Translation updates for Koha 18.05.07
[koha.git] / misc / translator / po / nb-NO-staff-help.po
1 # translation of nb-NO-i-staff-prog-v-3000000.po to norsk bokmål
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2007, 2008.
6 # Thomas Gramstad <thomas@skolelinux.no>, 2008, 2011, 2012, 2013.
7 # Magnus Enger <magnus@enger.priv.no>, 2013, 2014, 2015.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
11 "POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:11-0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2018-09-21 08:57+0000\n"
13 "Last-Translator: Magnus Enger <magnus@enger.priv.no>\n"
14 "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
15 "Language: nb\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1537520255.051916\n"
22 "X-Pootle-Path: /nb/18.05/nb-NO-staff-help.po\n"
23 "X-Pootle-Revision: 1\n"
24
25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:82
26 #, c-format
27 msgid ""
28 "\"A Short History of Western Civilization\" by Harrison, John B, 909.09821 "
29 "H2451, Barcode: 08030003 Fine: 3.50"
30 msgstr ""
31 "\"A Short History of Western Civilization\" av Harrison, John B, 909.09821 "
32 "H2451, Strekkode: 08030003 Gebyr: 30"
33
34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:17
35 #, c-format
36 msgid ""
37 "\"Basic Parameters\" is where library policies are set and governed. It is "
38 "best to set your system preferences and then work through the basic "
39 "parameters in the order that they appear on this page."
40 msgstr ""
41 "I systeminnstillingene velges og administreres bibliotekets retningslinjer. "
42 "Det er best først å angi systeminnstillingene og deretter arbeide deg "
43 "igjennom innstillingene i den rekkefølgen de forekommer på denne siden."
44
45 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:15
46 #, c-format
47 msgid "\"Borrower not found.\" if the borrower card number is incorrect"
48 msgstr "«Låner ikke funnet», dersom lånekortnummeret ikke stemmer"
49
50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:82
51 #, c-format
52 msgid ""
53 "\"History of Western Civilization\" by Hayes, Carlton Joseph Huntley, "
54 "909.09821 H3261 v.1, Barcode: 08030004 Fine: 3.50"
55 msgstr ""
56 "\"History of Western Civilization\" av Hayes, Charlton Joseph Huntley, "
57 "909.09821 H3261 v.1 Strekkode: 08030004 Gebyr: "
58
59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:31
60 #, c-format
61 msgid "\"INSTID:12345,BASEBALL:Cubs,\"\"BASEBALL:White Sox\"\"\""
62 msgstr "\"INSTID:12345,BASEBALL:Cubs,\"\"BASEBALL:White Sox\"\"\""
63
64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:16
65 #, c-format
66 msgid "\"Item not found.\" if the item barcode is wrong"
67 msgstr "«Eksemplar ikke funnet», dersom strekkoden ikke stemmer"
68
69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:17
70 #, c-format
71 msgid "\"Item not issued.\" if you checked in an available item"
72 msgstr ""
73 "\"Eksemplaret er ikke utlånt.\" dersom du leverte inn et eksemplar som ikke "
74 "er utlånt"
75
76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:14
77 #, c-format
78 msgid "\"Success.\" if the transaction was processed correctly"
79 msgstr "«Vellykket.» dersom handlingen kunne utføres"
80
81 #. %1$s:  themelang 
82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:26
83 #, c-format
84 msgid "%s/modules/help"
85 msgstr "%s/modules/help"
86
87 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:76
88 #, c-format
89 msgid ""
90 "&lt;item&gt;\"&lt;&lt;biblio.title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;"
91 "&gt;, &lt;&lt;items.itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items."
92 "barcode&gt;&gt; Fine: &lt;&lt;items.fine&gt;&gt;&lt;/item&gt;"
93 msgstr ""
94 "&lt;item&gt;\"&lt;&lt;biblio.title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;"
95 "&gt;, &lt;&lt;items.itemcallnumber&gt;&gt;, Strekkode: &lt;&lt;items."
96 "barcode&gt;&gt; Gebyr: &lt;&lt;items.fine&gt;&gt;&lt;/item&gt;"
97
98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:33
99 #, c-format
100 msgid ""
101 "'Add &amp; duplicate' will add the item and fill in a new form with the same "
102 "values for your to alter"
103 msgstr ""
104 "\"Legg til &amp; dupliser\" legger til eksemplaret og fyller ut et nytt "
105 "skjema med de samme verdiene, slik at du kan endre dem"
106
107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:32
108 #, c-format
109 msgid "'Add item' will add just the one item"
110 msgstr "\"Legg til eksemplar\" vil legge til kun det ene eksemplaret"
111
112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:34
113 #, c-format
114 msgid ""
115 "'Add multiple items' will ask how many items and will then add that number "
116 "of items adding +1 to the barcode so each barcode is unique"
117 msgstr ""
118 "'Legg til flere eksemplarer' vil spørre om antall eksemplarer, og deretter "
119 "legge til dette antallet samt +1 til strekkoden slik at hver strekkode er "
120 "unik"
121
122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:26
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "'Additional SRU options': You can enter additional options of the external "
126 "server here, like sru_version=1.1 or schema=marc21, etc. Note that these "
127 "options are server dependent."
128 msgstr ""
129 "'Flere valg for SRU ': Du kan legge til flere valg for ekstern server her, "
130 "som sru_version=1.1 eller schema=marc21, osv.. Merk at disse valgene er "
131 "server-avhengige."
132
133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:15
134 #, c-format
135 msgid ""
136 "'Appear in position' lets you decide what order your news items appear in"
137 msgstr "'Vises i posisjon' lar deg bestemme rekkefølgen på nyhetene dine"
138
139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:14
140 #, c-format
141 msgid "'Asort1,' for acquisitions statistical purposes."
142 msgstr "'Asort1,' for innkjøpsstatistikk."
143
144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:15
145 #, c-format
146 msgid "'Asort2,' used for acquisitions statistical purposes."
147 msgstr "'Asort2,' for innkjøpsstatistikk."
148
149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:53
150 #, c-format
151 msgid ""
152 "'Authorized Value' allows the librarian to select an authorized value list "
153 "from which catalogers must choose an option."
154 msgstr ""
155 "'Autorisert verdi' lar bibliotekaren velge en liste med autoriserte verdier, "
156 "som katalogisatorene må velge verdier fra."
157
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:14
159 #, c-format
160 msgid ""
161 "'Authorized value' is where you chose an authorized value list from which "
162 "your catalogers can select a value for this subfield. To edit the subfields "
163 "associated with the tag, click 'Subfields' to the right of the tag on the "
164 "'MARC Structure' listing."
165 msgstr ""
166 "'Autorisert verdi' lar deg velge en liste med autoriserte verdier som "
167 "katalogisatorene kan velge fra en nedtrekksmeny for å fylle ut feltet. For å "
168 "endre delfeltene knyttet til et felt, klikk på 'Delfelter' til høyre for "
169 "feltet i 'MARC-struktur'-lista."
170
171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:14
172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:68
173 #, c-format
174 msgid ""
175 "'Authorized value' is where you define an authorized value that your "
176 "catalogers can choose from a pull down to fill this field in"
177 msgstr ""
178 "'Autorisert verdi'lar deg definere en autorisert verdi som katalogisatorene "
179 "kan velge fra en nedtrekksmeny for å fylle inn i dette feltet"
180
181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:16
182 #, c-format
183 msgid ""
184 "'BOR_NOTES' is for values for custom patron notes that appear on the "
185 "circulation screen and the OPAC."
186 msgstr ""
187 "'BOR_NOTES' er for verdier for tilpassede lånermeldinger som vises i "
188 "utlånsbildet og i publikumskatalogen."
189
190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:17
191 #, c-format
192 msgid "'Biblio' is the MARC record you'd like to link this subscription to "
193 msgstr "'Biblio' er MARC-posten du ønsker å knytte dette abonnementet til "
194
195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:17
196 #, c-format
197 msgid "'Bsort1' is for patron statistical purposes."
198 msgstr "'Bsort1' brukes til lånerstatistikk."
199
200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:18
201 #, c-format
202 msgid "'Bsort2' is used for patron statistical purposes."
203 msgstr "'Bsort2' brukes til lånerstatistikk."
204
205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:19
206 #, c-format
207 msgid ""
208 "'CART' is the shelving cart location, used by InProcessingToShelvingCart and "
209 "ReturnToShelvingCart"
210 msgstr ""
211 "'CART' er midlertidig plassering på tralle, og brukes av "
212 "InProcessingToShelvingCart og ReturnToShelvingCart"
213
214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:20
215 #, c-format
216 msgid ""
217 "'CCODE' is for collection codes (appears when cataloging and working with "
218 "items)."
219 msgstr ""
220 "'CCODE' er for samlingskoder (vises når man katalogiserer og jobber med "
221 "eksemplarer)."
222
223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:26
224 #, c-format
225 msgid "'Call Number' is for your item's call number or call number prefix"
226 msgstr ""
227 "'Hyllesignatur' er for eksemplarets hyllesignatur eller hyllesignatur-prefiks"
228
229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:21
230 #, c-format
231 msgid ""
232 "'DAMAGED' is for descriptions of damaged items, and appears when cataloging "
233 "and working with items."
234 msgstr ""
235 "'DAMAGED' brukes for å beskrive skadede eksemplarer, og vises når man "
236 "katalogiserer og jobber med eksemplarer."
237
238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:18
239 #, c-format
240 msgid ""
241 "'Database' is the name of the database for Z39.50 targets. For SRU targets "
242 "enter the path name part of the URL (the local part following domain and "
243 "port). See also example below."
244 msgstr ""
245 "'Database' er navnet til databasen for Z39.50 mål. For SRU-mål, fyll inn "
246 "stinavnet i URL'en (den lokale delen som etterfølger domene og port). Se "
247 "eksempel under."
248
249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:26
250 #, c-format
251 msgid ""
252 "'Default value' defines what you want to appear in the field by default. "
253 "This field will be editable, but it saves time if you use the same note over "
254 "and over."
255 msgstr ""
256 "'Standardverdi' definerer hva du ønsker skal vises i feltet som standard. "
257 "Feltet vil kunne endres, men en standardverdi vil kunne spare deg tid, om du "
258 "f.eks bruker den samme noten gjentatte ganger."
259
260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:15
261 #, c-format
262 msgid ""
263 "'Description' can be anything you want to make it clear to you what rule "
264 "you're picking"
265 msgstr ""
266 "'Beskrivelse' kan være hva som helst som gjør det lettere for deg å velge "
267 "riktig regel"
268
269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:23
270 #, c-format
271 msgid "'Encoding' tells the system how to read special characters."
272 msgstr "'Koding' forteller systemet hvordan spesialtegn skal leses."
273
274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:46
275 #, c-format
276 msgid ""
277 "'Fine Amount' should have the amount you would like to charge for overdue "
278 "items "
279 msgstr ""
280 "«Gebyrbeløp» inneholder beløpet du ønsker å ta for for seint innleverte lån "
281
282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:5
283 #, c-format
284 msgid ""
285 "'Frameworks' are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most "
286 "frameworks, you must edit the fields and subfields. Click 'Edit' (on the "
287 "right of each subfield) to make changes to the text associated with the "
288 "field."
289 msgstr ""
290 "«Rammeverk» består MARC-felter og -delfelter. For å endre de fleste "
291 "rammeverk må du redigere felt og delfelt. Klikk på «Rediger» (til høyre for "
292 "hvert delfelt) for å endre teksten som er knyttet til feltet."
293
294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:22
295 #, c-format
296 msgid ""
297 "'HINGS_AS' is for General Holdings: Acquisition Status Designator, a data "
298 "element that specifies the acquisition status for the unit at the time of "
299 "the holdings report."
300 msgstr ""
301 "«HINGS_AS»  er for Bestillinger: Betegnelse for innkjøpsstatus, et "
302 "dataelement som spesifiserer innkjøpsstatus for enheten på tidspunktet for  "
303 "rapport for bestillinger."
304
305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:23
306 #, c-format
307 msgid "'HINGS_C' is for General Holdings: Completeness Designator."
308 msgstr "«HINGS_C» er for Bestillinger: Betegnelse for fullstendighet."
309
310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:24
311 #, c-format
312 msgid "'HINGS_PF' is for Physical Form Designators"
313 msgstr "«HINGS_PF» er for betegnelser for Fysisk form"
314
315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:25
316 #, fuzzy, c-format
317 msgid ""
318 "'HINGS_RD' is for General Holdings: Retention Designator, a data element "
319 "that specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings "
320 "report."
321 msgstr ""
322 "'HINGS_RD' er for Bestillinger: Betegnelse for bevaring, et dataelement som "
323 "spesifiserer regelverk for bevaring for enheten på tidspunktet for rapport "
324 "for bestillinger."
325
326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:26
327 #, c-format
328 msgid "'HINGS_UT' is for General Holdings: Type of Unit Designator."
329 msgstr ""
330
331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:27
332 #, c-format
333 msgid ""
334 "'Hidden' allows you to select from nineteen possible visibility conditions, "
335 "seventeen of which are implemented. They are the following: "
336 msgstr ""
337 "«Skjult» lar deg velge mellom 19 forskjellige synlighetskategorier, hvorav "
338 "17 er implementert. Disse er: "
339
340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:16
341 #, c-format
342 msgid ""
343 "'Hostname' will be the address to the Z39.50 target. For a SRU target, only "
344 "enter the domain name here. (See example below.)"
345 msgstr ""
346 "«Vertsnavn» er adressen til Z39.50 -målet. For et SRU-mål, fyll inn "
347 "domenenavnet her. (Se eksempel under.)"
348
349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:27
350 #, c-format
351 msgid ""
352 "'LOC' is for the shelving location and usually appears when adding or "
353 "editing an item."
354 msgstr ""
355 "«LOC» brukes for hylleplassering og vises når man legger til eller redigerer "
356 "et eksemplar."
357
358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:28
359 #, c-format
360 msgid ""
361 "'LOST' is for descriptions for items marked as lost. It appears when adding "
362 "or editing an item. Values given to lost statuses should be numeric (not "
363 "alphabetical) in order for statuses to appear properly. "
364 msgstr ""
365 "'LOST' brukes til beskrivelser for eksemplarer som er merket som tapt, og "
366 "vises ved redigering av et eksemplar. Verdiene til tapt-statusene bør være "
367 "numeriske (ikke inneholde bokstaver) for å vises korrekt. "
368
369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:11
370 #, c-format
371 msgid "'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC."
372 msgstr ""
373 "«Tekst for publikumskatalogen» er teksten som vil vises i MARC-visningen i "
374 "publikumskatalogen."
375
376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:10
377 #, c-format
378 msgid ""
379 "'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
380 "advancedMARCeditor set to display labels."
381 msgstr ""
382 "«Tekst for bibliotekarer» vil vises i det interne grensesnittet dersom "
383 "«advancedMARCeditor» er stilt inn til å vise ledetekster."
384
385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:23
386 #, c-format
387 msgid "'Length' - For use with control fields, 001-009"
388 msgstr "«Lengde» - Til bruk for MARC kontrollfeltene 001-009"
389
390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:9
391 #, c-format
392 msgid "'Librarian' field will show the logged in librarian's username"
393 msgstr "«Bibliotekar»-feltet vil vise den innloggede bibliotekarens brukernavn"
394
395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:27
396 #, c-format
397 msgid "'Library' is the branch that owns this subscription. "
398 msgstr "«Bibliotek» er den filialen som eier dette abonnementet. "
399
400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:42
401 #, c-format
402 msgid "'Location' is for the shelving location"
403 msgstr "«Plassering» er for hylleplassering"
404
405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:33
406 #, c-format
407 msgid "'MANUAL_INV' includes values for manual invoicing."
408 msgstr "'MANUAL_INV' inkluderer verdier for manuell fakturering."
409
410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:25
411 #, c-format
412 msgid ""
413 "'Managed in tab' defines the tab where the subfield is shown. All subfields "
414 "of a given field must either be in the same tab or ignored. 'Ignore' means "
415 "that the subfield is not managed."
416 msgstr ""
417 "«Vises i fane» definerer fanen der delfeltet blir vist. Alle delfelt til et "
418 "gitt felt må enten være i samme fane eller ignoreres. «Ignorer» betyr at "
419 "delfeltet ikke blir vist."
420
421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:24
422 #, c-format
423 msgid ""
424 "'Mandatory' prevents the user from saving a record unless there is a value "
425 "assigned to the tag."
426 msgstr ""
427 "«Obligatorisk» hindrer brukeren fra å lagre en post med mindre det er "
428 "knyttet en verdi til feltet."
429
430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:16
431 #, c-format
432 msgid ""
433 "'Match threshold' - The total number of 'points' a biblio must earn to be "
434 "considered a 'match'"
435 msgstr ""
436 "«Sammenfallsterskel» - Det totale antallet «poeng» en post må få for å "
437 "regnes som et «sammenfall»"
438
439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:34
440 #, c-format
441 msgid "'NOT_LOAN' is used to list reasons why a title is not for loan."
442 msgstr ""
443 "'NOT_LOAN' er statuser som beskriver hvorfor et dokument ikke er til utlån"
444
445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:35
446 #, c-format
447 msgid ""
448 "'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the "
449 "librarians via the staff client"
450 msgstr ""
451 "«Skjult note» brukes for noter som kun er synlige for bibliotekets ansatte i "
452 "det interne grensesnittet"
453
454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:57
455 #, c-format
456 msgid ""
457 "'Notes' will also appear on the Saved Reports page, this can be used to "
458 "provide more details about the report or tips on how to enter values when it "
459 "runs"
460 msgstr ""
461 "«Noter» vil også vises på siden for lagrede rapporter, og kan brukes til å "
462 "gi flere detaljer om rapporten eller tips om hvordan parametere kan legges "
463 "inn når rapporten kjøres"
464
465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:80
466 #, c-format
467 msgid ""
468 "'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed for "
469 "each issue. Patterns entered here are saved and editable at any time by "
470 "visiting 'Manage numbering patterns' "
471 msgstr ""
472 "«Nummereringsmønster» hjelper deg å bestemme hvordan nummerne skrives ut for "
473 "hvert hefte . Mønstre som er fylt inn her lagres og er til enhver tid "
474 "redigerbare ved å besøke \"Håndter nummereringsmønstre\""
475
476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:22
477 #, c-format
478 msgid "'Offset' - For use with control fields, 001-009"
479 msgstr "«Offset» - Til bruk med kontrollfelter, 001-009"
480
481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:35
482 #, c-format
483 msgid ""
484 "'PROC' is for the location to be used for NewItemsDefaultLocation (change "
485 "description as desired), also the location expected by "
486 "InProcessingToShelvingCart."
487 msgstr ""
488 "«PROC» er for plasseringen som brukes av «NewITemsDefaultLocation» (endre "
489 "beskrivelse etter eget ønske), samt plasseringen for "
490 "«InProcessingToShelvingCart»."
491
492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:61
493 #, fuzzy, c-format
494 msgid ""
495 "'Plugin' allows the librarian to choose a plugin to calculate or manage a "
496 "subfield. Plugins can do almost anything. For example, in UNIMARC there are "
497 "plugins for all 1xx fields that are coded fields. There are also two plugins "
498 "(unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a) that can find the editor from "
499 "an ISBN, as well as the collection list for the editor."
500 msgstr ""
501 "«Programtillegg» lar bibliotekaren velge et programtillegg for å beregne "
502 "eller administrere et delfelt. Programtillegg kan gjøre så og si hva som "
503 "helst. I UNIMARC er det f.eks programtillegg for alle 1xx-felt som er kodede "
504 "felt. Det er også to programtillegg (unimarc_plugin_210c and "
505 "unimarc_plugin_225a) som kan finne redaktør fra et ISBN-nummer, såvel som "
506 "samlingsliste for redaktøren."
507
508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:17
509 #, c-format
510 msgid ""
511 "'Port' tells Koha what port to listen on to get results from this target."
512 msgstr ""
513 "«Port» forteller Koha hvilken port å lytte på for å få resultater fra dette "
514 "målet."
515
516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:36
517 #, c-format
518 msgid ""
519 "'REPORT_GROUP' provides a way to sort and filter your reports, the default "
520 "values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquisitions, "
521 "Catalog, Circulation, Patrons)"
522 msgstr ""
523 "«REPORT_GROUP» tilbyr en måte å sortere og filtrere rapporter på. "
524 "Standardverdiene i denne kategorien inkluderer Koha-modulene (Kontoer, "
525 "Innkjøp, Katalog, Omløp, Lånere)"
526
527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:37
528 #, c-format
529 msgid ""
530 "'REPORT_SUBGROUP' can be used to further sort and filter your reports. This "
531 "category is empty by default. Values here need to include the authorized "
532 "value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the "
533 "subgroup to the appropriate group."
534 msgstr ""
535 "'REPORT_SUBGROUP' kan sortere og filtrere rapporter ytterligere. Denne "
536 "kategorien er som standard tom. Verdier her må inneholde autorisert "
537 "verdikode fra REPORT_GROUP i feltet for Beskrivelse (publikumskatalogen) for "
538 "å knytte undergruppe til riktig gruppe."
539
540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:38
541 #, c-format
542 msgid "'RESTRICTED' is used for the restricted status of an item"
543 msgstr "'RESTRICTED' brukes for eksemplarstatus begrenset"
544
545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:39
546 #, c-format
547 msgid "'ROADTYPE' is used forRoad types to be used in patron addresses"
548 msgstr "«ROADTYPE» brukes til veityper som kan brukes i lånernes adresser"
549
550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:21
551 #, c-format
552 msgid ""
553 "'Rank' lets you enter where in the list you'd like this target to appear. If "
554 "this is left blank the targets will be in alphabetical order."
555 msgstr ""
556 "«Rank» lar deg fylle inn hvor i listen du vil at dette målet skal vises. Lar "
557 "du det stå tomt vises målene i alfabetisk rekkefølge."
558
559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:25
560 #, c-format
561 msgid ""
562 "'Record type' lets you define if this is a bibliographic or an authority "
563 "target."
564 msgstr ""
565 "«Post type» lar deg definere om dette er et bibliografisk eller autoritativt "
566 "mål."
567
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:11
569 #, c-format
570 msgid ""
571 "'Report is public' should be left to the default of 'No' in most cases. A "
572 "report can be made public if you intend to allow access to it through the "
573 "JSON webservice interface. This is a system that can be used by developers "
574 "to make custom presentations of the data from the report, for example "
575 "displaying it using a graphing API. To learn more speak to your local "
576 "developer."
577 msgstr ""
578
579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:52
580 #, c-format
581 msgid ""
582 "'Report is public' should be left to the default of 'No' in most cases. A "
583 "report can be made public if you intend to allow access to it through the "
584 "JSON webservice interface. This is a system that can be used by developers "
585 "to make custom presentations of the data from the report, for example "
586 "displaying it using a graphing API. To learn more speak to your local "
587 "developer. "
588 msgstr ""
589
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:25
591 #, c-format
592 msgid "'Required match checks' - ??"
593 msgstr "'Obligatorisk sjekk av sammenfall' - ??"
594
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:27
596 #, fuzzy, c-format
597 msgid ""
598 "'SRU Search field mapping': Click on Modify to add or update the mapping "
599 "from the available fields on the Koha search form to the specific server "
600 "dependent index names. For instance, a SRU server could use 'cql.anywhere' "
601 "for the Any field on the Koha form. If you do not enter an index name for a "
602 "specific search field, the whole record will be searched."
603 msgstr ""
604 "«SRU Søkefelt kartlegging»: Klikk på Endre for å legge til eller oppdatere "
605 "kartleggingen fra tilgengelige felt i Koha-søkefeltet til spsifikke "
606 "serveravhengige indeksnavn. For eksempel kan en SRU-server bruke «cql."
607 "anywhere» til Any feltet i Koha-skjemaet. Dersom du ikke fyller inn et "
608 "indeks for et spesifikt søkefelt, vil det bli søkt i hele posten."
609
610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:40
611 #, c-format
612 msgid ""
613 "'SUGGEST' is for a list of reasons to accept or reject patron suggestions. "
614 "It appears when managing suggestions."
615 msgstr ""
616 "«FORESLÅ» er for en liste med grunner for å godta eller avslå svar på "
617 "forslag fra lånere. Den vises når du behandler forslag."
618
619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:19
620 #, c-format
621 msgid ""
622 "'Score' - The number of 'points' a match on this field is worth. If the sum "
623 "of each score is greater than the match threshold, the incoming record is a "
624 "match to the existing record"
625 msgstr ""
626 "«Poengsum» - Det antallet «poeng» et treff med dette feltet er verdt. Om "
627 "summen av alle «poengsummene» er høyere enn «terskelen», regnes den nye "
628 "posten som et treff i forhold til en eksisterende post"
629
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:18
631 #, c-format
632 msgid ""
633 "'Search index' can be found by looking at the ccl.properties file on your "
634 "system which tells the zebra indexing what data to search for in the MARC "
635 "data\"."
636 msgstr ""
637 "«Søkeindeks» finner du i fila ccl.properties som forteller Zebra hvilke data "
638 "den skal søke etter i MARC-data."
639
640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:15
641 #, c-format
642 msgid ""
643 "'Server name' should be populated with a name that will help you identify "
644 "the source (such as the library name)."
645 msgstr ""
646 "«Servernavn» bør fylles inn med et navn som hjelper deg å gjenkjenne kilden "
647 "(som f.eks. navn på biblioteket)."
648
649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:79
650 #, c-format
651 msgid ""
652 "'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that have "
653 "ended (if you're entering in a backlog of serials)"
654 msgstr ""
655 "«Sluttdato for abonnement» skal bare fylles inn for abonnement som er "
656 "avsluttet (hvis du registrerer historiske abonnement)"
657
658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:77
659 #, c-format
660 msgid ""
661 "'Subscription length' is the number of issues or months in the subscription. "
662 "This is also used for setting up renewal alerts"
663 msgstr ""
664 "«Abonnementslengde» er antallet hefter eller måneder i abonnementet. Dette "
665 "brukes også for å varsle om fornyinger"
666
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:78
668 #, c-format
669 msgid ""
670 "'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This "
671 "is used for setting up renewal alerts"
672 msgstr ""
673 "«Startdato for abonnement» er datoen da abonnementet starter. Denne brukes "
674 "for å varsle om fornyinger"
675
676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:22
677 #, c-format
678 msgid "'Syntax' is the MARC flavor you use."
679 msgstr "«Syntaks» er hvilken variant av MARC-standarden som brukes."
680
681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:22
682 #, c-format
683 msgid ""
684 "'Text for OPAC' is what appears before the field in the OPAC.If left empty, "
685 "the text for librarian is used instead"
686 msgstr ""
687 "«Tekst for publikumskatalogen» er det som vises foran feltet i "
688 "publikumskatalogen. Hvis dette er tomt, blir teksten ment for ansatte brukt "
689 "isteden"
690
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:21
692 #, c-format
693 msgid ""
694 "'Text for librarian' is what appears before the subfield in the librarian "
695 "interface."
696 msgstr ""
697 "«Tekst for bibliotekar» er det som vises før delfeltet i grensesnittet for "
698 "bibliotekarer."
699
700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:24
701 #, c-format
702 msgid ""
703 "'Timeout' is helpful for targets that take a long while. You can set the "
704 "timeout so that it doesn't keep trying the target if results aren't found in "
705 "a reasonable amount of time."
706 msgstr ""
707 "«Timeout» er nyttig når det er mål som tar lang tid på å svare. Du kan selv "
708 "bestemme timeout så den ikke fortsetter å forsøke å koble til målet selv om "
709 "ikke resultater er funnet innen rimelig tid."
710
711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:19
712 #, c-format
713 msgid ""
714 "'Userid' and 'Password' are only required for servers that are password "
715 "protected."
716 msgstr "«Brukerid» og «Passord» kreves kun av servere som er passordbeskyttet."
717
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:10
719 #, c-format
720 msgid ""
721 "'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the "
722 "Acquisitions module or entering the vendor ID number "
723 msgstr ""
724 "«Forhandler» finner du ved å søke etter forhandlere som er lagt inn via "
725 "innkjøpsmodulen eller ved å legge inn leverandørens ID-nummer "
726
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:41
728 #, fuzzy, c-format
729 msgid ""
730 "'WITHDRAWN' is for a description of a withdrawn item. It appears when adding "
731 "or editing an item."
732 msgstr ""
733 "'WITHDRAWN' er for en beskrivelse av et trukket eksemplar. Det vises når man "
734 "legger til eller redigerer et eksemplar."
735
736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:28
737 #, fuzzy, c-format
738 msgid ""
739 "'XSLT file(s)': You can enter here one or more (comma-separated) XSLT file "
740 "names that you want to apply on the search results."
741 msgstr ""
742 "«XSLT fil(er)»: Her kan du fylle inn en eller flere (kommaseparerte) XSLT "
743 "filnavn som du vil at skal vises på søkeresultatene."
744
745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:42
746 #, c-format
747 msgid ""
748 "'YES_NO' is a generic authorized value field that can be used anywhere you "
749 "need a simple yes/no pull down menu."
750 msgstr ""
751 "«YES_NO» er et generisk autorisert felt som kan brukes overalt der du "
752 "trenger en enkel ja/nei nedtrekksmeny."
753
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:51
755 #, c-format
756 msgid "(! means 'not visible' or in the case of collapsed 'not collapsed')"
757 msgstr ""
758 "( ! betyr «ikke synlig» eller i tilfellet sammenslått,  'ikke sammenslått')"
759
760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:23
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:20
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:534
832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:7
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:24
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:23
896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:11
897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:15
902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:65
939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:17
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:49
944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:79
945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:103
946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
952 #, c-format
953 msgid "(online)."
954 msgstr "(online)."
955
956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
957 #, c-format
958 msgid ""
959 "(system preference) must be set to \"Don't automatically transfer items to "
960 "their home library when they are returned\" for Rotating Collections to "
961 "function properly."
962 msgstr ""
963 "(systempreferanse) må settes til «Ikke flytt eksemplarer automatisk til "
964 "eierbiblioteket når de er levert.» for at rotering av samlinger skal fungere "
965 "tilfredsstillende."
966
967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
968 #, c-format
969 msgid ", the Windows Offline Circulation tool found at "
970 msgstr ", Windows Offline sirkulasjonsverktøy funnet i "
971
972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:37
973 #, c-format
974 msgid "-1 =&gt; OPAC Intranet Editor Collapsed"
975 msgstr "-1 =&gt; OPAC Internt Redigering Sammenslått"
976
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:36
978 #, c-format
979 msgid "-2 =&gt; OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
980 msgstr "-2 =&gt; OPAC !Internt Redigering !Sammenslått"
981
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:35
983 #, c-format
984 msgid "-3 =&gt; OPAC !Intranet Editor Collapsed"
985 msgstr "-3 =&gt; OPAC !Internt Redigering Sammenslått"
986
987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:34
988 #, c-format
989 msgid "-4 =&gt; OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
990 msgstr "-4 =&gt; OPAC !Internt !Redigering !Sammenslått"
991
992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:33
993 #, c-format
994 msgid "-5 =&gt; OPAC Intranet !Editor Collapsed"
995 msgstr "-5 =&gt; OPAC Internt !Redigering Sammenslått"
996
997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:32
998 #, c-format
999 msgid "-6 =&gt; OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
1000 msgstr "-6 =&gt; OPAC Internt !Redigering !Sammenslått"
1001
1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:31
1003 #, c-format
1004 msgid "-7 =&gt; OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
1005 msgstr "-7 =&gt; OPAC !Internt !Redigering Sammenslått"
1006
1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:30
1008 #, c-format
1009 msgid "-8 =&gt; Flag"
1010 msgstr "-8 =&gt; Flagg"
1011
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:29
1013 #, c-format
1014 msgid "-9 =&gt; Future use"
1015 msgstr "-9 =&gt; Fremtidig bruk"
1016
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:16
1018 #, c-format
1019 msgid ""
1020 ". For example, if you use the selector \"#circ_impossible\" your selected "
1021 "sound will be triggered when a checkout for a patron is not possible (such "
1022 "as the barcode not being found). "
1023 msgstr ""
1024
1025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
1026 #, c-format
1027 msgid ""
1028 ". You can also find your database structure in /installer/data/mysql/"
1029 "kohastructure.sql or online at: "
1030 msgstr ""
1031 ". Du kan også finne databasestrukturen i fila installer/data/mysql/"
1032 "kohastructure.sql eller her: "
1033
1034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:38
1035 #, c-format
1036 msgid "0 =&gt; OPAC Intranet Editor !Collapsed"
1037 msgstr "0 =&gt; OPAC Internt Redigering !Sammenslått"
1038
1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:62
1040 #, c-format
1041 msgid ""
1042 "008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION @ 140211b xxu||||| "
1043 "|||| 00| 0 eng d 100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME a Personal name My "
1044 "author 245 ## - TITLE STATEMENT a Title My first title a Title My second "
1045 "title b Remainder of title My remainder 245 ## - TITLE STATEMENT a Title My "
1046 "third title "
1047 msgstr ""
1048
1049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
1050 #, c-format
1051 msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
1052 msgstr "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
1053
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:42
1055 #, c-format
1056 msgid ""
1057 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
1058 "Lynn."
1059 msgstr ""
1060 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
1061 "Lynn."
1062
1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:167
1064 #, c-format
1065 msgid "1 = Circulation"
1066 msgstr "1 = Utlån"
1067
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:188
1069 #, c-format
1070 msgid "1 = Expected"
1071 msgstr "1 = Forventet"
1072
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:39
1074 #, c-format
1075 msgid "1 =&gt; !OPAC Intranet Editor Collapsed"
1076 msgstr "1 =&gt; !OPAC Internt Redigering Sammenslått"
1077
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:69
1079 #, c-format
1080 msgid "1/ 2 months (6/year): Bi-monthly"
1081 msgstr "1/2 måneder (6/år): Annen hver måned"
1082
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:66
1084 #, c-format
1085 msgid "1/ 2 weeks: Twice monthly (fortnightly)"
1086 msgstr "1/ 2 uker: To ganger i måneden (annehver uke)"
1087
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:74
1089 #, c-format
1090 msgid "1/ 2 years: Bi-annual"
1091 msgstr "1/2 år: Halvårlig"
1092
1093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:70
1094 #, c-format
1095 msgid "1/ 3 months (1/quarter): Quarterly"
1096 msgstr "1/3 måned (1/kvartal): Kvartalsvis"
1097
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:67
1099 #, c-format
1100 msgid "1/ 3 weeks: Tri-weekly"
1101 msgstr "1/ 3 uke: Hver tredje uke"
1102
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:63
1104 #, c-format
1105 msgid "1/day: Daily"
1106 msgstr "1/dag: Daglig"
1107
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:68
1109 #, c-format
1110 msgid "1/month: Monthly"
1111 msgstr "1/måned: Månedlig"
1112
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:71
1114 #, c-format
1115 msgid ""
1116 "1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (ie. Summer, Autumn, "
1117 "Winter, Spring)"
1118 msgstr ""
1119 "1/kvartal (årstidbasert) : Kvartalsvis basert på årsider (dvs. sommer, høst, "
1120 "vinter, vår)"
1121
1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:65
1123 #, c-format
1124 msgid "1/week: Weekly"
1125 msgstr "1/uke: Ukentlig"
1126
1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:73
1128 #, c-format
1129 msgid "1/year: Annual"
1130 msgstr "1/år: Årlig"
1131
1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:12
1133 #, c-format
1134 msgid "2 - Source of classification"
1135 msgstr "2 - klassifikasjonskilde"
1136
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:189
1138 #, c-format
1139 msgid "2 = Arrived"
1140 msgstr "2 = Mottatt"
1141
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:168
1143 #, c-format
1144 msgid "2 = Catalog"
1145 msgstr "2 = Katalog"
1146
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:40
1148 #, c-format
1149 msgid "2 =&gt; !OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
1150 msgstr "2 =&gt; !OPAC !Internt Redigering !Sammenslått"
1151
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:62
1153 #, c-format
1154 msgid "2/day: Twice daily"
1155 msgstr "2/dag: To ganger daglig"
1156
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:72
1158 #, c-format
1159 msgid "2/year: Half yearly"
1160 msgstr "2/år: Halvårlig"
1161
1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:190
1163 #, fuzzy, c-format
1164 msgid "3 = Late"
1165 msgstr "Sen"
1166
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:169
1168 #, fuzzy, c-format
1169 msgid "3 = Patrons"
1170 msgstr "Lånere"
1171
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:41
1173 #, c-format
1174 msgid "3 =&gt; !OPAC !Intranet Editor Collapsed"
1175 msgstr "3 =&gt; !OPAC !Internt Redigering !Sammenslått"
1176
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:64
1178 #, c-format
1179 msgid "3/week: Three times a week"
1180 msgstr "3/uke: Tre ganger i uka"
1181
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:170
1183 #, fuzzy, c-format
1184 msgid "4 = Acquisitions"
1185 msgstr "Innkjøp"
1186
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:191
1188 #, fuzzy, c-format
1189 msgid "4 = Missing"
1190 msgstr "Gitt opp"
1191
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:42
1193 #, c-format
1194 msgid "4 =&gt; !OPAC Intranet Editor !Collapsed"
1195 msgstr "4 =&gt; !OPAC Internt Redigering !Sammenslått"
1196
1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:29
1198 #, c-format
1199 msgid "410 Library Rd. "
1200 msgstr "Bibliotekveien 410 "
1201
1202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:171
1203 #, fuzzy, c-format
1204 msgid "5 = Accounts"
1205 msgstr "Konto"
1206
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:192
1208 #, fuzzy, c-format
1209 msgid "5 = Not Available"
1210 msgstr "Ikke tilgjengelig"
1211
1212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:43
1213 #, c-format
1214 msgid "5 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
1215 msgstr "5 =&gt; !OPAC !Internt !Redigering Sammenslått"
1216
1217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:193
1218 #, fuzzy, c-format
1219 msgid "6 = Delete"
1220 msgstr "Slett"
1221
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:44
1223 #, c-format
1224 msgid "6 =&gt; !OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
1225 msgstr "6 =&gt; !OPAC Internt !Redigering !Sammenslått"
1226
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:194
1228 #, fuzzy, c-format
1229 msgid "7 = Claimed"
1230 msgstr "Purret"
1231
1232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:45
1233 #, c-format
1234 msgid "7 =&gt; !OPAC Intranet !Editor Collapsed"
1235 msgstr "7 =&gt; !OPAC Internt !Redigering Sammenslått"
1236
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:195
1238 #, fuzzy, c-format
1239 msgid "8 = Stopped"
1240 msgstr "Stoppet"
1241
1242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:46
1243 #, c-format
1244 msgid "8 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
1245 msgstr "8 =&gt; !OPAC !Internt !Redigering !Sammenslått"
1246
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:47
1248 #, c-format
1249 msgid "9 =&gt; Future use"
1250 msgstr "9 =&gt; Framtidig bruk"
1251
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:79
1253 #, c-format
1254 msgid ""
1255 ": There is a limit of 10,000 records put on SQL statements entered in Koha. "
1256 "To get around this you want to add 'LIMIT 100000' to the end of your SQL "
1257 "statement (or any other number above 10,000."
1258 msgstr ""
1259
1260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:162
1261 #, c-format
1262 msgid ""
1263 ": What are the possible codes for the area field in the reports_dictionary "
1264 "table?"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:151
1268 #, c-format
1269 msgid ""
1270 ": What are the possible codes for the found field in the reserves and "
1271 "old_reserves tables?"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:174
1275 #, c-format
1276 msgid ""
1277 ": What are the possible codes for the message_type field in the messages "
1278 "table?"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:183
1282 #, fuzzy, c-format
1283 msgid ": What are the possible codes for the status field in the serial table?"
1284 msgstr "Det som kommer før delfeltet i grensesnittet for bibliotekarer"
1285
1286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:116
1287 #, fuzzy, c-format
1288 msgid "A = Account management fee"
1289 msgstr "Kontobehandlingsgebyr"
1290
1291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:5
1292 #, c-format
1293 msgid ""
1294 "A basket group is a group of closed baskets that you can perform actions on."
1295 msgstr ""
1296 "En kurvgruppe er en gruppe med lukkede kurver som du kan gjøre ting med."
1297
1298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:9
1299 #, fuzzy, c-format
1300 msgid ""
1301 "A basket group is simply a group of baskets. In some libraries, you have "
1302 "several staff members who create baskets, and, at the end of a period of "
1303 "time, someone then groups them together to send to the vendor in bulk. That "
1304 "said, it is possible to have one basket in a basket group if that's the "
1305 "workflow used in your library."
1306 msgstr ""
1307 "En kurvgruppe er en samling av kurver. I noen bibliotek kan det være flere "
1308 "ansatte som oppretter kurver som så samles i en kurvgruppe og sendes samlet "
1309 "til leverandøren. samtidig er det mulig å ha bare en kurv i en kurvgruppe, "
1310 "dersom det passer bedre med arbeidsflyten i ditt bibliotek."
1311
1312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:81
1313 #, fuzzy, c-format
1314 msgid "A basket with at least one uncertain price can't be closed."
1315 msgstr "En kurv med minst en usikker pris kan ikke lukkes"
1316
1317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:5
1318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:18
1319 #, c-format
1320 msgid "A batch is a collection of patrons for whom you want to generate cards."
1321 msgstr "En stasvis kjøring er en samling lånere som du ønsker å lage kort til."
1322
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:36
1324 #, c-format
1325 msgid ""
1326 "A child fund simply a sub-fund of the fund listed. An example would be to "
1327 "have a fund for 'Fiction' and under that have a fund for 'New Releases' and "
1328 "a fund for 'Science Fiction.' It is an optional way to further organize your "
1329 "finances."
1330 msgstr ""
1331
1332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:16
1333 #, c-format
1334 msgid "A child patron will list their Guarantor"
1335 msgstr "En barnelåner vil også vise garantisten"
1336
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:11
1338 #, c-format
1339 msgid ""
1340 "A common use for this field would be for a student ID number or a Driver's "
1341 "license number."
1342 msgstr ""
1343 "En vanlig måte å bruke dette feltet på vil være for å lagre studentnummer "
1344 "eller førerkortnummer."
1345
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:20
1347 #, c-format
1348 msgid ""
1349 "A confirmation will appear asking if you're sure this is what you want to "
1350 "happen"
1351 msgstr ""
1352 "En bekreftelse vil vises, og spørre om du er sikker på at det er dette du "
1353 "vil gjøre"
1354
1355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:75
1356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:5
1357 #, c-format
1358 msgid ""
1359 "A discharge is a certificate that says the patron has no current checkouts, "
1360 "no holds and owe no money. To enable this option on the patron record you "
1361 "need to set the useDischarge system preference to 'Allow'."
1362 msgstr ""
1363
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:184
1365 #, c-format
1366 msgid ""
1367 "A framework exported this way can be imported into any other Koha "
1368 "installation using the import framework option."
1369 msgstr ""
1370
1371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:9
1372 #, fuzzy, c-format
1373 msgid "A fund is added to a budget."
1374 msgstr "En budsjettpost legges til et budsjett."
1375
1376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:5
1377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:5
1378 #, c-format
1379 msgid ""
1380 "A layout defines the text and images that will be printed on to the card and "
1381 "where it will appear."
1382 msgstr ""
1383 "Et grafisk oppsett definerer tekst og bilder som skal trykkes på kortet, og "
1384 "hvor de skal vises."
1385
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:38
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:7
1388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:5
1389 #, c-format
1390 msgid ""
1391 "A layout is used to define the fields you want to appear on your labels."
1392 msgstr ""
1393 "Et grafisk oppsett definerer feltene du ønsker skal vises på etikettene."
1394
1395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1396 #, c-format
1397 msgid ""
1398 "A library EAN is the identifier the vendor gives the library to send back to "
1399 "them so they know which account to use when billing. One EDI account can "
1400 "have multiple EANs."
1401 msgstr ""
1402
1403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:21
1404 #, fuzzy, c-format
1405 msgid "A list can also be created from the catalog search results:"
1406 msgstr "En liste kan også opprettes fra en treffliste etter et søk i katalogen"
1407
1408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:5
1409 #, c-format
1410 msgid ""
1411 "A list can be created by visiting the Lists page and clicking 'New list'"
1412 msgstr ""
1413 "En liste kan opprettes ved å gå inn på listesiden og velge \"Ny liste\""
1414
1415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:30
1416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:5
1417 #, c-format
1418 msgid ""
1419 "A list of all of the serial routing lists the patron belongs to will be "
1420 "accessible via the 'Routing Lists' tab on the patron record."
1421 msgstr ""
1422
1423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:5
1424 #, c-format
1425 msgid ""
1426 "A log of all messages sent and received via EDIFACT can be found under "
1427 "EDIFACT Messages."
1428 msgstr ""
1429
1430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:52
1431 #, c-format
1432 msgid ""
1433 "A matching record is found using the field you chose for matching criteria "
1434 "to prevent duplication"
1435 msgstr ""
1436 "En sammenfallede post finnes ved hjelp av feltet du valgte for å unngå "
1437 "dubletter"
1438
1439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:38
1440 #, c-format
1441 msgid ""
1442 "A message will appear tell you that the item is not checked out, but the "
1443 "status will now say available in the catalog. This step is necessary to mark "
1444 "items as received by the home branch."
1445 msgstr ""
1446 "En melding vil fortelle deg at eksemplaret ikke er utlånt, men statusen i "
1447 "katalogen vil være tilgjengelig. Dette trinnet er nødvendig for å merke "
1448 "eksemplarer som mottatt hos eierbiblioteket."
1449
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:102
1451 #, c-format
1452 msgid ""
1453 "A patron image can be added by browsing for the image on your machine from "
1454 "the 'Manage Patron Image' section "
1455 msgstr ""
1456 "Et lånerbilde kan legges til ved å bla etter bildet på maskinen din under "
1457 "seksjonen \"Administrer lånerbilde\""
1458
1459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:19
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:39
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:23
1462 #, c-format
1463 msgid ""
1464 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1465 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1466 "printer (to which the profile is assigned). "
1467 msgstr ""
1468 "En profil er et sett med \"tilpasninger\" utført på en gitt mal rett før "
1469 "utskrift, for å kompensere for spesielle forhold knyttet til én bestemt "
1470 "skriver (som profilen er knyttet til). "
1471
1472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:9
1473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:5
1474 #, c-format
1475 msgid ""
1476 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1477 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1478 "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
1479 "up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
1480 "aligned the same on each card, you need to set up a profile for each printer "
1481 "to make up for the differences in printing styles, such as the shifting of "
1482 "text to the left, right, top or bottom."
1483 msgstr ""
1484 "En profil er et sett med \"tilpasninger\" utført på en gitt mal rett før "
1485 "utskrift, for å kompensere for spesielle forhold knyttet til én bestemt "
1486 "skriver (som profilen er knyttet til). Dette betyr at om du setter opp en "
1487 "mal og gjør en test-utskrift og finner ut at innholdet ikke er plassert likt "
1488 "på hvert kort så kan du sette opp en profil for hver skriver for å ta høyde "
1489 "for ulikheter, som forskyvning av tekst til høyre, venstre, toppen eller "
1490 "bunnen."
1491
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:32
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:53
1494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:5
1495 #, c-format
1496 msgid ""
1497 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
1498 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
1499 "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
1500 "up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
1501 "aligned the same on each label, you need to set up a profile for each "
1502 "printer to make up for the differences in printing styles, such as the "
1503 "shifting of text to the left, right, top or bottom."
1504 msgstr ""
1505 "En profil er et sett med \"tilpasninger\" utført på en gitt mal rett før "
1506 "utskrift, for å kompensere for spesielle forhold knyttet til én bestemt "
1507 "skriver (som profilen er knyttet til). Dette betyr at om du setter opp en "
1508 "mal og gjør en test-utskrift og finner ut at innholdet ikke er plassert likt "
1509 "på hvert kort så kan du sette opp en profil for hver skriver for å ta høyde "
1510 "for ulikheter, som forskyvning av tekst til høyre, venstre, toppen eller "
1511 "bunnen."
1512
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:13
1514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54
1515 #, c-format
1516 msgid ""
1517 "A public report is accessible via a URL that looks like this: http://MYOPAC/"
1518 "cgi-bin/koha/svc/report?id=REPORTID"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:5
1522 #, c-format
1523 msgid ""
1524 "A routing list is a list of people who receive the serial before it goes to "
1525 "the shelf. When setting up your serial subscription you want to be sure to "
1526 "pick 'Routing List' from the 'Patron Notification' pull down."
1527 msgstr ""
1528 "En sirkulasjonsliste er en liste med mennesker som skal se på et tidsskrift "
1529 "før det settes på hylla i biblioteket. Når du definerer et periodika-"
1530 "abonnement må du passe på å velge \"sirkulasjonsliste\" fra nedtrekksmenyen "
1531 "\"lånervarsling\"."
1532
1533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:13
1534 #, c-format
1535 msgid ""
1536 "A summary of your import will appear along with the option to change your "
1537 "matching rules"
1538 msgstr ""
1539 "Et sammendrag av importen vil vises sammen med mulighetene for å endre "
1540 "reglene for sammenfall"
1541
1542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:28
1543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:21
1544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:5
1545 #, c-format
1546 msgid ""
1547 "A template is based on the label/card stock you are using. This might be "
1548 "Avery 5160 for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery "
1549 "28371 for your patron cards, just to give a couple of examples. These labels "
1550 "will include all of the information you will need for setting up a Koha, "
1551 "this information may be on the packaging, and if not it can usually be found "
1552 "on the vendor's website."
1553 msgstr ""
1554 "En mal er basert på det papiret du bruker. Dette kan være Avery 5160 for "
1555 "addresselapper, Gaylord 47-284 for ryggmerking eller Avery 28371 for "
1556 "lånerkort, bare for å nevne noen eksempler. Merkelappene vil gi deg all "
1557 "informasjonen du trenger for å sette opp en mal. Informasjonen finnes "
1558 "vanligvis på innpakningen eller på leverandørens hjemmeside."
1559
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:5
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:13
1562 #, c-format
1563 msgid ""
1564 "A template is the label/card stock you are using. This might be Avery 5160 "
1565 "for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery 28371 for your "
1566 "patron cards, just to give a couple of examples. These labels will include "
1567 "all of the information you will need for setting up a Koha, this information "
1568 "may be on the packaging, and if not it can usually be found on the vendor's "
1569 "website."
1570 msgstr ""
1571 "En mal er basert på det papiret du bruker. Dette kan være Avery 5160 for "
1572 "addresselapper, Gaylord 47-284 for ryggmerking eller Avery 28371 for "
1573 "lånerkort, bare for å nevne noen eksemper. Merkelappene vil gi deg all "
1574 "informasjonen du trenger for å sette opp en mal. Denne informasjonen kan "
1575 "være på innpakningen eller på leverandørens hjemmeside."
1576
1577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:41
1578 #, c-format
1579 msgid ""
1580 "A title can also be added to a list by selecting titles on the search "
1581 "results page and choosing the list from the 'Add to' menu"
1582 msgstr ""
1583 "En tittel kan også legges til i en liste ved å velge titler fra en "
1584 "treffliste og vlge lista fra \"Legg til\"-menyen"
1585
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:89
1587 #, c-format
1588 msgid "ACCTDETAILS "
1589 msgstr "ACCTDETAILS "
1590
1591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:94
1592 #, c-format
1593 msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim) "
1594 msgstr "ACQCLAIM (Innkjøpspurring) "
1595
1596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:17
1597 #, c-format
1598 msgid "ANSCR (sound recordings)"
1599 msgstr "lydopptak"
1600
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:213
1602 #, c-format
1603 msgid "Ability to access all cataloging functions via the Cataloging page"
1604 msgstr "Tilgang til alle katalogiseringsfunksjoner via siden Katalogisering"
1605
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:219
1607 #, fuzzy, c-format
1608 msgid ""
1609 "Ability to make edits to item/holdings records, but not bibliographic records"
1610 msgstr ""
1611 "Tilgang til å endre eksemplaropplysninger, men ikke bibliografiske poster"
1612
1613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:207
1614 #, c-format
1615 msgid ""
1616 "Ability to use the 'Delete all items' option found under the 'Edit' menu in "
1617 "cataloging"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:3
1621 #, c-format
1622 msgid "About Koha"
1623 msgstr "Om Koha"
1624
1625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:39
1626 #, c-format
1627 msgid ""
1628 "Accept the deletion and the records will be removed from the reservoir and "
1629 "the status will be changed to 'cleaned'"
1630 msgstr ""
1631 "Godta slettingen og postene vil bli fjernet fra brønnen, og statusen vil bli "
1632 "endret til \"fjernet\""
1633
1634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:23
1635 #, fuzzy, c-format
1636 msgid "Access to all librarian functions "
1637 msgstr "Gir tilgang til alle omrpder i administrasjonsmenyen "
1638
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:372
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "Access to the Anonymize Patron Tool"
1642 msgstr "Importer lånerdata (Tilgang til verktøyet Importer lånere)"
1643
1644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:420
1645 #, fuzzy, c-format
1646 msgid "Access to the Batch Item Deletion Tool"
1647 msgstr "Satsvise eksemplarslettinger"
1648
1649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:426
1650 #, fuzzy, c-format
1651 msgid "Access to the Batch Item Modification Tool"
1652 msgstr "Satsvise eksemplarendringer"
1653
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:468
1655 #, fuzzy, c-format
1656 msgid "Access to the Batch Record Deletion Tool"
1657 msgstr "Satsvise eksemplarslettinger"
1658
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:444
1660 #, fuzzy, c-format
1661 msgid "Access to the CSV Profiles Tool"
1662 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1663
1664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:378
1665 #, fuzzy, c-format
1666 msgid "Access to the Calendar/Holidays Tool"
1667 msgstr "Angi hvilke dager biblioteket er stengt (Kalender-verktøyet)"
1668
1669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:456
1670 #, fuzzy, c-format
1671 msgid "Access to the Comments Tool"
1672 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1673
1674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:402
1675 #, fuzzy, c-format
1676 msgid "Access to the Export Data Tool"
1677 msgstr "Importer lånerdata (Tilgang til verktøyet Importer lånere)"
1678
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:366
1680 #, c-format
1681 msgid "Access to the Image Upload Tool"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:408
1685 #, fuzzy, c-format
1686 msgid "Access to the Import Patrons Tool"
1687 msgstr "Importer lånerdata (Tilgang til verktøyet Importer lånere)"
1688
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:414
1690 #, fuzzy, c-format
1691 msgid "Access to the Inventory Tool"
1692 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1693
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:438
1695 #, fuzzy, c-format
1696 msgid "Access to the Label Creator and Quick Label Creator Tools"
1697 msgstr ""
1698 "Lag etiketter og strekkoder for utskrift fra katalog-  og lånerdata. "
1699 "(Verktøyene «Etiketter» og «Raske etiketter»)"
1700
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:492
1702 #, fuzzy, c-format
1703 msgid "Access to the Log Viewer Tool"
1704 msgstr "Bla i systemloggene (Tilgang til verktøyet Loggviser)"
1705
1706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:450
1707 #, fuzzy, c-format
1708 msgid "Access to the Manage Staged MARC Records Tool"
1709 msgstr "Se hovedskjermbildet til verktøyet for lagring av MARC-poster"
1710
1711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:384
1712 #, fuzzy, c-format
1713 msgid "Access to the News Tool"
1714 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1715
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:396
1717 #, fuzzy, c-format
1718 msgid "Access to the Notices Tool"
1719 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1720
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:390
1722 #, fuzzy, c-format
1723 msgid "Access to the Overdue Notice Status/Triggers Tool"
1724 msgstr "Utløsere for forfallsmeldinger/statuser"
1725
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:480
1727 #, fuzzy, c-format
1728 msgid "Access to the Stage MARC Records Tool"
1729 msgstr "Import av MARC-poster til brønnen"
1730
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:462
1732 #, fuzzy, c-format
1733 msgid "Access to the Tags Tool"
1734 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
1735
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:474
1737 #, fuzzy, c-format
1738 msgid "Access to the Task Scheduler Tool"
1739 msgstr "Planlegg oppgaver for kjøring (Tilgang til oppgaveplanleggeren)"
1740
1741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:486
1742 #, fuzzy, c-format
1743 msgid "Access to the Upload Local Cover Image Tool"
1744 msgstr "Gå til verktøyet «Last opp lånerbilder»"
1745
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:34
1747 #, c-format
1748 msgid ""
1749 "According to our records, at the time of this notice, you have items that "
1750 "are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid "
1751 "increasing late fines."
1752 msgstr ""
1753 "I følge våre systemer har du på det nåværende tidpsunkt lån som er foralt. "
1754 "Vennligst returner eller forny dem så fort som mulig for å unngå ytterligere "
1755 "gebyrer."
1756
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:85
1758 #, fuzzy, c-format
1759 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
1760 msgstr "Forslagsbehandling"
1761
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:3
1763 #, c-format
1764 msgid "Acquisitions"
1765 msgstr "Innkjøp"
1766
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:3
1768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:3
1769 #, c-format
1770 msgid "Acquisitions Searching"
1771 msgstr "Søk i innkjøp"
1772
1773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:3
1774 #, c-format
1775 msgid "Acquisitions statistics"
1776 msgstr "Innkjøpsstatistikk"
1777
1778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
1779 #, c-format
1780 msgid "Acquisitions:"
1781 msgstr "Innkjøp"
1782
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:5
1784 #, c-format
1785 msgid ""
1786 "Actions within the Koha system are tracked in log files. Your system "
1787 "preferences can be changed to prevent the logging of different actions. "
1788 "These logs can be viewed using the Log Viewer Tool."
1789 msgstr ""
1790 "Ulike handlinger i Koha holdes rede på i loggfiler. Du kan bruke "
1791 "systeminnstillingene for å endre hva som logges. Loggene kan vises med "
1792 "verktøyet \"Loggvisning\"."
1793
1794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:3
1795 #, c-format
1796 msgid "Add A New Serial Subscription"
1797 msgstr "Legg til et nytt abonnement for periodika"
1798
1799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:7
1800 #, c-format
1801 msgid "Add CSV Profiles"
1802 msgstr "Legg til CSV-profiler"
1803
1804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:73
1805 #, c-format
1806 msgid "Add New Authorized Value"
1807 msgstr "Legg til en autorisert verdi"
1808
1809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:45
1810 #, fuzzy, c-format
1811 msgid "Add New Authorized Value Category"
1812 msgstr "Legg til en ny kategori for autoriserte verdier"
1813
1814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:11
1815 #, fuzzy, c-format
1816 msgid "Add New Framework"
1817 msgstr "Nytt rammeverk"
1818
1819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:17
1820 #, fuzzy, c-format
1821 msgid "Add Quote"
1822 msgstr "Legg til note"
1823
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:7
1825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:7
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:85
1827 #, c-format
1828 msgid "Add a Batch"
1829 msgstr "Legg til ny satsvis kjøring"
1830
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:7
1832 #, fuzzy, c-format
1833 msgid "Add a Contract"
1834 msgstr "Legg til kontrakt"
1835
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:7
1837 #, c-format
1838 msgid "Add a Fund"
1839 msgstr "Legg til budsjett"
1840
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:7
1842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:9
1843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:7
1844 #, c-format
1845 msgid "Add a Layout"
1846 msgstr "Angi et oppsett"
1847
1848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:9
1849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:57
1850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:9
1851 #, c-format
1852 msgid "Add a Profile"
1853 msgstr "Legg til profil"
1854
1855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:83
1856 #, c-format
1857 msgid "Add a Staff Patron"
1858 msgstr "Legg til en ansatt"
1859
1860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:7
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:23
1862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:7
1863 #, c-format
1864 msgid "Add a Template"
1865 msgstr "Legg til mal"
1866
1867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:7
1868 #, c-format
1869 msgid "Add a Vendor"
1870 msgstr "Legg til leverandør"
1871
1872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:11
1873 #, fuzzy, c-format
1874 msgid "Add a Z39.50/SRU Target"
1875 msgstr "Legg til en Z39.50-tjener"
1876
1877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:3
1878 #, fuzzy, c-format
1879 msgid "Add a custom report"
1880 msgstr "Legg til tilpasset rapport"
1881
1882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:20
1883 #, c-format
1884 msgid "Add a new Patron"
1885 msgstr "Legg til en ny låner"
1886
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:243
1888 #, fuzzy, c-format
1889 msgid "Add and delete budgets (but can't modify them)"
1890 msgstr "Tilgang til å legge til og slette budsjetter (ikke endre)"
1891
1892 #. INPUT type=submit name=submit
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:10
1894 msgid "Add help"
1895 msgstr "Legg til hjelp"
1896
1897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:53
1898 #, fuzzy, c-format
1899 msgid "Add or modify patrons"
1900 msgstr "Legg til låner"
1901
1902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:3
1903 #, fuzzy, c-format
1904 msgid "Add patrons"
1905 msgstr "Legg til låner"
1906
1907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
1908 #, fuzzy, c-format
1909 msgid "Add subfields to Frameworks"
1910 msgstr "Nytt rammeverk"
1911
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:35
1913 #, c-format
1914 msgid "Add to a list"
1915 msgstr "Legg til i en liste"
1916
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:3
1918 #, c-format
1919 msgid "Add/edit a course"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:3
1923 #, fuzzy, c-format
1924 msgid "Add/edit course items"
1925 msgstr "Legg til/endre eksemplarer"
1926
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:3
1928 #, c-format
1929 msgid "Adding Authorities"
1930 msgstr "Legger til autoriteter"
1931
1932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:20
1933 #, c-format
1934 msgid "Adding Events"
1935 msgstr "Legger til hendelser"
1936
1937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:9
1938 #, c-format
1939 msgid "Adding Item Types"
1940 msgstr "Legger til dokumenttyper"
1941
1942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:11
1943 #, c-format
1944 msgid "Adding Notices & Slips"
1945 msgstr "Legger til meldinger"
1946
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:13
1948 #, fuzzy, c-format
1949 msgid "Adding Patron Attributes"
1950 msgstr "Legger til låntagerattributter"
1951
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:3
1953 #, fuzzy, c-format
1954 msgid "Adding a Basket"
1955 msgstr "Legger til en kurv"
1956
1957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:7
1958 #, fuzzy, c-format
1959 msgid "Adding a City"
1960 msgstr "Legger til en by"
1961
1962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:9
1963 #, fuzzy, c-format
1964 msgid "Adding a Library"
1965 msgstr "Legger til et bibliotek"
1966
1967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:153
1968 #, c-format
1969 msgid "Adding a Message"
1970 msgstr "Legg til en melding"
1971
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:9
1973 #, fuzzy, c-format
1974 msgid "Adding a budget"
1975 msgstr "Legg til et budsjett"
1976
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:62
1978 #, c-format
1979 msgid "Adding a group"
1980 msgstr "Legger til en gruppe"
1981
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:9
1983 #, fuzzy, c-format
1984 msgid "Adding a new alert"
1985 msgstr "Legg til et budsjett"
1986
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:13
1988 #, fuzzy, c-format
1989 msgid "Adding a new budget"
1990 msgstr "Legg til et budsjett"
1991
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:42
1993 #, c-format
1994 msgid "Adding a patron category"
1995 msgstr "Legger til en lånerkategori"
1996
1997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:3
1998 #, c-format
1999 msgid "Adding items"
2000 msgstr "Legger til eksemplarer"
2001
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:23
2003 #, fuzzy, c-format
2004 msgid "Adding/Editing Classification Sources"
2005 msgstr "Legger til/endrer klassifikasjonskilder"
2006
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:54
2008 #, c-format
2009 msgid "Additional Content Types"
2010 msgstr "Andre innholdstyper"
2011
2012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:64
2013 #, c-format
2014 msgid "Additional Help"
2015 msgstr "Mere hjelp"
2016
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:29
2018 #, fuzzy, c-format
2019 msgid "Additional Parameters"
2020 msgstr "Ekstraparametre"
2021
2022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:12
2023 #, fuzzy, c-format
2024 msgid "Additionally, there are two categories you can choose from: "
2025 msgstr "Det er tre typer lister du kan velge mellom "
2026
2027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:3
2028 #, fuzzy, c-format
2029 msgid "Administration Help"
2030 msgstr "Hjelp til administrasjon"
2031
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19
2033 #, c-format
2034 msgid "Administration:"
2035 msgstr "Administrasjon:"
2036
2037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:10
2038 #, c-format
2039 msgid "Adult "
2040 msgstr "Voksen "
2041
2042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:9
2043 #, c-format
2044 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)"
2045 msgstr "Voksen = En vanlig låner (som kan et eller flere barn knyttet til seg)"
2046
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:135
2048 #, c-format
2049 msgid ""
2050 "After adding your cataloging data you will be asked to enter item data. "
2051 "Enter the items barcode, collection code, etc and save the item before "
2052 "checking it out."
2053 msgstr ""
2054
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:68
2056 #, c-format
2057 msgid ""
2058 "After bringing in the bib information (for all import methods except for the "
2059 "staged file), if your AcqCreateItem system preference is set to add an item "
2060 "when ordering you will enter the item info next. You need to fill out at "
2061 "least one item record and then click the 'Add' button at the bottom left of "
2062 "the item form."
2063 msgstr ""
2064
2065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:9
2066 #, c-format
2067 msgid ""
2068 "After cataloging your analytic record (see Adding Records for more on "
2069 "creating records) click 'Edit' from the normal view and choose to 'Link to "
2070 "Host Item'"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:93
2074 #, c-format
2075 msgid ""
2076 "After choosing to clone you will be presented with a confirmation message."
2077 msgstr ""
2078 "Etter at du har valgt å kopiere vil du få en melding om at du må bekrefte "
2079 "handlingen."
2080
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:7
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:7
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:7
2084 #, fuzzy, c-format
2085 msgid ""
2086 "After clicking 'Receive shipment' you will be asked to enter a vendor "
2087 "invoice number, a shipment received date, a shipping cost and a budget to "
2088 "subtract that shipping amount from."
2089 msgstr ""
2090 "Etter at du har klikket på \"Motta forsendelse\" vil du bli bedt om å oppgi "
2091 "leverandørens fakturanummer og en dato for når forsendelsen er mottatt."
2092
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:141
2094 #, c-format
2095 msgid ""
2096 "After clicking 'Save' you will be brought to the item record where the "
2097 "barcode will already be filled in with the barcode you're trying to check "
2098 "out."
2099 msgstr ""
2100
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:70
2102 #, c-format
2103 msgid ""
2104 "After clicking add the item will appear above the form and then you can "
2105 "enter your next item the same way (if ordering more than one item)."
2106 msgstr ""
2107
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:143
2109 #, c-format
2110 msgid ""
2111 "After clicking the 'Add item' button the item will automatically be checked "
2112 "out the patron you were trying to check the book out to originally."
2113 msgstr ""
2114
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:9
2116 #, c-format
2117 msgid ""
2118 "After clicking the 'MARC structure' link to the right of each framework you "
2119 "can decide how many fields you want to see on one screen by using the "
2120 "pagination options at the top of the table."
2121 msgstr ""
2122 "Etter at du har klikket på lenken \"MARC-struktur\" til høyre for et "
2123 "rammeverk kan du bestemme hvor mange felter du ønsker å se i hvert "
2124 "skjermbilde ved hjelp av pagineringsvalgene på toppen av tabellen."
2125
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:15
2127 #, fuzzy, c-format
2128 msgid ""
2129 "After clicking the button you will be brought to the catalog search page "
2130 "where you can find the book(s) you want to place a hold on. Under each title "
2131 "on the results you'll see an option to 'Hold for Patron Name.'"
2132 msgstr ""
2133 "Etter å ha klikket på knappen vil du bli overført til søkesiden der du kan "
2134 "finne bøkene du ønsker å reservere. Under hvert treff vil du se en mulighet "
2135 "for å \"Reservere for låner\"."
2136
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:26
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:10
2139 #, c-format
2140 msgid ""
2141 "After clicking the order link you will be brought to a search page that will "
2142 "help you find your subscription"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:32
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:32
2147 #, c-format
2148 msgid ""
2149 "After confirming the deletion, the list will update and the quote(s) will no "
2150 "longer appear."
2151 msgstr ""
2152
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:19
2154 #, fuzzy, c-format
2155 msgid ""
2156 "After creating your basket, you can edit the name of the basket, the billing "
2157 "place, delivery place, the notes and the contract you're ordering against."
2158 msgstr ""
2159 "Etter at kurven er opprettet kan du endre navnet på kurven, notater knyttet "
2160 "til den og hvilken kontrakt som er tilknyttet."
2161
2162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:11
2163 #, c-format
2164 msgid ""
2165 "After entering in your cost, hit 'Enter' on your keyboard or click the "
2166 "'Save' button at the bottom of the matrix to save your changes."
2167 msgstr ""
2168
2169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:13
2170 #, fuzzy, c-format
2171 msgid ""
2172 "After entering the item's barcode and clicking 'Select' you will receive a "
2173 "confirmation message."
2174 msgstr ""
2175 "Etter at du har valgt å kopiere vil du få en melding om at du må bekrefte "
2176 "handlingen."
2177
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:19
2179 #, c-format
2180 msgid "After filling in all of the fields, click 'Submit'"
2181 msgstr "Etter at du fylt inn alle feltene, trykk på «Lagre»"
2182
2183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:98
2184 #, c-format
2185 msgid ""
2186 "After filling in this data click the 'Test prediction pattern' button to see "
2187 "what issues the system will generate, if there are irregularities you can "
2188 "choose which issues don't exist from the list presented."
2189 msgstr ""
2190
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:42
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:26
2193 #, c-format
2194 msgid ""
2195 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
2196 "assign it to the template."
2197 msgstr ""
2198 "Dersom du finner noen avvik i det utskrevne dokumentet oppretter du en "
2199 "profil og knytter den til malen."
2200
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:22
2202 #, c-format
2203 msgid ""
2204 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
2205 "assign it to the template. After saving, your templates will appear on the "
2206 "'Manage Templates' page."
2207 msgstr ""
2208 "Dersom du finner noen avvik i det utskrevne dokumentet oppretter du en "
2209 "profil og knytter den til malen. Etter at du har lagret vil malene vises på "
2210 "siden \"Administrer maler\"."
2211
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:5
2213 #, c-format
2214 msgid ""
2215 "After saving a new bibliographic record, you will be redirected to a blank "
2216 "item record so that you can attach an item to the bibliographic record. You "
2217 "can also click 'Add holdings' from the cataloging search results or you can "
2218 "add new item at any time by clicking 'New' on the bibliographic record and "
2219 "choosing 'New item'"
2220 msgstr ""
2221 "Etter at du har lagret en ny bibliografisk post vil du bli videresent til et "
2222 "tomt eksemaplarskjema, slik at du kan knytte et eksemplar til den "
2223 "bibliografiske posten. Du kan også klikke på \"Legg til beholdning\" fra "
2224 "katalogsøket eller du kan legge til nye eksemplarer ved å klikke \"Ny\" på "
2225 "den bibliografiske posten og så velge \"Nytt eksemplar\""
2226
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:47
2228 #, c-format
2229 msgid ""
2230 "After saving you will see the event listed in the summary to the right the "
2231 "calendar"
2232 msgstr ""
2233 "Etter at du har lagret vil du se arrangementet i sammendraget til høyre for "
2234 "kalenderen"
2235
2236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:23
2237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:101
2238 #, c-format
2239 msgid ""
2240 "After saving your file, simply print to the blank labels you have in your "
2241 "library."
2242 msgstr ""
2243 "Etter at du har lagret fila kan du skrive ut til de tomme merkelappene."
2244
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:11
2246 #, c-format
2247 msgid ""
2248 "After saving your preferences you'll get a confirmation message telling you "
2249 "what preferences were saved"
2250 msgstr ""
2251 "Etter at du har lagret systemprederansene vil du få en bekreftelse på hvilke "
2252 "preferanser som ble endret"
2253
2254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:32
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:15
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:13
2257 #, c-format
2258 msgid "After saving, your layouts will appear on the 'Manage Layouts' page."
2259 msgstr ""
2260 "Etter at du har lagret vil layoutene vises på siden \"Administrer layouter\"."
2261
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:27
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:75
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:27
2265 #, c-format
2266 msgid "After saving, your profiles will appear on the 'Manage Profiles' page."
2267 msgstr ""
2268 "Etter at du har lagret til profilene vises på siden \"Administrer profiler\"."
2269
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:47
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:31
2272 #, fuzzy, c-format
2273 msgid ""
2274 "After saving, your templates will appear on the 'Manage Templates' page."
2275 msgstr ""
2276 "Etter at du har lagret vil malene vises på siden \"Administrer maler\"."
