1 # zh-Hans-TW-opac-bootstrap.po
2 # 毛庆祯Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2015.11.27
3 # 游龙山Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw >
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-12-16 10:34-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2018-09-18 02:52+0000\n"
11 "Last-Translator: Anthony MAO <mao@lins.fju.edu.tw>\n"
12 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1537239161.068928\n"
20 "X-Pootle-Path: /zh_CN/18.05/zh-Hans-CN-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
25 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
26 #. %4$s: itemsloo.title | html
29 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
30 #. %8$s: subtitl.subfield | html
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
34 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
40 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title | html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield | html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
49 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s , %s %s"
51 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
52 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
53 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch | html
54 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
55 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac | html
57 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
58 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
59 #. %9$s: IF ( loop.last )
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
69 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
71 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 此书目记录无对应的馆藏记录。%s "
75 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
76 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:699
79 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
80 msgstr "%s %s %s %s 馆藏转送自
\200b\200b "
83 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
84 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
85 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
88 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
89 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
91 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
92 #. %2$s: - newline="\n" | html -
93 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
95 #. %5$s: - newline | html -
97 #. %7$s: barcode | html
100 #. %10$s: - newline | html -
101 #. %11$s: title | html
102 #. %12$s: barcode | html
104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
107 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
108 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
111 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
112 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
113 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
116 msgid "%s %s %s Item waiting at "
117 msgstr "%s %s %s 馆藏处理中 "
119 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
120 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:11
125 msgid "%s %s %s Koha online %s "
126 msgstr "%s %s %s Koha 线上 %s "
128 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
129 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
132 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
133 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
137 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
138 msgstr "%s %s %s Koha 线上%s 目录%s › %s %s "
141 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
142 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
146 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
147 msgstr "%s %s %s 说明: 此视窗将于5秒后关闭。%s "
151 #. %3$s: IF ( review.title )
152 #. %4$s: review.title | html
155 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
156 #. %8$s: subtitl.subfield | html
158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
160 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
161 msgstr "%s %s %s%s%s无题名%s %s %s%s "
164 #. %2$s: MY_TAG.term | html
166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
168 msgid "%s %s (not approved) %s "
169 msgstr "%s %s (尚未核可) %s "
171 #. For the first occurrence,
173 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
177 msgid "%s %s End date: "
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
184 msgid "%s %s Item in transit to "
185 msgstr "%s %s 馆藏转送到 "
188 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
189 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
190 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
191 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
192 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
193 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
194 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
199 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
200 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
201 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
209 msgid "%s %s No results found. %s "
210 msgstr "%s %s 找不到。%s "
212 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
213 #. %2$s: IF branchcode
214 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
218 #. %7$s: IF branchcode
219 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
226 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
227 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
228 "library news. %s %s "
231 #. %1$s: - SWITCH index -
232 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
233 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
234 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
239 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
240 "%s Search also for related subjects %s "
241 msgstr "%s %s 也搜寻狭义主题%s 也搜寻广义主题%s 也搜寻相关主题%s "
243 #. %1$s: SWITCH m.code
244 #. %2$s: CASE 'too_many'
245 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
246 #. %4$s: CASE 'already_exists'
247 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
249 #. %7$s: m.code | html
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:113
254 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
255 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
256 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
257 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
258 "has been submitted. %s %s %s "
260 "%s %s 该建议尚未添加。 你这次已经达到了提出建议的限制 (%s)。一旦图书馆处理了"
261 "这些建议,您就可以提出更多。%s 建议未被添加。 这个标题的建议已经存在。%s 您的"
268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
271 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
273 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
275 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
276 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
282 #. %1$s: i.title | html
284 #. %3$s: i.author | html
286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
288 msgid "%s %s by %s %s "
289 msgstr "%s %s by %s %s "
291 #. %1$s: firstname | $raw
292 #. %2$s: surname | $raw
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
295 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
296 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将书目清单送给您。"
298 #. %1$s: firstname | $raw
299 #. %2$s: surname | $raw
300 #. %3$s: shelfname | $raw
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
303 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
304 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将虚拟书架寄给您:%s。"
307 #. %2$s: IF (RecordedBooksEnabled)
308 #. %3$s: interface | html
310 #. %5$s: Asset.js("lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min.js") | $raw
311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
314 "%s %s var SPINNER_THROBBER = \"%s/lib/jquery/plugins/themes/classic/throbber."
319 #. %2$s: CASE 'earlier'
320 #. %3$s: CASE 'later'
321 #. %4$s: CASE 'acronym'
322 #. %5$s: CASE 'musical'
323 #. %6$s: CASE 'broader'
324 #. %7$s: CASE 'narrower'
325 #. %8$s: CASE 'parent'
328 #. %11$s: type | html
331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
334 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
335 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
338 "%s %s(较早标题) %s(较新标题) %s(缩写) %s(乐谱) %s(较广标题) %s(较狭标题) "
339 "%s(上层标题) %s %s(%s)%s %s "
341 #. %1$s: SWITCH option
342 #. %2$s: CASE 'bibtex'
343 #. %3$s: CASE 'endnote'
344 #. %4$s: CASE 'marcxml'
345 #. %5$s: CASE 'marc8'
347 #. %7$s: CASE 'marcstd'
350 #. %10$s: CASE 'isbd'
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
355 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
356 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
358 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
359 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
361 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
363 #. %3$s: CASE 'Pay00'
364 #. %4$s: CASE 'Pay01'
365 #. %5$s: CASE 'Pay02'
374 #. %14$s: CASE 'Rent'
383 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype | html
385 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type
386 #. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1) | html
388 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
389 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.description | html
391 #. %31$s: IF ACCOUNT_LINE.title
392 #. %32$s: ACCOUNT_LINE.title | html
394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:109
397 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
398 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
399 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
400 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
401 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
404 "%s %s付款,谢谢%s付款,谢谢(经由SIP2 的现金) %s付款,谢谢(经由SIP2 的 VISA) "
405 "%s付款,谢谢(经由SIP2 的信用卡) %s新增读者证%s罚款%s帐户管理费%s杂费%s遗失馆"
406 "藏%s豁免%s累积的罚款%s租金%s豁免%s遗失馆藏赔偿金%s付款%s豁免%s额度%s额度%s%s "
407 "%s %s, %s%s %s(%s)%s "
409 #. %1$s: IF s.is_private
410 #. %2$s: IF s.is_shared
415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
417 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
418 msgstr "%s %s共享%s私人%s %s 公共 %s "
420 #. %1$s: added_count | html
421 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
426 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
427 msgstr "%s %s 标签%s标签%s 新增成功。"
429 #. %1$s: deleted_count | html
430 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
435 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
436 msgstr "%s%s 标签%s标签%s 删除成功。"
438 #. %1$s: IF loop.index == 0
441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
443 msgid "%s %s and %s "
444 msgstr "%s %s 与%s "
446 #. %1$s: bibliotitle | html
447 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
450 msgid "%s (Record no. %s)"
451 msgstr "%s (书目记录号 %s)"
453 #. %1$s: IF ( related )
454 #. %2$s: FOREACH relate IN related
455 #. %3$s: relate.related_search | html
458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
460 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
461 msgstr "%s (相关搜寻: %s %s %s)。%s "
463 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
464 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
465 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
466 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
467 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
470 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
471 msgstr "%s %s by %s %s "
473 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
474 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
475 #. %3$s: IF ( canrenew )
476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
478 msgid "%s Account frozen %s %s "
479 msgstr "%s 帐号冻结 %s %s "
481 #. %1$s: IF review.your_comment
482 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
484 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
485 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
486 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
488 #. %8$s: review.borrtitle | html
489 #. %9$s: review.firstname | html
490 #. %10$s: review.surname | html
491 #. %11$s: CASE 'first'
492 #. %12$s: review.firstname | html
493 #. %13$s: CASE 'surname'
494 #. %14$s: review.surname | html
495 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
496 #. %16$s: review.firstname | html
497 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
498 #. %18$s: CASE 'username'
499 #. %19$s: review.userid | html
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:91
506 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
508 msgstr "%s %s 审核者%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
510 #. %1$s: IF (sendmailError)
511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
513 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
514 msgstr "%s 处理您的请求时发生错误。"
516 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
521 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
522 "resolve this problem. %s "
523 msgstr "%s 制作pdf 档时发生错误。请连系馆员解决此错误。%s "
525 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
528 msgid "%s Automatic renewal "
531 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
534 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
535 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
537 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
538 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
540 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
541 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
543 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
544 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
546 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
547 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
549 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
550 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
552 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
553 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
558 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
559 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
561 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s 遗失(%s),%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中 (%s),"
564 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
565 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
567 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
568 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
570 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
571 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
572 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
575 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
576 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
578 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
579 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
581 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
582 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
584 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
585 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
590 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
591 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
593 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s%s 遗失(%s),%s%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中"
594 "(%s),%s %s 预约中(%s),%s %s 转移中(%s),%s "
598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
600 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
603 #. %1$s: IF (errcode==1)
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
609 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
610 "you cannot add items to this list. %s "
612 "%s 不能新增虚拟书架。请检查名称的唯一性。%s 抱歉,您不能新增馆藏入此虚拟书"
615 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
618 msgid "%s Did you mean: "
621 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
624 msgid "%s Internet user critics"
625 msgstr "%s 网际网路使用者的批评"
627 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
631 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
632 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
637 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
640 #. %1$s: issues_count | html
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
643 msgid "%s Item(s) checked out"
648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
650 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
653 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
654 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
658 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
659 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
661 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
662 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
665 msgid "%s No renewal before %s "
666 msgstr "%s 在 %s 之前无可预约 "
668 #. %1$s: IF ( searchdesc )
669 #. %2$s: LibraryName | html
670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
672 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
673 msgstr "%s 在 %s 目录里找不到。"
676 #. %2$s: END # / IF results
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
679 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
680 msgstr "%s 抱歉,请变更搜寻内容。%s "
682 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
685 msgid "%s Not allowed"
688 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
691 msgid "%s Not renewable "
694 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
695 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
698 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
699 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
701 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
706 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
707 msgstr "%s 预约中 %s 无法续借 %s "
709 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
711 #. %3$s: IF password_too_short
712 #. %4$s: minPasswordLength | html
714 #. %6$s: IF password_too_weak
716 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
718 #. %10$s: IF ( WrongPass )
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
723 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
724 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
725 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
726 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
727 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
728 "password for you. %s "
730 "%s 密码错误。请重新输入新密码。%s %s 新密码至少应有%s 字元。%s %s 现在的密码"
731 "不符。还有问题,请洽馆员协助。%s %s 您的密码前后有空格。%s "
733 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
734 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
735 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
736 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:870
740 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
743 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
746 msgid "%s Professional critics"
749 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
751 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
758 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
760 msgstr "%s 采访建议%s %s 您的采访建议%s 采访建议%s %s "
762 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
765 msgid "%s Quotations"
768 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
772 msgid "%s Renewal not allowed %s "
773 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
775 #. For the first occurrence,
776 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
777 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
779 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
784 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
787 #. %1$s: LibraryName | html
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
793 #. %1$s: LibraryName | html
794 #. %2$s: IF ( query_desc )
795 #. %3$s: query_desc | html
797 #. %5$s: IF ( limit_desc )
798 #. %6$s: limit_desc | html
800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
802 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
803 msgstr "%s 搜寻%s对象'%s'%s%s 限制是: '%s'%s"
805 #. %1$s: LibraryName | html
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
808 msgid "%s Self check-in"
811 #. %1$s: LibraryName | html
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
814 msgid "%s Self checkout system"
817 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
822 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
823 msgstr "%s 标签来自其他读者%s 标签显示%s:"
825 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
828 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
829 msgstr "%s 您点击的链接无效或过期。"
831 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
832 #. %2$s: ELSIF password_too_short
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
835 msgid "%s The passwords do not match. %s "
838 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
839 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
840 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
841 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
842 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
843 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
844 #. %7$s: DEBT | $Price
845 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
846 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
847 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
848 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
849 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
850 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
851 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
852 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
853 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
858 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
859 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
860 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
861 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
862 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
863 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
864 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
865 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
866 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
871 #. %3$s: FOREACH role IN content
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
874 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
875 msgstr "%s 在idref 服务里未找到此ppn。%s %s "
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:229
881 msgid "%s This record has no items. %s "
882 msgstr "%s 此书目记录没有馆藏纪录。%s "
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
889 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
890 msgstr "%s 抱歉,此时的目录不能使用照片。%s "
892 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
895 msgid "%s Video extracts"
898 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
901 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
904 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
905 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
906 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
908 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
909 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
915 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
917 msgstr "%s 待取%s 预约%s 给读者%s 在%s 预期%s %s 自从%s %s %s %s %s %s %s。"
919 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
924 msgid "%s Yes %s No %s "
925 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
927 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
928 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
933 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
934 msgstr "%s 是(馆藏逾期或遗失) %s 是 (租金) %s 否 %s"
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
940 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
941 msgstr "%s 您没有指定任何搜寻条件。%s "
943 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
947 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
948 msgstr "%s 您未曾从本馆借出任何馆藏。%s "
950 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
951 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | html
953 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | html
955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
958 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
959 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
962 #. %1$s: resul.used | html
963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
968 #. For the first occurrence,
969 #. %1$s: IF ( review.author )
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:385
977 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
978 #. %2$s: MY_TAG.author | html
980 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:158
983 msgid "%s by %s %s %s "
984 msgstr "%s by %s %s %s "
986 #. %1$s: LoginBranchname | html
987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
992 #. For the first occurrence,
993 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:651
995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
997 msgid "%s items are on order."
