1 # zh-Hans-TW-opac-bootstrap.po
2 # 毛庆祯Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2015.11.27
3 # 游龙山Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw >
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-05-13 18:14-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2020-03-26 09:03+0000\n"
11 "Last-Translator: Frank Chou <frank@sris.com.tw>\n"
12 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1585213428.376565\n"
20 "X-Pootle-Path: /zh_CN/18.05/zh-Hans-CN-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
25 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
26 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:120
29 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
30 msgstr "%s %s %s %s 馆藏转送自
\200b\200b "
33 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
34 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
35 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
36 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
38 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
39 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
43 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
44 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
45 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
47 msgid "%s %s %s %s by "
48 msgstr "%s %s by %s %s "
50 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
51 #. %2$s: - newline="\n" | html -
52 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
54 #. %5$s: - newline | html -
56 #. %7$s: barcode | html
59 #. %10$s: - newline | html -
60 #. %11$s: title | html
61 #. %12$s: barcode | html
63 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
66 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
67 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
70 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
71 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
74 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
76 msgid "%s %s %s Koha online %s "
77 msgstr "%s %s %s Koha 线上 %s "
79 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
80 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
83 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
84 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
88 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
89 msgstr "%s %s %s Koha 线上%s 目录%s › %s %s "
91 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
92 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
95 #. %5$s: IF ( library )
96 #. %6$s: library.branchname | html
98 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
100 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog › Libraries %s › %s %s "
101 msgstr "%s %s %s Koha 线上%s 目录%s › %s %s "
103 #. %1$s: IF ( biblio.title )
104 #. %2$s: biblio.title | html
107 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
108 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
110 #. %8$s: subtitle | html
112 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
113 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
115 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
116 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
117 #. %15$s: part_numbers.$i | html
119 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
120 #. %18$s: part_names.$i | html
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
126 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
127 msgstr "%s %s %s 无题名 %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
130 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
131 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
135 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
136 msgstr "%s %s %s 说明: 此视窗将于5秒后关闭。%s "
138 #. %1$s: SWITCH m.code
139 #. %2$s: CASE 'success_on_send'
140 #. %3$s: IF recipient == 'admin'
143 #. %6$s: CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this!
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:32
148 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
149 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
150 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
153 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
154 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
155 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
156 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
157 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
158 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
159 #. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
161 #. %9$s: account.credit_type.description | html
163 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
164 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
165 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
166 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
167 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
168 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
169 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
170 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
171 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
172 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
173 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
174 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
175 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
176 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
177 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
179 #. %27$s: account.debit_type.description | html
182 #. %30$s: - SWITCH account.status -
183 #. %31$s: - CASE 'UNRETURNED' -
184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:171
187 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
188 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
189 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
190 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
191 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s %s"
195 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
196 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
197 #. %4$s: IF ( loop.last )
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
206 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
207 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 此书目记录无对应的馆藏记录。%s "
210 #. %2$s: MY_TAG.term | html
212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
214 msgid "%s %s (not approved) %s "
215 msgstr "%s %s (尚未核可) %s "
217 #. %1$s: SWITCH m.code
218 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
221 msgid "%s %s A similar document already exists: "
225 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
228 msgid "%s %s Did you mean: "
229 msgstr "%s %s 您要查的是:"
231 #. For the first occurrence,
233 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
237 msgid "%s %s End date: "
242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
244 msgid "%s %s Item in transit to "
245 msgstr "%s %s 馆藏转送到 "
247 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
248 #. %2$s: IF ( HOLD.found )
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:105
251 msgid "%s %s Item waiting at "
252 msgstr "%s %s 馆藏处理中 "
255 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
256 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
257 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
258 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
259 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
260 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
261 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
266 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
267 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
268 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
276 msgid "%s %s No results found. %s "
277 msgstr "%s %s 找不到。%s "
279 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
280 #. %2$s: IF branchcode
281 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
285 #. %7$s: IF branchcode
286 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
293 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
294 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
298 #. %1$s: - SWITCH index -
299 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
300 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
301 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
306 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
307 "%s Search also for related subjects %s "
308 msgstr "%s %s 也搜寻狭义主题%s 也搜寻广义主题%s 也搜寻相关主题%s "
310 #. %1$s: SWITCH m.code
311 #. %2$s: CASE 'total_suggestions'
312 #. %3$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
313 #. %4$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
314 #. %5$s: CASE 'too_many'
315 #. %6$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
316 #. %7$s: CASE 'already_exists'
317 #. %8$s: CASE 'success_on_inserted'
319 #. %10$s: m.code | html
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
324 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
325 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
326 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
327 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
328 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
329 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
330 "submitted. %s %s %s "
332 "%s %s 该建议尚未添加。 你这次已经达到了提出建议的限制 (%s)。一旦图书馆处理了"
333 "这些建议,您就可以提出更多。%s 建议未被添加。 这个标题的建议已经存在。%s 您的"
340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
343 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
345 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
347 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
348 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
354 #. %1$s: i.title | html
356 #. %3$s: i.author | html
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
360 msgid "%s %s by %s %s "
361 msgstr "%s %s by %s %s "
363 #. %1$s: r.firstname | html
364 #. %2$s: r.surname | html
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
367 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
368 msgstr "%s %s 您还有待付罚款:"
370 #. %1$s: firstname | $raw
371 #. %2$s: surname | $raw
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
374 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
375 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将书目清单送给您。"
377 #. %1$s: firstname | $raw
378 #. %2$s: surname | $raw
379 #. %3$s: shelfname | $raw
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
382 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
383 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将虚拟书架寄给您:%s。"
385 #. %1$s: r.patron.firstname | html
386 #. %2$s: r.patron.surname | html
387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
389 msgid "%s %s's fines and charges"
390 msgstr "%s %s 的罚款和收费"
393 #. %2$s: CASE 'earlier'
394 #. %3$s: CASE 'later'
395 #. %4$s: CASE 'acronym'
396 #. %5$s: CASE 'musical'
397 #. %6$s: CASE 'broader'
398 #. %7$s: CASE 'narrower'
399 #. %8$s: CASE 'parent'
402 #. %11$s: type | html
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
408 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
409 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
412 "%s %s(较早标题) %s(较新标题) %s(缩写) %s(乐谱) %s(较广标题) %s(较狭标题) "
413 "%s(上层标题) %s %s(%s)%s %s "
415 #. %1$s: SWITCH option
416 #. %2$s: CASE 'bibtex'
417 #. %3$s: CASE 'endnote'
418 #. %4$s: CASE 'marcxml'
419 #. %5$s: CASE 'marc8'
421 #. %7$s: CASE 'marcstd'
424 #. %10$s: CASE 'isbd'
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:67
429 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
430 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
432 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
433 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
435 #. %1$s: IF s.is_private
436 #. %2$s: IF s.is_shared
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:688
443 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
444 msgstr "%s %s共享%s私人%s %s 公共 %s "
446 #. %1$s: added_count | html
447 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
452 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
453 msgstr "%s %s 标签%s标签%s 新增成功。"
455 #. %1$s: deleted_count | html
456 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
461 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
462 msgstr "%s%s 标签%s标签%s 删除成功。"
464 #. %1$s: IF loop.index == 0
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
469 msgid "%s %s and %s "
470 msgstr "%s %s 与%s "
472 #. %1$s: bibliotitle | html
473 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
476 msgid "%s (Record no. %s)"
477 msgstr "%s (书目记录号 %s)"
479 #. %1$s: IF ( related )
480 #. %2$s: FOREACH relate IN related
481 #. %3$s: relate.related_search | html
484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
486 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
487 msgstr "%s (相关搜寻: %s %s %s)。%s "
489 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
490 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
491 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
492 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
493 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
496 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
497 msgstr "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
502 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
505 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
506 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
507 #. %3$s: IF ( canrenew )
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
510 msgid "%s Account frozen %s %s "
511 msgstr "%s 帐号冻结 %s %s "
513 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
516 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
519 #. %1$s: IF review.your_comment
520 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
522 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
523 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
524 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
526 #. %8$s: review.borrtitle | html
527 #. %9$s: review.firstname | html
528 #. %10$s: review.surname | html
529 #. %11$s: CASE 'first'
530 #. %12$s: review.firstname | html
531 #. %13$s: CASE 'surname'
532 #. %14$s: review.surname | html
533 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
534 #. %16$s: review.firstname | html
535 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
536 #. %18$s: CASE 'username'
537 #. %19$s: review.userid | html
541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:90
544 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
547 "%s 加入 %s 由您 %s %s 已加入 %s 由 %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
550 #. %1$s: IF (sendmailError)
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:52
553 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
554 msgstr "%s 处理您的请求时发生错误。"
556 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
561 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
562 "resolve this problem. %s "
563 msgstr "%s 制作pdf 档时发生错误。请连系馆员解决此错误。%s "
565 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
568 msgid "%s Automatic renewal "
571 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
574 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
575 msgstr "%s 无法自动续借,您的账号已过期。 "
577 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
578 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
580 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
581 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
583 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
584 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
586 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
587 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
589 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
590 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
592 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
593 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
598 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
599 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
601 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s 遗失(%s),%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中 (%s),"
604 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
605 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
607 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
608 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
610 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
611 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
612 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
615 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
616 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
618 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
619 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
621 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
622 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
624 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
625 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
630 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
631 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
633 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s%s 遗失(%s),%s%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中"
634 "(%s),%s %s 预约中(%s),%s %s 转移中(%s),%s "
638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
640 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
643 #. %1$s: IF (errcode==1)
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
649 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
650 "you cannot add items to this list. %s "
652 "%s 不能新增虚拟书架。请检查名称的唯一性。%s 抱歉,您不能新增馆藏入此虚拟书"
655 #. %1$s: IF ( context == "list" )
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
660 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
664 #. %2$s: HOLDS.count | html
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
667 msgid "%s Holds (%s) "
670 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
673 msgid "%s Internet user critics"
674 msgstr "%s 网际网路使用者的批评"
676 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
680 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
681 msgstr "%s 未生效,请洽图书馆。%s"
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
686 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
689 #. %1$s: issues_count | html
690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
692 msgid "%s Item(s) checked out"
695 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
700 msgid "%s Library %s Libraries %s "
701 msgstr "%s by %s %s %s "
703 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
704 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
708 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
709 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
711 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
712 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
715 msgid "%s No renewal before %s "
716 msgstr "%s 在 %s 之前无可预约 "
718 #. %1$s: IF ( searchdesc )
719 #. %2$s: LibraryName | html
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:61
722 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
723 msgstr "%s 在 %s 目录里找不到。"
726 #. %2$s: END # / IF results
727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
729 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
730 msgstr "%s 抱歉,请变更搜寻内容。%s "
734 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
735 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
739 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
740 msgstr "%s 无题名 %s %s%s,%s "
742 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
745 msgid "%s Not allowed"
748 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
751 msgid "%s Not renewable "
754 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
755 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
758 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
759 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
761 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
766 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
767 msgstr "%s 预约中 %s 无法续借 %s "
769 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
771 #. %3$s: IF password_too_short
772 #. %4$s: minPasswordLength | html
774 #. %6$s: IF password_too_weak
776 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
778 #. %10$s: IF ( WrongPass )
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
783 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
784 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
785 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
786 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
787 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
788 "password for you. %s "
790 "%s 密码错误。请重新输入新密码。%s %s 新密码至少应有%s 字符。%s %s 密码至少要"
791 "有一个数字, 一个大写,再加一个小写英文字母. %s %s 密码前后不能有空格. %s %s 您"
792 "输入的密码不符。还有问题,请洽馆员协助。%s"
794 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
795 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
796 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
797 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
801 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
804 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
807 msgid "%s Professional critics"
810 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
812 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:228
819 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
821 msgstr "%s 采访建议%s %s 您的采访建议%s 采访建议%s %s "
823 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:482
826 msgid "%s Quotations"
829 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
833 msgid "%s Renewal not allowed %s "
834 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
836 #. For the first occurrence,
837 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
838 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
840 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
845 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
848 #. %1$s: LibraryName | html
849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
854 #. %1$s: LibraryName | html
855 #. %2$s: IF ( query_desc )
856 #. %3$s: query_desc | html
858 #. %5$s: IF ( limit_desc )
859 #. %6$s: limit_desc | html
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:90
863 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
864 msgstr "%s 搜寻%s对象'%s'%s%s 限制是: '%s'%s"
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
869 msgid "%s Search RSS feed"
872 #. %1$s: LibraryName | html
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:90
875 msgid "%s Self check-in"
878 #. %1$s: LibraryName | html
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
881 msgid "%s Self checkout system"
884 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
889 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
890 msgstr "%s 标签来自其他读者%s 标签显示%s:"
892 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
895 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
896 msgstr "%s 您点击的链接无效或过期。"
898 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
899 #. %2$s: ELSIF password_too_short
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
902 msgid "%s The passwords do not match. %s "
905 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
906 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
907 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
908 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
909 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
910 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
911 #. %7$s: DEBT | $Price
912 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
913 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
914 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
915 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
916 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
917 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
918 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
919 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
920 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
925 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
926 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
927 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
928 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
929 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
930 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
931 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
932 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
933 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
938 #. %3$s: FOREACH role IN content
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
941 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
942 msgstr "%s 在idref 服务里未找到此ppn。%s %s "
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:232
948 msgid "%s This record has no items. %s "
949 msgstr "%s 此书目记录没有馆藏纪录。%s "
953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
956 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
957 msgstr "%s 抱歉,此时的目录不能使用照片。%s "
959 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
962 msgid "%s Video extracts"
965 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
968 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
971 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
972 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
973 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
975 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
976 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
982 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
984 msgstr "%s 待取%s 预约%s 给读者%s 在%s 预期%s %s 自从%s %s %s %s %s %s %s。"
986 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
991 msgid "%s Yes %s No %s "
992 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
994 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
995 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
1000 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1001 msgstr "%s 是(馆藏逾期或遗失) %s 是 (租金) %s 否 %s"
1003 #. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item'
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:164
1009 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1010 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1011 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
1018 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1019 msgstr "%s 您没有指定任何搜寻条件。%s "
1021 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1025 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1026 msgstr "%s 您未曾从本馆借出任何馆藏。%s "
1028 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1029 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1031 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
1036 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1037 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1040 #. %1$s: resul.used | html
1041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1046 #. For the first occurrence,
1047 #. %1$s: IF ( review.author )
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
1049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
1054 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1055 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1057 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1058 #. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
1061 msgid "%s by %s %s %s %s "
1062 msgstr "%s by %s %s %s "
1064 #. %1$s: LoginBranchname | html
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
1070 #. For the first occurrence,
1071 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
1075 msgid "%s items are on order."
