
268 "title, biblionumber, and isbn. It is important that you have a good and "
269 "valid isbn, as that is the datum used to actually fetch the cover. In the "
270 "iteration of the plugin, we are using Amazon cover images, but I believe in "
271 "the end I will make the cover image fetcher configurable so we can use any "
272 "data source for cover image fetching."
273 msgstr ""
274
275 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:360
276 msgid ""
277 "Second, we need to configure the plugin. The plugin configuration is a "
278 "single text area that uses YAML ( actually, it’s JSON, whcih is a subset of "
279 "YAML ) to store the configuration options. In this example it looks like "
280 "this:"
281 msgstr ""
282
283 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:372
284 msgid ""
285 "In this example, we are telling the plugin to use the report with id 42, and "
286 "use it to create a coverflow widget to replace the HTML element with the id "
287 "“coverflow”. The options list is passed directly to Flipster, so any options "
288 "supported by Flipster can be set from the plugin configuration! In fact, in "
289 "addition to the traditional coverflow, Flipster has a “carousel” mode which "
290 "is a much more compact version of the coverflow. You can also configure "
291 "which cover the widget will start on, among other options."
292 msgstr ""
293
294 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:381
295 msgid ""
296 "At the time the plugins options are saved or updated, the plugin will then "
297 "generate some minified JavaScript code that is automatically stored in the "
298 "Koha system preference OPACUserJS. Here is an example of the output:"
299 msgstr ""
300
301 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:393
302 msgid ""
303 "Why do this? For speed! Rather than regenerating this code each and every "
304 "time the page loads, we can generate it once, and use it over and over again."
305 msgstr ""
306
307 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:397
308 msgid ""
309 "If you inspect the code closely, you’ll notice it references a script "
310 "“coverflow.pl”. This is a script that is included with the coverflow plugin. "
311 "Since we need to access this from the OPAC ( and we don’t want to set off "
312 "any XSS attack alarms ), we need to modify the web server configuration for "
313 "the public catalog and add the followup to it:"
314 msgstr ""
315
316 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:407
317 msgid ""
318 "This line gives us access to the coverflow.pl script from the OPAC. This "
319 "script retrieves the report data and passes it back to the public catalog "
320 "for creating the coverflow widget. Koha::Cache is supported in order to make "
321 "the widget load as quickly as possible!"
322 msgstr ""
323
324 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:412
325 msgid ""
326 "The final step is to put your selector element somewhere in your public "
327 "catalog. In this example, I put the following in the system preference "
328 "OpacMainUserBlock:"
329 msgstr ""
330
331 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:420
332 msgid ""
333 "Once that is in place, you need only refresh your OPAC page, and there you "
334 "have it, your very own catalog coverflow widget! Not only do these "
335 "coverflows look great on a computer screen, but they look great on mobile "
336 "platforms as well, and are even touch responsive!"
337 msgstr ""
338
339 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:425
340 #, fuzzy
341 msgid "|image1316|"
342 msgstr "تنظيم الملف"
343
344 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:428
345 msgid "System Preference Defaults"
346 msgstr "تفضيلات النظام الأفتراضية"
347
348 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:433
349 msgid "ISBD Defaults"
350 msgstr "إفتراضيات ISBD "
351
352 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:435
353 #, fuzzy
354 msgid "Default values for the :ref:`ISBD` preference."
355 msgstr "شاهد `ISBD <#isbdpref>`__ تفضيل للمزيد من المعلومات"
356
357 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:440
358 msgid "MARC Default"
359 msgstr "إفتراضيات مارك"
360
361 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:442 ../../source/17_miscellaneous.rst:842
362 #, fuzzy
363 msgid ""
364 "#100\\|\\|{ 100a }{ 100b }{ 100c }{ 100d }{ 110a }{ 110b }{ 110c }{ 110d }"
365 "{ 110e }{ 110f }{ 110g }{ 130a }{ 130d }{ 130f }{ 130g }{ 130h }{ 130k }"
366 "{ 130l }{ 130m }{ 130n }{ 130o }{ 130p }{ 130r }{ 130s }{ 130t }\\|<br/><br/>"
367 msgstr ""
368 "#100||{ 100a }{ 100b }{ 100c }{ 100d }{ 110a }{ 110b }{ 110c }{ 110d }"
369 "{ 110e }{ 110f }{ 110g }{ 130a }{ 130d }{ 130f }{ 130g }{ 130h }{ 130k }"
370 "{ 130l }{ 130m }{ 130n }{ 130o }{ 130p }{ 130r }{ 130s }{ 130t }|&lt;br/&gt;"
371 "&lt;br/&gt;"
372
373 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:447 ../../source/17_miscellaneous.rst:847
374 #, fuzzy
375 msgid ""
376 "#245\\|\\|{ 245a }{ 245b }{245f }{ 245g }{ 245k }{ 245n }{ 245p }{ 245s }"
377 "{ 245h }\\|"
378 msgstr ""
379 "#245||{ 245a }{ 245b }{245f }{ 245g }{ 245k }{ 245n }{ 245p }{ 245s }"
380 "{ 245h }|"
381
382 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:450 ../../source/17_miscellaneous.rst:850
383 #, fuzzy
384 msgid ""
385 "#246\\|\\|{ : 246i }{ 246a }{ 246b }{ 246f }{ 246g }{ 246n }{ 246p }"
386 "{ 246h }\\|"
387 msgstr ""
388 "#246||{ : 246i }{ 246a }{ 246b }{ 246f }{ 246g }{ 246n }{ 246p }{ 246h }|"
389
390 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:453 ../../source/17_miscellaneous.rst:853
391 #, fuzzy
392 msgid "#242\\|\\|{ = 242a }{ 242b }{ 242n }{ 242p }{ 242h }\\|"
393 msgstr "#242||{ = 242a }{ 242b }{ 242n }{ 242p }{ 242h }|"
394
395 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:455 ../../source/17_miscellaneous.rst:855
396 #, fuzzy
397 msgid "#245\\|\\|{ 245c }\\|"
398 msgstr "#245||{ 245c }|"
399
400 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:457 ../../source/17_miscellaneous.rst:857
401 #, fuzzy
402 msgid "#242\\|\\|{ = 242c }\\|"
403 msgstr "#242||{ = 242c }|"
404
405 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:459 ../../source/17_miscellaneous.rst:859
406 #, fuzzy
407 msgid "#250\\| - \\|{ 250a }{ 250b }\\|"
408 msgstr "#250| - |{ 250a }{ 250b }|"
409
410 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:461
411 #, fuzzy
412 msgid "#254\\|, \\|{ 254a }\\|"
413 msgstr "#254|, |{ 254a }|"
414
415 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:463
416 #, fuzzy
417 msgid "#255\\|, \\|{ 255a }{ 255b }{ 255c }{ 255d }{ 255e }{ 255f }{ 255g }\\|"
418 msgstr "#255|, |{ 255a }{ 255b }{ 255c }{ 255d }{ 255e }{ 255f }{ 255g }|"
419
420 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:465
421 #, fuzzy
422 msgid "#256\\|, \\|{ 256a }\\|"
423 msgstr "#256|, |{ 256a }|"
424
425 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:467 ../../source/17_miscellaneous.rst:864
426 #, fuzzy
427 msgid "#257\\|, \\|{ 257a }\\|"
428 msgstr "#257|, |{ 257a }|"
429
430 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:469 ../../source/17_miscellaneous.rst:866
431 #, fuzzy
432 msgid "#258\\|, \\|{ 258a }{ 258b }\\|"
433 msgstr "#258|, |{ 258a }{ 258b }|"
434
435 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:471 ../../source/17_miscellaneous.rst:868
436 #, fuzzy
437 msgid "#260\\| - \\|{ 260a }{ 260b }{ 260c }\\|"
438 msgstr "#260| - |{ 260a }{ 260b }{ 260c }|"
439
440 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:473 ../../source/17_miscellaneous.rst:870
441 #, fuzzy
442 msgid ""
443 "#300\\| - \\|{ 300a }{ 300b }{ 300c }{ 300d }{ 300e }{ 300f }{ 300g }\\|"
444 msgstr "#300| - |{ 300a }{ 300b }{ 300c }{ 300d }{ 300e }{ 300f }{ 300g }|"
445
446 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:475
447 #, fuzzy
448 msgid "#306\\| - \\|{ 306a }\\|"
449 msgstr "#306| - |{ 306a }|"
450
451 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:477
452 #, fuzzy
453 msgid "#307\\| - \\|{ 307a }{ 307b }\\|"
454 msgstr "#307| - |{ 307a }{ 307b }|"
455
456 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:479 ../../source/17_miscellaneous.rst:874
457 #, fuzzy
458 msgid "#310\\| - \\|{ 310a }{ 310b }\\|"
459 msgstr "#310| - |{ 310a }{ 310b }|"
460
461 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:481 ../../source/17_miscellaneous.rst:876
462 #, fuzzy
463 msgid "#321\\| - \\|{ 321a }{ 321b }\\|"
464 msgstr "#321| - |{ 321a }{ 321b }|"
465
466 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:483 ../../source/17_miscellaneous.rst:878
467 #, fuzzy
468 msgid ""
469 "#340\\| - \\|{ 3403 }{ 340a }{ 340b }{ 340c }{ 340d }{ 340e }{ 340f }{ 340h }"
470 "{ 340i }\\|"
471 msgstr ""
472 "#340| - |{ 3403 }{ 340a }{ 340b }{ 340c }{ 340d }{ 340e }{ 340f }{ 340h }"
473 "{ 340i }|"
474
475 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:486 ../../source/17_miscellaneous.rst:881
476 #, fuzzy
477 msgid ""
478 "#342\\| - \\|{ 342a }{ 342b }{ 342c }{ 342d }{ 342e }{ 342f }{ 342g }{ 342h }"
479 "{ 342i }{ 342j }{ 342k }{ 342l }{ 342m }{ 342n }{ 342o }{ 342p }{ 342q }"
480 "{ 342r }{ 342s }{ 342t }{ 342u }{ 342v }{ 342w }\\|"
481 msgstr ""
482 "#342| - |{ 342a }{ 342b }{ 342c }{ 342d }{ 342e }{ 342f }{ 342g }{ 342h }"
483 "{ 342i }{ 342j }{ 342k }{ 342l }{ 342m }{ 342n }{ 342o }{ 342p }{ 342q }"
484 "{ 342r }{ 342s }{ 342t }{ 342u }{ 342v }{ 342w }|"
485
486 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:490 ../../source/17_miscellaneous.rst:885
487 #, fuzzy
488 msgid ""
489 "#343\\| - \\|{ 343a }{ 343b }{ 343c }{ 343d }{ 343e }{ 343f }{ 343g }{ 343h }"
490 "{ 343i }\\|"
491 msgstr ""
492 "#343| - |{ 343a }{ 343b }{ 343c }{ 343d }{ 343e }{ 343f }{ 343g }{ 343h }"
493 "{ 343i }|"
494
495 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:493 ../../source/17_miscellaneous.rst:888
496 #, fuzzy
497 msgid "#351\\| - \\|{ 3513 }{ 351a }{ 351b }{ 351c }\\|"
498 msgstr "#351| - |{ 3513 }{ 351a }{ 351b }{ 351c }|"
499
500 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:495 ../../source/17_miscellaneous.rst:890
501 #, fuzzy
502 msgid ""
503 "#352\\| - \\|{ 352a }{ 352b }{ 352c }{ 352d }{ 352e }{ 352f }{ 352g }{ 352i }"
504 "{ 352q }\\|"
505 msgstr ""
506 "#352| - |{ 352a }{ 352b }{ 352c }{ 352d }{ 352e }{ 352f }{ 352g }{ 352i }"
507 "{ 352q }|"
508
509 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:498 ../../source/17_miscellaneous.rst:893
510 #, fuzzy
511 msgid "#362\\| - \\|{ 362a }{ 351z }\\|"
512 msgstr "#362| - |{ 362a }{ 351z }|"
513
514 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:500
515 #, fuzzy
516 msgid "#440\\| - \\|{ 440a }{ 440n }{ 440p }{ 440v }{ 440x }\\|."
517 msgstr "#440| - |{ 440a }{ 440n }{ 440p }{ 440v }{ 440x }|."
518
519 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:502
520 #, fuzzy
521 msgid "#490\\| - \\|{ 490a }{ 490v }{ 490x }\\|."
522 msgstr "#490| - |{ 490a }{ 490v }{ 490x }|."
523
524 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:504 ../../source/17_miscellaneous.rst:898
525 #, fuzzy
526 msgid ""
527 "#800\\| - \\|{ 800a }{ 800b }{ 800c }{ 800d }{ 800e }{ 800f }{ 800g }{ 800h }"
528 "{ 800j }{ 800k }{ 800l }{ 800m }{ 800n }{ 800o }{ 800p }{ 800q }{ 800r }"
529 "{ 800s }{ 800t }{ 800u }{ 800v }\\|."
530 msgstr ""
531 "#800| - |{ 800a }{ 800b }{ 800c }{ 800d }{ 800e }{ 800f }{ 800g }{ 800h }"
532 "{ 800j }{ 800k }{ 800l }{ 800m }{ 800n }{ 800o }{ 800p }{ 800q }{ 800r }"
533 "{ 800s }{ 800t }{ 800u }{ 800v }|."
534
535 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:508 ../../source/17_miscellaneous.rst:902
536 #, fuzzy
537 msgid ""
538 "#810\\| - \\|{ 810a }{ 810b }{ 810c }{ 810d }{ 810e }{ 810f }{ 810g }{ 810h }"
539 "{ 810k }{ 810l }{ 810m }{ 810n }{ 810o }{ 810p }{ 810r }{ 810s }{ 810t }"
540 "{ 810u }{ 810v }\\|."
541 msgstr ""
542 "#810| - |{ 810a }{ 810b }{ 810c }{ 810d }{ 810e }{ 810f }{ 810g }{ 810h }"
543 "{ 810k }{ 810l }{ 810m }{ 810n }{ 810o }{ 810p }{ 810r }{ 810s }{ 810t }"
544 "{ 810u }{ 810v }|."
545
546 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:512 ../../source/17_miscellaneous.rst:906
547 #, fuzzy
548 msgid ""
549 "#811\\| - \\|{ 811a }{ 811c }{ 811d }{ 811e }{ 811f }{ 811g }{ 811h }{ 811k }"
550 "{ 811l }{ 811n }{ 811p }{ 811q }{ 811s }{ 811t }{ 811u }{ 811v }\\|."
551 msgstr ""
552 "#811| - |{ 811a }{ 811c }{ 811d }{ 811e }{ 811f }{ 811g }{ 811h }{ 811k }"
553 "{ 811l }{ 811n }{ 811p }{ 811q }{ 811s }{ 811t }{ 811u }{ 811v }|."
554
555 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:516 ../../source/17_miscellaneous.rst:910
556 #, fuzzy
557 msgid ""
558 "#830\\| - \\|{ 830a }{ 830d }{ 830f }{ 830g }{ 830h }{ 830k }{ 830l }{ 830m }"
559 "{ 830n }{ 830o }{ 830p }{ 830r }{ 830s }{ 830t }{ 830v }\\|."
560 msgstr ""
561 "#830| - |{ 830a }{ 830d }{ 830f }{ 830g }{ 830h }{ 830k }{ 830l }{ 830m }"
562 "{ 830n }{ 830o }{ 830p }{ 830r }{ 830s }{ 830t }{ 830v }|."
563
564 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:519 ../../source/17_miscellaneous.rst:913
565 #, fuzzy
566 msgid "#500\\|<br/><br/>\\|{ 5003 }{ 500a }\\|"
567 msgstr "#500|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5003 }{ 500a }|"
568
569 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:521 ../../source/17_miscellaneous.rst:915
570 #, fuzzy
571 msgid "#501\\|<br/><br/>\\|{ 501a }\\|"
572 msgstr "#501|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 501a }|"
573
574 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:523 ../../source/17_miscellaneous.rst:917
575 #, fuzzy
576 msgid "#502\\|<br/><br/>\\|{ 502a }\\|"
577 msgstr "#502|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 502a }|"
578
579 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:525 ../../source/17_miscellaneous.rst:919
580 #, fuzzy
581 msgid "#504\\|<br/><br/>\\|{ 504a }\\|"
582 msgstr "#504|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 504a }|"
583
584 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:527 ../../source/17_miscellaneous.rst:921
585 #, fuzzy
586 msgid "#505\\|<br/><br/>\\|{ 505a }{ 505t }{ 505r }{ 505g }{ 505u }\\|"
587 msgstr "#505|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 505a }{ 505t }{ 505r }{ 505g }{ 505u }|"
588
589 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:529 ../../source/17_miscellaneous.rst:923
590 #, fuzzy
591 msgid "#506\\|<br/><br/>\\|{ 5063 }{ 506a }{ 506b }{ 506c }{ 506d }{ 506u }\\|"
592 msgstr ""
593 "#506|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5063 }{ 506a }{ 506b }{ 506c }{ 506d }{ 506u }|"
594
595 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:531
596 #, fuzzy
597 msgid "#507\\|<br/><br/>\\|{ 507a }{ 507b }\\|"
598 msgstr "#507|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 507a }{ 507b }|"
599
600 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:533
601 #, fuzzy
602 msgid "#508\\|<br/><br/>\\|{ 508a }{ 508a }\\|"
603 msgstr "#508|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 508a }{ 508a }|"
604
605 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:535 ../../source/17_miscellaneous.rst:928
606 #, fuzzy
607 msgid "#510\\|<br/><br/>\\|{ 5103 }{ 510a }{ 510x }{ 510c }{ 510b }\\|"
608 msgstr "#510|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5103 }{ 510a }{ 510x }{ 510c }{ 510b }|"
609
610 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:537 ../../source/17_miscellaneous.rst:930
611 #, fuzzy
612 msgid "#511\\|<br/><br/>\\|{ 511a }\\|"
613 msgstr "#511|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 511a }|"
614
615 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:539 ../../source/17_miscellaneous.rst:932
616 #, fuzzy
617 msgid "#513\\|<br/><br/>\\|{ 513a }{513b }\\|"
618 msgstr "#513|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 513a }{513b }|"
619
620 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:541 ../../source/17_miscellaneous.rst:934
621 #, fuzzy
622 msgid ""
623 "#514\\|<br/><br/>\\|{ 514z }{ 514a }{ 514b }{ 514c }{ 514d }{ 514e }{ 514f }"
624 "{ 514g }{ 514h }{ 514i }{ 514j }{ 514k }{ 514m }{ 514u }\\|"
625 msgstr ""
626 "#514|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 514z }{ 514a }{ 514b }{ 514c }{ 514d }{ 514e }"
627 "{ 514f }{ 514g }{ 514h }{ 514i }{ 514j }{ 514k }{ 514m }{ 514u }|"
628
629 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:544 ../../source/17_miscellaneous.rst:937
630 #, fuzzy
631 msgid "#515\\|<br/><br/>\\|{ 515a }\\|"
632 msgstr "#515|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 515a }|"
633
634 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:546 ../../source/17_miscellaneous.rst:939
635 #, fuzzy
636 msgid "#516\\|<br/><br/>\\|{ 516a }\\|"
637 msgstr "#516|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 516a }|"
638
639 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:548 ../../source/17_miscellaneous.rst:941
640 #, fuzzy
641 msgid "#518\\|<br/><br/>\\|{ 5183 }{ 518a }\\|"
642 msgstr "#518|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5183 }{ 518a }|"
643
644 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:550 ../../source/17_miscellaneous.rst:943
645 #, fuzzy
646 msgid "#520\\|<br/><br/>\\|{ 5203 }{ 520a }{ 520b }{ 520u }\\|"
647 msgstr "#520|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5203 }{ 520a }{ 520b }{ 520u }|"
648
649 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:552 ../../source/17_miscellaneous.rst:945
650 #, fuzzy
651 msgid "#521\\|<br/><br/>\\|{ 5213 }{ 521a }{ 521b }\\|"
652 msgstr "#521|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5213 }{ 521a }{ 521b }|"
653
654 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:554 ../../source/17_miscellaneous.rst:947
655 #, fuzzy
656 msgid "#522\\|<br/><br/>\\|{ 522a }\\|"
657 msgstr "#522|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 522a }|"
658
659 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:556 ../../source/17_miscellaneous.rst:949
660 #, fuzzy
661 msgid "#524\\|<br/><br/>\\|{ 524a }\\|"
662 msgstr "#524|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 524a }|"
663
664 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:558 ../../source/17_miscellaneous.rst:951
665 #, fuzzy
666 msgid "#525\\|<br/><br/>\\|{ 525a }\\|"
667 msgstr "#525|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 525a }|"
668
669 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:560 ../../source/17_miscellaneous.rst:953
670 #, fuzzy
671 msgid ""
672 "#526\\|<br/><br/>\\|{\\\\n510i }{\\\\n510a }{ 510b }{ 510c }{ 510d }{\\"
673 "\\n510x }\\|"
674 msgstr ""
675 "#526|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{\\n510i }{\\n510a }{ 510b }{ 510c }{ 510d }"
676 "{\\n510x }|"
677
678 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:563 ../../source/17_miscellaneous.rst:956
679 #, fuzzy
680 msgid ""
681 "#530\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5063 }{\\\\n506a }{ 506b }{ 506c }{ 506d }{\\"
682 "\\n506u }\\|"
683 msgstr ""
684 "#530|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{\\n5063 }{\\n506a }{ 506b }{ 506c }{ 506d }"
685 "{\\n506u }|"
686
687 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:566 ../../source/17_miscellaneous.rst:959
688 #, fuzzy
689 msgid ""
690 "#533\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5333 }{\\\\n533a }{\\\\n533b }{\\\\n533c }{\\"
691 "\\n533d }{\\\\n533e }{\\\\n533f }{\\\\n533m }{\\\\n533n }\\|"
692 msgstr ""
693 "#533|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{\\n5333 }{\\n533a }{\\n533b }{\\n533c }"
694 "{\\n533d }{\\n533e }{\\n533f }{\\n533m }{\\n533n }|"
695
696 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:569 ../../source/17_miscellaneous.rst:962
697 #, fuzzy
698 msgid ""
699 "#534\\|<br/><br/>\\|{\\\\n533p }{\\\\n533a }{\\\\n533b }{\\\\n533c }{\\"
700 "\\n533d }{\\\\n533e }{\\\\n533f }{\\\\n533m }{\\\\n533n }{\\\\n533t }{\\"
701 "\\n533x }{\\\\n533z }\\|"
702 msgstr ""
703 "#534|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{\\n533p }{\\n533a }{\\n533b }{\\n533c }"
704 "{\\n533d }{\\n533e }{\\n533f }{\\n533m }{\\n533n }{\\n533t }{\\n533x }"
705 "{\\n533z }|"
706
707 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:573 ../../source/17_miscellaneous.rst:966
708 #, fuzzy
709 msgid ""
710 "#535\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5353 }{\\\\n535a }{\\\\n535b }{\\\\n535c }{\\"
711 "\\n535d }\\|"
712 msgstr ""
713 "#535|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{\\n5353 }{\\n535a }{\\n535b }{\\n535c }"
714 "{\\n535d }|"
715
716 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:575 ../../source/17_miscellaneous.rst:968
717 #, fuzzy
718 msgid "#538\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5383 }{\\\\n538a }{\\\\n538i }{\\\\n538u }\\|"
719 msgstr "#538|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{\\n5383 }{\\n538a }{\\n538i }{\\n538u }|"
720
721 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:577 ../../source/17_miscellaneous.rst:970
722 #, fuzzy
723 msgid ""
724 "#540\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5403 }{\\\\n540a }{ 540b }{ 540c }{ 540d }{\\"
725 "\\n520u }\\|"
726 msgstr ""
727 "#540|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{\\n5403 }{\\n540a }{ 540b }{ 540c }{ 540d }"
728 "{\\n520u }|"
729
730 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:580 ../../source/17_miscellaneous.rst:973
731 #, fuzzy
732 msgid ""
733 "#544\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5443 }{\\\\n544a }{\\\\n544b }{\\\\n544c }{\\"
734 "\\n544d }{\\\\n544e }{\\\\n544n }\\|"
735 msgstr ""
736 "#544|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{\\n5443 }{\\n544a }{\\n544b }{\\n544c }"
737 "{\\n544d }{\\n544e }{\\n544n }|"
738
739 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:583
740 #, fuzzy
741 msgid "#545\\|<br/><br/>\\|{\\\\n545a }{ 545b }{\\\\n545u }\\|"
742 msgstr "#545|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{\\n545a }{ 545b }{\\n545u }|"
743
744 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:585
745 #, fuzzy
746 msgid "#546\\|<br/><br/>\\|{\\\\n5463 }{\\\\n546a }{ 546b }\\|"
747 msgstr "#546|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{\\n5463 }{\\n546a }{ 546b }|"
748
749 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:587
750 #, fuzzy
751 msgid "#547\\|<br/><br/>\\|{\\\\n547a }\\|"
752 msgstr "#547|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{\\n547a }|"
753
754 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:589
755 #, fuzzy
756 msgid "#550\\|<br/><br/>\\|{ 550a }\\|"
757 msgstr "#550|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 550a }|"
758
759 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:591 ../../source/17_miscellaneous.rst:981
760 #, fuzzy
761 msgid ""
762 "#552\\|<br/><br/>\\|{ 552z }{ 552a }{ 552b }{ 552c }{ 552d }{ 552e }{ 552f }"
763 "{ 552g }{ 552h }{ 552i }{ 552j }{ 552k }{ 552l }{ 552m }{ 552n }{ 562o }"
764 "{ 552p }{ 552u }\\|"
765 msgstr ""
766 "#552|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 552z }{ 552a }{ 552b }{ 552c }{ 552d }{ 552e }"
767 "{ 552f }{ 552g }{ 552h }{ 552i }{ 552j }{ 552k }{ 552l }{ 552m }{ 552n }"
768 "{ 562o }{ 552p }{ 552u }|"
769
770 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:595 ../../source/17_miscellaneous.rst:985
771 #, fuzzy
772 msgid "#555\\|<br/><br/>\\|{ 5553 }{ 555a }{ 555b }{ 555c }{ 555d }{ 555u }\\|"
773 msgstr ""
774 "#555|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5553 }{ 555a }{ 555b }{ 555c }{ 555d }{ 555u }|"
775
776 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:597
777 #, fuzzy
778 msgid "#556\\|<br/><br/>\\|{ 556a }{ 506z }\\|"
779 msgstr "#556|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 556a }{ 506z }|"
780
781 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:599
782 #, fuzzy
783 msgid "#563\\|<br/><br/>\\|{ 5633 }{ 563a }{ 563u }\\|"
784 msgstr "#563|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5633 }{ 563a }{ 563u }|"
785
786 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:601 ../../source/17_miscellaneous.rst:990
787 #, fuzzy
788 msgid "#565\\|<br/><br/>\\|{ 5653 }{ 565a }{ 565b }{ 565c }{ 565d }{ 565e }\\|"
789 msgstr ""
790 "#565|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5653 }{ 565a }{ 565b }{ 565c }{ 565d }{ 565e }|"
791
792 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:603 ../../source/17_miscellaneous.rst:992
793 #, fuzzy
794 msgid "#567\\|<br/><br/>\\|{ 567a }\\|"
795 msgstr "#567|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 567a }|"
796
797 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:605 ../../source/17_miscellaneous.rst:994
798 #, fuzzy
799 msgid "#580\\|<br/><br/>\\|{ 580a }\\|"
800 msgstr "#580|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 580a }|"
801
802 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:607 ../../source/17_miscellaneous.rst:996
803 #, fuzzy
804 msgid "#581\\|<br/><br/>\\|{ 5633 }{ 581a }{ 581z }\\|"
805 msgstr "#581|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5633 }{ 581a }{ 581z }|"
806
807 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:609 ../../source/17_miscellaneous.rst:998
808 #, fuzzy
809 msgid "#584\\|<br/><br/>\\|{ 5843 }{ 584a }{ 584b }\\|"
810 msgstr "#584|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5843 }{ 584a }{ 584b }|"
811
812 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:611
813 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1000
814 #, fuzzy
815 msgid "#585\\|<br/><br/>\\|{ 5853 }{ 585a }\\|"
816 msgstr "#585|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5853 }{ 585a }|"
817
818 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:613
819 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1002
820 #, fuzzy
821 msgid "#586\\|<br/><br/>\\|{ 5863 }{ 586a }\\|"
822 msgstr "#586|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5863 }{ 586a }|"
823
824 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:615
825 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1004
826 #, fuzzy
827 msgid "#020\\|<br/><br/><label>ISBN: </label>\\|{ 020a }{ 020c }\\|"
828 msgstr ""
829 "#020|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;ISBN: &lt;/label&gt;|{ 020a }"
830 "{ 020c }|"
831
832 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:617
833 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1006
834 #, fuzzy
835 msgid "#022\\|<br/><br/><label>ISSN: </label>\\|{ 022a }\\|"
836 msgstr "#022|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;ISSN: &lt;/label&gt;|{ 022a }|"
837
838 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:619
839 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1008
840 #, fuzzy
841 msgid "#222\\| = \\|{ 222a }{ 222b }\\|"
842 msgstr "#222| = |{ 222a }{ 222b }|"
843
844 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:621
845 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1010
846 #, fuzzy
847 msgid "#210\\| = \\|{ 210a }{ 210b }\\|"
848 msgstr "#210| = |{ 210a }{ 210b }|"
849
850 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:623
851 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1012
852 #, fuzzy
853 msgid ""
854 "#024\\|<br/><br/><label>Standard No.: </label>\\|{ 024a }{ 024c }{ 024d }"
855 "{ 0242 }\\|"
856 msgstr ""
857 "#024|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Standard No.: &lt;/label&gt;|{ 024a }"
858 "{ 024c }{ 024d }{ 0242 }|"
859
860 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:626
861 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1015
862 #, fuzzy
863 msgid ""
864 "#027\\|<br/><br/><label>Standard Tech. Report. No.: </label>\\|{ 027a }\\|"
865 msgstr ""
866 "#027|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Standard Tech. Report. No.: &lt;/"
867 "label&gt;|{ 027a }|"
868
869 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:628
870 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1017
871 #, fuzzy
872 msgid "#028\\|<br/><br/><label>Publisher. No.: </label>\\|{ 028a }{ 028b }\\|"
873 msgstr ""
874 "#028|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Publisher. No.: &lt;/label&gt;|"
875 "{ 028a }{ 028b }|"
876
877 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:630
878 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1019
879 #, fuzzy
880 msgid ""
881 "#013\\|<br/><br/><label>Patent No.: </label>\\|{ 013a }{ 013b }{ 013c }"
882 "{ 013d }{ 013e }{ 013f }\\|"
883 msgstr ""
884 "#013|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Patent No.: &lt;/label&gt;|{ 013a }"
885 "{ 013b }{ 013c }{ 013d }{ 013e }{ 013f }|"
886
887 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:633
888 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1022
889 #, fuzzy
890 msgid "#030\\|<br/><br/><label>CODEN: </label>\\|{ 030a }\\|"
891 msgstr ""
892 "#030|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;CODEN: &lt;/label&gt;|{ 030a }|"
893
894 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:635
895 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1024
896 #, fuzzy
897 msgid ""
898 "#037\\|<br/><br/><label>Source: </label>\\|{ 037a }{ 037b }{ 037c }{ 037f }"
899 "{ 037g }{ 037n }\\|"
900 msgstr ""
901 "#037|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Source: &lt;/label&gt;|{ 037a }"
902 "{ 037b }{ 037c }{ 037f }{ 037g }{ 037n }|"
903
904 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:638
905 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1027
906 #, fuzzy
907 msgid "#010\\|<br/><br/><label>LCCN: </label>\\|{ 010a }\\|"
908 msgstr "#010|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;LCCN: &lt;/label&gt;|{ 010a }|"
909
910 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:640
911 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1029
912 #, fuzzy
913 msgid "#015\\|<br/><br/><label>Nat. Bib. No.: </label>\\|{ 015a }{ 0152 }\\|"
914 msgstr ""
915 "#015|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Nat. Bib. No.: &lt;/label&gt;|"
916 "{ 015a }{ 0152 }|"
917
918 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:642
919 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1031
920 #, fuzzy
921 msgid ""
922 "#016\\|<br/><br/><label>Nat. Bib. Agency Control No.: </label>\\|{ 016a }"
923 "{ 0162 }\\|"
924 msgstr ""
925 "#016|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Nat. Bib. Agency Control No.: &lt;/"
926 "label&gt;|{ 016a }{ 0162 }|"
927
928 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:645
929 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1034
930 #, fuzzy
931 msgid ""
932 "#600\\|<br/><br/><label>Subjects--Personal Names: </label>\\|{\\\\n6003 }{\\"
933 "\\n600a}{ 600b }{ 600c }{ 600d }{ 600e }{ 600f }{ 600g }{ 600h }{--600k}"
934 "{ 600l }{ 600m }{ 600n }{ 600o }{--600p}{ 600r }{ 600s }{ 600t }{ 600u }"
935 "{--600x}{--600z}{--600y}{--600v}\\|"
936 msgstr ""
937 "#600|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Subjects--Personal Names: &lt;/"
938 "label&gt;|{\\n6003 }{\\n600a}{ 600b }{ 600c }{ 600d }{ 600e }{ 600f }{ 600g }"
939 "{ 600h }{--600k}{ 600l }{ 600m }{ 600n }{ 600o }{--600p}{ 600r }{ 600s }"
940 "{ 600t }{ 600u }{--600x}{--600z}{--600y}{--600v}|"
941
942 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:650
943 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1039
944 #, fuzzy
945 msgid ""
946 "#610\\|<br/><br/><label>Subjects--Corporate Names: </label>\\|{\\\\n6103 }{\\"
947 "\\n610a}{ 610b }{ 610c }{ 610d }{ 610e }{ 610f }{ 610g }{ 610h }{--610k}"
948 "{ 610l }{ 610m }{ 610n }{ 610o }{--610p}{ 610r }{ 610s }{ 610t }{ 610u }"
949 "{--610x}{--610z}{--610y}{--610v}\\|"
950 msgstr ""
951 "#610|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Subjects--Corporate Names: &lt;/"
952 "label&gt;|{\\n6103 }{\\n610a}{ 610b }{ 610c }{ 610d }{ 610e }{ 610f }{ 610g }"
953 "{ 610h }{--610k}{ 610l }{ 610m }{ 610n }{ 610o }{--610p}{ 610r }{ 610s }"
954 "{ 610t }{ 610u }{--610x}{--610z}{--610y}{--610v}|"
955
956 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:655
957 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1044
958 #, fuzzy
959 msgid ""
960 "#611\\|<br/><br/><label>Subjects--Meeting Names: </label>\\|{\\\\n6113 }{\\"
961 "\\n611a}{ 611b }{ 611c }{ 611d }{ 611e }{ 611f }{ 611g }{ 611h }{--611k}"
962 "{ 611l }{ 611m }{ 611n }{ 611o }{--611p}{ 611r }{ 611s }{ 611t }{ 611u }"
963 "{--611x}{--611z}{--611y}{--611v}\\|"
964 msgstr ""
965 "#611|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Subjects--Meeting Names: &lt;/"
966 "label&gt;|{\\n6113 }{\\n611a}{ 611b }{ 611c }{ 611d }{ 611e }{ 611f }{ 611g }"
967 "{ 611h }{--611k}{ 611l }{ 611m }{ 611n }{ 611o }{--611p}{ 611r }{ 611s }"
968 "{ 611t }{ 611u }{--611x}{--611z}{--611y}{--611v}|"
969
970 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:660
971 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1049
972 #, fuzzy
973 msgid ""
974 "#630\\|<br/><br/><label>Subjects--Uniform Titles: </label>\\|{\\\\n630a}"
975 "{ 630b }{ 630c }{ 630d }{ 630e }{ 630f }{ 630g }{ 630h }{--630k }{ 630l }"
976 "{ 630m }{ 630n }{ 630o }{--630p}{ 630r }{ 630s }{ 630t }{--630x}{--630z}"
977 "{--630y}{--630v}\\|"
978 msgstr ""
979 "#630|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Subjects--Uniform Titles: &lt;/"
980 "label&gt;|{\\n630a}{ 630b }{ 630c }{ 630d }{ 630e }{ 630f }{ 630g }{ 630h }"
981 "{--630k }{ 630l }{ 630m }{ 630n }{ 630o }{--630p}{ 630r }{ 630s }{ 630t }"
982 "{--630x}{--630z}{--630y}{--630v}|"
983
984 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:665
985 #, fuzzy
986 msgid ""
987 "#648\\|<br/><br/><label>Subjects--Chronological Terms: </label>\\|{\\"
988 "\\n6483 }{\\\\n648a }{--648x}{--648z}{--648y}{--648v}\\|"
989 msgstr ""
990 "#648|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Subjects--Chronological Terms: &lt;/"
991 "label&gt;|{\\n6483 }{\\n648a }{--648x}{--648z}{--648y}{--648v}|"