1000 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1001 #. %2$s: total | html
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
1004 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1007 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1008 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1009 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
1010 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
1015 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1016 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
1019 #. %2$s: heading | html
1022 #. %5$s: BLOCK language
1023 #. %6$s: SWITCH lang
1024 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1025 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1026 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1027 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1028 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1030 #. %13$s: lang | html
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1036 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1037 msgstr "%s%s %s %s %s %s %s英文%s法文%s义大利文%s德文%s西班牙文%s%s %s %s "
1039 #. %1$s: FILTER trim
1040 #. %2$s: SWITCH type
1041 #. %3$s: CASE 'earlier'
1042 #. %4$s: CASE 'later'
1043 #. %5$s: CASE 'acronym'
1044 #. %6$s: CASE 'musical'
1045 #. %7$s: CASE 'broader'
1046 #. %8$s: CASE 'narrower'
1048 #. %10$s: type | html
1051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1054 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1055 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1056 msgstr "%s%s %s较早标题%s较晚标题%s缩写%s乐谱%s较广标题%s较窄标题%s%s %s%s"
1058 #. %1$s: IF contents.count
1059 #. %2$s: contents.count | html
1060 #. %3$s: IF contents.count == 1
1065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
1067 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1068 msgstr "%s%s %s馆藏%s馆藏%s%s空白%s"
1070 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1071 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1077 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1081 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1082 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1083 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1086 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1087 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1091 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1092 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1094 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1095 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1096 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1104 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1105 msgstr "%s%s%s%sKoha 线上%s%sKoha 线上%s 目录› 您的讯息设定是"
1107 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1108 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
1113 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1114 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1116 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1117 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
1122 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1123 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1125 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1126 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1129 #. %5$s: borrowernumber | html
1130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1132 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1133 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出› 列印收条%s"
1135 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1136 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
1141 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1142 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出"
1144 #. For the first occurrence,
1145 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1146 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
1151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:6
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:4
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1155 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1156 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
1158 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1159 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1162 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1163 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1164 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1165 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1166 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1167 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1168 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1169 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1170 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1171 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1172 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1173 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1179 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1180 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1181 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1182 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1183 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1184 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1186 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
1187 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1188 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1189 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1190 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1191 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1193 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1194 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1197 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:4
1203 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1205 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 登入您的帐号%s 停止目录登入%s"
1207 #. For the first occurrence,
1208 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1209 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1212 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1213 #. %6$s: IF ( query_desc )
1214 #. %7$s: query_desc | html
1216 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1217 #. %10$s: limit_desc | html
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:10
1222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1225 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1226 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1229 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 搜寻结果%s为了'%s'%s%s 限制:"
1230 " '%s'%s %s 您未指定搜寻范围。%s"
1232 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1233 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1236 #. %5$s: IF ( total )
1239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1242 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1244 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s权威搜寻结果%s找不到%s"
1246 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1247 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1250 #. %5$s: IF op == 'view'
1251 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
1256 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1257 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 内容%s%s 您的虚拟书架%s"
1259 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1260 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1263 #. %5$s: IF ( op_add )
1265 #. %7$s: IF ( op_else )
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1270 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1271 "%sPurchase Suggestions%s"
1272 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s输入新的采访建议%s %s采访建议%s"
1274 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1275 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1278 #. %5$s: IF ( typeissue )
1279 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1284 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1285 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1286 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s启用订阅通知%s 停用订阅通知%s"
1288 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1289 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1292 #. %5$s: IF action == 'edit'
1295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
1298 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1299 "%sRegister a new account%s"
1300 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s更新个人资料详情%s注册新的帐号%s"
1302 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1303 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1308 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1309 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 新增到您的虚拟书架"
1311 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1312 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1317 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1318 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 进阶搜寻"
1320 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1321 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1326 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1327 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 发生一个错误"
1329 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1330 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1335 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1336 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻"
1338 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1339 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1342 #. %5$s: summary.mainentry | html
1343 #. %6$s: IF authtypetext
1344 #. %7$s: authtypetext | html
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1349 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1350 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻› %s%s (%s)%s"
1352 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1353 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1358 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1359 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 浏览您的目录"
1361 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1362 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1367 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1368 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 改变您的密码"
1370 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1371 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1374 #. %5$s: title | html
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1377 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1378 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 评论%s"
1380 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1381 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1384 #. %5$s: course.course_name | html
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
1387 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1388 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 指定参考书%s"
1390 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1391 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
1396 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1397 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 课程"
1399 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1400 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1403 #. %5$s: title | html
1404 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1405 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1407 #. %9$s: subtitl.subfield | html
1409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1411 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1412 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 详情:%s%s, %s%s"
1414 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1415 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1420 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1421 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1423 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1424 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1429 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1430 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载书目清单"
1432 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1433 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1436 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1439 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1440 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载虚拟书架%s"
1442 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1443 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1446 #. %5$s: authtypetext | html
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1449 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1450 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 款目%s"
1452 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1453 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1456 #. %5$s: bibliotitle | html
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1459 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1460 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 完整的订阅纪录%s"
1462 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1463 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1468 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1469 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 检视ISBD"
1471 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1472 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1475 #. %5$s: biblio.title | html
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1478 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1479 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 照片:%s"
1481 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1482 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1487 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1488 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 订阅的期数"
1490 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1491 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1494 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1497 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1498 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› MARC 记录号%s 的详情"
1500 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1501 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1506 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1507 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最热门的题名"
1509 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1510 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1516 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1517 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› OverDrive 搜寻'%s'"
1519 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1520 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1525 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1526 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 预约"
1528 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1529 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1534 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1535 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 请确认您的注册内容"
1537 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1538 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1543 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1544 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最近的评论"
1546 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1547 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1553 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1554 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› OverDrive 搜寻'%s'"
1556 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1557 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1562 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1563 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1565 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1566 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1571 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1572 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的书目清单"
1574 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1575 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1580 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1581 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的虚拟书架"
1583 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1584 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1589 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1590 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 共享虚拟书架"
1592 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1593 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1598 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1599 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 主题云"
1601 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1602 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1607 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1608 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1610 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1611 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1616 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1617 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出更新"
1619 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1620 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:8
1625 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1626 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1628 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1629 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1634 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1635 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的借出记录"
1637 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1638 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1643 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1644 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1646 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1647 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1652 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1653 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 您的罚款与应付款"
1655 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1656 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1661 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1662 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1664 #. For the first occurrence,
1665 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1666 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1672 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1673 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1675 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1676 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1681 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1682 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的隐私管理"
1684 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1685 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1690 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1691 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1693 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1694 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1697 #. %5$s: unimarc3 | html
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1700 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1701 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您搜寻IDREF 里的ppn %s"
1703 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1704 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1709 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1710 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的搜寻记录"
1712 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1713 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1714 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1716 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1717 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1718 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1720 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1721 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:42
1727 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1728 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1731 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1732 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1735 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1736 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1741 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1742 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1744 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1745 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:173
1749 msgid "%s, by %s%s "
1750 msgstr "%s, 作者 %s%s "
1752 #. For the first occurrence,
1753 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1754 #. %2$s: i.biblionumber | html
1755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:68
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:110
1759 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1760 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1762 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1763 #. %2$s: review.biblionumber | html
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1766 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1767 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1769 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1770 #. %2$s: review.biblionumber | html
1771 #. %3$s: review.reviewid | html
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
1774 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1775 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1777 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1780 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1781 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1783 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1784 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1787 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1788 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1790 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1791 #. %2$s: query_cgi | $raw
1792 #. %3$s: limit_cgi | html
1793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1795 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1796 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1798 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1799 #. %2$s: query_cgi | $raw
1800 #. %3$s: limit_cgi | url
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1803 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1804 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1806 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1807 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1810 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1811 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1813 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1816 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1817 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1823 msgid "%s0 biblios%s "
1826 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1827 #. %2$s: starting_homebranch | html
1829 #. %4$s: IF ( starting_location )
1830 #. %5$s: starting_location | html
1832 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1833 #. %8$s: starting_ccode | html
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1838 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1840 msgstr "%s浏览%s 书架%s%s, 书架位置: %s%s%s, 馆藏代码: %s%s "
1842 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1847 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1848 msgstr "%s馆藏%s馆藏类型%s"
1850 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1852 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1854 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1856 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1858 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1860 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1862 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1864 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1866 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1868 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1870 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1872 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1877 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1878 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1879 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1881 "%s预期%s %s到馆%s %s迟到%s %s遗失%s %s未到%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
1883 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1884 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1885 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1886 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1887 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1888 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1894 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1895 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1896 msgstr "%s到期日%s提早通知%s活动通知%s预约失败%s还入馆藏%s借出馆藏%s不明%s"
1898 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1899 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1900 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
1905 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1906 msgstr "%s馆藏类型%s馆藏%s书架位置%s其他%s "
1908 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1909 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1910 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1911 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1912 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1913 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1915 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1917 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1918 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
1923 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1924 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1927 "%s要求%s图书馆检查过%s图书馆已接受%s图书馆已订购%s建议被驳回%s图书馆已有 %s "
1930 #. %1$s: IF ( typeissue )
1931 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1936 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1938 msgstr "%s启用订阅提示%s 停用订阅提示%s"
1942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
1944 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
1951 msgid "%sThis record has no items.%s "
1952 msgstr "%s此纪录无馆藏。%s "
1954 #. For the first occurrence,
1955 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
1961 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1964 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
1969 msgid "%sYes%sNo%s "
1974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1977 msgstr "%s一个虚拟书架:%s"
1979 #. For the first occurrence,
1980 #. %1$s: IF ( author )
1981 #. %2$s: author | html
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
1984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
1987 msgstr "%s, 作者 %s%s "
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
1991 msgid "« Previous"
1992 msgstr "« 上一笔"
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
1997 msgid "<< Previous"
1998 msgstr "<< 上一页"
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
2003 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2004 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2006 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2007 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2012 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2013 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2015 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2016 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
2021 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2022 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2023 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2024 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2025 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2026 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2027 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2028 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2029 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2030 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2031 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2032 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2033 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2034 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2035 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2036 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2037 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2038 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2039 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2040 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2041 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2042 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2043 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2044 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2045 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2046 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2047 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2048 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2049 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2050 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2051 "notforloan>0</notforloan> <"
2052 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2053 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2054 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2055 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2056 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2057 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2058 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2059 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2060 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2061 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2062 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2063 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2064 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2065 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2066 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2067 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2068 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2069 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2070 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2071 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2072 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2073 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2074 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2075 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2076 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2077 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2078 "notforloan>0</notforloan> <"
2079 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2080 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2081 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2082 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2083 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2084 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2085 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2086 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2087 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2088 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2089 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2091 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2092 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2093 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2094 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2095 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2096 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2097 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2098 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2099 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2100 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2101 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2102 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2103 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2104 "surname> <cardnu
\200b\200b\200b\200bmber>815</cardnu
\200b\200b\200b\200bmber> <initials>JAS</"
2105 "initials> <sort1>CSP
\200b\200b\200b\200b5</sort1> <sex>M</sex> <"
2106 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2107 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2108 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2109 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2110 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2111 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2112 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2113 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2114 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2115 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2116 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2117 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2118 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2119 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2120 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2121 "notforloan>0</notforloan> <"
2122 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2123 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2124 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2125 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2126 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2127 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2128 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2129 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2130 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2131 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2132 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2133 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2134 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2135 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2136 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2137 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2138 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2139 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2140 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2141 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2142 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2143 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2144 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2145 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2146 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2147 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2148 "notforloan>0</notforloan> <"
2149 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2150 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2151 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2152 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2153 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2154 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2155 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2156 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2157 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2158 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2159 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2164 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2165 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2166 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2167 "GetPatronStatus>"