1078 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1079 #. %2$s: total | html
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1082 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1085 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
1091 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
1097 #. %1$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1098 #. %2$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1099 #. %3$s: IF HOLD.expirationdate
1100 #. %4$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:108
1105 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1106 msgstr "%%s 从 %s %s 至 %s %s %s"
1109 #. %2$s: heading | html
1112 #. %5$s: BLOCK language
1113 #. %6$s: SWITCH lang
1114 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1115 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1116 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1117 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1118 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1120 #. %13$s: lang | html
1123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1126 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1127 msgstr "%s%s %s %s %s %s %s英文%s法文%s义大利文%s德文%s西班牙文%s%s %s %s "
1129 #. %1$s: FILTER trim
1130 #. %2$s: SWITCH type
1131 #. %3$s: CASE 'earlier'
1132 #. %4$s: CASE 'later'
1133 #. %5$s: CASE 'acronym'
1134 #. %6$s: CASE 'musical'
1135 #. %7$s: CASE 'broader'
1136 #. %8$s: CASE 'narrower'
1138 #. %10$s: type | html
1141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1144 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1145 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1146 msgstr "%s%s %s较早标题%s较晚标题%s缩写%s乐谱%s较广标题%s较窄标题%s%s %s%s"
1148 #. %1$s: IF contents.count
1149 #. %2$s: contents.count | html
1150 #. %3$s: IF contents.count == 1
1155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:687
1157 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1158 msgstr "%s%s %s馆藏%s馆藏%s%s空白%s"
1160 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1161 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1162 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1165 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1166 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1170 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1171 msgstr "%s%s%s%sKoha 在线%s 编目 › 您的付款%s %s%s "
1173 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1174 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1175 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1183 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1184 msgstr "%s%s%s%sKoha 线上%s%sKoha 线上%s 目录› 您的讯息设定是"
1186 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1187 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
1192 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1193 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1195 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1196 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1201 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1202 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1204 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1205 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1208 #. %5$s: borrowernumber | html
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1211 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1212 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出› 列印收条%s"
1214 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1215 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1220 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1221 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出"
1223 #. For the first occurrence,
1224 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1225 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:11
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:5
1232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1234 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1235 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
1237 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1238 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1241 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1242 #. %6$s: IF ( ms_value )
1243 #. %7$s: ms_value | html
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1251 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s "
1252 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1254 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 搜寻结果%s为了'%s'%s%s 限制:"
1255 " '%s'%s %s 您未指定搜寻范围。%s"
1257 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1258 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1261 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1262 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1263 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1264 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1265 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1266 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1267 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1268 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1269 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1270 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1271 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1272 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1278 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1279 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1280 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1281 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1282 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1283 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1285 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
1286 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1287 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1288 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1289 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1290 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1292 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1293 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1296 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:5
1302 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1304 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 登入您的帐号%s 停止目录登入%s"
1306 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1307 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1310 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1311 #. %6$s: IF ( query_desc )
1312 #. %7$s: query_desc | html
1314 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1315 #. %10$s: limit_desc | html
1319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1322 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1323 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1326 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 搜寻结果%s为了'%s'%s%s 限制:"
1327 " '%s'%s %s 您未指定搜寻范围。%s"
1329 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1330 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1333 #. %5$s: IF ( total )
1336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1339 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1341 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s权威搜寻结果%s找不到%s"
1343 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1344 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1347 #. %5$s: IF op == 'view'
1348 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1353 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1354 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 内容%s%s 您的虚拟书架%s"
1356 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1357 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1360 #. %5$s: IF ( op_add )
1362 #. %7$s: IF ( op_else )
1364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1367 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1368 "%sPurchase Suggestions%s"
1369 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s输入新的采访建议%s %s采访建议%s"
1371 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1372 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1375 #. %5$s: IF ( typeissue )
1376 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1381 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1382 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1383 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s启用订阅通知%s 停用订阅通知%s"
1385 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1386 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1389 #. %5$s: IF action == 'edit'
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1395 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1396 "%sRegister a new account%s"
1397 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s更新个人资料详情%s注册新的帐号%s"
1399 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1400 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1405 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1406 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 新增到您的虚拟书架"
1408 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1409 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1414 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1415 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 进阶搜寻"
1417 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1418 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1423 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1424 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 发生一个错误"
1426 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1427 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1432 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1433 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻"
1435 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1436 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1439 #. %5$s: summary.mainentry | html
1440 #. %6$s: IF authtypetext
1441 #. %7$s: authtypetext | html
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1446 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1447 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻› %s%s (%s)%s"
1449 #. For the first occurrence,
1450 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1451 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1457 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1458 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 浏览您的目录"
1460 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1461 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1466 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1467 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 改变您的密码"
1469 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1470 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1473 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1476 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1477 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 评论%s"
1479 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1480 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1483 #. %5$s: course.course_name | html
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1486 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1487 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 指定参考书%s"
1489 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1490 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1495 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1496 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 课程"
1498 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1499 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1502 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1505 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s"
1506 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 照片:%s"
1508 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1509 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1514 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1515 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1517 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1518 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1523 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1524 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载书目清单"
1526 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1527 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1530 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1533 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1534 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载虚拟书架%s"
1536 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1537 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1540 #. %5$s: authtypetext | html
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1544 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 款目%s"
1546 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1547 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1552 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1553 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 改变您的密码"
1555 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1556 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1559 #. %5$s: bibliotitle | html
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1562 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1563 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 完整的订阅纪录%s"
1565 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1566 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1571 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1572 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 检视ISBD"
1574 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1575 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1578 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1582 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 照片:%s"
1584 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1585 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1591 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 订阅的期数"
1593 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1594 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1597 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1601 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› MARC 记录号%s 的详情"
1603 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1604 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1609 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1610 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最热门的题名"
1612 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1613 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1619 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1620 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› OverDrive 搜寻'%s'"
1622 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1623 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1628 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1629 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 预约"
1631 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1632 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1637 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1638 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 请确认您的注册内容"
1640 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1641 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1646 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1647 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最近的评论"
1649 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1650 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1656 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1657 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› OverDrive 搜寻'%s'"
1659 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1660 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1665 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Report a problem"
1666 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1668 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1669 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1674 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1675 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1677 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1678 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1683 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1684 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的书目清单"
1686 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1687 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1692 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1693 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的虚拟书架"
1695 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1696 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1701 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1702 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 共享虚拟书架"
1704 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1705 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1710 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1711 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 主题云"
1713 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1714 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1719 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1720 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1722 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1723 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1728 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1729 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出更新"
1731 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1732 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1737 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1738 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1740 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1741 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1746 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your charges"
1747 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1749 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1750 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1755 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1756 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的借出记录"
1758 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1759 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1764 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1765 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1767 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1768 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1773 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1774 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1776 #. For the first occurrence,
1777 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1778 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1784 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1785 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1787 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1788 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1793 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1794 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的隐私管理"
1796 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1797 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1802 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1803 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1805 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1806 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1809 #. %5$s: unimarc3 | html
1810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1812 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1813 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您搜寻IDREF 里的ppn %s"
1815 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1816 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1821 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1822 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的搜寻记录"
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1827 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1828 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最近的评论"
1830 #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
1831 #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1286
1836 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1839 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1840 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1841 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1843 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1844 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1845 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1847 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1848 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1854 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1855 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1858 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1859 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1862 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
1864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1866 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1869 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1870 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1875 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1876 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1878 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1879 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
1883 msgid "%s, by %s%s "
1884 msgstr "%s, 作者 %s%s "
1886 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1887 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:45
1890 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1891 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1893 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1894 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:43
1897 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1898 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1900 #. For the first occurrence,
1901 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1902 #. %2$s: i.biblionumber | html
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:47
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1908 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1909 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1911 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1912 #. %2$s: review.biblionumber | html
1913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1915 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1916 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1918 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1919 #. %2$s: review.biblionumber | html
1920 #. %3$s: review.reviewid | html
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:40
1923 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1924 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1926 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1929 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1930 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1932 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1933 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1936 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1937 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1939 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1940 #. %2$s: query_cgi | html
1941 #. %3$s: limit_cgi | html
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1944 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1945 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1947 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1948 #. %2$s: query_cgi | html
1949 #. %3$s: limit_cgi | html
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1952 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1953 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1955 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1956 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1959 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1960 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1962 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1965 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1966 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1972 msgid "%s0 biblios%s "
1975 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch )
1976 #. %2$s: starting_homebranch | html
1978 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location )
1980 #. %6$s: - IF ( starting_location )
1981 #. %7$s: - starting_location | html -
1983 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode )
1985 #. %11$s: - IF ( starting_ccode )
1986 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1991 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1992 "%sCollection: %s%s "
1993 msgstr "%s浏览%s 书架%s%s, 书架位置: %s%s%s, 馆藏代码: %s%s "
1995 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
2000 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2001 msgstr "%s馆藏%s馆藏类型%s"
2003 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2005 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2007 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2009 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2011 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
2013 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
2015 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
2017 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
2019 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
2021 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
2023 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
2025 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2030 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2031 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2032 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2034 "%s预期%s %s到馆%s %s迟到%s %s遗失%s %s未到%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
2036 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2037 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2038 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2039 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2040 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2041 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
2047 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2048 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2049 msgstr "%s到期日%s提早通知%s活动通知%s预约失败%s还入馆藏%s借出馆藏%s不明%s"
2051 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2052 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2053 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:127
2058 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2059 msgstr "%s馆藏类型%s馆藏%s书架位置%s其他%s "
2061 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
2064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:132
2066 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2069 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2070 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2071 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2072 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2073 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2074 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2076 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
2078 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2079 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
2084 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2085 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2088 "%s要求%s图书馆检查过%s图书馆已接受%s图书馆已订购%s建议被驳回%s图书馆已有 %s "
2091 #. %1$s: IF ( typeissue )
2092 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2097 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2099 msgstr "%s启用订阅提示%s 停用订阅提示%s"
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
2105 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:286
2112 msgid "%sThis record has no items.%s "
2113 msgstr "%s此纪录无馆藏。%s "
2115 #. For the first occurrence,
2116 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
2122 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2125 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
2130 msgid "%sYes%sNo%s "
2135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2138 msgstr "%s一个虚拟书架:%s"
2140 #. For the first occurrence,
2141 #. %1$s: IF ( author )
2142 #. %2$s: author | html
2144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
2145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
2148 msgstr "%s, 作者 %s%s "
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:167
2151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
2153 msgid "<< Previous"
2154 msgstr "<< 上一页"
2156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2159 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2160 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2162 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2163 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2168 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2169 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2171 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2172 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2177 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2178 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2179 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2180 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2181 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2182 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2183 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2184 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2185 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2186 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2187 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2188 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2189 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2190 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2191 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2192 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2193 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2194 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2195 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2196 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2197 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2198 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2199 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2200 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2201 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2202 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2203 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2204 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2205 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2206 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2207 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2208 "notforloan>0</notforloan> <"
2209 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2210 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2211 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2212 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2213 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2214 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2215 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2216 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2217 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2218 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2219 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2220 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2221 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2222 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2223 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2224 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2225 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2226 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2227 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2228 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2229 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2230 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2231 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2232 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2233 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2234 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2235 "notforloan>0</notforloan> <"
2236 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2237 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2238 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2239 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2240 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2241 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2242 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2243 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2244 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2245 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2246 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2248 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2249 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2250 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2251 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2252 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2253 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2254 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2255 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2256 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2257 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2258 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2259 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2260 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2261 "surname> <cardnu
\200b\200b\200b\200bmber>815</cardnu
\200b\200b\200b\200bmber> <initials>JAS</"
2262 "initials> <sort1>CSP
\200b\200b\200b\200b5</sort1> <sex>M</sex> <"
2263 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2264 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2265 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2266 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2267 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2268 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2269 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2270 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2271 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2272 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2273 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2274 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2275 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2276 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2277 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2278 "notforloan>0</notforloan> <"
2279 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2280 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2281 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2282 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2283 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2284 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2285 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2286 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2287 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2288 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2289 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2290 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2291 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2292 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2293 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2294 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2295 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2296 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2297 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2298 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2299 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2300 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2301 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2302 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2303 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2304 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2305 "notforloan>0</notforloan> <"
2306 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2307 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2308 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2309 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2310 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2311 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2312 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2313 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2314 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2315 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2316 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2321 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2322 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2323 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2324 "GetPatronStatus>"
2326 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2327 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2328 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2329 "GetPatronStatus>"
