1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 17.11\n"
9 "POT-Creation-Date: 2019-01-18 01:41-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-11-13 00:11+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1510531899.000000\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/17.11/tet-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
25 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
26 #. %4$s: itemsloo.title |html
29 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
30 #. %8$s: subtitl.subfield|html
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
34 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
40 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield|html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
49 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu la iha %s %s , %s %s"
51 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
52 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
53 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
54 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
55 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
57 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
58 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
59 #. %9$s: IF ( loop.last )
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:401
69 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
71 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rejistu ne'e la iha items. %s "
75 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
76 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:689
79 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
80 msgstr "%s %s %s %s Item iha tranzitu husi "
83 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
84 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
85 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
88 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
90 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
92 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
93 #. %2$s: - newline="\n" -
94 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
101 #. %10$s: - newline -
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
108 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
109 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
112 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
113 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
114 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
117 msgid "%s %s %s Item waiting at "
118 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
120 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
121 #. %2$s: LibraryNameTitle
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
126 msgid "%s %s %s Koha online %s "
127 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
129 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
130 #. %2$s: LibraryNameTitle
133 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
134 #. %6$s: RestrictedPageTitle
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
138 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
139 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
142 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
143 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
147 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
148 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
152 #. %3$s: IF ( review.title )
153 #. %4$s: review.title
156 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
157 #. %8$s: subtitl.subfield |html
159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
161 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
162 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
165 #. %2$s: MY_TAG.term |html
167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
169 msgid "%s %s (not approved) %s "
170 msgstr "%s %s (la aprova) %s "
172 #. For the first occurrence,
174 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
178 msgid "%s %s End date: "
179 msgstr "%s %s Data ikus: "
183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:686
185 msgid "%s %s Item in transit to "
186 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba "
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
193 msgid "%s %s No results found. %s "
194 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
196 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
197 #. %2$s: IF branchcode
198 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode )
202 #. %7$s: IF branchcode
203 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode )
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
210 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
211 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
212 "library news. %s %s "
215 #. %1$s: - SWITCH index -
216 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
217 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
218 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
223 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
224 "%s Search also for related subjects %s "
227 #. %1$s: SWITCH m.code
228 #. %2$s: CASE 'too_many'
229 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
230 #. %4$s: CASE 'already_exists'
231 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:111
238 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
239 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
240 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
241 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
242 "has been submitted. %s %s %s "
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
252 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
255 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
256 "email kona-ba kopia foun %s %s "
258 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
259 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
265 #. %1$s: i.title | html
267 #. %3$s: i.author | html
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
271 msgid "%s %s by %s %s "
272 msgstr "%s %s husi %s %s "
275 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
276 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
278 #. %5$s: review.borrtitle
279 #. %6$s: review.firstname
280 #. %7$s: review.surname
281 #. %8$s: CASE 'first'
282 #. %9$s: review.firstname
283 #. %10$s: CASE 'surname'
284 #. %11$s: review.surname
285 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
286 #. %13$s: review.firstname
287 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
288 #. %15$s: CASE 'username'
289 #. %16$s: review.userid
293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
295 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
296 msgstr "%s %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
302 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
303 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online."
308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
310 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
312 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, armariu virtual ho naran : "
316 #. %2$s: CASE 'earlier'
317 #. %3$s: CASE 'later'
318 #. %4$s: CASE 'acronym'
319 #. %5$s: CASE 'musical'
320 #. %6$s: CASE 'broader'
321 #. %7$s: CASE 'narrower'
322 #. %8$s: CASE 'parent'
325 #. %11$s: type | html
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
331 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
332 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
336 #. %1$s: SWITCH option
337 #. %2$s: CASE 'bibtex'
338 #. %3$s: CASE 'endnote'
339 #. %4$s: CASE 'marcxml'
340 #. %5$s: CASE 'marc8'
342 #. %7$s: CASE 'marcstd'
345 #. %10$s: CASE 'isbd'
347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
350 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
351 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
353 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
354 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
356 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
358 #. %3$s: CASE 'Pay00'
359 #. %4$s: CASE 'Pay01'
360 #. %5$s: CASE 'Pay02'
369 #. %14$s: CASE 'Rent'
378 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
380 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
381 #. %26$s: ACCOUNT_LINE.description
383 #. %28$s: IF ACCOUNT_LINE.title
384 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.title
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:106
389 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
390 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
391 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
392 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
393 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
397 #. %1$s: IF s.is_private
398 #. %2$s: IF s.is_shared
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
405 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
406 msgstr "%s %sFahe hela%sPrivadu%s %s Publiku %s "
409 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
414 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
415 msgstr "%s %s etiketa%stetiketa%s konsege aumenta tiona."
417 #. %1$s: deleted_count
418 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
423 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
424 msgstr "%s%s etiketa%setiketa%s konsege apaga tiona."
426 #. %1$s: IF loop.index == 0
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
431 msgid "%s %s and %s "
432 msgstr "%s %s no %s "
435 #. %2$s: biblio.biblionumber
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
438 msgid "%s (Record no. %s)"
439 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
441 #. %1$s: IF ( related )
442 #. %2$s: FOREACH relate IN related
443 #. %3$s: relate.related_search
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
448 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
449 msgstr "%s (peskiza relevante: %s %s %s). %s "
451 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
452 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
453 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
454 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
455 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
458 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
459 msgstr "%s %s husi %s %s "
461 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
462 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
463 #. %3$s: IF ( canrenew )
464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
466 msgid "%s Account frozen %s %s "
467 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
469 #. %1$s: IF (sendmailError)
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
472 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
473 msgstr "%s Sala akontese durante prosesu nia laran. "
475 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
480 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
481 "resolve this problem. %s "
483 "%s Sala hamosu. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia staf atu resolve "
486 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
489 msgid "%s Automatic renewal "
490 msgstr "%s Labele hafoun "
492 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
495 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
496 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
498 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
499 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
501 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
502 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
504 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
505 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
507 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
508 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
510 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
511 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
513 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
514 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
519 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
520 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
522 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s Lakon (%s),%s %s Aat "
523 "heka (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
525 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
526 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
528 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
529 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
531 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
532 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
533 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
536 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
537 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
539 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
540 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
542 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
543 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
545 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
546 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
551 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
552 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
554 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
555 "Aat hela (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha ona rezerva ida (%s),%s %s "
556 "In tranzitu (%s),%s "
560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
562 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
565 #. %1$s: IF (errcode==1)
568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
571 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
572 "you cannot add items to this list. %s "
574 "%s Labele kria lista foun. Faz favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
575 "Deskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
577 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
580 msgid "%s Did you mean: "
581 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
583 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
586 msgid "%s Internet user critics"
587 msgstr "%s Kritika utilizador internet nian"
589 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
593 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
595 "%s Nota issue seidauk la'o. Faz favor kontaktu lai staf biblioteka. %s "
598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
600 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
601 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi "
603 #. %1$s: issues_count
604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
606 msgid "%s Item(s) checked out"
607 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
613 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
616 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
617 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
621 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
622 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
624 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
625 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
628 msgid "%s No renewal before %s "
629 msgstr "%s Labele hafoun molok %s "
631 #. %1$s: IF ( searchdesc )
633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
635 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
636 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu. "
639 #. %2$s: END # / IF results
640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
642 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
643 msgstr "%s La hetan rezultadu, tenta troka filtru. %s "
645 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
648 msgid "%s Not allowed"
651 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
654 msgid "%s Not renewable "
655 msgstr "%s Labele hafoun "
657 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
658 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
661 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
662 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
664 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
669 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
670 msgstr "%s Rezerva ona %s La bele empresta tan %s "
672 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
674 #. %3$s: IF password_too_short
675 #. %4$s: minPasswordLength
677 #. %6$s: IF password_too_weak
679 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
681 #. %10$s: IF ( WrongPass )
683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
686 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
687 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
688 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
689 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
690 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
691 "password for you. %s "
693 "%s Passwords la hanesan malu. Faz favor hatama fali ita nia password foun. "
694 "%s %s Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Ita nia "
695 "password daudaun hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, "
696 "favor ida husu biblioteka atu to hatuur fali ita nia password. %s %s Ita nia "
697 "password kontein espasu ia oin no/ka iha ikus. %s "
699 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
700 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
701 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
702 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:860
706 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
709 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
712 msgid "%s Professional critics"
713 msgstr "%s Kritik professional"
715 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
717 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
724 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
727 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
728 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
730 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:435
733 msgid "%s Quotations"
734 msgstr "%s Quotasaun sira"
736 #. For the first occurrence,
737 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
738 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
740 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
745 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
748 #. %1$s: LibraryName |html
749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
754 #. %1$s: LibraryName |html
755 #. %2$s: IF ( query_desc )
756 #. %3$s: query_desc |html
758 #. %5$s: IF ( limit_desc )
759 #. %6$s: limit_desc |html
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
763 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
764 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
769 msgid "%s Self checkout system"
770 msgstr "%s Sistema auto empresta"
772 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
777 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
778 msgstr "%s Etiketa atu hatudu husi ema seluk %s Etiketa atu hatudu %s: "
780 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
783 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
786 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
787 #. %2$s: ELSIF password_too_short
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
790 msgid "%s The passwords do not match. %s "
791 msgstr "%s Passwords la hanesan malu. %s "
793 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
794 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
795 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
796 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
797 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
798 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
800 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
801 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
802 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
803 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
804 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
805 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
806 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
807 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
808 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
813 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
814 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
815 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
816 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
817 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
818 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
819 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
820 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
821 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
826 #. %3$s: FOREACH role IN content
827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
829 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
830 msgstr "%s Ppn ne'e la hetan husi serbi idref. %s %s "
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
836 msgid "%s This record has no items. %s "
837 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
844 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
845 msgstr "%s Deskulpa, imajen la lao iha katalogu agora ne'e. %s "
847 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:432
850 msgid "%s Video extracts"
853 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
856 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
859 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
860 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
861 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
863 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
864 #. %12$s: itemLoo.reservedate
867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
870 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
873 "%s Hein hela %s Rezerva ona %s ba kliente %siha %st o'o mai iha%s %s dezde "
874 "%s %s %s %s %s %s %s. "
876 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
881 msgid "%s Yes %s No %s "
882 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
884 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
885 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
890 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
897 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
898 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza ba. %s "
900 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
904 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
905 msgstr "%s Ita seidauk empresta buat ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
907 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
908 #. %2$s: RESERVE_CHARGE
910 #. %4$s: RESERVE_CHARGE
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
915 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
916 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
925 #. For the first occurrence,
926 #. %1$s: IF ( review.author )
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:373
934 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
935 #. %2$s: MY_TAG.author
937 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
940 msgid "%s by %s %s %s "
941 msgstr "%s husi %s %s %s "
943 #. %1$s: LoginBranchname
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:525
947 msgstr "%s kopia sira"
949 #. For the first occurrence,
950 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:664
954 msgid "%s items are on order."
