Translation updates for Koha 17.11.13
[koha.git] / misc / translator / po / mr-opac-bootstrap.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 17.11\n"
8 "POT-Creation-Date: 2018-12-16 12:22-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:47+0200\n"
10 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
11 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
12 "Language: mr\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
18 "X-Pootle-Path: /mr/17.11/mr-opac-bootstrap.po\n"
19 "X-Pootle-Revision: 1\n"
20
21 #. %1$s:  END 
22 #. %2$s:  END 
23 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
24 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
25 #. %5$s:  ELSE 
26 #. %6$s:  END 
27 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
28 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
29 #. %9$s:  END 
30 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
31 #, fuzzy, c-format
32 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
33 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
34
35 #. %1$s:  END 
36 #. %2$s:  END 
37 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
38 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
39 #. %5$s:  ELSE 
40 #. %6$s:  END 
41 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
42 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
43 #. %9$s:  END 
44 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
45 #, fuzzy, c-format
46 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
47 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s"
48
49 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
50 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
51 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
52 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
53 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
54 #. %6$s:  END 
55 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
56 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
57 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
58 #. %10$s:  ELSE 
59 #. %11$s:  END 
60 #. %12$s:  END 
61 #. %13$s:  END 
62 #. %14$s:  ELSE 
63 #. %15$s:  END 
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:401
65 #, fuzzy, c-format
66 msgid ""
67 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
68 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s "
69
70 #. %1$s:  END 
71 #. %2$s:  ELSE 
72 #. %3$s:  IF ( RESERVE.is_in_transit ) 
73 #. %4$s:  SET transfer = RESERVE.item.get_transfer 
74 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:689
75 #, fuzzy, c-format
76 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
77 msgstr "%s %s %s हि वस्तू पुढील ग्रंथालया कडून अपेक्षित आहे "
78
79 #. %1$s:  END 
80 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
81 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
82 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
83 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
84 #, fuzzy, c-format
85 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
86 msgstr "%s %s %s तुम्ही नवीन वस्तुं साठी गणपत्रा द्वारे सुचने करीता नोंदणी केली आहे "
87
88 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
89 #. %2$s: - newline="\n" -
90 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
91 #. %4$s:  title 
92 #. %5$s: - newline -
93 #. %6$s:  title 
94 #. %7$s:  barcode 
95 #. %8$s: - ELSE -
96 #. %9$s:  title 
97 #. %10$s: - newline -
98 #. %11$s:  title 
99 #. %12$s:  barcode 
100 #. %13$s: - END -
101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
102 #, c-format
103 msgid ""
104 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
105 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
106 msgstr ""
107
108 #. %1$s:  IF ( RESERVE.is_waiting ) 
109 #. %2$s:  IF ( RESERVE.is_at_destination ) 
110 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
112 #, c-format
113 msgid "%s %s %s Item waiting at "
114 msgstr "%s %s %s प्रत अपेक्षित आहे "
115
116 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
117 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
118 #. %3$s:  ELSE 
119 #. %4$s:  END 
120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
121 #, fuzzy, c-format
122 msgid "%s %s %s Koha online %s "
123 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; ISBD "
124
125 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
126 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
127 #. %3$s:  ELSE 
128 #. %4$s:  END 
129 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
130 #. %6$s:  RestrictedPageTitle 
131 #. %7$s:  END 
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
133 #, fuzzy, c-format
134 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
135 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
136
137 #. %1$s:  END 
138 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
139 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
140 #. %4$s:  END 
141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
142 #, c-format
143 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
144 msgstr ""
145
146 #. %1$s:  END 
147 #. %2$s:  END 
148 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
149 #. %4$s:  review.title 
150 #. %5$s:  ELSE 
151 #. %6$s:  END 
152 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
153 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
154 #. %9$s:  END 
155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
156 #, fuzzy, c-format
157 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
158 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
159
160 #. %1$s:  ELSE 
161 #. %2$s:  MY_TAG.term |html 
162 #. %3$s:  END 
163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
164 #, c-format
165 msgid "%s %s (not approved) %s "
166 msgstr ""
167
168 #. For the first occurrence,
169 #. %1$s:  END 
170 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:121
173 #, c-format
174 msgid "%s %s End date: "
175 msgstr ""
176
177 #. %1$s:  END 
178 #. %2$s:  ELSE 
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:686
180 #, c-format
181 msgid "%s %s Item in transit to "
182 msgstr ""
183
184 #. %1$s:  END 
185 #. %2$s:  ELSE 
186 #. %3$s:  END 
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
188 #, fuzzy, c-format
189 msgid "%s %s No results found. %s "
190 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
191
192 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
193 #. %2$s:  IF branchcode 
194 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
195 #. %4$s:  ELSE 
196 #. %5$s:  END 
197 #. %6$s:  ELSE 
198 #. %7$s:  IF branchcode 
199 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
200 #. %9$s:  ELSE 
201 #. %10$s:  END 
202 #. %11$s:  END 
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:69
204 #, c-format
205 msgid ""
206 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
207 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
208 "library news. %s %s "
209 msgstr ""
210
211 #. %1$s: - SWITCH index -
212 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
213 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
214 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
215 #. %5$s: - END -
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
217 #, c-format
218 msgid ""
219 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
220 "%s Search also for related subjects %s "
221 msgstr ""
222
223 #. %1$s:  SWITCH m.code 
224 #. %2$s:  CASE 'too_many' 
225 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
226 #. %4$s:  CASE 'already_exists' 
227 #. %5$s:  CASE 'success_on_inserted' 
228 #. %6$s:  CASE 
229 #. %7$s:  m.code 
230 #. %8$s:  END 
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:111
232 #, c-format
233 msgid ""
234 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
235 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
236 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
237 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
238 "has been submitted. %s %s %s "
239 msgstr ""
240
241 #. %1$s:  END 
242 #. %2$s:  ELSE 
243 #. %3$s:  END 
244 #. %4$s:  END 
245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
246 #, fuzzy, c-format
247 msgid ""
248 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
249 "issues %s %s "
250 msgstr "%s %s %s तुम्ही नवीन वस्तुं साठी गणपत्रा द्वारे सुचने करीता नोंदणी केली आहे "
251
252 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
253 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
255 #, fuzzy, c-format
256 msgid "%s %s by "
257 msgstr "%s %sby "
258
259 #. %1$s:  i.title | html 
260 #. %2$s:  IF i.author 
261 #. %3$s:  i.author | html 
262 #. %4$s:  END 
263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
264 #, fuzzy, c-format
265 msgid "%s %s by %s %s "
266 msgstr "%s %s by %s%s"
267
268 #. %1$s:  ELSE 
269 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
270 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
271 #. %4$s:  CASE 'full' 
272 #. %5$s:  review.borrtitle 
273 #. %6$s:  review.firstname 
274 #. %7$s:  review.surname 
275 #. %8$s:  CASE 'first' 
276 #. %9$s:  review.firstname 
277 #. %10$s:  CASE 'surname' 
278 #. %11$s:  review.surname 
279 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
280 #. %13$s:  review.firstname 
281 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
282 #. %15$s:  CASE 'username' 
283 #. %16$s:  review.userid 
284 #. %17$s:  END 
285 #. %18$s:  END 
286 #. %19$s:  END 
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
288 #, fuzzy, c-format
289 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
290 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
291
292 #. %1$s:  firstname 
293 #. %2$s:  surname 
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
295 #, c-format
296 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
297 msgstr ""
298
299 #. %1$s:  firstname 
300 #. %2$s:  surname 
301 #. %3$s:  shelfname 
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
303 #, c-format
304 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
305 msgstr ""
306
307 #. %1$s:  SWITCH type 
308 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
309 #. %3$s:  CASE 'later' 
310 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
311 #. %5$s:  CASE 'musical' 
312 #. %6$s:  CASE 'broader' 
313 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
314 #. %8$s:  CASE 'parent' 
315 #. %9$s:  CASE 
316 #. %10$s:  IF type 
317 #. %11$s:  type | html 
318 #. %12$s:  END 
319 #. %13$s:  END 
320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
321 #, c-format
322 msgid ""
323 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
324 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
325 "%s(%s)%s %s "
326 msgstr ""
327
328 #. %1$s:  SWITCH option 
329 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
330 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
331 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
332 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
333 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
334 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
335 #. %8$s:  CASE 'mods' 
336 #. %9$s:  CASE 'ris' 
337 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
338 #. %11$s:  END 
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
340 #, c-format
341 msgid ""
342 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
343 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
344 msgstr ""
345
346 #. %1$s:  SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype 
347 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
348 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
349 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
350 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
351 #. %6$s:  CASE 'N' 
352 #. %7$s:  CASE 'F' 
353 #. %8$s:  CASE 'A' 
354 #. %9$s:  CASE 'M' 
355 #. %10$s:  CASE 'L' 
356 #. %11$s:  CASE 'W' 
357 #. %12$s:  CASE 'FU' 
358 #. %13$s:  CASE 'HE' 
359 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
360 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
361 #. %16$s:  CASE 'LR' 
362 #. %17$s:  CASE 'PF' 
363 #. %18$s:  CASE 'PAY' 
364 #. %19$s:  CASE 'WO' 
365 #. %20$s:  CASE 'C' 
366 #. %21$s:  CASE 'CR' 
367 #. %22$s:  CASE 
368 #. %23$s:  ACCOUNT_LINE.accounttype 
369 #. %24$s: - END -
370 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.description 
371 #. %26$s:  ACCOUNT_LINE.description 
372 #. %27$s:  END 
373 #. %28$s:  IF ACCOUNT_LINE.title 
374 #. %29$s:  ACCOUNT_LINE.title 
375 #. %30$s:  END 
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:106
377 #, c-format
378 msgid ""
379 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
380 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
381 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
382 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
383 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
384 "%s(%s)%s "
385 msgstr ""
386
387 #. %1$s:  IF s.is_private 
388 #. %2$s:  IF s.is_shared 
389 #. %3$s:  ELSE 
390 #. %4$s:  END 
391 #. %5$s:  ELSE 
392 #. %6$s:  END 
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
394 #, fuzzy, c-format
395 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
396 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
397
398 #. %1$s:  added_count 
399 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
400 #. %3$s:  ELSE 
401 #. %4$s:  END 
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
403 #, c-format
404 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
405 msgstr ""
406
407 #. %1$s:  deleted_count 
408 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
409 #. %3$s:  ELSE 
410 #. %4$s:  END 
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
412 #, c-format
413 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
414 msgstr ""
415
416 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
417 #. %2$s:  ELSE 
418 #. %3$s:  END 
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
420 #, fuzzy, c-format
421 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
422 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; शीर्षक वाक्यांश "
423
424 #. %1$s:  bibliotitle 
425 #. %2$s:  biblio.biblionumber 
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
427 #, c-format
428 msgid "%s (Record no. %s)"
429 msgstr "%s (नोंद क्र. %s)"
430
431 #. %1$s:  IF ( related ) 
432 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
433 #. %3$s:  relate.related_search 
434 #. %4$s:  END 
435 #. %5$s:  END 
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
437 #, fuzzy, c-format
438 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
439 msgstr "(संबंधित शोध: "
440
441 #. %1$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
442 #. %2$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
443 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
444 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
445 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
447 #, fuzzy, c-format
448 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
449 msgstr "%s %s by %s%s"
450
451 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
452 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
453 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
455 #, fuzzy, c-format
456 msgid "%s Account frozen %s %s "
457 msgstr "खाते गोठविले आहे. "
458
459 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
463 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
464
465 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
466 #. %2$s:  END 
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
468 #, c-format
469 msgid ""
470 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
471 "resolve this problem. %s "
472 msgstr ""
473
474 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
476 #, fuzzy, c-format
477 msgid "%s Automatic renewal "
478 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
479
480 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
482 #, fuzzy, c-format
483 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
484 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
485
486 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
487 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
488 #. %3$s:  END 
489 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
490 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount 
491 #. %6$s:  END 
492 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
493 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
494 #. %9$s:  END 
495 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
496 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
497 #. %12$s:  END 
498 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
499 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
500 #. %15$s:  END 
501 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
502 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
503 #. %18$s:  END 
504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
505 #, c-format
506 msgid ""
507 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
508 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
509 msgstr ""
510
511 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
512 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
513 #. %3$s:  END 
514 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
515 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount 
516 #. %6$s:  END 
517 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
518 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
519 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
520 #. %10$s:  END 
521 #. %11$s:  END 
522 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
523 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
524 #. %14$s:  END 
525 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
526 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
527 #. %17$s:  END 
528 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
529 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
530 #. %20$s:  END 
531 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
532 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
533 #. %23$s:  END 
534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
535 #, c-format
536 msgid ""
537 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
538 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
539 msgstr ""
540
541 #. %1$s:  ELSE 
542 #. %2$s:  END 
543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
544 #, c-format
545 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
546 msgstr ""
547
548 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
549 #. %2$s:  ELSE 
550 #. %3$s:  END 
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
552 #, c-format
553 msgid ""
554 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
555 "you cannot add items to this list. %s "
556 msgstr ""
557
558 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
560 #, fuzzy, c-format
561 msgid "%s Did you mean: "
562 msgstr "तुम्हाला हे अभिप्रेत होते का: "
563
564 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
566 #, c-format
567 msgid "%s Internet user critics"
568 msgstr ""
569
570 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
571 #. %2$s:  ELSE 
572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
573 #, c-format
574 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
575 msgstr ""
576
577 #. %1$s:  ELSE 
578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
579 #, c-format
580 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
581 msgstr ""
582
583 #. %1$s:  issues_count 
584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
585 #, fuzzy, c-format
586 msgid "%s Item(s) checked out"
587 msgstr "%s नेलेल्या वस्तु"
588
589 #. %1$s:  ELSE 
590 #. %2$s:  END 
591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
592 #, c-format
593 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
594 msgstr ""
595
596 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
597 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
599 #, fuzzy, c-format
600 msgid ""
601 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
602 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
603
604 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
605 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate 
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
607 #, fuzzy, c-format
608 msgid "%s No renewal before %s "
609 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
610
611 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
612 #. %2$s:  LibraryName 
613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
614 #, fuzzy, c-format
615 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
616 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
617
618 #. %1$s:  ELSE 
619 #. %2$s:  END # / IF results 
620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
621 #, fuzzy, c-format
622 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
623 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
624
625 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
627 #, c-format
628 msgid "%s Not allowed"
629 msgstr ""
630
631 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
633 #, fuzzy, c-format
634 msgid "%s Not renewable "
635 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
636
637 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
638 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
640 #, fuzzy, c-format
641 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
642 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
643
644 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
645 #. %2$s:  ELSE 
646 #. %3$s:  END 
647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
648 #, fuzzy, c-format
649 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
650 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध "
651
652 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
653 #. %2$s:  END 
654 #. %3$s:  IF password_too_short 
655 #. %4$s:  minPasswordLength 
656 #. %5$s:  END 
657 #. %6$s:  IF password_too_weak 
658 #. %7$s:  END 
659 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
660 #. %9$s:  END 
661 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
662 #. %11$s:  END 
663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
664 #, c-format
665 msgid ""
666 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
667 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
668 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
669 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
670 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
671 "password for you. %s "
672 msgstr ""
673
674 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
675 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
676 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
677 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
678 #. %5$s:  END 
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:860
680 #, c-format
681 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
682 msgstr ""
683
684 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
686 #, c-format
687 msgid "%s Professional critics"
688 msgstr ""
689
690 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
691 #. %2$s:  ELSE 
692 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
693 #. %4$s:  ELSE 
694 #. %5$s:  END 
695 #. %6$s:  END 
696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
697 #, fuzzy, c-format
698 msgid ""
699 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
700 "suggestions %s %s "
701 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
702
703 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:435
705 #, c-format
706 msgid "%s Quotations"
707 msgstr ""
708
709 #. For the first occurrence,
710 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
711 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
712 #. %3$s:  ELSE 
713 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
714 #. %5$s:  END 
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
717 #, c-format
718 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
719 msgstr ""
720
721 #. %1$s:  LibraryName |html 
722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
723 #, c-format
724 msgid "%s Search"
725 msgstr "%s शोध"
726
727 #. %1$s:  LibraryName |html 
728 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
729 #. %3$s:  query_desc |html 
730 #. %4$s:  END 
731 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
732 #. %6$s:  limit_desc |html 
733 #. %7$s:  END 
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
735 #, fuzzy, c-format
736 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
737 msgstr "&nbsp;मर्यादा:&nbsp;'%s'"
738
739 #. %1$s:  LibraryName 
740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
741 #, fuzzy, c-format
742 msgid "%s Self checkout system"
743 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे प्रणाली"
744
745 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
746 #. %2$s:  ELSE 
747 #. %3$s:  END 
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
749 #, c-format
750 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
751 msgstr ""
752
753 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
755 #, c-format
756 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
757 msgstr ""
758
759 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
760 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
762 #, fuzzy, c-format
763 msgid "%s The passwords do not match. %s "
764 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
765
766 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
767 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
768 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
769 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
770 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
771 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
772 #. %7$s:  amount 
773 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
774 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
775 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
776 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
777 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
778 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
779 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
780 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
781 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
782 #. %17$s:  END 
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
784 #, c-format
785 msgid ""
786 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
787 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
788 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
789 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
790 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
791 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
792 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
793 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
794 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
795 msgstr ""
796
797 #. %1$s:  IF error 
798 #. %2$s:  ELSE 
799 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
801 #, fuzzy, c-format
802 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
803 msgstr "%s %sTag %s Subfield Constraints%s %s %s %s "
804
805 #. %1$s:  ELSE 
806 #. %2$s:  END 
807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:234
808 #, fuzzy, c-format
809 msgid "%s This record has no items. %s "
810 msgstr "<em>संदेश १३:</em> हे ओळखपत्र हरविल्याचे घोषित करण्यात आले आहे. "
811
812 #. %1$s:  ELSE 
813 #. %2$s:  END 
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
815 #, c-format
816 msgid ""
817 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
818 msgstr ""
819
820 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:432
822 #, c-format
823 msgid "%s Video extracts"
824 msgstr ""
825
826 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
827 #. %2$s:  ELSE 
828 #. %3$s:  END 
829 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
830 #. %5$s:  ELSE 
831 #. %6$s:  END 
832 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
833 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
834 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
835 #. %10$s:  ELSE 
836 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
837 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
838 #. %13$s:  END 
839 #. %14$s:  END 
840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
841 #, fuzzy, c-format
842 msgid ""
843 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
844 "%s %s %s %s %s. "
845 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s "
846
847 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
848 #. %2$s:  ELSE 
849 #. %3$s:  END 
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
851 #, fuzzy, c-format
852 msgid "%s Yes %s No %s "
853 msgstr "%s %s नाही %s "
854
855 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
856 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
857 #. %3$s:  ELSE 
858 #. %4$s:  END 
859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
860 #, c-format
861 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
862 msgstr ""
863
864 #. %1$s:  ELSE 
865 #. %2$s:  END 
866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
867 #, c-format
868 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
869 msgstr ""
870
871 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
872 #. %2$s:  ELSE 
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
874 #, c-format
875 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
876 msgstr ""
877
878 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
879 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE 
880 #. %3$s:  ELSE 
881 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE 
882 #. %5$s:  END 
883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
884 #, c-format
885 msgid ""
886 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
887 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
888 msgstr ""
889
890 #. %1$s:  resul.used 
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
892 #, c-format
893 msgid "%s biblios"
894 msgstr "%s यादितील वस्तू / पुस्तके"
895
896 #. For the first occurrence,
897 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:373
901 #, c-format
902 msgid "%s by "
903 msgstr "%s by "
904
905 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
906 #. %2$s:  MY_TAG.author 
907 #. %3$s:  END 
908 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
910 #, fuzzy, c-format
911 msgid "%s by %s %s %s "
912 msgstr "%s by %s%s "
913
914 #. %1$s:  LoginBranchname 
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:525
916 #, c-format
917 msgid "%s holdings"
918 msgstr ""
919
920 #. For the first occurrence,
921 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity 
922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:664
924 #, c-format
925 msgid "%s items are on order."