2331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2334 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2335 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2336 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2337 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2338 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2339 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2340 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2341 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2342 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2343 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2344 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2345 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2346 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2347 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2348 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2349 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2350 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2351 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2352 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2353 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2354 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2355 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2356 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2357 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2358 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2359 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2360 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2361 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2362 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2363 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2364 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2365 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2366 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2367 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2368 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2369 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2370 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2371 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2372 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2373 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
2374 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
2375 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
2376 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
2377 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
2378 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
2379 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
2380 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
2381 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
2382 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
2383 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2384 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
2385 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
2386 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
2387 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
2388 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
2389 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
2390 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2391 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
2392 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2393 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2394 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2395 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2396 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2397 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2398 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2399 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2400 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2401 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2402 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2403 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2404 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2405 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2406 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2407 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2408 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2409 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2410 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2411 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2412 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2413 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2414 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2415 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2416 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2417 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2418 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2419 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2420 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2421 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2422 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2423 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2424 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2425 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2426 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2427 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2428 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2429 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2430 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2431 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2432 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2433 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2434 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2435 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2436 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2437 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2438 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2439 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2440 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2441 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2442 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2443 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2444 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2446 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2447 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2448 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2449 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2450 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2451 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2452 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2453 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2454 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2455 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2456 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2457 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2458 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2459 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2460 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2461 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2462 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2463 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2464 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2465 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2466 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2467 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2468 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2469 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2470 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2471 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2472 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2473 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2474 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2475 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2476 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2477 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2478 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2479 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2480 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2481 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2482 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2483 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2484 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2485 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2486 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2487 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2488 "notforloan>0</notforloan> <"
2489 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2490 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2491 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2492 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2493 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2494 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2495 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2496 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2497 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2498 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2499 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2500 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2501 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2502 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2503 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2504 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2505 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2506 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2507 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2508 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2509 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2510 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2511 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2512 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2513 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2514 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2515 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2516 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2517 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2518 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2519 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2520 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2521 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2522 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2523 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2524 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2525 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2526 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2527 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2528 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2529 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2530 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2531 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2532 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2533 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2534 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2535 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2536 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2537 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2538 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2539 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2540 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2541 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2542 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2543 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2544 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2545 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2546 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2547 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2548 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2549 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2550 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2551 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2552 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
2557 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2558 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2559 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2561 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2562 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2563 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2569 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2570 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2571 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2572 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2574 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2575 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2576 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2577 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
2582 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2583 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2585 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2586 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2591 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2592 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2593 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2595 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2596 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2597 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2602 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2603 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2604 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2605 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2606 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2607 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2608 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2609 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2610 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2611 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2612 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2613 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2614 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2615 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2616 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2617 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2618 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2619 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2620 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2621 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2622 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2623 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2625 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2626 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2627 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2628 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2629 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2630 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2631 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2632 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2633 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2634 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2635 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2636 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2637 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2638 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2639 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2640 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2641 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2642 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2643 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2644 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2645 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2646 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2651 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2652 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2653 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2654 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2655 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2656 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2657 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2658 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2659 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2660 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2661 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2662 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2663 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2664 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2665 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2666 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2667 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2668 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2670 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2671 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2672 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2673 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2674 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2675 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2676 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2677 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2678 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2679 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2680 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2681 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2682 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2683 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2684 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2685 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2686 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2687 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2689 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2690 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:470
2693 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2694 msgstr " %s / 5 (依 %s 比率)"
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2698 msgid " Author phrase"
2699 msgstr " 作者描述"
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2703 msgid " Conference name"
2704 msgstr " 会议名称"
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2708 msgid " Conference name phrase"
2709 msgstr " 会议名称描述"
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2713 msgid " Corporate name"
2714 msgstr " 会议名称"
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2718 msgid " ISBN"
2719 msgstr " ISBN"
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
2723 msgid " ISSN"
2724 msgstr " ISSN"
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2728 msgid " Keyword phrase"
2729 msgstr " 作者描述"
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2733 msgid " Personal name"
2734 msgstr " 个人姓名"
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2738 msgid " Personal name phrase"
2739 msgstr " 个人姓名描述"
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2743 msgid " Subject and broader terms"
2744 msgstr " 主题与广义词"
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2748 msgid " Subject and narrower terms"
2749 msgstr " 主题与狭义词"
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2753 msgid " Subject and related terms"
2754 msgstr " 主题与相关词"
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2758 msgid " Subject phrase"
2759 msgstr " 主题描述"
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
2763 msgid " Title phrase"
2764 msgstr " 题名描述"
2766 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
2769 msgid " (%s votes)"
2770 msgstr " (%s 投票)"
2772 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2775 msgid "(%s biblios)"
2778 #. For the first occurrence,
2779 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2780 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
2784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
2788 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2789 msgstr "(%s 属于 %s 续借中)"
2791 #. For the first occurrence,
2792 #. %1$s: HOLDS.count | html
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
2803 msgid "(123) 456-7890"
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:200
2811 #. For the first occurrence,
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2820 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2821 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
2825 msgid "(Checked out)"
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:203
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2836 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:205
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
2848 msgid "(Not supported by Koha)"
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2856 msgid "(Not supported yet)"
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
2861 msgid "(On-site checkout)"
2864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2884 msgid "(Optional, default 0)"
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
2889 msgid "(Optional, default 1)"
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
2896 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2898 msgstr "从线上申请重建帐号时,略有延迟)"
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:202
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:201
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2939 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2945 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2952 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
2961 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2962 msgstr "(使用 OAI-PMH)"
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2966 msgid "(Use OPAC instead)"
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
2972 msgid "(Use SRU instead)"
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:204
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:353
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2989 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2990 msgstr "(筛选自 _MAX_ total 款目)"
2992 #. For the first occurrence,
2993 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:398
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
2997 msgid "(modified on %s)"
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
3005 #. %1$s: ar.item.barcode | html
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:688
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
3017 #. For the first occurrence,
3018 #. %1$s: priority | html
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
3022 msgid "(priority %s)"
3025 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3026 #. %2$s: relate.related_search | html
3028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3030 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3031 msgstr "(相关搜寻:%s%s%s)"
3033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
3044 msgid "-- Choose --"
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3050 msgid "-- Choose format --"
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
3059 #. %2$s: m.code | html
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
3064 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3069 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3070 msgstr "。确认删除后,无法复原!"
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
3074 msgid ". Please contact the library for more information."
3075 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3082 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3083 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:163
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:81
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:618
3109 msgid "1 item is on order."
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3174 msgid ": %sa list:%s"
3175 msgstr ": %s一个虚拟书架:%s"
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3180 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3181 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3183 ":您在图书馆有相当权限时此请求才生效。提出此申请后,您就不能借阅图书馆的资"
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3188 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3189 msgstr "确认信即将送至电子邮件信箱 "
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3193 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:56
3201 #. %1$s: message_value | html
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3205 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
3210 msgid "A specific item"
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
3215 msgid "About the author"
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3220 msgid "Abstracts/summaries"
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
3227 msgid "Access denied"
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3233 msgid "Access online"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
3240 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3241 "Please contact the library. "
3242 msgstr "根据我们的记录,还没有更新%s"
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3246 msgid "Acquired in the last:"
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3252 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3258 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3261 #. INPUT type=submit name=tagbutton
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:352
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
3272 #. %1$s: total | html
3273 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3276 msgid "Add %s items to %s"
3277 msgstr "新增%s 馆藏至 %s"
3279 #. A name=ButtonPlus
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3281 msgid "Add another field"
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:359
3294 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
3302 msgid "Add to a list"
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3307 msgid "Add to a new list:"
3310 #. For the first occurrence,
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3320 msgid "Add to list:"
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3325 msgid "Add to your cart"
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
3340 msgid "Additional authors:"
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3345 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3346 msgstr "图书/印本资料的其他内容型式"
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
3350 msgid "Additional information"
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
3381 msgid "Adlibris cover image"
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
3386 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:302
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3403 msgid "Advanced search"
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3418 msgid "All collections"
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3423 msgid "All holds will be suspended."
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3428 msgid "All holds will resume."
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3433 msgid "All item types"
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
3440 msgid "All libraries"
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
3445 msgid "Allow auto-renewal: "
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:35
3450 msgid "Allow changes to contents from: "
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
3456 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
3462 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
3468 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3470 msgstr "同时通知您,必须在读者证到期前,归还所有的借出。"
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
3474 msgid "Alternate address"
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3479 msgid "Alternate address information: "
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
3484 msgid "Alternate contact"
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3498 msgid "Amount outstanding"
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:162
3503 msgid "Amount to pay: "
3506 #. %1$s: shelfname | html
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
3509 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3510 msgstr "插入此虚拟书架时发生错误。已有该名称%s。"
3512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
3514 msgid "An error occurred when creating this list."
3515 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
3519 msgid "An error occurred when deleting this list."
3520 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
3524 msgid "An error occurred when updating this list."
3525 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3529 msgid "An error occurred while processing your request."
3530 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:60
3534 msgid "An error occurred, please try again."
3535 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3540 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3542 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3546 msgid "An invitation to share list "
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3556 msgid "Any audience"
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
3576 msgid "Any item type"
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:274
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
3597 msgid "Anyone seeing this list"
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3613 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3614 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3616 #. For the first occurrence,
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3620 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3621 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3626 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3627 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
3631 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3632 msgstr "确定删除您指定的搜寻记录吗?"
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:184
3637 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3638 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
3643 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3644 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3646 #. For the first occurrence,
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3649 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3650 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
3655 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3656 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3660 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3661 msgstr "确定删除您的搜寻记录吗?"
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3665 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3666 msgstr "确定清空您的书目清单吗?"
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3672 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3674 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3678 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3679 msgstr "确定移除指定的馆藏吗?"
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3683 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3684 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3688 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3689 msgstr "确定删除这个虚拟书架里的馆藏吗?"
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3693 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3698 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3704 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3705 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3709 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
3719 msgid "Article requests "
3722 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
3725 msgid "Article requests (%s)"
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3730 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3731 msgstr "虚拟书架的拥有者不能接受共享的邀请。"
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3735 msgid "Ask for a discharge"
3736 msgstr "要求 discharge"
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:193
3741 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
3747 msgid "At least one item is available at this library"
3750 #. For the first occurrence,
3751 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
3755 msgid "At library: %s"
3758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
3765 msgid "Audiovisual profile:"
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3782 msgid "AuthenticatePatron"
3783 msgstr "AuthenticatePatron"
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3788 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3790 msgstr "认证使用者的登入,然后送回辨识码。"
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3816 msgid "Author (A-Z)"
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3824 msgid "Author (Z-A)"
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
3829 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3830 msgstr "Syndetics 提供的著者说明"
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:89
3837 #. For the first occurrence,
3838 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3839 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3841 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3842 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3844 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3845 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3846 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3847 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3849 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3856 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3857 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3879 msgid "Authority search"
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3884 msgid "Authority search results"
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3889 msgid "Authority type: "
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3894 msgid "Authorized headings"
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3904 msgid "Availability"
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3910 msgid "Availability:"
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3915 msgid "Availability: "
3918 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
3921 msgid "Available %s"
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3926 msgid "Available issues"
3929 #. For the first occurrence,
3930 #. %1$s: rating_avg | html
3931 #. %2$s: item.ratings.count | html
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:195
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1378
3938 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3939 msgstr "平均评分:%s (%s 票数)"
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:397
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3959 msgid "Back to lists"
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
3964 msgid "Back to results"
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
3969 msgid "Back to the results search list"
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:152
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:133
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
3995 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
4007 msgid "Biblio records"
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4012 msgid "Bibliographies"
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
4027 msgid "Blocked record"
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4037 msgid "Brief display"
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
4043 msgid "Brief history"
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4048 msgid "Broader Term"
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
4053 msgid "Browse by hierarchy"
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
4058 msgid "Browse our catalog"
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1015
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4064 msgid "Browse results"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:16
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:40
4071 msgid "Browse search"
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4077 msgid "Browse shelf"
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4098 msgid "CGI debug is on."
4099 msgstr "启动 CGI 除错器。"
4101 #. For the first occurrence,
4102 #. %1$s: csv_profile.profile | html
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:135
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4145 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4146 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
4151 msgid "Call number (A-Z)"
4152 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4157 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4158 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
4163 msgid "Call number (Z-A)"
4164 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
4168 msgid "Call number:"
4171 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
4174 msgid "Call number: %s"
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:170
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:164
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:62
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:159
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
4215 msgid "Cancel email notification"
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4220 msgid "Cancel email notification "
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4225 msgid "Cancel enrollment "
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4233 msgid "Cancel rating"
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
4250 msgid "CancelRecall "
4251 msgstr "CancelRecall "
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
4255 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4256 msgstr "应读者要求,取消预约。"
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4260 msgid "Cannot be put on hold"
4263 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
4266 msgid "Card number can be up to %s characters."