2169 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2170 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2171 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2172 "GetPatronStatus>"
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2177 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2178 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2179 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2180 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2181 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2182 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2183 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2184 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2185 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2186 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2187 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2188 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2189 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2190 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2191 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2192 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2193 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2194 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2195 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2196 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2197 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2198 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2199 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2200 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2201 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2202 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2203 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2204 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2205 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2206 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2207 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2208 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2209 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2210 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2211 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2212 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2213 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2214 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2215 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2216 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2217 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2218 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2219 "notforloan>0</notforloan> <"
2220 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2221 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2222 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2223 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2224 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2225 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2226 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2227 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2228 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2229 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2230 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2231 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2232 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2233 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2234 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2235 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2236 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2237 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2238 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2239 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2240 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2241 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2242 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2243 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2244 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2245 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2246 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2247 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2248 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2249 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2250 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2251 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2252 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2253 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2254 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2255 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2256 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2257 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2258 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2259 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2260 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2261 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2262 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2263 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2264 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2265 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2266 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2267 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2268 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2269 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2270 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2271 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2272 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2273 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2274 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2275 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2276 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2277 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2278 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2279 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2280 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2281 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2282 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2283 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2285 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2286 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2287 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2288 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2289 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2290 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2291 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2292 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2293 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2294 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2295 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2296 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2297 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2298 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2299 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2300 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2301 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2302 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2303 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2304 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2305 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2306 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2307 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2308 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2309 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2310 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2311 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2312 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2313 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2314 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2315 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2316 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2317 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2318 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2319 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2320 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2321 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2322 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2323 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2324 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2325 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2326 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2327 "notforloan>0</notforloan> <"
2328 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2329 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2330 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2331 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2332 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2333 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2334 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2335 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2336 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2337 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2338 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2339 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2340 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2341 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2342 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2343 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2344 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2345 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2346 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2347 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2348 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2349 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2350 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2351 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2352 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2353 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2354 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2355 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2356 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2357 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2358 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2359 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2360 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2361 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2362 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2363 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2364 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2365 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2366 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2367 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2368 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2369 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2370 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2371 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2372 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2373 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2374 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2375 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2376 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2377 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2378 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2379 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2380 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2381 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2382 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2383 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2384 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2385 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2386 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2387 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2388 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2389 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2390 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2391 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2396 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2397 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2398 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2400 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2401 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2402 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2408 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2409 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2410 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2411 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2413 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2414 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2415 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2416 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2421 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2422 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2424 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2425 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2430 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2431 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2432 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2434 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2435 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2436 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2441 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2442 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2443 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2444 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2445 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2446 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2447 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2448 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2449 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2450 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2451 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2452 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2453 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2454 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2455 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2456 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2457 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2458 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2459 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2460 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2461 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2462 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2464 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2465 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2466 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2467 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2468 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2469 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2470 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2471 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2472 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2473 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2474 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2475 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2476 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2477 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2478 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2479 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2480 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2481 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2482 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2483 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2484 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2485 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2490 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2491 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2492 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2493 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2494 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2495 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2496 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2497 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2498 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2499 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2500 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2501 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2502 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2503 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2504 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2505 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2506 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2507 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2509 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2510 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2511 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2512 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2513 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2514 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2515 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2516 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2517 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2518 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2519 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2520 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2521 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2522 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2523 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2524 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2525 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2526 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2528 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2529 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:434
2532 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2533 msgstr " %s / 5 (依 %s 比率)"
2535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2537 msgid " Author phrase"
2538 msgstr " 作者描述"
2540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2542 msgid " Conference name"
2543 msgstr " 会议名称"
2545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2547 msgid " Conference name phrase"
2548 msgstr " 会议名称描述"
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2552 msgid " Corporate name"
2553 msgstr " 会议名称"
2555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2557 msgid " ISBN"
2558 msgstr " ISBN"
2560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2562 msgid " ISSN"
2563 msgstr " ISSN"
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2567 msgid " Personal name"
2568 msgstr " 个人姓名"
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2572 msgid " Personal name phrase"
2573 msgstr " 个人姓名描述"
2575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2577 msgid " Subject and broader terms"
2578 msgstr " 主题与广义词"
2580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
2582 msgid " Subject and narrower terms"
2583 msgstr " 主题与狭义词"
2585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2587 msgid " Subject and related terms"
2588 msgstr " 主题与相关词"
2590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2592 msgid " Subject phrase"
2593 msgstr " 主题描述"
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
2597 msgid " Title phrase"
2598 msgstr " 题名描述"
2600 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
2603 msgid " (%s votes)"
2604 msgstr " (%s 投票)"
2606 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2609 msgid "(%s biblios)"
2612 #. For the first occurrence,
2613 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2614 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
2622 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2623 msgstr "(%s 属于 %s 续借中)"
2625 #. For the first occurrence,
2626 #. %1$s: overdues_count | html
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
2635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2637 msgid "(123) 456-7890"
2640 #. For the first occurrence,
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
2649 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2650 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
2654 msgid "(Checked out)"
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
2660 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2667 msgid "(Not supported by Koha)"
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2675 msgid "(Not supported yet)"
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2698 msgid "(Optional, default 0)"
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2703 msgid "(Optional, default 1)"
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2710 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2712 msgstr "从线上申请重建帐号时,略有延迟)"
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
2743 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
2749 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
2756 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2765 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2766 msgstr "(使用 OAI-PMH)"
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2770 msgid "(Use OPAC instead)"
2773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2776 msgid "(Use SRU instead)"
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2789 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2790 msgstr "(筛选自 _MAX_ total 款目)"
2792 #. For the first occurrence,
2793 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:204
2797 msgid "(modified on %s)"
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
2805 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
2812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
2817 #. For the first occurrence,
2818 #. %1$s: priority | html
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
2822 msgid "(priority %s)"
2825 #. %1$s: koha_new.newdate | html
2826 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:68
2829 msgid "(published on %s%s by "
2830 msgstr "(出版日期 %s%s 出版社 "
2832 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2833 #. %2$s: relate.related_search | html
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
2837 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2838 msgstr "(相关搜寻:%s%s%s)"
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
2843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
2852 msgid "-- Choose --"
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2858 msgid "-- Choose format --"
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
2866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2868 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2869 msgstr "。确认删除后,无法复原!"
2871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
2873 msgid ". Please contact the library for more information."
2874 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
2881 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2882 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:172
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
2908 msgid "1 item is on order."
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2973 msgid ": %sa list:%s"
2974 msgstr ": %s一个虚拟书架:%s"
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2979 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2980 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2982 ":您在图书馆有相当权限时此请求才生效。提出此申请后,您就不能借阅图书馆的资"
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2987 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2988 msgstr "确认信即将送至电子邮件信箱 "
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
2992 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2995 #. %1$s: message_value | html
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
2999 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
3004 msgid "A specific item"
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
3009 msgid "About the author"
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3014 msgid "Abstracts/summaries"
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
3021 msgid "Access denied"
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
3028 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3029 "Please contact the library. "
3030 msgstr "根据我们的记录,还没有更新%s"
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3034 msgid "Acquired in the last:"
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3040 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3046 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3049 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
3061 #. %1$s: total | html
3062 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3065 msgid "Add %s items to %s"
3066 msgstr "新增%s 馆藏至 %s"
3068 #. A name=ButtonPlus
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
3070 msgid "Add another field"
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
3084 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
3092 msgid "Add to a list"
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3097 msgid "Add to a new list:"
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3107 msgid "Add to list:"
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
3114 msgid "Add to your cart"
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
3129 msgid "Additional authors:"
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3134 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3135 msgstr "图书/印本资料的其他内容型式"
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
3139 msgid "Additional information"
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3170 msgid "Adlibris cover image"
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
3175 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: [% SEARCH_RESULT.normalized_isbn | html %]"
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3191 msgid "Advanced search"
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3208 msgid "All collections"
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3213 msgid "All item types"
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3220 msgid "All libraries"
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
3225 msgid "Allow changes to contents from: "
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
3231 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3237 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3239 msgstr "同时通知您,必须在读者证到期前,归还所有的借出。"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
3243 msgid "Alternate address"
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
3248 msgid "Alternate address information: "
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
3253 msgid "Alternate contact"
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
3263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
3265 msgid "Amount outstanding"
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
3270 msgid "Amount to pay: "
3273 #. %1$s: shelfname | html
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
3276 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3277 msgstr "插入此虚拟书架时发生错误。已有该名称%s。"
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
3281 msgid "An error occurred when creating this list."
3282 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
3286 msgid "An error occurred when deleting this list."
3287 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3291 msgid "An error occurred when updating this list."
3292 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3296 msgid "An error occurred while processing your request."
3297 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3302 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3304 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3308 msgid "An invitation to share list "
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3318 msgid "Any audience"
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
3338 msgid "Any item type"
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
3359 msgid "Anyone seeing this list"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3375 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3376 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3378 #. For the first occurrence,
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3382 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3383 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3388 msgid "Are you sure you want to checkout this item?"
3389 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
3393 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3394 msgstr "确定删除您指定的搜寻记录吗?"
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
3399 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3400 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3404 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3405 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3409 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3410 msgstr "确定删除您的搜寻记录吗?"
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3414 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3415 msgstr "确定清空您的书目清单吗?"
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3419 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3420 msgstr "确定移除指定的馆藏吗?"
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3424 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3425 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3429 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3430 msgstr "确定删除这个虚拟书架里的馆藏吗?"
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3434 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3439 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3445 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3446 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3450 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
3460 msgid "Article requests "
3463 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
3466 msgid "Article requests (%s)"
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3471 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3472 msgstr "虚拟书架的拥有者不能接受共享的邀请。"
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3482 msgid "Ask for a discharge"
3483 msgstr "要求 discharge"
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
3488 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:243
3494 msgid "At least one item is available at this library"
3497 #. For the first occurrence,
3498 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
3502 msgid "At library: %s"
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
3512 msgid "Audiovisual profile:"
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3529 msgid "AuthenticatePatron"
3530 msgstr "AuthenticatePatron"
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3535 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3537 msgstr "认证使用者的登入,然后送回辨识码。"
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3560 msgid "Author (A-Z)"
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3566 msgid "Author (Z-A)"
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
3571 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3572 msgstr "Syndetics 提供的著者说明"
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
3579 #. For the first occurrence,
3580 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3581 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3583 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3584 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3586 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3587 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3588 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3589 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3591 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:44
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3598 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3599 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3620 msgid "Authority search"
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3625 msgid "Authority search results"
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3630 msgid "Authority type: "
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3635 msgid "Authorized headings"
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
3645 msgid "Availability"
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
3651 msgid "Availability:"
3654 #. %1$s: IF restrictedopac
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3657 msgid "Available %s"
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3662 msgid "Available issues"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3683 msgid "Back to lists"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3688 msgid "Back to results"
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3693 msgid "Back to the results search list"
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3719 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
3731 msgid "Biblio records"
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3736 msgid "Bibliographies"
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
3751 msgid "Blocked record"
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
3756 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3757 msgstr "专业评论 ( XXX )"
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3766 msgid "Brief display"
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3772 msgid "Brief history"
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3777 msgid "Broader Term"
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3782 msgid "Browse by hierarchy"
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3787 msgid "Browse our catalog"
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3793 msgid "Browse results"
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1294
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1296
3799 msgid "Browse shelf"
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3820 msgid "CGI debug is on."
3821 msgstr "启动 CGI 除错器。"
3823 #. For the first occurrence,
3824 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
3856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3872 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3873 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3878 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3879 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:157
3883 msgid "Call number:"
3886 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
3889 msgid "Call number: %s"
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:223
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
3931 msgid "Cancel email notification"
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3936 msgid "Cancel email notification "
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3941 msgid "Cancel enrollment "
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
3947 msgid "Cancel rating"
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:887
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3964 msgid "CancelRecall "
3965 msgstr "CancelRecall "
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3969 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3970 msgstr "应读者要求,取消预约。"
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
3974 msgid "Cannot be put on hold"
3977 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
3980 msgid "Card number can be up to %s characters."