957 #. %1$s: hits_to_paginate
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
961 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
964 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
965 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
966 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
967 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
972 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
973 msgstr "%s dezde %s %s to'o %s %s %s "
979 #. %5$s: BLOCK language
981 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
982 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
983 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
984 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
985 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
993 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
995 "%s%s %s %s %s %s %sIngles %sFransa %sItalian %sAllemande %sEspanyou %s%s %s "
1000 #. %3$s: CASE 'earlier'
1001 #. %4$s: CASE 'later'
1002 #. %5$s: CASE 'acronym'
1003 #. %6$s: CASE 'musical'
1004 #. %7$s: CASE 'broader'
1005 #. %8$s: CASE 'narrower'
1010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1013 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1014 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1017 #. %1$s: IF contents.count
1018 #. %2$s: contents.count
1019 #. %3$s: IF contents.count == 1
1024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1026 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1027 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1029 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1030 #. %2$s: LibraryNameTitle
1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1036 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1040 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1041 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1042 #. %3$s: LibraryNameTitle
1045 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1046 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1050 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1051 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pagamentu %s %s%s "
1053 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1054 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1055 #. %3$s: LibraryNameTitle
1060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1063 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1065 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia konfigurasaun "
1068 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1069 #. %2$s: LibraryNameTitle
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1074 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1075 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1077 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1078 #. %2$s: LibraryNameTitle
1081 #. %5$s: borrowernumber
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
1084 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1085 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto Empresta › Print Resibu ba %s"
1087 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1088 #. %2$s: LibraryNameTitle
1091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1093 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1094 msgstr "%s%s%sKoha %s › Ajuda ho auto empresta"
1096 #. For the first occurrence,
1097 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1098 #. %2$s: LibraryNameTitle
1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1107 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1108 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
1110 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1111 #. %2$s: LibraryNameTitle
1114 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1115 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1116 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1117 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1118 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1119 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1120 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1121 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1122 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1123 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1124 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1125 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1131 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1132 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1133 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1134 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1135 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1136 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1138 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1139 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1140 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1141 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1142 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1143 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1145 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1146 #. %2$s: LibraryNameTitle
1149 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1155 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1158 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s Login "
1159 "katalogu nian la lao %s"
1161 #. For the first occurrence,
1162 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1163 #. %2$s: LibraryNameTitle
1166 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1167 #. %6$s: IF ( query_desc )
1168 #. %7$s: query_desc | html
1170 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1171 #. %10$s: limit_desc | html
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1179 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1180 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1183 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1184 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1186 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1187 #. %2$s: LibraryNameTitle
1190 #. %5$s: IF ( total )
1193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1196 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1199 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sPeskiza autoridade%sLa hetan "
1202 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1203 #. %2$s: LibraryNameTitle
1206 #. %5$s: IF op == 'view'
1207 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1212 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1214 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia lista%s"
1216 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1217 #. %2$s: LibraryNameTitle
1220 #. %5$s: IF ( op_add )
1222 #. %7$s: IF ( op_else )
1224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1227 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1228 "%sPurchase Suggestions%s"
1230 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru foun%s "
1231 "%sSujesaun atu Sosa%s"
1233 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1234 #. %2$s: LibraryNameTitle
1237 #. %5$s: IF ( typeissue )
1238 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1243 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1244 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1246 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1247 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1249 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1250 #. %2$s: LibraryNameTitle
1253 #. %5$s: IF action == 'edit'
1256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:10
1259 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1260 "%sRegister a new account%s"
1262 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle pesoal"
1263 "%sRejista konta foun ida%s"
1265 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1266 #. %2$s: LibraryNameTitle
1269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1271 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1272 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista"
1274 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1275 #. %2$s: LibraryNameTitle
1278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1280 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1281 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu"
1283 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1284 #. %2$s: LibraryNameTitle
1287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1289 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1290 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Sala akontese"
1292 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1293 #. %2$s: LibraryNameTitle
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1298 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1299 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza autoridade"
1301 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1302 #. %2$s: LibraryNameTitle
1305 #. %5$s: summary.mainentry
1306 #. %6$s: IF authtypetext
1307 #. %7$s: authtypetext
1309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1312 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1314 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza authoridade › %s%s "
1317 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1318 #. %2$s: LibraryNameTitle
1321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1323 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1324 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haree katalogu"
1326 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1327 #. %2$s: LibraryNameTitle
1330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1332 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1333 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1335 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1336 #. %2$s: LibraryNameTitle
1339 #. %5$s: title |html
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1342 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1343 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu konaba %s"
1345 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1346 #. %2$s: LibraryNameTitle
1349 #. %5$s: course.course_name
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1352 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1353 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus nian ba %s"
1355 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1356 #. %2$s: LibraryNameTitle
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1361 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1362 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus"
1364 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1365 #. %2$s: LibraryNameTitle
1368 #. %5$s: title |html
1369 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1370 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1372 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:29
1376 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1377 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle ba: %s%s%s,%s %s%s"
1379 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1380 #. %2$s: LibraryNameTitle
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1385 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1386 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kuitasaun"
1388 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1389 #. %2$s: LibraryNameTitle
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1394 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1395 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download kareta"
1397 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1398 #. %2$s: LibraryNameTitle
1401 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1404 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1405 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download lista %s"
1407 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1408 #. %2$s: LibraryNameTitle
1411 #. %5$s: authtypetext
1412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1414 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1415 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s"
1417 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1418 #. %2$s: LibraryNameTitle
1421 #. %5$s: bibliotitle
1422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1424 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1425 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Istoria asinatura kompletu ba %s"
1427 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1428 #. %2$s: LibraryNameTitle
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1433 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1434 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD"
1436 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1437 #. %2$s: LibraryNameTitle
1440 #. %5$s: biblio.title |html
1441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1443 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1444 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1446 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1447 #. %2$s: LibraryNameTitle
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1452 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1453 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kopia sira asinatura nian"
1455 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1456 #. %2$s: LibraryNameTitle
1459 #. %5$s: biblio.biblionumber
1460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1462 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1463 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s"
1465 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1466 #. %2$s: LibraryNameTitle
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1471 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1472 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular liu"
1474 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1475 #. %2$s: LibraryNameTitle
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1481 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1482 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1484 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1485 #. %2$s: LibraryNameTitle
1488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1490 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1491 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva ida"
1493 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1494 #. %2$s: LibraryNameTitle
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1499 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1501 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
1503 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1504 #. %2$s: LibraryNameTitle
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1509 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1510 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1512 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1513 #. %2$s: LibraryNameTitle
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1518 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1519 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1521 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1522 #. %2$s: LibraryNameTitle
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1527 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1528 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
1530 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1531 #. %2$s: LibraryNameTitle
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1536 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1537 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista"
1539 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1540 #. %2$s: LibraryNameTitle
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1545 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1546 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Fahe lista ida"
1548 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1549 #. %2$s: LibraryNameTitle
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1554 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1555 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu"
1557 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1558 #. %2$s: LibraryNameTitle
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1563 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1564 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Etiketa"
1566 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1567 #. %2$s: LibraryNameTitle
1570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1572 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1573 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Atualiza hatama ona"
1575 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1576 #. %2$s: LibraryNameTitle
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:5
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your Interlibrary loan requests"
1582 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1584 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1585 #. %2$s: LibraryNameTitle
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1590 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1591 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1593 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1594 #. %2$s: LibraryNameTitle
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1599 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1600 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria emprestimos"
1602 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1603 #. %2$s: LibraryNameTitle
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1608 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1609 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia multa e propina"
1611 #. For the first occurrence,
1612 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1613 #. %2$s: LibraryNameTitle
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:11
1619 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1620 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1622 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1623 #. %2$s: LibraryNameTitle
1626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1628 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1629 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ita nian"
1631 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1632 #. %2$s: LibraryNameTitle
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1638 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1639 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia peskiza IDREF ba ppn %s"
1641 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1642 #. %2$s: LibraryNameTitle
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1647 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1648 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza"
1650 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1651 #. %2$s: OPACBaseURL
1652 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1654 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1655 #. %6$s: OPACBaseURL
1656 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1658 #. %9$s: OPACBaseURL
1659 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1665 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1666 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1669 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1670 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1673 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1674 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1679 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1680 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s"
1682 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1683 #. %2$s: bibitemloo.author
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
1687 msgid "%s, by %s%s "
1688 msgstr "%s, husi %s%s "
1690 #. For the first occurrence,
1691 #. %1$s: OPACBaseURL
1692 #. %2$s: i.biblionumber
1693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1697 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1698 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1700 #. %1$s: OPACBaseURL
1701 #. %2$s: review.biblionumber
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1704 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1705 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1707 #. %1$s: OPACBaseURL
1708 #. %2$s: review.biblionumber
1709 #. %3$s: review.reviewid
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:30
1712 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1713 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1715 #. %1$s: OPACBaseURL
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1718 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1719 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1721 #. %1$s: OPACBaseURL
1722 #. %2$s: newsitem.idnew |html
1723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1725 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1726 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1728 #. %1$s: OPACBaseURL
1729 #. %2$s: query_cgi |html
1730 #. %3$s: limit_cgi |html
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1733 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1734 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1736 #. %1$s: OPACBaseURL
1737 #. %2$s: query_cgi |html
1738 #. %3$s: limit_cgi |html
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1741 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1742 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1744 #. %1$s: OPACBaseURL
1745 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1748 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1749 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1751 #. %1$s: OPACBaseURL
1752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1754 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1755 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1761 msgid "%s0 biblios%s "
1762 msgstr "%s0 biblios%s "
1764 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1765 #. %2$s: starting_homebranch
1767 #. %4$s: IF ( starting_location )
1768 #. %5$s: starting_location
1770 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1771 #. %8$s: starting_ccode
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1776 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1779 "%sHaree hela livru oioin %s Armariu%s%s, Lokalizasaun iha armariu: %s%s%s, "
1780 "Kodigu kolesaun: %s%s "
1782 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1787 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1788 msgstr "%sKolesaun%sTipu item%s"
1790 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1792 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1794 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1796 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1798 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1800 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1802 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1804 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1806 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1808 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1810 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1812 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1817 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1818 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1819 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1821 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (la simu)%s %sFalta "
1822 "(hotu ona)%s %sFalta (aat tiona)%s %sFalta (lakon)%s %sLa Disponivel%s "
1823 "%sApaga%s %sReklama ona%s %sHapara ona%s "
1825 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1826 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1827 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1828 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1829 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1830 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1836 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1837 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1839 "%sItem fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva enxe ona "
1840 "%sItem fo fila %sItem foempresta%sLa hatene %s"
1842 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1843 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1844 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
1849 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1850 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
1852 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1853 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1854 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1855 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1856 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1857 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1859 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
1861 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1862 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
1864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1867 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1868 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1871 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona ba biblioteka%s Hameno "
1872 "tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha biblioteka %s %s "
1875 #. %1$s: IF ( typeissue )
1876 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1881 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1889 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
1896 msgid "%sThis record has no items.%s "
1897 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
1899 #. For the first occurrence,
1900 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
1906 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1909 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
1914 msgid "%sYes%sNo%s "
1915 msgstr "%sSin%sLae%s "
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1922 msgstr "%slista ida:%s"
1924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
1925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
1927 msgid "« Previous"
1928 msgstr "« Anterior"
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:153
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
1933 msgid "<< Previous"
1934 msgstr "<< Anterior"
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1939 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1940 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1942 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1943 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1948 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1949 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1951 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1952 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
1957 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1958 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1959 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1960 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1961 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1962 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1963 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1964 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1965 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1966 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
1967 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
1968 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
1969 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
1970 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
1971 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
1972 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
1973 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
1974 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
1975 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
1976 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
1977 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1978 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1979 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1980 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1981 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1982 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1983 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1984 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1985 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1986 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1987 "notforloan>0</notforloan> <"
1988 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1989 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1990 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1991 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1992 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1993 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1994 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1995 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1996 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1997 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1998 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1999 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2000 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2001 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2002 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2003 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2004 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2005 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2006 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2007 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2008 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2009 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2010 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2011 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2012 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2013 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2014 "notforloan>0</notforloan> <"
2015 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2016 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2017 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2018 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2019 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2020 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2021 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2022 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2023 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2024 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2025 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2027 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2028 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2029 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2030 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2031 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2032 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2033 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2034 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2035 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2036 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2037 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2038 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2039 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2040 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2041 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2042 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2043 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2044 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2045 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2046 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2047 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2048 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2049 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2050 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2051 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2052 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2053 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2054 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2055 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2056 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2057 "notforloan>0</notforloan> <"
2058 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2059 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2060 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2061 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2062 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2063 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2064 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2065 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2066 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2067 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2068 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2069 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2070 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2071 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2072 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2073 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2074 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2075 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2076 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2077 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2078 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2079 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2080 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2081 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2082 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2083 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2084 "notforloan>0</notforloan> <"
2085 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2086 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2087 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2088 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2089 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2090 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2091 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2092 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2093 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2094 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2095 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2100 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2101 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2102 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2103 "GetPatronStatus>"
2105 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2106 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2107 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2108 "GetPatronStatus>"
2110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2113 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2114 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2115 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2116 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2117 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2118 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2119 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2120 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2121 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2122 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2123 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2124 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2125 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2126 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2127 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2128 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2129 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2130 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2131 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2132 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2133 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2134 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2135 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2136 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2137 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2138 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2139 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2140 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2141 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2142 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2143 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2144 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2145 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2146 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2147 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2148 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2149 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2150 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2151 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2152 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2153 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2154 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2155 "notforloan>0</notforloan> <"
2156 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2157 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2158 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2159 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2160 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2161 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2162 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2163 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2164 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2165 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2166 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2167 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2168 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2169 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2170 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2171 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2172 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2173 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2174 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2175 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2176 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2177 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2178 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2179 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2180 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2181 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2182 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2183 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2184 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2185 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2186 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2187 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2188 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2189 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2190 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2191 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2192 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2193 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2194 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2195 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2196 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2197 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2198 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2199 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2200 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2201 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2202 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2203 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2204 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2205 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2206 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2207 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2208 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2209 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2210 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2211 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2212 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2213 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2214 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2215 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2216 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2217 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2218 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2219 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2221 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2222 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2223 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2224 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2225 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2226 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2227 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2228 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2229 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2230 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2231 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2232 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2233 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2234 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2235 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2236 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2237 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2238 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2239 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2240 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2241 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2242 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2243 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2244 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2245 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2246 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2247 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2248 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2249 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2250 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2251 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2252 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2253 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2254 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2255 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2256 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2257 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2258 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2259 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2260 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2261 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2262 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2263 "notforloan>0</notforloan> <"
2264 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2265 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2266 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2267 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2268 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2269 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2270 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2271 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2272 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2273 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2274 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2275 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2276 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2277 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2278 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2279 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2280 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2281 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2282 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2283 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2284 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2285 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2286 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2287 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2288 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2289 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2290 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2291 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2292 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2293 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2294 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2295 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2296 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2297 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2298 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2299 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2300 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2301 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2302 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2303 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2304 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2305 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2306 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2307 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2308 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2309 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2310 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2311 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2312 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2313 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2314 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2315 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2316 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2317 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2318 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2319 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2320 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2321 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2322 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2323 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2324 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2325 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2326 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2327 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2332 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2333 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2334 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2336 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2337 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2338 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2344 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2345 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2346 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2347 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2349 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2350 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2351 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2352 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2357 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2358 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2360 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2361 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2366 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2367 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2368 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2370 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2371 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2372 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2377 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2378 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2379 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2380 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2381 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2382 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2383 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2384 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2385 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2386 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2387 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2388 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2389 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2390 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2391 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2392 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2393 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2394 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2395 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2396 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2397 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2398 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2400 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2401 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2402 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2403 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2404 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2405 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2406 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2407 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2408 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2409 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2410 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2411 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2412 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2413 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2414 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2415 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2416 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2417 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2418 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2419 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2420 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2421 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2426 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2427 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2428 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2429 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2430 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2431 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2432 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2433 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2434 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2435 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2436 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2437 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2438 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2439 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2440 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2441 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2442 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2443 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2445 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2446 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2447 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2448 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2449 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2450 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2451 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2452 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2453 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2454 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2455 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2456 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2457 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2458 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2459 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2460 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2461 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2462 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2464 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2465 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
2468 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2469 msgstr " %s / 5 (husi %s rates)"
2471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2473 msgid " Author phrase"
2474 msgstr " Fraze autor"
2476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2478 msgid " Conference name"
2479 msgstr " Konferensia nia naran"
2481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2483 msgid " Conference name phrase"
2484 msgstr " Fraze naran konferensia"
2486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2488 msgid " Corporate name"
2489 msgstr " Naran korporativa"
2491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2493 msgid " ISBN"
2494 msgstr " ISBN"
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2498 msgid " ISSN"
2499 msgstr " ISSN"
2501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2503 msgid " Personal name"
2504 msgstr " Naran pesoal"
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2508 msgid " Personal name phrase"
2509 msgstr " Fraze naran pesoal"
2511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2513 msgid " Subject and broader terms"
2514 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2518 msgid " Subject and narrower terms"
2519 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2523 msgid " Subject and related terms"
2524 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2528 msgid " Subject phrase"
2529 msgstr " Fraze asuntu"
2531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2533 msgid " Title phrase"
2534 msgstr " Fraze titulu"
2536 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
2539 msgid " (%s votes)"
2540 msgstr " (%s vota sira)"
2542 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2545 msgid "(%s biblios)"
2546 msgstr "(%s biblios)"
2548 #. For the first occurrence,
2549 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2550 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
2555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
2556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
2558 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2559 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2561 #. For the first occurrence,
2562 #. %1$s: overdues_count
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2573 msgid "(123) 456-7890"
2576 #. For the first occurrence,
2578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
2584 msgid "(Checked out)"
2585 msgstr "(Fo empresta ona)"
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2590 msgid "(Not supported by Koha)"
2591 msgstr "(Koha la suporta)"
2593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2598 msgid "(Not supported yet)"
2599 msgstr "(Seidauk suporta)"
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
2610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2621 msgid "(Optional, default 0)"
2622 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2626 msgid "(Optional, default 1)"
2627 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
2633 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2636 "(Avizu: karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o "
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2663 msgstr "(Obrigatoriu)"
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2670 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2671 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2675 msgid "(Use OPAC instead)"
2676 msgstr "(Uza OPAC envés)"
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2681 msgid "(Use SRU instead)"
2682 msgstr "(Uza SRU envés)"
2684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
2686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
2687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
2693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2694 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2695 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2697 #. For the first occurrence,
2698 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
2699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2702 msgid "(modified on %s)"
2703 msgstr "(modifika ona iha %s)"
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
2708 msgstr "(rezerva iha ona)"
2710 #. %1$s: ar.item.barcode
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:821
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2722 #. For the first occurrence,
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
2725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1323
2727 msgid "(priority %s)"
2728 msgstr "(prioridade %s)"
2730 #. %1$s: koha_new.newdate
2731 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
2734 msgid "(published on %s%s by "
2735 msgstr "(publika ona iha %s%s husi "
2737 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2738 #. %2$s: relate.related_search
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2742 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2743 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
2745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
2748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:538
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
2757 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2758 msgstr ", labele rezerva item hirak ne'e. "
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
2762 msgid ", you cannot place holds."