4267 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
4269 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4270 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
4273 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4274 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
4276 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
4279 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4280 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:52
4284 msgid "Card number:"
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4296 msgid "Cassette recording"
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4316 #. INPUT type=submit
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4319 msgid "Change password"
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4324 msgid "Change your password"
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4329 msgid "Change your password "
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
4349 #. For the first occurrence,
4350 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
4354 msgid "Charges (%s)"
4357 #. For the first occurrence,
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
4365 #. INPUT type=submit name=confirm
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
4367 msgid "Check in item"
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4376 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') )
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4380 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4381 msgstr "借出%s, 还入%s 或续借馆藏:"
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:167
4385 msgid "Check-in date:"
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
4399 #. %1$s: issues_count | html
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
4402 msgid "Checked out (%s)"
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
4407 msgid "Checked out on"
4410 #. %1$s: item.firstname | html
4411 #. %2$s: item.surname | html
4412 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4413 #. %4$s: item.cardnumber | html
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4417 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4418 msgstr "借出给 %s %s %s(%s)%s"
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4423 msgid "Checked out until %s"
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4429 msgid "Checked out until: "
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4442 msgid "Checkout history"
4445 #. For the first occurrence,
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4454 #. %1$s: issues_count | html
4455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
4457 msgid "Checkouts (%s)"
4460 #. %1$s: borrowername | html
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4463 msgid "Checkouts for %s "
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:792
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
4486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:186
4493 msgid "Classification"
4496 #. For the first occurrence,
4497 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4501 msgid "Classification: %s "
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:138
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
4512 #. For the first occurrence,
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
4521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4527 #. For the first occurrence,
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:165
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4538 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4541 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4544 msgid "Click here if you're not %s"
4545 msgstr "请点选,若您不是 %s %s"
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:139
4549 msgid "Click here to login."
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
4554 msgid "Click here to view"
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
4559 msgid "Click here to view them all."
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
4564 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4565 msgstr "勾选图片,在图片检视视器里检视图片"
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
4569 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4572 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
4574 msgid "Click to add to cart"
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4579 msgid "Click to expand this role"
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
4587 msgid "Click to open in new window"
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:571
4593 msgid "Click to view in Google Books"
4594 msgstr "点选,检视谷歌图书的内容"
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1019
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4604 msgid "Close shelf browser"
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4609 msgid "Close this window"
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4614 msgid "Close this window."
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4619 msgid "Close window"
4622 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4623 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
4626 msgid "Clubs (%s/%s) "
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4631 msgid "Clubs currently enrolled in"
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4636 msgid "Clubs you can enroll in"
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:30
4641 msgid "Collect items you are interested in"
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:124
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4655 msgid "Collection library:"
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
4661 msgid "Collection title:"
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4666 msgid "Collection: "
4669 #. For the first occurrence,
4670 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4674 msgid "Collection: %s "
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4684 msgid "Column visibility"
4687 #. For the first occurrence,
4688 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
4693 msgid "Comment by %s"
4696 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4697 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
4700 msgid "Comment by %s %s"
4701 msgstr "来自 %s %s 的评论"
4703 #. %1$s: review.patron.title | html
4704 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4705 #. %3$s: review.patron.surname | html
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
4708 msgid "Comment by %s %s %s"
4709 msgstr "来自 %s %s %s 的评论"
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4719 msgid "Comments on "
4722 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
4728 #. INPUT type=submit
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
4731 msgid "Confirm hold"
4734 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4735 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
4738 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4739 msgstr "确认以下的预约: %s %s %s (%s) %s "
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
4743 msgid "Confirm new password:"
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:887
4749 msgid "Confirm password"
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
4755 msgid "Confirm primary email:"
4758 #. INPUT type=submit
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
4761 msgid "Confirm your suggestion"
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
4766 msgid "Contact information"
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
4772 msgid "Contact information: "
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
4778 msgid "Contact note:"
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4788 msgid "Content Cafe"
4789 msgstr "Content Cafe"
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:82
4798 msgid "Contents of "
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:141
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
4815 msgid "Copyright date"
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
4821 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4822 msgstr "出版年/著作权年:最新到最旧"
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
4827 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4828 msgstr "出版年/著作权年:最旧到最新"
4830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
4833 msgid "Copyright date:"
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:81
4838 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4841 #. For the first occurrence,
4842 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4846 msgid "Copyright year: %s "
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
4871 msgid "Course number:"
4874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:21
4879 msgid "Course reserves"
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4885 msgid "Course reserves for "
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
4909 msgid "Create a new list"
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
4915 msgid "Create a new request "
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:86
4920 msgid "Create new list"
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
4926 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4928 msgstr "为读者新增题名层次的书目资料。"
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
4933 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4934 "bibliographic record Koha."
4935 msgstr "为读者新增馆藏层次的书目资料。"
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4942 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4945 msgid "Credits (%s)"
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
4950 msgid "Current location"
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
4955 msgid "Current password:"
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4961 msgid "Current session"
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4966 msgid "Currently in local use"
4969 #. %1$s: item.firstname | html
4970 #. %2$s: item.surname | html
4971 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4972 #. %4$s: item.cardnumber | html
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4976 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4977 msgstr "目前在本地被使用 %s %s %s(%s)%s"
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
4986 msgid "DVD video / Videodisc"
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
5014 msgid "Date added (newest to oldest)"
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
5020 msgid "Date added (oldest to newest)"
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:163
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
5036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5043 msgid "Date enrolled"
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
5049 msgid "Date of birth:"
5052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
5059 msgid "Date received"
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:78
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
5077 msgid "Days in advance"
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
5098 msgid "Default sorting"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
5104 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5105 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5106 "permitted by local laws."
5108 "预设:依法保留您的借出记录。这是预设选项:图书馆依法保留相当期间的借出记录。"
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5113 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5115 msgstr "记录还回后的可能值,设定后设资料架构:"
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:190
5127 #. INPUT type=submit
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
5129 msgid "Delete selected"
5132 #. INPUT type=submit
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:172
5135 msgid "Delete selected tags"
5138 #. INPUT type=submit
5139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
5140 msgid "Delete this list"
5144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:138
5146 msgid "Delete your search history"
5149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:117
5173 #. For the first occurrence,
5174 #. %1$s: bibliotitle | html
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
5179 msgid "Details for %s"
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5184 msgid "Details for: "
5187 #. %1$s: biblio.title | html
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
5190 msgid "Details for: %s"
5193 #. %1$s: request.backend | html
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
5196 msgid "Details from %s"
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
5201 msgid "Details from library"
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:179
5209 #. For the first occurrence,
5210 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5215 msgstr "杜威十进分类法:%s "
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
5219 msgid "Dictionaries"
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5224 msgid "Did you mean:"
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
5229 msgid "Digests only "
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
5245 msgid "Discographies"
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
5250 msgid "Display news for: "
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:230
5255 msgid "Displaying availability results"
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5261 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5263 msgstr "当新的刊物到馆,是否以E-Mail 通知您?"
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
5267 msgid "Don't have a library card?"
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
5272 msgid "Don't have a password yet?"
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
5279 msgid "Don't have an account? "
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5287 #. For the first occurrence,
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
5297 msgid "Download as iCal/.ics file"
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5303 msgid "Download as: "
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5308 msgid "Download cart"
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
5313 msgid "Download list"
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5319 msgid "Download list "
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
5335 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:401
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5343 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5344 msgstr "错误:内部错误:不完整的预约需求。"
5346 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5349 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5350 msgstr "错误: 找不到对应书目号码%s 的书目记录。"
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5354 msgid "ERROR: No record id specified. "
5355 msgstr "错误: 没有收到书目号码。"
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
5365 msgid "Edit / Create note"
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:90
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
5384 #. %1$s: title | html
5385 #. %2$s: author | html
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5388 msgid "Editing issue note for %s %s"
5391 #. %1$s: ISSUE.title | html
5392 #. %2$s: ISSUE.author | html
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5395 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
5400 msgid "Edition statement:"
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5418 msgid "Email address:"
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
5430 msgid "Emails do not match! "
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5435 msgid "Empty and close"
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5440 msgid "Encyclopedias "
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
5451 msgid "Enhanced content: "
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:648
5456 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5457 msgstr "来自 Syndetics 的强化描述:"
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
5471 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5474 #. INPUT type=text name=q
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
5477 msgid "Enter search terms"
5480 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
5485 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5487 msgstr "输入您的帐号%s 及密码%s ,并且点选送出钮(或是按下Enter键)。"
5489 #. For the first occurrence,
5490 #. %1$s: authtypetext | html
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
5507 #. For the first occurrence,
5508 #. %1$s: errno | html
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5518 msgid "Error searching %s collection"
5519 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5523 msgid "Error searching OverDrive collection."
5524 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误。"
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5529 msgid "Error! Adding tags failed at"
5530 msgstr "错误!不能执行add_tag
\200b\200b\200b\200b 作业"
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5534 msgid "Error! Illegal parameter"
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5539 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5540 msgstr "错误!不能新增空白的评论。请新增内容或取消。"
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5544 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5550 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5551 msgstr "错误!您的评论是无效的标记语法。未新增。"
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5556 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5558 msgstr "错误!您的标签为标记语法。未增加。请以纯文字再试。"
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5570 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
5587 msgid "Example Call"
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
5593 msgid "Example Response"
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
5602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
5606 msgid "Example call"
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5620 msgid "Example response"
5623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
5630 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5631 msgstr "Syndetics 提供的摘要"
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
5640 msgid "Expecting a specific item selection."
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
5645 msgid "Expiration date:"
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:18
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
5671 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
5676 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:58
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5700 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5701 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
5704 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
5714 msgid "Fewer options"
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
5724 msgid "Fiction notes:"
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
5729 msgid "Filmographies"
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
5734 msgid "Filter paid transactions"
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
5751 msgid "Fines and charges"
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5768 msgid "Finish enrollment"
5771 #. For the first occurrence,
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
5790 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5791 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5794 "如:1999-2001。以\"-1987\" 表示1987年以前的出版品;或\"2008-\" 表示2008年以后"
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:59
5800 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5801 "this data. Please log in and change your password."
5802 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入%s,并更改密码%s。"
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
5807 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5808 "this data. Please log in."
5809 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入%s,并更改密码%s。"
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5820 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5821 "who want to keep track of what they are reading."
5822 msgstr "永久有效:永久保留您的阅读记录。这是读者自己的选择。"
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
5828 msgid "Forgot your password?"
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:34
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:48
5834 msgid "Forgotten password recovery"
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5855 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5856 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5881 msgid "Full history"
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5886 msgid "Full subscription history"
5889 #. %1$s: bibliotitle | html
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5892 msgid "Full subscription history for %s"
5893 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
5902 msgid "GDPR consent"
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5907 msgid "GDPR consents"
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
5917 msgid "Get new password recovery link"
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5923 msgid "Get your discharge"
5924 msgstr "取得您的 discharge"
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5930 msgid "GetAuthorityRecords"
5931 msgstr "GetAuthorityRecords"
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5937 msgid "GetAvailability"
5938 msgstr "GetAvailability"
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5944 msgid "GetPatronInfo"
5945 msgstr "GetPatronInfo"
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
5951 msgid "GetPatronStatus"
5952 msgstr "GetPatronStatus"
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5966 msgstr "GetServices"
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
5971 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5972 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5973 "specific metadata schema for the record objects."
5975 "提供权威记录辨识码清单,送回包括权威记录的记录物件清单。读者可以要求记录物件"
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5981 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5982 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5983 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5984 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5985 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5986 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5988 "提供记录辨识码清单,送回包括书目资讯及预约与馆藏资讯的记录物件清单。这个功能"
5989 "可以要求记录物件的特定后设资料架构。此功能类似于资料聚集的"
5990 "HarvestBibliographicRecords 及HarvestExpandedRecords,经由书目辨识码,可更快"
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5996 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5997 "availability of the items associated with the identifiers."
5998 msgstr "给定书目或馆藏辨识码,送回可使用的馆藏清单。"
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
6013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
6015 msgid "Go to detail"
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
6019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
6021 msgid "Go to your account page"
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6026 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6027 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
6031 msgid "Google login"
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
6041 msgid "Groups of libraries"
6044 #. For the first occurrence,
6045 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
6046 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
6047 #. %3$s: g.firstname | html
6048 #. %4$s: g.surname | html
6049 #. %5$s: - IF ! loop.last
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
6055 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6056 msgstr "出版者:%s %s 在%s %s %s , %s %s %s , %s %s "
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6065 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6066 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6070 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6071 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
6075 msgid "HarvestExpandedRecords "
6076 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6080 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6081 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6085 msgid "Heading ascendant"
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
6090 msgid "Heading descendant"
6093 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
6094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:14
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
6113 msgid "Hide options"
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:69
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
6135 msgid "Hold not needed after:"
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
6145 msgid "Hold starts on date:"
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6164 msgid "Holding libraries"
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
6190 #. %1$s: RESERVES.count | html
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
6202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:15
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
6213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:13
6224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:12
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6259 msgid "Home libraries"
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
6266 msgid "Home library"
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
6272 msgid "Home library:"
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:144
6277 msgid "How PayPal Works"
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
6282 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
6287 msgid "I have read the "
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
6292 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
6315 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:82
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
6352 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6358 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6359 #. %2$s: isbn | $raw
6360 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6365 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6366 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6368 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
6388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
6400 msgid "If this is an error, please contact the library."
6401 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6406 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6407 "local library and the error will be corrected."
6408 msgstr "若是错误,请带着您的读者证至流通柜台,帮您修正它。"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
6413 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6414 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6416 msgstr "第一次使用自助借出系统,或操作不顺手,可参考此手册。"
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:247
6420 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
6425 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6428 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6432 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6433 "expire in %s seconds."
6434 msgstr "未点选 '完成' 钮的话,在%s 秒之后,系统自动失效。"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
6439 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6445 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6447 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6452 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6454 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6459 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6461 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有CAS 帐号,%s "
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6466 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6467 "you may login below."