3981 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3983 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3984 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
3987 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3988 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3990 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
3993 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3994 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
3998 msgid "Card number:"
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4010 msgid "Cassette recording"
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4032 msgid "Change your password"
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4037 msgid "Change your password "
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4051 #. For the first occurrence,
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
4059 #. INPUT type=submit name=confirm
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
4061 msgid "Check in item"
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4070 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
4074 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4075 msgstr "借出%s, 还入%s 或续借馆藏:"
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
4079 msgid "Check-in date:"
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
4093 #. %1$s: issues_count | html
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
4096 msgid "Checked out (%s)"
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4101 msgid "Checked out on"
4104 #. %1$s: item.firstname | html
4105 #. %2$s: item.surname | html
4106 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4107 #. %4$s: item.cardnumber | html
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4111 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4112 msgstr "借出给 %s %s %s(%s)%s"
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4117 msgid "Checked out until %s"
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4130 msgid "Checkout history"
4133 #. For the first occurrence,
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4142 #. %1$s: borrowername | html
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
4145 msgid "Checkouts for %s "
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
4163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
4175 msgid "Classification"
4178 #. For the first occurrence,
4179 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:125
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4183 msgid "Classification: %s "
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
4193 #. For the first occurrence,
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
4208 #. For the first occurrence,
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:294
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
4219 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4222 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4225 msgid "Click here if you're not %s"
4226 msgstr "请点选,若您不是 %s %s"
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4230 msgid "Click here to login."
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
4235 msgid "Click here to view"
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
4240 msgid "Click here to view them all."
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
4245 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4246 msgstr "勾选图片,在图片检视视器里检视图片"
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
4250 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4253 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4255 msgid "Click to add to cart"
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4260 msgid "Click to expand this role"
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
4268 msgid "Click to open in new window"
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
4274 msgid "Click to view in Google Books"
4275 msgstr "点选,检视谷歌图书的内容"
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4285 msgid "Close shelf browser"
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4290 msgid "Close this window"
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4295 msgid "Close this window."
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4300 msgid "Close window"
4303 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4304 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
4307 msgid "Clubs (%s/%s) "
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4312 msgid "Clubs currently enrolled in"
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4317 msgid "Clubs you can enroll in"
4321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
4322 msgid "Collect items you are interested in"
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
4336 msgid "Collection library:"
4339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
4341 msgid "Collection title:"
4344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:245
4346 msgid "Collection: "
4349 #. For the first occurrence,
4350 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:83
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4354 msgid "Collection: %s "
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4364 msgid "Column visibility"
4367 #. For the first occurrence,
4368 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
4373 msgid "Comment by %s"
4376 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4377 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
4380 msgid "Comment by %s %s"
4381 msgstr "来自 %s %s 的评论"
4383 #. %1$s: review.patron.title | html
4384 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4385 #. %3$s: review.patron.surname | html
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4388 msgid "Comment by %s %s %s"
4389 msgstr "来自 %s %s %s 的评论"
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4399 msgid "Comments on "
4402 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
4408 #. INPUT type=submit
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:440
4411 msgid "Confirm hold"
4414 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4415 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:127
4418 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4419 msgstr "确认以下的预约: %s %s %s (%s) %s "
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4423 msgid "Confirm new password:"
4426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
4429 msgid "Confirm password"
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
4434 msgid "Contact information"
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
4440 msgid "Contact information: "
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:670
4446 msgid "Contact note:"
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
4456 msgid "Content Cafe"
4457 msgstr "Content Cafe"
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4466 msgid "Contents of "
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:329
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4484 msgid "Copyright date"
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
4489 msgid "Copyright date:"
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4494 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4497 #. For the first occurrence,
4498 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:95
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4502 msgid "Copyright year: %s "
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
4527 msgid "Course number:"
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1216
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
4535 msgid "Course reserves"
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
4541 msgid "Course reserves for "
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4557 msgid "Create a new list"
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:98
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
4563 msgid "Create a new request "
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4568 msgid "Create new list"
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
4574 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4576 msgstr "为读者新增题名层次的书目资料。"
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4581 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4582 "bibliographic record Koha."
4583 msgstr "为读者新增馆藏层次的书目资料。"
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
4590 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
4593 msgid "Credits (%s)"
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4598 msgid "Current location"
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
4603 msgid "Current password:"
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
4609 msgid "Current session"
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4614 msgid "Currently in local use"
4617 #. %1$s: item.firstname | html
4618 #. %2$s: item.surname | html
4619 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4620 #. %4$s: item.cardnumber | html
4622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4624 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4625 msgstr "目前在本地被使用 %s %s %s(%s)%s"
4627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
4634 msgid "DVD video / Videodisc"
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4678 msgid "Date enrolled"
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
4684 msgid "Date of birth:"
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4694 msgid "Date received"
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:79
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:373
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4712 msgid "Days in advance"
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4733 msgid "Default sorting"
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4739 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4740 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4741 "permitted by local laws."
4743 "预设:依法保留您的借出记录。这是预设选项:图书馆依法保留相当期间的借出记录。"
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4748 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4750 msgstr "记录还回后的可能值,设定后设资料架构:"
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
4763 #. INPUT type=submit
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
4769 #. INPUT type=submit
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4771 msgid "Delete selected"
4774 #. INPUT type=submit
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4777 msgid "Delete selected tags"
4780 #. INPUT type=submit
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4782 msgid "Delete this list"
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
4787 msgid "Delete your search history"
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
4819 #. For the first occurrence,
4820 #. %1$s: bibliotitle | html
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4825 msgid "Details for %s"
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4830 msgid "Details for: "
4833 #. %1$s: request.backend | html
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
4836 msgid "Details from %s"
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:158
4841 msgid "Details from library"
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
4849 #. For the first occurrence,
4850 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:119
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
4855 msgstr "杜威十进分类法:%s "
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
4859 msgid "Dictionaries"
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4864 msgid "Did you mean:"
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4869 msgid "Digests only "
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
4885 msgid "Discographies"
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
4890 msgid "Display news for: "
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4895 msgid "Do not notify"
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4901 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4903 msgstr "当新的刊物到馆,是否以E-Mail 通知您?"
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
4907 msgid "Don't have a library card?"
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
4912 msgid "Don't have a password yet?"
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
4919 msgid "Don't have an account? "
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4927 #. For the first occurrence,
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
4937 msgid "Download as iCal/.ics file"
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4942 msgid "Download cart"
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
4947 msgid "Download list"
4950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4953 msgid "Download list "
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4969 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
4977 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4978 msgstr "错误:内部错误:不完整的预约需求。"
4980 #. %1$s: bad_biblionumber | html
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
4983 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4984 msgstr "错误: 找不到对应书目号码%s 的书目记录。"
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
4988 msgid "ERROR: No record id specified. "
4989 msgstr "错误: 没有收到书目号码。"
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
4999 msgid "Edit / Create note"
5002 #. INPUT type=submit
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5018 #. %1$s: title | html
5019 #. %2$s: author | html
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5022 msgid "Editing issue note for %s %s"
5025 #. %1$s: ISSUE.title | html
5026 #. %2$s: ISSUE.author | html
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5029 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
5034 msgid "Edition statement:"
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5053 msgid "Email address:"
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
5058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5065 msgid "Empty and close"
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5070 msgid "Encyclopedias "
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
5075 msgid "Enhanced content: "
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
5080 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5081 msgstr "来自 Syndetics 的强化描述:"
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5095 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5098 #. INPUT type=text name=q
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
5101 msgid "Enter search terms"
5104 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
5109 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5111 msgstr "输入您的帐号%s 及密码%s ,并且点选送出钮(或是按下Enter键)。"
5113 #. For the first occurrence,
5114 #. %1$s: authtypetext | html
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5131 #. For the first occurrence,
5132 #. %1$s: errno | html
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5142 msgid "Error searching %s collection"
5143 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
5147 msgid "Error searching OverDrive collection."
5148 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误。"
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5153 msgid "Error! Adding tags failed at"
5154 msgstr "错误!不能执行add_tag
\200b\200b\200b\200b 作业"
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5158 msgid "Error! Illegal parameter"
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5163 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5164 msgstr "错误!不能新增空白的评论。请新增内容或取消。"
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5168 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5174 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5175 msgstr "错误!您的评论是无效的标记语法。未新增。"
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5180 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5182 msgstr "错误!您的标签为标记语法。未增加。请以纯文字再试。"
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5194 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5206 msgid "Example Call"
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
5212 msgid "Example Response"
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
5225 msgid "Example call"
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
5235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
5239 msgid "Example response"
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
5249 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5250 msgstr "Syndetics 提供的摘要"
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
5259 msgid "Expecting a specific item selection."
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
5264 msgid "Expiration date:"
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:96
5290 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5295 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5319 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5320 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
5323 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5333 msgid "Fewer options"
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
5343 msgid "Fiction notes:"
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
5348 msgid "Filmographies"
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
5363 #. For the first occurrence,
5364 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
5375 msgid "Fines and charges"
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5392 msgid "Finish enrollment"
5395 #. For the first occurrence,
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
5414 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5415 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5418 "如:1999-2001。以\"-1987\" 表示1987年以前的出版品;或\"2008-\" 表示2008年以后"
5421 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
5426 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5427 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5428 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入%s,并更改密码%s。"
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5439 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5440 "who want to keep track of what they are reading."
5441 msgstr "永久有效:永久保留您的阅读记录。这是读者自己的选择。"
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
5447 msgid "Forgot your password?"
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5453 msgid "Forgotten password recovery"
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5474 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5475 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5500 msgid "Full history"
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5505 msgid "Full subscription history"
5508 #. %1$s: bibliotitle | html
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5511 msgid "Full subscription history for %s"
5512 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
5516 msgid "GDPR consent"
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5521 msgid "GDPR consents"
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5531 msgid "Get new password recovery link"
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5537 msgid "Get your discharge"
5538 msgstr "取得您的 discharge"
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
5544 msgid "GetAuthorityRecords"
5545 msgstr "GetAuthorityRecords"
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5551 msgid "GetAvailability"
5552 msgstr "GetAvailability"
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5558 msgid "GetPatronInfo"
5559 msgstr "GetPatronInfo"
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5565 msgid "GetPatronStatus"
5566 msgstr "GetPatronStatus"
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5580 msgstr "GetServices"
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5585 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5586 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5587 "specific metadata schema for the record objects."
5589 "提供权威记录辨识码清单,送回包括权威记录的记录物件清单。读者可以要求记录物件"
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5595 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5596 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5597 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5598 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5599 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5600 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5602 "提供记录辨识码清单,送回包括书目资讯及预约与馆藏资讯的记录物件清单。这个功能"
5603 "可以要求记录物件的特定后设资料架构。此功能类似于资料聚集的"
5604 "HarvestBibliographicRecords 及HarvestExpandedRecords,经由书目辨识码,可更快"
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5610 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5611 "availability of the items associated with the identifiers."
5612 msgstr "给定书目或馆藏辨识码,送回可使用的馆藏清单。"
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:152
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5629 msgid "Go to detail"
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5635 msgid "Go to your account page"
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5640 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5641 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
5645 msgid "Google login"
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
5655 msgid "Groups of libraries"
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5665 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5666 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5670 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5671 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5675 msgid "HarvestExpandedRecords "
5676 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5680 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5681 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5685 msgid "Heading ascendant"
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5690 msgid "Heading descendant"
5693 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
5713 msgid "Hide options"
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:146
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:649
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
5735 msgid "Hold not needed after:"
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
5745 msgid "Hold starts on date:"
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
5764 msgid "Holding libraries"
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
5790 #. %1$s: RESERVES.count | html
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:21
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
5823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5856 msgid "Home libraries"
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5863 msgid "Home library"
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
5869 msgid "Home library:"
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
5874 msgid "How PayPal Works"
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
5879 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
5884 msgid "I have read the "
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
5889 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
5912 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
5938 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
5954 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
5960 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5961 #. %2$s: isbn | $raw
5962 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:59
5967 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5968 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
5993 msgid "If this is an error, please contact the library."
5994 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
5999 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6000 "local library and the error will be corrected."
6001 msgstr "若是错误,请带着您的读者证至流通柜台,帮您修正它。"
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:37
6006 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6007 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6009 msgstr "第一次使用自助借出系统,或操作不顺手,可参考此手册。"
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
6013 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6016 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6020 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6021 "expire in %s seconds."
6022 msgstr "未点选 '完成' 钮的话,在%s 秒之后,系统自动失效。"
6024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
6027 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
6033 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6035 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
6040 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6042 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6047 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6049 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有CAS 帐号,%s "
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6054 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6055 "you may login below."