992
993 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:668
994 #, fuzzy
995 msgid ""
996 "#650\\|<br/><br/><label>Subjects--Topical Terms: </label>\\|{\\\\n6503 }{\\"
997 "\\n650a}{ 650b }{ 650c }{ 650d }{ 650e }{--650x}{--650z}{--650y}{--650v}\\|"
998 msgstr ""
999 "#650|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Subjects--Topical Terms: &lt;/"
1000 "label&gt;|{\\n6503 }{\\n650a}{ 650b }{ 650c }{ 650d }{ 650e }{--650x}{--650z}"
1001 "{--650y}{--650v}|"
1002
1003 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:672
1004 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1060
1005 #, fuzzy
1006 msgid ""
1007 "#651\\|<br/><br/><label>Subjects--Geographic Terms: </label>\\|{\\\\n6513 }"
1008 "{\\\\n651a}{ 651b }{ 651c }{ 651d }{ 651e }{--651x}{--651z}{--651y}"
1009 "{--651v}\\|"
1010 msgstr ""
1011 "#651|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Subjects--Geographic Terms: &lt;/"
1012 "label&gt;|{\\n6513 }{\\n651a}{ 651b }{ 651c }{ 651d }{ 651e }{--651x}{--651z}"
1013 "{--651y}{--651v}|"
1014
1015 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:676
1016 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1064
1017 #, fuzzy
1018 msgid "#653\\|<br/><br/><label>Subjects--Index Terms: </label>\\|{ 653a }\\|"
1019 msgstr ""
1020 "#653|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Subjects--Index Terms: &lt;/"
1021 "label&gt;|{ 653a }|"
1022
1023 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:678
1024 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1066
1025 #, fuzzy
1026 msgid ""
1027 "#654\\|<br/><br/><label>Subjects--Facted Index Terms: </label>\\|{\\\\n6543 }"
1028 "{\\\\n654a}{--654b}{--654x}{--654z}{--654y}{--654v}\\|"
1029 msgstr ""
1030 "#654|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Subjects--Facted Index Terms: &lt;/"
1031 "label&gt;|{\\n6543 }{\\n654a}{--654b}{--654x}{--654z}{--654y}{--654v}|"
1032
1033 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:681
1034 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1069
1035 #, fuzzy
1036 msgid ""
1037 "#655\\|<br/><br/><label>Index Terms--Genre/Form: </label>\\|{\\\\n6553 }{\\"
1038 "\\n655a}{--655b}{--655x }{--655z}{--655y}{--655v}\\|"
1039 msgstr ""
1040 "#655|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Index Terms--Genre/Form: &lt;/"
1041 "label&gt;|{\\n6553 }{\\n655a}{--655b}{--655x }{--655z}{--655y}{--655v}|"
1042
1043 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:684
1044 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1072
1045 #, fuzzy
1046 msgid ""
1047 "#656\\|<br/><br/><label>Index Terms--Occupation: </label>\\|{\\\\n6563 }{\\"
1048 "\\n656a}{--656k}{--656x}{--656z}{--656y}{--656v}\\|"
1049 msgstr ""
1050 "#656|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Index Terms--Occupation: &lt;/"
1051 "label&gt;|{\\n6563 }{\\n656a}{--656k}{--656x}{--656z}{--656y}{--656v}|"
1052
1053 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:687
1054 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1075
1055 #, fuzzy
1056 msgid ""
1057 "#657\\|<br/><br/><label>Index Terms--Function: </label>\\|{\\\\n6573 }{\\"
1058 "\\n657a}{--657x}{--657z}{--657y}{--657v}\\|"
1059 msgstr ""
1060 "#657|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Index Terms--Function: &lt;/"
1061 "label&gt;|{\\n6573 }{\\n657a}{--657x}{--657z}{--657y}{--657v}|"
1062
1063 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:690
1064 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1078
1065 #, fuzzy
1066 msgid ""
1067 "#658\\|<br/><br/><label>Index Terms--Curriculum Objective: </label>\\|{\\"
1068 "\\n658a}{--658b}{--658c}{--658d}{--658v}\\|"
1069 msgstr ""
1070 "#658|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Index Terms--Curriculum Objective: "
1071 "&lt;/label&gt;|{\\n658a}{--658b}{--658c}{--658d}{--658v}|"
1072
1073 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:693
1074 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1081
1075 #, fuzzy
1076 msgid "#050\\|<br/><br/><label>LC Class. No.: </label>\\|{ 050a }{ / 050b }\\|"
1077 msgstr ""
1078 "#050|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;LC Class. No.: &lt;/label&gt;|"
1079 "{ 050a }{ / 050b }|"
1080
1081 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:695
1082 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1083
1083 #, fuzzy
1084 msgid ""
1085 "#082\\|<br/><br/><label>Dewey Class. No.: </label>\\|{ 082a }{ / 082b }\\|"
1086 msgstr ""
1087 "#082|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Dewey Class. No.: &lt;/label&gt;|"
1088 "{ 082a }{ / 082b }|"
1089
1090 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:697
1091 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1085
1092 #, fuzzy
1093 msgid ""
1094 "#080\\|<br/><br/><label>Universal Decimal Class. No.: </label>\\|{ 080a }"
1095 "{ 080x }{ / 080b }\\|"
1096 msgstr ""
1097 "#080|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Universal Decimal Class. No.: &lt;/"
1098 "label&gt;|{ 080a }{ 080x }{ / 080b }|"
1099
1100 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:700
1101 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1088
1102 #, fuzzy
1103 msgid ""
1104 "#070\\|<br/><br/><label>National Agricultural Library Call No.: </label>\\|"
1105 "{ 070a }{ / 070b }\\|"
1106 msgstr ""
1107 "#070|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;National Agricultural Library Call "
1108 "No.: &lt;/label&gt;|{ 070a }{ / 070b }|"
1109
1110 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:703
1111 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1091
1112 #, fuzzy
1113 msgid ""
1114 "#060\\|<br/><br/><label>National Library of Medicine Call No.: </label>\\|"
1115 "{ 060a }{ / 060b }\\|"
1116 msgstr ""
1117 "#060|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;National Library of Medicine Call "
1118 "No.: &lt;/label&gt;|{ 060a }{ / 060b }|"
1119
1120 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:706
1121 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1094
1122 #, fuzzy
1123 msgid "#074\\|<br/><br/><label>GPO Item No.: </label>\\|{ 074a }\\|"
1124 msgstr ""
1125 "#074|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;GPO Item No.: &lt;/label&gt;|"
1126 "{ 074a }|"
1127
1128 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:708
1129 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1096
1130 #, fuzzy
1131 msgid "#086\\|<br/><br/><label>Gov. Doc. Class. No.: </label>\\|{ 086a }\\|"
1132 msgstr ""
1133 "#086|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Gov. Doc. Class. No.: &lt;/label&gt;|"
1134 "{ 086a }|"
1135
1136 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:710
1137 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1098
1138 #, fuzzy
1139 msgid "#088\\|<br/><br/><label>Report. No.: </label>\\|{ 088a }\\|"
1140 msgstr ""
1141 "#088|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Report. No.: &lt;/label&gt;|{ 088a }|"
1142
1143 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:715
1144 msgid "UNIMARC Default"
1145 msgstr "UNIMARC الأفتراضي"
1146
1147 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:717
1148 #, fuzzy
1149 msgid ""
1150 "#200\\|<h2>Title : \\|{200a}{. 200c}{ : 200e}{200d}{. 200h}{. 200i}\\|</h2>"
1151 msgstr ""
1152 "#200|&lt;h2&gt;Title : |{200a}{. 200c}{ : 200e}{200d}{. 200h}{. 200i}|&lt;/"
1153 "h2&gt;"
1154
1155 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:719
1156 #, fuzzy
1157 msgid ""
1158 "#461\\|<label class=\"ipt\">A part of : </label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/"
1159 "catalogue/search.pl?op=do\\_search{&q=461t&idx=ti}\">{461t}</a>{N∞ 461h} {v. "
1160 "461v}{(461d)}<br/>\\|"
1161 msgstr ""
1162 "#461|&lt;label class=\"ipt\"&gt;A part of : &lt;/label&gt;|&lt;a href=\"/cgi-"
1163 "bin/koha/catalogue/search.pl?op=do_search{&amp;q=461t&amp;idx=ti}\"&gt;{461t}"
1164 "&lt;/a&gt;{N∞ 461h} {v. 461v}{(461d)}&lt;br/&gt;|"
1165
1166 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:723
1167 #, fuzzy
1168 msgid ""
1169 "#200b\\|<label class=\"ipt\">Material Designation : </label>\\| {200b }\\|"
1170 "<br/>"
1171 msgstr ""
1172 "#200b|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Material Designation : &lt;/label&gt;| "
1173 "{200b }|&lt;br/&gt;"
1174
1175 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:726
1176 #, fuzzy
1177 msgid ""
1178 "#101a\\|<label class=\"ipt\">Language(s): </label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/"
1179 "catalogue/search.pl?op=do\\_search{&q=101a&idx=ln}\">{101a}</a>\\|<br/>"
1180 msgstr ""
1181 "#101a|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Language(s): &lt;/label&gt;|&lt;a href=\"/"
1182 "cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do_search{&amp;q=101a&amp;idx=ln}\"&gt;"
1183 "{101a}&lt;/a&gt;|&lt;br/&gt;"
1184
1185 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:729
1186 #, fuzzy
1187 msgid ""
1188 "#200f\\|<label class=\"ipt\">Authors : </label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/"
1189 "catalogue/search.pl?op=do\\_search{&q=200f&idx=au}\">{200f ; }</a>\\|<br/>"
1190 msgstr ""
1191 "#200f|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Authors : &lt;/label&gt;|&lt;a href=\"/cgi-"
1192 "bin/koha/catalogue/search.pl?op=do_search{&amp;q=200f&amp;idx=au}\"&gt;"
1193 "{200f ; }&lt;/a&gt;|&lt;br/&gt;"
1194
1195 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:733
1196 #, fuzzy
1197 msgid ""
1198 "#200g\\|<label class=\"ipt\">Co-authors : </label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/"
1199 "catalogue/search.pl?op=do\\_search{&q=200g&idx=au}\">{200g ; }</a>\\|<br/>"
1200 msgstr ""
1201 "#200g|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Co-authors : &lt;/label&gt;|&lt;a href=\"/"
1202 "cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do_search{&amp;q=200g&amp;idx=au}\"&gt;"
1203 "{200g ; }&lt;/a&gt;|&lt;br/&gt;"
1204
1205 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:737
1206 #, fuzzy
1207 msgid ""
1208 "#210a\\|<br/><label class=\"ipt\">Place of pubblication : </label>\\|<a href="
1209 "\"/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do\\_search&idx=pl&q={210a}\">{210a}</"
1210 "a>\\|<br/>"
1211 msgstr ""
1212 "#210a|&lt;br/&gt;&lt;label class=\"ipt\"&gt;Place of pubblication : &lt;/"
1213 "label&gt;|&lt;a href=\"/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do_search&amp;"
1214 "idx=pl&amp;q={210a}\"&gt;{210a}&lt;/a&gt;|&lt;br/&gt;"
1215
1216 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:740
1217 #, fuzzy
1218 msgid ""
1219 "#210c\\|<label class=\"ipt\">Publisher : </label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/"
1220 "catalogue/search.pl?op=do\\_search&idx=pb&q={210c}\">{210c ; }</a>\\|<br/>"
1221 msgstr ""
1222 "#210c|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Publisher : &lt;/label&gt;|&lt;a href=\"/"
1223 "cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do_search&amp;idx=pb&amp;q={210c}\"&gt;"
1224 "{210c ; }&lt;/a&gt;|&lt;br/&gt;"
1225
1226 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:744
1227 #, fuzzy
1228 msgid ""
1229 "#210d\\|<label class=\"ipt\">Date of pubblication : </label>\\|{ 210d}\\|<br/"
1230 ">"
1231 msgstr ""
1232 "#210d|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Date of pubblication : &lt;/label&gt;|"
1233 "{ 210d}|&lt;br/&gt;"
1234
1235 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:747
1236 #, fuzzy
1237 msgid ""
1238 "#215\\|<label class=\"ipt\">Description : </label>\\|{215a}{ : 215c}{ ; 215d}"
1239 "{ + 215e}\\|<br/>"
1240 msgstr ""
1241 "#215|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Description : &lt;/label&gt;|{215a}{ : 215c}"
1242 "{ ; 215d}{ + 215e}|&lt;br/&gt;"
1243
1244 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:750
1245 #, fuzzy
1246 msgid ""
1247 "#225a\\|<label class=\"ipt\">Series :</label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/"
1248 "catalogue/search.pl?op=do\\_search{&q=225a&idx=se}\">{225a ;}</a> \\|"
1249 msgstr ""
1250 "#225a|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Series :&lt;/label&gt;|&lt;a href=\"/cgi-"
1251 "bin/koha/catalogue/search.pl?op=do_search{&amp;q=225a&amp;idx=se}\"&gt;"
1252 "{225a ;}&lt;/a&gt; |"
1253
1254 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:754
1255 #, fuzzy
1256 msgid ""
1257 "#225\\|\\|{ = 225d}{ : 225e}{. 225h}{. 225i}{ / 225f}{, 225x}{ ; 225v}\\|<br/"
1258 ">"
1259 msgstr ""
1260 "#225||{ = 225d}{ : 225e}{. 225h}{. 225i}{ / 225f}{, 225x}{ ; 225v}|&lt;br/"
1261 "&gt;"
1262
1263 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:757
1264 #, fuzzy
1265 msgid "#686\\|<label>Classification : </label>\\|{ 686a }\\|<br/>"
1266 msgstr "#686|&lt;label&gt;Classification : &lt;/label&gt;|{ 686a }|&lt;br/&gt;"
1267
1268 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:759
1269 #, fuzzy
1270 msgid ""
1271 "#608\\|<label>Form, Genre : </label>\\|<a href=\"/cgi-bin/koha/catalogue/"
1272 "search.pl?op=do\\_search&idx=su&q={608a}\"><img border=\"0\" src=\"/opac-"
1273 "tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" title=\"Search on "
1274 "{608a}\">{ 608a}</a>\\|<br/><br/>"
1275 msgstr ""
1276 "#608|&lt;label&gt;Form, Genre : &lt;/label&gt;|&lt;a href=\"/cgi-bin/koha/"
1277 "catalogue/search.pl?op=do_search&amp;idx=su&amp;q={608a}\"&gt;&lt;img border="
1278 "\"0\" src=\"/opac-tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" title="
1279 "\"Search on {608a}\"&gt;{ 608a}&lt;/a&gt;|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;"
1280
1281 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:764
1282 #, fuzzy
1283 msgid "#200\\|\\|<label class=\"ipt\">Subjects : </label><br/>\\|<ul>"
1284 msgstr ""
1285 "#200||&lt;label class=\"ipt\"&gt;Subjects : &lt;/label&gt;&lt;br/&gt;|&lt;"
1286 "ul&gt;"
1287
1288 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:766
1289 #, fuzzy
1290 msgid ""
1291 "#600\\|<label class=\"ipt\">Person(s) </label><br/> \\|<li><a href=\"/cgi-"
1292 "bin/koha/catalogue/search.pl?op=do\\_search&idx=su&q={600a}\"><img border="
1293 "\"0\" src=\"/opac-tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" title="
1294 "\"Search on {600a}\">{ 600a}</a></li>\\|<br/>"
1295 msgstr ""
1296 "#600|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Person(s) &lt;/label&gt;&lt;br/&gt; |&lt;"
1297 "li&gt;&lt;a href=\"/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do_search&amp;"
1298 "idx=su&amp;q={600a}\"&gt;&lt;img border=\"0\" src=\"/opac-tmpl/css/en/images/"
1299 "filefind.png\" height=\"15\" title=\"Search on {600a}\"&gt;{ 600a}&lt;/a&gt;"
1300 "&lt;/li&gt;|&lt;br/&gt;"
1301
1302 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:771
1303 #, fuzzy
1304 msgid ""
1305 "#601\\|<label class=\"ipt\">Organisation(s) </label><br/>\\|<li><a href=\"/"
1306 "cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do\\_search&idx=su&q={601a}\"><img "
1307 "border=\"0\" src=\"/opac-tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" "
1308 "title=\"Search on {601a}\">{ 601a}</a></li>\\|<br/>"
1309 msgstr ""
1310 "#601|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Organisation(s) &lt;/label&gt;&lt;br/&gt;|"
1311 "&lt;li&gt;&lt;a href=\"/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do_search&amp;"
1312 "idx=su&amp;q={601a}\"&gt;&lt;img border=\"0\" src=\"/opac-tmpl/css/en/images/"
1313 "filefind.png\" height=\"15\" title=\"Search on {601a}\"&gt;{ 601a}&lt;/a&gt;"
1314 "&lt;/li&gt;|&lt;br/&gt;"
1315
1316 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:776
1317 #, fuzzy
1318 msgid ""
1319 "#606\\|<label class=\"ipt\">Term(s) </label><br/>\\|<li><a href=\"/cgi-bin/"
1320 "koha/catalogue/search.pl?op=do\\_search&idx=su&q={606a}\"><img border=\"0\" "
1321 "src=\"/opac-tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" title=\"Search "
1322 "on {606a}\">{ 606a}</a></li>\\|<br/>"
1323 msgstr ""
1324 "#606|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Term(s) &lt;/label&gt;&lt;br/&gt;|&lt;li&gt;"
1325 "&lt;a href=\"/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do_search&amp;idx=su&amp;"
1326 "q={606a}\"&gt;&lt;img border=\"0\" src=\"/opac-tmpl/css/en/images/filefind."
1327 "png\" height=\"15\" title=\"Search on {606a}\"&gt;{ 606a}&lt;/a&gt;&lt;/"
1328 "li&gt;|&lt;br/&gt;"
1329
1330 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:781
1331 #, fuzzy
1332 msgid ""
1333 "#607\\|<label class=\"ipt\">Place(s) </label><br/>\\|<li><a href=\"/cgi-bin/"
1334 "koha/catalogue/search.pl?op=do\\_search&idx=su&q={607a}\"><img border=\"0\" "
1335 "src=\"/opac-tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" title=\"Search "
1336 "on {607a}\">{ 607a}</a></li>\\|<br/>"
1337 msgstr ""
1338 "#607|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Place(s) &lt;/label&gt;&lt;br/&gt;|&lt;li&gt;"
1339 "&lt;a href=\"/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do_search&amp;idx=su&amp;"
1340 "q={607a}\"&gt;&lt;img border=\"0\" src=\"/opac-tmpl/css/en/images/filefind."
1341 "png\" height=\"15\" title=\"Search on {607a}\"&gt;{ 607a}&lt;/a&gt;&lt;/"
1342 "li&gt;|&lt;br/&gt;"
1343
1344 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:786
1345 #, fuzzy
1346 msgid ""
1347 "#610\\|<label>Keywords</label><br/>\\|<li><a href=\"/cgi-bin/koha/catalogue/"
1348 "search.pl?op=do\\_search&idx=su&q={610a}\"><img border=\"0\" src=\"/opac-"
1349 "tmpl/css/en/images/filefind.png\" height=\"15\" title=\"Search on "
1350 "{610a}\">{ 610a}</a></li>\\|"
1351 msgstr ""
1352 "#610|&lt;label&gt;Keywords&lt;/label&gt;&lt;br/&gt;|&lt;li&gt;&lt;a href=\"/"
1353 "cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?op=do_search&amp;idx=su&amp;q={610a}\"&gt;"
1354 "&lt;img border=\"0\" src=\"/opac-tmpl/css/en/images/filefind.png\" height="
1355 "\"15\" title=\"Search on {610a}\"&gt;{ 610a}&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;|"
1356
1357 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:791 ../../source/17_miscellaneous.rst:814
1358 #, fuzzy
1359 msgid "#200\\|\\|</ul>\\|"
1360 msgstr "#200||&lt;/ul&gt;|"
1361
1362 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:793
1363 #, fuzzy
1364 msgid ""
1365 "#856\\|<label class=\"ipt\">Electronic resource : </label>\\|<a href="
1366 "\"{856u}\">click here</a> to go to the external resource<br/>"
1367 msgstr ""
1368 "#856|&lt;label class=\"ipt\"&gt;Electronic resource : &lt;/label&gt;|&lt;a "
1369 "href=\"{856u}\"&gt;click here&lt;/a&gt; to go to the external resource&lt;br/"
1370 "&gt;"
1371
1372 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:796
1373 #, fuzzy
1374 msgid "#010\\|<label class=\"ipt\">ISBN : </label>\\|{010a ;}\\|<br/>"
1375 msgstr ""
1376 "#010|&lt;label class=\"ipt\"&gt;ISBN : &lt;/label&gt;|{010a ;}|&lt;br/&gt;"
1377
1378 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:798
1379 #, fuzzy
1380 msgid "#011\\|<label class=\"ipt\">ISSN : </label>\\|{011a ;}\\|<br/>"
1381 msgstr ""
1382 "#011|&lt;label class=\"ipt\"&gt;ISSN : &lt;/label&gt;|{011a ;}|&lt;br/&gt;"
1383
1384 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:800
1385 #, fuzzy
1386 msgid "#200\\|\\|<label class=\"ipt\">Notes : </label>\\|<br/><ul>"
1387 msgstr ""
1388 "#200||&lt;label class=\"ipt\"&gt;Notes : &lt;/label&gt;|&lt;br/&gt;&lt;ul&gt;"
1389
1390 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:802
1391 #, fuzzy
1392 msgid "#300\\|\\|<li>{300a}</li>\\|"
1393 msgstr "#300||&lt;li&gt;{300a}&lt;/li&gt;|"
1394
1395 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:804
1396 #, fuzzy
1397 msgid "#307\\|\\|<li>{307a}</li>\\|"
1398 msgstr "#307||&lt;li&gt;{307a}&lt;/li&gt;|"
1399
1400 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:806
1401 #, fuzzy
1402 msgid "#310\\|\\|<li>{310a}</li>\\|"
1403 msgstr "#310||&lt;li&gt;{310a}&lt;/li&gt;|"
1404
1405 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:808
1406 #, fuzzy
1407 msgid "#326\\|\\|<li>{326a}</li>\\|"
1408 msgstr "#326||&lt;li&gt;{326a}&lt;/li&gt;|"
1409
1410 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:810
1411 #, fuzzy
1412 msgid "#327\\|\\|<li>{327a}</li>\\|"
1413 msgstr "#327||&lt;li&gt;{327a}&lt;/li&gt;|"
1414
1415 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:812
1416 #, fuzzy
1417 msgid "#333\\|<li>Public : \\|{333a}</li>\\|"
1418 msgstr "#333|&lt;li&gt;Public : |{333a}&lt;/li&gt;|"
1419
1420 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:816
1421 #, fuzzy
1422 msgid "#330\\|\\|<label class=\"ipt\">Abstract : </label>\\|<br/>"
1423 msgstr "#330||&lt;label class=\"ipt\"&gt;Abstract : &lt;/label&gt;|&lt;br/&gt;"
1424
1425 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:818
1426 #, fuzzy
1427 msgid "#330\\|\\|{330a}\\|<br/>"
1428 msgstr "#330||{330a}|&lt;br/&gt;"
1429
1430 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:820
1431 msgid "#200\\|\\|<br/><h2>Items</h2>\\|"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:822
1435 #, fuzzy
1436 msgid ""
1437 "#200\\|<table>\\|<th>Call number</th><th>Copy note</th><th>Fonds</"
1438 "th><th>Genre detail</th><th>Circulation type</th><th>Barcode</th>\\|"
1439 msgstr ""
1440 "#200|&lt;table&gt;|&lt;th&gt;Call number&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Copy note&lt;/"
1441 "th&gt;&lt;th&gt;Fonds&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Genre detail&lt;/th&gt;&lt;th&gt;"
1442 "Circulation type&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Barcode&lt;/th&gt;|"
1443
1444 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:826
1445 msgid ""
1446 "#995\\|\\|<tr><td> {995k}</td><td> {995u}</td><td> {995y}</td><td>{995e}  </"
1447 "td><td> {995o}</td><td>{995f}</td></tr>\\|</table>"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:833
1451 msgid "OPACISBD Defaults"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:835
1455 #, fuzzy
1456 msgid "Default values for the :ref:`OPACISBD` preference."
1457 msgstr "شاهد `ISBD <#isbdpref>`__ تفضيل للمزيد من المعلومات"
1458
1459 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:840
1460 msgid "MARC"
1461 msgstr "مارك"
1462
1463 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:861
1464 #, fuzzy
1465 msgid ""
1466 "#254\\|, \\|{ 254a }\\| #255\\|, \\|{ 255a }{ 255b }{ 255c }{ 255d }{ 255e }"
1467 "{ 255f }{ 255g }\\| #256\\|, \\|{ 256a }\\|"
1468 msgstr "#255|, |{ 255a }{ 255b }{ 255c }{ 255d }{ 255e }{ 255f }{ 255g }|"
1469
1470 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:872
1471 #, fuzzy
1472 msgid "#306\\| - \\|{ 306a }\\| #307\\| - \\|{ 307a }{ 307b }\\|"
1473 msgstr "#307| - |{ 307a }{ 307b }|"
1474
1475 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:895
1476 #, fuzzy
1477 msgid ""
1478 "#440\\| - \\|{ 440a }{ 440n }{ 440p }{ 440v }{ 440x }\\|. #490\\| - \\|"
1479 "{ 490a }{ 490v }{ 490x }\\|."
1480 msgstr "#440| - |{ 440a }{ 440n }{ 440p }{ 440v }{ 440x }|."
1481
1482 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:925
1483 msgid ""
1484 "#507\\|<br/><br/>\\|{ 507a }{ 507b }\\| #508\\|<br/><br/>\\|{ 508a }"
1485 "{ 508a }\\|"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:976
1489 msgid ""
1490 "#545\\|<br/><br/>\\|{\\\\n545a }{ 545b }{\\\\n545u }\\| #546\\|<br/><br/>\\|"
1491 "{\\\\n5463 }{\\\\n546a }{ 546b }\\|"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:979
1495 msgid "#547\\|<br/><br/>\\|{\\\\n547a }\\| #550\\|<br/><br/>\\|{ 550a }\\|"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:987
1499 #, fuzzy
1500 msgid ""
1501 "#556\\|<br/><br/>\\|{ 556a }{ 506z }\\| #563\\|<br/><br/>\\|{ 5633 }{ 563a }"
1502 "{ 563u }\\|"
1503 msgstr ""
1504 "#506|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;|{ 5063 }{ 506a }{ 506b }{ 506c }{ 506d }{ 506u }|"
1505
1506 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1054
1507 #, fuzzy
1508 msgid ""
1509 "#648\\|<br/><br/><label>Subjects--Chronological Terms: </label>\\|{\\"
1510 "\\n6483 }{\\\\n648a }{--648x}{--648z}{--648y}{--648v}\\| #650\\|<br/><br/"
1511 "><label>Subjects--Topical Terms: </label>\\|{\\\\n6503 }{\\\\n650a}{ 650b }"
1512 "{ 650c }{ 650d }{ 650e }{--650x}{--650z}{--650y}{--650v}\\|"
1513 msgstr ""
1514 "#650|&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;label&gt;Subjects--Topical Terms: &lt;/"
1515 "label&gt;|{\\n6503 }{\\n650a}{ 650b }{ 650c }{ 650d }{ 650e }{--650x}{--650z}"
1516 "{--650y}{--650v}|"
1517
1518 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1101
1519 msgid "Configuring Receipt Printers"
1520 msgstr "تهيئة الطابعات للإستلام"
1521
1522 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1103
1523 msgid ""
1524 "The following instructions are for specific receipt printers, but can "
1525 "probably be used to help with setup of other brands as well."
1526 msgstr ""
1527 "التعليمات التالية لإستلام محدد للطابعات ، ولكن من المحتمل أن تستخدم للمساعدة "
1528 "وكذلك في تنصيب الماركات الأخرى."
1529
1530 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1109
1531 #, fuzzy
1532 msgid "For Epson TM-T88III (3) & TM-T88IV (4) Printers"
1533 msgstr "For Epson TM-T88III (3) &amp; TM-T88IV (4) Printers"
1534
1535 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1114
1536 msgid "In the Print Driver"
1537 msgstr "في برنامج تشغيل الطباعة"
1538
1539 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1116
1540 #, fuzzy
1541 msgid ""
1542 "For these instructions, we are using version 5,0,3,0 of the Epson TM-T88III "
1543 "print driver; the EPSON TM-T88IV version is ReceiptE4. Register at the "
1544 "`EpsonExpert Technical Resource Center website <https://www.epsonexpert.com/"
1545 "login>`__ to gain access to the drivers; go to Technical Resources, then "
1546 "choose the printer model from the Printers drop-down list."
1547 msgstr ""
1548 "التسجيل في `EpsonExpert موقع مركز مصادر تقنية الـ  <#https://www.epsonexpert."
1549 "com/login>`__ للوصول إلى برامج التشغيل؛ انتقل إلى مصادر التقنية، ثم اختر "
1550 "موديل الطابعة من القائمة المنسدلة للطابعات."
1551
1552 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1123
1553 #, fuzzy
1554 msgid ""
1555 "Click Start > Printers and Faxes > Right click the receipt printer > "
1556 "Properties:"
1557 msgstr ""
1558 "انقر فوق أبدأ &gt; الطابعات والفاكسات &gt; إنقر يميناًُ على استلام الطابعة "
1559 "&gt; خصائص:"
1560
1561 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1126
1562 msgid "Advanced Tab, click Printing Defaults button"
1563 msgstr "تبويب خيارات متقدمة، انقر للطباعة فوق الزر الافتراضي"
1564
1565 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1128
1566 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1165
1567 msgid "Layout Tab: Paper size: Roll Paper 80 x 297mm"
1568 msgstr "تبويب التخطيط: حجم الورق: لفة الورق 80 في 297 ملم"
1569
1570 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1130
1571 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1167
1572 msgid "TM-T88III: Layout Tab: Check Reduce Printing and Fit to Printable Width"
1573 msgstr "TM-T88III: تبويب التخطيط: التأكد من حدود الطبع و ملائمة العرض للطباعة"
1574
1575 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1133
1576 msgid ""
1577 "TM-T88IV: Check Reduced Size Print; Click OK on the popup window that "
1578 "appears. Fit to Printable Width should be automatically selected."
1579 msgstr ""
1580 "TM-T88IV: التأكد من تصغير حجم الطباعة; انقر فوق موافق في النافذة المنبثقة "
1581 "التي ستظهر. ملائمة العرض للطباعة يجب أن يكون محدد تلقائياً."
1582
1583 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1136
1584 msgid "OK your way out of there."
1585 msgstr "الموافقة طريقك للخروج من هنا."
1586
1587 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1141
1588 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1211
1589 msgid "In Firefox"
1590 msgstr "في الجدار الناري"
1591
1592 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1143
1593 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1213
1594 #, fuzzy
1595 msgid "Under File > Page Setup:"
1596 msgstr "أسفل الملف &gt; إعدادات الصفحة:"
1597
1598 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1145
1599 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1215
1600 #, fuzzy
1601 msgid "Shrink to fit page on Format & Options tab"
1602 msgstr "احتواء مناسب على تنسيق الصفحة &amp; وتبويب الخيارات"
1603
1604 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1147
1605 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1217
1606 #, fuzzy
1607 msgid ""
1608 "0,0,0,0 for Margins on Margins & Header/Footer Tab. This makes the receipts "
1609 "use all available space on the paper roll."
1610 msgstr ""
1611 "0,0,0,0 للهوامش على الهوامش &amp; رأس الصفحة / تبويب تذيل الصفحة. هذا يجعل "
1612 "استخدام إيصالات لكل المساحة المتوفرة على لفة الورقة."
1613
1614 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1150
1615 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1220
1616 msgid ""
1617 "Set all Headers/Footers to -blank-. This removes all of the gunk you might "
1618 "normally find on a print from Firefox, such as the URL, number of pages, etc."
1619 msgstr ""
1620 "تعيين كل رؤوس الصفحات / التذيلات الى -الفارغة-. هذا سيحذف كل من gunk وعادة "
1621 "في بعض الإحيان  قد ترسل على الطباعة من فايرفوكس، مثل رابط، عدد الصفحات، الخ."
1622
1623 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1154
1624 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1224
1625 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1326
1626 msgid "Click OK"
1627 msgstr "إنقر موافق"
1628
1629 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1156
1630 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1226
1631 msgid ""
1632 "Set the default printer settings in Firefox so you don't see a \"Print\" "
1633 "dialog:"
1634 msgstr ""
1635 "تعيين إعدادات الطابعة الافتراضية في فايرفوكس حتى لا ترى مربع حوار \"طباعة\":"
1636
1637 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1159
1638 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1229
1639 #, fuzzy
1640 msgid "Go to File > Print"
1641 msgstr "إذهب الى ملف &gt; الطباعة"
1642
1643 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1161
1644 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1231
1645 msgid "Set the Printer to the receipt printer."
1646 msgstr "تعيين الطابعة إلى إستلام الطباعة."
1647
1648 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1163
1649 msgid "Click the Advanced (or Properties) button"
1650 msgstr "انقر فوق الخيارات المتقدمة أو زر (الخصائص) "
1651
1652 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1170
1653 msgid ""
1654 "TM-T88IV: Check Reduced Size Print; click OK on the popup window that "
1655 "appears. Fit to Printable Width should be automatically selected."
1656 msgstr ""
1657 "TM-T88IV: التأكد من حدود حجم الطباعة; انقر فوق موافق في النافذة المنبثقة "
1658 "التي ستظهر. ملائمة العرض للطباعة يجب أن يكون محدد تلقائيا."
1659
1660 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1173
1661 msgid "OK your way out, go ahead and print whatever page you are on."
1662 msgstr "الموافقة طريقك للخروج، والمضي قدماً وطباعة كل ما على الصفحة مهما كان."
1663
1664 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1175
1665 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1235
1666 msgid ""
1667 "Type about:config, in the address bar. Click \"I'll be careful, I promise!\" "
1668 "on the warning message."
1669 msgstr ""
1670 "حول الأنواع : التهيئة، في شريط العنوان. انقر على زر \"سأكون دقيق، وأعد بذلك!"
1671 "\" على رسالة التنبية."
1672
1673 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1178
1674 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1238
1675 msgid "Type, print.always in Filter."
1676 msgstr "الأنواع, print.always في التصفية."
1677
1678 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1180
1679 #, fuzzy
1680 msgid "Look for print.always\\_print\\_silent."
1681 msgstr "ابحث عن print.always_print_silent."
1682
1683 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1182
1684 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1242
1685 msgid "If the preference is there then set the value to true."
1686 msgstr "إذا كان التفضيل هناك هو بتعيين القيمة إلى صحيحة."
1687
1688 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1184
1689 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1244
1690 msgid ""
1691 "If the preference is not there (and it shouldn't be in most browsers) you "
1692 "have to add the preference."
1693 msgstr ""
1694 "إذا كان التفضيل ليس هناك (و لايجب أن يكون في معظم المستعرضات) لديك لإضافة "
1695 "التفضيل."
1696
1697 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1187
1698 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1247
1699 #, fuzzy
1700 msgid "Right click the preference area and select New > Boolean"
1701 msgstr "أنقر يمين منطقة التفضيل و إختر جديد &gt; قيمة منطقية"
1702
1703 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1189
1704 #, fuzzy
1705 msgid ""
1706 "Type print.always\\_print\\_silent in the dialog box and set the value to "
1707 "True. This sets the print settings in Firefox to always use the same "
1708 "settings and print without showing a dialog box."
1709 msgstr ""
1710 "النوعprint.always_print_silent في مربع الحوار و تعيين القيمة الى الصواب. هذا "
1711 "يعيين إعدادات الطباعة في فايرفوكس دائما استخدام نفس الإعدادات والطباعة بدون "
1712 "أن تظهر مربع الحوار."
1713
1714 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1193
1715 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1253
1716 #, fuzzy
1717 msgid "**Warning**"
1718 msgstr "تحذير"
1719
1720 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1195
1721 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1255
1722 #, fuzzy
1723 msgid ""
1724 "Setting the print.always\\_print\\_silent setting in about:config DISABLES "
1725 "the ability to choose a printer in Firefox."