2277
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:7
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:7
2280 #, fuzzy, c-format
2281 msgid ""
2282 "After searching, your results will appear to the right of the search options."
2283 msgstr ""
2284 "Etter at du har lagret til profilene vises på siden \"Administrer profiler\"."
2285
2286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:15
2287 #, c-format
2288 msgid ""
2289 "After selecting the CSV file, click the 'Open' button and the file will be "
2290 "uploaded into a temporary editing table."
2291 msgstr ""
2292
2293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:47
2294 #, fuzzy, c-format
2295 msgid ""
2296 "After submitting your changes you will be presented with a confirmation "
2297 "message at the top of the screen"
2298 msgstr ""
2299 "Etter at du har valgt å kopiere vil du få en melding om at du må bekrefte "
2300 "handlingen."
2301
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:33
2303 #, c-format
2304 msgid ""
2305 "After the files are uploaded you can click 'View pending offline circulation "
2306 "actions' on the right to process the actions."
2307 msgstr ""
2308
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:35
2310 #, c-format
2311 msgid ""
2312 "After this item is checked in the status of the item will be changed in the "
2313 "catalog to 'in transit'"
2314 msgstr ""
2315 "Etter at eksemplaret er levert inn vil statusen til eksemplaret i katalogen "
2316 "bli endret til \"under vegs\""
2317
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:18
2319 #, c-format
2320 msgid "After uploading you will be presented with a confirmation"
2321 msgstr "Etter opplasting vil du få en bekreftelse"
2322
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:11
2324 #, c-format
2325 msgid ""
2326 "After you are done scanning the barcodes to add to the course you can see "
2327 "them on the course page."
2328 msgstr ""
2329
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:145
2331 #, c-format
2332 msgid "All circulation rights except the ability to override renewals"
2333 msgstr "Alle rettigheter knyttet til utlån, unntatt overstyring av fornyinger"
2334
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:5
2336 #, fuzzy, c-format
2337 msgid ""
2338 "All comments added by patrons via the OPAC to bibliographic records require "
2339 "moderation by the librarians. If there are comments awaiting moderation they "
2340 "will be listed on the main staff dashboard under the Tools label"
2341 msgstr ""
2342 "Alle kommentarer som blir lagt til bibliografiske poster av lånere i "
2343 "publikumskatalogen må godkjennes av ansatte i biblioteket. For å behandle en "
2344 "kommentar klikker man på \"Godkjenn\" eller \"Avvis\" til høyre for "
2345 "kommentarer som venter på godkjenning."
2346
2347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:59
2348 #, c-format
2349 msgid ""
2350 "All fields of the record is content into this variable in a \"field tag name"
2351 "\" key."
2352 msgstr ""
2353
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:9
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:63
2356 #, c-format
2357 msgid ""
2358 "All files that are uploaded will appear above a form where additional files "
2359 "can be uploaded from."
2360 msgstr ""
2361
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:50
2363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:50
2364 #, c-format
2365 msgid ""
2366 "All fines will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
2367 "off."
2368 msgstr ""
2369 "Alle gebyrer vil bli fjernet fra utestående gebyr, og vises som avskrevet."
2370
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:5
2372 #, fuzzy, c-format
2373 msgid ""
2374 "All notices and circulation receipts (or slips) generated by Koha can be "
2375 "customized using the Notices &amp; Slips Tool. The system comes with several "
2376 "predefined templates that will appear when you first visit this tool."
2377 msgstr ""
2378 "Alle meldinger Koha sender ut kan tilpasses med verktøyet Meldinger. Flere "
2379 "meldinger vil være forhåndsdefinert når du bruker Meldinger første gang"
2380
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:9
2382 #, c-format
2383 msgid ""
2384 "All of the details associated with the item will already be listed under "
2385 "'Catalog details'"
2386 msgstr ""
2387 "Alle detaljer knyttet til eksemplaret vil allerede være listet opp under "
2388 "\"Katalogdetaljer\""
2389
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:12
2391 #, fuzzy, c-format
2392 msgid ""
2393 "All of the details associated with the item will already be listed under "
2394 "'Catalog details.'"
2395 msgstr ""
2396 "Alle detaljer knyttet til eksemplaret vil allerede være listet opp under "
2397 "\"Katalogdetaljer\""
2398
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:134
2400 #, c-format
2401 msgid ""
2402 "All of the fields with the exception of first name, card number, opac login "
2403 "and opac password have been duplicated. Fill in the missing pieces and click "
2404 "'Save' "
2405 msgstr ""
2406 "Alle felt har blitt kopiert, unntatt fornavn, kortnummer og brukernavn og "
2407 "passord til publikumskatalogen. Fyll inn det som mangler og klikk på \"Lagre"
2408 "\""
2409
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:13
2411 #, c-format
2412 msgid ""
2413 "All patron information will appear on the Details tab. This includes all the "
2414 "contact information, notes, messaging preferences, etc entered when adding "
2415 "the patron. In the case of patrons who are marked as 'Child' or "
2416 "'Professional' and their Guarantors additional information will appear on "
2417 "their record."
2418 msgstr ""
2419 "All informasjon om låneren vil vises på fanen \"Detaljer\". Dette inkluderer "
2420 "all kontaktinformasjon, notater, meldingspreferanser osv som ble lagt inn da "
2421 "låneren ble registrert. For lånere som er registrert som \"Barn\" eller "
2422 "\"Profesjonell\" vil foresattes informasjon også vises."
2423
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:524
2425 #, c-format
2426 msgid ""
2427 "All staff members have permission to access lists. This section only needs "
2428 "to be checked off if you want to give permission to a staff member to delete "
2429 "public lists that they have no created themselves."
2430 msgstr ""
2431
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:85
2433 #, c-format
2434 msgid ""
2435 "All staff members must be entered into Koha as patrons of the 'Staff' type. "
2436 "Follow the steps in Add a Patron to add a staff member. To give the staff "
2437 "member permissions to access the staff client, follow the steps in Patron "
2438 "Permissions"
2439 msgstr ""
2440 "Alle ansatte må registreres som brukere av typen \"Ansatt\". Følg "
2441 "beskrivelsen i \"Legg til en låner\" for å legge til en ansatt. Følg "
2442 "beskrivelsen i \"Lånerrettigheter\" for å gi ansatte tilgang til de interne "
2443 "funksjonene i Koha"
2444
2445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:13
2446 #, c-format
2447 msgid "All three of these options will open up the issue receive form:"
2448 msgstr "Alle disse tre valgene vil åpne skjemaet for hefetemottak:"
2449
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:17
2451 #, fuzzy, c-format
2452 msgid "All uploaded images will be listed on the right hand side of this page."
2453 msgstr "Bildet vil vises sammen med de andre på høyre side av siden."
2454
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:117
2456 #, fuzzy, c-format
2457 msgid "Allow access to the reports module"
2458 msgstr "La personalet få tilgang til tidsskriftmodulen"
2459
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:189
2461 #, c-format
2462 msgid ""
2463 "Allow staff members to alter the holds priority (moving patrons up and down "
2464 "the queue)"
2465 msgstr ""
2466 "La bibliotekansatte endre rekkefølgen på reserveringer (flytte lånere "
2467 "oppover og nedover i køen)"
2468
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:124
2470 #, fuzzy, c-format
2471 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
2472 msgstr ""
2473 "Alle ansatte i biblioteket kan reservere på vegne av lånere i det interne "
2474 "grensesnittet"
2475
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:82
2477 #, c-format
2478 msgid ""
2479 "Allow: Will allow patrons the option to choose next available or item "
2480 "specific"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:37
2484 #, fuzzy, c-format
2485 msgid ""
2486 "Also at the bottom of the page is the list of items the patron has on hold"
2487 msgstr ""
2488 "Nederst på siden vises en liste med de dokumentene låneren har reservert"
2489
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:26
2491 #, c-format
2492 msgid ""
2493 "Also include a text file (*.TXT) named either datalink.txt or idlink.txt "
2494 "listing the biblionumber followed by the image name for each image one per "
2495 "line "
2496 msgstr ""
2497
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:11
2499 #, c-format
2500 msgid ""
2501 "Alternatively you can export the list to a CSV file for altering in an "
2502 "application on your desktop. Simply check the box next to 'Export to csv "
2503 "file' to generate this file."
2504 msgstr ""
2505 "Du kan også eksportere lista til en CSV-fil for bearbeiding i et program på "
2506 "din egen maskin. Kryss av i boksen ved siden \"Eksporter til CSV-fil\" for å "
2507 "generere en slik fil."
2508
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
2510 #, fuzzy, c-format
2511 msgid "Always contains "
2512 msgstr "inneholder "
2513
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:87
2515 #, c-format
2516 msgid ""
2517 "Among the default notices are notices for several common actions within "
2518 "Koha. All of these notices can be customized by altering their text via the "
2519 "Notices &amp; Slips tool and their style using the NoticeCSS preference to "
2520 "define a stylesheet. Here are some of what those notices do"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:22
2524 #, fuzzy, c-format
2525 msgid ""
2526 "Amount should be entered with only numbers and decimals, no other characters"
2527 msgstr "Mengde må angis med tall, ikke andre tegn"
2528
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:13
2530 #, c-format
2531 msgid ""
2532 "An 'Accepted' suggestion is one that you have marked as 'Accepted' using the "
2533 "form below the suggestions. A 'Pending' suggestion is one that is awaiting "
2534 "action from the library. A 'Checked' suggestion is one that has been marked "
2535 "as 'Checked' using the form before the suggestions. An 'Ordered' suggestion "
2536 "is on that has been ordered using the 'From a purchase suggestion' link in "
2537 "your basket. A 'Rejected' suggestion is one that you have marked at "
2538 "'Rejected' using the form below the list of suggestions."
2539 msgstr ""
2540
2541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:51
2542 #, c-format
2543 msgid ""
2544 "An alternate contact could be a parent or guardian. It can also be used in "
2545 "academic settings to store the patron's home address."
2546 msgstr ""
2547 "En alternativ kontakt kan være lånerens foresatte eller verge. I "
2548 "fagbibliotek kan den også brukes til å lagre studenters hjemmeadresse."
2549
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:188
2551 #, c-format
2552 msgid ""
2553 "An easy way to create a new framework is to import one created for your or "
2554 "another Koha installation. This framework would need to be exported from the "
2555 "other system using the instructions above to be available for import here."
2556 msgstr ""
2557
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:72
2559 #, fuzzy, c-format
2560 msgid "An example of using these tags in a notice template might be like:"
2561 msgstr ""
2562 "Et eksempel på bruk av disse to taggene i en medingsmal kan se slik ut:"
2563
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:3
2565 #, c-format
2566 msgid "Analytics"
2567 msgstr "Analytter"
2568
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:19
2570 #, c-format
2571 msgid ""
2572 "And it is case sensitive : a record having 999$9 = 'xxx' will not belong to "
2573 "a set where condition is 999$9 = 'XXX'."
2574 msgstr ""
2575
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:11
2577 #, c-format
2578 msgid ""
2579 "And synchronize your data on every circulation computer by clicking the "
2580 "'Synchronize' link on the right of the screen."
2581 msgstr ""
2582
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:23
2584 #, fuzzy, c-format
2585 msgid ""
2586 "Another option for libraries with long lists of suggestions is to approve or "
2587 "reject suggestions one by one by clicking on the title of the suggestion to "
2588 "open a summary of the suggestion, including information if the item was "
2589 "purchased."
2590 msgstr ""
2591 "En annen mulighet for bibliotek med store mengder forslag er å godkjenne "
2592 "eller avvise forslag enkeltvis ved å klikke på tittelen til forslaget for å "
2593 "åpen en side hvor forslaget kan redigeres."
2594
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:153
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:164
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:176
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:185
2599 #, c-format
2600 msgid "Answer"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:113
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:131
2605 #, c-format
2606 msgid "Answer:"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:68
2610 #, c-format
2611 msgid "Any"
2612 msgstr "Alle"
2613
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:196
2615 #, c-format
2616 msgid ""
2617 "As your file is uploaded you will see an image that will confirm that the "
2618 "system is working."
2619 msgstr ""
2620
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:23
2622 #, c-format
2623 msgid ""
2624 "At least one substitution must be defined, else there is no sense to launch "
2625 "the script."
2626 msgstr ""
2627
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:29
2629 #, fuzzy, c-format
2630 msgid ""
2631 "At the bottom of the page there is a summary of the patron's current checked "
2632 "out items along with the due date (and time if the item is an hourly loan), "
2633 "items checked out today will appear at the top."
2634 msgstr ""
2635 "Nederst på siden er det et sammendrag som viser lånerens aktive lån og når "
2636 "de skal leveres. Dokumenter som er utlånt i dag vil vises øverst."
2637
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:9
2639 #, fuzzy, c-format
2640 msgid ""
2641 "At the top of a Vendor Information Page, you will see a 'New Contract' "
2642 "button."
2643 msgstr ""
2644 "På toppen av en resultatliste fra et leverandørsøk som bare gir ett treff, "
2645 "eller på informasjonssiden for leverandør, vil du se knappen \"Ny kontrakt\"."
2646
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:22
2648 #, c-format
2649 msgid ""
2650 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
2651 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
2652 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
2653 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
2654 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
2655 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
2656 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
2657 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
2658 msgstr ""
2659 "Øverst i hvert skjermbilde i etikettmakeren vil du se en verktøylinje som "
2660 "gir rask tilgang til relevante funksjoner. Menyen på venstre side av "
2661 "skjermen gir også rask til de ulike delene av etikettmakeren. Brødsmulestien "
2662 "øverst på hver side forteller deg hvor du til en hver tid befinner deg "
2663 "innenfor etikettmakeren, og gjør det lett å komme tilbake til steder du "
2664 "allerede har vært. Du vil også kunne finne mer spesifikk informasjon om de "
2665 "ulike delene av etikettmakeren ved å klikke på lenken for hjelpetekster "
2666 "øverst til høyre på hver side."
2667
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:16
2669 #, c-format
2670 msgid ""
2671 "At the top of each screen within the Patron Card Creator, you will see a "
2672 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
2673 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
2674 "Card Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
2675 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
2676 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
2677 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
2678 "Patron Card Creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
2679 "corner of every page."
2680 msgstr ""
2681
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:9
2683 #, c-format
2684 msgid ""
2685 "At the top of the Check Out screen is a box for you to type or scan the "
2686 "item's barcode into. "
2687 msgstr ""
2688
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:7
2690 #, c-format
2691 msgid ""
2692 "At the top of the advanced search page in the staff client you will see a "
2693 "link to 'Go to item search'"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:9
2697 #, c-format
2698 msgid ""
2699 "At the top of the course description click the 'Add reserves' button to add "
2700 "titles to this reserve list. You will be asked to enter the barcode for the "
2701 "reserve item."
2702 msgstr ""
2703
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:44
2705 #, c-format
2706 msgid ""
2707 "At the top of the screen you need to pick what data you're exporting. If "
2708 "you're exporting authority records you want to click the 'Export authority "
2709 "records' tab."
2710 msgstr ""
2711
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:9
2713 #, c-format
2714 msgid ""
2715 "At the top of the screen you need to pick what data you're exporting. If "
2716 "you're exporting bibliographic records with or without the holdings "
2717 "information you want to click the 'Export bibliographic records' tab."
2718 msgstr ""
2719
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:5
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:5
2722 #, c-format
2723 msgid ""
2724 "At the top of the various Acquisition pages there is a quick search box "
2725 "where you can perform either a Vendor Search or an Order Search."
2726 msgstr ""
2727
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:9
2729 #, c-format
2730 msgid ""
2731 "At the very least, if you plan on circulating the item, the following fields "
2732 "should be entered for new items:"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:19
2736 #, c-format
2737 msgid ""
2738 "At this point, you can preview your sound by clicking the \"Play sound\" "
2739 "button"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:7
2743 #, c-format
2744 msgid "At this time the only keyword in use is 'subtitle.'"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:17
2748 #, c-format
2749 msgid "Audience"
2750 msgstr "Publikum"
2751
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:3
2753 #, c-format
2754 msgid "Audio alerts"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:69
2758 #, c-format
2759 msgid "Author"
2760 msgstr "Forfatter"
2761
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:18
2763 #, c-format
2764 msgid ""
2765 "Authorised values category can be used to turn this search field in to a "
2766 "pull down instead of a free text field"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:3
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:3
2771 #, c-format
2772 msgid "Authorities"
2773 msgstr "Autoriteter"
2774
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:23
2776 #, c-format
2777 msgid ""
2778 "Authorities can be edited by clicking on the authority summary from the "
2779 "search results and then clicking the 'Edit' button above the record."
2780 msgstr ""
2781
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
2783 #, c-format
2784 msgid "Authorities:"
2785 msgstr "Autoriteter:"
2786
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:3
2788 #, fuzzy, c-format
2789 msgid "Authority Record Tags"
2790 msgstr "Autoritetspostfelter"
2791
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:3
2793 #, fuzzy, c-format
2794 msgid "Authority Types"
2795 msgstr "Autoritetstyper"
2796
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:5
2798 #, c-format
2799 msgid ""
2800 "Authority Types are MARC Frameworks for Authority records. Therefore, the "
2801 "rules below refer to the bibliographic frameworks."
2802 msgstr ""
2803
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:5
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:5
2806 #, c-format
2807 msgid ""
2808 "Authority records are a way of controlling fields in your MARC records. "
2809 "Using authority records will provide you with control over subject headings, "
2810 "personal names and places."
2811 msgstr ""
2812
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:3
2814 #, c-format
2815 msgid "Authorized Values"
2816 msgstr "Godkjente verdier"
2817
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:5
2819 #, c-format
2820 msgid ""
2821 "Authorized Values can be used in several areas of Koha. One reason you would "
2822 "add an authorized value category would be to control the values that can be "
2823 "entered into MARC fields by catalogers."
2824 msgstr ""
2825
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:94
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:148
2828 #, c-format
2829 msgid "Authorized value "
2830 msgstr "Autorisert verdi "
2831
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:40
2833 #, c-format
2834 msgid ""
2835 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
2836 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. "
2837 msgstr ""
2838 "Godkjent verdikategori. Hvis en av dem er valgt, så vil siden for innlegging "
2839 "av lånere bare tillate at verdier velges fra en autorisert verdiliste. "
2840
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
2842 #, c-format
2843 msgid "Automatic item modifications by age configuration"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
2847 #, c-format
2848 msgid "AutomaticItemReturn"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:3
2852 #, c-format
2853 msgid "Average loan time"
2854 msgstr "Gjennomsnittlig lånetid"
2855
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:180
2857 #, c-format
2858 msgid "B = For Patrons/Borrowers"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:115
2862 #, fuzzy, c-format
2863 msgid "Barcode not found "
2864 msgstr "Fant ikke strekkoden "
2865
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:9
2867 #, c-format
2868 msgid ""
2869 "Based on your selections, you may see some query information above your "
2870 "results table. You can also choose to export to a file that you can "
2871 "manipulate to your needs."
2872 msgstr ""
2873
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:15
2875 #, c-format
2876 msgid "Basic Parameters"
2877 msgstr "Grunnleggende parametre"
2878
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:3
2880 #, fuzzy, c-format
2881 msgid "Basket Groups"
2882 msgstr "Kurvgrupper"
2883
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:17
2885 #, c-format
2886 msgid "Batch Delete Items"
2887 msgstr "Slett eksemplarer satsvis"
2888
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
2890 #, c-format
2891 msgid "Batch Item Deletions"
2892 msgstr "Satsvise eksemplarslettinger"
2893
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
2895 #, c-format
2896 msgid "Batch Item Modifications"
2897 msgstr "Satsvise eksemplarendringer"
2898
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:3
2900 #, fuzzy, c-format
2901 msgid "Batch Patron Modification"
2902 msgstr "Satsvis endring av lånere"
2903
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:3
2905 #, c-format
2906 msgid "Batch modify items"
2907 msgstr "Endre eksemplarer satsvis"
2908
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:3
2910 #, c-format
2911 msgid "Batch record deletion"
2912 msgstr "Satsvis eksemplarsletting"
2913
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:3
2915 #, fuzzy, c-format
2916 msgid "Batch record modification"
2917 msgstr "Satsvis endring av lånere"
2918
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:3
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:16
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:3
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:40
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:81
2924 #, c-format
2925 msgid "Batches"
2926 msgstr "Satsvise kjøringer"
2927
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:5
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:42
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:83
2931 #, c-format
2932 msgid ""
2933 "Batches are made up of the barcodes you would like to print. Once in this "
2934 "tool you can search for the item records you would like to print out labels "
2935 "for."
2936 msgstr ""
2937
2938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:9
2939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:87
2940 #, c-format
2941 msgid ""
2942 "Batches can be created in one of two ways. The first is to click the 'Create "
2943 "Label Batch' link on the 'Staged MARC Management' page"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:22
2947 #, c-format
2948 msgid ""
2949 "Before adding events, choose the library you would like to apply the "
2950 "closings to. When adding events you will be asked if you would like to apply "
2951 "the event to one library or all libraries. To add events, simply"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:5
2955 #, c-format
2956 msgid ""
2957 "Before adding reserve materials you will need at least one course to add "
2958 "them to. To add materials visit the Course Reserves module."
2959 msgstr ""
2960
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:5
2962 #, c-format
2963 msgid ""
2964 "Before any orders can be placed, you must first enter at least one vendor."
2965 msgstr ""
2966
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:7
2968 #, c-format
2969 msgid ""
2970 "Before circulating your collection you will want to set your Global System "
2971 "Preferences, Basic Parameters and Patrons &amp; Circulation Rules."
2972 msgstr ""
2973
2974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:21
2975 #, c-format
2976 msgid ""
2977 "Before picking a profile try printing some sample cards so that you can "
2978 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
2979 msgstr ""
2980
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:41
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:25
2983 #, c-format
2984 msgid ""
2985 "Before picking a profile try printing some sample labels so that you can "
2986 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
2987 msgstr ""
2988
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:9
2990 #, c-format
2991 msgid ""
2992 "Before the first time the system goes offline go to Circulation and choose "
2993 "'Built-in offline circulation interface'"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:9
2997 #, c-format
2998 msgid "Before using Course Reserves you will need to do some set up."
2999 msgstr ""
3000
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:9
3002 #, c-format
3003 msgid ""
3004 "Before using the Acquisitions Module, you will want to make sure that you "
3005 "have completed all of the set up."
3006 msgstr ""
3007
3008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:9
3009 #, c-format
3010 msgid ""
3011 "Before you begin you will want to choose which library you are setting these "
3012 "limits for."
3013 msgstr ""
3014
3015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:5
3016 #, c-format
3017 msgid ""
3018 "Before you start cataloging in Koha you're going to want to do some basic "
3019 "setup. Refer to the Implementation Checklist for a full list of these "
3020 "things. Most importantly you're going to want to make sure that your "
3021 "Frameworks are all defined the way you want. Once in the cataloging module "
3022 "you will not be able to add or remove fields and subfields so your "
3023 "frameworks must be ready before you start cataloging."
3024 msgstr ""
3025
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:15
3027 #, c-format
3028 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit: "
3029 msgstr ""
3030 "Nedenfor er det en oppsummering av de ulike delene i den avanserte "
3031 "søkebegrensinga: "
3032
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:19
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:7
3035 #, c-format
3036 msgid ""
3037 "Below the 'History' heading is a link to 'View item's checkout history,' "
3038 "clicking that will open up the item's history which will look slightly "
3039 "different from the bibliographic record's history page."
3040 msgstr ""
3041
3042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:29
3043 #, c-format
3044 msgid "Below the add form there are 3 buttons for adding the item"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:21
3048 #, c-format
3049 msgid ""
3050 "Below the box for the barcode there may be options for you to override the "
3051 "default due date for the item."
3052 msgstr ""
3053
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:19
3055 #, c-format
3056 msgid ""
3057 "Below the box for the barcode you will see a checkbox for 'Automatic "
3058 "renewal'. This will allow this item to automatically renew if the "
3059 "appropriate cron job is running and there are no holds on the item."
3060 msgstr ""
3061
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:19
3063 #, c-format
3064 msgid ""
3065 "Below the framework selection there will be a list of the records that will "
3066 "be imported "
3067 msgstr ""
3068
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:20
3070 #, c-format
3071 msgid ""
3072 "Below the patron's information on the details screen is a tabbed display of "
3073 "the items they have checked out, overdue, and on hold."
3074 msgstr ""
3075
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:14
3077 #, c-format
3078 msgid ""
3079 "Below the summary is the option to import the batch of bib records using a "
3080 "specific framework "
3081 msgstr ""
3082
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:18
3084 #, c-format
3085 msgid "Below the task scheduler form, there is a list of scheduled reports"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:44
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:42
3090 #, c-format
3091 msgid ""
3092 "Birthdates should be entered using the format set forth in the dateformat "
3093 "preference."
3094 msgstr ""
3095
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:69
3097 #, fuzzy, c-format
3098 msgid "Borrow books"
3099 msgstr "låne"
3100
3101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:26
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:24
3103 #, c-format
3104 msgid "Borrower number: "
3105 msgstr "Lånernummer: "
3106
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21
3108 #, c-format
3109 msgid ""
3110 "Both the 'Source' and the 'Text' fields must be filled in in order to save "
3111 "the new quote."
3112 msgstr ""
3113
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:491
3115 #, c-format
3116 msgid "Browse the system logs"
3117 msgstr "Bla gjennom systemloggene"
3118
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:11
3120 #, fuzzy, c-format
3121 msgid "Browse your computer for the *.koc file"
3122 msgstr "Finn *.koc-fila på maskinen din."
3123
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:31
3125 #, c-format
3126 msgid "Browse your local computer to the ZIP file"
3127 msgstr "Finne *.zip-fila på maskinen din"
3128
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:3
3130 #, fuzzy, c-format
3131 msgid "Budget Planning"
3132 msgstr "Budsjettplanlegging"
3133
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:3
3135 #, c-format
3136 msgid "Budgets"
3137 msgstr "Budsjetter"
3138
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:5
3140 #, c-format
3141 msgid "Budgets are broken into funds."
3142 msgstr "Budsjetter er delt inn i budsjettposter"
3143
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:5
3145 #, fuzzy, c-format
3146 msgid ""
3147 "Budgets are used for tracking accounting values related to acquisitions. For "
3148 "example you could create a Budget for the current year (ex. 2015) and then "
3149 "break that into Funds for different areas of the library (ex. Books, Audio, "
3150 "etc)."
3151 msgstr ""
3152 "Et eksempel kan være å opprette et budsjett for det inneværende året og dele "
3153 "det opp i kontoer for ulike deler av biblioteket."
3154
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:11
3156 #, c-format
3157 msgid ""
3158 "Budgets can either be created from scratch, by duplicating the previous "
3159 "year's budget or by closing a previous year's budget."
3160 msgstr ""
3161
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:10
3163 #, c-format
3164 msgid "Build and manage batches of labels"
3165 msgstr "Sett sammen og administrer grupper av merkelapper"
3166
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:10
3168 #, c-format
3169 msgid "Build and manage batches of patron cards"
3170 msgstr "Sett sammen og administrer grupper av lånekort"
3171
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:28
3173 #, c-format
3174 msgid "Build sets"
3175 msgstr "Lag sett"
3176
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:19
3178 #, c-format
3179 msgid ""
3180 "By default all item types and all patrons are notified of check ins and "
3181 "check outs. To change this, click on the item type/patron category "
3182 "combination that you would like to stop notices for."
3183 msgstr ""
3184
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:26
3186 #, c-format
3187 msgid ""
3188 "By default items will be exported, if you would like to only export "
3189 "bibliographic data, check the 'Don't export items' box"
3190 msgstr ""
3191 "Som standard eksporteres alle eksemplarene &ndash; med mindre du har krysset "
3192 "av i boksen «Ikke eksporter eksemplarer»."
3193
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:5
3195 #, c-format
3196 msgid ""
3197 "By default you will enter the staff client as if you are at your home "
3198 "library. This library will appear in the top right of the Staff Client."
3199 msgstr ""
3200
3201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:13
3202 #, c-format
3203 msgid ""
3204 "By default, the holds queue will be generated such that the system will "
3205 "first attempt to hold fulfillment using items already at the pickup library "
3206 "if possible. If there are no items available at the pickup library to fill a "
3207 "hold, build_holds_queue.pl will then use the list of libraries defined in "
3208 "StaticHoldsQueueWeight. If RandomizeHoldsQueueWeight is disabled ( which it "
3209 "is by default ), the script will assign fulfillment requests in the order "
3210 "the libraries are placed in the StaticHoldsQueueWeight system preference."
3211 msgstr ""
3212
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:11
3214 #, c-format
3215 msgid "By default, this includes:"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:117
3219 #, c-format
3220 msgid "C = Credit"
3221 msgstr "C = Kreditt"
3222
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:100
3224 #, c-format
3225 msgid "CHECKIN "
3226 msgstr ""
3227
3228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:116
3229 #, c-format
3230 msgid "CHECKOUT "
3231 msgstr ""
3232
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:16
3234 #, c-format
3235 msgid ""
3236 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
3237 "to be imported in to a variety of applications"
3238 msgstr ""
3239 "CSV - eksporter merkelappdata etter at layouten du har valgt er påført, slik "
3240 "at merkelappene kan importeres i ulike programmer"
3241
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:10
3243 #, fuzzy, c-format
3244 msgid "CSV File Uploading"
3245 msgstr "Filtreringsområde"
3246
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:5
3248 #, c-format
3249 msgid ""
3250 "CSV Profiles are created to define how you would like your cart or list to "
3251 "export."
3252 msgstr ""
3253 "CSV-profiler opprettes for å definere hvordan du vil at kurver og lister "
3254 "skal eksporteres."
3255
3256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:3
3257 #, c-format
3258 msgid "CSV profiles"
3259 msgstr "CSV-profiler"
3260
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:79
3262 #, c-format
3263 msgid "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
3264 msgstr "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
3265
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:20
3267 #, fuzzy, c-format
3268 msgid "Can I edit the online help?"
3269 msgstr "Kan jeg endre på hjelpefunksjonen? "
3270
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:38
3272 #, c-format
3273 msgid "Cancel"
3274 msgstr "Avbryt"
3275
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:25
3277 #, c-format
3278 msgid "Catalog"
3279 msgstr "Katalog"
3280
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:3
3282 #, c-format
3283 msgid "Catalog by item type"
3284 msgstr "Katalog ordnet etter materialtype"
3285
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:27
3287 #, c-format
3288 msgid ""
3289 "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within "
3290 "Koha."
3291 msgstr ""
3292
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:3
3294 #, c-format
3295 msgid "Catalog statistics"
3296 msgstr "Katalogstatistikk"
3297
3298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:3
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:3
3300 #, c-format
3301 msgid "Cataloging"
3302 msgstr "Katalogisering"
3303
3304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21
3305 #, c-format
3306 msgid "Cataloging:"
3307 msgstr "Katalogisering:"
3308
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:3
3310 #, c-format
3311 msgid "Change Patron Password"
3312 msgstr "Endre lånerpassord"
3313
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
3315 #, c-format
3316 msgid ""
3317 "Change the current location of the items in that collection to the library "
3318 "it is to be transferred to"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:7
3322 #, c-format
3323 msgid "Charging Fines/Fees"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:17
3327 #, c-format
3328 msgid "Chat with Koha users and developers"
3329 msgstr "Ta en nettprat med brukere og utviklere av Koha"
3330
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:36
3332 #, c-format
3333 msgid ""
3334 "Check 'Allow password' to make it possible to associate a password with this "
3335 "attribute."
3336 msgstr ""
3337 "Merk av for å gjøre det mulig å knytte et passord til dette attributtet."
3338
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:37
3340 #, c-format
3341 msgid ""
3342 "Check 'Display in OPAC' to display this attribute on a patron's details page "
3343 "in the OPAC."
3344 msgstr ""
3345 "Merk for å få vist denne egenskapen i detaljert lånervisning i "
3346 "publikumskatalogen."
3347
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:39
3349 #, c-format
3350 msgid ""
3351 "Check 'Display in check-out' to make this attribute visible in the patron's "
3352 "short detail display on the left of the checkout screen and other patron "
3353 "pages"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:20
3357 #, c-format
3358 msgid ""
3359 "Check 'Preselected (searched by default)' if you want this target to always "
3360 "be selected by default."
3361 msgstr ""
3362
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:38
3364 #, c-format
3365 msgid ""
3366 "Check 'Searchable' to make this attribute searchable in the staff patron "
3367 "search."
3368 msgstr ""
3369 "Merk for at denne egenskapen skal være søkbar i det interne "
3370 "biblioteksystemet."
3371
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:28
3373 #, c-format
3374 msgid "Check In Messages"
3375 msgstr "Innleveringsmeldinger"
3376
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:7
3378 #, c-format
3379 msgid "Check Out"
3380 msgstr "Lån ut"
3381
3382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:67
3383 #, c-format
3384 msgid "Check Out Messages"
3385 msgstr "Utlånsmeldinger"
3386
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:98
3388 #, c-format
3389 msgid "Check Out Warnings"
3390 msgstr "Utlånsvarsler"
3391
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:3
3393 #, c-format
3394 msgid "Check Serial Expiration"
3395 msgstr "Kontroller utløpsdato for periodika"
3396
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:32
3398 #, fuzzy, c-format
3399 msgid "Check out and check in items"
3400 msgstr "Innleverte eksemplarer"
3401
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:46
3403 #, c-format
3404 msgid ""
3405 "Check the 'RegEx' box and enter your regular expression ( in this case m/^\\"
3406 "$/ )"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:42
3410 #, c-format
3411 msgid ""
3412 "Check the 'RegEx' box and enter your regular expression ( in this case s/\\"
3413 "$// )"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:31
3417 #, c-format
3418 msgid ""
3419 "Check the 'Source in use?' checkbox if you want the value to appear in the "
3420 "drop down list for this category."
3421 msgstr ""
3422
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:16
3424 #, fuzzy, c-format
3425 msgid ""
3426 "Check the 'Verify' box on the task you would like to complete (Delete or "
3427 "Anonymize)"
3428 msgstr ""
3429 "Velg hvilken operasjon du ønsker å utføre (sletting eller anonymisering)"
3430
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:60
3432 #, c-format
3433 msgid ""
3434 "Check the box for 'Mark the original budget as inactive' if the original "
3435 "budget should no longer be used."
3436 msgstr ""
3437
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:78
3439 #, c-format
3440 msgid ""
3441 "Check the box for 'Move remaining unspent funds' to move the unspent amounts "
3442 "from the funds of the budget being closed to the selected budget."
3443 msgstr ""
3444
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:62
3446 #, c-format
3447 msgid ""
3448 "Check the box for 'Set all funds to zero' if you wish the new budget to "
3449 "contain all the same fund structures as the previous budget but no "
3450 "allocations until you manually enter an amount in the fund."
3451 msgstr ""
3452
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:25
3454 #, c-format
3455 msgid ""
3456 "Check the box next to 'Repeatable' to let a patron record have multiple "
3457 "values of this attribute. "
3458 msgstr "Merk for å la lånerposten ha flere verdier for denne egenskapen. "
3459
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:24
3461 #, fuzzy, c-format
3462 msgid ""
3463 "Check the box to the left of the titles you want to add to the new list."
3464 msgstr ""
3465 "Kryss av i boksene til venstre for de titlene du ønsker å legge til i den "
3466 "nye lista"
3467
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:15
3469 #, c-format
3470 msgid ""
3471 "Check the boxes for the libraries that you accept checkins from for the item "
3472 "type you have selected at the top."
3473 msgstr ""
3474
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:310
3476 #, c-format
3477 msgid "Check the expiration of a serial"
3478 msgstr "Kontroller utløpsdato for periodika"
3479
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:11
3481 #, c-format
3482 msgid ""
3483 "Check the records you want to delete and click the 'Delete selected records' "
3484 "button to finish the process."
3485 msgstr ""
3486
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:35
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:35
3489 #, c-format
3490 msgid ""
3491 "Check the selection boxes next to the fines you wish to pay, click \"Pay "
3492 "Selected\""
3493 msgstr ""
3494
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:5
3496 #, c-format
3497 msgid ""
3498 "Checked out items can be renewed (checked out for another period of time) "
3499 "based on your circulation rules and renewal preferences."
3500 msgstr ""
3501
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:14
3503 #, c-format
3504 msgid "Checking Items In"
3505 msgstr "Innlevering"
3506
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:3
3508 #, fuzzy, c-format
3509 msgid "Checking in (Returning)"
3510 msgstr "Innlevering"
3511
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:5
3513 #, c-format
3514 msgid "Checking in items can be performed from various different locations"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:3
3518 #, fuzzy, c-format
3519 msgid "Checking out (Issuing)"
3520 msgstr "Låner ut"
3521
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:23
3523 #, c-format
3524 msgid ""
3525 "Checking out is done by searching for the patron by barcode or name at the "
3526 "top of the 'Check out' screen. After selecting a patron you will be "
3527 "presented with the synced patron info, including fines and check outs."
3528 msgstr ""
3529
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:25
3531 #, c-format
3532 msgid ""
3533 "Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside "
3534 "the prediction pattern once the subscription is saved by going to the "
3535 "'Planning' tab on the subscription detail page."
3536 msgstr ""
3537
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:3
3539 #, fuzzy, c-format
3540 msgid "Checkout History"
3541 msgstr "Utlånshistorikk"
3542
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:124
3544 #, fuzzy, c-format
3545 msgid "Checkouts Per Patron"
3546 msgstr "Utlån pr låner"
3547
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:15
3549 #, c-format
3550 msgid "Child "
3551 msgstr "Barn "
3552
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:10
3554 #, c-format
3555 msgid "Child = A patron who can belong to an Adult patron"
3556 msgstr "Barn = En låntakerkategori som kan ha en voksen låner som «garantist»"
3557
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:17
3559 #, c-format
3560 msgid "Children patrons can have a guardian to be attached to them."
3561 msgstr "Barnelånere kan ha en tilknyttet «garantist»."
3562
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:120
3564 #, c-format
3565 msgid ""
3566 "Children patrons do not become adults automatically in Koha. To upgrade a "
3567 "child patron to and adult patron category click on the 'More' menu and "
3568 "choose 'Update Child to Adult Patron' "
3569 msgstr ""
3570
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:30
3572 #, c-format
3573 msgid "Choose \"doesn't exist\""
3574 msgstr ""
3575
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:45
3577 #, c-format
3578 msgid "Choose \"matches\""
3579 msgstr ""
3580
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:14
3582 #, c-format
3583 msgid "Choose 'Add/Update'"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:16
3587 #, c-format
3588 msgid ""
3589 "Choose 'Arrived' from the status pull down to mark a serial as received."
3590 msgstr ""
3591
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:24
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:38
3594 #, c-format
3595 msgid "Choose 'Copy'"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:12
3599 #, c-format
3600 msgid "Choose 'Image file' under the 'File type' section"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:9
3604 #, c-format
3605 msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'"
3606 msgstr "Velg «Tapte eksemplarer» under «Andre»"
3607
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:33
3609 #, c-format
3610 msgid "Choose 'Zip file' under the 'File type' section"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:28
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:43
3615 #, c-format
3616 msgid "Choose 'if'"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:25
3620 #, fuzzy, c-format
3621 msgid "Choose [New list] from the 'Add to:' pull down menu. "
3622 msgstr "Velg [Ny liste] fra nedtrekksmenyen «Legg til i» "
3623
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:12
3625 #, c-format
3626 msgid ""
3627 "Choose a 'Library' to perform the report on (or choose 'All' field at the "
3628 "top of the dropdown menu to choose all libraries)"
3629 msgstr ""
3630 "Velg et «bibliotek» for å lage en rapport (eller velg feltet «alle» på "
3631 "toppen av nedtrekkslista for å velge alle bibliotekene)"
3632
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:14
3634 #, c-format
3635 msgid ""
3636 "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long "
3637 "overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost "
3638 "items)"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:15
3642 #, c-format
3643 msgid "Choose a report type. For now, Tabular is the only option available."
3644 msgstr ""
3645
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:13
3647 #, c-format
3648 msgid "Choose a title for your entry"
3649 msgstr "Velg en tittel for nyheten"
3650
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:14
3652 #, c-format
3653 msgid "Choose a unique name and enter it in the 'Matching rule code' field"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:13
3657 #, c-format
3658 msgid ""
3659 "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default "
3660 "'All' to perform the report on all item types)"
3661 msgstr ""
3662 "Velg hvilken eksemplartype rapporten skal utføres på, eller bruk "
3663 "standarvalget «Alle» for å utføre rapporten på alle slags eksemplartyper."
3664
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:53
3666 #, c-format
3667 msgid "Choose an appropriate filing routine - dewey, generic or lcc"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:19
3671 #, c-format
3672 msgid ""
3673 "Choose any limits you might want to apply to your report (such as item types "
3674 "or branches). If you don't want to apply any limits, simply click Next "
3675 "instead of making an option."
3676 msgstr ""
3677
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:10
3679 #, fuzzy, c-format
3680 msgid ""
3681 "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field affects what ordering "
3682 "method is used when displaying the lost items)"
3683 msgstr ""
3684 "Velg hvilken kategori du vil «sortere etter» (felteffektene «Sorter etter» "
3685 "bestemmer hvordan de tapte eksemplarene skal sorteres)"
3686
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
3688 #, c-format
3689 msgid ""
3690 "Choose data order. If you want the data to print out in the order it's found "
3691 "in the database, simply click Finish."
3692 msgstr ""
3693
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:14
3695 #, c-format
3696 msgid ""
3697 "Choose if you would like to use a MARC Modification Template to alter the "
3698 "data you're about to import"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:41
3702 #, c-format
3703 msgid ""
3704 "Choose the 'Item Type' you would like this rule to apply to. If you leave "
3705 "this to 'All' it will apply to all item types"
3706 msgstr ""
3707 "Velg hvilken eksemplartype rapporten skal utføres på, eller bruk "
3708 "standarvalget «Alle» for å utføre rapporten på alle slags eksemplartyper."
3709
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:13
3711 #, c-format
3712 msgid "Choose the character encoding"
3713 msgstr "Velg tegnkoding"
3714
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:17
3716 #, c-format
3717 msgid ""
3718 "Choose the fields you want in your report. You can select multiple fields "
3719 "and add them all at once by using CTRL+Click on each item you want to add "
3720 "before clicking the Add button."
3721 msgstr ""
3722
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:10
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
3725 #, c-format
3726 msgid "Choose the framework you would like to base your record off of"
3727 msgstr "Velg hvilket rammeverk du vil basere posten på"
3728
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:23
3730 #, c-format
3731 msgid "Choose the library where the patron will pick up the item"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:10
3735 #, c-format
3736 msgid ""
3737 "Choose the method for calculating due date - either include days the library "
3738 "is closed in the calculation or don't include them."
3739 msgstr ""
3740 "Velg beregningsmetode for innleveringsdatoen - enten inkluder dagene da "
3741 "biblioteket er stengt i beregningen, eller utelat dem."
3742
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:18
3744 #, c-format
3745 msgid "Choose the module this notice is related to"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
3749 #, c-format
3750 msgid ""
3751 "Choose the module you want to report on. This will determine what tables and "
3752 "fields are available for you to query."
3753 msgstr ""
3754
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:34
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:58
3757 #, c-format
3758 msgid "Choose the name you want your file to save as"
3759 msgstr "Velg navnet du vil lagre fila med"
3760
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:46
3762 #, c-format
3763 msgid ""
3764 "Choose the profile you would like to edit and alter the necessary fields."
3765 msgstr "Velg profilen du ønsker å redigere og endre de nødvendige feltene."
3766
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:17
3768 #, c-format
3769 msgid ""
3770 "Choose the text file and the date you want to mark all times as seen and "
3771 "click 'Submit.'"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:18
3775 #, c-format
3776 msgid ""
3777 "Choose the time period this budget is for, whether it's an academic year, a "
3778 "fiscal year, a quarter, etc."
3779 msgstr ""
3780
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:57
3783 #, c-format
3784 msgid "Choose to export your data in marc or marcxml format"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:14
3788 #, c-format
3789 msgid ""
3790 "Choose to limit your export by any one or more of the following options "
3791 msgstr ""
3792
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:15
3794 #, c-format
3795 msgid "Choose whether or not you want to look for matching records "
3796 msgstr "Velg om du vil se etter like poster eller ikke "
3797
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:14
3799 #, c-format
3800 msgid "Choose whether to receive the text of or a link to the results"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:10
3804 #, fuzzy, c-format
3805 msgid "Choose whether you're editing bibliographic or authority records"
3806 msgstr "Velg om du vil se etter like poster eller ikke "
3807
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:17
3809 #, c-format
3810 msgid "Choose which library this notice or slip is for"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:25
3814 #, c-format
3815 msgid "Choose which library will be using this fund"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:9
3819 #, c-format
3820 msgid ""
3821 "Choose which library, shelving location, call number range, item status and "
3822 "when the item was last seen to generate a shelf list that you can then print "
3823 "to use while walking around the library checking your collection"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:44
3827 #, c-format
3828 msgid ""
3829 "Choose which unit of time, Days or Hours, that the loan period and fines "
3830 "will be calculate in"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:44
3834 #, c-format
3835 msgid ""
3836 "Choose your CSV file and choose to match on 'Cardnumber' to prevent adding "
3837 "of duplicate card numbers to the system"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:14
3841 #, c-format
3842 msgid "Choose your library from the pull down at the top of the screen "
3843 msgstr "Velg ditt bibliotek fra nedtrekksmenyen øverst på skjermen "
3844
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:16
3846 #, c-format
3847 msgid ""
3848 "Choosing a framework other than 'Default' isn't necessary, but it's helpful "
3849 "for running reports and having the right bib level item type selected on "
3850 "import."
3851 msgstr ""
3852
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:13
3854 #, c-format
3855 msgid ""
3856 "Choosing amount will change your results to appear as the sum of the amounts "
3857 "spent."
3858 msgstr ""
3859
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:7
3861 #, c-format
3862 msgid ""
3863 "Choosing different combinations of menu options will produce the log file "
3864 "for that query."
3865 msgstr ""
3866
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:97
3868 #, fuzzy, c-format
3869 msgid ""
3870 "Choosing to 'Delete order and catalog record' removes both the order line "
3871 "and the record in the catalog. "
3872 msgstr ""
3873 "Kan ikke slette bibliografisk post, slett bestillinger som er knyttet til "
3874 "den først "
3875
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:96
3877 #, c-format
3878 msgid ""
3879 "Choosing to 'Delete the order' will delete the order line but leave the "
3880 "record in the catalog."
3881 msgstr ""
3882
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:30
3884 #, c-format
3885 msgid ""
3886 "Choosing to mark a request as 'Pending' will move the request back to the "
3887 "'Pending' tab."
3888 msgstr ""
3889
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:19
3891 #, fuzzy, c-format
3892 msgid "Circulating"
3893 msgstr "Utlån"
3894
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:3
3896 #, c-format
3897 msgid "Circulation"
3898 msgstr "Utlån"
3899
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:34
3901 #, c-format
3902 msgid "Circulation History"
3903 msgstr "Utlånshistorikk"
3904
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:145
3906 #, fuzzy, c-format
3907 msgid "Circulation Messages"
3908 msgstr "Utlånsrapporter"
3909
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:3
3911 #, fuzzy, c-format
3912 msgid "Circulation and Fines Rules"
3913 msgstr "Utlåns- og gebyrregler"
3914
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:5
3916 #, c-format
3917 msgid ""
3918 "Circulation functions can be accessed in several different ways. On the main "
3919 "page of the staff client there are some quick links in the center of the "
3920 "page to check items out, in or transfer them. For a complete listing of "
3921 "Circulation functions you can visit the Circulation page which is linked "
3922 "from the top left of every page or from the center of the main page."
3923 msgstr ""
3924
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:151
3926 #, c-format
3927 msgid ""
3928 "Circulation messages are set up as Authorized Values. To add or edit "
3929 "Circulation Messages you want to work with the BOR_NOTES value."
3930 msgstr ""
3931
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:147
3933 #, c-format
3934 msgid ""
3935 "Circulation messages are short messages that librarians can leave for their "
3936 "patrons or their colleagues that will appear at the time of circulation."
3937 msgstr ""
3938
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:163
3940 #, c-format
3941 msgid ""
3942 "Circulation messages meant for the patron will appear when they log into the "
3943 "OPAC."
3944 msgstr ""
3945
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:161
3947 #, c-format
3948 msgid ""
3949 "Circulation messages meant for the staff will appear on the patron's "
3950 "checkout screen."
3951 msgstr ""
3952
3953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:3
3954 #, c-format
3955 msgid "Circulation statistics"
3956 msgstr "Utlånsstatistikk"
3957
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22
3959 #, c-format
3960 msgid "Circulation:"
3961 msgstr "Utlån:"
3962
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:3
3964 #, fuzzy, c-format
3965 msgid "Cities and Towns"
3966 msgstr "Poststed"
3967
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:13
3969 #, c-format
3970 msgid "Cities can be edited or deleted at any time."
3971 msgstr ""
3972
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:315
3974 #, fuzzy, c-format
3975 msgid "Claim missing serials via the Claims section"
3976 msgstr "Purr på et hefte av et periodikum"
3977
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:3
3979 #, fuzzy, c-format
3980 msgid "Claims &amp; Late Orders"
3981 msgstr "Purringer &amp; forsinkede bestillinger"
3982
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:35
3984 #, fuzzy, c-format
3985 msgid "Classification Filing Rules"
3986 msgstr "Sorteringsregler for klassifikasjon"
3987
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:3
3989 #, fuzzy, c-format
3990 msgid "Classification Sources"
3991 msgstr "Klassifikasjonskilder"
3992
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:61
3994 #, fuzzy, c-format
3995 msgid "Clear Patron Information"
3996 msgstr "Lånerinformasjon"
3997
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:13
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:21
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:29
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:37
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:13
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:21
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:29
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:37
4006 #, c-format
4007 msgid "Click \"Confirm\""
4008 msgstr "Klikk «Bekreft»"
4009
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:19
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:19
4012 #, c-format
4013 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to partially pay"
4014 msgstr "Velg «Betal» ved siden av det gebyret du ønsker å betale deler av"
4015
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:11
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:11
4018 #, c-format
4019 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to pay in full"
4020 msgstr "Velg «Betal» ved siden av det gebyret du ønsker å betale"
4021
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:20
4023 #, c-format
4024 msgid "Click \"Save alert\" and your done!"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:43
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:43
4029 #, c-format
4030 msgid "Click \"Writeoff\" next to the fine you wish to writeoff."
4031 msgstr "Velg «Avskriv» ved siden av det gebyret du ønsker å avskrive."
4032
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:18
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:32
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:48
4036 #, fuzzy, c-format
4037 msgid "Click 'Add action'"
4038 msgstr "Klikk på «Ny kategori»"
4039
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:12
4041 #, c-format
4042 msgid "Click 'CSV Profiles' from the Tools menu "
4043 msgstr ""
4044
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:61
4046 #, fuzzy, c-format
4047 msgid "Click 'Export authority records'"
4048 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
4049
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:37
4051 #, fuzzy, c-format
4052 msgid "Click 'Export bibliographic records'"
4053 msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
4054
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:25
4056 #, c-format
4057 msgid "Click 'Import into catalog' to complete the import"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:50
4061 #, fuzzy, c-format
4062 msgid "Click 'New Category.'"
4063 msgstr "Klikk på «Ny kategori»"
4064
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:10
4066 #, c-format
4067 msgid "Click 'New Entry' "
4068 msgstr "Klikk på «Ny innførsel» "
4069
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:16
4071 #, fuzzy, c-format
4072 msgid "Click 'New Framework' "
4073 msgstr "Klikk på «Nytt rammeverk» "
4074
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:14
4076 #, fuzzy, c-format
4077 msgid "Click 'New Library'"
4078 msgstr "Klikk på «Nytt bibliotek»"
4079
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:16
4081 #, c-format
4082 msgid "Click 'New Notice'"
4083 msgstr "Ny melding"
4084
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:12
4086 #, fuzzy, c-format
4087 msgid "Click 'New Record Matching Rule' "
4088 msgstr "Klikk på «Ny regel for sammenfall» "
4089
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:12
4091 #, fuzzy, c-format
4092 msgid "Click 'New Record'"
4093 msgstr "Klikk på «Ny post»"
4094
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:8
4096 #, fuzzy, c-format
4097 msgid "Click 'New Record' "
4098 msgstr "Klikk på «Ny post» "
4099
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:78
4101 #, c-format
4102 msgid "Click 'New authorized value for ...'"
4103 msgstr "Klikk på «Ny autorisert verdi for ...»"
4104
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:19
4106 #, c-format
4107 msgid ""
4108 "Click 'New from Z39.50/SRU' (optionally, you can choose a framework to which "
4109 "import the record by clicking the caret on the right)."
4110 msgstr ""
4111
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:25
4113 #, c-format
4114 msgid "Click 'New'"
4115 msgstr "Klikk på «Ny»"
4116
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
4118 #, c-format
4119 msgid "Click 'Next'"
4120 msgstr "Klikk på «Neste»"
4121
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:18
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:35
4124 #, fuzzy, c-format
4125 msgid "Click 'Process images'"
4126 msgstr "Behandle bilder"
4127
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:103
4129 #, c-format
4130 msgid "Click 'Save Subscription' to save the information you have entered."
4131 msgstr ""
4132
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:68
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:87
4135 #, fuzzy, c-format
4136 msgid "Click 'Save'"
4137 msgstr "Velg «Lagre»"
4138
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:46
4140 #, c-format
4141 msgid "Click 'Set to Patron to search your system for an existing patron"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:39
4145 #, c-format
4146 msgid "Click 'Set to Patron' to search your system for an existing patron"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:31
4150 #, c-format
4151 msgid "Click 'Stage for import'"
4152 msgstr "Klikk på «Lagre for import»"
4153
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:14
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:22
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:15
4157 #, c-format
4158 msgid "Click 'Submit'"
4159 msgstr "Send"
4160
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:8
4162 #, c-format
4163 msgid "Click 'Transfer' on the Circulation page "
4164 msgstr "Klikk på «Overfør» på sirkulasjonssiden "
4165
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:11
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:32
4168 #, fuzzy, c-format
4169 msgid "Click 'Upload file'"
4170 msgstr "Last opp fil"
4171
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:18
4173 #, fuzzy, c-format
4174 msgid "Click 'Z39.50/SRU Search' "
4175 msgstr "Klikk på «Z39.50-søk» "
4176
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:53
4178 #, c-format
4179 msgid "Click Save to save your new attribute"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:12
4183 #, c-format
4184 msgid "Click on 'Save'"
4185 msgstr "Klikk på «Lagre»"
4186
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:13
4188 #, c-format
4189 msgid "Click on 'Save' button'"
4190 msgstr "Klikk på «Lagre»-knappen"
4191
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:12
4193 #, c-format
4194 msgid ""
4195 "Click on the Process button and Koha will record every stored transaction "
4196 "one by one. For each transaction, the status will change to: "
4197 msgstr ""
4198
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:25
4200 #, c-format
4201 msgid ""
4202 "Click on the date on the calendar that you would like to apply the closing to"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:55
4206 #, c-format
4207 msgid ""
4208 "Click on the event on the calendar that you want to change (do this by "
4209 "clicking on the date on the calendar, not the event listed in the summary)"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:10
4213 #, c-format
4214 msgid "Click on the link 'Add a new set'"
4215 msgstr "Klikk på lenka «Legg til sett»"
4216
4217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:7
4218 #, fuzzy, c-format
4219 msgid "Click on the title of the course you would like to add materials to."
4220 msgstr "Velg hva slags faktura du vil opprette"
4221
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:27
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:27
4224 #, c-format
4225 msgid "Click the \"Pay Amount\" button"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:49
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:49
4230 #, c-format
4231 msgid "Click the \"Writeoff All\" button"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:20
4235 #, c-format
4236 msgid ""
4237 "Click the 'Add quote' button in the toolbar and an empty quote entry will be "
4238 "added to the end of the current quote list."
4239 msgstr ""
4240
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:13
4242 #, c-format
4243 msgid "Click the 'Choose File' button below the instructions."
4244 msgstr "Klikk på knappen «Velg fil» under instruksjonene."
4245
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:133
4247 #, c-format
4248 msgid "Click the 'Duplicate' button at the top of their record"
4249 msgstr "Klikk på «Dupliser»-knappen øverst i posten"
4250
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:13
4252 #, c-format
4253 msgid ""
4254 "Clicking 'Add' to the right of each name will add them to the routing list. "
4255 "When you have chosen all of the people for the list, click the 'Close' link "
4256 "to be redirected to the routing list."
4257 msgstr ""
4258
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:11
4260 #, c-format
4261 msgid ""
4262 "Clicking 'Claims' will open a report that will ask you to choose from your "
4263 "various serial vendors to generate claims for late issues."
4264 msgstr ""
4265
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:21
4267 #, c-format
4268 msgid ""
4269 "Clicking 'Delink' will remove the 773 field and the link between the "
4270 "analytic and the host."
4271 msgstr ""
4272
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:53
4274 #, c-format
4275 msgid "Clicking 'Edit Items' beside the item on the 'Items' tab "
4276 msgstr ""
4277 "Klikk på «Endre eksemplarer» ved siden av eksemplaret i eksemplar-fanen "
4278
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:20
4280 #, c-format
4281 msgid ""
4282 "Clicking 'Edit in Host' will allow you to edit the item on the host record."
4283 msgstr ""
4284 "Ved å klikke på «Endre i vert» vil du kunne endre eksemplaret i vertsposten."
4285
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:48
4287 #, fuzzy, c-format
4288 msgid "Clicking 'Edit' and 'Edit Items' from the bibliographic record "
4289 msgstr ""
4290 "Ved å klikke på «Endre» og «Endre eksemplarer» fra den bibliografiske posten "
4291
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:58
4293 #, fuzzy, c-format
4294 msgid "Clicking 'Edit' and then 'Edit items in batch' "
4295 msgstr ""
4296 "Ved å klikke på «Endre» og «Endre eksemplarer» fra den bibliografiske posten "
4297
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:33
4299 #, c-format
4300 msgid ""
4301 "Clicking 'Edit' to the right of a Framework will only allow you to edit the "
4302 "Description for the Framework"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:139
4306 #, c-format
4307 msgid ""
4308 "Clicking 'Fast cataloging' will bring you to the fast cataloging form where "
4309 "you can enter the title information"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:21
4313 #, c-format
4314 msgid "Clicking 'Finish' will delete or anonymize your data"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:9
4318 #, c-format
4319 msgid ""
4320 "Clicking 'Manage suggestions' will take you to the suggestion management "
4321 "tool. If there are no pending suggestions you can access the suggestion "
4322 "management tool by clicking the 'Manage suggestions' link on the menu on the "
4323 "left of the Acquisitions page."
4324 msgstr ""
4325
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:28
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:12
4328 #, c-format
4329 msgid ""
4330 "Clicking 'Order' will bring the subscription info in to the order form "
4331 "without an 'Add item' section since you are just ordering a subscription and "
4332 "an item isn't needed"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:120
4336 #, c-format
4337 msgid ""
4338 "Clicking 'Print' below your order will generate a PDF for printing, which "
4339 "will have all of your library information followed by the items in your "
4340 "order."
4341 msgstr ""
4342
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:25
4344 #, c-format
4345 msgid ""
4346 "Clicking 'edit' to the right of the suggested title will open a suggestion "
4347 "editing page."
4348 msgstr ""
4349
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:15
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:15
4352 #, c-format
4353 msgid ""
4354 "Clicking Advanced Search to the right of the search button will give you all "
4355 "of the order search options available."
4356 msgstr ""
4357
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:24
4359 #, c-format
4360 msgid ""
4361 "Clicking Preview MARC will allow you to see what edits will be made when you "
4362 "finalize the edit."
4363 msgstr ""
4364
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:57
4366 #, c-format
4367 msgid "Clicking on repeatable events will offer slightly different options "
4368 msgstr ""
4369
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:47
4371 #, c-format
4372 msgid "Clicking on the 'List name' will show the contents of the list"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:13
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:13
4377 #, c-format
4378 msgid ""
4379 "Clicking on the authority record summary will open the full record and the "
4380 "option to edit the record."
4381 msgstr ""
4382
4383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:17
4384 #, c-format
4385 msgid ""
4386 "Clicking on the blue headings will expand the filtering options and clicking "
4387 "'[clear]' will clear all filters and show all suggestions."
4388 msgstr ""
4389
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:7
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:5
4392 #, c-format
4393 msgid ""
4394 "Clicking on the link to the Patron module will bring you to a search/browse "
4395 "screen for patrons. From here you can search for a patron by any part of "
4396 "their name or their card number."
4397 msgstr ""
4398
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:7
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:51
4401 #, c-format
4402 msgid ""
4403 "Clicking on the message title will expand the view to show you the full text "
4404 "of the message that was sent."
4405 msgstr ""
4406 "Ved å klikke på meldingstittelen, vil du se hele meldingen som ble sendt. "
4407
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:7
4409 #, c-format
4410 msgid ""
4411 "Clicking on the module you'd like to edit tables for will show you the "
4412 "options available to you."
4413 msgstr ""
4414
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:9
4416 #, c-format
4417 msgid ""
4418 "Clicking that link will bring you to the menu to add a new routing list."
4419 msgstr ""
4420
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:9
4422 #, c-format
4423 msgid "Clicking that link will open up a item specific search engine."
4424 msgstr ""
4425
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:110
4427 #, c-format
4428 msgid ""
4429 "Clicking the 'Uncertain Prices' button will call up a list of items with "
4430 "uncertain prices to quick editing."
4431 msgstr ""
4432
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:67
4434 #, c-format
4435 msgid ""
4436 "Clicking the Confirm button will mark the item as on hold for the patron. If "
4437 "the item needs to be transferred the item will also be marked as in transit "
4438 "to the proper library. Clicking 'Ignore' will retain the hold, but allow you "
4439 "to check the item out to another patron. Choosing to confirm and print will "
4440 "present you with a printable page that you can slip inside the book with the "
4441 "necessary hold and/or transfer information."
4442 msgstr ""
4443
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:53
4445 #, c-format
4446 msgid ""
4447 "Clicking the Confirm hold and Transfer button will mark the item as in "
4448 "transit to the library where the hold was placed"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:46
4452 #, c-format
4453 msgid ""
4454 "Clicking the Confirm hold button will mark the item as waiting for pickup "
4455 "from the library"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:47
4459 #, c-format
4460 msgid ""
4461 "Clicking the Print Slip and Confirm button will mark the item as waiting for "
4462 "pickup at the library and present the library with a receipt to print and "
4463 "place on the book with the patron's information"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:54
4467 #, c-format
4468 msgid ""
4469 "Clicking the Print Slip, Transfer and Confirm button will mark the item as "
4470 "in transit to the library where the hold was placed and present the library "
4471 "with a receipt to print and place on the book with the patron's information"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:57
4475 #, c-format
4476 msgid ""
4477 "Clicking the down arrow to the right of the hold will stick the hold at the "
4478 "bottom of the list even if more requests are made."
4479 msgstr ""
4480
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:13
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:13
4483 #, c-format
4484 msgid ""
4485 "Clicking the plus sign to the right of the Vendor search box will expand the "
4486 "search and allow you to search for additional fields."
4487 msgstr ""
4488
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:9
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:7
4491 #, c-format
4492 msgid ""
4493 "Clicking the small plus sign [+] to the right of the search box will open up "
4494 "an advanced patron search with more filters including the ability to limit "
4495 "to a specific category and/or library."
4496 msgstr ""
4497
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:25
4499 #, c-format
4500 msgid ""
4501 "Clicking this button will generate the next issue for you and mark the "
4502 "previously expected issue as 'Late' automatically. You can then check the "
4503 "'Edit' box to the right of each issue and edit the status on multiple issues "
4504 "at once."
4505 msgstr ""
4506
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:66
4508 #, fuzzy, c-format
4509 msgid "Close a budget"
4510 msgstr "Legg til et budsjett"
4511
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:68
4513 #, c-format
4514 msgid ""
4515 "Close a budget to move or roll over unreceived orders and if desired unspent "
4516 "funds from a previous budget to a new budget. Before closing your budget you "
4517 "might want to duplicate the previous year's budget so that you have "
4518 "somewhere for the unreceived orders to roll to."
4519 msgstr ""
4520
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:13
4522 #, c-format
4523 msgid "Collection codes will appear as tabs above the checkboxes."
4524 msgstr ""
4525
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:3
4527 #, fuzzy, c-format
4528 msgid "Columns settings"
4529 msgstr "Profiloppsett"
4530
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:3
4532 #, c-format
4533 msgid "Comments"
4534 msgstr "Kommentarer"
4535
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:7
4537 #, c-format
4538 msgid "Commonly used values of this field are:"
4539 msgstr "Mye brukte verdier i dette feltet er:"
4540
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
4542 #, c-format
4543 msgid "Condition: items.ccode = 1"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
4547 #, c-format
4548 msgid ""
4549 "Conditions should be defined if you want to test some values before to "
4550 "substitute fields in the items."
4551 msgstr ""
4552
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:15
4554 #, c-format
4555 msgid "Confirm your selections to save the definition."
4556 msgstr "Bekreft utvalget ditt for å lagre definisjonen."
4557
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:30
4559 #, c-format
4560 msgid "Content"
4561 msgstr "Innhold"
4562
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:103
4564 #, c-format
4565 msgid ""
4566 "Control where patrons can place holds from using the 'Hold Policy' menu "
4567 msgstr ""
4568
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:110
4570 #, c-format
4571 msgid "Control where the item returns to once it is checked in "
4572 msgstr ""
4573
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:7
4575 #, c-format
4576 msgid ""
4577 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
4578 "100) and 0 which is the minimum (no) cost. For example, you could just use "
4579 "the distance between each library in miles as your 'cost', if that would "
4580 "accurately reflect the cost of transferring them. Perhaps post offices would "
4581 "be a better measure. Libraries sharing a post office would have a cost of 1, "
4582 "adjacent post offices would have a cost of 2, etc."
4583 msgstr ""
4584
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:7
4586 #, c-format
4587 msgid "Course Reserves Setup"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:3
4591 #, fuzzy, c-format
4592 msgid "Course details"
4593 msgstr "Flere detaljer"
4594
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:3
4596 #, c-format
4597 msgid "Course reserves"
4598 msgstr "Pensumsamlinger"
4599
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:510
4601 #, c-format
4602 msgid "Create SQL Reports"
4603 msgstr "Opprett SQL-rapporter"
4604
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:7
4606 #, c-format
4607 msgid "Create a basket group"
4608 msgstr "Lag en ny kurvgruppe"
4609
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:320
4611 #, c-format
4612 msgid "Create a new subscription"
4613 msgstr "Legg til et nytt abonnement"
4614
4615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:7
4616 #, c-format
4617 msgid "Create a set"
4618 msgstr "Lag et sett"
4619
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:8
4621 #, c-format
4622 msgid "Create a txt file and title it \"DATALINK.TXT\" or \"IDLINK.TXT\""
4623 msgstr ""
4624
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:3
4626 #, c-format
4627 msgid "Create manual credit"
4628 msgstr "Opprett manuell kreditt"
4629
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:3
4631 #, c-format
4632 msgid "Create manual invoice"
4633 msgstr "Opprett en manuell faktura"
4634
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:437
4636 #, c-format
4637 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
4638 msgstr "Lag etiketter og strekkoder for utskrift fra katalog- og lånerdata"
4639
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:7
4641 #, c-format
4642 msgid "Creating Patron File"
4643 msgstr "Lager lånerfil"
4644
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:144
4646 #, fuzzy, c-format
4647 msgid "CreditXXX "
4648 msgstr "Kreditt "
4649
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:3
4651 #, c-format
4652 msgid "Currencies and Exchange Rates"
4653 msgstr "Valutaer og vekslingskurser"
4654
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:29
4656 #, c-format
4657 msgid ""
4658 "Currencies are assigned in the Currencies &amp; Exchange Rates admin area."
4659 msgstr ""
4660
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:10
4662 #, c-format
4663 msgid ""
4664 "Current Server Time shows the time on your server (schedule all of your "
4665 "reports to run based on that time - not on your local time)"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:8
4669 #, c-format
4670 msgid "Custom Reports "
4671 msgstr "Tilpassede rapporter "
4672
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:39
4674 #, fuzzy, c-format
4675 msgid "Customization:"
4676 msgstr "combination"
4677
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:8
4679 #, c-format
4680 msgid "Customize label layouts"
4681 msgstr "Utforming av etiketter"
4682
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:8
4684 #, c-format
4685 msgid "Customize patron card layouts"
4686 msgstr "Tilpass utforming av lånekort"
4687
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:109
4689 #, c-format
4690 msgid "DB table value for reports"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:132
4694 #, c-format
4695 msgid "DUE "
4696 msgstr ""
4697
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:148
4699 #, c-format
4700 msgid "DUEDGST "
4701 msgstr ""
4702
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:60
4704 #, c-format
4705 msgid "Database"
4706 msgstr "Database"
4707
4708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:42
4709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:40
4710 #, fuzzy, c-format
4711 msgid "Date of birth "
4712 msgstr "Fødselsdato og -år"
4713
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:12
4715 #, c-format
4716 msgid "Date should be entered using the calendar pop up"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:32
4720 #, c-format
4721 msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726),"
4722 msgstr "Nicole Engard (23529000035726),"
4723
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:25
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:39
4726 #, c-format
4727 msgid ""
4728 "Decide if you want to copy the first occurrence or all occurrences of the "
4729 "field"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:95
4733 #, c-format
4734 msgid "Default Checkouts and Hold Policy"
4735 msgstr "Standard innstillinger for utlån og reservasjoner"
4736
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:33
4738 #, fuzzy, c-format
4739 msgid "Default Circulation Rules"
4740 msgstr "Standard utlånsregler"
4741
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:59
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:113
4744 #, c-format
4745 msgid "Default value "
4746 msgstr "Standardverdi "
4747
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:377
4749 #, c-format
4750 msgid "Define days when the library is closed"
4751 msgstr "Angi hvilke dager biblioteket er stengt"
4752
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:24
4754 #, c-format
4755 msgid "Define mappings"
4756 msgstr "Definer mappinger"
4757
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:395
4759 #, fuzzy, c-format
4760 msgid "Define notices"
4761 msgstr "definer en melding"
4762
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:8
4764 #, c-format
4765 msgid ""
4766 "Define the fields you want to print on the spine label in the "
4767 "SpineLabelFormat system preference"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:43
4771 #, c-format
4772 msgid ""
4773 "Define the period of time an item can be checked out to a patron by entering "
4774 "the number of units (days or hours) in the 'Loan Period' box."
4775 msgstr ""
4776
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:31
4778 #, fuzzy, c-format
4779 msgid ""
4780 "Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. "
4781 "Example :200|210$a|301"
4782 msgstr ""
4783 "Du må definere hvilke felt og delfelt du ønsker å eksportere, adskilt med \"|"
4784 "\"."
4785
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:7
4787 #, c-format
4788 msgid "Defining a mapping"
4789 msgstr "Legg til en mapping"
4790
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:36
4792 #, c-format
4793 msgid "Del952.xsl: Remove items (MARC21/NORMARC)"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:37
4797 #, c-format
4798 msgid "Del995.xsl: Remove items (UNIMARC)"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:50
4802 #, c-format
4803 msgid "Del9LinksExcept952.xsl, Del952.xsl"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:38
4807 #, c-format
4808 msgid ""
4809 "Del9LinksExcept952.xsl: Remove $9 links. Skip item fields (MARC21/NORMARC)."
4810 msgstr ""
4811
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:51
4813 #, c-format
4814 msgid "Del9LinksExcept995.xsl, Del995.xsl"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:39
4818 #, c-format
4819 msgid "Del9LinksExcept995.xsl: Remove $9 links. Skip item fields (UNIMARC)."