926 msgstr ""
927
928 #. %1$s:  hits_to_paginate 
929 #. %2$s:  total 
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
931 #, c-format
932 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
933 msgstr ""
934
935 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
936 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
937 #. %3$s:  IF RESERVE.expirationdate 
938 #. %4$s:  RESERVE.expirationdate | $KohaDates 
939 #. %5$s:  END 
940 #. %6$s:  END 
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
942 #, fuzzy, c-format
943 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
944 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
945
946 #. %1$s:  ELSE 
947 #. %2$s:  heading 
948 #. %3$s:  END 
949 #. %4$s:  END 
950 #. %5$s:  BLOCK language 
951 #. %6$s:  SWITCH lang 
952 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
953 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
954 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
955 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
956 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
957 #. %12$s:  CASE 
958 #. %13$s:  lang 
959 #. %14$s:  END 
960 #. %15$s:  END 
961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
962 #, fuzzy, c-format
963 msgid ""
964 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
965 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s "
966
967 #. %1$s:  FILTER trim 
968 #. %2$s:  SWITCH type 
969 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
970 #. %4$s:  CASE 'later' 
971 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
972 #. %6$s:  CASE 'musical' 
973 #. %7$s:  CASE 'broader' 
974 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
975 #. %9$s:  CASE 
976 #. %10$s:  type 
977 #. %11$s:  END 
978 #. %12$s:  END 
979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
980 #, c-format
981 msgid ""
982 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
983 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
984 msgstr ""
985
986 #. %1$s:  IF contents.count 
987 #. %2$s:  contents.count 
988 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
989 #. %4$s:  ELSE 
990 #. %5$s:  END 
991 #. %6$s:  ELSE 
992 #. %7$s:  END 
993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
994 #, c-format
995 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
996 msgstr ""
997
998 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
999 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1000 #. %3$s:  ELSE 
1001 #. %4$s:  END 
1002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1003 #, c-format
1004 msgid ""
1005 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1006 "password recovery"
1007 msgstr ""
1008
1009 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1010 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1011 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1012 #. %4$s:  ELSE 
1013 #. %5$s:  END 
1014 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1015 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1016 #. %8$s:  END 
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1018 #, fuzzy, c-format
1019 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1020 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1021
1022 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1023 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1024 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
1025 #. %4$s:  ELSE 
1026 #. %5$s:  END 
1027 #. %6$s:  ELSE 
1028 #. %7$s:  END 
1029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1030 #, fuzzy, c-format
1031 msgid ""
1032 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1033 msgstr "सारिणी &rsaquo; अधिक माहिती: %s %s "
1034
1035 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1036 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1037 #. %3$s:  ELSE 
1038 #. %4$s:  END 
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
1040 #, fuzzy, c-format
1041 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1042 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे "
1043
1044 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1045 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1046 #. %3$s:  ELSE 
1047 #. %4$s:  END 
1048 #. %5$s:  borrowernumber 
1049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
1050 #, fuzzy, c-format
1051 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1052 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
1053
1054 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1055 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1056 #. %3$s:  ELSE 
1057 #. %4$s:  END 
1058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1059 #, fuzzy, c-format
1060 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1061 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
1062
1063 #. For the first occurrence,
1064 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1065 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1066 #. %3$s:  ELSE 
1067 #. %4$s:  END 
1068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1073 #, fuzzy, c-format
1074 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1075 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; ISBD "
1076
1077 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1078 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1079 #. %3$s:  ELSE 
1080 #. %4$s:  END 
1081 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1082 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1083 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1084 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1085 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1086 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1087 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1088 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1089 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1090 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1091 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1092 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1093 #. %17$s:  ELSE 
1094 #. %18$s:  END 
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1096 #, c-format
1097 msgid ""
1098 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1099 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1100 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1101 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1102 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1103 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1104 msgstr ""
1105
1106 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1107 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1108 #. %3$s:  ELSE 
1109 #. %4$s:  END 
1110 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1111 #. %6$s:  ELSE 
1112 #. %7$s:  END 
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1114 #, fuzzy, c-format
1115 msgid ""
1116 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1117 "login disabled %s"
1118 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1119
1120 #. For the first occurrence,
1121 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1122 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1123 #. %3$s:  ELSE 
1124 #. %4$s:  END 
1125 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1126 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1127 #. %7$s:  query_desc | html
1128 #. %8$s:  END 
1129 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1130 #. %10$s:  limit_desc | html 
1131 #. %11$s:  END 
1132 #. %12$s:  ELSE 
1133 #. %13$s:  END 
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1136 #, c-format
1137 msgid ""
1138 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1139 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1140 "criteria. %s"
1141 msgstr ""
1142
1143 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1144 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1145 #. %3$s:  ELSE 
1146 #. %4$s:  END 
1147 #. %5$s:  IF ( total ) 
1148 #. %6$s:  ELSE 
1149 #. %7$s:  END 
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1151 #, fuzzy, c-format
1152 msgid ""
1153 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1154 "found%s"
1155 msgstr "सारिणी &rsaquo; प्रगत शोध "
1156
1157 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1158 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1159 #. %3$s:  ELSE 
1160 #. %4$s:  END 
1161 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1162 #. %6$s:  shelf.shelfname |html 
1163 #. %7$s:  ELSE 
1164 #. %8$s:  END 
1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1166 #, fuzzy, c-format
1167 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1168 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1169
1170 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1171 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1172 #. %3$s:  ELSE 
1173 #. %4$s:  END 
1174 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1175 #. %6$s:  END 
1176 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1177 #. %8$s:  END 
1178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
1179 #, fuzzy, c-format
1180 msgid ""
1181 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1182 "%sPurchase Suggestions%s"
1183 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
1184
1185 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1186 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1187 #. %3$s:  ELSE 
1188 #. %4$s:  END 
1189 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1190 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1191 #. %7$s:  END 
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1193 #, fuzzy, c-format
1194 msgid ""
1195 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1196 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1197 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1198
1199 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1200 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1201 #. %3$s:  ELSE 
1202 #. %4$s:  END 
1203 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1204 #. %6$s:  ELSE 
1205 #. %7$s:  END 
1206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:10
1207 #, fuzzy, c-format
1208 msgid ""
1209 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1210 "%sRegister a new account%s"
1211 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चा व्यक्\200dतिगत तपशील "
1212
1213 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1214 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1215 #. %3$s:  ELSE 
1216 #. %4$s:  END 
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1218 #, fuzzy, c-format
1219 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1220 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या यादीत टाका "
1221
1222 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1223 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1224 #. %3$s:  ELSE 
1225 #. %4$s:  END 
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
1227 #, fuzzy, c-format
1228 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1229 msgstr "सारिणी &rsaquo; प्रगत शोध "
1230
1231 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1232 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1233 #. %3$s:  ELSE 
1234 #. %4$s:  END 
1235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1236 #, fuzzy, c-format
1237 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1238 msgstr "सारिणी &rsaquo; एक चुक झाली आहे "
1239
1240 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1241 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1242 #. %3$s:  ELSE 
1243 #. %4$s:  END 
1244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1245 #, fuzzy, c-format
1246 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1247 msgstr "सारिणी &rsaquo; प्रगत शोध "
1248
1249 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1250 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1251 #. %3$s:  ELSE 
1252 #. %4$s:  END 
1253 #. %5$s:  summary.mainentry 
1254 #. %6$s:  IF authtypetext 
1255 #. %7$s:  authtypetext 
1256 #. %8$s:  END 
1257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1258 #, fuzzy, c-format
1259 msgid ""
1260 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1261 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1262
1263 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1264 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1265 #. %3$s:  ELSE 
1266 #. %4$s:  END 
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1268 #, fuzzy, c-format
1269 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1270 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1271
1272 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1273 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1274 #. %3$s:  ELSE 
1275 #. %4$s:  END 
1276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1277 #, fuzzy, c-format
1278 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1279 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट पाठवित आहे "
1280
1281 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1282 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1283 #. %3$s:  ELSE 
1284 #. %4$s:  END 
1285 #. %5$s:  title |html 
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1287 #, fuzzy, c-format
1288 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1289 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1290
1291 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1292 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1293 #. %3$s:  ELSE 
1294 #. %4$s:  END 
1295 #. %5$s:  course.course_name 
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1297 #, fuzzy, c-format
1298 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1299 msgstr "सारिणी &rsaquo; अधिक माहिती: %s %s "
1300
1301 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1302 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1303 #. %3$s:  ELSE 
1304 #. %4$s:  END 
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1306 #, fuzzy, c-format
1307 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1308 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1309
1310 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1311 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1312 #. %3$s:  ELSE 
1313 #. %4$s:  END 
1314 #. %5$s:  title |html 
1315 #. %6$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
1316 #. %7$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
1317 #. %8$s:  END 
1318 #. %9$s:  subtitl.subfield |html 
1319 #. %10$s:  END 
1320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:29
1321 #, fuzzy, c-format
1322 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1323 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्\200dती "
1324
1325 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1326 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1327 #. %3$s:  ELSE 
1328 #. %4$s:  END 
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1330 #, fuzzy, c-format
1331 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1332 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्\200dती "
1333
1334 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1335 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1336 #. %3$s:  ELSE 
1337 #. %4$s:  END 
1338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1339 #, fuzzy, c-format
1340 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1341 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1342
1343 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1344 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1345 #. %3$s:  ELSE 
1346 #. %4$s:  END 
1347 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1349 #, fuzzy, c-format
1350 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1351 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1352
1353 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1354 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1355 #. %3$s:  ELSE 
1356 #. %4$s:  END 
1357 #. %5$s:  authtypetext 
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1359 #, fuzzy, c-format
1360 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1361 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1362
1363 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1364 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1365 #. %3$s:  ELSE 
1366 #. %4$s:  END 
1367 #. %5$s:  bibliotitle 
1368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1369 #, fuzzy, c-format
1370 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1371 msgstr "सारिणी &rsaquo; %s %s चे खाते "
1372
1373 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1374 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1375 #. %3$s:  ELSE 
1376 #. %4$s:  END 
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1378 #, fuzzy, c-format
1379 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1380 msgstr "सारिणी &rsaquo; ISBD द्श्य "
1381
1382 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1383 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1384 #. %3$s:  ELSE 
1385 #. %4$s:  END 
1386 #. %5$s:  biblio.title |html 
1387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1388 #, fuzzy, c-format
1389 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1390 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्\200dती "
1391
1392 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1393 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1394 #. %3$s:  ELSE 
1395 #. %4$s:  END 
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1397 #, fuzzy, c-format
1398 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1399 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्\200dती "
1400
1401 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1402 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1403 #. %3$s:  ELSE 
1404 #. %4$s:  END 
1405 #. %5$s:  biblio.biblionumber 
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1407 #, fuzzy, c-format
1408 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1409 msgstr "सारिणी &rsaquo; नोंद क्रं. %s चे MARC तपशील. "
1410
1411 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1412 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1413 #. %3$s:  ELSE 
1414 #. %4$s:  END 
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1416 #, fuzzy, c-format
1417 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1418 msgstr "सारिणी &rsaquo; सर्वात लोकप्रिय शीर्षके "
1419
1420 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1421 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1422 #. %3$s:  ELSE 
1423 #. %4$s:  END 
1424 #. %5$s:  q | html 
1425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1426 #, fuzzy, c-format
1427 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1428 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1429
1430 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1431 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1432 #. %3$s:  ELSE 
1433 #. %4$s:  END 
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1435 #, fuzzy, c-format
1436 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1437 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
1438
1439 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1440 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1441 #. %3$s:  ELSE 
1442 #. %4$s:  END 
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1444 #, fuzzy, c-format
1445 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1446 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या यादीत टाका "
1447
1448 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1449 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1450 #. %3$s:  ELSE 
1451 #. %4$s:  END 
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1453 #, fuzzy, c-format
1454 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1455 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1456
1457 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1458 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1459 #. %3$s:  ELSE 
1460 #. %4$s:  END 
1461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1462 #, fuzzy, c-format
1463 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1464 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1465
1466 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1467 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1468 #. %3$s:  ELSE 
1469 #. %4$s:  END 
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1471 #, fuzzy, c-format
1472 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1473 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट पाठवित आहे "
1474
1475 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1476 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1477 #. %3$s:  ELSE 
1478 #. %4$s:  END 
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1480 #, fuzzy, c-format
1481 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1482 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट पाठवित आहे "
1483
1484 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1485 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1486 #. %3$s:  ELSE 
1487 #. %4$s:  END 
1488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1489 #, fuzzy, c-format
1490 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1491 msgstr "सारिणी &rsaquo; ISBD द्श्य "
1492
1493 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1494 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1495 #. %3$s:  ELSE 
1496 #. %4$s:  END 
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1498 #, fuzzy, c-format
1499 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1500 msgstr "%s सारिणी &rsaquo; %s वरील भाष्य "
1501
1502 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1503 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1504 #. %3$s:  ELSE 
1505 #. %4$s:  END 
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1507 #, fuzzy, c-format
1508 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1509 msgstr "सारिणी &rsaquo; उक्\200dती "
1510
1511 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1512 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1513 #. %3$s:  ELSE 
1514 #. %4$s:  END 
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1516 #, fuzzy, c-format
1517 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1518 msgstr "सारिणी &rsaquo; प्रगत शोध "
1519
1520 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1521 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1522 #. %3$s:  ELSE 
1523 #. %4$s:  END 
1524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:5
1525 #, fuzzy, c-format
1526 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your Interlibrary loan requests"
1527 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
1528
1529 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1530 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1531 #. %3$s:  ELSE 
1532 #. %4$s:  END 
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1534 #, fuzzy, c-format
1535 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1536 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1537
1538 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1539 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1540 #. %3$s:  ELSE 
1541 #. %4$s:  END 
1542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1543 #, fuzzy, c-format
1544 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1545 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1546
1547 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1548 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1549 #. %3$s:  ELSE 
1550 #. %4$s:  END 
1551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
1552 #, fuzzy, c-format
1553 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges"
1554 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1555
1556 #. For the first occurrence,
1557 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1558 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1559 #. %3$s:  ELSE 
1560 #. %4$s:  END 
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:11
1563 #, fuzzy, c-format
1564 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1565 msgstr "सारिणी &rsaquo; ग्रंथालय घर "
1566
1567 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1568 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1569 #. %3$s:  ELSE 
1570 #. %4$s:  END 
1571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1572 #, fuzzy, c-format
1573 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1574 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1575
1576 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1577 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1578 #. %3$s:  ELSE 
1579 #. %4$s:  END 
1580 #. %5$s:  unimarc3 
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1582 #, fuzzy, c-format
1583 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1584 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1585
1586 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1587 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
1588 #. %3$s:  ELSE 
1589 #. %4$s:  END 
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1591 #, fuzzy, c-format
1592 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1593 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमची कार्ट "
1594
1595 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1596 #. %2$s:  OPACBaseURL 
1597 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1598 #. %4$s:  ELSE 
1599 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1600 #. %6$s:  OPACBaseURL 
1601 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1602 #. %8$s:  ELSE 
1603 #. %9$s:  OPACBaseURL 
1604 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
1605 #. %11$s:  END 
1606 #. %12$s:  END 
1607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1608 #, c-format
1609 msgid ""
1610 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1611 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1612 "%s%s"
1613 msgstr ""
1614
1615 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1616 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1617 #. %3$s:  ELSE 
1618 #. %4$s:  END 
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1620 #, c-format
1621 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1622 msgstr ""
1623
1624 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1625 #. %2$s:  bibitemloo.author 
1626 #. %3$s:  END 
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
1628 #, fuzzy, c-format
1629 msgid "%s, by %s%s "
1630 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
1631
1632 #. For the first occurrence,
1633 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1634 #. %2$s:  i.biblionumber 
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1638 #, c-format
1639 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1640 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1641
1642 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1643 #. %2$s:  review.biblionumber 
1644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1645 #, fuzzy, c-format
1646 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1647 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1648
1649 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1650 #. %2$s:  review.biblionumber 
1651 #. %3$s:  review.reviewid 
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:30
1653 #, fuzzy, c-format
1654 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1655 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1656
1657 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1659 #, fuzzy, c-format
1660 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1661 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1662
1663 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1664 #. %2$s:  newsitem.idnew |html 
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1666 #, fuzzy, c-format
1667 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1668 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1669
1670 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1671 #. %2$s:  query_cgi |html 
1672 #. %3$s:  limit_cgi |html 
1673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1674 #, fuzzy, c-format
1675 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1676 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1677
1678 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1679 #. %2$s:  query_cgi |html 
1680 #. %3$s:  limit_cgi |html 
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1682 #, c-format
1683 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1684 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1685
1686 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1687 #. %2$s:  shelf.shelfnumber 
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1689 #, fuzzy, c-format
1690 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1691 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1692
1693 #. %1$s:  OPACBaseURL 
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1695 #, fuzzy, c-format
1696 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1697 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1698
1699 #. %1$s:  ELSE 
1700 #. %2$s:  END 
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1702 #, fuzzy, c-format
1703 msgid "%s0 biblios%s "
1704 msgstr "%s यादितील वस्तू / पुस्तके"
1705
1706 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
1707 #. %2$s:  starting_homebranch 
1708 #. %3$s:  END 
1709 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
1710 #. %5$s:  starting_location 
1711 #. %6$s:  END 
1712 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
1713 #. %8$s:  starting_ccode 
1714 #. %9$s:  END 
1715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1716 #, c-format
1717 msgid ""
1718 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1719 "%s "
1720 msgstr ""
1721
1722 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1723 #. %2$s:  ELSE 
1724 #. %3$s:  END 
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1726 #, fuzzy, c-format
1727 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1728 msgstr "संग्रह:%s"
1729
1730 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1731 #. %2$s:  END 
1732 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1733 #. %4$s:  END 
1734 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1735 #. %6$s:  END 
1736 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1737 #. %8$s:  END 
1738 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1739 #. %10$s:  END 
1740 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1741 #. %12$s:  END 
1742 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1743 #. %14$s:  END 
1744 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1745 #. %16$s:  END 
1746 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1747 #. %18$s:  END 
1748 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1749 #. %20$s:  END 
1750 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1751 #. %22$s:  END 
1752 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1753 #. %24$s:  END 
1754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1755 #, fuzzy, c-format
1756 msgid ""
1757 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1758 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1759 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1760 msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
1761
1762 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1763 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1764 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
1765 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1766 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1767 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1768 #. %7$s:  ELSE 
1769 #. %8$s:  END 
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1771 #, fuzzy, c-format
1772 msgid ""
1773 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1774 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1775 msgstr ""
1776 "%s %s %s %s %sखात्यावरील देय प्रत%sपूर्वसुचित सूचना %sपुढील कार्यक्रम %sआरक्षित जमा "
1777 "साहित्य %sप्रत सभासदाकडून घेतली %sप्रत सभासदाला दिली %sअज्ञात(माहित नसलेले) %s:"
1778
1779 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1780 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1781 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1782 #. %4$s:  ELSE 
1783 #. %5$s:  END 
1784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
1785 #, c-format
1786 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1787 msgstr ""
1788
1789 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1790 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1791 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1792 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1793 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1794 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1795 #. %7$s:  ELSE 
1796 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) 
1797 #. %9$s:  END 
1798 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1799 #. %11$s:  suggestions_loo.reason |html 
1800 #. %12$s:  END 
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1802 #, c-format
1803 msgid ""
1804 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1805 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1806 "%s(%s)%s "
1807 msgstr ""
1808
1809 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1810 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1811 #. %3$s:  END 
1812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1813 #, c-format
1814 msgid ""
1815 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1816 "%s"
1817 msgstr ""
1818
1819 #. %1$s:  ELSE 
1820 #. %2$s:  END 
1821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
1822 #, c-format
1823 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1824 msgstr ""
1825
1826 #. %1$s:  ELSE 
1827 #. %2$s:  END 
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
1829 #, c-format
1830 msgid "%sThis record has no items.%s "
1831 msgstr ""
1832
1833 #. For the first occurrence,
1834 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1835 #. %2$s:  ELSE 
1836 #. %3$s:  END 
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
1839 #, c-format
1840 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1841 msgstr ""
1842
1843 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1844 #. %2$s:  ELSE 
1845 #. %3$s:  END 
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
1847 #, c-format
1848 msgid "%sYes%sNo%s "
1849 msgstr ""
1850
1851 #. %1$s:  ELSE 
1852 #. %2$s:  END 
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1854 #, c-format
1855 msgid "%sa list:%s"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
1860 #, fuzzy, c-format
1861 msgid "&laquo; Previous"
1862 msgstr "&lt;&lt; आधीचे"
1863
1864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:153
1865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
1866 #, c-format
1867 msgid "&lt;&lt; Previous"
1868 msgstr "&lt;&lt; आधीचे"
1869
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1871 #, c-format
1872 msgid ""
1873 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1874 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1878 #, c-format
1879 msgid ""
1880 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1881 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
1885 #, c-format
1886 msgid ""
1887 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1888 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1889 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1890 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1891 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1892 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1893 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1894 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1895 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1896 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1897 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1898 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1899 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1900 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1901 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1902 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1903 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1904 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1905 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1906 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1907 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1908 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1909 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1910 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1911 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1912 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1913 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1914 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1915 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1916 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1917 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1918 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1919 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1920 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1921 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1922 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1923 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1924 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1925 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1926 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1927 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1928 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1929 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1930 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1931 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1932 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1933 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1934 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1935 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1936 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1937 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1938 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1939 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1940 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1941 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1942 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1943 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1944 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1945 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1946 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1947 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1948 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1949 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1950 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1951 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1952 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1953 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1954 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1955 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
1959 #, c-format
1960 msgid ""
1961 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1962 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1963 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1964 "GetPatronStatus&gt;"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
1968 #, c-format
1969 msgid ""
1970 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1971 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1972 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1973 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1974 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1975 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1976 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1977 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1978 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1979 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1980 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1981 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1982 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1983 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1984 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1985 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1986 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1987 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1988 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1989 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1990 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1991 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1992 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1993 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1994 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1995 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1996 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1997 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1998 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1999 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2000 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2001 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2002 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2003 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2004 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2005 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2006 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2007 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2008 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2009 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2010 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2011 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2012 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2013 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2014 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2015 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2016 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2017 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2018 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2019 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2020 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2021 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2022 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2023 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2024 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2025 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2026 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2027 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2028 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2029 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2030 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2031 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2032 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2033 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2034 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2035 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2036 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2037 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2038 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2039 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2040 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2041 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2042 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2043 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2044 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2045 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2046 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2047 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2048 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2049 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2050 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2051 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2052 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2053 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2054 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2055 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2056 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2057 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2058 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2059 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2060 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2061 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2062 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2063 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2064 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2065 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2066 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2067 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2068 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2069 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2070 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2071 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2072 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2073 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2074 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2075 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2076 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2080 #, c-format
2081 msgid ""
2082 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2083 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2084 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2089 #, c-format
2090 msgid ""
2091 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2092 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2093 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2094 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2098 #, c-format
2099 msgid ""
2100 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2101 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2105 #, c-format
2106 msgid ""
2107 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2108 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2109 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2113 #, c-format
2114 msgid ""
2115 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2116 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2117 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2118 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2119 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2120 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2121 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2122 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2123 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2124 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2125 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2126 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2127 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2128 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2129 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2130 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2131 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2132 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2133 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2134 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2135 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2136 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2140 #, c-format
2141 msgid ""
2142 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2143 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2144 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2145 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2146 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2147 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2148 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2149 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2150 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2151 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2152 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2153 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2154 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2155 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2156 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2157 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2158 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2159 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2160 msgstr ""
2161
2162 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
2163 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
2164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
2165 #, fuzzy, c-format
2166 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2167 msgstr "%s %s (%s)"
2168
2169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2170 #, fuzzy, c-format
2171 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2172 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; लेखक वाक्यांश"
2173
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2175 #, fuzzy, c-format
2176 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2177 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
2178
2179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2180 #, fuzzy, c-format
2181 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2182 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; सभा नाव वाक्यांश"
2183
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2185 #, fuzzy, c-format
2186 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2187 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
2188
2189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2190 #, c-format
2191 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2192 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2193
2194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2195 #, c-format
2196 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2197 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2198
2199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2200 #, fuzzy, c-format
2201 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2202 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
2203
2204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2205 #, fuzzy, c-format
2206 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2207 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; व्यक्\200dतिगत नाव वाक्यांश"
2208
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2210 #, fuzzy, c-format
2211 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2212 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
2213
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2215 #, fuzzy, c-format
2216 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2217 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
2218
2219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2220 #, fuzzy, c-format
2221 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2222 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s"
2223
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2225 #, fuzzy, c-format
2226 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2227 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; विषय वाक्यांश"
2228
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2230 #, fuzzy, c-format
2231 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2232 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; शीर्षक वाक्यांश"
2233
2234 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count 
2235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
2236 #, fuzzy, c-format
2237 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2238 msgstr "%s %s (%s)"
2239
2240 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
2241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2242 #, c-format
2243 msgid "(%s biblios)"
2244 msgstr "(%s यादीतील वस्तु / पुस्तके)"
2245
2246 #. For the first occurrence,
2247 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
2248 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
2249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
2250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
2251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
2252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
2253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
2254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
2255 #, c-format
2256 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2257 msgstr "(%s पैकी %s नूतनीकरणे बाकी)"
2258
2259 #. For the first occurrence,
2260 #. %1$s:  overdues_count 
2261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
2262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
2263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
2264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
2265 #, c-format
2266 msgid "(%s total)"
2267 msgstr "(%s एकूण)"
2268
2269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2270 #, c-format
2271 msgid "(123) 456-7890"
2272 msgstr ""
2273
2274 #. For the first occurrence,
2275 #. SCRIPT
2276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2277 msgid "(All)"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
2281 #, c-format
2282 msgid "(Checked out)"
2283 msgstr "(दिल्या गेलेले)"
2284
2285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2287 #, c-format
2288 msgid "(Not supported by Koha)"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
2292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
2294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2295 #, c-format
2296 msgid "(Not supported yet)"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
2308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2310 #, fuzzy, c-format
2311 msgid "(Optional)"
2312 msgstr "(%s एकूण)"
2313
2314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2318 #, c-format
2319 msgid "(Optional, default 0)"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2323 #, c-format
2324 msgid "(Optional, default 1)"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
2329 #, c-format
2330 msgid ""
2331 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2332 "online.)"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
2344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
2353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
2355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
2356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2357 #, c-format
2358 msgid "(Required)"
2359 msgstr "(आवश्यक)"
2360
2361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
2362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2365 #, c-format
2366 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2370 #, c-format
2371 msgid "(Use OPAC instead)"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2376 #, c-format
2377 msgid "(Use SRU instead)"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
2382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
2384 #, c-format
2385 msgid "(done)"
2386 msgstr ""
2387
2388 #. SCRIPT
2389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2390 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2391 msgstr ""
2392
2393 #. For the first occurrence,
2394 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
2395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
2396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2397 #, c-format
2398 msgid "(modified on %s)"
2399 msgstr "(%s ला बदललेले)"
2400
2401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
2402 #, c-format
2403 msgid "(on hold)"
2404 msgstr ""
2405
2406 #. %1$s:  ar.item.barcode 
2407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:821
2408 #, c-format
2409 msgid "(only %s)"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
2413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
2414 #, c-format
2415 msgid "(overdue)"
2416 msgstr ""
2417
2418 #. For the first occurrence,
2419 #. %1$s:  priority 
2420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:647
2421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1323
2422 #, fuzzy, c-format
2423 msgid "(priority %s)"
2424 msgstr "%s चा तपशील "
2425
2426 #. %1$s:  koha_new.newdate 
2427 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
2428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
2429 #, fuzzy, c-format
2430 msgid "(published on %s%s by "
2431 msgstr "(%s ला प्रकाशित)"
2432
2433 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2434 #. %2$s:  relate.related_search 
2435 #. %3$s:  END 
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2437 #, c-format
2438 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
2444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:538
2445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
2446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
2447 #, c-format
2448 msgid "(remove)"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
2452 #, fuzzy, c-format
2453 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2454 msgstr ", यापैकी एकही वस्तू आरक्षित करता येऊ शकत नाही. "
2455
2456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
2457 #, fuzzy, c-format
2458 msgid ", you cannot place holds."