1726 msgstr ""
1727 "إعداد الـ print.always_print_silent الإعدادات حول :تهيئة تعطيل القدرة على "
1728 "اختيار الطابعة في فايرفوكس."
1729
1730 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1201
1731 #, fuzzy
1732 msgid "For Epson TM-T88II (2) Printers"
1733 msgstr "لأبسون TM-T88II (2) الطابعات"
1734
1735 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1203
1736 #, fuzzy
1737 msgid ""
1738 "Register at the `EpsonExpert Technical Resource Center website <https://www."
1739 "epsonexpert.com/login>`__ to gain access to the drivers; go to Technical "
1740 "Resources, then choose the printer model from the Printers drop-down list."
1741 msgstr ""
1742 "التسجيل في `EpsonExpert موقع مركز مصادر تقنية الـ  <#https://www.epsonexpert."
1743 "com/login>`__ للوصول إلى برامج التشغيل؛ انتقل إلى مصادر التقنية، ثم اختر "
1744 "موديل الطابعة من القائمة المنسدلة للطابعات."
1745
1746 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1233
1747 msgid "Print whatever page you are on."
1748 msgstr "الطباعة مهما كانت الصفحة."
1749
1750 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1240
1751 #, fuzzy
1752 msgid "Look for, print.always\\_print\\_silent."
1753 msgstr "ابحث عن, print.always_print_silent."
1754
1755 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1249
1756 #, fuzzy
1757 msgid ""
1758 "Type, print.always\\_print\\_silent in the dialog box and set the value to "
1759 "True. This sets the print settings in Firefox to always use the same "
1760 "settings and print without showing a dialog box."
1761 msgstr ""
1762 "النوع, print.always_print_silent في مربع الحوار وتعيين القيمة إلى الصواب. "
1763 "هذا يعيين إعدادات الطباعة في فايرفوكس دائما استخدام نفس الإعدادات والطباعة "
1764 "بدون أن تظهر مربع الحوار."
1765
1766 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1261
1767 msgid "For Star SP542 Printers"
1768 msgstr "للحصول على Star SP542 الطابعات"
1769
1770 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1266
1771 msgid "Installing the Printer"
1772 msgstr "تنصيب الطابعات"
1773
1774 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1268
1775 msgid ""
1776 "While the following comments are based on the Star SP542 receipt printer, "
1777 "they probably apply to all printers in the SP5xx series."
1778 msgstr ""
1779 "في حين الملاحظات التالية تستند على Star SP542 إستلام الطابعة, إنها ربما "
1780 "تنطبق على جميع الطابعات من نوع هذه السلسلة SP5xx."
1781
1782 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1271
1783 msgid ""
1784 "The Star SP542 receipt printer works well with Koha and **Firefox on Windows "
1785 "XP SP3**. This printer, with either the parallel or USB interface, is fairly "
1786 "easy to install and configure. You will need the following executable file "
1787 "which is available from numerous places on the Internet:"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1277
1791 msgid "linemode\\_2k-xp\\_20030205.exe"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1279
1795 msgid ""
1796 "This executable actually does all of the installation; you will not need to "
1797 "use the Microsoft Windows \"Add Printer\" program. We recommend that when "
1798 "installing, the option for the software monitor not be selected; we have "
1799 "experienced significant pauses and delays in printing with it. Instead, "
1800 "simply choose to install the receipt printer without the monitor."
1801 msgstr ""
1802 "هذا الملف القابل للتنفيذ في الواقع كل ما تحتاجه للتنصيب, وسوف لن تحتاج إلى "
1803 "استخدام نظام التشغيل Microsoft Windows لبرنامج \"إضافة طابعة\". من المستحسن "
1804 "أنه عند التنصيب, الخيار لبرنامج جهاز العرض لا يتم اختياره، ونحن قد شهدنا "
1805 "توقف هام والتأخير في الطباعة معها. بدلا من ذلك، ببساطة اختار لتنصيب الطابعة "
1806 "بدون استلام جهاز العرض."
1807
1808 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1286
1809 #, fuzzy
1810 msgid ""
1811 "Additionally, the install program may not put the printer on the correct "
1812 "port, especially if using the USB interface. This is easily corrected by "
1813 "going to \"Start -> Printers and Faxes -> Properties for the SP542 printer -"
1814 "> Ports\", then check the appropriate port."
1815 msgstr ""
1816 "بالإضافة إلى ذلك، تنصيب البرنامج قد لا تضع الطابعة على المنفذ الصحيح, خاصة "
1817 "إذا استخدمة واجهة USB. هذا بسهولة يتم تصحيحة عن طريق الذهاب الى \"أبدأ -&gt; "
1818 "الطابعات والفاكسات -&gt; خصائص الطابعة SP542 -&gt; المنافذ\", ثم تأكد من "
1819 "المنفذ المناسب."
1820
1821 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1291
1822 msgid ""
1823 "A reboot may be required, even if not indicated by the installation software "
1824 "or the operating system."
1825 msgstr ""
1826 "قد تكون هناك حاجة لإعادة التشغيل، حتى لو لم يشر اليها برنامج التنصيب أو نظام "
1827 "التشغيل."
1828
1829 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1294
1830 msgid ""
1831 "**Windows 7** users should refer to this page: http://www.starmicronics.com/"
1832 "supports/win7.aspx."
1833 msgstr ""
1834
1835 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1300
1836 #, fuzzy
1837 msgid "Configuring Firefox to Print to Receipt Printer"
1838 msgstr "ملائمة متصفح الفايرفوكس للطباعة إلى إستلام الطابعة"
1839
1840 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1302
1841 #, fuzzy
1842 msgid "Open File > Page Setup"
1843 msgstr "فتح الملف &gt; صفحة الإعداد"
1844
1845 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1304
1846 msgid "Make all the headers and footers blank"
1847 msgstr "تجعل كل رؤوس وتذيل الصفحات فارغة"
1848
1849 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1306
1850 msgid "Set the margins to 0 (zero)"
1851 msgstr "تعيين الهوامش إلى 0 (صفر)"
1852
1853 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1308
1854 msgid "In the address bar of Firefox, type about:config"
1855 msgstr "في شريط العناوين في متصفح الفايرفوكس، حول النوع: التهيئة"
1856
1857 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1310
1858 #, fuzzy
1859 msgid "Search for print.always\\_print\\_silent and double click it"
1860 msgstr "البحث عن print.always_print_silent ومن ثم انقر عليه مرتين"
1861
1862 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1312
1863 msgid "Change it from false to true"
1864 msgstr "تغييره من الخطأ الى الصواب"
1865
1866 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1314
1867 msgid ""
1868 "This lets you skip the Print pop up box that comes up, as well as skipping "
1869 "the step where you have to click OK, automatically printing the right sized "
1870 "slip."
1871 msgstr ""
1872 "هذا يتيح لك تخطي مربع الطباعة التالي, وكلك تخطي خطوة حيث عليك أن تنقر موافق, "
1873 "الطباعة تلقائياً يمين حجم القسيمة."
1874
1875 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1318
1876 #, fuzzy
1877 msgid "If print.always\\_print\\_silent does not come up"
1878 msgstr "إذا print.always_print_silent لا يأتي حتى"
1879
1880 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1320
1881 msgid "Right click on a blank area of the preference window"
1882 msgstr "انقر بزر الماوس الأيمن على مساحة فارغة من نافذة تفضيل"
1883
1884 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1322
1885 #, fuzzy
1886 msgid "Select new > Boolean"
1887 msgstr "إختر جديد &gt; قيمة منطقية"
1888
1889 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1324
1890 #, fuzzy
1891 msgid "Enter \"print.always\\_print\\_silent\" as the name (without quotes)"
1892 msgstr "إدخل \"print.always_print_silent\" كأسم (بدون علامات إقتباس)"
1893
1894 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1328
1895 msgid "Select true for the value"
1896 msgstr "إختر الصواب للقيمة"
1897
1898 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1330
1899 #, fuzzy
1900 msgid "You may also want to check what is listed for print.print\\_printer"
1901 msgstr "قد ترغب أيضاً بالتأكد من القائمة لـ print.print_printer"
1902
1903 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1332
1904 msgid ""
1905 "You may have to choose Generic/Text Only (or whatever your receipt printer "
1906 "might be named)"
1907 msgstr "قد يتوجب عليكان تختار عام / نص فقط (أو ما يمكن أن يسمى إستلام الطابعة)"
1908
1909 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1336
1910 #, fuzzy
1911 msgid "Notice & Slips Guides"
1912 msgstr "الإخطارات &amp; الكعوب"
1913
1914 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1341
1915 #, fuzzy
1916 msgid "Field Guide for Notices & Slips"
1917 msgstr "`الإخطارات &amp; الكعوب <#notices>`__"
1918
1919 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1343
1920 msgid ""
1921 "This guide will break down the notices and slips information in 3 ways. "
1922 "First it will tell you what file generates the notice, then how you will "
1923 "present the item info in that notice and finally if the notice can be branch "
1924 "specific or not."
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1349
1928 #, fuzzy
1929 msgid "Letter Code"
1930 msgstr "رسائل"
1931
1932 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1349
1933 #, fuzzy
1934 msgid "Used In"
1935 msgstr "مستخدم فى"
1936
1937 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1349
1938 #, fuzzy
1939 msgid "Detail tag"
1940 msgstr "التفاصيل"
1941
1942 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1349
1943 msgid "Can be branch specific"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1351
1947 #, fuzzy
1948 msgid "DUE"
1949 msgstr "مستحق"
1950
1951 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1351
1952 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1353
1953 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1355
1954 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1357
1955 #, fuzzy
1956 msgid "advance\\_notices.pl"
1957 msgstr "./advance_notices.pl -c"
1958
1959 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1351
1960 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1353
1961 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1355
1962 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1357
1963 #, fuzzy
1964 msgid "<<items.content>>"
1965 msgstr "- محتويات المواد"
1966
1967 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1351
1968 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1353
1969 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1355
1970 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1357
1971 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1387
1972 msgid "No"
1973 msgstr "لا"
1974
1975 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1353
1976 #, fuzzy
1977 msgid "DUEDGST"
1978 msgstr "ميزانية"
1979
1980 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1355
1981 #, fuzzy
1982 msgid "PREDUE"
1983 msgstr "PREDUE "
1984
1985 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1357
1986 #, fuzzy
1987 msgid "PREDUEDGST"
1988 msgstr "PREDUEDGST "
1989
1990 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1359
1991 msgid "ODUE\\*"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1359
1995 #, fuzzy
1996 msgid "overdue\\_notices.pl"
1997 msgstr "الإشعارات المتأخرة"
1998
1999 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1359
2000 msgid "<<items.content>> or <item> </item>"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1359
2004 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1361
2005 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1363
2006 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1365
2007 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1367
2008 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1373
2009 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1375
2010 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1377
2011 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1379
2012 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1381
2013 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1383
2014 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1385
2015 msgid "Yes"
2016 msgstr "نعم"
2017
2018 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1361
2019 #, fuzzy
2020 msgid "CHECKOUT"
2021 msgstr "الإعارة"
2022
2023 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1361
2024 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1363
2025 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1365
2026 #, fuzzy
2027 msgid "C4/Circulation.pm"
2028 msgstr "الإعارة"
2029
2030 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1361
2031 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1363
2032 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1365
2033 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1375
2034 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1377
2035 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1379
2036 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1381
2037 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1383
2038 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1385
2039 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1387
2040 msgid "N/A"
2041 msgstr "غير معرّف"
2042
2043 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1363
2044 #, fuzzy
2045 msgid "RENEWAL"
2046 msgstr "تجديد"
2047
2048 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1365
2049 msgid "TRANSFERSLIP"
2050 msgstr "TRANSFERSLIP"
2051
2052 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1367
2053 msgid "ISSUESLIP"
2054 msgstr "ISSUESLIP"
2055
2056 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1367
2057 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1373
2058 #, fuzzy
2059 msgid "C4/Members.pm"
2060 msgstr "الاعضاء"
2061
2062 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1367
2063 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1373
2064 #, fuzzy
2065 msgid "<checkedout> </checkedout>"
2066 msgstr "غير معار"
2067
2068 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1369
2069 #, fuzzy
2070 msgid "<overdue> </overdue>"
2071 msgstr "`متأخرات <#overduesreport>`__"
2072
2073 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1371
2074 msgid "<news> </news>"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1373
2078 msgid "ISSUEQSLIP"
2079 msgstr "ISSUEQSLIP"
2080
2081 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1375
2082 msgid "HOLDPLACED"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1375
2086 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1377
2087 #, fuzzy
2088 msgid "C4/Reserves.pm"
2089 msgstr "احتياطي"
2090
2091 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1377
2092 msgid "HOLD_SLIP"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1379
2096 #, fuzzy
2097 msgid "ASKED"
2098 msgstr "السلة"
2099
2100 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1379
2101 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1381
2102 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1383
2103 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1385
2104 #, fuzzy
2105 msgid "C4/Suggestions.pm"
2106 msgstr "اقتراحات"
2107
2108 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1381
2109 #, fuzzy
2110 msgid "CHECKED"
2111 msgstr "لم يتم رده"
2112
2113 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1383
2114 msgid "ACCEPTED"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1385
2118 #, fuzzy
2119 msgid "REJECTED"
2120 msgstr "RESTRICTED"
2121
2122 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1387
2123 msgid "OPAC\\_REG\\_VERIFY"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1387
2127 msgid "opac/opac-memberentry.pl"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1391
2131 msgid "Example Notice"
2132 msgstr "مثال على الإشعار"
2133
2134 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1393
2135 msgid "Nicole Engard"
2136 msgstr "نيكول إنجارد"
2137
2138 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1395
2139 msgid "410 Library Rd."
2140 msgstr "مكتبة ار دي 410."
2141
2142 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1397
2143 msgid "Philadelphia, PA 19107"
2144 msgstr "Philadelphia, PA 19107"
2145
2146 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1399
2147 msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726),"
2148 msgstr "العزيز Nicole Engard (23529000035726),"
2149
2150 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1401
2151 msgid ""
2152 "According to our records, at the time of this notice, you have items that "
2153 "are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid "
2154 "increasing late fines."
2155 msgstr ""
2156 "طبقا لسجلاتنا ، في وقت هذا الإشعار ،يتبين أن لديك مواد متأخرة.فالرجاء "
2157 "إعادتها أو تجديدها في أقرب وقت ممكن لتجنب زيادة غرامة التأخير."
2158
2159 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1405
2160 msgid ""
2161 "If you have registered a password with the library, you may use it with your "
2162 "library card number to renew online."
2163 msgstr ""
2164 "إذا كنت قد سجلت على كلمة السر مع المكتبة، يمكنك استخدامه مع رقم بطاقة مكتبتك "
2165 "للتجديد عبر الإنترنت."
2166
2167 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1408
2168 msgid ""
2169 "If you believe you have returned the items below please call at and library "
2170 "staff will be happy to help resolve the issue."
2171 msgstr ""
2172 "اذا كنت تعتقد أنك قد أعدت المواد أدناه الرجاء الاتصال و موظفي المكتبة "
2173 "سيكونون مسرورين للمساعدة في حل المسألة."
2174
2175 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1411
2176 msgid "The following item(s) are currently overdue:"
2177 msgstr "المواد (المادة) التالية هي حاليا المتأخرة:"
2178
2179 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1413
2180 msgid ""
2181 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
2182 "Lynn."
2183 msgstr ""
2184 "07/08/2008 خلق بيئة خالية من المخدرات في المدارس والمجتمعات المحلية  : "
2185 "502326000054 Fox, C. Lynn."
2186
2187 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1416
2188 msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
2189 msgstr "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
2190
2191 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1418
2192 msgid "Sincerely, Library Staff"
2193 msgstr "مع خالص التقدير، موظفي المكتبة"
2194
2195 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1421
2196 msgid "Sample Serials"
2197 msgstr "عينة التداول"
2198
2199 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1426
2200 msgid "Reader's Digest (0034-0375)"
2201 msgstr "مجلة ريدرز دايجست (0034-0375)"
2202
2203 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1428
2204 msgid "Published 12 times a year (monthly)"
2205 msgstr "نَشرتْ 12 مرةُ في السّنة (شهرية)"
2206
2207 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1430
2208 msgid ""
2209 "The Volume number changes every 6 months and the numbers continues on "
2210 "(requires an advanced pattern)."
2211 msgstr "رقم الحجم يتغير كل 6 أشهر والأرقام تستمر (يتطلب وجود نمط متقدم)."
2212
2213 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1433
2214 #, fuzzy
2215 msgid "|image1069|"
2216 msgstr "تنظيم الملف"
2217
2218 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1438
2219 msgid "People Weekly (1076-0091)"
2220 msgstr "مجلة الناس إسبوعية (1076-0091)"
2221
2222 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1440
2223 msgid "Published weekly"
2224 msgstr "تنَشرَ إسبوعياً"
2225
2226 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1442
2227 msgid ""
2228 "The website says \"on Saturday except the first week of August, Thanksgiving "
2229 "week, the first and last weeks of the year\" but this does not match the "
2230 "pattern for 2007 or 2008"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1446
2234 msgid "In the Jul-Dec there are 26 issues"
2235 msgstr "في يوليو ديسمبر هناك 26 عدد"
2236
2237 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1448
2238 msgid ""
2239 "In the Jan-Jun there are 25 issues (no issue for the first week of January)"
2240 msgstr "في يناير يونيو هناك 25 عدد (لا يوجد عدد في الأسبوع الأول من يناير)"
2241
2242 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1451
2243 msgid ""
2244 "Since the irregularity on the first # 26 does not skip a week, this would be "
2245 "set up as to roll over on issue 25. The 26th issue in the second half of the "
2246 "year would have to be received as a supplemental."
2247 msgstr ""
2248
2249 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1455
2250 msgid ""
2251 "The irregularity check will complain that 52 issues were expected, but 25 "
2252 "entered. The current irregularity check can only check that the first "
2253 "position of the numbering pattern matches the expected issue count of the "
2254 "periodicity. But we do need to trigger the rollover on the volume, so we "
2255 "need to define the last two weeks of the year as irregularities. So we "
2256 "receive 50 issues the first 50 weeks, then one supplemental issue in week "
2257 "51, which we have to define the enumeration for, then the next predicted "
2258 "issue will be the following year's first week."
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1467
2262 msgid "Et-Mol"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1469
2266 msgid "This journal is published with the following rules:"
2267 msgstr "يتم نشر هذه المجلة حسب القواعد التالية:"
2268
2269 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1471
2270 msgid "6 issues a year (every 2 months)"
2271 msgstr "6 أعداد في السنة (كل شهرين)"
2272
2273 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1473
2274 msgid "year changes every 6 issues"
2275 msgstr "يتغير كل سنة 6 أعداد"
2276
2277 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1475
2278 msgid "we start in 2011"
2279 msgstr "بدأت في عام 2011"
2280
2281 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1477
2282 msgid "the issue number goes up indefinitely"
2283 msgstr "والعدد يبدأ بالصُعود إلى ما لا نهاية"
2284
2285 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1479
2286 msgid "starting from issue 215"
2287 msgstr "بدءا من عدد 215"
2288
2289 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1481
2290 msgid "The planning would look like this:"
2291 msgstr "التخطيط يَبْدو مثل هذا:"
2292
2293 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1483
2294 #, fuzzy
2295 msgid "|image1070|"
2296 msgstr "أدوات مارك"
2297
2298 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1488
2299 msgid "Backpacker (0277-867X)"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1490
2303 msgid ""
2304 "Published 9 times a year irregularly. The issues continues while the volume "
2305 "and number rolls over every 9 issues. If you're holding Volume 41, Number 3, "
2306 "Issue 302 in your hand the prediction would look like this:"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1495
2310 #, fuzzy
2311 msgid "|image1071|"
2312 msgstr "صانع المارك"
2313
2314 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1497
2315 msgid "And the received issues would number like this:"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1499
2319 msgid "41, no. 3, iss. 302"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1501
2323 msgid "41, no. 4, iss. 303"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1503
2327 msgid "41, no. 5, iss. 304"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1505
2331 msgid "41, no. 6, iss. 305"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1507
2335 msgid "41, no. 7, iss. 306"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1509
2339 msgid "41, no. 8, iss. 307"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1511
2343 msgid "41, no. 9, iss. 308"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1513
2347 msgid "42, no. 1, iss. 309"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1515
2351 msgid "42, no. 2, iss. 310"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1517
2355 msgid "42, no. 3, iss. 311"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1519
2359 msgid "42, no. 4, iss. 312"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1524
2363 msgid "Keats-Shelley Journal (0453-4387)"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1526
2367 msgid ""
2368 "This journal is published once per year in July.  The numbering follows this "
2369 "pattern:"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1529
2373 msgid "Vol. 61 2013"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1531
2377 msgid "Vol. 62 2014"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1533
2381 msgid "Vol. 63 2015"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1535
2385 msgid "Setup should look like this (if you're starting in July 2014):"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1537
2389 #, fuzzy
2390 msgid "|image1072|"
2391 msgstr "صانع المارك"
2392
2393 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1542
2394 msgid "Computers in Libraries (1041-7915)"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1544
2398 msgid ""
2399 "Computers in Libraries is published ten times per year (monthly with January/"
2400 "February and July/August combined issues)."
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1547
2404 #, fuzzy
2405 msgid "|image1073|"
2406 msgstr "صانع المارك"
2407
2408 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1549
2409 #, fuzzy
2410 msgid "|image1074|"
2411 msgstr "أدر الصور"
2412
2413 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1551
2414 msgid "|image1075|"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1554
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Sample List & Cart Emails"
2420 msgstr "قوائم &amp; السلة"
2421
2422 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1559
2423 #, fuzzy
2424 msgid "Example Email from List"
2425 msgstr "`الأمثلة المباشرة <#examplecms>`__"
2426
2427 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1561
2428 msgid "Below is an example of an email from a list in Koha."
2429 msgstr ""
2430
2431 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1607
2432 #, fuzzy
2433 msgid "Example Email from Cart"
2434 msgstr "البريد الإلكتروني للسلة"
2435
2436 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1609
2437 msgid ""
2438 "Below is a sample of what an email from the Cart in Koha will look like:"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1657
2442 msgid "Using Koha as a Content Management System (CMS)"
2443 msgstr "لإستخدام نظام كوها لنظام إدارة المحتوى (CMS)"
2444
2445 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1662
2446 msgid "Setup"
2447 msgstr "التنصيب"
2448
2449 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1664
2450 msgid ""
2451 "These are instructions for taking a default install of Koha and allowing it "
2452 "to function as a little content management system. This will allow a library "
2453 "to publish an arbitrary number of pages based on a template. This example "
2454 "uses the template for the main opac page, but you could just as well use any "
2455 "template you wish with a bit more editing. This may be appropriate if you "
2456 "have a small library, want to allow librarians to easily add pages, and do "
2457 "not want to support a complete CMS."
2458 msgstr ""
2459
2460 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1672
2461 msgid ""
2462 "Copy /usr/share/koha/opac/cgi-bin/opac/opac-main.pl to /usr/share/koha/opac/"
2463 "cgi-bin/opac/pages.pl (in the same directory)"
2464 msgstr ""
2465 "إنسخ الى المسار /usr/share/koha/opac/cgi-bin/opac/opac-main.pl to /usr/share/"
2466 "koha/opac/cgi-bin/opac/pages.pl (في نفس الدليل)"
2467
2468 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1675
2469 msgid "Edit pages.pl in an editor"
2470 msgstr "التعديل على الـpages.pl بإستخدام المحرر"
2471
2472 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1677
2473 msgid "At approximately line 33 change this code:"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1683
2477 msgid "To this code:"
2478 msgstr "لهذا الكود:"
2479
2480 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1689
2481 msgid "At approximately line 62 after this code:"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1700
2485 msgid "Add these lines:"
2486 msgstr ":اضف الى القائمة"
2487
2488 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1708
2489 msgid ""
2490 "Note pages.pl file must have Webserver user execution permissions, you can "
2491 "use `chmod <http://en.wikipedia.org/wiki/Chmod>`__ command if you are "
2492 "actually logged in as such user:"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1716
2496 #, fuzzy
2497 msgid ""
2498 "In the browser go to Home > Administration > System Preferences > Local Use "
2499 "and add a New Preference called \"page\\_test\""
2500 msgstr ""
2501 "بتصل الى هناك: المزيد &gt; إدارة &gt; تفضيلات النظام العامة &gt; الإستخدام "
2502 "المحلي"
2503
2504 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1719
2505 msgid "Fill it out as so"
2506 msgstr "تعبئته بحيث"
2507
2508 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1721
2509 msgid "Explanation: test page for pages tiny cms"
2510 msgstr "التوضيح: لصفحة الإختبار لصفحات tiny cms"
2511
2512 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1723
2513 #, fuzzy
2514 msgid "Variable: page\\_test"
2515 msgstr "المتغير: page_test"
2516
2517 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1725
2518 msgid "Value: Lorem ipsum"
2519 msgstr "القيمة: أبجد هوز"
2520
2521 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1727
2522 msgid ""
2523 "Click the TextArea link (or enter \"TextArea\" into the input field below it)"
2524 msgstr "اضغط على رابط ناحية النص (أو إدخل \"ناحية النص\" في حقل الإدخال تحته)"
2525
2526 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1730
2527 #, fuzzy
2528 msgid "variable options (last field): 80\\|50"
2529 msgstr "خيارات المتغير (الحقل الأخير): 80|50"
2530
2531 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1732
2532 msgid ""
2533 "In a browser go to http://youraddress/cgi-bin/koha/pages.pl?p=test The page "
2534 "should come up with the words \"Lorem ipsum\" in the main content area of "
2535 "the page. (replace \"youraddress\" with localhost, 127.0.0.1, or your domain "
2536 "name depending on how you have Apache set up.)"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1738
2540 msgid ""
2541 "To add more pages simply create a system preference where the title begins "
2542 "with \"page\\_\" followed by any arbitrary letters. You can add any markup "
2543 "you want as the value of the field. Reference the new page by changing the "
2544 "value of the \"p\" parameter in the URL."
2545 msgstr ""
2546
2547 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1743
2548 #, fuzzy
2549 msgid ""
2550 "To learn more visit the Koha wiki page on this topic: http://wiki.koha-"
2551 "community.org/wiki/Koha_as_a_CMS"
2552 msgstr ""
2553 "نظام كوها بإعتبارة CMS  - `http://wiki.koha-community.org/wiki/Koha_as_a_CMS "
2554 "<#http://wiki.koha-community.org/wiki/Koha_as_a_CMS>`__"
2555
2556 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1749
2557 #, fuzzy
2558 msgid "Editing the pages template"
2559 msgstr "تحرير قالب الملصق"
2560
2561 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1751
2562 msgid ""
2563 "The file to create / edit for the pages template will depend on your :ref:"
2564 "`opacthemes` system preference setting"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1757
2568 msgid "Editing 'bootstrap' theme template (current)"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1759
2572 msgid ""
2573 "Copy /usr/share/koha/opac/htdocs/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt "
2574 "to /usr/share/koha/opac/htdocs/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/pages.tt"
2575 msgstr ""
2576 "إنسخ الى المسار /usr/share/koha/opac/cgi-bin/opac/opac-main.pl to /usr/share/"
2577 "koha/opac/cgi-bin/opac/pages.pl (في نفس الدليل)"
2578
2579 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1764
2580 #, fuzzy
2581 msgid ""
2582 "Edit /usr/share/koha/opac/htdocs/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/pages.tt"
2583 msgstr ""
2584 "إنسخ الى المسار /usr/share/koha/opac/cgi-bin/opac/opac-main.pl to /usr/share/"
2585 "koha/opac/cgi-bin/opac/pages.pl (في نفس الدليل)"
2586
2587 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1767
2588 msgid "At approximately line 61, change this:"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1773
2592 msgid "To this:"
2593 msgstr "لهذا:"
2594
2595 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1779
2596 msgid ""
2597 "Remark: You may wish to disable your News block of these CMS style pages e."
2598 "g. when you do not want it displayed on the CMS style pages or where the "
2599 "News block is long enough that it actually makes the 'page\\_test' include "
2600 "scroll outside the default viewport dimensions. In that case, remove the "
2601 "following code from your pages.tt template."
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1803
2605 msgid "Troubleshooting"
2606 msgstr "أستكشاف الخطأ و إصلاحه"
2607
2608 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1805
2609 msgid ""
2610 "If you have problems check file permissions on pages.pl and pages.tmpl. They "
2611 "should have the same user and group as other Koha files like opac-main.pl."
2612 msgstr ""
2613 "إذا كان لديك مشاكل في التأكد من صلاحياتك على pages.pl and pages.tmpl. يجب أن "
2614 "يكون نفس المستخدم ونفس المجموعة كبقية ملفات نظام كوها مثل opac-main.pl."
2615
2616 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1812
2617 msgid "Bonus Points"
2618 msgstr "نقاط العلاوة"
2619
2620 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1814
2621 msgid ""
2622 "Instead of using the address http://youraddress/cgi-bin/koha/pages.pl?p=test "
2623 "you can shorten it to http://youraddress/pages.pl?p=test Just open up /etc/"
2624 "koha/koha-httpd.conf and add the follow at about line 13:"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1823
2628 msgid "Then restart Apache."
2629 msgstr "ثم أعد تشغيل برنامج الأباتشي."
2630
2631 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1828
2632 msgid "Usage"
2633 msgstr "الإستخدام"
2634
2635 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1830
2636 msgid ""
2637 "After setting up Koha as a CMS you can create new pages following these "
2638 "instructions:"
2639 msgstr ""
2640 "بعد إعداد نظام كوها بإعتبارها CMS يمكنك إنشاء صفحات جديدة باتباع التعليمات "
2641 "التالية:"
2642
2643 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1836
2644 msgid "Adding Pages"
2645 msgstr "إضافة الصفحات"
2646
2647 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1838
2648 msgid "To add a new page you need to add a system preference under Local Use."
2649 msgstr "لإضافة صفحة جديدة تحتاج إلى إضافة تفضيل النظام تحت الإستخدام المحلي."
2650
2651 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1840
2652 #, fuzzy
2653 msgid ""
2654 "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Local Use"
2655 msgstr ""
2656 "بتصل الى هناك: المزيد &gt; إدارة &gt; تفضيلات النظام العامة &gt; الإستخدام "
2657 "المحلي"
2658
2659 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1843
2660 msgid "Click 'New Preference'"
2661 msgstr "انقر \"تفضيل جديد '"
2662
2663 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1845
2664 msgid "Enter in a description in the Explanation field"
2665 msgstr "إدخل وصفاُ في حقل التوضيح"
2666
2667 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1847
2668 #, fuzzy
2669 msgid "Enter a value that starts with 'page\\_' in the Variable field"
2670 msgstr "إدخال القيمة التي تبدأ بـ 'page_' في حقل المتغير"
2671
2672 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1849
2673 msgid "Enter starting HTML in the Value field"
2674 msgstr "إبدأ إدخال الـHTML فية حقل القيمة"
2675
2676 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1851
2677 #, fuzzy
2678 msgid "|image1076|"
2679 msgstr "تنظيم الملف"
2680
2681 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1853
2682 msgid "Set the Variable Type to Textarea"
2683 msgstr "تعيين نوع متغير لناحية النص"
2684
2685 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1855
2686 #, fuzzy
2687 msgid ""
2688 "Set the Variable options to something like 20\\|20 for 20 rows and 20 columns"
2689 msgstr ""
2690 "تعيين خيارات المتغير إلى شيء مثل 20 | 20 لــ 20 من الصفوف و 20 من الأعمدة"
2691
2692 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1858
2693 msgid "|image1077|"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1863
2697 msgid "Viewing your page"
2698 msgstr "عرض َصفحتِك"
2699
2700 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1865
2701 #, fuzzy
2702 msgid ""
2703 "You can view your new page at http://YOUR-OPAC/cgi-bin/koha/pages.pl?"
2704 "p=PAGENAME where PAGENAME is the part you entered after 'page\\_' in the "
2705 "Variable field."
2706 msgstr ""
2707 "يمكنك عرض صفحتك الجديدة عندhttp://YOUR-OPAC/cgi-bin/koha/pages.pl?p=PAGENAME "
2708 "حيث PAGENAME الجزء الذي أدخلته بعد 'page_' في حقل المتغير."
2709
2710 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1872
2711 msgid "Example"
2712 msgstr "مثال"
2713
2714 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1874
2715 msgid ""
2716 "This process can be used to create recommended reading lists within Koha. So "
2717 "once the code changes have been made per the instructions on 'Koha as a CMS' "
2718 "you go through the 'Adding a New Page' instructions above to great a page "
2719 "for 'Recommended Reading Lists'"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1879
2723 #, fuzzy
2724 msgid "|image1078|"
2725 msgstr "أدر الصور"
2726
2727 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1881
2728 msgid ""
2729 "Next we need to create pages for our various classes (or categories). To do "
2730 "this, return to the 'Adding a New Page' section and create a preference for "
2731 "the first class."
2732 msgstr ""
2733 "ثم نأتي إلى إنشاء صفحات الفئات المختلفة لدينا (أو الفئات). للقيام بذلك، "
2734 "والعودة إلى \"إضافة صفحة جديد ' القسم وإنشاء تفضيل من الدرجة الأولى."
2735
2736 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1885
2737 msgid "|image1079|"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1887
2741 msgid ""
2742 "Next you'll want to link your first page to your new second page, go to the "
2743 "page\\_recommend preference and click 'Edit.' Now you want to edit the HTML "
2744 "to include a link to your newest page:"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1891
2748 #, fuzzy
2749 msgid "|image1080|"
2750 msgstr "أدر الصور"
2751
2752 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1896
2753 msgid "Live Examples"
2754 msgstr "الأمثلة المباشرة"
2755
2756 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1898
2757 #, fuzzy
2758 msgid ""
2759 "The Crawford Library at Dallas Christian College is using this method for "
2760 "their recommended reading lists: http://opac.dallas.edu/"
2761 msgstr ""
2762 "مكتبة كروفورد في كلية دالاس المسيحية تستخدم هذه الطريقة لقوائم القراءة "
2763 "الموصى بها: `http://opac.dallas.edu/ <#http://opac.dallas.edu/>`__"
2764
2765 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1902
2766 msgid "Resetting the Koha Database"
2767 msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات نظام كوها"
2768
2769 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1904
2770 msgid ""
2771 "These notes on how to reset the database for Koha were derived from the "
2772 "following email thread: http://lists.koha-community.org/pipermail/koha-"
2773 "devel/2009-January/008939.html and http://lists.katipo.co.nz/public/"
2774 "koha/2014-June/039701.html"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1909
2778 msgid ""
2779 "Resetting the database may be useful if you install Koha with the sample "
2780 "data, and then wish to use real data without reinstalling the software."
2781 msgstr ""
2782 "إعادة تعيين قاعدة البيانات قد يكون مفيدا إذا قمت بتنصيب نظاك كوها مع نموذج "
2783 "البيانات، وبعد ذلك أتمنى استخدام بيانات حقيقية بدون إعادة تنصيب البرنامج."
2784
2785 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1915
2786 #, fuzzy
2787 msgid "Delete sample data from Tables"
2788 msgstr "`حذف مواد  <#deleteitems>`__"
2789
2790 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1917
2791 #, fuzzy
2792 msgid ""
2793 "Use your preferred MySQL client to `delete <http://dev.mysql.com/doc/"
2794 "refman/5.5/en/delete.html>`__ the following tables:"
2795 msgstr ""
2796 "إستخدم تفضيل عميل الـ MySQL الى `truncate <#http://dev.mysql.com/doc/"
2797 "refman/5.0/en/truncate.html>`__ الجداول التالية:"
2798
2799 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1921
2800 msgid "bibio"
2801 msgstr "الببليوغرافية"
2802
2803 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1923
2804 msgid "biblioitems"
2805 msgstr "مواد الببليوغرافية"
2806
2807 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1925
2808 msgid "items"
2809 msgstr "المواد"
2810
2811 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1927
2812 #, fuzzy
2813 msgid "auth\\_header"
2814 msgstr "مصادقة رأس الصفحة"
2815
2816 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1929
2817 msgid "sessions"
2818 msgstr "الجلسات"
2819
2820 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1931
2821 msgid "zebraqueue"
2822 msgstr "قائمة إنتظار زيبرا"
2823
2824 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1933
2825 msgid ""
2826 "You may need to disable foreign key checks to delete data from same tables. "
2827 "For instructions follow this thread: https://lists.katipo.co.nz/pipermail/"
2828 "koha/2013-July/036853.html."