6056 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有在地帐号,仍可以登入:"
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
6061 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6062 msgstr "还没有读者证的话,可以向就近的图书馆申请。"
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
6067 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6068 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6069 msgstr "还没有密码的话,下次到图书馆时,可向柜台申请。我们乐于为您服务。"
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6074 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6076 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
6080 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6081 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
6085 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6086 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6090 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6091 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
6095 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6096 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
6100 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6101 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6105 msgid "If you want to, you can try to "
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
6114 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6117 msgid "Images for %s "
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
6123 msgid "Immediate deletion"
6126 #. For the first occurrence,
6127 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6128 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:143
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:137
6132 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6133 msgstr "在线上目录:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6138 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6139 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6143 #. For the first occurrence,
6144 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6145 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6146 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:391
6150 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6151 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
6158 msgid "In your cart"
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
6189 msgid "Instructors:"
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6195 msgid "Interlibrary loan request"
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
6202 msgid "Interlibrary loan requests"
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6207 msgid "Invalid shelf number."
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:812
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6229 msgid "Issues for a subscription"
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6234 msgid "Issues summary"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
6239 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
6249 msgid "Item call number"
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
6254 msgid "Item cannot be checked out."
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6259 msgid "Item damaged"
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
6264 msgid "Item hold queue priority"
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
6279 msgid "Item renewal is not allowed."
6280 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:154
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:202
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6314 msgid "Item withdrawn"
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:211
6319 msgid "Items available at:"
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
6325 msgid "Items available:"
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:148
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:27
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
6397 msgid "Koha [% Version | html %]"
6398 msgstr "Koha [% Version %]"
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6410 #. For the first occurrence,
6411 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:131
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:43
6435 msgid "Languages: "
6438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
6443 #. For the first occurrence,
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
6453 msgid "Last location"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
6458 msgid "Last updated"
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
6463 msgid "Last updated:"
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6473 msgid "Law reports and digests"
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6478 msgid "Legal articles"
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
6483 msgid "Legal cases and case notes"
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6493 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6494 msgstr "第 1 层:基本发掘介面"
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6498 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6499 msgstr "第 2 层:基础 OPAC 补充"
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6503 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6504 msgstr "第 3 层:基础 OPAC 其他"
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6508 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6509 msgstr "第4 层:强化/在地特定发掘平台"
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
6526 msgid "Library card number:"
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
6532 msgid "Library catalog"
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
6548 msgid "Limit to any of the following:"
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:13
6553 msgid "Limit to currently available items."
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1324
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1326
6574 msgid "Link to resource "
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
6596 msgid "List created."
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6601 msgid "List deleted."
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6622 msgid "List updated."
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:388
6627 msgid "List(s) this item appears in: "
6628 msgstr "列出收录此馆藏的虚拟书架:"
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:754
6655 #. For the first occurrence,
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
6686 msgid "Location (Status)"
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
6691 msgid "Location and availability: "
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
6696 msgid "Location(s) (Status)"
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6704 #. INPUT type=submit
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:125
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
6711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
6722 msgid "Log in to add tags."
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
6728 msgid "Log in to create your own lists"
6729 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
6734 msgid "Log in to see your own saved tags."
6735 msgstr "登入以检视您自己储存的标签。"
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
6745 msgid "Log in to your account"
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6751 msgid "Log in to your account:"
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
6756 msgid "Log in with Google"
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:34
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:36
6767 msgid "Log out and try again with a different user."
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
6772 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6773 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:74
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6804 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6805 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6807 "在图书馆自动化系统里,以辨识码搜寻读者,送回该读者的图书馆自动化系统辨识码,"
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
6814 msgid "LookupPatron"
6815 msgstr "LookupPatron"
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6825 msgid "MARC Card View"
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
6843 #. %1$s: bibliotitle | html
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
6846 msgid "MARC view: %s"
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
6857 msgid "Main address"
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
6876 msgid "Make payment"
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:484
6909 #. For the first occurrence,
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6924 msgid "Message sent"
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6929 msgid "Messages for you"
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
6939 msgid "Missing (damaged)"
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
6944 msgid "Missing (lost)"
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
6949 msgid "Missing (never received)"
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
6954 msgid "Missing (sold out)"
6957 #. %1$s: subscription.missinglist | html
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
6960 msgid "Missing issues: %s "
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
6985 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6986 msgstr "更多的评论在iDreamBooks.com"
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
6991 msgid "More details"
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
7001 msgid "More options"
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7006 msgid "More searches "
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
7011 msgid "Most popular"
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7016 msgid "Most popular titles"
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
7021 msgid "Musical recording"
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:210
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7047 msgid "Narrower Term"
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7058 msgid "Never expires "
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7064 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7065 "the item that was checked-out upon check-in."
7066 msgstr "绝不:立即删除我的阅读记录。将在还入时,删除所有借出与还入的记录。"
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
7073 #. %1$s: review.title | html
7074 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7075 #. %3$s: subtitl.subfield | html
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7079 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7080 msgstr "对 %s %s, %s%s的评论"
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7085 msgid "New interlibrary loan request"
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
7099 msgid "New password:"
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
7105 msgid "New purchase suggestion"
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:528
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7118 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
7127 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7128 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7133 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7134 msgstr "来自%s%s%s此图书馆%s 的最新消息"
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
7154 msgid "Next >>"
7155 msgstr "下一页>>"
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7159 msgid "Next »"
7160 msgstr "下一页 »"
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
7164 msgid "Next available item"
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
7179 msgid "No changes were made."
7182 #. For the first occurrence,
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7186 msgid "No checkouts"
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:227
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:128
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:139
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
7202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:245
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:253
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:270
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
7207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
7226 msgid "No cover image available"
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7231 msgid "No data available in table"
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7236 msgid "No entries to show"
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7247 msgid "No item was added to your cart"
7248 msgstr "无馆藏新增到您的书目清单"
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7252 msgid "No item was selected"
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7257 msgid "No items available."
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:222
7263 msgid "No items available:"
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7275 msgid "No matching records found"
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:93
7280 msgid "No news to display."
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7285 msgid "No operation parameter has been passed."
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
7290 msgid "No other items."
7291 msgstr "%s %s %s无其他馆藏。%s %s "
7293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
7295 msgid "No physical items for this record"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
7300 msgid "No private lists"
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
7305 msgid "No private lists."
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
7310 msgid "No public lists"
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
7315 msgid "No public lists."
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7320 msgid "No reading history to delete"
7321 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
7325 msgid "No record was removed."
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
7330 msgid "No renewals allowed"
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
7335 msgid "No reserves have been selected for this course."
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7341 msgid "No results found in the library's %s collection"
7342 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
7346 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7347 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
7351 msgid "No results found!"
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7356 msgid "No suggestion was selected"
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7361 msgid "No tag was specified."
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
7366 msgid "No tags from this library for this title."
7367 msgstr "此图书馆未指定标签给这个题名。"
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7371 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7386 msgid "Non-musical recording"
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
7396 msgid "None specified: "
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
7410 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
7413 msgid "Not checked in %s"
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:263
7419 msgid "Not finding what you're looking for? "
7422 #. For the first occurrence,
7423 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7427 msgid "Not for loan %s"
7430 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:399
7433 msgid "Not for loan (%s)"
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:425
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
7448 msgid "Not what you expected? Check for "
7449 msgstr "不是您预期的吗?请查 "
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
7452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
7469 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
7473 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7474 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7480 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7481 "have been populated, and an index built by separate script."
7482 msgstr "说明:此功能仅限使用ISBD 的法文目录,以及另建脚本的索引。"
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7486 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7487 msgstr "说明:您的评论必须经过馆员审核。"
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7491 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7492 msgstr "说明:您祗能删除自己的标签。"
7494 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
7498 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7499 "code that was removed. "
7500 msgstr "说明:祗能删除自己的标签。%s 说明:包括标示语法的标签,已被删除。"
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7505 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7506 "see your current tags."
7507 msgstr "说明:每个馆藏祗给同名标签一次。点选 '我的标签',查看您已有的标签。"
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7512 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7513 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7514 "retain the comment as is."
7516 "说明:您的评论包含无效的标示语法。已经被标示为移除。您可以在未来再编辑此评"
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7522 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7523 msgstr "说明:您的标签包括标示语法,已被删除。此标签新增为 "
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:816
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
7537 #. For the first occurrence,
7538 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:101
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7547 msgid "Notes/Comments"
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:196
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
7566 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7567 msgstr "未选资料。勾选馆藏旁的盒子以备续借"
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
7584 msgid "Novelist Select"
7585 msgstr "Novelist Select"
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
7589 msgid "Novelist Select: "
7590 msgstr "Novelist Select:"
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
7604 msgid "Number of holds: "
7607 #. For the first occurrence,
7608 #. %1$s: count | html
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
7612 msgid "Number of records used in: %s"
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
7620 #. INPUT type=submit
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
7624 msgstr "OK
\200b\200b"
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7654 msgid "On-site checkouts"
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
7661 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
7667 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7668 msgstr "因为已被预约所以不能再预约。"
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
7672 msgid "Online resources:"
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7678 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7679 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7680 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7683 "虽然祗需输入题名,但给的资讯愈多,图书馆员愈容易找到您的书。在\"Notes\" 栏位"
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:240
7688 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7693 msgid "Open Library: "
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
7698 msgid "Order by author"
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
7703 msgid "Order by date"
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
7708 msgid "Order by title"
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
7718 msgid "Other editions of this work"
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
7723 msgid "Other forms:"
7726 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
7729 msgid "Other holdings %s"
7730 msgstr "其他预约 ( %s )"
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7735 msgid "Other names:"
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
7741 msgid "Other phone:"
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7746 msgid "OutputIntermediateFormat "
7747 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7751 msgid "OutputRewritablePage "
7752 msgstr "OutputRewritablePage "
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
7756 msgid "OverDrive Account"
7757 msgstr "在OverDrive馆藏"
7759 #. For the first occurrence,
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:22
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
7764 msgid "OverDrive search for '%s'"
7765 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
7767 #. %1$s: priority | html
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
7770 msgid "Overall queue priority: %s"
7773 #. %1$s: overdues_count | html
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
7776 msgid "Overdue (%s)"
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:814
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7827 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7830 #. For the first occurrence,
7831 #. %1$s: minPasswordLength | html
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
7835 msgid "Password must be at least %s characters long."
7836 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7841 msgid "Password must contain at least %s characters"
7842 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7848 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7850 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
7856 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7857 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
7862 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
7867 msgid "Password updated"
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:123
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:45
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:80
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7882 msgid "Passwords do not match! "
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7887 msgid "Patent document"
7890 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
7893 msgid "Patron comment on %s"
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7898 msgid "Pay selected fines and charges"
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
7903 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
7908 msgid "Payment applied:"
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:148
7913 msgid "Payment method"
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
7931 msgid "Physical details:"
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
7936 msgid "Pick up location"
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
7942 msgid "Pick up location:"
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:818
7947 msgid "Pickup library"
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7952 msgid "Pickup library:"
7956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
7957 msgid "Place a hold on"
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:162
7962 msgid "Place a hold on "
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
7967 msgid "Place a hold on: "
7970 #. %1$s: biblio.title | html
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7973 msgid "Place article request for %s"
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
7982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
7990 #. INPUT type=submit
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7993 msgid "Place request"
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8010 msgid "Placing a hold"
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8021 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8022 "it's your privacy!"
8023 msgstr "请注意,图书馆员不能为您更新这些数值:这是您的隐私!"
8025 #. For the first occurrence,
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8029 msgid "Please choose a download format"
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
8034 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8035 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8039 msgid "Please choose your privacy rule:"
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
8044 msgid "Please click here to log in."
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
8050 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8057 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8058 "arrives for this subscription."
8059 msgstr "请确认新刊到馆时不需以E-Mail通知您。"
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:101
8063 msgid "Please confirm the checkout:"
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8068 msgid "Please confirm your registration"
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8074 msgid "Please contact a librarian for details."
8075 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8080 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8081 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
8086 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8087 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8092 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8093 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8097 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8098 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8103 msgid "Please correct and resubmit."
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8109 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
8114 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
8119 msgid "Please enter numbers only. "
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8124 msgid "Please enter the same password as above"
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
8129 msgid "Please enter your card number:"
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8135 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8136 "email when the library processes your suggestion."
8137 msgstr "请填写这个表格提出采访建议。我们将以电子邮件回覆您"
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8141 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8142 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8147 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8148 "the library no matter which privacy option you choose."
8149 msgstr "仍在借出状态的图书资讯,不论您的选择为何,仍由图书馆保留。"
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
8154 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8155 "address registered with this library."
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8162 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8163 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8164 "Reference Manager or ProCite."