6468 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有在地帐号,仍可以登入:"
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
6473 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6474 msgstr "还没有读者证的话,可以向就近的图书馆申请。"
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
6479 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6480 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6481 msgstr "还没有密码的话,下次到图书馆时,可向柜台申请。我们乐于为您服务。"
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
6486 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6488 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
6492 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6493 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:78
6497 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6498 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:351
6502 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6503 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
6507 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6508 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6512 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6513 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6517 msgid "If you want to, you can try to "
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
6526 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6529 msgid "Images for %s "
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:118
6535 msgid "Immediate deletion"
6538 #. For the first occurrence,
6539 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6540 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6544 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6545 msgstr "在线上目录:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6550 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6551 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6555 #. For the first occurrence,
6556 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6557 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6558 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6562 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6563 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
6569 msgid "In your cart"
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:39
6600 msgid "Instructors:"
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:228
6605 msgid "Interlibrary loan item availability"
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:586
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
6611 msgid "Interlibrary loan request"
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
6618 msgid "Interlibrary loan requests"
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6623 msgid "Invalid shelf number."
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6645 msgid "Issues for a subscription"
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6650 msgid "Issues summary"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
6655 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
6665 msgid "Item call number"
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6670 msgid "Item cannot be checked out."
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
6676 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6681 msgid "Item checked in"
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
6686 msgid "Item checked out"
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6691 msgid "Item damaged"
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
6696 msgid "Item hold queue priority"
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:196
6711 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6712 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
6716 msgid "Item renewal is not allowed."
6717 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
6721 msgid "Item renewed"
6722 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:132
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:159
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6757 msgid "Item withdrawn"
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
6762 msgid "Items available at:"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6768 msgid "Items available:"
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
6774 msgid "Items on this list:"
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:32
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:34
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:28
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:57
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:60
6852 msgid "Koha administrator"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:193
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6865 #. For the first occurrence,
6866 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
6891 msgid "Languages: "
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
6911 msgid "Last location"
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
6916 msgid "Last updated"
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
6921 msgid "Last updated:"
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6931 msgid "Law reports and digests"
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
6936 msgid "Legal articles"
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
6941 msgid "Legal cases and case notes"
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6951 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6952 msgstr "第 1 层:基本发掘介面"
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6956 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6957 msgstr "第 2 层:基础 OPAC 补充"
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
6961 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6962 msgstr "第 3 层:基础 OPAC 其他"
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
6966 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6967 msgstr "第4 层:强化/在地特定发掘平台"
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:70
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:190
6986 msgid "Library card number:"
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
6992 msgid "Library catalog"
6995 #. For the first occurrence,
6996 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
7000 msgid "Library default: %s"
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:161
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:140
7017 msgid "Limit to any of the following:"
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7022 msgid "Limit to currently available items."
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7054 msgid "List created."
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
7059 msgid "List deleted."
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
7080 msgid "List updated."
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
7085 msgid "List(s) this item appears in: "
7086 msgstr "列出收录此馆藏的虚拟书架:"
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:65
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:74
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:751
7115 #. For the first occurrence,
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:352
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
7146 msgid "Location (Status)"
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
7151 msgid "Location and availability: "
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
7156 msgid "Location(s) (Status)"
7159 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7161 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
7164 msgid "Location: %s %s %s "
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7172 #. INPUT type=submit
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:20
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:176
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
7185 msgid "Log in to add tags"
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:366
7191 msgid "Log in to add tags."
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7197 msgid "Log in to create a new list"
7198 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7202 msgid "Log in to create your own lists"
7203 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
7208 msgid "Log in to see your own saved tags."
7209 msgstr "登入以检视您自己储存的标签。"
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7214 msgid "Log in to your OverDrive account"
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:338
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
7225 msgid "Log in to your account"
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:172
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
7231 msgid "Log in to your account:"
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7236 msgid "Log in with Google"
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:125
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:60
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7248 msgid "Log out and try again with a different user."
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7254 msgid "Log out from your OverDrive account"
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
7259 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7260 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:357
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:173
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:82
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7286 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7287 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7289 "在图书馆自动化系统里,以辨识码搜寻读者,送回该读者的图书馆自动化系统辨识码,"
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
7296 msgid "LookupPatron"
7297 msgstr "LookupPatron"
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7307 msgid "MARC Card View"
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:24
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:126
7325 #. %1$s: bibliotitle | html
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
7328 msgid "MARC view: %s"
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
7339 msgid "Main address"
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
7343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:582
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:586
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:161
7358 msgid "Make payment"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
7393 msgid "Materials specified"
7396 #. For the first occurrence,
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:270
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7411 msgid "Message sent"
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:77
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7421 msgid "Messages for you"
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
7426 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
7436 msgid "Missing (damaged)"
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
7441 msgid "Missing (lost)"
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
7446 msgid "Missing (never received)"
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
7451 msgid "Missing (sold out)"
7454 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
7457 msgid "Missing issues: %s "
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:30
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
7483 msgid "More details"
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
7493 msgid "More options"
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:93
7498 msgid "More searches "
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
7503 msgid "Most popular"
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7508 msgid "Most popular titles"
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
7513 msgid "Musical recording"
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7544 msgid "Narrower Term"
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
7555 msgid "Never expires "
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7561 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7562 "the item that was checked-out upon check-in."
7563 msgstr "绝不:立即删除我的阅读记录。将在还入时,删除所有借出与还入的记录。"
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
7570 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7573 msgid "New comment on %s"
7574 msgstr "对 %s %s, %s%s的评论"
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7579 msgid "New interlibrary loan request"
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
7593 msgid "New password:"
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
7599 msgid "New purchase suggestion"
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:413
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
7611 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:213
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
7620 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7621 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7626 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7627 msgstr "来自%s%s%s此图书馆%s 的最新消息"
7629 #. For the first occurrence,
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:84
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
7650 msgid "Next >>"
7651 msgstr "下一页>>"
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
7655 msgid "Next available item"
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7679 msgid "No article requests can be made for this record. "
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7684 msgid "No changes were made."
7687 #. For the first occurrence,
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7691 msgid "No checkouts"
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:39
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:48
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:57
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:117
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:258
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:267
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:150
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:324
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
7714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
7719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:396
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
7732 msgid "No cover image available"
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7737 msgid "No data available in table"
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7742 msgid "No entries to show"
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7753 msgid "No item was added to your cart"
7754 msgstr "无馆藏新增到您的书目清单"
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7758 msgid "No item was selected"
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7763 msgid "No items available."
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
7769 msgid "No items available:"
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7781 msgid "No matching records found"
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
7786 msgid "No news to display."
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7791 msgid "No operation parameter has been passed."
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
7796 msgid "No other items."
7797 msgstr "%s %s %s无其他馆藏。%s %s "
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
7801 msgid "No physical items for this record"
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
7806 msgid "No private lists"
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
7811 msgid "No private lists."
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7816 msgid "No public lists."
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7821 msgid "No reading history to delete"
7822 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7826 msgid "No record was removed."
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
7831 msgid "No renewals allowed"
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:100
7836 msgid "No reserves have been selected for this course."
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7847 msgid "No results found in the library's %s collection"
7848 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7852 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7853 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
7857 msgid "No results found!"
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7862 msgid "No suggestion was selected"
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7867 msgid "No tag was specified."
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7872 msgid "No tags from this library for this title."
7873 msgstr "此图书馆未指定标签给这个题名。"
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7877 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7883 msgid "No, do not cancel article request"
7884 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7889 msgid "No, do not cancel hold"
7890 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7895 msgid "No, do not delete"
7896 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
7901 msgid "No, do not delete suggestion"
7902 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
7907 msgid "No, do not delete suggestions"
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7913 msgid "No, do not remove sharing"
7914 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7919 msgid "No, do not resume holds"
7920 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:38
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
7934 msgid "Non-musical recording"
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
7944 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
7949 msgid "None specified: "
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
7963 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:120
7966 msgid "Not checked in %s"
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:575
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7972 msgid "Not finding what you're looking for? "
7975 #. For the first occurrence,
7976 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7980 msgid "Not for loan %s"
7983 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
7986 msgid "Not for loan (%s)"
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
8001 msgid "Not what you expected? Check for "
8002 msgstr "不是您预期的吗?请查 "
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
8022 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
8023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
8026 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8027 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8033 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8034 "have been populated, and an index built by separate script."
8035 msgstr "说明:此功能仅限使用ISBD 的法文目录,以及另建脚本的索引。"
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8039 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8040 msgstr "说明:您的评论必须经过馆员审核。"
8043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8044 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8045 msgstr "说明:您祗能删除自己的标签。"
8047 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
8051 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8052 "code that was removed. "
8053 msgstr "说明:祗能删除自己的标签。%s 说明:包括标示语法的标签,已被删除。"
8056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8058 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8059 "see your current tags."
8060 msgstr "说明:每个馆藏祗给同名标签一次。点选 '我的标签',查看您已有的标签。"
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8065 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8066 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8067 "retain the comment as is."
8069 "说明:您的评论包含无效的标示语法。已经被标示为移除。您可以在未来再编辑此评"
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8075 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8076 msgstr "说明:您的标签包括标示语法,已被删除。此标签新增为 "
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:148
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
8090 #. For the first occurrence,
8091 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8100 msgid "Notes/Comments"
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:107
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
8118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
8120 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8121 msgstr "未选资料。勾选馆藏旁的盒子以备续借"
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
8135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
8138 msgid "Novelist Select"
8139 msgstr "Novelist Select"
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
8143 msgid "Novelist Select: "
8144 msgstr "Novelist Select:"
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
8158 msgid "Number of holds: "
8161 #. For the first occurrence,
8162 #. %1$s: count | html
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
8166 msgid "Number of records used in: %s"
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:117
8174 #. INPUT type=submit
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
8178 msgstr "OK
\200b\200b"
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
8208 msgid "On-site checkouts"
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:419
8215 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
8221 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8222 msgstr "因为已被预约所以不能再预约。"
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
8227 msgid "Online resources:"
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
8233 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8234 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8235 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8238 "虽然祗需输入题名,但给的资讯愈多,图书馆员愈容易找到您的书。在\"Notes\" 栏位"
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
8244 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
8249 msgid "Open Library: "
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
8254 msgid "Order by author"
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8259 msgid "Order by date"
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
8264 msgid "Order by title"
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
8274 msgid "Other editions of this work"
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
8279 msgid "Other forms:"
8282 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
8285 msgid "Other holdings %s"
8286 msgstr "其他预约 ( %s )"
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
8291 msgid "Other names:"
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
8297 msgid "Other phone:"
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8302 msgid "OutputIntermediateFormat "
8303 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
8307 msgid "OutputRewritablePage "
8308 msgstr "OutputRewritablePage "
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
8312 msgid "OverDrive Account"
8313 msgstr "在OverDrive馆藏"
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8318 msgid "OverDrive account page"
8319 msgstr "在OverDrive馆藏"
8321 #. For the first occurrence,
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:16
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:28
8326 msgid "OverDrive search for '%s'"
8327 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
8329 #. %1$s: priority | html
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:605
8332 msgid "Overall queue priority: %s"
8335 #. %1$s: overdues_count | html
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
8338 msgid "Overdue (%s)"
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:645
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:859
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8389 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8392 #. For the first occurrence,
8393 #. %1$s: minPasswordLength | html
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
8397 msgid "Password must be at least %s characters long."
8398 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8403 msgid "Password must contain at least %s characters"
8404 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8410 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8412 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:77
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:88
8418 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8419 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
8424 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
8429 msgid "Password updated"
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:358
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:174
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
8444 msgid "Passwords do not match! "
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8449 msgid "Patent document"
8452 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
8455 msgid "Patron comment on %s"
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8460 msgid "Pay selected fines and charges"
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:144
8465 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8470 msgid "Payment applied:"
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8475 msgid "Payment method"
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8480 msgid "Pending hold"
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
8491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:55
8501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8503 msgid "Physical details:"
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:20
8508 msgid "Pick up location"
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8514 msgid "Pick up location:"
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
8519 msgid "Pickup library"
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
8524 msgid "Pickup library:"
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8529 msgid "Place a hold on"
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
8534 msgid "Place a hold on "
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8539 msgid "Place a hold on: "
8542 #. %1$s: biblio.title | html
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
8545 msgid "Place article request for %s"
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:50
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
8562 #. INPUT type=submit
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
8565 msgid "Place request"
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8582 msgid "Placing a hold"
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8593 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8594 "it's your privacy!"
8595 msgstr "请注意,图书馆员不能为您更新这些数值:这是您的隐私!"
8597 #. For the first occurrence,
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8601 msgid "Please choose a download format"
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
8606 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8607 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8611 msgid "Please choose your privacy rule:"
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
8616 msgid "Please click here to log in."
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8622 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8629 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8630 "arrives for this subscription."
8631 msgstr "请确认新刊到馆时不需以E-Mail通知您。"
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
8635 msgid "Please confirm the checkout:"
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8640 msgid "Please confirm your registration"
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8646 msgid "Please contact a librarian for details."
8647 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8652 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8653 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:153
8658 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8659 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
8664 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8665 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8669 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8670 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
8675 msgid "Please correct and resubmit."
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8681 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
8686 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8691 msgid "Please enter numbers only. "
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8696 msgid "Please enter the same password as above"
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:383
8701 msgid "Please enter your card number:"
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
8707 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8708 "email when the library processes your suggestion."