2829 msgstr ""
2830
2831 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1940
2832 msgid "Reset the Zebra Index"
2833 msgstr "إعادة تعيين فهرس زيبرا"
2834
2835 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1942
2836 msgid ""
2837 "Run the following commands to reset the authorities and biblios Zebra "
2838 "indices."
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1950
2842 msgid ""
2843 "If you are running a package install then you'll want to run the following "
2844 "commands to reset the authorities and biblios Zebra indices instead:"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1959
2848 msgid "Replacing YOURLIBRARY with your Koha installation name."
2849 msgstr ""
2850
2851 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1962
2852 msgid "Important Links"
2853 msgstr "مواقع مهمة"
2854
2855 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1967
2856 msgid "Koha Related"
2857 msgstr "مواقع ذات علاقة بنظام كوها"
2858
2859 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1969
2860 #, fuzzy
2861 msgid "Report Koha Bugs - http://bugs.koha-community.org"
2862 msgstr ""
2863 "تقرير نظام كوها Bugs  - `http://bugs.koha-community.org <#http://bugs.koha-"
2864 "community.org>`__"
2865
2866 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1971
2867 #, fuzzy
2868 msgid "Koha Versioning Control - http://git.koha-community.org/"
2869 msgstr ""
2870 "التحكم بإصدار نظام كوها - `http://git.koha-community.org/ <#http://git.koha-"
2871 "community.org/>`__"
2872
2873 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1973
2874 #, fuzzy
2875 msgid "Database Structure - http://schema.koha-community.org"
2876 msgstr "http://schema.koha-community.org"
2877
2878 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1975
2879 #, fuzzy
2880 msgid "Koha Community Statistics - http://hea.koha-community.org"
2881 msgstr "http://schema.koha-community.org"
2882
2883 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1977
2884 #, fuzzy
2885 msgid "Koha as a CMS - http://wiki.koha-community.org/wiki/Koha_as_a_CMS"
2886 msgstr ""
2887 "نظام كوها بإعتبارة CMS  - `http://wiki.koha-community.org/wiki/Koha_as_a_CMS "
2888 "<#http://wiki.koha-community.org/wiki/Koha_as_a_CMS>`__"
2889
2890 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1979
2891 #, fuzzy
2892 msgid "Kyles's Koha Tools - http://kylehall.info/index.php/projects/koha/"
2893 msgstr ""
2894 "مدونة أوين ليونارد الخاصة بنظام كوها - `http://www.myacpl.org/koha <#http://"
2895 "www.myacpl.org/koha>`__"
2896
2897 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1981
2898 #, fuzzy
2899 msgid "Koha Bibliography - http://www.zotero.org/groups/koha"
2900 msgstr ""
2901 "ببليوغرافية نظام كوها - `http://www.zotero.org/groups/koha <#http://www."
2902 "zotero.org/groups/koha>`__"
2903
2904 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1983
2905 #, fuzzy
2906 msgid "Koha Shared Links - http://groups.diigo.com/group/everything-koha"
2907 msgstr ""
2908 "روابط مشاركة نظام كوها - `http://groups.diigo.com/group/everything-koha "
2909 "<#http://groups.diigo.com/group/everything-koha>`__"
2910
2911 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1988
2912 #, fuzzy
2913 msgid "Circulation Related"
2914 msgstr "1 = الإعارة"
2915
2916 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1990
2917 msgid ""
2918 "Koha Desktop Offline Circulation: https://github.com/bywatersolutions/koha-"
2919 "offline-circulation/releases"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1993
2923 #, fuzzy
2924 msgid ""
2925 "Koha Firefox Offline Circulation: https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/"
2926 "addon/koct/"
2927 msgstr "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
2928
2929 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:1999
2930 msgid "Cataloging Related"
2931 msgstr "مواقع ذا علاقة بالفهرسة"
2932
2933 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2001
2934 #, fuzzy
2935 msgid "Koha MARC Tutorials - http://www.pakban.net/brooke/"
2936 msgstr ""
2937 "بحوث مارك لنظام كوها - `http://www.pakban.net/brooke/ <#http://www.pakban."
2938 "net/brooke/>`__"
2939
2940 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2003
2941 #, fuzzy
2942 msgid "IRSpy Open Z39.50 Server Search - http://irspy.indexdata.com/"
2943 msgstr ""
2944 "خدمات مواقع الآمازون - `http://aws.amazon.com <#http://aws.amazon.com>`__"
2945
2946 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2005
2947 #, fuzzy
2948 msgid ""
2949 "Z39.50 Server List - http://staff.library.mun.ca/staff/toolbox/z3950hosts.htm"
2950 msgstr ""
2951 "Z39.50 قائمة المخدم - `http://staff.library.mun.ca/staff/toolbox/z3950hosts."
2952 "htm <#http://staff.library.mun.ca/staff/toolbox/z3950hosts.htm>`__"
2953
2954 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2008
2955 #, fuzzy
2956 msgid ""
2957 "Open Koha Z39.50 Targets - http://wiki.koha-community.org/wiki/"
2958 "Koha_Open_Z39.50_Sources"
2959 msgstr ""
2960 "نظام كوها بإعتبارة CMS  - `http://wiki.koha-community.org/wiki/Koha_as_a_CMS "
2961 "<#http://wiki.koha-community.org/wiki/Koha_as_a_CMS>`__"
2962
2963 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2011
2964 #, fuzzy
2965 msgid "Library of Congress Authorities - http://authorities.loc.gov/"
2966 msgstr ""
2967 "مكتبة الكونغرس للمستندات - `http://authorities.loc.gov/ <#http://authorities."
2968 "loc.gov/>`__"
2969
2970 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2013
2971 #, fuzzy
2972 msgid "MARC Country Codes - http://www.loc.gov/marc/countries/"
2973 msgstr ""
2974 "شفرة مارك الدولية - `http://www.loc.gov/marc/countries/ <#http://www.loc.gov/"
2975 "marc/countries/>`__"
2976
2977 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2015
2978 #, fuzzy
2979 msgid ""
2980 "Search the MARC Code List for Organizations - http://www.loc.gov/marc/"
2981 "organizations/org-search.php"
2982 msgstr ""
2983 "إبحث في قائمة شفرات مارك للمنظمات - `http://www.loc.gov/marc/organizations/"
2984 "org-search.php <#http://www.loc.gov/marc/organizations/org-search.php>`__"
2985
2986 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2018
2987 #, fuzzy
2988 msgid ""
2989 "Search for Canadian MARC Codes - http://www.collectionscanada.gc.ca/"
2990 "illcandir-bin/illsear/l=0/c=1"
2991 msgstr ""
2992 "البحث عن شفرات مارك الكندية - `http://www.collectionscanada.gc.ca/illcandir-"
2993 "bin/illsear/l=0/c=1 <#http://www.collectionscanada.gc.ca/illcandir-bin/"
2994 "illsear/l=0/c=1>`__"
2995
2996 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2021
2997 #, fuzzy
2998 msgid ""
2999 "Z39.50 Bib-1 Attribute - http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html"
3000 msgstr ""
3001 "Z39.50 Bib-1 صفة - `http://www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html <#http://"
3002 "www.loc.gov/z3950/agency/defns/bib1.html>`__"
3003
3004 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2027
3005 msgid "Enhanced Content Related"
3006 msgstr "تحسين المحتوى ذات العلاقة"
3007
3008 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2029
3009 #, fuzzy
3010 msgid ""
3011 "Amazon Associates - `https://affiliate-program.amazon.com <https://affiliate-"
3012 "program.amazon.com/>`__"
3013 msgstr ""
3014 "مشاركين الآمازون - `https://affiliate-program.amazon.com <#https://affiliate-"
3015 "program.amazon.com/>`__"
3016
3017 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2032
3018 #, fuzzy
3019 msgid "Amazon Web Services - http://aws.amazon.com"
3020 msgstr ""
3021 "خدمات مواقع الآمازون - `http://aws.amazon.com <#http://aws.amazon.com>`__"
3022
3023 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2034
3024 #, fuzzy
3025 msgid ""
3026 "WorldCat Affiliate Tools - http://www.worldcat.org/wcpa/do/"
3027 "AffiliateUserServices?method=initSelfRegister"
3028 msgstr ""
3029 "أدوات مؤسسة WorldCat الفرعيةِ - `http://www.worldcat.org/wcpa/do/"
3030 "AffiliateUserServices?method=initSelfRegister <#http://www.worldcat.org/wcpa/"
3031 "do/AffiliateUserServices?method=initSelfRegister>`__"
3032
3033 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2037
3034 #, fuzzy
3035 msgid "XISBN - http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp"
3036 msgstr ""
3037 "XISBN - `http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp "
3038 "<#http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp>`__"
3039
3040 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2039
3041 #, fuzzy
3042 msgid "LibraryThing for Libraries - http://www.librarything.com/forlibraries"
3043 msgstr ""
3044 "أشياء مكتبية للمكتبات - `http://www.librarything.com/forlibraries <#http://"
3045 "www.librarything.com/forlibraries>`__"
3046
3047 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2044
3048 msgid "Design Related"
3049 msgstr "المواقع المتعلقة بالتصميم"
3050
3051 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2046
3052 #, fuzzy
3053 msgid "JQuery Library - http://wiki.koha-community.org/wiki/JQuery_Library"
3054 msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
3055
3056 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2048
3057 #, fuzzy
3058 msgid ""
3059 "HTML & CSS Library - http://wiki.koha-community.org/wiki/HTML_%26_CSS_Library"
3060 msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
3061
3062 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2051
3063 #, fuzzy
3064 msgid "Owen Leonard's Koha Blog - http://www.myacpl.org/koha"
3065 msgstr ""
3066 "مدونة أوين ليونارد الخاصة بنظام كوها - `http://www.myacpl.org/koha <#http://"
3067 "www.myacpl.org/koha>`__"
3068
3069 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2056
3070 msgid "Reports Related"
3071 msgstr "المواقع المتعلقة بالتقارير"
3072
3073 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2058
3074 #, fuzzy
3075 msgid ""
3076 "SQL Reports Library - http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
3077 msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
3078
3079 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2061
3080 #, fuzzy
3081 msgid "Database Schema - http://schema.koha-community.org"
3082 msgstr "http://schema.koha-community.org"
3083
3084 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2063
3085 #, fuzzy
3086 msgid ""
3087 "Sample reports from NEKLS - http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-"
3088 "training/"
3089 msgstr "http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/"
3090
3091 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2069
3092 msgid "Installation Guides"
3093 msgstr "تنصيب الدليل"
3094
3095 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2071
3096 #, fuzzy
3097 msgid ""
3098 "Installing Koha 3 on Ubuntu - http://www.blazingmoon.org/guides/k3-on-u810-1."
3099 "html"
3100 msgstr ""
3101 "تنصيب نظام كوها 3 على أوبونتو- `http://www.blazingmoon.org/guides/k3-on-"
3102 "u810-1.html <#http://www.blazingmoon.org/guides/k3-on-u810-1.html>`__"
3103
3104 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2074
3105 #, fuzzy
3106 msgid ""
3107 "Koha on Debian installation documentation - http://openlib.org/home/krichel/"
3108 "courses/lis508/doc/koha_installation_overview.html"
3109 msgstr ""
3110 "نظام كوهاعلى وثائق تنصيب ديبيان - `http://openlib.org/home/krichel/courses/"
3111 "lis508/doc/koha_installation_overview.html <#http://openlib.org/home/krichel/"
3112 "courses/lis508/doc/koha_installation_overview.html>`__"
3113
3114 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2077
3115 #, fuzzy
3116 msgid ""
3117 "Koha 3.2 on Debian Squeeze - http://wiki.koha-community.org/wiki/"
3118 "Koha_3.2_on_Debian_Squeeze"
3119 msgstr ""
3120 "نظام كوها 3.2 على ديبيان Squeeze - `http://wiki.koha-community.org/wiki/"
3121 "Koha_3.2_on_Debian_Squeeze <#http://wiki.koha-community.org/wiki/"
3122 "Koha_3.2_on_Debian_Squeeze>`__"
3123
3124 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2083
3125 msgid "Misc"
3126 msgstr "Misc"
3127
3128 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2085
3129 #, fuzzy
3130 msgid "Zotero - http://zotero.org"
3131 msgstr "Zotero - `http://zotero.org <#http://zotero.org>`__"
3132
3133 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2087
3134 #, fuzzy
3135 msgid "SOPAC - `http://thesocialopac.net <http://thesocialopac.net/>`__"
3136 msgstr "SOPAC - `http://thesocialopac.net <#http://thesocialopac.net/>`__"
3137
3138 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2090
3139 msgid "Koha XSLT Item Types"
3140 msgstr "أنواع مواد نظام كوها الــ XSLT "
3141
3142 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2092
3143 msgid ""
3144 "When you have any of the XSLT system preferences (:ref:"
3145 "`OPACXSLTDetailsDisplay`, :ref:`OPACXSLTResultsDisplay`, :ref:"
3146 "`XSLTDetailsDisplay`, and/or :ref:`XSLTResultsDisplay`) along with the :ref:"
3147 "`DisplayOPACiconsXSLT` and :ref:`DisplayIconsXSLT` preferences turned on you "
3148 "will see item type icons on the related screen."
3149 msgstr ""
3150
3151 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2101
3152 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2189
3153 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4063
3154 #, fuzzy
3155 msgid "**Important**"
3156 msgstr "هام"
3157
3158 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2103
3159 #, fuzzy
3160 msgid ""
3161 "These images are coming from values found in your leader, if your leader is "
3162 "not cataloged properly it might be best to turn off the :ref:"
3163 "`DisplayOPACiconsXSLT` preference (which can be done while leaving the other "
3164 "XSLT preferences turned on)."
3165 msgstr ""
3166 "هذه الصور تأتي من القيم الموجودة في الفاتح الخاص بك، إذا مديرك لم يتم "
3167 "فهرستها بشكل صحيح قد يكون من الأفضل إيقاف هذا الـتفضيل`DisplayOPACiconsXSLT "
3168 "<#DisplayOPACiconsXSLT>`__ (الذي يمكن القيام به مع ترك غيره من الأفضليات "
3169 "XSLT قيد التشغيل)."
3170
3171 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2108
3172 #, fuzzy
3173 msgid "|image1081|"
3174 msgstr "صورة الكتاب"
3175
3176 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2110
3177 msgid "Book [BK]"
3178 msgstr "كتاب [بي كي]"
3179
3180 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2112
3181 msgid "leader6 = a (and one of the leader7 values below)"
3182 msgstr "الفاتح6= a (و واحدة من قيم الفاتح 7 أدناه)"
3183
3184 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2114
3185 msgid "leader7 = a"
3186 msgstr "الفاتح7 = a"
3187
3188 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2116
3189 msgid "leader7 = c"
3190 msgstr "الفاتح7 = c"
3191
3192 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2118
3193 msgid "leader7 = d"
3194 msgstr "الفاتح7 = d"
3195
3196 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2120
3197 msgid "leader7 = m"
3198 msgstr "الفاتح7 = m"
3199
3200 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2122
3201 msgid "leader6 = t"
3202 msgstr "الفاتح6 = t"
3203
3204 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2124
3205 #, fuzzy
3206 msgid "|image1082|"
3207 msgstr "أدر الصور"
3208
3209 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2126
3210 msgid "Computer File [CF]"
3211 msgstr "ملف الكمبيوتر [سي أف]"
3212
3213 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2128
3214 msgid "leader6 = m"
3215 msgstr "الفاتح6 = m"
3216
3217 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2130
3218 #, fuzzy
3219 msgid "|image1083|"
3220 msgstr "أدر الصور"
3221
3222 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2132
3223 msgid "Continuing Resource [CR]"
3224 msgstr "إستمرار المصدر [سي أر]"
3225
3226 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2134
3227 msgid "leader7 = b"
3228 msgstr "الفاتح7 = b"
3229
3230 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2136
3231 msgid "leader7 = i"
3232 msgstr "الفاتح7 = i"
3233
3234 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2138
3235 msgid "leader7 = s"
3236 msgstr "الفاتح7 = s"
3237
3238 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2140
3239 #, fuzzy
3240 msgid "|image1084|"
3241 msgstr "أدر الصور"
3242
3243 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2142
3244 msgid "Map [MP]"
3245 msgstr "الخريطة[أم بي]"
3246
3247 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2144
3248 msgid "leader6 = e"
3249 msgstr "الفاتح6 = e"
3250
3251 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2146
3252 msgid "leader6 = f"
3253 msgstr "الفاتح6 = f"
3254
3255 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2148
3256 #, fuzzy
3257 msgid "|image1085|"
3258 msgstr "أدر الصور"
3259
3260 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2150
3261 msgid "Mixed [MX]"
3262 msgstr "المختلطة[أم أكس]"
3263
3264 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2152
3265 msgid "leader6 = p"
3266 msgstr "الفاتح6 = p"
3267
3268 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2154
3269 #, fuzzy
3270 msgid "|image1086|"
3271 msgstr "صورة صوت"
3272
3273 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2156
3274 msgid "Sound [MU]"
3275 msgstr "الصوت[أم يو]"
3276
3277 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2158
3278 msgid "leader6 = c"
3279 msgstr "الفاتح6 = c"
3280
3281 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2160
3282 msgid "leader6 = d"
3283 msgstr "الفاتح6 = d"
3284
3285 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2162
3286 msgid "leader6 = i"
3287 msgstr "الفاتح6 = i"
3288
3289 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2164
3290 msgid "leader6 = j"
3291 msgstr "الفاتح6 = j"
3292
3293 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2166
3294 #, fuzzy
3295 msgid "|image1087|"
3296 msgstr "أدر الصور"
3297
3298 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2168
3299 msgid "Visual Material [VM]"
3300 msgstr "المواد المرئية [في أم]"
3301
3302 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2170
3303 msgid "leader6 = g"
3304 msgstr "الفاتح6 = g"
3305
3306 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2172
3307 msgid "leader6 = k"
3308 msgstr "الفاتح6 = k"
3309
3310 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2174
3311 msgid "leader6 = r"
3312 msgstr "الفاتح6 = r"
3313
3314 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2176
3315 #, fuzzy
3316 msgid "|image1088|"
3317 msgstr "صورة المجموعات"
3318
3319 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2178
3320 msgid "Kit"
3321 msgstr "عدة"
3322
3323 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2180
3324 msgid "leader6 = o"
3325 msgstr "الفاتح6 = o"
3326
3327 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2183
3328 msgid "MarcEdit"
3329 msgstr "MarcEdit"
3330
3331 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2185
3332 msgid ""
3333 "Many libraries like to use MarcEdit for modifications or data cleanup. If "
3334 "you'd like to do this you will need to download it at: http://marcedit."
3335 "reeset.net/"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2191
3339 msgid ""
3340 "Many of the actions described in this chapter can be done in Koha using :ref:"
3341 "`Marc Modification Templates <marc-modification-templates-label>`, but this "
3342 "section is here for those who are used to MarcEdit."
3343 msgstr ""
3344
3345 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2198
3346 #, fuzzy
3347 msgid "Adding a prefix to call numbers"
3348 msgstr "إضافة بادئة لأرقام الاستدعاء"
3349
3350 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2200
3351 msgid ""
3352 "When bringing data into Koha, you may want to first clean it up. One common "
3353 "action among Koha users is to add a prefix to the call number."
3354 msgstr ""
3355 "عندما يتم جلب البيانات إلى نظام كوها، ربما قد تريد تنظيفة أولاً. عمل مشترك "
3356 "واحد بين مستخدمي نظام كوها هو إضافة بادئة إلى رقم الاستدعاء."
3357
3358 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2203
3359 msgid "Open MarcEdit"
3360 msgstr "افتح MarcEdit"
3361
3362 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2205
3363 #, fuzzy
3364 msgid "|image1089|"
3365 msgstr "أدر الصور"
3366
3367 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2207
3368 msgid "Click 'MarcEditor'"
3369 msgstr "انقر على 'MarcEditor'"
3370
3371 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2209
3372 #, fuzzy
3373 msgid "Go to Tools > Edit Subfield Data"
3374 msgstr "إذهب الى الأدوات &gt; عدّل بيانات الحقل الفرعي"
3375
3376 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2211
3377 #, fuzzy
3378 msgid "|image1090|"
3379 msgstr "أدوات مارك"
3380
3381 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2213
3382 msgid ""
3383 "To prepend data the special character is: ^b  To simply prepend data to the "
3384 "beginning of a subfield, add ^b to the Field Data: textbox and the data to "
3385 "be appended in the Replace"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2217
3389 #, fuzzy
3390 msgid "|image1091|"
3391 msgstr "صانع المارك"
3392
3393 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2219
3394 msgid ""
3395 "To prepend data to the beginning of the subfield while replacing a text "
3396 "string, add ^b[string to replace] to the Field Data textbox and the data to "
3397 "be appended in the Replace With textbox."
3398 msgstr ""
3399
3400 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2226
3401 #, fuzzy
3402 msgid "Importing Excel data into Koha"
3403 msgstr "إستيراد بيانات الأكسل إلى نظام كوها"
3404
3405 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2228
3406 msgid ""
3407 "Suppose you have records of your library in excel data sheet format and want "
3408 "them to import into Koha. But how will you do this? Koha will not let you "
3409 "import excel records directly. Well here is a very simple solution for you "
3410 "which will let you import your excel records in Koha easily. First, we will "
3411 "convert excel file into Marc file and then will import it into Koha."
3412 msgstr ""
3413
3414 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2235
3415 msgid "Follow the given steps to import your excel records into Koha"
3416 msgstr "إتبع الخطوات الواردة في إستيراد سجلات الأكسل في نظام كوها"
3417
3418 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2240
3419 #, fuzzy
3420 msgid "Converting from Excel format into .mrk format"
3421 msgstr "تحويل من تنسيق الأكسل إلى تنسيق مارك."
3422
3423 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2242
3424 msgid ""
3425 "First, we will convert excel format into .mrk format. For this we will use "
3426 "MarcEdit. You can download it from http://marcedit.reeset.net/"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2245
3430 #, fuzzy
3431 msgid "Now open it and select Add-ins-->Delimited Text Translator."
3432 msgstr "الآن فتح وحدد Add-ins--&gt; ترجمة نص محدد."
3433
3434 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2247
3435 #, fuzzy
3436 msgid "|image1092|"
3437 msgstr "صانع المارك"
3438
3439 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2249
3440 msgid "Click Next when the following window appears."
3441 msgstr "إنقر فوق التالي عندما تظهر النافذة التالية."
3442
3443 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2251
3444 #, fuzzy
3445 msgid "|image1093|"
3446 msgstr "صانع المارك"
3447
3448 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2253
3449 msgid "Browse for your excel file."
3450 msgstr "إستعرض لملف الأكسل الخاص بك."
3451
3452 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2255
3453 #, fuzzy
3454 msgid "|image1094|"
3455 msgstr "أدر الصور"
3456
3457 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2257
3458 #, fuzzy
3459 msgid "Locate your excel file by choosing the format Excel File(\\*.xls)."
3460 msgstr "تحديد موقع ملف اكسل عن طريق اختيار تنسيق ملف أكسل (*. XLS)."
3461
3462 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2259
3463 msgid "|image1095|"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2261
3467 msgid ""
3468 "Similarly, fill all the other entries such as Output File, Excel Sheet Name "
3469 "and check UTF-8 Encoded (if required) and Click Next."
3470 msgstr ""
3471 "وبالمثل، ملئ جميع المداخل الآخرى مثل ملف الإخراج، إكسل اسم الورقة والتأكد من "
3472 "إن التشفير من نوع UTF-8 (إذا لزم الأمر) ثم انقر فوق التالي."
3473
3474 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2264
3475 #, fuzzy
3476 msgid "|image1096|"
3477 msgstr "تنظيم الملف"
3478
3479 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2266
3480 msgid ""
3481 "Now you will be prompted for mapping the fields to recognise the fields by "
3482 "standard marc format."
3483 msgstr ""
3484 "والآن يتم مطالبتك لرسم خرائط الحقول إلى الأعتراف بالحقول عن طريق تنسيقات "
3485 "مارك القياسية."
3486
3487 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2269
3488 msgid ""
3489 "Suppose for Field 0 that is first column I entered Map to: 022$a( Valid ISSN "
3490 "for the continuing resource) and then click on Apply."
3491 msgstr ""
3492 "لنفترض للحقل 0 يتم إدخال الخريطة في العمود الأول لـ: 022 دولار (ISSN صالحة "
3493 "لمواصلة المصدر)، ثم انقر على تطبيق."
3494
3495 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2272
3496 msgid "|image1097|"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2274
3500 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3148
3501 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3319
3502 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3605
3503 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3666
3504 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4050
3505 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4058
3506 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4321
3507 #, fuzzy
3508 msgid "**Note**"
3509 msgstr "ملاحظة"
3510
3511 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2276
3512 #, fuzzy
3513 msgid ""
3514 "You can customize Indicators and all other things, for more information on "
3515 "marc21 format visit the `official library of congress site <http://www.loc."
3516 "gov/marc/bibliographic/>`__."
3517 msgstr ""
3518 "يمكنك تخصيص المؤشرات وجميع الأشياء الأخرى، لمزيد من المعلومات حول تنسيق "
3519 "مارك21 زيارة `official موقع مكتبة الكونجرس <#http://www.loc.gov/marc/"
3520 "bibliographic/>`__."
3521
3522 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2280
3523 msgid "Similarly map all other fields and then Click on Finish."
3524 msgstr "وبالمثل خريطة جميع الحقول الأخرى ومن ثم انقر على إنهاء."
3525
3526 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2282
3527 #, fuzzy
3528 msgid "|image1098|"
3529 msgstr "أدر الصور"
3530
3531 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2284
3532 #, fuzzy
3533 msgid ""
3534 "And then a window will appear indicating that your Marc Text File(\\*.mrk) "
3535 "has been created."
3536 msgstr ""
3537 "وبعد ذلك سوف تظهر نافذة تشير إلى أنه تم إنشاء الملف النصي مارك (*. MRK)."
3538
3539 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2287
3540 msgid "|image1099|"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2289
3544 msgid ""
3545 "Click Close and we have created a .mrk file from .xls file in this step. You "
3546 "can view the file by double clicking on it."
3547 msgstr ""
3548 "انقر فوق إغلاق وأنشأ ملف مارك. MRK من ملف الأكسل XLS. في هذه الخطوة. يمكنك "
3549 "عرض الملف بالنقر المزدوج عليه."
3550
3551 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2295
3552 msgid "Convert .mrk file to .mrc"
3553 msgstr "تحويل ملف. MRK إلى ملف. MRC"
3554
3555 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2297
3556 msgid ""
3557 "We will convert .mrk file that we have created in the above step into raw "
3558 "Marc format that can be directly imported into Koha."
3559 msgstr ""
3560 "سوف نقوم بتحويل ملف. MRK الذي قمنا بإنشائه في الخطوة أعلاه في شكل مارك الخام "
3561 "الذي يمكن استيراده مباشرة في نظام كوها."
3562
3563 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2300
3564 msgid "For this again open MarcEdit and Select MARC Tools."
3565 msgstr "نعيد فتح برنامج محرر مارك مرةً آخرى و نختار أدوات مارك."
3566
3567 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2302
3568 #, fuzzy
3569 msgid "|image1100|"
3570 msgstr "أدوات مارك"
3571
3572 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2304
3573 msgid "Next Select MarcMaker to convert .mrk file into .mrc format."
3574 msgstr "التالي إختر برنامج مارك لتحويل الملف من .mrk الى هيئة .mrc."
3575
3576 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2306
3577 #, fuzzy
3578 msgid "|image1101|"
3579 msgstr "صانع المارك"
3580
3581 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2308
3582 msgid "Locate your input file and name your output file. Then Click Execute."
3583 msgstr "تحديد موقع ملف الإدخال واسم الملف الإخراج الخاص بك. انقر فوق تنفيذ."
3584
3585 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2310
3586 #, fuzzy
3587 msgid "|image1102|"
3588 msgstr "صانع المارك"
3589
3590 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2312
3591 msgid "And it will show you the Result."
3592 msgstr "وسوف تظهر لك النتيجة."
3593
3594 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2314
3595 #, fuzzy
3596 msgid "|image1103|"
3597 msgstr "صانع المارك"
3598
3599 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2316
3600 msgid "Click Close and now we have raw Marc records with us (.mrc file)."
3601 msgstr "انقر فوق إغلاق والآن لدينا سجلات مارك الخام معنا (الملف.MRC )."
3602
3603 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2321
3604 msgid "Import .mrc into Koha"
3605 msgstr "إستيراد ملف.MRC في نظام كوها"
3606
3607 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2323
3608 #, fuzzy
3609 msgid ""
3610 "More information on importing records into Koha can be found in the ':ref:"
3611 "`Stage MARC Records for Import`' section of this manual."
3612 msgstr ""
3613 "المزيد من المعلومات حول استيراد السجلات إلى نظام كوها يمكن الإطلاع عليها في "
3614 "'` نظّمْ سجلاتَ مارك للإستيرادِ  <#stagemarc>`__' قسم من هذا الدليل."
3615
3616 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2326
3617 msgid "Finally we will import above created .mrc file into Koha."
3618 msgstr "وأخيرا سوف نستورد ملف.mrc الذي تم إنشاؤه أعلاه في نظام كوها."
3619
3620 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2328
3621 msgid "Click on Tools in your Koha staff client."
3622 msgstr "انقر على الأدوات في عميل الموظفين الخاص بك بنظام كوها."
3623
3624 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2330
3625 #, fuzzy
3626 msgid "|image1104|"
3627 msgstr "صانع المارك"
3628
3629 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2332
3630 msgid "Next Click on Stage MARC Records for Import."
3631 msgstr "بعدها إضغط على تنظيم تسجيلات مارك للإستيراد."
3632
3633 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2334
3634 #, fuzzy
3635 msgid "|image1105|"
3636 msgstr "صانع المارك"
3637
3638 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2336
3639 msgid ""
3640 "After this, choose your previously created .mrc file and click on Upload."
3641 msgstr "بعد ذلك، اختير ملف .mrc الذي تم إنشاؤه مسبقاً. وانقر على تحميل."
3642
3643 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2339
3644 #, fuzzy
3645 msgid "|image1106|"
3646 msgstr "تنظيم الملف"
3647
3648 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2341
3649 msgid ""
3650 "You can also add comment about file and finally click on Stage For Import."
3651 msgstr "يمكنك أيضاً إضافة تعليق حول الملف وأخيرا انقر على تنظيم للإستيراد."
3652
3653 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2344
3654 #, fuzzy
3655 msgid "|image1107|"
3656 msgstr "صانع المارك"
3657
3658 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2346
3659 msgid "When the import is done, you will get a result something like this"
3660 msgstr "عندما يتم الإستيراد, سوف تحصل على نتيجة شيء من مثل هذا"
3661
3662 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2348
3663 #, fuzzy
3664 msgid "|image1108|"
3665 msgstr "صانع المارك"
3666
3667 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2350
3668 msgid "Next, click on Manage staged records."
3669 msgstr "التالي، انقر على إدارة تنظيم السجلات."
3670
3671 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2352
3672 msgid "Here you can even change matching rules."
3673 msgstr "هنا يمكنك تغيير حتى قواعد المطابقة."
3674
3675 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2354
3676 #, fuzzy
3677 msgid "|image1109|"
3678 msgstr "صانع المارك"
3679
3680 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2356
3681 msgid "Click on Import this batch into catalog when you are done."
3682 msgstr "انقر على إستيراد هذه الدفعة في الفهرس عند الانتهاء."
3683
3684 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2358
3685 msgid ""
3686 "Thats it. After all the records get imported, check Status and it should "
3687 "read \"imported\""
3688 msgstr ""
3689 "بعد هذا. بعد الحصول على كافة السجلات المستوردة تأكد من الحالة ويجب ان تصبح "
3690 "\"مستوردة\""
3691
3692 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2361
3693 #, fuzzy
3694 msgid "|image1110|"
3695 msgstr "صانع المارك"
3696
3697 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2363
3698 msgid "You can even undo the Import operation."
3699 msgstr "يمكنك حتى التراجع عن عملية الإستيراد."
3700
3701 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2365
3702 msgid "And within few minutes, we have imported around 10,000 records in Koha"
3703 msgstr "وفي غضون دقائق قليلة، استوردنا حوالي 10،000 من السجلات في نظام كوها"
3704
3705 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2368
3706 msgid "Talking Tech"
3707 msgstr "تقنية التحدث الى"
3708
3709 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2370
3710 #, fuzzy
3711 msgid ""
3712 "Talking Tech I-tiva is a third party, proprietary, product that libraries "
3713 "can subscribe to. Learn more here: http://www.talkingtech.com/solutions/"
3714 "library."
3715 msgstr ""
3716 "تقنية التحدث I-TIVA طرفا ثالث فيها، إمتلاكي، منتجات المكتبة التي يمكن "
3717 "الإشتراك فيها. لمعرفة المزيد تفضل هنا: `http://www.talkingtech.com/solutions/"
3718 "library <#http://www.talkingtech.com/solutions/library>`__."
3719
3720 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2377
3721 #, fuzzy
3722 msgid "Installation and Setup Instructions"
3723 msgstr "التنصيب وتعليمات التثبيت"
3724
3725 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2379
3726 msgid ""
3727 "Be sure you've run installer/data/mysql/atomicupdate/Bug-4246-Talking-Tech-"
3728 "itiva-phone-notifications.pl to install the required data pack (new syspref, "
3729 "notice placeholders and messaging transport preferences)"
3730 msgstr ""
3731 "تأكد من أنك قمت بتنفيذinstaller/data/mysql/atomicupdate/Bug-4246-Talking-"
3732 "Tech-itiva-phone-notifications.pl لتنصيب حزمة البيانات المطلوبة (جديد "
3733 "syspref, إشعارات المواد النائبة ورسائل نقل التفضيلات)"
3734
3735 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2384
3736 #, fuzzy
3737 msgid ""
3738 "To use, :ref:`TalkingTechItivaPhoneNotification` syspref must be turned on."
3739 msgstr ""
3740 "لإستخدام, `TalkingTechItivaPhoneNotification "
3741 "<#TalkingTechItivaPhoneNotification>`__ يجب تشغيل syspref على."
3742
3743 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2388
3744 #, fuzzy
3745 msgid ""
3746 "If you wish to process PREOVERDUE or RESERVES messages, you'll need the :ref:"
3747 "`EnhancedMessagingPreferences` system preference turned on, and patrons to "
3748 "have filled in a preference for receiving these notices by phone."
3749 msgstr ""
3750 "إذا كنت ترغب في معالجة PREOVERDUE أو رسائل RESERVES ، سوف تحتاج للـ "
3751 "`EnhancedMessagingPreferences <#EnhancedMessagingPreferences>`__ تحويل "
3752 "تفضيلات النظام، والمستفيدين قد يملؤنها في التفضيل لتلقي هذه الإشعارات عبر "
3753 "الهاتف."
3754
3755 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2393
3756 #, fuzzy
3757 msgid ""
3758 "For OVERDUE messages, overdue notice triggers must be configured under Koha -"
3759 "> Tools -> :ref:`Overdue Notice Triggers <overdue-notice/status-triggers-"
3760 "label>`. Either branch-specific triggers or the default level triggers may "
3761 "be used (script will select whichever is appropriate)."
3762 msgstr ""
3763 "للرسائل المتأخرة، مشغلات الإشعارات المتأخرة يجب أنة تكون مهيئة تحت نظام كوها "
3764 "-&gt; أدوات -&gt; ` مشغلات الأشعارات المتأخرة  <#noticetriggers>`__.  إما "
3765 "فرع- مشغل على حدة أو مشغلات المستوى الافتراضي يمكن ان تستخدام (السكربت سوف "
3766 "يختار أيهما المناسب)."