2763 msgstr ", ita boot labele rezerva."
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2767 msgid "-- Choose --"
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2773 msgid "-- Choose format --"
2774 msgstr "-- Hili formatu ida --"
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
2779 msgstr "-- la iha -- "
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
2783 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2784 msgstr ". Antes ita konfirma apaga, labele hetan fali lista ne'e!"
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
2788 msgid ". Please contact the library for more information."
2789 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
2796 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2797 msgstr ".%sIta iha multa.%s %s "
2799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:168
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
2820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
2823 msgid "1 item is on order."
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2888 msgid ": %sa list:%s"
2889 msgstr ": %sa lista:%s"
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2894 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2895 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2900 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
2905 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2908 #. %1$s: message_value
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
2912 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
2917 msgid "A specific item"
2918 msgstr "Item espesifiku ida"
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
2922 msgid "About the author"
2923 msgstr "Kona ba autor ne'e"
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
2927 msgid "Abstracts/summaries"
2928 msgstr "Rezumu / sumariu"
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
2933 msgid "Access denied"
2934 msgstr "Labele tama"
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
2940 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2941 "Please contact the library. "
2943 "Tuir ami nia informasaun, la iha informasaun kontaktu atualiza. Faz favor "
2944 "kontaktu biblioteka. "
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2948 msgid "Acquired in the last:"
2949 msgstr "Simu tiona iha:"
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2954 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2955 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2960 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2961 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
2963 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
2974 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2977 msgid "Add %s items to %s"
2978 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
2980 #. A name=ButtonPlus
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
2982 msgid "Add another field"
2983 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:515
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
2989 msgstr "Aumenta etiketa"
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
2994 msgstr "Aumenta etiketa(s)"
2996 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3000 msgstr "Aumenta ba %s"
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3004 msgid "Add to a list"
3005 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3009 msgid "Add to a new list:"
3010 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3015 msgstr "Aumenta ba kareta"
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3019 msgid "Add to list:"
3020 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:538
3026 msgid "Add to your cart"
3027 msgstr "Aumenta ba ita-nia kareta"
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
3032 msgstr "Aumenta ba..."
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
3038 msgstr "Aumenta ba %s"
3040 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3041 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3044 msgid "Added %s %s by "
3045 msgstr "Aumenta %s %s husi "
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
3049 msgid "Additional authors:"
3050 msgstr "Autor adisional:"
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3054 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3055 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:847
3059 msgid "Additional information"
3060 msgstr "Informasaun adisionál"
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3070 msgstr "Hela fatin 2:"
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3080 msgstr "Hela fatin:"
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3095 msgid "Advanced search"
3096 msgstr "Peskiza advansadu"
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3108 msgstr "Etiketa Hotu"
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
3112 msgid "All collections"
3113 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
3117 msgid "All item types"
3118 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
3124 msgid "All libraries"
3125 msgstr "Biblioteka hotu"
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3129 msgid "Allow changes to contents from: "
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
3135 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
3141 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3144 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:556
3148 msgid "Alternate address"
3149 msgstr "Hela fatin alternativu"
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
3153 msgid "Alternate address information: "
3154 msgstr "Informasaun hela fatin alternativu: "
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:683
3158 msgid "Alternate contact"
3159 msgstr "Kontaktu alternativu"
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
3162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
3170 msgid "Amount outstanding"
3171 msgstr "Montante seidauk selu"
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:167
3175 msgid "Amount to pay: "
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
3181 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3182 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona."
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:103
3186 msgid "An error occurred when creating this list."
3187 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3191 msgid "An error occurred when deleting this list."
3192 msgstr "Sala akontese durante prosesu apaga lista."
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
3196 msgid "An error occurred when updating this list."
3197 msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista."
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3201 msgid "An error occurred while processing your request."
3202 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3207 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3209 msgstr "Ligasaun la la'o no pajina la iha ona."
3211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3213 msgid "An invitation to share list "
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
3223 msgid "Any audience"
3224 msgstr "Kualkér audiensia"
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3229 msgstr "Kualkér konteudu"
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3234 msgstr "Kualkér formatu"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3239 msgstr "Kualker item "
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
3243 msgid "Any item type"
3244 msgstr "Kualker tipu item"
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3249 msgstr "Kualkér fraze"
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3254 msgstr "Kualkér liafuan"
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3264 msgid "Anyone seeing this list"
3265 msgstr "Apaga lista ne'e"
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
3279 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3280 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
3284 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3285 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3290 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3291 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3295 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3296 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
3300 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3301 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
3305 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3306 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
3310 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3311 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3315 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3316 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3320 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3321 msgstr "Ita hakarak hasai item ida ne'ebe hili tiona ka?"
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3325 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3326 msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?"
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
3330 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3331 msgstr "Ita hakarak hahu fali ita nia rezerva ne'e ka?"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
3335 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3336 msgstr "Ita hakarak suspendu ita nia rezerva ne'e ka?"
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
3345 msgid "Article requests "
3348 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3351 msgid "Article requests (%s)"
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3356 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3367 msgid "Ask for a discharge"
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
3372 msgid "At least one item is available at this library"
3375 #. For the first occurrence,
3376 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
3380 msgid "At library: %s"
3381 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
3390 msgid "Audiovisual profile:"
3391 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3407 msgid "AuthenticatePatron"
3408 msgstr "AuthenticatePatron"
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3413 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3416 "Autentika utilizador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba "
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3440 msgid "Author (A-Z)"
3441 msgstr "Autor (A-Z)"
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3446 msgid "Author (Z-A)"
3447 msgstr "Autor (Z-A)"
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
3451 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3452 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3459 #. For the first occurrence,
3460 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3461 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3463 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3464 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3466 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3467 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3468 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3469 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3471 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3478 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3479 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3500 msgid "Authority search"
3501 msgstr "Buka autoridade"
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3505 msgid "Authority search results"
3506 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3510 msgid "Authority type: "
3511 msgstr "Tipu autoridade: "
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3515 msgid "Authorized headings"
3516 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3525 msgid "Availability"
3526 msgstr "Disponiblidade "
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:368
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3531 msgid "Availability:"
3532 msgstr "Disponiblidade:"
3534 #. %1$s: IF restrictedopac
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3537 msgid "Available %s"
3538 msgstr "Disponivel %s"
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3542 msgid "Available issues"
3543 msgstr "Kopia sira disponivel"
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3563 msgid "Back to lists"
3564 msgstr "Fila ba lista sira"
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3568 msgid "Back to results"
3569 msgstr "Fila ba rezultadu"
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3573 msgid "Back to the results search list"
3574 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3597 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3609 msgid "Biblio records"
3610 msgstr "Rejistu biblio"
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3614 msgid "Bibliographies"
3615 msgstr "Bibliografias"
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3620 msgstr "Bibliografia"
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3629 msgid "Blocked record"
3630 msgstr "Rejistu taka netik"
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
3634 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3644 msgid "Brief display"
3645 msgstr "Haree badak"
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3650 msgid "Brief history"
3651 msgstr "Istoria badak"
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3655 msgid "Broader Term"
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
3660 msgid "Browse by hierarchy"
3661 msgstr "Haree tuir ierarkia"
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3665 msgid "Browse our catalog"
3666 msgstr "Haree ita nia katalogu"
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3671 msgid "Browse results"
3672 msgstr "Haree rezultadu sira"
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1270
3677 msgid "Browse shelf"
3678 msgstr "Haree armariu"
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
3694 msgstr "Software CD"
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3698 msgid "CGI debug is on."
3699 msgstr "CGI debug hala'o ona."
3701 #. For the first occurrence,
3702 #. %1$s: csv_profile.profile |html
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3750 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3751 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3756 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3757 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:144
3761 msgid "Call number:"
3764 #. %1$s: subscription.callnumber
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
3767 msgid "Call number: %s"
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:739
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
3787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:287
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
3793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3806 msgid "Cancel email notification"
3807 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3811 msgid "Cancel email notification "
3812 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3816 msgid "Cancel enrollment "
3817 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
3822 msgid "Cancel rating"
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:877
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
3835 msgstr "KanselaRezerva"
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3839 msgid "CancelRecall "
3840 msgstr "KanselaRecall "
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3844 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3845 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
3849 msgid "Cannot be put on hold"
3850 msgstr "Labele rezerva ne'e"
3852 #. %1$s: maxlength_cardnumber
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
3855 msgid "Card number can be up to %s characters."
3856 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
3858 #. %1$s: minlength_cardnumber
3859 #. %2$s: maxlength_cardnumber
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
3862 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3865 #. %1$s: minlength_cardnumber
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
3868 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3869 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3873 msgid "Card number:"
3874 msgstr "Numeru kartaun:"
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3885 msgid "Cassette recording"
3886 msgstr "Gravasaun kasete"
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3896 msgstr "Katalogu sira"
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3907 msgid "Change your password"
3908 msgstr "Troka ita nia password"
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3912 msgid "Change your password "
3913 msgstr "Troka ita nia password "
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:805
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3926 #. INPUT type=submit name=confirm
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
3928 msgid "Check in item"
3929 msgstr "Fo fila fali"
3931 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:187
3935 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3936 msgstr "Fo empresta%s, fo fila%s ka hafoun item ida: "
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3940 msgid "Check-in date:"
3941 msgstr "Data fo fila:"
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
3947 msgstr "Fo empresta ona"
3949 #. %1$s: issues_count
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3952 msgid "Checked out (%s)"
3953 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
3957 msgid "Checked out on"
3958 msgstr "Fo empresta ona iha"
3960 #. %1$s: item.firstname
3961 #. %2$s: item.surname
3962 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
3963 #. %4$s: item.cardnumber
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
3967 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3968 msgstr "Fo empresta ona ba %s %s %s(%s)%s"
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
3974 msgstr "Emprestimos"
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
3978 msgid "Checkout history"
3979 msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona"
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3985 msgstr "Emprestimos"
3987 #. %1$s: borrowername
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
3990 msgid "Checkouts for %s "
3991 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
3996 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
4020 msgid "Classification"
4021 msgstr "Klasifikasaun"
4023 #. For the first occurrence,
4024 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4028 msgid "Classification: %s "
4029 msgstr "Klasifikasun: %s "
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
4038 #. For the first occurrence,
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
4051 msgstr "Hamoos hotu"
4053 #. For the first occurrence,
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
4059 msgstr "Hamoos data"
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
4064 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4067 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4068 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
4071 msgid "Click here if you're not %s %s"
4072 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4076 msgid "Click here to login."
4077 msgstr "Klik iha-ne'e atu login."
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:144
4081 msgid "Click here to view"
4082 msgstr "Klik iha-ne'e atu login."
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
4086 msgid "Click here to view them all."
4087 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
4091 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4094 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4096 msgid "Click to add to cart"
4097 msgstr "Klik atu aumenta ba kareta"
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4101 msgid "Click to expand this role"
4102 msgstr "Klik atu haboot papel ne'e"
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
4106 msgid "Click to forward the list to"
4107 msgstr "Klik atu haruka lista ne'e ba"
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4114 msgid "Click to open in new window"
4115 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
4119 msgid "Click to rewind the list to"
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
4125 msgid "Click to view in Google Books"
4126 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4135 msgid "Close shelf browser"
4136 msgstr "Taka armariu"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4140 msgid "Close this window"
4141 msgstr "Taka janela ne'e"
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4145 msgid "Close this window."
4146 msgstr "Taka janela ne'e."
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4150 msgid "Close window"
4151 msgstr "Taka janela"
4153 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4154 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
4157 msgid "Clubs (%s/%s) "
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4162 msgid "Clubs currently enrolled in"
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4167 msgid "Clubs you can enroll in"
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4172 msgid "Collect items you are interested in"
4173 msgstr "Hili items ita hakarak haree"
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
4185 msgid "Collection library:"
4186 msgstr "Titulu kolesaun:"
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
4190 msgid "Collection title:"
4191 msgstr "Titulu kolesaun:"
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
4195 msgid "Collection: "
4198 #. For the first occurrence,
4199 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4203 msgid "Collection: %s "
4204 msgstr "Kolesaun: %s "
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4213 msgid "Column visibility"
4216 #. For the first occurrence,
4217 #. %1$s: review.patron.firstname
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4222 msgid "Comment by %s"
4223 msgstr "Komentariu husi %s"
4225 #. %1$s: review.patron.firstname
4226 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.')