8709 msgstr "请填写这个表格提出采访建议。我们将以电子邮件回覆您"
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8713 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8714 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8719 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8720 "the library no matter which privacy option you choose."
8721 msgstr "仍在借出状态的图书资讯,不论您的选择为何,仍由图书馆保留。"
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8726 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8727 "address registered with this library."
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8734 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8735 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8736 "Reference Manager or ProCite."
8738 "请注意,附档为MARC 书目纪录,可汇入Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
8739 "Manager 或 ProCite 等个人书目软体。"
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
8744 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8745 "of items returned damaged."
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
8753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8755 msgid "Please note:"
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
8762 msgid "Please note: "
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8767 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
8772 msgid "Please select a specific item for this article request."
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:184
8777 msgid "Please select a tag to delete."
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8782 msgid "Please try again later."
8785 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8786 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:55
8790 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8798 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8799 msgstr "请以纯文字再试。%s无法辨识的错误。%s "
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:972
8803 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8804 msgstr "在输入盒内键入以下字元:"
8806 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8807 #. %2$s: IF username
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
8811 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8812 "has already been started for this account %s (\""
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8823 msgid "Popularity (least to most)"
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8829 msgid "Popularity (most to least)"
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
8834 msgid "Post your comments on this title. "
8835 msgstr "张贴或编辑对这个馆藏的评论。"
8837 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:30
8840 msgid "Powered by %s "
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
8845 msgid "Pre-adolescent"
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8850 msgid "Preferred form: "
8853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
8882 msgid "Previous sessions"
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
8893 msgid "Primary email:"
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:513
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
8899 msgid "Primary phone:"
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
8915 msgid "Print receipt and end session"
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8942 msgid "Private lists"
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8947 msgid "Private lists shared with me"
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:64
8952 msgid "Problem found on page: "
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8957 msgid "Processing..."
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
8962 msgid "Programmed texts"
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:75
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8985 msgid "Public lists"
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
8990 msgid "Public lists:"
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
8995 msgid "Publication date"
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
9000 msgid "Publication date range"
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
9006 msgid "Publication place:"
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9012 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9013 msgstr "出版年/著作权年:最新到最旧"
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9018 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9019 msgstr "出版年/著作权年:最旧到最新"
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
9025 msgid "Publication:"
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
9030 msgid "Published by :"
9033 #. For the first occurrence,
9034 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9035 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9036 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9038 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9039 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
9041 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9042 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9047 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9048 msgstr "出版者:%s %s 在%s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9050 #. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
9051 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
9054 msgid "Published on %s %s by "
9055 msgstr "(出版日期 %s%s 出版社 "
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
9059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9066 msgid "Publisher location"
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9077 msgid "Purchase suggestions"
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:147
9088 msgid "Quote of the day"
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9094 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9095 msgstr "RIS (Zotero, EndNote 及其他)"
9097 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9100 msgid "RSS feed for public list %s"
9101 msgstr "RSS 给公开虚拟书架 %s"
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9108 #. INPUT type=submit name=rate_button
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9116 msgid "Re-type new password:"
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
9121 msgid "Really fuzzy"
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9127 msgid "Reason for suggestion: "
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
9133 msgstr "RecallItem "
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
9137 msgid "Received date"
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
9143 msgid "Recent comments"
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9148 msgid "Recent comments "
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:90
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
9158 msgid "Record not found"
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
9163 msgid "Record title"
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9168 msgid "RecordedBooks Account"
9171 #. For the first occurrence,
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:16
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:28
9176 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9177 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
9183 msgid "Refine your search"
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9190 msgid "Register a new account"
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
9197 msgid "Register here."
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
9202 msgid "Registration Complete!"
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:15
9207 msgid "Registration complete"
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9212 msgid "Registration invalid!"
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
9217 msgid "Regular print"
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9222 msgid "Related Term"
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
9232 msgid "Relatives' checkouts"
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
9237 msgid "Relatives' fines"
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9253 msgid "Remove facet %s"
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9258 msgid "Remove field"
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9263 msgid "Remove from list"
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:47
9268 msgid "Remove from this list"
9271 #. INPUT type=submit
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
9273 msgid "Remove selected items"
9276 #. INPUT type=submit
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:214
9281 msgid "Remove selected searches"
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
9287 msgid "Remove share"
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
9299 #. INPUT type=submit
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:324
9313 #. INPUT type=submit
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
9316 msgid "Renew selected"
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:13
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:28
9335 msgid "Report a problem"
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9340 msgid "Report issues and broken links"
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
9357 msgid "Request article"
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
9362 msgid "Request cancellation"
9363 msgstr "request_location"
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
9368 msgid "Request placed"
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9373 msgid "Request placed:"
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
9378 msgid "Request specific item type:"
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9383 msgid "Request type"
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
9388 msgid "Request type:"
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9393 msgid "Request updated"
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
9398 msgid "Requested from"
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
9403 msgid "Requested from:"
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
9408 msgid "Requested item:"
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:201
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:356
9421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
9437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:798
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:837
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:850
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:194
9474 #. INPUT type=submit
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9489 #. %1$s: from | html
9491 #. %3$s: total | html
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
9494 msgid "Results %s to %s of %s"
9495 msgstr "结果 %s 至 %s 的 %s"
9497 #. %1$s: IF ( query_desc )
9498 #. %2$s: query_desc | html
9500 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9501 #. %5$s: limit_desc | html
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
9505 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9506 msgstr "搜寻结果%s于'%s'%s%s 限于: '%s'%s"
9508 #. %1$s: ms_value | html
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9511 msgid "Results of search for '%s'"
9512 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:168
9516 msgid "Results per page: "
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9526 msgid "Resume all suspended holds"
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
9531 msgid "Resume your hold on "
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
9537 msgid "Return this item"
9540 #. INPUT type=submit name=confirm
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
9542 msgid "Return to account summary"
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9547 msgid "Return to fine details"
9550 #. INPUT type=submit
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
9553 msgid "Return to my account"
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9558 msgid "Return to the catalog home page."
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
9564 msgid "Return to the last advanced search"
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
9569 msgid "Return to the main page"
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9574 msgid "Return to the self-checkout"
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9580 msgid "Return to your lists"
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
9585 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9586 msgstr "从Koha返回读者的状态资讯。"
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
9591 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9592 "particular patron."
9593 msgstr "返回对特定读者特定馆藏服务的资讯。"
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
9598 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9599 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9600 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9602 "依照要求,返回读者的特定资讯。此功能可选择性地返回读者的连络资讯、罚款资讯、"
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:310
9613 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9614 msgstr "来自 LibraryThing.com 的评论:"
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:700
9618 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9619 msgstr "Syndetics 提供的评论"
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9623 msgid "Routing lists"
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:142
9638 msgid "SMS provider:"
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:120
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9667 #. INPUT type=submit
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
9682 msgid "Save record "
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
9687 msgid "Save to another list"
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:50
9692 msgid "Save to lists"
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9697 msgid "Save to your lists"
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
9707 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9708 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
9713 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9714 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9715 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9717 "扫瞄每个馆藏并等待重新载入页面后才扫瞄下一馆藏。借出的馆藏应出现在您的借出清"
9718 "单。祗在人工输入条码时才需要按下送出钮。"
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
9723 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9729 msgid "Scan index for: "
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
9739 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9740 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
9742 #. INPUT type=submit name=do
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9759 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9760 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9761 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9766 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9767 msgstr "搜寻 %s %s (仅限 %s 内) %s %s "
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
9771 msgid "Search for this title in:"
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
9779 msgid "Search for works by this author"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:43
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9794 msgid "Search history"
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9799 msgid "Search options:"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
9804 msgid "Search results"
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9810 msgid "Search suggestions"
9813 #. %1$s: LibraryName | html
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9816 msgid "Search the %s"
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:45
9821 msgid "Search type:"
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
9831 msgid "SearchCourseReserves "
9832 msgstr "SearchCourseReserves "
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
9837 msgid "Searching %s..."
9838 msgstr "搜寻 OverDrive..."
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9842 msgid "Searching OverDrive..."
9843 msgstr "搜寻 OverDrive..."
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9848 msgid "Secondary email:"
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9854 msgid "Secondary phone:"
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:67
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:404
9881 msgid "See Baker & Taylor"
9882 msgstr "见 Baker & Taylor"
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
9891 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
9896 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9901 msgid "Select a list"
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
9907 msgid "Select a specific item:"
9910 #. For the first occurrence,
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
9937 msgid "Select searches to: "
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
9943 msgid "Select suggestions to: "
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
9948 msgid "Select the item(s) to search"
9951 #. For the first occurrence,
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:311
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9959 msgid "Select titles to: "
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
9964 msgid "Self check-in help"
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:30
9969 msgid "Self checkout help"
9972 #. INPUT type=submit
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:53
9993 msgid "Send problem report to: "
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
9998 msgid "Send to device"
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10003 msgid "Sending your cart"
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10008 msgid "Sending your list"
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:172
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
10029 msgid "Serial collection"
10032 #. For the first occurrence,
10033 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10037 msgid "Serial: %s "
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
10050 msgid "Series Title"
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
10055 msgid "Series information:"
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10060 msgid "Series title"
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
10071 msgid "Session lost"
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
10076 msgid "Settings updated"
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
10087 msgid "Share a list"
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
10092 msgid "Share a list with another patron"
10093 msgstr "与另位读者共享虚拟书架"
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10097 msgid "Share by email"
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1095
10107 msgid "Share on Facebook"
10111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
10112 msgid "Share on LinkedIn"
10113 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10118 msgid "Share on Twitter"
10119 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
10123 msgid "Shelving location"
10126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
10128 msgid "Shibboleth Login"
10129 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:350
10133 msgid "Shibboleth login"
10134 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
10136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10143 msgid "Show _MENU_ entries"
10144 msgstr "显示_MENU_ 课程"
10146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
10149 msgid "Show all items"
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
10154 msgid "Show all news"
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
10160 msgid "Show all transactions"
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
10165 msgid "Show last 50 items"
10166 msgstr "显示最新的50笔馆藏"
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
10186 msgid "Show more options"
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10191 msgid "Show the top "
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
10196 msgid "Show year: "
10199 #. %1$s: resultcount | html
10200 #. %2$s: total | html
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
10203 msgid "Showing %s of about %s results"
10204 msgstr "显示 %s 有关 %s 的结果"
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10208 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10209 msgstr "显示 _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
10213 msgid "Showing all items. "
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
10218 msgid "Showing last 50 items. "
10219 msgstr "显示最新的50笔馆藏。"
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10223 msgid "Showing only available items"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:30
10228 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
10233 msgid "Similar items"
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
10238 msgid "Simple DC-RDF"
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
10244 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10245 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
10248 #. %1$s: failaddress | html
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10252 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10253 "them. These are: %s"
10254 msgstr "处理以下地址时出了错误。请检查他们。他们是:%s"
10256 #. For the first occurrence,
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
10259 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10275 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10276 "Contact the patron who sent you the invitation."
10277 msgstr "抱歉,我们不能接受此钥匙。邀请可能已失效。请连络发出邀请的人。"
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10281 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10282 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10286 msgid "Sorry, no suggestions."
10287 msgstr "抱歉,没有采访建议。"
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:125
10291 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10292 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10296 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
10301 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10302 msgstr "抱歉,文字检视暂时失效"
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
10306 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10307 msgstr "抱歉,此系统没有启动标签功能。"
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
10312 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10314 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10318 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10319 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
10323 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10324 msgstr "抱歉,您要的页面无法取得"
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
10329 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10330 msgstr "抱歉,您无权限近用此页面。"
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
10334 msgid "Sorry, there are no results, try a different search term."
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
10339 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10340 msgstr "抱歉,此馆藏不能从这里借出。"
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:95
10345 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10346 "the administrator to resolve this problem."
10347 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
10352 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10353 "the administrator to resolve this problem."
10354 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
10358 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10359 msgstr "抱歉,您的年龄太小不能预约此馆藏。"
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
10363 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10364 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
10366 #. %1$s: too_many_reserves | html
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10369 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10370 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
10374 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10375 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10380 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10381 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
10386 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10387 "you have a local login, you may use that below."