3767
3768 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2401
3769 msgid "Sending Notices File"
3770 msgstr "إرسال إشعارات الملف"
3771
3772 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2403
3773 #, fuzzy
3774 msgid ""
3775 "Add the :ref:`TalkingTech\\_itiva\\_outbound.pl <sending-notices-file-"
3776 "label>` script to your crontab"
3777 msgstr ""
3778 "إضافة `TalkingTech_itiva_outbound.pl <#talkingtechsendcron>`__ سكربت تبويب "
3779 "كرون الخاص بك"
3780
3781 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2406
3782 msgid ""
3783 "Add an FTP/SFTP or other transport method to send the output file to the I-"
3784 "tiva server"
3785 msgstr ""
3786 "إضافة FTP / SFTP أو غيرها من طريق النقل لإرسال ملف الإخراج إلى مخدم I-TIVA"
3787
3788 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2409
3789 msgid ""
3790 "If you wish, archive the sent notices file in another directory after sending"
3791 msgstr "إذا كنت ترغب في ذلك،إشعارات أرشفة الملفات ترسل في دليل آخر بعد الإرسال"
3792
3793 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2412
3794 #, fuzzy
3795 msgid "Run TalkingTech\\_itiva\\_outbound.pl --help for more information"
3796 msgstr "تنفيذ TalkingTech_itiva_outbound.pl -- المساعدة للمزيد من المعلومات"
3797
3798 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2417
3799 msgid "Receiving Results File"
3800 msgstr "إستِلام ملفِ النَتائِجِ"
3801
3802 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2419
3803 msgid ""
3804 "Add an FTP/SFTP or other transport method to send the Results file to a "
3805 "known directory on your Koha server"
3806 msgstr ""
3807 "إضافة FTP / SFTP أو غيرها من طريق النقل لإرسال الملف النتائج إلى دليلك "
3808 "المعروف على مخدم نظام كوها"
3809
3810 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2422
3811 #, fuzzy
3812 msgid ""
3813 "Add the :ref:`TalkingTech\\_itiva\\_inbound.pl <receiving-notices-file-"
3814 "label>` script to your crontab, aimed at that directory"
3815 msgstr ""
3816 "إضافة `TalkingTech_itiva_inbound.pl <#talkingtechreceivecron>`__ سكربت تبويب "
3817 "كرون الخاص بك, هدّفَ نحو ذلك الدليلِ"
3818
3819 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2425
3820 msgid ""
3821 "If you wish, archive the results file in another directory after processing"
3822 msgstr "إذا كنت ترغب في ذلك، ملف نتائج الأرشيف في دليل آخر بعد المعالجة"
3823
3824 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2428
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Run TalkingTech\\_itiva\\_inbound.pl --help for more information"
3827 msgstr "تنفيذ TalkingTech_itiva_inbound.pl -- المساعدة للمزيد من المعلومات"
3828
3829 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2431
3830 msgid "Integrating SIP2 with Koha"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2433
3834 msgid ""
3835 "SIP2 (Session Initiation Protocol) is a protocol for communication between "
3836 "devices."
3837 msgstr ""
3838
3839 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2435
3840 msgid ""
3841 "In the context of Koha SIP2 is used for communication between Self Check "
3842 "(SC) machines i.e. self checkout machines, and the Automated Circulation "
3843 "System (also known as ACS which in this case is the server running Koha)."
3844 msgstr ""
3845
3846 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2437
3847 msgid "SIP2 communications consist of requests and responses."
3848 msgstr ""
3849
3850 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2439
3851 msgid ""
3852 "The self checkout machines are ‘dumb’ and so they send requests to the Koha "
3853 "server which runs logic which determines a particular outcome which is sent "
3854 "as a response message back to the client self checkout machine, and this is "
3855 "then conveyed to the user."
3856 msgstr ""
3857
3858 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2441
3859 msgid ""
3860 "Security notice regarding using SIP2 service: To ensure that your SIP2 "
3861 "traffic is secure as it passes over the internet you need to make sure that "
3862 "you are using a VPN or   stunnel."
3863 msgstr ""
3864
3865 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2445
3866 msgid "Setting up SIP2"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2447
3870 msgid ""
3871 "If you installed Koha using Debian packages then SIP2 setup is easy, simply "
3872 "follow these steps:"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2450
3876 msgid ""
3877 "1. In your terminal (in the root Koha directory) write in: *sudo koha-enable-"
3878 "sip <instancename>*"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2454
3882 msgid ""
3883 "2. Now you need to configure the SIP2 settings, to do this you need to edit "
3884 "the SIPconfig.xml file which exists in the /etc/koha/sites/<instancename>/ "
3885 "directory. You will need to edit this file as root because it contains "
3886 "passwords (to do so write ‘sudo’  at the start of your command)."
3887 msgstr ""
3888
3889 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2457
3890 msgid "e.g. *sudo vi /etc/koha/sites/<instancename>/SIPconfig.xml*"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2460
3894 msgid ""
3895 "Important note: There are three areas of interest in the SIPconfig.xml file "
3896 "that you need to change. These are: service, account and institution."
3897 msgstr ""
3898
3899 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2463
3900 #, fuzzy
3901 msgid "**Service**"
3902 msgstr "خدمات الويب"
3903
3904 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2466
3905 msgid ""
3906 "2.1 Change the port value near the top of the SIPconfig.xml file (identified "
3907 "by the number 1 in the below screen shot), so it has the same IP address as "
3908 "set further down the SIPconfig.xml file identified by 2."
3909 msgstr ""
3910
3911 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2468
3912 msgid ""
3913 "Make sure the two port values don’t have the same port number as you cannot "
3914 "have the same port being listened to by two different services. When "
3915 "deciding upon the port number make sure it is a high number (i.e. above "
3916 "1000) because all ports below 1000 require root permissions."
3917 msgstr ""
3918
3919 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2470
3920 #, fuzzy
3921 msgid "|image1122|"
3922 msgstr "صانع المارك"
3923
3924 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2474
3925 #, fuzzy
3926 msgid "**Account**"
3927 msgstr "5 = الحسابات"
3928
3929 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2476
3930 msgid ""
3931 "The account(s) you define in the SIPconfig.xml file are simply account(s) "
3932 "permitted to use the SIP2 service i.e. your defining who can send and "
3933 "receive SIP2 commands."
3934 msgstr ""
3935
3936 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2478
3937 msgid ""
3938 "Account information that you write here must also exist in the Koha database "
3939 "i.e. you need to create a patron in the Koha staff interface with the same "
3940 "username, password (making sure to assign them circulate permissions) as the "
3941 "user account you write into the SIPconfig.xml file."
3942 msgstr ""
3943
3944 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2480
3945 msgid ""
3946 "It is highly recommended that you only write in Koha user accounts with "
3947 "circulate permissions."
3948 msgstr ""
3949
3950 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2482
3951 msgid ""
3952 "The reason we want SIP2 users to only have circulate permissions rather than "
3953 "superlibrarian permissions is to reduce the access SIP2 users have to "
3954 "confidential patron data in case the system was compromised."
3955 msgstr ""
3956
3957 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2484
3958 msgid ""
3959 "If the ACS or the SC were compromised then having all SIP2 users only having "
3960 "circulation permissions means that an intruder would only be able to access "
3961 "patron data via the terminal rather than the web interface as well (which "
3962 "would be available with superlibrarian permissions). So it is simply a "
3963 "matter of protecting your users."
3964 msgstr ""
3965
3966 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2486
3967 #, fuzzy
3968 msgid "|image1119|"
3969 msgstr "صانع المارك"
3970
3971 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2489
3972 msgid "**Account value definitions:**"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2492
3976 msgid "Login id: This is the account username. - Modify this accordingly"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2493
3980 msgid "Password: Account password - Modify this accordingly"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2494
3984 msgid ""
3985 "Delimiter: The type of delimiter for account information - Leave as default"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2495
3989 msgid "error-detect -  Leave as default"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2496
3993 msgid ""
3994 "Institution: This is the branchcode for the library that the user belongs "
3995 "to. NOTE: This institution needs to be defined further down in the "
3996 "institution area of the SIPconfig.xml file and it must also exist in the "
3997 "Koha database. i.e. you need to create a library with the same branchcode in "
3998 "Koha staff interface."
3999 msgstr ""
4000
4001 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2497
4002 msgid "encoding: This is the standard used to encode the account data"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2498
4006 msgid ""
4007 "Terminator: This needs to match the terminator value of the SIP2 server. - "
4008 "Modify this if you know the terminator value of the SIP2 server."
4009 msgstr ""
4010
4011 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2500
4012 msgid "**Institution**"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2503
4016 msgid ""
4017 "The institution information you define here must match a library created in "
4018 "the Koha staff interface."
4019 msgstr ""
4020
4021 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2505
4022 msgid ""
4023 "You need to make sure all the institutions that accounts are assigned to "
4024 "further up in the SIPconfig.xml file are also defined in the institution "
4025 "area of the same file."
4026 msgstr ""
4027
4028 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2507
4029 #, fuzzy
4030 msgid "|image1120|"
4031 msgstr "صانع المارك"
4032
4033 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2509
4034 msgid "**Institution value definitions:**"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2512
4038 msgid ""
4039 "1. Institution id: The branchcode of the library. - Modify this accordingly. "
4040 "Must be the same as created in Koha and the account area."
4041 msgstr ""
4042
4043 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2515
4044 msgid "Implementation: Defines the code that will be run. - Leave as default"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2517
4048 msgid ""
4049 "3. Policy: Policy defines the permitted SIP2 commands allowed from SC’s in "
4050 "this institution. For example: renewal=”true” means that SC’s at that "
4051 "institution have permission to send renewal item SIP2 commands."
4052 msgstr ""
4053
4054 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2520
4055 msgid ""
4056 "4. Starting SIP2 Simply write in the command: *sudo koha-start-sip "
4057 "<instancename>*"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2524
4061 msgid "Now you have a running SIP2 server."
4062 msgstr ""
4063
4064 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2527
4065 msgid "Using SIP2"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2529
4069 msgid ""
4070 "SIP2 is a communication protocol. The messages sent in SIP2 are either "
4071 "requests or responses. The SC’s send request messages to the ACS which will "
4072 "run some logic and send back the resulting value to the SC as a response "
4073 "message."
4074 msgstr ""
4075
4076 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2531
4077 msgid ""
4078 "The request messages contain arguments, which are data values used by the "
4079 "ACS in its functions to perform the required task such as renewing items."
4080 msgstr ""
4081
4082 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2533
4083 msgid "**SIP2 commands**"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2535
4087 msgid ""
4088 "If you want to manually use/test SIP2 then you will be writing and receiving "
4089 "messages via the Linux terminal."
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2537
4093 msgid ""
4094 "To be able to send and receive messages with the SIP2 server you need to use "
4095 "telnet to open a SIP2 connection. You need to specify the port number you "
4096 "want telnet to use."
4097 msgstr ""
4098
4099 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2539
4100 msgid ""
4101 "To find this information look at the service area at the top of the "
4102 "SIPconfig.xml file (look for the port number as pointed out by the arrow in "
4103 "the below screenshot)."
4104 msgstr ""
4105
4106 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2541
4107 #, fuzzy
4108 msgid "|image1121|"
4109 msgstr "صانع المارك"
4110
4111 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2544
4112 msgid "Write into the terminal"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2546
4116 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2554
4117 msgid "*telnet localhost <portnumber>*"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2548
4121 msgid "e.g. *telnet localhost 8023*"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2550
4125 msgid ""
4126 "Now write in the username and password set in one of the accounts in the     "
4127 "SIPconfig.xml file."
4128 msgstr ""
4129
4130 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2552
4131 msgid ""
4132 "Now you are connected to the SIP2 server you can start writing and sending "
4133 "request commands. The connection to the SIP2 server does time out fast so if "
4134 "haven’t finished writing and receiving commands simply write in:"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2556
4138 msgid "to restart the SIP2 connection."
4139 msgstr ""
4140
4141 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2558
4142 msgid "**SIP2 command syntax**"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2560
4146 msgid ""
4147 "Every SIP2 command has a 2 digit numerical prefix which defines what the "
4148 "command is doing."
4149 msgstr ""
4150
4151 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2562
4152 msgid ""
4153 "e.g. To get information about a patron you start your command with the "
4154 "prefix: 63. The response from the server also has a corresponding numerical "
4155 "prefix."
4156 msgstr ""
4157
4158 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2564
4159 msgid ""
4160 "Below is an example of a SIP2 request message to request patron information "
4161 "(in this example a Koha patron account with the user name ‘joe’, password "
4162 "‘joes’, and card number ‘y76t5r43’ has been created in the Koha staff "
4163 "interface)."
4164 msgstr ""
4165
4166 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2566
4167 msgid ""
4168 "Additionally a library with the branchcode of ‘WEL’ has been created in the "
4169 "Koha staff interface and is also defined in the institution area of the "
4170 "SIPconfig.xml file):"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2568
4174 #, fuzzy
4175 msgid "|image1123|"
4176 msgstr "صانع المارك"
4177
4178 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2570
4179 msgid "So the format of this SIP2 request message is:"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2572
4183 #, fuzzy
4184 msgid "|image1124|"
4185 msgstr "صانع المارك"
4186
4187 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2574
4188 msgid ""
4189 "The summary value is a 10 character value. If a Y is written in for the "
4190 "summary value then you will be able to get both a summary and more detailed "
4191 "informational output."
4192 msgstr ""
4193
4194 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2576
4195 msgid ""
4196 "The value in the <YYYYMMDD>       <HHMMSS> is the current datetime, by "
4197 "leaving a 4 space gap between the YYYYMMDD and HHMMSS this indicates you "
4198 "want to use local time rather than UTC."
4199 msgstr ""
4200
4201 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2578
4202 msgid ""
4203 "In this manual letter codes for the various fields are used where possible "
4204 "in describing the SIP2 message fields e.g. AO<institutionid>."
4205 msgstr ""
4206
4207 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2580
4208 msgid ""
4209 "These letter codes can be written in the SIP2 commands into the Linux "
4210 "terminal, but make sure when substituting values in for the fields (values "
4211 "inside the <>) that you do not write in the <> brackets."
4212 msgstr ""
4213
4214 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2583
4215 msgid "**SIP2 messages:**"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2586
4219 msgid "**Block patron**"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2588
4223 msgid ""
4224 "This uses the prefix 01 for request messages and 24 for response messages."
4225 msgstr ""
4226
4227 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2590
4228 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2611
4229 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2642
4230 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2659
4231 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2673
4232 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2689
4233 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2707
4234 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2717
4235 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2748
4236 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2760
4237 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2781
4238 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2797
4239 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2813
4240 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2840
4241 msgid "Request message:"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2592
4245 #, fuzzy
4246 msgid "|image1125|"
4247 msgstr "صانع المارك"
4248
4249 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2595
4250 msgid ""
4251 "Card retained is a single character field of either ‘Y’ or ‘N’  which tells "
4252 "the ACS that a card has been retained by the self checkout machine."
4253 msgstr ""
4254
4255 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2597
4256 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2621
4257 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2648
4258 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2667
4259 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2679
4260 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2693
4261 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2711
4262 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2729
4263 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2752
4264 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2770
4265 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2785
4266 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2801
4267 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2852
4268 msgid "Response message:"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2599
4272 #, fuzzy
4273 msgid "|image1126|"
4274 msgstr "صانع المارك"
4275
4276 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2601
4277 msgid ""
4278 "<patronstatus> is a 14 character long value. The value Y in the string means "
4279 "true. Each position in this string (starting at 0) has a single "
4280 "corresponding value (Y or N) in the string."
4281 msgstr ""
4282
4283 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2603
4284 msgid ""
4285 "e.g. a Y at position 1 (the second value in the string) means that the "
4286 "patrons renewal privileges are denied."
4287 msgstr ""
4288
4289 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2606
4290 msgid "**Check-in items**"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2609
4294 msgid ""
4295 "This uses the request message (messages sent to the ACS) prefix of 09 and "
4296 "the response prefix of 10 (sent to the SC)."
4297 msgstr ""
4298
4299 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2613
4300 #, fuzzy
4301 msgid "|image1127|"
4302 msgstr "صانع المارك"
4303
4304 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2615
4305 msgid ""
4306 "<no block (Offline)> is a single character field of either ‘Y’ or ‘N’ which "
4307 "indicates if the transaction is being performed offline. As offline "
4308 "transactions are not supported you need to write ‘N’ if you are testing this "
4309 "message out manually."
4310 msgstr ""
4311
4312 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2617
4313 msgid ""
4314 "<transactiondate> this is a 18 character field with the date is the format: "
4315 "YYYYMMDDZZZZHHMMSS."
4316 msgstr ""
4317
4318 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2619
4319 msgid ""
4320 "ZZZZ is the timezone, if you want to set it to local you need to leave 4 "
4321 "blank spaces, but if you want to set it to the UTC (Coordinated Universal "
4322 "Time) then you need to write in 3 blank spaces and a Z."
4323 msgstr ""
4324
4325 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2623
4326 #, fuzzy
4327 msgid "|image1128|"
4328 msgstr "صانع المارك"
4329
4330 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2625
4331 msgid ""
4332 "Alert type could have one of several values: 00 : Unknown 01: local hold 02: "
4333 "remote hold 03: ILL Transfer 04: transfer 99: Other"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2633
4337 msgid ""
4338 "If an item is resensitized then the value of <resentitize> should be Y "
4339 "otherwise it should be N. Rensensitizing items is done to ensure that if "
4340 "someone tries to steal the item they are detected."
4341 msgstr ""
4342
4343 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2635
4344 msgid "**Checkout items**"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2637
4348 msgid ""
4349 "This uses the request message prefix of 11 and the response message prefix "
4350 "of 12. It has similar syntax to the check-in command, outlined above except "
4351 "the prefixes are different."
4352 msgstr ""
4353
4354 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2640
4355 msgid ""
4356 "**Hold** – May not yet be supported on some systems. This has a request "
4357 "message numerical prefix of 15 and a response message prefix of 16."
4358 msgstr ""
4359
4360 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2644
4361 #, fuzzy
4362 msgid "|image1129|"
4363 msgstr "صانع المارك"
4364
4365 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2646
4366 msgid ""
4367 "<holdmode> is a single character value. + means add a hold, - means delete a "
4368 "hold and * means change a hold."
4369 msgstr ""
4370
4371 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2650
4372 #, fuzzy
4373 msgid "|image1130|"
4374 msgstr "صانع المارك"
4375
4376 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2652
4377 msgid ""
4378 "<ok> is a single length value which is either 0 (for hold is not permitted "
4379 "or was not successful) or 1 (for hold is permitted and was successful)."
4380 msgstr ""
4381
4382 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2654
4383 msgid ""
4384 "<available> is a single length value which is either Y or N. Y means the "
4385 "item is currently in the library, whilst N means the item is currently on "
4386 "loan/someone else has created a hold on the item."
4387 msgstr ""
4388
4389 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2657
4390 msgid ""
4391 "**Item information: This uses the request command prefix of 17, and the "
4392 "response command prefix of 18**"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2661
4396 #, fuzzy
4397 msgid "|image1131|"
4398 msgstr "صانع المارك"
4399
4400 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2663
4401 msgid ""
4402 "See the check-in items command (described above) to find out what the "
4403 "<xact_date> value is."
4404 msgstr ""
4405
4406 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2665
4407 msgid "The terminal password is optional."
4408 msgstr ""
4409
4410 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2669
4411 #, fuzzy
4412 msgid "|image1132|"
4413 msgstr "صانع المارك"
4414
4415 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2671
4416 msgid ""
4417 "**Item status update  This uses the request message prefix of 19 and the "
4418 "response message prefix of 20**"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2675
4422 #, fuzzy
4423 msgid "|image1133|"
4424 msgstr "صانع المارك"
4425
4426 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2677
4427 msgid ""
4428 "<itemproperties> is not a fixed length value, and you can optionally write "
4429 "in values such as item size and these values will be stored in the Koha "
4430 "database for the item."
4431 msgstr ""
4432
4433 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2681
4434 #, fuzzy
4435 msgid "|image1134|"
4436 msgstr "صانع المارك"
4437
4438 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2683
4439 msgid ""
4440 "<itempropertiesok> is a single length character value which is either 0 or "
4441 "1. 1 identifies that the <itemproperties> value defined in the item status "
4442 "update request message was successfully stored in the Koha database."
4443 msgstr ""
4444
4445 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2685
4446 msgid "**Patron status**"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2687
4450 msgid ""
4451 "This uses the request message prefix 23 and the response message prefix of "
4452 "24."
4453 msgstr ""
4454
4455 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2691
4456 #, fuzzy
4457 msgid "|image1135|"
4458 msgstr "صانع المارك"
4459
4460 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2695
4461 #, fuzzy
4462 msgid "|image1136|"
4463 msgstr "صانع المارك"
4464
4465 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2697
4466 msgid ""
4467 "The value displayed for <patronvalidity> is Y (valid) and N (invalid) The "
4468 "value in the <YYYYMMDD>    < HHMMSS> is the current date/time."
4469 msgstr ""
4470
4471 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2700
4472 msgid ""
4473 "The reason for the gap between the two values is to define that you want to "
4474 "use localtime rather than UTC."
4475 msgstr ""
4476
4477 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2703
4478 msgid ""
4479 "**Patron enable - This is not yet supported. This uses the request message "
4480 "prefix of 25 and the response message prefix of 26**"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2705
4484 msgid "This command undoes the block patron command."
4485 msgstr ""
4486
4487 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2709
4488 #, fuzzy
4489 msgid "|image1137|"
4490 msgstr "صانع المارك"
4491
4492 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2713
4493 #, fuzzy
4494 msgid "|image1138|"
4495 msgstr "صانع المارك"
4496
4497 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2715
4498 msgid ""
4499 "**Renew This uses the request message prefix of 29 and the response message "
4500 "prefix of 30**"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2719
4504 #, fuzzy
4505 msgid "|image1139|"
4506 msgstr "صانع المارك"
4507
4508 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2721
4509 msgid ""
4510 "<thirdpartyallowed> is  a single character value which is either Y or N. If "
4511 "it is Y then third parties can renew items."
4512 msgstr ""
4513
4514 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2723
4515 msgid ""
4516 "<noblock> is a single character value which is either Y or N. If it is Y "
4517 "then this means that the item was checkin/out when the ACS was offline."
4518 msgstr ""
4519
4520 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2725
4521 msgid ""
4522 "<nbduedate> is the transaction date of checkin/checkout when the ACS was "
4523 "offline."
4524 msgstr ""
4525
4526 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2727
4527 msgid ""
4528 "<feeacknowledged> is a single character value which is either Y or N. This "
4529 "indicates if the user accepts the fee associated with the item they are "
4530 "renewing."
4531 msgstr ""
4532
4533 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2731
4534 #, fuzzy
4535 msgid "|image1140|"
4536 msgstr "صانع المارك"
4537
4538 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2733
4539 msgid ""
4540 "<ok> is a single character value which is either 0 or 1. A value of 1 means "
4541 "the item was successfully renewed, 0 means item was not successfully renewed."
4542 msgstr ""
4543
4544 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2735
4545 msgid ""
4546 "<renewalok> is a single character value which is either Y or N. The logic "
4547 "for the setting of the value of <renewalok> is Y is set when the item is "
4548 "already checkout by the user and so it should be desensitized thereby "
4549 "renewing it, whereas N is set if the item is not already checkout to the "
4550 "patron and so it should not be renewed."
4551 msgstr ""
4552
4553 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2737
4554 msgid ""
4555 "In other words don’t let patrons renew books when they are not currently "
4556 "checked out to them."
4557 msgstr ""
4558
4559 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2739
4560 msgid ""
4561 "<magneticmedia> is a single character value which is either Y (for yes), N "
4562 "( for no), or U (for unknown)."
4563 msgstr ""
4564
4565 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2741
4566 msgid ""
4567 "<mediatype> is a three numerical character long value. For a list of the "
4568 "values go to: http://multimedia.3m.com/mws/media/355361O/sip2-protocol.pdf"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2744
4572 #, fuzzy
4573 msgid "**End session**"
4574 msgstr "الجلسات"
4575
4576 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2746
4577 msgid ""
4578 "This uses the request message prefix of 35 and the response message prefix "
4579 "of 36"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2750
4583 #, fuzzy
4584 msgid "|image1141|"
4585 msgstr "صانع المارك"
4586
4587 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2754
4588 #, fuzzy
4589 msgid "|image1142|"
4590 msgstr "صانع المارك"
4591
4592 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2756
4593 msgid "<success_or_failure> is either Y for success or N for failure."
4594 msgstr ""
4595
4596 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2758
4597 msgid ""
4598 "**Fee Paid – May not be implemented yet. This uses a request message prefix "
4599 "of 37 and a response message prefix of 38**"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2762
4603 #, fuzzy
4604 msgid "|image1143|"
4605 msgstr "صانع المارك"
4606
4607 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2764
4608 msgid ""
4609 "<feetype> is a two numerical character value which is between 01 and 99. To "
4610 "see a list of fee type values go to http://multimedia.3m.com/mws/"
4611 "media/355361O/sip2-protocol.pdf"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2766
4615 msgid ""
4616 "<paymenttype> is a two character numerical value between 00 and 99. 00 is "
4617 "cash, 01 is Visa, and 02 is credit card."
4618 msgstr ""
4619
4620 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2768
4621 msgid ""
4622 "<currencytype> is a 3 alphanumeric character long value identifying the "
4623 "currency the fee paid was in."
4624 msgstr ""
4625
4626 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2772
4627 msgid "|image1144|"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2774
4631 msgid ""
4632 "<paymentaccepted> is a single alphanumeric character long value which is "
4633 "either Y (payment has been accepted) or N (payment has not been accepted)."
4634 msgstr ""
4635
4636 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2777
4637 msgid "**Patron information**"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2779
4641 msgid ""
4642 "This uses the request message prefix of 63 and the response message prefix "
4643 "of 64"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2783
4647 msgid "|image1145|"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2787
4651 #, fuzzy
4652 msgid "|image1146|"
4653 msgstr "تنظيم الملف"
4654
4655 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2789
4656 msgid "<valid patron> is Y for valid and N for not valid."
4657 msgstr ""
4658
4659 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2791
4660 msgid ""
4661 "<hold "
4662 "itemcount><overdueitemcount><chargeditemscount><fienitemscount><recallitemscount><unavaliableholdscount> "
4663 "are all 4 numerical character long values."
4664 msgstr ""
4665
4666 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2793
4667 msgid "**Renew all**"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2795
4671 msgid ""
4672 "This uses the request message prefix of 65 and the  response message prefix "
4673 "of 66."
4674 msgstr ""
4675
4676 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2799
4677 msgid "|image1147|"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2803
4681 msgid "|image1148|"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2805
4685 msgid ""
4686 "<renewedcount> is a 4 numerical character long value denoting the number of "
4687 "items that were renewed."
4688 msgstr ""
4689
4690 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2807
4691 msgid ""
4692 "<unrenewedcount>, has the same format as the <renewedcount> but it denotes "
4693 "the number of items not renewed."
4694 msgstr ""
4695
4696 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2809
4697 msgid "**Login**"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2811
4701 msgid ""
4702 "This uses the request message prefix of 93, and the response message prefix "
4703 "of 94."
4704 msgstr ""
4705
4706 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2815
4707 msgid "|image1149|"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2817
4711 msgid ""
4712 "<UIDalgorithm> and <PWDalgorithm> are one character long values indicating "
4713 "the type of algorithm to use to encrypt the loginuserid and loginpassword "
4714 "respectively."
4715 msgstr ""
4716
4717 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2819
4718 msgid "Writing in the value of 0 means these values will not be encrypted."
4719 msgstr ""
4720
4721 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2821
4722 msgid ""
4723 "Response message: *941* is a successful login. *940* is an unsuccessful "
4724 "login *[connection closed by foreign host.]* is a unsuccessful login"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2827
4728 msgid "**Resend**"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2829
4732 msgid "This requests the receiving device to resend its last message."
4733 msgstr ""
4734
4735 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2831
4736 msgid "SC -> ACS resend request is *97*"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2833
4740 msgid "ACS -> SC resend request is *96*"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2836
4744 msgid "**Status of the ACS and SC**"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2838
4748 msgid ""
4749 "This has the request message prefix of 99 and the response message prefix of "
4750 "98."
4751 msgstr ""
4752
4753 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2842
4754 #, fuzzy
4755 msgid "|image1150|"
4756 msgstr "صانع المارك"
4757
4758 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2845
4759 msgid ""
4760 "The status code is one of 3 values. * 0: SC is ok * 1: SC is out of paper * "
4761 "2: SC is shutting down max print width is a 3 character long value which is "
4762 "the integer number of characters the client can print Protocol version is a "
4763 "4 character value in the format x.xx"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2854
4767 #, fuzzy
4768 msgid "|image1151|"
4769 msgstr "صانع المارك"
4770
4771 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2856
4772 msgid ""
4773 "If you get the response message ‘96’ this means that the request message is "
4774 "not valid/understood."
4775 msgstr ""
4776
4777 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2859
4778 msgid "**Troubleshooting SIP2**"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2861
4782 msgid ""
4783 "Can’t connect to remote host when writing in the command telnet localhost "
4784 "<portnumber>"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2863
4788 msgid "3 solutions for this issue to try are:"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2865
4792 msgid ""
4793 "1. Check the portnumber your writing in the above command is the port number "
4794 "written in the SIPconfig.xml file at the location indicated by the number 1. "
4795 "i.e. in the below example because the portnumber is 6001 the correct command "
4796 "would be: telnet localhost 6001"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2869
4800 msgid ""
4801 "2. Check if any userid is written more than once in the SIPconfig.xml file. "
4802 "The userid (which is simply the username of the Koha user)  needs to be "
4803 "unique within the SIPconfig.xml file. If you have the same userid multiple "
4804 "times in your SIPconfig.xml file this will cause the connection to SIP2 to "
4805 "fail before you get a chance to authenticate."
4806 msgstr ""
4807
4808 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2872
4809 msgid ""
4810 "3. Check the account defined in the SIPconfig.xml file also exists in the "
4811 "Koha database with the same username, password and has circulate "
4812 "permissions. If you have dropped and recreated the Koha database after "
4813 "creating the patron account in the Koha staff interface and the SIPconfig."
4814 "xml file then that patron account will not exist in the Koha database and so "
4815 "you will need to recreate them in the Koha staff interface."
4816 msgstr ""
4817
4818 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2878
4819 msgid "Further troubleshooting"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2879
4823 msgid ""
4824 "To access the SIP2 logs in your Koha home directory navigate to the "
4825 "following directory: /var/log/koha/<instancename>"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2882
4829 msgid ""
4830 "Then view the output of the sip-error.log and the sip-output.log files which "
4831 "give more detailed information about the SIP2 error."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2884
4835 msgid "cat sip-error.log"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2885
4839 msgid "cat sip-output.log"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2888
4843 msgid "**Useful links on SIP2 commands:**"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2890
4847 msgid "http://multimedia.3m.com/mws/media/355361O/sip2-protocol.pdf"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2895
4851 msgid "Integrating LDAP with Koha"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2896
4855 msgid ""
4856 "Setting up LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) for Koha allows you "
4857 "to store all user information in a central database which is accessed both "
4858 "by your organisations Koha instance and for users to authenticate on other "
4859 "existing systems."
4860 msgstr ""
4861
4862 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2898
4863 msgid ""
4864 "LDAP is a protocol used for file discovery over networks and network "
4865 "authentication."
4866 msgstr ""
4867
4868 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2900
4869 msgid ""
4870 "LDAP configurations are powerful allowing you to customise how Koha and LDAP "
4871 "interact. LDAP  can be configured so that new accounts created in LDAP can "
4872 "be synced down into the Koha database, additionally updates to the LDAP user "
4873 "account are synced down to the Koha database."
4874 msgstr ""
4875
4876 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2902
4877 msgid ""
4878 "However Koha cannot sync data up to the LDAP server, thus the data traffic "
4879 "when using LDAP is only one directional."
4880 msgstr ""
4881
4882 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2904
4883 msgid ""
4884 "Auth_By_Bind is set to 1 where a Microsoft Windows Active Directory system "
4885 "is in use in the LDAP database."
4886 msgstr ""
4887
4888 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2906
4889 msgid ""
4890 "**Before going through the steps to configure LDAP you will need the "
4891 "following information/actions from the organisation**"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2909
4895 msgid ""
4896 "The organisation will need to open a port to allow access to their AD from "
4897 "the server."
4898 msgstr ""
4899
4900 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2911
4901 msgid ""
4902 "Information on the access to the AD server (IP address/hostname, port, SSL "
4903 "info)"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2913
4907 msgid ""
4908 "Information on the configuration of the AD server (relevant OUs, DCs, CN "
4909 "formats relative to usernames)"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2915
4913 msgid "Mapping between AD fields and Koha fields, including defaults"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2917
4917 msgid ""
4918 "Default values for things not provided by AD (categorycode, branchcode for "
4919 "example)"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2919
4923 msgid ""
4924 "To authenticate a user do we bind as them (seems to be common for AD) or do "
4925 "we use an account and login with that and then check? If the latter, we'll "
4926 "need details of how to log in"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2921
4930 msgid ""
4931 "Do the existing usernames in Koha match the usernames that we'll be using to "
4932 "look them up in AD? If so, good. If not, how will we deal with duplicate "
4933 "users?"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2923
4937 msgid "**Steps to set up LDAP with your Koha instance**"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2926
4941 msgid ""
4942 "1 In Linux terminal navigate to the directory containing the koha-conf.xml "
4943 "file which will either be in: * /etc/koha/sites/<instance-name>/ OR *  /etc/"
4944 "koha/"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2931
4948 msgid ""
4949 "2 Open the koha-conf.xml file with root permissions: sudo vi koha-conf.xml"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2934
4953 msgid ""
4954 "3 Scroll down to the line containing ‘<useldapserver>0</useldapserver>’ and "
4955 "change it to: <useldapserver>1</useldapserver>"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2937
4959 msgid ""
4960 "4 Then in the next line below write in the LDAP configurations below: Note "
4961 "all fields highlighted in yellow need to be replaced with the appropriate "
4962 "values for your organisations LDAP server."
4963 msgstr ""
4964
4965 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2939
4966 msgid "<ldapserver id=\"<ldapserverid>\">"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2941
4970 msgid "<hostname><hostname></hostname>"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2943
4974 msgid "<base>dc=<domaincontroller>,dc=<domaincontroller></base>"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2945
4978 msgid ""
4979 "<user>cn=<nameofuser>, dc=<domaincontroller>,dc=<domaincontroller></user> "
4980 "<!--This is the username of user account with permissions to query the LDAP "
4981 "server -->"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2947
4985 msgid ""
4986 "<pass><password></pass> <!-- This is password of the user account with "
4987 "permissions  to query the LDAP server-->"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2949
4991 msgid ""
4992 "<replicate><either0or1></replicate> <!-- add new users from LDAP to Koha "
4993 "database -->"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2951
4997 msgid ""
4998 "<update><either0or1></update> <!-- update existing users in Koha database -->"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2953
5002 msgid ""
5003 "<auth_by_bind><either0or1></auth_by_bind> <!-- set to 1 to authenticate by "
5004 "binding instead of password comparison, e.g., to use Active Directory -->"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2955
5008 msgid ""
5009 "<principal_name><principalname></principal_name> <!-- optional, for     "
5010 "auth_by_bind: a printf format to make userPrincipalName from koha "
5011 "userid        -->"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2957
5015 msgid ""
5016 "<mapping> <!-- match koha SQL field names to your LDAP record field names-->"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2959
5020 msgid "<firstname is=\"givenname\"></firstname>"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2961
5024 msgid "<surname is=\"sn\"></surname>"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2963
5028 msgid "<address is=\"postaladdress\"></address>"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2965
5032 msgid ""
5033 "<city is=\"l\">Athens, OH</city>    <!-- Athens,OH is the default value for "
5034 "city of all users logging into Koha -->"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2968
5038 msgid "<zipcode is=\"postalcode\"></zipcode>"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2970
5042 msgid "<branchcode is=\"branch\">Central</branchcode>"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2972
5046 msgid "<userid is=\"uid\"></userid>"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2974
5050 msgid "<password is=\"userpassword\"></password>"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2976
5054 msgid "<email is=\"mail\"></email>"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2978
5058 msgid "<categorycode is=\"employeetype\">EM</categorycode>"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2980
5062 msgid "<phone is=\"telephonenumber\"></phone>"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2982
5066 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3051
5067 msgid "</mapping>"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2984
5071 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3053
5072 msgid "</ldapserver>"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2986
5076 msgid "5 Save and exit the koha-conf.xml file"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2988
5080 msgid "6 Check the LDAP connection works by writing in:"
5081 msgstr ""
5082
5083 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2990
5084 msgid "ldapsearch -H ldaps://host.name  -s base -x  -w \"\" -d 1"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2993
5088 msgid ""
5089 "Note about hostname Hostname can either be a alphanumerical name or it can "
5090 "be the LDAP server IP address (its optional to write port number). By "
5091 "default the ldaps default port number is 636, whilst ldap default port "
5092 "number is 389"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:2997
5096 msgid ""
5097 "Note about the replicate and update fields The replicate  LDAP config field "
5098 "for LDAP in the koha-conf.xml file allow the Koha database to be added to "
5099 "with a new borrower account whenever a user logs into Koha (either the staff "
5100 "client or OPAC) with their LDAP username and password (assuming the same "
5101 "username and password does not already exist in the Koha database)."