2459 msgstr ", तुम्ही आरक्षित करू शकत नाही कारण तुमचे खाते स्थगित केले गेले आहे. "
2460
2461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2462 #, fuzzy, c-format
2463 msgid "-- Choose --"
2464 msgstr "-- स्वरूप निवडा --"
2465
2466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2468 #, c-format
2469 msgid "-- Choose format --"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
2473 #, c-format
2474 msgid "-- none -- "
2475 msgstr ""
2476
2477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
2478 #, c-format
2479 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
2483 #, fuzzy, c-format
2484 msgid ". Please contact the library for more information."
2485 msgstr "संपर्क माहिती"
2486
2487 #. %1$s:  ELSE 
2488 #. %2$s:  END 
2489 #. %3$s:  END 
2490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
2491 #, fuzzy, c-format
2492 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2493 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
2494
2495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2496 #, c-format
2497 msgid "...or..."
2498 msgstr "...किंवा..."
2499
2500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:168
2501 #, c-format
2502 msgid "0.00"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2506 #, c-format
2507 msgid "000 "
2508 msgstr ""
2509
2510 #. SPAN
2511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
2512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
2513 msgid "0000-00-00"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
2517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
2518 #, c-format
2519 msgid "1 item is on order."
2520 msgstr ""
2521
2522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2523 #, c-format
2524 msgid "10 titles"
2525 msgstr "१० शीर्षके"
2526
2527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2528 #, c-format
2529 msgid "100 titles"
2530 msgstr "१०० शीर्षके"
2531
2532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
2533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2534 #, c-format
2535 msgid "12 months"
2536 msgstr "१२ महिने"
2537
2538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2539 #, c-format
2540 msgid "15 titles"
2541 msgstr "१५ शीर्षके"
2542
2543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2544 #, c-format
2545 msgid "20 titles"
2546 msgstr "२० शीर्षके"
2547
2548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
2549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2550 #, c-format
2551 msgid "3 months"
2552 msgstr "३ महिने"
2553
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2555 #, c-format
2556 msgid "30 titles"
2557 msgstr "३० शीर्षके"
2558
2559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2560 #, c-format
2561 msgid "40 titles"
2562 msgstr "४० शीर्षके"
2563
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2565 #, c-format
2566 msgid "50 titles"
2567 msgstr "५० शीर्षके"
2568
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2571 #, c-format
2572 msgid "6 months"
2573 msgstr "६ महिने"
2574
2575 #. SPAN
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2577 msgid "9999-12-31"
2578 msgstr ""
2579
2580 #. %1$s:  ELSE 
2581 #. %2$s:  END 
2582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2583 #, c-format
2584 msgid ": %sa list:%s"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2588 #, c-format
2589 msgid ""
2590 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2591 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2592 msgstr ""
2593
2594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2595 #, c-format
2596 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2597 msgstr ""
2598
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
2600 #, c-format
2601 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2602 msgstr ""
2603
2604 #. %1$s:  message_value 
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
2606 #, c-format
2607 msgid ""
2608 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2609 msgstr ""
2610
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
2612 #, c-format
2613 msgid "A specific item"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
2617 #, fuzzy, c-format
2618 msgid "About the author"
2619 msgstr "लेखकाबद्दल"
2620
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
2622 #, c-format
2623 msgid "Abstracts/summaries"
2624 msgstr "गोषवारा/सारांश"
2625
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
2628 #, fuzzy, c-format
2629 msgid "Access denied"
2630 msgstr "प्रवेश अमान्य"
2631
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
2634 #, c-format
2635 msgid ""
2636 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2637 "Please contact the library. "
2638 msgstr ""
2639
2640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
2641 #, c-format
2642 msgid "Acquired in the last:"
2643 msgstr "मिळविलेले गेल्या काही:"
2644
2645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2647 #, fuzzy, c-format
2648 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2649 msgstr "मिळविण्याची तारीख: नवीन ते जुनी"
2650
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2653 #, fuzzy, c-format
2654 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2655 msgstr "मिळविण्याची तारीख: जुनी ते नवीन"
2656
2657 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
2664 msgid "Add"
2665 msgstr "अधिक"
2666
2667 #. %1$s:  total 
2668 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2670 #, c-format
2671 msgid "Add %s items to %s"
2672 msgstr ""
2673
2674 #. A name=ButtonPlus
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
2676 msgid "Add another field"
2677 msgstr "अजून एक क्षेत्र अधिक करा"
2678
2679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:515
2680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
2681 #, fuzzy, c-format
2682 msgid "Add tag"
2683 msgstr "कार्ट मध्ये अधिक करा"
2684
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
2686 #, fuzzy, c-format
2687 msgid "Add tag(s)"
2688 msgstr "कार्ट मध्ये अधिक करा"
2689
2690 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2692 #, c-format
2693 msgid "Add to %s"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
2697 #, c-format
2698 msgid "Add to a list"
2699 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा:"
2700
2701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2702 #, c-format
2703 msgid "Add to a new list:"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
2707 #, fuzzy, c-format
2708 msgid "Add to cart"
2709 msgstr "%s (%s)"
2710
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2712 #, c-format
2713 msgid "Add to list:"
2714 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा:"
2715
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:538
2719 #, fuzzy, c-format
2720 msgid "Add to your cart"
2721 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा"
2722
2723 #. SCRIPT
2724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
2725 #, fuzzy
2726 msgid "Add to..."
2727 msgstr "अधिक करा"
2728
2729 #. SCRIPT
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
2731 #, fuzzy
2732 msgid "Add to: "
2733 msgstr "%s (%s)"
2734
2735 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2736 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
2737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2738 #, fuzzy, c-format
2739 msgid "Added %s %s by "
2740 msgstr "अधिक %s वस्तु करा "
2741
2742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
2743 #, c-format
2744 msgid "Additional authors:"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
2748 #, fuzzy, c-format
2749 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2750 msgstr "अधिक तपशिलाचे प्रकार"
2751
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:847
2753 #, fuzzy, c-format
2754 msgid "Additional information"
2755 msgstr "संपर्क माहिती"
2756
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
2763 #, fuzzy, c-format
2764 msgid "Address 2:"
2765 msgstr "%s पत्ता २:"
2766
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:715
2772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
2773 #, fuzzy, c-format
2774 msgid "Address:"
2775 msgstr "%s पत्ता:"
2776
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
2778 #, c-format
2779 msgid "Adolescent"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
2783 #, c-format
2784 msgid "Adult"
2785 msgstr "सज्ञान"
2786
2787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
2789 #, c-format
2790 msgid "Advanced search"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
2796 #, c-format
2797 msgid "All"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
2801 #, c-format
2802 msgid "All Tags"
2803 msgstr "सर्व उक्\200dती"
2804
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
2806 #, fuzzy, c-format
2807 msgid "All collections"
2808 msgstr "संग्रह"
2809
2810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
2811 #, c-format
2812 msgid "All item types"
2813 msgstr "सर्व वस्तुंचे प्रकार"
2814
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
2818 #, c-format
2819 msgid "All libraries"
2820 msgstr "सर्व ग्रंथालये"
2821
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
2823 #, c-format
2824 msgid "Allow changes to contents from: "
2825 msgstr ""
2826
2827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
2829 #, c-format
2830 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
2834 #, c-format
2835 msgid ""
2836 "Also note that you must return all checked out items before your card "
2837 "expires."
2838 msgstr ""
2839
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:556
2841 #, c-format
2842 msgid "Alternate address"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
2846 #, fuzzy, c-format
2847 msgid "Alternate address information: "
2848 msgstr "संपर्क माहिती"
2849
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:683
2851 #, c-format
2852 msgid "Alternate contact"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
2858 #, c-format
2859 msgid "Amount"
2860 msgstr "रक्कम"
2861
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
2863 #, c-format
2864 msgid "Amount outstanding"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:167
2868 #, c-format
2869 msgid "Amount to pay: "
2870 msgstr ""
2871
2872 #. %1$s:  shelfname 
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
2874 #, fuzzy, c-format
2875 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2876 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2877
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:103
2879 #, fuzzy, c-format
2880 msgid "An error occurred when creating this list."
2881 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2882
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
2884 #, fuzzy, c-format
2885 msgid "An error occurred when deleting this list."
2886 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2887
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
2889 #, fuzzy, c-format
2890 msgid "An error occurred when updating this list."
2891 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2892
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
2894 #, fuzzy, c-format
2895 msgid "An error occurred while processing your request."
2896 msgstr "तुमची विनंती पूर्ण करताना एक चूक झाली आहे."
2897
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
2899 #, c-format
2900 msgid ""
2901 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2902 "exist."
2903 msgstr ""
2904
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
2906 #, c-format
2907 msgid "An invitation to share list "
2908 msgstr ""
2909
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
2911 #, c-format
2912 msgid "Any"
2913 msgstr "काही"
2914
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
2916 #, c-format
2917 msgid "Any audience"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
2921 #, c-format
2922 msgid "Any content"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
2926 #, c-format
2927 msgid "Any format"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
2931 #, fuzzy, c-format
2932 msgid "Any item "
2933 msgstr "सर्व वस्तुंचे प्रकार"
2934
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
2936 #, fuzzy, c-format
2937 msgid "Any item type"
2938 msgstr "सर्व वस्तुंचे प्रकार"
2939
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
2941 #, c-format
2942 msgid "Any phrase"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
2946 #, c-format
2947 msgid "Any word"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
2952 #, c-format
2953 msgid "Anyone"
2954 msgstr "कोणीही"
2955
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
2957 #, fuzzy, c-format
2958 msgid "Anyone seeing this list"
2959 msgstr "ही यादी खोडा"
2960
2961 #. SCRIPT
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
2963 msgid "Apr"
2964 msgstr ""
2965
2966 #. SCRIPT
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
2968 msgid "April"
2969 msgstr ""
2970
2971 #. SCRIPT
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
2973 #, fuzzy
2974 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2975 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
2976
2977 #. SCRIPT
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
2979 #, fuzzy
2980 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2981 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
2982
2983 #. SCRIPT
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
2985 #, fuzzy
2986 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2987 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
2988
2989 #. SCRIPT
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
2991 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2992 msgstr ""
2993
2994 #. SCRIPT
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
2996 #, fuzzy
2997 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2998 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
2999
3000 #. SCRIPT
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
3002 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3003 msgstr "नक्की कार्ट रिकामी करायची का?"
3004
3005 #. SCRIPT
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
3007 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3008 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
3009
3010 #. SCRIPT
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3012 #, fuzzy
3013 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3014 msgstr "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule"
3015
3016 #. SCRIPT
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3018 #, fuzzy
3019 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3020 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
3021
3022 #. SCRIPT
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3024 #, fuzzy
3025 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3026 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
3027
3028 #. SCRIPT
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
3030 #, fuzzy
3031 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3032 msgstr "नक्की कार्ट रिकामी करायची का?"
3033
3034 #. SCRIPT
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
3036 #, fuzzy
3037 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3038 msgstr "नक्की कार्ट रिकामी करायची का?"
3039
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3041 #, c-format
3042 msgid "Arrived"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
3046 #, c-format
3047 msgid "Article requests "
3048 msgstr ""
3049
3050 #. %1$s:  borrower.article_requests_current.count 
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3052 #, c-format
3053 msgid "Article requests (%s)"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3057 #, c-format
3058 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3059 msgstr ""
3060
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
3063 #, c-format
3064 msgid "Ascending"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3068 #, c-format
3069 msgid "Ask for a discharge"
3070 msgstr ""
3071
3072 #. OPTION
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
3074 msgid "At least one item is available at this library"
3075 msgstr ""
3076
3077 #. For the first occurrence,
3078 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) 
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
3081 #, c-format
3082 msgid "At library: %s"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
3086 #, c-format
3087 msgid "Audience"
3088 msgstr "श्रोते"
3089
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
3091 #, fuzzy, c-format
3092 msgid "Audiovisual profile:"
3093 msgstr "दृकश्राव्य प्रोफाईल:"
3094
3095 #. SCRIPT
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3097 msgid "Aug"
3098 msgstr ""
3099
3100 #. SCRIPT
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3102 msgid "August"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3108 #, c-format
3109 msgid "AuthenticatePatron"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3113 #, c-format
3114 msgid ""
3115 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3116 "patron."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3133 #, c-format
3134 msgid "Author"
3135 msgstr "लेखक"
3136
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3139 #, c-format
3140 msgid "Author (A-Z)"
3141 msgstr "लेखक (A-Z)"
3142
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3145 #, c-format
3146 msgid "Author (Z-A)"
3147 msgstr "लेखक (Z-A)"
3148
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
3150 #, c-format
3151 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3155 #, c-format
3156 msgid "Author(s)"
3157 msgstr ""
3158
3159 #. For the first occurrence,
3160 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3161 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
3162 #. %3$s:  END 
3163 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3164 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3165 #. %6$s:  END 
3166 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3167 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3168 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
3169 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
3170 #. %11$s:  END 
3171 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3172 #. %13$s:  END 
3173 #. %14$s:  END 
3174 #. %15$s:  END 
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3177 #, fuzzy, c-format
3178 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3179 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
3180
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
3184 #, c-format
3185 msgid "Author:"
3186 msgstr "लेखक:"
3187
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
3189 #, c-format
3190 msgid "Authority"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3199 #, c-format
3200 msgid "Authority search"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3204 #, c-format
3205 msgid "Authority search results"
3206 msgstr "Authority शोध परिणाम"
3207
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3209 #, c-format
3210 msgid "Authority type: "
3211 msgstr ""
3212
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3214 #, fuzzy, c-format
3215 msgid "Authorized headings"
3216 msgstr "अधिकृत मथळे"
3217
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3219 #, fuzzy, c-format
3220 msgid "Authors"
3221 msgstr "%s आगामी नोंदींचा सामावेश करा"
3222
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3224 #, fuzzy, c-format
3225 msgid "Availability"
3226 msgstr "उपलब्धता: "
3227
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:368
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3230 #, c-format
3231 msgid "Availability:"
3232 msgstr "उपलब्धता:"
3233
3234 #. %1$s:  IF restrictedopac 
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3236 #, fuzzy, c-format
3237 msgid "Available %s"
3238 msgstr "उपलब्ध अंक"
3239
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3241 #, fuzzy, c-format
3242 msgid "Available issues"
3243 msgstr "उपलब्ध अंक"
3244
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3246 #, c-format
3247 msgid "Awards:"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
3251 #, c-format
3252 msgid "BE CAREFUL"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3256 #, c-format
3257 msgid "BT"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3262 #, fuzzy, c-format
3263 msgid "Back to lists"
3264 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत"
3265
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3267 #, fuzzy, c-format
3268 msgid "Back to results"
3269 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत"
3270
3271 #. A
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3273 msgid "Back to the results search list"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3283 #, c-format
3284 msgid "Barcode"
3285 msgstr "बारकोड"
3286
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
3289 #, c-format
3290 msgid "Barcode:"
3291 msgstr ""
3292
3293 #. %1$s:  END 
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3295 #, c-format
3296 msgid ""
3297 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3298 "assistance. %s "
3299 msgstr ""
3300
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3303 #, c-format
3304 msgid "BibTeX"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3308 #, c-format
3309 msgid "Biblio records"
3310 msgstr "वस्तु / पुस्तके नोंदी"
3311
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3313 #, c-format
3314 msgid "Bibliographies"
3315 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या"
3316
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3318 #, c-format
3319 msgid "Biography"
3320 msgstr "जीवनचरीत्र"
3321
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3323 #, c-format
3324 msgid "Blocked"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3328 #, fuzzy, c-format
3329 msgid "Blocked record"
3330 msgstr "वस्तु / पुस्तके नोंदी"
3331
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
3333 #, c-format
3334 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3338 #, c-format
3339 msgid "Braille"
3340 msgstr "ब्रेल"
3341
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3343 #, c-format
3344 msgid "Brief display"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3349 #, fuzzy, c-format
3350 msgid "Brief history"
3351 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
3352
3353 #. ABBR
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3355 msgid "Broader Term"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
3359 #, fuzzy, c-format
3360 msgid "Browse by hierarchy"
3361 msgstr "श्रेणी प्रमाणे बघा"
3362
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3364 #, fuzzy, c-format
3365 msgid "Browse our catalog"
3366 msgstr "आमची सारिणी पहा"
3367
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
3370 #, fuzzy, c-format
3371 msgid "Browse results"
3372 msgstr "(<a1>या फडतळावरील वस्तु बघा</a>)"
3373
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1270
3376 #, fuzzy, c-format
3377 msgid "Browse shelf"
3378 msgstr "(<a1>या फडतळावरील वस्तु बघा</a>)"
3379
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
3382 #, c-format
3383 msgid "CAS login"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3387 #, c-format
3388 msgid "CD audio"
3389 msgstr "दृकश्राव्य सिडी (CD audio)"
3390
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
3392 #, c-format
3393 msgid "CD software"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3397 #, c-format
3398 msgid "CGI debug is on."