10388 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10392 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10397 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10398 msgstr "抱歉,您的作业时间已过。请重新登入。"
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
10418 msgid "Sort this list by: "
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10433 msgid "Specialized"
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10439 msgid "Standard number"
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
10445 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10446 msgstr "标准号码(ISBN、ISSN或其他):"
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:807
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:111
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
10470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:316
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:103
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
10483 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10487 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10488 msgstr "步骤一:输入读者帐号%s 与密码%s"
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
10492 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10493 msgstr "步骤三:点选 '完成' 钮"
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10497 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10498 msgstr "步骤二:扫瞄馆藏的条码,每次一个"
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10508 msgid "Street number:"
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:48
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10529 msgid "Subject cloud"
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
10534 msgid "Subject phrase"
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10545 msgid "Subject(s):"
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:73
10553 #. For the first occurrence,
10554 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10558 msgid "Subject: %s "
10561 #. INPUT type=submit
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:989
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
10574 #. INPUT type=submit
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
10576 msgid "Submit and close this window"
10579 #. For the first occurrence,
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:159
10583 msgid "Submit changes"
10586 #. INPUT type=submit
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
10589 msgid "Submit modifications"
10592 #. INPUT type=submit
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
10597 msgid "Submit note"
10600 #. INPUT type=submit
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
10602 msgid "Submit update request"
10605 #. INPUT type=submit
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
10608 msgid "Submit your suggestion"
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10613 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
10620 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10621 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报"
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10625 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10626 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报 "
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10630 msgid "Subscribe to recent comments"
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
10635 msgid "Subscribe to this list"
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10643 msgid "Subscribe to this search"
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10648 msgid "Subscription"
10651 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10652 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10653 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:761
10658 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10659 msgstr "取得订阅资讯:%s 至:%s
\200b\200b%s %s 现在(现刊)%s"
10661 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10664 msgid "Subscription information for %s"
10665 msgstr "有关 %s 的订阅资讯"
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10669 msgid "Subscription title"
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10674 msgid "Subscription: "
10677 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
10680 msgid "Subscriptions ( %s )"
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10691 msgid "Suggest for purchase"
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
10696 msgid "Suggested by:"
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:314
10701 msgid "Suggested for"
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
10706 msgid "Suggested for:"
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
10711 msgid "Suggested on"
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10716 msgid "Suggestions"
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:27
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:148
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:169
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
10758 msgid "Suspend all holds"
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
10763 msgid "Suspend until:"
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
10768 msgid "Suspend your hold on "
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10774 msgid "Switch languages"
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
10779 msgid "System Maintenance"
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:65
10785 msgid "System-wide only"
10786 msgstr "%s 送至全系统的图书馆最新消息。"
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
10795 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10796 msgstr "Syndetics提供的目次"
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
10807 msgid "Tag browser"
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
10817 msgid "Tag status here."
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:356
10824 msgid "Tag status here. "
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10837 #. For the first occurrence,
10839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
10840 msgid "Tags added: "
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:328
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
10846 msgid "Tags from this library:"
10847 msgstr "来自此图书馆的标签:"
10849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
10857 msgid "Technical reports"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10875 msgid "Term/Phrase"
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10898 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
10901 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10902 msgstr "此订阅 %s 的最新一期:"
10904 #. %1$s: limit | html
10905 #. %2$s: IF selected_itemtype
10906 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10908 #. %5$s: IF ( branch )
10909 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10911 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10912 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10918 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10921 "属于%s 最热门借出%s %s %s %s 在%s %s %s 于过去%s 月%s 内,从所有时间算起%s "
10923 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10924 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
10930 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10931 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10932 msgstr "此%s%s%sKoha 线上%s 目录已离线。我们将尽快恢复运作!任何指教,请洽 "
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:192
10936 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
10942 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10948 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10949 msgstr "未启用 ISBD 云。"
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10953 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10954 msgstr "浏览器表单是空的。此功能尚未设定。参见 "
10956 #. %1$s: email_add | html
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10959 msgid "The cart was sent to: %s"
10962 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10963 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10965 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10967 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10969 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10971 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10973 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10975 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10977 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10979 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10981 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10983 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10985 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10987 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10989 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10991 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10993 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10995 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10997 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10999 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11001 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11003 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11004 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
11006 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11007 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
11009 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11010 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
11015 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11016 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11017 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11018 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11019 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11020 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11021 "%s %s%s months%s "
11023 "现在的订阅期,始于%s 且发行期间为%s 每天两次%s %s 每天%s %s 每周三次%s %s 每"
11024 "周%s %s 双周%s %s 三周%s %s 每月%s %s 双月%s %s 每季%s %s 一年两次%s %s 每"
11025 "年%s %s 双年%s %s 不定期%s %s 在星期一%s %s 在星期二%s %s 在星期三%s %s 在星"
11026 "期四%s %s 在星期五%s %s 在星期六%s %s 在星期日%s 给%s%s 期%s %s%s 周%s %s%s "
11029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
11032 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11033 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11034 "informing your library of this error"
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
11039 msgid "The entered card number is already in use."
11040 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
11044 msgid "The entered card number is the wrong length."
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
11049 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11050 msgstr "本图书馆未使用共享虚拟书架。"
11052 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
11055 msgid "The first subscription was started on %s"
11056 msgstr "订阅将从 %s 开始"
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
11061 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11062 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
11066 msgid "The following fields contain invalid information:"
11067 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11071 msgid "The item has been added to the list."
11072 msgstr "此馆藏已加入虚拟书架。"
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11076 msgid "The item has been added to your cart"
11077 msgstr "此馆藏已加入您的书目清单"
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11081 msgid "The item has been removed from the list."
11082 msgstr "此馆藏已从虚拟书架移除。"
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11086 msgid "The item has been removed from your cart"
11087 msgstr "此馆藏已从您的书目清单移除"
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11092 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11094 msgstr "此馆藏尚未加入此虚拟书架。请确认此事。"
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11098 msgid "The item is already in your cart"
11099 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
11104 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11105 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11107 "本图书馆停用新增公共虚拟书架功能。若您将虚拟书架设为私人,则不能再回复为公共"
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
11112 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11113 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
11117 msgid "The link is invalid."
11120 #. %1$s: email | html
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11123 msgid "The list was sent to: %s"
11124 msgstr "虚拟书架已送给:%s"
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11129 msgid "The operation %s is not supported."
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
11134 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11137 #. %1$s: username | html
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11140 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
11145 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
11150 msgid "The share has been removed."
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11155 msgid "The share has not been removed."
11158 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
11161 msgid "The subscription expired on %s"
11162 msgstr "订阅将于 %s 到期"
11164 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
11165 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
11169 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11170 "code. It was NOT added. "
11171 msgstr "此标签新增为"%s"。%s 说明:您的标签为标示码。不能新增。"
11173 #. %1$s: message_value | html
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
11176 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
11181 msgid "The userid "
11184 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
11187 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11188 msgstr "此题名有 %s 个相关的订阅。"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
11192 msgid "There are no comments on this title."
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
11197 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11198 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
11203 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:210
11208 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11211 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11212 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11213 #. %3$s: ERROR.badparam | html
11214 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11215 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11216 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
11220 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11221 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11222 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11224 "此作业有问题:%s 抱歉,此系统不能使用标签。%s 错误:不合法参数%s %s 错误:必"
11225 "须登入才能完成此作业。%s 错误:您必须删除此标签%s。"
11227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
11229 msgid "There was a problem with your submission"
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11234 msgid "There was an error sending the cart."
11235 msgstr "送至此书目清单有问题。"
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11239 msgid "There was an error sending the list."
11240 msgstr "送至此虚拟书架有问题。"
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11245 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11246 "library for help."
11247 msgstr "登记有问题。请洽图书馆。"
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11257 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11258 "any subject below to see the items in our collection."
11260 "此"云"显示我们目录里最常用的主题。点选以下的任何主题显示相关的馆"
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
11266 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11267 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11268 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11269 "your reader account."
11271 "此文件证明您已还入所有馆藏。转学时有时需要此档案。离馆证明已送至您的学校。在"
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
11276 msgid "This email address already exists in our database."
11277 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
11281 msgid "This feature is not enabled"
11282 msgstr "未启用 ISBD 云。"
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
11286 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
11291 msgid "This is a serial"
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
11296 msgid "This item does not exist."
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:328
11302 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
11307 msgid "This item is already checked out to you."
11308 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11312 msgid "This item is on hold for another borrower."
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
11317 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11320 #. %1$s: contents.count | html
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
11323 msgid "This list contains %s titles"
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
11328 msgid "This list does not exist."
11331 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
11335 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11336 msgstr "此虚拟书架是空的。%s 可将搜寻结果加入您的虚拟书架 "
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
11340 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
11345 msgid "This message can have the following reason(s):"
11346 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
11350 msgid "This news item does not exist. "
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
11357 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11359 msgstr "此页面含有强化内容,当启用JavaScript 或点选 "
11361 #. %1$s: items_count | html
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
11364 msgid "This record has many physical items (%s). "
11365 msgstr "此书目记录有多个实体馆藏(%s)。"
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
11369 msgid "This subscription is closed."
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
11374 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11375 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11379 msgid "This title cannot be requested."
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
11406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:49
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
11419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
11427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
11429 msgid "Title (A-Z)"
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
11437 msgid "Title (Z-A)"
11440 #. %1$s: title_notes_count | html
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:496
11443 msgid "Title notes ( %s )"
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11448 msgid "Title phrase"
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
11460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:39
11472 msgid "To log in, use the following credentials:"
11473 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11477 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11478 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
11482 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11483 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
11485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11487 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11488 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
11490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
11492 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11493 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
11518 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11521 #. %1$s: holds_count | html
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
11524 msgid "Total holds: %s"
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
11557 msgid "Type of heading"
11560 #. INPUT type=text name=q
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:236
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
11563 msgid "Type search term"
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
11586 #. For the first occurrence,
11587 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11596 msgid "Unable to add one or more tags."
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11602 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11608 msgid "Unable to connect to PayPal."
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11614 msgid "Unable to create enrollment!"
11617 #. For the first occurrence,
11619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1006
11621 msgid "Unable to update your setting!"
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11627 msgid "Unable to verify payment."
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
11632 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11637 msgid "Unavailable issues"
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:193
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
11644 msgid "Unhighlight"
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:165
11649 msgid "Unified title"
11652 #. For the first occurrence,
11653 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
11657 msgid "Unified title: %s "
11660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
11662 msgid "Uniform titles:"
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11672 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
11681 #. INPUT type=submit
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
11683 msgid "Update auto-renewal preference"
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11688 msgid "Updates to your record"
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
11693 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11694 msgstr "使用上端的选单列,浏览Koha的其他部份。"
11697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11703 msgid "Used for/see from:"
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:69
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11719 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11720 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11721 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
11726 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11727 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11728 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11732 msgid "VHS tape / Videocassette"
11733 msgstr "VHS 带 / 录影卡匣"
11735 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
11738 msgid "Value is already in use (%s)"
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:963
11743 msgid "Verification"
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
11748 msgid "Verification:"
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:51
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
11764 msgid "View all suggestions"
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:115
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
11786 msgid "View details for this title"
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
11792 msgid "View interlibrary loan request"
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
11798 msgid "View on Amazon.com"
11799 msgstr "检视 Amazon.com"
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
11804 msgid "View record \"%s\""
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
11810 msgid "View your search history"
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11837 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11838 msgstr "警示:不能复原。请再次确认"
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11848 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11849 "define how long we keep your reading history."
11850 msgstr "我们极度重视您的隐私。从此页面您可设定阅读记录被图书馆保存的期限。"
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:200
11872 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
11875 msgid "Welcome, %s"
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11880 msgid "What is a discharge?"
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11885 msgid "What's next?"
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
11891 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11892 "history immediately by clicking here. "
11893 msgstr "不论选择何种隐私规则,都可以点选这里,立即删除阅读记录。"
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
11902 msgid "With selected searches: "
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
11907 msgid "With selected suggestions: "
11910 #. For the first occurrence,
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:311
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
11915 msgid "With selected titles: "
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11925 msgid "Would you like to print a receipt?"
11928 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11929 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11932 msgid "Written on %s by %s"
11933 msgstr "书写尺寸 %s 乘 %s"
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
11936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
11937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
11942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11970 msgid "Yes, I agree."
11974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
11976 msgid "Yes, cancel article request"
11977 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
11980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
11982 msgid "Yes, cancel hold"
11983 msgstr "CancelHold"
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
11988 msgid "Yes, delete"
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
11994 msgid "Yes, delete suggestion"
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12000 msgid "Yes, delete suggestions"
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12006 msgid "Yes, remove sharing"
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12012 msgid "Yes, resume all holds"
12016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12018 msgid "Yes, suspend all holds"
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
12024 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12026 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
12031 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12033 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
12037 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
12042 msgid "You are forbidden to view this page."
12045 #. %1$s: borrowername | html
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
12048 msgid "You are logged in as %s."
12049 msgstr "您以 %s 之名登入。"
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12053 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12054 msgstr "您以不同的IP 位址登入。请重新登入。"
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
12058 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:412
12063 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12064 msgstr "您无权查看待决的采访建议。"
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
12068 msgid "You are not authorized to view this page."
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
12073 msgid "You are not authorized to view this record."
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
12079 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12080 "wish to make changes, please contact the library."
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
12086 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12087 "saved and sent as a single message."
12088 msgstr "您可要求摘要以减少讯息数。多笔讯息将储存成一个讯息发送。"
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
12092 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12093 msgstr "若您是拥有者祗能共享虚拟书架。"
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12098 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12099 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12103 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12104 msgstr "可以用OAI-PMH ListRecords 取代此服务。"
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
12108 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12109 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
12113 msgid "You can't change your password."
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
12118 msgid "You can't reset your password."
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12125 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12126 "before asking for a discharge."
12127 msgstr "您不能离馆,还有未还馆藏。请先还入馆藏再办理离馆。"
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
12132 msgid "You cannot place any more suggestions"
12135 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
12138 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12139 msgstr ",您无法从线上续借图书馆。请先付罚款再续借图书。"
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
12143 msgid "You cannot share a public list."
12144 msgstr "您不能共享公共虚拟书架。"
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12148 msgid "You currently have no pending holds."
12149 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
12153 msgid "You currently have nothing checked out."
12154 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:444
12158 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
12163 msgid "You did not specify any search criteria"
12164 msgstr "您没有指定任何搜寻条件"
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
12168 msgid "You did not specify any search criteria."
12169 msgstr "您可指定任何搜寻范围。"
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
12173 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12174 msgstr "您无权新增书目至此虚拟书架。"
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
12178 msgid "You do not have permission to create a new list."
12179 msgstr "您无权新增虚拟书架。"
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
12183 msgid "You do not have permission to delete this list."