4820 msgstr ""
4821
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:12
4823 #, c-format
4824 msgid ""
4825 "Delay is the number of days after an issue is due before an action is "
4826 "triggered. "
4827 msgstr ""
4828 "Forsinkelsen er antall dager fra et lån forfaller før en handling blir "
4829 "utløst. "
4830
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:26
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:26
4833 #, fuzzy, c-format
4834 msgid "Delete Quote(s)"
4835 msgstr "Slett bilde(r)"
4836
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:504
4838 #, fuzzy, c-format
4839 msgid "Delete SQL Reports"
4840 msgstr "Opprett SQL-rapporter"
4841
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:20
4843 #, c-format
4844 msgid "Delete a set"
4845 msgstr "Slett er sett"
4846
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:206
4848 #, fuzzy, c-format
4849 msgid "Delete all items at once"
4850 msgstr "Slett er sett"
4851
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:325
4853 #, c-format
4854 msgid "Delete an existing subscription"
4855 msgstr "Slett et eksisterende abonnement"
4856
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:371
4858 #, fuzzy, c-format
4859 msgid ""
4860 "Delete old borrowers and anonymize circulation/reading history (deletes "
4861 "borrower reading history)"
4862 msgstr ""
4863 "Slett gamle lånere og anonymiser utlånshistorikken (Tilgang til verktøyet "
4864 "«Anonymiser lånere»)"
4865
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:529
4867 #, fuzzy, c-format
4868 msgid "Delete public lists"
4869 msgstr "Slett er sett"
4870
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:54
4872 #, c-format
4873 msgid "Deleting Item Types"
4874 msgstr "Sletter dokumenttyper"
4875
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:29
4877 #, fuzzy, c-format
4878 msgid "Deleting alerts"
4879 msgstr "Sletter eksemplarer"
4880
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:67
4882 #, c-format
4883 msgid "Deleting items"
4884 msgstr "Sletter eksemplarer"
4885
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:19
4887 #, c-format
4888 msgid ""
4889 "Depending on how many items you choose to place a hold on at once you will "
4890 "see a different place hold form. If you are placing a hold on one "
4891 "bibliographic record you will see a list of all of the items you can place a "
4892 "hold on."
4893 msgstr ""
4894
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49
4896 #, c-format
4897 msgid ""
4898 "Depending on how you have your HidePatronName system preference set the list "
4899 "may show card numbers instead of names in the Patron column like in the "
4900 "image above."
4901 msgstr ""
4902
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:122
4904 #, c-format
4905 msgid ""
4906 "Depending on the value in your IssueLostItem preference, you may just see a "
4907 "warning or a confirmation box"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
4912 #, c-format
4913 msgid ""
4914 "Depending on what you have chosen for the 'Search fields' you can search for "
4915 "patrons in various different ways."
4916 msgstr ""
4917
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:5
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:55
4920 #, c-format
4921 msgid ""
4922 "Depending on what you set for the values of your StatisticsFields system "
4923 "preference, you can see statistics for one patron's circulation actions."
4924 msgstr ""
4925
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:55
4927 #, c-format
4928 msgid ""
4929 "Depending on your actions the order may be very important. For example you "
4930 "don't want to delete a field before you copy it to another field."
4931 msgstr ""
4932
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:5
4934 #, c-format
4935 msgid ""
4936 "Depending on your settings in the suggestion system preference, patrons may "
4937 "be able to make purchase suggestions via the OPAC. When a suggestion is "
4938 "waiting for library review, it will appear on the Acquisitions home page "
4939 "under the vendor search."
4940 msgstr ""
4941
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:5
4943 #, fuzzy, c-format
4944 msgid ""
4945 "Depending on your tagging system preferences, librarians may need to approve "
4946 "tags before they are published on the OPAC. This is done via the Tag "
4947 "Moderation Tool. If there are tags awaiting moderation they will be listed "
4948 "on the main staff dashboard under the module labels."
4949 msgstr ""
4950 "Alle kommentarer som blir lagt til bibliografiske poster av lånere i "
4951 "publikumskatalogen må godkjennes av ansatte i biblioteket. For å behandle en "
4952 "kommentar klikker man på \"Godkjenn\" eller \"Avvis\" til høyre for "
4953 "kommentarer som venter på godkjenning."
4954
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:9
4956 #, c-format
4957 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
4958 msgstr "Utform egne maler for trykte lånekort"
4959
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:9
4961 #, c-format
4962 msgid "Design custom label templates for printed labels"
4963 msgstr "Utform egne maler for trykte merkelapper"
4964
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:37
4966 #, c-format
4967 msgid "Detailed help for this option is available on the QOTD uploader page."
4968 msgstr ""
4969
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:11
4971 #, c-format
4972 msgid "Details"
4973 msgstr "Detaljer"
4974
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:42
4976 #, c-format
4977 msgid "Dewey"
4978 msgstr "Dewey"
4979
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:3
4981 #, c-format
4982 msgid "Did you mean?"
4983 msgstr "Mente du?"
4984
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:122
4986 #, c-format
4987 msgid "Display 650$a if indicator 2 for 650 is set "
4988 msgstr ""
4989
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:115
4991 #, c-format
4992 msgid "Display all 245$a and 245$c into the same column: "
4993 msgstr ""
4994
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:132
4996 #, c-format
4997 msgid ""
4998 "Display the first subfield a for first field 245 if indicator 1 for field "
4999 "100 is set "
5000 msgstr ""
5001
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:127
5003 #, c-format
5004 msgid "Display the language from the control field 008 "
5005 msgstr ""
5006
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:83
5008 #, c-format
5009 msgid "Don't allow: Will only allow patrons to choose next available"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:83
5013 #, fuzzy, c-format
5014 msgid "Duplicate Report"
5015 msgstr "Kopier budsjett"
5016
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:127
5018 #, c-format
5019 msgid "Duplicate a Patron"
5020 msgstr "Kopier låner"
5021
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:31
5023 #, fuzzy, c-format
5024 msgid "Duplicating a budget"
5025 msgstr "Kopiering av poster"
5026
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:83
5028 #, c-format
5029 msgid "Duplicating records"
5030 msgstr "Kopiering av poster"
5031
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:28
5033 #, c-format
5034 msgid "Duration: 10 days"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
5038 #, c-format
5039 msgid "Duration: 7 days"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:3
5043 #, c-format
5044 msgid "EDIFACT messages"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:21
5048 #, c-format
5049 msgid ""
5050 "Each action can also have an optional condition to check the value or "
5051 "existence of another field. For example you might want to add the call "
5052 "number to the item record if it's not already there."
5053 msgstr ""
5054
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:17
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:5
5057 #, c-format
5058 msgid ""
5059 "Each bibliographic record keeps a circulation history (with or without the "
5060 "patron information depending on your settings), but each item also has its "
5061 "own circulation history page. To see this, click on the 'Items' tab to the "
5062 "left of the record you are viewing."
5063 msgstr ""
5064
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:8
5066 #, c-format
5067 msgid "Each field has a tag (the MARC tag). "
5068 msgstr ""
5069
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:8
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:62
5072 #, c-format
5073 msgid "Each field has a tag (which is the MARC tag) that is uneditable "
5074 msgstr ""
5075
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:56
5077 #, c-format
5078 msgid ""
5079 "Each item has a Delete button beside it. To delete an item, simply click the "
5080 "'Delete' link."
5081 msgstr ""
5082
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:50
5084 #, c-format
5085 msgid ""
5086 "Each item type has an Edit button beside it. To edit an item simply click "
5087 "the 'Edit' link."
5088 msgstr ""
5089
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:58
5091 #, c-format
5092 msgid ""
5093 "Each library will have an 'Edit' link to the right of it. Click this link to "
5094 "edit/alter details associated with the library in question."
5095 msgstr ""
5096
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:5
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:5
5099 #, c-format
5100 msgid ""
5101 "Each line item can be paid in full (or written off) using the 'Pay Fines' "
5102 "tab."
5103 msgstr ""
5104
5105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:8
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:8
5107 #, c-format
5108 msgid "Each line item can be paid in full, partially paid, or written off."
5109 msgstr ""
5110
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:7
5112 #, c-format
5113 msgid ""
5114 "Each notice can be edited, but only a few can be deleted, this is to prevent "
5115 "system errors should a message try to send without a template. Each notice "
5116 "and slip can be edited on a per library basis, by default you will see the "
5117 "notices for all libraries."
5118 msgstr ""
5119
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:37
5121 #, c-format
5122 msgid "Each notice offers you the same options "
5123 msgstr ""
5124
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:15
5126 #, c-format
5127 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:62
5131 #, c-format
5132 msgid ""
5133 "Each patron attribute has an edit and a delete link beside it on the list of "
5134 "attributes."
5135 msgstr ""
5136
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:49
5138 #, c-format
5139 msgid "Each patron can have an alternate contact "
5140 msgstr "Hver låner kan ha en alternativ kontakt "
5141
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:13
5143 #, c-format
5144 msgid ""
5145 "Each section of preferences can be sorted alphabetically by clicking the "
5146 "small down arrow to the right of the word 'Preference' in the header column"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:13
5150 #, c-format
5151 msgid "Each vendor will have one account."
5152 msgstr ""
5153
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:106
5155 #, c-format
5156 msgid "Edit Authorities"
5157 msgstr "Endrer autoriteter"
5158
5159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:74
5160 #, fuzzy, c-format
5161 msgid "Edit Catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
5162 msgstr ""
5163 "Adgang til å katalogisere (legge til og endre data om bibliografiske poster "
5164 "og eksemplarer)"
5165
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:89
5167 #, fuzzy, c-format
5168 msgid "Edit Custom Reports"
5169 msgstr "Tilpassede rapporter"
5170
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:31
5172 #, c-format
5173 msgid "Edit Existing Frameworks"
5174 msgstr "Endre eksisterende rammeverk"
5175
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:57
5177 #, fuzzy, c-format
5178 msgid "Edit Framework Subfields"
5179 msgstr "Delfelter til MARC bibliografisk rammeverk"
5180
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:330
5182 #, c-format
5183 msgid "Edit an existing subscription"
5184 msgstr "Endre et eksisterende abonnement"
5185
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:212
5187 #, fuzzy, c-format
5188 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
5189 msgstr ""
5190 "Adgang til å katalogisere (legge til og endre data om bibliografiske poster "
5191 "og eksemplarer)"
5192
5193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:13
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:22
5195 #, c-format
5196 msgid ""
5197 "Edit either the 'Source' or 'Text' fields by clicking on the desired field."
5198 msgstr ""
5199
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:218
5201 #, c-format
5202 msgid "Edit items"
5203 msgstr "Endre eksemplarer"
5204
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:10
5206 #, c-format
5207 msgid "Editing"
5208 msgstr "Endrer"
5209
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:21
5211 #, fuzzy, c-format
5212 msgid "Editing Authorities"
5213 msgstr "Endrer autoriteter"
5214
5215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:17
5216 #, fuzzy, c-format
5217 msgid "Editing Basket Headers"
5218 msgstr "Endrer opplysninger om kurv"
5219
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:50
5221 #, c-format
5222 msgid "Editing Events"
5223 msgstr "Endre hendelser"
5224
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:48
5226 #, fuzzy, c-format
5227 msgid "Editing Item Types"
5228 msgstr "Endrer dokumenttyper"
5229
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:89
5231 #, c-format
5232 msgid "Editing Patrons"
5233 msgstr "Endre lånere"
5234
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:43
5236 #, c-format
5237 msgid "Editing items"
5238 msgstr "Endrer eksemplarer"
5239
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:71
5241 #, c-format
5242 msgid "Editing records"
5243 msgstr "Endrer poster"
5244
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:60
5246 #, fuzzy, c-format
5247 msgid "Editing/Deleting Patron Attributes"
5248 msgstr "Endrer/sletter låntagerattributter"
5249
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:54
5251 #, fuzzy, c-format
5252 msgid "Editing/Deleting a Library"
5253 msgstr "Endrer/sletter et bibliotek"
5254
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:21
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:19
5257 #, c-format
5258 msgid "Email: "
5259 msgstr "E-post: "
5260
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:62
5262 #, c-format
5263 msgid "Encoding"
5264 msgstr "Koding"
5265
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
5267 #, c-format
5268 msgid "Enhanced Content:"
5269 msgstr "Ekstrainnhold:"
5270
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:53
5272 #, c-format
5273 msgid ""
5274 "Enrollment period (in months) should be filled in if you have a limited "
5275 "enrollment period for your patrons (eg. Student cards expire after 9 months "
5276 "or until a specific date) "
5277 msgstr ""
5278
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:11
5280 #, c-format
5281 msgid ""
5282 "Enter 'Comments about this file' to identify your upload when going to the "
5283 "'Manage Staged MARC Records' tool"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:11
5287 #, c-format
5288 msgid ""
5289 "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field "
5290 "blank"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:52
5294 #, c-format
5295 msgid "Enter a code and a description"
5296 msgstr "Legg inn en kode og beskrivelse"
5297
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:59
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:80
5300 #, c-format
5301 msgid ""
5302 "Enter a code for your Authorized Value into the 'Authorized value' field "
5303 msgstr ""
5304
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:18
5306 #, c-format
5307 msgid "Enter a code of 4 or fewer characters"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:17
5311 #, c-format
5312 msgid "Enter a date before which you want to alter the data"
5313 msgstr ""
5314
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:9
5316 #, fuzzy, c-format
5317 msgid "Enter a list name and save the list."
5318 msgstr "Legg inn en tittel og beskrivelse for denne fridagen."
5319
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:52
5321 #, c-format
5322 msgid "Enter a plain text version of the category in the 'Description' field."
5323 msgstr ""
5324
5325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:15
5326 #, c-format
5327 msgid ""
5328 "Enter a selector in the \"selector\" input, you can see documentation on "
5329 "jQuery selectors "
5330 msgstr ""
5331
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:18
5333 #, c-format
5334 msgid ""
5335 "Enter a sound to be played, you can either select a built-in Koha sound "
5336 "using the pulldown selector, or you can enter a full URL to a sound file on "
5337 "another server."
5338 msgstr ""
5339
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:36
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:36
5342 #, c-format
5343 msgid "Enter an amount to pay towards the fines."
5344 msgstr ""
5345
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:22
5347 #, c-format
5348 msgid "Enter any notes that might apply to this hold"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:39
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:37
5353 #, c-format
5354 msgid ""
5355 "Enter any part of the patron's address (includes all address fields) and "
5356 "choose 'Contains' instead of 'Starts with' to find the string anywhere in "
5357 "the address"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:23
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:21
5362 #, c-format
5363 msgid ""
5364 "Enter any part of their email address and choose 'Contains' instead of "
5365 "'Starts with'"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:18
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:16
5370 #, c-format
5371 msgid "Enter any part of their name, username, email address or barcode"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:7
5375 #, c-format
5376 msgid ""
5377 "Enter in the Billing Place and Delivery Place (this will default the library "
5378 "you're logged in at)"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:25
5382 #, c-format
5383 msgid "Enter in to the ZIP file all the images you are uploading"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:51
5387 #, c-format
5388 msgid ""
5389 "Enter the 'Fine Charging Interval' in the unit you set (ex. charge fines "
5390 "every 1 day, or every 2 hours)"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:44
5394 #, c-format
5395 msgid "Enter the 020 field and c subfield"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:41
5399 #, c-format
5400 msgid "Enter the 020 field and c subfield to copy to"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:29
5404 #, c-format
5405 msgid "Enter the 952 field and o subfield"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:27
5409 #, c-format
5410 msgid "Enter the 952 field and o subfield to copy to"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:28
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:26
5415 #, fuzzy, c-format
5416 msgid "Enter the Koha borrower number"
5417 msgstr "Lånernummer:"
5418
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:21
5420 #, c-format
5421 msgid ""
5422 "Enter the MARC tag subfield you want to match on in the 'Subfields' field"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:20
5426 #, c-format
5427 msgid "Enter the MARC tag you want to match on in the 'Tag' field"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:28
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:28
5432 #, c-format
5433 msgid ""
5434 "Enter the amount you are collecting from the patron in \"Collect from Patron."
5435 "\" The sum of all fines is shown in \"Total Amount Outstanding\""
5436 msgstr ""
5437
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:20
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:20
5440 #, c-format
5441 msgid ""
5442 "Enter the amount you are collecting from the patron in the \"Collect From "
5443 "Patron\" box"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:13
5447 #, c-format
5448 msgid ""
5449 "Enter the biblionumber for the record you're attaching this image to. This "
5450 "is not the same as the barcode, this is the system generated number assigned "
5451 "by Koha."
5452 msgstr ""
5453
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:11
5455 #, c-format
5456 msgid "Enter the biblionumbers or authids "
5457 msgstr ""
5458
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:40
5460 #, c-format
5461 msgid "Enter the field 020 and subfield c to copy"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:26
5465 #, c-format
5466 msgid ""
5467 "Enter the field 090 (or other biblio call number field) and subfield a to "
5468 "copy"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:15
5472 #, c-format
5473 msgid "Enter the field 942 and subfield c"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:7
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:43
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:9
5479 #, c-format
5480 msgid "Enter the information about your new tag:"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:10
5484 #, c-format
5485 msgid "Enter the library you would like to transfer the item to"
5486 msgstr "Velg biblioteket som boka skal overføres til"
5487
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:14
5489 #, c-format
5490 msgid "Enter the numbers (one per line) in the box provided"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:13
5494 #, c-format
5495 msgid ""
5496 "Enter the patron's name or cardnumber in the search box and click on the "
5497 "right result to add the patron."
5498 msgstr ""
5499
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:85
5501 #, c-format
5502 msgid ""
5503 "Enter the percentage discount you're receiving on this order, once you enter "
5504 "this, hit tab and Koha will populate the rest of the cost fields below."
5505 msgstr ""
5506
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:33
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:31
5509 #, c-format
5510 msgid ""
5511 "Enter the phone number exactly as it is in the system or by using spaces "
5512 "between each batch of numbers."
5513 msgstr ""
5514
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:33
5516 #, c-format
5517 msgid ""
5518 "Enter the total number of renewals allowed for the item type in the "
5519 "'Renewals' box"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:16
5523 #, c-format
5524 msgid "Enter the value of 'EBOOK' (or whatever your ebook item type code is)"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:39
5528 #, c-format
5529 msgid "Enter your tax rate if your library is charged taxes on orders."
5530 msgstr ""
5531
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:11
5533 #, c-format
5534 msgid "Enter your vendor information in the form that appears."
5535 msgstr ""
5536
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:19
5538 #, c-format
5539 msgid ""
5540 "Even though a tag is approved or rejected, it can still be moved to another "
5541 "list. When viewing approved tags each tag has the option to reject"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:31
5545 #, c-format
5546 msgid "Every notice should have an Email template set for it"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:91
5550 #, c-format
5551 msgid ""
5552 "Every report can be edited from the reports lists. To see the list of "
5553 "reports already stored in Koha, click 'Use Saved.'"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
5557 #, c-format
5558 msgid ""
5559 "Every time you create a new numbering pattern in serials you can save it for "
5560 "later use. These patterns are accessible via the Manage numbering patterns "
5561 "page."
5562 msgstr ""
5563
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:42
5565 #, fuzzy, c-format
5566 msgid "Example"
5567 msgstr "Eksempler: "
5568
5569 #. %1$s:  fields.245.0.indicator.1 
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:111
5571 #, c-format
5572 msgid "Example: %s is the indicator 1 for the first 245 field."
5573 msgstr ""
5574
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:54
5576 #, c-format
5577 msgid ""
5578 "Example: If you duplicate a budget which have an amount of 999, and decide "
5579 "to change amount by 2.6%% (1024.974) and to round to a multiple of 0.5, the "
5580 "result will be 1024.5 (amounts are rounded down). "
5581 msgstr ""
5582
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:34
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:32
5585 #, c-format
5586 msgid ""
5587 "Example: To find (212) 555-1212 you can search for it exactly as it was "
5588 "entered or by searching for 212 555 1212"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:25
5592 #, c-format
5593 msgid "Example: You may have multiple $a subfields in a field"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:20
5597 #, c-format
5598 msgid ""
5599 "Example: You may have multiple 650 fields and this is the character that "
5600 "will appear in between each one in the column"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:22
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:70
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:22
5606 #, c-format
5607 msgid ""
5608 "Example: the text is .25\" from the left edge of the first label, .28\" from "
5609 "the left edge of the second label and .31\" from the left edge of the third "
5610 "label. This means the horizontal creep should be set to .03\" to make up for "
5611 "this difference."
5612 msgstr ""
5613
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
5615 #, fuzzy, c-format
5616 msgid "Examples"
5617 msgstr "Eksempler: "
5618
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:107
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:161
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:67
5622 #, c-format
5623 msgid "Examples: "
5624 msgstr "Eksempler: "
5625
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:516
5627 #, c-format
5628 msgid "Execute SQL Reports"
5629 msgstr "Kjør SQL-rapporter"
5630
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:150
5632 #, c-format
5633 msgid "Execute overdue items report"
5634 msgstr "Kjør rapport over forfalte lån"
5635
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:85
5637 #, fuzzy, c-format
5638 msgid "Existing Notices &amp; Slips"
5639 msgstr "Eksisterende meldinger:"
5640
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:7
5642 #, fuzzy, c-format
5643 msgid "Existing Values"
5644 msgstr "Eksisterende verdier"
5645
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:42
5647 #, fuzzy, c-format
5648 msgid "Export Authority Records"
5649 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
5650
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:7
5652 #, fuzzy, c-format
5653 msgid "Export Bibliographic Records"
5654 msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
5655
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:178
5657 #, fuzzy, c-format
5658 msgid "Export Framework"
5659 msgstr "Endre eksisterende rammeverk"
5660
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:401
5662 #, fuzzy, c-format
5663 msgid "Export bibliographic, authorities and holdings data"
5664 msgstr "Eksporter bibliografiske poster, autoritetsposter og beholdning"
5665
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:13
5667 #, c-format
5668 msgid ""
5669 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
5670 "cards printable directly on a printer"
5671 msgstr ""
5672 "Eksporter kort-data som en PDF-fil som kan åpnes i alle PDF-lesere, noe som "
5673 "gjør at lånerkortene kan skrives ut direkte på alle skrivere"
5674
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:13
5676 #, c-format
5677 msgid "Export label data in one of three formats: "
5678 msgstr "Eksporter etikett-data i et av tre formater: "
5679
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:11
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:11
5682 #, c-format
5683 msgid "Export single or multiple batches"
5684 msgstr "Eksporter en eller flere grupper"
5685
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:12
5687 #, c-format
5688 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
5689 msgstr "Eksport en eller flere etiketter fra en gruppe"
5690
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:12
5692 #, c-format
5693 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
5694 msgstr "Eksport en eller flere lånekort fra en gruppe"
5695
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:159
5697 #, c-format
5698 msgid "F = Finished: the reserve has been completed, and is done"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:118
5702 #, fuzzy, c-format
5703 msgid "F = Overdue fine"
5704 msgstr "Forfalte lån med gebyr"
5705
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:119
5707 #, fuzzy, c-format
5708 msgid "FOR = Forgiven"
5709 msgstr "Ettergitt"
5710
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:120
5712 #, c-format
5713 msgid "FU = Overdue, still acccruing"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:129
5717 #, c-format
5718 msgid "Fast Add Cataloging"
5719 msgstr "Hurtigkatalogisering"
5720
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:230
5722 #, c-format
5723 msgid "Fast cataloging"
5724 msgstr "Hurtigkatalogisering"
5725
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:57
5727 #, c-format
5728 msgid "Files"
5729 msgstr "Filer"
5730
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:47
5732 #, c-format
5733 msgid ""
5734 "Filing rules are mapped to Classification sources. You can setup new filing "
5735 "rules by using the New Filing Rule button. To edit use the Edit link."
5736 msgstr ""
5737
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:37
5739 #, c-format
5740 msgid "Filing rules determine the order in which items are placed on shelves."
5741 msgstr ""
5742
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:12
5744 #, c-format
5745 msgid ""
5746 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all "
5747 "fields are optional) "
5748 msgstr ""
5749
5750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:47
5751 #, c-format
5752 msgid ""
5753 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range or type "
5754 "of authority record (all fields are optional)"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:39
5758 #, c-format
5759 msgid "Fill in the form presented"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:10
5763 #, c-format
5764 msgid ""
5765 "Fill the fields 'Field', 'Subfield', 'Operator' and 'Value'. For example if "
5766 "you want to include in this set all records that have a 999$9 equal to "
5767 "'XXX'. Fill 'Field' with 999, 'Subfield' with 9, 'Operator' with is equal to "
5768 "and 'Value' with XXX."
5769 msgstr ""
5770
5771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:11
5772 #, c-format
5773 msgid "Fill the mandatory fields 'setSpec' and 'setName'"
5774 msgstr "Fyll ut de påkrevde feltene 'setSpec' og 'setName'"
5775
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:17
5777 #, c-format
5778 msgid ""
5779 "Finally choose the MARC Modification Template you'd like to use to edit "
5780 "these records."
5781 msgstr ""
5782
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:31
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:55
5785 #, c-format
5786 msgid "Finally choose the file type and file name "
5787 msgstr ""
5788
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:25
5790 #, c-format
5791 msgid "Finally choose what to do with records that are unique"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:40
5795 #, c-format
5796 msgid ""
5797 "Finally decide if this event should be applied to all libraries or just the "
5798 "one you have originally selected "
5799 msgstr ""
5800
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:29
5802 #, fuzzy, c-format
5803 msgid "Finally format your CSV file using the 'Profile MARC fields' fields "
5804 msgstr "Formater fila i CSV-format med følgende felt "
5805
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:83
5807 #, c-format
5808 msgid ""
5809 "Finally you can assign advanced messaging preferences by default to a patron "
5810 "category "
5811 msgstr ""
5812
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:24
5814 #, c-format
5815 msgid "Finally you can choose up to two images to print on the card. "
5816 msgstr ""
5817
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:75
5819 #, c-format
5820 msgid "Finally you can use the batch delete tool to delete a batch of items."
5821 msgstr ""
5822
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:50
5824 #, c-format
5825 msgid ""
5826 "Finally you need to decide on what data you want to replace if there are "
5827 "duplicates. "
5828 msgstr ""
5829
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:86
5831 #, c-format
5832 msgid ""
5833 "Finally, if you charge a rental fee for the item type and want to give a "
5834 "specific patron category a discount on that fee, enter the percentage "
5835 "discount (without the %% symbol) in the 'Rental Discount' field"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:72
5839 #, c-format
5840 msgid ""
5841 "Finally, if you have EnhancedMessagingPreferences set to 'allow,' you can "
5842 "choose the messaging preferences for this patron. "
5843 msgstr ""
5844
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:47
5846 #, c-format
5847 msgid ""
5848 "Finally, if you have any notes you can put them here. These will not show in "
5849 "the OPAC"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:18
5853 #, c-format
5854 msgid ""
5855 "Finally, in 'Allow changes to contents from', you can make the list readonly "
5856 "(by selecting Nobody), or you can allow only changes from yourself (Owner "
5857 "only). In case of a shared list or a public list, you can also allow changes "
5858 "from other people (Anyone seeing this list)."
5859 msgstr ""
5860
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:15
5862 #, c-format
5863 msgid ""
5864 "Find the biblionumber by looking at the end of the URL in the address bar "
5865 "when on the detail page or by clicking on the MARC tab on the detail page in "
5866 "the staff client"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:70
5870 #, c-format
5871 msgid ""
5872 "Find the previous budget with unreceived orders on the Active budgets or the "
5873 "Inactive budgets tab and select 'Close' under 'Actions'."
5874 msgstr ""
5875
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:24
5877 #, c-format
5878 msgid "Fines"
5879 msgstr "Gebyrer"
5880
5881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:12
5882 #, c-format
5883 msgid "Fines will be charged based on your Circulation &amp; Fines Rules"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:10
5887 #, fuzzy, c-format
5888 msgid "First choose the name of your list."
5889 msgstr "Velg hva slags type kreditt du vil gi"
5890
5891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:8
5892 #, c-format
5893 msgid "First choose the type of credit you'd like to apply"
5894 msgstr "Velg hva slags type kreditt du vil gi"
5895
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:7
5897 #, c-format
5898 msgid "First choose the type of invoice you would like to create "
5899 msgstr "Velg hva slags faktura du vil opprette "
5900
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:40
5902 #, c-format
5903 msgid ""
5904 "First choose which patron category you'd like the rule to be applied to. If "
5905 "you leave this to 'All' it will apply to all patron categories"
5906 msgstr ""
5907
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:26
5909 #, c-format
5910 msgid "First enter the identifying information regarding your patron "
5911 msgstr "Legg inn informasjon om låneren "
5912
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:8
5914 #, c-format
5915 msgid "First find the MARC file on your computer"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:7
5919 #, c-format
5920 msgid ""
5921 "First you need to tell the tool if you're deleting bibliographic or "
5922 "authority records. Next you can load a file with biblionumbers or authids or "
5923 "enter a list of those numbers in the box provided. Once you submit the form "
5924 "you will be presented with a summary of the records you are trying to delete."
5925 msgstr ""
5926
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:7
5928 #, c-format
5929 msgid ""
5930 "First you will be asked which of the two records you would like to keep as "
5931 "your primary record and which will be deleted after the merge."
5932 msgstr ""
5933
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:11
5935 #, c-format
5936 msgid ""
5937 "First you will need to enable course reserves by setting the "
5938 "UseCourseReserves preference to 'Use'."
5939 msgstr ""
5940
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:11
5942 #, c-format
5943 msgid ""
5944 "First, set your Acquisitions System Preferences and Acquisitions "
5945 "Administration to match your library's workflow."
5946 msgstr ""
5947
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:27
5949 #, fuzzy, c-format
5950 msgid "For List Prices and Invoice Prices, choose the currency. "
5951 msgstr "Velg valuta for listepris og fakturapris "
5952
5953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
5954 #, c-format
5955 msgid ""
5956 "For a newly installed system this preference will start at 1 and increment "
5957 "by 1 each time after. To have it start with the starting number of your "
5958 "barcodes, enter the first barcode by hand in the patron record and save the "
5959 "patron. After that the field will increment that number by 1."
5960 msgstr ""
5961
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:19
5963 #, c-format
5964 msgid ""
5965 "For a single day, an example would be: 11/15/2009 to 11/16/2009 to find what "
5966 "circulated on the 15th"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:16
5970 #, c-format
5971 msgid ""
5972 "For a single image, simply point to the image file and enter the patron card "
5973 "number"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:17
5977 #, c-format
5978 msgid "For a whole month, an example range would be: 11/01/2009 to 12/01/2009"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:18
5982 #, c-format
5983 msgid "For a whole year, an example range would be: 01/01/2009 to 01/01/2010"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:109
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:163
5988 #, c-format
5989 msgid ""
5990 "For call numbers there is an option to add a call number browser next to the "
5991 "the call number subfield. Simply choose the cn_browser.pl plugin. Learn more "
5992 "in the cataloging section of the manual."
5993 msgstr ""
5994
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:34
5996 #, c-format
5997 msgid ""
5998 "For contact information, note that the primary phone and email addresses are "
5999 "the ones that appear on notices and slips printed during circulation "
6000 "(receipts, transfer slips and hold slips). The primary email is also the one "
6001 "that overdue notices and other messages go to."
6002 msgstr ""
6003
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:22
6005 #, c-format
6006 msgid ""
6007 "For each line of text, you can choose your font, font size and the location "
6008 "of the text on the card using the lower X and Y coordinates"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:57
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:111
6013 #, fuzzy, c-format
6014 msgid "For each subfield you can set the following Advanced constraint values "
6015 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
6016
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:24
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:78
6019 #, fuzzy, c-format
6020 msgid "For each subfield you can set the following Basic constraint values "
6021 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
6022
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:92
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:146
6025 #, fuzzy, c-format
6026 msgid "For each subfield you can set the following Other option values "
6027 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
6028
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:19
6030 #, fuzzy, c-format
6031 msgid "For each subfield, you can set the following values: "
6032 msgstr "For hvert delfelt kan du angi følgende verdier "
6033
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:15
6035 #, c-format
6036 msgid ""
6037 "For example, if your system has three libraries, of varying sizes ( small, "
6038 "medium and large ) and you want the burden of holds fulfillment to be on "
6039 "larger libraries before smaller libraries, you would want "
6040 "StaticHoldsQueueWeight to look something like \"LRG,MED,SML\"."
6041 msgstr ""
6042
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:61
6044 #, c-format
6045 msgid "For example, the following MARC record:"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:59
6049 #, c-format
6050 msgid ""
6051 "For example, your library has home-bound patrons that are allowed to keep "
6052 "books out for months at a time. It would not be fair to other patrons if a "
6053 "home-bound patron were able to check out a brand new book and keep it for "
6054 "months. For this reason, the home-bound patron's hold request would stay at "
6055 "the bottom of the queue until everyone else who wanted to read that book has "
6056 "already done so."
6057 msgstr ""
6058
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:27
6060 #, c-format
6061 msgid "For example: \"INSTID:12345,BASEBALL:Cubs\""
6062 msgstr ""
6063
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:95
6065 #, c-format
6066 msgid ""
6067 "For example: If the first issue to receive is \"vol. 4, no. 1, iss. 796\", "
6068 "you need to set up \"inner counter = 0\" But if it's \"vol. 4, no. 2, iss. "
6069 "797\", the inner counter should be \"1\"."
6070 msgstr ""
6071
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:5
6073 #, c-format
6074 msgid ""
6075 "For fees that are not automatically charged, librarians can create a manual "
6076 "invoice"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:9
6080 #, c-format
6081 msgid ""
6082 "For instruction on checking items out click the Check Out tab and read the "
6083 "help file there."
6084 msgstr ""
6085
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:28
6087 #, c-format
6088 msgid "For items that do not circulate, check the 'Not for loan' options "
6089 msgstr ""
6090
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:34
6092 #, c-format
6093 msgid ""
6094 "For items that you charge a rental fee for, enter the total fee you charge "
6095 "in the 'Rental charge' field "
6096 msgstr ""
6097
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:15
6099 #, c-format
6100 msgid ""
6101 "For libraries with lots of suggestions, there are filters on the left hand "
6102 "side of the Manage Suggestions page to assist in limiting the number of "
6103 "titles displayed on the screen."
6104 msgstr ""
6105
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:17
6107 #, c-format
6108 msgid "For multiple images, choose to upload a zip file"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:21
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:69
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:21
6114 #, c-format
6115 msgid ""
6116 "For these values, negative numbers move the error up and to the left and "
6117 "positive numbers move the error down and to the right"
6118 msgstr ""
6119 "Negative verdier for forskyvning flytter bildet oppover og mot venstre, "
6120 "positive verdier flytter bildet nedover og mot høyre."
6121
6122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:132
6123 #, fuzzy, c-format
6124 msgid ""
6125 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
6126 "patron's category. Currently, this means hold policies."
6127 msgstr ""
6128 "For dette biblioteket kan du endre reglene for gitte dokumenttyper, "
6129 "uavhengig av lånerens kategori."
6130
6131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:126
6132 #, c-format
6133 msgid ""
6134 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
6135 "of a given category can make, regardless of the item type."
6136 msgstr ""
6137 "For dette biblioteket kan du spesifisere det maksimale antallet lån en låner "
6138 "i en gitt kategori kan ha, uavhengig av dokumenttype."
6139
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:39
6141 #, c-format
6142 msgid ""
6143 "For this option to appear you need to make sure that you have a New serial "
6144 "issue notice set up in the Notices Tool"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:84
6148 #, c-format
6149 msgid "Force: Will only allow patrons to choose an specific item"
6150 msgstr ""
6151
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:40
6153 #, c-format
6154 msgid "Format"
6155 msgstr "Format"
6156
6157 #. %1$s:  interface 
6158 #. %2$s:  theme 
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:9
6160 #, c-format
6161 msgid ""
6162 "Format your label printing by editing spinelabel.css found in %s/%s/css/"
6163 msgstr ""
6164 "Formater etikettene ved å redigere spinelabel.css som ligger i %s/%s/css/"
6165
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:5
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:59
6168 #, c-format
6169 msgid ""
6170 "Frameworks are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most "
6171 "Frameworks you must edit the fields and subfields. Clicking 'Edit' to the "
6172 "right of each subfield will allow you to make changes to the text associated "
6173 "with the field"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:105
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:137
6178 #, fuzzy, c-format
6179 msgid ""
6180 "From Any Library: Patrons from any library may put this item on hold. "
6181 "(default if none is defined)"
6182 msgstr ""
6183 "Fra alle bibliotek: Lånere fra alle bibliotek kan reservere dette dokumentet "
6184 "(standard om ikke noe annet er definert)"
6185
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:106
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:138
6188 #, fuzzy, c-format
6189 msgid ""
6190 "From Home Library: Only patrons from the item's home library may put this "
6191 "book on hold."
6192 msgstr ""
6193 "Fra eget bibliotek: Bare lånere fra dokumentets hjemmebibliotek kan "
6194 "reservere."
6195
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:13
6197 #, c-format
6198 msgid "From Report choose the report you want to schedule"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:9
6202 #, c-format
6203 msgid ""
6204 "From here you can 'Approve' and apply the changes to the patron record, "
6205 "'Delete' and remove the changes or 'Ignore' and keep the changes pending to "
6206 "review later."
6207 msgstr ""
6208
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:5
6210 #, c-format
6211 msgid ""
6212 "From here you can add custom search fields to the item search option in the "
6213 "staff client."
6214 msgstr ""
6215
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:7
6217 #, fuzzy, c-format
6218 msgid "From here you can add new bibliographic records to Koha."
6219 msgstr "Hvordan legge til en ny bibliografisk post?"
6220
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:75
6222 #, c-format
6223 msgid ""
6224 "From here you can check the item out to the patron at the desk and cancel "
6225 "the hold for the patron."
6226 msgstr ""
6227
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:28
6229 #, c-format
6230 msgid ""
6231 "From here you can choose to always add items regardless of matching status, "
6232 "add them only if a matching bib was found, add items only if there was no "
6233 "matching bib record, replace items if a matching bib was found (The match "
6234 "will look at the itemnumbers and barcodes to match on for items. Itemnumbers "
6235 "take precedence over barcodes), or Ignore items and not add them."
6236 msgstr ""
6237
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:7
6239 #, c-format
6240 msgid "From here you can choose to edit specific issue or receive new issues."
6241 msgstr ""
6242
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:7
6244 #, c-format
6245 msgid ""
6246 "From here you can edit your subscription, renew it and/or receive issues."
6247 msgstr ""
6248
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:31
6250 #, c-format
6251 msgid ""
6252 "From here you can make edits, run the report, or schedule a time to have the "
6253 "report run. To find the report you created you can sort by any of the "
6254 "columns by clicking the on the column header (creation date is the best bet "
6255 "for finding the report you just added). You can also filter your results "
6256 "using the filter menu on the left or use the tabs to find reports based on "
6257 "your custom groups."
6258 msgstr ""
6259
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:11
6261 #, c-format
6262 msgid ""
6263 "From here you can plan your budget spending by manually entering values or "
6264 "by clicking the 'Auto-fill row' button. If you choose to auto-fill the form "
6265 "the system will try to divide the amount accordingly, you may have to make "
6266 "some edits to split things more accurately."
6267 msgstr ""
6268
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:7
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:69
6271 #, c-format
6272 msgid ""
6273 "From here you can see all suggestions made by the patron and their status, "
6274 "you can also create a purchase suggestion on the patron's behalf by clicking "
6275 "the 'New purchase suggestion' button at the top."
6276 msgstr ""
6277
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:5
6279 #, c-format
6280 msgid ""
6281 "From here you can set up the information needed to connect to your "
6282 "acquisitions vendors"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:7
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:61
6287 #, c-format
6288 msgid "From here you can upload files to attach to the patron record."
6289 msgstr ""
6290
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:11
6292 #, c-format
6293 msgid ""
6294 "From here you want to click 'Add recipients' in order to add people to the "
6295 "routing list. In the menu that appears you can filter patrons by part of "
6296 "their name, their library and/or patron category."
6297 msgstr ""
6298
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:93
6300 #, c-format
6301 msgid "From here, you can edit or remove the items that you have added."
6302 msgstr ""
6303
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:39
6305 #, c-format
6306 msgid ""
6307 "From the List page you can add titles by scanning barcodes into the box at "
6308 "the bottom of the page"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:9
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:9
6313 #, c-format
6314 msgid ""
6315 "From the authorities page you can search for existing terms and the "
6316 "bibliographic records they are attached to."
6317 msgstr ""
6318
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:39
6320 #, c-format
6321 msgid ""
6322 "From the holds list you can suspend or resume patrons holds using the "
6323 "options at the bottom of the list if you have the SuspendHoldsIntranet "
6324 "preference set to 'allow.'"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:48
6328 #, fuzzy, c-format
6329 msgid ""
6330 "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link "
6331 "to add the records in the staged file to your order."
6332 msgstr "Klikk på filnavnet du ønsker å importere i listen over lagrede poster "
6333
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:6
6335 #, c-format
6336 msgid ""
6337 "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link. "
6338 msgstr ""
6339
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:45
6341 #, c-format
6342 msgid ""
6343 "From the list of holds you can change the order of the holds, the pickup "
6344 "location and/or cancel the hold."
6345 msgstr ""
6346
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:13
6348 #, c-format
6349 msgid ""
6350 "From the list of late issues you can choose which ones you want to send a "
6351 "claim email to by clicking the checkbox to the left of late issue, choosing "
6352 "the notice template to use and clicking the 'Send notification' button."
6353 msgstr ""
6354
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:8
6356 #, fuzzy, c-format
6357 msgid ""
6358 "From the list of records, click 'Add order' next to the item that you want "
6359 "to add to your order. "
6360 msgstr "Klikk på filnavnet du ønsker å importere i listen over lagrede poster "
6361
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:8
6363 #, c-format
6364 msgid ""
6365 "From the list of staged records, click on the file name that you want to "
6366 "finish importing "
6367 msgstr "Klikk på filnavnet du ønsker å importere i listen over lagrede poster "
6368
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:22
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:76
6371 #, c-format
6372 msgid ""
6373 "From the list of subfields you can click 'Delete' to the right of each to "
6374 "delete the subfields"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:17
6378 #, c-format
6379 msgid ""
6380 "From the list of subfields, you can click 'Delete' to the right of each to "
6381 "erase the subfield in question."
6382 msgstr ""
6383
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:53
6385 #, c-format
6386 msgid ""
6387 "From the list, check the two items you want to merge. If you choose more "
6388 "than or fewer than 2, you will be presented with an error"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:27
6392 #, c-format
6393 msgid ""
6394 "From the main Rotating Collections page, click on Transfer next to the title "
6395 "of the collection you wish to transfer; choose the library you wish to "
6396 "transfer the collection to and click \"Transfer collection\"."
6397 msgstr ""
6398
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:13
6400 #, c-format
6401 msgid ""
6402 "From the main Z39.50/SRU page, click 'New Z39.50 Server' or 'New SRU server'."
6403 msgstr ""
6404
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:7
6406 #, c-format
6407 msgid ""
6408 "From the main course reserves page you can add a new course by clicking the "
6409 "'New course' button at the top left."
6410 msgstr ""
6411
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:37
6413 #, c-format
6414 msgid ""
6415 "From the matrix you can choose any combination of patron categories and item "
6416 "types to apply the rules to"
6417 msgstr ""
6418 "Oppgi utlåns- og gebyrregler for kombinasjoner av biblioteker, "
6419 "lånerkategorier og materialtyper"
6420
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:10
6422 #, fuzzy, c-format
6423 msgid "From the order form, you will not be able to edit the catalog details."
6424 msgstr ""
6425 "Du vil ikke kunne endre den bibliografiske posten fra bestillingsskjemaet."
6426
6427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:11
6428 #, c-format
6429 msgid ""
6430 "From the page that opens up you can click 'Edit Serial' with the issue you "
6431 "want to receive checked."
6432 msgstr ""
6433
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:49
6435 #, c-format
6436 msgid ""
6437 "From the results list click 'Choose authority' to bring that into your "
6438 "catalog record"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:17
6442 #, c-format
6443 msgid ""
6444 "From the results you can choose the 'Import' link to the right of the record "
6445 "you would like to add to Koha"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:105
6449 #, c-format
6450 msgid ""
6451 "From the results you can choose to rerun the report by clicking 'Run report' "
6452 "at the top, edit the report by clicking the 'Edit' button or starting over "
6453 "and creating a new report by using the 'New' button. You can also download "
6454 "your results by choosing a file type at the bottom of the results next to "
6455 "the 'Download the report' label and clicking 'Download.'"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:9
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:9
6460 #, c-format
6461 msgid ""
6462 "From the results you can click the 'Details' link to see the full invoice or "
6463 "'Close' to note that the invoice is closed/paid for."
6464 msgstr ""
6465
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:26
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:23
6468 #, c-format
6469 msgid ""
6470 "From the results you can view the MARC or Card view for the records or "
6471 "choose to Import them into Koha "
6472 msgstr ""
6473
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:11
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:11
6476 #, c-format
6477 msgid ""
6478 "From the results you will see the authority record, how many bibliographic "
6479 "records it is attached to, and a delete link (if there are not bibliographic "
6480 "records attached)."
6481 msgstr ""
6482
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:8
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:18
6485 #, c-format
6486 msgid ""
6487 "From the results, click 'Order' next to the item you want to order and you "
6488 "will be presented with the order form including a link to the suggestion "
6489 msgstr ""
6490
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:8
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:37
6493 #, fuzzy, c-format
6494 msgid ""
6495 "From the results, click the Order link next to the item you want to purchase."
6496 msgstr ""
6497 "I trefflista klikker du på lenka \"Bestill\" ved siden av dokumentet du "
6498 "ønsker å kjøpe"
6499
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:8
6501 #, fuzzy, c-format
6502 msgid "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form."
6503 msgstr ""
6504 "I trefflista klikker du på lenka \"Bestill\" ved siden av dokumentet du "
6505 "ønsker å kjøpe"
6506
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:10
6508 #, fuzzy, c-format
6509 msgid ""
6510 "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form. "
6511 msgstr ""
6512 "I trefflista klikker du på lenka \"Bestill\" ved siden av dokumentet du "
6513 "ønsker å kjøpe "
6514
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:7
6516 #, c-format
6517 msgid ""
6518 "From the search results you can click the 'Serial Receive' link or you can "
6519 "click on the subscription title and then click the 'Receive' button."
6520 msgstr ""
6521
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:15
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:93
6524 #, c-format
6525 msgid ""
6526 "From the search results, click the check box next to the items you want to "
6527 "add to the batch and click the 'Add checked' button. You can also add items "
6528 "one by one by clicking the 'Add' link to the left of each item."
6529 msgstr ""
6530
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:21
6532 #, c-format
6533 msgid ""
6534 "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or "
6535 "you can scan items one by one into the box below the upload tool."
6536 msgstr ""
6537
6538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:7
6539 #, c-format
6540 msgid ""
6541 "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or "
6542 "you can scan items one by one into the box below the upload tool. Once you "
6543 "have your file uploaded or the barcodes listed you can click 'Continue.'"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:11
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:40
6548 #, c-format
6549 msgid ""
6550 "From the warning, you can choose to order another copy on the existing bib "
6551 "record, create a new bib record, or cancel your order of this item."
6552 msgstr ""
6553
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:13
6555 #, c-format
6556 msgid ""
6557 "From there you can search your authority file for the authority to link. If "
6558 "you can't find the authority to link, you can click the 'Create new' button "
6559 "and add the necessary authority for the link. This plugin also allows for "
6560 "you to choose the link relationship between the authorities."
6561 msgstr ""
6562
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:13
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:13
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:13
6566 #, c-format
6567 msgid ""
6568 "From this form you can alter the cost information. You can also choose to "
6569 "mark only part of the order as received if the vendor didn't send your "
6570 "entire order by checking only the boxes next to the items on the left that "
6571 "you want to receive. The values you enter in the 'Replacement cost' and "
6572 "'Actual cost' will automatically populate the item record by filling in "
6573 "subfield v (Cost, replacement price) and subfield g (Cost, normal purchase "
6574 "price) on the item record after saving."
6575 msgstr ""
6576
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:10
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:20
6579 #, fuzzy, c-format
6580 msgid ""
6581 "From this form you can make changes to the Catalog Details if necessary."
6582 msgstr "Fra dette skjemaet kan du endre detaljene i posten om det er nødvendig"
6583
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
6585 #, c-format
6586 msgid ""
6587 "From this form you can make edits to the holiday or delete the holiday "
6588 "completely. Both actions require that you click 'Save' before the change "
6589 "will be made."
6590 msgstr ""
6591
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:27
6593 #, c-format
6594 msgid ""
6595 "From this form you can make edits to the suggestion (adding more details or "
6596 "updating incorrect information provided by the patron). You can also choose "
6597 "to accept or reject the suggestion on an individual basis."
6598 msgstr ""
6599
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:95
6601 #, c-format
6602 msgid ""
6603 "From this list you can edit any custom report by clicking 'Actions' to the "
6604 "right of the report and choosing 'Edit' from the menu that appears."
6605 msgstr ""
6606
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:99
6608 #, c-format
6609 msgid ""
6610 "From this menu you can set a default to apply to all item types and patrons "
6611 "in the library."
6612 msgstr ""
6613
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
6615 #, c-format
6616 msgid ""
6617 "From this page you can manage offline circulation actions tracked in the "
6618 "Firefox plugin found at: "
6619 msgstr ""
6620
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:7
6622 #, c-format
6623 msgid ""
6624 "From this page you can view all of the existing frequencies in your system "
6625 "and create new ones."
6626 msgstr ""
6627
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:7
6629 #, c-format
6630 msgid ""
6631 "From this page you will see your bibliographic search history and your "
6632 "authority search history."
6633 msgstr ""
6634
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:5
6636 #, c-format
6637 msgid "From this screen you can choose to merge two authority records."
6638 msgstr ""
6639
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:11
6641 #, c-format
6642 msgid ""
6643 "From this view you can mark an item lost by choosing a lost status from the "
6644 "pull down and clicking the 'Set Status' button."
6645 msgstr ""
6646
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:20
6648 #, fuzzy, c-format
6649 msgid "Fund Code is a unique identifier for your fund"
6650 msgstr "«Kontokode» er en unik identifikator for kontoen."
6651
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:3
6653 #, c-format
6654 msgid "Funds"
6655 msgstr "Kontoer"
6656
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:38
6658 #, c-format
6659 msgid ""
6660 "Funds with children will show with a small arrow to the left. Clicking that "
6661 "will show you the children funds."
6662 msgstr ""
6663
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:21
6665 #, c-format
6666 msgid "Future developments will include additional keyword assigned fields."
6667 msgstr ""
6668
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:80
6670 #, c-format
6671 msgid "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
6672 msgstr "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
6673
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:44
6675 #, c-format
6676 msgid "Generic"
6677 msgstr "Generisk"
6678
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:97
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:245
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8
6683 #, c-format
6684 msgid "Get there:"
6685 msgstr "Veien dit er:"
6686
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:108
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:109
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:124
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:125
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:140
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:141
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:156
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:157
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:171
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:172
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:200
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:201
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:216
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:217
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:233
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:234
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:44
6705 #, fuzzy, c-format
6706 msgid "Get there: "
6707 msgstr "Veien dit er: "
6708
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:23
6710 #, fuzzy, c-format
6711 msgid ""
6712 "Get there: More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Admin"
6713 msgstr ""
6714 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
6715 "Administrasjon"
6716
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:7
6718 #, fuzzy, c-format
6719 msgid "Global System Preferences"
6720 msgstr "Generelle innstillinger"
6721
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:5
6723 #, c-format
6724 msgid ""
6725 "Global system preferences control the way your Koha system works in general. "
6726 "Set these preferences before anything else in Koha."
6727 msgstr ""
6728
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:8
6730 #, c-format
6731 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:15
6735 #, c-format
6736 msgid "Go to the Upload Patron Images Tool"
6737 msgstr "Gå til verktøyet «Last opp lånerbilder»"
6738
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:236
6740 #, c-format
6741 msgid "Granular Acquisitions Permissions"
6742 msgstr "Detaljerte innkjøpsrettigheter"
6743
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:199
6745 #, c-format
6746 msgid "Granular Cataloging Permissions"
6747 msgstr "Detlajerte katalogiseringsrettigheter"
6748
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:137
6750 #, c-format
6751 msgid "Granular Circulate Permissions"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:181
6755 #, c-format
6756 msgid "Granular Holds Permissions"
6757 msgstr "Detaljerte reservasjonsrettigheter"
6758
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:522
6760 #, fuzzy, c-format
6761 msgid "Granular Lists Permissions"
6762 msgstr "Detaljerte rapportrettigheter"
6763
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:162
6765 #, c-format
6766 msgid "Granular Parameters Permissions"
6767 msgstr "Detaljerte rettigheter for parametere"
6768
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:497
6770 #, c-format
6771 msgid "Granular Reports Permissions"
6772 msgstr "Detaljerte rapportrettigheter"
6773
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:303
6775 #, c-format
6776 msgid "Granular Serials Permissions"
6777 msgstr "Detaljerte periodikarettigheter"
6778
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:358
6780 #, c-format
6781 msgid "Granular Tools Permissions"
6782 msgstr "Detaljerte verktøyrettigheter"
6783
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:5
6785 #, c-format
6786 msgid "Guided report wizard"
6787 msgstr "Rapportveiviser"
6788
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:81
6790 #, c-format
6791 msgid "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon"
6792 msgstr "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon"
6793
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:82
6795 #, c-format
6796 msgid "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills"
6797 msgstr "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills"
6798
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:164
6800 #, c-format
6801 msgid "HOLD (Hold Available for Pickup) "
6802 msgstr ""
6803
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:180
6805 #, c-format
6806 msgid "HOLDPLACED (a notice to the library staff that a hold has been placed) "
6807 msgstr ""
6808
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:281
6810 #, c-format
6811 msgid "HOLD_SLIP "
6812 msgstr ""
6813
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:9
6815 #, c-format
6816 msgid ""
6817 "Here are some other places to look for more information about how to proceed:"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:5
6821 #, c-format
6822 msgid ""
6823 "Here you can define how a set will be build (what records will belong to "
6824 "this set) by defining mappings. Mappings are a list of conditions on record "
6825 "content. A record only need to match one condition to belong to the set."
6826 msgstr ""
6827
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:7
6829 #, c-format
6830 msgid ""
6831 "Historically, the Koha to MARC mappings have been the same throughout all "
6832 "frameworks. But note that it was possible (before) to add or remove a "
6833 "mapping in an individual framework via Administration/MARC bibliographic "
6834 "framework. Since we now consider the Default framework as authoritative for "
6835 "these mappings, this form shows the mappings in Default and applies changes "
6836 "to all other frameworks."
6837 msgstr ""
6838
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:13
6840 #, c-format
6841 msgid ""
6842 "Hold fees will be charged based on the rules you set for the patron category "
6843 "in administration"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:3
6847 #, c-format
6848 msgid "Hold ratios"
6849 msgstr "Reserveringsstatistikk"
6850
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:5
6852 #, c-format
6853 msgid ""
6854 "Hold ratios help with collection development. Using this report you will be "
6855 "able to see how many of your patrons have holds on items and whether you "
6856 "should buy more. By default it will be set to the library needing 3 items "
6857 "per hold that has been placed. The report will tell you how many additional "
6858 "items need to be purchased to meet this quota."
6859 msgstr ""
6860
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:3
6862 #, c-format
6863 msgid "Holds"
6864 msgstr "Reserver"
6865
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:3
6867 #, c-format
6868 msgid "Holds awaiting pickup"
6869 msgstr "Reserveringer på hentehylle"
6870
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:43
6872 #, c-format
6873 msgid ""
6874 "Holds can be altered and cancelled from the Holds tab found on the left of "
6875 "the bibliographic record."
6876 msgstr ""
6877
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:3
6879 #, c-format
6880 msgid "Holds queue"
6881 msgstr "Reserveringskø"
6882
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:3
6884 #, c-format
6885 msgid "Holds statistics"
6886 msgstr "Reservasjonsstatistikk"
6887
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:3
6889 #, c-format
6890 msgid "Holds to pull"
6891 msgstr "Reserveringer som skal hentes frem"
6892
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:3
6894 #, fuzzy, c-format
6895 msgid "Holidays calendar"
6896 msgstr "Kalender over fridager"
6897
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:58
6899 #, c-format
6900 msgid "Host"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:40
6904 #, c-format
6905 msgid "How to execute the cronjob script?"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
6909 #, c-format
6910 msgid "How to work the configuration page?"
6911 msgstr ""
6912
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:13
6914 #, c-format
6915 msgid "However the subtitle for DVDs appears in 245$p"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24
6919 #, c-format
6920 msgid "I18N/L10N:"
6921 msgstr "I18N/L10N"
6922
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:24
6924 #, c-format
6925 msgid "IMPORTANT:"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:13
6929 #, fuzzy, c-format
6930 msgid ""
6931 "IMPORTANT: Many preferences interact with each other. Turning on one system "
6932 "preference may require that others are also set."
6933 msgstr ""
6934 "VIKTIG: mange innstillinger samhandler med hverandre. Det å slå på en "
6935 "systeminnstilling, kan kreve at andre innstillinger også er i bruk."
6936
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:42
6938 #, c-format
6939 msgid ""
6940 "IP Address does not have be filled in unless you plan on limiting access to "
6941 "your staff client to a specific IP Address "
6942 msgstr ""
6943
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:67
6945 #, c-format
6946 msgid "ISBN"
6947 msgstr "ISBN"
6948
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:70
6950 #, c-format
6951 msgid "ISSN"
6952 msgstr "ISSN"
6953
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:269
6955 #, c-format
6956 msgid "ISSUEQSLIP "
6957 msgstr ""
6958
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:275
6960 #, c-format
6961 msgid "ISSUESLIP "
6962 msgstr ""
6963
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:52
6965 #, c-format
6966 msgid "If 'Is a url' is checked, the subfield is a url and can be clicked"
6967 msgstr ""
6968 "Hvis du krysser av for «er URL» betyr det at delfeltet er en lenke og kan "
6969 "klikkes på"
6970
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:23
6972 #, fuzzy, c-format
6973 msgid ""
6974 "If 'Repeatable' is checked, the field will have a plus sign next to it in "
6975 "the MARC cataloging module which allows you to add multiples of that tag."
6976 msgstr ""
6977 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
6978 "that tag"
6979
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:30
6981 #, c-format
6982 msgid ""
6983 "If 'Unique identifier' is checked, the attribute will be a unique identifier "
6984 "which means, if a value is given to a patron record, the same value cannot "
6985 "be given to a different record. "
6986 msgstr ""
6987 "Dersom denne er avmerket, vil egenskapen bli en unik identifikator &mdash; "
6988 "hvis verdien er brukt på en lånerpost, kan samme verdi ikke brukes på en "
6989 "annen post. "
6990
6991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:25
6992 #, c-format
6993 msgid ""
6994 "If CircControl is set to \"the library the item is from\" circ rules will be "
6995 "selected based on the item's library where HomeOrHoldingBranch chooses if "
6996 "item's home library is used or holding library is used."
6997 msgstr ""
6998
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:24
7000 #, c-format
7001 msgid ""
7002 "If CircControl is set to \"the library the patron is from\" circ rules will "
7003 "be selected based on the patron's library"
7004 msgstr ""
7005
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:23
7007 #, c-format
7008 msgid ""
7009 "If CircControl is set to \"the library you are logged in at\" circ rules "
7010 "will be selected based on the library you are logged in at"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:26
7014 #, c-format
7015 msgid ""
7016 "If IndependentBranches is set to 'Prevent' then the value of "
7017 "HomeOrHoldingBranch is used in figuring out if the item can be checked out. "
7018 "If the item's home library does not match the logged in library, the item "
7019 "cannot be checked out unless you are a superlibrarian."
7020 msgstr ""
7021
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:17
7023 #, c-format
7024 msgid ""
7025 "If RoutingListAddReserves is set to on then patrons listed in the routing "
7026 "list will automatically be added to the holds list for the issue."
7027 msgstr ""
7028
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:61
7030 #, c-format
7031 msgid ""
7032 "If a patron asks to have their hold suspended you can do so by clicking the "
7033 "Suspend button to far right. If the patron gives you a date for the items to "
7034 "become unsuspended you can enter that in the date box and click the 'Update "
7035 "hold(s)' button to save your changes."
7036 msgstr ""
7037
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:9
7039 #, c-format
7040 msgid "If a record you want to delete can't be deleted it will be highlighted."
7041 msgstr ""
7042
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
7044 #, c-format
7045 msgid ""
7046 "If an item in a rotating collection is checked in at a library other than "
7047 "the one it is supposed to be transferred to, a notification will appear "
7048 "notifying library staff that the item is part of a rotating collection, also "
7049 "letting them know where the item needs to be sent."
7050 msgstr ""
7051
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:11
7053 #, c-format
7054 msgid ""
7055 "If columns are hidden they will be checked off and hidden when you view the "
7056 "table."
7057 msgstr ""
7058
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:18
7060 #, c-format
7061 msgid ""
7062 "If deleting patrons you can also choose to find patrons with a specific "
7063 "expiration date or category"
7064 msgstr ""
7065
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:82
7067 #, c-format
7068 msgid ""
7069 "If everything seems correct click 'OK' and the unreceived orders and, if "
7070 "selected, unspent funds will be moved."
7071 msgstr ""
7072
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:35
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:89
7075 #, c-format
7076 msgid "If left empty, the text for librarian is used instead"
7077 msgstr "Hvis dette er tomt, blir teksten for bibliotekarer brukt isteden"
7078
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:30
7080 #, c-format
7081 msgid ""
7082 "If more than one library subscribes to this serial you will need to create a "
7083 "subscription for each library"
7084 msgstr ""
7085
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:51
7087 #, c-format
7088 msgid ""
7089 "If no information is imported from the MARC record regarding fund "
7090 "information the 'Default accounting details' tab can be used to apply values "
7091 "related to the accounting."
7092 msgstr ""
7093
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:47
7095 #, c-format
7096 msgid ""
7097 "If no values are entered in these fields, they will use the "
7098 "OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system "
7099 "preference values"
7100 msgstr ""
7101
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:85
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:15
7104 #, c-format
7105 msgid ""
7106 "If not then you'll see an error explaining why you can't discharge the "
7107 "patron."
7108 msgstr ""
7109
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:5
7111 #, c-format
7112 msgid ""
7113 "If the AllowOfflineCirculation preference is set to 'Enable' the library "
7114 "staff can continue to perform circulation actions within Koha when the "
7115 "system is offline. "
7116 msgstr ""
7117
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:40
7119 #, c-format
7120 msgid ""
7121 "If the Guarantor is not in the system, you can enter the first and last name "
7122 "in the fields available"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:40
7126 #, c-format
7127 msgid ""
7128 "If the URL field is populated then the library name will be linked in the "
7129 "holdings table on the OPAC"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:15
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
7134 #, c-format
7135 msgid ""
7136 "If the authority has See Alsos in it you will see those broken out on the "
7137 "search results, clicking the linked headings will run a search for that "
7138 "heading instead."
7139 msgstr ""
7140
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:9
7142 #, c-format
7143 msgid ""
7144 "If the barcode is not found or the item is not actually checked out you will "
7145 "be presented with an error. Otherwise the item is renewed and you will "
7146 "receive a confirmation message."
7147 msgstr ""
7148
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:15
7150 #, c-format
7151 msgid ""
7152 "If the barcode is not found you will be prompted to use fast cataloging to "
7153 "add the item. Learn more about fast cataloging later in this manual."
7154 msgstr ""
7155
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:31
7157 #, c-format
7158 msgid ""
7159 "If the checked out time is listed as 00:00 then the item is a daily loan "
7160 "item. The due time for daily checkouts will show 23:59 which is the last "
7161 "minute of the day."
7162 msgstr ""
7163
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:12
7165 #, c-format
7166 msgid ""
7167 "If the fee is associated with an item you can enter its barcode so that the "
7168 "line item shows a link to that item"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:9
7172 #, c-format
7173 msgid ""
7174 "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a "
7175 "duplicate, Koha will warn you and give you options for how to proceed. "
7176 msgstr ""
7177
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:38
7179 #, c-format
7180 msgid ""
7181 "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a "
7182 "duplicate, Koha will warn you and give you options on how to proceed. "
7183 msgstr ""
7184
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:29
7186 #, c-format
7187 msgid ""
7188 "If the items are checked out you will be presented with an error after "
7189 "clicking 'Delete selected items' and the items will not be deleted."
7190 msgstr ""
7191
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:31
7193 #, c-format
7194 msgid ""
7195 "If the items can be deleted they will be and you will be presented with a "
7196 "confirmation of your deletion."
7197 msgstr ""
7198
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:37
7200 #, c-format
7201 msgid ""
7202 "If the library is going to be closed for a range of time each year (such as "
7203 "summer holidays for schools) choose 'Holiday repeated yearly on a range' and "
7204 "enter a 'To Date' at the top"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:36
7208 #, c-format
7209 msgid ""
7210 "If the library is going to be closed for the week or a range of time choose "
7211 "'Holiday on a range' and enter a 'To Date' at the top"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:15
7215 #, c-format
7216 msgid ""
7217 "If the list looks the way you expect it to, then click 'Save'. Next you will "
7218 "be brought to a preview of the routing list. To print the list click 'Save "
7219 "and preview routing slip.' This will open a printable version of the list."
7220 msgstr ""
7221
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:83
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:13
7224 #, c-format
7225 msgid ""
7226 "If the patron can have a discharge generated then it will have a button that "
7227 "says 'Generate discharge'"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:78
7231 #, c-format
7232 msgid ""
7233 "If the patron can place holds on this item type, enter the total numbers of "
7234 "items (of this type) that can be put on hold in the 'Holds Allowed' field"
7235 msgstr ""
7236
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:45
7238 #, c-format
7239 msgid ""
7240 "If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the "
7241 "right of the check out box making it easy for the circulation librarian to "
7242 "see that there is another item to give the patron"
7243 msgstr ""
7244
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:5
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:67
7247 #, c-format
7248 msgid ""
7249 "If the patron has made any purchase suggestions you will see a purchase "
7250 "suggestions tab on the patron record."
7251 msgstr ""
7252
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:29
7254 #, c-format
7255 msgid ""
7256 "If the patron has specified that they don't want the item after a certain "
7257 "date, or if you have limits on hold lengths, you can enter an expiration "
7258 "date for the hold in the 'Hold expires on date' "
7259 msgstr ""
7260
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:117
7262 #, c-format
7263 msgid ""
7264 "If the patron reports that they have lost their card you can set the 'Lost "
7265 "Card' flag to prevent someone else from using that card to check items out"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:24
7269 #, c-format
7270 msgid ""
7271 "If the patron wants the hold to start on a date other than today, enter that "
7272 "in the 'Hold starts on date' field "
7273 msgstr ""
7274
7275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:79
7276 #, c-format
7277 msgid "If the price is uncertain, check the uncertain price box. "
7278 msgstr ""
7279
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:238
7281 #, c-format
7282 msgid ""
7283 "If the staff member has 'acquisition' permissions they have the ability to "
7284 "perform all of these actions. If you would like to control acquisitions "
7285 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7286 msgstr ""
7287
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:139
7289 #, c-format
7290 msgid ""
7291 "If the staff member has 'circulate' permissions they have the ability to "
7292 "perform all of these actions. If you would like to control circulation "
7293 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7294 msgstr ""
7295
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:201
7297 #, c-format
7298 msgid ""
7299 "If the staff member has 'editcatalogue' permissions they have the ability to "
7300 "perform all of these actions. If you would like to control cataloging "
7301 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:164
7305 #, c-format
7306 msgid ""
7307 "If the staff member has 'parameters' permissions they have the ability to "
7308 "perform all of these actions. If you would like to control parameter "
7309 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:499
7313 #, c-format
7314 msgid ""
7315 "If the staff member has 'reports' permissions they have the ability to "
7316 "perform all of these actions. If you would like to control reports "
7317 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:183
7321 #, c-format
7322 msgid ""
7323 "If the staff member has 'reserveforothers' permissions they have the ability "
7324 "to perform all of these actions. If you would like to control holds "
7325 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7326 msgstr ""
7327
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:305
7329 #, c-format
7330 msgid ""
7331 "If the staff member has 'serials' permissions they have the ability to "
7332 "perform all of these actions. If you would like to control serials "
7333 "permissions on a more granular level choose from these options:"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:360
7337 #, c-format
7338 msgid ""
7339 "If the staff member has 'tools' permissions they have the ability to access "
7340 "and use all items under the Tools menu. If you would like to control which "
7341 "tools staff members have access to on a more granular level choose from "
7342 "these options:"
7343 msgstr ""
7344
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:83
7346 #, c-format
7347 msgid ""
7348 "If the staff member has the right permission they can override the "
7349 "restriction temporarily"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:81
7353 #, c-format
7354 msgid ""
7355 "If the system suspects this patron is a duplicate of another it will warn "
7356 "you."
7357 msgstr ""
7358
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
7360 #, c-format
7361 msgid "If the value is an empty string, the field will be deleted."
7362 msgstr ""
7363
7364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:52
7365 #, c-format
7366 msgid ""
7367 "If the vendor has no baskets attached to it, a 'Delete' button will also be "
7368 "visible, allowing the vendor to be deleted."
7369 msgstr ""
7370
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:34
7372 #, c-format
7373 msgid ""
7374 "If the vendor offers a consistent blank discount, enter that in the "
7375 "'Discount' field. "
7376 msgstr ""
7377
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
7379 #, c-format
7380 msgid ""
7381 "If there are no comments to moderate you will see a message saying just that"
7382 msgstr ""
7383
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:43
7385 #, c-format
7386 msgid ""
7387 "If there are notes on the patron record these will appear to the right of "
7388 "the checkout box"
7389 msgstr ""
7390
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:22
7392 #, c-format
7393 msgid ""
7394 "If they have family at the library staff can see what the other family "
7395 "members have checked out."
7396 msgstr ""
7397
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:9
7399 #, c-format
7400 msgid ""
7401 "If this credit is associated with an item you can enter that item's barcode "
7402 "so that the line item links to the right item"
7403 msgstr ""
7404
7405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:48
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:14
7407 #, c-format
7408 msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box"
7409 msgstr ""
7410
7411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:13
7412 #, c-format
7413 msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box."
7414 msgstr ""
7415
7416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:49
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:15
7418 #, c-format
7419 msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box"
7420 msgstr ""
7421
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:14
7423 #, c-format
7424 msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box."
7425 msgstr ""
7426
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:48
7428 #, c-format
7429 msgid ""
7430 "If this icon appears you must click the icon to the right of the field to "
7431 "search for an existing authority."
7432 msgstr ""
7433
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:33
7435 #, c-format
7436 msgid "If this is a one day holiday choose 'Holiday only on this day'"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:34
7440 #, c-format
7441 msgid ""
7442 "If this is a weekly closing (like a weekend day) then you can choose "
7443 "'Holiday repeated every same day of the week'"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:35
7447 #, fuzzy, c-format
7448 msgid ""
7449 "If this is an annual holiday closing choose 'Holiday repeated yearly on the "
7450 "same date'"
7451 msgstr "Årlig fridag som alltid er på samme dato"
7452
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:5
7454 #, fuzzy, c-format
7455 msgid ""
7456 "If this is your first time logging into Koha, you should now go to Koha "
7457 "Administration and set up all system preferences, patron categories, item "
7458 "types and libraries. You should also review the other settings found in "
7459 "Administration."
7460 msgstr ""
7461 "Hvis dette er første gang du logger inn bør du nå gå til "
7462 "administrasjonssiden og angi alle systemvalgene, spesielt de som gjelder "
7463 "lånerkategorier."
7464
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:37
7466 #, c-format
7467 msgid ""
7468 "If this patron is a child, you will be asked to attach the child patron to "
7469 "an adult patron "
7470 msgstr ""
7471
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:44
7473 #, c-format
7474 msgid ""
7475 "If this patron is a professional, you will be asked to attach the patron to "
7476 "an organizational patron "
7477 msgstr ""
7478
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:22
7480 #, c-format
7481 msgid ""
7482 "If uploading a batch of images at once you will need to prepare a ZIP file "
7483 "first."
7484 msgstr ""
7485
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:7
7487 #, c-format
7488 msgid "If uploading a single image:"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:58
7492 #, c-format
7493 msgid ""
7494 "If you accidentally chose the wrong patron category at the beginning you can "
7495 "fix that here"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:53
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:53
7500 #, c-format
7501 msgid ""
7502 "If you accidentally mark and item as paid, you can reverse that line item by "
7503 "clicking 'Reverse' to the right of the line "
7504 msgstr ""
7505
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:86
7507 #, c-format
7508 msgid ""
7509 "If you added Planning Values when creating the Fund, those values will "
7510 "appear in the two Planning Value fields."
7511 msgstr ""
7512
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:17
7514 #, c-format
7515 msgid ""
7516 "If you allow patrons to make purchase suggestions (learn more in the "
7517 "Managing Suggestions section of this manual), then you can place orders from "
7518 "those suggestions."
7519 msgstr ""
7520
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:5
7522 #, c-format
7523 msgid ""
7524 "If you allow patrons to make purchase suggestions (learn more in the "
7525 "Managing Suggestions section of this manual), then you can place orders from "
7526 "those suggestions. In order to keep track of suggestions that have been "
7527 "ordered and received you must place the order using this link."