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4229 msgid "Comment by %s %s"
4230 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4232 #. %1$s: review.patron.title
4233 #. %2$s: review.patron.firstname
4234 #. %3$s: review.patron.surname
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4237 msgid "Comment by %s %s %s"
4238 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4244 msgstr "Komentáriu:"
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4248 msgid "Comments on "
4249 msgstr "Komentariu sira "
4251 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )'
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
4255 msgstr "Komentariu ( %s )"
4257 #. INPUT type=submit
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:433
4259 msgid "Confirm hold"
4260 msgstr "Konfirma rezerva"
4262 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4263 #. %2$s: USER_INFO.surname
4264 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:126
4267 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4268 msgstr "Konfirma rezerva ba:%s %s (%s)"
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4272 msgid "Confirm new password:"
4273 msgstr "Konfirma password foun:"
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
4278 msgid "Confirm password"
4279 msgstr "Konfirma password"
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
4283 msgid "Contact information"
4284 msgstr "Information kontaktu"
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4289 msgid "Contact information: "
4290 msgstr "Information kontaktu: "
4292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4295 msgid "Contact note:"
4296 msgstr "Nota kontaktu:"
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
4305 msgid "Content Cafe"
4306 msgstr "Content Café"
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4311 msgstr "Konteúdu sira"
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
4315 msgid "Contents of "
4316 msgstr "Konteúdu sira husi "
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4323 msgstr "Numeru kopia"
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4328 msgstr "Direitos autorais"
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
4333 msgid "Copyright date"
4334 msgstr "Data direitos autorais"
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4338 msgid "Copyright date:"
4339 msgstr "Data direitos autorais:"
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4343 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4346 #. For the first occurrence,
4347 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4351 msgid "Copyright year: %s "
4352 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
4354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4376 msgid "Course number:"
4377 msgstr "Numeru kursus:"
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4384 msgid "Course reserves"
4385 msgstr "Rezerva kursu nian"
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4390 msgid "Course reserves for "
4391 msgstr "Rezerva kursu ba "
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:63
4401 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4405 msgid "Create a new list"
4406 msgstr "Kria lista foun ida"
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
4411 msgid "Create a new request "
4412 msgstr "Kria lista foun ida"
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4416 msgid "Create new list"
4417 msgstr "Halo lista foun"
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
4422 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4425 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4431 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4432 "bibliographic record Koha."
4434 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4435 "rejistu bibliográfiku Koha."
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
4440 msgstr "Kreditu sira"
4442 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
4445 msgid "Credits (%s)"
4446 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
4450 msgid "Current location"
4451 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
4455 msgid "Current password:"
4456 msgstr "Password daudauk:"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:46
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
4461 msgid "Current session"
4462 msgstr "Sesaun atual"
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4466 msgid "Currently in local use"
4467 msgstr "Uza hela agora daudauk"
4469 #. %1$s: item.firstname
4470 #. %2$s: item.surname
4471 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4472 #. %4$s: item.cardnumber
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4476 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4477 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4486 msgid "DVD video / Videodisc"
4487 msgstr "DVD video / Videodisc"
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
4501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4504 msgstr "Data aumenta tiona"
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4509 msgstr "Data aumenta tiona:"
4511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4515 msgstr "Data atu fo fila"
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:259
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
4522 msgstr "Data atu fo fila:"
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4526 msgid "Date enrolled"
4527 msgstr "Data simu tiona"
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4532 msgid "Date of birth:"
4533 msgstr "Data moris:"
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4542 msgid "Date received"
4543 msgstr "Data simu tiona"
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4560 msgid "Days in advance"
4561 msgstr "Loron sira iha advansa"
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
4581 msgid "Default sorting"
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4587 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4588 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4589 "permitted by local laws."
4591 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
4592 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4598 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4600 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:54
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:93
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:139
4608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
4613 #. INPUT type=submit
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4617 msgstr "Apaga lista"
4619 #. INPUT type=submit
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
4621 msgid "Delete selected"
4622 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
4624 #. INPUT type=submit
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4627 msgid "Delete selected tags"
4628 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
4630 #. INPUT type=submit
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4632 msgid "Delete this list"
4633 msgstr "Apaga lista ne'e"
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4637 msgid "Delete your search history"
4638 msgstr "Apaga ita nia istoria peskiza"
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4648 msgstr "Departamentu:"
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
4656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4672 msgstr "Detalle sira"
4674 #. For the first occurrence,
4675 #. %1$s: bibliotitle
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4680 msgid "Details for %s"
4681 msgstr "Detalle ba %s"
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
4685 msgid "Details for: "
4686 msgstr "Detalle ba: "
4688 #. %1$s: request.backend
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:178
4691 msgid "Details from %s"
4692 msgstr "Detalle ba %s"
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
4696 msgid "Details from library"
4697 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4704 #. For the first occurrence,
4705 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4714 msgid "Dictionaries"
4715 msgstr "Disionariu sira"
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4719 msgid "Did you mean:"
4720 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4724 msgid "Digests only "
4725 msgstr "Dijest deit "
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4730 msgstr "Diretoriu sira"
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
4740 msgid "Discographies"
4741 msgstr "Diskografie sira"
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:43
4745 msgid "Display news for: "
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4750 msgid "Do not notify"
4751 msgstr "Lalika notifika"
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4756 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4758 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
4762 msgid "Don't have a library card?"
4763 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:176
4767 msgid "Don't have a password yet?"
4768 msgstr "Seidauk iha password?"
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4774 msgid "Don't have an account? "
4775 msgstr "Seidauk iha konta ida? "
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
4789 msgid "Download as iCal/.ics file"
4790 msgstr "Download as iCal/.ics file"
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4794 msgid "Download cart"
4795 msgstr "Download kareta"
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
4799 msgid "Download list"
4800 msgstr "Download lista"
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4805 msgid "Download list "
4806 msgstr "Download lista "
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4821 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
4829 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4830 msgstr "ERROR: Sala internu : pedido rezerva la kompletu. "
4832 #. %1$s: bad_biblionumber
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:79
4835 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4836 msgstr "SALA: La hetan rejistu biblio ba rejistu ho id %s. "
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:97
4840 msgid "ERROR: No record id specified. "
4841 msgstr "ERROR: La espesifika id rejistu nian. "
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
4851 msgid "Edit / Create note"
4854 #. INPUT type=submit
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4858 msgstr "Edita lista"
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4863 msgstr "Edita lista "
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4868 msgstr "Edita hela "
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4874 msgid "Editing issue note for %s %s"
4877 #. %1$s: ISSUE.title
4878 #. %2$s: ISSUE.author
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4881 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
4886 msgid "Edition statement:"
4887 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
4892 msgstr "Edisaun sira"
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4905 msgid "Email address:"
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4917 msgid "Empty and close"
4918 msgstr "Hamamuk no taka"
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4922 msgid "Encyclopedias "
4923 msgstr "Ensiklopedia sira "
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
4927 msgid "Enhanced content: "
4928 msgstr "Kontuedu reforsada: "
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
4932 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4933 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
4947 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4948 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
4950 #. INPUT type=text name=q
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4953 msgid "Enter search terms"
4954 msgstr "Hatama termu peskiza"
4956 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4961 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4964 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
4967 #. For the first occurrence,
4968 #. %1$s: authtypetext
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
4978 msgstr "Enumerasaun"
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
4985 #. For the first occurrence,
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
4995 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
5000 msgid "Error searching OverDrive collection"
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5005 msgid "Error searching OverDrive collection."
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5010 msgid "Error! Adding tags failed at"
5011 msgstr "Sala! Aumenta etiketa la konsege"
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5015 msgid "Error! Illegal parameter"
5016 msgstr "Sala! Parametru ilegál"
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5020 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5025 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5026 msgstr "Sala! Labele apaga etiketa ne'e"
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5031 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5032 msgstr "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LA'OS aumenta."
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5037 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5040 "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
5041 "tenta fali ho testu simples deit."
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5053 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5065 msgid "Example Call"
5066 msgstr "Ezemplu Kota"
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
5071 msgid "Example Response"
5072 msgstr "Ezemplu Resposta"
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
5084 msgid "Example call"
5085 msgstr "Ezemplu kota"
5087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
5098 msgid "Example response"
5099 msgstr "Ezemplu resposta"
5101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
5108 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5109 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5118 msgid "Expecting a specific item selection."
5119 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
5123 msgid "Expiration date:"
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
5135 msgstr "Prazu ona iha"
5137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5149 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5154 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5155 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5178 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype)
5179 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5182 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5192 msgid "Fewer options"
5193 msgstr "Opsaun hamenus"
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
5202 msgid "Fiction notes:"
5203 msgstr "Nota fiksaun:"
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
5207 msgid "Filmographies"
5208 msgstr "Filmografia"
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
5222 #. For the first occurrence,
5223 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
5234 msgid "Fines and charges"
5235 msgstr "Multa ho propina"
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5250 msgid "Finish enrollment"
5253 #. For the first occurrence,
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5267 msgstr "Naran uluk:"
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
5272 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5273 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5276 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5277 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008 no depois."
5279 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5284 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5285 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5297 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5298 "who want to keep track of what they are reading."
5300 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limite. Opsaun ne'e diak liu ba "
5301 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:126
5307 msgid "Forgot your password?"
5308 msgstr "Haluha ita nia password?"
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5313 msgid "Forgotten password recovery"
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5326 #. For the first occurrence,
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5331 msgstr "Hetan tiona"
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5356 msgid "Full history"
5357 msgstr "Istoria kompletu"
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5361 msgid "Full subscription history"
5362 msgstr "Istoria asinatura kompletu"
5364 #. %1$s: bibliotitle
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5367 msgid "Full subscription history for %s"
5368 msgstr "Informasaun asinatura kompletu ba %s"
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5377 msgid "Get new password recovery link"
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
5383 msgid "Get your discharge"
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
5390 msgid "GetAuthorityRecords"
5391 msgstr "GetAuthorityRecords"
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5397 msgid "GetAvailability"
5398 msgstr "GetAvailability"
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5404 msgid "GetPatronInfo"
5405 msgstr "GetPatronInfo"
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5411 msgid "GetPatronStatus"
5412 msgstr "GetPatronStatus"
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5426 msgstr "GetServices"
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5431 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5432 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5433 "specific metadata schema for the record objects."
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5439 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5440 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5441 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5442 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5443 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5444 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5450 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5451 "availability of the items associated with the identifiers."
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:224
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
5466 #. For the first occurrence,
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
5469 msgid "Go to detail"
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5475 msgid "Go to your account page"
5476 msgstr "Ba ita nia pajina konta"
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5480 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5481 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
5485 msgid "Google login"
5486 msgstr "Login google"
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5495 msgid "Groups of libraries"
5496 msgstr "Grupu biblioteka"
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5505 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5506 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5510 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5511 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5515 msgid "HarvestExpandedRecords "
5516 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5520 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5521 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5525 msgid "Heading ascendant"
5526 msgstr "Kapsaun hasa'e"
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5530 msgid "Heading descendant"
5531 msgstr "Kapsaun hatuun"
5533 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
5537 msgstr "Bondia, %s "
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5552 msgid "Hide options"
5553 msgstr "Subar opsaun"
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5558 msgstr "Subar janela"
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
5570 msgstr "Data rezerva:"
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
5574 msgid "Hold not needed after:"
5575 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5580 msgstr "Nota kona ba rezerva sira:"
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5584 msgid "Hold starts on date:"
5585 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5603 msgid "Holding libraries"
5604 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:525
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:401
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
5621 msgstr "Rezerva sira "
5623 #. %1$s: RESERVES.count
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5627 msgstr "Rezerva sira (%s)"
5629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:26
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5686 msgid "Home libraries"
5687 msgstr "Uma biblioteka"
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5693 msgid "Home library"
5694 msgstr "Uma biblioteka"
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5699 msgid "Home library:"
5700 msgstr "Uma biblioteka"
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
5704 msgid "How PayPal Works"
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:53
5709 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
5732 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5758 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
5774 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5780 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5782 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5787 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5788 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:184
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:230
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
5813 msgid "If this is an error, please contact the library."
5814 msgstr "Se ida ne'e sala karik, faz favor kontaktu lai staf biblioteka."
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5819 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5820 "local library and the error will be corrected."
5822 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5827 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5828 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5831 "Ida ne'e dala primieru atu uza sistema auto empresta, ka iha problema ho "
5832 "sistema, faz favor le'e gia ida ne'e atu hetan ajuda."
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5836 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5839 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5843 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5844 "expire in %s seconds."
5846 "La klika ona 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei mate automaticamente "
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
5852 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
5858 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5860 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
5865 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5868 "Se la iha konta Google, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
5873 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5875 msgstr "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona konta CAS, ita bele uza CAS."
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
5880 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5881 "you may login below."
5883 "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona login lokal, ita bele log in iha "
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:179
5889 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5891 "Se la iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo ida ne'e."
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
5896 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5897 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5899 "Se la iha password ona, husu biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
5900 "halo password ida."
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
5905 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5907 msgstr "Iha ona konta CAS, faz favor hili ida atu hatebes:"
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5911 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5912 msgstr "Se iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:74
5916 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5917 msgstr "Se iha ona konta CAS, ita bele uza ida ne'e iha kraik."
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
5921 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5922 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor "
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5926 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5927 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
5931 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5932 msgstr "Se iha ona konta lokal, bele uza ne'e iha kraik."
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
5936 msgid "If you want to, you can try to "
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
5943 msgstr "Imajen sira"
5945 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5948 msgid "Images for %s "
5949 msgstr "Imajen ba %s "
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
5954 msgid "Immediate deletion"
5955 msgstr "Apaga kedas"
5957 #. For the first occurrence,
5958 #. %1$s: OPACBaseURL
5959 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
5963 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5964 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5966 #. For the first occurrence,
5967 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
5968 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
5969 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
5973 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5974 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
5981 msgid "In your cart"
5982 msgstr "Iha ita nia kareta"
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5987 msgstr "Indise ona iha:"
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5992 msgstr "Indise sira"
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
5997 msgstr "Informasaun"
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6008 msgstr "Instrutores"
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6012 msgid "Instructors:"
6013 msgstr "Instrutores:"
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
6018 msgid "Interlibrary loan request"
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:25
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:78
6025 msgid "Interlibrary loan requests"
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
6030 msgid "Invalid shelf number."
6031 msgstr "Numeru armariu invalidu."
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:802
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6052 msgid "Issues for a subscription"
6053 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6057 msgid "Issues summary"
6058 msgstr "Rezumu kopia sira"
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
6062 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6063 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
6072 msgid "Item call number"
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
6077 msgid "Item cannot be checked out."
6078 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6082 msgid "Item damaged"
6083 msgstr "Item aat hela"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
6087 msgid "Item hold queue priority"
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6093 msgstr "Lista rezerva"
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
6120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
6123 msgstr "Tipu item: "
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6132 msgid "Item withdrawn"
6133 msgstr "Item hasai tiona"
6135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6137 msgid "Items available at:"
6138 msgstr "Item sira disponivel iha:"
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6143 msgid "Items available:"
6144 msgstr "Item sira disponivel:"
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
6148 msgid "Items in your cart: "
6149 msgstr "Items iha ona ita nia kareta: "
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6195 msgstr "Liafuan xave"
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
6218 msgid "Koha [% Version %]"
6219 msgstr "Koha [% Versaun %]"
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6231 #. For the first occurrence,
6232 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:41
6256 msgid "Languages: "
6257 msgstr "Lian sira: "
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6262 msgstr "Testu bo'ot"
6264 #. For the first occurrence,
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6274 msgid "Last location"
6275 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
6279 msgid "Last updated"
6280 msgstr "Lista atualiza tiona."