5102 msgstr ""
5103
5104 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3000
5105 msgid ""
5106 "Whereas the update LDAP config field (in the same file allows) allows for "
5107 "user information in the LDAP database to be synced down to the Koha "
5108 "database. e.g. if someone gets married and their surname changes then the "
5109 "new surname only needs to       be updated in the existing LDAP database and "
5110 "that will be synced down to the Koha       database automatically if the "
5111 "update configuration is set to 1."
5112 msgstr ""
5113
5114 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3004
5115 msgid ""
5116 "About the mapping fields (the fields highlighted green) <city is=\"l"
5117 "\">Athens, OH</city>"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3007
5121 msgid ""
5122 "The left hand column name (highlighted yellow) is the name of the column in "
5123 "the LDAP database."
5124 msgstr ""
5125
5126 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3009
5127 msgid ""
5128 "The column name inside quote marks (highlighted pink) is the name of the "
5129 "column in the Koha database. NOTE: This can be filled with any value if "
5130 "there is no equivalent column name in the Koha database as exists in the "
5131 "LDAP database."
5132 msgstr ""
5133
5134 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3011
5135 msgid ""
5136 "The value highlighted cyan is the default value for the specified Koha and "
5137 "LDAP columns. So in the above example all user records in the Koha and LDAP "
5138 "databases  will by default have the city value of ‘Athens, OH’."
5139 msgstr ""
5140
5141 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3013
5142 msgid "Example of the LDAP configurations:"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3015
5146 msgid ""
5147 "<useldapserver>1</useldapserver><!-- see C4::Auth_with_ldap for extra "
5148 "configs you must add if you want to turn this on -->"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3017
5152 msgid "<ldapserver id=\"ldapserver\" listenref=\"ldapserver\">"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3019
5156 msgid "<hostname>ldaps://example.co.au</hostname>"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3021
5160 msgid "<base>ou=employees,dc=companya,dc=com,dc=au</base>"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3023
5164 msgid "<user></user> <!-- DN, if not anonymous -->"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3025
5168 msgid "<pass></pass> <!-- password, if not anonymous -->"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3027
5172 msgid "<auth_by_bind>1</auth_by_bind>"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3029
5176 msgid ""
5177 "<replicate>1</replicate> <!-- add new users from LDAP to Koha database -->"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3031
5181 msgid "<update>0</update> <!-- update existing users in Koha database -->"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3033
5185 msgid "<principal_name>ou=employees,dc=companya,dc=com,dc=au</principal_name>"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3035
5189 msgid "<mapping>"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3037
5193 msgid "<userid       is=\"uid\"            ></userid>"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3039
5197 msgid "<cardnumber   is=\"uid\"            ></cardnumber>"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3041
5201 msgid "<email        is=\"mail\"           ></email>"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3043
5205 msgid "<surname      is=\"sn\"             ></surname>"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3045
5209 msgid "<firstname    is=\"givenname\"      ></firstname>"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3047
5213 msgid "<categorycode is=\"1\">EM</categorycode>"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3049
5217 msgid "<branchcode   is=\"1\">SYD</branchcode>"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3057
5221 msgid ""
5222 "The values in the mapping area are not always the same, and it depends on "
5223 "what is in your organisations LDAP database. For example some organisations "
5224 "do not use <userid> instead each user is only identified by the <email> "
5225 "field and so no <userid> is written."
5226 msgstr ""
5227
5228 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3061
5229 msgid "**Troubleshooting LDAP**"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3063
5233 msgid "The log that LDAP errors are printed to depends on several factors:"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3065
5237 msgid ""
5238 "If plack is not disabled then LDAP errors are displayed in the plack-error."
5239 "log file If plack is disabled then the location that LDAP errors are printed "
5240 "to is either the opac-error.log file (if the user is logging into the OPAC) "
5241 "or the intranet-error.log file (if the user is logging into the staff "
5242 "client) All of these three log files are accessible in the following "
5243 "directory:"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3069
5247 msgid "/var/log/koha/<instance>/"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3072
5251 msgid "OCLC Connexion Gateway"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3074
5255 msgid ""
5256 "Koha can be set to work with the OCLC Connextion Gateway. This allows "
5257 "libraries to use OCLC Connexion as their cataloging tool and simply send "
5258 "those records to Koha with a single click. The following instructions will "
5259 "help you set up the OCLC Connexion Gateway, if you have a system "
5260 "administrator you will want to consult with them on this process."
5261 msgstr ""
5262
5263 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3083
5264 msgid "Setting up OCLC service on Koha"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3085
5268 msgid ""
5269 "First, you'll need to create a file somewhere on your system with "
5270 "configuration information.  You could put this anywhere that is visible to "
5271 "the account that will be running the service."
5272 msgstr ""
5273
5274 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3089
5275 msgid "The file contains 11 lines. The first 6 will be about your Koha system:"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3100
5279 msgid "The remaining lines describe how to do the staging:"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3110
5283 msgid "A sample file would look like this:"
5284 msgstr "التخطيط يَبْدو مثل هذا:"
5285
5286 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3126
5287 msgid ""
5288 "When choosing an 'import\\_mode' if you use \"direct\" then the staged "
5289 "record will be immediately imported into Koha, and should be searchable "
5290 "after your indexes catch up.  If you choose \"stage\", then the record will "
5291 "be placed in a staged batch for you to later go the :ref:`Manage Staged MARC "
5292 "Records <staged-marc-record-management-label>` tool to finish the import."
5293 msgstr ""
5294
5295 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3132
5296 msgid ""
5297 "If you import multiple records, they'll be in the same batch, until that "
5298 "batch is imported, then a new batch will be created."
5299 msgstr ""
5300
5301 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3135
5302 msgid "In \"direct\" mode, each record will be in its' own batch."
5303 msgstr ""
5304
5305 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3137
5306 msgid "To start the service, run the script:"
5307 msgstr "ثم أبدأ الحصاد:"
5308
5309 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3146
5310 msgid "Setting up your OCLC desktop client"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3150
5314 msgid "Screenshots are OCLC Connexion Client v.2.50, Koha v.3.12"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3152
5318 msgid ""
5319 "To set up the OCLC Connexion desktop client to connect to Koha, go to Tools "
5320 "> Options, then choose the Export tab."
5321 msgstr ""
5322
5323 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3155
5324 msgid "|image1317|"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3157
5328 msgid ""
5329 "Click the \"Create...\" button to set up a new destination, then choose "
5330 "\"OCLC Gateway Export\" and click OK."
5331 msgstr ""
5332
5333 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3160
5334 msgid "Enter the following information:"
5335 msgstr "ومن ثم أدخل معلومات الاتصال "
5336
5337 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3162
5338 msgid ""
5339 "\"Host Name:\" Your catalog’s appropriate IP address (from your :ref:`config "
5340 "file above <setting-up-oclc-service-on-koha-label>`)"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3165
5344 msgid ""
5345 "\"Port:\" Your catalog's appropriate port number (from your :ref:`config "
5346 "file above <setting-up-oclc-service-on-koha-label>`)"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3168
5350 #, fuzzy
5351 msgid "\"Login ID:\" The cataloger's Koha login"
5352 msgstr "كلمة المرور=  كلمة مرور حساب الموظفين الخاص بك"
5353
5354 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3170
5355 msgid "\"Password:\" The cataloger's Koha password"
5356 msgstr "كلمة المرور=  كلمة مرور حساب الموظفين الخاص بك"
5357
5358 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3172
5359 msgid "\"Notify Host Before Disconnect\" = checked,"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3174
5363 msgid "\"Timeout\" = 100, \"Retries\" = 3, \"Delay\" = 0 (zero),"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3176
5367 msgid "\"Send Local System Logon ID Password\" = checked."
5368 msgstr ""
5369
5370 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3178
5371 #, fuzzy
5372 msgid "|image1111|"
5373 msgstr "صانع المارك"
5374
5375 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3180
5376 msgid ""
5377 "Select \"OK\" when finished, and you should see your new \"Gateway Export\" "
5378 "option listed (The catalog's IP address and port are blacked out in the "
5379 "following screenshot)"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3184
5383 msgid "Gateway Export Added"
5384 msgstr "التاريخ المضاف"
5385
5386 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3186
5387 msgid ""
5388 "Click on \"Record Characteristics\" and make sure that the bibliographic "
5389 "records are using MARC21, UTF-8 Unicode, and click OK to save."
5390 msgstr ""
5391
5392 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3190
5393 msgid "Record Characteristics"
5394 msgstr "خصائص التنسيق الخاصة"
5395
5396 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3192
5397 msgid ""
5398 "You should be ready to go!  To export a record from OCLC Connexion Client to "
5399 "Koha, just press F5 while the record is on-screen.  The export dialog will "
5400 "pop up, and you'll see Connexion attempting to talk to Koha.  You should get "
5401 "a message that the record was added or overlaid, including its biblio "
5402 "number, and a URL that you can copy into your web browser to jump straight "
5403 "to the record."
5404 msgstr ""
5405
5406 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3202
5407 msgid "Using the OCLC Connexion Gateway"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3204
5411 msgid "Records can be exported from Connexion either in a batch or one by one."
5412 msgstr ""
5413
5414 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3209
5415 #, fuzzy
5416 msgid "Exporting records one by one"
5417 msgstr "أو قم بإدراج الباركود واحدا تلو الآخر"
5418
5419 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3211
5420 msgid ""
5421 "To export bibliographic records one by one, be sure your \"Batch\" options "
5422 "are correct: from the \"Tools\" menu, select \"Options\", and select the "
5423 "\"Batch\" tab. In the \"Perform local actions in batch\" area, "
5424 "\"Bibliographic Record Export\" should be unchecked"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3216
5428 msgid "|image1318|"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3218
5432 msgid ""
5433 "When ready to export, from the \"Action\" menu, select \"Export\" or use the "
5434 "F5 key. You will see a screen similar to the following if the import is "
5435 "successful and if the record is new to the Catalog; you may copy & paste the "
5436 "resulting URL into your Koha catalog to see the new record."
5437 msgstr ""
5438
5439 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3223
5440 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3228
5441 msgid "|image1319|"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3225
5445 msgid ""
5446 "If the record was overlaid, you will see a message to that effect in the "
5447 "\"OCLC Gateway Export Status\" window"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3233
5451 #, fuzzy
5452 msgid "Exporting records in a batch"
5453 msgstr "تصدير دفعة بطاقات"
5454
5455 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3235
5456 msgid ""
5457 "To export bibliographic records in a batch, be sure your \"Batch\" options "
5458 "are correct: from the \"Tools\" menu, select \"Options\", and select the "
5459 "\"Batch\" tab. In the \"Perform local actions in batch\" area, "
5460 "\"Bibliographic Record Export\" should be checkedOCLC"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3240
5464 msgid "|image1320|"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3242
5468 msgid ""
5469 "When a record is ready to export, from the \"Action\" menu, select \"Export"
5470 "\" or use the F5 key, and it’s export status will be \"ready.\""
5471 msgstr ""
5472
5473 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3245
5474 msgid ""
5475 "When ready to export the batch, from the \"Batch\" menu, select \"Process "
5476 "batch\" and check the appropriate \"Path\" and \"Export\" boxes"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3248
5480 msgid "|image1321|"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3250
5484 msgid ""
5485 "The export will begin, and the bib records will be exported & imported into "
5486 "Koha one by one; you will see \"OCLC Gateway Export Status\" windows, as "
5487 "above, showing you the results of each export. That window will stay there "
5488 "until you select \"Close,\" and then the next record’s export/import will "
5489 "begin. The process will continue until all records in the batch are "
5490 "completed. Then you may or may not see the Connexion Client export report "
5491 "(depending on your Client options for that)."
5492 msgstr ""
5493
5494 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3261
5495 #, fuzzy
5496 msgid "Items in OCLC"
5497 msgstr "`OCLC <#oclcprefs>`__"
5498
5499 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3263
5500 msgid ""
5501 "If you'd like to create your item records in OCLC you can do so by addding a "
5502 "952 for each item to the bib record you're cataloging. The :ref:`Item/"
5503 "Holdings Cataloging Guide <item/holdings-record-cataloging-guide-label>` "
5504 "will break down what subfields you can use in the 952, but at the minimum "
5505 "you want to have subfield 2, a, b, and y on your items."
5506 msgstr ""
5507
5508 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3269
5509 msgid ""
5510 "952 \\\\\\\\$2CLASSIFICATION$aHOMEBRANCHCODE$bHOLDINGBRANCHCODE$yITEMTYPECODE"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3272
5514 msgid ""
5515 "The subfield 2 holds the classification code. This can be ddc for Dewey or "
5516 "lcc for Library of Congress or z for Custom. Other classification sources "
5517 "can be found in the :ref:`Classification Sources <classification-sources-"
5518 "label>` area in administration"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3277
5522 #, fuzzy
5523 msgid ""
5524 "Subfield a is your home library and needs to be the code for your home "
5525 "library, not the library name. You can find these codes in the :ref:"
5526 "`Libraries & Groups` administration area."
5527 msgstr ""
5528 "سيتم فرض رسوم الإيجار استنادا على الإعدادات الموجودة في ` أنواع المادة "
5529 "الخاصة بك  <#itemtypeadmin>`__ منطقة إدارة "
5530
5531 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3281
5532 #, fuzzy
5533 msgid ""
5534 "Subfield b is your holding library and needs to be the code for your holding "
5535 "library, not the library name. You can find these codes in the :ref:"
5536 "`Libraries & Groups` administration area."
5537 msgstr ""
5538 "سيتم فرض رسوم الإيجار استنادا على الإعدادات الموجودة في ` أنواع المادة "
5539 "الخاصة بك  <#itemtypeadmin>`__ منطقة إدارة "
5540
5541 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3285
5542 #, fuzzy
5543 msgid ""
5544 "Subfield y is your item type code. It needs to be the code, not the item "
5545 "type name. You can find these codes in the :ref:`Item Types <item-types-"
5546 "label>` administration area."
5547 msgstr ""
5548 "سيتم فرض رسوم الإيجار استنادا على الإعدادات الموجودة في ` أنواع المادة "
5549 "الخاصة بك  <#itemtypeadmin>`__ منطقة إدارة "
5550
5551 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3289
5552 msgid "952 \\\\\\\\$2ddc$aMAIN$bMAIN$yBOOK"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3291
5556 msgid ""
5557 "In addition to these required fields you can enter any other subfield you'd "
5558 "like. Most libraries will enter a call number in subfield o and a barcode in "
5559 "subfield p as well. Review the :ref:`Item/Holdings Cataloging Guide <item/"
5560 "holdings-record-cataloging-guide-label>` for a full list of subfields and "
5561 "values."
5562 msgstr ""
5563
5564 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3297
5565 msgid "FAQs"
5566 msgstr "الأسئلة المتكررة كثيراً"
5567
5568 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3302
5569 msgid "Display"
5570 msgstr "العرض"
5571
5572 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3307
5573 #, fuzzy
5574 msgid "Custom Item Type/Authorized Value Icons"
5575 msgstr "أنواع المواد المخصصة / أيقونات قيمة الصلاحيات"
5576
5577 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3309
5578 #, fuzzy
5579 msgid ""
5580 "**Question:** Can I have my own set of item type images (or authorized value "
5581 "icons)?"
5582 msgstr ""
5583 "<emphasis role=\"bold\"> الأسئلة :</emphasis> يمكن تعيين خصائصي من صور أنواع "
5584 "المواد (أو إيقونات قيم الصلاحيات)?"
5585
5586 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3312
5587 #, fuzzy
5588 msgid ""
5589 "**Answer:**\\ Absolutely. To add additional icons to your system you simply "
5590 "add a new directory to koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/img/itemtypeimg/ and to "
5591 "koha-tmpl/opac-tmpl/prog/itemtypeimg and put your icons in the new "
5592 "directory. Your icons will show up in a new tab as soon as they are in the "
5593 "folders."
5594 msgstr ""
5595 "<emphasis role=\"bold\"> الأجوبة : </emphasis> بالتأكيد. لإضافة إيقونات "
5596 "إضافية على النظام الخاص بك يمكنك ببساطة إضافة دليل جديد على koha-tmpl/"
5597 "intranet-tmpl/prog/img/itemtypeimg/ and to koha-tmpl/opac-tmpl/prog/"
5598 "itemtypeimg ووضع الإيقوانات الخاصة بك في دليل جديد. الإيقونات الخاصة بك سوف "
5599 "تظهر في تبويب جديدة في أقرب وقت لأنها في المجلدات."
5600
5601 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3321
5602 msgid ""
5603 "Remember to put the icons in both places (on the OPAC and the intranet)."
5604 msgstr "تذكير لوضع الإيقونات في كلا من الأماكن (على الأوباك والشبكة الداخلية)."
5605
5606 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3327
5607 msgid "Customizing Koha Images"
5608 msgstr "تخصيص نظام كوها للصور"
5609
5610 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3329
5611 #, fuzzy
5612 msgid "**Question**: Can I customize the images in the OPAC?"
5613 msgstr ""
5614 "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: هل يمكنني تخصيص الصور في الأوباك ؟"
5615
5616 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3331
5617 #, fuzzy
5618 msgid ""
5619 "**Answer**: Absolutely. Koha comes with a series of original images that you "
5620 "can alter to meet your needs. The originals can be found in the misc/"
5621 "interface\\_customization/ directory."
5622 msgstr ""
5623 "<emphasis role=\"bold\"> جواب </emphasis>: بالتأكيد. كوها يأتي مع دوريات من "
5624 "الصور الأصلية التي يمكن أن تغير لتلبية احتياجاتك. ويمكن الاطلاع على النسخ "
5625 "الأصلية في misc/interface_customization/ directory."
5626
5627 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3338
5628 msgid "OPAC Display Fields"
5629 msgstr "عرض الحقول في الأوباك"
5630
5631 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3340
5632 #, fuzzy
5633 msgid ""
5634 "**Question**: What MARC fields print to the different OPAC screens in Koha?"
5635 msgstr ""
5636 "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: ما هي حقول مارك للطباعة في شاشات "
5637 "مختلفة للأوباك في نظام كوها؟"
5638
5639 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3343
5640 #, fuzzy
5641 msgid ""
5642 "**Answer**: The XSLT preference must be set as follows for the following "
5643 "fields to show"
5644 msgstr ""
5645 "<emphasis role=\"bold\"> جواب </emphasis>: تفضيل XSLT يجب تعيينة على النحو "
5646 "التالي للحقول التالية لعرض"
5647
5648 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3346
5649 #, fuzzy
5650 msgid ":ref:`OPACXSLTResultsDisplay` = using XSLT stylesheets"
5651 msgstr ""
5652 "`OPACXSLTResultsDisplay <#OPACXSLTResultsDisplay>`__ = باستخدام صفحات "
5653 "الأنماط XSLT"
5654
5655 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3349
5656 #, fuzzy
5657 msgid ":ref:`OPACXSLTDetailsDisplay` = using XSLT stylesheets"
5658 msgstr ""
5659 "`OPACXSLTDetailsDisplay <#OPACXSLTDetailsDisplay>`__ = باستخدام صفحات "
5660 "الأنماط XSLT"
5661
5662 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3352
5663 #, fuzzy
5664 msgid ":ref:`DisplayOPACiconsXSLT` = show"
5665 msgstr "`DisplayOPACiconsXSLT <#DisplayOPACiconsXSLT>`__ = عرض"
5666
5667 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3354
5668 msgid "The OPAC Results page shows:"
5669 msgstr "صفحة نتائج الأوباك تظهر:"
5670
5671 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3356
5672 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3372
5673 msgid "245"
5674 msgstr "245"
5675
5676 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3358
5677 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3374
5678 msgid "100, 110, 111"
5679 msgstr "100, 110, 111"
5680
5681 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3360
5682 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3376
5683 msgid "700, 710, 711"
5684 msgstr "700, 710, 711"
5685
5686 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3362
5687 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3382
5688 msgid "250"
5689 msgstr "250"
5690
5691 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3364
5692 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3380
5693 msgid "260"
5694 msgstr "260"
5695
5696 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3366
5697 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3390
5698 msgid "246"
5699 msgstr "246"
5700
5701 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3368
5702 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3396
5703 msgid "856"
5704 msgstr "856"
5705
5706 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3370
5707 msgid "The OPAC Details page shows:"
5708 msgstr "صفحة تفاصيل الأوباك تظهر:"
5709
5710 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3378
5711 msgid "440, 490"
5712 msgstr "440, 490"
5713
5714 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3384
5715 msgid "300"
5716 msgstr "300"
5717
5718 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3386
5719 msgid "020"
5720 msgstr "020"
5721
5722 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3388
5723 msgid "022"
5724 msgstr "022"
5725
5726 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3392
5727 msgid "130, 240"
5728 msgstr "130, 240"
5729
5730 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3394
5731 msgid "6xx"
5732 msgstr "6xx"
5733
5734 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3398
5735 msgid "505"
5736 msgstr "505"
5737
5738 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3400
5739 msgid "773"
5740 msgstr "773"
5741
5742 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3402
5743 msgid "520"
5744 msgstr "520"
5745
5746 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3404
5747 msgid "866"
5748 msgstr "866"
5749
5750 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3406
5751 msgid "775"
5752 msgstr "775"
5753
5754 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3408
5755 msgid "780"
5756 msgstr "780"
5757
5758 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3410
5759 msgid "785"
5760 msgstr "785"
5761
5762 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3412
5763 msgid "plus all of the 5xx fields in the Notes tab at the bottom"
5764 msgstr "بالإضافة إلى كل من حقول 5xx في تبويب ملاحظات في الأسفل"
5765
5766 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3417
5767 msgid "Subtitle Display on Bib Records"
5768 msgstr "عرض العنوان الثاوي على سجلات الببليوغرافية"
5769
5770 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3419
5771 #, fuzzy
5772 msgid ""
5773 "**Question**: How do I get the subtitle to display on the detail pages for "
5774 "my bib records?"
5775 msgstr ""
5776 "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: هل يمكنني تخصيص الصور في الأوباك ؟"
5777
5778 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3422
5779 msgid ""
5780 "**Answer**: Subtitle display now depends on there being a :ref:`keyword "
5781 "mapping <keywords-to-marc-mapping-label>` for the MARC field in question. "
5782 "Adding a mapping for \"subtitle\" -> \"245b\" for an item's framework "
5783 "results in display of the subtitle in OPAC and staff client search and "
5784 "detail pages (although not in all instances where subtitles might be "
5785 "displayed, e.g. the Cart)."
5786 msgstr ""
5787
5788 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3432
5789 #, fuzzy
5790 msgid "Show patrons the barcodes of items they have checked out"
5791 msgstr "يظهر المستفيدين الباركود من البنود التي التي قد تم إعارتها"
5792
5793 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3434
5794 #, fuzzy
5795 msgid ""
5796 "**Question**: Can patrons see the barcodes for the items they have checked "
5797 "out."
5798 msgstr ""
5799 "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: هل يمكنني تخصيص الصور في الأوباك ؟"
5800
5801 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3437
5802 #, fuzzy
5803 msgid ""
5804 "**Answer**: Not by default, but with a few edits to the patron record you "
5805 "can make a barcode column appear on the patron's check out summary in the "
5806 "OPAC. You can set up a :ref:`patron attribute <patron-attribute-types-"
5807 "label>` with the value of SHOW\\_BCODE and :ref:`authorized value "
5808 "<authorized-values-label>` of YES\\_NO to make this happen."
5809 msgstr ""
5810 "إذا كان المستفيدين الخاصين بك يرغبون برؤية باركود المواد على قائمة إعارة "
5811 "المواد الخاصة بهم ويمكنك إعداد ` سمة مستفيد <#patronattributetypes>`__ مع "
5812 "القيم من SHOW_BCODE و ` قيم مصدقة <#authorizedvalues>`__ منYES_NO."
5813
5814 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3443
5815 #, fuzzy
5816 msgid "|image1112|"
5817 msgstr "صانع المارك"
5818
5819 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3445
5820 #, fuzzy
5821 msgid ""
5822 "Then on the :ref:`patron's record set the value <editing-patrons-label>` for "
5823 "SHOW\\_BCODE to yes."
5824 msgstr ""
5825 "ثم على `تعيين قيمة سجل المستفيد  <#editpatrons>`__ SHOW_BCODE  إلى نعم."
5826
5827 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3448
5828 #, fuzzy
5829 msgid "|image1113|"
5830 msgstr "صانع المارك"
5831
5832 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3450
5833 msgid ""
5834 "This will add a column to the check out summary in the OPAC that shows the "
5835 "patrons the barcodes of the items they have checked out."
5836 msgstr ""
5837 "وهذا إضافة عمود إلى ملخص المواد المُعارة في الأوباك يبين المستفيدين من باركود "
5838 "المواد التي المٌعارة."
5839
5840 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3453
5841 #, fuzzy
5842 msgid "|image1114|"
5843 msgstr "صانع المارك"
5844
5845 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3455
5846 msgid ""
5847 "Clicking on the 'Overdue' tab will show only the items that are overdue."
5848 msgstr "انقر على تبويب \"المتأخرة\" سوف تظهر فقط المواد التي وصلت متأخرة."
5849
5850 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3460
5851 msgid "Circulation/Notices"
5852 msgstr "تداول / إشعارات"
5853
5854 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3465
5855 #, fuzzy
5856 msgid "Book drop Date"
5857 msgstr "نمط إسقاط الكتاب"
5858
5859 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3467
5860 msgid ""
5861 "**Question**: How is the book drop date is determined? Is it the last open "
5862 "date for the checkout branch? Is it today's date minus one? Can the book "
5863 "drop checkin date be set?"
5864 msgstr ""
5865
5866 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3471
5867 #, fuzzy
5868 msgid ""
5869 "**Answer**: If the library is closed for four days for renovations, for "
5870 "example, there would be more than one day needed for the book drop date. You "
5871 "will only have one book drop date and that will be the last day that the "
5872 "library open (determined by the holiday calendar) because there is no real "
5873 "way to know what day the books were dropped into the box during the 4 closed "
5874 "days. The only way to change the effective checkin date in book drop mode is "
5875 "to modify the calendar."
5876 msgstr ""
5877 "سيكون لديك فقط تاريخ مربع منسدل وسيكون ذلك اليوم الأخير الذي ستكون فيه "
5878 "المكتبة مفتوحة (محدد بواسطة نتيجة العطلات) لأنه لا توجد طريقة حقيقية لمعرفة "
5879 "اي يوم تم وضع الكتب في السلة أثناء 4 ايام الإغلاق.الطريقة الوحيدة الفعالة "
5880 "لتغيير  تاريخ الرد الفعال في نمط المربعات المنسدلة هو تعديل النتيجة."
5881
5882 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3482
5883 #, fuzzy
5884 msgid "Holds to Pull and Holds Queue"
5885 msgstr "الحجوزات للسحب"
5886
5887 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3484
5888 #, fuzzy
5889 msgid ""
5890 "**Question**: What is the difference between the :ref:`Holds Queue <holds-"
5891 "queue-label>` and :ref:`Holds to Pull <holds-to-pull-label>`?"
5892 msgstr ""
5893 "يتم التحكم بالسلوك من خلال تفضيلات النظام `StaticHoldsQueueWeight "
5894 "<#holdqueueweight>`__ و `RandomizeHoldsQueueWeight <#holdqueueweight>`__."
5895
5896 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3487
5897 msgid ""
5898 "**Answer**: The holds to pull report gives a simple list of what holds need "
5899 "to be filled with available items. It should only be used in Koha "
5900 "installations where there is only one library."
5901 msgstr ""
5902
5903 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3491
5904 msgid ""
5905 "The holds queue tries to do the same thing, but in a 'smarter' way. This "
5906 "allows it to split up the list by library, consult the :ref:`transport cost "
5907 "matrix <transport-cost-matrix-label>` and refresh regularly to provide "
5908 "different pull lists to each library."
5909 msgstr ""
5910
5911 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3499
5912 msgid "Duplicate Overdue Notices"
5913 msgstr "تكرار الإشعارات المتأخرة"
5914
5915 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3501
5916 #, fuzzy
5917 msgid "**Question**: Why are patrons getting two overdue notices?"
5918 msgstr "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: ما هو تخطيط الفئة ؟"
5919
5920 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3503
5921 msgid ""
5922 "**Answer**: This tool takes all branches in the overdue rules and sent "
5923 "notifications to them. So, if you have a default rule & a branch rule, the "
5924 "notification will be generated twice. A quick fix is to discard \"default "
5925 "rule\" for instance."
5926 msgstr ""
5927
5928 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3511
5929 msgid "Printing Overdue Notices"
5930 msgstr "طباعة الإشعارات المتأخرة"
5931
5932 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3513
5933 #, fuzzy
5934 msgid ""
5935 "**Question**: Can I print overdue notices for patrons without email "
5936 "addresses on file?"
5937 msgstr ""
5938 "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: هل يمكنني تخصيص الصور في الأوباك ؟"
5939
5940 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3516
5941 msgid ""
5942 "**Answer**: Yes. The :ref:`overdue notice cron job <overdue-notice-label>` "
5943 "has a setting to generate the overdue notices as HTML for printing. An "
5944 "example of this usage would be:"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3524
5948 msgid ""
5949 "In this example, we wanted to use only certain item fields in our notices, "
5950 "so we specified itemscontent fields in the cron entry; that's not a "
5951 "requirement for the feature."
5952 msgstr ""
5953
5954 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3528
5955 msgid ""
5956 "The command line needs to specify a web-accessible directory where the print "
5957 "notices will go -- they get a filename like notices-2009-11-24.html (or "
5958 "holdnotices-2009-11-24.html). The overdue notice itself can be formatted to "
5959 "fit a Z-mailer. Within the notice file, the text is spaced down or over to "
5960 "where it will print properly on the form. The script has code that wraps "
5961 "around the notice file to tell the HTML to obey the formatting, and to do a "
5962 "page break between notices. That's so that when staff print it out, they get "
5963 "one per page. We had to add an extra syspref (:ref:`PrintNoticesMaxLines`) "
5964 "to specify page length because our client allows a \\_lot\\_ of checkouts "
5965 "which meant some notices were running onto multiple pages. That syspref says "
5966 "to truncate the print notice at that page length and put in a message about "
5967 "go check your OPAC account for the full list."
5968 msgstr ""
5969
5970 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3542
5971 msgid ""
5972 "The print and email overdues use the same notice file. The print notices for "
5973 "holds are different -- there's a separate HOLD\\_PRINT notice file and the "
5974 "system uses it if there's no email address. Then a nightly cron job runs to "
5975 "gather those up from the message queue and put them in an HTML file in the "
5976 "notice directory, as above."
5977 msgstr ""
5978
5979 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3548
5980 #, fuzzy
5981 msgid "The cron entry is gather\\_print\\_notices.pl /tmp/noticedir"
5982 msgstr "إدخال الكرون هو gather_print_notices.pl /tmp/noticedir"
5983
5984 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3553
5985 msgid "Unable to Renew Items"
5986 msgstr "غير قادر على تَجديد الموادِ"
5987
5988 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3555
5989 msgid ""
5990 "**Question**: We're trying to renew some items for our patron. One of the "
5991 "items is on hold and ineligible for renewal, but the other two items refuse "
5992 "to renew even though they should be eligible. When I try to use the override "
5993 "renewal limit, it just returns a little message that says \"renewal failed"
5994 "\". Any idea what's going on here?"
5995 msgstr ""
5996
5997 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3561
5998 #, fuzzy
5999 msgid ""
6000 "**Answer**: At the very least you will need to set an absolute :ref:`default "
6001 "circulation rule <circulation-and-fine-rules-label>`. This rule should be "
6002 "set for the default itemtype, default branchcode and default patron "
6003 "category. That will catch anyone who doesn't match a specific rule. Patrons "
6004 "who do not match a specific rule will get blocked from placing holds or "
6005 "renewing items, since there was no baseline number of holds or renewals to "
6006 "utilize."
6007 msgstr ""
6008 "على أقل تقدير ستحتاج لتعيين قاعدة إعارة افتراضية. هذه القاعدة يجب أن تُعين "
6009 "لكل أنواع المواد، لكل المكتبات وكل فئات المستفيدين. هذا سيطبق على كل الحالات "
6010 "التي لا تتطابق مع قاعدة محددة. اذا لم يكن لديك قاعدة عند الإعارة لكل "
6011 "المكتبات، كل أنواع المواد وكل انواع المستفيدين عندئذ من الممكن أن ترى "
6012 "مستفيدين قد حُظروا من الحجز. ستحتاج لقاعدة أيضاً لمكتبك التي تتبع لها لكل "
6013 "أنواع المواد ولكل أنواع المستفيدين لتجنب قضية الحجز هذه. كوها يحتاج أن يعرف "
6014 "القاعدة التي سيرجع إليها."
6015
6016 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3572
6017 msgid "Unable to Place Holds"
6018 msgstr "غير قادر على تَثبيت الحجوزاتِ"
6019
6020 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3574
6021 #, fuzzy
6022 msgid ""
6023 "**Question**: Why can't I place holds when I have all of the preferences "
6024 "turned on."
6025 msgstr ""
6026 "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: ما هي حقول مارك للطباعة في شاشات "
6027 "مختلفة للأوباك في نظام كوها؟"
6028
6029 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3577
6030 #, fuzzy
6031 msgid ""
6032 "**Answer**: You probably need to set a default circulation rule. At the very "
6033 "least you will need to set an default circulation rule. This rule should be "
6034 "set for all item types, all branches and all patron categories. That will "
6035 "catch all instances that do not match a specific rule. When checking out if "
6036 "you do not have a rule for the default branch, default item and default "
6037 "patron category then you may see patrons getting blocked from placing holds."
6038 msgstr ""
6039 "هام: على أقل تقدير ستحتاج لتعيين قاعدة إعارة افتراضية. هذه القاعدة يجب أن "
6040 "تُعين لكل أنواع المواد، لكل المكتبات وكل فئات المستفيدين. هذا سيطبق على كل "
6041 "الحالات التي لا تتطابق مع قاعدة محددة. اذا لم يكن لديك قاعدة عند الإعارة لكل "
6042 "المكتبات، كل أنواع المواد وكل انواع المستفيدين عندئذ من الممكن أن ترى "
6043 "مستفيدين قد حُظروا من الحجز. ستحتاج لقاعدة أيضاً لمكتبك التي تتبع لها لكل "
6044 "أنواع المواد ولكل أنواع المستفيدين لتجنب قضية الحجز هذه. كوها يحتاج أن يعرف "
6045 "القاعدة التي سيرجع إليها."
6046
6047 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3588
6048 msgid "Keyboard Shortcuts"
6049 msgstr "إختصارات لوحة المفاتيح"
6050
6051 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3590
6052 #, fuzzy
6053 msgid ""
6054 "**Question**: Do I have to use my mouse to access the checkout, checkin and "
6055 "cataloging tabs at the top of the circulation pages?"
6056 msgstr ""
6057 "<emphasis role=\"bold\"> الأسئلة :</emphasis> يمكن تعيين خصائصي من صور أنواع "
6058 "المواد (أو إيقونات قيم الصلاحيات)?"
6059
6060 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3593
6061 #, fuzzy
6062 msgid ""
6063 "**Answer**: You can jump between the tabs on the quick search box at the top "
6064 "of the screen by using the following hot keys (if the tab is available):"
6065 msgstr ""
6066 "أثناء وجودك في الإعارة يمكنك التنقل بين التبويبات في مربع البحث السريع أعلى "
6067 "الشاشة باستخدام المفاتيح التالية:"
6068
6069 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3597
6070 msgid "jump to the catalog search with Alt+Q"
6071 msgstr "الانتقال إلى البحث في الفهرس مع ALT + Q"
6072
6073 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3599
6074 msgid "jump to the checkout with Alt+U"
6075 msgstr "الانتقال إلى الخروج مع ALT + U"
6076
6077 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3601
6078 msgid "this will not work for Mac user"
6079 msgstr "هذا لن يعمل لمستخدم ماك"
6080
6081 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3603
6082 msgid "jump to the checkin with Alt+R"
6083 msgstr "الانتقال إلى الاعارة مع ALT + R"
6084
6085 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3607
6086 msgid "Mac users use the OPTION button in place of ALT"
6087 msgstr "مستخدمي ماك يستخدمون زر الخيار في مكان ALT"
6088
6089 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3612
6090 msgid "SMS Notices/Messages"
6091 msgstr "إشعارات الرسائل القصيرة / رسائل"
6092
6093 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3614
6094 #, fuzzy
6095 msgid ""
6096 "**Question**: I want Koha to send notices via SMS, what do I need to do?"