12184 msgstr "您无权删除此此虚拟书架。"
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
12188 msgid "You do not have permission to download this list."
12189 msgstr "您无权下载此虚拟书架。"
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12193 msgid "You do not have permission to send this list."
12194 msgstr "您无权送至此虚拟书架。"
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
12198 msgid "You do not have permission to update this list."
12199 msgstr "您无权更新此虚拟书架。"
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
12203 msgid "You do not have permission to view this list."
12204 msgstr "您无权检视至此虚拟书架。"
12206 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:64
12211 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12212 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12213 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12214 "staff member if you continue to have problems."
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
12219 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12220 msgstr "您从搜寻引擎或书签取得过时的连结"
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
12224 msgid "You have a credit of:"
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
12229 msgid "You have already requested this title."
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
12234 msgid "You have no article requests currently."
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12239 msgid "You have no fines or charges"
12240 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:410
12244 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
12249 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
12255 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12256 "fields and resubmit."
12257 msgstr "未填入所有的必备栏位。请填入再送出。"
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:425
12261 msgid "You have nothing checked out"
12264 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
12268 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12271 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
12275 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12276 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12279 "%s %s 该建议尚未添加。 你这次已经达到了提出建议的限制 (%s)。一旦图书馆处理了"
12280 "这些建议,您就可以提出更多。%s 建议未被添加。 这个标题的建议已经存在。%s 您的"
12283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:419
12285 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
12290 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
12295 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12296 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
12298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12300 msgid "You have successfully registered your new account."
12301 msgstr "成功建立新帐号。以下列的内容登入:"
12303 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
12304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
12306 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12307 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
12309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
12312 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
12319 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12321 msgstr "您使用目录之外已失效的连结"
12323 #. For the first occurrence,
12324 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
12325 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:288
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:417
12330 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
12335 msgid "You may register here."
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12340 msgid "You must be logged in to add tags."
12341 msgstr "您必须登入才能新增标签。"
12343 #. For the first occurrence,
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12346 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12347 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
12349 #. For the first occurrence,
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12352 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12353 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12357 msgid "You must have an email address to enroll"
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
12363 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12364 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
12366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12368 msgid "You must select a library for pickup. "
12369 msgstr "您必须选定提取预约馆藏的图书馆。"
12371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
12373 msgid "You must select at least one item. "
12374 msgstr "您必须选择至少一个馆藏。"
12377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
12378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
12380 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12381 msgstr "%s 搜寻%s对象'%s'%s%s 限制是: '%s'%s"
12383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:70
12385 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12390 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12391 msgstr "您想进入需要认证的页面"
12393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
12396 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12398 msgstr "键入错误的字元。请重新键入。"
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
12403 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12405 msgstr "若有人在两周内接受您的共享邀请,将以电子邮件通知您。"
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
12409 msgid "You will receive an email shortly. "
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
12414 msgid "Your account"
12417 #. For the first occurrence,
12418 #. %1$s: IF debarred_comment
12419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
12422 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12423 msgstr "您的帐号 %s 已被冻结至 "
12425 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
12429 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12430 "renew your account."
12431 msgstr "您的读者证已到期%s。请与图书馆连系办理恢复事宜。"
12433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
12436 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12437 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
12439 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
12443 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
12444 "your fine balance is over the limit."
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12449 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
12454 msgid "Your account menu"
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12460 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12461 "confirmation email."
12462 msgstr "无法启用您的帐号,请依照确认信的连结,重新启用。"
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
12466 msgid "Your authority search history is empty."
12467 msgstr "您的权威搜寻记录是空的。"
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
12471 msgid "Your card will expire on "
12472 msgstr "您的读者证即将到期 "
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
12479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12486 msgid "Your cart is currently empty"
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
12491 msgid "Your cart is empty."
12492 msgstr "您的书目清单是空的。"
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
12496 msgid "Your catalog search history is empty."
12497 msgstr "您的目录搜寻记录是空的。"
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
12501 msgid "Your charges"
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
12506 msgid "Your checkout history"
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12511 msgid "Your comment"
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
12516 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12519 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
12522 msgid "Your consent was registered on %s."
12525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
12526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
12528 msgid "Your consents"
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
12534 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12535 "update your record as soon as possible."
12536 msgstr "更新的资料已送给图书馆,馆员将尽
\200b\200b速为您更新它们。"
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
12541 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
12542 "this page within a few days."
12543 msgstr "已送出您的离馆请求。几天内您的离馆就会生效。"
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
12547 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12548 msgstr "几天之内您的离馆就会生效。"
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
12552 msgid "Your download should begin automatically."
12553 msgstr "您的下载将自动开始。"
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
12557 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12558 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
12562 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12563 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
12568 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
12569 "renew your card. "
12570 msgstr "请与图书馆连系以便恢复您的读者证。"
12572 #. %1$s: shelfname | $raw
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
12575 msgid "Your list : %s "
12576 msgstr "您的虚拟书架:%s "
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
12582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12590 msgid "Your lists:"
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
12595 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12596 msgstr "因为下列的困难没有送出表单"
12598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
12599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
12601 msgid "Your messaging settings"
12605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12606 msgid "Your note about %s could not be saved."
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12612 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12613 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
12616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12618 msgid "Your note about %s was removed."
12621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
12623 msgid "Your options are: "
12626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
12628 msgid "Your password has been changed "
12631 #. For the first occurrence,
12632 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
12635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
12637 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12638 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
12640 #. For the first occurrence,
12641 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:862
12647 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
12648 "lowercase and numbers."
12649 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
12651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
12653 msgid "Your payment"
12656 #. %1$s: message_value | html
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12659 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:43
12664 msgid "Your personal details"
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:224
12669 msgid "Your priority: "
12672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12675 msgid "Your privacy management"
12678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12680 msgid "Your privacy rules have been updated."
12681 msgstr "已更新您的隐私规则。"
12683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12685 msgid "Your purchase suggestions"
12688 #. For the first occurrence,
12690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:195
12691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1378
12694 msgid "Your rating: %s, "
12697 #. For the first occurrence,
12698 #. %1$s: item.my_rating.rating_value | html
12699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
12700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
12702 msgid "Your rating: %s."
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12707 msgid "Your reading history has been deleted."
12708 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
12712 msgid "Your request included no check-ins."
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12717 msgid "Your routing lists"
12721 #. %2$s: hash | html
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12725 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12726 msgstr "您搜寻 %s于 %s%s 未成功。"
12728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12730 msgid "Your search history"
12733 #. %1$s: total | html
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
12736 msgid "Your search returned %s results."
12737 msgstr "您的搜寻送回 %s 结果。"
12739 #. For the first occurrence,
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1006
12743 msgid "Your setting has been updated!"
12744 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12748 msgid "Your summary"
12751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12759 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12760 "before applying them."
12761 msgstr "已送出您的更新。图书馆员将审阅您的更新。"
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
12765 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12766 msgstr "资料库里找不到您的帐号。请再试。"
12768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
12769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
12770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
12772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
12773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
12775 msgid "ZIP/Postal code:"
12778 #. For the first occurrence,
12780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12782 msgid "[ New list ]"
12785 #. INPUT type=text name=limit
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12787 msgid "[% limit or"
12788 msgstr "[% limit or"
12790 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
12793 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12795 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 标签不支援您的浏览"
12799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12805 msgid "already in your cart"
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12812 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12813 msgstr "辨识码指出预约馆藏被提取的地点"
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12817 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12827 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12832 msgid "ask for a discharge"
12835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12854 msgid "borrowernumber"
12857 #. For the first occurrence,
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
12870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:250
12872 msgid "cancel your request"
12873 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12882 msgid "change your password"
12885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
12887 msgid "checkout(s)"
12890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:351
12892 msgid "click here to login"
12895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
12897 msgid "confirm email address"
12900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:249
12907 msgid "continue creating your request"
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
12912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12914 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
12915 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
12916 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
12919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
12920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
12922 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
12926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
12928 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12929 msgstr "天后尚未提取的馆藏则还入书架"
12931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12934 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12936 msgstr "设定搜寻用的记录辨识码类型,可能的值是:"
12938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
12940 msgid "desired_due_date"
12941 msgstr "desired_due_date"
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
12945 msgid "due in fines and charges"
12948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
12955 msgid "email address"
12958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
12961 msgid "expiry_date"
12962 msgstr "pickup_expiry_date"
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
12969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12971 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12972 msgstr "有关内容及组态的更多资讯。"
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
12975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
12980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:209
12982 msgid "hold(s) pending"
12985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:212
12987 msgid "hold(s) waiting"
12990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
13000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
13005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
13008 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13010 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
13014 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13015 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:417
13019 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13020 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
13024 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13025 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13030 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13033 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
13038 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13039 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
13043 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13044 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
13048 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13049 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
13053 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13054 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
13059 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13060 "request_location=127.0.0.1 "
13062 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13063 "request_location=127.0.0.1 "
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13067 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13068 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnu
\200b\200bmber "
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
13072 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13073 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
13077 msgid "in any heading"
13080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
13082 msgid "in main entry"
13085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
13087 msgid "in the complete record"
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
13095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
13103 msgid "item(s) added to your cart"
13104 msgstr "馆藏新增到您的书目清单"
13106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
13108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
13109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
13114 #. %1$s: LibraryName | html
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
13117 msgid "koha opac %s"
13118 msgstr "Koha 线上公用目录 %s"
13121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
13123 msgid "koha:biblionumber:%s"
13126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
13128 msgid "list of authority record identifiers"
13131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13133 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13134 msgstr "书目或馆藏辨识码清单"
13136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
13138 msgid "list of system record identifiers"
13141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
13143 msgid "log in using a different account"
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:202
13151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
13156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:249
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
13176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
13177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
13182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
13183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
13184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
13185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
13186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
13187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13196 msgid "pickup_location"
13197 msgstr "pickup_location"
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
13201 msgid "primary email address"
13204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
13207 msgid "privacy policy"
13210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
13211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:582
13212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
13213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
13215 msgid "purchase suggestion"
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
13220 msgid "request_location"
13221 msgstr "request_location"
13223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
13226 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13227 msgstr "要求编制特定格式的报表"
13229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
13232 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13234 msgstr "要求编制特定层次的报表,可能的值:"
13237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13238 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13239 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
13241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
13244 msgstr "return_fmt"
13246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13248 msgid "return_type"
13249 msgstr "return_type"
13251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
13256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
13263 msgid "secondary email address"
13266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13273 msgid "show_attributes"
13274 msgstr "show_fines"
13276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
13278 msgid "show_contact"
13279 msgstr "show_contact"
13281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13284 msgstr "show_fines"
13286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13289 msgstr "show_holds"
13291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13294 msgstr "show_loans"
13296 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
13297 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
13298 #. %3$s: IF ( HOLD.suspend_until )
13299 #. %4$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
13302 #. %7$s: IF HOLD.itemtype
13303 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:125
13311 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
13312 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13313 msgstr "自从%s %s 暂停%s 直到%s %s %s 待决%s %s "
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
13317 msgid "site administrator"
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13323 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13324 msgstr "设定送回的后设资料架构,可能的值是:"
13326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
13332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
13334 msgid "starts with"
13337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13344 msgid "suggestions"
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13355 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13356 "element 'reserve_id')"
13358 "系统辨识者 (由 GetRecords 与 GetPatronInfo 取得,送入细目 'reserve_id')"
13360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
13361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
13363 msgid "system item identifier"
13366 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
13368 msgid "tagsel_button"
13369 msgstr "tagsel_button"
13371 #. META http-equiv=Content-Type
13372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
13375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13379 msgid "text/html; charset=utf-8"
13380 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13386 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
13388 msgstr "书目记录用的整合式图书馆自动化系统辨识码,可据此取得书目记录"
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13393 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13394 msgstr "整合式图书馆自动化系统辨识码据以取得书目记录"
13396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13398 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13399 msgstr "特定馆藏的整合式图书馆自动化系统辨识码供取得馆藏之用"
13401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13403 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
13408 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13409 msgstr "辨识码类型,可能的值为:"
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
13413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13418 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13419 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13421 "LookupPatron 或AuthenticatePatron 送回的特定读者整合式图书馆自动化系统辨识码"
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
13424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
13426 msgid "there was a problem processing your payment"
13429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
13431 msgid "to post a comment."
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:49
13439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13451 msgid "used for/see from:"
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:494
13456 msgid "user's login identifier"
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
13461 msgid "user's password"
13464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
13475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13476 msgid "view labeled"
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13487 msgid "waiting holds:"
13490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
13492 msgid "was not found in the database. Please try again."
13493 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
13498 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
13500 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
13504 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
13509 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
13514 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
13519 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13520 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
13522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13523 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13524 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13526 #. %1$s: approvedaddress | html
13527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
13529 msgid "will be sent shortly to %s."
13532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
13534 msgid "would be entered as "
13537 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
13541 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
13542 "items you wish to not place holds on. "
13543 msgstr "您可预约%s 笔。请不勾选不想预约的馆藏。"
13545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
13547 msgid "your charges"
13550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
13552 msgid "your consents"
13555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
13557 msgid "your interlibrary loan requests"
13560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
13565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
13567 msgid "your messaging"
13570 #. %1$s: payment | html
13571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13573 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
13578 msgid "your personal details"
13581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
13583 msgid "your privacy"
13586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
13588 msgid "your purchase suggestions"
13591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
13593 msgid "your reading history"
13596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
13598 msgid "your routing lists"
13601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
13603 msgid "your search history"
13606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
13608 msgid "your summary"
13611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
13618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183