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
6284 msgid "Last updated:"
6285 msgstr "Lista atualiza tiona."
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6294 msgid "Law reports and digests"
6295 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
6299 msgid "Legal articles"
6300 msgstr "Artigu sira legal"
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6304 msgid "Legal cases and case notes"
6305 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6310 msgstr "Lejizlasaun"
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6314 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6315 msgstr "Nivel 1: Deskoberta interface baziku"
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6319 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6320 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6324 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6325 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6329 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6330 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6335 msgstr "Biblioteka sira"
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6347 msgid "Library card number:"
6348 msgstr "Numeru husi kartaun biblioteka: "
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6353 msgid "Library catalog"
6354 msgstr "Katalogu biblioteka"
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
6360 msgstr "Biblioteka:"
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6365 msgstr "Biblioteka: "
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6369 msgid "Limit to any of the following:"
6370 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6374 msgid "Limit to currently available items."
6375 msgstr "Limita to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6385 msgstr "Limita ba: "
6387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1298
6393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1300
6395 msgid "Link to resource "
6396 msgstr "Liga ba rekursus "
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
6417 msgid "List created."
6418 msgstr "Lista halo tiona."
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6422 msgid "List deleted."
6423 msgstr "Lista apaga tiona."
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6428 msgstr "Lista nia naran"
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6434 msgstr "Lista nia naran:"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6439 msgstr "Naran lista: "
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
6443 msgid "List updated."
6444 msgstr "Lista atualiza tiona."
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
6448 msgid "List(s) this item appears in: "
6449 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hamosu iha ona: "
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
6453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
6463 msgstr "Lista sira:"
6466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6468 msgstr "Tula hela tab"
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6473 msgstr "Tula hela tab "
6475 #. For the first occurrence,
6477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
6481 msgstr "Karga hela..."
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
6486 msgstr "Karga hela..."
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6491 msgstr "Login Lokal"
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6497 msgstr "Login lokal"
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6502 msgstr "Lokalizasaun"
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6506 msgid "Location (Status)"
6507 msgstr "Lokalizasaun (Estado)"
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6511 msgid "Location and availability: "
6512 msgstr "Lokalizasaun no disponibilidade: "
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6516 msgid "Location(s) (Status)"
6517 msgstr "Lokalizasaun(s) (Estado)"
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6522 msgstr "Lokalizasaun sira"
6524 #. INPUT type=submit
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6542 msgid "Log in to add tags."
6543 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6548 msgid "Log in to create your own lists"
6549 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6554 msgid "Log in to see your own saved tags."
6555 msgstr "Log in hodi haree ita nia etiketa ne'ebe rai tiona."
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
6565 msgid "Log in to your account"
6566 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:116
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6571 msgid "Log in to your account:"
6572 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6576 msgid "Log in with Google"
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6587 msgid "Log out and try again with a different user."
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6592 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6593 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6603 msgstr "Pajina login"
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:299
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6617 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6618 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6620 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
6621 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
6627 msgid "LookupPatron"
6628 msgstr "LookupPatron"
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6638 msgid "MARC Card View"
6639 msgstr "Vista Kartaun MARC"
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
6656 #. %1$s: bibliotitle
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6659 msgid "MARC view: %s"
6660 msgstr "Haree MARC: %s"
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
6670 msgid "Main address"
6671 msgstr "Hela fatin prinsipal"
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:569
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:166
6689 msgid "Make payment"
6690 msgstr "Halo pagamentu"
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
6705 msgstr "Jerir husi:"
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
6722 #. For the first occurrence,
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6737 msgid "Message sent"
6738 msgstr "Mensajen haruka tiona"
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6742 msgid "Messages for you"
6743 msgstr "Mensajen ita nian"
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
6752 msgid "Missing (damaged)"
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
6757 msgid "Missing (lost)"
6758 msgstr "Sesaun lakon"
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
6762 msgid "Missing (never received)"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
6767 msgid "Missing (sold out)"
6770 #. %1$s: subscription.missinglist
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
6773 msgid "Missing issues: %s "
6774 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
6777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1023
6798 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
6804 msgid "More details"
6805 msgstr "Detalle sira tan"
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6814 msgid "More options"
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6819 msgid "More searches "
6820 msgstr "Peskiza tan "
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
6824 msgid "Most popular"
6825 msgstr "Popular liu"
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6829 msgid "Most popular titles"
6830 msgstr "Haree titulu popular liu"
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6834 msgid "Musical recording"
6835 msgstr "Gravasaun muzika"
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6851 msgid "Narrower Term"
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
6862 msgid "Never expires "
6863 msgstr "Nunka mate "
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6868 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6869 "the item that was checked-out upon check-in."
6871 "Nunka: Apaga hau nia istoria le'e kedas. Ne'e sei apaga rejistu tomak kona-"
6872 "ba item ne'ebe empresta ona."
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:27
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:57
6882 msgid "New Interlibrary loan request"
6885 #. %1$s: review.title |html
6886 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6887 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6891 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6892 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
6905 msgid "New password:"
6906 msgstr "Password foun:"
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
6911 msgid "New purchase suggestion"
6912 msgstr "Sujestaun ida foun"
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
6917 msgstr "Peskiza foun"
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
6921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
6924 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6933 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6934 #. %2$s: LibraryNameTitle
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6939 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6940 msgstr "Notisias husi %s%s%sbiblioteka%s"
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:71
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:167
6954 msgid "Next >>"
6955 msgstr "Tuirmai >>"
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
6960 msgid "Next »"
6961 msgstr "Tuirmai »"
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
6965 msgid "Next available item"
6966 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:48
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
6979 msgid "No available items."
6980 msgstr "La iha item disponivel."
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
6984 msgid "No changes were made."
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:105
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:197
6994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:206
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:216
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:225
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:132
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:259
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:276
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
7024 msgid "No cover image available"
7025 msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel"
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7029 msgid "No data available in table"
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7034 msgid "No entries to show"
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7039 msgid "No item was added to your cart"
7040 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia kareta"
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7044 msgid "No item was selected"
7045 msgstr "La hili item ida"
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
7049 msgid "No items available."
7050 msgstr "La iha item disponivel."
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:398
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7055 msgid "No items available:"
7056 msgstr "Item la disponivel:"
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
7063 msgstr "Limite la iha"
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7067 msgid "No matching records found"
7068 msgstr "La hetan rejistu hanesan"
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
7072 msgid "No news to display."
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7077 msgid "No operation parameter has been passed."
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
7082 msgid "No other items."
7083 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s %s "
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:667
7087 msgid "No physical items for this record"
7088 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7092 msgid "No private lists"
7093 msgstr "Lista privadu la iha"
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
7097 msgid "No private lists."
7098 msgstr "Lista privadu la iha."
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7102 msgid "No public lists"
7103 msgstr "Lista publiku la iha"
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7107 msgid "No public lists."
7108 msgstr "La iha lista públiku."
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
7112 msgid "No reading history to delete"
7113 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
7117 msgid "No record was removed."
7118 msgstr "La hasai rejistu ida."
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
7122 msgid "No renewals allowed"
7123 msgstr "La bele fo empresta tan"
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7127 msgid "No reserves have been selected for this course."
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7132 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7137 msgid "No results found!"
7138 msgstr "La hetan rezultadu!"
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7142 msgid "No suggestion was selected"
7143 msgstr "La hili sujestaun ida"
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7147 msgid "No tag was specified."
7148 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
7152 msgid "No tags from this library for this title."
7153 msgstr "La iha etiketa ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7167 msgid "Non-musical recording"
7168 msgstr "Gravasaun la muzikal"
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7173 msgstr "La iha buat ida"
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
7177 msgid "None specified: "
7178 msgstr "La espesifika buat ida: "
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:104
7189 msgstr "Vista normal"
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:257
7194 msgid "Not finding what you're looking for? "
7195 msgstr "Labele hetan livru ida?"
7197 #. For the first occurrence,
7198 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7202 msgid "Not for loan %s"
7203 msgstr "Labele empresta %s"
7205 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
7208 msgid "Not for loan (%s)"
7209 msgstr "Labele empresta (%s)"
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7219 msgstr "La iha rezerva"
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7223 msgid "Not what you expected? Check for "
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
7244 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
7248 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7249 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7255 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7256 "have been populated, and an index built by separate script."
7258 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7263 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7264 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7268 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7269 msgstr "Avizu: ita bele apaga ita nia etiketa deit."
7271 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7275 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7276 "code that was removed. "
7278 "Avisu: ita bele apaga etiketa ita nian deit. %sNota: ita nia etiketa iha "
7279 "kodigu markup ne'ebe hasai tiona. "
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7284 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7285 "see your current tags."
7287 "Nota: ita bele etiketa item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'Hau "
7288 "nia Etiekta' atu haree ita nia etiketa agora daudaun."
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7293 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7294 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7295 "retain the comment as is."
7297 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
7298 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
7304 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7306 "Avisu: ita nia etiketa iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Etiketa ne'e "
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7321 #. For the first occurrence,
7322 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7331 msgid "Notes/Comments"
7332 msgstr "Nota/Komentariu sira"
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:131
7345 msgstr "La iha buat ida"
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
7350 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7351 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:577
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
7368 msgid "Novelist Select"
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
7373 msgid "Novelist Select: "
7374 msgstr "Hili Autor: "
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
7388 msgid "Number of holds: "
7389 msgstr "Rezerva hira: "
7391 #. For the first occurrence,
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7396 msgid "Number of records used in: %s"
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7404 #. INPUT type=submit
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7428 msgstr "Iha ona rezavasaun"
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7433 msgstr "Hameno tiona"
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7437 msgid "On-site checkouts"
7438 msgstr "Emprestimos on-site"
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
7444 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
7450 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
7455 msgid "Online resources:"
7456 msgstr "Rekursus online:"
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7461 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7462 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7463 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7466 "Kampu balu deit mak (ho kor mean) presiza hatama, maibe informasaun kompletu "
7467 "sei ajuda bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza "
7468 "kampu \"Nota\" atu aumenta informasaun seluk."
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7472 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7473 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
7475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7477 msgid "Open Library: "
7478 msgstr "Biblioteka Nakloke: "
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7482 msgid "Order by author"
7483 msgstr "Lista tuir data"
7485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7487 msgid "Order by date"
7488 msgstr "Lista tuir data"
7490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7492 msgid "Order by title"
7493 msgstr "Lista tuir titulu"
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7498 msgstr "Hameno husi: "
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
7502 msgid "Other editions of this work"
7503 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7507 msgid "Other forms:"
7508 msgstr "Forma seluk:"
7510 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )'
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
7513 msgid "Other holdings %s"
7514 msgstr "Kopia sira seluk ( %s )"
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:316
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7519 msgid "Other names:"
7520 msgstr "%s Naran seluk:"
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7525 msgid "Other phone:"
7526 msgstr "%s Telemovil seluk:"
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7530 msgid "OutputIntermediateFormat "
7531 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7535 msgid "OutputRewritablePage "
7536 msgstr "OutputRewritablePage "
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
7540 msgid "OverDrive Account"
7541 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
7543 #. For the first occurrence,
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7548 msgid "OverDrive search for '%s'"
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
7554 msgid "Overall queue priority: %s"
7557 #. %1$s: overdues_count
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
7560 msgid "Overdue (%s)"
7561 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
7566 msgstr "Livru sira tarde "
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:21
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
7577 msgstr "Imajen sira"
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7583 msgstr "Pajina sira:"
7585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7611 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7614 #. For the first occurrence,
7615 #. %1$s: minPasswordLength
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7619 msgid "Password must be at least %s characters long."
7620 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7625 msgid "Password must contain at least %s characters"
7626 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7632 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7634 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:72
7640 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7641 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
7646 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
7651 msgid "Password updated"
7652 msgstr "Password atualiza tiona"
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7665 msgid "Passwords do not match! "
7666 msgstr "Password la hanesan malu! "
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7670 msgid "Patent document"
7671 msgstr "Dokumentu patente"
7673 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7676 msgid "Patron comment on %s"
7677 msgstr "Komentariu konaba %s"
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:143
7681 msgid "Pay selected fines and charges"
7682 msgstr "Selu multa ho propina ne'ebe marka tiona"
7685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
7686 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
7691 msgid "Payment applied:"
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
7696 msgid "Payment method"
7697 msgstr "Métodu pagamentu"
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:640
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7714 msgid "Physical details:"
7715 msgstr "Detalle fiziku:"
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
7719 msgid "Pick up location"
7720 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:226
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7725 msgid "Pick up location:"
7726 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
7730 msgid "Pickup library"
7731 msgstr "Uma biblioteka"
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7735 msgid "Pickup library:"
7736 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7740 msgid "Place a hold on"
7741 msgstr "Hatuur rezerva"
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7745 msgid "Place a hold on "
7746 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7750 msgid "Place a hold on: "
7751 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
7753 #. %1$s: biblio.title
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7756 msgid "Place article request for %s"
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7770 msgstr "Hatuur rezerva"
7772 #. INPUT type=submit
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7775 msgid "Place request"
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7791 msgid "Placing a hold"
7792 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
7797 msgstr "Toka multimedia"
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7802 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7803 "it's your privacy!"
7805 "Faz favor nota katak funsionariu biblioteka labele atualiza valor ne'e ba "
7806 "ita: ne'e ita nia privasidade!"
7808 #. For the first occurrence,
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7812 msgid "Please choose a download format"
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
7817 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7818 msgstr "Faz favor hili ida atu hatebes: "
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7822 msgid "Please choose your privacy rule:"
7823 msgstr "Faz favor hili ita-nia regra privasidade:"
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
7827 msgid "Please click here to log in."
7828 msgstr "Faz favor klik iha-ne'e atu login."
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7833 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
7840 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7841 "arrives for this subscription."
7843 "Faz favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o "
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
7848 msgid "Please confirm the checkout:"
7849 msgstr "Faz favor konfirma katak empresta ona:"
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7853 msgid "Please confirm your registration"
7854 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
7859 msgid "Please contact a librarian for details."