8166 "请注意,附档为MARC 书目纪录,可汇入Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
8167 "Manager 或 ProCite 等个人书目软体。"
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
8172 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8173 "of items returned damaged."
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8182 msgid "Please note:"
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
8189 msgid "Please note: "
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8194 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8199 msgid "Please select a specific item for this article request."
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
8204 msgid "Please select a tag to delete."
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8209 msgid "Please try again later."
8212 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8213 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8217 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8218 "information. %s Account identification with this email address only is "
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8226 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8227 msgstr "请以纯文字再试。%s无法辨识的错误。%s "
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
8231 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8232 msgstr "在输入盒内键入以下字元:"
8234 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8235 #. %2$s: IF username
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8239 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8240 "has already been started for this account %s (\""
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8251 msgid "Popularity (least to most)"
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8257 msgid "Popularity (most to least)"
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:959
8262 msgid "Post your comments on this item. "
8263 msgstr "张贴或编辑对这个馆藏的评论。"
8265 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
8268 msgid "Powered by %s "
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
8273 msgid "Pre-adolescent"
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8278 msgid "Preferred form: "
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
8287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8309 msgid "Previous sessions"
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
8320 msgid "Primary email:"
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
8326 msgid "Primary phone:"
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8364 msgid "Private lists"
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8369 msgid "Private lists shared with me"
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8374 msgid "Processing..."
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
8379 msgid "Programmed texts"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:75
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
8399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8402 msgid "Public lists"
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8407 msgid "Public lists:"
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
8412 msgid "Publication date"
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
8417 msgid "Publication date range"
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8422 msgid "Publication place:"
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8428 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8429 msgstr "出版年/著作权年:最新到最旧"
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8434 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8435 msgstr "出版年/著作权年:最旧到最新"
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
8441 msgid "Publication:"
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
8446 msgid "Published by :"
8449 #. For the first occurrence,
8450 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8451 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8452 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8454 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8455 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8457 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8458 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:68
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
8463 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8464 msgstr "出版者:%s %s 在%s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
8475 msgid "Publisher location"
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8486 msgid "Purchase suggestions"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
8496 msgid "Quote of the day"
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8502 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8503 msgstr "RIS (Zotero, EndNote 及其他)"
8505 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8508 msgid "RSS feed for public list %s"
8509 msgstr "RSS 给公开虚拟书架 %s"
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8516 #. INPUT type=submit name=rate_button
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
8521 #. For the first occurrence,
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
8525 msgid "Rating based on reviews of "
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8530 msgid "Re-type new password:"
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
8535 msgid "Reason for suggestion: "
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8541 msgstr "RecallItem "
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
8545 msgid "Received date"
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8551 msgid "Recent comments"
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8556 msgid "Recent comments "
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
8566 msgid "Record not found"
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
8571 msgid "Record title"
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
8576 msgid "RecordedBooks Account"
8579 #. For the first occurrence,
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:22
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
8584 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8585 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8591 msgid "Refine your search"
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:31
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8598 msgid "Register a new account"
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
8605 msgid "Register here."
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:34
8610 msgid "Registration Complete!"
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
8615 msgid "Registration complete"
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8620 msgid "Registration invalid!"
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
8625 msgid "Regular print"
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8630 msgid "Related Term"
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8640 msgid "Relatives' checkouts"
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
8655 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8656 msgstr "移除层面[% facet.facet_link_value | html %]"
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
8660 msgid "Remove field"
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8665 msgid "Remove from list"
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
8670 msgid "Remove from this list"
8673 #. INPUT type=submit
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
8675 msgid "Remove selected items"
8678 #. INPUT type=submit
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:202
8683 msgid "Remove selected searches"
8686 #. INPUT type=submit
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
8689 msgid "Remove share"
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
8695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
8701 #. INPUT type=submit
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:122
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:130
8709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
8715 #. INPUT type=submit
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8718 msgid "Renew selected"
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8735 msgid "Report issues and broken links"
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:162
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8752 msgid "Request article"
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:219
8757 msgid "Request cancellation"
8758 msgstr "request_location"
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
8763 msgid "Request placed"
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:188
8768 msgid "Request placed:"
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
8773 msgid "Request specific item type:"
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
8778 msgid "Request type"
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:184
8783 msgid "Request type:"
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8788 msgid "Request updated"
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
8793 msgid "Requested from"
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:166
8798 msgid "Requested from:"
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:171
8803 msgid "Requested item:"
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:421
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
8831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:583
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
8847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
8848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
8856 #. INPUT type=submit
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:151
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
8871 #. %1$s: from | html
8873 #. %3$s: total | html
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
8876 msgid "Results %s to %s of %s"
8877 msgstr "结果 %s 至 %s 的 %s"
8879 #. For the first occurrence,
8880 #. %1$s: IF ( query_desc )
8881 #. %2$s: query_desc | html
8883 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8884 #. %5$s: limit_desc | html
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
8889 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8890 msgstr "搜寻结果%s于'%s'%s%s 限于: '%s'%s"
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
8899 msgid "Resume all suspended holds"
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
8904 msgid "Resume your hold on "
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:87
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
8910 msgid "Return this item"
8913 #. INPUT type=submit name=confirm
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
8915 msgid "Return to account summary"
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8920 msgid "Return to fine details"
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8925 msgid "Return to the catalog home page."
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
8931 msgid "Return to the last advanced search"
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8936 msgid "Return to the main page"
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
8941 msgid "Return to the self-checkout"
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
8947 msgid "Return to your lists"
8950 #. INPUT type=submit
8951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
8952 msgid "Return to your record"
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
8957 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8958 msgstr "从Koha返回读者的状态资讯。"
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
8963 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8964 "particular patron."
8965 msgstr "返回对特定读者特定馆藏服务的资讯。"
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8970 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8971 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8972 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8974 "依照要求,返回读者的特定资讯。此功能可选择性地返回读者的连络资讯、罚款资讯、"
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
8979 msgid "Review date: "
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
8984 msgid "Review result: "
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
8995 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8996 msgstr "来自 LibraryThing.com 的评论:"
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
9000 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9001 msgstr "Syndetics 提供的评论"
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9005 msgid "Routing lists"
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
9020 msgid "SMS provider:"
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9049 #. INPUT type=submit
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
9064 msgid "Save record "
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
9069 msgid "Save to another list"
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
9074 msgid "Save to lists"
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9079 msgid "Save to your lists"
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9089 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9090 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
9095 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9096 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9097 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9099 "扫瞄每个馆藏并等待重新载入页面后才扫瞄下一馆藏。借出的馆藏应出现在您的借出清"
9100 "单。祗在人工输入条码时才需要按下送出钮。"
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
9105 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9111 msgid "Scan index for: "
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
9121 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9122 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
9124 #. INPUT type=submit name=do
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
9141 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9142 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9143 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
9148 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9149 msgstr "搜寻 %s %s (仅限 %s 内) %s %s "
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
9153 msgid "Search for this title in:"
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:193
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
9161 msgid "Search for works by this author"
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
9170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9174 msgid "Search history"
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9179 msgid "Search options:"
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9185 msgid "Search suggestions"
9188 #. %1$s: LibraryName | html
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9191 msgid "Search the %s"
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
9201 msgid "SearchCourseReserves "
9202 msgstr "SearchCourseReserves "
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
9207 msgid "Searching %s..."
9208 msgstr "搜寻 OverDrive..."
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
9212 msgid "Searching OverDrive..."
9213 msgstr "搜寻 OverDrive..."
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
9218 msgid "Secondary email:"
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9224 msgid "Secondary phone:"
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:146
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9250 msgid "See Baker & Taylor"
9251 msgstr "见 Baker & Taylor"
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
9262 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9265 "见:[% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
9271 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]previous "
9274 "见: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9279 msgid "Select a list"
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9285 msgid "Select a specific item:"
9288 #. For the first occurrence,
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
9309 msgid "Select searches to: "
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
9315 msgid "Select suggestions to: "
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
9320 msgid "Select the item(s) to search"
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
9325 msgid "Select the term(s) to search"
9328 #. For the first occurrence,
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:306
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9336 msgid "Select titles to: "
9339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
9341 msgid "Self check-in help"
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
9346 msgid "Self checkout help"
9349 #. INPUT type=submit
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9370 msgid "Sending your cart"
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9375 msgid "Sending your list"
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
9396 msgid "Serial collection"
9399 #. For the first occurrence,
9400 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:113
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
9417 msgid "Series Title"
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
9422 msgid "Series information:"
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
9427 msgid "Series title"
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
9438 msgid "Session lost"
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9443 msgid "Settings updated"
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9454 msgid "Share a list"
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9459 msgid "Share a list with another patron"
9460 msgstr "与另位读者共享虚拟书架"
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
9464 msgid "Share by email"
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
9474 msgid "Share on Facebook"
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
9479 msgid "Share on LinkedIn"
9480 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
9484 msgid "Shelving location"
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
9489 msgid "Shibboleth Login"
9490 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9494 msgid "Shibboleth login"
9495 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9504 msgid "Show _MENU_ entries"
9505 msgstr "显示_MENU_ 课程"
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9510 msgid "Show all items"
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
9515 msgid "Show last 50 items"
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:256
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
9531 msgid "Show more options"
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9536 msgid "Show the top "
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9544 #. %1$s: resultcount | html
9545 #. %2$s: total | html
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
9548 msgid "Showing %s of about %s results"
9549 msgstr "显示 %s 有关 %s 的结果"
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9553 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9554 msgstr "显示 _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9558 msgid "Showing all items. "
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
9563 msgid "Showing last 50 items. "
9564 msgstr "显示最新的50笔馆藏。"
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
9568 msgid "Showing only available items"
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9573 msgid "Similar items"
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:102
9578 msgid "Simple DC-RDF"
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9584 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9585 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9588 #. %1$s: failaddress | html
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9592 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9593 "them. These are: %s"
9594 msgstr "处理以下地址时出了错误。请检查他们。他们是:%s"
9596 #. For the first occurrence,
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9599 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:142
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9615 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9616 "Contact the patron who sent you the invitation."
9617 msgstr "抱歉,我们不能接受此钥匙。邀请可能已失效。请连络发出邀请的人。"
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9621 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9622 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9626 msgid "Sorry, no suggestions."
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
9631 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9632 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9636 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
9641 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9642 msgstr "抱歉,文字检视暂时失效"
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
9646 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9647 msgstr "抱歉,此系统没有启动标签功能。"
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
9652 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9654 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
9658 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9659 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9663 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9664 msgstr "抱歉,您要的页面无法取得"
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
9669 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9670 msgstr "抱歉,您无权限近用此页面。"
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:42
9674 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9675 msgstr "抱歉,此馆藏不能从这里借出。"
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
9680 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9681 "the administrator to resolve this problem."
9682 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
9684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9687 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9688 "the administrator to resolve this problem."
9689 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
9693 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9694 msgstr "抱歉,您的年龄太小不能预约此馆藏。"
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
9698 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9699 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
9701 #. %1$s: too_many_reserves | html
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
9704 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9705 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
9709 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9710 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9715 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9716 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9721 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9722 "you have a local login, you may use that below."
9723 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
9727 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9728 msgstr "抱歉,您的作业时间已过。请重新登入。"
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9742 msgid "Sort this list by: "
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
9758 msgid "Standard number"
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
9763 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9764 msgstr "标准号码(ISBN、ISSN或其他):"
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
9801 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
9805 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9806 msgstr "步骤一:输入读者帐号%s 与密码%s"
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
9810 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9811 msgstr "步骤三:点选 '完成' 钮"
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
9815 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9816 msgstr "步骤二:扫瞄馆藏的条码,每次一个"
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
9826 msgid "Street number:"
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9846 msgid "Subject cloud"
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
9851 msgid "Subject phrase"
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
9865 #. For the first occurrence,
9866 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:89
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
9870 msgid "Subject: %s "
9873 #. INPUT type=submit
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
9885 #. INPUT type=submit
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9887 msgid "Submit and close this window"
9890 #. INPUT type=submit
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9894 msgid "Submit changes"
9897 #. INPUT type=submit
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
9900 msgid "Submit modifications"
9903 #. INPUT type=submit
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9911 #. INPUT type=submit
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:930
9913 msgid "Submit update request"
9916 #. INPUT type=submit
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
9918 msgid "Submit your suggestion"
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9923 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
9930 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9931 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报"
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9935 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9936 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报 "
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9940 msgid "Subscribe to recent comments"
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
9945 msgid "Subscribe to this list"
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:92
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9953 msgid "Subscribe to this search"
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9958 msgid "Subscription"
9961 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9962 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9963 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
9968 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9969 msgstr "取得订阅资讯:%s 至:%s
\200b\200b%s %s 现在(现刊)%s"
9971 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9974 msgid "Subscription information for %s"
9975 msgstr "有关 %s 的订阅资讯"
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
9979 msgid "Subscription title"
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9984 msgid "Subscription: "
9987 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
9990 msgid "Subscriptions ( %s )"
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
10001 msgid "Suggested by:"
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
10006 msgid "Suggested for"
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
10011 msgid "Suggested for:"
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
10016 msgid "Suggested on"
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10021 msgid "Suggestions"
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
10063 msgid "Suspend all holds"
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
10068 msgid "Suspend until:"
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
10073 msgid "Suspend your hold on "
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
10079 msgid "Switch languages"
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10084 msgid "System Maintenance"
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:736
10094 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10095 msgstr "Syndetics提供的目次"
10097 #. INPUT type=submit
10098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
10100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10107 msgid "Tag browser"
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
10117 msgid "Tag status here."