6097 msgstr ""
6098 "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: هل يمكنني تخصيص الصور في الأوباك ؟"
6099
6100 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3616
6101 msgid ""
6102 "**Answer**: First you need to choose a SMS service to use with Koha. There "
6103 "is a list available here: http://search.cpan.org/search?query=sms%3A"
6104 "%3Asend&mode=all Not all SMS services available to libraries have Perl "
6105 "drivers, so be sure to check this list to see if the provider you're "
6106 "considering is listed. If not you want to ask your provider if they have a "
6107 "Perl module, if not you should consider another service. Some common options "
6108 "in the US (that have Perl drivers) are:"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3625
6112 #, fuzzy
6113 msgid "AQL (`www.aql.com <http://www.aql.com>`__)"
6114 msgstr "AQL (`www.aql.com <#http://www.aql.com>`__)"
6115
6116 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3627
6117 #, fuzzy
6118 msgid "Wadja (`wadja.com <http://wadja.com>`__)"
6119 msgstr "Wadja (`wadja.com <#http://wadja.com>`__)"
6120
6121 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3629
6122 #, fuzzy
6123 msgid "Ipipi (`ipipi.com <http://ipipi.com>`__)"
6124 msgstr "Ipipi (`ipipi.com <#http://ipipi.com>`__)"
6125
6126 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3631
6127 msgid "T-mobile"
6128 msgstr "تي - موبايل"
6129
6130 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3633
6131 #, fuzzy
6132 msgid "SMSDiscount (`smsdiscount.com <http://smsdiscount.com>`__)"
6133 msgstr "SMSDiscount (`smsdiscount.com <#http://smsdiscount.com>`__)"
6134
6135 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3635
6136 msgid "Clickatell"
6137 msgstr "Clickatell"
6138
6139 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3637
6140 msgid "**Question**: What about in India?"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3639
6144 msgid ""
6145 "**Answer**: India does not yet have too many options here. This is partly "
6146 "due to the Telecom regulatory authority's (TRAI) stipulations about "
6147 "transactional SMSes and limits on the number of SMSes that may be sent / "
6148 "received per users per day. India specific drivers include:"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3644
6152 msgid "Unicel Technologies Pvt Ltd (`unicel.in <http://unicel.in>`__)"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3649
6156 msgid "Cataloging"
6157 msgstr "الفهرسة"
6158
6159 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3654
6160 msgid "Authority Fields"
6161 msgstr "إدارة الحقول"
6162
6163 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3656
6164 #, fuzzy
6165 msgid ""
6166 "**Question:**\\ Why can't I edit 1xx, 6xx, or 7xx fields in my catalog "
6167 "record?"
6168 msgstr ""
6169 "<emphasis role=\"bold\"> سؤال: </emphasis> لماذا لا يمكنني تعديل 1XX، 6xx، "
6170 "أو الحقول 7xx في سجل الفهرس؟"
6171
6172 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3659
6173 msgid ""
6174 "**Answer:** These fields are authority controlled and you probably have the :"
6175 "ref:`BiblioAddsAuthorities` set to \"Don't allow\". When it is set to "
6176 "\"Don't allow\" these fields will be locked and require you to search for an "
6177 "existing authority record to populate the field with. To allow typing in "
6178 "these authority fields set :ref:`BiblioAddsAuthorities` to 'Allow'."
6179 msgstr ""
6180
6181 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3668
6182 msgid "Fields affected by this preference will show a lock symbol in them"
6183 msgstr ""
6184
6185 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3670
6186 #, fuzzy
6187 msgid "|image1115|"
6188 msgstr "صانع المارك"
6189
6190 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3675
6191 msgid "Koha to MARC Mapping"
6192 msgstr "كوها لتعيين مارك"
6193
6194 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3677
6195 #, fuzzy
6196 msgid ""
6197 "**Question**: What's the relationship between 'Koha to MARC Mapping' and "
6198 "'MARC Bibliographic Frameworks'?"
6199 msgstr "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: ما هو تخطيط الفئة ؟"
6200
6201 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3680
6202 msgid ""
6203 "**Answer**: Mapping can be defined through 'MARC Bibliographic Frameworks' "
6204 "OR 'Koha to MARC Mapping'. 'Koha to MARC Mapping' is just a shortcut to "
6205 "speed up linkage. If you change a mapping in one of these modules, the "
6206 "mapping will change in the other as well. (In other words, the two modules "
6207 "'overwrite' each other in order to prevent conflicts from existing in Koha)."
6208 msgstr ""
6209
6210 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3690
6211 #, fuzzy
6212 msgid "Number of Items Per Bib Record"
6213 msgstr "عدد من المواد لكل سجل الببليوغرافية"
6214
6215 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3692
6216 #, fuzzy
6217 msgid ""
6218 "**Question**: Is there a limit on the number of items I can attach to a bib "
6219 "record?"
6220 msgstr ""
6221 "<emphasis role=\"bold\"> الأسئلة :</emphasis> يمكن تعيين خصائصي من صور أنواع "
6222 "المواد (أو إيقونات قيم الصلاحيات)?"
6223
6224 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3695
6225 msgid ""
6226 "**Answer**: There is no explicit limit to the number of items you can attach "
6227 "to a bibliographic record, but if you attach enough of them, your MARC "
6228 "record will exceed the maximum file size limit for the ISO 2709 standard, "
6229 "which breaks indexing for that record. I've found this occurs somewhere "
6230 "between 600 and 1000 items on a 'normal' bibliographic record."
6231 msgstr ""
6232
6233 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3704
6234 msgid "Analytics"
6235 msgstr "مداخل تحليلية"
6236
6237 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3706
6238 msgid ""
6239 "**Question**: I am using the :ref:`EasyAnalyticalRecords` feature, but my "
6240 "links in the OPAC and Staff Client to 'Show Analytics' are not working."
6241 msgstr ""
6242
6243 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3710
6244 #, fuzzy
6245 msgid ""
6246 "**Answer**: If you plan on using :ref:`EasyAnalyticalRecords` you will want "
6247 "to make sure to set your :ref:`UseControlNumber` preference to \"Don't use,"
6248 "\" this will prevent broken links."
6249 msgstr ""
6250 "اذا قررت استخدام هذه الميزة يجب عليك التأكد من أن تفضيلك  `UseControlNumber "
6251 "<#UseControlNumber>`__ قد ضُبط إلى \"لا تستخدم\" وإلا فالروابط \"أظهر "
6252 "التحليلات\" في عميل الموظفين و الأوباك سوف تقطع."
6253
6254 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3718
6255 msgid "Acquisitions"
6256 msgstr "التزويد"
6257
6258 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3723
6259 msgid "Planning Categories"
6260 msgstr "تخطيط الفئات"
6261
6262 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3725
6263 #, fuzzy
6264 msgid "**Question**: What is a planning category?"
6265 msgstr "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: ما هو تخطيط الفئة ؟"
6266
6267 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3727
6268 msgid ""
6269 "**Answer**: When you plan in advance for the way your budget is going to be "
6270 "spent, you initially plan for how it's going to be spent over time, that's "
6271 "the most natural thing to do."
6272 msgstr ""
6273
6274 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3731
6275 msgid ""
6276 "So you plan for $1000 in Jan. $1000 in Feb., $3000 in March, etc. You can "
6277 "basically do the same thing with a list of values in lieu of the months."
6278 msgstr ""
6279
6280 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3735
6281 msgid "Say you have a list like this one:"
6282 msgstr "يقول لديك قائمة مثل هذه:"
6283
6284 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3737
6285 #, fuzzy
6286 msgid "< 1 month"
6287 msgstr "12 شهراً"
6288
6289 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3739
6290 #, fuzzy
6291 msgid "< 6 months"
6292 msgstr "6 أشهر"
6293
6294 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3741
6295 #, fuzzy
6296 msgid "< 1 year"
6297 msgstr "&lt; 1 سنة"
6298
6299 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3743
6300 #, fuzzy
6301 msgid "< 3 years"
6302 msgstr "&lt; 3 سنوات"
6303
6304 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3745
6305 #, fuzzy
6306 msgid "< 10 years"
6307 msgstr "&gt; 10 سنوات"
6308
6309 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3747
6310 #, fuzzy
6311 msgid "> 10 years"
6312 msgstr "&gt; 10 سنوات"
6313
6314 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3749
6315 #, python-format
6316 msgid ""
6317 "The list is meant to represent when the books acquired where published. Then "
6318 "you plan for it, saying: we went to spend at list 40% of our budgets on "
6319 "books published less than a year ago, 10% on books more than 10 years old, "
6320 "etc."
6321 msgstr ""
6322
6323 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3754
6324 msgid ""
6325 "Upon acquiring new material, you'll be able to select, for a given item, a "
6326 "value from this list in a drop down. Then, after the material has been "
6327 "acquired, at the end of the year, you'll be able to compare the goals set, "
6328 "with what's been achieved."
6329 msgstr ""
6330
6331 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3762
6332 msgid "Serials"
6333 msgstr "الدوريات"
6334
6335 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3767
6336 msgid "Advanced Patterns"
6337 msgstr "الأنماط المتقدّمة"
6338
6339 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3769
6340 #, fuzzy
6341 msgid ""
6342 "**Question**: What is the 'inner counter' on the advanced serials pattern "
6343 "interface?"
6344 msgstr "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: ما هو تخطيط الفئة ؟"
6345
6346 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3772
6347 msgid ""
6348 "**Answer**: I think it is better to give an example to understand this :"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3774
6352 msgid "Example for a monthly subscription :"
6353 msgstr "المثال للاشتراك الشهري:"
6354
6355 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3776
6356 msgid "First issue publication date : April 2010"
6357 msgstr "تاريخ نشر أول منشور: أبريل 2010"
6358
6359 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3778
6360 msgid "Numbering : No {X}, year {Y}"
6361 msgstr "الترقيم: لا {X}, السنة {Y}"
6362
6363 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3780
6364 msgid "First issue : No 4, year 2010"
6365 msgstr "العدد الأول: رقم 4، عام 2010"
6366
6367 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3782
6368 msgid "For the year Y : you will want the year change on January 2011"
6369 msgstr "لسنة Y: هل تريد تغيير السنة في يناير 2011"
6370
6371 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3784
6372 msgid "So, the advanced pattern for Y will be :"
6373 msgstr "لذا، النمط المتقدّم لـY  سَيَكُونُ:"
6374
6375 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3786
6376 msgid "Add : 1"
6377 msgstr "أضفْ: 1"
6378
6379 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3788
6380 msgid "once every : 12"
6381 msgstr "مرَّة في كلِّ: 12"
6382
6383 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3790
6384 msgid "When more than 9999999"
6385 msgstr "عندما يكون أكثر مِنْ 9999999"
6386
6387 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3792
6388 msgid "inner counter : 3"
6389 msgstr "العدّاد الداخلي: 3"
6390
6391 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3794
6392 msgid "Set back to 0"
6393 msgstr "تعيين إلى 0"
6394
6395 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3796
6396 msgid "Begins with 2010"
6397 msgstr "يَبْدأُ بــ 2010"
6398
6399 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3798
6400 msgid ""
6401 "Year is going to change after 12 received issues from April 2010, that is in "
6402 "April 2011 if you don't set inner counter. Set inner counter to 3 will say "
6403 "to Koha : change year after 12-3 = 9 received issues."
6404 msgstr ""
6405
6406 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3802
6407 msgid ""
6408 "Inner counter says to Koha to take into account the first issues of the "
6409 "year, even if they are not received with Koha. If you begin with first issue "
6410 "of the year write nothing or 0."
6411 msgstr ""
6412
6413 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3809
6414 msgid "Reports"
6415 msgstr "التقارير"
6416
6417 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3814
6418 msgid "Define Codes Stored in DB"
6419 msgstr "تحديد الأكواد المُخزنة في قاعدة البيانات"
6420
6421 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3819
6422 msgid "Fines Table"
6423 msgstr "غرامات الجدول"
6424
6425 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3821
6426 #, fuzzy
6427 msgid ""
6428 "**Question:** What do the codes in the accounttype field in the accountlines "
6429 "table stand for?"
6430 msgstr "إلام ترمز الرموز الموجودة في حقل accounttype  في جدول accountlines ؟"
6431
6432 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3824
6433 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3856
6434 #, fuzzy
6435 msgid "**Answer:**"
6436 msgstr "إجابة:"
6437
6438 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3826
6439 msgid "A = Account management fee"
6440 msgstr "A = رسم إدارة الحساب"
6441
6442 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3828
6443 msgid "C = Credit"
6444 msgstr "C = الاعتماد / الائتمان المالي"
6445
6446 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3830
6447 msgid "F = Overdue fine"
6448 msgstr "F = غرامة التأخير"
6449
6450 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3832
6451 msgid "FOR = Forgiven"
6452 msgstr "FOR = معفو عنه"
6453
6454 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3834
6455 msgid "FU = Overdue, still acccruing"
6456 msgstr "FU = متأخر، لا يزال يتراكم"
6457
6458 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3836
6459 msgid "L = Lost item"
6460 msgstr "L = مادة ضائعة"
6461
6462 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3838
6463 msgid "LR = Lost item returned/refunded"
6464 msgstr "LR = مادة ضائعة عائدة/مردودة"
6465
6466 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3840
6467 msgid "M = Sundry"
6468 msgstr "M = متنوع"
6469
6470 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3842
6471 msgid "N = New card"
6472 msgstr "N = بطاقة جديدة"
6473
6474 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3844
6475 msgid "PAY = Payment"
6476 msgstr "PAY = الدفع"
6477
6478 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3846
6479 msgid "W = Writeoff"
6480 msgstr "W = شطب"
6481
6482 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3851
6483 msgid "Statistics Table"
6484 msgstr "جدول الإحصاءات"
6485
6486 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3853
6487 #, fuzzy
6488 msgid ""
6489 "**Question:**\\ What are the possible codes for the type field in the "
6490 "statistics table?"
6491 msgstr "ما هي الرموز الممكنة لحقل النوع في جدول الإحصائيات؟"
6492
6493 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3858
6494 msgid "localuse"
6495 msgstr "localuse"
6496
6497 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3860
6498 msgid ""
6499 "Registers if an item that had been checked out to a statistics patron "
6500 "(category type = 'X') is returned"
6501 msgstr ""
6502 "يسجل إذا تمت إعادة مادة كانت معارة إلى مستفيد إحصائي (نوع الفئة = 'x') "
6503
6504 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3863
6505 msgid "issue"
6506 msgstr "إصدار"
6507
6508 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3865
6509 msgid "return"
6510 msgstr "إعادة"
6511
6512 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3867
6513 msgid "renew"
6514 msgstr "تجديد"
6515
6516 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3869
6517 msgid "writeoff"
6518 msgstr "شطب"
6519
6520 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3871
6521 msgid "payment"
6522 msgstr "الدفع"
6523
6524 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3873
6525 msgid "CreditXXX"
6526 msgstr "CreditXXX"
6527
6528 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3875
6529 msgid ""
6530 "The XXX stores different types of fee credits, so a query to catch them all "
6531 "would include a clause like \"type LIKE 'Credit%'\""
6532 msgstr ""
6533 "يقوم ال XXXبتخزين الأنواع المختلفة من ائتمانات الرسوم، لذا سيشمل الاستعلام "
6534 "لالتقاطها جملة كـ \"type LIKE 'Credit%%'\""
6535
6536 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3881
6537 msgid "Reserves Table"
6538 msgstr "جدول الإحتياطيات "
6539
6540 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3883
6541 #, fuzzy
6542 msgid ""
6543 "**Question**: What are the possible codes for the found field in the "
6544 "reserves and old\\_reserves tables?"
6545 msgstr ""
6546 "\" ما هي الرموز الممكنة لحقل عثر عليه في جداول الاحتياطي والاحتياطي _القديم؟"
6547
6548 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3886
6549 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3907
6550 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3927
6551 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3941
6552 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3975
6553 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3991
6554 #, fuzzy
6555 msgid "**Answer**:"
6556 msgstr "إجابة:"
6557
6558 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3888
6559 msgid ""
6560 "NULL: means the patron requested the 1st available, and we haven't chosen "
6561 "the item"
6562 msgstr "لاغي: يعني بأن المستفيد طلب المتاح اولا، ولم نقم باختيار مادة"
6563
6564 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3891
6565 msgid ""
6566 "T = Transit: the reserve is linked to an item but is in transit to the "
6567 "pickup branch"
6568 msgstr "T = النقل: تم ربط الحجز بمادة لكنها في النقل إلى فرع الالتقاط"
6569
6570 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3894
6571 msgid ""
6572 "W = Waiting: the reserve is linked to an item, is at the pickup branch, and "
6573 "is waiting on the hold shelf"
6574 msgstr ""
6575 "W = في الانتظار: تم ربط الحجز بمادة، موجود في فرع الالتقاط، وفي الانتظار في "
6576 "رف الحجز."
6577
6578 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3897
6579 msgid "F = Finished: the reserve has been completed, and is done"
6580 msgstr "F=  انتهي: تم اكتمال الحجز، وانتهائه."
6581
6582 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3902
6583 msgid "Reports Dictionary Table"
6584 msgstr "جدول تقارير القاموس"
6585
6586 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3904
6587 #, fuzzy
6588 msgid ""
6589 "**Question**: What are the possible codes for the area field in the reports"
6590 "\\_dictionary table?"
6591 msgstr ":ما هي الرموز الممكنة لحقل المساحة في جدول قاموس _التقارير؟"
6592
6593 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3909
6594 msgid "1 = Circulation"
6595 msgstr "1 = الإعارة"
6596
6597 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3911
6598 msgid "2 = Catalog"
6599 msgstr "2 = الفهرس"
6600
6601 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3913
6602 msgid "3 = Patrons"
6603 msgstr "3 = المستفيدون"
6604
6605 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3915
6606 msgid "4 = Acquisitions"
6607 msgstr "4 = التزويد"
6608
6609 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3917
6610 msgid "5 = Accounts"
6611 msgstr "5 = الحسابات"
6612
6613 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3922
6614 msgid "Messages Table"
6615 msgstr "جدول الرسائل"
6616
6617 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3924
6618 #, fuzzy
6619 msgid ""
6620 "**Question**: What are the possible codes for the message\\_type field in "
6621 "the messages table?"
6622 msgstr ": ما هي الرموز الممكنة لحقل نوع_الرسالة في جدول الرسائل؟"
6623
6624 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3929
6625 msgid "L = For Librarians"
6626 msgstr "L = لموظفي المكتبة"
6627
6628 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3931
6629 msgid "B = For Patrons/Borrowers"
6630 msgstr "B = للمستفيدين / المستعيرين"
6631
6632 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3936
6633 msgid "Serial Table"
6634 msgstr "الجدول المتسلسل"
6635
6636 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3938
6637 #, fuzzy
6638 msgid ""
6639 "**Question**: What are the possible codes for the status field in the serial "
6640 "table?"
6641 msgstr ": ما هي الرموز الممكنة لحقل الحالة في جدول الدوريات؟"
6642
6643 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3943
6644 msgid "1 = Expected"
6645 msgstr "1 = متوقع"
6646
6647 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3945
6648 msgid "2 = Arrived"
6649 msgstr "2 = وصل"
6650
6651 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3947
6652 msgid "3 = Late"
6653 msgstr "3 = متأخر"
6654
6655 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3949
6656 msgid "4 = Missing"
6657 msgstr "4 = مفقود"
6658
6659 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3951
6660 #, fuzzy
6661 msgid "5 = Not available"
6662 msgstr "5 = غير متاح"
6663
6664 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3953
6665 msgid "6 = Delete"
6666 msgstr "6 = حذف"
6667
6668 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3955
6669 msgid "7 = Claimed"
6670 msgstr "7 = مطالب به"
6671
6672 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3957
6673 msgid "8 = Stopped"
6674 msgstr "8 = متوقف"
6675
6676 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3959
6677 #, fuzzy
6678 msgid "41 = Missing (not received)"
6679 msgstr "مفقود (لم يتم استلامها مطلقاً)"
6680
6681 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3961
6682 #, fuzzy
6683 msgid "42 = Missing (sold out)"
6684 msgstr "مفقود (مباع)"
6685
6686 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3963
6687 #, fuzzy
6688 msgid "43 = Missing (damaged)"
6689 msgstr "مفقود (تالف)"
6690
6691 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3965
6692 #, fuzzy
6693 msgid "44 = Missing (lost)"
6694 msgstr "مفقود (ضائع)"
6695
6696 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3970
6697 msgid "Borrowers Table"
6698 msgstr "عناوين المستعيرين"
6699
6700 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3972
6701 #, fuzzy
6702 msgid ""
6703 "**Question**: What are the possible codes for the privacy field in the "
6704 "borrowers table?"
6705 msgstr ""
6706 "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: هل يمكنني تخصيص الصور في الأوباك ؟"
6707
6708 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3977
6709 msgid "0 = Forever"
6710 msgstr "إلى الأبد"
6711
6712 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3979
6713 msgid "1 = Default"
6714 msgstr "إفتراضى"
6715
6716 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3981
6717 msgid "2 = Never"
6718 msgstr "أبداً"
6719
6720 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3986
6721 #, fuzzy
6722 msgid "Messaging Preferences"
6723 msgstr "EnhancedMessagingPreferences"
6724
6725 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3988
6726 #, fuzzy
6727 msgid ""
6728 "**Question**: What are the possible codes in the message\\_attribute\\_id "
6729 "field in the borrower\\_message\\_preferences table?"
6730 msgstr ": ما هي الرموز الممكنة لحقل نوع_الرسالة في جدول الرسائل؟"
6731
6732 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3993
6733 msgid "2 = advanced notice"
6734 msgstr "الإشعارات المتقدمة"
6735
6736 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3995
6737 msgid "6 = item checkout"
6738 msgstr "تم إعارة المادة"
6739
6740 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3997
6741 msgid "4 = hold filled"
6742 msgstr "لا حجوز مسموحة"
6743
6744 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:3999
6745 msgid "1 = item due"
6746 msgstr "اذهب إلى تفاصيل المادة"
6747
6748 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4001
6749 msgid "5 = item check in"
6750 msgstr "غير قادر على الرد"
6751
6752 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4006
6753 msgid "Runtime Parameters"
6754 msgstr "بارامترات وقتِ التشغيل"
6755
6756 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4008
6757 #, fuzzy
6758 msgid ""
6759 "**Question**: Is there a way to filter my custom SQL reports before they run?"
6760 msgstr ""
6761 "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: هل يمكنني تخصيص الصور في الأوباك ؟"
6762
6763 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4011
6764 #, fuzzy
6765 msgid ""
6766 "**Answer**: If you feel that your report might be too resource intensive you "
6767 "might want to consider using runtime parameters to your query. Runtime "
6768 "parameters basically make a filter appear before the report is run to save "
6769 "your system resources."
6770 msgstr ""
6771 "إذا ما شعرتَ بأن تقريركَ سيستهلك الكثير من موارد نظامك ، فربما تود أن تدرس "
6772 "استخدام معاملات وقت التشغيل في إستعلامك. معاملات وقت التشغيل أساساً تقوم بعرض "
6773 "عامل تصفية يظهر قبل أن يبدأ تشغيل التقرير لتحفظ موارد نظامك."
6774
6775 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4016
6776 #, fuzzy
6777 msgid ""
6778 "There is a specific syntax that Koha will understand as 'ask for values when "
6779 "running the report'. The syntax is <<Question to ask\\|authorized\\_value>>."
6780 msgstr ""
6781 "هناك جملة معينة بنظام كوها سوف تفهم على أنها 'تسأل عن القيم عند تنفيذ "
6782 "التقرير'. بناء الجملة هو &lt;&lt;Question to ask|authorized_value&gt;&gt;."
6783
6784 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4020
6785 #, fuzzy
6786 msgid ""
6787 "The << and >> are just delimiters. You must put << at the beginning and >> "
6788 "at the end of your parameter"
6789 msgstr ""
6790 "ال&lt;&lt; و&gt;&gt; ليست سوى محددات. يجب عليك أن تضع t &lt;&lt; في بداية "
6791 "وgt;&gt; ونهاية الخاصية"
6792
6793 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4023
6794 msgid ""
6795 "The 'Question to ask' will be displayed on the left of the string to enter."
6796 msgstr " 'طرح سؤال' سوف تكون معروضة على الجانب الأيسر من السلسلة للدخول."
6797
6798 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4026
6799 #, fuzzy
6800 msgid ""
6801 "The authorized\\_value can be omitted if not applicable. If it contains an "
6802 "authorized value category, or branches or itemtype or categorycode or biblio"
6803 "\\_framework, a list with the Koha authorized values will be displayed "
6804 "instead of a free field Note that you can have more than one parameter in a "
6805 "given SQL Note that entering nothing at run time won't probably work as you "
6806 "expect. It will be considered as \"value empty\" not as \"ignore this "
6807 "parameter\". For example entering nothing for : \"title=<<Enter title>>\" "
6808 "will display results with title='' (no title). If you want to have to have "
6809 "something not mandatory, use \"title like <<Enter title>>\" and enter a % at "
6810 "run time instead of nothing"
6811 msgstr ""
6812 "ويمكن حذف authorized_value إذا لم تتلائم. إذا احتوت على فئة القيمة المصرح "
6813 "بها، أو فروع أو itemtype أو categorycode،القائمة مع كوها سيتم عرض القيم "
6814 "المصرح بها بدلا من ملاحظة حقل الحرة التي يمكن أن يكون أكثر من براميتر واحدة "
6815 "في ملاحظة SQL بالنظر إلى أن دخول أي شيء في وقت التشغيل لن تعمل على الأرجح "
6816 "كما كنت تتوقع. وسيتم اعتباره 'قيمة فارغة' لا ك 'تجاهل هذا الباراميتر'. على "
6817 "سبيل المثال دخول أي شيء عن: \"title=&lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\"  سيتم عرض "
6818 "نتائج مع title='' (no title). إذا كنت تريد أن يكون لديك شيء ليس إلزاميا، "
6819 "استخدام \"title like &lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" and enter a %%  في وقت "
6820 "التشغيل بدلا من لا شيء"
6821
6822 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4038
6823 msgid "Examples:"
6824 msgstr "أمثلة:"
6825
6826 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4040
6827 #, fuzzy, python-format
6828 msgid ""
6829 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=<<Enter patrons "
6830 "library\\|branches>> AND surname like <<Enter filter for patron surname "
6831 "(% if none)>>"
6832 msgstr ""
6833 "حدد لقب,اسم أول من المستعيرين حيث رمز الفرع=&lt;&lt;أدخل مكتبة المستفيدين|"
6834 "فروع&gt;&gt; اللقب مثل &lt;&lt;ادخل مرشح للقب المستفيد(% إذا لم يكن)&gt;&gt;"
6835
6836 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4044
6837 #, fuzzy
6838 msgid ""
6839 "SELECT \\* FROM items WHERE homebranch = <<Pick your branch\\|branches>> and "
6840 "barcode like <<Partial barcode value here>>"
6841 msgstr ""
6842 "SELECT * FROM items WHERE homebranch = &lt;&lt;Pick your branch|branches&gt;"
6843 "&gt; and barcode like &lt;&lt;Partial barcode value here&gt;&gt;"
6844
6845 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4047
6846 msgid ""
6847 "SELECT title , author FROM biblio WHERE frameworkcode=<<Enter the "
6848 "frameworkcode\\|biblio\\_framework>>"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4052
6852 #, fuzzy
6853 msgid ""
6854 "To generate a date picker calendar to the right of the field when running a "
6855 "report you can use the 'date' keyword like this: <<Enter Date\\|date>>"
6856 msgstr ""
6857 "لإنشاء تقويم منتقي التاريخ إلى يمين الحقل عند تشغيل التقرير يمكنك استخدام "
6858 "الكلمة المفتاحية 'تاريخ'  مثل:&lt;&lt;Enter Date|date&gt;&gt;"
6859
6860 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4056
6861 #, fuzzy
6862 msgid "|image1116|"
6863 msgstr "تاريخ منتقي"
6864
6865 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4060
6866 msgid ""
6867 "You have to put \"%\" in a text box to 'leave it blank'. Otherwise, it "
6868 "literally looks for \"\" (empty string) as the value for the field."
6869 msgstr ""
6870 "نصيحة: لديك لوضع \"%%\" في مربع النص ل'تركه فارغا'. خلاف ذلك، يبدو حرفيا ل "
6871 "\"\" (سلسلة فارغة) كقيمة الحقل."
6872
6873 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4065
6874 #, fuzzy
6875 msgid ""
6876 "In addition to using any authorized value code to generate a dropdown, you "
6877 "can use the following values as well: Framework codes (biblio\\_framework), "
6878 "Branches (branches), Item Types (itemtypes) and Patron Categories "
6879 "(categorycode). For example a branch pull down would be generated like this "
6880 "<<Branch\\|branches>>"
6881 msgstr ""
6882 "بالإضافة إلى استخدام أكواد القيم الإستنادية لتوليد القوائم المنسدلة ، "
6883 "فبإمكانك استخدام القيم التالية أيضاً :المكتبات الفرعية (branches)، أنواع "
6884 "المواد(itemtypes)و فئات المستفيدين (categorycode). على سبيل المثال قائمة "
6885 "منسدلة للمكتبات الفرعية ستولَّد كما يلي:&lt;&lt;Branch|branches&gt;&gt;"
6886
6887 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4071
6888 #, fuzzy
6889 msgid "|image1117|"
6890 msgstr "صانع المارك"
6891
6892 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4076
6893 msgid "Results Limited"
6894 msgstr "نتائج محدودة"
6895
6896 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4078
6897 msgid ""
6898 "**Question**: When I download my report it's limited to 10,000 results, how "
6899 "do I get all of the results to download?"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4081
6903 #, fuzzy
6904 msgid ""
6905 "**Answer**: There is a limit of 10,000 records put on SQL statements entered "
6906 "in Koha. To get around this you want to add 'LIMIT 100000' to the end of "
6907 "your SQL statement (or any other number above 10,000."
6908 msgstr ""
6909 ":  هناك حد من 10,000 تسجيلة موضوعة في عبارات SQL التي تم إدخالها في كوها. "
6910 "للالتفاف على هذا يمكنك إضافة 'LIMIT 100000' إلى نهاية عبارة SQL (أو أي رقم "
6911 "آخر فوق 10000."
6912
6913 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4088
6914 msgid "Searching"
6915 msgstr "البحث"
6916
6917 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4093
6918 msgid "Advanced Search"
6919 msgstr "البحث المتقدم"
6920
6921 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4098
6922 msgid "Scan Indexes"
6923 msgstr "فحص الفهارس"
6924
6925 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4100
6926 #, fuzzy
6927 msgid ""
6928 "**Question**: What does 'scan indexes' on the advanced search page mean?"
6929 msgstr "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: ما هو تخطيط الفئة ؟"
6930
6931 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4102
6932 msgid ""
6933 "**Answer**: When you choose an index, enter a term, click 'scan indexes' and "
6934 "do the search, Koha displays the searched term and the following terms found "
6935 "in this index with the number of corresponding records That is search is not "
6936 "made directly in the catalog, but first in the indexes It works only for one "
6937 "index at once, and only with no limit in Location (All libraries needed)"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4112
6941 #, fuzzy
6942 msgid "Searching for Terms that Start With a Character"
6943 msgstr "البحث عن الشروط التي تبدأ بحرف"
6944
6945 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4114
6946 #, fuzzy
6947 msgid ""
6948 "**Question**: How do I search for all titles that start with the letter 'C'?"
6949 msgstr ""
6950 "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: هل يمكنني تخصيص الصور في الأوباك ؟"
6951
6952 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4117
6953 #, fuzzy
6954 msgid ""
6955 "**Answer**: You can choose to search for things that start with a character "
6956 "or series of characters by using the CCL 'first-in-subfield'"
6957 msgstr "يمكنك أيضا اختيار البحث عن الأشياء التي تبدأ بحرف أو سلسلة من الحروف"
6958
6959 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4120
6960 msgid "example: ti,first-in-subfield=C"
6961 msgstr "مثال: ti,first-in-subfield=C"
6962
6963 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4125
6964 msgid "Wildcard Searching"
6965 msgstr "بحث الأحرف البديلة"
6966
6967 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4127
6968 msgid ""
6969 "**Question**:What is the difference between a keyword search using the "
6970 "'\\*' (asterisk) versus a keyword search using the '%' (percent)? Both work "
6971 "in the catalog, but return different sets. Why?"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4131
6975 msgid ""
6976 "**Answer**: A wildcard is a character (\\*,?,%,.) that can be used to "
6977 "represent one or more characters in a word. Two of the wildcard characters "
6978 "that can be used in Koha searches are the asterisk ('\\*') and the percent "
6979 "sign ('%'). However, these two characters act differently when used in "
6980 "searching."
6981 msgstr ""
6982
6983 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4137
6984 msgid ""
6985 "The '\\*' is going to force a more exact search of the first few characters "
6986 "you enter prior to the '\\*'. The asterisk will allow for an infinite number "
6987 "of characters in the search as long as the first few characters designated "
6988 "by your search remain the same. For example, searching for authors using the "
6989 "term, Smi\\*, will return a list that may include Smith, Smithers, "
6990 "Smithfield, Smiley, etc depending on the authors in your database."
6991 msgstr ""
6992
6993 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4145
6994 msgid ""
6995 "The '%' will treat the words you enter in the terms of \"is like\". So a "
6996 "search of Smi% will search for words like Smi. This results in a much more "
6997 "varied results list. For example, a search on Smi% will return a list "
6998 "containing Smothers, Smith, Smelley, Smithfield and many others depending on "
6999 "what is your database."
7000 msgstr ""
7001
7002 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4151
7003 msgid ""
7004 "The bottom line in searching with wildcards: '\\*' is more exact while '%' "
7005 "searches for like terms."
7006 msgstr ""
7007
7008 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4157
7009 msgid "Title Searching"
7010 msgstr "البحث"
7011
7012 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4159
7013 #, fuzzy
7014 msgid ""
7015 "**Question**: Why does my Zebra title search for 'Help' not turn up 'The "
7016 "help' in the first pages of results?"
7017 msgstr "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: ما هو تخطيط الفئة ؟"
7018
7019 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4162
7020 msgid ""
7021 "**Answer**: When doing a title search, you actually want to search for the "
7022 "title (i.e., 'the help' rather than just 'help'), and it will bubble right "
7023 "up to the top. If you're just searching for 'help' then the relevance "
7024 "ranking is going to affect the results you see."
7025 msgstr ""
7026
7027 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4167
7028 msgid ""
7029 "When it comes to relevance in Zebra, here's what's happening. First, the "
7030 "search is done. If you search for the title \"help\", then any title that "
7031 "has \"help\" in it comes back. Then from those records, separately, it does "
7032 "relevance on the \\*whole\\* record. The more your word appears, the more "
7033 "relevant, and some MARC tags are worth more points than others. So a self-"
7034 "help book with 505 notes where \"help\" appears a \\*lot\\* will be at the "
7035 "top, regardless of keyword or title."
7036 msgstr ""
7037
7038 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4175
7039 msgid ""
7040 "But when you add a \\*second word\\*, that helps it figure things out, as "
7041 "it's weighing the relevance of both words and the phrase. Because of the way "
7042 "relevance works, if you search \"the help\", then \"the help\" or \"the help "
7043 "I need\" are more relevant than \"the way to help\", because they appear "
7044 "together in order. Likewise, \"help the girl\" would be lower relevance, "
7045 "because it's out of order, and \"help for the homeless\" would be lower "
7046 "still, as they're out of order, and apart."
7047 msgstr ""
7048
7049 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4183
7050 msgid ""
7051 "The moral of the story is that single word searches, particularly on common "
7052 "words, will always struggle a bit; it can't evaluate relevance well, because "
7053 "you've not given it enough input."
7054 msgstr ""
7055
7056 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4190
7057 msgid "Enhanced Content"
7058 msgstr "المحتوى المحسَّن"
7059
7060 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4195
7061 msgid "FRBRizing Content"
7062 msgstr "محتويات FRBRizing "
7063
7064 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4197
7065 msgid ""
7066 "**Question:**\\ At our public library we are running a Koha installation and "
7067 "we've tried to turn on all the nice functionalities in Koha such as the "
7068 "frbrising tool, but do not get the same result as Nelsonville public library."