7528 msgstr ""
7529
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:29
7531 #, c-format
7532 msgid ""
7533 "If you are a single library system choose your branch name before creating "
7534 "rules (sometimes having only rules for the 'all libraries' option can cause "
7535 "issues with holds)"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:66
7539 #, c-format
7540 msgid ""
7541 "If you are about to add a duplicate record to the system you will be warned "
7542 "before saving"
7543 msgstr ""
7544
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:11
7546 #, c-format
7547 msgid ""
7548 "If you are adding multiple issues at once or if the latest expected issue is "
7549 "late, you can click the 'Generate Next' button to generate the next issue "
7550 "based on the subscription pattern."
7551 msgstr ""
7552
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:5
7554 #, c-format
7555 msgid ""
7556 "If you are allowing patrons to edit their accounts via the OPAC with the "
7557 "OPACPatronDetails preference then you will need to approve all changes via "
7558 "the staff client before they're applied. If there are patron edits awaiting "
7559 "action they will appear on the staff client dashboard below the modules list "
7560 "(along with other items awaiting action)."
7561 msgstr ""
7562
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:84
7564 #, c-format
7565 msgid "If you are charged sales tax, choose that from the tax_rate field"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:33
7569 #, c-format
7570 msgid ""
7571 "If you are checking an item in at a library other than the home branch, a "
7572 "message will appear asking you to transfer the book to the home library "
7573 msgstr ""
7574
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:43
7576 #, c-format
7577 msgid ""
7578 "If you are checking in an item that should have multiple parts or pieces a "
7579 "message will appear warning you about the number of pieces you should have "
7580 "in your hand"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:18
7584 #, c-format
7585 msgid ""
7586 "If you are checking items in that were put in the book drop while the "
7587 "library was closed you can check the 'Book drop mode' box before scanning "
7588 "items. This will effectively roll back the returned date to the last date "
7589 "the library was open."
7590 msgstr ""
7591
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:5
7593 #, c-format
7594 msgid ""
7595 "If you are entering a new subscription from the Serials module you will be "
7596 "presented with a blank form (if creating new from a bibliographic record the "
7597 "form will include the bib info)."
7598 msgstr ""
7599
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:5
7601 #, c-format
7602 msgid ""
7603 "If you are looking for specific items you can use the item search engine in "
7604 "the staff client to find them."
7605 msgstr ""
7606
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:11
7608 #, fuzzy, c-format
7609 msgid ""
7610 "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using "
7611 "one of the sample profiles at install."
7612 msgstr ""
7613 "Hvis du er i tvil om hvilken kombinasjon av systeminnstillinger du skal ta i "
7614 "bruk, prøv å bruke et av profileksemplene ved installasjon."
7615
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:5
7617 #, c-format
7618 msgid ""
7619 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
7620 "for the record in your system."
7621 msgstr ""
7622
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:8
7624 #, c-format
7625 msgid ""
7626 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
7627 "for the record in your system. "
7628 msgstr ""
7629
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:23
7631 #, c-format
7632 msgid ""
7633 "If you are receiving multiple issues at once, or have marked an issue as "
7634 "'Late' or 'Missing' there you can click the 'Generate Next' button below the "
7635 "list of issues."
7636 msgstr ""
7637
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:5
7639 #, c-format
7640 msgid ""
7641 "If you are using the on site checkouts functionality (OnSiteCheckouts) then "
7642 "you'll have a report to view all items that are currently checked out on "
7643 "site."
7644 msgstr ""
7645
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:38
7647 #, c-format
7648 msgid ""
7649 "If you believe you have returned the items below please call at and library "
7650 "staff will be happy to help resolve the issue."
7651 msgstr ""
7652
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:7
7654 #, fuzzy, c-format
7655 msgid ""
7656 "If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you "
7657 "run this tool to test for errors in your definition."
7658 msgstr ""
7659 "Hvis du endrer ditt bibliografiske rammeverk for MARC anbefales det at du "
7660 "bruker dette verktøyet for å sjekke om det er feil i angivelsene dine."
7661
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:68
7663 #, c-format
7664 msgid ""
7665 "If you charge a membership fee for your patrons (such as those who live in "
7666 "another region) you can enter that in the 'Enrollment fee' field. "
7667 msgstr ""
7668
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:74
7670 #, c-format
7671 msgid ""
7672 "If you charge patrons for placing holds on items, enter the fee amount in "
7673 "the 'Hold fee' field. "
7674 msgstr ""
7675
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:13
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:67
7678 #, c-format
7679 msgid ""
7680 "If you check 'Mandatory' the record will not be allowed to save unless you "
7681 "have a value assigned to this tag"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:13
7685 #, fuzzy, c-format
7686 msgid ""
7687 "If you check 'Mandatory,' the record will not be allowed to save unless you "
7688 "have a value assigned to this tag."
7689 msgstr ""
7690 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
7691 "this tag"
7692
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:12
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:66
7695 #, c-format
7696 msgid ""
7697 "If you check 'Repeatable' then the field will have a plus sign next to it "
7698 "allowing you to add multiples of that tag"
7699 msgstr ""
7700
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:12
7702 #, fuzzy, c-format
7703 msgid ""
7704 "If you check 'Repeatable,' the field will have a plus sign next to it that "
7705 "will allow you to add multiples of that tag."
7706 msgstr ""
7707 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
7708 "that tag"
7709
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:69
7711 #, c-format
7712 msgid ""
7713 "If you check out an item that has multiple pieces and you have cataloged "
7714 "that information in subfield 3 of the item record (in MARC21) a message will "
7715 "pop up when you check out that item telling you how many pieces should be "
7716 "there."
7717 msgstr ""
7718
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:33
7720 #, c-format
7721 msgid ""
7722 "If you checked out an item for on site use you will see that highlighted in "
7723 "red in the checkout summary."
7724 msgstr ""
7725
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:35
7727 #, c-format
7728 msgid ""
7729 "If you choose 'Others...' as your reason you will be prompted to enter your "
7730 "reason in a text box. Clicking 'Cancel' to the right of the box will bring "
7731 "back the pull down menu with authorized reasons."
7732 msgstr ""
7733
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:7
7735 #, c-format
7736 msgid ""
7737 "If you choose 'Plan by MONTHS' you will see the budgeted amount broken down "
7738 "by months."
7739 msgstr ""
7740
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:57
7742 #, c-format
7743 msgid ""
7744 "If you choose 'Print slip' it will print all of the items the patron has "
7745 "checked out, including those they checked out at an earlier date. Choosing "
7746 "'Print quick slip' will print only the items that were checked out today."
7747 msgstr ""
7748
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:17
7750 #, c-format
7751 msgid ""
7752 "If you choose this option the Koha will look in the 020$c and grab the "
7753 "pricing information from that field and put that on each order line."
7754 msgstr ""
7755
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:7
7757 #, c-format
7758 msgid ""
7759 "If you choose to enter a new authority from scratch, the form that appears "
7760 "will allow you to enter all of the necessary details regarding your "
7761 "authority record."
7762 msgstr ""
7763
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:7
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:7
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:7
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:9
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:7
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:7
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:7
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:7
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:7
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:7
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:7
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:7
7776 #, c-format
7777 msgid ""
7778 "If you choose to output to the browser your results will print to the screen."
7779 msgstr ""
7780
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:39
7782 #, c-format
7783 msgid ""
7784 "If you choose to remain on the QOTD uploader page, you will receive a "
7785 "confirmation message once the quotes have successfully been saved."
7786 msgstr ""
7787
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:20
7789 #, c-format
7790 msgid ""
7791 "If you choose to restrict a patron in this way you can also have Koha "
7792 "automatically remove that restriction with the "
7793 "AutoRemoveOverduesRestrictions preference."
7794 msgstr ""
7795
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:27
7797 #, c-format
7798 msgid ""
7799 "If you choose to save the report you will be asked to name your report, sort "
7800 "it in to groups and subgroups and enter any notes regarding it."
7801 msgstr ""
7802
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:15
7804 #, c-format
7805 msgid ""
7806 "If you choose to search another library for the authority record you will be "
7807 "presented with a search box"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:14
7811 #, c-format
7812 msgid ""
7813 "If you chose to install classification sources during Koha's installation, "
7814 "you would see other values too:"
7815 msgstr ""
7816
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:47
7818 #, c-format
7819 msgid ""
7820 "If you decided to change the amounts of budget and funds, you can also "
7821 "choose how to round the result by filling the text field for 'If amounts "
7822 "changed, round to a multiple of'. This should be a positive number. Decimal "
7823 "point can be used. "
7824 msgstr ""
7825
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:7
7827 #, c-format
7828 msgid ""
7829 "If you do not have the ability to use your barcode scanner on the floor of "
7830 "the library, the first option available to you is to generate a shelf list "
7831 "based on criteria you enter."
7832 msgstr ""
7833
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:11
7835 #, c-format
7836 msgid ""
7837 "If you do not want all of your libraries to participate in the on-shelf "
7838 "holds fulfillment process, you should list the the libraries that *do* "
7839 "participate in the process here by inputting all the participating library's "
7840 "branchcodes, separated by commas ( e.g. \"MPL,CPL,SPL,BML\" etc. )."
7841 msgstr ""
7842
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:29
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:28
7845 #, c-format
7846 msgid ""
7847 "If you don't find the title you need in your Z39.50/SRU search results you "
7848 "can click the 'Try Another Search' button at the bottom left of your results"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:9
7852 #, c-format
7853 msgid ""
7854 "If you don't have a claim notice defined yet you will see a warning message "
7855 "that you need to first define a notice."
7856 msgstr ""
7857
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:76
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:130
7860 #, c-format
7861 msgid ""
7862 "If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the subfield "
7863 "in the MARC Detail view. This view is present only in the staff client, not "
7864 "the OPAC. If the librarian clicks on the link, a search is done on the "
7865 "database for the field/subfield with the same value. This can be used for 2 "
7866 "main topics : "
7867 msgstr ""
7868 "Hvis du oppgir et felt eller delfelt her (200b), vil det vises en lenke "
7869 "etter delfeltet i den detaljerte MARC-visningen. Dette vises bare i det "
7870 "interne grensesnittet, ikke i OPACen. Hvis bibliotekaren klikker på lenka "
7871 "gjøres et søk i databasen etter et felt/delfelt med samme verdi. Dette har "
7872 "to hovedbruksområder : "
7873
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:116
7875 #, c-format
7876 msgid ""
7877 "If you enter in a date and/or note related to the restriction you will see "
7878 "that in the restricted message as well"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:43
7882 #, c-format
7883 msgid ""
7884 "If you feel that this clutters the screen you can hide the question marks by "
7885 "unchecking the box next to the 'Show MARC tag documentation links' note at "
7886 "the top right of the editor"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:60
7890 #, c-format
7891 msgid ""
7892 "If you feel that your report might be too resource intensive you might want "
7893 "to consider using runtime parameters to your query. Runtime parameters "
7894 "basically make a filter appear before the report is run to save your system "
7895 "resources.There is a specific syntax that Koha will understand as 'ask for "
7896 "values when running the report'. The syntax is &lt;&lt;Question to ask "
7897 "authorized_value&gt;&gt;. "
7898 msgstr ""
7899
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:41
7901 #, c-format
7902 msgid ""
7903 "If you have SpineLabelShowPrintOnBibDetails set to 'Display' then there will "
7904 "also be a link to print a quick spine label next to each item."
7905 msgstr ""
7906
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:52
7908 #, c-format
7909 msgid ""
7910 "If you have a lot of attributes it might be handy to group them so that you "
7911 "can easily find them for editing. If you create an Authorized Value for "
7912 "PA_CLASS it will show in the 'Class' pull down and you can then change your "
7913 "attributes page to have sections of attributes"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:15
7917 #, c-format
7918 msgid ""
7919 "If you have a portable scanner (or a laptop and USB scanner) you can walk "
7920 "through the library with the scanner in hand and scan barcodes as you come "
7921 "across them. Once finished you can then upload the text file generated by "
7922 "the scanner to Koha"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:9
7926 #, c-format
7927 msgid ""
7928 "If you have a style you'd like applied to all slips you can point the "
7929 "SlipCSS preference to a stylesheet. The same is true for notices, using the "
7930 "NoticeCSS preference to define a stylesheet."
7931 msgstr ""
7932
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:13
7934 #, c-format
7935 msgid ""
7936 "If you have added contracts to the vendor you're ordering from, you will "
7937 "also have an option to choose which contract you're ordering these items "
7938 "under."
7939 msgstr ""
7940
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:7
7942 #, c-format
7943 msgid ""
7944 "If you have chosen to 'Always show checkouts immediately' then you will see "
7945 "the list of checkouts below the check out box."
7946 msgstr ""
7947
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:17
7949 #, c-format
7950 msgid ""
7951 "If you have decided to have an item record created for each issue an item "
7952 "add form will appear"
7953 msgstr ""
7954
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:19
7956 #, c-format
7957 msgid ""
7958 "If you have decided to have an item record created for each issue an item "
7959 "add form will appear for your supplement and for the issue itself"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:17
7963 #, c-format
7964 msgid ""
7965 "If you have defined local cities using the New city form, then when adding "
7966 "or editing a patron record you will see those cities in a pull down menu to "
7967 "make city selection easy."
7968 msgstr ""
7969
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:34
7971 #, c-format
7972 msgid ""
7973 "If you have enabled SMS notices with the SMSSendDriver preference you can "
7974 "set the text for your SMS notices next"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:5
7978 #, c-format
7979 msgid ""
7980 "If you have entered an email address for the vendors in your system, you can "
7981 "send them claim emails when an order is late. Before you can send claims, "
7982 "you will need to set up an acquisitions claim notice."
7983 msgstr ""
7984
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:19
7986 #, c-format
7987 msgid ""
7988 "If you have groups set up you can choose what group this library belongs to "
7989 "after entering in the code and name"
7990 msgstr ""
7991
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:16
7993 #, c-format
7994 msgid ""
7995 "If you have itemBarcodeFallbackSearch set to 'Enable' then you can enter a "
7996 "keyword search in this box instead of just a barcode (this will make it "
7997 "possible to check out using title and/or call number)."
7998 msgstr ""
7999
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:17
8001 #, c-format
8002 msgid ""
8003 "If you have linked an analytic record incorrectly you can remove that link "
8004 "by editing the item on the analytic record (not the host record). To do "
8005 "this, go to the analytic record and click the 'Edit' button and choose to "
8006 "'Edit items'. To the left of each item you will see two options."
8007 msgstr ""
8008
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:13
8010 #, c-format
8011 msgid ""
8012 "If you have multiple patron attributes you can change them all by using the "
8013 "plus (+) sign to the right of the text box. This will allow you to add "
8014 "another attribute value."
8015 msgstr ""
8016
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:36
8018 #, c-format
8019 msgid ""
8020 "If you have registered a password with the library, you may use it with your "
8021 "library card number to renew online."
8022 msgstr ""
8023
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:71
8025 #, c-format
8026 msgid "If you have set additional patron attributes up, these will appear next"
8027 msgstr ""
8028
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:58
8030 #, c-format
8031 msgid ""
8032 "If you have set up classes for organizing attributes they will appear that "
8033 "way on the add/edit patron form"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:40
8037 #, c-format
8038 msgid ""
8039 "If you have set your BorrowersLog to track changes to patron records, then "
8040 "this tab will appear. The Modification Log will show all changes made to the "
8041 "patron record."
8042 msgstr ""
8043
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:35
8045 #, c-format
8046 msgid ""
8047 "If you have set your ExportCircHistory preference, you will also see the "
8048 "option to export the patron's current checkout information using a CSV "
8049 "Profile or ISO2709 (MARC21) format."
8050 msgstr ""
8051
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:65
8053 #, c-format
8054 msgid ""
8055 "If you have the CircAutoPrintQuickSlip preference set to 'clear the screen' "
8056 "then you simply need to hit enter or scan a blank barcode and the screen "
8057 "will be cleared of the current patron."
8058 msgstr ""
8059
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:53
8061 #, c-format
8062 msgid ""
8063 "If you have the CircAutoPrintQuickSlip preference set to 'open a print quick "
8064 "slip window' or 'open a print slip window' you can simply hit enter on your "
8065 "keyboard or scan a blank piece of paper with your barcode scanner. The idea "
8066 "being that you're \"checking out\" a blank barcode which triggers Koha to "
8067 "print the 'Quick slip' or the 'Slip.'"
8068 msgstr ""
8069
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:26
8071 #, c-format
8072 msgid ""
8073 "If you have the SpecifyReturnDate preference set to 'Allow' you will be able "
8074 "to arbitrarily set the return date from below the check in box."
8075 msgstr ""
8076
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:58
8078 #, c-format
8079 msgid ""
8080 "If you have the system showing you fines at the time of checkin "
8081 "(FineNotifyAtCheckin) you will see a message telling you about the fine and "
8082 "providing you a link to the payment page for that patron"
8083 msgstr ""
8084
8085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47
8086 #, c-format
8087 msgid ""
8088 "If you have your AutoResumeSuspendedHolds preference set to \"Don't allow\" "
8089 "then you will not have the option to put an end date on the hold suspension"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:5
8093 #, c-format
8094 msgid ""
8095 "If you have your EnableSearchHistory preference set to keep your search "
8096 "history then you can access this information by clicking on your username in "
8097 "the top right of the staff client and choosing 'Search history'."
8098 msgstr ""
8099
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:15
8101 #, c-format
8102 msgid ""
8103 "If you haven't used Koha before for acquisitions then you'll need to start "
8104 "fresh with a new budget. To add a new budget click the 'New Budget' button."
8105 msgstr ""
8106
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:53
8108 #, c-format
8109 msgid ""
8110 "If you included patron attributes in your file you can decide whether to add "
8111 "your values to existing values or erase existing values and enter only your "
8112 "new values."
8113 msgstr ""
8114
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:40
8116 #, c-format
8117 msgid ""
8118 "If you know how long it usually takes orders to arrive from this vendor, you "
8119 "can enter a delivery time. This will allow Koha to estimate when orders will "
8120 "arrive at your library on the late orders report."
8121 msgstr ""
8122
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:73
8124 #, c-format
8125 msgid ""
8126 "If you know that all of the items attached to your record are not currently "
8127 "checked out you can use the 'Delete all items' option under the 'Edit menu' "
8128 "and it will remove all items from the record."
8129 msgstr ""
8130
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:5
8132 #, c-format
8133 msgid ""
8134 "If you place orders from more than one country you will want to input "
8135 "currency exchange rates so that your acquisitions module will properly "
8136 "calculate totals."
8137 msgstr ""
8138
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:33
8140 #, c-format
8141 msgid "If you plan on printing this notice you can set the Print template next"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:39
8145 #, c-format
8146 msgid ""
8147 "If you plan on writing the notice or slip in HTML check the 'HTML Message' "
8148 "box, otherwise the content will be generated as plain text"
8149 msgstr ""
8150
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:7
8152 #, c-format
8153 msgid ""
8154 "If you see duplicates on that search results screen you can check the boxes "
8155 "next to the duplicates and click the 'Merge selected' button at the top of "
8156 "the results. If you choose more than or fewer than 2, you will be presented "
8157 "with an error."
8158 msgstr ""
8159
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:5
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:59
8162 #, c-format
8163 msgid ""
8164 "If you set the EnableBorrowerFiles preference to 'Do' the Files tab will be "
8165 "visible on the patron information page."
8166 msgstr ""
8167
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:55
8169 #, c-format
8170 msgid ""
8171 "If you use the priority pull down to rearrange or delete holds you will need "
8172 "to click the 'Update hold(s)' button to save your changes."
8173 msgstr ""
8174
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:18
8176 #, c-format
8177 msgid ""
8178 "If you want one plugin to take priority over another you simply drag it "
8179 "above the other."
8180 msgstr ""
8181
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:41
8183 #, c-format
8184 msgid ""
8185 "If you want the amounts of budget and funds to be modified by a percentage, "
8186 "fill the text field for 'Change amounts by'. This should be a number, "
8187 "positive or negative. Decimal point can be used. "
8188 msgstr ""
8189
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:17
8191 #, c-format
8192 msgid ""
8193 "If you want the burden of holds fulfillment to be spread out equally "
8194 "throughout your library system, simply enable RandomizeHoldsQueueWeight. "
8195 "When this system preference is enabled, the order in which libraries will be "
8196 "requested to fulfill an on-shelf hold will be randomized each time the list "
8197 "is regenerated."
8198 msgstr ""
8199
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:15
8201 #, c-format
8202 msgid ""
8203 "If you want this field to be a drop-down menu with limited possible answers, "
8204 "choose which 'Authorized value' list you want to use."
8205 msgstr ""
8206
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:50
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:16
8209 #, c-format
8210 msgid ""
8211 "If you want this field to be a pull down with limited possible answers, "
8212 "choose which 'Authorized value' list you want to use"
8213 msgstr ""
8214
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:11
8216 #, c-format
8217 msgid ""
8218 "If you want to add another condition, click on 'OR' button and repeat step 1."
8219 msgstr ""
8220
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:15
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:16
8223 #, c-format
8224 msgid ""
8225 "If you want to catalog a record based on an existing record at another "
8226 "library"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:56
8230 #, c-format
8231 msgid ""
8232 "If you want to enter the Library of Congress SRU server, you should at least "
8233 "use the following information. The full URL http://lx2.loc.gov:210/LCDB must "
8234 "be entered as follows:"
8235 msgstr ""
8236
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:11
8238 #, c-format
8239 msgid ""
8240 "If you want to move all items to a new record creating only one "
8241 "bibliographic record you can use the 'Merge records' tool instead."
8242 msgstr ""
8243
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:17
8245 #, c-format
8246 msgid ""
8247 "If you want to place a hold on multiple items, simply check the boxes to the "
8248 "left of them and click the arrow to the right of the 'Place Hold' button."
8249 msgstr ""
8250
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:43
8252 #, c-format
8253 msgid ""
8254 "If you want to remove both holdings data and $9 links when importing, you "
8255 "can use:"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:5
8259 #, c-format
8260 msgid ""
8261 "If you want to search other libraries for an item to purchase, use the 'From "
8262 "an external source' option, which will allow you to order from a MARC record "
8263 "found via a Z39.50 search."
8264 msgstr ""
8265
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:35
8267 #, c-format
8268 msgid ""
8269 "If you want to search other libraries for an item to purchase, you can use "
8270 "the 'From an external source' option that will allow you to order from a "
8271 "MARC record found via a Z39.50 search. "
8272 msgstr ""
8273
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:73
8275 #, c-format
8276 msgid ""
8277 "If you want your patron to receive overdue notices, set the 'Overdue notice "
8278 "required' to 'Yes'"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:5
8282 #, c-format
8283 msgid ""
8284 "If you work in a multi-library system you can transfer items from one "
8285 "library to another by using the Transfer tool. To transfer an item"
8286 msgstr ""
8287
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:50
8289 #, c-format
8290 msgid ""
8291 "If you would like this attribute to only be used by specific branches you "
8292 "can choose those branches from the 'Branches limitation' list. Choose 'All "
8293 "branches' to show it for all libraries."
8294 msgstr ""
8295
8296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:111
8297 #, c-format
8298 msgid ""
8299 "If you would like to bar a patron from the library you can set the "
8300 "'Restricted' flag "
8301 msgstr ""
8302
8303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:7
8304 #, c-format
8305 msgid ""
8306 "If you would like to catalog analytic records in Koha you first need to "
8307 "update the EasyAnalyticalRecords preference to 'Display.'"
8308 msgstr ""
8309
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:9
8311 #, c-format
8312 msgid ""
8313 "If you would like to change the vendor you're ordering from you can use the "
8314 "Vendor pull down menu"
8315 msgstr ""
8316
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
8318 #, c-format
8319 msgid ""
8320 "If you would like to export a list of barcodes for the items checked in "
8321 "today you can find that option under the More menu on the top right of the "
8322 "page."
8323 msgstr ""
8324
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:7
8326 #, c-format
8327 msgid ""
8328 "If you would like to limit the report you can use the pull down menu at the "
8329 "top to limit to a specific shelving location at your library. To see "
8330 "overdues with fines at other libraries you will have to change your library "
8331 "or log in at that library."
8332 msgstr ""
8333
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:65
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:86
8336 #, c-format
8337 msgid ""
8338 "If you would like to limit this authorized value category to only specific "
8339 "libraries you can choose them from the 'Branches limitation' menu. To have "
8340 "it show for all libraries just choose 'All branches' at the top of the list."
8341 msgstr ""
8342
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:91
8344 #, c-format
8345 msgid ""
8346 "If you would like to merge together multiple records you can do that via the "
8347 "lists tool or from the cataloging search results."
8348 msgstr ""
8349
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:18
8351 #, c-format
8352 msgid ""
8353 "If you would like to prevent a patron from checking items out because of "
8354 "their overdue items, check the 'Restrict' box, this will put a notice on the "
8355 "patron's record at checkout informing the librarian that the patron cannot "
8356 "check out due to overdue items. "
8357 msgstr ""
8358
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:17
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:34
8361 #, c-format
8362 msgid ""
8363 "If you would like to replace any other cover images you may have uploaded in "
8364 "the past, check the 'Replace existing covers' box under the 'Options' section"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:91
8368 #, c-format
8369 msgid ""
8370 "If you would like to see more details you can check the 'Show all details' "
8371 "checkbox."
8372 msgstr ""
8373
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:110
8375 #, c-format
8376 msgid ""
8377 "If you would like your circulation staff to confirm a patron's address "
8378 "before checking items out to the patron, you can see the 'Gone no Address' "
8379 "flag"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:13
8383 #, c-format
8384 msgid ""
8385 "If you would like your course to show publicly you'll want to be sure to "
8386 "check the 'Enabled?' box before saving your new course."
8387 msgstr ""
8388
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:40
8390 #, c-format
8391 msgid ""
8392 "If you would rather not see the MARC tag numbers you can change the value in "
8393 "your hide_marc system preference or each user can check the box next to "
8394 "'Show tags' at the top of the editor."
8395 msgstr ""
8396
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:52
8398 #, c-format
8399 msgid ""
8400 "If you'd like to exclude a specific subfield enter it beside the field value "
8401 "100a will exclude just the subfield 'a' of the 100"
8402 msgstr ""
8403
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:51
8405 #, c-format
8406 msgid ""
8407 "If you'd like to exclude all subfields of the 200 for example just enter 200"
8408 msgstr ""
8409
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:51
8411 #, c-format
8412 msgid ""
8413 "If you'd like to only show this attribute on patrons of one type choose that "
8414 "patron type from the 'Category' pull down"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:13
8418 #, c-format
8419 msgid ""
8420 "If you'd like to search for the patron first and then the bib record for the "
8421 "hold, you can open the patron record and click on the 'Search to Hold' "
8422 "button at the top of the patron record."
8423 msgstr ""
8424
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:35
8426 #, c-format
8427 msgid ""
8428 "If you'd like you can also enter a different 'Return-Path' email address. "
8429 "This is the email address that all bounced messages will go to. "
8430 msgstr ""
8431
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:30
8433 #, c-format
8434 msgid ""
8435 "If you'd like you can enter a different 'Reply-To' email address. This is "
8436 "the email address that all replies will go to. "
8437 msgstr ""
8438
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:48
8440 #, c-format
8441 msgid ""
8442 "If you'd like you can load a file of authority id numbers for the records "
8443 "you would like to export"
8444 msgstr ""
8445
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:23
8447 #, c-format
8448 msgid ""
8449 "If you'd like you can load a file of biblionumbers for the records you would "
8450 "like to export"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:42
8454 #, c-format
8455 msgid ""
8456 "If you'd rather enter all the holidays and then copy them all to another "
8457 "library all at once you can use the copy menu below the calendar"
8458 msgstr ""
8459
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:69
8461 #, c-format
8462 msgid ""
8463 "If you're allowing renewals you can control how long the renewal loan period "
8464 "will be (in the units you have chosen) in the 'Renewal period' box"
8465 msgstr ""
8466
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:70
8468 #, c-format
8469 msgid ""
8470 "If you're allowing renewals you can control how soon before the due date "
8471 "patrons can renew their materials with the 'No renewals before' box. "
8472 msgstr ""
8473
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:27
8475 #, c-format
8476 msgid ""
8477 "If you're allowing the checkout of items on site to patrons (these are "
8478 "usually items that are not for loan that you would like to check for in "
8479 "library use) then you will see the 'On-site checkout' checkbox."
8480 msgstr ""
8481
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:44
8483 #, c-format
8484 msgid ""
8485 "If you're checking an item in that has a hold on it, you will be prompted to "
8486 "confirm the hold "
8487 msgstr ""
8488
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:51
8490 #, c-format
8491 msgid ""
8492 "If you're checking in an item that has a hold on it at another branch you "
8493 "will be prompted to confirm and transfer the item "
8494 msgstr ""
8495
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:37
8497 #, c-format
8498 msgid ""
8499 "If you're placing a hold on multiple items you will be presented with the "
8500 "next available option for all titles. If no items are available for hold it "
8501 "will say so on the confirmation screen."
8502 msgstr ""
8503
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:7
8505 #, c-format
8506 msgid ""
8507 "If you're using the Serials module you can link your subscription order "
8508 "information to acquisitions by choosing to order 'From a subscription'"
8509 msgstr ""
8510
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:24
8512 #, c-format
8513 msgid ""
8514 "If you're using the Serials module you can link your subscription order "
8515 "information to acquisitions by choosing to order 'From a subscription' "
8516 msgstr ""
8517
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:32
8519 #, c-format
8520 msgid ""
8521 "If you're using the TalkingTechItivaPhoneNotification service you can set up "
8522 "a Phone notification"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:7
8526 #, c-format
8527 msgid ""
8528 "If your cards are printing just the way you want, you will not need a "
8529 "profile."
8530 msgstr ""
8531
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:27
8533 #, c-format
8534 msgid ""
8535 "If your file (or list of scanned barcodes) has more than 1000 barcodes, Koha "
8536 "will be unable to present you with a list of the items. You will still be "
8537 "able to delete them, but not able to choose which items specifically to "
8538 "delete or delete the biblio records."
8539 msgstr ""
8540
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:18
8542 #, c-format
8543 msgid ""
8544 "If your issue has a supplemental issue with it, fill in the Supplemental "
8545 "Issue information."
8546 msgstr ""
8547
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:34
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:55
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:7
8551 #, c-format
8552 msgid ""
8553 "If your labels are printing just the way you want, you will not need a "
8554 "profile."
8555 msgstr ""
8556
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:62
8558 #, c-format
8559 msgid ""
8560 "If your library 'fines' patrons by suspending their account you can enter "
8561 "the number of days their fine should be suspended in the 'Suspension in "
8562 "Days' field "
8563 msgstr ""
8564
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:32
8566 #, c-format
8567 msgid "If your library is charged tax, mark your Tax Number as registered."
8568 msgstr ""
8569
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:16
8571 #, c-format
8572 msgid ""
8573 "If your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator "
8574 "about options"
8575 msgstr ""
8576 "Hvis passordet allerede er kryptert, ta kontakt med systemadministratoren"
8577
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:65
8579 #, c-format
8580 msgid ""
8581 "If your patron cards expire (based on your patron category settings) the "
8582 "Expiry date will automatically be calculated"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:7
8586 #, c-format
8587 msgid ""
8588 "If your transfers are late in arriving at your library you will see a "
8589 "message stating how late your items are."
8590 msgstr ""
8591 "Hvis overføringen blir forsinket vil du se en melding som forteller hvor "
8592 "forsinkede eksemplarene er."
8593
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:48
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:55
8596 #, c-format
8597 msgid ""
8598 "Ignoring the hold will leave the item on hold, but leave its status as "
8599 "Available (it will not cancel the hold)"
8600 msgstr ""
8601
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:9
8603 #, c-format
8604 msgid "Images must be under 500k in size."
8605 msgstr ""
8606
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:7
8608 #, c-format
8609 msgid ""
8610 "Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron "
8611 "card layouts. You are limited in how many images you can upload (not "
8612 "counting patron images) by the ImageLimit system preference."
8613 msgstr ""
8614
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:186
8616 #, fuzzy, c-format
8617 msgid "Import Framework"
8618 msgstr "Nytt rammeverk"
8619
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:34
8621 #, c-format
8622 msgid "Import Quotes"
8623 msgstr "Importer sitater"
8624
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:407
8626 #, c-format
8627 msgid "Import patron data"
8628 msgstr "Importer lånerdata"
8629
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:174
8631 #, fuzzy, c-format
8632 msgid "Import/Export Frameworks"
8633 msgstr "Endre eksisterende rammeverk"
8634
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:15
8636 #, fuzzy, c-format
8637 msgid "Important "
8638 msgstr "Importer lånerdata"
8639
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:7
8641 #, c-format
8642 msgid ""
8643 "Important Did you mean? only works in the OPAC at this time. The Intranet "
8644 "options are here for future development."
8645 msgstr ""
8646
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
8649 #, fuzzy, c-format
8650 msgid "Important:"
8651 msgstr "Importer lånerdata"
8652
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:108
8654 #, fuzzy, c-format
8655 msgid ""
8656 "Important: A basket with at least one item marked as 'uncertain price' will "
8657 "not be able to be closed"
8658 msgstr "En kurv med minst en usikker pris kan ikke lukkes"
8659
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:11
8661 #, c-format
8662 msgid "Important: A budget must be defined before a fund can be created."
8663 msgstr ""
8664
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:131
8666 #, c-format
8667 msgid ""
8668 "Important: All staff have permission to create and modify their own lists, "
8669 "this permission is only necessary if you'd like to give a staff member "
8670 "permission to delete public lists that they have not created."
8671 msgstr ""
8672
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:44
8674 #, fuzzy, c-format
8675 msgid "Important: An IP address is required if you have enabled AutoLocation"
8676 msgstr "En IP-adresse er påkrevet dersom du har slått på AutoLocation"
8677
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:9
8679 #, c-format
8680 msgid ""
8681 "Important: An item is considered late based on the number of days you have "
8682 "entered in the TransfersMaxDaysWarning system preference."
8683 msgstr ""
8684
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:31
8686 #, c-format
8687 msgid ""
8688 "Important: At the very least you will need to set a default circulation "
8689 "rule. This rule should be set for all item types, all libraries and all "
8690 "patron categories. That will catch all instances that do not match a "
8691 "specific rule. When checking out if you do not have a rule for all "
8692 "libraries, all item types and all patron categories then you may see patrons "
8693 "getting blocked from placing holds. You will also want a rule for your "
8694 "specific library set for all item types and all patron categories to avoid "
8695 "this holds issue. Koha needs to know what rule to fall back on."
8696 msgstr ""
8697
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:61
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:82
8700 #, c-format
8701 msgid ""
8702 "Important: Authorized value is limited to 80 characters and cannot have "
8703 "spaces or special characters other than underscores and hyphens in it."
8704 msgstr ""
8705
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:27
8707 #, c-format
8708 msgid ""
8709 "Important: Be sure to enter a library email address to make sure that "
8710 "notices are sent to and from the right address"
8711 msgstr ""
8712
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:9
8714 #, c-format
8715 msgid ""
8716 "Important: Before using this tool it is recommended that you backup your "
8717 "database. Changes made here are permanent."
8718 msgstr ""
8719
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:54
8721 #, c-format
8722 msgid ""
8723 "Important: Category cannot have spaces or special characters other than "
8724 "underscores and hyphens in it."
8725 msgstr ""
8726
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:19
8728 #, c-format
8729 msgid ""
8730 "Important: Date formats should match your system preference, and must be "
8731 "zero-padded, e.g. '01/02/2008'."
8732 msgstr ""
8733 "Datoformatet må stemme overens med systeminnstillingene, og bruke to sifre "
8734 "for datoer og måneder, for eksempel «03.02.2009»."
8735
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:7
8737 #, c-format
8738 msgid ""
8739 "Important: Do not delete or edit the Default Framework since this will cause "
8740 "problems with your cataloging records - always create a new template based "
8741 "on the Default Framework, or alter the other Frameworks."
8742 msgstr ""
8743
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:36
8745 #, c-format
8746 msgid ""
8747 "Important: Do not enter symbols in this field, only numbers and decimal "
8748 "points (ex. $5.00 should be entered as 5 or 5.00)"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:48
8752 #, c-format
8753 msgid "Important: Enter only numbers and decimal points (no currency symbols)."
8754 msgstr ""
8755
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:9
8757 #, c-format
8758 msgid ""
8759 "Important: For libraries with a large patron base, this report may take a "
8760 "significant amount of time to run."
8761 msgstr ""
8762
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:151
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:156
8765 #, c-format
8766 msgid ""
8767 "Important: If the AutomaticItemReturnpreference is set to automatically "
8768 "transfer the items home, then a prompt will not appear"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:11
8772 #, fuzzy, c-format
8773 msgid ""
8774 "Important: If the field is mandatory you will not be able to clear the value "
8775 "in it."
8776 msgstr ""
8777 "Du vil ikke kunne endre den bibliografiske posten fra bestillingsskjemaet."
8778
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:59
8780 #, c-format
8781 msgid ""
8782 "Important: If this field is left blank then Koha will not put a limit on the "
8783 "fines this item will accrue. A maximum fine amount can be set using the "
8784 "MaxFine system preference."
8785 msgstr ""
8786
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:9
8788 #, c-format
8789 msgid ""
8790 "Important: If you do not charge fines and/or don't have the fines cron job "
8791 "running you will see no data on this report."
8792 msgstr ""
8793
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:36
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:20
8796 #, c-format
8797 msgid ""
8798 "Important: If you do not supply a left text margin in the template, a "
8799 "3/16\" (13.5 point) left text margin will apply by default."
8800 msgstr ""
8801
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:14
8803 #, c-format
8804 msgid ""
8805 "Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict "
8806 "member), a delay value is required."
8807 msgstr ""
8808 "Viktig: Hvis du vil sette i gang en handling (f.eks. sende et purrebrev "
8809 "eller sperre en låner), er det nødvendig med en forsinkelsesverdi."
8810
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
8812 #, c-format
8813 msgid ""
8814 "Important: In addition to using any authorized value code to generate a "
8815 "dropdown, you can use the following values as well: Branches (branches), "
8816 "Item Types (itemtypes) and Patron Categories (categorycode). For example a "
8817 "branch pull down would be generated like this &lt;&lt;Branch|branches&gt;&gt;"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:7
8821 #, c-format
8822 msgid ""
8823 "Important: In order for a staff member to log into the staff interface they "
8824 "must have (at the very least) 'catalogue' permissions which allow them to "
8825 "view the staff interface."
8826 msgstr ""
8827
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:7
8829 #, c-format
8830 msgid ""
8831 "Important: In order to have overdue notices sent to your patrons, you need "
8832 "to set that patron category to require overdue notices."
8833 msgstr ""
8834
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:63
8836 #, c-format
8837 msgid ""
8838 "Important: It is important to rebuild your zebra index immediately after "
8839 "merging records. If a search is performed for a record which has been "
8840 "deleted Koha will present the patrons with an error in the OPAC."
8841 msgstr ""
8842
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:12
8844 #, c-format
8845 msgid ""
8846 "Important: Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, "
8847 "making it so that the 'Check Out' button is automatically clicked"
8848 msgstr ""
8849
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:40
8851 #, fuzzy, c-format
8852 msgid ""
8853 "Important: Must be given to all staff members to allow them to login to the "
8854 "staff client"
8855 msgstr ""
8856 "Må gis til alle bibliotekansatte for å gi dem muligheten til å logge inn i "
8857 "det interne grensesnittet"
8858
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:142
8860 #, c-format
8861 msgid ""
8862 "Important: Note that if the system preference AllowHoldPolicyOverrideset to "
8863 "'allow', these policies can be overridden by your circulation staff."
8864 msgstr ""
8865
8866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:70
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:76
8868 #, c-format
8869 msgid "Important: Only enter numbers and decimals in this field"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:7
8873 #, c-format
8874 msgid "Important: Only install plugins from trusted sources."
8875 msgstr ""
8876
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:56
8878 #, c-format
8879 msgid ""
8880 "Important: Only the overdue notices take advantage of the &lt;item&gt;&lt;/"
8881 "item&gt; tags, all other notices referencing items need to use &lt;&lt;items."
8882 "content&gt;&gt;"
8883 msgstr ""
8884
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:43
8886 #, c-format
8887 msgid ""
8888 "Important: Overdue notices can use &lt;&lt;items.content&gt;&gt; tags by "
8889 "themselves, or use &lt;item&gt;&lt;/item&gt; to span all of the tags."
8890 msgstr ""
8891
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:7
8893 #, c-format
8894 msgid ""
8895 "Important: Patrons with outstanding fines or items checked out are not "
8896 "saved. They are not completely removed from the system (they are only moved "
8897 "to the delete_borrowers table), but this tool does not provide as many "
8898 "checks as one may desire."
8899 msgstr ""
8900
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:85
8902 #, c-format
8903 msgid "Important: Requires that you have EnhancedMessagingPreferences enabled"
8904 msgstr ""
8905
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:125
8907 #, fuzzy, c-format
8908 msgid "Important: Requires the borrowers permission above"
8909 msgstr "Importer til lånertabellen"
8910
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:13
8912 #, fuzzy, c-format
8913 msgid ""
8914 "Important: The 'password' value should be stored in plain text, and will be "
8915 "converted to a Bcrypt hash (which is an encrypted version of the password)."
8916 msgstr ""
8917 "Viktig: Passord bør lagres i ren tekst og vil bli gjort om til en md5-nøkkel "
8918 "(som er en kryptert utgave av passordet)."
8919
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:112
8921 #, c-format
8922 msgid ""
8923 "Important: The Uncertain Prices page is independent of the basket. It is "
8924 "linked to the vendor so you will see all items on order with uncertain "
8925 "prices for that vendor."
8926 msgstr ""
8927
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:11
8929 #, c-format
8930 msgid ""
8931 "Important: The anonymization will fail quietly if AnonymousPatron preference "
8932 "does not contain a valid value."
8933 msgstr ""
8934
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:49
8936 #, c-format
8937 msgid ""
8938 "Important: The category code is limited to 10 characters (numbers and "
8939 "letters)"
8940 msgstr ""
8941
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:21
8943 #, c-format
8944 msgid ""
8945 "Important: The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must "
8946 "match valid entries in your database."
8947 msgstr ""
8948 "Feltene «filialkode» og «kategorikode» er påkrevet og må være gyldige "
8949 "verdier i databasen."
8950
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:21
8952 #, c-format
8953 msgid ""
8954 "Important: There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and "
8955 "it is recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will "
8956 "work as well."
8957 msgstr ""
8958
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:86
8960 #, c-format
8961 msgid ""
8962 "Important: These can be changed for individual patrons, this setting is just "
8963 "a default to make it easier to set up messages for an entire category"
8964 msgstr ""
8965
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:68
8967 #, c-format
8968 msgid ""
8969 "Important: These new tags only work on the overdue notices, not other "
8970 "circulation related notices at this time."
8971 msgstr ""
8972
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:144
8974 #, c-format
8975 msgid ""
8976 "Important: These policies are based on the patron's home library, not the "
8977 "library that the reserving staff member is from."
8978 msgstr ""
8979
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:75
8981 #, c-format
8982 msgid "Important: These preference can be altered by the patron via the OPAC"
8983 msgstr ""
8984
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:9
8986 #, c-format
8987 msgid ""
8988 "Important: These preference can be overwritten by changes in the individual "
8989 "patron's messaging preferences."
8990 msgstr ""
8991
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:74
8993 #, c-format
8994 msgid ""
8995 "Important: These preferences will override any you set via the patron "
8996 "categories"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:54
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:64
9001 #, c-format
9002 msgid "Important: This can only be set for the Day unit, not in Hours"
9003 msgstr ""
9004
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:75
9006 #, c-format
9007 msgid ""
9008 "Important: This feature needs to have the \"no renewal before\" column "
9009 "filled in or it will auto renew everyday after the due date."
9010 msgstr ""
9011
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:20
9013 #, c-format
9014 msgid ""
9015 "Important: This field is limited to 10 characters (numbers and letters only)"
9016 msgstr ""
9017
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:93
9019 #, c-format
9020 msgid "Important: This permission level no longer controls anything."
9021 msgstr ""
9022
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:21
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:27
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:33
9026 #, fuzzy, c-format
9027 msgid "Important: This setting cannot be changed after an attribute is defined"
9028 msgstr "Denne innstillingen kan ikke endres etter at et attributt er definert"
9029
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:60
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:65
9032 #, c-format
9033 msgid ""
9034 "Important: This value will only be checked if BorrowerMandatoryField defines "
9035 "the dateofbirth as a required field on the patron record"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:21
9039 #, c-format
9040 msgid ""
9041 "Important: To have your item type images appear in the OPAC you need to set "
9042 "noItemTypeImages to 'Show' "
9043 msgstr ""
9044
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:30
9046 #, c-format
9047 msgid ""
9048 "Important: Values given to lost statuses should be numeric and not "
9049 "alphabetical in order for statuses to appear properly"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:21
9053 #, c-format
9054 msgid ""
9055 "Important: When working with the overdue notices you want each notice at "
9056 "each branch to have a unique code. Think about using the branch code in "
9057 "front of the notice code for each branch."
9058 msgstr ""
9059
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:27
9061 #, c-format
9062 msgid ""
9063 "Important: Without an owner, the access restriction will be ignored, be sure "
9064 "to enter an owner as well as choose a restriction"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:13
9068 #, c-format
9069 msgid ""
9070 "Important: You cannot enter a contract retrospectively. The end date must "
9071 "not be before today's date."
9072 msgstr ""
9073
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:55
9075 #, c-format
9076 msgid ""
9077 "Important: You cannot enter both a month limit and a date until. Choose to "
9078 "enter either one or the other."
9079 msgstr ""
9080
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:74
9082 #, c-format
9083 msgid ""
9084 "Important: You will need to enable the automatic renewal cron job for this "
9085 "to work."
9086 msgstr ""
9087
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:47
9089 #, fuzzy, c-format
9090 msgid ""
9091 "Important: an authorized value list is not enforced during batch patron "
9092 "import."
9093 msgstr "Lister med autoriserte verdier blir ikke sjekket ved import av lånere."
9094
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:39
9096 #, c-format
9097 msgid "Importing Patrons"
9098 msgstr "Importer lånere"
9099
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:55
9101 #, c-format
9102 msgid ""
9103 "In 'First issue publication date' you want to enter the date of the issue "
9104 "you have in your hand, the date from which the prediction pattern will start"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:102
9108 #, c-format
9109 msgid ""
9110 "In 'Total Current Checkouts Allowed' enter the total number of items patrons "
9111 "can have checked out at one time"
9112 msgstr ""
9113
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:5
9115 #, c-format
9116 msgid ""
9117 "In Koha the bibliographic record contains the main information related to "
9118 "the material. This includes things like the title, author, ISBN, etc. This "
9119 "information is stored in Koha in Marc (different flavors of Marc are "
9120 "supported in Koha). Once this information is saved, items or holdings can be "
9121 "attached."
9122 msgstr ""
9123
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:110
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:164
9126 #, fuzzy, c-format
9127 msgid ""
9128 "In UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are coded fields. The "
9129 "plugin is a huge help for cataloger! There are also two plugins "
9130 "(unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that can \"magically\" find the "
9131 "editor from an ISBN, and the collection list for the editor)"
9132 msgstr ""
9133 "For eksempel er det i UNIMARC et programtillegg for hvert 1xx felter som er "
9134 "kodet. Programtillegg er en stor hjelp i katalogisering. Det finnes også to "
9135 "programtillegg (unimarc_plugin_210c og unimarc_plugin_225a som «magisk» kan "
9136 "finne leverandøren ut fra et ISBN-nummer og også hva leverandøren kan tilby)"
9137
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:28
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:25
9140 #, c-format
9141 msgid ""
9142 "In addition to the Import link to the right of each title, you can click on "
9143 "the title you're interested in and a menu will pop up with links to preview "
9144 "the record and import it"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:47
9148 #, c-format
9149 msgid ""
9150 "In addition to the existing categories that come by default with Koha, "
9151 "librarians can add their own authorized value categories to control data "
9152 "that is entered into the system. To add a new category:"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
9156 #, c-format
9157 msgid ""
9158 "In addition to the report wizard, you have the option to write your own "
9159 "queries using SQL. To find reports written by other Koha users, visit the "
9160 "Koha Wiki: "
9161 msgstr ""
9162
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:39
9164 #, c-format
9165 msgid ""
9166 "In both cases you will be presented with a form where you simply need to "
9167 "enter the new start and end date and save the budget."
9168 msgstr ""
9169
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:11
9171 #, c-format
9172 msgid ""
9173 "In order to add a mapping for a specific Koha field, click the Add button on "
9174 "the corresponding line in the table. You will be asked to enter a field "
9175 "number and a subfield code. In order to remove a specific mapping, click the "
9176 "Remove button on the corresponding line. Both changes (add, delete) are "
9177 "applied immediately."
9178 msgstr ""
9179
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:14
9181 #, c-format
9182 msgid ""
9183 "In order to claim missing and late issues you need to enter vendor "
9184 "information"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
9188 #, c-format
9189 msgid ""
9190 "In order to complete the transfer process, the library receiving the "
9191 "rotating collection should check in all items from the collection as they "
9192 "receive them. This will clear the transfer so that the items are no longer "
9193 "shown as being \"in transit\"."
9194 msgstr ""
9195
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:24
9197 #, c-format
9198 msgid ""
9199 "In order to determine how to handle irregularities in your subscription "
9200 "answer 'When there is an irregular issue', if the numbers are always "
9201 "sequential you'll want to pick 'Keep issue number'"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:60
9205 #, c-format
9206 msgid ""
9207 "In order to manage multi-valuated field and subfields, the field and "
9208 "subfields are stored into an arrayref"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:5
9212 #, c-format
9213 msgid ""
9214 "In order to send the overdue notices that you defined using the Notices "
9215 "tool, you need to first set the triggers to have these messages."
9216 msgstr ""
9217
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:23
9219 #, c-format
9220 msgid ""
9221 "In order to show the barcode and the patron card number you will need to "
9222 "check the 'Print Card Number as Barcode' option. This will turn the patron "
9223 "card number into a barcode. If you want the number to print in human "
9224 "readable format you will need to check the 'Print Card Number as Text Under "
9225 "Barcode' option."
9226 msgstr ""
9227
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:73
9229 #, c-format
9230 msgid ""
9231 "In some cases a patron may come in to pick up a hold for their partner (or "
9232 "someone else in their household). In this case you want to make sure that "
9233 "the hold is cancelled when you check the item out to someone else. When "
9234 "trying to check out an item that is already waiting for someone else you "
9235 "will be presented with a warning message."
9236 msgstr ""
9237
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:79
9239 #, c-format
9240 msgid ""
9241 "In the 'Category type' field choose one of the six main parent categories"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:24
9245 #, c-format
9246 msgid ""
9247 "In the 'Description' field, enter a longer (plain text) explanation of what "
9248 "this field will contain"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:50
9252 #, c-format
9253 msgid ""
9254 "In the 'Item Information' tab you can enter information that will be added "
9255 "to every ordered item such as item type, collection code and not for loan "
9256 "status."
9257 msgstr ""
9258
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:14
9260 #, c-format
9261 msgid "In the 'Item Type' field, enter a short code for your item type"
9262 msgstr ""
9263
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:18
9265 #, c-format
9266 msgid ""
9267 "In the 'Patron attribute type code', enter a short code to identify this "
9268 "field "
9269 msgstr ""
9270
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:59
9272 #, c-format
9273 msgid "In the 'SQL' box you will type or paste the SQL for the report"
9274 msgstr ""
9275
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:15
9277 #, c-format
9278 msgid ""
9279 "In the Email filed enter the email of the person you want to receive your "
9280 "report"
9281 msgstr ""
9282 "I feltet for epost legger du inn adressen til den personen du ønsker skal "
9283 "motta rapporten"
9284
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:41
9286 #, c-format
9287 msgid ""
9288 "In the OPAC the cover images will also appear in the images tab, as well as "
9289 "next to the title and on the search results."
9290 msgstr ""
9291 "I publikumskatalogen vil omslagsbildene også vises i bilde-fanen, i tillegg "
9292 "til ved siden av tittelen og i trefflister."
9293
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:7
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:7
9296 #, c-format
9297 msgid ""
9298 "In the Vendor Search you can enter any part of the vendor name to get "
9299 "results."
9300 msgstr ""
9301 "I leverandør-søket kan du skrive inn deler av leverandørens navn for å få "
9302 "treff."
9303
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:17
9305 #, c-format
9306 msgid ""
9307 "In the above example, Centerville library will allow patrons to return items "
9308 "from all libraries except Liberty and Franklin to their library."
9309 msgstr ""
9310
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:22
9312 #, c-format
9313 msgid ""
9314 "In the amount box do not use any symbols, simply enter the amount of the "
9315 "budget with numbers and decimals."
9316 msgstr ""
9317
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:14
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:11
9320 #, c-format
9321 msgid ""
9322 "In the amount field, do not enter currency symbols, only numbers and decimals"
9323 msgstr ""
9324
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:13
9326 #, c-format
9327 msgid ""
9328 "In the center of the screen is a simple upload form, simply browse for the "
9329 "file on your computer and give it a name you'll recognize later."
9330 msgstr ""
9331
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:30
9333 #, c-format
9334 msgid "In the description enter the reason the library is closed"
9335 msgstr "Angi årsaken til at biblioteket er stengt"
9336
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:59
9338 #, c-format
9339 msgid ""
9340 "In the form above you will note that there is now an option to 'Generate an "
9341 "exception for this repeated holiday,' choosing this option will allow you to "
9342 "make it so that this date is not closed even though the library is usually "
9343 "closed on this date."
9344 msgstr ""
9345
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:26
9347 #, c-format
9348 msgid ""
9349 "In the form that appears above the calendar, enter the closing information "
9350 "(for more info on each option click the question mark [?] to the right of "
9351 "the option) "
9352 msgstr ""
9353
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:7
9355 #, c-format
9356 msgid ""
9357 "In the form that appears you need to enter at least a date to search by."
9358 msgstr ""
9359
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:15
9361 #, fuzzy, c-format
9362 msgid "In the form that appears you want to enter the basics about your fund."
9363 msgstr ""
9364 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9365 "bibliografiske posten"
9366
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:9
9368 #, fuzzy, c-format
9369 msgid ""
9370 "In the form that appears, enter the information provided by your vendor."
9371 msgstr ""
9372 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9373 "bibliografiske posten"
9374
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:41
9376 #, c-format
9377 msgid ""
9378 "In the message body feel free to type whatever message you feel is best, use "
9379 "the fields on the left hand side to enter individualized data from the from "
9380 "database. "
9381 msgstr ""
9382
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:14
9384 #, fuzzy, c-format
9385 msgid ""
9386 "In the order form that pops up, you will not be able to edit the catalog "
9387 "details"
9388 msgstr ""
9389 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9390 "bibliografiske posten"
9391
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:43
9393 #, fuzzy, c-format
9394 msgid ""
9395 "In the order form that pops up, you will not be able to edit the catalog "
9396 "details."
9397 msgstr ""
9398 "I bestillingsskjemaet som dukker opp vil du ikke kunne endre detaljene i den "
9399 "bibliografiske posten"
9400
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:64
9402 #, c-format
9403 msgid ""
9404 "In the window that pops up search for the patrons you'd like to notify and "
9405 "click 'Select'"
9406 msgstr ""
9407
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:9
9409 #, c-format
9410 msgid ""
9411 "In your results you will see all subscriptions that will expire before the "
9412 "date you entered. From there you can choose to view the subscription further "
9413 "or renew it in one click."
9414 msgstr ""
9415
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
9417 #, c-format
9418 msgid ""
9419 "Initiate a transfer from its original current location/holding library to "
9420 "the current location/holding library it is to be rotated to. When a library "
9421 "receives a collection they will need to check in the items to complete the "
9422 "transfer."
9423 msgstr ""
9424
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:3
9426 #, fuzzy, c-format
9427 msgid "Inventory"
9428 msgstr "hylleliste "
9429
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:3
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:3
9432 #, c-format
9433 msgid "Invoices"
9434 msgstr "Fakturaer"
9435
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:61
9437 #, c-format
9438 msgid ""
9439 "Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know "
9440 "that it comes out on January, then in October and December, it is irregular, "
9441 "but you know when it's going to arrive."
9442 msgstr ""
9443
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:69
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:123
9446 #, c-format
9447 msgid "Is a URL "
9448 msgstr ""
9449
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:5
9451 #, c-format
9452 msgid ""
9453 "Issues can be marked as received from several locations. To find a "
9454 "subscription, use the search box at the top of the Serials page to search "
9455 "for the serial you'd like to receive issues for"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:18
9459 #, c-format
9460 msgid ""
9461 "It is important to rebuild your zebra index immediately after merging "
9462 "records. If a search is performed for a record which has been deleted Koha "
9463 "will present the patrons with an error in the OPAC."
9464 msgstr ""
9465
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:9
9467 #, c-format
9468 msgid ""
9469 "It will also allow you to create a new numbering pattern without first "
9470 "adding a subscription. To add a new pattern click 'New numbering pattern' at "
9471 "the top of the list of patterns."
9472 msgstr ""
9473
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:7
9475 #, c-format
9476 msgid "It will also appear on the main staff dashboard under the module labels"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:17
9480 #, c-format
9481 msgid "It will also be an option when creating a basket."
9482 msgstr "Dette vil også være et valg når du oppretter en kurv."
9483
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:9
9485 #, c-format
9486 msgid ""
9487 "It's behavior is controlled by the system preferences StaticHoldsQueueWeight "
9488 "and RandomizeHoldsQueueWeight."
9489 msgstr ""
9490
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:3
9492 #, fuzzy, c-format
9493 msgid "Item Circulation Alerts"
9494 msgstr "Utlånsvarsler"
9495
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:3
9497 #, fuzzy, c-format
9498 msgid "Item Details"
9499 msgstr "Eksemplardetaljer"
9500
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:130
9502 #, fuzzy, c-format
9503 msgid "Item Hold Policies"
9504 msgstr "Reservasjonspolitikk"
9505
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:3
9507 #, fuzzy, c-format
9508 msgid "Item Search"
9509 msgstr "Eksemplardetaljer"
9510
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:15
9512 #, fuzzy, c-format
9513 msgid "Item Specific Circulation History"
9514 msgstr "Utlånshistorikk"
9515
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:3
9517 #, fuzzy, c-format
9518 msgid "Item Types"
9519 msgstr "Materialtype"
9520
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:106
9522 #, c-format
9523 msgid "Item already checked out to this patron"
9524 msgstr "Eksemplaret er allerede lånt ut til denne låneren"
9525
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:120
9527 #, fuzzy, c-format
9528 msgid "Item being checked out is marked as 'lost' "
9529 msgstr "Eksemplaret er allerede lånt ut til denne låneren "
9530
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:125
9532 #, fuzzy, c-format
9533 msgid "Item being checked out is not recommended for a patron of this age"
9534 msgstr "Eksemplaret er lånt ut til en annen låner"
9535
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:126
9537 #, c-format
9538 msgid ""
9539 "Item being checked out meets the decreaseLoanHighHolds system preference "
9540 "criteria"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:110
9544 #, c-format
9545 msgid "Item cannot be renewed "
9546 msgstr "Lånet kan ikke fornyes "
9547
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:107
9549 #, c-format
9550 msgid "Item checked out to another patron"
9551 msgstr "Eksemplaret er lånt ut til en annen låner"
9552
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:114
9554 #, fuzzy, c-format
9555 msgid "Item floats "
9556 msgstr "Eksemplaret flyter "
9557
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:159
9559 #, c-format
9560 msgid ""
9561 "Item floats: The item will not be transferred from the library it was "
9562 "checked in at, instead it will remain there until transferred manually or "
9563 "checked in at another library"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:108
9567 #, c-format
9568 msgid "Item not for loan"
9569 msgstr "Eksemplaret er ikke til utlån"
9570
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:104
9572 #, c-format
9573 msgid "Item on hold for someone else"
9574 msgstr "Eksemplaret er reservert til andre"
9575
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:112
9577 #, c-format
9578 msgid "Item returns home"
9579 msgstr "Eksemplaret returneres til eiende bibliotek"
9580
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:149
9582 #, c-format
9583 msgid ""
9584 "Item returns home: The item will prompt the librarian to transfer the item "
9585 "to its home library "
9586 msgstr ""
9587
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:113
9589 #, c-format
9590 msgid "Item returns to issuing library"
9591 msgstr "Eksemplaret returnerer til biblioteket som lånte det ut"
9592
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:154
9594 #, c-format
9595 msgid ""
9596 "Item returns to issuing library: The item will prompt the librarian to "
9597 "transfer the item back to the library where it was checked out "
9598 msgstr ""
9599
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:3
9601 #, c-format
9602 msgid "Item search fields help"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:105
9606 #, c-format
9607 msgid "Item should be on the hold shelf waiting for someone else"
9608 msgstr ""
9609
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:7
9611 #, c-format
9612 msgid ""
9613 "Item types typically refer to the material type (book, cd, dvd, etc), but "
9614 "can be used in any way that works for your library."
9615 msgstr ""
9616
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:45
9618 #, c-format
9619 msgid "Items can be edited in several ways."
9620 msgstr ""
9621
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:5
9623 #, c-format
9624 msgid ""
9625 "Items can be moved from one bibliographic record to another using the "
9626 "'Attach item' option"
9627 msgstr ""
9628
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:71
9630 #, c-format
9631 msgid ""
9632 "Items can be renewed at any time if this value is left blank. Otherwise "
9633 "items can only be renewed if the item is before the number in units (days/"
9634 "hours) entered in this box."
9635 msgstr ""
9636
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:30
9638 #, c-format
9639 msgid ""
9640 "Items marked 'Not for loan' will appear in the catalog, but cannot be "
9641 "checked out to patrons"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:7
9645 #, c-format
9646 msgid ""
9647 "Items that have been on the hold shelf longer than you normally allow (based "
9648 "on the ReservesMaxPickUpDelay preference value) will appear on the 'Holds "
9649 "Over' tab, they will not automatically be cancelled unless you have set the "
9650 "cron job to do that for you, but you can cancel all holds using the button "
9651 "at the top of the list."
9652 msgstr ""
9653
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:3
9655 #, c-format
9656 msgid "Items with no checkouts"
9657 msgstr "Eksemplarer som ikke har vært lånt ut"
9658
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:3
9660 #, c-format
9661 msgid "Keyword to MARC Mapping"
9662 msgstr "Mapping fra nøkkelord til MARC"
9663
9664 #. %1$s:  helpVersion 
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
9666 #, c-format
9667 msgid "Koha %s manual"
9668 msgstr "Koha %s brukerhåndbok"
9669
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:130
9671 #, fuzzy, c-format
9672 msgid "Koha Lists"
9673 msgstr "Lister"
9674
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:5
9676 #, c-format
9677 msgid ""
9678 "Koha allows you to organize your collection by item types and collection "
9679 "codes."
9680 msgstr ""
9681
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:5
9683 #, c-format
9684 msgid ""
9685 "Koha can offer 'Did you mean?' options on searches based on values in your "
9686 "authorities."
9687 msgstr ""
9688
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:5
9690 #, c-format
9691 msgid ""
9692 "Koha can send email messages to your serial vendors if you have late issues. "
9693 "To the left of the main serials page there is a link to 'Claims'"
9694 msgstr ""
9695
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:97
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:8
9698 #, c-format
9699 msgid ""
9700 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
9701 "password unchanged."
9702 msgstr ""
9703 "Systemet kan ikke vise gjeldende passord. La feltet stå tomt for å la "
9704 "passordet være uendret."
9705
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:7
9707 #, c-format
9708 msgid ""
9709 "Koha comes with a default list of Z39.50/SRU targets set up that you can add "
9710 "to, edit or delete."
9711 msgstr ""
9712
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:5
9714 #, c-format
9715 msgid ""
9716 "Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic, "
9717 "holdings and/or authority data in bulk. This can be used to send your "
9718 "records to fellow libraries, organizations or services; or simply for backup "
9719 "purposes."
9720 msgstr ""
9721
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:7
9723 #, c-format
9724 msgid ""
9725 "Koha comes with many of the necessary Authority frameworks already installed."
9726 msgstr ""
9727
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
9729 #, fuzzy, c-format
9730 msgid "Koha database schema:"
9731 msgstr "Databaseskjema"
9732
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:9
9734 #, fuzzy, c-format
9735 msgid ""
9736 "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences "
9737 "control all the various features within Koha, whether they are active in "
9738 "your install or not. System preferences are set at install and are generally "
9739 "not changed afterwards."
9740 msgstr ""
9741 "Systemet har mange systeminnstillinger. Systeminnstillingene kontrollerer  "
9742 "alle de ulike funksjonene og om de er aktive eller ikke. Systeminnstillinger "
9743 "blir vanligvis angitt ved installasjon og endres ikke senere."
9744
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:9
9746 #, c-format
9747 msgid ""
9748 "Koha installs with pre-defined values that your library is likely to use, "
9749 "for instance, 'Lost.'"
9750 msgstr ""
9751
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:22
9753 #, c-format
9754 msgid ""
9755 "Koha is developed and supported by a large number of developers around the "
9756 "world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha"
9757 msgstr ""
9758 "Koha er utviklet og støttet av mange utviklere fra hele verden. Takk til "
9759 "alle utviklere og biblioteker som støtter Koha."
9760
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:26
9762 #, c-format
9763 msgid ""
9764 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9765 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
9766 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
9767 "version."
9768 msgstr ""
9769 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
9770 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
9771 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
9772 "version."
9773
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:141
9775 #, c-format
9776 msgid ""
9777 "Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, "
9778 "neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and "
9779 "UNIMARC). So, in this list you can \"map\" a MARC subfield to its meaning. "
9780 "Koha constantly maintains consistency between a subfield and its meaning. "
9781 "When the user want to search on \"title\", this link is used to find what is "
9782 "searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)."
9783 msgstr ""
9784 "Koha støtter flere MARC-formater. Derfor vet det ikke hva 245$a betyr, og "
9785 "heller ikke hva 200$f betyr (dette er tittelfelt i henholdsvis MARC21 og "
9786 "UNIMARC). I denne lista kan du koble et MARC-delfelt til det du vil det skal "
9787 "bety. Systemet sørger for at det alltid er samsvar mellom et delfelt og "
9788 "betydningen. Når en bruker vil søke etter «tittel», blir denne lenken brukt "
9789 "for å finne ut hvilke felt det skal søkes i (245 i MARC21, 200 hvis du "
9790 "bruker UNIMARC)."
9791
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:5
9793 #, c-format
9794 msgid ""
9795 "Koha keeps a record of publication frequencies for easy management and "
9796 "duplication."
9797 msgstr ""
9798
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:85
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:139
9801 #, c-format
9802 msgid "Koha link "
9803 msgstr "Kohalenke "
9804
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:24
9806 #, c-format
9807 msgid ""
9808 "Koha only has one 'Normalization rule' that removes extra characters such as "
9809 "commas and semicolons. The value you enter in this field is irrelevant to "
9810 "the normalization process."
9811 msgstr ""
9812
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
9814 #, fuzzy, c-format
9815 msgid "Koha reports library:"
9816 msgstr "Samling av statistiske rapporter"
9817
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:20
9819 #, c-format
9820 msgid "Koha team"
9821 msgstr "Kohas utviklingsgruppe"
9822
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:3
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "Koha to MARC mapping"
9826 msgstr "Mapping fra Koha til MARC"
9827
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:5
9829 #, c-format
9830 msgid ""
9831 "Koha's Inventory Tool can be used in one of two ways, the first is by "
9832 "printing out a shelf list that you can then mark items off on, or by "
9833 "uploading a text files of barcodes gathered by a portable scanner."
9834 msgstr ""
9835
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:5
9837 #, c-format
9838 msgid ""
9839 "Koha's Plugin System allows for you to add additional tools and reports to "
9840 "Koha that are specific to your library. Plugins are installed by uploading "
9841 "KPZ ( Koha Plugin Zip ) packages. A KPZ file is just a zip file containing "
9842 "the perl files, template files, and any other files necessary to make the "
9843 "plugin work."
9844 msgstr ""
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:10
9847 #, c-format
9848 msgid ""
9849 "Koha's data is stored in a MySQL database which means that librarians can "
9850 "generate nearly any report they would like by either using the Guided "
9851 "Reports Wizard or writing their own SQL query."
9852 msgstr ""
9853
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:5
9855 #, c-format
9856 msgid ""
9857 "Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC, staff "
9858 "interface and circulation receipts."
9859 msgstr ""
9860
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:5
9862 #, c-format
9863 msgid ""
9864 "Koha's plugin system allows for you to add additional tools and reports to "
9865 "Koha that are specific to your library. Plugins are installed by uploading "
9866 "KPZ ( Koha Plugin Zip ) packages. A KPZ file is just a zip file containing "
9867 "the perl files, template files, and any other files necessary to make the "
9868 "plugin work."
9869 msgstr ""
9870
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:5
9872 #, c-format
9873 msgid ""
9874 "Koha's reporting module allows you to gather data from your system. There "
9875 "are two main types of reports: "
9876 msgstr ""
9877
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:179
9879 #, c-format
9880 msgid "L = For Librarians"
9881 msgstr "L = For bibliotekarer"
9882
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:121
9884 #, fuzzy, c-format
9885 msgid "L = Lost item"
9886 msgstr "Tapt eksemplar"
9887
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:43
9889 #, c-format
9890 msgid "LCC"
9891 msgstr "LCC"
9892
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:60
9894 #, c-format
9895 msgid "LCDB"
9896 msgstr ""
9897
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:98
9899 #, c-format
9900 msgid ""
9901 "LIBRARIESAUSTRALIA AUTHORITIES z3950-test.librariesaustralia.nla.gov.au:210 "
9902 "AuthTraining Userid: ANLEZ / Password: z39.50"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:99
9906 #, fuzzy, c-format
9907 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAME AUTHORITIES lx2.loc.gov:210 NAF"
9908 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
9909
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:100
9911 #, fuzzy, c-format
9912 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECT AUTHORITIES lx2.loc.gov:210 SAF"
9913 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
9914
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:83
9916 #, fuzzy, c-format
9917 msgid "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov: 210 LCDB"
9918 msgstr "LIBRARY OF CONGRESS lx2.loc.gov:210 LCDB"
9919
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:84
9921 #, c-format
9922 msgid "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC"
9923 msgstr "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC"
9924
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:122
9926 #, c-format
9927 msgid "LR = Lost item returned/refunded"
9928 msgstr ""
9929
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:3
9931 #, c-format
9932 msgid "Label Creator"
9933 msgstr "Etikettmaker"
9934
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:12
9936 #, fuzzy, c-format
9937 msgid "Label is what will appear on the item search page"
9938 msgstr "Navnet vil vises i oversikten over lister"
9939
9940 #. %1$s:  fields.008.0.substr( 28, 3 ) 
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:128
9942 #, c-format
9943 msgid "Language=%s "
9944 msgstr "Språk=%s "
9945
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:3
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:3
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:36
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:5
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:3
9951 #, c-format
9952 msgid "Layouts"
9953 msgstr "Utforming"
9954
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:9
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:71
9957 #, c-format
9958 msgid ""
9959 "Learn more about Purchase suggestions in the Acquisitions chapter of the "
9960 "manual."
9961 msgstr ""
9962
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:117
9964 #, c-format
9965 msgid "Learn more about fast cataloging later in this file."
9966 msgstr ""
9967
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:19
9969 #, c-format
9970 msgid ""
9971 "Leaving StaticHoldsQueueWeight empty is contraindicated at this time. Doing "
9972 "so will cause the build_holds_queue script to ignore "
9973 "RandomizeHoldsQueueWeight, causing the script to request hold fulfillment "
9974 "not randomly, but by alphabetical order."
9975 msgstr ""
9976
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:44
9978 #, c-format
9979 msgid "Length: 0"
9980 msgstr "Lengde: 0"
9981
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:3
9983 #, fuzzy, c-format
9984 msgid "Libraries &amp; Groups"
9985 msgstr "Biblioteker og grupper"
9986
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:5
9988 #, c-format
9989 msgid ""
9990 "Libraries can decide if they want to have patrons automatically notified of "
9991 "circulation events (check ins and check outs)."
9992 msgstr ""
9993 "Bibliotek kan bestemme om de ønsker at automatiske meldinger skal sendes til "
9994 "lånerne ved sirkulasjon (utlån og innlevering)."