3399 msgstr "सिजीआय् डिबग चालू आहे"
3400
3401 #. For the first occurrence,
3402 #. %1$s:  csv_profile.profile |html 
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3405 #, c-format
3406 msgid "CSV - %s"
3407 msgstr ""
3408
3409 #. OPTGROUP
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3411 msgid "Call Number"
3412 msgstr "कॉल क्रं. (Call Number)"
3413
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
3419 #, c-format
3420 msgid "Call no."
3421 msgstr ""
3422
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
3425 #, fuzzy, c-format
3426 msgid "Call no.:"
3427 msgstr "कॉल क्रं. (Call No.)"
3428
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3443 #, c-format
3444 msgid "Call number"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3449 #, c-format
3450 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3455 #, c-format
3456 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:144
3460 #, fuzzy, c-format
3461 msgid "Call number:"
3462 msgstr "%s कार्ड क्रमांक:"
3463
3464 #. %1$s:  subscription.callnumber 
3465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
3466 #, fuzzy, c-format
3467 msgid "Call number: %s"
3468 msgstr "कॉल क्रं. (Call Number)"
3469
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:739
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:287
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3498 #, c-format
3499 msgid "Cancel"
3500 msgstr "रद्द करा"
3501
3502 #. A
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
3505 #, fuzzy, c-format
3506 msgid "Cancel email notification"
3507 msgstr "वर्गवारी"
3508
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3510 #, fuzzy, c-format
3511 msgid "Cancel email notification "
3512 msgstr "वर्गवारी "
3513
3514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3515 #, fuzzy, c-format
3516 msgid "Cancel enrollment "
3517 msgstr "प्राप्ती दिनांक"
3518
3519 #. SCRIPT
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
3521 #, fuzzy
3522 msgid "Cancel rating"
3523 msgstr "रद्द करा"
3524
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:877
3526 #, fuzzy, c-format
3527 msgid "Cancel:"
3528 msgstr "रद्द करा"
3529
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
3533 #, fuzzy, c-format
3534 msgid "CancelHold"
3535 msgstr "रद्द करा"
3536
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3538 #, fuzzy, c-format
3539 msgid "CancelRecall "
3540 msgstr "रद्द करा "
3541
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3543 #, c-format
3544 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3545 msgstr ""
3546
3547 #. IMG
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
3549 msgid "Cannot be put on hold"
3550 msgstr ""
3551
3552 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
3554 #, c-format
3555 msgid "Card number can be up to %s characters."
3556 msgstr ""
3557
3558 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
3559 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
3561 #, c-format
3562 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3563 msgstr ""
3564
3565 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
3567 #, c-format
3568 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3569 msgstr ""
3570
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3572 #, fuzzy, c-format
3573 msgid "Card number:"
3574 msgstr "कार्ड क्रं.:"
3575
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
3579 #, c-format
3580 msgid "Cart"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3584 #, c-format
3585 msgid "Cassette recording"
3586 msgstr "कॅसेट ध्वनीमुद्रिका"
3587
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3589 #, c-format
3590 msgid "Catalog"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3594 #, c-format
3595 msgid "Catalogs"
3596 msgstr "सारिणी"
3597
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3601 #, c-format
3602 msgid "Category:"
3603 msgstr "वर्गीकरण:"
3604
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
3606 #, fuzzy, c-format
3607 msgid "Change your password"
3608 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
3609
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
3611 #, fuzzy, c-format
3612 msgid "Change your password "
3613 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला "
3614
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:805
3616 #, c-format
3617 msgid "Chapters"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3622 #, c-format
3623 msgid "Chapters:"
3624 msgstr ""
3625
3626 #. INPUT type=submit name=confirm
3627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
3628 #, fuzzy
3629 msgid "Check in item"
3630 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
3631
3632 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') ) 
3633 #. %2$s:  END 
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:187
3635 #, fuzzy, c-format
3636 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3637 msgstr "वस्तु घ्या किंवा परत करा: "
3638
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3640 #, fuzzy, c-format
3641 msgid "Check-in date:"
3642 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
3643
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
3646 #, fuzzy, c-format
3647 msgid "Checked out"
3648 msgstr "%s सभासदाला ग्रंथ द्या (Issue) (%s),"
3649
3650 #. %1$s:  issues_count 
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3652 #, fuzzy, c-format
3653 msgid "Checked out (%s)"
3654 msgstr "बाहेर दिलेली आहे"
3655
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
3657 #, fuzzy, c-format
3658 msgid "Checked out on"
3659 msgstr "%s सभासदाला ग्रंथ द्या (Issue) (%s),"
3660
3661 #. %1$s:  item.firstname 
3662 #. %2$s:  item.surname 
3663 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
3664 #. %4$s:  item.cardnumber 
3665 #. %5$s:  END 
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
3667 #, fuzzy, c-format
3668 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3669 msgstr "बाहेर दिलेली आहे"
3670
3671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
3673 #, fuzzy, c-format
3674 msgid "Checkout"
3675 msgstr "देणे"
3676
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
3678 #, c-format
3679 msgid "Checkout history"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
3684 #, c-format
3685 msgid "Checkouts"
3686 msgstr "देणे"
3687
3688 #. %1$s:  borrowername 
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
3690 #, fuzzy, c-format
3691 msgid "Checkouts for %s "
3692 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s) "
3693
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
3695 #, fuzzy, c-format
3696 msgid "Checkouts: "
3697 msgstr "देणे "
3698
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3700 #, c-format
3701 msgid "Citation"
3702 msgstr "उल्लेख(citation)"
3703
3704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
3705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
3710 #, fuzzy, c-format
3711 msgid "City:"
3712 msgstr "%s शहर(City):"
3713
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
3715 #, c-format
3716 msgid "Claimed"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
3720 #, c-format
3721 msgid "Classification"
3722 msgstr "वर्गवारी"
3723
3724 #. For the first occurrence,
3725 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
3727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
3728 #, fuzzy, c-format
3729 msgid "Classification: %s "
3730 msgstr "ग्रंथ देव-घेव व दंड नियम"
3731
3732 #. INPUT type=reset
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
3735 #, c-format
3736 msgid "Clear"
3737 msgstr ""
3738
3739 #. For the first occurrence,
3740 #. SCRIPT
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
3750 #, c-format
3751 msgid "Clear all"
3752 msgstr ""
3753
3754 #. For the first occurrence,
3755 #. SCRIPT
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
3758 #, c-format
3759 msgid "Clear date"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
3764 #, c-format
3765 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3766 msgstr ""
3767
3768 #. %1$s:  BORROWER_INFO.title 
3769 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber 
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
3771 #, fuzzy, c-format
3772 msgid "Click here if you're not %s %s"
3773 msgstr "(तुम्ही %s %s %s नसाल तर <a1>इथे दाबा</a>)"
3774
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
3776 #, fuzzy, c-format
3777 msgid "Click here to login."
3778 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
3779
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:144
3781 #, fuzzy, c-format
3782 msgid "Click here to view"
3783 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
3784
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
3786 #, fuzzy, c-format
3787 msgid "Click here to view them all."
3788 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
3789
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
3791 #, c-format
3792 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3793 msgstr ""
3794
3795 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
3797 msgid "Click to add to cart"
3798 msgstr "कार्ट मध्ये टाकण्यासाठी इथे दाबा"
3799
3800 #. H2
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3802 #, fuzzy
3803 msgid "Click to expand this role"
3804 msgstr "गूगल पुस्तकां ( Google Books) मध्ये बघण्यासाठी दाबा"
3805
3806 #. SCRIPT
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Click to forward the list to"
3810 msgstr "कार्ट मध्ये टाकण्यासाठी इथे दाबा"
3811
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
3816 #, fuzzy, c-format
3817 msgid "Click to open in new window"
3818 msgstr "गूगल पुस्तकां ( Google Books) मध्ये बघण्यासाठी दाबा"
3819
3820 #. SCRIPT
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
3822 #, fuzzy
3823 msgid "Click to rewind the list to"
3824 msgstr "गूगल पुस्तकां ( Google Books) मध्ये बघण्यासाठी दाबा"
3825
3826 #. DIV
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
3829 msgid "Click to view in Google Books"
3830 msgstr "गूगल पुस्तकां ( Google Books) मध्ये बघण्यासाठी दाबा"
3831
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
3833 #, c-format
3834 msgid "Close"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
3838 #, fuzzy, c-format
3839 msgid "Close shelf browser"
3840 msgstr "फडताळ शोध बंद करा"
3841
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3843 #, fuzzy, c-format
3844 msgid "Close this window"
3845 msgstr "ही विंडो बंद करा"
3846
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3848 #, c-format
3849 msgid "Close this window."
3850 msgstr "ही विंडो बंद करा"
3851
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3853 #, c-format
3854 msgid "Close window"
3855 msgstr "विंडो बंद करा"
3856
3857 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 
3858 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
3860 #, c-format
3861 msgid "Clubs (%s/%s) "
3862 msgstr ""
3863
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3865 #, c-format
3866 msgid "Clubs currently enrolled in"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
3870 #, c-format
3871 msgid "Clubs you can enroll in"
3872 msgstr ""
3873
3874 #. A
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3876 msgid "Collect items you are interested in"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
3883 #, c-format
3884 msgid "Collection"
3885 msgstr "संग्रह"
3886
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
3888 #, fuzzy, c-format
3889 msgid "Collection library:"
3890 msgstr "संग्रह"
3891
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
3893 #, c-format
3894 msgid "Collection title:"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
3898 #, c-format
3899 msgid "Collection: "
3900 msgstr ""
3901
3902 #. For the first occurrence,
3903 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
3906 #, fuzzy, c-format
3907 msgid "Collection: %s "
3908 msgstr "%s %s %s | %s "
3909
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
3911 #, fuzzy, c-format
3912 msgid "Collections"
3913 msgstr "संग्रह"
3914
3915 #. SCRIPT
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3917 msgid "Column visibility"
3918 msgstr ""
3919
3920 #. For the first occurrence,
3921 #. %1$s:  review.patron.firstname 
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
3925 #, fuzzy, c-format
3926 msgid "Comment by %s"
3927 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
3928
3929 #. %1$s:  review.patron.firstname 
3930 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') 
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
3932 #, fuzzy, c-format
3933 msgid "Comment by %s %s"
3934 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
3935
3936 #. %1$s:  review.patron.title 
3937 #. %2$s:  review.patron.firstname 
3938 #. %3$s:  review.patron.surname 
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
3940 #, fuzzy, c-format
3941 msgid "Comment by %s %s %s"
3942 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
3943
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3946 #, c-format
3947 msgid "Comment:"
3948 msgstr "भाष्य:"
3949
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
3951 #, fuzzy, c-format
3952 msgid "Comments on "
3953 msgstr "भाष्य "
3954
3955 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' 
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
3957 #, fuzzy, c-format
3958 msgid "Comments%s"
3959 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
3960
3961 #. INPUT type=submit
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:433
3963 #, fuzzy
3964 msgid "Confirm hold"
3965 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
3966
3967 #. %1$s:  USER_INFO.firstname 
3968 #. %2$s:  USER_INFO.surname 
3969 #. %3$s:  USER_INFO.cardnumber 
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:126
3971 #, c-format
3972 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
3976 #, fuzzy, c-format
3977 msgid "Confirm new password:"
3978 msgstr "%s परावलीचा शब्द(पासवर्ड):"
3979
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
3982 #, fuzzy, c-format
3983 msgid "Confirm password"
3984 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
3985
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
3987 #, c-format
3988 msgid "Contact information"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
3993 #, fuzzy, c-format
3994 msgid "Contact information: "
3995 msgstr "संपर्क माहिती"
3996
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
3999 #, fuzzy, c-format
4000 msgid "Contact note:"
4001 msgstr "%s चा तपशील"
4002
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4004 #, c-format
4005 msgid "Content"
4006 msgstr "तपशील"
4007
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
4009 #, c-format
4010 msgid "Content Cafe"
4011 msgstr "तपशीलाची जागा"
4012
4013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4014 #, c-format
4015 msgid "Contents"
4016 msgstr "तपशील"
4017
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
4019 #, c-format
4020 msgid "Contents of "
4021 msgstr ""
4022
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4026 #, c-format
4027 msgid "Copy number"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4031 #, c-format
4032 msgid "Copyright"
4033 msgstr "कॉपिराइट (Copyright)"
4034
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
4037 #, fuzzy, c-format
4038 msgid "Copyright date"
4039 msgstr "कॉपिराइट (Copyright) तारिख:"
4040
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4042 #, c-format
4043 msgid "Copyright date:"
4044 msgstr ""
4045
4046 #. DIV
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
4048 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4049 msgstr ""
4050
4051 #. For the first occurrence,
4052 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4055 #, c-format
4056 msgid "Copyright year: %s "
4057 msgstr ""
4058
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4060 #, c-format
4061 msgid "Count"
4062 msgstr "मोजणी"
4063
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4070 #, fuzzy, c-format
4071 msgid "Country:"
4072 msgstr "%s देश (Country):"
4073
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4075 #, c-format
4076 msgid "Course #"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4080 #, fuzzy, c-format
4081 msgid "Course number:"
4082 msgstr "%s कार्ड क्रमांक:"
4083
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4088 #, c-format
4089 msgid "Course reserves"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4094 #, c-format
4095 msgid "Course reserves for "
4096 msgstr ""
4097
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4099 #, c-format
4100 msgid "Courses"
4101 msgstr ""
4102
4103 #. IMG
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:63
4105 #, fuzzy
4106 msgid "Cover image"
4107 msgstr "मुखप्रुष्ठ"
4108
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4110 #, c-format
4111 msgid "Create a new list"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
4116 #, fuzzy, c-format
4117 msgid "Create a new request "
4118 msgstr "नविन यादी बनवा"
4119
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4121 #, fuzzy, c-format
4122 msgid "Create new list"
4123 msgstr "नविन यादी बनवा"
4124
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
4126 #, c-format
4127 msgid ""
4128 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4129 "record in Koha."
4130 msgstr ""
4131
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
4133 #, c-format
4134 msgid ""
4135 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4136 "bibliographic record Koha."
4137 msgstr ""
4138
4139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
4140 #, c-format
4141 msgid "Credits"
4142 msgstr "ऋण"
4143
4144 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
4146 #, fuzzy, c-format
4147 msgid "Credits (%s)"
4148 msgstr "ऋण"
4149
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
4151 #, c-format
4152 msgid "Current location"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
4156 #, fuzzy, c-format
4157 msgid "Current password:"
4158 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
4159
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:46
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
4162 #, fuzzy, c-format
4163 msgid "Current session"
4164 msgstr "ग्रंथ देव-घेव:"
4165
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4167 #, fuzzy, c-format
4168 msgid "Currently in local use"
4169 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
4170
4171 #. %1$s:  item.firstname 
4172 #. %2$s:  item.surname 
4173 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4174 #. %4$s:  item.cardnumber 
4175 #. %5$s:  END 
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4177 #, c-format
4178 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4182 #, c-format
4183 msgid "Curriculum"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4187 #, c-format
4188 msgid "DVD video / Videodisc"
4189 msgstr "द्कश्राव्य तबकडी (DVD video / Videodisc)"
4190
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
4199 #, c-format
4200 msgid "Date"
4201 msgstr "दिनांक"
4202
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4204 #, fuzzy, c-format
4205 msgid "Date added"
4206 msgstr "%s %s माहितीची नोंद केली आहे."
4207
4208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4209 #, fuzzy, c-format
4210 msgid "Date added:"
4211 msgstr "दिनांक घातला"
4212
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4215 #, c-format
4216 msgid "Date due"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:259
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
4222 #, c-format
4223 msgid "Date due:"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4227 #, fuzzy, c-format
4228 msgid "Date enrolled"
4229 msgstr "प्राप्ती दिनांक"
4230
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4233 #, fuzzy, c-format
4234 msgid "Date of birth:"
4235 msgstr "जन्मतारिख:"
4236
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4238 #, fuzzy, c-format
4239 msgid "Date range:"
4240 msgstr "दिनांक घातला"
4241
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4243 #, c-format
4244 msgid "Date received"
4245 msgstr "प्राप्ती दिनांक"
4246
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4251 #, c-format
4252 msgid "Date:"
4253 msgstr "दिनांक:"
4254
4255 #. OPTGROUP
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4257 msgid "Dates"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4261 #, c-format
4262 msgid "Days in advance"
4263 msgstr ""
4264
4265 #. SCRIPT
4266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4267 msgid "Dec"
4268 msgstr ""
4269
4270 #. SCRIPT
4271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4272 msgid "December"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4277 #, c-format
4278 msgid "Default"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:206
4282 #, fuzzy, c-format
4283 msgid "Default sorting"
4284 msgstr "खोडणे"
4285
4286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4287 #, c-format
4288 msgid ""
4289 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4290 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4291 "permitted by local laws."
4292 msgstr ""
4293
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4295 #, c-format
4296 msgid ""
4297 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4298 "values: "
4299 msgstr ""
4300
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
4304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:54
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:93
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:139
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
4308 #, c-format
4309 msgid "Delete"
4310 msgstr "खोडणे"
4311
4312 #. INPUT type=submit
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4315 msgid "Delete list"
4316 msgstr ""
4317
4318 #. INPUT type=submit
4319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
4320 msgid "Delete selected"
4321 msgstr ""
4322
4323 #. INPUT type=submit
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4325 #, fuzzy
4326 msgid "Delete selected tags"
4327 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
4328
4329 #. INPUT type=submit
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4331 #, fuzzy
4332 msgid "Delete this list"
4333 msgstr "ही यादी खोडा"
4334
4335 #. A
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4337 #, fuzzy
4338 msgid "Delete your search history"
4339 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
4340
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
4342 #, c-format
4343 msgid "Delicious"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4347 #, c-format
4348 msgid "Department:"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4352 #, c-format
4353 msgid "Dept."
4354 msgstr ""
4355
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:241
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
4358 #, c-format
4359 msgid "Descending"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4365 #, c-format
4366 msgid "Description"
4367 msgstr "वर्णन"
4368
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4371 #, c-format
4372 msgid "Details"
4373 msgstr "तपशील"
4374
4375 #. For the first occurrence,
4376 #. %1$s:  bibliotitle 
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4380 #, fuzzy, c-format
4381 msgid "Details for %s"
4382 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s)"
4383
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
4385 #, fuzzy, c-format
4386 msgid "Details for: "
4387 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s)"
4388
4389 #. %1$s:  request.backend 
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:178
4391 #, fuzzy, c-format
4392 msgid "Details from %s"
4393 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s)"
4394
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
4396 #, fuzzy, c-format
4397 msgid "Details from library"
4398 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s)"
4399
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4401 #, c-format
4402 msgid "Dewey"
4403 msgstr "डेवेय (Dewey)"
4404
4405 #. For the first occurrence,
4406 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4409 #, fuzzy, c-format
4410 msgid "Dewey: %s "
4411 msgstr ") %s "
4412
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4414 #, c-format
4415 msgid "Dictionaries"
4416 msgstr "शब्दकोश"
4417
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4419 #, fuzzy, c-format
4420 msgid "Did you mean:"
4421 msgstr "तुम्हाला हे अभिप्रेत होते का:"
4422
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4424 #, fuzzy, c-format
4425 msgid "Digests only "
4426 msgstr "संक्षेप फक्\200dत?"
4427
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4429 #, c-format
4430 msgid "Directories"
4431 msgstr "मार्गदर्शिका"
4432
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4435 #, c-format
4436 msgid "Discharge"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
4440 #, c-format
4441 msgid "Discographies"
4442 msgstr "डिस्कोग्राफीज (Discographies)"
4443
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:43
4445 #, c-format
4446 msgid "Display news for: "
4447 msgstr ""
4448
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4450 #, c-format
4451 msgid "Do not notify"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4455 #, c-format
4456 msgid ""
4457 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4458 "arrives?"
4459 msgstr "या नोंदणीतील नविन अंक आल्यावर तुम्हाला इमेल द्वारे कळवावे काय?"
4460
4461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
4462 #, c-format
4463 msgid "Don't have a library card?"
4464 msgstr "तुमच्याकडे ग्रंथालय नोंदणी पत्रिका नाही काय?"
4465
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:176
4467 #, c-format
4468 msgid "Don't have a password yet?"
4469 msgstr "तुमच्याकडे अजुन परवलीचा शब्द (password) नाही काय?"
4470
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4474 #, fuzzy, c-format
4475 msgid "Don't have an account? "
4476 msgstr "तुमच्याकडे अजुन परवलीचा शब्द (password) नाही काय? "
4477
4478 #. SCRIPT
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4480 msgid "Done"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4484 #, c-format
4485 msgid "Download"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
4489 #, c-format
4490 msgid "Download as iCal/.ics file"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4494 #, c-format
4495 msgid "Download cart"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
4499 #, c-format
4500 msgid "Download list"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4505 #, c-format
4506 msgid "Download list "
4507 msgstr ""
4508
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4510 #, c-format
4511 msgid "Dublin Core"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
4518 #, c-format
4519 msgid "Due"
4520 msgstr "देणे"
4521
4522 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
4524 #, c-format
4525 msgid "Due %s"
4526 msgstr "देणे %s"
4527
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
4529 #, c-format
4530 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4531 msgstr ""
4532
4533 #. %1$s:  bad_biblionumber 
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:79
4535 #, fuzzy, c-format
4536 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4537 msgstr "चुक:%s या क्रमांकावर यादित वस्तु / पुस्तके नाहीत."
4538
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:97
4540 #, fuzzy, c-format
4541 msgid "ERROR: No record id specified. "
4542 msgstr "चुक: वस्तु / पुस्तके क्रमांक दिला नाही."