7860 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
7865 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7866 msgstr "Faz favor kontaktau biblioteka ne'e atu verifika ita nia pagamentu."
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
7871 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7872 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
7877 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7878 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan ajuda tan."
7880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7882 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7883 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu verifika pagamentu."
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
7888 msgid "Please correct and resubmit."
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7894 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
7899 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
7904 msgid "Please enter numbers only. "
7905 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru deit. "
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7909 msgid "Please enter the same password as above"
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
7914 msgid "Please enter your card number:"
7915 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
7920 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7921 "email when the library processes your suggestion."
7923 "Faz favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe "
7924 "biblioteka mak bele sosa. Ita bo'ot sei simu email bainhira biblioteka ne'e "
7925 "halo prosesu ne'e."
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7929 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7930 msgstr "Faz favor log in ba katalogu no tenta fali. "
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7935 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7936 "the library no matter which privacy option you choose."
7938 "Faz favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela "
7939 "tenke rai hela iha biblioteka."
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
7944 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7945 "address registered with this library."
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7952 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7953 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7954 "Reference Manager or ProCite."
7956 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
7957 "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference "
7958 "Manager ka ProCite."
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7963 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7964 "of items returned damaged."
7967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
7973 msgid "Please note:"
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
7980 msgid "Please note: "
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7985 msgid "Please select a specific item for this article request."
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
7990 msgid "Please select a tag to delete."
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7995 msgid "Please try again later."
7998 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
7999 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8003 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8004 "information. %s Account identification with this email address only is "
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
8012 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8013 msgstr "Faz favor tenta fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:905
8017 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8020 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8021 #. %2$s: IF username
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8025 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8026 "has already been started for this account %s (\""
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8032 msgstr "Popularidade"
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8037 msgid "Popularity (least to most)"
8038 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8043 msgid "Popularity (most to least)"
8044 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
8048 msgid "Post your comments on this item. "
8049 msgstr "Hakerek ka edita ita-nia komentariu kona ba livru ne'e. "
8051 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
8054 msgid "Powered by %s "
8055 msgstr "Powered husi %s "
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
8059 msgid "Pre-adolescent"
8060 msgstr "Pré-adolescentes"
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
8064 msgid "Preferred form: "
8065 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:206
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
8093 msgid "Previous sessions"
8094 msgstr "Sesaun anterior"
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8104 msgid "Primary email:"
8105 msgstr "%s Email primariu:"
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8110 msgid "Primary phone:"
8111 msgstr "%s Telemovil primariu:"
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
8122 msgstr "Print lista"
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
8132 msgstr "Prioridade:"
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8137 msgstr "Privasidade"
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
8140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8148 msgid "Private lists"
8149 msgstr "Lista privadu"
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8153 msgid "Private lists shared with me"
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8158 msgid "Processing..."
8159 msgstr "Hala'o hela..."
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
8163 msgid "Programmed texts"
8164 msgstr "Programmed texts"
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:62
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8186 msgid "Public lists"
8187 msgstr "Lista publiku"
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8191 msgid "Public lists:"
8192 msgstr "Lista publiku:"
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
8196 msgid "Publication date"
8197 msgstr "Fatin publikasaun:"
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
8201 msgid "Publication date range"
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8206 msgid "Publication place:"
8207 msgstr "Fatin publikasaun:"
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8212 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8213 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8218 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8219 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:338
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:382
8225 msgid "Publication:"
8226 msgstr "Publikasaun:"
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
8230 msgid "Published by :"
8231 msgstr "Publika ona husi :"
8233 #. For the first occurrence,
8234 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8235 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8236 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8238 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8239 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8241 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8242 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8247 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8248 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8259 msgid "Publisher location"
8260 msgstr "Lokalizasaun editór nian"
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:287
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
8270 msgid "Purchase suggestions"
8271 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8280 msgid "Quote of the Day"
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8286 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8287 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, seluk tan)"
8289 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8292 msgid "RSS feed for public list %s"
8293 msgstr "RSS feed ba lista publiku %s"
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8300 #. INPUT type=submit name=rate_button
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
8305 #. For the first occurrence,
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
8309 msgid "Rating based on reviews of "
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
8314 msgid "Re-type new password:"
8315 msgstr "Hatama fali password foun:"
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
8319 msgid "Reason for suggestion: "
8320 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8325 msgstr "RecallItem "
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
8329 msgid "Received date"
8330 msgstr "Data komentáriu: "
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8335 msgid "Recent comments"
8336 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8340 msgid "Recent comments "
8341 msgstr "Komentariu sira foin daudauk "
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8346 msgstr "Rejistu URL"
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8350 msgid "Record not found"
8351 msgstr "La hetan rejistu"
8353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
8355 msgid "Record title"
8356 msgstr "Titulu serie"
8358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8362 msgid "Refine your search"
8363 msgstr "Refina ita nia peskiza"
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8369 msgid "Register a new account"
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8376 msgid "Register here."
8377 msgstr "Rejista iha ne'e."
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8381 msgid "Registration Complete!"
8382 msgstr "Rejistrasaun Kompletu!"
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8386 msgid "Registration complete"
8387 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8391 msgid "Registration invalid!"
8392 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8396 msgid "Regular print"
8397 msgstr "Print regulár"
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8401 msgid "Related Term"
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
8411 msgid "Relatives' checkouts"
8412 msgstr "Emprestimos' familia nian"
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8426 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8427 msgstr "Hasai facet [% facet.facet_title_value |html %]"
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8431 msgid "Remove field"
8432 msgstr "Hasai kampu"
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8436 msgid "Remove from list"
8437 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8441 msgid "Remove from this list"
8442 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8444 #. INPUT type=submit
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8446 msgid "Remove selected items"
8447 msgstr "Hasai items ne'ebe hili ona"
8449 #. INPUT type=submit
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
8454 msgid "Remove selected searches"
8455 msgstr "Hasai peskiza ne'ebe hili tiona"
8457 #. INPUT type=submit
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8460 msgid "Remove share"
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
8472 #. INPUT type=submit
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
8476 msgstr "Hafoun hotu"
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8484 msgstr "Hafoun item"
8486 #. INPUT type=submit
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
8489 msgid "Renew selected"
8490 msgstr "Hafoun items ne'ebe hili tiona"
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
8502 msgstr "Hafoun tiona!"
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8506 msgid "Report issues and broken links"
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8513 msgid "Request article"
8514 msgstr "Artigu sira legal"
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
8518 msgid "Request cancellation"
8519 msgstr "request_location"
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
8524 msgid "Request placed"
8525 msgstr "Artigu sira legal"
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:160
8529 msgid "Request placed:"
8530 msgstr "Artigu sira legal"
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
8534 msgid "Request specific item type:"
8535 msgstr "Husu tipu item espesifiku:"
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
8539 msgid "Request type"
8540 msgstr "Artigu sira legal"
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
8544 msgid "Request type:"
8545 msgstr "Artigu sira legal"
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:11
8549 msgid "Request updated"
8550 msgstr "Artigu sira legal"
8552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:103
8554 msgid "Requested from"
8555 msgstr "Sujestaun ba"
8557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
8559 msgid "Requested from:"
8560 msgstr "Sujestaun ba:"
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
8564 msgid "Requested item:"
8565 msgstr "Husu tipu item espesifiku:"
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:494
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:760
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
8616 #. INPUT type=submit
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
8619 msgstr "Lista ida organiza fali"
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
8628 msgstr "Rezultadu sira"
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8635 msgid "Results %s to %s of %s"
8636 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
8638 #. For the first occurrence,
8639 #. %1$s: IF ( query_desc )
8640 #. %2$s: query_desc | html
8642 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8643 #. %5$s: limit_desc | html
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8648 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8649 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
8658 msgid "Resume all suspended holds"
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
8663 msgid "Resume your hold on "
8664 msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba "
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8669 msgid "Return this item"
8670 msgstr "Fo fila item ida ne'e"
8672 #. INPUT type=submit name=confirm
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8674 msgid "Return to account summary"
8675 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8679 msgid "Return to fine details"
8680 msgstr "Fila ba multa detalle"
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8684 msgid "Return to the catalog home page."
8685 msgstr "Fila ba pajina katalogu inisial."
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8690 msgid "Return to the last advanced search"
8691 msgstr "Fila ba peskiza advansadu ikus"
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8695 msgid "Return to the main page"
8696 msgstr "Fila ba pajina inisial"
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8700 msgid "Return to the self-checkout"
8701 msgstr "Fila ba auto-empresta"
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8706 msgid "Return to your lists"
8707 msgstr "Fila ba ita nia lista"
8709 #. INPUT type=submit
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
8711 msgid "Return to your record"
8712 msgstr "Fila ba ita nia rejistu"
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
8716 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8717 msgstr "Fo hatene konaba informasaun estadu kliente nian husi Koha."
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
8722 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8723 "particular patron."
8725 "Fo hatene informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
8726 "kliente partikular."
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8731 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8732 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8733 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8735 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
8736 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
8737 "kontaktu, informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba pedidu rezerva, no "
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
8742 msgid "Review date: "
8743 msgstr "Data komentáriu: "
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
8747 msgid "Review result: "
8748 msgstr "Komentariu nia rezultadu: "
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
8754 msgstr "Komentariu sira"
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
8758 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8759 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
8763 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8764 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8774 msgstr "Numeru SMS:"
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8778 msgid "SMS provider:"
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:236
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
8795 msgstr "%s Saudasaun:"
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8807 #. For the first occurrence,
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8822 msgid "Save record "
8823 msgstr "Rai rejistu "
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8827 msgid "Save to another list"
8828 msgstr "Rai ba lista seluk"
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8832 msgid "Save to lists"
8833 msgstr "Rai ba Lista"
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8837 msgid "Save to your lists"
8838 msgstr "Rai ba ita nia lista"
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8847 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8848 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8853 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8854 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8855 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8857 "Scan kada item no hein pajina karager fali molok scan item tuirmai. Item "
8858 "ne'ebe empresta ona bele haree iha lista empretimos. Butaun Hatama tenke "
8859 "klika deit se Ita hatama barcode ho liman."
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8863 msgid "Scan index for: "
8864 msgstr "Scan índise ba: "
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8869 msgstr "Scan indise:"
8871 #. INPUT type=submit name=do
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
8888 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8889 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8890 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
8895 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8896 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8900 msgid "Search for this title in:"
8901 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
8908 msgid "Search for works by this author"
8909 msgstr "Buka livru husi autor ne'e"
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
8915 msgstr "Peskiza ba:"
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
8921 msgid "Search history"
8922 msgstr "Istoria peskiza"
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8926 msgid "Search options:"
8927 msgstr "Opsaun peskiza:"
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8932 msgid "Search suggestions"
8933 msgstr "Sujestaun peskiza"
8935 #. %1$s: LibraryName |html
8936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8938 msgid "Search the %s"
8939 msgstr "Buka iha %s"
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
8948 msgid "SearchCourseReserves "
8949 msgstr "SearchCourseReserves "
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8953 msgid "Searching Open Library..."
8954 msgstr "Buka hela iha Open Library..."
8956 #. For the first occurrence,
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8960 msgid "Searching OverDrive..."
8961 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:527
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
8966 msgid "Secondary email:"
8967 msgstr "%s Email segundu:"
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
8972 msgid "Secondary phone:"
8973 msgstr "Telemovil segundu:"
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:139
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:274
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
8990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
8997 msgid "See Baker & Taylor"
8998 msgstr "Haree Baker & Taylor"
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
9008 msgstr "Haree biblio"
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
9013 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9016 "Haree: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
9022 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9025 "Haree: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9030 msgid "Select a list"
9031 msgstr "Hili lista ida"
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9036 msgid "Select a specific item:"
9037 msgstr "Hili item espesifiku:"
9039 #. For the first occurrence,
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
9058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
9060 msgid "Select searches to: "
9061 msgstr "Hili peskiza hodi: "
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
9066 msgid "Select suggestions to: "
9067 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
9071 msgid "Select the item(s) to search"
9072 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
9076 msgid "Select the term(s) to search"
9077 msgstr "Hili termu(s) hodi peskiza"
9079 #. For the first occurrence,
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9087 msgid "Select titles to: "
9088 msgstr "Hili titulu hodi: "
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
9092 msgid "Self checkout help"
9093 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
9095 #. INPUT type=submit
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
9104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9107 msgstr "Haruka email"
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
9112 msgstr "Haruka lista"
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9116 msgid "Sending your cart"
9117 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9121 msgid "Sending your list"
9122 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
9140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
9142 msgid "Serial collection"
9143 msgstr "Kolesaun periódiku"
9145 #. For the first occurrence,
9146 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9151 msgstr "Periódiku: %s "
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
9156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9163 msgid "Series Title"
9164 msgstr "Titulu Serie"
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
9168 msgid "Series information:"
9169 msgstr "Informasaun serie:"
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
9173 msgid "Series title"
9174 msgstr "Titulu serie"
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:192
9179 msgstr "Serie sira:"
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9183 msgid "Session lost"
9184 msgstr "Sesaun lakon"
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9188 msgid "Settings updated"
9189 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
9199 msgid "Share a list"
9200 msgstr "Fahe lista ida"
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
9204 msgid "Share a list with another patron"
9205 msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk"
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
9209 msgid "Share by email"
9210 msgstr "Fahe liu husi email"
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
9219 msgid "Share on Delicious"
9220 msgstr "Fahe ba Delicious"
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
9224 msgid "Share on Facebook"
9225 msgstr "Fahe ba Facebook"
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
9229 msgid "Share on LinkedIn"
9230 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
9234 msgid "Shelving location"
9235 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
9240 msgid "Shibboleth Login"
9241 msgstr "Login Shibboleth"
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9250 msgid "Show _MENU_ entries"
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9256 msgid "Show all items"
9257 msgstr "Hatudu items hotu"
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9261 msgid "Show last 50 items"
9262 msgstr "Hatudu item 50 ikus"
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9267 msgstr "Hatudu lista sira"
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
9277 msgid "Show more options"
9278 msgstr "Hatudu opsaun tan"
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
9283 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9285 "Hatudu lista pajinasaun ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9289 msgid "Show the top "
9290 msgstr "Hatudu tutun liu "
9292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9295 msgstr "Hatudu tinan: "
9297 #. %1$s: resultcount
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9301 msgid "Showing %s of about %s results"
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9306 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9311 msgid "Showing all items. "
9312 msgstr "Hatudu item hotu. "
9314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9316 msgid "Showing last 50 items. "
9317 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
9319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9321 msgid "Showing only available items"
9322 msgstr "Hatudu hela item disponivel deit"
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9326 msgid "Similar items"
9327 msgstr "Items atu hanesan"
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9331 msgid "Simple DC-RDF"
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9337 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9338 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9341 #. %1$s: failaddress
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9345 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9346 "them. These are: %s"
9349 #. For the first occurrence,
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
9352 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:177
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
9367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9370 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9371 "Contact the patron who sent you the invitation."