9995
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:5
9997 #, c-format
9998 msgid ""
9999 "Libraries can define library closings and holidays to be used when "
10000 "calculating due dates. You can make use of the Calendar by turning on the "
10001 "proper system preferences:"
10002 msgstr ""
10003
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:6
10005 #, c-format
10006 msgid ""
10007 "Libraries can manage the 'new_status' field for items. With this script, it "
10008 "will be possible to:"
10009 msgstr ""
10010
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:5
10012 #, c-format
10013 msgid ""
10014 "Libraries sometimes make journal articles and articles within monographs and "
10015 "serials accessible to library patrons through analytics cataloging. "
10016 "Analytics cataloging creates separate bibliographic records for these "
10017 "articles, chapters, sections, etc. found within a larger resource such as a "
10018 "book, an article within a journal, newspaper or serial. In analytics "
10019 "cataloging, although a separate bib record is created for the title, it is "
10020 "not physically separated from the host item. Learn more about Analytics in "
10021 "Chapter 13 of AACR2."
10022 msgstr ""
10023
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:3
10025 #, c-format
10026 msgid "Library EANs"
10027 msgstr ""
10028
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:74
10030 #, fuzzy, c-format
10031 msgid "Library Property Groups"
10032 msgstr "Egenskapsgrupper for bibliotek"
10033
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:3
10035 #, fuzzy, c-format
10036 msgid "Library Transfer Limits"
10037 msgstr "Begrensninger på overføringer mellom bibliotek"
10038
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:28
10040 #, c-format
10041 msgid ""
10042 "Library will be filled in automatically based on the library you chose from "
10043 "the pull down at the top of the page"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:24
10047 #, c-format
10048 msgid "Licenses"
10049 msgstr "Lisenser"
10050
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:431
10052 #, c-format
10053 msgid ""
10054 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
10055 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference"
10056 msgstr ""
10057
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:224
10059 #, c-format
10060 msgid ""
10061 "Limit item modification to subfields defined in the "
10062 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference"
10063 msgstr ""
10064
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:5
10066 #, c-format
10067 msgid ""
10068 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
10069 "sending, the library receiving, and the collection code involved."
10070 msgstr ""
10071
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:42
10073 #, c-format
10074 msgid ""
10075 "Limit the number of items a patron can have checked out at the same time by "
10076 "entering a number in the 'Current Checkouts Allowed' field"
10077 msgstr ""
10078
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:16
10080 #, c-format
10081 msgid "Limit to a bib number range"
10082 msgstr "Avgrens til et spenn av postnummer"
10083
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:19
10085 #, c-format
10086 msgid "Limit to a call number range"
10087 msgstr "Avgrens til et spenn av hyllesignaturer"
10088
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:17
10090 #, c-format
10091 msgid "Limit to a specific item type"
10092 msgstr "Avgrens til en dokumenttype"
10093
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:18
10095 #, fuzzy, c-format
10096 msgid "Limit to a specific library or group of libraries"
10097 msgstr "Avgrens til en dokumenttype"
10098
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:20
10100 #, c-format
10101 msgid "Limit to an acquisition date range"
10102 msgstr ""
10103
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:52
10105 #, c-format
10106 msgid ""
10107 "Limit your Category to 10 characters (something short to make it clear what "
10108 "the category is for) "
10109 msgstr ""
10110
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:74
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:128
10113 #, c-format
10114 msgid "Link "
10115 msgstr "Lenke: "
10116
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:3
10118 #, c-format
10119 msgid "Lists"
10120 msgstr "Lister"
10121
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:3
10123 #, fuzzy, c-format
10124 msgid "Local Use System Preferences"
10125 msgstr "Generelle innstillinger"
10126
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25
10128 #, c-format
10129 msgid "Local Use:"
10130 msgstr "Lokal bruk:"
10131
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:14
10133 #, c-format
10134 msgid "Locate the \"Add new alert\" form."
10135 msgstr ""
10136
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:26
10138 #, c-format
10139 msgid ""
10140 "Locking a budget means that Funds will not be able to be modified by "
10141 "librarians"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:3
10145 #, c-format
10146 msgid "Log viewer"
10147 msgstr "Loggvisning"
10148
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
10150 #, c-format
10151 msgid "Logs:"
10152 msgstr "Logger:"
10153
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:3
10155 #, c-format
10156 msgid "Lost items"
10157 msgstr "Tapte eksemplarer"
10158
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:123
10160 #, c-format
10161 msgid "M = Sundry"
10162 msgstr "M = Diverse"
10163
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:85
10165 #, c-format
10166 msgid "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon"
10167 msgstr "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon"
10168
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:3
10170 #, fuzzy, c-format
10171 msgid "MARC Bibliographic Framework Test"
10172 msgstr "Test av bibliografisk MARC-rammeverk"
10173
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:3
10175 #, fuzzy, c-format
10176 msgid "MARC Bibliographic Frameworks"
10177 msgstr "MARC-rammeverk"
10178
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:3
10180 #, fuzzy, c-format
10181 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Subfields"
10182 msgstr "Delfelter til MARC bibliografisk rammeverk"
10183
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:3
10185 #, fuzzy, c-format
10186 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Tags"
10187 msgstr "Felter i MARC bibliografisk rammeverk"
10188
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:3
10190 #, fuzzy, c-format
10191 msgid "MARC Modification Templates"
10192 msgstr "Endringslogg"
10193
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:3
10195 #, fuzzy, c-format
10196 msgid "MARC Record Subfields"
10197 msgstr "Delfelt i MARC-post"
10198
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:3
10200 #, fuzzy, c-format
10201 msgid "MARC export"
10202 msgstr "MARC-eksport"
10203
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:14
10205 #, c-format
10206 msgid "MARC field allows you to pick which field you'd like to search in"
10207 msgstr ""
10208
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:3
10210 #, fuzzy, c-format
10211 msgid "MARC import"
10212 msgstr "MARC-import"
10213
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:16
10215 #, c-format
10216 msgid "MARC subfield is the subfield you'd like to search in"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:50
10220 #, c-format
10221 msgid "MARC21/NORMARC"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
10225 #, c-format
10226 msgid "MARC21/USMARC"
10227 msgstr "MARC21/USMARC"
10228
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:86
10230 #, c-format
10231 msgid "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon"
10232 msgstr "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon"
10233
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:11
10235 #, c-format
10236 msgid "Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF."
10237 msgstr "Forsikre deg om at tekst-fila er ren tekst, ikke RTF."
10238
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:443
10240 #, c-format
10241 msgid "Manage CSV export profiles"
10242 msgstr "Administrer profiler for CSV-eksport"
10243
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:3
10245 #, c-format
10246 msgid "Manage Images"
10247 msgstr "Behandle lånerbilder"
10248
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:47
10250 #, c-format
10251 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
10252 msgstr ""
10253
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:3
10255 #, fuzzy, c-format
10256 msgid "Manage Labels"
10257 msgstr "Behandle lånerbilder"
10258
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:3
10260 #, c-format
10261 msgid "Manage Staged MARC Records"
10262 msgstr "Behandle lagrede MARC-poster"
10263
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:253
10265 #, fuzzy, c-format
10266 msgid "Manage all budgets"
10267 msgstr "Behandle budsjetter"
10268
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:278
10270 #, c-format
10271 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
10272 msgstr ""
10273
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:293
10275 #, c-format
10276 msgid "Manage budget planning"
10277 msgstr "Administrer budsjettplanlegging"
10278
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:248
10280 #, c-format
10281 msgid "Manage budgets"
10282 msgstr "Behandle budsjetter"
10283
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:169
10285 #, fuzzy, c-format
10286 msgid "Manage circulation rules"
10287 msgstr "Utlånsvarsler"
10288
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:263
10290 #, c-format
10291 msgid "Manage contracts"
10292 msgstr "Behandle kontrakter"
10293
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:268
10295 #, c-format
10296 msgid "Manage orders and basket groups"
10297 msgstr ""
10298
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:273
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:283
10301 #, c-format
10302 msgid "Manage orders and baskets"
10303 msgstr "Behandle bestillinger og kurver"
10304
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:80
10306 #, fuzzy, c-format
10307 msgid "Manage patrons fines and fees"
10308 msgstr "Behandle lånekort-kjøringer"
10309
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:288
10311 #, c-format
10312 msgid "Manage periods"
10313 msgstr "Behandle perioder"
10314
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:348
10316 #, c-format
10317 msgid "Manage routing lists"
10318 msgstr "Behandle sirkulasjonslister"
10319
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:111
10321 #, fuzzy, c-format
10322 msgid "Manage serial subscriptions"
10323 msgstr "Abonnement på periodika"
10324
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:353
10326 #, c-format
10327 msgid ""
10328 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
10329 "is used)"
10330 msgstr ""
10331
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:298
10333 #, c-format
10334 msgid "Manage vendors"
10335 msgstr "Behandle leverandører"
10336
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:50
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:104
10339 #, c-format
10340 msgid "Managed in tab "
10341 msgstr "Behandlet i fane "
10342
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:449
10344 #, c-format
10345 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
10346 msgstr ""
10347 "Behandlet lagrede MARC-poster, også ferdigstilling og reversering av importer"
10348
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:41
10350 #, c-format
10351 msgid "Managing Holds"
10352 msgstr "Behandle reservasjoner"
10353
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:45
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:99
10356 #, c-format
10357 msgid "Mandatory "
10358 msgstr "Obligatorisk "
10359
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:5
10361 #, c-format
10362 msgid ""
10363 "Manual credits can be used to pay off parts of fines, or to forgive a fine "
10364 "amount."
10365 msgstr ""
10366
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:24
10368 #, c-format
10369 msgid ""
10370 "Marking a budget active makes it usable when placing orders in the "
10371 "acquisitions module, even if the order is placed after the budget end date. "
10372 "This will allow you to record orders that were places in a previous budget "
10373 "period."
10374 msgstr ""
10375
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:15
10377 #, c-format
10378 msgid ""
10379 "Marking an item 'Lost' via the cataloging module will automatically charge "
10380 "the patron the replacement cost for that item"
10381 msgstr ""
10382
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:17
10384 #, c-format
10385 msgid "Match points are set up to determine what fields to match on"
10386 msgstr ""
10387
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:33
10389 #, c-format
10390 msgid "Match threshold: 100"
10391 msgstr "Terskel for samsvar: 100"
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:22
10394 #, c-format
10395 msgid ""
10396 "Matches will appear with info under the 'Match details column' and when "
10397 "clicking the 'View' link under 'Diff' you can see the difference between "
10398 "versions."
10399 msgstr ""
10400
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:34
10402 #, c-format
10403 msgid "Matchpoints (just the one):"
10404 msgstr "Sammenligningspunkt (bare ett)"
10405
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:3
10407 #, fuzzy, c-format
10408 msgid "Merge authorities"
10409 msgstr "Søker i autoriteter"
10410
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:49
10412 #, fuzzy, c-format
10413 msgid "Merging bibliographic records via Lists"
10414 msgstr "Sammenslåing av bibliografiske poster via lister"
10415
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:3
10417 #, c-format
10418 msgid "Merging items"
10419 msgstr "Slår sammen eksemplarer"
10420
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:89
10422 #, c-format
10423 msgid "Merging records"
10424 msgstr "Slår sammen poster"
10425
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:40
10427 #, c-format
10428 msgid "Message Subject is what will appear in the subject line of the email"
10429 msgstr ""
10430
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:455
10432 #, fuzzy, c-format
10433 msgid "Moderate patron comments"
10434 msgstr "Rediger lånerkommentarer."
10435
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:461
10437 #, c-format
10438 msgid "Moderate patron tags"
10439 msgstr "Rediger lånertagger"
10440
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:38
10442 #, c-format
10443 msgid "Modification Log"
10444 msgstr "Endringslogg"
10445
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:41
10447 #, c-format
10448 msgid "Modify CSV Profiles"
10449 msgstr "Endre CSV-profiler"
10450
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:16
10452 #, c-format
10453 msgid "Modify a set"
10454 msgstr "Endre sett"
10455
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:258
10457 #, c-format
10458 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:188
10462 #, fuzzy, c-format
10463 msgid "Modify holds priority"
10464 msgstr "modify_holds_priority"
10465
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:97
10467 #, fuzzy, c-format
10468 msgid "More &gt; Acquisitions &gt; Late issues"
10469 msgstr "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Forsinkede hefter"
10470
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:44
10472 #, fuzzy, c-format
10473 msgid "More &gt; Administration &gt; Basic Parameters &gt; Authorized Values"
10474 msgstr ""
10475 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10476 "Utlån &gt; useDaysMode"
10477
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
10479 #, fuzzy, c-format
10480 msgid ""
10481 "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
10482 "&gt; finesCalendar "
10483 msgstr ""
10484 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10485 "Utlån &gt; useDaysMode "
10486
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
10488 #, fuzzy, c-format
10489 msgid ""
10490 "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Circulation "
10491 "&gt; useDaysMode "
10492 msgstr ""
10493 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10494 "Utlån &gt; useDaysMode "
10495
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8
10497 #, fuzzy, c-format
10498 msgid ""
10499 "More &gt; Administration &gt; Patrons &amp; Circulation &gt; Patron "
10500 "attribute types"
10501 msgstr ""
10502 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
10503 "Utlån &gt; useDaysMode"
10504
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:245
10506 #, fuzzy, c-format
10507 msgid "More &gt; Serials &gt; New Subscription"
10508 msgstr "Abonnement på periodika"
10509
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:3
10511 #, fuzzy, c-format
10512 msgid "Most circulated items"
10513 msgstr "Mest utlånte dokumenter"
10514
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:12
10516 #, c-format
10517 msgid ""
10518 "Most common patron category, usually used for a general 'Patron' category."
10519 msgstr ""
10520
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:9
10522 #, c-format
10523 msgid ""
10524 "Most fees and fines will be charged automatically if the fines cron job is "
10525 "running:"
10526 msgstr ""
10527
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:3
10529 #, c-format
10530 msgid "Moving items"
10531 msgstr "Flytter eksemplarer"
10532
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:124
10534 #, fuzzy, c-format
10535 msgid "N = New card"
10536 msgstr "Nytt kort"
10537
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:87
10539 #, c-format
10540 msgid "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default"
10541 msgstr "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default"
10542
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:156
10544 #, c-format
10545 msgid ""
10546 "NULL: means the patron requested the 1st available, and we haven't chosen "
10547 "the item"
10548 msgstr ""
10549
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:10
10551 #, c-format
10552 msgid "Name is a field for you to identify the search term"
10553 msgstr ""
10554
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:27
10556 #, fuzzy, c-format
10557 msgid "Name the list and choose the list category. "
10558 msgstr "Legg inn en tittel og beskrivelse for denne fridagen."
10559
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:75
10561 #, c-format
10562 msgid ""
10563 "New authorized values can be added to any existing or new category. To add a "
10564 "value:"
10565 msgstr ""
10566
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:3
10568 #, c-format
10569 msgid "News"
10570 msgstr "Nyhet"
10571
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:20
10573 #, c-format
10574 msgid "News in the OPAC will appear above the OpacMainUserBlock"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:21
10578 #, c-format
10579 msgid "News in the Staff Client will appear on the far left of the screen"
10580 msgstr ""
10581
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:22
10583 #, c-format
10584 msgid ""
10585 "News on the circulation receipts will appear below the items that are "
10586 "checked out"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:49
10590 #, c-format
10591 msgid ""
10592 "Next choose fields that you would like to exclude from the export separated "
10593 "by a space (no commas) "
10594 msgstr ""
10595
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:34
10597 #, c-format
10598 msgid ""
10599 "Next choose if you want to place a hold on the next available item or a "
10600 "specific item by clicking the radio button next to an individual item."
10601 msgstr ""
10602
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:24
10604 #, c-format
10605 msgid "Next choose what to do with matching records if they are found"
10606 msgstr ""
10607
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:24
10609 #, c-format
10610 msgid "Next choose what to skip when exporting "
10611 msgstr ""
10612
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:68
10614 #, c-format
10615 msgid ""
10616 "Next decide if the patron can renew this item type and if so, enter how many "
10617 "times they can renew it in the 'Renewals Allowed' box"
10618 msgstr ""
10619
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:32
10621 #, c-format
10622 msgid "Next enter the contact information "
10623 msgstr "Legg så inn kontaktinformasjon "
10624
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:16
10626 #, c-format
10627 msgid ""
10628 "Next note if this layout is for the front or the back of the patron card "
10629 msgstr ""
10630
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:176
10632 #, c-format
10633 msgid ""
10634 "Next to each framework is a link to either import or export the framework."
10635 msgstr ""
10636
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:49
10638 #, c-format
10639 msgid ""
10640 "Next to each title is a checkbox, check the items you would like to order, "
10641 "or choose 'Check all' at the top. Depending on your settings in the "
10642 "MarcFieldsToOrder preference Koha will populate the next screen with with "
10643 "the relevant Quantity, Price, Fund, Statistic 1, and Statistic 2 found "
10644 "within the staged file."
10645 msgstr ""
10646
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:11
10648 #, c-format
10649 msgid ""
10650 "Next you can add actions to the template by filling in the Action box. For "
10651 "example if you're loading in a batch of files from your EBook vendor you "
10652 "might want to add the biblio item type of EBOOK to the 942$c."
10653 msgstr ""
10654
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:45
10656 #, c-format
10657 msgid ""
10658 "Next you can choose default values to apply to all patrons you are importing "
10659 msgstr ""
10660
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:31
10662 #, c-format
10663 msgid ""
10664 "Next you can choose if this event is a one time event or if it is "
10665 "repeatable. "
10666 msgstr ""
10667
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:82
10669 #, c-format
10670 msgid ""
10671 "Next you can choose the default privacy settings for this patron category. "
10672 "This setting can be edited by the patron via the OPAC if you allow it with "
10673 "the OPACPrivacy system preference."
10674 msgstr ""
10675
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:22
10677 #, c-format
10678 msgid ""
10679 "Next you can choose the delivery method for the overdue notice. You can "
10680 "choose from Email, Feed, Phone (if you are using the iTiva Talking Tech "
10681 "service), Print and SMS (if you have set your SMSSendDriver). "
10682 msgstr ""
10683
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:23
10685 #, fuzzy, c-format
10686 msgid ""
10687 "Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue "
10688 "(if you barcode issues you'll want to create an item at this time)"
10689 msgstr ""
10690 "Nå kan du velge om et nytt eksemplar skal opprettes når et hefte mottas"
10691
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:26
10693 #, c-format
10694 msgid ""
10695 "Next you can choose whether or not to import the item data found in the MARC "
10696 "records (if the file you're loading is a bibliographic file) "
10697 msgstr ""
10698
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:29
10700 #, c-format
10701 msgid "Next you can customize the notice for every possible delivery method "
10702 msgstr ""
10703
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:79
10705 #, c-format
10706 msgid ""
10707 "Next you can decide if this patron/item combo are allowed to place holds on "
10708 "items that are on the shelf (or available in the library) or not. If you "
10709 "choose 'no' then items can only be placed on hold if checked out"
10710 msgstr ""
10711
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:22
10713 #, fuzzy, c-format
10714 msgid "Next you can enter basic contact info about the branch "
10715 msgstr "Legg så inn kontaktinformasjon "
10716
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:9
10718 #, c-format
10719 msgid ""
10720 "Next you will be presented with options for record matching and item imports "
10721 msgstr ""
10722
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:13
10724 #, c-format
10725 msgid ""
10726 "Next you will need to have all of your course instructors added as patrons."
10727 msgstr ""
10728
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:15
10730 #, c-format
10731 msgid ""
10732 "Next you will want to add a couple of new authorized values for Departments "
10733 "and Terms."
10734 msgstr ""
10735
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:62
10737 #, c-format
10738 msgid "Next, the Library Setup section includes additional library settings "
10739 msgstr ""
10740
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:28
10742 #, c-format
10743 msgid "Nicole Engard "
10744 msgstr "Nicole Engard "
10745
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:107
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:139
10748 #, fuzzy, c-format
10749 msgid "No Holds Allowed: No patron may put this book on hold."
10750 msgstr ""
10751 "Reserveringer ikke tillatt: Ingen lånere kan reservere dette dokumentet."
10752
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
10754 #, fuzzy, c-format
10755 msgid "No condition"
10756 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
10757
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:21
10759 #, c-format
10760 msgid ""
10761 "None of these fields are required. They should only be entered if you want "
10762 "to keep track of your contact information within Koha."
10763 msgstr ""
10764
10765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:45
10766 #, c-format
10767 msgid "Normalization rule: Control-number"
10768 msgstr "Normaliseringsregel: Control-number"
10769
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:79
10773 #, c-format
10774 msgid "Note"
10775 msgstr "Merk"
10776
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:138
10778 #, c-format
10779 msgid ""
10780 "Note that the authorized values won't be replaced by their descriptions."
10781 msgstr ""
10782
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:14
10784 #, c-format
10785 msgid ""
10786 "Note that the version number between parentheses following the module name "
10787 "is the required version; the installed version is in the next column."
10788 msgstr ""
10789
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5
10796 #, c-format
10797 msgid "Note:"
10798 msgstr "Merk:"
10799
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:21
10801 #, fuzzy, c-format
10802 msgid "Note: "
10803 msgstr "Merk:"
10804
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:79
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:9
10807 #, c-format
10808 msgid ""
10809 "Note: Academic libraries often require that you have a clear record at the "
10810 "library before you can graduate."
10811 msgstr ""
10812
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:17
10814 #, c-format
10815 msgid ""
10816 "Note: Actually, a condition is true if value in the corresponding subfield "
10817 "is strictly 'equal' or 'not equal' to what is defined if 'Value'. A record "
10818 "having 999$9 = 'XXX YYY' will not belong to a set where condition is 999$9 = "
10819 "'XXX'."
10820 msgstr ""
10821
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:7
10823 #, c-format
10824 msgid "Note: Before you begin, you must set up at least one "
10825 msgstr ""
10826
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:41
10828 #, c-format
10829 msgid ""
10830 "Note: If you have your AutoResumeSuspendedHolds preference set to \"Don't "
10831 "allow\" then you will not have the option to put an end date on the hold "
10832 "suspension."
10833 msgstr ""
10834
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:20
10836 #, c-format
10837 msgid ""
10838 "Note: If you would like you can also use the Lists tool for merging records "
10839 "together."
10840 msgstr ""
10841
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:77
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:7
10844 #, c-format
10845 msgid ""
10846 "Note: In France a \"quitus\" (\"discharge\") is needed if you want to "
10847 "register for an account in a library or a university)."
10848 msgstr ""
10849
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:225
10851 #, c-format
10852 msgid "Note: Please note that edit_items permission is still required"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:432
10856 #, c-format
10857 msgid "Note: Please note that items_batchmod permission is still required"
10858 msgstr ""
10859
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:7
10861 #, c-format
10862 msgid "Note: Use system preference 'AudioAlerts' to enable/disable sounds."
10863 msgstr ""
10864
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:33
10866 #, fuzzy, c-format
10867 msgid "Note: if you list prices and/or invoice prices, include tax."
10868 msgstr "Velg valuta for listepris og fakturapris"
10869
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:41
10871 #, c-format
10872 msgid "Notes are for internal use."
10873 msgstr ""
10874
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:28
10876 #, c-format
10877 msgid ""
10878 "Notes are simply for any descriptive notes you might want to add so that "
10879 "librarians know when to use this fund"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:47
10883 #, c-format
10884 msgid "Notices"
10885 msgstr "Meldinger"
10886
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:3
10888 #, fuzzy, c-format
10889 msgid "Notices & slips"
10890 msgstr "Meldinger og lapper"
10891
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:3
10893 #, fuzzy, c-format
10894 msgid "OAI-PMH Sets Configuration"
10895 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
10896
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:3
10898 #, fuzzy, c-format
10899 msgid "OAI-PMH Sets Mappings Configuration"
10900 msgstr "Mapping av OAI-PMH-sett"
10901
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:186
10903 #, c-format
10904 msgid "ODUE (Overdue Notice) "
10905 msgstr "ODUE (Purring) "
10906
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:108
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:124
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:140
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:156
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:171
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:200
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:216
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:233
10915 #, c-format
10916 msgid "OPAC &gt; Login &gt; my messaging"
10917 msgstr ""
10918
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
10920 #, c-format
10921 msgid "OPAC:"
10922 msgstr "Publikumskatalog:"
10923
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:66
10925 #, c-format
10926 msgid ""
10927 "Of the fields on the group form, 'Category code' and 'Name' are the only "
10928 "required fields"
10929 msgstr ""
10930
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:16
10932 #, c-format
10933 msgid ""
10934 "Of these fields, only the vendor name is required. The rest of the "
10935 "information should be added to help with generating claim letters and "
10936 "invoices."
10937 msgstr ""
10938
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:3
10940 #, fuzzy, c-format
10941 msgid "Offline Circulation"
10942 msgstr "Offline sirkulasjon"
10943
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:3
10945 #, c-format
10946 msgid "Offline circulation"
10947 msgstr "Offline sirkulasjon"
10948
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:19
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:67
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:19
10952 #, c-format
10953 msgid ""
10954 "Offset describes what happens when the entire image is off center either "
10955 "vertically or horizontally and creep describes a condition where the "
10956 "distance between the labels changes across the page or up and down the page "
10957 msgstr ""
10958
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:43
10960 #, c-format
10961 msgid "Offset: 0"
10962 msgstr "Forskyvning: 0"
10963
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:9
10965 #, c-format
10966 msgid ""
10967 "Often circulation staff need to change the status of an item to Lost or "
10968 "Damaged. This doesn't require you to edit the entire item record. Instead "
10969 "clicking on the item barcode on the checkout summary or checkin history will "
10970 "bring you to an item summary. You can also get to the item summary by "
10971 "clicking on the Items tab to the left of the bib detail page."
10972 msgstr ""
10973
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:9
10975 #, c-format
10976 msgid ""
10977 "On each line in the text file enter the patron's card number followed by "
10978 "comma (or tab) and then the image file name "
10979 msgstr ""
10980
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:45
10982 #, c-format
10983 msgid ""
10984 "On overdue notices make sure to use &lt;&lt;items.content&gt;&gt; tags to "
10985 "print out the data related to all items that are overdue."
10986 msgstr ""
10987
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:9
10989 #, fuzzy, c-format
10990 msgid "On the Circulation menu click 'Upload offline circulation file (.koc)'"
10991 msgstr "Last opp offline sirkulasjonsdata"
10992
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:17
10994 #, c-format
10995 msgid ""
10996 "On the Guarantor's record, all children and/or professionals will be listed"
10997 msgstr ""
10998
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:14
11000 #, c-format
11001 msgid ""
11002 "On the patron record click More and choose Set Permissions to alter patron "
11003 "permissions"
11004 msgstr ""
11005
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:35
11007 #, c-format
11008 msgid ""
11009 "On the screen listing the budget breakdown click the Edit button at the top "
11010 "and choose to Duplicate budget"
11011 msgstr ""
11012
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:104
11014 #, fuzzy, c-format
11015 msgid ""
11016 "On the summary page, you also have the option to edit the information that "
11017 "you entered about the basket by clicking the 'Edit basket header "
11018 "information' button, to delete the basket altogether by clicking the 'Delete "
11019 "this basket' button, or to export your basket as a CSV file by clicking the "
11020 "'Export this basket as CSV' button."
11021 msgstr ""
11022 "På sammendragssiden kan du også endre informasjonen du la inn om kurven ved "
11023 "å klikke på knappen \"Endre kurvinformasjon\", slette kurven helt ved å "
11024 "klikke på knappen \"Slett denne kurven\", eller å eksportere kurven i CSV-"
11025 "format ved å klikke på knappen \"Eksporter denne kurven som CSV\"."
11026
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:5
11028 #, c-format
11029 msgid "On this page you can create, modify and delete OAI-PMH sets"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:32
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:7
11034 #, c-format
11035 msgid ""
11036 "On this tab you will be able to see and edit all of the routing lists that "
11037 "this patron is on."
11038 msgstr ""
11039
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:88
11041 #, c-format
11042 msgid "Once a 'Numbering pattern' is chosen the number formula will appear. "
11043 msgstr ""
11044
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:17
11046 #, c-format
11047 msgid ""
11048 "Once a tag has been approved or rejected it will be moved to the appropriate "
11049 "list of tags. A summary of all tags will appear on the right of the screen."
11050 msgstr ""
11051
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:56
11053 #, c-format
11054 msgid ""
11055 "Once added your attribute will appear on the list of attributes and also on "
11056 "the patron record add/edit form"
11057 msgstr ""
11058
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:9
11060 #, c-format
11061 msgid ""
11062 "Once all of the logs from all of the circulation computers are loaded you "
11063 "will be able to check them all or select just those you want to process into "
11064 "Koha."
11065 msgstr ""
11066
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:89
11068 #, fuzzy, c-format
11069 msgid ""
11070 "Once an item is added to the basket you will be presented with a basket "
11071 "summary."
11072 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
11073
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:55
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:55
11076 #, c-format
11077 msgid ""
11078 "Once clicked a new line item will be added to the account, showing the "
11079 "payment as reversed"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:69
11083 #, c-format
11084 msgid ""
11085 "Once confirmed the hold will show on the patron record and on the checkout "
11086 "screen under the 'Hold' tab."
11087 msgstr ""
11088
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:101
11090 #, c-format
11091 msgid ""
11092 "Once custom reports are saved to Koha, you can run them by going to the "
11093 "Saved Reports page and clicking the 'Actions' button to the right of the "
11094 "report and choosing 'Run'."
11095 msgstr ""
11096
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:81
11098 #, c-format
11099 msgid ""
11100 "Once everything is entered click the 'Save Report' button and you'll be "
11101 "presented with options to run it. Once a report is saved you do not have to "
11102 "recreate it you can simply find it on the Saved Reports page and run or edit "
11103 "it."
11104 msgstr ""
11105
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:20
11107 #, c-format
11108 msgid "Once finished you will have a summary of all of your transactions"
11109 msgstr ""
11110
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:78
11112 #, c-format
11113 msgid "Once finished, click 'Save'"
11114 msgstr "Når du har fullført stegene som er omtalt foran, trykk «Lagre»"
11115
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:30
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:30
11118 #, c-format
11119 msgid ""
11120 "Once quote selection is finished, simply click the 'Delete quote(s)' key."
11121 msgstr ""
11122
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:50
11124 #, c-format
11125 msgid ""
11126 "Once that data is filled in you can click 'Next' to enter the prediction "
11127 "pattern information. "
11128 msgstr ""
11129
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:21
11131 #, c-format
11132 msgid ""
11133 "Once the CSV file has been loaded into the temporary editing table, you may "
11134 "edit the quotes prior to saving them."
11135 msgstr ""
11136
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:15
11138 #, c-format
11139 msgid "Once the contract is saved it will appear below the vendor information."
11140 msgstr "Når kontrakten er lagret vil den vises under leverandørinformasjonen."
11141
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:12
11143 #, c-format
11144 msgid ""
11145 "Once the current quote pool has been loaded into the editing table, you may "
11146 "edit the quote source and text."
11147 msgstr ""
11148
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:15
11150 #, c-format
11151 msgid ""
11152 "Once the file is uploaded you will be presented with a confirmation message."
11153 msgstr ""
11154
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
11156 #, c-format
11157 msgid "Once the file is uploaded, click the process the file"
11158 msgstr ""
11159
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:11
11161 #, c-format
11162 msgid ""
11163 "Once the instructor you want appears just click their name and they will be "
11164 "added. You can repeat this for all instructors on this course. Each "
11165 "instructor will appear above the search box and can be removed by clicking "
11166 "the 'Remove' link to the right of their name."
11167 msgstr ""
11168
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:27
11170 #, fuzzy, c-format
11171 msgid "Once the item is checked out it will appear below the patron's info."
11172 msgstr "Når kontrakten er lagret vil den vises under leverandørinformasjonen."
11173
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:87
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:17
11176 #, c-format
11177 msgid "Once the letter is generated you will have a PDF to download"
11178 msgstr ""
11179
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:33
11181 #, c-format
11182 msgid ""
11183 "Once the list is saved, it will be accessible from the Lists page and from "
11184 "the 'Add to' menu at the top of the search results."
11185 msgstr ""
11186
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:29
11188 #, c-format
11189 msgid ""
11190 "Once the system is back online visit the Synchronize page on the Offline "
11191 "Circulation module and click 'Upload transactions'"
11192 msgstr ""
11193
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:37
11195 #, c-format
11196 msgid ""
11197 "Once you are satisfied with the quotes, click the 'Save quotes' button in "
11198 "the toolbar and the quotes will be saved."
11199 msgstr ""
11200
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:79
11202 #, c-format
11203 msgid ""
11204 "Once you choose that you will be brought to a Z39.50/SRU search window to "
11205 "search other libraries for the record in question."
11206 msgstr ""
11207
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:11
11209 #, fuzzy, c-format
11210 msgid ""
11211 "Once you filter your orders to show you the things you consider to be late, "
11212 "you will be presented with a list of these items."
11213 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
11214
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:17
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:95
11217 #, c-format
11218 msgid ""
11219 "Once you have added all of the items click the 'Done' button. The resulting "
11220 "page will list the items you have selected."
11221 msgstr ""
11222
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:15
11224 #, fuzzy, c-format
11225 msgid ""
11226 "Once you have all of the patrons you would like to add you can click the "
11227 "'Update' button to save them to the list."
11228 msgstr ""
11229 "Når du har foretatt endringene (uavhengig av metode), kan du trykke «Lagre» "
11230 "øverst til venstre."
11231
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:51
11233 #, c-format
11234 msgid ""
11235 "Once you have checked out all of the items for the patron you can print them "
11236 "a receipt by choosing one of two methods."
11237 msgstr ""
11238
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:37
11240 #, c-format
11241 msgid ""
11242 "Once you have clicked 'Submit' the suggestion will be moved to the matching "
11243 "tab. The status will also be updated on the patron's account in the OPAC and "
11244 "an email notice will be sent to the patron using the template that matches "
11245 "the status you have chosen."
11246 msgstr ""
11247
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:15
11249 #, c-format
11250 msgid ""
11251 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
11252 "primary record will now CONTAIN the data you chose for it as well as all of "
11253 "the items/holdings from both bib records, and the second record will be "
11254 "deleted."
11255 msgstr ""
11256
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:11
11258 #, c-format
11259 msgid ""
11260 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
11261 "primary record will now contain the data you chose for it and the second "
11262 "record will be deleted."
11263 msgstr ""
11264
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:61
11266 #, c-format
11267 msgid ""
11268 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
11269 "primary record will now show the data you chose for it as well as all of the "
11270 "items/holdings from both bib records, and the second record will be deleted."
11271 msgstr ""
11272
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:5
11274 #, c-format
11275 msgid ""
11276 "Once you have completed your set up for Course Reserves you can start "
11277 "creating courses and adding titles to the reserve list."
11278 msgstr ""
11279
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:30
11281 #, c-format
11282 msgid ""
11283 "Once you have configured all your sets, you have to build the sets. This is "
11284 "done by calling the script misc/migration_tools/build_oai_sets.pl."
11285 msgstr ""
11286
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:43
11288 #, c-format
11289 msgid ""
11290 "Once you have created at least one CSV Profile an 'Edit profile' tab will "
11291 "appear next to the 'New profile' button."
11292 msgstr ""
11293
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:41
11295 #, c-format
11296 msgid ""
11297 "Once you have created your file, you can use the Patron Import Tool to bring "
11298 "the data into Koha."
11299 msgstr ""
11300 "Når du har laget fila kan du bruke verktøyet Lånerimport for å få dataene "
11301 "inn i Koha."
11302
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:72
11304 #, c-format
11305 msgid ""
11306 "Once you have entered the info about the item, you need to enter the "
11307 "Accounting information."
11308 msgstr ""
11309
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:20
11311 #, c-format
11312 msgid "Once you have entered your info you can click 'Save'"
11313 msgstr ""
11314
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:13
11316 #, c-format
11317 msgid ""
11318 "Once you have found the items on your shelves you can return to this list "
11319 "and check off the items you found to have the system update the last seen "
11320 "date to today."
11321 msgstr ""
11322
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:15
11324 #, fuzzy, c-format
11325 msgid ""
11326 "Once you have made the changes you want, you can click 'Save' and Koha will "
11327 "present you with the changed patron records."
11328 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
11329
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:13
11331 #, c-format
11332 msgid ""
11333 "Once you have made you changes you will be presented with the resulting "
11334 "items."
11335 msgstr "Når du har foretatt endringene, vil du kunne se eksemplarene."
11336
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:80
11338 #, c-format
11339 msgid ""
11340 "Once you have made your choices, click the 'Move unreceived orders' button. "
11341 "You will be presented with a dialog box that says 'You have chosen to move "
11342 "all unreceived orders from 'Budget X' to 'Budget Y'. This action cannot be "
11343 "reversed. Do you wish to continue?' Budget X is the budget to be closed and "
11344 "Budget Y is the selected budget."
11345 msgstr ""
11346
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:81
11348 #, c-format
11349 msgid ""
11350 "Once you have made your edits (via either method) you can click 'Save' at "
11351 "the top left of the editor."
11352 msgstr ""
11353 "Når du har foretatt endringene (uavhengig av metode), kan du trykke «Lagre» "
11354 "øverst til venstre."
11355
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:29
11357 #, fuzzy, c-format
11358 msgid ""
11359 "Once you have made your edits, click the 'Save Changes' button. You will be "
11360 "brought to a list of your existing budgets."
11361 msgstr ""
11362 "Når d uhar gjort endringene dine klikker du på knappen \"Lagre endringer\". "
11363 "Du vil bli overført til en liste med dine eksisterende budsjetter."
11364
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:9
11366 #, c-format
11367 msgid ""
11368 "Once you have saved your changes you new library will appear in the top "
11369 "right."
11370 msgstr ""
11371 "Når du har foretatt endringene vil det nye biblioteket vises øverst til "
11372 "høyre."
11373
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:29
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:77
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:29
11377 #, c-format
11378 msgid ""
11379 "Once you have saved your new profile, you can return to the list of "
11380 "templates and choose to edit the template that this profile is for."
11381 msgstr ""
11382
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:55
11384 #, c-format
11385 msgid ""
11386 "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge "
11387 "selected items' button. You will be asked which of the two records you would "
11388 "like to keep as your primary record and which will be deleted after the "
11389 "merge. If the records were created using different frameworks, Koha will "
11390 "also ask you what Framework you would like the newly merged record to use."
11391 msgstr ""
11392
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:9
11394 #, c-format
11395 msgid ""
11396 "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge "
11397 "selected' button at the top of the list. You will be asked which of the two "
11398 "records you would like to keep as your primary record and which will be "
11399 "deleted after the merge. If the records were created using different "
11400 "frameworks, Koha will also ask you what Framework you would like the newly "
11401 "merged record to use."
11402 msgstr ""
11403
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:7
11405 #, fuzzy, c-format
11406 msgid ""
11407 "Once you have set up patron categories, you should create a new user in the "
11408 "Patrons module with superlibrarian permissions. Once that user is created, "
11409 "you should log in as that user rather than the root user which is set up as "
11410 "part of installation."
11411 msgstr ""
11412 "Når du har satt opp lånerkategorier bør du opprette en ny låner under "
11413 "«Lånere» som har superlibrarian-rettigheter. Bruk så denne brukeren når du "
11414 "logger inn istedenfor å logge inn som root (administrator)."
11415
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:5
11417 #, c-format
11418 msgid ""
11419 "Once you have staged your records for import you can complete the import "
11420 "using this tool."
11421 msgstr ""
11422
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:7
11424 #, c-format
11425 msgid ""
11426 "Once you have the file loaded or the barcodes scanned click 'Continue.' You "
11427 "will be presented with a list of the patrons and the changes you can make."
11428 msgstr ""
11429
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:23
11431 #, c-format
11432 msgid ""
11433 "Once you have your file uploaded or the barcodes scanned you can click "
11434 "'Continue.'"
11435 msgstr ""
11436
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:65
11438 #, c-format
11439 msgid ""
11440 "Once you're done you can close the window and you'll see the list of patrons "
11441 "under the 'Patrons' section"
11442 msgstr ""
11443
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:26
11445 #, c-format
11446 msgid ""
11447 "Once you're sure everything is the way you want you can click the 'Modify "
11448 "selected records' button and your records will be modified."
11449 msgstr ""
11450
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:106
11452 #, c-format
11453 msgid ""
11454 "Once you're sure your basket is complete, you can click 'Close this basket' "
11455 "button to indicate that this basket is complete and has been sent to the "
11456 "vendor."
11457 msgstr ""
11458
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:20
11460 #, c-format
11461 msgid "Once you've entered your criteria click 'Continue'"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:64
11465 #, c-format
11466 msgid ""
11467 "Once you've finished, click the 'Save' button at the top and choose whether "
11468 "you want to save and view the bib record you have created or continue on to "
11469 "add/edit items attached to the record "
11470 msgstr ""
11471
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:25
11473 #, c-format
11474 msgid ""
11475 "Once you've made the necessary edits, simply click 'Save' and all of the "
11476 "records that use this authority record will be updated."
11477 msgstr ""
11478
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:36
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:31
11481 #, c-format
11482 msgid ""
11483 "Once you've opened a blank framework or imported a record via Z39.50/SRU you "
11484 "will be presented with the form to continue cataloging"
11485 msgstr ""
11486
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:28
11488 #, c-format
11489 msgid ""
11490 "Once your Framework appears on the screen you can edit or delete each field "
11491 "by following the instructions for editing subfields"
11492 msgstr ""
11493
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:23
11495 #, c-format
11496 msgid ""
11497 "Once your Framework is added click 'MARC structure' to the right of it on "
11498 "the list of Frameworks "
11499 msgstr ""
11500
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:53
11502 #, c-format
11503 msgid ""
11504 "Once your actions are saved you can view them at the top of the screen. "
11505 "Actions can be moved around using the arrows to the left of them."
11506 msgstr ""
11507
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:5
11509 #, c-format
11510 msgid ""
11511 "Once your basket is created you are presented with several options for "
11512 "adding items to the order."
11513 msgstr ""
11514
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:13
11516 #, c-format
11517 msgid ""
11518 "Once your changes are made, click the 'Save' button. If you would like to "
11519 "export your data as a CSV file you can do so by entering a file name in the "
11520 "'Output to a file named' field and clicking the 'Output' button."
11521 msgstr ""
11522
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:15
11524 #, c-format
11525 msgid ""
11526 "Once your course is saved it will show on the main course reserves page and "
11527 "be searchable by any field in the course."
11528 msgstr ""
11529
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:15
11531 #, c-format
11532 msgid ""
11533 "Once your data is downloaded you will see the dates your data was last "
11534 "synced to the right of each data set."
11535 msgstr ""
11536
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:39
11538 #, c-format
11539 msgid ""
11540 "Once your hold is placed, if you'd like to have Koha forget that you used "
11541 "the 'Search to Hold' function, you can choose to have Koha 'forget' the "
11542 "patron's name by clicking the arrow to the right of the 'Place Hold' button "
11543 "on the search results and choosing the 'Forget' option."
11544 msgstr ""
11545
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:26
11547 #, c-format
11548 msgid ""
11549 "Once your import is complete a link to the new bib records will appear to "
11550 "the right of each title that was imported"
11551 msgstr ""
11552
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:198
11554 #, c-format
11555 msgid ""
11556 "Once your import is complete you will be brought to the framework edit tool "
11557 "where you can make any changes you need to the framework you imported."
11558 msgstr ""
11559
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:21
11561 #, c-format
11562 msgid ""
11563 "Once your new field is added it will be visible at the top of this page and "
11564 "on the item search page"
11565 msgstr ""
11566
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:121
11568 #, c-format
11569 msgid ""
11570 "Once your policy is set, you can unset it by clicking the 'Unset' link to "
11571 "the right of the rule"
11572 msgstr ""
11573
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:29
11575 #, fuzzy, c-format
11576 msgid ""
11577 "Once your report is saved it will appear on the 'Use Saved' page with all "
11578 "other saved reports."
11579 msgstr "Når kontrakten er lagret vil den vises under leverandørinformasjonen."
11580
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:59
11582 #, c-format
11583 msgid ""
11584 "Once your template is saved you will be able to pick it when using the Stage "
11585 "MARC Records for Import tool."
11586 msgstr ""
11587
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:26
11589 #, c-format
11590 msgid "One can be the patron image which you can resize to meet your needs."
11591 msgstr ""
11592
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:11
11594 #, c-format
11595 msgid ""
11596 "One you click Submit, your city will be saved and will be listed on the "
11597 "Cities and Towns page."
11598 msgstr ""
11599
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:30
11601 #, c-format
11602 msgid "Online Help"
11603 msgstr "Hjelp"
11604
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:3
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:3
11607 #, c-format
11608 msgid "Online help"
11609 msgstr "Hjelp"
11610
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:132
11612 #, c-format
11613 msgid ""
11614 "Open the patron you want to use as your base (the patron you want to "
11615 "duplicate information from)"
11616 msgstr ""
11617
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:20
11619 #, c-format
11620 msgid "Or you can just have no image associated with the item type"
11621 msgstr ""
11622
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:28
11624 #, c-format
11625 msgid ""
11626 "Or, from the \"add or remove items\" page for a collection, you can click "
11627 "the Transfer button, choose the library you wish to transfer the collection "
11628 "to and click \"Transfer Collection\"."
11629 msgstr ""
11630
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:3
11632 #, c-format
11633 msgid "Order from Purchase Suggestion"
11634 msgstr "Bestill fra innkjøpsforslag"
11635
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:3
11637 #, c-format
11638 msgid "Order from a New Empty Record"
11639 msgstr "Bestill fra en ny (tom) post"
11640
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:3
11642 #, fuzzy, c-format
11643 msgid "Order from a Staged File"
11644 msgstr "Fra en lagret fil"
11645
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:3
11647 #, fuzzy, c-format
11648 msgid "Order from a subscription"
11649 msgstr "Forny dette abonnementet"
11650
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:3
11652 #, fuzzy, c-format
11653 msgid "Order from an Existing Record"
11654 msgstr "Bestill fra en eksisterende post"
11655
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:3
11657 #, fuzzy, c-format
11658 msgid "Order from an External Source"
11659 msgstr "Bestill fra en ekstern kilde"
11660
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:14
11662 #, c-format
11663 msgid ""
11664 "Orders added to the basket in this way will notify the patron via email that "
11665 "their suggestion has been ordered and will update the patron's 'My purchase "
11666 "suggestions' page in the OPAC."
11667 msgstr ""
11668
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:5
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:5
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:5
11672 #, c-format
11673 msgid ""
11674 "Orders can be received from the vendor information page or the vendor search "
11675 "results page."
11676 msgstr ""
11677
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:11
11679 #, c-format
11680 msgid ""
11681 "Organization = An organization that can have Professional patrons attached "
11682 "to it"
11683 msgstr ""
11684 "Organisasjon = En organisasjon som kan ha \"profesjonelle\" lånere knyttet "
11685 "til seg"
11686
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:25
11688 #, c-format
11689 msgid "Organizational "
11690 msgstr "Organisasjonsmessig "
11691
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:27
11693 #, c-format
11694 msgid ""
11695 "Organizational patrons are organizations. Organizations can be used as "
11696 "guarantors for Professional patrons."
11697 msgstr ""
11698
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:20
11700 #, c-format
11701 msgid "Other/Generic Classification"
11702 msgstr "Annen/generell klassifikasjon"
11703
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:64
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "Overdue Notice Markup"
11707 msgstr "Meldingsmarkering"
11708
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:3
11710 #, c-format
11711 msgid "Overdue Notice/Status Triggers"
11712 msgstr "Utløsere for forfallsmeldinger/statuser"
11713
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:3
11715 #, c-format
11716 msgid "Overdues"
11717 msgstr "Forfalte"
11718
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:3
11720 #, c-format
11721 msgid "Overdues with fines"
11722 msgstr "Forfalte lån med gebyr"
11723
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:156
11725 #, c-format
11726 msgid "Override blocked renewals"
11727 msgstr "Overstyr blokkerte fornyinger"
11728
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:125
11730 #, fuzzy, c-format
11731 msgid "PAY = Payment"
11732 msgstr "Betaling"
11733
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:15
11735 #, c-format
11736 msgid ""
11737 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
11738 "on a printer&nbsp;"
11739 msgstr ""
11740 "PDF - kan åpnes i alle standard PDF-programmer, noe som gjør at etikettene "
11741 "kan skrives ut direkte på en hvilken som helst skriver&nbsp;"
11742
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:192
11744 #, c-format
11745 msgid "PREDUE "
11746 msgstr ""
11747
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:208
11749 #, c-format
11750 msgid "PREDUEDGST "
11751 msgstr ""
11752
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:3
11754 #, c-format
11755 msgid "Patron Attribute Types"
11756 msgstr "Typer låneregenskaper"
11757
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:3
11759 #, c-format
11760 msgid "Patron Card Creator"
11761 msgstr "Lånekortmaker"
11762
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:3
11764 #, fuzzy, c-format
11765 msgid "Patron Categories"
11766 msgstr "Lånerkategorier"
11767
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:18
11769 #, c-format
11770 msgid "Patron Permissions Defined"
11771 msgstr "Lånerrettigheter definert"
11772
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:5
11774 #, c-format
11775 msgid ""
11776 "Patron Permissions are used to allow staff members access to the staff "
11777 "client."
11778 msgstr ""
11779 "Lånerrettigheter gir personalet tilgang til det interne bibliotekssystemet."
11780
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:67
11782 #, c-format
11783 msgid "Patron attribute type code"
11784 msgstr "Kode for type låneregenskap"
11785
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:5
11787 #, c-format
11788 msgid ""
11789 "Patron attributes can be used to define custom fields to associate with your "
11790 "patron records. In order to enable the use of custom fields you need to set "
11791 "the ExtendedPatronAttributes system preference."
11792 msgstr ""
11793
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:5
11795 #, c-format
11796 msgid ""
11797 "Patron categories allow you to organize your patrons into different roles, "
11798 "age groups, and patron categories."
11799 msgstr ""
11800
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:5
11802 #, c-format
11803 msgid "Patron categories belong to one of six overreaching categories in Koha."
11804 msgstr ""
11805
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:63
11807 #, c-format
11808 msgid ""
11809 "Patron categories can also have a maximum age (in years) associated with "
11810 "them (such as children), enter this age in the 'Upperage limit' "
11811 msgstr ""
11812
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:3
11814 #, fuzzy, c-format
11815 msgid "Patron circulation history"
11816 msgstr "Låners utlånshistorikk"
11817
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:3
11819 #, fuzzy, c-format
11820 msgid "Patron details"
11821 msgstr "Lånerdetaljer"
11822
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:73
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:3
11825 #, fuzzy, c-format
11826 msgid "Patron discharges"
11827 msgstr "Meldinger til lånere"
11828
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:3
11830 #, fuzzy, c-format
11831 msgid "Patron files"
11832 msgstr "Gebyrer"
11833
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:3
11835 #, fuzzy, c-format
11836 msgid "Patron fines"
11837 msgstr "Gebyrer"
11838
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:79
11840 #, fuzzy, c-format
11841 msgid "Patron has a restriction on their account "
11842 msgstr "Låneren har lånt for mange dokumenter"
11843
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:103
11845 #, c-format
11846 msgid "Patron has outstanding fines"
11847 msgstr "Låneren har utestående gebyr"
11848
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:109
11850 #, c-format
11851 msgid "Patron has too many things checked out"
11852 msgstr "Låneren har lånt for mange dokumenter"
11853
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:5
11855 #, c-format
11856 msgid ""
11857 "Patron images can be uploaded in bulk if you are allowing patron images to "
11858 "be attached to patron records. These images can also be used when creating "
11859 "patron cards."
11860 msgstr ""
11861
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:3
11863 #, c-format
11864 msgid "Patron import"
11865 msgstr "Importer lånere"
11866
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:3
11868 #, fuzzy, c-format
11869 msgid "Patron lists"
11870 msgstr "Lånerstatus"
11871
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:5
11873 #, c-format
11874 msgid ""
11875 "Patron lists are a way to store a group of patrons for easy modification via "
11876 "the batch patron modification tool or reporting."
11877 msgstr ""
11878
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:86
11880 #, c-format
11881 msgid "Patron needs to confirm their address "
11882 msgstr ""
11883
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:3
11885 #, fuzzy, c-format
11886 msgid "Patron notices"
11887 msgstr "Meldinger til lånere"
11888
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:74
11890 #, c-format
11891 msgid "Patron owes too much in fines "
11892 msgstr "Låneren har skylder for mye i gebyrer "
11893
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:5
11895 #, c-format
11896 msgid ""
11897 "Patron passwords are not recoverable. The stars show on the patron detail "
11898 "next to the Password label are always there even if a password isn't set. If "
11899 "a patron forgets their password the only option is to reset their password. "
11900 "To change the patron's password, click the 'Change Password' button"
11901 msgstr ""
11902
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:3
11904 #, fuzzy, c-format
11905 msgid "Patron permissions"
11906 msgstr "Lånerrettigheter"
11907
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:3
11909 #, fuzzy, c-format
11910 msgid "Patron routing lists"
11911 msgstr "Behandle sirkulasjonslister"
11912
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:3
11914 #, fuzzy, c-format
11915 msgid "Patron search"
11916 msgstr "Søk etter låner "
11917
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:3
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:3
11920 #, fuzzy, c-format
11921 msgid "Patron statistics"
11922 msgstr "Lånerstatistikk"
11923
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:3
11925 #, fuzzy, c-format
11926 msgid "Patron's Purchase Suggestions"
11927 msgstr "Innkjøpsforslag"
11928
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:3
11930 #, c-format
11931 msgid "Patrons"
11932 msgstr "Lånere"
11933
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:3
11935 #, c-format
11936 msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)"
11937 msgstr "Lånere (anonymiser, masseslett)"
11938
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:21
11940 #, c-format
11941 msgid "Patrons and Circulation"
11942 msgstr "Lånere og utlån"
11943
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:22
11945 #, c-format
11946 msgid "Patrons are added by going to the 'Patrons' module."
11947 msgstr ""
11948
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:7
11950 #, c-format
11951 msgid "Patrons are assigned to one of six main categories:"
11952 msgstr "Lånere deles inn i seks hovedkategorier:"
11953
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:108
11955 #, c-format
11956 msgid ""
11957 "Patrons can also be blocked from checking items out by setting Patron Flags "
11958 msgstr ""
11959
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:91
11961 #, c-format
11962 msgid "Patrons has lost their library card "
11963 msgstr "Lånere som har mistet lånekortet "
11964
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:91
11966 #, c-format
11967 msgid "Patrons in Koha can be edited using one of many edit buttons."
11968 msgstr ""
11969
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:3
11971 #, c-format
11972 msgid "Patrons with no checkouts"
11973 msgstr "Lånere som ikke har lånt"
11974
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:3
11976 #, c-format
11977 msgid "Patrons with the most checkouts"
11978 msgstr "Lånere med flest lån"
11979
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:22
11981 #, c-format
11982 msgid "Patrons within the staff category will have access to the staff client."
11983 msgstr ""
11984
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
11986 #, c-format
11987 msgid "Patrons:"
11988 msgstr "Lånere:"
11989
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:33
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:33
11992 #, c-format
11993 msgid "Pay Selected fines "
11994 msgstr "Betal valgte gebyrer "
11995
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:9
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:9
11998 #, fuzzy, c-format
11999 msgid "Pay a fine in full "
12000 msgstr "Betal et gebyr fullt ut "
12001
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:17
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:17
12004 #, fuzzy, c-format
12005 msgid "Pay a partial fine "
12006 msgstr "Delvis betaling av gebyr "
12007
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:25
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:25
12010 #, fuzzy, c-format
12011 msgid "Pay an amount towards all fines "
12012 msgstr "Delvis betaling av gebyr "
12013
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:3
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:3
12016 #, c-format
12017 msgid "Pay and Writeoff Fines"
12018 msgstr ""
12019
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:3
12021 #, fuzzy, c-format
12022 msgid "Pending on-site checkouts"
12023 msgstr "Lånere som ikke har lånt"
12024
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:419
12026 #, fuzzy, c-format
12027 msgid "Perform batch deletion of items"
12028 msgstr "Bekreft at du vil slette skriveren"
12029
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:467
12031 #, fuzzy, c-format
12032 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
12033 msgstr "Bekreft at du vil slette skriveren"
12034
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:425
12036 #, fuzzy, c-format
12037 msgid "Perform batch modification of items"
12038 msgstr "Tilbake til massesletting av eksemplarer"
12039
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:413
12041 #, fuzzy, c-format
12042 msgid "Perform inventory of your catalog"
12043 msgstr "Gjennomfør opptelling av katalogen"
12044
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:21
12046 #, c-format
12047 msgid ""
12048 "Perform math functions. If you don't want to do any calculations, simply "
12049 "click Next instead of making an option."
12050 msgstr ""
12051
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:11
12053 #, c-format
12054 msgid "Perl modules"
12055 msgstr "Perl-moduler"
12056
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:30
12058 #, c-format
12059 msgid "Philadelphia, PA 19107"
12060 msgstr "Philadelphia, PA 19107"
12061
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:31
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:29
12064 #, c-format
12065 msgid "Phone number: "
12066 msgstr "Telefonnummer: "
12067
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:11
12069 #, c-format
12070 msgid ""
12071 "Pictures uploaded with this tool should be at least 300dpi which is the "
12072 "minimum quality for a printable image."
12073 msgstr ""
12074
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:63
12076 #, c-format
12077 msgid "Place and modify holds for patrons"
12078 msgstr ""
12079
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:194
12081 #, c-format
12082 msgid "Place holds for patrons"
12083 msgstr "Reserver for lånere"
12084
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:5
12086 #, c-format
12087 msgid "Placing Holds in Staff Client"
12088 msgstr ""
12089
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:3
12091 #, fuzzy, c-format
12092 msgid "Placing an Order"
12093 msgstr "Bestiller"
12094
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:29
12096 #, c-format
12097 msgid ""
12098 "Planning categories are used for statistical purposes. To learn more about "
12099 "planning categories, check out the Planning Category FAQ."
12100 msgstr ""
12101
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:19
12103 #, fuzzy, c-format
12104 msgid ""
12105 "Please note that it is not required to set all the basic parameters. For "
12106 "example, if you do not plan to use acquisitions, then 'Funds,' 'Budgets,' "
12107 "and 'Currencies and Exchange Rates' can be ignored."
12108 msgstr ""
12109 "Merk at ikke alle systeminnstillingene må fylles ut. Hvis du for eksempel "
12110 "ikke har tenkt å bruke budsjettfunksjonen i innkjøpsmodulen, kan du se bort "
12111 "fra kontoer og budsjetter, valutaer og valutakurser."
12112
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:104
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:158
12115 #, c-format
12116 msgid "Plugin "
12117 msgstr "Programtillegg "
12118
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:3
12120 #, c-format
12121 msgid "Plugins"
12122 msgstr "Innstikk"
12123
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:59
12125 #, c-format
12126 msgid "Port"
12127 msgstr ""
12128
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:19
12130 #, c-format
12131 msgid "Pre-save Editing"
12132 msgstr "Redigering før lagring"
12133
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:114
12135 #, fuzzy, c-format
12136 msgid "Printing Baskets"
12137 msgstr "Skriver ut kurver"
12138
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:18
12140 #, c-format
12141 msgid "Printing Invoices"
12142 msgstr "Skriver ut fakturaer"
12143
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:49
12145 #, c-format
12146 msgid "Printing Receipts"
12147 msgstr "Utskrift av kvitteringer"
12148
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:14
12150 #, fuzzy, c-format
12151 msgid ""
12152 "Private list: Is managed by you and can be seen only by you or the people "
12153 "you choose to share the list with."
12154 msgstr "En privat liste kan bare sees og administreres av deg"
12155
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:30
12157 #, c-format
12158 msgid "Professional "
12159 msgstr "Kontaktperson "
12160
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:12
12162 #, c-format
12163 msgid "Professional = A patron that can belong to an Organization"
12164 msgstr ""
12165
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:32
12167 #, c-format
12168 msgid "Professional patrons can be linked to Organizational patrons"
12169 msgstr ""
12170 "Kontaktpersoner kan også knyttes til en garantist (vanligvis en organisasjon)"
12171
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:7
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:3
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:30
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:51
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:3
12177 #, c-format
12178 msgid "Profiles"
12179 msgstr "Profiler"
12180
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:78
12182 #, c-format
12183 msgid ""
12184 "Properties are then applied to libraries via the add or edit library form."
12185 msgstr ""
12186
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:17
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:31
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:47
12190 #, c-format
12191 msgid "Provide a description so you can identify this action later"
12192 msgstr ""
12193
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:15
12195 #, fuzzy, c-format
12196 msgid "Public list: Can be seen by everybody, but managed only by you."
12197 msgstr "En offentlig liste kan sees av alle, men administreres bare av deg"
12198
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:65
12200 #, fuzzy, c-format
12201 msgid "Purchase Suggestions"
12202 msgstr "Innkjøpsforslag"
12203
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:3
12205 #, c-format
12206 msgid "Purchase suggestions"
12207 msgstr "Innkjøpsforslag"
12208
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:75
12210 #, c-format
12211 msgid ""
12212 "Quantity is populated by the number of items you've added to the order above."
12213 msgstr ""
12214
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:151
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:162
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:174
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:183
12219 #, c-format
12220 msgid "Question"
12221 msgstr "Spørsmål"
12222
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:111
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:129
12225 #, c-format
12226 msgid "Question:"
12227 msgstr "Spørsmål:"
12228
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
12230 #, fuzzy, c-format
12231 msgid "Quick Item Status Updates"
12232 msgstr "Eksemplarstatuser"
12233
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:3
12235 #, fuzzy, c-format
12236 msgid "Quick Spine Label Creator"
12237 msgstr "Hurtigoppsett for ryggmerking"
12238
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:3
12240 #, fuzzy, c-format
12241 msgid "Quote of the day editor"
12242 msgstr "Redigering av sitater"
12243
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:3
12245 #, fuzzy, c-format
12246 msgid "Quote of the day uploader"
12247 msgstr "Opplasting av sitater"
12248
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:224
12250 #, c-format
12251 msgid "RENEWAL "
12252 msgstr ""
12253
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:12
12255 #, c-format
12256 msgid "Read Koha documentation"
12257 msgstr "Les Koha-dokumentasjonen"
12258
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:14
12260 #, c-format
12261 msgid "Read and contribute to discussions"
12262 msgstr "Les og delta i diskusjoner"
12263
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:13
12265 #, c-format
12266 msgid "Read/Write to the Koha wiki"
12267 msgstr "Les/skriv i Koha-wikien"
12268
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:33
12270 #, c-format
12271 msgid ""
12272 "Reasons for accepting and rejecting suggestions are defined by the SUGGEST "
12273 "authorized value."
12274 msgstr ""
12275
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:337
12277 #, c-format
12278 msgid "Receive serials on existing subscriptions"
12279 msgstr "Motta periodika på eksisterende abonnement"
12280
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:61
12282 #, fuzzy, c-format
12283 msgid "Receiving Holds"
12284 msgstr "Motta reserveringer"
12285
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:3
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:3
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:3
12289 #, fuzzy, c-format
12290 msgid "Receiving Orders"
12291 msgstr "Motta bestillinger"
12292
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:3
12294 #, fuzzy, c-format
12295 msgid "Receiving Serials"
12296 msgstr "Ta imot periodika"
12297
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:3
12299 #, fuzzy, c-format
12300 msgid "Record Matching Rules"
12301 msgstr "Regler for sammenfall mellom poster"
12302
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:3
12304 #, fuzzy, c-format
12305 msgid "Record detail"
12306 msgstr "Detaljer for leverandør"
12307
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:5
12309 #, c-format
12310 msgid "Record matching rules are used when importing MARC records into Koha."
12311 msgstr ""
12312
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:5
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:9
12315 #, c-format
12316 msgid ""
12317 "Records can be added to Koha via original or copy cataloging. If you would "
12318 "like to catalog a record using a blank template"
12319 msgstr ""
12320
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:30
12322 #, c-format
12323 msgid ""
12324 "Records imported using this tool remain in the 'reservoir' until they are "
12325 "cleaned. These items will appear when searching the catalog from the "
12326 "Cataloging tool:"
12327 msgstr ""
12328
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:136
12330 #, c-format
12331 msgid ""
12332 "Registers if an item that had been checked out to a statistics patron "
12333 "(category type = 'X') is returned"
12334 msgstr ""
12335
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:144
12337 #, fuzzy, c-format
12338 msgid "Remaining circulation permissions"
12339 msgstr "6.1. Sette låntageres rettigheter"
12340
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:175
12342 #, fuzzy, c-format
12343 msgid "Remaining system parameters permissions"
12344 msgstr "Detaljerte rapportrettigheter"
12345
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:87
12347 #, c-format
12348 msgid ""
12349 "Remember to assign your staff secure usernames and passwords since these "
12350 "will be used to log into the staff client."
12351 msgstr ""
12352
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:3
12354 #, c-format
12355 msgid "Renew"
12356 msgstr "Fornyelse"
12357
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:342
12359 #, fuzzy, c-format
12360 msgid "Renew a subscription"
12361 msgstr "Forny dette abonnementet"
12362
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:14
12364 #, c-format
12365 msgid ""
12366 "Rental fees will be charged based on the settings in your Item Types "
12367 "administration area"
12368 msgstr ""
12369
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:68
12371 #, c-format
12372 msgid "Repeatable"
12373 msgstr "Kan gjentas"
12374
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:40
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:94
12377 #, c-format
12378 msgid "Repeatable "
12379 msgstr "Kan gjentas "
12380
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:15
12382 #, fuzzy, c-format
12383 msgid "Report Koha bugs"
12384 msgstr "Rapporter feil i Koha"
12385
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:33
12387 #, c-format
12388 msgid "Report from SQL"
12389 msgstr "Lag rapport fra SQL"
12390
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:3
12392 #, c-format
12393 msgid "Reports"
12394 msgstr "Rapporter"
12395
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:85
12397 #, c-format
12398 msgid ""
12399 "Reports can also be added by duplicating an existing report. Visit the "
12400 "'Saved reports' page to see all of the reports listed on your system."
12401 msgstr ""
12402
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:3
12404 #, c-format
12405 msgid "Reports dictionary"
12406 msgstr "Ordliste for rapporter"
12407
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:118
12409 #, c-format
12410 msgid ""
12411 "Reports found on the Circulation page are not controlled by this permission"
12412 msgstr ""
12413
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:46
12415 #, c-format
12416 msgid "Required Match checks: none (remove the blank one)"
12417 msgstr ""
12418
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:28
12420 #, c-format
12421 msgid ""
12422 "Required fields are defined in the BorrowerMandatoryField system preference"
12423 msgstr ""
12424
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38
12426 #, c-format
12427 msgid "Required for staff login."
12428 msgstr ""
12429
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:157
12431 #, fuzzy, c-format
12432 msgid "Requires that the staff member also has circulate_remaining_permissions"
12433 msgstr "circulate_remaining_permissions"
12434
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:255
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:261
12437 #, c-format
12438 msgid "Requires that you set OpacAllowSharingPrivateLists to 'Allow'"
12439 msgstr ""
12440
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:189
12442 #, fuzzy, c-format
12443 msgid "Requires that you set Overdue Notice/Status Triggers"
12444 msgstr "Utløsere for forfallsmeldinger/statuser"
12445
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:21
12447 #, c-format
12448 msgid ""
12449 "Review your summary before completing your import to make sure that your "
12450 "matching rule worked and that the records appear as you expect them to"
12451 msgstr ""
12452
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
12454 #, fuzzy, c-format
12455 msgid "Rotating Collections"
12456 msgstr "Periodikasamling"
12457
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
12459 #, c-format
12460 msgid ""
12461 "Rotating Collections is a tool for managing collections of materials that "
12462 "frequently get shifted from library to library. It adds the ability to store "
12463 "not only an item's home library and current location, but also information "
12464 "about where it is supposed to be transferred to next to ensure that all "
12465 "items in the collection are sent to the correct library. When an item in a "
12466 "rotating collection is checked in, library staff are notified that the item "
12467 "is part of a rotating collection and which branch it should be sent to if it "
12468 "is not at the correct one."
12469 msgstr ""
12470
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:347
12472 #, c-format
12473 msgid "Routing"
12474 msgstr "Mottakerliste"
12475
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:3
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:28
12478 #, c-format
12479 msgid "Routing Lists"
12480 msgstr "Mottakerliste"
12481
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:99
12483 #, fuzzy, c-format
12484 msgid "Running Custom Reports"
12485 msgstr "Tilpassede rapporter"
12486
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:70
12488 #, c-format
12489 msgid ""
12490 "SELECT * FROM items WHERE homebranch = &lt;&lt;Pick your branch|branches&gt;"
12491 "&gt; and barcode like &lt;&lt;Partial barcode value here&gt;&gt;"
12492 msgstr ""
12493 "SELECT * FROM items WHERE homebranch = &lt;&lt;Velg bibliotek|branches&gt;"
12494 "&gt; and barcode like &lt;&lt;Del av strekkode her&gt;&gt;"
12495
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:69
12497 #, fuzzy, c-format
12498 msgid ""
12499 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
12500 "patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for "
12501 "patron surname (%% if none)&gt;&gt;"
12502 msgstr ""
12503 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
12504 "patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for "
12505 "patron surname (%% if none)&gt;&gt;"
12506
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:241
12508 #, c-format
12509 msgid "SERIAL_ALERT (New serial issue) "
12510 msgstr ""
12511
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:252
12513 #, c-format
12514 msgid "SHARE_ACCEPT "
12515 msgstr ""
12516
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:258
12518 #, c-format
12519 msgid "SHARE_INVITE "
12520 msgstr ""
12521
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:55
12523 #, c-format
12524 msgid "SRU example"
12525 msgstr ""
12526
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:29
12528 #, c-format
12529 msgid "Salutation is populated by the BorrowersTitles system preference"
12530 msgstr ""
12531
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:26
12533 #, c-format
12534 msgid "Sample Overdue Notice"
12535 msgstr "Eksempel på purring"
12536
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:30
12538 #, fuzzy, c-format
12539 msgid "Sample Record Matching Rule: Control Number"
12540 msgstr "Eksempel på regel for sammenfall mellom poster: Kontrollnummer"
12541
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:34
12543 #, fuzzy, c-format
12544 msgid "Save Quotes"
12545 msgstr "Lagrede rapporter"
12546
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:11
12548 #, c-format
12549 msgid "Scan or type the barcode on the item you would like to transfer"
12550 msgstr ""
12551
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:25
12553 #, c-format
12554 msgid ""
12555 "Scan the barcode of the item you would like to check out and enter a due "
12556 "date. If you don't enter a due date Koha will prompt you for one."
12557 msgstr ""
12558
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:473
12560 #, c-format
12561 msgid "Schedule tasks to run"
12562 msgstr "Planlegg oppgaver for kjøring"
12563
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:36
12565 #, c-format
12566 msgid "Score: 101"
12567 msgstr "Poengsum: 101"
12568
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:68
12570 #, c-format
12571 msgid "Search Domain Groups"
12572 msgstr "Søkedomenegrupper"
12573
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:70
12575 #, c-format
12576 msgid ""
12577 "Search Domain Groups allow you to search a group of libraries at the same "
12578 "time instead of searching just one library or all libraries."
12579 msgstr ""
12580
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:20
12582 #, fuzzy, c-format
12583 msgid "Search for the item you would like to catalog"
12584 msgstr "Velg hva slags faktura du vil opprette"
12585
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:20
12587 #, c-format
12588 msgid "Search for the item you would like to catalog "
12589 msgstr ""
12590
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:3
12592 #, c-format
12593 msgid "Search history"
12594 msgstr "Søkehistorikk"
12595
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:35
12597 #, c-format
12598 msgid "Search index: Control-number"
12599 msgstr "Søkeindeks: Control-number"
12600
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:25
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:22
12603 #, c-format
12604 msgid "Search targets can be altered by using the Z39.50/SRU Admin area."