4543
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4546 #, c-format
4547 msgid "Edit"
4548 msgstr "संपादन"
4549
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
4551 #, c-format
4552 msgid "Edit / Create note"
4553 msgstr ""
4554
4555 #. INPUT type=submit
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4558 msgid "Edit list"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4562 #, c-format
4563 msgid "Edit list "
4564 msgstr ""
4565
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4567 #, fuzzy, c-format
4568 msgid "Editing "
4569 msgstr "प्रकाशने "
4570
4571 #. %1$s:  title 
4572 #. %2$s:  author 
4573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4574 #, c-format
4575 msgid "Editing issue note for %s %s"
4576 msgstr ""
4577
4578 #. %1$s:  ISSUE.title 
4579 #. %2$s:  ISSUE.author 
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4581 #, c-format
4582 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
4586 #, c-format
4587 msgid "Edition statement:"
4588 msgstr "संपादन विधान"
4589
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
4591 #, c-format
4592 msgid "Editions"
4593 msgstr "प्रकाशने"
4594
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4598 #, c-format
4599 msgid "Email"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4605 #, c-format
4606 msgid "Email address:"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
4612 #, fuzzy, c-format
4613 msgid "Email:"
4614 msgstr "रोज"
4615
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4617 #, c-format
4618 msgid "Empty and close"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4622 #, c-format
4623 msgid "Encyclopedias "
4624 msgstr ""
4625
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
4627 #, fuzzy, c-format
4628 msgid "Enhanced content: "
4629 msgstr "कोणताही तपशील "
4630
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
4632 #, c-format
4633 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
4637 #, c-format
4638 msgid "Enroll "
4639 msgstr ""
4640
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4642 #, c-format
4643 msgid "Enroll in "
4644 msgstr ""
4645
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
4647 #, c-format
4648 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4649 msgstr ""
4650
4651 #. INPUT type=text name=q
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4654 msgid "Enter search terms"
4655 msgstr ""
4656
4657 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4658 #. %2$s:  END 
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4660 #, c-format
4661 msgid ""
4662 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4663 "the enter key)."
4664 msgstr ""
4665
4666 #. For the first occurrence,
4667 #. %1$s:  authtypetext 
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4670 #, c-format
4671 msgid "Entry %s"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
4675 #, c-format
4676 msgid "Enumeration"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
4680 #, c-format
4681 msgid "Error"
4682 msgstr ""
4683
4684 #. For the first occurrence,
4685 #. %1$s:  errno 
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
4688 #, c-format
4689 msgid "Error %s"
4690 msgstr ""
4691
4692 #. SCRIPT
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
4694 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
4695 msgstr ""
4696
4697 #. SCRIPT
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
4699 msgid "Error searching OverDrive collection"
4700 msgstr ""
4701
4702 #. SCRIPT
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
4704 msgid "Error searching OverDrive collection."
4705 msgstr ""
4706
4707 #. SCRIPT
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
4709 msgid "Error! Adding tags failed at"
4710 msgstr ""
4711
4712 #. SCRIPT
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
4714 #, fuzzy
4715 msgid "Error! Illegal parameter"
4716 msgstr "चुक: %s हा शोध चुकिचा आहे."
4717
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
4719 #, c-format
4720 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4721 msgstr ""
4722
4723 #. SCRIPT
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
4725 #, fuzzy
4726 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4727 msgstr "चुक: तुम्ही उक्\200dती क्रमांक %s खोडु शकत नाही."
4728
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
4730 #, c-format
4731 msgid ""
4732 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4733 msgstr ""
4734
4735 #. SCRIPT
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
4737 msgid ""
4738 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4739 "with plain text."
4740 msgstr ""
4741
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4746 #, c-format
4747 msgid "Error:"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
4751 #, c-format
4752 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
4753 msgstr ""
4754
4755 #. SCRIPT
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
4757 msgid "Errors: "
4758 msgstr ""
4759
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
4763 #, c-format
4764 msgid "Example Call"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:646
4769 #, c-format
4770 msgid "Example Response"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
4780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
4782 #, c-format
4783 msgid "Example call"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
4790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
4791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
4796 #, c-format
4797 msgid "Example response"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
4801 #, c-format
4802 msgid "Excerpt"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
4806 #, c-format
4807 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
4811 #, c-format
4812 msgid "Expected"
4813 msgstr ""
4814
4815 #. SCRIPT
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4817 msgid "Expecting a specific item selection."
4818 msgstr ""
4819
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
4821 #, fuzzy, c-format
4822 msgid "Expiration date:"
4823 msgstr "संपादन विधान"
4824
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
4827 #, c-format
4828 msgid "Expiration:"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
4832 #, c-format
4833 msgid "Expires on"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
4837 #, c-format
4838 msgid "Explain "
4839 msgstr ""
4840
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
4842 #, c-format
4843 msgid "Export"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
4847 #, c-format
4848 msgid "Exporting to Dublin Core..."
4849 msgstr ""
4850
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
4852 #, c-format
4853 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
4857 #, fuzzy, c-format
4858 msgid "Facebook"
4859 msgstr "पुस्तके"
4860
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
4863 #, c-format
4864 msgid "Fax:"
4865 msgstr ""
4866
4867 #. SCRIPT
4868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4869 msgid "Feb"
4870 msgstr ""
4871
4872 #. SCRIPT
4873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4874 msgid "February"
4875 msgstr ""
4876
4877 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) 
4878 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
4879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
4880 #, c-format
4881 msgid "Fee for item type '%s': %s"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:328
4885 #, c-format
4886 msgid "Female:"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4890 #, fuzzy, c-format
4891 msgid "Fewer options"
4892 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
4893
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4895 #, c-format
4896 msgid "Fiction"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
4900 #, fuzzy, c-format
4901 msgid "Fiction notes:"
4902 msgstr "क्रिया:"
4903
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4905 #, c-format
4906 msgid "Filmographies"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4910 #, c-format
4911 msgid "Fine amount"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4917 #, c-format
4918 msgid "Fines"
4919 msgstr ""
4920
4921 #. For the first occurrence,
4922 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
4925 #, fuzzy, c-format
4926 msgid "Fines (%s)"
4927 msgstr "%s (%s)%s"
4928
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:66
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
4932 #, c-format
4933 msgid "Fines and charges"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
4938 #, c-format
4939 msgid "Fines:"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
4943 #, c-format
4944 msgid "Finish"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
4948 #, c-format
4949 msgid "Finish enrollment"
4950 msgstr ""
4951
4952 #. For the first occurrence,
4953 #. SCRIPT
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
4955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
4956 #, c-format
4957 msgid "First"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
4962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
4964 #, fuzzy, c-format
4965 msgid "First name:"
4966 msgstr "%s नाव:"
4967
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
4969 #, c-format
4970 msgid ""
4971 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
4972 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
4973 "and after."
4974 msgstr ""
4975
4976 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
4977 #. %2$s:  END 
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
4979 #, c-format
4980 msgid ""
4981 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
4982 "this data. Please log in%s and change your password%s."
4983 msgstr ""
4984
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
4987 #, c-format
4988 msgid "Forever"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
4992 #, c-format
4993 msgid ""
4994 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
4995 "who want to keep track of what they are reading."
4996 msgstr ""
4997
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:126
5001 #, fuzzy, c-format
5002 msgid "Forgot your password?"
5003 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
5004
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5007 #, c-format
5008 msgid "Forgotten password recovery"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
5012 #, fuzzy, c-format
5013 msgid "Format"
5014 msgstr "काहीही स्वरुप"
5015
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5017 #, fuzzy, c-format
5018 msgid "Format:"
5019 msgstr "काहीही स्वरुप"
5020
5021 #. For the first occurrence,
5022 #. SCRIPT
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5025 #, fuzzy
5026 msgid "Found"
5027 msgstr "मोजणी"
5028
5029 #. SCRIPT
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5031 msgid "Fr"
5032 msgstr ""
5033
5034 #. SCRIPT
5035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5036 msgid "Fri"
5037 msgstr ""
5038
5039 #. SCRIPT
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5041 msgid "Friday"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
5045 #, c-format
5046 msgid "From: "
5047 msgstr ""
5048
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5051 #, fuzzy, c-format
5052 msgid "Full history"
5053 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
5054
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5056 #, fuzzy, c-format
5057 msgid "Full subscription history"
5058 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
5059
5060 #. %1$s:  bibliotitle 
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5062 #, fuzzy, c-format
5063 msgid "Full subscription history for %s"
5064 msgstr "वर्णन"
5065
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5067 #, c-format
5068 msgid "General"
5069 msgstr ""
5070
5071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5072 #, c-format
5073 msgid "Get new password recovery link"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
5078 #, fuzzy, c-format
5079 msgid "Get your discharge"
5080 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा"
5081
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
5085 #, fuzzy, c-format
5086 msgid "GetAuthorityRecords"
5087 msgstr "Authorities"
5088
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5092 #, fuzzy, c-format
5093 msgid "GetAvailability"
5094 msgstr "उपलब्धता"
5095
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5099 #, c-format
5100 msgid "GetPatronInfo"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5106 #, c-format
5107 msgid "GetPatronStatus"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5113 #, c-format
5114 msgid "GetRecords"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5120 #, c-format
5121 msgid "GetServices"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5125 #, c-format
5126 msgid ""
5127 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5128 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5129 "specific metadata schema for the record objects."
5130 msgstr ""
5131
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5133 #, c-format
5134 msgid ""
5135 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5136 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5137 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5138 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5139 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5140 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5141 msgstr ""
5142
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5144 #, c-format
5145 msgid ""
5146 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5147 "availability of the items associated with the identifiers."
5148 msgstr ""
5149
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:224
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
5158 #, c-format
5159 msgid "Go"
5160 msgstr ""
5161
5162 #. For the first occurrence,
5163 #. SCRIPT
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
5165 #, fuzzy
5166 msgid "Go to detail"
5167 msgstr "संपर्क तपशील"
5168
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5171 #, fuzzy, c-format
5172 msgid "Go to your account page"
5173 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या खात्यात Login करा"
5174
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5176 #, fuzzy, c-format
5177 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5178 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या "
5179
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
5181 #, fuzzy, c-format
5182 msgid "Google login"
5183 msgstr "क्रिया: "
5184
5185 #. OPTGROUP
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
5187 msgid "Groups"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
5191 #, fuzzy, c-format
5192 msgid "Groups of libraries"
5193 msgstr "सर्व ग्रंथालये"
5194
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
5196 #, c-format
5197 msgid "Handbooks"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5201 #, fuzzy, c-format
5202 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5203 msgstr "Authorities "
5204
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
5206 #, fuzzy, c-format
5207 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5208 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या "
5209
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5211 #, fuzzy, c-format
5212 msgid "HarvestExpandedRecords "
5213 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या "
5214
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5216 #, fuzzy, c-format
5217 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5218 msgstr "वस्तु / पुस्तके याद्या "
5219
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5221 #, c-format
5222 msgid "Heading ascendant"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5226 #, c-format
5227 msgid "Heading descendant"
5228 msgstr ""
5229
5230 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber 
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
5232 #, fuzzy, c-format
5233 msgid "Hello, %s "
5234 msgstr "%s %s (%s) "
5235
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5237 #, c-format
5238 msgid "Help"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5243 #, c-format
5244 msgid "Hi,"
5245 msgstr ""
5246
5247 #. SCRIPT
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5249 #, fuzzy
5250 msgid "Hide options"
5251 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
5252
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5254 #, c-format
5255 msgid "Hide window"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5261 #, c-format
5262 msgid "Highlight"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
5266 #, fuzzy, c-format
5267 msgid "Hold date:"
5268 msgstr "%s चा तपशील"
5269
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
5271 #, fuzzy, c-format
5272 msgid "Hold not needed after:"
5273 msgstr "%s चा तपशील"
5274
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5276 #, fuzzy, c-format
5277 msgid "Hold notes:"
5278 msgstr "%s चा तपशील"
5279
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5281 #, c-format
5282 msgid "Hold starts on date:"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5288 #, c-format
5289 msgid "HoldItem"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
5295 #, c-format
5296 msgid "HoldTitle"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5300 #, fuzzy, c-format
5301 msgid "Holding libraries"
5302 msgstr "%s घरातील ग्रंथालयातून"
5303
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:525
5306 #, c-format
5307 msgid "Holdings"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:401
5312 #, c-format
5313 msgid "Holdings:"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
5317 #, c-format
5318 msgid "Holds "
5319 msgstr ""
5320
5321 #. %1$s:  RESERVES.count 
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5323 #, fuzzy, c-format
5324 msgid "Holds (%s)"
5325 msgstr "%s (%s)%s"
5326
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:26
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5378 #, c-format
5379 msgid "Home"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5383 #, fuzzy, c-format
5384 msgid "Home libraries"
5385 msgstr "%s घरातील ग्रंथालयातून"
5386
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5390 #, c-format
5391 msgid "Home library"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5396 #, fuzzy, c-format
5397 msgid "Home library:"
5398 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s"
5399
5400 #. A
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
5402 msgid "How PayPal Works"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:53
5406 #, c-format
5407 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5408 msgstr ""
5409
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5424 #, c-format
5425 msgid "ILS-DI"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
5429 #, c-format
5430 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5435 #, c-format
5436 msgid "ISBD"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
5443 #, c-format
5444 msgid "ISBD view"
5445 msgstr ""
5446
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5452 #, c-format
5453 msgid "ISBN"
5454 msgstr ""
5455
5456 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5458 #, fuzzy, c-format
5459 msgid "ISBN %s"
5460 msgstr ", ISSN %s"
5461
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5463 #, c-format
5464 msgid "ISBN:"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
5468 #, c-format
5469 msgid "ISBN: "
5470 msgstr ""
5471
5472 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5474 #, fuzzy, c-format
5475 msgid "ISBN: %s "
5476 msgstr "%s: %s"
5477
5478 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
5479 #. %2$s:  isbn 
5480 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5481 #. %4$s:  END 
5482 #. %5$s:  END 
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5484 #, fuzzy, c-format
5485 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5486 msgstr "%s %s %s %s %s "
5487
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5489 #, c-format
5490 msgid "ISSN"
5491 msgstr ""
5492
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
5494 #, c-format
5495 msgid "ISSN:"
5496 msgstr ""
5497
5498 #. A
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:184
5500 #, c-format
5501 msgid "IdRef"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:230
5505 #, fuzzy, c-format
5506 msgid "Identity"
5507 msgstr "संपर्क तपशील"
5508
5509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
5510 #, c-format
5511 msgid "If this is an error, please contact the library."
5512 msgstr ""
5513
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5515 #, c-format
5516 msgid ""
5517 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5518 "local library and the error will be corrected."
5519 msgstr ""
5520
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5522 #, c-format
5523 msgid ""
5524 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5525 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5526 "yourself started."
5527 msgstr ""
5528
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5530 #, c-format
5531 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5532 msgstr ""
5533
5534 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5536 #, c-format
5537 msgid ""
5538 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5539 "expire in %s seconds."
5540 msgstr ""
5541
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
5543 #, c-format
5544 msgid ""
5545 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5546 msgstr ""
5547
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
5549 #, c-format
5550 msgid ""
5551 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5552 "log in: "
5553 msgstr ""
5554
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
5556 #, c-format
5557 msgid ""
5558 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5559 "still log in: "
5560 msgstr ""
5561
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
5563 #, c-format
5564 msgid ""
5565 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5566 "can use CAS."
5567 msgstr ""
5568
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
5570 #, c-format
5571 msgid ""
5572 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5573 "you may login below."
5574 msgstr ""
5575
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:179
5577 #, c-format
5578 msgid ""
5579 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5580 msgstr ""
5581
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
5583 #, c-format
5584 msgid ""
5585 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5586 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5587 msgstr ""
5588
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
5590 #, c-format
5591 msgid ""
5592 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5593 "authenticate:"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5597 #, c-format
5598 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5599 msgstr ""
5600
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:74
5602 #, c-format
5603 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5604 msgstr ""
5605
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
5607 #, c-format
5608 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5609 msgstr ""
5610
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5612 #, c-format
5613 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5614 msgstr ""
5615
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
5617 #, c-format
5618 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5619 msgstr ""
5620
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
5622 #, c-format
5623 msgid "If you want to, you can try to "
5624 msgstr ""
5625
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
5628 #, c-format
5629 msgid "Images"
5630 msgstr ""
5631
5632 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5634 #, fuzzy, c-format
5635 msgid "Images for %s "
5636 msgstr "बाहेर देत आहे यांना: %s %s (%s) "
5637
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
5640 #, c-format
5641 msgid "Immediate deletion"
5642 msgstr ""
5643
5644 #. For the first occurrence,
5645 #. %1$s:  OPACBaseURL 
5646 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
5649 #, fuzzy, c-format
5650 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5651 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5652
5653 #. For the first occurrence,
5654 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
5655 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
5656 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
5659 #, c-format
5660 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5661 msgstr ""
5662
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
5667 #, fuzzy, c-format
5668 msgid "In your cart"
5669 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा"
5670
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5672 #, c-format
5673 msgid "Indexed in:"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5677 #, c-format
5678 msgid "Indexes"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
5682 #, c-format
5683 msgid "Information"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
5688 #, c-format
5689 msgid "Initials:"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5693 #, c-format
5694 msgid "Instructors"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5698 #, c-format
5699 msgid "Instructors:"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
5704 #, c-format
5705 msgid "Interlibrary loan request"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:25
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:78
5711 #, c-format
5712 msgid "Interlibrary loan requests"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5716 #, fuzzy, c-format
5717 msgid "Invalid shelf number."
5718 msgstr "कॉल क्रं. (Call Number)"
5719
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:802
5721 #, c-format
5722 msgid "Issue"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
5726 #, c-format
5727 msgid "Issue #"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
5732 #, c-format
5733 msgid "Issue:"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5738 #, c-format
5739 msgid "Issues for a subscription"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5743 #, c-format
5744 msgid "Issues summary"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
5748 #, c-format
5749 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
5750 msgstr ""
5751
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
5753 #, fuzzy, c-format
5754 msgid "Item URI"
5755 msgstr "# प्रती"
5756
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
5758 #, c-format
5759 msgid "Item call number"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
5763 #, c-format
5764 msgid "Item cannot be checked out."
5765 msgstr ""
5766
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
5768 #, c-format
5769 msgid "Item damaged"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
5773 #, c-format
5774 msgid "Item hold queue priority"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5778 #, fuzzy, c-format
5779 msgid "Item holds"
5780 msgstr "रद्द करा"
5781
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
5783 #, fuzzy, c-format
5784 msgid "Item lost"
5785 msgstr "रद्द करा"
5786
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
5795 #, c-format
5796 msgid "Item type"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
5802 #, c-format
5803 msgid "Item type:"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
5808 #, c-format
5809 msgid "Item type: "
5810 msgstr ""
5811
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
5813 #, c-format
5814 msgid "Item types"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
5818 #, c-format
5819 msgid "Item withdrawn"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5823 #, fuzzy, c-format
5824 msgid "Items available at:"
5825 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
5826
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5829 #, fuzzy, c-format
5830 msgid "Items available:"
5831 msgstr "प्रती उपलब्ध:"
5832
5833 #. SCRIPT
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
5835 #, fuzzy
5836 msgid "Items in your cart: "
5837 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा "
5838
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
5841 #, fuzzy, c-format
5842 msgid "Items: "
5843 msgstr "# प्रती"
5844
5845 #. SCRIPT
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5847 msgid "Jan"
5848 msgstr ""
5849
5850 #. SCRIPT
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5852 msgid "January"
5853 msgstr ""
5854
5855 #. SCRIPT
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5857 msgid "Jul"
5858 msgstr ""
5859
5860 #. SCRIPT
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5862 msgid "July"
5863 msgstr ""
5864
5865 #. SCRIPT
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5867 msgid "Jun"
5868 msgstr ""
5869
5870 #. SCRIPT
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5872 msgid "June"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
5876 #, c-format
5877 msgid "Juvenile"
5878 msgstr ""
5879
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
5881 #, c-format
5882 msgid "Keyword"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
5889 #, c-format
5890 msgid "Koha"
5891 msgstr ""
5892
5893 #. LINK
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
5895 msgid "Koha - RSS"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
5899 #, c-format
5900 msgid "Koha Wiki"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
5906 msgid "Koha [% Version %]"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
5910 #, c-format
5911 msgid "LCCN"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5915 #, c-format
5916 msgid "LCCN:"
5917 msgstr ""
5918
5919 #. For the first occurrence,
5920 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
5923 #, fuzzy, c-format
5924 msgid "LCCN: %s "
5925 msgstr "%s: %s"
5926
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
5928 #, c-format
5929 msgid "Language"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
5933 #, c-format
5934 msgid "Language: "
5935 msgstr ""
5936
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
5938 #, c-format
5939 msgid "Languages"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:41
5943 #, c-format
5944 msgid "Languages:&nbsp;"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5948 #, c-format
5949 msgid "Large print"
5950 msgstr ""
5951
5952 #. For the first occurrence,
5953 #. SCRIPT
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
5956 #, c-format
5957 msgid "Last"
5958 msgstr ""
5959
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
5961 #, c-format
5962 msgid "Last location"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
5966 #, fuzzy, c-format
5967 msgid "Last updated"
5968 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
5969
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
5971 #, fuzzy, c-format
5972 msgid "Last updated:"
5973 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
5974
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
5976 #, c-format
5977 msgid "Late"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5981 #, c-format
5982 msgid "Law reports and digests"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5986 #, c-format
5987 msgid "Legal articles"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
5991 #, c-format
5992 msgid "Legal cases and case notes"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
5996 #, c-format
5997 msgid "Legislation"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6001 #, c-format
6002 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6003 msgstr ""
6004
6005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
6006 #, c-format
6007 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6011 #, c-format
6012 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6013 msgstr ""
6014
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6016 #, c-format
6017 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6018 msgstr ""
6019
6020 #. OPTGROUP
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6022 msgid "Libraries"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
6028 #, c-format
6029 msgid "Library"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6034 #, fuzzy, c-format
6035 msgid "Library card number:"
6036 msgstr "कार्ड क्रं.:"
6037
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6040 #, fuzzy, c-format
6041 msgid "Library catalog"
6042 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s"
6043
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
6046 #, c-format
6047 msgid "Library:"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6051 #, fuzzy, c-format
6052 msgid "Library: "
6053 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s "
6054
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6056 #, c-format
6057 msgid "Limit to any of the following:"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6061 #, fuzzy, c-format
6062 msgid "Limit to currently available items."