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9376 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9381 msgid "Sorry, no suggestions."
9382 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9386 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9391 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9392 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
9396 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9397 msgstr "Deskulpa, etiketa la lao iha sistema ida ne'e."
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
9402 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
9408 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9409 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9413 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9414 msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e"
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9419 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9421 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9426 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9427 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9432 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9433 "the administrator to resolve this problem."
9435 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
9436 "staf atu resolve problema ne'e."
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
9440 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9441 msgstr "Deskulpa, ita nia idade la to'o atu rezerva material ne'e."
9443 #. %1$s: too_many_reserves
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
9446 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9447 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
9451 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9452 msgstr "Deskulpa, login Google la konsege la'o. "
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
9457 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
9463 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9464 "you have a local login, you may use that below."
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9469 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9470 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Faz favor tama fali."
9472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9475 msgstr "Organiza tuir:"
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
9480 msgstr "Organiza tuir: "
9482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9484 msgid "Sort this list by: "
9485 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9490 msgstr "Organiza hela: "
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9495 msgstr "Specializados"
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9500 msgid "Standard number"
9501 msgstr "Numeru padraun"
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9505 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9506 msgstr "Numeru padraun (ISBN, ISSN ka seluk):"
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:426
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9521 msgstr "Estatístika sira"
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:152
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9542 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9546 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9547 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9551 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9552 msgstr "Etapa terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9556 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9557 msgstr "Etapa segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9567 msgid "Street number:"
9568 msgstr "Numeru iha dalan:"
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9587 msgid "Subject cloud"
9588 msgstr "Kalohan asuntu"
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9592 msgid "Subject phrase"
9593 msgstr "Fraze asuntu"
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:309
9606 #. For the first occurrence,
9607 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9611 msgid "Subject: %s "
9612 msgstr "Asuntu: %s "
9614 #. INPUT type=submit
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9626 #. INPUT type=submit
9627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9628 msgid "Submit and close this window"
9629 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
9631 #. INPUT type=submit
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9635 msgid "Submit changes"
9636 msgstr "Hatama mudansa"
9638 #. INPUT type=submit
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
9641 msgid "Submit modifications"
9642 msgstr "Hatama mudansa"
9644 #. INPUT type=submit
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
9650 msgstr "Hatama mudansa"
9652 #. INPUT type=submit
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
9654 msgid "Submit update request"
9655 msgstr "Hatama ita nia pedidu atualizasaun"
9657 #. INPUT type=submit
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9659 msgid "Submit your suggestion"
9660 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9664 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
9671 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9672 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun"
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9676 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9677 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
9680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9681 msgid "Subscribe to recent comments"
9682 msgstr "Asina ba komentariu sira foin daudauk"
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
9686 msgid "Subscribe to this list"
9687 msgstr "Asina ba lista ida ne'e"
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:72
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9694 msgid "Subscribe to this search"
9695 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9699 msgid "Subscription"
9702 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9703 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9704 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9709 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9710 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
9712 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9715 msgid "Subscription information for %s"
9716 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
9718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9720 msgid "Subscription: "
9721 msgstr "Asinatura: "
9723 #. %1$s: subscriptionsnumber
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
9726 msgid "Subscriptions ( %s )"
9727 msgstr "Asinatura sira ( %s )"
9729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9737 msgid "Suggested by:"
9738 msgstr "Sujestaun husi:"
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9742 msgid "Suggested for"
9743 msgstr "Sujestaun ba"
9745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9747 msgid "Suggested for:"
9748 msgstr "Sujestaun ba:"
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9752 msgid "Suggested on"
9753 msgstr "Sujestaun iha"
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9758 msgstr "Sujestaun sira"
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:689
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9786 msgstr "Levantamentu"
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:746
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
9799 msgid "Suspend all holds"
9800 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
9804 msgid "Suspend until:"
9805 msgstr "Taka lai to'o:"
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
9809 msgid "Suspend your hold on "
9810 msgstr "Para lai ita nia rezervasaun ba "
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9814 msgid "Switch languages"
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9819 msgid "System Maintenance"
9820 msgstr "Manutensaun Sistema"
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
9829 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9830 msgstr "Indise analítico fornese husi Syndetics"
9832 #. INPUT type=submit
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
9843 msgstr "Etiketa browser"
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9848 msgstr "Kalohan etiekta"
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9852 msgid "Tag status here."
9853 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e."
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9860 msgid "Tag status here. "
9861 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e. "
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9871 msgstr "Etiketa sira"
9873 #. For the first occurrence,
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
9876 msgid "Tags added: "
9877 msgstr "Etiketa aumenta tiona: "
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:389
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
9882 msgid "Tags from this library:"
9883 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
9889 msgstr "Etiketa sira:"
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9893 msgid "Technical reports"
9894 msgstr "Relatoriu tekniku"
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9912 msgstr "Termu/Fraze"
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
9934 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
9937 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9938 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
9941 #. %2$s: IF selected_itemtype
9942 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9944 #. %5$s: IF ( branch )
9945 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
9947 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9948 #. %9$s: timeLimit |html
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9954 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9957 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
9958 "liuba %s ba tempu tomak%s "
9960 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9961 #. %2$s: LibraryNameTitle
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9967 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9968 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9970 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s katalogu la la'o agora tanba mainteinasaun sistema "
9971 "nian la'o ona. Koha sei la'o fali la kleur! Se iha pergunta ruma, faz favor "
9974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
9977 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9983 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9984 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9988 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9989 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege la'o. Haree "
9991 #. %1$s: email_add | html
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
9994 msgid "The cart was sent to: %s"
9995 msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s"
9997 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9998 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10000 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10002 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10004 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10006 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10008 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10010 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10012 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10014 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10016 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10018 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10020 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10022 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10024 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10026 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10028 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10030 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10032 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10034 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10036 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10038 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10039 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
10041 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10042 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
10044 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10045 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10050 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10051 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10052 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10053 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10054 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10055 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10056 "%s %s%s months%s "
10058 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun %s loron ida dala rua %s %s "
10059 "loron loron %s %s semana ida dala tolu %s %s kada semana %s %s kada 2 semana "
10060 "%s %s kada 3 semana %s %s kada fulan %s %s kada 2 fulan %s %s kada trimestre "
10061 "%s %s tinan ida dala rua %s %s kada tinan %s %s kada 2 tinan %s %s ho "
10062 "irrugularidade %s %s iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha "
10063 "Kinta %s %s iha Sesta %s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s "
10064 "%s%s semana%s %s%s fulan%s "
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
10068 msgid "The entered card number is already in use."
10069 msgstr "Numeru ne'ebe hatama tiona uza hela."
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
10073 msgid "The entered card number is the wrong length."
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
10078 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10081 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10084 msgid "The first subscription was started on %s"
10085 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10089 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
10094 msgid "The following fields contain invalid information:"
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
10099 msgid "The item has been added to the list."
10100 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista."
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10104 msgid "The item has been added to your cart"
10105 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia kareta"
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
10109 msgid "The item has been removed from the list."
10110 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista."
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10114 msgid "The item has been removed from your cart"
10115 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia kareta"
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
10120 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10123 "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha "
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10128 msgid "The item is already in your cart"
10129 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
10134 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10135 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10140 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10141 msgstr "Ligasaun la la'o ona no pajina la iha."
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10145 msgid "The link is invalid."
10148 #. %1$s: email | html
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10151 msgid "The list was sent to: %s"
10152 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
10157 msgid "The operation %s is not supported."
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10163 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10164 msgstr "Password troka tiona husi utilizador \"%s\"."
10166 #. %1$s: minPasswordLength
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10169 msgid "The password must contain at least %s characters."
10170 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:125
10174 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10175 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha apaga tiona."
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10179 msgid "The share has been removed."
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
10184 msgid "The share has not been removed."
10187 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10190 msgid "The subscription expired on %s"
10191 msgstr "Asinatura ida ne'e prazu iha %s"
10193 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10194 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10198 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10199 "code. It was NOT added. "
10201 "Etiketa ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia etiketa mak "
10202 "kodigu markup. LA aumenta. "
10204 #. %1$s: message_value
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
10207 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
10212 msgid "The userid "
10213 msgstr "Userid ne'e "
10215 #. %1$s: subscriptionsnumber
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
10218 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10219 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
10223 msgid "There are no comments for this item."
10224 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
10228 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10229 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
10233 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10236 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10237 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10238 #. %3$s: ERROR.badparam
10239 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10240 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10241 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10245 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10246 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10247 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10249 "Iha problema ho operasaun ne'e: %s Deskulpa, etiketa la lao iha sistema "
10250 "ne'e. %sSALA: ilegal parametru %s %sSALA: Ita tenke log in atu kompleta "
10251 "asaun ne'e. %sSALA: Ita labele apaga etiketa ne'e %s. "
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
10255 msgid "There was a problem with your submission"
10256 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10260 msgid "There was an error sending the cart."
10261 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta."
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10265 msgid "There was an error sending the list."
10266 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10271 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10272 "library for help."
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10283 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10284 "any subject below to see the items in our collection."
10286 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha katalogu. Klik "
10287 "kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia kolesaun."
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10292 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10293 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10294 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10295 "your reader account."
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
10300 msgid "This email address already exists in our database."
10301 msgstr "Email ida ne'e iha ona iha ami nia database."
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10305 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10306 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
10310 msgid "This is a serial"
10311 msgstr "Ne'e serie ida"
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10315 msgid "This item does not exist."
10316 msgstr "Item ida ne'e la iha."
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
10321 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
10326 msgid "This item is already checked out to you."
10327 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
10331 msgid "This item is on hold for another borrower."
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10336 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10341 msgid "This list does not exist."
10342 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
10344 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
10348 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10350 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10355 msgid "This message can have the following reason(s):"
10358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10364 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10367 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
10368 "ona ka liu husi klika "
10370 #. %1$s: items_count
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
10373 msgid "This record has many physical items (%s). "
10374 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona (%s). "
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
10378 msgid "This subscription is closed."
10379 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
10383 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
10388 msgid "This title cannot be requested."
10389 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:333
10409 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:102
10417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10440 msgid "Title (A-Z)"
10441 msgstr "Titulu (A-Z)"
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10446 msgid "Title (Z-A)"
10447 msgstr "Titulu (Z-A)"
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
10451 msgid "Title notes"
10452 msgstr "Nota titulu"
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10456 msgid "Title phrase"
10457 msgstr "Fraze titulu"
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10475 msgstr "Titulu sira"
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10479 msgid "To log in, use the following credentials:"
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
10484 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10486 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10490 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10492 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka. "
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
10496 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10498 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka."
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10502 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10508 msgstr "Ohin loron"
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10513 msgstr "Nivel leten"
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10523 msgstr "Total hira"
10525 #. %1$s: holds_count
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
10528 msgid "Total holds: %s"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10534 msgstr "Tratadu sira "
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10564 msgid "Type of heading"
10565 msgstr "Kapsaun nia tipu"
10567 #. INPUT type=text name=q
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
10570 msgid "Type search term"
10571 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10593 #. For the first occurrence,
10594 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10603 msgid "Unable to add one or more tags."
10604 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10609 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10610 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10615 msgid "Unable to connect to PayPal."
10616 msgstr "La konsege atu liga ba PayPal."
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10621 msgid "Unable to create enrollment!"
10622 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
10626 msgid "Unable to update your setting!"
10627 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10632 msgid "Unable to verify payment."
10633 msgstr "La konsege atu verifika pagamentu."
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
10637 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10638 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10642 msgid "Unavailable issues"
10643 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10649 msgid "Unhighlight"
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10654 msgid "Unified title"
10655 msgstr "Titulu unifikadu"
10657 #. For the first occurrence,
10658 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10662 msgid "Unified title: %s "
10663 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
10667 msgid "Uniform titles:"
10668 msgstr "Titulu uniforme:"
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10677 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10687 msgid "Updates to your record"
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
10692 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10693 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10702 msgid "Used for/see from:"
10703 msgstr "Uza ba/haree husi:"
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10713 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10714 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
10720 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10721 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10723 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
10724 "kontaktu staf biblioteka nian."
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
10729 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10730 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10732 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
10733 "kontaktu staf biblioteka nian."
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10737 msgid "VHS tape / Videocassette"
10738 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
10740 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value
10741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
10743 msgid "Value is already in use (%s)"
10744 msgstr "Valor ne'e uza ona (%s)"
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:900
10748 msgid "Verification:"
10749 msgstr "Verifikasaun:"
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
10754 msgstr "Haree Hotu"
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10760 msgstr "Haree Hotu"
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:29
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
10765 msgid "View Interlibrary loan request"
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:312
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:355
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
10787 msgid "View details for this title"
10788 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
10793 msgid "View on Amazon.com"
10794 msgstr "Haree iha Amazon.com"
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10798 msgid "View your search history"
10799 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10830 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10841 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10842 "define how long we keep your reading history."
10844 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
10845 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
10866 msgstr "Bemvindo, "
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10870 msgid "What is a discharge?"
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10875 msgid "What's next?"
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10881 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10882 "history immediately by clicking here. "
10884 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria le'e bele "
10885 "apaga kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10890 msgstr "Iha ne'ebe:"
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
10894 msgid "With selected searches: "
10895 msgstr "Ho ida ne'ebe hili ona: "
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
10899 msgid "With selected suggestions: "
10900 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
10902 #. For the first occurrence,
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10907 msgid "With selected titles: "
10908 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:333
10917 msgid "Would you like to print a receipt?"
10920 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10921 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10924 msgid "Written on %s by %s"
10925 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
10952 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10955 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10960 msgid "You are forbidden to view this page."
10961 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
10963 #. %1$s: borrowername
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
10966 msgid "You are logged in as %s."
10967 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10971 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10972 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Faz favor, log in fali."
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
10976 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
10981 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10982 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree sujestaun ne'e."
10984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10986 msgid "You are not authorized to view this page."
10987 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10991 msgid "You are not authorized to view this record."
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
10997 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10998 "saved and sent as a single message."