12605 msgstr ""
12606
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:3
12608 #, c-format
12609 msgid "Searching"
12610 msgstr "Søker"
12611
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:7
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:7
12614 #, c-format
12615 msgid "Searching Authorities"
12616 msgstr "Søker i autoriteter"
12617
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:13
12619 #, c-format
12620 msgid "Searching Subtypes on the Staff Client"
12621 msgstr ""
12622
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
12624 #, c-format
12625 msgid "Searching:"
12626 msgstr "Søker:"
12627
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:23
12629 #, c-format
12630 msgid "See a Sample Overdue Notice"
12631 msgstr "Se eksempel på purring"
12632
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
12634 #, c-format
12635 msgid "See the full documentation for "
12636 msgstr ""
12637
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
12640 #, fuzzy, c-format
12641 msgid "See the full documentation for Acquisitions Searching in the "
12642 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i forbindelse med innkjøp i "
12643
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
12645 #, c-format
12646 msgid "See the full documentation for Acquisitions Statistics in the "
12647 msgstr ""
12648
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
12650 #, fuzzy, c-format
12651 msgid "See the full documentation for Acquisitions in the "
12652 msgstr "Se dokumentasjonen for lister i "
12653
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
12655 #, c-format
12656 msgid "See the full documentation for Adding Patrons in the "
12657 msgstr ""
12658
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
12660 #, c-format
12661 msgid "See the full documentation for Adding a Subscription in the "
12662 msgstr ""
12663
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
12665 #, fuzzy, c-format
12666 msgid "See the full documentation for Adding/Editing Items in the "
12667 msgstr "Se dokumentasjonen for å legge til og endre eksemplarer i "
12668
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
12670 #, fuzzy, c-format
12671 msgid "See the full documentation for Analytics in the "
12672 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12673
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
12675 #, c-format
12676 msgid "See the full documentation for Anonymizing Patrons in the "
12677 msgstr ""
12678
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
12685 #, fuzzy, c-format
12686 msgid "See the full documentation for Authorities in the "
12687 msgstr "Se dokumentasjonen for autoritetsposter i "
12688
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
12690 #, fuzzy, c-format
12691 msgid "See the full documentation for Authorized Values in the "
12692 msgstr "Se dokumentasjonen for autoriserte verdier i "
12693
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
12695 #, fuzzy, c-format
12696 msgid "See the full documentation for Basket Groups in the "
12697 msgstr "Se dokumentasjonen for kurvgrupper i "
12698
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
12700 #, fuzzy, c-format
12701 msgid "See the full documentation for Batch Delete Records in the "
12702 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
12703
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
12705 #, fuzzy, c-format
12706 msgid "See the full documentation for Batch Patron Modification in the "
12707 msgstr "Se dokumentasjonen for lånekortmakeren i "
12708
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
12710 #, fuzzy, c-format
12711 msgid "See the full documentation for Batch Record Modification in the "
12712 msgstr "Se dokumentasjonen for lånekortmakeren i "
12713
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
12715 #, fuzzy, c-format
12716 msgid "See the full documentation for Budget Planning in the "
12717 msgstr "Se den fulle dokumentasjonen for budsjettplanlegging i "
12718
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
12720 #, fuzzy, c-format
12721 msgid "See the full documentation for Budgets in the "
12722 msgstr "Se dokumentasjonen for budsjetter i "
12723
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
12725 #, c-format
12726 msgid "See the full documentation for CSV Profiles in the "
12727 msgstr ""
12728
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
12730 #, c-format
12731 msgid "See the full documentation for Catalog Statistics in the "
12732 msgstr ""
12733
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
12737 #, fuzzy, c-format
12738 msgid "See the full documentation for Cataloging in the "
12739 msgstr "Se dokumentasjonen for katalogisering i "
12740
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
12742 #, fuzzy, c-format
12743 msgid "See the full documentation for Checking In in the "
12744 msgstr "Se dokumentasjonen for innlevering i "
12745
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
12747 #, fuzzy, c-format
12748 msgid "See the full documentation for Checking Out in the "
12749 msgstr "Se dokumentasjonen for utlån i "
12750
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
12752 #, c-format
12753 msgid "See the full documentation for Checking Serial Expiration in the "
12754 msgstr ""
12755
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
12757 #, c-format
12758 msgid "See the full documentation for Circulation History in the "
12759 msgstr ""
12760
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
12762 #, c-format
12763 msgid "See the full documentation for Circulation Statistics in the "
12764 msgstr "Se dokumentasjonen for utlånsstatistikk i "
12765
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
12767 #, fuzzy, c-format
12768 msgid "See the full documentation for Circulation and Fine Rules in the "
12769 msgstr "Se dokumentasjonen for utlån og gebyrregler i "
12770
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:24
12772 #, fuzzy, c-format
12773 msgid "See the full documentation for Circulation in the "
12774 msgstr "Se dokumentasjonen for sirkulasjon i "
12775
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
12777 #, fuzzy, c-format
12778 msgid "See the full documentation for Cities and Towns in the "
12779 msgstr "Se dokumentasjonen for poststeder i "
12780
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
12782 #, fuzzy, c-format
12783 msgid "See the full documentation for Claims and Late Orders in the "
12784 msgstr "Se dokumentasjonen for purringer og forsinkede bestillinger i "
12785
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
12787 #, fuzzy, c-format
12788 msgid "See the full documentation for Classification Sources in the "
12789 msgstr "Se dokumentasjonen for klassifikasjonskilder i "
12790
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
12792 #, fuzzy, c-format
12793 msgid "See the full documentation for Columns settings in the "
12794 msgstr "Se dokumentasjonen for kommentarer i "
12795
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
12797 #, fuzzy, c-format
12798 msgid "See the full documentation for Comments in the "
12799 msgstr "Se dokumentasjonen for kommentarer i "
12800
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
12803 #, fuzzy, c-format
12804 msgid "See the full documentation for Course reserves in the "
12805 msgstr "Se dokumentasjonen for systeminnstillinger i "
12806
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
12808 #, c-format
12809 msgid "See the full documentation for Creating Manual Credits in the "
12810 msgstr ""
12811
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
12813 #, c-format
12814 msgid "See the full documentation for Creating Manual Invoices in the "
12815 msgstr ""
12816
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
12818 #, fuzzy, c-format
12819 msgid "See the full documentation for Currencies and Exchange Rates in the "
12820 msgstr "Se dokumentasjonen for valutaer og kurser i "
12821
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
12823 #, c-format
12824 msgid "See the full documentation for Custom Reports in the "
12825 msgstr ""
12826
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:15
12828 #, fuzzy, c-format
12829 msgid "See the full documentation for EDI accounts in the "
12830 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12831
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:7
12833 #, fuzzy, c-format
12834 msgid "See the full documentation for EDIFACT messages in the "
12835 msgstr "Se dokumentasjonen for kommentarer i "
12836
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
12838 #, c-format
12839 msgid "See the full documentation for Editing Patrons in the "
12840 msgstr ""
12841
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
12843 #, c-format
12844 msgid "See the full documentation for Exporting MARC Records in the "
12845 msgstr ""
12846
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
12848 #, fuzzy, c-format
12849 msgid "See the full documentation for Frameworks in the "
12850 msgstr "Se dokumentasjonen for rammeverk i "
12851
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
12853 #, fuzzy, c-format
12854 msgid "See the full documentation for Funds in the "
12855 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12856
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
12858 #, fuzzy, c-format
12859 msgid "See the full documentation for Hold Ratios in the "
12860 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonsstatistikk i "
12861
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
12863 #, fuzzy, c-format
12864 msgid "See the full documentation for Holds Awaiting Pickup in the "
12865 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjoner som venter på henting i "
12866
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
12868 #, fuzzy, c-format
12869 msgid "See the full documentation for Holds Statistics in the "
12870 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonsstatistikk i "
12871
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
12873 #, fuzzy, c-format
12874 msgid "See the full documentation for Holds in the "
12875 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjoner i "
12876
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
12878 #, fuzzy, c-format
12879 msgid "See the full documentation for Holds to Pull in the "
12880 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjons som skal plukkes fra hylla i "
12881
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
12883 #, c-format
12884 msgid "See the full documentation for Inventory in the "
12885 msgstr ""
12886
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
12889 #, fuzzy, c-format
12890 msgid "See the full documentation for Invoices in the "
12891 msgstr "Se dokumentasjonen for kontoer i "
12892
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
12894 #, fuzzy, c-format
12895 msgid "See the full documentation for Item Checkout History in the "
12896 msgstr "Se dokumentasjonen for lånehistorikk i "
12897
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
12899 #, fuzzy, c-format
12900 msgid "See the full documentation for Item Circulation Alerts in the "
12901 msgstr "Se dokumentasjonen for sirkulasjonsvarsler i "
12902
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
12904 #, fuzzy, c-format
12905 msgid "See the full documentation for Item Records in the "
12906 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
12907
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
12909 #, fuzzy, c-format
12910 msgid "See the full documentation for Item Types in the "
12911 msgstr "Se dokumentasjonen for dokumenttyper i "
12912
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:23
12914 #, fuzzy, c-format
12915 msgid "See the full documentation for Item search fields in the "
12916 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
12917
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
12919 #, fuzzy, c-format
12920 msgid "See the full documentation for Keyword to MARC Mapping in the "
12921 msgstr "Se dokumentasjonen for mapping mellom nøkkelord og MARC i "
12922
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
12924 #, fuzzy, c-format
12925 msgid "See the full documentation for Koha in the "
12926 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjoner i "
12927
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
12929 #, fuzzy, c-format
12930 msgid "See the full documentation for Koha to MARC Mapping in the "
12931 msgstr "Se dokumentasjonen for mapping mellom Koha og MARC i "
12932
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:103
12935 #, fuzzy, c-format
12936 msgid "See the full documentation for Label Batches in the "
12937 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettgrupper i "
12938
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:17
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
12941 #, fuzzy, c-format
12942 msgid "See the full documentation for Label Layouts in the "
12943 msgstr "Se dokumentasjonen for etikett-layouter i "
12944
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:79
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
12947 #, fuzzy, c-format
12948 msgid "See the full documentation for Label Profiles in the "
12949 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettprofiler i "
12950
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:49
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
12953 #, fuzzy, c-format
12954 msgid "See the full documentation for Label Templates in the "
12955 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettmaler i "
12956
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
12958 #, fuzzy, c-format
12959 msgid "See the full documentation for Libraries &amp; Groups in the "
12960 msgstr "Se dokumentasjonen for bibliotek og grupper i "
12961
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:11
12963 #, fuzzy, c-format
12964 msgid "See the full documentation for Library EANs in the "
12965 msgstr "Se dokumentasjonen for lister i "
12966
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
12968 #, fuzzy, c-format
12969 msgid "See the full documentation for Library Transfer Limits in the "
12970 msgstr ""
12971 "Se dokumentasjonen for begrensninger på overføringer mellom bibliotek i "
12972
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:65
12974 #, fuzzy, c-format
12975 msgid "See the full documentation for Lists in the "
12976 msgstr "Se dokumentasjonen for lister i "
12977
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
12980 #, fuzzy, c-format
12981 msgid "See the full documentation for MARC Frameworks in the "
12982 msgstr "Se dokumentasjonen for bibliografiske rammeverk i "
12983
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
12985 #, fuzzy, c-format
12986 msgid "See the full documentation for MARC Modification Templates in the "
12987 msgstr "Se dokumentasjonen for etikettmaler i "
12988
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:23
12990 #, c-format
12991 msgid "See the full documentation for Managing Images in the "
12992 msgstr ""
12993
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
12995 #, fuzzy, c-format
12996 msgid "See the full documentation for Merging Items in the "
12997 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
12998
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
13000 #, fuzzy, c-format
13001 msgid "See the full documentation for Merging authorities in the "
13002 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13003
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
13005 #, fuzzy, c-format
13006 msgid "See the full documentation for Moving Items in the "
13007 msgstr "Se dokumentasjonen for flytting av eksemplarer i "
13008
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
13010 #, c-format
13011 msgid "See the full documentation for News in the "
13012 msgstr ""
13013
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
13015 #, c-format
13016 msgid "See the full documentation for Notices in the "
13017 msgstr ""
13018
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
13021 #, fuzzy, c-format
13022 msgid "See the full documentation for OAI Sets in the "
13023 msgstr "Se dokumentasjonen for budsjetter i "
13024
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
13027 #, fuzzy, c-format
13028 msgid "See the full documentation for Offline Circulation in the "
13029 msgstr "Se dokumentasjonen for sirkulasjon i "
13030
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
13039 #, c-format
13040 msgid "See the full documentation for Ordering in the "
13041 msgstr ""
13042
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
13044 #, fuzzy, c-format
13045 msgid "See the full documentation for Overdues in the "
13046 msgstr "Se dokumentasjonen for forfalte lån i "
13047
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
13049 #, fuzzy, c-format
13050 msgid "See the full documentation for Overdues with Fines in the "
13051 msgstr "Se dokumentasjonen for forfalte lån med gebyrer i "
13052
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
13054 #, fuzzy, c-format
13055 msgid "See the full documentation for Patron Attribute Types in the "
13056 msgstr "Se dokumentasjonen for typer av låntageratributter i "
13057
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
13059 #, fuzzy, c-format
13060 msgid "See the full documentation for Patron Categories in the "
13061 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
13062
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
13064 #, fuzzy, c-format
13065 msgid "See the full documentation for Patron Files in the "
13066 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
13067
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
13069 #, c-format
13070 msgid "See the full documentation for Patron Fines in the "
13071 msgstr ""
13072
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
13074 #, c-format
13075 msgid "See the full documentation for Patron Import in the "
13076 msgstr ""
13077
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
13079 #, fuzzy, c-format
13080 msgid "See the full documentation for Patron Lists in the "
13081 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
13082
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
13084 #, c-format
13085 msgid "See the full documentation for Patron Notices in the "
13086 msgstr ""
13087
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:534
13089 #, c-format
13090 msgid "See the full documentation for Patron Permissions in the "
13091 msgstr "Se dokumentasjonen for lånerrettigheter i "
13092
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
13094 #, c-format
13095 msgid "See the full documentation for Patron Search in the "
13096 msgstr ""
13097
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
13100 #, c-format
13101 msgid "See the full documentation for Patron Statistics in the "
13102 msgstr ""
13103
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
13105 #, fuzzy, c-format
13106 msgid "See the full documentation for Patron routing lists in the "
13107 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
13108
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
13111 #, c-format
13112 msgid "See the full documentation for Paying Fines in the "
13113 msgstr ""
13114
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
13116 #, fuzzy, c-format
13117 msgid "See the full documentation for Pending on-site checkouts in the "
13118 msgstr "Se dokumentasjonen for leverandørkontrakter i "
13119
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
13121 #, fuzzy, c-format
13122 msgid "See the full documentation for Purchase Suggestions in the "
13123 msgstr "Se dokumentasjonen for innkjøpsforslag i "
13124
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
13126 #, fuzzy, c-format
13127 msgid "See the full documentation for Quick Spine Label Creator in the "
13128 msgstr "Se dokumentasjonen for ryggmerkingsmakeren i "
13129
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
13133 #, fuzzy, c-format
13134 msgid "See the full documentation for Receiving Orders in the "
13135 msgstr "Se dokumentasjonen for mottak av bestillinger i "
13136
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
13138 #, c-format
13139 msgid "See the full documentation for Receiving a Serial in the "
13140 msgstr ""
13141
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
13143 #, fuzzy, c-format
13144 msgid "See the full documentation for Record Matching Rules in the "
13145 msgstr "Se dokumentasjonen for regler for sammenfall mellom poster i "
13146
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
13148 #, fuzzy, c-format
13149 msgid "See the full documentation for Renewing in the "
13150 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i "
13151
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
13153 #, c-format
13154 msgid "See the full documentation for Reports in the "
13155 msgstr ""
13156
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
13158 #, fuzzy, c-format
13159 msgid "See the full documentation for Rotating Collections in the "
13160 msgstr "Se dokumentasjonen for moderering av tagger i "
13161
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
13163 #, c-format
13164 msgid "See the full documentation for Routing Lists in the "
13165 msgstr ""
13166
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
13168 #, fuzzy, c-format
13169 msgid "See the full documentation for Search History in the "
13170 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i "
13171
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
13174 #, fuzzy, c-format
13175 msgid "See the full documentation for Searching in the "
13176 msgstr "Se dokumentasjonen for søking i "
13177
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
13179 #, c-format
13180 msgid "See the full documentation for Serial Claims in the "
13181 msgstr ""
13182
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
13184 #, fuzzy, c-format
13185 msgid "See the full documentation for Serial Frequencies in the "
13186 msgstr "Se dokumentasjonen for systeminnstillinger i "
13187
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
13189 #, fuzzy, c-format
13190 msgid "See the full documentation for Serial Numbering Patterns in the "
13191 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13192
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
13194 #, c-format
13195 msgid "See the full documentation for Serials Statistics in the "
13196 msgstr ""
13197
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
13201 #, c-format
13202 msgid "See the full documentation for Serials in the "
13203 msgstr ""
13204
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
13206 #, fuzzy, c-format
13207 msgid "See the full documentation for Setting your Library in the "
13208 msgstr "Se dokumentasjonen for valg av bibliotek i "
13209
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
13212 #, fuzzy, c-format
13213 msgid "See the full documentation for System Preferences in the "
13214 msgstr "Se dokumentasjonen for systeminnstillinger i "
13215
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
13218 #, fuzzy, c-format
13219 msgid "See the full documentation for Tag Moderation in the "
13220 msgstr "Se dokumentasjonen for moderering av tagger i "
13221
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
13223 #, c-format
13224 msgid "See the full documentation for Tools in the "
13225 msgstr ""
13226
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
13228 #, fuzzy, c-format
13229 msgid "See the full documentation for Transfers in the "
13230 msgstr "Se dokumentasjonen for overføringer i "
13231
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
13233 #, fuzzy, c-format
13234 msgid "See the full documentation for Transfers to Receive in the "
13235 msgstr "Se dokumentasjonen for overføringer som skal mottas i "
13236
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
13238 #, fuzzy, c-format
13239 msgid "See the full documentation for Uncertain prices in the "
13240 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13241
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
13243 #, fuzzy, c-format
13244 msgid "See the full documentation for Updating patron records in the "
13245 msgstr "Se dokumentasjonen for eksemplarer i "
13246
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
13248 #, fuzzy, c-format
13249 msgid "See the full documentation for Uploading Cover Images in the "
13250 msgstr "Se dokumentasjonen for flytting av eksemplarer i "
13251
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
13253 #, fuzzy, c-format
13254 msgid ""
13255 "See the full documentation for Uploading the Offline Circulation File in the "
13256 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av fil fra offline utlån i "
13257
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
13259 #, fuzzy, c-format
13260 msgid "See the full documentation for Vendor Contracts in the "
13261 msgstr "Se dokumentasjonen for leverandørkontrakter i "
13262
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
13264 #, fuzzy, c-format
13265 msgid "See the full documentation for Z39.50/SRU Servers in the "
13266 msgstr "Se dokumentasjonen for Z39.50-servere i "
13267
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
13269 #, fuzzy, c-format
13270 msgid "See the full documentation for adding Course reserves in the "
13271 msgstr "Se dokumentasjonen for flytting av eksemplarer i "
13272
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
13274 #, fuzzy, c-format
13275 msgid "See the full documentation for adding items to Course reserves in the "
13276 msgstr "Se dokumentasjonen for overføringer som skal mottas i "
13277
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
13279 #, fuzzy, c-format
13280 msgid "See the full documentation for managing Vendors in the "
13281 msgstr "Se dokumentasjonen for administrasjon av leverandører i "
13282
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
13284 #, fuzzy, c-format
13285 msgid "See the full documentation for system Administration in the "
13286 msgstr "Se dokumentasjonen for systemadministrasjon i "
13287
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
13289 #, c-format
13290 msgid "See the full documentation for the About page in the "
13291 msgstr ""
13292
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
13294 #, c-format
13295 msgid "See the full documentation for the Average Loan Time report in the "
13296 msgstr ""
13297
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
13299 #, c-format
13300 msgid "See the full documentation for the Calendar in the "
13301 msgstr ""
13302
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
13304 #, fuzzy, c-format
13305 msgid "See the full documentation for the Catalog by Item type report in the "
13306 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av lånerbilder i "
13307
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
13309 #, fuzzy, c-format
13310 msgid "See the full documentation for the Did you mean? feature in the "
13311 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonskøer i "
13312
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
13314 #, fuzzy, c-format
13315 msgid "See the full documentation for the Holds Queue in the "
13316 msgstr "Se dokumentasjonen for reservasjonskøer i "
13317
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
13319 #, c-format
13320 msgid ""
13321 "See the full documentation for the Items with no Checkouts report in the "
13322 msgstr ""
13323 "Se dokumentasjonen for rapporten Eksemplarer som ikke har vært utlånt i "
13324
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
13326 #, c-format
13327 msgid "See the full documentation for the Label Creator in the "
13328 msgstr ""
13329
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
13331 #, c-format
13332 msgid "See the full documentation for the Log Viewer in the "
13333 msgstr ""
13334
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
13336 #, c-format
13337 msgid "See the full documentation for the Lost Items report in the "
13338 msgstr ""
13339
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
13341 #, fuzzy, c-format
13342 msgid ""
13343 "See the full documentation for the MARC Bibliographic Framework Test in the "
13344 msgstr "Se dokumentasjonen for test av MARC bibliografisk rammeverk i "
13345
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
13347 #, c-format
13348 msgid "See the full documentation for the MARC Import in the "
13349 msgstr ""
13350
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
13352 #, c-format
13353 msgid "See the full documentation for the Managing Staged MARC Records in the "
13354 msgstr "Se dokumentasjonen for behandling av lagrede MARC-poster i "
13355
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
13357 #, c-format
13358 msgid ""
13359 "See the full documentation for the Most Circulation Items report in the "
13360 msgstr ""
13361
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
13363 #, c-format
13364 msgid ""
13365 "See the full documentation for the Overdue Notice/Status Triggers in the "
13366 msgstr "Se dokumentasjonen for purringer/statusutløsere i "
13367
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
13369 #, c-format
13370 msgid "See the full documentation for the Patron Card Batches in the "
13371 msgstr ""
13372
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:20
13375 #, c-format
13376 msgid "See the full documentation for the Patron Card Creator in the "
13377 msgstr "Se dokumentasjonen for lånekortmakeren i "
13378
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
13380 #, c-format
13381 msgid "See the full documentation for the Patron Card Layouts in the "
13382 msgstr ""
13383
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
13385 #, c-format
13386 msgid "See the full documentation for the Patron Card Profiles in the "
13387 msgstr ""
13388
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
13390 #, c-format
13391 msgid "See the full documentation for the Patron Card Templates in the "
13392 msgstr ""
13393
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
13395 #, c-format
13396 msgid "See the full documentation for the Patron Details in the "
13397 msgstr ""
13398
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
13400 #, c-format
13401 msgid "See the full documentation for the Patron Image Uploader in the "
13402 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av lånerbilder i "
13403
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
13405 #, fuzzy, c-format
13406 msgid "See the full documentation for the Patron discharges in the "
13407 msgstr "Se dokumentasjonen for låntagerkategorier i "
13408
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
13410 #, fuzzy, c-format
13411 msgid ""
13412 "See the full documentation for the Patron's Purchase Suggestions in the "
13413 msgstr "Se dokumentasjonen for innkjøpsforslag i "
13414
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
13416 #, c-format
13417 msgid "See the full documentation for the Patrons module in the "
13418 msgstr ""
13419
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
13421 #, c-format
13422 msgid ""
13423 "See the full documentation for the Patrons with no Checkouts report in the "
13424 msgstr ""
13425
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
13427 #, c-format
13428 msgid ""
13429 "See the full documentation for the Patrons with the most Checkouts report in "
13430 "the "
13431 msgstr ""
13432
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
13434 #, fuzzy, c-format
13435 msgid "See the full documentation for the Plugin System in the "
13436 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13437
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
13439 #, fuzzy, c-format
13440 msgid "See the full documentation for the Plugin system in the "
13441 msgstr "Se dokumentasjonen for sammenslåing av eksemplarer i "
13442
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
13444 #, fuzzy, c-format
13445 msgid "See the full documentation for the Quote of the Day Editor in the "
13446 msgstr "Se dokumentasjonen for oppgaveplanleggeren i "
13447
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
13449 #, fuzzy, c-format
13450 msgid "See the full documentation for the Quote of the Day Uploader in the "
13451 msgstr "Se dokumentasjonen for opplasting av lånerbilder i "
13452
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
13454 #, c-format
13455 msgid "See the full documentation for the Reports Dictionary in the "
13456 msgstr ""
13457
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
13459 #, c-format
13460 msgid "See the full documentation for the Task Scheduler in the "
13461 msgstr "Se dokumentasjonen for oppgaveplanleggeren i "
13462
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
13464 #, fuzzy, c-format
13465 msgid "See the full documentation for the Transport Cost Matrix in the "
13466 msgstr "Se dokumentasjonen for leverandørkontrakter i "
13467
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:32
13469 #, c-format
13470 msgid "Select the appropriate filing rule from the drop down list."
13471 msgstr "Velg sorteringsregel fra nedtrekksmenyen."
13472
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:29
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:29
13475 #, c-format
13476 msgid ""
13477 "Select the quote(s) you desire to delete by clicking on the corresponding "
13478 "quote id."
13479 msgstr ""
13480
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:91
13482 #, c-format
13483 msgid ""
13484 "Sent to patrons when their account is set up if the AutoEmailOPACUser "
13485 "preference is set to 'Send'"
13486 msgstr ""
13487 "Sendes til lånere ved registrering, dersom systempreferansen "
13488 "AutoEmailOPACUser er satt til \"Send\""
13489
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:3
13491 #, c-format
13492 msgid "Serial Collection"
13493 msgstr "Periodikasamling"
13494
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:3
13496 #, fuzzy, c-format
13497 msgid "Serial Frequencies"
13498 msgstr "Mottak av periodika"
13499
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:3
13501 #, c-format
13502 msgid "Serial Numbering Patterns"
13503 msgstr ""
13504
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:3
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30
13507 #, c-format
13508 msgid "Serials"
13509 msgstr "Periodika"
13510
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:3
13512 #, c-format
13513 msgid "Serials Claims"
13514 msgstr "Purringer på periodika"
13515
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:336
13517 #, c-format
13518 msgid "Serials receiving"
13519 msgstr "Mottak av periodika"
13520
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:3
13522 #, fuzzy, c-format
13523 msgid "Serials statistics"
13524 msgstr "Periodikastatistikk"
13525
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:7
13527 #, c-format
13528 msgid "Server information"
13529 msgstr "Tjenerinformasjon"
13530
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:3
13532 #, c-format
13533 msgid "Set library"
13534 msgstr "Velg bibliotek"
13535
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:91
13537 #, c-format
13538 msgid "Set library management parameters (deprecated) "
13539 msgstr ""
13540
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:389
13542 #, c-format
13543 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
13544 msgstr "Oppgi melding/statusutløsere for forfalne lån"
13545
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:58
13547 #, fuzzy, c-format
13548 msgid "Set user permissions"
13549 msgstr "Velg rettigheter"
13550
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:9
13552 #, fuzzy, c-format
13553 msgid "Setting Patron Permissions"
13554 msgstr "6.1. Sette låntageres rettigheter"
13555
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:149
13557 #, fuzzy, c-format
13558 msgid "Setting up Messages"
13559 msgstr "Innleveringsmeldinger"
13560
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:7
13562 #, c-format
13563 msgid "Setup"
13564 msgstr ""
13565
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:59
13567 #, c-format
13568 msgid ""
13569 "Should you try to add a field that is not repeatable two times (like "
13570 "choosing the 245 field from both record #1 and #2) you will be presented "
13571 "with an error"
13572 msgstr ""
13573
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:13
13575 #, c-format
13576 msgid ""
13577 "Should you try to add a field that is not repeatable two times (like "
13578 "choosing the 245 field from both record #1 and #2) you will be presented "
13579 "with an error."
13580 msgstr ""
13581
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:9
13583 #, c-format
13584 msgid ""
13585 "Simply enter the barcode for the item you want to move and click 'Select'"
13586 msgstr ""
13587
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:29
13589 #, c-format
13590 msgid ""
13591 "Since values can contain spaces, additional doubled-quotes may be required: "
13592 msgstr ""
13593
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:46
13595 #, c-format
13596 msgid "Sincerely, Library Staff"
13597 msgstr ""
13598
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:113
13600 #, fuzzy, c-format
13601 msgid "Some examples:"
13602 msgstr "Eksempler: "
13603
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:64
13605 #, c-format
13606 msgid "Some fields in the attribute will not be editable once created:"
13607 msgstr "Noen felt i attributtet kan ikke endres etter at de er opprettet:"
13608
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:61
13610 #, c-format
13611 msgid ""
13612 "Some fixed fields have editors that will change based on the material type "
13613 "you're cataloging (for example the 006 and the 008 fields)"
13614 msgstr ""
13615
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:7
13617 #, fuzzy, c-format
13618 msgid "Some may have been defined just for your library."
13619 msgstr "Ingen mappinger er definert for dette settet"
13620
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:58
13622 #, c-format
13623 msgid ""
13624 "Some patron categories can have a minimum age (in years) requirement "
13625 "associated with them, enter this age in the 'Age required' "
13626 msgstr ""
13627
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:7
13629 #, c-format
13630 msgid "Some tips"
13631 msgstr ""
13632
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:85
13634 #, c-format
13635 msgid ""
13636 "Sometimes a copy of the record you need to catalog can't be found via Z39.50/"
13637 "SRU. In these cases you can create a duplicate of similar record and edit "
13638 "the necessary pieces to create a new record. To duplicate an existing record "
13639 "click 'Edit as new (duplicate)' from the 'Edit' menu on the bibliographic "
13640 "record"
13641 msgstr ""
13642
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:100
13644 #, c-format
13645 msgid ""
13646 "Sometimes checkouts will trigger warning messages that will appear in a "
13647 "yellow box above the check out field. These warnings need to be acknowledged "
13648 "before you will be able to continue checking items out."
13649 msgstr ""
13650
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:131
13652 #, c-format
13653 msgid ""
13654 "Sometimes circulation librarians need to quickly add a record to the system "
13655 "for an item they are about to check out. This is called 'Fast Add.' To allow "
13656 "circulation librarians access to the Fast Add Cataloging tool, simply make "
13657 "sure they have the fast_cataloging permissions. There are two ways to add "
13658 "titles via fast add. If you know that you're about to check out an item that "
13659 "isn't in you catalog you can go to the Circulation module and click 'Fast "
13660 "cataloging.'"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:46
13664 #, c-format
13665 msgid ""
13666 "Sometimes fields may not be editable due to the value in your "
13667 "BiblioAddsAuthorities system preference. If you have this preference set to "
13668 "not allow catalogers to type in fields controlled by authorities you may see "
13669 "a lock symbol to the left of the field. "
13670 msgstr ""
13671
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:129
13673 #, c-format
13674 msgid ""
13675 "Sometimes when you're adding a new family to your system you don't want to "
13676 "type the contact information over and over. Koha allows for you to duplicate "
13677 "a patron and change only the parts you want to (or need to) change."
13678 msgstr ""
13679
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
13681 #, c-format
13682 msgid "Sorry, there is no help available for this topic, please refer to the "
13683 msgstr "Det finnes ingen hjelp tilgjengelig for dette emnet, vennligst se "
13684
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:59
13686 #, c-format
13687 msgid "Sort 1 and 2 are used for statistical purposes within your library"
13688 msgstr ""
13689
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:47
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:45
13692 #, c-format
13693 msgid "Sort field 1 "
13694 msgstr ""
13695
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:52
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:50
13698 #, c-format
13699 msgid "Sort field 2 "
13700 msgstr ""
13701
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:23
13703 #, c-format
13704 msgid "Sound precedence"
13705 msgstr ""
13706
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:25
13708 #, c-format
13709 msgid ""
13710 "Sounds will be played in order from top to bottom. That is, the first select "
13711 "that finds a match will have its sound played."
13712 msgstr ""
13713
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:5
13715 #, fuzzy, c-format
13716 msgid ""
13717 "Source of classification or shelving scheme is an Authorized Values category "
13718 "that is mapped to field 952$2 and 942$2 in Koha's MARC Bibliographic "
13719 "frameworks."
13720 msgstr ""
13721 "Klassifikasjonskilde eller oppstillingssytem er en kategori av autoriserte "
13722 "verdier som mappes til feltet 942$2 i Kohas bibliografiske rammeverk."
13723
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:20
13725 #, c-format
13726 msgid "Staff "
13727 msgstr "Ansatte "
13728
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:8
13730 #, c-format
13731 msgid ""
13732 "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff "
13733 "client"
13734 msgstr ""
13735
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:109
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:125
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:141
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:157
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:172
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:201
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:217
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:234
13744 #, c-format
13745 msgid "Staff Client &gt; Patron Record &gt; Notices"
13746 msgstr ""
13747
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
13749 #, c-format
13750 msgid "Staff Client:"
13751 msgstr "Intnernt grensesnitt:"
13752
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38
13754 #, fuzzy, c-format
13755 msgid "Staff access, allows viewing the catalogue in staff client "
13756 msgstr ""
13757 "Dette gir personalet rett til å søke i katalogen via det interne "
13758 "grensesnittet "
13759
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:479
13761 #, fuzzy, c-format
13762 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
13763 msgstr "Import av MARC-poster til brønnen."
13764
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:72
13766 #, fuzzy, c-format
13767 msgid "Standard ID"
13768 msgstr "Standard: "
13769
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:16
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:14
13772 #, c-format
13773 msgid "Standard: "
13774 msgstr "Standard: "
13775
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:9
13777 #, c-format
13778 msgid ""
13779 "Start by adding a new template (a template can be made up of one or more "
13780 "actions) by entering a name and clicking 'Create template'."
13781 msgstr ""
13782
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:83
13784 #, c-format
13785 msgid ""
13786 "Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering that "
13787 "matches the date you entered in the 'First issue publication' field"
13788 msgstr ""
13789
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:17
13791 #, c-format
13792 msgid ""
13793 "Statistic reports will show you counts and sums. These reports are all about "
13794 "numbers and statistics, for reports that return more detailed data, use the "
13795 "Guided Report Wizard."
13796 msgstr ""
13797
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:35
13799 #, c-format
13800 msgid "Statistical "
13801 msgstr "Statistisk "
13802
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:13
13804 #, c-format
13805 msgid "Statistical = A patron type used solely for tracking in house usage "
13806 msgstr ""
13807
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:15
13809 #, c-format
13810 msgid "Statistical Reports "
13811 msgstr "Statistiske rapporter "
13812
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:53
13814 #, c-format
13815 msgid "Statistics"
13816 msgstr "Statistikk"
13817
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
13819 #, c-format
13820 msgid "Step 1:"
13821 msgstr ""
13822
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:7
13824 #, c-format
13825 msgid "Step 1: Name the definition and provide a description if necessary"
13826 msgstr "Trinn 1: Gi definisjonen et navn og oppgi en beskrivelse, om nødvendig"
13827
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:15
13829 #, c-format
13830 msgid "Step 2:"
13831 msgstr ""
13832
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:9
13834 #, c-format
13835 msgid "Step 2: Choose the module that the will be queried."
13836 msgstr "Steg 2: Velg modulen forespørselen vil gjelde"
13837
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:17
13839 #, c-format
13840 msgid "Step 3:"
13841 msgstr ""
13842
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:11
13844 #, c-format
13845 msgid "Step 3: Choose columns to query from the tables presented."
13846 msgstr "Trinn 3: Velg kolonner det skal spørres mot fra de viste tabellene."
13847
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:19
13849 #, c-format
13850 msgid "Step 4:"
13851 msgstr ""
13852
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:13
13854 #, c-format
13855 msgid ""
13856 "Step 4: Choose the value(s) from the field(s). These will be automatically "
13857 "populated with options available in your database."
13858 msgstr ""
13859 "Trinn 4: Velg verdien(e) fra feltet/feltene. Disse vil automatisk bli fylt "
13860 "med valg fra databasen din."
13861
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:21
13863 #, c-format
13864 msgid "Step 5:"
13865 msgstr ""
13866
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
13868 #, c-format
13869 msgid "Step 6:"
13870 msgstr ""
13871
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:37
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:35
13874 #, c-format
13875 msgid "Street address: "
13876 msgstr "Adresse: "
13877
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:18
13879 #, c-format
13880 msgid "SuDOC classification"
13881 msgstr "SuDOC-klassifikasjon"
13882
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:42
13884 #, c-format
13885 msgid "Subfields: a"
13886 msgstr "Delfelt: a"
13887
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:71
13889 #, c-format
13890 msgid "Subject"
13891 msgstr "Emne"
13892
13893 #. %1$s:  FOREACH field IN fields.650 
13894 #. %2$s:  IF field.indicator.2 
13895 #. %3$s:  field.a.0 
13896 #. %4$s:  END 
13897 #. %5$s:  END 
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:123
13899 #, c-format
13900 msgid "Subject=%s%s%s%s%s "
13901 msgstr "Emne=%s%s%s%s%s "
13902
13903 #. INPUT type=submit name=submit
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:38
13905 msgid "Submit"
13906 msgstr "Send"
13907
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:16
13909 #, c-format
13910 msgid "Submit patches to Koha using git (version control system)"
13911 msgstr "Send programoppdatering til Koha med versjonskontrollsystemet Git"
13912
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:3
13914 #, c-format
13915 msgid "Subscription Detail"
13916 msgstr "Abonnementsinformasjon"
13917
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:37
13919 #, c-format
13920 msgid "Substitution: items.ccode = 2"
13921 msgstr ""
13922
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
13924 #, c-format
13925 msgid "Substitution: items.new_status = '' (no value in the input)"
13926 msgstr ""
13927
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
13929 #, c-format
13930 msgid "Substitutions are changes to apply to the matching items."
13931 msgstr ""
13932
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:93
13934 #, fuzzy, c-format
13935 msgid "Suggested Authority Z39.50 Targets"
13936 msgstr "Forslåtte Z39.50-tjenere"
13937
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:75
13939 #, fuzzy, c-format
13940 msgid "Suggested Bibliographic Z39.50 Targets"
13941 msgstr "Forslåtte Z39.50-tjenere"
13942
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:46
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
13945 #, c-format
13946 msgid "Syntax"
13947 msgstr "Syntaks"
13948
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:3
13950 #, c-format
13951 msgid "System Preferences"
13952 msgstr "Systeminnstillinger"
13953
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:16
13955 #, c-format
13956 msgid "System information"
13957 msgstr "Systeminformasjon"
13958
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:7
13960 #, c-format
13961 msgid ""
13962 "System preferences can be searched (using any part of the preference name or "
13963 "description) using the search box on the 'Administration' page or the search "
13964 "box at the top of each system preferences page."
13965 msgstr ""
13966
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:5
13968 #, c-format
13969 msgid "System preferences not defined in other tabs."
13970 msgstr ""
13971
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:157
13973 #, c-format
13974 msgid ""
13975 "T = Transit: the reserve is linked to an item but is in transit to the "
13976 "pickup branch"
13977 msgstr ""
13978
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:136
13980 #, c-format
13981 msgid ""
13982 "TIP: Clicking in a field that is already populated with data will clear that "
13983 "field of all information (making it easier for you to type in something "
13984 "different)"
13985 msgstr ""
13986
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:15
13988 #, c-format
13989 msgid ""
13990 "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do "
13991 "not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then "
13992 "run a report to gather the statistics from this card"
13993 msgstr ""
13994
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:88
13996 #, c-format
13997 msgid "TORONTO PUBLIC symphony.torontopubliclibrary.ca:2200 unicorn"
13998 msgstr ""
13999
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:287
14001 #, c-format
14002 msgid "TRANSFERSLIP "
14003 msgstr ""
14004
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:89
14006 #, c-format
14007 msgid "TRI-UNI 129.97.129.194:7090 voyager"
14008 msgstr ""
14009
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:3
14011 #, fuzzy, c-format
14012 msgid "Tag list"
14013 msgstr "Listen"
14014
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:37
14016 #, c-format
14017 msgid "Tag: 001 "
14018 msgstr "Felt: 001 "
14019
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:3
14021 #, c-format
14022 msgid "Tags"
14023 msgstr "Felt"
14024
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:3
14026 #, c-format
14027 msgid "Task scheduler"
14028 msgstr "Oppgavebehandler"
14029
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:24
14031 #, c-format
14032 msgid ""
14033 "Task scheduler will not work if the user the web server runs as doesn't have "
14034 "the permission to use it. To find out if the right user has the permissions "
14035 "necessary, check /etc/at.allow to see what users are in it. If you don't "
14036 "have that file, check etc/at.deny. If at.deny exists but is blank, then "
14037 "every user can use it. Talk to your system admin about adding the user to "
14038 "the right place to make the task scheduler work."
14039 msgstr ""
14040
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:12
14042 #, c-format
14043 msgid "Tell Koha which type of file this is, bibliographic or authority"
14044 msgstr ""
14045
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:15
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:31
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:15
14049 #, c-format
14050 msgid ""
14051 "Template Code should be something you can use to identify your template on a "
14052 "list of templates"
14053 msgstr ""
14054
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:14
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:30
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:14
14058 #, c-format
14059 msgid ""
14060 "Template ID will be automatically generated after saving your template, this "
14061 "is simply a system generated unique id"
14062 msgstr ""
14063
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:55
14065 #, fuzzy, c-format
14066 msgid "Template Toolkit tags"
14067 msgstr "Maler"
14068
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:17
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:65
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:17
14072 #, c-format
14073 msgid ""
14074 "Template will be filled in once you have chosen which template to apply the "
14075 "profile to on the template edit form"
14076 msgstr ""
14077
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:3
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:11
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:26
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:19
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:3
14083 #, c-format
14084 msgid "Templates"
14085 msgstr "Maler"
14086
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:31
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:85
14089 #, c-format
14090 msgid "Text for OPAC "
14091 msgstr "Tekst for publikumskatalogen "
14092
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:26
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:80
14095 #, c-format
14096 msgid "Text for librarian "
14097 msgstr "Tekst for bibliotekarer "
14098
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:62
14100 #, c-format
14101 msgid ""
14102 "The &lt;&lt; and &gt;&gt; are just delimiters. You must put &lt;&lt; at the "
14103 "beginning and &gt;&gt; at the end of your parameter"
14104 msgstr ""
14105
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:91
14107 #, c-format
14108 msgid ""
14109 "The 'Begins with' number is the number of the issue you're holding in your "
14110 "hand."
14111 msgstr ""
14112
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:16
14114 #, c-format
14115 msgid ""
14116 "The 'CSV separator' is the character used to separate values and value groups"
14117 msgstr ""
14118
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:47
14120 #, c-format
14121 msgid "The 'Category Code' is an identifier for your new code. "
14122 msgstr ""
14123
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:26
14125 #, c-format
14126 msgid ""
14127 "The 'Define mappings' link allow you to tell how the set will be build (what "
14128 "records will belong to this set)"
14129 msgstr ""
14130
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:28
14132 #, c-format
14133 msgid ""
14134 "The 'Encoding' field lets you define the encoding used when saving the file"
14135 msgstr ""
14136
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:18
14138 #, c-format
14139 msgid ""
14140 "The 'Field separator' is the character used to separate duplicate fields "
14141 msgstr ""
14142
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:52
14144 #, c-format
14145 msgid ""
14146 "The 'Fine Grace Period' is the period of time an item can be overdue before "
14147 "you start charging fines. "
14148 msgstr ""
14149
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:43
14151 #, c-format
14152 msgid ""
14153 "The 'Grace period' is the number of days before an issue is automatically "
14154 "moved from status 'Expected' to 'Late'"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:92
14158 #, c-format
14159 msgid ""
14160 "The 'Inner counter' is used to tell Koha where the \"receiving cycle\" "
14161 "starts "
14162 msgstr ""
14163
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:47
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:13
14166 #, c-format
14167 msgid ""
14168 "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing "
14169 "the MARC version of the record"
14170 msgstr ""
14171
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:12
14173 #, c-format
14174 msgid ""
14175 "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing "
14176 "the MARC version of the record."
14177 msgstr ""
14178
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:11
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:65
14181 #, c-format
14182 msgid "The 'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC"
14183 msgstr ""
14184
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:46
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:12
14187 #, c-format
14188 msgid ""
14189 "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in "
14190 "the cataloging module"
14191 msgstr ""
14192
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:11
14194 #, c-format
14195 msgid ""
14196 "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in "
14197 "the cataloging module."
14198 msgstr ""
14199
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:10
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:64
14202 #, c-format
14203 msgid ""
14204 "The 'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
14205 "advancedMARCeditor set to display labels"
14206 msgstr ""
14207
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:87
14209 #, c-format
14210 msgid ""
14211 "The 'Locale' option is useful when you want to display days, month or "
14212 "season. For example, if you have a German serial, you can use the German "
14213 "locale option to display days, etc. in German."
14214 msgstr ""
14215
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:41
14217 #, c-format
14218 msgid ""
14219 "The 'Name' is what will appear on the Saved Reports page to help you "
14220 "identify the report later. It will also be searchable using the filters "
14221 "found the left of the Saved Reports page."
14222 msgstr ""
14223
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:16
14225 #, c-format
14226 msgid ""
14227 "The 'News' box allows for the use of HTML for formatting of your news item"
14228 msgstr ""
14229
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:57
14231 #, c-format
14232 msgid ""
14233 "The 'Overdue Fines Cap' is the maximum fine for this patron and item "
14234 "combination "
14235 msgstr ""
14236
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:36
14238 #, c-format
14239 msgid ""
14240 "The 'Patron notification' option lets you pick a notice to send to patrons "
14241 "who subscribe to updates on this serial via the OPAC. "
14242 msgstr ""
14243
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:15
14245 #, c-format
14246 msgid ""
14247 "The 'Profile description' is for your own benefit, but will also appear in "
14248 "the OPAC when patrons download content, so make sure it's clear to your "
14249 "patrons as well"
14250 msgstr ""
14251
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:14
14253 #, c-format
14254 msgid ""
14255 "The 'Profile name' will appear on the export pull down list when choosing "
14256 "'Download' from your cart or list"
14257 msgstr ""
14258
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:63
14260 #, c-format
14261 msgid ""
14262 "The 'Question to ask' will be displayed on the left of the string to enter."
14263 msgstr ""
14264
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:23
14266 #, c-format
14267 msgid ""
14268 "The 'Subfield separator' is the character used to separate duplicate "
14269 "subfields "
14270 msgstr ""
14271
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:45
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:11
14274 #, c-format
14275 msgid "The 'Tag' is the MARC field number"
14276 msgstr ""
14277
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:10
14279 #, c-format
14280 msgid "The 'Tag' is the MARC field number."
14281 msgstr ""
14282
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:58
14284 #, c-format
14285 msgid ""
14286 "The 'Thesaurus' chooses the authority file to which the field should be "
14287 "linked."
14288 msgstr ""
14289
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:15
14291 #, c-format
14292 msgid ""
14293 "The AuthorityFile plugin searches the authority file and suggests the user "
14294 "might be interested in bibs linked to the top 5 authorities"
14295 msgstr ""
14296
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
14298 #, c-format
14299 msgid ""
14300 "The Branch Limitations let you limit this patron category to only some "
14301 "branches in your library system. Select 'All branches' if you would like any "
14302 "library to be able to use this category."
14303 msgstr ""
14304
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:16
14306 #, c-format
14307 msgid ""
14308 "The CSV file must contain two columns in the form: \"source\",\"text\" with "
14309 "no header row."
14310 msgstr ""
14311
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:11
14313 #, fuzzy, c-format
14314 msgid "The Check in page under the Circulation menu"
14315 msgstr "Klikk på «Overfør» på sirkulasjonssiden"
14316
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:20
14318 #, c-format
14319 msgid ""
14320 "The CircControl and HomeOrHoldingBranch also come in to play when figuring "
14321 "out which circulation rule to follow."
14322 msgstr ""
14323
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:67
14325 #, c-format
14326 msgid ""
14327 "The Circulation Note is meant solely for your library staff and will appear "
14328 "when the circulation staff goes to check an item out to the patron"
14329 msgstr ""
14330
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:19
14332 #, c-format
14333 msgid "The Code is limited to 20 characters "
14334 msgstr ""
14335
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:35
14337 #, c-format
14338 msgid ""
14339 "The Copy &amp; Move actions also support Regular Expressions, which can be "
14340 "used to automatically modify field values during the copy/move. An example "
14341 "would be to strip out the '$' character in field 020$c."
14342 msgstr ""
14343
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:20
14345 #, c-format
14346 msgid ""
14347 "The Description should be something that will help you identify the budget "
14348 "when ordering"
14349 msgstr ""
14350
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:105
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:121
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:137
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:153
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:168
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:197
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:213
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:229
14359 #, fuzzy, c-format
14360 msgid "The EnhancedMessagingPreferences is set to 'Allow'"
14361 msgstr "Innstillinger for meldinger til lånerne"
14362
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
14364 #, c-format
14365 msgid ""
14366 "The Estimated Delivery Date is based on the Delivery time value entered on "
14367 "the vendor record."
14368 msgstr ""
14369
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:14
14371 #, c-format
14372 msgid ""
14373 "The ExplodedTerms plugin suggests that the user try searching for broader/"
14374 "narrower/related terms for a given search (e.g. a user searching for \"New "
14375 "York (State)\" would click the link for narrower terms if they're also "
14376 "interested in \"New York (City)\"). This is only relevant for libraries with "
14377 "highly hierarchical authority data."
14378 msgstr ""
14379
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:21
14381 #, c-format
14382 msgid "The Fund Name should be something that librarians will understand"
14383 msgstr ""
14384
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:9
14386 #, c-format
14387 msgid ""
14388 "The ISO code you enter will be used when importing MARC files via the "
14389 "staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the "
14390 "currently active currency."
14391 msgstr ""
14392
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:5
14394 #, fuzzy, c-format
14395 msgid ""
14396 "The Koha Acquisitions module provides a way for the library to record orders "
14397 "placed with vendors and manage purchase budgets."
14398 msgstr ""
14399 "Kohas innkjøpsmodul gjør at biblioteket kan holde orden på bestillinger "
14400 "sendt til leverandører og behandle innkjøpsbudsjetter."
14401
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:5
14403 #, c-format
14404 msgid ""
14405 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
14406 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
14407 "of the features of the Label Creator module:"
14408 msgstr ""
14409 "Etikettmakeren lar deg bruke oppsett og maler som du selv definerer, for å "
14410 "lage et nærmest ubegrenset utvalg av etiketter, inkludert strekkoder. Her er "
14411 "noen av funksjonene i etikettmakeren:"
14412
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:43
14414 #, c-format
14415 msgid ""
14416 "The Librarian field shows the patron number for the librarian who made the "
14417 "changes"
14418 msgstr ""
14419
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:5
14421 #, c-format
14422 msgid ""
14423 "The MARC Modification Templates system gives Koha users the power to make "
14424 "alterations to MARC records automatically while staging MARC records for "
14425 "import."
14426 msgstr ""
14427
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:41
14429 #, c-format
14430 msgid ""
14431 "The OPAC Info box is for you to put information about the library that will "
14432 "appear in the OPAC when the branch name is moused over in the holdings table"
14433 msgstr ""
14434
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:66
14436 #, c-format
14437 msgid ""
14438 "The OPAC Note is a note for the patron - it will appear in the OPAC on the "
14439 "patron's record"
14440 msgstr ""
14441
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:44
14443 #, c-format
14444 msgid "The Object field lists the patron that is being modified"
14445 msgstr ""
14446
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5
14448 #, fuzzy, c-format
14449 msgid "The Offline Circulation Utility can be downloaded at: "
14450 msgstr "Verktøy for opplasting av offline sirkulasjonsfil (.koc) "
14451
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:9
14453 #, c-format
14454 msgid ""
14455 "The Overdue Notice/Status Triggers tool gives the librarian the power to "
14456 "send up to three notices to each patron type notifying them of overdue items"
14457 msgstr ""
14458
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:5
14460 #, c-format
14461 msgid ""
14462 "The Patron Card Creator allow you to use layouts and templates which you "
14463 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
14464 "barcodes. Here are some of the features of the Patron Card Creator module:"
14465 msgstr ""
14466 "Lånekortmakeren lar deg bruke oppsett og maler som du selv definerer, for å "
14467 "lage et nærmest ubegrenset utvalg av lånekort, inkludert strekkoder. Her er "
14468 "noen av funksjonene i lånekortmakeren:"
14469
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:5
14471 #, c-format
14472 msgid "The Patrons module stores the information you add about your patrons."
14473 msgstr "Lånerregisteret lagrer den informasjonen du legger inn om lånerne."
14474
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:16
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:64
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:16
14478 #, c-format
14479 msgid ""
14480 "The Printer Name and Paper Bin do not have to match your printer exactly, "
14481 "they are for your reference so you can remember what printer you have set "
14482 "the profile for. So if you want to use the Printer model number in printer "
14483 "name or you can call it 'the printer on my desk'"
14484 msgstr ""
14485
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:5
14487 #, c-format
14488 msgid ""
14489 "The Quote of the Day (QOTD) editor allows for editing of and adding to the "
14490 "pool of quotes which serve as the source of the Quote-Of-The-Day (QOTD) "
14491 "feature in OPAC."
14492 msgstr ""
14493
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:5
14495 #, c-format
14496 msgid ""
14497 "The Quote of the Day (QOTD) uploader allows for uploading of bulk quotes "
14498 "into the pool of quotes which serve as the source of the Quote-Of-The-Day "
14499 "(QOTD) feature in OPAC."
14500 msgstr ""
14501
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:230
14503 #, fuzzy, c-format
14504 msgid "The RenewalSendNotice preference is set to 'Send'"
14505 msgstr "Innstillinger for meldinger til lånerne"
14506
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:44
14508 #, c-format
14509 msgid ""
14510 "The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues "
14511 "appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the OPAC "
14512 msgstr ""
14513
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:68
14515 #, c-format
14516 msgid ""
14517 "The Staff/OPAC asks for the username and password to be used by the patron "
14518 "(and/or staff member) to log into their account in the OPAC and for staff to "
14519 "log in to the staff client."
14520 msgstr ""
14521
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:5
14523 #, c-format
14524 msgid ""
14525 "The Transport cost matrix lets a library system define relative costs to "
14526 "transport books to one another. In order for the system to use this matrix "
14527 "you must first set the UseTransportCostMatrix preference to 'Use'."
14528 msgstr ""
14529
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:5
14531 #, c-format
14532 msgid ""
14533 "The Uncertain Prices page is independent of the basket. It is linked to the "
14534 "vendor so you will see all items on order with uncertain prices for that "
14535 "vendor."
14536 msgstr ""
14537
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:17
14539 #, c-format
14540 msgid ""
14541 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14542 "be using for the template. This should probably match the unit of "
14543 "measurement used on the template description provided by the product vendor."
14544 msgstr ""
14545
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:33
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:17
14548 #, c-format
14549 msgid ""
14550 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14551 "be using for the template. This should probably match the unit of "
14552 "measurement used on the template description provided by the product vendor."
14553 "&nbsp;"
14554 msgstr ""
14555
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:15
14557 #, c-format
14558 msgid ""
14559 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14560 "be using for your layout.&nbsp;"
14561 msgstr ""
14562
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:18
14564 #, c-format
14565 msgid ""
14566 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14567 "be using for your profile."
14568 msgstr ""
14569
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:66
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:18
14572 #, c-format
14573 msgid ""
14574 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
14575 "be using for your profile.&nbsp;"
14576 msgstr ""
14577
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:146
14579 #, c-format
14580 msgid ""
14581 "The XXX stores different types of fee credits, so a query to catch them all "
14582 "would include a clause like \"type LIKE 'Credit%%'\""
14583 msgstr ""
14584
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:176
14586 #, fuzzy, c-format
14587 msgid ""
14588 "The ability to access all areas in Administration (other than the "
14589 "Circulation and fine rules)"
14590 msgstr "Koha &rsaquo; Administrasjon &rsaquo; Regler for utlån og gebyrer"
14591
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:170
14593 #, c-format
14594 msgid ""
14595 "The ability to access the Circulation and fines rules in the administration "
14596 "area"
14597 msgstr ""
14598
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:231
14600 #, c-format
14601 msgid ""
14602 "The ability to catalog using only the Fast Add Framework found on the "
14603 "Circulation page"
14604 msgstr ""
14605
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:511
14607 #, c-format
14608 msgid "The ability to create and edit but not run SQL reports"
14609 msgstr ""
14610
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:505
14612 #, c-format
14613 msgid "The ability to delete but not run SQL reports"
14614 msgstr ""
14615
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:517
14617 #, c-format
14618 msgid "The ability to run but not create or edit SQL reports"
14619 msgstr ""
14620
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
14622 #, c-format
14623 msgid ""
14624 "The active currency is the main currency you use in your library. Your "
14625 "active currency will have a check mark in the 'Active' column. If you don't "
14626 "have an active currency you will see an error message telling you to choose "
14627 "an active currency."
14628 msgstr ""
14629
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:24
14631 #, c-format
14632 msgid ""
14633 "The address and contact fields can be used to make notices custom for each "
14634 "library"
14635 msgstr ""
14636
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:5
14638 #, c-format
14639 msgid ""
14640 "The administration area is where you set all of your preferences for the "
14641 "system. Preference are broken down into several categories, detailed below."
14642 msgstr ""
14643
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:77
14645 #, c-format
14646 msgid ""
14647 "The alternative is to search via Z39.50/SRU to overlay your record with a "
14648 "fuller record found at another library. You can do this by choosing 'Replace "
14649 "record via Z39.50/SRU' from the 'Edit' menu."
14650 msgstr ""
14651
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:25
14653 #, c-format
14654 msgid "The attribute type code and a colon should precede each value. "
14655 msgstr ""
14656
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:64
14658 #, c-format
14659 msgid ""
14660 "The authorized_value can be omitted if not applicable. If it contains an "
14661 "authorized value category, or branches or itemtype or categorycode, a list "
14662 "with the Koha authorized values will be displayed instead of a free field "
14663 "Note that you can have more than one parameter in a given SQL Note that "
14664 "entering nothing at run time won't probably work as you expect. It will be "
14665 "considered as \"value empty\" not as \"ignore this parameter\". For example "
14666 "entering nothing for : \"title=&lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" will display "
14667 "results with title='' (no title). If you want to have to have something not "
14668 "mandatory, use \"title like &lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" and enter a %% at "
14669 "run time instead of nothing"
14670 msgstr ""
14671
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:56
14673 #, c-format
14674 msgid ""
14675 "The card number field is automatically calculated if you have the "
14676 "autoMemberNum system preference set that way"
14677 msgstr ""
14678
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:99
14680 #, c-format
14681 msgid ""
14682 "The catalog record cannot always be deleted. You might see notes explaining "
14683 "why."
14684 msgstr ""
14685
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:133
14687 #, c-format
14688 msgid "The cataloging interface will open up with the short cataloging record"
14689 msgstr ""
14690
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:8
14692 #, c-format
14693 msgid "The check in box on the top of the main staff client"
14694 msgstr ""
14695
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:10
14697 #, c-format
14698 msgid ""
14699 "The check in link on the patron's checkout summary (and on the checkout "
14700 "summary page)"
14701 msgstr ""
14702
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:9
14704 #, c-format
14705 msgid "The check in option on the quick search bar on the Circulation page"
14706 msgstr ""
14707
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:5
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:36
14710 #, c-format
14711 msgid ""
14712 "The circulation history tab will appear if you have set the "
14713 "intranetreadinghistory preference to allow it to appear. If you have the "
14714 "OPACPrivacy system preference set to 'Allow' and the patron has decided that "
14715 "the library cannot keep this information this tab will only show currently "
14716 "checked out items."
14717 msgstr ""
14718
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:18
14720 #, fuzzy, c-format
14721 msgid "The conditions"
14722 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
14723
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:11
14725 #, c-format
14726 msgid ""
14727 "The contract form will ask for some very basic information about the "
14728 "contract."
14729 msgstr ""
14730
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:5
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:5
14733 #, c-format
14734 msgid ""
14735 "The course reserves module in Koha allows you to temporarily move items to "
14736 "'reserve' and assign different circulation rules to these items while they "
14737 "are being used for a specific course."
14738 msgstr ""
14739
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:41
14741 #, c-format
14742 msgid ""
14743 "The cronjob script is misc/cronjobs/automatic_item_modification_by_age.pl."
14744 msgstr ""
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:77
14747 #, c-format
14748 msgid ""
14749 "The currency pull down will have the currencies you set up in the "
14750 "Acquisitions Administration area."
14751 msgstr ""
14752
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:29
14754 #, c-format
14755 msgid ""
14756 "The day information will also be filled in automatically based on the date "
14757 "you clicked on the calendar"
14758 msgstr ""
14759
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:12
14761 #, c-format
14762 msgid ""
14763 "The default minimum password length is 3 characters long. To change this "
14764 "value, update your system preferences."
14765 msgstr ""
14766
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:13
14768 #, c-format
14769 msgid ""
14770 "The description field is where you will enter the description of the charge"
14771 msgstr ""
14772
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:10
14774 #, c-format
14775 msgid ""
14776 "The description field is where you will enter the description of the credit"
14777 msgstr ""
14778
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:15
14780 #, c-format
14781 msgid "The description is the plain text definition of the item type"
14782 msgstr ""
14783
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:47
14785 #, c-format
14786 msgid ""
14787 "The details of the checkouts will appear on the bib detail page in the staff "
14788 "client as well."
14789 msgstr ""
14790
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:7
14792 #, c-format
14793 msgid ""
14794 "The details page will show you the items you have on reserve for your "
14795 "course. From here you can add/remove items and edit the course."
14796 msgstr ""
14797
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:24
14799 #, c-format
14800 msgid ""
14801 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
14802 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
14803 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via Koha "
14804 "Project Bugzilla."
14805 msgstr ""
14806 "Utviklerne av etikettmakeren håper du vil synes at dette er et nyttig "
14807 "verktøy i forbindelse med katalogisering av samlingen. Du er velkommen til å "
14808 "bidra med forlsag til forbedring og feilmeldinger via Kohaprosjektets "
14809 "Bugzilla (feilmeldingssystem)."
14810
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:18
14812 #, c-format
14813 msgid ""
14814 "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an "
14815 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
14816 "as well as any bugs via Koha Project Bugzilla."
14817 msgstr ""
14818 "Utviklerne av lånekortmakeren håper du vil synes at dette er et nyttig "
14819 "verktøy i forbindelse med katalogisering av samlingen. Du er velkommen til å "
14820 "bidra med forlsag til forbedring og feilmeldinger via Kohaprosjektets "
14821 "Bugzilla (feilmeldingssystem)."
14822
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14824 #, fuzzy, c-format
14825 msgid "The duration"
14826 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
14827
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:51
14829 #, c-format
14830 msgid ""
14831 "The easiest way to merge together duplicate bibliographic records is to add "
14832 "them to a list and use the Merge Tool from there."
14833 msgstr ""
14834
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:65
14836 #, c-format
14837 msgid "The edit menu is also where items can be deleted from"
14838 msgstr ""
14839
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:25
14841 #, c-format
14842 msgid ""
14843 "The email address field is not required, but it should be filled for every "
14844 "library in your system "
14845 msgstr ""
14846
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:54
14848 #, c-format
14849 msgid ""
14850 "The final option for ordering is to order from a list of titles with the "
14851 "highest hold ratios "
14852 msgstr ""
14853
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:24
14855 #, fuzzy, c-format
14856 msgid "The final section is for billing information: "
14857 msgstr "Informasjon om periodikasamlingen til "
14858
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:9
14860 #, c-format
14861 msgid ""
14862 "The final way to receive serials is from the 'Serial Collection' page. To "
14863 "the left of the Subscription summary page there is a menu with a link to "
14864 "'Serial Collection'"
14865 msgstr ""
14866
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:30
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:30
14869 #, c-format
14870 msgid ""
14871 "The fine totals will be updated with the payment applied to oldest fines "
14872 "first."
14873 msgstr ""
14874
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:38
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:38
14877 #, c-format
14878 msgid ""
14879 "The fine totals will be updated with the payment applied to the oldest "
14880 "selected fines first."
14881 msgstr ""
14882
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:14
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:14
14885 #, c-format
14886 msgid ""
14887 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as fully paid."
14888 msgstr ""
14889
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:44
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:44
14892 #, fuzzy, c-format
14893 msgid ""
14894 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
14895 "off."
14896 msgstr ""
14897 "Alle gebyrer vil bli fjernet fra utestående gebyr, og vises som avskrevet."
14898
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:22
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:22
14901 #, c-format
14902 msgid ""
14903 "The fine will be updated to show the original Amount, and the current Amount "
14904 "Outstanding"
14905 msgstr ""
14906
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:14
14908 #, c-format
14909 msgid "The first section is for basic information about the vendor. "
14910 msgstr ""
14911
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:40
14913 #, c-format
14914 msgid "The following item(s) are currently overdue:"
14915 msgstr "Følgende lån er forfalt:"
14916
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:74
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:80
14919 #, fuzzy, c-format
14920 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
14921 msgstr "Følgende lån er forfalt:"
14922
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:77
14924 #, c-format
14925 msgid ""
14926 "The following targets have been used successfully by other Koha libraries "
14927 "(in the Americas):"
14928 msgstr ""
14929
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:95
14931 #, c-format
14932 msgid ""
14933 "The following targets have been used successfully by other Koha libraries:"
14934 msgstr ""
14935
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:97
14937 #, c-format
14938 msgid "The form to edit the report will appear."
14939 msgstr ""
14940
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:12
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:12
14943 #, c-format
14944 msgid ""
14945 "The full amount of the fine will be populated for you in the \"Collect From "
14946 "Patron\" box"
14947 msgstr ""
14948
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:7
14950 #, c-format
14951 msgid ""
14952 "The guided report wizard will walk you through a six step process to "
14953 "generate a report."
14954 msgstr ""
14955
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:284
14957 #, c-format
14958 msgid "The holds slip is generated when a hold is confirmed"
14959 msgstr ""
14960
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:19
14962 #, c-format
14963 msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22"
14964 msgstr ""
14965
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:56
14967 #, c-format
14968 msgid ""
14969 "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the "
14970 "'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values "
14971 "are: "
14972 msgstr ""
14973
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:42
14975 #, c-format
14976 msgid ""
14977 "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and "
14978 "007/02. Common values are:"
14979 msgstr ""
14980
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:110
14982 #, c-format
14983 msgid "The indicators can be accessible using the 'indicator' key."
14984 msgstr ""
14985
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:7
14987 #, c-format
14988 msgid "The item edit form will appear:"
14989 msgstr ""
14990
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:71
14992 #, c-format
14993 msgid "The item record will also show that the item is on hold."
14994 msgstr ""
14995
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:19
14997 #, c-format
14998 msgid ""
14999 "The item shows the same 'Home Library' but has updated the 'Current "
15000 "Location' to note where it resides at this time"
15001 msgstr ""
15002
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:17
15004 #, c-format
15005 msgid "The item will not be permanently moved to the new library "
15006 msgstr ""
15007
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:15
15009 #, c-format
15010 msgid "The item will now say that it is in transit"
15011 msgstr ""
15012
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:17
15014 #, c-format
15015 msgid ""
15016 "The library code should not contain any spaces and be 10 or fewer "
15017 "characters. This code will be used as a unique identifier in the database."
15018 msgstr ""
15019
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:54
15021 #, c-format
15022 msgid ""
15023 "The library management section includes values that are used within the "
15024 "library "
15025 msgstr ""
15026
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:7
15028 #, c-format
15029 msgid ""
15030 "The links to claims also appears to the left of the subscription detail page"
15031 msgstr ""
15032
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:76
15034 #, c-format
15035 msgid ""
15036 "The list of funds is populated by the funds you have assigned in the "
15037 "Acquisitions Administration area."
15038 msgstr ""
15039
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:24
15041 #, c-format
15042 msgid "The list will be updated and the edits should now be visible."
15043 msgstr ""
15044
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:15
15046 #, c-format
15047 msgid "The list will be updated, the edits saved, and visible."
15048 msgstr ""
15049
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:23
15051 #, c-format
15052 msgid "The list will update and the new quote should now be visible."
15053 msgstr ""
15054
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:9
15056 #, c-format
15057 msgid "The mappings are found in three tables: biblio, biblioitems and items."
15058 msgstr ""
15059
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:18
15061 #, c-format
15062 msgid ""
15063 "The measurements can be found on the vendor product packaging or website."
15064 msgstr ""
15065
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:34
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:18
15068 #, c-format
15069 msgid ""
15070 "The measurements, number of columns and number of rows can be found on the "
15071 "vendor product packaging or website. "
15072 msgstr ""
15073
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
15075 #, c-format
15076 msgid ""
15077 "The most common option here is comma because most spreadsheet applications "
15078 "know how to open files split by commas."
15079 msgstr ""
15080
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:18
15082 #, c-format
15083 msgid ""
15084 "The name will be displayed on the OPAC wherever the library name displays to "
15085 "the public and should be a name that makes sense to your patrons."
15086 msgstr ""
15087
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:14
15089 #, c-format
15090 msgid ""
15091 "The name you assign to the layout is for your benefit, name it something "
15092 "that will be easy to identify at a later date"
15093 msgstr ""
15094
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:7
15096 #, c-format
15097 msgid "The new list form offers several options for creating your list:"
15098 msgstr ""
15099
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:88
15101 #, fuzzy, c-format
15102 msgid "The new value will appear in the list along with existing values"
15103 msgstr ""
15104 "Denne nye kategorien og verdien din vil vises i listen over autoriserte "
15105 "verdier"
15106
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:23
15108 #, c-format
15109 msgid "The news item's author will be set to the currently logged in user."
15110 msgstr ""
15111
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:46
15113 #, c-format
15114 msgid "The next option for ordering is to order from a staged record. "
15115 msgstr ""
15116
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:11
15118 #, c-format
15119 msgid "The notes fields are optional and can contain any type of information"
15120 msgstr ""
15121
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:7
15123 #, c-format
15124 msgid ""
15125 "The offline circulation tool for Windows will generate a KOC file that you "
15126 "can upload into Koha once your system comes back up."
15127 msgstr ""
15128
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:26
15130 #, c-format
15131 msgid "The online help directory is: "
15132 msgstr "Hjelpefunksjonens mappe er: "
15133
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:27
15135 #, c-format
15136 msgid ""
15137 "The other image can be something like a library logo or symbol that you "
15138 "uploaded using the 'Manage Images' module of the Patron Card Creator Tool."
15139 msgstr ""
15140
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:11
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:89
15143 #, c-format
15144 msgid ""
15145 "The other is to choose to create a new batch from the label creator tool"
15146 msgstr ""
15147
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:15
15149 #, c-format
15150 msgid ""
15151 "The other option is to import all records from the staged file by scrolling "
15152 "below the list of records in the staged file and filling in the item "
15153 "information. "
15154 msgstr ""
15155
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:48
15157 #, c-format
15158 msgid ""
15159 "The other option, only for overdue notices, is to use the &lt;item&gt;&lt;/"
15160 "item&gt; tags to span the line so that it will print out multiple lines. One "
15161 "example for the &lt;item&gt;&lt;/item&gt; tag option is:&lt;item&gt;\"&lt;"
15162 "&lt;biblio.title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;&gt;, &lt;&lt;items."
15163 "itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items.barcode&gt;&gt; , Checkout "
15164 "date: &lt;&lt;issues.issuedate&gt;&gt;, Due date: &lt;&lt;issues.date_due&gt;"
15165 "&gt; Fine: &lt;&lt;items.fine&gt;&gt; Due date: &lt;&lt;issues.date_due&gt;"
15166 "&gt; &lt;/item&gt;"
15167 msgstr ""
15168
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:137
15170 #, c-format
15171 msgid ""
15172 "The other way to fast catalog is from the checkout screen. When you enter a "
15173 "barcode at checkout that Koha can't find, it will prompt you to use fast "
15174 "cataloging to add the item to Koha and check it out."
15175 msgstr ""
15176
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:231
15178 #, c-format
15179 msgid "The patron has requested to receive the checkout notice "
15180 msgstr ""
15181
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:106
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:122
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:138
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:169
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:198
15187 #, c-format
15188 msgid "The patron has requested to receive this notice "
15189 msgstr ""
15190
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:154
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:214
15193 #, c-format
15194 msgid "The patron has requested to receive this notice as a digest "
15195 msgstr ""
15196
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:5
15198 #, c-format
15199 msgid ""
15200 "The patron import tool can be used at any time to add patrons in bulk. It is "
15201 "commonly used in universities and schools when a new batch of students "
15202 "registers."
15203 msgstr ""
15204
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:5
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:26
15207 #, c-format
15208 msgid ""
15209 "The patron's complete accounting history will appear on the Fines tab. "
15210 "Contrary to its name, the Fines tab does not just show fine data, it also "
15211 "shows membership fees, rental fees, reserve fees and any other charge you "
15212 "may have for patrons."