6063 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
6064
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
6066 #, c-format
6067 msgid "Limit to:"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
6071 #, c-format
6072 msgid "Limit to: "
6073 msgstr ""
6074
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
6076 #, c-format
6077 msgid "Link"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1298
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1300
6082 #, c-format
6083 msgid "Link to resource "
6084 msgstr ""
6085
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
6087 #, c-format
6088 msgid "LinkedIn"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
6093 #, c-format
6094 msgid "Links"
6095 msgstr ""
6096
6097 #. SCRIPT
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
6099 #, fuzzy
6100 msgid "List"
6101 msgstr "%s नाव:"
6102
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
6104 #, fuzzy, c-format
6105 msgid "List created."
6106 msgstr "%s नाव:"
6107
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6109 #, c-format
6110 msgid "List deleted."
6111 msgstr ""
6112
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6114 #, c-format
6115 msgid "List name"
6116 msgstr ""
6117
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6120 #, fuzzy, c-format
6121 msgid "List name:"
6122 msgstr "%s नाव:"
6123
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6125 #, c-format
6126 msgid "List name: "
6127 msgstr ""
6128
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
6130 #, fuzzy, c-format
6131 msgid "List updated."
6132 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
6133
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
6135 #, c-format
6136 msgid "List(s) this item appears in: "
6137 msgstr ""
6138
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:42
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6143 #, c-format
6144 msgid "Lists"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
6149 #, fuzzy, c-format
6150 msgid "Lists:"
6151 msgstr "%s नाव:"
6152
6153 #. SCRIPT
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6155 #, fuzzy
6156 msgid "Loading"
6157 msgstr "ग्रंथ देव-घेव सूचना:"
6158
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6160 #, fuzzy, c-format
6161 msgid "Loading "
6162 msgstr "ग्रंथ देव-घेव सूचना:"
6163
6164 #. For the first occurrence,
6165 #. SCRIPT
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
6169 msgid "Loading..."
6170 msgstr ""
6171
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
6173 #, fuzzy, c-format
6174 msgid "Loading... "
6175 msgstr "ग्रंथ देव-घेव सूचना:"
6176
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
6178 #, fuzzy, c-format
6179 msgid "Local Login"
6180 msgstr "क्रिया: "
6181
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6184 #, c-format
6185 msgid "Local login"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6189 #, c-format
6190 msgid "Location"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:254
6194 #, c-format
6195 msgid "Location (Status)"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6199 #, fuzzy, c-format
6200 msgid "Location and availability: "
6201 msgstr "उपलब्धता: "
6202
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:221
6204 #, c-format
6205 msgid "Location(s) (Status)"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6209 #, fuzzy, c-format
6210 msgid "Locations"
6211 msgstr "ग्रंथ देव-घेव "
6212
6213 #. INPUT type=submit
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
6222 #, c-format
6223 msgid "Log in"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6230 #, c-format
6231 msgid "Log in to add tags."
6232 msgstr ""
6233
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6236 #, fuzzy, c-format
6237 msgid "Log in to create your own lists"
6238 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या खात्यात Login करा"
6239
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6242 #, fuzzy, c-format
6243 msgid "Log in to see your own saved tags."
6244 msgstr "<a1>तुमच्या साठविलेल्या उक्\200dती बघण्या करिता Login करा.</a>"
6245
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
6253 #, fuzzy, c-format
6254 msgid "Log in to your account"
6255 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या खात्यात Login करा"
6256
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:116
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6259 #, fuzzy, c-format
6260 msgid "Log in to your account:"
6261 msgstr "सारिणी &rsaquo; तुमच्या खात्यात Login करा"
6262
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6264 #, c-format
6265 msgid "Log in with Google"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6270 #, c-format
6271 msgid "Log out"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6275 #, c-format
6276 msgid "Log out and try again with a different user."
6277 msgstr ""
6278
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6280 #, c-format
6281 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6282 msgstr ""
6283
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6285 #, c-format
6286 msgid "Login"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6290 #, fuzzy, c-format
6291 msgid "Login page"
6292 msgstr "सारिणी"
6293
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:299
6299 #, c-format
6300 msgid "Login:"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6304 #, c-format
6305 msgid ""
6306 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6307 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6308 msgstr ""
6309
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
6313 #, c-format
6314 msgid "LookupPatron"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6319 #, c-format
6320 msgid "MARC"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6324 #, c-format
6325 msgid "MARC Card View"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6329 #, fuzzy, c-format
6330 msgid "MARC View"
6331 msgstr "%s OPAC note:"
6332
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
6339 #, c-format
6340 msgid "MARC view"
6341 msgstr ""
6342
6343 #. %1$s:  bibliotitle 
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6345 #, fuzzy, c-format
6346 msgid "MARC view: %s"
6347 msgstr "%s %s"
6348
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6351 #, c-format
6352 msgid "MARCXML"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
6356 #, c-format
6357 msgid "Main address"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:569
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
6364 #, c-format
6365 msgid "Make a "
6366 msgstr ""
6367
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
6370 #, c-format
6371 msgid "Make an "
6372 msgstr ""
6373
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:166
6375 #, c-format
6376 msgid "Make payment"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:335
6380 #, c-format
6381 msgid "Male:"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
6385 #, c-format
6386 msgid "Managed by"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
6390 #, c-format
6391 msgid "Managed by:"
6392 msgstr ""
6393
6394 #. SCRIPT
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6396 msgid "Mar"
6397 msgstr ""
6398
6399 #. SCRIPT
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6401 msgid "March"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
6405 #, c-format
6406 msgid "Match:"
6407 msgstr ""
6408
6409 #. For the first occurrence,
6410 #. SCRIPT
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6412 msgid "May"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6417 #, c-format
6418 msgid "Me"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6423 #, c-format
6424 msgid "Message sent"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6428 #, c-format
6429 msgid "Messages for you"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
6433 #, c-format
6434 msgid "Missing"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
6438 #, c-format
6439 msgid "Missing (damaged)"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
6443 #, c-format
6444 msgid "Missing (lost)"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
6448 #, c-format
6449 msgid "Missing (never received)"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
6453 #, c-format
6454 msgid "Missing (sold out)"
6455 msgstr ""
6456
6457 #. %1$s:  subscription.missinglist 
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
6459 #, c-format
6460 msgid "Missing issues: %s "
6461 msgstr ""
6462
6463 #. SCRIPT
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6465 msgid "Mo"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
6469 #, c-format
6470 msgid "Modify"
6471 msgstr ""
6472
6473 #. SCRIPT
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6475 msgid "Mon"
6476 msgstr ""
6477
6478 #. SCRIPT
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6480 msgid "Monday"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1023
6484 #, c-format
6485 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
6490 #, c-format
6491 msgid "More details"
6492 msgstr ""
6493
6494 #. SCRIPT
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
6496 msgid "More lists"
6497 msgstr ""
6498
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6500 #, fuzzy, c-format
6501 msgid "More options"
6502 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
6503
6504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6505 #, fuzzy, c-format
6506 msgid "More searches "
6507 msgstr "(संबंधित शोध: "
6508
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
6510 #, c-format
6511 msgid "Most popular"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6515 #, c-format
6516 msgid "Most popular titles"
6517 msgstr ""
6518
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6520 #, c-format
6521 msgid "Musical recording"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6525 #, c-format
6526 msgid "NT"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6532 #, c-format
6533 msgid "Name"
6534 msgstr ""
6535
6536 #. ABBR
6537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6538 msgid "Narrower Term"
6539 msgstr ""
6540
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6543 #, c-format
6544 msgid "Never"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
6548 #, fuzzy, c-format
6549 msgid "Never expires "
6550 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
6551
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6553 #, c-format
6554 msgid ""
6555 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6556 "the item that was checked-out upon check-in."
6557 msgstr ""
6558
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
6560 #, c-format
6561 msgid "New"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:27
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:57
6566 #, c-format
6567 msgid "New Interlibrary loan request"
6568 msgstr ""
6569
6570 #. %1$s:  review.title |html 
6571 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
6572 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
6573 #. %4$s:  END 
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6575 #, fuzzy, c-format
6576 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6577 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य"
6578
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6583 #, c-format
6584 msgid "New list"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
6589 #, fuzzy, c-format
6590 msgid "New password:"
6591 msgstr "%s परावलीचा शब्द(पासवर्ड):"
6592
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
6595 #, c-format
6596 msgid "New purchase suggestion"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
6600 #, fuzzy, c-format
6601 msgid "New search"
6602 msgstr "%s शोध"
6603
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
6608 #, c-format
6609 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6614 #, c-format
6615 msgid "New tag:"
6616 msgstr ""
6617
6618 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6619 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
6620 #. %3$s:  ELSE 
6621 #. %4$s:  END 
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6623 #, c-format
6624 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:71
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
6633 #, c-format
6634 msgid "Next"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:167
6638 #, c-format
6639 msgid "Next &gt;&gt;"
6640 msgstr ""
6641
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
6643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
6644 #, c-format
6645 msgid "Next &raquo;"
6646 msgstr ""
6647
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
6649 #, fuzzy, c-format
6650 msgid "Next available item"
6651 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
6652
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:33
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:48
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
6658 #, c-format
6659 msgid "No"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
6663 #, fuzzy, c-format
6664 msgid "No available items."
6665 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
6666
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
6668 #, c-format
6669 msgid "No changes were made."
6670 msgstr ""
6671
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:105
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:197
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:206
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:216
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:225
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:132
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:250
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:259
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:276
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:231
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
6708 #, c-format
6709 msgid "No cover image available"
6710 msgstr ""
6711
6712 #. SCRIPT
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6714 msgid "No data available in table"
6715 msgstr ""
6716
6717 #. SCRIPT
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6719 msgid "No entries to show"
6720 msgstr ""
6721
6722 #. SCRIPT
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
6724 msgid "No item was added to your cart"
6725 msgstr ""
6726
6727 #. SCRIPT
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
6729 msgid "No item was selected"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
6733 #, fuzzy, c-format
6734 msgid "No items available."
6735 msgstr "प्रती उपलब्ध: "
6736
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:398
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6739 #, c-format
6740 msgid "No items available:"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
6746 #, c-format
6747 msgid "No limit"
6748 msgstr ""
6749
6750 #. SCRIPT
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6752 msgid "No matching records found"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
6756 #, c-format
6757 msgid "No news to display."
6758 msgstr ""
6759
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6761 #, c-format
6762 msgid "No operation parameter has been passed."
6763 msgstr ""
6764
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
6766 #, fuzzy, c-format
6767 msgid "No other items."
6768 msgstr "%s %s %s%s%sया नावाची वस्तू नाही%s %s %s%s "
6769
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:667
6771 #, c-format
6772 msgid "No physical items for this record"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6776 #, fuzzy, c-format
6777 msgid "No private lists"
6778 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
6779
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
6781 #, c-format
6782 msgid "No private lists."
6783 msgstr ""
6784
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
6786 #, fuzzy, c-format
6787 msgid "No public lists"
6788 msgstr "संग्रह"
6789
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
6791 #, c-format
6792 msgid "No public lists."
6793 msgstr ""
6794
6795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
6796 #, fuzzy, c-format
6797 msgid "No reading history to delete"
6798 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
6799
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
6801 #, fuzzy, c-format
6802 msgid "No record was removed."
6803 msgstr "चुक: वस्तु / पुस्तके क्रमांक दिला नाही."
6804
6805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
6806 #, c-format
6807 msgid "No renewals allowed"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
6811 #, c-format
6812 msgid "No reserves have been selected for this course."
6813 msgstr ""
6814
6815 #. SCRIPT
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6817 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6818 msgstr ""
6819
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6821 #, fuzzy, c-format
6822 msgid "No results found!"
6823 msgstr "&nbsp;निष्फळ शोध"
6824
6825 #. SCRIPT
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
6827 #, fuzzy
6828 msgid "No suggestion was selected"
6829 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
6830
6831 #. SCRIPT
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
6833 msgid "No tag was specified."
6834 msgstr ""
6835
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
6837 #, c-format
6838 msgid "No tags from this library for this title."
6839 msgstr ""
6840
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
6842 #, c-format
6843 msgid "Nobody"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
6847 #, fuzzy, c-format
6848 msgid "Non-fiction"
6849 msgstr "ग्रंथ देव-घेव "
6850
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
6852 #, c-format
6853 msgid "Non-musical recording"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6857 #, c-format
6858 msgid "None"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
6862 #, c-format
6863 msgid "None specified: "
6864 msgstr ""
6865
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:104
6873 #, fuzzy, c-format
6874 msgid "Normal view"
6875 msgstr "संक्षिप्त द्श्य"
6876
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:257
6879 #, c-format
6880 msgid "Not finding what you're looking for? "
6881 msgstr ""
6882
6883 #. For the first occurrence,
6884 #. %1$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
6887 #, fuzzy, c-format
6888 msgid "Not for loan %s"
6889 msgstr "%s मधील %s"
6890
6891 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
6893 #, c-format
6894 msgid "Not for loan (%s)"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
6898 #, c-format
6899 msgid "Not issued"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
6903 #, c-format
6904 msgid "Not on hold"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6908 #, c-format
6909 msgid "Not what you expected? Check for "
6910 msgstr ""
6911
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6915 #, c-format
6916 msgid "Note"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
6920 #, fuzzy, c-format
6921 msgid "Note:"
6922 msgstr "%s : %s "
6923
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
6925 #, c-format
6926 msgid "Note: "
6927 msgstr ""
6928
6929 #. %1$s:  END 
6930 #. %2$s:  END # / UNLESS bibitemloo.holdable 
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
6932 #, c-format
6933 msgid ""
6934 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
6935 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
6936 msgstr ""
6937
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6939 #, c-format
6940 msgid ""
6941 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6942 "have been populated, and an index built by separate script."
6943 msgstr ""
6944
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
6946 #, c-format
6947 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6948 msgstr ""
6949
6950 #. SCRIPT
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
6952 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6953 msgstr ""
6954
6955 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6957 #, c-format
6958 msgid ""
6959 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6960 "code that was removed. "
6961 msgstr ""
6962
6963 #. SCRIPT
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
6965 msgid ""
6966 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
6967 "see your current tags."
6968 msgstr ""
6969
6970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
6971 #, c-format
6972 msgid ""
6973 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
6974 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
6975 "retain the comment as is."
6976 msgstr ""
6977
6978 #. SCRIPT
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
6980 msgid ""
6981 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
6982 msgstr ""
6983
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6992 #, c-format
6993 msgid "Notes"
6994 msgstr ""
6995
6996 #. For the first occurrence,
6997 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7000 #, fuzzy, c-format
7001 msgid "Notes : %s "
7002 msgstr "%s : %s "
7003
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7005 #, c-format
7006 msgid "Notes/Comments"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
7013 #, c-format
7014 msgid "Notes:"
7015 msgstr ""
7016
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:131
7018 #, c-format
7019 msgid "Nothing"
7020 msgstr ""
7021
7022 #. SCRIPT
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
7024 msgid ""
7025 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7026 msgstr ""
7027
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7030 #, c-format
7031 msgid "Notice:"
7032 msgstr ""
7033
7034 #. SCRIPT
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7036 msgid "Nov"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:577
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
7042 #, c-format
7043 msgid "Novelist Select"
7044 msgstr ""
7045
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
7047 #, c-format
7048 msgid "Novelist Select: "
7049 msgstr ""
7050
7051 #. SCRIPT
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7053 msgid "November"
7054 msgstr ""
7055
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7057 #, c-format
7058 msgid "Number"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
7062 #, c-format
7063 msgid "Number of holds: "
7064 msgstr ""
7065
7066 #. For the first occurrence,
7067 #. %1$s:  count 
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7070 #, c-format
7071 msgid "Number of records used in: %s"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7075 #, c-format
7076 msgid "OAI-DC"
7077 msgstr ""
7078
7079 #. INPUT type=submit
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7082 msgid "OK"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
7086 #, c-format
7087 msgid "OR"
7088 msgstr ""
7089
7090 #. SCRIPT
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7092 msgid "Oct"
7093 msgstr ""
7094
7095 #. SCRIPT
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7097 msgid "October"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7101 #, c-format
7102 msgid "On hold"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7106 #, c-format
7107 msgid "On order"
7108 msgstr ""
7109
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7111 #, fuzzy, c-format
7112 msgid "On-site checkouts"
7113 msgstr "%s ग्रंथ द्या"
7114
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
7117 #, c-format
7118 msgid ""
7119 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7120 "more."
7121 msgstr ""
7122
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
7124 #, c-format
7125 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7126 msgstr ""
7127
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
7129 #, c-format
7130 msgid "Online resources:"
7131 msgstr ""
7132
7133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7134 #, c-format
7135 msgid ""
7136 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7137 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7138 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7139 "information."
7140 msgstr ""
7141
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
7143 #, c-format
7144 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7148 #, fuzzy, c-format
7149 msgid "Open Library: "
7150 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s "
7151
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7153 #, c-format
7154 msgid "Order by author"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7158 #, c-format
7159 msgid "Order by date"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7163 #, c-format
7164 msgid "Order by title"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7168 #, c-format
7169 msgid "Order by: "
7170 msgstr ""
7171
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
7173 #, fuzzy, c-format
7174 msgid "Other editions of this work"
7175 msgstr "प्रकाशने"
7176
7177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7178 #, fuzzy, c-format
7179 msgid "Other forms:"
7180 msgstr "प्रकाशने"
7181
7182 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' 
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:529
7184 #, c-format
7185 msgid "Other holdings %s"
7186 msgstr ""
7187
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:316
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7190 #, fuzzy, c-format
7191 msgid "Other names:"
7192 msgstr "प्रकाशने"
7193
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7196 #, fuzzy, c-format
7197 msgid "Other phone:"
7198 msgstr "प्रकाशने"
7199
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7201 #, c-format
7202 msgid "OutputIntermediateFormat "
7203 msgstr ""
7204
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7206 #, c-format
7207 msgid "OutputRewritablePage "
7208 msgstr ""
7209
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
7211 #, fuzzy, c-format
7212 msgid "OverDrive Account"
7213 msgstr "संग्रह"
7214
7215 #. For the first occurrence,
7216 #. %1$s:  q | html 
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7219 #, c-format
7220 msgid "OverDrive search for '%s'"
7221 msgstr ""
7222
7223 #. %1$s:  priority 
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
7225 #, c-format
7226 msgid "Overall queue priority: %s"
7227 msgstr ""
7228
7229 #. %1$s:  overdues_count 
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
7231 #, c-format
7232 msgid "Overdue (%s)"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
7236 #, c-format
7237 msgid "Overdues "
7238 msgstr ""
7239
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:21
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
7242 #, c-format
7243 msgid "Owner only"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
7247 #, c-format
7248 msgid "Pages"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7253 #, c-format
7254 msgid "Pages:"
7255 msgstr ""
7256
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
7269 #, fuzzy, c-format
7270 msgid "Parameters"
7271 msgstr "२ त्रैमासिक"
7272
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
7277 #, c-format
7278 msgid "Password"
7279 msgstr ""
7280
7281 #. SCRIPT
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7283 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7284 msgstr ""
7285
7286 #. For the first occurrence,
7287 #. %1$s:  minPasswordLength 
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7290 #, c-format
7291 msgid "Password must be at least %s characters long."
7292 msgstr ""
7293
7294 #. SCRIPT
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7296 msgid "Password must contain at least %s characters"
7297 msgstr ""
7298
7299 #. SCRIPT
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7301 msgid ""
7302 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7303 "and numbers"
7304 msgstr ""
7305
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:72
7308 #, c-format
7309 msgid ""
7310 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7311 msgstr ""
7312
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
7315 #, c-format
7316 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7317 msgstr ""
7318
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
7320 #, fuzzy, c-format
7321 msgid "Password updated"
7322 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
7323
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
7329 #, c-format
7330 msgid "Password:"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
7334 #, fuzzy, c-format
7335 msgid "Passwords do not match! "
7336 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
7337
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7339 #, c-format
7340 msgid "Patent document"
7341 msgstr ""
7342
7343 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7345 #, fuzzy, c-format
7346 msgid "Patron comment on %s"
7347 msgstr "भाष्य"
7348
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:143
7350 #, c-format
7351 msgid "Pay selected fines and charges"
7352 msgstr ""
7353
7354 #. IMG
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:150
7356 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
7360 #, c-format
7361 msgid "Payment applied:"
7362 msgstr ""
7363
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
7365 #, c-format
7366 msgid "Payment method"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7370 #, c-format
7371 msgid "Phone"
7372 msgstr ""
7373
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:640
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
7378 #, fuzzy, c-format
7379 msgid "Phone:"
7380 msgstr "%s दूरध्वनी:"
7381
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7383 #, c-format
7384 msgid "Physical details:"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
7388 #, fuzzy, c-format
7389 msgid "Pick up location"
7390 msgstr "संग्रह"
7391
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:226
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7394 #, fuzzy, c-format
7395 msgid "Pick up location:"
7396 msgstr "संग्रह"
7397
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
7399 #, fuzzy, c-format
7400 msgid "Pickup library"
7401 msgstr "संग्रह"
7402
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7404 #, fuzzy, c-format
7405 msgid "Pickup library:"
7406 msgstr "संग्रह"
7407
7408 #. SCRIPT
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7410 #, fuzzy
7411 msgid "Place a hold on"
7412 msgstr "रद्द करा"
7413
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7415 #, fuzzy, c-format
7416 msgid "Place a hold on "
7417 msgstr "रद्द करा"
7418
7419 #. SCRIPT
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7421 #, fuzzy
7422 msgid "Place a hold on: "
7423 msgstr "रद्द करा"
7424
7425 #. %1$s:  biblio.title 
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7427 #, c-format
7428 msgid "Place article request for %s"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
7434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7440 #, c-format
7441 msgid "Place hold"
7442 msgstr ""
7443
7444 #. INPUT type=submit
7445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7446 msgid "Place request"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
7450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
7451 #, c-format
7452 msgid "Placed on"
7453 msgstr ""
7454
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7456 #, c-format
7457 msgid "Places"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7461 #, fuzzy, c-format
7462 msgid "Placing a hold"
7463 msgstr "रद्द करा"
7464
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
7466 #, c-format
7467 msgid "Play media"
7468 msgstr ""
7469
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7471 #, c-format
7472 msgid ""
7473 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7474 "it's your privacy!"