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
11003 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11009 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11014 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11015 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11019 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
11024 msgid "You can't change your password."
11025 msgstr "Labele troka ita-nia password."
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11029 msgid "You can't reset your password."
11030 msgstr "Labele troka ita-nia password."
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11036 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11037 "before asking for a discharge."
11040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
11042 msgid "You cannot place any more suggestions"
11043 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
11045 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
11048 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11050 "Ita labele hafoun livru ita nian online. Razaun mak ne'e: %sIta nia multa "
11053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
11055 msgid "You cannot share a public list."
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
11060 msgid "You currently have nothing checked out."
11061 msgstr "Ita la empresta livru ida."
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
11066 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11067 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
11071 msgid "You did not specify any search criteria"
11072 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
11076 msgid "You did not specify any search criteria."
11077 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11081 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11082 msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e."
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11086 msgid "You do not have permission to create a new list."
11087 msgstr "Ita la iha lisensa atu kria lista foun ne'e."
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11091 msgid "You do not have permission to delete this list."
11092 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e."
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11096 msgid "You do not have permission to download this list."
11097 msgstr "Ita la iha lisensa atu download lista ne'e."
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11101 msgid "You do not have permission to send this list."
11102 msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e."
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11106 msgid "You do not have permission to update this list."
11107 msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e."
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11111 msgid "You do not have permission to view this list."
11112 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
11114 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
11119 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11120 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11121 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11122 "staff member if you continue to have problems."
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11127 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
11132 msgid "You have a credit of:"
11133 msgstr "Ita iha kreditu:"
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
11137 msgid "You have already requested this title."
11138 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:887
11142 msgid "You have no article requests currently."
11143 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:175
11147 msgid "You have no fines or charges"
11148 msgstr "Ita la iha multa"
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
11153 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11154 "fields and resubmit."
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
11159 msgid "You have nothing checked out"
11160 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
11162 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
11166 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11169 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11173 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11174 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
11180 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
11185 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
11190 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11191 msgstr "Ita asina tiona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun. "
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11195 msgid "You have successfully registered your new account."
11198 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
11201 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11202 msgstr "Ita iha multa. Montante: %s. "
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11207 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
11213 msgid "You may register here."
11214 msgstr "Ita bele rejistu iha ne'e."
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
11218 msgid "You must be logged in to add tags."
11219 msgstr "Tenke log in atu aumenta etiketa."
11221 #. For the first occurrence,
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
11224 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11225 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia Lista sira"
11227 #. For the first occurrence,
11229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11230 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11231 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11235 msgid "You must have an email address to enroll"
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
11241 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11243 "Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ba notifikasaun liu husi email "
11244 "kona-ba kopia foun"
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:91
11248 msgid "You must select a library for pickup. "
11249 msgstr "Ita tenke hili biblioteka ida hodi foti livru. "
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:85
11253 msgid "You must select at least one item. "
11254 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11258 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11263 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
11269 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
11276 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11282 msgid "You will receive an email shortly. "
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11288 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11292 #. For the first occurrence,
11293 #. %1$s: IF debarred_comment
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
11297 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11298 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
11300 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
11304 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11305 "renew your account."
11307 "Ita nia konta biblioteka prazu tiona husi %s. Faz favor kontakta biblioteka "
11308 "ne'e atu hetan informasaun tan."
11310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
11313 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11314 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11318 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
11323 msgid "Your account menu"
11324 msgstr "Ita nia lista konta"
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11329 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11330 "confirmation email."
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
11335 msgid "Your authority search history is empty."
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11340 msgid "Your card will expire on "
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
11346 msgstr "Ita nia kareta"
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11351 msgstr "Ita nia kareta "
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
11355 msgid "Your cart is currently empty"
11356 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
11358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11361 msgid "Your cart is empty."
11362 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
11366 msgid "Your catalog search history is empty."
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11371 msgid "Your checkout history"
11372 msgstr "Ita nia istoria emprestimos"
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
11376 msgid "Your comment"
11377 msgstr "Ita nia komentariu"
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
11381 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
11387 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11388 "update your record as soon as possible."
11390 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
11391 "atualiza la kleur."
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11396 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11397 "this page within a few days."
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11402 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11407 msgid "Your download should begin automatically."
11408 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
11412 msgid "Your fines and charges"
11413 msgstr "Multa ho propina"
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
11418 msgid "Your guarantor is "
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11423 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11424 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka ona hanesan lakon ka na’ok ona."
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
11428 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11429 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka tiona hanesan lakon ka na’ok ona. "
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
11434 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11435 "renew your card. "
11437 "Ita nia kartaun biblioteka mate tiona. Faz favor kontakta funsionariu "
11438 "biblioteka hodi hafoun kartaun ne'e. "
11441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11443 msgid "Your list : %s "
11444 msgstr "Ita nia lista : %s "
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
11454 msgstr "Ita nia lista"
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11458 msgid "Your lists:"
11459 msgstr "Ita nia lista:"
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11463 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11464 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11469 msgid "Your messaging settings"
11470 msgstr "Ita nia sistema mensajen"
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
11474 msgid "Your note about %s could not be saved."
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
11479 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11480 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s rai tiona no haruka ba biblioteka."
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
11484 msgid "Your note about %s was removed."
11485 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s hasai tiona."
11487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11489 msgid "Your options are: "
11490 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
11494 msgid "Your password has been changed "
11495 msgstr "Ita nia password troka tiona "
11497 #. For the first occurrence,
11498 #. %1$s: minPasswordLength
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
11502 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11503 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11507 msgid "Your payment"
11508 msgstr "Ita nia pagamentu"
11510 #. %1$s: message_value
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11513 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
11518 msgid "Your personal details"
11519 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11523 msgid "Your priority: "
11524 msgstr "Ita nia prioridade: "
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11529 msgid "Your privacy management"
11530 msgstr "Ita nia jestaun ba privasidade"
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11534 msgid "Your privacy rules have been updated."
11535 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11539 msgid "Your purchase suggestions"
11540 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11544 msgid "Your reading history has been deleted."
11545 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11552 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:16
11557 msgid "Your search history"
11558 msgstr "Ita nia istoria peskiza"
11560 #. %1$s: total |html
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11563 msgid "Your search returned %s results."
11564 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
11568 msgid "Your setting has been updated!"
11569 msgstr "Ita nia konfigurasaun atualiza tiona!"
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:28
11573 msgid "Your summary"
11574 msgstr "Ita nia rezumu"
11576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11579 msgstr "Ita nia etiketa sira"
11581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11584 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11585 "before applying them."
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11590 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11591 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:767
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
11600 msgid "ZIP/Postal code:"
11601 msgstr "ZIP/Kódigu postal:"
11603 #. For the first occurrence,
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
11607 msgid "[ New list ]"
11608 msgstr "[ Lista foun ]"
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11613 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11614 "END %] catalog recent comments"
11616 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
11617 "END %] Catalog Recent Comments"
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11621 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11622 msgstr "[% LibraryName |html %] Buka RSS Feed"
11624 #. INPUT type=text name=limit
11625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11626 msgid "[% limit or"
11627 msgstr "[% limita ka"
11629 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
11630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
11632 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11633 msgstr "[%s tag la hetan supporta husi ita nia browser.]"
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
11642 msgid "already in your cart"
11643 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11649 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11651 "identifikator ida ne'ebe hatudu lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11655 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11656 msgstr "identifka ida ne'ebe buka kliente ida iha Koha"
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11665 msgid "ask for a discharge"
11668 #. For the first occurrence,
11669 #. %1$s: rating_avg
11670 #. %2$s: ratings.count
11671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11674 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
11696 msgid "borrowernumber"
11697 msgstr "borrowernumber"
11699 #. For the first occurrence,
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11706 #. For the first occurrence,
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11719 msgstr "cardnumber"
11721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11723 msgid "change your password"
11724 msgstr "troka ita nia password"
11726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:143
11728 msgid "checkout(s)"
11729 msgstr "Emprestimos"
11731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
11733 msgid "click here to login"
11734 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11745 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11746 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11747 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11748 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11749 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11750 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11751 "series %]&rft.genre="
11753 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11754 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11755 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11756 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11757 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11758 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11759 "series %]&rft.genre="
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11764 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11765 msgstr "depois de data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11770 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11772 "depois de data ne'ebe item ne'e fila ona ba armariu tanba kliente la foti ona"
11774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11777 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11780 "define tipu rejistu nia identifikador uza hela, valor sira ne'ebe posivel: "
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
11784 msgid "desired_due_date"
11785 msgstr "desired_due_date"
11787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
11789 msgid "due in fines and charges"
11790 msgstr "Multa ho propina"
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11799 msgid "email address"
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
11805 msgstr "Naran uluk:"
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11809 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11810 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11822 msgid "hold(s) pending"
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
11827 msgid "hold(s) waiting"
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11832 msgid "iDreamBooks.com rating"
11833 msgstr "iDreamBooks.com nia avaliasaun"
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
11853 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11855 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
11859 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11860 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11864 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11865 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11869 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11870 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
11875 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11878 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
11883 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11884 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11888 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11889 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
11893 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11894 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
11898 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11899 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
11904 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11905 "request_location=127.0.0.1 "
11907 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11908 "request_location=127.0.0.1 "
11910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
11912 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11913 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
11917 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11918 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11922 msgid "in OpenLibrary collection"
11923 msgstr "iha kolesaun OpenLibrary"
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11927 msgid "in OverDrive collection"
11928 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11932 msgid "in any heading"
11933 msgstr "iha kualker kapsaun"
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11937 msgid "in main entry"
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11942 msgid "in the complete record"
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11948 msgstr "iha exactamente"
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
11958 msgid "item(s) added to your cart"
11959 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia kareta"
11961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
11969 #. %1$s: LibraryName |html
11970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11972 msgid "koha opac %s"
11973 msgstr "koha opac %s"
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
11978 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
11979 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11983 msgid "list of authority record identifiers"
11984 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
11986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11988 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11989 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11993 msgid "list of system record identifiers"
11994 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
11998 msgid "log in using a different account"
12001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12004 msgid "needed_before_date"
12005 msgstr "needed_before_date"
12007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:146
12032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
12043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
12044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12052 msgid "pickup_expiry_date"
12053 msgstr "pickup_expiry_data"
12055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12058 msgid "pickup_location"
12059 msgstr "pickup_location"
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
12063 msgid "primary email address"
12064 msgstr "email primariu"
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:569
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
12071 msgid "purchase suggestion"
12072 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
12075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
12076 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12081 msgid "request_location"
12082 msgstr "request_location"
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12087 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12089 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12094 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12097 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
12100 #. For the first occurrence,
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12108 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12114 msgstr "return_fmt"
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12118 msgid "return_type"
12119 msgstr "return_type"
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
12133 msgid "secondary email address"
12134 msgstr "email segundu"
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12139 msgstr "haree mos:"
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12143 msgid "show_attributes"
12144 msgstr "show_attributes"
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12148 msgid "show_contact"
12149 msgstr "show_contact"
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12154 msgstr "show_fines"
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12159 msgstr "show_holds"
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12164 msgstr "show_loans"
12166 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12167 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12168 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12169 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12172 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12173 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
12181 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12182 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12184 "dezde %s %s Taka lai %s to'o %s %s %s %s Pendente ba ida ne'ebe disponival "
12185 "depois '%s' %s Pendente %s %s %s "
12187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12189 msgid "site administrator"
12190 msgstr "site nia administradór"
12192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12195 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12196 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12200 msgid "starts with"
12203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12206 msgstr "asuntu sira "
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
12210 msgid "suggestions"
12211 msgstr "sujestaun ruma"
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12221 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12222 "element 'reserve_id')"
12225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12228 msgid "system item identifier"
12229 msgstr "sistema item identifika"
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
12234 msgid "system-wide only"
12237 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
12239 msgid "tagsel_button"
12240 msgstr "tagsel_button"
12242 #. META http-equiv=Content-Type
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
12249 msgid "text/html; charset=utf-8"
12250 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12256 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12258 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12263 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12264 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12268 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12269 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12273 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12274 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fala item ne'e"
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12278 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12279 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12288 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12289 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12291 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
12292 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
12294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12297 msgid "there was a problem processing your payment"
12298 msgstr "iha problema ho ita nia pagamentu"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
12303 msgid "to create new lists."
12304 msgstr "atu halo lista foun."
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
12308 msgid "to post a comment."
12309 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:45
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12328 msgid "used for/see from:"
12329 msgstr "uza ba/haree husi:"
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12333 msgid "user's login identifier"
12334 msgstr "identikasaun login utilizador nian"
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12338 msgid "user's password"
12339 msgstr "password utilizador nain"
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12344 msgstr "Userid ne'e "
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12353 msgid "view labeled"
12354 msgstr "vista ho etiketa"
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12360 msgstr "vista simples"
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12364 msgid "waiting holds:"
12365 msgstr "rezervasaun ne'ebe hein hela:"
12367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
12369 msgid "was not found in the database. Please try again."
12370 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
12372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12375 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12377 msgstr "iklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka lae"
12379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12381 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12382 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka lae"
12384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12386 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12387 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12391 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12392 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12396 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12397 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
12399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
12400 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12401 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12403 #. %1$s: approvedaddress
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12406 msgid "will be sent shortly to %s."
12407 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
12411 msgid "with biblionumber"
12412 msgstr "ho biblionumber"
12414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12416 msgid "would be entered as "
12419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12424 #. %1$s: new_reserves_allowed
12425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12428 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12429 "items you wish to not place holds on. "
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12435 msgstr "ita nia multa"
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:114
12439 msgid "your interlibrary loan requests"
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12445 msgstr "ita nia lista"
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12449 msgid "your messaging"
12450 msgstr "ita nia mensajen"
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
12455 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12460 msgid "your personal details"
12461 msgstr "ita nia detalle sira pesoal"
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12465 msgid "your privacy"
12466 msgstr "ita nia privasidade"
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12470 msgid "your purchase suggestions"
12471 msgstr "ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
12473 #. For the first occurrence,
12474 #. %1$s: my_rating.rating_value
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
12476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
12478 msgid "your rating: %s, "
12479 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12483 msgid "your reading history"
12484 msgstr "ita nia lista livru ne'ebe le'e ona"
12486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12488 msgid "your search history"
12489 msgstr "ita nia istoria peskiza"
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12493 msgid "your summary"
12494 msgstr "ita nia rezumu"
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12499 msgstr "ita nia etiketa sira"
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
12505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
12512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:176
12514 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12516 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"