15213 msgstr ""
15214
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:5
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:49
15217 #, c-format
15218 msgid ""
15219 "The patron's messaging preferences are set when adding or editing the "
15220 "patron. This tab will show the messages that have been sent and those that "
15221 "are queued to be sent"
15222 msgstr ""
15223
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:151
15225 #, c-format
15226 msgid "The permission to run the overdues reports found under Circulation"
15227 msgstr ""
15228
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:7
15230 #, c-format
15231 msgid ""
15232 "The plugin system needs to be turned on by a system administrator and should "
15233 "only managed by those who understand Perl and the way data connects within "
15234 "Koha."
15235 msgstr ""
15236
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38
15238 #, c-format
15239 msgid ""
15240 "The process of saving quotes is \"asynchronous\" meaning that you may "
15241 "navigate to other sections of the staff client while the quotes are being "
15242 "saved."
15243 msgstr ""
15244
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:272
15246 #, fuzzy, c-format
15247 msgid "The quick slip only includes items that were checked out today"
15248 msgstr "Denne rapporten viser eksemplarene som har blitt lånt ut oftest."
15249
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:9
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:9
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:9
15253 #, c-format
15254 msgid ""
15255 "The receive page will list all items still on order with the vendor "
15256 "regardless of the basket the item is from."
15257 msgstr ""
15258
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:15
15260 #, c-format
15261 msgid ""
15262 "The record will now have the 773 field filled in properly to complete the "
15263 "link."
15264 msgstr ""
15265
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:75
15267 #, c-format
15268 msgid "The record will open in the MARC editor"
15269 msgstr ""
15270
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:64
15272 #, c-format
15273 msgid "The registration date will automatically be filled in with today's date"
15274 msgstr ""
15275
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:41
15277 #, c-format
15278 msgid ""
15279 "The relationships are set using the borrowerRelationship system preference"
15280 msgstr ""
15281
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:7
15283 #, c-format
15284 msgid ""
15285 "The report can be filtered using the menu options found on the left of the "
15286 "report."
15287 msgstr ""
15288
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:5
15290 #, c-format
15291 msgid ""
15292 "The report dictionary is a way to pre-define common filters you'd like to "
15293 "apply to your reports. This is a good way to add in filters that the report "
15294 "wizard doesn't include by default. To add a new definition, or filter, click "
15295 "'New Definition' on the Reports Dictionary page and follow the 4 step "
15296 "process."
15297 msgstr ""
15298
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:7
15300 #, c-format
15301 msgid ""
15302 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
15303 "found in this order:"
15304 msgstr ""
15305 "De mest spesifikke reglene blir tatt i bruk først, deretter de mer generelle "
15306 "&ndash; i denne rekkefølgen:"
15307
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:7
15309 #, c-format
15310 msgid ""
15311 "The rules that you set up here will be referenced with you Stage MARC "
15312 "Records for Import."
15313 msgstr ""
15314
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:19
15316 #, c-format
15317 msgid ""
15318 "The second section is for information regarding your contact at the Vendor's "
15319 "office. "
15320 msgstr ""
15321
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:5
15323 #, c-format
15324 msgid ""
15325 "The serials module assists in managing your serial subscriptions (journals, "
15326 "magazines, and newspapers)."
15327 msgstr ""
15328
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:278
15330 #, c-format
15331 msgid ""
15332 "The slip or receipt will show items checked out today as well as items that "
15333 "are still checked out"
15334 msgstr ""
15335
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:21
15337 #, c-format
15338 msgid "The substitutions"
15339 msgstr ""
15340
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
15342 #, c-format
15343 msgid ""
15344 "The suggestions page will automatically be limited to suggestions for your "
15345 "library. To see information for all (or any other) libraries click on the "
15346 "'Acquisition information' filter and change the library."
15347 msgstr ""
15348
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:24
15350 #, c-format
15351 msgid ""
15352 "The system preference 'NewsAuthorDisplay' can be used to hide or show the "
15353 "author for news item."
15354 msgstr ""
15355
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:5
15357 #, c-format
15358 msgid ""
15359 "The task scheduler is a way to schedule reports to run whenever you want."
15360 msgstr ""
15361
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:17
15363 #, c-format
15364 msgid "The three first fields are required, the rest are optional"
15365 msgstr ""
15366
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:13
15368 #, c-format
15369 msgid ""
15370 "The tool now supports multiple mappings too for one Koha field. As an "
15371 "example, you can connect copyrightdate to 260$c as well as 264$c (the RDA "
15372 "equivalent). Since a record normally only contains only one of them, this "
15373 "one value will be found in copyrightdate. (Multiple values would be saved, "
15374 "separated by vertical bars.) Note that you cannot add/remove mappings for "
15375 "biblionumber, biblioitemnumber or itemnumber. You are not recommended to "
15376 "change them."
15377 msgstr ""
15378
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:15
15380 #, c-format
15381 msgid "The top of the form asks for some basics about the library "
15382 msgstr ""
15383
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:290
15385 #, c-format
15386 msgid ""
15387 "The transfer slip is printed when you confirm a transfer from one branch to "
15388 "another in your system"
15389 msgstr ""
15390
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:58
15392 #, c-format
15393 msgid ""
15394 "The type should always be 'Tabular' at this time since the other formats "
15395 "have not been implemented"
15396 msgstr ""
15397
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:51
15399 #, c-format
15400 msgid ""
15401 "The value for an update can include variables that change each time the "
15402 "template is used. Currently, the system supports two variables, "
15403 "__BRANCHCODE__ which is replaced with the branchcode of the library "
15404 "currently using the template, and __CURRENTDATE__ which is replaced with the "
15405 "current date in ISO format ( YYYY-MM-DD )."
15406 msgstr ""
15407
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:134
15409 #, fuzzy, c-format
15410 msgid "The various Hold Policies have the following effects:"
15411 msgstr "De forskjellige politikkene har følgende effekt:"
15412
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:146
15414 #, fuzzy, c-format
15415 msgid "The various Return Policies have the following effects:"
15416 msgstr "De forskjellige politikkene har følgende effekt:"
15417
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:11
15419 #, c-format
15420 msgid "The vendor add form is broken into three pieces:"
15421 msgstr ""
15422
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:78
15424 #, c-format
15425 msgid ""
15426 "The vendor price is the price before any taxes or discounts are applied."
15427 msgstr ""
15428
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
15430 #, c-format
15431 msgid ""
15432 "The vendor pull down only shows vendors with closed baskets that are late."
15433 msgstr ""
15434
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:19
15436 #, c-format
15437 msgid ""
15438 "Then when generating reports on the module you created the value for you "
15439 "will see an option to limit by the definition at the bottom of the usual "
15440 "filters."
15441 msgstr ""
15442
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:12
15444 #, c-format
15445 msgid ""
15446 "Then you can add descriptions for this set. To do this click on 'Add "
15447 "description' and fill the newly created text box. You can add as many "
15448 "descriptions as you want."
15449 msgstr ""
15450
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:15
15452 #, c-format
15453 msgid "There are 3 values to define:"
15454 msgstr ""
15455
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:266
15457 #, c-format
15458 msgid ""
15459 "There are also a set of predefined slips (or receipts) listed on this page. "
15460 "All of these slips can be customized by altering their text via the Notices "
15461 "&amp; Slips tool and their style using the SlipCSS preference to define a "
15462 "stylesheet. Here is what those slips are used for:"
15463 msgstr ""
15464
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:7
15466 #, fuzzy, c-format
15467 msgid "There are four basic functions in the editor:"
15468 msgstr "Det finnes ingen kontrakter for denne leverandøren."
15469
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:7
15471 #, c-format
15472 msgid "There are four basic functions in the uploader:"
15473 msgstr ""
15474
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:69
15476 #, c-format
15477 msgid ""
15478 "There are many ways to delete item records. If you only need to delete one "
15479 "item you can do this by opening up the detail page for the bib record and "
15480 "clicking the 'Edit' button at the top. From there you can choose to 'Edit "
15481 "items'."
15482 msgstr ""
15483
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:30
15485 #, c-format
15486 msgid "There are several messages that can appear when checking items in:"
15487 msgstr ""
15488
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:56
15490 #, c-format
15491 msgid ""
15492 "There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication all "
15493 "of which are visible alongside your own custom frequencies by visiting "
15494 "'Manage frequencies' "
15495 msgstr ""
15496
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:7
15498 #, c-format
15499 msgid ""
15500 "There are several ways to place holds from the staff client. The most "
15501 "obvious is using the 'Place Hold' button at the top of any bibliographic "
15502 "record."
15503 msgstr ""
15504
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:32
15506 #, c-format
15507 msgid ""
15508 "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; "
15509 "'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common "
15510 "values for each of these are:"
15511 msgstr ""
15512
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:71
15514 #, c-format
15515 msgid ""
15516 "There are times when Koha will prevent the librarian from being able to "
15517 "check out items to a patron. When this happens a warning will appear "
15518 "notifying the librarian of why the patron cannot check items out."
15519 msgstr ""
15520
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:17
15522 #, c-format
15523 msgid ""
15524 "There is a default acquisitions claim letter. If you would rather use a "
15525 "different one, you can create that in the notices module and choose it from "
15526 "the menu above the list of late items."
15527 msgstr ""
15528
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:99
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:153
15531 #, c-format
15532 msgid "Thesaurus "
15533 msgstr "Tesaurus "
15534
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:23
15536 #, c-format
15537 msgid ""
15538 "These parameters help control patron records and circulation rules. It is "
15539 "best to set the basic parameters before visiting this section."
15540 msgstr ""
15541
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:7
15543 #, fuzzy, c-format
15544 msgid "These preferences are set based on patron categories and item types."
15545 msgstr "Disse preferansene er satt basert på låntagertype og dokumenttyper."
15546
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5
15548 #, c-format
15549 msgid ""
15550 "These reports are limited in what data they can look at, so it's often "
15551 "recommended to use custom reports for official end of the year statistics."
15552 msgstr ""
15553
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:5
15555 #, c-format
15556 msgid ""
15557 "These rules define how your items are circulated, how/when fines are "
15558 "calculated and how holds are handled."
15559 msgstr ""
15560
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:7
15562 #, c-format
15563 msgid ""
15564 "These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is "
15565 "set to 'enforce'."
15566 msgstr ""
15567
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:70
15569 #, fuzzy, c-format
15570 msgid ""
15571 "These tags are &lt;item&gt; and &lt;/item&gt; which should enclose all "
15572 "fields from the biblio, biblioitems, and items tables."
15573 msgstr ""
15574 "&lt;item&gt;&lt;/item&gt; som omlsutter alle felt fra tabellene \"biblio\", "
15575 "\"biblioitems\", og \"items\"."
15576
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:20
15578 #, c-format
15579 msgid ""
15580 "They are cumulatives but you can separate with a pipe '|' for a field with "
15581 "several values."
15582 msgstr ""
15583
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:5
15585 #, c-format
15586 msgid ""
15587 "Think of Frameworks as templates for creating new bibliographic records. "
15588 "Koha comes with some predefined frameworks that can be edited or deleted, "
15589 "and librarians can create their own frameworks for content specific to their "
15590 "libraries."
15591 msgstr ""
15592
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:5
15594 #, c-format
15595 msgid ""
15596 "This administration area will help you hide or display columns on fixed "
15597 "tables throughout the staff client."
15598 msgstr ""
15599
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:9
15601 #, c-format
15602 msgid ""
15603 "This area lets you control the columns that show several of the modules in "
15604 "Koha. If nothing is hidden you will see no check marks and will see all of "
15605 "the columns when viewing the table."
15606 msgstr ""
15607
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:20
15609 #, c-format
15610 msgid ""
15611 "This can be done by searching for an existing record by clicking on the "
15612 "'Search for Biblio' link below the boxes or by entering the bib number for a "
15613 "record in the first box. Only if you search with the field between the "
15614 "parenthesis."
15615 msgstr ""
15616
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:31
15618 #, c-format
15619 msgid ""
15620 "This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option found "
15621 "on the subscription information page and changing only the 'Library' field"
15622 msgstr ""
15623
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:112
15625 #, c-format
15626 msgid ""
15627 "This can be overridden with the AllowRenewalLimitOverride system preference"
15628 msgstr ""
15629
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:88
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:93
15632 #, c-format
15633 msgid ""
15634 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag"
15635 msgstr ""
15636
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:81
15638 #, c-format
15639 msgid ""
15640 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a "
15641 "restriction or by the Overdue/Notice Status Triggers"
15642 msgstr ""
15643
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:4
15645 #, c-format
15646 msgid ""
15647 "This configuration page allows to configure the rules for the automatic item "
15648 "modifications by age cronjob script."
15649 msgstr ""
15650
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:87
15652 #, c-format
15653 msgid ""
15654 "This field has been disabled on this form. The Koha to MARC mapping is "
15655 "maintained on the corresponding form in the Administration module. For more "
15656 "information on this field, consult the online help page of that form."
15657 msgstr ""
15658
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:28
15660 #, c-format
15661 msgid "This field must be wrapped in quotes if multiple values are defined."
15662 msgstr ""
15663
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:113
15665 #, fuzzy, c-format
15666 msgid ""
15667 "This flag can automatically be set with the Overdue/Notice StatusTriggers"
15668 msgstr "Krever at du setter opp forfallsmelding/statusutløsere"
15669
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:98
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:9
15672 #, c-format
15673 msgid ""
15674 "This form can automatically generate a random password if you click the link "
15675 "labeled \"Click to fill with a randomly generated suggestion. Passwords will "
15676 "be displayed as text.\""
15677 msgstr ""
15678
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:104
15680 #, c-format
15681 msgid ""
15682 "This form will not appear if you have the patronimages system preference to "
15683 "not allow patron images"
15684 msgstr ""
15685
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:12
15687 #, c-format
15688 msgid ""
15689 "This function allows for the selection and upload of a CSV file containing "
15690 "quotes."
15691 msgstr ""
15692
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:49
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:54
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:47
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:52
15697 #, c-format
15698 msgid ""
15699 "This is a custom field that libraries can use for any type of data about the "
15700 "patron."
15701 msgstr ""
15702
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:7
15704 #, c-format
15705 msgid ""
15706 "This is the library that all circulation transactions will take place at. If "
15707 "you are at another library (or on a bookmobile) you will want to set your "
15708 "library before you start circulating items. To do this you can click 'Set' "
15709 "at the top right or on the Circulation page."
15710 msgstr ""
15711
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:31
15713 #, c-format
15714 msgid ""
15715 "This list of parameters includes functionalities that didn't fit in any "
15716 "other category. These items are optional and may not need to be altered, "
15717 "depending on your library's needs."
15718 msgstr ""
15719
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:5
15721 #, fuzzy, c-format
15722 msgid ""
15723 "This list shows you all of the titles tagged with the term you clicked on."
15724 msgstr "Det finnes ingen poster som er tagget med"
15725
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:210
15727 #, c-format
15728 msgid "This notice is sent as the 'Advanced notice' for all items that are due"
15729 msgstr ""
15730
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:194
15732 #, c-format
15733 msgid "This notice is sent as the 'Advanced notice' for an item is due"
15734 msgstr ""
15735
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:102
15737 #, c-format
15738 msgid ""
15739 "This notice is sent as the 'Check in' notice for all items that are checked "
15740 "in"
15741 msgstr ""
15742
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:118
15744 #, c-format
15745 msgid ""
15746 "This notice is sent as the 'Check out' notice for all items that are checked "
15747 "out"
15748 msgstr ""
15749
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:226
15751 #, c-format
15752 msgid ""
15753 "This notice is sent as the 'Check out' notice for all items that are renewed"
15754 msgstr ""
15755
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:150
15757 #, c-format
15758 msgid "This notice is sent as the 'Item due' for all items that are due"
15759 msgstr ""
15760
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:134
15762 #, c-format
15763 msgid "This notice is sent as the 'Item due' for an item is due"
15764 msgstr ""
15765
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:227
15767 #, c-format
15768 msgid "This notice is used if three criteria are met: "
15769 msgstr ""
15770
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:103
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:119
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:135
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:151
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:166
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:195
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:211
15778 #, c-format
15779 msgid "This notice is used if two criteria are met: "
15780 msgstr ""
15781
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:188
15783 #, c-format
15784 msgid "This notice is used to send Overdue Notices to Patrons"
15785 msgstr ""
15786
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:182
15788 #, c-format
15789 msgid ""
15790 "This notice requires the emailLibrarianWhenHoldIsPlaced system preference to "
15791 "be set to 'Enable'"
15792 msgstr ""
15793
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:5
15795 #, c-format
15796 msgid ""
15797 "This one-step report will show you how many items of each item type are "
15798 "currently in your library or libraries."
15799 msgstr ""
15800
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:36
15802 #, c-format
15803 msgid ""
15804 "This option allows for saving all of the quotes in the temporary editing "
15805 "table to the pool of quotes."
15806 msgstr ""
15807
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:19
15809 #, c-format
15810 msgid "This option allows for the addition of quotes one at a time."
15811 msgstr ""
15812
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:28
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:28
15815 #, c-format
15816 msgid "This option allows for the deletion of one or more quotes at a time."
15817 msgstr ""
15818
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:36
15820 #, c-format
15821 msgid ""
15822 "This option allows for the uploading of a CSV file containing bulk quotes."
15823 msgstr ""
15824
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:26
15826 #, c-format
15827 msgid ""
15828 "This option will only appear if the AllowHoldDateInFuture system preference "
15829 "is set to 'Allow'"
15830 msgstr ""
15831
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:24
15833 #, c-format
15834 msgid ""
15835 "This option will only appear if you have set the SpecifyDueDate system "
15836 "preference to allow staff to override the due date"
15837 msgstr ""
15838
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:56
15840 #, c-format
15841 msgid ""
15842 "This option will take you to the Holds Ratio report where you can find items "
15843 "with a high hold ratio and order additional copies. Next to each title will "
15844 "be a link with the number of items to order, click that and it will add the "
15845 "item to your basket."
15846 msgstr ""
15847
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:5
15849 #, c-format
15850 msgid ""
15851 "This page provides information regarding all of the items attached to a "
15852 "record."
15853 msgstr ""
15854
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:5
15856 #, c-format
15857 msgid ""
15858 "This page shows a short summary of the subscription along with all of the "
15859 "issues that have been received, are expected, or marked late."
15860 msgstr ""
15861
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:5
15863 #, c-format
15864 msgid ""
15865 "This page shows you all of the information about your subscription including "
15866 "issue history."
15867 msgstr ""
15868
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:7
15870 #, c-format
15871 msgid ""
15872 "This page will list for you the numbering patterns you have saved in the "
15873 "past as well as a few canned patterns."
15874 msgstr ""
15875
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:37
15877 #, c-format
15878 msgid ""
15879 "This patron category is used strictly for statistical purposes, such as in "
15880 "house use of items."
15881 msgstr ""
15882
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:331
15884 #, c-format
15885 msgid ""
15886 "This permission does not include the ability to delete or create a "
15887 "subscription"
15888 msgstr ""
15889
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:13
15891 #, c-format
15892 msgid ""
15893 "This report uses 'Period,' or date, filtering that allows you to limit to a "
15894 "month by simply selecting the first day of the first month through the first "
15895 "day of the next month. For example, 10/1 to 11/1 to find statistics for the "
15896 "month of October. "
15897 msgstr ""
15898
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:5
15900 #, c-format
15901 msgid "This report will list all items that are overdue at your library."
15902 msgstr ""
15903
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:5
15905 #, c-format
15906 msgid ""
15907 "This report will list all of the items that Koha thinks are in transit to "
15908 "your library."
15909 msgstr ""
15910
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:5
15912 #, c-format
15913 msgid ""
15914 "This report will list for you the patrons in your system who haven't checked "
15915 "any items out."
15916 msgstr ""
15917
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:5
15919 #, c-format
15920 msgid ""
15921 "This report will list items in your collection that have never been checked "
15922 "out."
15923 msgstr ""
15924
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:5
15926 #, c-format
15927 msgid ""
15928 "This report will list the average time items are out on loan based on the "
15929 "criteria you enter"
15930 msgstr ""
15931
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:5
15933 #, c-format
15934 msgid ""
15935 "This report will list the total number of items of each item type per "
15936 "library."
15937 msgstr ""
15938
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:5
15940 #, c-format
15941 msgid ""
15942 "This report will show all of the holds that are waiting for patrons to pick "
15943 "them up."
15944 msgstr ""
15945
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:5
15947 #, fuzzy, c-format
15948 msgid "This report will show you all of the holds at your library."
15949 msgstr ""
15950 "Denne rapporten viser alle eksemplarene som er reservert og nå befinner seg "
15951 "i bibliotekets hyller eller bibliotekets magasin."
15952
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:5
15954 #, c-format
15955 msgid ""
15956 "This report will show you all of the items that have holds on them that are "
15957 "available at the library for pulling. If the items are available at multiple "
15958 "libraries then all libraries with that item available will see the hold to "
15959 "pull until one library triggers the hold."
15960 msgstr ""
15961
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:5
15963 #, c-format
15964 msgid ""
15965 "This report will show you any overdues at your library that have accrued "
15966 "fines on them."
15967 msgstr ""
15968
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:5
15970 #, c-format
15971 msgid ""
15972 "This report will simply list the items that have the been checked out the "
15973 "most."
15974 msgstr "Denne rapporten viser eksemplarene som har blitt lånt ut oftest."
15975
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:5
15977 #, c-format
15978 msgid "This report will simply list the patrons who have the most checkouts."
15979 msgstr ""
15980
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:21
15982 #, c-format
15983 msgid ""
15984 "This requires that you have your closings added to the Holidays & Calendar "
15985 "Tool"
15986 msgstr ""
15987
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:33
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:48
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:64
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:75
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:86
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:101
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:112
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:119
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:132
15997 #, c-format
15998 msgid "This section can be expanded"
15999 msgstr ""
16000
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:5
16002 #, c-format
16003 msgid ""
16004 "This section of Koha lets you specify a given sound to play when a given "
16005 "jQuery selector is matched."
16006 msgstr ""
16007
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:5
16009 #, c-format
16010 msgid ""
16011 "This section provides information about your Koha installation. It is useful "
16012 "for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha "
16013 "community."
16014 msgstr ""
16015 "Denne delen gir informasjon om din Koha-installasjon. Dette er nyttig for "
16016 "utviklere og for å rapportere om feil eller ønsker til Koha-fellesskapet."
16017
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:9
16019 #, c-format
16020 msgid ""
16021 "This section tells you which version of Koha and supporting software you are "
16022 "using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give "
16023 "details of which version of Koha you are using. Koha is under active "
16024 "development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version "
16025 "will provide patches and bug fixes you require."
16026 msgstr ""
16027 "Denne delen forteller deg hvilken versjon av Koha og tilhørende programvare "
16028 "du bruker. Hvis det er mulig, så gi alltid informasjon om dette til Koha-"
16029 "fellesskapet når du melder om feil eller ønsker. Koha videreutvikles stadig, "
16030 "og det er store sjanser for at en oppgradering til en nyere versjon vil gi "
16031 "funksjoner og feilfikser som du har bruk for."
16032
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:17
16034 #, c-format
16035 msgid ""
16036 "This should be done regularly in preparation for any unexpected connection "
16037 "losses."
16038 msgstr ""
16039
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:32
16041 #, c-format
16042 msgid "This tab lists all of the languages that Koha has been translated to."
16043 msgstr ""
16044
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:13
16046 #, fuzzy, c-format
16047 msgid ""
16048 "This tab lists all the dependent Perl modules for Koha and whether or not "
16049 "you have them installed, and the version number. If you are reporting an "
16050 "issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have "
16051 "installed."
16052 msgstr ""
16053 "Denne tabulatorlista viser alle Perl-modulene for Koha, om de er installert "
16054 "og versjonsnummeret. Hvis du melder om feil eller ønsker kan det hende "
16055 "utviklerne spør hvilke Perl-moduler du har installert og hvilke "
16056 "versjonsnumre de har."
16057
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:36
16059 #, c-format
16060 msgid "This tab provides a summary of Koha's release and development history."
16061 msgstr ""
16062
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:28
16064 #, c-format
16065 msgid ""
16066 "This tab shows the information related to any and all licenses associated "
16067 "with Koha."
16068 msgstr ""
16069
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:18
16071 #, c-format
16072 msgid ""
16073 "This tab will provide you with warnings if you are using system preferences "
16074 "that have since been deprecated or system preferences that you have set "
16075 "without other required preferences."
16076 msgstr ""
16077
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:5
16079 #, c-format
16080 msgid ""
16081 "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories (this means "
16082 "that you keep records of how many times items were checked out - but not the "
16083 "patrons who checked the items out) or bulk delete patrons (remove them from "
16084 "the system completely)."
16085 msgstr ""
16086
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:17
16088 #, c-format
16089 msgid ""
16090 "This tool can be used to chain together pieces of the record as well. If you "
16091 "want the series number to show in the title on your search results you "
16092 "simply have to map 490 $v to 'subtitle' along with the 245 $b."
16093 msgstr ""
16094
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:5
16096 #, c-format
16097 msgid ""
16098 "This tool can be used to import both bibliographic and authority records "
16099 "that are saved in MARC format. Importing records into Koha includes two "
16100 "steps. The first is to stage records for import."
16101 msgstr ""
16102
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:5
16104 #, c-format
16105 msgid "This tool checks the MARC structure in your frameworks."
16106 msgstr ""
16107
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:7
16109 #, c-format
16110 msgid ""
16111 "This tool is useful for altering MARC records from various vendors/sources "
16112 "work with your MARC framework. The system essentially allows one to create a "
16113 "basic script using actions to Copy, Move, Add, Update and Delete fields."
16114 msgstr ""
16115
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:19
16117 #, c-format
16118 msgid "This tool will allow you to delete a batch of item records from Koha."
16119 msgstr ""
16120
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:5
16122 #, c-format
16123 msgid ""
16124 "This tool will allow you to edit batches of bibliographic and/or authority "
16125 "records using MARC Modification Templates. Before visiting this tool you "
16126 "will want to set up at least one MARC modification template."
16127 msgstr ""
16128
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:5
16130 #, c-format
16131 msgid ""
16132 "This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords."
16133 msgstr ""
16134
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:5
16136 #, c-format
16137 msgid "This tool will allow you to modify a batch of item records in Koha."
16138 msgstr ""
16139
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:5
16141 #, c-format
16142 msgid ""
16143 "This tool will allow you to upload cover images for the materials in your "
16144 "catalog. To access this tool, staff will need the upload_local_cover_images "
16145 "permission. In order for images to show in the staff client and/or OPAC you "
16146 "will need to set your LocalCoverImages and/or OPACLocalCoverImages "
16147 "preferences to 'Display.' Images can be uploaded in batches or one by one."
16148 msgstr ""
16149
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:5
16151 #, c-format
16152 msgid ""
16153 "This tool will take a batch of record numbers for either bibliographic "
16154 "records or authority records and allow you to delete all those records and "
16155 "any items attached to them in a batch."
16156 msgstr ""
16157
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
16159 #, c-format
16160 msgid "This value corresponds to the duration an item is considered as new."
16161 msgstr ""
16162
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:19
16164 #, c-format
16165 msgid ""
16166 "This value will be charged to patrons when you mark and item they have "
16167 "checked out as 'Lost'"
16168 msgstr ""
16169
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:19
16171 #, c-format
16172 msgid ""
16173 "This will allow for easy entry of local cities into the patron record "
16174 "without risking the potential for typos or mistaken zip/postal codes."
16175 msgstr ""
16176
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:13
16178 #, c-format
16179 msgid ""
16180 "This will allow you download a local copy of your patrons and circulation "
16181 "data. Click the 'Download records' link at the top of the page to "
16182 "synchronize your data."
16183 msgstr ""
16184
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:37
16186 #, c-format
16187 msgid "This will charge the patron on checkout"
16188 msgstr "Dette vil belastes låneren ved utlån"
16189
16190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:15
16191 #, c-format
16192 msgid "This will check the holiday calendar before charging fines"
16193 msgstr ""
16194
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:9
16196 #, c-format
16197 msgid "This will generate a text file with one barcode per line."
16198 msgstr ""
16199
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:7
16201 #, c-format
16202 msgid ""
16203 "This will list the due date (overdues in red), who has the item, item "
16204 "information and what library the item is at."
16205 msgstr ""
16206
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:64
16208 #, c-format
16209 msgid ""
16210 "This will not only duplicate your budget, but all of the funds associated "
16211 "with that budget so that you can reuse budgets and funds from year to year "
16212 "and so that you can move unreceived orders and if desired unspent funds from "
16213 "a previous budget to the new budget."
16214 msgstr ""
16215
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:87
16217 #, c-format
16218 msgid ""
16219 "This will open a new MARC record with the fields filled in with the values "
16220 "from the original bibliographic record."
16221 msgstr ""
16222
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:41
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:7
16225 #, c-format
16226 msgid "This will open up a blank form for entering MARC field data"
16227 msgstr ""
16228
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
16230 #, c-format
16231 msgid ""
16232 "This will open up the batch item modification tool where you can edit all of "
16233 "the items on this record as a batch."
16234 msgstr ""
16235
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:11
16237 #, c-format
16238 msgid ""
16239 "This will prompt you to enter the barcode for the item this record should be "
16240 "linked to."
16241 msgstr ""
16242
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:11
16244 #, c-format
16245 msgid "Time should be entered as hh:mm (2 digit hour, 2 digit minute)"
16246 msgstr ""
16247
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:34
16249 #, fuzzy, c-format
16250 msgid "Timeline"
16251 msgstr "Koha tidslinje"
16252
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:31
16254 #, c-format
16255 msgid "Tip"
16256 msgstr ""
16257
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:23
16259 #, fuzzy, c-format
16260 msgid ""
16261 "Tip : If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should "
16262 "contain a comma-separated list of attribute types and values."
16263 msgstr ""
16264 "Tips: Ved innlasting av egenskaper må feltet «patron_attributes» inneholde "
16265 "en kommaseparert liste over egenskaper og verdier."
16266
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:51
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
16272 #, c-format
16273 msgid "Tip:"
16274 msgstr ""
16275
16276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:107
16277 #, c-format
16278 msgid ""
16279 "Tip: A Comma Separated Text file is a CSV file and it can be opened by any "
16280 "spreadsheet application."
16281 msgstr ""
16282
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:42
16284 #, c-format
16285 msgid ""
16286 "Tip: All fields, with the exception of the 'Item Type' will be editable from "
16287 "the Item Types list"
16288 msgstr ""
16289
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:19
16291 #, c-format
16292 msgid ""
16293 "Tip: Chain together the fields you want to show after the item title in the "
16294 "order in which you want them to appear."
16295 msgstr ""
16296
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:22
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:21
16299 #, c-format
16300 msgid ""
16301 "Tip: If no results are found, try searching for fewer fields, not all Z39.50/"
16302 "SRU targets can search all of the fields above."
16303 msgstr ""
16304
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:128
16306 #, c-format
16307 msgid ""
16308 "Tip: If the total amount loanable for a given patron category is left blank, "
16309 "no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
16310 "type."
16311 msgstr ""
16312 "Tips: Dersom antall lån en lånerkategori kan ha står åpent finnes det ingen "
16313 "øvre grense, med unntak for eventuelle grenser satt for bestemte "
16314 "materialtyper."
16315
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:32
16317 #, c-format
16318 msgid ""
16319 "Tip: If you do not fill in this value Koha will use the address in the "
16320 "ReplytoDefault preference"
16321 msgstr ""
16322
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:37
16324 #, c-format
16325 msgid ""
16326 "Tip: If you do not fill in this value Koha will use the address in the "
16327 "ReturnpathDefault preference"
16328 msgstr ""
16329
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:44
16331 #, c-format
16332 msgid ""
16333 "Tip: If you're adding a report group on the fly, remember that you code "
16334 "should be fewer than 10 characters and should not include special characters "
16335 "or spaces."
16336 msgstr ""
16337
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:49
16339 #, c-format
16340 msgid ""
16341 "Tip: If you're adding a report subgroup on the fly, remember that you code "
16342 "should be fewer than 10 characters and should not include special characters "
16343 "or spaces."
16344 msgstr ""
16345
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:72
16347 #, c-format
16348 msgid ""
16349 "Tip: In order for the unreceived orders to be automatically moved to the new "
16350 "budget, the fund structures in the previous budget must exist in the new "
16351 "budget. Budgets without unreceived orders cannot be closed."
16352 msgstr ""
16353
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:26
16355 #, c-format
16356 msgid ""
16357 "Tip: It is also possible to create analytic records from this screen by "
16358 "clicking on \"Create Analytics\""
16359 msgstr ""
16360
16361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:11
16362 #, c-format
16363 msgid ""
16364 "Tip: Large libraries can choose to filter the report before it runs by "
16365 "setting the FilterBeforeOverdueReport system preference to 'Require'."
16366 msgstr ""
16367
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:22
16369 #, c-format
16370 msgid "Tip: Mac users use the OPTION button in place of ALT"
16371 msgstr ""
16372
16373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:249
16374 #, c-format
16375 msgid ""
16376 "Tip: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial issues, "
16377 "you can click on 'define a notice' which will take you to the 'Notices' tool"
16378 msgstr ""
16379
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:52
16381 #, c-format
16382 msgid "Tip: Of the fields listed, only 'Library code' and 'Name' are required"
16383 msgstr ""
16384
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:7
16386 #, c-format
16387 msgid ""
16388 "Tip: This data is not automatically updated, so be sure to keep it up to "
16389 "date so that your accounting is kept correct."
16390 msgstr ""
16391
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:5
16393 #, c-format
16394 msgid ""
16395 "Tip: This tool does not use the label layouts or templates, it simply prints "
16396 "a spine label in the first spot on the label sheet."
16397 msgstr ""
16398
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:57
16400 #, c-format
16401 msgid "Tip: To add today's date you can use the &lt;&lt;today&gt;&gt; syntax"
16402 msgstr ""
16403
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:73
16405 #, c-format
16406 msgid ""
16407 "Tip: To generate a date picker calendar to the right of the field when "
16408 "running a report you can use the 'date' keyword like this: &lt;&lt;Enter "
16409 "Date|date&gt;&gt; "
16410 msgstr ""
16411
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:11
16413 #, c-format
16414 msgid ""
16415 "Tip: To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can "
16416 "run the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'"
16417 msgstr ""
16418
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:27
16420 #, c-format
16421 msgid ""
16422 "Tip: To make item subfields required in a framework you'll want to edit the "
16423 "952 field in the framework editor."
16424 msgstr ""
16425
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:26
16427 #, c-format
16428 msgid ""
16429 "Tip: With overdue notices, be sure to put your branch name in the "
16430 "description as well so that it will be visible when setting up your triggers."
16431 msgstr ""
16432
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:25
16434 #, c-format
16435 msgid ""
16436 "Tip: With this selected there is no need to choose any other permissions"
16437 msgstr ""
16438
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:75
16440 #, c-format
16441 msgid ""
16442 "Tip: You have to put \"%%\" in a text box to 'leave it blank'. Otherwise, it "
16443 "literally looks for \"\" (empty string) as the value for the field."
16444 msgstr ""
16445
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:66
16447 #, c-format
16448 msgid "Title"
16449 msgstr "Tittel"
16450
16451 #. %1$s:  IF fields.100.0.indicator.1 
16452 #. %2$s:  fields.245.0.a.0 
16453 #. %3$s:  END 
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:133
16455 #, fuzzy, c-format
16456 msgid "Title=%s%s%s "
16457 msgstr "Merknader: %s%s %s "
16458
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:58
16460 #, c-format
16461 msgid ""
16462 "To access to the field list of the current record, you have to use the "
16463 "'fields' variables (which is a hashref)."
16464 msgstr ""
16465
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:9
16467 #, c-format
16468 msgid "To add a CSV Profile"
16469 msgstr "For å legge til en CSV-profil"
16470
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:64
16472 #, fuzzy, c-format
16473 msgid ""
16474 "To add a Search Domain or Library Property Group click the 'New Group' "
16475 "button at the top of the screen."
16476 msgstr ""
16477 "Klikk på knappen \"Nytt felt\" over rammeverksdefinisjonen for å legge til "
16478 "et nytt felt"
16479
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:5
16481 #, fuzzy, c-format
16482 msgid ""
16483 "To add a field to a Authority Framework, click the 'New Tag' button at the "
16484 "top of the Authority Framework definition.This will open up a blank form for "
16485 "entering MARC field data."
16486 msgstr ""
16487 "For å legge til et felt i et autoritetsrammeverk, klikk på knappen \"Nytt "
16488 "felt\" over definisjonen av autoritetsrammeverket"
16489
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:39
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:5
16492 #, fuzzy, c-format
16493 msgid ""
16494 "To add a field to a Framework click the 'New Tag' button at the top of the "
16495 "Framework definition"
16496 msgstr ""
16497 "Klikk på knappen \"Nytt felt\" over rammeverksdefinisjonen for å legge til "
16498 "et nytt felt"
16499
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:15
16501 #, fuzzy, c-format
16502 msgid ""
16503 "To add a new Patron Attribute Type, click the 'New Patron Attribute Type' "
16504 "button at the top of the page"
16505 msgstr ""
16506 "For å legge til en ny dokumenttype klikker du på knappen \"Ny dokumenttype\" "
16507 "på toppen av dokumenttype-siden."
16508
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:11
16510 #, fuzzy, c-format
16511 msgid "To add a new alert:"
16512 msgstr "For å legge til et nytt bibliotek:"
16513
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:5
16515 #, c-format
16516 msgid ""
16517 "To add a new authority record you can either choose the authority type from "
16518 "the 'New Authority' button or search another library by clicking the 'New "
16519 "from Z39.50' button."
16520 msgstr ""
16521
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:9
16523 #, c-format
16524 msgid ""
16525 "To add a new batch, you want to click on the 'Batches' button at the top of "
16526 "your page and choose 'New Batch'"
16527 msgstr ""
16528
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:9
16530 #, c-format
16531 msgid ""
16532 "To add a new city, click the 'New City' button at the top of the page and "
16533 "enter the city name, state and zip/postal code."
16534 msgstr ""
16535
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:13
16537 #, c-format
16538 msgid "To add a new framework"
16539 msgstr "For å legge til et rammeverk"
16540
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:13
16542 #, c-format
16543 msgid ""
16544 "To add a new fund click the New button and then choose which Budget you "
16545 "would like to add the fund to."
16546 msgstr ""
16547
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:11
16549 #, fuzzy, c-format
16550 msgid ""
16551 "To add a new item type, simply click the 'New Item Type' button at the top "
16552 "of the Item Types page."
16553 msgstr ""
16554 "For å legge til en ny dokumenttype klikker du på knappen \"Ny dokumenttype\" "
16555 "på toppen av dokumenttype-siden."
16556
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:9
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:11
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:9
16560 #, c-format
16561 msgid ""
16562 "To add a new layout, you want to click on the 'Layouts' button at the top of "
16563 "your page and choose 'New Layout'"
16564 msgstr ""
16565
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:11
16567 #, c-format
16568 msgid "To add a new library:"
16569 msgstr "For å legge til et nytt bibliotek:"
16570
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:13
16572 #, fuzzy, c-format
16573 msgid "To add a new notice or slip"
16574 msgstr "For å legge til en melding "
16575
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:44
16577 #, fuzzy, c-format
16578 msgid ""
16579 "To add a new patron category click 'New Category' at the top of the page"
16580 msgstr ""
16581 "For å legge til en ny dokumenttype klikker du på knappen \"Ny dokumenttype\" "
16582 "på toppen av dokumenttype-siden."
16583
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:11
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:59
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:11
16587 #, c-format
16588 msgid ""
16589 "To add a new profile, you want to click on the 'Profiles' button at the top "
16590 "of your page and choose 'New Profile'"
16591 msgstr ""
16592
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:7
16594 #, c-format
16595 msgid "To add a new search term simply fill in the 'Add a new field' area:"
16596 msgstr ""
16597
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:9
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:25
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:9
16601 #, c-format
16602 msgid ""
16603 "To add a new template, you want to click on the 'Templates' button at the "
16604 "top of your page and choose 'New Template'"
16605 msgstr ""
16606
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:9
16608 #, fuzzy, c-format
16609 msgid ""
16610 "To add a vendor, click the 'New Vendor' button on the Acquisitions page."
16611 msgstr "For å legge til et budsjett, klikk på «Nytt budsjett»-knappen."
16612
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:9
16614 #, c-format
16615 msgid "To add account information, click the 'New account' button."
16616 msgstr ""
16617
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:9
16619 #, c-format
16620 msgid ""
16621 "To add additional values to the manual invoice type pull down menu, add them "
16622 "to the MANUAL_INV Authorized Value"
16623 msgstr ""
16624
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:7
16626 #, fuzzy, c-format
16627 msgid "To add an EAN, click the 'New EAN' button."
16628 msgstr "For å legge til et budsjett, klikk på «Nytt budsjett»-knappen."
16629
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:57
16631 #, c-format
16632 msgid ""
16633 "To add another template you can either start fresh or click the 'Duplicate "
16634 "current template' checkbox to create a copy of an existing template to start "
16635 "with."
16636 msgstr ""
16637
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:11
16639 #, c-format
16640 msgid ""
16641 "To add items to a collection, click \"Add or remove items\" next to the "
16642 "collection's name in the list of collections. Under \"Add or remove items\" "
16643 "scan or type in the barcode of the item you wish to add to the collection, "
16644 "and hit Enter or click Submit if necessary."
16645 msgstr ""
16646
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:7
16648 #, c-format
16649 msgid ""
16650 "To add news to either the OPAC, the Staff Client or a Circulation receipt:"
16651 msgstr ""
16652
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:105
16654 #, c-format
16655 msgid "To add patron images in bulk, use the Upload Patron Images Tool"
16656 msgstr ""
16657
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:11
16659 #, fuzzy, c-format
16660 msgid ""
16661 "To add patrons to the list click the 'Add patron's button to the right of "
16662 "the list name."
16663 msgstr ""
16664 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
16665
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:37
16667 #, c-format
16668 msgid ""
16669 "To add titles to an existing list click on the list name from the page of "
16670 "lists"
16671 msgstr ""
16672
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:37
16674 #, c-format
16675 msgid ""
16676 "To add your query, click the link to 'Create from SQL' on the main reports "
16677 "module or the 'New report' button at the top of the 'Saved reports' page."
16678 msgstr ""
16679
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:12
16681 #, c-format
16682 msgid ""
16683 "To approve a tag, you can either click the 'Approve' button in line with the "
16684 "term, or check all terms you want to approve and click 'Approve' below the "
16685 "table."
16686 msgstr ""
16687
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:26
16689 #, c-format
16690 msgid "To be able to order from a vendor, you must make them 'Active.'"
16691 msgstr ""
16692
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:27
16694 #, c-format
16695 msgid ""
16696 "To change the precedence of a given alert, use the four arrows to move it "
16697 "up, down, or to the top or bottom of the list."
16698 msgstr ""
16699
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:16
16701 #, c-format
16702 msgid ""
16703 "To check an item in scan the barcode for the item into the box provided. A "
16704 "summary of all items checked in will appear below the checkin box"
16705 msgstr ""
16706
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:5
16708 #, c-format
16709 msgid ""
16710 "To check an item out to a patron, first search for that patron using one of "
16711 "the many options listed above. You will then be presented with the checkout "
16712 "screen."
16713 msgstr ""
16714
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
16716 #, c-format
16717 msgid ""
16718 "To check terms against the approved and rejected lists (and possibly against "
16719 "the dictionary you have assigned for tag moderation) simply enter the term "
16720 "into the search box on the bottom right of the screen to see the status of "
16721 "the term."
16722 msgstr ""
16723
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:36
16725 #, c-format
16726 msgid "To clean a batch, click the 'Clean' button to the right"
16727 msgstr ""
16728
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:32
16730 #, c-format
16731 msgid "To clean items out of the 'reservoir':"
16732 msgstr "For å fjerne poster fra brønnen:"
16733
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:33
16735 #, c-format
16736 msgid ""
16737 "To complete the process continue to the Managed Staged MARC Records Tool"
16738 msgstr ""
16739
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:7
16741 #, c-format
16742 msgid "To create a new list of patrons click the 'New patron list' button"
16743 msgstr ""
16744
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:9
16746 #, c-format
16747 msgid "To create a new matching rule:"
16748 msgstr "For å lage en ny regel for sammenfall:"
16749
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:10
16751 #, c-format
16752 msgid ""
16753 "To create a new rotating collection, click the \"New Collection\" button, "
16754 "fill in the Title and Description, and click Submit. Once submitted you'll "
16755 "see \"Collection Name added successfully\"; click \"Return to rotating "
16756 "collections home\" to return to the main Rotating Collections management "
16757 "page (or click Rotating Collections in the sidebar)."
16758 msgstr ""
16759
16760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:15
16761 #, c-format
16762 msgid ""
16763 "To delete a condition, just leave at least one of 'Field' or 'Subfield' "
16764 "empty and click on 'Save'."
16765 msgstr ""
16766
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:48
16768 #, c-format
16769 msgid ""
16770 "To delete a profile, check the 'Delete selected profile' option before "
16771 "clicking 'Submit Query'"
16772 msgstr ""
16773
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:22
16775 #, fuzzy, c-format
16776 msgid ""
16777 "To delete a set, just click on the link 'Delete' on the same line of the set "
16778 "you want to delete."
16779 msgstr ""
16780 "Velg navnet på leverandøren du ønsker å vise eller endre fra trefflista."
16781
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:27
16783 #, c-format
16784 msgid ""
16785 "To delete an authority record you first must make sure it's not linked to "
16786 "any bibliographic records. If it is not used by any bibliographic records a "
16787 "'Delete' link will appear to the right of the record on the search results "
16788 "and as a button that appears after clicking on the summary of the authority "
16789 "record."
16790 msgstr ""
16791
16792 #. %1$s:  INCLUDE 'help-bottom.inc' 
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:31
16794 #, c-format
16795 msgid ""
16796 "To delete one or more alerts, check the checkboxes for those alerts you wish "
16797 "to delete, then click the \"Delete selected alerts\" button and confirm you "
16798 "want to delete those alerts. %s "
16799 msgstr ""
16800
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
16802 #, c-format
16803 msgid ""
16804 "To delete one or multiple of these images, click the checkbox to the right "
16805 "of each image you want to delete and click the 'Delete' button."
16806 msgstr ""
16807
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:53
16809 #, c-format
16810 msgid ""
16811 "To delete or cancel a hold, choose 'del' from the menu or click the red 'X' "
16812 "to the right of the hold line."
16813 msgstr ""
16814
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:33
16816 #, c-format
16817 msgid ""
16818 "To duplicate a budget from a previous year, click on the link for the budget "
16819 "name from the list of budgets"
16820 msgstr ""
16821
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:52
16823 #, c-format
16824 msgid ""
16825 "To duplicate a field click on the 'repeat this tag' icon to the right of the "
16826 "tag "
16827 msgstr ""
16828
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:55
16830 #, c-format
16831 msgid ""
16832 "To duplicate a subfield click on the clone icon (to remove a copied field, "
16833 "click the delete clone icon) to the right of the field"
16834 msgstr ""
16835
16836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:73
16837 #, c-format
16838 msgid ""
16839 "To edit a record you can click 'Edit Biblio' from the search results on the "
16840 "cataloging page or by clicking the Edit button on the Bibliographic Record "
16841 "and choosing 'Edit record'"
16842 msgstr ""
16843
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:101
16845 #, c-format
16846 msgid ""
16847 "To edit a specific section of the patron record (for example the Library Use "
16848 "section) click the 'Edit' link below the section"
16849 msgstr ""
16850
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:52
16852 #, c-format
16853 msgid "To edit events"
16854 msgstr "For å endre hendelser"
16855
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:9
16857 #, c-format
16858 msgid ""
16859 "To edit or receive an issue, simply check the box in the 'Edit' column and "
16860 "click the 'Edit Serial' button."
16861 msgstr ""
16862
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:94
16864 #, c-format
16865 msgid ""
16866 "To edit the entire patron record simply click the 'Edit' button at the top "
16867 "of the patron record."
16868 msgstr ""
16869
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:19
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:73
16872 #, fuzzy, c-format
16873 msgid ""
16874 "To edit the subfields associated with the tag, click 'Subfields' to the "
16875 "right of the tag on the 'MARC Structure' listing"
16876 msgstr ""
16877 "'Autorisert verdi' lar deg velge en liste med autoriserte verdier som "
16878 "katalogisatorene kan velge fra en nedtrekksmeny for å fylle ut feltet. For å "
16879 "endre delfeltene knyttet til et felt, klikk på \"Delfelter\" til høyre for "
16880 "feltet i \"MARC-struktur\"-lista."
16881
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:23
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:77
16884 #, c-format
16885 msgid "To edit the subfields click 'Edit Subfields'"
16886 msgstr ""
16887
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:18
16889 #, c-format
16890 msgid "To edit the subfields, click 'Edit Subfields'."
16891 msgstr ""
16892
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:13
16894 #, c-format
16895 msgid "To either delete or anonymize patrons"
16896 msgstr ""
16897
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:9
16899 #, c-format
16900 msgid ""
16901 "To enter transport costs simply click in the cell you would like to alter, "
16902 "uncheck the 'Disable' box and enter your 'cost'"
16903 msgstr ""
16904
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:39
16906 #, c-format
16907 msgid "To expand a collapsed tag click on the tag description"
16908 msgstr ""
16909
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:9
16911 #, c-format
16912 msgid ""
16913 "To expand collapsed values simply click on the title and the subfields will "
16914 "appear. To duplicate a field or subfield just click the plus sign (+) to the "
16915 "right of the label. To use field helper plugins simply click the ellipsis "
16916 "(...) to the right of the field."
16917 msgstr ""
16918
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:180
16920 #, fuzzy, c-format
16921 msgid ""
16922 "To export a framework simply click the 'Export' link to the right of "
16923 "framework title."
16924 msgstr ""
16925 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
16926
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
16928 #, c-format
16929 msgid "To find additional targets you use IndexData's IRSpy: "
16930 msgstr ""
16931
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:16
16933 #, c-format
16934 msgid ""
16935 "To find daily statistics, set your date range.Example: \"I want circulation "
16936 "data starting with date XXX up to, but not including, date XXX.\""
16937 msgstr ""
16938
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:93
16940 #, c-format
16941 msgid ""
16942 "To find the report you'd like to edit you can sort by any of the columns by "
16943 "clicking the on the column header. You can also filter your results using "
16944 "the filter menu on the left or use the tabs to find reports based on your "
16945 "custom groups."
16946 msgstr ""
16947
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:64
16949 #, c-format
16950 msgid ""
16951 "To further refine your searches, you could add the following index names to "
16952 "the SRU search field mappings. To do this, edit the server and click the "
16953 "Modify button next to this field."
16954 msgstr ""
16955
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:81
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:11
16958 #, c-format
16959 msgid ""
16960 "To generate a discharge for a patron click the 'Discharge' tab on the left "
16961 "of the patron record"
16962 msgstr ""
16963
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
16965 #, c-format
16966 msgid ""
16967 "To generate this report, you must have the Build Holds Queue cron job "
16968 "running. This cron job is a script that should be run periodically if your "
16969 "library system allows borrowers to place on-shelf holds. This script decides "
16970 "which library should be responsible for fulfilling a given hold request."
16971 msgstr ""
16972
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:41
16974 #, c-format
16975 msgid ""
16976 "To get help from the Library of Congress on a MARC tag click the question "
16977 "mark (?) to the right of each field number "
16978 msgstr ""
16979
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:31
16981 #, c-format
16982 msgid ""
16983 "To have expired holds cancelled automatically you will need to have the "
16984 "Expired Holds cron job set to run on a regular basis."
16985 msgstr ""
16986
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:9
16988 #, c-format
16989 msgid ""
16990 "To hide some of the columns you can click the 'hide' link to the right the "
16991 "dates. To add more columns you can click the 'Show a column' link found "
16992 "below the 'Fund Remaining' heading."
16993 msgstr ""
16994
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:190
16996 #, c-format
16997 msgid ""
16998 "To import a framework you first need to create a new framework. Once you "
16999 "have that framework, click 'Import' to the right of the new framework."
17000 msgstr ""
17001
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:27
17003 #, c-format
17004 msgid ""
17005 "To limit your export only to items from the library you're logged in as, "
17006 "check the 'Remove non-local items' box"
17007 msgstr ""
17008
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:50
17010 #, c-format
17011 msgid "To make changes to the vendor, simply click the 'Edit' button."
17012 msgstr ""
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:35
17015 #, c-format
17016 msgid ""
17017 "To make edits to the fields associated with the Framework you must first "
17018 "click 'MARC Structure' and then follow the instructions for editing subfields"
17019 msgstr ""
17020
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:25
17022 #, c-format
17023 msgid ""
17024 "To make sure that these values are filled in you can mark them as mandatory "
17025 "in the framework you're using and then they will appear in red with a "
17026 "'required' label. The item will not save until the required fields are "
17027 "filled in."
17028 msgstr ""
17029
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:36
17031 #, fuzzy, c-format
17032 msgid ""
17033 "To mark an item as back at the home branch, check the item in at the home "
17034 "branch "
17035 msgstr "Dette eksemplaret må leveres tilbake ved sitt hjembibliotek. "
17036
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:5
17038 #, c-format
17039 msgid ""
17040 "To merge bibliographic records together you will want to go to the "
17041 "Cataloging module and perform a search."
17042 msgstr ""
17043
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:7
17045 #, fuzzy, c-format
17046 msgid ""
17047 "To moderate comments click on the notification on the main dashboard or go "
17048 "directly to the Comments Tool and click 'Approve' or 'Delete' to the right "
17049 "of the comments awaiting moderation."
17050 msgstr ""
17051 "Alle kommentarer som blir lagt til bibliografiske poster av lånere i "
17052 "publikumskatalogen må godkjennes av ansatte i biblioteket. For å behandle en "
17053 "kommentar klikker man på \"Godkjenn\" eller \"Avvis\" til høyre for "
17054 "kommentarer som venter på godkjenning."
17055
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:7
17057 #, c-format
17058 msgid ""
17059 "To moderate the tags visit the Tags tool. When first visiting the tool, you "
17060 "will be presented with a list of tags that are pending approval or rejection "
17061 "by a librarian"
17062 msgstr ""
17063
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:18
17065 #, c-format
17066 msgid ""
17067 "To modify a set, just click on the link 'Modify' on the same line of the set "
17068 "you want to modify. A form similar to set creation form will appear and "
17069 "allow you to modify the setSpec, setName and descriptions."
17070 msgstr ""
17071
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:54
17073 #, c-format
17074 msgid ""
17075 "To move subfields in to the right order, click the up arrow to the left of "
17076 "the field"
17077 msgstr ""
17078
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:95
17080 #, c-format
17081 msgid ""
17082 "To only change the patron's password, click the 'Change Password' button "
17083 msgstr ""
17084
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:5
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:5
17087 #, fuzzy, c-format
17088 msgid ""
17089 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
17090 "new (empty) record.'"
17091 msgstr ""
17092 "For å bestille fra en post som ikke finnes noe annet sted, velg \"Fra en ny "
17093 "(tom) post\""
17094
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:30
17096 #, fuzzy, c-format
17097 msgid ""
17098 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
17099 "new (empty) record.' "
17100 msgstr ""
17101 "For å bestille fra en post som ikke finnes noe annet sted, velg \"Fra en ny "
17102 "(tom) post\""
17103
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:14
17105 #, c-format
17106 msgid ""
17107 "To print to a duplex card printer you need a '1 up template' (1 row / 1 "
17108 "column) and for both card sides a separate layout."
17109 msgstr ""
17110
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:19
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:97
17113 #, c-format
17114 msgid ""
17115 "To print your labels, click the 'Export Batch' button. To print only some of "
17116 "the labels, click the 'Export Item(s)' button. Either way you will be "
17117 "presented with a confirmation screen where you can choose your template and "
17118 "layout."
17119 msgstr ""
17120
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:51
17122 #, c-format
17123 msgid ""
17124 "To rearrange or delete holds, simply make a selection from the 'Priority' "
17125 "pull down or click the arrows to the right of the priority pull down."
17126 msgstr ""
17127
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:11
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:11
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:11
17131 #, c-format
17132 msgid ""
17133 "To receive a specific item, click the 'Receive' link to the right of the "
17134 "item."
17135 msgstr ""
17136
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:14
17138 #, c-format
17139 msgid ""
17140 "To reject a tag, you can either click the 'Reject' button in line with the "
17141 "term, or check all terms you want to approve and click 'Reject' below the "
17142 "table."
17143 msgstr ""
17144
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:56
17146 #, c-format
17147 msgid ""
17148 "To remove a subfield (if there is more than one of the same type), click the "
17149 "- (minus sign) to the right of the field"
17150 msgstr ""
17151
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:7
17153 #, fuzzy, c-format
17154 msgid ""
17155 "To remove a tag from a specific title, simply click the 'Remove tag' button "
17156 "to the right of the title."
17157 msgstr ""
17158 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
17159
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:12
17161 #, c-format
17162 msgid ""
17163 "To remove an item from a collection, either click Remove next to the item's "
17164 "barcode in the list of items within the collection or check the \"Remove "
17165 "item from collection\" box next to the Barcode text box under \"Add or "
17166 "remove items\", and scan or type in the barcode, clicking Submit or hitting "
17167 "Enter if necessary. Note: The \"Remove item from collection\" checkbox will "
17168 "remain checked as long as you are on the \"Add or remove items\" page, "
17169 "unless you uncheck it, to facilitate quickly removing a number of items at a "
17170 "time by scanning their barcodes."
17171 msgstr ""
17172
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:7
17174 #, c-format
17175 msgid ""
17176 "To renew an item from this page you scan the barcodes of the items you would "
17177 "like to renew."
17178 msgstr ""
17179
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:21
17181 #, c-format
17182 msgid ""
17183 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
17184 "name."
17185 msgstr ""
17186
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:91
17188 #, c-format
17189 msgid ""
17190 "To save time you can clone rules from one library to another by choosing the "
17191 "clone option above the rules matrix."
17192 msgstr ""
17193
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:117
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:171
17196 #, fuzzy, c-format
17197 msgid ""
17198 "To save your changes simply click the 'Save Changes' button at the top of "
17199 "the screen"
17200 msgstr ""
17201 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
17202
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:63
17204 #, fuzzy, c-format
17205 msgid ""
17206 "To save your changes, click the 'Save Changes' button at the top of the "
17207 "screen."
17208 msgstr ""
17209 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
17210
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:7
17212 #, c-format
17213 msgid "To schedule a task, visit the Task Scheduler and fill in the form"
17214 msgstr ""
17215
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:72
17217 #, c-format
17218 msgid ""
17219 "To see Search Domain Groups in action visit the staff client advanced search "
17220 "page in your Koha system"
17221 msgstr ""
17222
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
17224 #, c-format
17225 msgid ""
17226 "To see a list of all of the routing lists a specific patron is on visit the "
17227 "Routing Lists tab on their patron record."
17228 msgstr ""
17229
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:10
17231 #, c-format
17232 msgid "To see all of the titles this tag was added to simply click on the term"
17233 msgstr ""
17234
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:45
17236 #, c-format
17237 msgid "To see the contents of a list, visit the Lists page on the staff client"
17238 msgstr ""
17239
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:17
17241 #, c-format
17242 msgid ""
17243 "To send additional notices, click on the tabs for 'Second' and 'Third' notice"
17244 msgstr ""
17245
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:11
17247 #, c-format
17248 msgid ""
17249 "To set patron permissions, you must first have a patron of the 'Staff' type "
17250 "open"
17251 msgstr ""
17252
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:16
17254 #, c-format
17255 msgid "To set preferences for all libraries, keep the menu set to 'Default'"
17256 msgstr ""
17257
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:11
17259 #, c-format
17260 msgid "To set up circulation alerts:"
17261 msgstr "For å sette opp utlånsmeldinger:"
17262
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:5
17264 #, c-format
17265 msgid ""
17266 "To standardize patron input you can define cities or towns within your "
17267 "region so that when new patrons are added librarians simply have to select "
17268 "the town from a list instead of having to type the town and zip (or postal) "
17269 "code information."
17270 msgstr ""
17271
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:9
17273 #, c-format
17274 msgid ""
17275 "To the left of each text box there is a checkbox. Clicking that checkbox "
17276 "will clear our the field values."
17277 msgstr ""
17278
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:20
17280 #, c-format
17281 msgid ""
17282 "To the right of each account line there is a print link. Clicking that link "
17283 "will print an invoice for the line item that includes the date and "
17284 "description of the line item along with the total outstanding on the account."
17285 msgstr ""
17286
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
17288 #, c-format
17289 msgid ""
17290 "To the right of each fund you will find the 'Actions' button under which you "
17291 "will find the 'Edit,' 'Delete,' and 'Add Child Fund' options."
17292 msgstr ""
17293
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:13
17295 #, c-format
17296 msgid ""
17297 "To the right of each late title you will be see a checkbox. Check the ones "
17298 "that you want a claim letter sent to and click 'Claim Order' at the bottom "
17299 "right of the list. This will automatically send an email to the vendor at "
17300 "the email address you have on file."
17301 msgstr ""
17302
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:87
17304 #, c-format
17305 msgid ""
17306 "To the right of every report there is an 'Actions' pull down. Clicking that "
17307 "and choose 'Duplicate' to use an existing report as the basis for your new "
17308 "report. That will populate the new report form with the existing SQL for "
17309 "easy editing and resaving."
17310 msgstr ""
17311
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:55
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:21
17314 #, c-format
17315 msgid ""
17316 "To the right of the new field is a link to 'Subfields,' you will need to add "
17317 "subfields before this tag will appear in your MARC editor. The process of "
17318 "entering the settings for the new subfield is the same as those found in the "
17319 "editing subfields in frameworks section of the manual."
17320 msgstr ""
17321
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:20
17323 #, c-format
17324 msgid ""
17325 "To the right of the new field is a link to 'Subfields.' You will need to add "
17326 "subfields before this tag will appear in your MARC editor."
17327 msgstr ""
17328
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:11
17330 #, c-format
17331 msgid ""
17332 "To turn on the 'Did you mean?' bar on your search results you need to check "
17333 "the box next to each plugin you would like to use. The two plugins you have "
17334 "to choose from are:"
17335 msgstr ""
17336
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:59
17338 #, c-format
17339 msgid "To use a plugin click on the icon to the right of the filed "
17340 msgstr ""
17341
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:12
17343 #, c-format
17344 msgid ""
17345 "To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to "
17346 "print the spine label for."
17347 msgstr ""
17348 "For å bruke dette verktøyet trenger du bare strekkoden for den boka du vil "
17349 "skrive ut ryggmerking for."
17350
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:48
17352 #, c-format
17353 msgid ""
17354 "To view a vendor's information page, you must search for the vendor from the "
17355 "Acquisitions home page. Your search can be for any part of the vendor's "
17356 "name. From the results, click on the name of the vendor you want to view or "
17357 "edit."
17358 msgstr ""
17359
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:24
17361 #, c-format
17362 msgid ""
17363 "To view all of the items tied to the host record, do a search for the "
17364 "record, click the Analytics tab on the left and the analytics tied to each "
17365 "barcode will be shown under the \"Used in\" column."
17366 msgstr ""
17367
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:3
17369 #, c-format
17370 msgid "Tools"
17371 msgstr "Verktøy"
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:5
17374 #, c-format
17375 msgid ""
17376 "Tools in Koha all perform some sort of action. Often many of the items "
17377 "listed under Tools in Koha are referred to as 'Reports' in other library "
17378 "management systems."
17379 msgstr ""
17380
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
17382 #, c-format
17383 msgid "Transfer a Rotating Collection"
17384 msgstr ""
17385
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:11
17387 #, c-format
17388 msgid ""
17389 "Transfer limits are set based on the collections codes you have applied via "
17390 "the Authorized Value administration area."
17391 msgstr ""
17392
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:19
17394 #, c-format
17395 msgid "Transferring a collection will:"
17396 msgstr ""
17397
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:3
17399 #, c-format
17400 msgid "Transfers"
17401 msgstr "Overføringer"
17402
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:3
17404 #, c-format
17405 msgid "Transfers to receive"
17406 msgstr "Overføringer som skal mottas"
17407
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:30
17409 #, c-format
17410 msgid "Translations"
17411 msgstr "Oversettelser"
17412
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:3
17414 #, c-format
17415 msgid "Transport cost matrix"
17416 msgstr "Tabell for transportkostnader"
17417
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:22
17419 #, c-format
17420 msgid "Troubleshooting"
17421 msgstr ""
17422
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
17424 #, c-format
17425 msgid "Try the -h parameter in order to see the help."
17426 msgstr ""
17427
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:51
17429 #, c-format
17430 msgid "UNIMARC"
17431 msgstr "UNIMARC"
17432
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:3
17434 #, c-format
17435 msgid "Uncertain prices"
17436 msgstr "Usikre priser"
17437
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:12
17439 #, c-format
17440 msgid ""
17441 "Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC, Slip "
17442 "(circulation receipt) or the Librarian (Staff) Interface."
17443 msgstr ""
17444 "Under \"Visningssted\" velger du om nyheten skal vises i publikumskatalogen, "
17445 "på kvitteringer eller i det interne grensesnittet."
17446
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:31
17448 #, c-format
17449 msgid "Unique attributes can be used as match points on the patron import tool"
17450 msgstr ""
17451
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:69
17453 #, c-format
17454 msgid "Unique identifier"
17455 msgstr "Unik identifikator"
17456
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:19
17458 #, c-format
17459 msgid "Universal Decimal Classification"
17460 msgstr "UDK"
17461
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:60
17463 #, c-format
17464 msgid "Unknown select this if none of the other choices are relevant"
17465 msgstr ""
17466
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:3
17468 #, c-format
17469 msgid "Update patron records"
17470 msgstr "Oppdater lånere"
17471
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:3
17473 #, c-format
17474 msgid "Upload Koha plugin"
17475 msgstr "Last opp innstikk"
17476
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:5
17478 #, c-format
17479 msgid ""
17480 "Upload additional images to use as logo, decoration or background on a "
17481 "patron card layout."
17482 msgstr ""
17483
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:3
17485 #, fuzzy, c-format
17486 msgid "Upload cover images"
17487 msgstr "Last opp lånerbilder"
17488
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:485
17490 #, fuzzy, c-format
17491 msgid "Upload local cover images"
17492 msgstr "Last opp lokalt omslagsbilde"
17493
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:3
17495 #, fuzzy, c-format
17496 msgid "Upload offline circulation file (*.koc)"
17497 msgstr "Last opp offline sirkulasjonsdata"
17498
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:3
17500 #, c-format
17501 msgid "Upload patron images"
17502 msgstr "Last opp lånerbilder"
17503
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:365
17505 #, c-format
17506 msgid "Upload patron images in batch or one at a time"
17507 msgstr "Last opp lånerbilder, gruppevis eller ett og ett"
17508
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:31
17510 #, fuzzy, c-format
17511 msgid "Upload transactions"
17512 msgstr "Oversettelse"
17513
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:7
17515 #, c-format
17516 msgid ""
17517 "Upon clicking the link to 'Late Orders' from the Acquisitions page, you will "
17518 "be presented with a series of filter options on the left hand side. These "
17519 "filters will be applied only to closed baskets."
17520 msgstr ""
17521
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:100
17523 #, fuzzy, c-format
17524 msgid "Use all tools"
17525 msgstr "Utsett alle reservasjoner"
17526
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:34
17528 #, c-format
17529 msgid ""
17530 "Use the 'Public Note' for any notes you would like to appear in the OPAC for "
17531 "the patrons"
17532 msgstr ""
17533
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:76
17535 #, c-format
17536 msgid ""
17537 "Use the 'Select a budget' drop down to choose the new budget for the "
17538 "unreceived orders."
17539 msgstr ""
17540
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:11
17542 #, c-format
17543 msgid ""
17544 "Use the AdvancedSearchLanguages preference to control which languages appear "
17545 "in the language pull down filter."
17546 msgstr ""
17547
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:9
17549 #, c-format
17550 msgid ""
17551 "Use the AdvancedSearchTypes preference to control which tabs show for "
17552 "limiting to Item Type, Collection Code and/or Shelving location."
17553 msgstr ""
17554
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:64
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:85
17557 #, c-format
17558 msgid ""
17559 "Use the Description field for the actual value that will be displayed. If "
17560 "you want something different to show in the OPAC, enter a 'Description "
17561 "(OPAC)'"
17562 msgstr ""
17563
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:19
17565 #, c-format
17566 msgid ""
17567 "Use the Description field to enter a more detailed definition of your "
17568 "framework"
17569 msgstr ""
17570
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:24
17572 #, c-format
17573 msgid "Use the name field to expand on your Code "
17574 msgstr ""
17575
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:96
17577 #, c-format
17578 msgid "Used in the claim acquisition module"
17579 msgstr "Brukes i purringer i innkjøpsmodulen"
17580
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:243
17582 #, c-format
17583 msgid ""
17584 "Used in the serials module to notify patrons/staff of new issues of a serial "
17585 msgstr ""
17586 "Brukes i periodikamodulen for å varsle ansatte og lånere om nye hefter av et "
17587 "periodikum "
17588
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:260
17590 #, c-format
17591 msgid ""
17592 "Used to notify a patron that another patron would like to share a list with "
17593 "them."
17594 msgstr ""
17595
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:254
17597 #, c-format
17598 msgid ""
17599 "Used to notify a patron when another patron has accepted their shared list."
17600 msgstr ""
17601
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:277
17603 #, c-format
17604 msgid "Used to print a full slip in circulation"
17605 msgstr ""
17606
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:283
17608 #, c-format
17609 msgid "Used to print a holds slip"
17610 msgstr ""
17611
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:289
17613 #, c-format
17614 msgid "Used to print a transfer slip"
17615 msgstr ""
17616
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:271
17618 #, c-format
17619 msgid "Used to print the quick slip in circulation"
17620 msgstr ""
17621
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
17623 #, c-format
17624 msgid "Using CSV Profiles"
17625 msgstr "Med CSV-profiler"
17626
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:31
17628 #, c-format
17629 msgid "Using XSLT file(s) to transform the imported records"
17630 msgstr ""
17631
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:11
17633 #, c-format
17634 msgid ""
17635 "Using the Framework pull down menu, choose the Framework you would like to "
17636 "apply this rule to. For example, the subtitle for books can be found in the "
17637 "245$b field."
17638 msgstr ""
17639
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:9
17641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:9
17642 #, c-format
17643 msgid ""
17644 "Using the Orders Search you can search for items that have been ordered with "
17645 "or without the vendor."
17646 msgstr ""
17647
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:35
17649 #, c-format
17650 msgid ""
17651 "Using the circulation and fine rules matrix you can define rules that depend "
17652 "on patron/item type combinations. To set your rules, choose a library from "
17653 "the pull down (or 'all libraries' if you want to apply these rules to all "
17654 "libraries)"
17655 msgstr ""
17656
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:11
17658 #, c-format
17659 msgid ""
17660 "Using the edit form you can choose which fields to make edits to. By "
17661 "checking the checkbox to the right of each field you can clear the values in "
17662 "that field for the records you are modifying."
17663 msgstr ""
17664
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:7
17666 #, c-format
17667 msgid ""
17668 "Using the form provided you can see statistics for holds placed, filled, "
17669 "cancelled and more at your library. From the form choose what value you want "
17670 "to display in the column and what value to show in the row. You can also "
17671 "choose from the filters on the far right of the form."
17672 msgstr ""
17673
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:5
17675 #, c-format
17676 msgid ""
17677 "Using the form provided, choose how you would like to list the serials in "
17678 "your system."
17679 msgstr ""
17680
17681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:5
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:5
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:5
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:5
17685 #, c-format
17686 msgid ""
17687 "Using the form provided, choose which value you would like to appear in the "
17688 "Column and which will appear in the Row."
17689 msgstr ""
17690
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:11
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:13
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:13
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:61
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:11
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:13
17697 #, c-format
17698 msgid ""
17699 "Using the form that appears you can create a profile to fix any problems "
17700 "with your template."
17701 msgstr ""
17702
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:11
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:27
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:11
17706 #, c-format
17707 msgid ""
17708 "Using the form that appears you can define the template for your sheet of "
17709 "labels or cards."
17710 msgstr ""
17711
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:14
17713 #, c-format
17714 msgid ""
17715 "Using the publication and expiration date fields you can control how long "
17716 "your item appears"
17717 msgstr ""
17718
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:11
17720 #, c-format
17721 msgid ""
17722 "Using the search form that is presented you can find a list of specific "
17723 "items that can be output to the screen or to a CSV file. If your results are "
17724 "printed to the screen you will have the option to narrow your search further "
17725 "using filters at the top."
17726 msgstr ""
17727
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:9
17729 #, c-format
17730 msgid ""
17731 "Using this page you can control which options Koha gives patrons on their "
17732 "search results."