7475 msgstr ""
7476
7477 #. For the first occurrence,
7478 #. SCRIPT
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7481 msgid "Please choose a download format"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
7485 #, c-format
7486 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7487 msgstr ""
7488
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7490 #, c-format
7491 msgid "Please choose your privacy rule:"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
7495 #, fuzzy, c-format
7496 msgid "Please click here to log in."
7497 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
7498
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7500 #, c-format
7501 msgid ""
7502 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7503 "password. "
7504 msgstr ""
7505
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
7507 #, fuzzy, c-format
7508 msgid ""
7509 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7510 "arrives for this subscription."
7511 msgstr "या नोंदणीतील नविन अंक आल्यावर तुम्हाला इमेल द्वारे कळवावे काय?"
7512
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
7514 #, c-format
7515 msgid "Please confirm the checkout:"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7519 #, fuzzy, c-format
7520 msgid "Please confirm your registration"
7521 msgstr "संपर्क माहिती"
7522
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
7525 #, fuzzy, c-format
7526 msgid "Please contact a librarian for details."
7527 msgstr "संपर्क माहिती"
7528
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
7531 #, fuzzy, c-format
7532 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7533 msgstr "संपर्क माहिती"
7534
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
7536 #, c-format
7537 msgid ""
7538 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7539 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7540 msgstr ""
7541
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
7543 #, fuzzy, c-format
7544 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7545 msgstr "संपर्क माहिती"
7546
7547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7548 #, fuzzy, c-format
7549 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7550 msgstr "संपर्क माहिती"
7551
7552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
7554 #, c-format
7555 msgid "Please correct and resubmit."
7556 msgstr ""
7557
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7560 #, c-format
7561 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7562 msgstr ""
7563
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
7565 #, c-format
7566 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
7570 #, c-format
7571 msgid "Please enter numbers only. "
7572 msgstr ""
7573
7574 #. SCRIPT
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7576 msgid "Please enter the same password as above"
7577 msgstr ""
7578
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
7580 #, c-format
7581 msgid "Please enter your card number:"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
7585 #, c-format
7586 msgid ""
7587 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7588 "email when the library processes your suggestion."
7589 msgstr ""
7590
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7592 #, c-format
7593 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7594 msgstr ""
7595
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7597 #, c-format
7598 msgid ""
7599 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7600 "the library no matter which privacy option you choose."
7601 msgstr ""
7602
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
7604 #, c-format
7605 msgid ""
7606 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7607 "address registered with this library."
7608 msgstr ""
7609
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7612 #, c-format
7613 msgid ""
7614 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7615 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7616 "Reference Manager or ProCite."
7617 msgstr ""
7618
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7620 #, c-format
7621 msgid ""
7622 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7623 "of items returned damaged."
7624 msgstr ""
7625
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
7631 #, c-format
7632 msgid "Please note:"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
7638 #, fuzzy, c-format
7639 msgid "Please note: "
7640 msgstr "तपशीलवार टिपण: "
7641
7642 #. SCRIPT
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7644 msgid "Please select a specific item for this article request."
7645 msgstr ""
7646
7647 #. SCRIPT
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
7649 msgid "Please select a tag to delete."
7650 msgstr ""
7651
7652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
7653 #, c-format
7654 msgid "Please try again later."
7655 msgstr ""
7656
7657 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
7658 #. %2$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
7660 #, c-format
7661 msgid ""
7662 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
7663 "information. %s Account identification with this email address only is "
7664 "ambiguous. "
7665 msgstr ""
7666
7667 #. %1$s:  ELSE 
7668 #. %2$s:  END 
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7670 #, c-format
7671 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7672 msgstr ""
7673
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:905
7675 #, c-format
7676 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7677 msgstr ""
7678
7679 #. %1$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
7680 #. %2$s:  IF username 
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
7682 #, c-format
7683 msgid ""
7684 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
7685 "has already been started for this account %s (\""
7686 msgstr ""
7687
7688 #. OPTGROUP
7689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7690 msgid "Popularity"
7691 msgstr ""
7692
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7695 #, c-format
7696 msgid "Popularity (least to most)"
7697 msgstr ""
7698
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7701 #, c-format
7702 msgid "Popularity (most to least)"
7703 msgstr ""
7704
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
7706 #, fuzzy, c-format
7707 msgid "Post your comments on this item. "
7708 msgstr "भाष्य"
7709
7710 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7712 #, fuzzy, c-format
7713 msgid "Powered by %s "
7714 msgstr "%s %s %s द्वारा भाष्य "
7715
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
7717 #, c-format
7718 msgid "Pre-adolescent"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7722 #, fuzzy, c-format
7723 msgid "Preferred form: "
7724 msgstr "या ग्रंथालयात: %s %s "
7725
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7727 #, c-format
7728 msgid "Preschool"
7729 msgstr ""
7730
7731 #. SCRIPT
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7733 msgid "Prev"
7734 msgstr ""
7735
7736 #. SCRIPT
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:206
7738 msgid "Preview"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
7745 #, c-format
7746 msgid "Previous"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
7751 #, fuzzy, c-format
7752 msgid "Previous sessions"
7753 msgstr "%s ग्रंथ द्या"
7754
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7756 #, c-format
7757 msgid "Primary"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
7762 #, c-format
7763 msgid "Primary email:"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
7768 #, c-format
7769 msgid "Primary phone:"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7774 #, c-format
7775 msgid "Print"
7776 msgstr ""
7777
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
7779 #, c-format
7780 msgid "Print list"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
7784 #, c-format
7785 msgid "Priority"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
7789 #, c-format
7790 msgid "Priority:"
7791 msgstr ""
7792
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
7794 #, c-format
7795 msgid "Privacy"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7801 #, c-format
7802 msgid "Private"
7803 msgstr ""
7804
7805 #. OPTGROUP
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7807 #, fuzzy
7808 msgid "Private lists"
7809 msgstr "यादी संपादन"
7810
7811 #. OPTGROUP
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7813 msgid "Private lists shared with me"
7814 msgstr ""
7815
7816 #. SCRIPT
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7818 msgid "Processing..."
7819 msgstr ""
7820
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
7822 #, c-format
7823 msgid "Programmed texts"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:62
7827 #, c-format
7828 msgid "Provider:"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7834 #, c-format
7835 msgid "Public"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
7839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7845 #, c-format
7846 msgid "Public lists"
7847 msgstr ""
7848
7849 #. SCRIPT
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
7851 msgid "Public lists:"
7852 msgstr ""
7853
7854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
7855 #, fuzzy, c-format
7856 msgid "Publication date"
7857 msgstr "संग्रह"
7858
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
7860 #, fuzzy, c-format
7861 msgid "Publication date range"
7862 msgstr "संग्रह"
7863
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
7865 #, c-format
7866 msgid "Publication place:"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7871 #, fuzzy, c-format
7872 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7873 msgstr "मिळविण्याची तारीख: नवीन ते जुनी"
7874
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7877 #, fuzzy, c-format
7878 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7879 msgstr "मिळविण्याची तारीख: जुनी ते नवीन"
7880
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:338
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:382
7884 #, c-format
7885 msgid "Publication:"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7889 #, c-format
7890 msgid "Published by :"
7891 msgstr ""
7892
7893 #. For the first occurrence,
7894 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
7895 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
7896 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
7897 #. %4$s:  END 
7898 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
7899 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
7900 #. %7$s:  END 
7901 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
7902 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
7903 #. %10$s:  END 
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
7906 #, fuzzy, c-format
7907 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7908 msgstr "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
7909
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7913 #, c-format
7914 msgid "Publisher"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7918 #, c-format
7919 msgid "Publisher location"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
7923 #, c-format
7924 msgid "Publisher:"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:287
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
7929 #, fuzzy, c-format
7930 msgid "Purchase suggestions"
7931 msgstr "%s संस्था(s):"
7932
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
7934 #, c-format
7935 msgid "Quantity:"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
7939 #, c-format
7940 msgid "Quote of the Day"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7945 #, c-format
7946 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7947 msgstr ""
7948
7949 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7951 #, fuzzy, c-format
7952 msgid "RSS feed for public list %s"
7953 msgstr "संग्रह"
7954
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
7956 #, c-format
7957 msgid "RT"
7958 msgstr ""
7959
7960 #. INPUT type=submit name=rate_button
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
7962 #, fuzzy
7963 msgid "Rate me"
7964 msgstr "परतीचा दिनांक"
7965
7966 #. For the first occurrence,
7967 #. SCRIPT
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
7970 msgid "Rating based on reviews of "
7971 msgstr ""
7972
7973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
7974 #, c-format
7975 msgid "Re-type new password:"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
7979 #, c-format
7980 msgid "Reason for suggestion: "
7981 msgstr ""
7982
7983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
7984 #, c-format
7985 msgid "RecallItem "
7986 msgstr ""
7987
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
7989 #, c-format
7990 msgid "Received date"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7995 #, fuzzy, c-format
7996 msgid "Recent comments"
7997 msgstr "भाष्य"
7998
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8000 #, fuzzy, c-format
8001 msgid "Recent comments "
8002 msgstr "भाष्य"
8003
8004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
8005 #, c-format
8006 msgid "Record URL"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
8010 #, c-format
8011 msgid "Record not found"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
8015 #, c-format
8016 msgid "Record title"
8017 msgstr ""
8018
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8022 #, c-format
8023 msgid "Refine your search"
8024 msgstr ""
8025
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8029 #, c-format
8030 msgid "Register a new account"
8031 msgstr ""
8032
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8036 #, c-format
8037 msgid "Register here."
8038 msgstr ""
8039
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8041 #, c-format
8042 msgid "Registration Complete!"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8046 #, fuzzy, c-format
8047 msgid "Registration complete"
8048 msgstr "क्रिया:"
8049
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8051 #, c-format
8052 msgid "Registration invalid!"
8053 msgstr ""
8054
8055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
8056 #, c-format
8057 msgid "Regular print"
8058 msgstr ""
8059
8060 #. ABBR
8061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8062 msgid "Related Term"
8063 msgstr ""
8064
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
8066 #, c-format
8067 msgid "Relative"
8068 msgstr ""
8069
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
8071 #, fuzzy, c-format
8072 msgid "Relatives' checkouts"
8073 msgstr "%s ग्रंथ द्या"
8074
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8076 #, c-format
8077 msgid "Relevance"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8081 #, c-format
8082 msgid "Remove"
8083 msgstr ""
8084
8085 #. A
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8087 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8088 msgstr ""
8089
8090 #. A
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8092 #, fuzzy
8093 msgid "Remove field"
8094 msgstr "संकेतिक क्षेत्र"
8095
8096 #. SCRIPT
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8098 msgid "Remove from list"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
8102 #, fuzzy, c-format
8103 msgid "Remove from this list"
8104 msgstr "ही यादी खोडा"
8105
8106 #. INPUT type=submit
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
8108 #, fuzzy
8109 msgid "Remove selected items"
8110 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8111
8112 #. INPUT type=submit
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
8117 #, fuzzy
8118 msgid "Remove selected searches"
8119 msgstr "%s %s माहितीची नोंद केली आहे."
8120
8121 #. INPUT type=submit
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
8123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
8124 #, fuzzy
8125 msgid "Remove share"
8126 msgstr "संकेतिक क्षेत्र"
8127
8128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
8133 #, c-format
8134 msgid "Renew"
8135 msgstr ""
8136
8137 #. INPUT type=submit
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
8140 msgid "Renew all"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
8145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
8146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8147 #, fuzzy, c-format
8148 msgid "Renew item"
8149 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8150
8151 #. INPUT type=submit
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
8154 #, fuzzy
8155 msgid "Renew selected"
8156 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8157
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
8161 #, c-format
8162 msgid "RenewLoan"
8163 msgstr ""
8164
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
8166 #, fuzzy, c-format
8167 msgid "Renewed!"
8168 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8169
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8171 #, fuzzy, c-format
8172 msgid "Report issues and broken links"
8173 msgstr "यादी संपादन"
8174
8175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8178 #, c-format
8179 msgid "Request article"
8180 msgstr ""
8181
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
8183 #, c-format
8184 msgid "Request cancellation"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
8188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
8189 #, c-format
8190 msgid "Request placed"
8191 msgstr ""
8192
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:160
8194 #, c-format
8195 msgid "Request placed:"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
8199 #, fuzzy, c-format
8200 msgid "Request specific item type:"
8201 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8202
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
8204 #, fuzzy, c-format
8205 msgid "Request type"
8206 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8207
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
8209 #, fuzzy, c-format
8210 msgid "Request type:"
8211 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8212
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:11
8214 #, fuzzy, c-format
8215 msgid "Request updated"
8216 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
8217
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:103
8219 #, fuzzy, c-format
8220 msgid "Requested from"
8221 msgstr "वर्णन"
8222
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
8224 #, fuzzy, c-format
8225 msgid "Requested from:"
8226 msgstr "वर्णन"
8227
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
8229 #, fuzzy, c-format
8230 msgid "Requested item:"
8231 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8232
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
8246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:419
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:494
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
8267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:760
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
8278 #, c-format
8279 msgid "Required"
8280 msgstr ""
8281
8282 #. INPUT type=submit
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
8284 #, fuzzy
8285 msgid "Resort list"
8286 msgstr "यादी संपादन"
8287
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
8293 #, c-format
8294 msgid "Results"
8295 msgstr ""
8296
8297 #. %1$s:  from 
8298 #. %2$s:  to 
8299 #. %3$s:  total 
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8301 #, c-format
8302 msgid "Results %s to %s of %s"
8303 msgstr ""
8304
8305 #. For the first occurrence,
8306 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8307 #. %2$s:  query_desc | html
8308 #. %3$s:  END 
8309 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8310 #. %5$s:  limit_desc | html 
8311 #. %6$s:  END 
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8314 #, fuzzy, c-format
8315 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
8316 msgstr "&nbsp;मर्यादा:&nbsp;'%s'"
8317
8318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
8319 #, c-format
8320 msgid "Resume"
8321 msgstr ""
8322
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
8324 #, c-format
8325 msgid "Resume all suspended holds"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
8329 #, fuzzy, c-format
8330 msgid "Resume your hold on "
8331 msgstr "रद्द करा"
8332
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
8335 #, c-format
8336 msgid "Return this item"
8337 msgstr ""
8338
8339 #. INPUT type=submit name=confirm
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8341 #, fuzzy
8342 msgid "Return to account summary"
8343 msgstr "Authorities"
8344
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8346 #, fuzzy, c-format
8347 msgid "Return to fine details"
8348 msgstr "%s -- स्वयंसेवा वस्तु घेणे "
8349
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8351 #, fuzzy, c-format
8352 msgid "Return to the catalog home page."
8353 msgstr "सारिणी"
8354
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8357 #, fuzzy, c-format
8358 msgid "Return to the last advanced search"
8359 msgstr "&rsaquo; %s"
8360
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
8362 #, fuzzy, c-format
8363 msgid "Return to the main page"
8364 msgstr "%s -- स्वयंसेवा वस्तु घेणे "
8365
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8367 #, fuzzy, c-format
8368 msgid "Return to the self-checkout"
8369 msgstr "%s -- स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
8370
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8373 #, fuzzy, c-format
8374 msgid "Return to your lists"
8375 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा: "
8376
8377 #. INPUT type=submit
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
8379 #, fuzzy
8380 msgid "Return to your record"
8381 msgstr "Authorities"
8382
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
8384 #, c-format
8385 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8386 msgstr ""
8387
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
8389 #, c-format
8390 msgid ""
8391 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8392 "particular patron."
8393 msgstr ""
8394
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8396 #, c-format
8397 msgid ""
8398 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8399 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8400 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8401 msgstr ""
8402
8403 #. SCRIPT
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
8405 msgid "Review date: "
8406 msgstr ""
8407
8408 #. SCRIPT
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
8410 msgid "Review result: "
8411 msgstr ""
8412
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
8415 #, c-format
8416 msgid "Reviews"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
8420 #, c-format
8421 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8422 msgstr ""
8423
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
8425 #, c-format
8426 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8430 #, c-format
8431 msgid "SMS"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8435 #, c-format
8436 msgid "SMS number:"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8440 #, c-format
8441 msgid "SMS provider:"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8445 #, c-format
8446 msgid "SRW-DC"
8447 msgstr ""
8448
8449 #. SCRIPT
8450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8451 msgid "Sa"
8452 msgstr ""
8453
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:236
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
8456 #, fuzzy, c-format
8457 msgid "Salutation:"
8458 msgstr "उल्लेख(citation)"
8459
8460 #. SCRIPT
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8462 msgid "Sat"
8463 msgstr ""
8464
8465 #. SCRIPT
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8467 msgid "Saturday"
8468 msgstr ""
8469
8470 #. For the first occurrence,
8471 #. SCRIPT
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8479 #, c-format
8480 msgid "Save"
8481 msgstr ""
8482
8483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8484 #, fuzzy, c-format
8485 msgid "Save record "
8486 msgstr "%s नोंदी "
8487
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8489 #, fuzzy, c-format
8490 msgid "Save to another list"
8491 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा:"
8492
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8494 #, fuzzy, c-format
8495 msgid "Save to lists"
8496 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा: "
8497
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8499 #, fuzzy, c-format
8500 msgid "Save to your lists"
8501 msgstr "यादी मध्ये अधिक करा: "
8502
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8504 #, c-format
8505 msgid "Scan "
8506 msgstr ""
8507
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
8509 #, c-format
8510 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8514 #, c-format
8515 msgid ""
8516 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8517 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8518 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8519 msgstr ""
8520
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8522 #, c-format
8523 msgid "Scan index for: "
8524 msgstr ""
8525
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8527 #, c-format
8528 msgid "Scan index:"
8529 msgstr ""
8530
8531 #. INPUT type=submit name=do
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8539 #, c-format
8540 msgid "Search"
8541 msgstr ""
8542
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
8544 #, fuzzy, c-format
8545 msgid "Search "
8546 msgstr "%s शोध "
8547
8548 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
8549 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
8550 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) 
8551 #. %4$s:  END 
8552 #. %5$s:  END 
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
8554 #, fuzzy, c-format
8555 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8556 msgstr "%s %s %s %s %s "
8557
8558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8559 #, c-format
8560 msgid "Search for this title in:"
8561 msgstr ""
8562
8563 #. A
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
8568 msgid "Search for works by this author"
8569 msgstr ""
8570
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
8573 #, c-format
8574 msgid "Search for:"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
8580 #, fuzzy, c-format
8581 msgid "Search history"
8582 msgstr "%s You Searched for %s"
8583
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8585 #, fuzzy, c-format
8586 msgid "Search options:"
8587 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
8588
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8591 #, c-format
8592 msgid "Search suggestions"
8593 msgstr ""
8594
8595 #. %1$s:  LibraryName |html 
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8597 #, c-format
8598 msgid "Search the %s"
8599 msgstr ""
8600
8601 #. SCRIPT
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8603 #, fuzzy
8604 msgid "Search:"
8605 msgstr "शहराचा शोध:"
8606
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
8608 #, c-format
8609 msgid "SearchCourseReserves "
8610 msgstr ""
8611
8612 #. SCRIPT
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8614 msgid "Searching Open Library..."
8615 msgstr ""
8616
8617 #. For the first occurrence,
8618 #. SCRIPT
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8621 msgid "Searching OverDrive..."