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:178
10121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:533
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
10125 msgid "Tag status here. "
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10138 #. For the first occurrence,
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10141 msgid "Tags added: "
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
10145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
10147 msgid "Tags from this library:"
10148 msgstr "来自此图书馆的标签:"
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10158 msgid "Technical reports"
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10176 msgid "Term/Phrase"
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10199 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
10202 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10203 msgstr "此订阅 %s 的最新一期:"
10205 #. %1$s: limit | html
10206 #. %2$s: IF selected_itemtype
10207 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10209 #. %5$s: IF ( branch )
10210 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10212 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10213 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10219 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10222 "属于%s 最热门借出%s %s %s %s 在%s %s %s 于过去%s 月%s 内,从所有时间算起%s "
10224 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10225 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
10231 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10232 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10233 msgstr "此%s%s%sKoha 线上%s 目录已离线。我们将尽快恢复运作!任何指教,请洽 "
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
10237 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10243 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10249 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10250 msgstr "未启用 ISBD 云。"
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10254 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10255 msgstr "浏览器表单是空的。此功能尚未设定。参见 "
10257 #. %1$s: email_add | html
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10260 msgid "The cart was sent to: %s"
10263 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10264 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10266 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10268 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10270 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10272 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10274 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10276 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10278 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10280 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10282 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10284 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10286 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10288 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10290 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10292 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10294 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10296 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10298 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10300 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10302 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10304 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10305 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10307 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10308 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10310 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10311 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10316 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10317 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10318 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10319 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10320 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10321 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10322 "%s %s%s months%s "
10324 "现在的订阅期,始于%s 且发行期间为%s 每天两次%s %s 每天%s %s 每周三次%s %s 每"
10325 "周%s %s 双周%s %s 三周%s %s 每月%s %s 双月%s %s 每季%s %s 一年两次%s %s 每"
10326 "年%s %s 双年%s %s 不定期%s %s 在星期一%s %s 在星期二%s %s 在星期三%s %s 在星"
10327 "期四%s %s 在星期五%s %s 在星期六%s %s 在星期日%s 给%s%s 期%s %s%s 周%s %s%s "
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10333 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10334 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10335 "informing your library of this error"
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
10340 msgid "The entered card number is already in use."
10341 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
10345 msgid "The entered card number is the wrong length."
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10350 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10351 msgstr "本图书馆未使用共享虚拟书架。"
10353 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10356 msgid "The first subscription was started on %s"
10357 msgstr "订阅将从 %s 开始"
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10362 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10363 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
10367 msgid "The following fields contain invalid information:"
10368 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10372 msgid "The item has been added to the list."
10373 msgstr "此馆藏已加入虚拟书架。"
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10377 msgid "The item has been added to your cart"
10378 msgstr "此馆藏已加入您的书目清单"
10380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10382 msgid "The item has been removed from the list."
10383 msgstr "此馆藏已从虚拟书架移除。"
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10387 msgid "The item has been removed from your cart"
10388 msgstr "此馆藏已从您的书目清单移除"
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10393 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10395 msgstr "此馆藏尚未加入此虚拟书架。请确认此事。"
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10399 msgid "The item is already in your cart"
10400 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10405 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10406 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10408 "本图书馆停用新增公共虚拟书架功能。若您将虚拟书架设为私人,则不能再回复为公共"
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10413 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10414 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10418 msgid "The link is invalid."
10421 #. %1$s: email | html
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10424 msgid "The list was sent to: %s"
10425 msgstr "虚拟书架已送给:%s"
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10430 msgid "The operation %s is not supported."
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10435 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10438 #. %1$s: username | html
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10441 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10444 #. %1$s: minPasswordLength | html
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10447 msgid "The password must contain at least %s characters."
10448 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
10452 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10457 msgid "The share has been removed."
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
10462 msgid "The share has not been removed."
10465 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10468 msgid "The subscription expired on %s"
10469 msgstr "订阅将于 %s 到期"
10471 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10472 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
10476 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10477 "code. It was NOT added. "
10478 msgstr "此标签新增为"%s"。%s 说明:您的标签为标示码。不能新增。"
10480 #. %1$s: message_value | html
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
10483 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10488 msgid "The userid "
10491 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
10494 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10495 msgstr "此题名有 %s 个相关的订阅。"
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
10499 msgid "There are no comments for this item."
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:185
10504 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10505 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
10509 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
10514 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10517 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10518 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10519 #. %3$s: ERROR.badparam | html
10520 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10521 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10522 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
10526 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10527 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10528 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10530 "此作业有问题:%s 抱歉,此系统不能使用标签。%s 错误:不合法参数%s %s 错误:必"
10531 "须登入才能完成此作业。%s 错误:您必须删除此标签%s。"
10533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
10535 msgid "There was a problem with your submission"
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10540 msgid "There was an error sending the cart."
10541 msgstr "送至此书目清单有问题。"
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10545 msgid "There was an error sending the list."
10546 msgstr "送至此虚拟书架有问题。"
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10551 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10552 "library for help."
10553 msgstr "登记有问题。请洽图书馆。"
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10563 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10564 "any subject below to see the items in our collection."
10566 "此"云"显示我们目录里最常用的主题。点选以下的任何主题显示相关的馆"
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10572 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10573 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10574 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10575 "your reader account."
10577 "此文件证明您已还入所有馆藏。转学时有时需要此档案。离馆证明已送至您的学校。在"
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
10582 msgid "This email address already exists in our database."
10583 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
10587 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
10592 msgid "This is a serial"
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
10597 msgid "This item does not exist."
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
10603 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:103
10608 msgid "This item is already checked out to you."
10609 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
10613 msgid "This item is on hold for another borrower."
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10618 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
10623 msgid "This list does not exist."
10626 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
10630 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10631 msgstr "此虚拟书架是空的。%s 可将搜寻结果加入您的虚拟书架 "
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10635 msgid "This message can have the following reason(s):"
10636 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
10642 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10644 msgstr "此页面含有强化内容,当启用JavaScript 或点选 "
10646 #. %1$s: items_count | html
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
10649 msgid "This record has many physical items (%s). "
10650 msgstr "此书目记录有多个实体馆藏(%s)。"
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
10654 msgid "This subscription is closed."
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
10659 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10660 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
10664 msgid "This title cannot be requested."
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:336
10685 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
10706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10716 msgid "Title (A-Z)"
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10722 msgid "Title (Z-A)"
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
10727 msgid "Title notes"
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10732 msgid "Title phrase"
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10755 msgid "To log in, use the following credentials:"
10756 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
10760 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10761 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10765 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10766 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
10770 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10771 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10775 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10776 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:91
10798 #. %1$s: holds_count | html
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
10801 msgid "Total holds: %s"
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10829 #. For the first occurrence,
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
10840 msgid "Type of heading"
10843 #. INPUT type=text name=q
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10846 msgid "Type search term"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
10864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
10869 #. For the first occurrence,
10870 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:136
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10879 msgid "Unable to add one or more tags."
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10885 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10891 msgid "Unable to connect to PayPal."
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10897 msgid "Unable to create enrollment!"
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
10903 msgid "Unable to update your setting!"
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10909 msgid "Unable to verify payment."
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
10914 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10919 msgid "Unavailable issues"
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
10923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:145
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
10926 msgid "Unhighlight"
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
10931 msgid "Unified title"
10934 #. For the first occurrence,
10935 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:107
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
10939 msgid "Unified title: %s "
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
10944 msgid "Uniform titles:"
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10954 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10964 msgid "Updates to your record"
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
10969 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10970 msgstr "使用上端的选单列,浏览Koha的其他部份。"
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
10979 msgid "Used for/see from:"
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:41
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
10990 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10991 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10992 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
10997 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10998 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10999 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11003 msgid "VHS tape / Videocassette"
11004 msgstr "VHS 带 / 录影卡匣"
11006 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
11009 msgid "Value is already in use (%s)"
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
11014 msgid "Verification"
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
11019 msgid "Verification:"
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:146
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:63
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:326
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
11052 msgid "View details for this title"
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:153
11058 msgid "View interlibrary loan request"
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11064 msgid "View on Amazon.com"
11065 msgstr "检视 Amazon.com"
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
11069 msgid "View record \"[% listitem.title | html %]\""
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
11074 msgid "View your search history"
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11101 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11102 msgstr "警示:不能复原。请再次确认"
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11112 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11113 "define how long we keep your reading history."
11114 msgstr "我们极度重视您的隐私。从此页面您可设定阅读记录被图书馆保存的期限。"
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
11122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11139 msgid "What is a discharge?"
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11144 msgid "What's next?"
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
11150 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11151 "history immediately by clicking here. "
11152 msgstr "不论选择何种隐私规则,都可以点选这里,立即删除阅读记录。"
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
11161 msgid "With selected searches: "
11165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
11166 msgid "With selected suggestions: "
11169 #. For the first occurrence,
11171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:306
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
11174 msgid "With selected titles: "
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:336
11184 msgid "Would you like to print a receipt?"
11187 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11188 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11191 msgid "Written on %s by %s"
11192 msgstr "书写尺寸 %s 乘 %s"
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:66
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11219 msgid "Yes, I agree."
11222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
11225 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11227 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
11232 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11234 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
11238 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11243 msgid "You are forbidden to view this page."
11246 #. %1$s: borrowername | html
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
11249 msgid "You are logged in as %s."
11250 msgstr "您以 %s 之名登入。"
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
11254 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11255 msgstr "您以不同的IP 位址登入。请重新登入。"
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11259 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
11264 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11265 msgstr "您无权查看待决的采访建议。"
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11269 msgid "You are not authorized to view this page."
11272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
11274 msgid "You are not authorized to view this record."
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
11280 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11281 "wish to make changes, please contact the library."
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11287 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11288 "saved and sent as a single message."
11289 msgstr "您可要求摘要以减少讯息数。多笔讯息将储存成一个讯息发送。"
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11293 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11294 msgstr "若您是拥有者祗能共享虚拟书架。"
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11299 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11300 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11304 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11305 msgstr "可以用OAI-PMH ListRecords 取代此服务。"
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11309 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11310 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
11314 msgid "You can't change your password."
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11319 msgid "You can't reset your password."
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11326 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11327 "before asking for a discharge."
11328 msgstr "您不能离馆,还有未还馆藏。请先还入馆藏再办理离馆。"
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11332 msgid "You cannot place any more suggestions"
11335 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
11338 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11339 msgstr ",您无法从线上续借图书馆。请先付罚款再续借图书。"
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11343 msgid "You cannot share a public list."
11344 msgstr "您不能共享公共虚拟书架。"
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
11348 msgid "You currently have nothing checked out."
11349 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
11351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
11352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
11354 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:36
11359 msgid "You did not specify any search criteria"
11360 msgstr "您没有指定任何搜寻条件"
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
11364 msgid "You did not specify any search criteria."
11365 msgstr "您可指定任何搜寻范围。"
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11369 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11370 msgstr "您无权新增书目至此虚拟书架。"
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11374 msgid "You do not have permission to create a new list."
11375 msgstr "您无权新增虚拟书架。"
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11379 msgid "You do not have permission to delete this list."
11380 msgstr "您无权删除此此虚拟书架。"
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11384 msgid "You do not have permission to download this list."
11385 msgstr "您无权下载此虚拟书架。"
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11389 msgid "You do not have permission to send this list."
11390 msgstr "您无权送至此虚拟书架。"
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11394 msgid "You do not have permission to update this list."
11395 msgstr "您无权更新此虚拟书架。"
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11399 msgid "You do not have permission to view this list."