17733 msgstr ""
17734
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:9
17736 #, c-format
17737 msgid ""
17738 "Using this tool you can define what MARC field prints to the detail screen "
17739 "of the bibliographic record using keywords. The following example will use "
17740 "the subtitle field."
17741 msgstr ""
17742
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:15
17744 #, c-format
17745 msgid ""
17746 "Using this tool you can tell Koha to print the right field as the subtitle "
17747 "when viewing the bibliographic record in the OPAC."
17748 msgstr ""
17749
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:90
17751 #, c-format
17752 msgid "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
17753 msgstr "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
17754
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:39
17756 #, c-format
17757 msgid "Values that are pre-configured in Koha are:"
17758 msgstr ""
17759
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:3
17761 #, c-format
17762 msgid "Vendor Contracts"
17763 msgstr "Leverandørkontrakter"
17764
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:3
17766 #, fuzzy, c-format
17767 msgid "Vendor EDI accounts"
17768 msgstr "Leverandørkontrakter"
17769
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:7
17771 #, fuzzy, c-format
17772 msgid "Vendor in Acquisitions"
17773 msgstr "Innkjøp"
17774
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:13
17776 #, c-format
17777 msgid "Vendor information is not required"
17778 msgstr "Informasjon om leverandør er ikke påkrevet"
17779
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:3
17781 #, c-format
17782 msgid "Vendors"
17783 msgstr "Leverandører"
17784
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
17786 #, c-format
17787 msgid "Version"
17788 msgstr "Versjon"
17789
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:46
17791 #, c-format
17792 msgid "View/Edit a Vendor"
17793 msgstr "Vis/rediger leverandør"
17794
17795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:15
17796 #, fuzzy, c-format
17797 msgid "Viewing Cities on Patron Add Form"
17798 msgstr "Viser poststeder på skjemaet for innlegging av lånere"
17799
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:159
17801 #, fuzzy, c-format
17802 msgid "Viewing Messages"
17803 msgstr "Viser lister"
17804
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:43
17806 #, c-format
17807 msgid "Viewing lists"
17808 msgstr "Viser lister"
17809
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:64
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:118
17812 #, fuzzy, c-format
17813 msgid "Visibility "
17814 msgstr "Tilgjengelighet "
17815
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:5
17817 #, fuzzy, c-format
17818 msgid ""
17819 "Visit Administration > Global System Preference > Searching to control the "
17820 "settings for the Koha search."
17821 msgstr ""
17822 "Veien dit er: Mer &gt; Administrasjon &gt; Generelle innstillinger &gt; "
17823 "Utlån &gt; useDaysMode "
17824
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:7
17826 #, c-format
17827 msgid ""
17828 "Visit the bibliographic record you want to attach the item to and choose "
17829 "'Attach item' from the 'Edit' menu."
17830 msgstr ""
17831
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:35
17833 #, c-format
17834 msgid "Visit the main screen of the Manage Staged MARC Records tool"
17835 msgstr "Se hovedskjermbildet til verktøyet for lagring av MARC-poster"
17836
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:10
17838 #, c-format
17839 msgid ""
17840 "Visit the tool and click the 'Browse' button to browse to the image on your "
17841 "local machine."
17842 msgstr ""
17843
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:158
17845 #, c-format
17846 msgid ""
17847 "W = Waiting: the reserve is linked to an item, is at the pickup branch, and "
17848 "is waiting on the hold shelf"
17849 msgstr ""
17850
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:126
17852 #, fuzzy, c-format
17853 msgid "W = Writeoff"
17854 msgstr "Avskriv"
17855
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:84
17857 #, c-format
17858 msgid ""
17859 "Wait until the 'Report after moving unreceived orders from budget X to Y' "
17860 "displays. This will list the order numbers which have been impacted (grouped "
17861 "by fund) and detail if the unreceived order was moved or if there was a "
17862 "problem. For example, if the new budget does not contain a fund with the "
17863 "same name as the previous budget, the order will not be moved."
17864 msgstr ""
17865
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:23
17867 #, c-format
17868 msgid ""
17869 "Warning at (%%) or Warning at (amount) can be filled in to make Koha warn "
17870 "you before you spend a certain percentage or amount of your budget. This "
17871 "will prevent you from overspending."
17872 msgstr ""
17873
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:82
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:136
17876 #, fuzzy, c-format
17877 msgid ""
17878 "Warning: This value should not change after data has been added to your "
17879 "catalog. If you need to change this value you must ask your system "
17880 "administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
17881 msgstr ""
17882 "MERK: Be systemadministrator om å kjøre skriptet «misc/"
17883 "batchRebuildBiblioTables.pl» dersom du endrer noe i denne tabellen."
17884
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32
17886 #, c-format
17887 msgid "Web Services:"
17888 msgstr "Web services:"
17889
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:3
17891 #, c-format
17892 msgid "Welcome to Koha"
17893 msgstr ""
17894
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:129
17896 #, c-format
17897 msgid "What are the possible codes for the type field in the statistics table?"
17898 msgstr ""
17899
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:111
17901 #, c-format
17902 msgid ""
17903 "What do the codes in the accounttype field in the accountlines table stand "
17904 "for?"
17905 msgstr ""
17906
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:59
17908 #, c-format
17909 msgid ""
17910 "What prints on the slips can be customized by altering the slip templates "
17911 "under the Notices & Slips tool."
17912 msgstr ""
17913
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:5
17915 #, c-format
17916 msgid ""
17917 "When adding a basket you want to give it a name that will help you identify "
17918 "it later"
17919 msgstr ""
17920
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:57
17922 #, fuzzy, c-format
17923 msgid ""
17924 "When adding a new category you're asked to create at least one authorized "
17925 "value "
17926 msgstr ""
17927 "Denne nye kategorien og verdien din vil vises i listen over autoriserte "
17928 "verdier "
17929
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:66
17931 #, c-format
17932 msgid ""
17933 "When adding or editing events you can get additional help by clicking on the "
17934 "question mark next to various different options on the form"
17935 msgstr ""
17936
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:5
17938 #, c-format
17939 msgid ""
17940 "When adding serials you enter a subscription length, using the check "
17941 "expiration tool you can see when your subscriptions are about to expire. To "
17942 "use the tool click the link to 'Check expiration' on the serials menu."
17943 msgstr ""
17944
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:116
17946 #, c-format
17947 msgid ""
17948 "When an item floats it stays where it was checked in and does not ever "
17949 "return 'home'"
17950 msgstr ""
17951
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:32
17953 #, c-format
17954 msgid ""
17955 "When complete, click 'Submit' and you will be brought to a list of all of "
17956 "the funds for the budget."
17957 msgstr ""
17958
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:27
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:49
17961 #, c-format
17962 msgid "When creating or editing:"
17963 msgstr ""
17964
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:66
17966 #, c-format
17967 msgid ""
17968 "When creating your overdue notices there are two tags in addition to the "
17969 "various database fields that you can use in your notices."
17970 msgstr ""
17971
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:9
17973 #, c-format
17974 msgid ""
17975 "When editing preferences a '(modified)' tag will appear next to items you "
17976 "change until you click the 'Save All' button"
17977 msgstr ""
17978
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:22
17980 #, c-format
17981 msgid ""
17982 "When finished filling in both fields, press the &lt;Enter&gt; key to save "
17983 "the new quote."
17984 msgstr ""
17985
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:89
17987 #, c-format
17988 msgid ""
17989 "When finished, click 'Add' to save your changes. To modify a rule, create a "
17990 "new one with the same patron category and item type. If you would like to "
17991 "delete your rule, simply click the 'Delete' link to the right of the rule."
17992 msgstr ""
17993
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:40
17995 #, fuzzy, c-format
17996 msgid "When finished, click 'Save Changes' "
17997 msgstr ""
17998 "Når du har fullført stegene som er omtalt foran, trykk «Lagre endringer» "
17999
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
18001 #, fuzzy, c-format
18002 msgid "When finished, click 'Save' "
18003 msgstr "Når du har fullført stegene som er omtalt foran, trykk «Lagre» "
18004
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:11
18006 #, c-format
18007 msgid ""
18008 "When generating your report, note that you get to choose between counting or "
18009 "summing the values."
18010 msgstr ""
18011
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:63
18013 #, c-format
18014 msgid ""
18015 "When items that are on hold are checked in or out the system will remind the "
18016 "circulation librarian that the item is on hold and offer them options for "
18017 "managing the hold."
18018 msgstr ""
18019
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:11
18021 #, c-format
18022 msgid ""
18023 "When linking authorities to other headings, you can use the authority finder "
18024 "plugin by clicking the ellipsis (...) to the right of the field."
18025 msgstr ""
18026
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:155
18028 #, c-format
18029 msgid ""
18030 "When on the patron's check out tab you will see a link to 'Add a new "
18031 "message' to the right of the check out box."
18032 msgstr ""
18033
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:7
18035 #, c-format
18036 msgid ""
18037 "When on the subscription page you will see a link to the left that reads "
18038 "'Create Routing List.'"
18039 msgstr ""
18040
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:5
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:5
18043 #, c-format
18044 msgid ""
18045 "When orders are received invoices are generated. Invoices can be searched by "
18046 "clicking on 'Invoices' in the left of the Acquisitions page."
18047 msgstr ""
18048
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:34
18050 #, c-format
18051 msgid ""
18052 "When replacing a patron record, any attributes specified in the input file "
18053 "replace all of the attribute values of any type that were previously "
18054 "assigned to the patron record."
18055 msgstr ""
18056
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:32
18058 #, c-format
18059 msgid ""
18060 "When retrieving records from external targets you may wish to automate some "
18061 "changes to those records. XSLT's allow you to do this. Koha ships with some "
18062 "sample XSLT files ready for use."
18063 msgstr ""
18064
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:21
18066 #, c-format
18067 msgid ""
18068 "When reviewing 'Pending' suggestions you can choose to check the box next to "
18069 "the item(s) you want to approve/reject and then choose the status and reason "
18070 "for your selection. You can also choose to completely delete the suggestion "
18071 "by checking the 'Delete selected' box."
18072 msgstr ""
18073
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:5
18075 #, c-format
18076 msgid ""
18077 "When setting up your Koha system you will want to add information for every "
18078 "library that will be sharing your system. This data is used in several areas "
18079 "of Koha."
18080 msgstr ""
18081
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:21
18084 #, c-format
18085 msgid ""
18086 "When the item appears in your basket it will include a link to the "
18087 "suggestion."
18088 msgstr ""
18089
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:16
18091 #, c-format
18092 msgid ""
18093 "When the item arrives at the other library the librarian must check the item "
18094 "in to acknowledge that it is no longer in transit"
18095 msgstr ""
18096
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:15
18098 #, c-format
18099 msgid ""
18100 "When this is complete you'll be able to upload another file or tend to "
18101 "pending offline circulation actions."
18102 msgstr ""
18103
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:177
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:183
18106 #, c-format
18107 msgid ""
18108 "When this notice references the branches table it is referring to the pickup "
18109 "branch information."
18110 msgstr ""
18111
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:19
18113 #, c-format
18114 msgid ""
18115 "When using the ISBN matching rule Koha will find only exact matches. If you "
18116 "find that the ISBN match is not working to your satisfaction you can change "
18117 "the AggressiveMatchOnISBN preference to 'Do' and then run your import again."
18118 msgstr ""
18119
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:5
18121 #, c-format
18122 msgid ""
18123 "When viewing a patron record you have the option to view information from "
18124 "one of many tabs found on the left hand side of the record."
18125 msgstr ""
18126
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:5
18128 #, c-format
18129 msgid ""
18130 "When viewing the list of funds click the 'Planning' button and choose how "
18131 "you would like to plan to spend your budget."
18132 msgstr ""
18133
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:7
18135 #, c-format
18136 msgid ""
18137 "When visiting the main budget administration you will see two tabs, one for "
18138 "active and one for inactive budgets."
18139 msgstr ""
18140
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:7
18142 #, c-format
18143 msgid ""
18144 "When visiting this page you are presented with a list of the libraries and "
18145 "groups that have already been added to the system."
18146 msgstr ""
18147
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:116
18149 #, fuzzy, c-format
18150 msgid ""
18151 "When you are finished adding items to your basket, click 'Close this "
18152 "Basket.' You will be asked if you want to create a purchase order at this "
18153 "time."
18154 msgstr ""
18155 "Husk å klikke på \"Lukk denne kurven\" når du er ferdig med å legge til "
18156 "eksemplarer"
18157
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:14
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:23
18160 #, c-format
18161 msgid ""
18162 "When you are finished editing a field, press the &lt;Enter&gt; key to save "
18163 "the changes."
18164 msgstr ""
18165
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:25
18167 #, c-format
18168 msgid ""
18169 "When you are finished you will be presented with the SQL generated by the "
18170 "report wizard. From here you can choose to save the report by clicking "
18171 "'Save' or copy the SQL and make edits to it by hand."
18172 msgstr ""
18173
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:65
18175 #, c-format
18176 msgid ""
18177 "When you check in an item that has a hold on it the system will ask you to "
18178 "either confirm and transfer the item or just confirm the hold"
18179 msgstr ""
18180
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:157
18182 #, c-format
18183 msgid ""
18184 "When you click 'Add a new message' you will be asked to choose if the "
18185 "message is for the librarians or the patron and the message you would like "
18186 "to leave."
18187 msgstr ""
18188
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:182
18190 #, c-format
18191 msgid ""
18192 "When you click 'Export' you will be prompted to choose what format to export "
18193 "the file in."
18194 msgstr ""
18195
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:7
18197 #, c-format
18198 msgid ""
18199 "When you click the 'Patrons requesting modifications' link you will be "
18200 "brought to a list of patrons with requested changes."
18201 msgstr ""
18202
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:39
18204 #, c-format
18205 msgid ""
18206 "When you have entered in all of the information for you profile, simply "
18207 "click 'Submit' and you will be presented with a confirmation that your "
18208 "profile has been saved."
18209 msgstr ""
18210
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:103
18212 #, c-format
18213 msgid ""
18214 "When you report runs you will either be asked for some values or you will "
18215 "see the results right away"
18216 msgstr ""
18217
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:74
18219 #, fuzzy, c-format
18220 msgid "When you select 'Close' you will be presented with a form."
18221 msgstr ""
18222 "Når du er ferdig klikker du på \"lagre endringer\" og du vil da kunne se det "
18223 "nye feltet ditt"
18224
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:7
18226 #, c-format
18227 msgid ""
18228 "When you use the 'Commit to Koha' option in the Firefox plugin, the 'View "
18229 "pending offline circulation actions' after uploading your *.koc file or "
18230 "uploading your Koha offline circulation transactions you will come to this "
18231 "page to manage the data."
18232 msgstr ""
18233
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:7
18235 #, c-format
18236 msgid "When you visit the tool it will ask you:"
18237 msgstr ""
18238
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:63
18240 #, c-format
18241 msgid ""
18242 "When you're done checking an item out if you have the "
18243 "DisplayClearScreenButton preference set to 'Show' you can clear the current "
18244 "patron by clicking the X in the top right of the patron's info to remove the "
18245 "current patron from the screen and start over."
18246 msgstr ""
18247
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
18251 #, c-format
18252 msgid ""
18253 "When you're finished receiving items you can navigate away from this page or "
18254 "click the 'Finish receiving' button at the bottom of the screen."
18255 msgstr ""
18256
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:53
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:19
18259 #, fuzzy, c-format
18260 msgid ""
18261 "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with "
18262 "your new field"
18263 msgstr ""
18264 "Når du er ferdig klikker du på \"lagre endringer\" og du vil da kunne se det "
18265 "nye feltet ditt"
18266
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:18
18268 #, fuzzy, c-format
18269 msgid ""
18270 "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with "
18271 "your new field."
18272 msgstr ""
18273 "Når du er ferdig klikker du på \"lagre endringer\" og du vil da kunne se det "
18274 "nye feltet ditt"
18275
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:21
18277 #, c-format
18278 msgid ""
18279 "When your system goes offline visit the Offline Circulation page in Koha and "
18280 "click 'Check out' or 'Check in' to perform offline actions."
18281 msgstr ""
18282
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:50
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:55
18285 #, c-format
18286 msgid ""
18287 "Which will open up a list of items where you can click 'Edit' to the left of "
18288 "the specific item you would like to edit."
18289 msgstr ""
18290
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:78
18292 #, c-format
18293 msgid "Which, assuming two items were overdue, would result in a notice like:"
18294 msgstr ""
18295
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:5
18297 #, c-format
18298 msgid ""
18299 "While Koha stores the entire MARC record, it also stores common fields for "
18300 "easy access in various tables in the database. Koha to MARC mapping is used "
18301 "to tell Koha where to find these values in the MARC record. In many cases "
18302 "you will not have to change the default values set during installation. If "
18303 "you decide to change mappings here, make sure that you know what you are "
18304 "doing! We would recommend to test such changes first in a non-production "
18305 "environment."
18306 msgstr ""
18307
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:9
18309 #, c-format
18310 msgid ""
18311 "While in Circulation you can jump between the tabs on the quick search box "
18312 "at the top of the screen by using the following hot keys:"
18313 msgstr ""
18314
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:61
18316 #, c-format
18317 msgid ""
18318 "With any of the above ordering options you're presented with an option to "
18319 "notify patrons of the new item when it's received. The contents of that "
18320 "notification can be edited in the Notices & Slips tool and will have the "
18321 "code of ACQ_NOTIF_ON_RECEIV. In the 'Patrons' section you will see an option "
18322 "to 'Add user'. Click that button to add patrons who will be notified of the "
18323 "new issue."
18324 msgstr ""
18325
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:5
18327 #, c-format
18328 msgid ""
18329 "With this tool you can make edits to a batch of patron records. Simply load "
18330 "in a file of cardnumbers (one per line) or scan patron card numbers in to "
18331 "the box provided."
18332 msgstr ""
18333
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
18335 #, c-format
18336 msgid ""
18337 "Without any parameter, the script will be launched in a dry-run mode. If the "
18338 "-c (or --confirm) flag is given, the script will apply the changes."
18339 msgstr ""
18340
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:59
18342 #, c-format
18343 msgid ""
18344 "Without periodicity: some very specific (usually high level science "
18345 "journals) don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, "
18346 "you subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There is "
18347 "no regularity or known schedule."
18348 msgstr ""
18349
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:383
18351 #, c-format
18352 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
18353 msgstr ""
18354 "Skriv en nyhet for publikumskatalogen eller det interne bibliotekssystemet"
18355
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:47
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:47
18358 #, c-format
18359 msgid "Writeoff All fines "
18360 msgstr "Avskriv alle gebyrer "
18361
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:41
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:41
18364 #, c-format
18365 msgid "Writeoff a single fine "
18366 msgstr "Avskriv ett enkelt gebyr "
18367
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:17
18369 #, c-format
18370 msgid "XML - Included as an alternate export format"
18371 msgstr "XML - alternativt eksportformat"
18372
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:47
18374 #, fuzzy, c-format
18375 msgid "XSLT configuration"
18376 msgstr "Konfigurasjon av OAI-PMH-sett"
18377
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:25
18379 #, c-format
18380 msgid ""
18381 "You can add your own source of classification by using the New "
18382 "Classification Source button. To edit use the Edit link."
18383 msgstr ""
18384
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:63
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:61
18387 #, c-format
18388 msgid ""
18389 "You can also browse through the patron records by clicking on the linked "
18390 "letters across the top."
18391 msgstr ""
18392
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:11
18394 #, c-format
18395 msgid "You can also choose how to sort the list."
18396 msgstr ""
18397
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:61
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:59
18400 #, c-format
18401 msgid ""
18402 "You can also choose how your results will be sorted by using the 'Order by' "
18403 "pull down menu at the end of the form."
18404 msgstr ""
18405
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:59
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:57
18408 #, c-format
18409 msgid ""
18410 "You can also choose to either search for fields that start with the string "
18411 "you entered or contain the string. Choosing 'Contains' will work like a "
18412 "wildcard search."
18413 msgstr ""
18414
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:9
18416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:9
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:9
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:11
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:9
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:9
18421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:9
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:9
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:9
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:9
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:9
18426 #, c-format
18427 msgid ""
18428 "You can also choose to export to a file that you can manipulate to your "
18429 "needs."
18430 msgstr ""
18431
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:24
18433 #, c-format
18434 msgid ""
18435 "You can also choose to forgive all overdue charges for items you are "
18436 "checking in by checking the 'Forgive overdue charges' box before scanning "
18437 "items."
18438 msgstr ""
18439
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:28
18441 #, c-format
18442 msgid ""
18443 "You can also choose what fields you don't want to export. This can be handy "
18444 "if you're sharing your data, you can remove all local fields before sending "
18445 "your data to another library"
18446 msgstr ""
18447
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:37
18449 #, fuzzy, c-format
18450 msgid ""
18451 "You can also click the 'Actions' button to the right of the budget and "
18452 "choose 'Duplicate'."
18453 msgstr ""
18454 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
18455
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:55
18457 #, c-format
18458 msgid ""
18459 "You can also click the Print button at the top of the screen and choose "
18460 "'Print slip' or 'Print quick slip'."
18461 msgstr ""
18462
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:9
18464 #, c-format
18465 msgid ""
18466 "You can also click the smaller 'Place Hold' link found at the top of your "
18467 "catalog search results, or the 'Holds' link found below each result."
18468 msgstr ""
18469
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:80
18471 #, c-format
18472 msgid ""
18473 "You can also decide if patrons are allowed to place item specific holds on "
18474 "the item type in question. The options are: "
18475 msgstr ""
18476
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:45
18478 #, c-format
18479 msgid ""
18480 "You can also define a hard due date for a specific patron category and item "
18481 "type. A hard due date ignores your usual circulation rules and makes it so "
18482 "that all items of the type defined are due on, before or after the date you "
18483 "specify."
18484 msgstr ""
18485
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:67
18487 #, c-format
18488 msgid ""
18489 "You can also define the maximum number of days a patron will be suspended in "
18490 "the 'Max suspension duration' setting"
18491 msgstr ""
18492
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15
18494 #, c-format
18495 msgid ""
18496 "You can also edit items on one bib record in a batch by going to the bib "
18497 "record and clicking Edit > Edit items in batch"
18498 msgstr ""
18499
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:11
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:9
18502 #, fuzzy, c-format
18503 msgid ""
18504 "You can also filter your patron results using the search options on the left "
18505 "hand side of the page."
18506 msgstr ""
18507 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
18508
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:15
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:15
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:15
18512 #, c-format
18513 msgid ""
18514 "You can also make edits to the item record from this form by clicking the "
18515 "'Edit' link next to each item. This will allow you to enter in accurate call "
18516 "numbers and barcodes if you'd like to do that at the point of receipt. Once "
18517 "you have made any changes necessary (to the order and/or items, click 'Save' "
18518 "to mark the item(s) as received."
18519 msgstr ""
18520
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:13
18522 #, c-format
18523 msgid ""
18524 "You can also mark an item as damaged by choosing a damaged status from the "
18525 "pull down and clicking the 'Set Status' button."
18526 msgstr ""
18527
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:11
18529 #, c-format
18530 msgid ""
18531 "You can also review and unapprove comments you have approved in the past by "
18532 "choosing the 'Approved comments' tab"
18533 msgstr ""
18534
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:20
18536 #, c-format
18537 msgid ""
18538 "You can also schedule reports directly from the list of saved reports by "
18539 "clicking the 'Schedule' link"
18540 msgstr ""
18541
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:28
18543 #, c-format
18544 msgid ""
18545 "You can also see the analytics attached to this record by clicking the 'Show "
18546 "Analytic' link towards the top of the record in the normal view."
18547 msgstr ""
18548
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:17
18550 #, c-format
18551 msgid ""
18552 "You can also tend to pending circulation actions by going to Circulation > "
18553 "Pending offline circulation actions."
18554 msgstr ""
18555
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:13
18557 #, fuzzy, c-format
18558 msgid ""
18559 "You can also toggle columns using the 'Show/Hide Columns' button in the top "
18560 "right of the page you altered the columns for."
18561 msgstr ""
18562 "Når du har foretatt endringene, trykk «Lagre endringer» øverst på skjermen"
18563
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:27
18565 #, c-format
18566 msgid ""
18567 "You can also undo your import by clicking the 'Undo import into catalog' "
18568 "button"
18569 msgstr ""
18570
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32
18572 #, fuzzy, c-format
18573 msgid ""
18574 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
18575 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign. "
18576 "Example : Personal name=100|title=245$a|300"
18577 msgstr ""
18578 "Du kan også bruke dine egne overskrifter (i stedet for Koha sine), ved å "
18579 "angi overskriften etterfulgt av \"=\" og feltnummeret."
18580
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:76
18582 #, c-format
18583 msgid ""
18584 "You can assign specific categories to your libraries by adding groups for "
18585 "them."
18586 msgstr ""
18587
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:18
18589 #, c-format
18590 msgid "You can choose from a series of image collections"
18591 msgstr ""
18592
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:24
18594 #, c-format
18595 msgid ""
18596 "You can choose to assign this fund to a librarian. Doing so will make it so "
18597 "that only that librarian can make changes to the Fund"
18598 msgstr ""
18599
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:84
18601 #, c-format
18602 msgid ""
18603 "You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of the "
18604 "above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the bottom of "
18605 "the form"
18606 msgstr ""
18607
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:16
18609 #, c-format
18610 msgid "You can choose to have an image associated with your item type "
18611 msgstr ""
18612
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:39
18614 #, c-format
18615 msgid ""
18616 "You can create additional custom suggestion statuses by creating new "
18617 "authorized values of the category SUGGEST_STATUS."
18618 msgstr ""
18619
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:81
18621 #, c-format
18622 msgid ""
18623 "You can decide if this patron category is blocked from performing actions in "
18624 "the OPAC if their card is expired using the next option. By default it will "
18625 "follow the rule set in the BlockExpiredPatronOpacActions preference"
18626 msgstr ""
18627
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:5
18629 #, c-format
18630 msgid ""
18631 "You can define contracts (with a start and end date) and attach them to a "
18632 "vendor. This is used so that at the end of the year you can see how much you "
18633 "spent on a specific contract with a vendor. In some places, contracts are "
18634 "set up with a minimum and maximum yearly amount."
18635 msgstr ""
18636
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:22
18638 #, fuzzy, c-format
18639 msgid ""
18640 "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the "
18641 "&quot;Edit Help&quot; button. This feature has been designed so that library "
18642 "workflow and policies can be documented within Koha."
18643 msgstr ""
18644 "Du kan endre netthjelpen via Kohas interne bibliotekssystem ved å bruke "
18645 "knappen «Rediger hjelpetekst». Denne funksjonen har blitt laget slik at "
18646 "arbeidsflyt og regler kan dokumenteres direkte i Koha."
18647
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:72
18649 #, c-format
18650 msgid ""
18651 "You can enable automatic renewals for certain items/patrons if you'd like. "
18652 "This will renew automatically following your circulation rules unless there "
18653 "is a hold on the item "
18654 msgstr ""
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:11
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:11
18658 #, c-format
18659 msgid ""
18660 "You can enter info in one or both fields and you can enter any part of the "
18661 "title and/or vendor name."
18662 msgstr ""
18663
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:36
18665 #, c-format
18666 msgid "You can enter item specific discounts when placing an order"
18667 msgstr ""
18668
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:7
18670 #, c-format
18671 msgid ""
18672 "You can limit the results you see by using the Refine box on the left side "
18673 "of the page"
18674 msgstr ""
18675
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:19
18677 #, c-format
18678 msgid "You can link to a remote image"
18679 msgstr ""
18680
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:26
18682 #, c-format
18683 msgid ""
18684 "You can restrict who can order from this fund by choosing either the "
18685 "'owner', 'owner and users' or 'owner, users and library' from the 'Restrict "
18686 "access to' menu"
18687 msgstr ""
18688
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:7
18690 #, c-format
18691 msgid ""
18692 "You can search for existing subscriptions by using the search box at the top "
18693 "of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN."
18694 msgstr ""
18695
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:97
18697 #, c-format
18698 msgid ""
18699 "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will "
18700 "be used if none is defined below for a particular item type or category."
18701 msgstr ""
18702 "Du kan sette en standard for maksimalt antall utlån og politikk for "
18703 "reserveringer som vil bli brukt dersom ikke noe spesifikt er satt opp for en "
18704 "gitt dokumenttype eller kategori."
18705
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:76
18707 #, c-format
18708 msgid ""
18709 "You can set the amount at which patron checkouts are blocked with the "
18710 "noissuescharge system preference"
18711 msgstr ""
18712
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:17
18714 #, c-format
18715 msgid "You can set up record matching rules through the administration area "
18716 msgstr ""
18717
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:25
18719 #, c-format
18720 msgid "You can transfer a collection in one of two ways:"
18721 msgstr ""
18722
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:13
18724 #, c-format
18725 msgid "You can upload a file of these numbers or"
18726 msgstr ""
18727
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:47
18729 #, c-format
18730 msgid ""
18731 "You can use 'Report subgroup' to further organize your reports so that you "
18732 "can easily filter reports by groups and subgroups. Report subgroups are set "
18733 "in the REPORT_SUBGROUP authorized value category or can be added on the fly "
18734 "when creating the report by choosing the 'or create' radio button. "
18735 msgstr ""
18736
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:57
18738 #, c-format
18739 msgid "You can use Template Toolkit tags in order to build complex CSV files."
18740 msgstr ""
18741
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:42
18743 #, c-format
18744 msgid ""
18745 "You can use the 'Report group' to organize your reports so that you can "
18746 "easily filter reports by groups. Report groups are set in the REPORT_GROUP "
18747 "authorized value category or can be added on the fly when creating the "
18748 "report by choosing the 'or create' radio button. "
18749 msgstr ""
18750
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:16
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:32
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:16
18754 #, c-format
18755 msgid ""
18756 "You can use the Template Description to add additional information about the "
18757 "template"
18758 msgstr ""
18759
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:7
18761 #, fuzzy, c-format
18762 msgid ""
18763 "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog. "
18764 "Acquisitions is used only to track vendors and spending against your budgets."
18765 msgstr ""
18766 "Du behøver ikke å bruke innkjøp for å legge til eksemplarer i katalogen. "
18767 "Innkjøp brukes bare til å hold rede på leverandører og utgifter i forhold "
18768 "til budsjetter."
18769
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:21
18771 #, c-format
18772 msgid ""
18773 "You have the option of adding up to 3 lines of text to your card. Your text "
18774 "can be static text of your choosing and/or fields from the patron record. If "
18775 "you want to print fields from the patron record you want to put the field "
18776 "names in brackets like so - &lt;firstname&gt;"
18777 msgstr ""
18778
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:248
18780 #, c-format
18781 msgid ""
18782 "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a new "
18783 "subscription (Choose from the 'Patron notification' drop down)."
18784 msgstr ""
18785
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:17
18787 #, c-format
18788 msgid ""
18789 "You may also want to create new item types, collection codes and/or shelving "
18790 "locations to make it clear that the items are on reserve to your patrons. "
18791 "You will also want to be sure to confirm that your circulation and fine "
18792 "rules are right for your new item types (whether they be hourly or daily "
18793 "loans)."
18794 msgstr ""
18795
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:24
18797 #, c-format
18798 msgid ""
18799 "You may cancel the addition of a new quote any time prior to saving it "
18800 "simply by pressing the &lt;Esc&gt; key."
18801 msgstr ""
18802
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
18804 #, c-format
18805 msgid ""
18806 "You want to change the items.ccode=1 to items.ccode=2 for items created 7 "
18807 "days ago. "
18808 msgstr ""
18809
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
18811 #, c-format
18812 msgid ""
18813 "You want to remove the items.new_status value for items created 10 days ago:"
18814 msgstr ""
18815
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:19
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:19
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:19
18819 #, c-format
18820 msgid ""
18821 "You will also see that the item is received and/or cancelled if you view the "
18822 "basket."
18823 msgstr ""
18824
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:39
18826 #, c-format
18827 msgid ""
18828 "You will be able to see your cover images in the staff client on the detail "
18829 "page under the 'Image' tab in the holdings table at the bottom"
18830 msgstr ""
18831
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:25
18833 #, c-format
18834 msgid ""
18835 "You will be asked to choose a Framework to base your new Framework off of, "
18836 "this will make it easier than starting from scratch"
18837 msgstr ""
18838
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:194
18840 #, fuzzy, c-format
18841 msgid "You will be asked to confirm your actions before the file is imported."
18842 msgstr "Du vil bli bedt om å bekrefte slettingen."
18843
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:11
18845 #, c-format
18846 msgid ""
18847 "You will be asked to search for a patron by barcode or any part of their "
18848 "name to start the hold process."
18849 msgstr ""
18850
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:13
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:91
18853 #, c-format
18854 msgid ""
18855 "You will be brought to an empty batch with an 'Add item(s)' button at the "
18856 "top of the page. Clicking 'Add item(s)' will open a search window for you to "
18857 "find the items you want to add to the batch."
18858 msgstr ""
18859
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:139
18861 #, c-format
18862 msgid "You will be brought to your new patron"
18863 msgstr ""
18864
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:37
18866 #, c-format
18867 msgid "You will be presented with a confirmation message "
18868 msgstr ""
18869
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:32
18871 #, c-format
18872 msgid "You will be presented with a confirmation of your MARC import"
18873 msgstr ""
18874
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:25
18876 #, c-format
18877 msgid ""
18878 "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck "
18879 "the items you don't want to delete and decide if Koha should delete the bib "
18880 "record if the last item is being deleted before clicking 'Delete selected "
18881 "items.'"
18882 msgstr ""
18883
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:14
18885 #, c-format
18886 msgid ""
18887 "You will be presented with a file browser allowing you to select the CSV "
18888 "file you wish to upload."
18889 msgstr ""
18890
18891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:71
18892 #, c-format
18893 msgid ""
18894 "You will be presented with a list of items and next to each one will be a "
18895 "link labeled 'Delete'. Click that link and if the item is not checked out it "
18896 "will delete that item."
18897 msgstr ""
18898
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:15
18900 #, c-format
18901 msgid ""
18902 "You will be presented with a list of preferences, some of which can be "
18903 "expanded by clicking the plus sign to the left of the section title."
18904 msgstr ""
18905
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:22
18907 #, c-format
18908 msgid ""
18909 "You will be presented with a list of records that will be edited. Next to "
18910 "each one is a checkbox so you can uncheck any items you would rather not "
18911 "edit at this time."
18912 msgstr ""
18913
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:9
18915 #, c-format
18916 msgid ""
18917 "You will be presented with a summary of the items you want to modify. From "
18918 "here you can uncheck the items you don't want to modify before making "
18919 "changes in the form below. You can also hide columns you don't need to see "
18920 "to prevent having to scroll from left to right to see the entire item form."
18921 msgstr ""
18922
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:36
18924 #, c-format
18925 msgid "You will be presented with a summary of the upload"
18926 msgstr ""
18927
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:19
18929 #, c-format
18930 msgid ""
18931 "You will be presented with a summary of the upload and a link to the record "
18932 "you have just added the image to"
18933 msgstr ""
18934
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:32
18936 #, c-format
18937 msgid ""
18938 "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary "
18939 "details about the item you are ordering."
18940 msgstr ""
18941
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:8
18943 #, c-format
18944 msgid ""
18945 "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary "
18946 "details about the item."
18947 msgstr ""
18948
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:9
18950 #, c-format
18951 msgid ""
18952 "You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible "
18953 "by tabs labeled with the authority numbers for those records). By default "
18954 "the entire first record will be selected, uncheck the fields you don't want "
18955 "in the final (destination) record and then move on to the second tab to "
18956 "choose which fields should be in the final (destination) record."
18957 msgstr ""
18958
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:11
18960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:57
18961 #, c-format
18962 msgid ""
18963 "You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible "
18964 "by tabs labeled with the bib numbers for those records). By default the "
18965 "entire first record will be selected, uncheck the fields you don't want in "
18966 "the final (destination) record and then move on to the second tab to choose "
18967 "which fields should be in the final (destination) record."
18968 msgstr ""
18969
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:31
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:31
18972 #, c-format
18973 msgid "You will be prompted to confirm the deletion."
18974 msgstr "Du vil bli bedt om å bekrefte slettingen."
18975
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17
18977 #, c-format
18978 msgid "You will be prompted to confirm upload of files larger than 512KB."
18979 msgstr ""
18980
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:192
18982 #, c-format
18983 msgid ""
18984 "You will be prompted to find a file on your computer to import into the "
18985 "framework."
18986 msgstr ""
18987
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:72
18989 #, c-format
18990 msgid "You will be unable to delete an attribute if it's in use."
18991 msgstr ""
18992
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:56
18994 #, c-format
18995 msgid ""
18996 "You will be unable to delete any library that has patrons or items attached "
18997 "to it."
18998 msgstr ""
18999
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:60
19001 #, c-format
19002 msgid "You will be unable to edit the 'Library code'"
19003 msgstr "Du vil ikke kunne endre \"Bibliotek-koden\""
19004
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:42
19006 #, c-format
19007 msgid ""
19008 "You will first need to add an authorized value list for it to appear in this "
19009 "menu "
19010 msgstr ""
19011
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:18
19013 #, c-format
19014 msgid ""
19015 "You will need a layout for both the front and back of your card if you have "
19016 "2-sided library cards"
19017 msgstr ""
19018
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:30
19020 #, c-format
19021 msgid "You will need to enter a code and a description."
19022 msgstr "Du må legge inn en kode og en beskrivelse."
19023
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:58
19025 #, c-format
19026 msgid ""
19027 "You will not be able to delete item types that are being used by items "
19028 "within your system."
19029 msgstr ""
19030
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:52
19032 #, c-format
19033 msgid ""
19034 "You will not be able to edit the code you assigned as the 'Item Type' but "
19035 "you will be able to edit the description for the item."
19036 msgstr ""
19037
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:10
19039 #, c-format
19040 msgid ""
19041 "You will note that records that have already been imported will say so under "
19042 "'Status'"
19043 msgstr ""
19044
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:122
19046 #, c-format
19047 msgid ""
19048 "You will then be presented with a pop up window asking which one of your "
19049 "adult patron categories this Child should be updated to"
19050 msgstr ""
19051
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
19053 #, c-format
19054 msgid ""
19055 "You will then be presented with the form to edit the authority before saving "
19056 "it to your system"
19057 msgstr ""
19058
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:21
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:99
19061 #, c-format
19062 msgid ""
19063 "You will then be presented with three download options: PDF, Excel, and CSV."
19064 msgstr ""
19065
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:53
19067 #, c-format
19068 msgid ""
19069 "Your CSV Profiles will appear on the export list or cart menu under the "
19070 "'Download' button in both the staff client and the OPAC"
19071 msgstr ""
19072
19073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:9
19074 #, c-format
19075 msgid ""
19076 "Your Koha installation comes with a blank CSV file that you can use as a "
19077 "template for your patron records. If you would like to create the file "
19078 "yourself, make sure that your file has the following fields in this order as "
19079 "the header row:"
19080 msgstr ""
19081
19082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:37
19083 #, c-format
19084 msgid "Your added items will appear above the add form once submitted"
19085 msgstr ""
19086
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:118
19088 #, c-format
19089 msgid ""
19090 "Your completed order will be listed on the Basket Grouping page for printing "
19091 "or further modification."
19092 msgstr ""
19093
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:17
19095 #, c-format
19096 msgid "Your definitions will all appear on the Reports Dictionary page"
19097 msgstr ""
19098
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:39
19100 #, c-format
19101 msgid ""
19102 "Your items will also appear below the bibliographic details on the bib "
19103 "record display."
19104 msgstr ""
19105
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:69
19107 #, fuzzy, c-format
19108 msgid ""
19109 "Your new category and value will appear on the list of Authorized Values"
19110 msgstr ""
19111 "Denne nye kategorien og verdien din vil vises i listen over autoriserte "
19112 "verdier"
19113
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:9
19115 #, c-format
19116 msgid ""
19117 "Your new course will need a Department, Number and Name at the bare minimum. "
19118 "You can also add in additional details like course section number and term. "
19119 "To link an instructor to this course simply start typing their name and Koha "
19120 "will search your patron database to find you the right person."
19121 msgstr ""
19122
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:45
19124 #, c-format
19125 msgid "Your new item type will now appear on the list"
19126 msgstr ""
19127
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:24
19129 #, fuzzy, c-format
19130 msgid ""
19131 "Your online help will be overwritten by the new Help when there is an "
19132 "upgrade. If you want to keep a copy of your online help, you should instruct "
19133 "your System Administrator to upgrade the Online Help directory in the Koha "
19134 "file tree."
19135 msgstr ""
19136 "Som en del av oppgraderingsprosessen vil hjelpefunksjonen bli overskrevet "
19137 "med nye hjelpefunksjoner. Hvis du vil ta vare på en kopi av den gamle "
19138 "hjelpefunksjonen, bør du be systemadministratoren om å oppgradere "
19139 "hjelpemappa i filtreet."
19140
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:27
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:11
19143 #, c-format
19144 msgid ""
19145 "Your results will appear to the right of the form and each subscription will "
19146 "have an 'Order' link to the right"
19147 msgstr ""
19148
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:11
19150 #, c-format
19151 msgid ""
19152 "Your suggestions will be sorted into several tabs: Accepted, Pending, "
19153 "Checked, Ordered and/or Rejected. Each accepted or rejected suggestion will "
19154 "show the name of the librarian who managed the suggestion and the reason "
19155 "they gave for accepting or rejecting it (found under 'Status')."
19156 msgstr ""
19157
19158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:5
19159 #, c-format
19160 msgid ""
19161 "Z39.50 and SRU are client–server protocols for searching and retrieving "
19162 "information from remote computer databases, in short tools used for copy "
19163 "cataloging. Using Koha you can connect to any Z39.50/SRU target that is "
19164 "publicly available or that you have the log in information to and copy both "
19165 "bibliographic and/or authority records from that source. (Note that not all "
19166 "SRU targets will offer bibliographic information in MARC format.)"
19167 msgstr ""
19168
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:3
19170 #, fuzzy, c-format
19171 msgid "Z39.50/SRU Servers"
19172 msgstr "Z39.50-tjenere"
19173
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:14
19175 #, c-format
19176 msgid "Zip up the text file and the image files"
19177 msgstr ""
19178
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:138
19180 #, c-format
19181 msgid "[- TAGS default -] "
19182 msgstr ""
19183
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:13
19185 #, c-format
19186 msgid "a - Permanent location"
19187 msgstr "a - Permanent plassering"
19188
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:83
19190 #, c-format
19191 msgid "acquisition "
19192 msgstr "Innkjøp "
19193
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:17
19195 #, fuzzy, c-format
19196 msgid "all libraries, all patron categories, all item types"
19197 msgstr "alle bibliotek, alle lånertype, alle dokumenttyper"
19198
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:16
19200 #, fuzzy, c-format
19201 msgid "all libraries, all patron categories, same item type"
19202 msgstr "alle bibliotek, alle lånertype, samme dokumenttype"
19203
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:15
19205 #, fuzzy, c-format
19206 msgid "all libraries, same patron category, all item types"
19207 msgstr "alle bibliotek, samme lånertype, alle dokumenttyper"
19208
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:14
19210 #, fuzzy, c-format
19211 msgid "all libraries, same patron category, same item type"
19212 msgstr "alle bibliotek, samme lånertype, samme dokumenttype"
19213
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:66
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:120
19216 #, c-format
19217 msgid ""
19218 "allows you to select from where this subfield is visible/hidden, simply "
19219 "check the boxes where you would like the field to show and uncheck the boxes "
19220 "where you would like it hidden."
19221 msgstr ""
19222
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
19224 #, c-format
19225 msgid "and "
19226 msgstr "og "
19227
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:21
19229 #, fuzzy, c-format
19230 msgid "aud:a Preschool"
19231 msgstr "Førskole"
19232
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:22
19234 #, fuzzy, c-format
19235 msgid "aud:b Primary"
19236 msgstr "Primær"
19237
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:23
19239 #, fuzzy, c-format
19240 msgid "aud:c Pre-Adolescent"
19241 msgstr "Ungdom"
19242
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:24
19244 #, fuzzy, c-format
19245 msgid "aud:d Adolescent"
19246 msgstr "Voksen"
19247
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:25
19249 #, c-format
19250 msgid "aud:e Adult"
19251 msgstr "aud:e Voksen"
19252
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:26
19254 #, fuzzy, c-format
19255 msgid "aud:f Specialized"
19256 msgstr "Spesialisert"
19257
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:27
19259 #, fuzzy, c-format
19260 msgid "aud:g General"
19261 msgstr "Generelt"
19262
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:28
19264 #, fuzzy, c-format
19265 msgid "aud:j Juvenile"
19266 msgstr "aud:c Ungdom"
19267
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:14
19269 #, c-format
19270 msgid "b - Shelving location"
19271 msgstr "b - Hylleplassering"
19272
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:363
19274 #, c-format
19275 msgid "batch_upload_patron_images "
19276 msgstr "batch_upload_patron_images "
19277
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:67
19279 #, c-format
19280 msgid "bath.isbn"
19281 msgstr ""
19282
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:70
19284 #, c-format
19285 msgid "bath.issn"
19286 msgstr ""
19287
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:72
19289 #, c-format
19290 msgid "bath.standardIdentifier"
19291 msgstr ""
19292
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:36
19294 #, c-format
19295 msgid "bio:b Biography"
19296 msgstr "bio:b Biografi"
19297
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:67
19299 #, c-format
19300 msgid "borrow "
19301 msgstr "låne "
19302
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:51
19304 #, c-format
19305 msgid "borrowers "
19306 msgstr "lånere "
19307
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:241
19309 #, c-format
19310 msgid "budget_add_del "
19311 msgstr "budget_add_del "
19312
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:246
19314 #, c-format
19315 msgid "budget_manage "
19316 msgstr "budget_manage "
19317
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:251
19319 #, fuzzy, c-format
19320 msgid "budget_manage_all "
19321 msgstr "budget_manage "
19322
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:256
19324 #, c-format
19325 msgid "budget_modify "
19326 msgstr "budget_modify "
19327
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:11
19329 #, fuzzy, c-format
19330 msgid ""
19331 "cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, streetnumber, "
19332 "streettype, address, address2, city, state, zipcode, country, email, phone, "
19333 "mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, B_address, "
19334 "B_address2, B_city, B_state, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, "
19335 "dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, "
19336 "gonenoaddress, lost, debarred, debarredcomment, contactname, "
19337 "contactfirstname, contacttitle, guarantorid, borrowernotes, relationship, "
19338 "ethnicity, ethnotes, sex, password, flags, userid, opacnote, contactnote, "
19339 "sort1, sort2, altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, "
19340 "altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactstate, altcontactzipcode, "
19341 "altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, privacy, "
19342 "patron_attributes "
19343 msgstr ""
19344 "borrowernumber, cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, "
19345 "streetnumber, streettype, address, address2, city, zipcode, country, email, "
19346 "phone, mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, "
19347 "B_address, B_address2, B_city, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, "
19348 "dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, "
19349 "gonenoaddress, lost, debarred, contactname, contactfirstname, contacttitle, "
19350 "guarantorid, borrowernotes, relationship, ethnicity, ethnotes, sex, "
19351 "password, flags, userid, opacnote, contactnote, sort1, sort2, "
19352 "altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, "
19353 "altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactzipcode, "
19354 "altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, patron_attributes"
19355
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:36
19357 #, c-format
19358 msgid "catalogue "
19359 msgstr "catalogue "
19360
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:308
19362 #, c-format
19363 msgid "check_expiration "
19364 msgstr "check_expiration "
19365
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:30
19367 #, c-format
19368 msgid "circulate "
19369 msgstr "circulate "
19370
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:142
19372 #, c-format
19373 msgid "circulate_remaining_permissions "
19374 msgstr "circulate_remaining_permissions "
19375
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:313
19377 #, c-format
19378 msgid "claim_serials "
19379 msgstr "claim_serials "
19380
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:10
19382 #, c-format
19383 msgid "configure circulation and fine rules depending the 'new_status' field."
19384 msgstr ""
19385
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:261
19387 #, c-format
19388 msgid "contracts_manage "
19389 msgstr "contracts_manage "
19390
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:68
19392 #, c-format
19393 msgid "cql.anywhere"
19394 msgstr ""
19395
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:508
19397 #, c-format
19398 msgid "create_reports "
19399 msgstr "create_reports "
19400
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:318
19402 #, c-format
19403 msgid "create_subscription "
19404 msgstr "create_subscription "
19405
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:58
19407 #, c-format
19408 msgid "ctype:a Abstracts/summaries"
19409 msgstr "ctype:a Sammendrag/oppsummeringer"
19410
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:59
19412 #, c-format
19413 msgid "ctype:b Bibliographies "
19414 msgstr "ctype:b Bibliografier "
19415
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:60
19417 #, c-format
19418 msgid "ctype:c Catalogs"
19419 msgstr "ctype:c Kataloger"
19420
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:61
19422 #, c-format
19423 msgid "ctype:d Dictionaries"
19424 msgstr "ctype:d Ordbøker"
19425
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:62
19427 #, c-format
19428 msgid "ctype:e Encyclopedias"
19429 msgstr "ctype:e Leksikon"
19430
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:63
19432 #, c-format
19433 msgid "ctype:f Handbooks"
19434 msgstr "ctype:f Håndbøker"
19435
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:64
19437 #, c-format
19438 msgid "ctype:g Legal articles"
19439 msgstr "ctype:g Juridiske artikler"
19440
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:65
19442 #, c-format
19443 msgid "ctype:i Indexes "
19444 msgstr "ctype:i Indekser "
19445
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:66
19447 #, c-format
19448 msgid "ctype:j Patent document"
19449 msgstr "ctype:j Patentdokument"
19450
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:67
19452 #, c-format
19453 msgid "ctype:k Discographies"
19454 msgstr "ctype:k Diskografier"
19455
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:68
19457 #, c-format
19458 msgid "ctype:l Legislation"
19459 msgstr "ctype:l Lovtekster"
19460
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:69
19462 #, c-format
19463 msgid "ctype:m Theses"
19464 msgstr "ctype:m Avhandlinger"
19465
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:70
19467 #, c-format
19468 msgid "ctype:n Surveys"
19469 msgstr "ctype:n Kartlegginger"
19470
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
19472 #, c-format
19473 msgid "ctype:o Reviews "
19474 msgstr "ctype:o Anmeldelser "
19475
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:72
19477 #, c-format
19478 msgid "ctype:p Programmed texts"
19479 msgstr "ctype:p Programmerte tekster"
19480
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:73
19482 #, c-format
19483 msgid "ctype:q Filmographies"
19484 msgstr "ctype:q Filmografier"
19485
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:74
19487 #, c-format
19488 msgid "ctype:r Directories"
19489 msgstr "ctype:r Kataloger"
19490
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:75
19492 #, c-format
19493 msgid "ctype:s Statistics"
19494 msgstr "ctype:s Statistikk"
19495
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:76
19497 #, c-format
19498 msgid "ctype:t Technical reports"
19499 msgstr "ctype:t Tekniske rapporter"
19500
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:77
19502 #, c-format
19503 msgid "ctype:v Legal cases and case notes "
19504 msgstr "ctype:v Juridiske saker og saksdokumenter "
19505
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:78
19507 #, c-format
19508 msgid "ctype:w Law reports and digests"
19509 msgstr "ctype:w Juridiske rapporter og oppsummeringer"
19510
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:79
19512 #, c-format
19513 msgid "ctype:z Treaties"
19514 msgstr "ctype:z Traktater"
19515
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
19517 #, c-format
19518 msgid ""
19519 "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content "
19520 "preferences)."
19521 msgstr ""
19522
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
19524 #, c-format
19525 msgid ""
19526 "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu."
19527 msgstr ""
19528
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:69
19530 #, c-format
19531 msgid "dc.author"
19532 msgstr ""
19533
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:71
19535 #, c-format
19536 msgid "dc.subject"
19537 msgstr ""
19538
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:66
19540 #, c-format
19541 msgid "dc.title"
19542 msgstr ""
19543
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:10
19545 #, c-format
19546 msgid "ddc - Dewey Decimal Classification"
19547 msgstr "ddk - Dewey desimalklassifikasjon"
19548
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:52
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:106
19551 #, c-format
19552 msgid ""
19553 "defines the tab where the subfield is shown. All subfields of a given field "
19554 "must be in the same tab or ignored. Ignore means that the subfield is not "
19555 "managed."
19556 msgstr ""
19557 "definerer fanen der delfeltet blir vist. Alle delfelt til et gitt felt må "
19558 "vaære i samme fane eller ignoreres. Ignorer betyr at delfeltet ikke blir "
19559 "behandlet."
19560
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:61
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:115
19563 #, c-format
19564 msgid ""
19565 "defines what you want to appear in the field by default, this will be "
19566 "editable, but it saves time if you use the same note over and over or the "
19567 "same value in a field often."
19568 msgstr ""
19569
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:204
19571 #, fuzzy, c-format
19572 msgid "delete_all_items "
19573 msgstr "edit_items "
19574
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:369
19576 #, c-format
19577 msgid "delete_anonymize_patrons "
19578 msgstr "delete_anonymize_patrons "
19579
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:527
19581 #, fuzzy, c-format
19582 msgid "delete_public_lists "
19583 msgstr "delete_subscription "
19584
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:502
19586 #, fuzzy, c-format
19587 msgid "delete_reports "
19588 msgstr "execute_reports "
19589
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:323
19591 #, c-format
19592 msgid "delete_subscription "
19593 msgstr "delete_subscription "
19594
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:9
19596 #, c-format
19597 msgid "display an icon in the search results for new items."
19598 msgstr ""
19599
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:375
19601 #, c-format
19602 msgid "edit_calendar "
19603 msgstr "edit_calendar "
19604
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:210
19606 #, c-format
19607 msgid "edit_catalogue "
19608 msgstr "edit_catalogue "
19609
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:216
19611 #, c-format
19612 msgid "edit_items "
19613 msgstr "edit_items "
19614
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:222
19616 #, fuzzy, c-format
19617 msgid "edit_items_restricted "
19618 msgstr "edit_items "
19619
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:381
19621 #, c-format
19622 msgid "edit_news "
19623 msgstr "edit_news "
19624
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:387
19626 #, c-format
19627 msgid "edit_notice_status_triggers "
19628 msgstr "edit_notice_status_triggers "
19629
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:393
19631 #, c-format
19632 msgid "edit_notices "
19633 msgstr "edit_notices "
19634
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:328
19636 #, c-format
19637 msgid "edit_subscription "
19638 msgstr "edit_subscription "
19639
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:104
19641 #, c-format
19642 msgid "editauthorities "
19643 msgstr "editauthorities "
19644
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:72
19646 #, c-format
19647 msgid "editcatalogue "
19648 msgstr "editcatalogue "
19649
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:28
19651 #, c-format
19652 msgid "ex. 4091,image4091.jpg"
19653 msgstr ""
19654
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:47
19656 #, c-format
19657 msgid ""
19658 "ex. If you're importing patrons specific to one library you can use the "
19659 "field on the Import form to apply the branchcode to all those you are "
19660 "importing."
19661 msgstr ""
19662
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:514
19664 #, c-format
19665 msgid "execute_reports "
19666 msgstr "execute_reports "
19667
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:399
19669 #, c-format
19670 msgid "export_catalog "
19671 msgstr "export_catalog "
19672
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:228
19674 #, c-format
19675 msgid "fast_cataloging "
19676 msgstr "fast_cataloging "
19677
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:35
19679 #, fuzzy, c-format
19680 msgid "fic:0 Non-fiction"
19681 msgstr "fic:0 Faglitteratur"
19682
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:34
19684 #, c-format
19685 msgid "fic:1 Fiction"
19686 msgstr "fic:1 Skjønnlitteratur"
19687
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:11
19689 #, c-format
19690 msgid "get a RSS/Atom feeds on these new items."
19691 msgstr ""
19692
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:266
19694 #, c-format
19695 msgid "group_manage "
19696 msgstr "group_manage "
19697
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/audio_alerts.tt:16
19699 #, c-format
19700 msgid "here"
19701 msgstr ""
19702
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19
19704 #, c-format
19705 msgid ""
19706 "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and "
19707 "timeout."
19708 msgstr ""
19709
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30
19711 #, c-format
19712 msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions."
19713 msgstr "inneholder alle preferansene for administrasjon av periodika"
19714
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
19716 #, c-format
19717 msgid ""
19718 "holds preference related to advanced search functions such as removing stop "
19719 "words or allowing stemming."
19720 msgstr ""
19721
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
19723 #, c-format
19724 msgid "holds preference related to handling authority records."
19725 msgstr ""
19726
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
19728 #, c-format
19729 msgid ""
19730 "holds preferences related to acquisitions such as handling patron "
19731 "suggestions and local taxes."
19732 msgstr ""
19733
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24
19735 #, c-format
19736 msgid ""
19737 "holds preferences related to internationalization and localization such as "
19738 "date formats and languages."
19739 msgstr ""
19740
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22
19742 #, c-format
19743 msgid ""
19744 "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines."
19745 msgstr ""
19746
19747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
19748 #, c-format
19749 msgid ""
19750 "holds preferences that control how your system handles patron functions. "
19751 "Some preferences include the minimum password length and membership number "
19752 "settings."
19753 msgstr ""
19754
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21
19756 #, c-format
19757 msgid ""
19758 "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you "
19759 "choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding."
19760 msgstr ""
19761 "Reservasjonsinnstillinger som bestemmer katalogiseringsfunksjonene. Her "
19762 "velger du MARC-type, og setter opp Z39.50 og strekkoder."
19763
19764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
19765 #, c-format
19766 msgid ""
19767 "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC "
19768 "and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and "
19769 "tagging."
19770 msgstr ""
19771
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
19773 #, c-format
19774 msgid "http://irspy.indexdata.com"
19775 msgstr "http://irspy.indexdata.com"
19776
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5
19779 #, c-format
19780 msgid "http://kylehall.info/index.php/projects/koha/koha-offline-circulation/"
19781 msgstr "http://kylehall.info/index.php/projects/koha/koha-offline-circulation/"
19782
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
19784 #, c-format
19785 msgid "http://schema.koha-community.org"
19786 msgstr "http://schema.koha-community.org"
19787
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
19789 #, c-format
19790 msgid "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
19791 msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
19792
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
19794 #, c-format
19795 msgid "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
19796 msgstr "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
19797
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:71
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:125
19800 #, fuzzy, c-format
19801 msgid "if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
19802 msgstr ""
19803 "hvis du krysser av her betyr det at delfeltet er en lenke og kan klikkes på"
19804
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:405
19806 #, c-format
19807 msgid "import_patrons "
19808 msgstr "import_patrons "
19809
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:33
19811 #, c-format
19812 msgid "in the manual (online)."
19813 msgstr ""
19814
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32
19816 #, c-format
19817 msgid "includes preferences related to services like OAI-PMH."
19818 msgstr ""
19819
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:411
19821 #, c-format
19822 msgid "inventory "
19823 msgstr "hylleliste "
19824
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:139
19826 #, c-format
19827 msgid "issue"
19828 msgstr "hefte"
19829
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:417
19831 #, c-format
19832 msgid "items_batchdel "
19833 msgstr "items_batchdel "
19834
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:423
19836 #, c-format
19837 msgid "items_batchmod "
19838 msgstr "items_batchmod "
19839
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:429
19841 #, fuzzy, c-format
19842 msgid "items_batchmod_restricted "
19843 msgstr "items_batchmod "
19844
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:12
19846 #, c-format
19847 msgid "jump to the catalog search with Alt+Q"
19848 msgstr "hopp til katalogsøk med Alt+Q"
19849
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:18
19851 #, c-format
19852 msgid "jump to the checkin with Alt+R"
19853 msgstr "hopp til innlevering med Alt+R"
19854
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:13
19856 #, c-format
19857 msgid "jump to the checkout with Alt+U "
19858 msgstr "hopp til utlån med Alt+U "
19859
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:19
19861 #, fuzzy, c-format
19862 msgid "jump to the renew tab with Alt+W"
19863 msgstr "hopp til innlevering med Alt+R"
19864
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:8
19866 #, c-format
19867 msgid "know easily what are the new items in the catalogue."
19868 msgstr ""
19869
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:51
19871 #, c-format
19872 msgid "l-format:co CD Software"
19873 msgstr "l-format:co Programvare-CD"
19874
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:52
19876 #, c-format
19877 msgid "l-format:cr Website"
19878 msgstr "l-format:cr Vevsted"
19879
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:46
19881 #, c-format
19882 msgid "l-format:fk Braille"
19883 msgstr "l-format:fk Blindeskrift"
19884
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:47
19886 #, c-format
19887 msgid "l-format:sd CD audio"
19888 msgstr "l-format:sd lyd-CD"
19889
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:48
19891 #, c-format
19892 msgid "l-format:ss Cassette recording"
19893 msgstr "l-format:ss Kassettopptak"
19894
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:44
19896 #, c-format
19897 msgid "l-format:ta Regular print"
19898 msgstr "l-format:ta Vanlig utskrift/trykk"
19899
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:45
19901 #, c-format
19902 msgid "l-format:tb Large print"
19903 msgstr "l-format:tb Storskrift"
19904
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:50
19906 #, c-format
19907 msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc"
19908 msgstr "l-format:vd DVD-video/videodisk"
19909
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:49
19911 #, c-format
19912 msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette"
19913 msgstr "l-format:vf VHS/videokassett"
19914
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:435
19916 #, c-format
19917 msgid "label_creator "
19918 msgstr "label_creator "
19919
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:11
19921 #, c-format
19922 msgid "lcc - Library of Congress Classification"
19923 msgstr "lcc - Library of Congress klassifikasjon"
19924
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:128
19926 #, fuzzy, c-format
19927 msgid "lists "
19928 msgstr "Lister"
19929
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:12
19931 #, fuzzy, c-format
19932 msgid "lists reports written by Koha users around the world."
19933 msgstr "med rapporter skrevet av Koha-bibliotek over hele verden."
19934
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:134
19936 #, fuzzy, c-format
19937 msgid "localuse "
19938 msgstr "Lokal bruk "
19939
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:58
19941 #, c-format
19942 msgid "lx2.loc.gov"
19943 msgstr ""
19944
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:167
19946 #, fuzzy, c-format
19947 msgid "manage_circ_rules "
19948 msgstr "manage_csv_profiles "
19949
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:441
19951 #, c-format
19952 msgid "manage_csv_profiles "
19953 msgstr "manage_csv_profiles "
19954
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:447
19956 #, c-format
19957 msgid "manage_staged_marc "
19958 msgstr "manage_staged_marc "
19959
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:89
19961 #, c-format
19962 msgid "management "
19963 msgstr "management "
19964
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
19974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
19990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
19995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:23
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:20
20004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
20016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:534
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:7
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:24
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:23
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:11
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
20102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:15
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:65
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:17
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:49
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:79
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:103
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
20156 #, c-format
20157 msgid "manual"
20158 msgstr "brukerhåndboka"
20159
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:101
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:155
20162 #, c-format
20163 msgid ""
20164 "means that the value is not free text, but must be searched in the authority/"
20165 "thesaurus of the selected category"
20166 msgstr ""
20167 "betyr at verdien ikke er fri, men kan søkes opp fra en liste av valgte "
20168 "kategori"
20169
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:96
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:150
20172 #, c-format
20173 msgid ""
20174 "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a "
20175 "pull down generated by the authorized value list"
20176 msgstr ""
20177 "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a "
20178 "pull down generated by the authorized value list"
20179
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:106
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:160
20182 #, c-format
20183 msgid ""
20184 "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost "
20185 "anything."
20186 msgstr ""
20187 "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost "
20188 "anything."
20189
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:453
20191 #, c-format
20192 msgid "moderate_comments "
20193 msgstr "moderate_comments "
20194
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:459
20196 #, fuzzy, c-format
20197 msgid "moderate_tags "
20198 msgstr "moderate_comments "
20199
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:186
20201 #, c-format
20202 msgid "modify_holds_priority "
20203 msgstr "modify_holds_priority "
20204
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:38
20206 #, c-format
20207 msgid "mus:i Non-musical recording"
20208 msgstr "mus:i Lydopptak (ikke musikk)"
20209
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:37
20211 #, c-format
20212 msgid "mus:j Musical recording"
20213 msgstr "mus:j Musikkopptak"
20214
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:15
20216 #, c-format
20217 msgid "o - Full call number"
20218 msgstr "o - Fullstendig hyllesignatur"
20219
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:78
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:132
20222 #, c-format
20223 msgid ""
20224 "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to "
20225 "see all bib records with the same author."
20226 msgstr ""
20227 "i et felt som forfatter (200f i UNIMARC), sett inn 200f, så vil du kunne se "
20228 "alle postene med samme forfatter."
20229
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:79
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:133
20232 #, c-format
20233 msgid ""
20234 "on a field that is a link (4xx) to reach another bib record. For example, "
20235 "put 011a in 464$x, will find the serials that are with this ISSN."
20236 msgstr ""
20237 "i et felt som er en lenke (4xx) for å nå en annen post. Legger du for "
20238 "eksempel inn 011a i 464$x, så vil du finne de periodikaene som tidligere har "
20239 "dette ISSN-nummeret."
20240
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:5
20242 #, fuzzy, c-format
20243 msgid "or the built in Koha Offline Circulation tool."
20244 msgstr "Verktøy for opplasting av offline sirkulasjonsfil (.koc) "
20245
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:271
20247 #, c-format
20248 msgid "order_manage "
20249 msgstr "order_manage "
20250
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:276
20252 #, fuzzy, c-format
20253 msgid "order_manage_all "
20254 msgstr "order_manage "
20255
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:281
20257 #, c-format
20258 msgid "order_receive "
20259 msgstr "order_receive "
20260
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:148
20262 #, fuzzy, c-format
20263 msgid "overdues_report "
20264 msgstr "Rapport over forfalte lån "
20265
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:154
20267 #, c-format
20268 msgid "override_renewals "
20269 msgstr "override_renewals "
20270
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:16
20272 #, c-format
20273 msgid "p - Barcode"
20274 msgstr "p - Strekkode"
20275
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:45
20277 #, c-format
20278 msgid "parameters "
20279 msgstr "parametre "
20280
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:173
20282 #, c-format
20283 msgid "parameters_remaining_permissions "
20284 msgstr "parameters_remaining_permissions "
20285
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:143
20287 #, fuzzy, c-format
20288 msgid "payment"
20289 msgstr "Betaling"
20290
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:286
20292 #, c-format
20293 msgid "period_manage "
20294 msgstr "period_manage "
20295
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:56
20297 #, c-format
20298 msgid "permissions "
20299 msgstr "rettigheter "
20300
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:192
20302 #, c-format
20303 msgid "place_holds "
20304 msgstr "place_holds "
20305
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:291
20307 #, c-format
20308 msgid "planning_manage "
20309 msgstr "planning_manage "
20310
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
20312 #, c-format
20313 msgid "please do not change it manually."
20314 msgstr ""
20315
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:9
20317 #, fuzzy, c-format
20318 msgid "preference, "
20319 msgstr "Innstilling "
20320
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:334
20322 #, c-format
20323 msgid "receive_serials "
20324 msgstr "receive_serials "
20325
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:465
20327 #, fuzzy, c-format
20328 msgid "records_batchdel "
20329 msgstr "items_batchdel "
20330
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:141
20332 #, fuzzy, c-format
20333 msgid "renew"
20334 msgstr "Forny"
20335
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:340
20337 #, c-format
20338 msgid "renew_subscription "
20339 msgstr "renew_subscription "
20340
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:115
20342 #, c-format
20343 msgid "reports "
20344 msgstr "rapporter "
20345
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:61
20347 #, c-format
20348 msgid "reserveforothers "
20349 msgstr "reserveforothers "
20350
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:140
20352 #, fuzzy, c-format
20353 msgid "return"
20354 msgstr "Lever inn"
20355
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:345
20357 #, c-format
20358 msgid "routing "
20359 msgstr "mottakerliste "
20360
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:13
20362 #, fuzzy, c-format
20363 msgid "same library, all patron categories, all item types"
20364 msgstr "samme bibliotek, alle lånertype, alle dokumenttyper"
20365
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:12
20367 #, fuzzy, c-format
20368 msgid "same library, all patron categories, same item type"
20369 msgstr "samme bibliotek, alle lånertype, samme dokumenttype"
20370
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:11
20372 #, fuzzy, c-format
20373 msgid "same library, same patron category, all item type"
20374 msgstr "samme bibliotek, samme lånertype, alle dokumenttyper"
20375
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:10
20377 #, fuzzy, c-format
20378 msgid "same library, same patron category, same item type"
20379 msgstr "samme biblotek, samme lånertype, samme dokumenttype"
20380
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:471
20382 #, c-format
20383 msgid "schedule_tasks "
20384 msgstr "schedule_tasks "
20385
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:109
20387 #, c-format
20388 msgid "serials "
20389 msgstr "periodika "
20390
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
20392 #, c-format
20393 msgid ""
20394 "shows the entire Koha database structure so that you can write effective SQL "
20395 "Queries"
20396 msgstr ""
20397
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:122
20399 #, c-format
20400 msgid "staffaccess "
20401 msgstr "staffaccess "
20402
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:477
20404 #, c-format
20405 msgid "stage_marc_import "
20406 msgstr "stage_marc_import "
20407
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:21
20409 #, c-format
20410 msgid "superlibrarian "
20411 msgstr "superlibrarian "
20412
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:351
20414 #, fuzzy, c-format
20415 msgid "superserials "
20416 msgstr "periodika "
20417
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:42
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:96
20420 #, c-format
20421 msgid ""
20422 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
20423 "that tag"
20424 msgstr ""
20425 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
20426 "that tag"
20427
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:47
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:101
20430 #, c-format
20431 msgid ""
20432 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
20433 "this tag"
20434 msgstr ""
20435 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
20436 "this tag"
20437
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:39
20439 #, c-format
20440 msgid ""
20441 "this field is for the control number assigned by the organization creating, "
20442 "using, or distributing the record"
20443 msgstr ""
20444
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25
20446 #, c-format
20447 msgid ""
20448 "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for "
20449 "your library."
20450 msgstr ""
20451
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:15
20453 #, c-format
20454 msgid "this will not work for Mac user"
20455 msgstr "dette vil ikke fungere for Mac-brukere"
20456
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:98
20458 #, c-format
20459 msgid "tools "
20460 msgstr "verktøy "
20461
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
20463 #, c-format
20464 msgid "turn on/off logging functionality in your system."
20465 msgstr "Skru av/på logging i systemet."
20466
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:78
20468 #, c-format
20469 msgid "updatecharges "
20470 msgstr "updatecharges "
20471
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:483
20473 #, c-format
20474 msgid "upload_local_cover_images "
20475 msgstr "upload_local_cover_images "
20476
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:62
20478 #, c-format
20479 msgid "utf8"
20480 msgstr ""
20481
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:17
20483 #, c-format
20484 msgid "v - Cost, replacement price "
20485 msgstr "v - Erstatningspris "
20486
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:296
20488 #, c-format
20489 msgid "vendors_manage "
20490 msgstr "vendors_manage "
20491
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:489
20493 #, c-format
20494 msgid "view_system_logs "
20495 msgstr "view_system_logs "
20496
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:33
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:87
20499 #, fuzzy, c-format
20500 msgid "what appears before the field in the OPAC. "
20501 msgstr "Det som kommer før delfeltet i OPACen."
20502
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:28
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:82
20505 #, c-format
20506 msgid "what appears before the subfield in the librarian interface"
20507 msgstr "Det som kommer før delfeltet i grensesnittet for bibliotekarer"
20508
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:77
20510 #, fuzzy, c-format
20511 msgid "will be stored into the following structure:"
20512 msgstr "Endre regel for sammenfall mellom poster"
20513
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:142
20515 #, fuzzy, c-format
20516 msgid "writeoff"
20517 msgstr "Avskriv"
20518
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:22
20520 #, c-format
20521 msgid "y - Koha item type"
20522 msgstr "y - Koha dokumenttype"
20523
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:78
20525 #, c-format
20526 msgid ""
20527 "{ fields =&gt; { 008 =&gt; [ \"140211b xxu||||| |||| 00| 0 eng d\" ], 100 "
20528 "=&gt; [ { a =&gt; [ \"My author\" ] } ] 245 =&gt; [ { a =&gt; [ \"My first "
20529 "title\", \"My second title\" ], b =&gt; [ \"My remainder\" ] }, { a =&gt; "
20530 "[ \"My third title\" ] } ] } } "
20531 msgstr ""