7069 msgstr ""
7070
7071 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4202
7072 msgid ""
7073 "**Answer:**\\ In fact, this feature is quite tricky to make that right. "
7074 "First it looks at XISBN service. And then search in your database for that "
7075 "ISBN. So both XISBN and your internal ISBN (in biblio table) have to be "
7076 "normalized. You could therefore use the script misc/batchupdateISBNs.pl (it "
7077 "removes all the - in your local ISBNs)"
7078 msgstr ""
7079
7080 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4211
7081 msgid "Amazon"
7082 msgstr "أمازون"
7083
7084 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4216
7085 msgid "All Amazon Content"
7086 msgstr "جَميِع مُحتويَات الأمازونِ"
7087
7088 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4218
7089 msgid ""
7090 "**Question**: I have all of the Amazon preferences turned on and have "
7091 "entered both of my keys, but none of the content appears in my system, why "
7092 "is that?"
7093 msgstr ""
7094
7095 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4222
7096 msgid ""
7097 "**Answer**: Amazon's API checks your server time on all requests and if your "
7098 "server time is not set properly requests will be denied. To resolve this "
7099 "issue be sure to set your system time appropriately. Once that change in "
7100 "made Amazon content should appear immediately."
7101 msgstr ""
7102
7103 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4227
7104 msgid ""
7105 "On Debian the the command is *date -s \"2010-06-30 17:21\"* (with the proper "
7106 "date and time for your timezone)."
7107 msgstr ""
7108
7109 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4233
7110 msgid "System Administration"
7111 msgstr "نظام الإدارة"
7112
7113 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4238
7114 msgid "Errors in Zebra Cron"
7115 msgstr "الأخطاء في كرون زيبرا"
7116
7117 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4240
7118 msgid ""
7119 "**Question**: I am noticing some errors in the koha-zebradaemon-output.log "
7120 "file. When new records are added it takes a bit longer to index than we "
7121 "think they should. Running rebuild zebra is often faster. Zebra ends up "
7122 "indexing and search works, but I am concerned about the errors. Any ideas?"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4246
7126 msgid ""
7127 "**Answer**: Rebuild\\_zebra.pl -r deletes all of the files in the Zebra db "
7128 "directories (such as reci-0.mf) and then recreates them. Thus, permissions "
7129 "will be lost, and the files will be owned by the user who ran rebuild"
7130 "\\_zebra.pl. If one rebuilds the zebra indexes as root, the daemons, which "
7131 "typically run under the user Koha, will not be able to update the indexes. "
7132 "Thus, it's important then that the zebra rebuilds are put in the cronjob "
7133 "file of the user Koha, and not root. Also important is that other users, "
7134 "such as root, don't manually execute rebuilds."
7135 msgstr ""
7136
7137 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4256
7138 msgid ""
7139 "If one desires that another user be able to execute rebuild\\_zebra.pl, he "
7140 "should be given the permission to execute 'sudo -u Koha .../rebuild\\_zebra."
7141 "pl,' (if you want to do this, you also have to edit the sudoers file to pass "
7142 "the PERL5LIB variable with the env\\_keep option as by default sudo strips "
7143 "away almost all environment variables). Or, as root user, one can use a "
7144 "simple 'su koha' and then the rebuild\\_zebra.pl command."
7145 msgstr ""
7146
7147 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4264
7148 msgid ""
7149 "I've also tried to set the sticky bit on rebuild\\_zebra.pl, but for "
7150 "whatever reason it didn't seem to work due to some problem with the PERL5LIB "
7151 "variable that I wasn't able to figure. That seems to me the easiest thing to "
7152 "do, if anybody has any idea how to make it work. If it worked and were the "
7153 "default, I think it would help folks to avoid a great deal of the problems "
7154 "that come up with zebra."
7155 msgstr ""
7156
7157 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4274
7158 msgid "Making Z39.50 Target Public"
7159 msgstr "جعل Z39.50 الهدف العام"
7160
7161 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4276
7162 msgid ""
7163 "**Question**: Could someone tell me the exact steps I need to take to "
7164 "configure Zebra to expose my Koha 3 db as a public Z39.50 service?"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4279
7168 msgid ""
7169 "**Answer**: Edit the KOHA\\_CONF file that your Koha is using. Uncomment the "
7170 "publicserver line like:"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4282
7174 #, fuzzy
7175 msgid "<!-- <listen id=\"publicserver\" >tcp:@:9999</listen> -->"
7176 msgstr ""
7177 "&lt;!-- &lt;listen id=\"publicserver\" &gt;tcp:@:9999&lt;/listen&gt; --&gt;"
7178
7179 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4284
7180 msgid "to be:"
7181 msgstr "أن يكون:"
7182
7183 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4286
7184 #, fuzzy
7185 msgid "<listen id=\"publicserver\" >tcp:@:9999</listen>"
7186 msgstr "&lt;listen id=\"publicserver\" &gt;tcp:@:9999&lt;/listen&gt;"
7187
7188 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4288
7189 msgid "Then restart zebasrv and connect on the port specified (9999)."
7190 msgstr "ثم أعد تشغيل zebasrv وأتصل على المنفذ المحدد (9999)."
7191
7192 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4293
7193 msgid "Shelving Location Authorized Values"
7194 msgstr "موقع الرفوف لقيم الصلاحيات"
7195
7196 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4295
7197 msgid ""
7198 "**Question**: When editing an item, the new shelving location I created is "
7199 "not showing up by default in the items where I assigned it to."
7200 msgstr ""
7201
7202 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4298
7203 msgid ""
7204 "**Answer**: This is because you created the new shelving location with a "
7205 "code value of 0 (zero) Just FYI the system interprets authorized values of 0 "
7206 "as equaling a null so when you edit a record in cataloging where the "
7207 "authorized value in a field was assigned where the code was 0, the value "
7208 "displays as null in the item editor (or MARC editor) instead of the value "
7209 "the library meant it to be."
7210 msgstr ""
7211
7212 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4308
7213 msgid "Why do I need Authorized Values?"
7214 msgstr "لماذا أحتاج قيم الصلاحيات؟"
7215
7216 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4310
7217 #, fuzzy
7218 msgid ""
7219 "**Question**: Why would I want to define authorized values for MARC tags?"
7220 msgstr "لماذا أود تعريف قبم استناد لرؤوس مارك؟"
7221
7222 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4313
7223 #, fuzzy
7224 msgid ""
7225 "**Answer**: Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your "
7226 "staff. As an example, let us assume that your Koha installation is used by "
7227 "several libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a "
7228 "MARC subfield to the institution codes for just those libraries. In that "
7229 "case, you could define an authorized values category (perhaps called \"INST"
7230 "\") and enter the institution codes as the authorized values for that "
7231 "category."
7232 msgstr ""
7233 "تنشئ قيم الاستناد 'لغة محكمة' لموظفيك. كمثال, لنفنرض أن تثبيت كوها الخاص بك "
7234 "مستخدم من قبل العديد من المكتبات, وأنت تستخدم مارك21.وقد تريد حظر حقل مارك "
7235 "الفرعي 850a MARC لرموز المؤسسات لهذه المكتبات فقط. في هذه الحالة, يمكنك "
7236 "تعريف فئة قيم استناد(ربما تسمى&quot;INST&quot;) وإدخال رموز المؤسسات كقيم "
7237 "استناد لهذه الفئة"
7238
7239 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4323
7240 msgid ""
7241 "Koha automatically sets up authorized value categories for your item types "
7242 "and branch codes, and you can link these authorized values to MARC subfields "
7243 "when you set up your MARC tag structure."
7244 msgstr ""
7245 "يقوم كوها آليا بتنصيب فئات قيم استناد لأنواع المادة ورموز الفرع , ويمكنك ربط "
7246 "قيم الاستناد هذه إلى حقول مارك الفرعية حين تقوم بتنصيب بنية رؤوس مارك الخاصة "
7247 "بك."
7248
7249 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4330
7250 #, fuzzy
7251 msgid "How do I clean up the sessions table?"
7252 msgstr "كيف يمكنني تنظيف دورات الجدول؟"
7253
7254 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4332
7255 msgid ""
7256 "**Question**: Is there a periodic job that can be run to cull old sessions "
7257 "from the table? We don't want to backup all the useless session data every "
7258 "night."
7259 msgstr ""
7260
7261 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4336
7262 #, fuzzy
7263 msgid ""
7264 "**Answer**: You can run :ref:`cleanup database cron job <clean-up-database-"
7265 "label>`."
7266 msgstr ""
7267 "<emphasis role=\"bold\"> الجواب </emphasis>: يمكنك تنفيذ ` تنظيف قاعدة "
7268 "بيانات وظيفة كرون  <#cleandbcron>`__."
7269
7270 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4338
7271 msgid ""
7272 "Or just before doing a backup command (mysqldump), you can truncate session "
7273 "table:"
7274 msgstr ""
7275
7276 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4348
7277 msgid "Hardware"
7278 msgstr "الأجهزة"
7279
7280 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4353
7281 msgid "Barcode Scanners"
7282 msgstr "باركود الماسحات الضوئية"
7283
7284 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4355
7285 #, fuzzy
7286 msgid "**Question**: What barcode scanners have been known to work with Koha?"
7287 msgstr "<emphasis role=\"bold\"> سؤال </emphasis>: ما هو تخطيط الفئة ؟"
7288
7289 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4357
7290 msgid ""
7291 "**Answer**: The simple rule of thumb is, does it act like a keyboard "
7292 "device?, if so, it will work. (i.e. can you take the scanner, scan a barcode "
7293 "and have it show up in a text editor, if so, it will work.)"
7294 msgstr ""
7295
7296 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4361
7297 msgid ""
7298 "The main points to check are that it connects to your PC conveniently (can "
7299 "be USB or \"keyboard wedge\" which means it connects in line with the "
7300 "keyboard, which is useful with older computers), and that it scans the "
7301 "barcode type that you are using."
7302 msgstr ""
7303
7304 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4366
7305 msgid ""
7306 "It is a good idea to test some 'used' barcodes if you have any, to see "
7307 "whether the scanner can read scuffed or slightly wrinkled ones successfully. "
7308 "Most scanners are capable of reading several barcode types - there are many, "
7309 "and the specification should list the ones it can read. You may need to "
7310 "adjust settings slightly, such as prefix and suffix characters, or whether "
7311 "you want to send an 'enter' character or not."
7312 msgstr ""
7313
7314 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4374
7315 msgid ""
7316 "One more tip - some can be set 'always on' and may come with a stand, some "
7317 "have triggers under the handle, some have buttons on top, some are held like "
7318 "a pen. Think about the staff working with the hardware before choosing, as a "
7319 "button in the wrong place can be very awkward to use."
7320 msgstr ""
7321
7322 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4382
7323 msgid "Printers"
7324 msgstr "طابعات"
7325
7326 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4387
7327 #, fuzzy
7328 msgid "Printers used by Koha libraries"
7329 msgstr "الطابعات المستخدمة من قبل مكتبات نظام كوها"
7330
7331 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4389
7332 msgid "POS-X receipt printer"
7333 msgstr "POS-X إستلام الطابعة"
7334
7335 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4391
7336 msgid ""
7337 "Star Micronics printer (exact model unknown) with a generic/plain text "
7338 "driver."
7339 msgstr ""
7340 "Star Micronics printer (exact model unknown) with a generic/plain text "
7341 "driver."
7342
7343 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4394
7344 msgid "Star SP2000 (Nelsonville)"
7345 msgstr "Star SP2000 (Nelsonville)"
7346
7347 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4396
7348 msgid "Star TSP-100 futurePRINT (Geauga)"
7349 msgstr "Star TSP-100 futurePRINT (Geauga)"
7350
7351 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4398
7352 msgid ""
7353 "\"I know there have been a lot of questions on receipt printers so I thought "
7354 "I'd pass on my findings. We have been testing the Star TSP-100 futurePRINT. "
7355 "I found this print to be VERY easy to configure for Koha. I was even able to "
7356 "customize the print job by adding our system logo (a .gif) to the top of "
7357 "every receipt. Also with a bitmap created in Paint was able to add a message "
7358 "at the bottom of each receipt with the contact information, hours and "
7359 "website for the library that the materials were checked out at.\""
7360 msgstr ""
7361
7362 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4407
7363 msgid "Epson TM 88 IIIP thermal receipt printers"
7364 msgstr "Epson TM 88 IIIP طابعات الإيصالات الحرارية"
7365
7366 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4409
7367 msgid "Epson TM-T88IV"
7368 msgstr "Epson TM-T88IV"
7369
7370 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4411
7371 msgid "1x1 labels using a Dymolabelwriter printer"
7372 msgstr ""
7373
7374 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4416
7375 msgid "Braille Support"
7376 msgstr "طريقة بريل للدعم"
7377
7378 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4418
7379 msgid ""
7380 "**Question**: Are there any braille embosser or printer which has inbuilt "
7381 "braille converter and it is accessible with UNIX environment?"
7382 msgstr ""
7383
7384 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4421
7385 msgid ""
7386 "**Answer**: You may want to look into BRLTTY (http://www.emptech.info/"
7387 "product_details.php?ID=1232)."
7388 msgstr ""
7389
7390 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4427
7391 msgid "Additional Support"
7392 msgstr "دعم إضافي"
7393
7394 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4429
7395 #, fuzzy
7396 msgid "http://www.nexpresslibrary.org/go-live/configure-your-receipt-printers/"
7397 msgstr "http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/"
7398
7399 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4432
7400 msgid "Extending Koha"
7401 msgstr "تمديد نظام كوها"
7402
7403 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4437
7404 #, fuzzy
7405 msgid "Amazon lookup script for Koha libraries"
7406 msgstr "الأمازون لسكربت البحث لمكتبات نظام كوها"
7407
7408 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4439
7409 msgid ""
7410 "We order most of our materials from Amazon, so I've been looking for a "
7411 "convenient way to tell if a book under consideration is in our catalog "
7412 "already."
7413 msgstr ""
7414
7415 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4443
7416 msgid "Greasemonkey & a custom user script fit the bill nicely:"
7417 msgstr ""
7418
7419 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4445
7420 #, fuzzy
7421 msgid "https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/748"
7422 msgstr "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
7423
7424 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4447
7425 #, fuzzy
7426 msgid "http://userscripts.org/scripts/show/56847"
7427 msgstr ""
7428 "`http://userscripts.org/scripts/show/56847 <#http://userscripts.org/scripts/"
7429 "show/56847>`__"
7430
7431 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4449
7432 msgid "A few caveats:"
7433 msgstr "بعض التحذيرات"
7434
7435 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4451
7436 msgid ""
7437 "Like most scripts, this one was designed to work with Firefox; I haven't "
7438 "explored getting it to work with other browsers."
7439 msgstr ""
7440
7441 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4454
7442 msgid ""
7443 "I'm not a JavaScript programmer -- this was adapted from others' work. Just "
7444 "a few lines would have to be changed to get the script to work with your "
7445 "catalog."
7446 msgstr ""
7447
7448 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4458
7449 msgid ""
7450 "It depends on the existence of ISBN for the item in question, so movies, "
7451 "older books, etc. would not work."
7452 msgstr ""
7453
7454 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4461
7455 msgid ""
7456 "Others have added all sorts of bells & whistles: XISBN lookups to search for "
7457 "related titles, custom messages based on the status of items (on order, on "
7458 "hold, etc.), ... just search the UserScripts site for Amazon + library. For "
7459 "a later date!"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4469
7463 msgid "Keyword Clouds"
7464 msgstr "الكلمات السحابية"
7465
7466 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4471
7467 msgid ""
7468 "In addition to the traditional tag cloud available in Koha, there is a way "
7469 "to generate clouds for popular subjects within Koha."
7470 msgstr ""
7471
7472 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4474
7473 msgid ""
7474 "The :ref:`Author/Subject Cloud cron job <subject/author-clouds-label>` is "
7475 "used to help with this process. This cron job sends its output to files."
7476 msgstr ""
7477
7478 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4477
7479 msgid "/home/koha/mylibrary/koharoot/koha-tmpl/cloud-author.html"
7480 msgstr "/home/koha/mylibrary/koharoot/koha-tmpl/cloud-author.html"
7481
7482 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4479
7483 msgid "/home/koha/yourlibrary/koharoot/koha-tmpl/cloud-subject.html"
7484 msgstr "/home/koha/yourlibrary/koharoot/koha-tmpl/cloud-subject.html"
7485
7486 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4481
7487 msgid ""
7488 "This means that you can produce clouds for authors, collective author, all "
7489 "kind of subjects, classifications, etc. And since it works on zebra indexes, "
7490 "it is quick, even on large DBs. Tags clouds are sent to files. It's up to "
7491 "library webmaster to deal with those files in order to include them in :ref:"
7492 "`OPACMainUserBlock <opacmainuserblock-label>`, or include them into their "
7493 "library CMS."
7494 msgstr ""
7495
7496 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4488
7497 msgid ""
7498 "Some libraries even send the file into a Samba shared folder where webmaster "
7499 "take them, eventually clean them a little bit before integrating them into "
7500 "navigation widgets or pages."
7501 msgstr ""
7502
7503 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4495
7504 msgid "Newest Titles Pulldown"
7505 msgstr "أحدث العناوين المنسدلة"
7506
7507 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4497
7508 msgid ""
7509 "Often we want to add a way for our patrons to do searches for the newest "
7510 "items. In this example I'll show you how to create a pull down menu of the "
7511 "newest items by item type. These tips will work (with a couple changes) for "
7512 "collection codes or shelving locations as well."
7513 msgstr ""
7514
7515 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4502
7516 msgid ""
7517 "First, it's important to note that every link in Koha is a permanent link. "
7518 "This means if I do a search for everything of a specific item type sorted by "
7519 "the acquisitions date and bookmark that URL, whenever I click it I'll see "
7520 "the newest items of that type on the first few pages of the results."
7521 msgstr ""
7522
7523 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4508
7524 msgid ""
7525 "I took this knowledge and wrote a form takes this functionality in to "
7526 "consideration. It basically just does a search of your Koha catalog for a "
7527 "specific item type and sorts the results by acquisitions date."
7528 msgstr ""
7529
7530 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4512
7531 msgid ""
7532 "The first thing I did was write a MySQL statement to generate a list of item "
7533 "types for me - why copy and paste when you can use the power of MySQL?"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4520
7537 msgid ""
7538 "The above looks at the itemtypes table and slaps the necessary HTML around "
7539 "each item type for me. I then exported that to CSV and opened it in my text "
7540 "editor and added the other parts of the form."
7541 msgstr ""
7542
7543 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4544
7544 msgid "Now, what does all of that mean? The important bits are these:"
7545 msgstr "الآن، ماذا يعني كل ذلك؟ أهمية البتات هذه هي :"
7546
7547 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4546
7548 msgid "First the starting of the form."
7549 msgstr "أولاً ابتدء من النموذج."
7550
7551 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4552
7552 msgid ""
7553 "This tells the browser to take any value selected and put it at the end of "
7554 "this http://YOURSITE/cgi-bin/koha/opac-search.pl. If you want to embed this "
7555 "form on your library website (and not on your OPAC) you can put the full "
7556 "OPAC URL in there."
7557 msgstr ""
7558
7559 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4557
7560 msgid ""
7561 "Next, there is a hidden value that is telling the search to sort by "
7562 "acquisitions date descending (newest items at the top):"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4564
7566 msgid ""
7567 "And finally you have an option for each item type you want people to search."
7568 msgstr ""
7569
7570 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4571
7571 msgid ""
7572 "These options each include the string \"mc-itype:\" which tells Koha to do "
7573 "an item type search."
7574 msgstr ""
7575
7576 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4574
7577 msgid ""
7578 "Once you have all of that in place you can copy and paste the form to "
7579 "somewhere on your OPAC. The `Farmington Public Libraries OPAC <http://"
7580 "catalog.farmingtonlibraries.org>`__ has a few examples of this on the left."
7581 msgstr ""
7582
7583 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4582
7584 #, fuzzy
7585 msgid "Cataloging and Searching by Color"
7586 msgstr "بحث الفهرسة"
7587
7588 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4584
7589 msgid ""
7590 "One of the icon sets installed in Koha includes a series of colors. This set "
7591 "can be used to catalog and search by color if you'd like. This guide will "
7592 "walk you use changing collection code to color in Koha so that you can do "
7593 "this."
7594 msgstr ""
7595
7596 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4589
7597 msgid ""
7598 "The following SQL could be used to add these colors to the CCODE authorized "
7599 "value category in a batch. If you wanted to use these colors for another "
7600 "authorized value you'd have to edit this to use that category:"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4641
7604 #, fuzzy
7605 msgid ""
7606 "If you would like to choose the colors manually you can do that via the :ref:"
7607 "`Authorized Values` administration area."
7608 msgstr ""
7609 "عملية نقل الحدود يتم تعيينها بالإعتماد على رموز المجموعات التي طبقتها "
7610 "باستخدام `القيمة المصرح بها <#authorizedvalues>`__ مجال الإدارة."
7611
7612 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4644
7613 #, fuzzy
7614 msgid "|image1118|"
7615 msgstr "صانع المارك"
7616
7617 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4646
7618 msgid ""
7619 "Next you'll want to :ref:`update the frameworks <marc-bibliographic-"
7620 "frameworks-label>` so that the 952$8 (if you're using collection code) label "
7621 "to says Color."
7622 msgstr ""
7623
7624 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4649
7625 msgid "Once you have that in place you can start to catalog items by color."
7626 msgstr ""
7627
7628 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4651
7629 msgid ""
7630 "Finally you'll want to add the following JQuery to your preferences so that "
7631 "it will relabel 'Collection' to 'Color'"
7632 msgstr ""
7633
7634 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4654
7635 msgid ":ref:`IntranetUserJS`"
7636 msgstr ""
7637
7638 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4663
7639 msgid ":ref:`OPACUserJS`"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4673
7643 msgid "Koha and Your Website"
7644 msgstr "نظام كوها وموقع الويب الخاص بك"
7645
7646 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4675
7647 msgid ""
7648 "This appendix will include tips for integrating Koha in to your library "
7649 "website."
7650 msgstr ""
7651
7652 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4681
7653 msgid "Koha search on your site"
7654 msgstr "بحث نظام كوها على موقع الويب الخاص بك"
7655
7656 #: ../../source/17_miscellaneous.rst:4683
7657 msgid ""
7658 "Often you'll want to add a Koha search box to your library website. To do "
7659 "so, just copy and paste the following code in to your library website and "
7660 "update the YOURCATALOG bit with your catalog's URL and you're set to go."
7661 msgstr ""
7662
7663 #~ msgid "`OAI-PMH <#OAI-PMHservice>`__"
7664 #~ msgstr "`OAI-PMH <#OAI-PMHservice>`__"
7665
7666 #, fuzzy
7667 #~ msgid "`REST services <#Rest-services>`__"
7668 #~ msgstr "`خدمات الويب <#webserviceprefs>`__"
7669
7670 #~ msgid "`Using the SRU server <#usingsru>`__"
7671 #~ msgstr "`إستخدام مخدم SRU  <#usingsru>`__"
7672
7673 #~ msgid "`Explain <#sru_explain>`__"
7674 #~ msgstr "`التوضيح <#sru_explain>`__"
7675
7676 #~ msgid "`Search <#sru_search>`__"
7677 #~ msgstr "`البحث <#sru_search>`__"
7678
7679 #~ msgid "`Retrieve <#sru_retrieve>`__"
7680 #~ msgstr "`الإسترجاع <#sru_retrieve>`__"
7681
7682 #~ msgid "`ISBD Defaults <#isbddefaults>`__"
7683 #~ msgstr "`إفتراضيات ISBD  <#isbddefaults>`__"
7684
7685 #~ msgid "`MARC Default <#isbddefault>`__"
7686 #~ msgstr "`إفتراضيات مارك <#isbddefault>`__"
7687
7688 #~ msgid "`UNIMARC Default <#unimarcdefault>`__"
7689 #~ msgstr "`UNIMARC الأفتراضي <#unimarcdefault>`__"
7690
7691 #, fuzzy
7692 #~ msgid "`OPACISBD Defaults <#opacisbddefaults>`__"
7693 #~ msgstr "`إفتراضيات ISBD  <#isbddefaults>`__"
7694
7695 #~ msgid "`MARC <#opacisbdmarcdefault>`__"
7696 #~ msgstr "`مارك <#opacisbdmarcdefault>`__"
7697
7698 #~ msgid "`In Firefox <#epsonfirefox>`__"
7699 #~ msgstr "`في الجدار الناري <#epsonfirefox>`__"
7700
7701 #~ msgid "`In Firefox <#epson2firefox>`__"
7702 #~ msgstr "`في الجدار الناري <#epson2firefox>`__"
7703
7704 #~ msgid "RESERVESLIP"
7705 #~ msgstr "ورقة طلب حجز"
7706
7707 #, fuzzy
7708 #~ msgid "Sample Reader's Digest Subscription |image1069|"
7709 #~ msgstr "عينة للإشتراك في مجلة ريدرز دايجست"
7710
7711 #, fuzzy
7712 #~ msgid "`Et-Mol <#hebrewserialsample>`__"
7713 #~ msgstr "`الدوريات <#serialsprefs>`__"
7714
7715 #, fuzzy
7716 #~ msgid "Sample for this Hebrew Journal |image1070|"
7717 #~ msgstr "عيّنة لهذه المجلّةِ العبريةِ"
7718
7719 #, fuzzy
7720 #~ msgid "Backpacker numbering pattern |image1071|"
7721 #~ msgstr "أدر أنماط الترقيم"
7722
7723 #, fuzzy
7724 #~ msgid "Serial planning |image1072|"
7725 #~ msgstr "تخطيط الدوريات"
7726
7727 #, fuzzy
7728 #~ msgid "Subscription details |image1073|"
7729 #~ msgstr "تفاصيل الاشتراك"
7730
7731 #, fuzzy
7732 #~ msgid "Serial Planning |image1074|"
7733 #~ msgstr "تخطيط الدوريات"
7734
7735 #, fuzzy
7736 #~ msgid "Received details |image1075|"
7737 #~ msgstr "إستلام الدوريات"
7738
7739 #~ msgid "`Setup <#kohacmssetup>`__"
7740 #~ msgstr "`التنصيب <#kohacmssetup>`__"
7741
7742 #~ msgid "`Troubleshooting <#kohacmstrouble>`__"
7743 #~ msgstr "`أستكشاف الخطأ و إصلاحه <#kohacmstrouble>`__"
7744
7745 #~ msgid "`Bonus Points <#kohacmsbonus>`__"
7746 #~ msgstr "`نقاط العلاوة <#kohacmsbonus>`__"
7747
7748 #~ msgid "`Usage <#kohacmsusage>`__"
7749 #~ msgstr "`الإستخدام <#kohacmsusage>`__"
7750
7751 #~ msgid "`Adding Pages <#kohacmspages>`__"
7752 #~ msgstr "`إضافة الصفحات <#kohacmspages>`__"
7753
7754 #, fuzzy
7755 #~ msgid "Add a new preference |image1076|"
7756 #~ msgstr "إضافة تفضيل جديد"
7757
7758 #, fuzzy
7759 #~ msgid "Settings for the new preference |image1077|"
7760 #~ msgstr "الإعدادات لتفضيل جديد"
7761
7762 #~ msgid "`Example <#kohacmsexpage>`__"
7763 #~ msgstr "`مثال <#kohacmsexpage>`__"
7764
7765 #, fuzzy
7766 #~ msgid "Create page by modifying a system preference |image1078|"
7767 #~ msgstr "إنشاء صفحة لتَعديل تفضيل النظامِ"
7768
7769 #, fuzzy
7770 #~ msgid "Add a new sys pref for another page |image1079|"
7771 #~ msgstr "إضافة جديدة لتفضيل النظام لصفحات آخرى"
7772
7773 #, fuzzy
7774 #~ msgid "Edit original preference to add new page |image1080|"
7775 #~ msgstr "تعديل التفضيل الأصلي لإضافة صفحة جديدة"
7776
7777 #~ msgid "`Live Examples <#examplecms>`__"
7778 #~ msgstr "`الأمثلة المباشرة <#examplecms>`__"
7779
7780 #~ msgid "`Koha Related <#koharelatedlinks>`__"
7781 #~ msgstr "`مواقع ذات علاقة بنظام كوها <#koharelatedlinks>`__"
7782
7783 #, fuzzy
7784 #~ msgid "`Circulation Related <#circrelatedlinks>`__"
7785 #~ msgstr "`مواقع ذا علاقة بالفهرسة <#catalogrelatedlinks>`__"
7786
7787 #~ msgid "`Cataloging Related <#catalogrelatedlinks>`__"
7788 #~ msgstr "`مواقع ذا علاقة بالفهرسة <#catalogrelatedlinks>`__"
7789
7790 #~ msgid "`Enhanced Content Related <#enhancedcontentlinks>`__"
7791 #~ msgstr "`تحسين المحتوى ذات العلاقة <#enhancedcontentlinks>`__"
7792
7793 #~ msgid "`Misc <#misclinks>`__"
7794 #~ msgstr "`Misc <#misclinks>`__"
7795
7796 #, fuzzy
7797 #~ msgid "Computer Image |image1082|"
7798 #~ msgstr "صورة الكمبيوتر"
7799
7800 #, fuzzy
7801 #~ msgid "Continuing Resource Image |image1083|"
7802 #~ msgstr "صورة المصدر المستمرة"
7803
7804 #, fuzzy
7805 #~ msgid "Mixed Materials Image |image1085|"
7806 #~ msgstr "صورة مواد مختلطة"
7807
7808 #, fuzzy
7809 #~ msgid "Visual Material Image |image1087|"
7810 #~ msgstr "صورة المواد المرئية"
7811
7812 #, fuzzy
7813 #~ msgid "Edit subfield data |image1090|"
7814 #~ msgstr "تعديل بيانات الحقل الفرعي"
7815
7816 #, fuzzy
7817 #~ msgid "Prepend data to a field |image1091|"
7818 #~ msgstr "بيانات Prepend الى الحقل"
7819
7820 #, fuzzy
7821 #~ msgid "Delimited Text Translator |image1092|"
7822 #~ msgstr "ترجمة نص محدد"
7823
7824 #, fuzzy
7825 #~ msgid "Delimited Text Translator |image1093|"
7826 #~ msgstr "ترجمة نص محدد"
7827
7828 #, fuzzy
7829 #~ msgid "Delimited Text Translator |image1094|"
7830 #~ msgstr "ترجمة نص محدد"
7831
7832 #, fuzzy
7833 #~ msgid "Delimited Text Translator |image1095|"
7834 #~ msgstr "ترجمة نص محدد"
7835
7836 #, fuzzy
7837 #~ msgid "Delimited Text Translator |image1096|"
7838 #~ msgstr "ترجمة نص محدد"
7839
7840 #, fuzzy
7841 #~ msgid "Delimited Text Translator |image1097|"
7842 #~ msgstr "ترجمة نص محدد"
7843
7844 #, fuzzy
7845 #~ msgid "Delimited Text Translator |image1098|"
7846 #~ msgstr "ترجمة نص محدد"
7847
7848 #, fuzzy
7849 #~ msgid "Delimited Text Translator |image1099|"
7850 #~ msgstr "ترجمة نص محدد"
7851
7852 #, fuzzy
7853 #~ msgid "Koha Staff Client |image1104|"
7854 #~ msgstr "عميل الموظفين في نظام كوها"
7855
7856 #, fuzzy
7857 #~ msgid "Stage MARC Records for Import |image1105|"
7858 #~ msgstr "تحضير تسجيلات مارك للإستيراد"
7859
7860 #, fuzzy
7861 #~ msgid "Stage for Import |image1107|"
7862 #~ msgstr "تنظيم للإستيراد"
7863
7864 #, fuzzy
7865 #~ msgid "Staged Records Summary |image1108|"
7866 #~ msgstr "خلاصة السجلاتِ المُنَظَّمةِ"
7867
7868 #, fuzzy
7869 #~ msgid "Manage Staged Records |image1109|"
7870 #~ msgstr "إدارة السجلاتَ المُنَظَّمةَ"
7871
7872 #, fuzzy
7873 #~ msgid "Finalize Import |image1110|"
7874 #~ msgstr "إنهاء الإستيراد"
7875
7876 #~ msgid "`Display <#displayfaq>`__"
7877 #~ msgstr "`العرض <#displayfaq>`__"
7878
7879 #, fuzzy
7880 #~ msgid "Add SHOW\\_BCODE patron attribute |image1112|"
7881 #~ msgstr "إضافة سمات المستفيد SHOW_BCODE"
7882
7883 #, fuzzy
7884 #~ msgid "Setting value for SHOW\\_BCODE on patron record |image1113|"
7885 #~ msgstr "تحديد قيمة SHOW_BCODE على سجل المستفيد"
7886
7887 #, fuzzy
7888 #~ msgid "Barcode number on checkout list in OPAC |image1114|"
7889 #~ msgstr "عدد الباركود على قائمة المواد المُعارة في الأوباك"
7890
7891 #~ msgid "`Analytics <#analyticsfaq>`__"
7892 #~ msgstr "`مداخل تحليلية <#analyticsfaq>`__"
7893
7894 #~ msgid "`Acquisitions <#acqfaq>`__"
7895 #~ msgstr "`التزويد <#acqfaq>`__"
7896
7897 #~ msgid "`Serials <#serialsfaq>`__"
7898 #~ msgstr "`الدوريات <#serialsfaq>`__"
7899
7900 #~ msgid "`Advanced Patterns <#advancedpatternfaq>`__"
7901 #~ msgstr "`الأنماط المتقدّمة <#advancedpatternfaq>`__"
7902
7903 #~ msgid "`Reports <#reportsfaq>`__"
7904 #~ msgstr "`التقارير <#reportsfaq>`__"
7905
7906 #~ msgid "`Fines Table <#finescodefaq>`__"
7907 #~ msgstr "`غرامات الجدول <#finescodefaq>`__"
7908
7909 #~ msgid "`Messages Table <#msgtablefaq>`__"
7910 #~ msgstr "`جدول الرسائل <#msgtablefaq>`__"
7911
7912 #~ msgid "`Serial Table <#serialtablefaq>`__"
7913 #~ msgstr "`الجدول المتسلسل <#serialtablefaq>`__"
7914
7915 #, fuzzy
7916 #~ msgid "`Borrowers Table <#borrowerprivacyvalues>`__"
7917 #~ msgstr "`عناوين المستعيرين <#BorrowersTitles>`__"
7918
7919 #, fuzzy
7920 #~ msgid "Branch pull down |image1117|"
7921 #~ msgstr "فرع القائمة المنسدلة"
7922
7923 #~ msgid "`Results Limited <#reportlimitfaq>`__"
7924 #~ msgstr "`نتائج محدودة <#reportlimitfaq>`__"
7925
7926 #~ msgid "`Searching <#searchfaq>`__"
7927 #~ msgstr "`البحث <#searchfaq>`__"
7928
7929 #~ msgid "`Advanced Search <#advancedsearchfaq>`__"
7930 #~ msgstr "`البحث المتقدم <#advancedsearchfaq>`__"
7931
7932 #~ msgid "`Scan Indexes <#scanindexfaq>`__"
7933 #~ msgstr "`فحص الفهارس <#scanindexfaq>`__"
7934
7935 #~ msgid "`Wildcard Searching <#wildcardsearchfaq>`__"
7936 #~ msgstr "`بحث الأحرف البديلة <#wildcardsearchfaq>`__"
7937
7938 #, fuzzy
7939 #~ msgid "`Title Searching <#titlesearchingfaq>`__"
7940 #~ msgstr "`البحث <#searchfaq>`__"
7941
7942 #~ msgid "`Amazon <#amzfaq>`__"
7943 #~ msgstr "`أمازون <#amzfaq>`__"
7944
7945 #~ msgid "`Hardware <#hardwarefaq>`__"
7946 #~ msgstr "`الأجهزة <#hardwarefaq>`__"
7947
7948 #~ msgid "`Printers <#printersfaq>`__"
7949 #~ msgstr "`طابعات <#printersfaq>`__"
7950
7951 #~ msgid "`Keyword Clouds <#extendkeywordclouds>`__"
7952 #~ msgstr "`الكلمات السحابية <#extendkeywordclouds>`__"
7953
7954 #, fuzzy
7955 #~ msgid "`IntranetUserJS <#intranetuserjs>`__"
7956 #~ msgstr "`intranet_includes <#intranet_includes>`__"
7957
7958 #, fuzzy
7959 #~ msgid "`OPACUserJS <#opacuserjs>`__"
7960 #~ msgstr "`opacuserlogin <#opacuserlogin>`__"