11400 msgstr "您无权检视至此虚拟书架。"
11402 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
11407 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11408 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11409 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11410 "staff member if you continue to have problems."
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11415 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11416 msgstr "您从搜寻引擎或书签取得过时的连结"
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
11420 msgid "You have a credit of:"
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
11425 msgid "You have already requested this title."
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
11430 msgid "You have no article requests currently."
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:179
11435 msgid "You have no fines or charges"
11436 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
11441 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11442 "fields and resubmit."
11443 msgstr "未填入所有的必备栏位。请填入再送出。"
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
11447 msgid "You have nothing checked out"
11450 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
11454 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11457 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11461 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11462 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
11468 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11473 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
11478 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11479 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:36
11483 msgid "You have successfully registered your new account."
11484 msgstr "成功建立新帐号。以下列的内容登入:"
11486 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
11489 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11490 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
11495 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11502 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11504 msgstr "您使用目录之外已失效的连结"
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11508 msgid "You may register here."
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11513 msgid "You must be logged in to add tags."
11514 msgstr "您必须登入才能新增标签。"
11516 #. For the first occurrence,
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
11519 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11520 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
11522 #. For the first occurrence,
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11525 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11526 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11530 msgid "You must have an email address to enroll"
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
11536 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11537 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
11541 msgid "You must select a library for pickup. "
11542 msgstr "您必须选定提取预约馆藏的图书馆。"
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
11546 msgid "You must select at least one item. "
11547 msgstr "您必须选择至少一个馆藏。"
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11551 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11556 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11557 msgstr "您想进入需要认证的页面"
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
11562 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11564 msgstr "键入错误的字元。请重新键入。"
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11569 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11571 msgstr "若有人在两周内接受您的共享邀请,将以电子邮件通知您。"
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11575 msgid "You will receive an email shortly. "
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
11581 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11583 msgstr "您的CGI 工作快取未更新。请重新载入页面并再试。"
11585 #. For the first occurrence,
11586 #. %1$s: IF debarred_comment
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
11590 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11591 msgstr "您的帐号 %s 已被冻结至 "
11593 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11597 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11598 "renew your account."
11599 msgstr "您的读者证已到期%s。请与图书馆连系办理恢复事宜。"
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
11604 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11605 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
11609 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11614 msgid "Your account menu"
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11620 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11621 "confirmation email."
11622 msgstr "无法启用您的帐号,请依照确认信的连结,重新启用。"
11624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
11626 msgid "Your authority search history is empty."
11627 msgstr "您的权威搜寻记录是空的。"
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
11631 msgid "Your card will expire on "
11632 msgstr "您的读者证即将到期 "
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11646 msgid "Your cart is currently empty"
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:20
11651 msgid "Your cart is empty."
11652 msgstr "您的书目清单是空的。"
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:126
11656 msgid "Your catalog search history is empty."
11657 msgstr "您的目录搜寻记录是空的。"
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
11661 msgid "Your checkout history"
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11666 msgid "Your comment"
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
11671 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11674 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
11677 msgid "Your consent was registered on %s."
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
11683 msgid "Your consents"
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
11689 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11690 "update your record as soon as possible."
11691 msgstr "更新的资料已送给图书馆,馆员将尽
\200b\200b速为您更新它们。"
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11696 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11697 "this page within a few days."
11698 msgstr "已送出您的离馆请求。几天内您的离馆就会生效。"
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11702 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11703 msgstr "几天之内您的离馆就会生效。"
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11707 msgid "Your download should begin automatically."
11708 msgstr "您的下载将自动开始。"
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
11712 msgid "Your fines and charges"
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
11718 msgid "Your guarantor is "
11719 msgstr "您的书目清单是空的。"
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
11723 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11724 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
11728 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11729 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11734 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11735 "renew your card. "
11736 msgstr "请与图书馆连系以便恢复您的读者证。"
11738 #. %1$s: shelfname | $raw
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
11741 msgid "Your list : %s "
11742 msgstr "您的虚拟书架:%s "
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
11749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11756 msgid "Your lists:"
11759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
11761 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11762 msgstr "因为下列的困难没有送出表单"
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11767 msgid "Your messaging settings"
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11772 msgid "Your note about %s could not be saved."
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11778 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11779 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11784 msgid "Your note about %s was removed."
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11789 msgid "Your options are: "
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
11794 msgid "Your password has been changed "
11797 #. For the first occurrence,
11798 #. %1$s: minPasswordLength | html
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
11802 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11803 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
11805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11807 msgid "Your payment"
11810 #. %1$s: message_value | html
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
11813 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
11818 msgid "Your personal details"
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
11823 msgid "Your priority: "
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11829 msgid "Your privacy management"
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
11834 msgid "Your privacy rules have been updated."
11835 msgstr "已更新您的隐私规则。"
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
11839 msgid "Your purchase suggestions"
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11844 msgid "Your reading history has been deleted."
11845 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
11849 msgid "Your request included no check-ins."
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
11854 msgid "Your routing lists"
11858 #. %2$s: hash | html
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11862 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11863 msgstr "您搜寻 %s于 %s%s 未成功。"
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
11867 msgid "Your search history"
11870 #. %1$s: total | html
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
11873 msgid "Your search returned %s results."
11874 msgstr "您的搜寻送回 %s 结果。"
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
11879 msgid "Your setting has been updated!"
11880 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
11884 msgid "Your summary"
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11895 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11896 "before applying them."
11897 msgstr "已送出您的更新。图书馆员将审阅您的更新。"
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
11901 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11902 msgstr "资料库里找不到您的帐号。请再试。"
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:443
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
11907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11911 msgid "ZIP/Postal code:"
11914 #. For the first occurrence,
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
11918 msgid "[ New list ]"
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11925 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle | html %][% ELSE %]Koha "
11926 "online[% END %] catalog recent comments"
11928 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha线上[% END "
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:23
11934 msgid "[% LibraryName | html %] Search RSS feed"
11935 msgstr "[% LibraryName |html %] 搜寻 RSS Feed"
11937 #. INPUT type=text name=limit
11938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
11939 msgid "[% limit or"
11940 msgstr "[% limit or"
11942 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
11945 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11947 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 标签不支援您的浏览"
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11957 msgid "already in your cart"
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11964 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11965 msgstr "辨识码指出预约馆藏被提取的地点"
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11969 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
11979 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
11984 msgid "ask for a discharge"
11987 #. For the first occurrence,
11988 #. %1$s: rating_avg | html
11989 #. %2$s: ratings.count | html
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
11993 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11994 msgstr "平均评分:%s (%s 票数)"
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12015 msgid "borrowernumber"
12018 #. For the first occurrence,
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12025 #. For the first occurrence,
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12042 msgid "change your password"
12045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
12047 msgid "checkout(s)"
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
12052 msgid "click here to login"
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
12065 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12066 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
12067 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
12068 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
12069 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
12070 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
12071 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
12073 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12074 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
12075 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
12076 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
12077 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
12078 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
12079 "series %]&rft.genre="
12081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
12084 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
12090 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12091 msgstr "天后尚未提取的馆藏则还入书架"
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12096 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12098 msgstr "设定搜寻用的记录辨识码类型,可能的值是:"
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
12102 msgid "desired_due_date"
12103 msgstr "desired_due_date"
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
12107 msgid "due in fines and charges"
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12117 msgid "email address"
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
12125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12127 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12128 msgstr "有关内容及组态的更多资讯。"
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:158
12138 msgid "hold(s) pending"
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:161
12143 msgid "hold(s) waiting"
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
12148 msgid "iDreamBooks.com rating"
12149 msgstr "iDreamBooks.com 评比"
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
12169 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12171 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
12175 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12176 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
12180 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12181 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12185 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12186 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
12191 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12194 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
12199 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12200 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12204 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12205 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
12209 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12210 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
12214 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12215 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
12220 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12221 "request_location=127.0.0.1 "
12223 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12224 "request_location=127.0.0.1 "
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12228 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12229 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnu
\200b\200bmber "
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
12233 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12234 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12238 msgid "in any heading"
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12243 msgid "in main entry"
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12248 msgid "in the complete record"
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12264 msgid "item(s) added to your cart"
12265 msgstr "馆藏新增到您的书目清单"
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12275 #. %1$s: LibraryName | html
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12278 msgid "koha opac %s"
12279 msgstr "Koha 线上公用目录 %s"
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
12284 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber | html %]"
12285 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12289 msgid "list of authority record identifiers"
12292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12294 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12295 msgstr "书目或馆藏辨识码清单"
12297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12299 msgid "list of system record identifiers"
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
12304 msgid "log in using a different account"
12307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12310 msgid "needed_before_date"
12311 msgstr "needed_before_date"
12313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
12338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12358 msgid "pickup_expiry_date"
12359 msgstr "pickup_expiry_date"
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
12362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12364 msgid "pickup_location"
12365 msgstr "pickup_location"
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12369 msgid "primary email address"
12372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
12375 msgid "privacy policy"
12378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
12379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
12383 msgid "purchase suggestion"
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
12388 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12389 msgstr "依 iDreamBooks.com 的评论评比"
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12393 msgid "request_location"
12394 msgstr "request_location"
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12399 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12400 msgstr "要求编制特定格式的报表"
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12405 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12407 msgstr "要求编制特定层次的报表,可能的值:"
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12411 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12412 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12417 msgstr "return_fmt"
12419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12421 msgid "return_type"
12422 msgstr "return_type"
12424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12436 msgid "secondary email address"
12439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12446 msgid "show_attributes"
12447 msgstr "show_fines"
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12451 msgid "show_contact"
12452 msgstr "show_contact"
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12457 msgstr "show_fines"
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12462 msgstr "show_holds"
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12467 msgstr "show_loans"
12469 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12470 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12471 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12472 #. %4$s: RESERVE.suspend_until | html
12475 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12476 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) | html
12481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
12484 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12485 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12486 msgstr "自从%s %s 暂停%s 直到%s %s %s 待决%s %s "
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
12490 msgid "site administrator"
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12496 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12497 msgstr "设定送回的后设资料架构,可能的值是:"
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12501 msgid "starts with"
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
12511 msgid "suggestions"
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12522 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12523 "element 'reserve_id')"
12525 "系统辨识者 (由 GetRecords 与 GetPatronInfo 取得,送入细目 'reserve_id')"
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12530 msgid "system item identifier"
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:51
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
12536 msgid "system-wide only"
12537 msgstr "%s 送至全系统的图书馆最新消息。"
12539 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
12541 msgid "tagsel_button"
12542 msgstr "tagsel_button"
12544 #. META http-equiv=Content-Type
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
12546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
12548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
12552 msgid "text/html; charset=utf-8"
12553 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12559 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12561 msgstr "书目记录用的整合式图书馆自动化系统辨识码,可据此取得书目记录"
12563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12566 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12567 msgstr "整合式图书馆自动化系统辨识码据以取得书目记录"
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12571 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12572 msgstr "特定馆藏的整合式图书馆自动化系统辨识码供取得馆藏之用"
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12576 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12581 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12582 msgstr "辨识码类型,可能的值为:"
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12591 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12592 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12594 "LookupPatron 或AuthenticatePatron 送回的特定读者整合式图书馆自动化系统辨识码"
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
12597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12599 msgid "there was a problem processing your payment"
12602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
12605 msgid "to create new lists."
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
12610 msgid "to post a comment."
12614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12630 msgid "used for/see from:"
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12635 msgid "user's login identifier"
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12640 msgid "user's password"
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
12655 msgid "view labeled"
12658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
12665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12666 msgid "waiting holds:"
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
12671 msgid "was not found in the database. Please try again."
12672 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12677 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12679 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12683 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12688 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12693 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12698 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12699 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
12702 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12703 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12705 #. %1$s: approvedaddress | html
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
12708 msgid "will be sent shortly to %s."
12711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12713 msgid "would be entered as "
12716 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
12717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:142
12720 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12721 "items you wish to not place holds on. "
12722 msgstr "您可预约%s 笔。请不勾选不想预约的馆藏。"
12724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
12726 msgid "your consents"
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
12736 msgid "your interlibrary loan requests"
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
12746 msgid "your messaging"
12749 #. %1$s: payment | html
12750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
12752 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12757 msgid "your personal details"
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
12762 msgid "your privacy"
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
12767 msgid "your purchase suggestions"
12770 #. For the first occurrence,
12771 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
12773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
12775 msgid "your rating: %s, "
12778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12780 msgid "your reading history"
12783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
12785 msgid "your routing lists"
12788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
12790 msgid "your search history"
12793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12795 msgid "your summary"
12798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
12803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
12804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
12817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
12820 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
12823 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"