8622 msgstr ""
8623
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:527
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
8626 #, c-format
8627 msgid "Secondary email:"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
8632 #, c-format
8633 msgid "Secondary phone:"
8634 msgstr ""
8635
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8637 #, fuzzy, c-format
8638 msgid "Section"
8639 msgstr "ग्रंथ देव-घेव"
8640
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8642 #, fuzzy, c-format
8643 msgid "Section:"
8644 msgstr "%s संस्था(s):"
8645
8646 #. IMG
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:139
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:274
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
8658 msgid "See Baker & Taylor"
8659 msgstr ""
8660
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8662 #, fuzzy, c-format
8663 msgid "See also:"
8664 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8665
8666 #. SCRIPT
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
8668 #, fuzzy
8669 msgid "See biblio"
8670 msgstr "%s यादितील वस्तू / पुस्तके"
8671
8672 #. A
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
8674 msgid ""
8675 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8676 "%]"
8677 msgstr ""
8678
8679 #. A
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8681 msgid ""
8682 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8683 "biblio[% END %]"
8684 msgstr ""
8685
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8687 #, fuzzy, c-format
8688 msgid "Select a list"
8689 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8690
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
8693 #, fuzzy, c-format
8694 msgid "Select a specific item:"
8695 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8696
8697 #. For the first occurrence,
8698 #. SCRIPT
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
8708 #, c-format
8709 msgid "Select all"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
8714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
8717 #, fuzzy, c-format
8718 msgid "Select searches to: "
8719 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
8720
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
8723 #, fuzzy, c-format
8724 msgid "Select suggestions to: "
8725 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
8726
8727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8728 #, fuzzy, c-format
8729 msgid "Select the item(s) to search"
8730 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8731
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "Select the term(s) to search"
8735 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8736
8737 #. For the first occurrence,
8738 #. SCRIPT
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8744 #, fuzzy, c-format
8745 msgid "Select titles to: "
8746 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
8747
8748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "Self checkout help"
8751 msgstr "%s स्वयंसेवा वस्तु घेणे"
8752
8753 #. INPUT type=submit
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8758 #, c-format
8759 msgid "Send"
8760 msgstr ""
8761
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8763 #, c-format
8764 msgid "Send email"
8765 msgstr ""
8766
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
8768 #, c-format
8769 msgid "Send list"
8770 msgstr ""
8771
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
8773 #, c-format
8774 msgid "Sending your cart"
8775 msgstr ""
8776
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
8778 #, c-format
8779 msgid "Sending your list"
8780 msgstr ""
8781
8782 #. SCRIPT
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8784 msgid "Sep"
8785 msgstr ""
8786
8787 #. SCRIPT
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8789 msgid "September"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
8793 #, c-format
8794 msgid "Serial"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
8799 #, c-format
8800 msgid "Serial collection"
8801 msgstr ""
8802
8803 #. For the first occurrence,
8804 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
8807 #, c-format
8808 msgid "Serial: %s "
8809 msgstr ""
8810
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8815 #, c-format
8816 msgid "Series"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8820 #, c-format
8821 msgid "Series Title"
8822 msgstr ""
8823
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
8825 #, fuzzy, c-format
8826 msgid "Series information:"
8827 msgstr "संपर्क माहिती"
8828
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
8830 #, c-format
8831 msgid "Series title"
8832 msgstr ""
8833
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:192
8835 #, c-format
8836 msgid "Series:"
8837 msgstr ""
8838
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
8840 #, c-format
8841 msgid "Session lost"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
8845 #, c-format
8846 msgid "Settings updated"
8847 msgstr ""
8848
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
8851 #, fuzzy, c-format
8852 msgid "Share"
8853 msgstr "कुठेही:"
8854
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8856 #, fuzzy, c-format
8857 msgid "Share a list"
8858 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा"
8859
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8861 #, c-format
8862 msgid "Share a list with another patron"
8863 msgstr ""
8864
8865 #. A
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8867 msgid "Share by email"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
8871 #, fuzzy, c-format
8872 msgid "Share list"
8873 msgstr "यादी संपादन"
8874
8875 #. A
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8877 msgid "Share on Delicious"
8878 msgstr ""
8879
8880 #. A
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
8882 msgid "Share on Facebook"
8883 msgstr ""
8884
8885 #. A
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8887 msgid "Share on LinkedIn"
8888 msgstr ""
8889
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
8891 #, fuzzy, c-format
8892 msgid "Shelving location"
8893 msgstr "संग्रह"
8894
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
8897 #, c-format
8898 msgid "Shibboleth Login"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8902 #, c-format
8903 msgid "Show"
8904 msgstr ""
8905
8906 #. SCRIPT
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8908 msgid "Show _MENU_ entries"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
8913 #, c-format
8914 msgid "Show all items"
8915 msgstr ""
8916
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8918 #, fuzzy, c-format
8919 msgid "Show last 50 items"
8920 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
8921
8922 #. A
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
8924 #, fuzzy
8925 msgid "Show lists"
8926 msgstr "%s दिनदर्शिका "
8927
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
8929 #, c-format
8930 msgid "Show more"
8931 msgstr ""
8932
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
8935 #, fuzzy, c-format
8936 msgid "Show more options"
8937 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
8938
8939 #. A
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
8941 msgid ""
8942 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8943 msgstr ""
8944
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
8946 #, c-format
8947 msgid "Show the top "
8948 msgstr ""
8949
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8951 #, c-format
8952 msgid "Show year: "
8953 msgstr ""
8954
8955 #. %1$s:  resultcount 
8956 #. %2$s:  total 
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
8958 #, c-format
8959 msgid "Showing %s of about %s results"
8960 msgstr ""
8961
8962 #. SCRIPT
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8964 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8965 msgstr ""
8966
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8968 #, fuzzy, c-format
8969 msgid "Showing all items. "
8970 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
8971
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
8973 #, fuzzy, c-format
8974 msgid "Showing last 50 items. "
8975 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
8976
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
8978 #, fuzzy, c-format
8979 msgid "Showing only available items"
8980 msgstr "प्रती येथे उपलब्ध आहेत:"
8981
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
8983 #, c-format
8984 msgid "Similar items"
8985 msgstr ""
8986
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
8988 #, c-format
8989 msgid "Simple DC-RDF"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
8993 #, c-format
8994 msgid ""
8995 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
8996 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
8997 msgstr ""
8998
8999 #. %1$s:  failaddress 
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
9001 #, c-format
9002 msgid ""
9003 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9004 "them. These are: %s"
9005 msgstr ""
9006
9007 #. For the first occurrence,
9008 #. SCRIPT
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
9010 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9011 msgstr ""
9012
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
9015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:177
9016 #, c-format
9017 msgid "Sorry"
9018 msgstr ""
9019
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
9021 #, c-format
9022 msgid "Sorry,"
9023 msgstr ""
9024
9025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
9026 #, c-format
9027 msgid ""
9028 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9029 "Contact the patron who sent you the invitation."
9030 msgstr ""
9031
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
9033 #, c-format
9034 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9035 msgstr ""
9036
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9038 #, c-format
9039 msgid "Sorry, no suggestions."
9040 msgstr ""
9041
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9043 #, c-format
9044 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9045 msgstr ""
9046
9047 #. SCRIPT
9048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9049 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9050 msgstr ""
9051
9052 #. SCRIPT
9053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
9054 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9055 msgstr ""
9056
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
9058 #, c-format
9059 msgid ""
9060 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9061 "below."
9062 msgstr ""
9063
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
9065 #, c-format
9066 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9067 msgstr ""
9068
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9070 #, c-format
9071 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9072 msgstr ""
9073
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9075 #, c-format
9076 msgid ""
9077 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9078 msgstr ""
9079
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9081 #, c-format
9082 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9083 msgstr ""
9084
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9086 #, c-format
9087 msgid ""
9088 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9089 "the administrator to resolve this problem."
9090 msgstr ""
9091
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
9093 #, fuzzy, c-format
9094 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9095 msgstr "नक्की निवडलेल्या वस्तु काढुन टाकायच्या?"
9096
9097 #. %1$s:  too_many_reserves 
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
9099 #, c-format
9100 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9101 msgstr ""
9102
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
9104 #, c-format
9105 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9106 msgstr ""
9107
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
9109 #, c-format
9110 msgid ""
9111 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9112 msgstr ""
9113
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
9115 #, c-format
9116 msgid ""
9117 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9118 "you have a local login, you may use that below."
9119 msgstr ""
9120
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
9122 #, c-format
9123 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9124 msgstr ""
9125
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9127 #, fuzzy, c-format
9128 msgid "Sort by:"
9129 msgstr "%s प्रकार १:"
9130
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
9132 #, c-format
9133 msgid "Sort by: "
9134 msgstr ""
9135
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9137 #, c-format
9138 msgid "Sort this list by: "
9139 msgstr ""
9140
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
9142 #, fuzzy, c-format
9143 msgid "Sorting: "
9144 msgstr "अहवाल "
9145
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
9147 #, c-format
9148 msgid "Specialized"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9153 #, fuzzy, c-format
9154 msgid "Standard number"
9155 msgstr "%s कार्ड क्रमांक:"
9156
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
9158 #, c-format
9159 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9160 msgstr ""
9161
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:426
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9168 #, fuzzy, c-format
9169 msgid "State:"
9170 msgstr "%s राज्य:"
9171
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9173 #, c-format
9174 msgid "Statistics"
9175 msgstr ""
9176
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
9181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
9184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9185 #, c-format
9186 msgid "Status"
9187 msgstr ""
9188
9189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:152
9190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9192 #, c-format
9193 msgid "Status:"
9194 msgstr ""
9195
9196 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
9197 #. %2$s:  END 
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
9199 #, c-format
9200 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9201 msgstr ""
9202
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
9204 #, c-format
9205 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9206 msgstr ""
9207
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
9209 #, c-format
9210 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9211 msgstr ""
9212
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
9214 #, c-format
9215 msgid "Stopped"
9216 msgstr ""
9217
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9220 #, fuzzy, c-format
9221 msgid "Street number:"
9222 msgstr "कार्ड क्रं.:"
9223
9224 #. SCRIPT
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9226 msgid "Su"
9227 msgstr ""
9228
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9233 #, c-format
9234 msgid "Subject"
9235 msgstr ""
9236
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9240 #, c-format
9241 msgid "Subject cloud"
9242 msgstr ""
9243
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9245 #, c-format
9246 msgid "Subject phrase"
9247 msgstr ""
9248
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9250 #, c-format
9251 msgid "Subject(s)"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:309
9256 #, c-format
9257 msgid "Subject(s):"
9258 msgstr ""
9259
9260 #. For the first occurrence,
9261 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9264 #, fuzzy, c-format
9265 msgid "Subject: %s "
9266 msgstr "%s %s (%s)"
9267
9268 #. INPUT type=submit
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9276 #, c-format
9277 msgid "Submit"
9278 msgstr ""
9279
9280 #. INPUT type=submit
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9282 #, fuzzy
9283 msgid "Submit and close this window"
9284 msgstr "ही विंडो बंद करा"
9285
9286 #. INPUT type=submit
9287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9290 msgid "Submit changes"
9291 msgstr ""
9292
9293 #. INPUT type=submit
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
9295 msgid "Submit modifications"
9296 msgstr ""
9297
9298 #. INPUT type=submit
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
9302 #, fuzzy, c-format
9303 msgid "Submit note"
9304 msgstr "तपशीलवार टिपण:"
9305
9306 #. INPUT type=submit
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
9308 msgid "Submit update request"
9309 msgstr ""
9310
9311 #. INPUT type=submit
9312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9313 #, fuzzy
9314 msgid "Submit your suggestion"
9315 msgstr "%s संस्था(s):"
9316
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9318 #, c-format
9319 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9320 msgstr ""
9321
9322 #. A
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
9325 #, c-format
9326 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9327 msgstr ""
9328
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9330 #, c-format
9331 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9332 msgstr ""
9333
9334 #. IMG
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9336 #, fuzzy
9337 msgid "Subscribe to recent comments"
9338 msgstr "भाष्य"
9339
9340 #. IMG
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
9342 #, fuzzy
9343 msgid "Subscribe to this list"
9344 msgstr "%s संस्था(s):"
9345
9346 #. IMG
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:72
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9351 msgid "Subscribe to this search"
9352 msgstr ""
9353
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9355 #, fuzzy, c-format
9356 msgid "Subscription"
9357 msgstr "वर्णन"
9358
9359 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
9360 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
9361 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
9362 #. %4$s:  ELSE 
9363 #. %5$s:  END 
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9365 #, c-format
9366 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9367 msgstr ""
9368
9369 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9371 #, c-format
9372 msgid "Subscription information for %s"
9373 msgstr ""
9374
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9376 #, fuzzy, c-format
9377 msgid "Subscription: "
9378 msgstr "वर्णन "
9379
9380 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
9382 #, fuzzy, c-format
9383 msgid "Subscriptions ( %s )"
9384 msgstr "वर्णन "
9385
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9388 #, c-format
9389 msgid "Sudoc"
9390 msgstr ""
9391
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9393 #, c-format
9394 msgid "Suggested by:"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9398 #, c-format
9399 msgid "Suggested for"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9403 #, fuzzy, c-format
9404 msgid "Suggested for:"
9405 msgstr "वर्णन"
9406
9407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9408 #, fuzzy, c-format
9409 msgid "Suggested on"
9410 msgstr "वर्णन"
9411
9412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9413 #, c-format
9414 msgid "Suggestions"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
9418 #, c-format
9419 msgid "Summary"
9420 msgstr ""
9421
9422 #. SCRIPT
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9424 msgid "Sun"
9425 msgstr ""
9426
9427 #. SCRIPT
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9429 msgid "Sunday"
9430 msgstr ""
9431
9432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:257
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:689
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
9436 #, fuzzy, c-format
9437 msgid "Surname:"
9438 msgstr "%s आडनाव:"
9439
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
9441 #, c-format
9442 msgid "Surveys"
9443 msgstr ""
9444
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:746
9450 #, c-format
9451 msgid "Suspend"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
9455 #, c-format
9456 msgid "Suspend all holds"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
9460 #, c-format
9461 msgid "Suspend until:"
9462 msgstr ""
9463
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
9465 #, c-format
9466 msgid "Suspend your hold on "
9467 msgstr ""
9468
9469 #. A
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9471 msgid "Switch languages"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9475 #, c-format
9476 msgid "System Maintenance"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
9480 #, c-format
9481 msgid "TOC"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
9485 #, c-format
9486 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9487 msgstr ""
9488
9489 #. INPUT type=submit
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9493 #, c-format
9494 msgid "Tag"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
9498 #, c-format
9499 msgid "Tag browser"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9503 #, c-format
9504 msgid "Tag cloud"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
9508 #, c-format
9509 msgid "Tag status here."
9510 msgstr ""
9511
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9516 #, c-format
9517 msgid "Tag status here. "
9518 msgstr ""
9519
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9521 #, c-format
9522 msgid "Tag:"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9526 #, c-format
9527 msgid "Tags"
9528 msgstr ""
9529
9530 #. For the first occurrence,
9531 #. SCRIPT
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
9533 msgid "Tags added: "
9534 msgstr ""
9535
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:389
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
9538 #, c-format
9539 msgid "Tags from this library:"
9540 msgstr ""
9541
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
9544 #, c-format
9545 msgid "Tags:"
9546 msgstr ""
9547
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
9549 #, c-format
9550 msgid "Technical reports"
9551 msgstr ""
9552
9553 #. A
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9557 #, c-format
9558 msgid "Term"
9559 msgstr ""
9560
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9562 #, c-format
9563 msgid "Term(s):"
9564 msgstr ""
9565
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9567 #, c-format
9568 msgid "Term/Phrase"
9569 msgstr ""
9570
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9572 #, c-format
9573 msgid "Term:"
9574 msgstr ""
9575
9576 #. SCRIPT
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9578 msgid "Th"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9582 #, c-format
9583 msgid "Thank you"
9584 msgstr ""
9585
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
9587 #, c-format
9588 msgid "Thank you!"
9589 msgstr ""
9590
9591 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
9593 #, c-format
9594 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9595 msgstr ""
9596
9597 #. %1$s:  limit 
9598 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
9599 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) 
9600 #. %4$s:  END 
9601 #. %5$s:  IF ( branch ) 
9602 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) 
9603 #. %7$s:  END 
9604 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
9605 #. %9$s:  timeLimit |html 
9606 #. %10$s:  ELSE 
9607 #. %11$s:  END 
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
9609 #, c-format
9610 msgid ""
9611 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9612 "all time%s "
9613 msgstr ""
9614
9615 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9616 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
9617 #. %3$s:  ELSE 
9618 #. %4$s:  END 
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
9620 #, c-format
9621 msgid ""
9622 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9623 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9624 msgstr ""
9625
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
9627 #, c-format
9628 msgid ""
9629 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
9630 "private."
9631 msgstr ""
9632
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9634 #, c-format
9635 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9636 msgstr ""
9637
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9639 #, c-format
9640 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9641 msgstr ""
9642
9643 #. %1$s:  email_add | html 
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
9645 #, c-format
9646 msgid "The cart was sent to: %s"
9647 msgstr ""
9648
9649 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
9650 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
9651 #. %3$s:  END 
9652 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
9653 #. %5$s:  END 
9654 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
9655 #. %7$s:  END 
9656 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
9657 #. %9$s:  END 
9658 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
9659 #. %11$s:  END 
9660 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
9661 #. %13$s:  END 
9662 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
9663 #. %15$s:  END 
9664 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
9665 #. %17$s:  END 
9666 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
9667 #. %19$s:  END 
9668 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
9669 #. %21$s:  END 
9670 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
9671 #. %23$s:  END 
9672 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
9673 #. %25$s:  END 
9674 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
9675 #. %27$s:  END 
9676 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
9677 #. %29$s:  END 
9678 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
9679 #. %31$s:  END 
9680 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
9681 #. %33$s:  END 
9682 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
9683 #. %35$s:  END 
9684 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
9685 #. %37$s:  END 
9686 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
9687 #. %39$s:  END 
9688 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
9689 #. %41$s:  END 
9690 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
9691 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength 
9692 #. %44$s:  END 
9693 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
9694 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength 
9695 #. %47$s:  END 
9696 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
9697 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength 
9698 #. %50$s:  END 
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9700 #, c-format
9701 msgid ""
9702 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9703 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9704 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9705 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9706 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9707 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9708 "%s %s%s months%s "
9709 msgstr ""
9710
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
9712 #, fuzzy, c-format
9713 msgid "The entered card number is already in use."
9714 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9715
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
9717 #, c-format
9718 msgid "The entered card number is the wrong length."
9719 msgstr ""
9720
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9722 #, c-format
9723 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9724 msgstr ""
9725
9726 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9728 #, c-format
9729 msgid "The first subscription was started on %s"
9730 msgstr ""
9731
9732 #. SCRIPT
9733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
9734 msgid "The following fields are required and not filled in: "
9735 msgstr ""
9736
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
9738 #, c-format
9739 msgid "The following fields contain invalid information:"
9740 msgstr ""
9741
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
9743 #, fuzzy, c-format
9744 msgid "The item has been added to the list."
9745 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9746
9747 #. SCRIPT
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
9749 #, fuzzy
9750 msgid "The item has been added to your cart"
9751 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9752
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
9754 #, fuzzy, c-format
9755 msgid "The item has been removed from the list."
9756 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9757
9758 #. SCRIPT
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
9760 #, fuzzy
9761 msgid "The item has been removed from your cart"
9762 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9763
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
9765 #, fuzzy, c-format
9766 msgid ""
9767 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9768 "the list."
9769 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9770
9771 #. SCRIPT
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
9773 #, fuzzy
9774 msgid "The item is already in your cart"
9775 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9776
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
9778 #, c-format
9779 msgid ""
9780 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9781 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9782 msgstr ""
9783
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
9785 #, c-format
9786 msgid "The link is broken and the page does not exist."
9787 msgstr ""
9788
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
9790 #, c-format
9791 msgid "The link is invalid."
9792 msgstr ""
9793
9794 #. %1$s:  email | html 
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
9796 #, c-format
9797 msgid "The list was sent to: %s"
9798 msgstr ""
9799
9800 #. %1$s:  op | html 
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9802 #, c-format
9803 msgid "The operation %s is not supported."
9804 msgstr ""
9805
9806 #. %1$s:  username 
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
9808 #, fuzzy, c-format
9809 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
9810 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे. "
9811
9812 #. %1$s:  minPasswordLength 
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
9814 #, c-format
9815 msgid "The password must contain at least %s characters."
9816 msgstr ""
9817
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:125
9819 #, c-format
9820 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9821 msgstr ""
9822
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "The share has been removed."
9826 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9827
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
9829 #, fuzzy, c-format
9830 msgid "The share has not been removed."
9831 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9832
9833 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9835 #, c-format
9836 msgid "The subscription expired on %s"
9837 msgstr ""
9838
9839 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
9840 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9842 #, c-format
9843 msgid ""
9844 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
9845 "code. It was NOT added. "
9846 msgstr ""
9847
9848 #. %1$s:  message_value 
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
9850 #, c-format
9851 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
9852 msgstr ""
9853
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
9855 #, c-format
9856 msgid "The userid "
9857 msgstr ""
9858
9859 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
9861 #, fuzzy, c-format
9862 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9863 msgstr "(या शीर्षकाशी संबधित %s नोंदण्या आहेत)."
9864
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
9866 #, c-format
9867 msgid "There are no comments for this item."
9868 msgstr ""
9869
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
9871 #, c-format
9872 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9873 msgstr ""
9874
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
9876 #, c-format
9877 msgid "There is no minimum or maximum character length."
9878 msgstr ""
9879
9880 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
9881 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
9882 #. %3$s:  ERROR.badparam 
9883 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
9884 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
9885 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9887 #, c-format
9888 msgid ""
9889 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9890 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9891 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9892 msgstr ""
9893
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9895 #, c-format
9896 msgid "There was a problem with your submission"
9897 msgstr ""
9898
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
9900 #, c-format
9901 msgid "There was an error sending the cart."
9902 msgstr ""
9903
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
9905 #, c-format
9906 msgid "There was an error sending the list."
9907 msgstr ""
9908
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9910 #, c-format
9911 msgid ""
9912 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9913 "library for help."
9914 msgstr ""
9915
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
9917 #, c-format
9918 msgid "Theses"
9919 msgstr ""
9920
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9922 #, c-format
9923 msgid ""
9924 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
9925 "any subject below to see the items in our collection."
9926 msgstr ""
9927
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9929 #, c-format
9930 msgid ""
9931 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9932 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9933 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9934 "your reader account."
9935 msgstr ""
9936
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
9938 #, fuzzy, c-format
9939 msgid "This email address already exists in our database."
9940 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
9941
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
9943 #, c-format
9944 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
9945 msgstr ""
9946
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
9948 #, c-format
9949 msgid "This is a serial"
9950 msgstr ""
9951
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
9953 #, c-format
9954 msgid "This item does not exist."
9955 msgstr ""
9956
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
9958 #, c-format
9959 msgid ""
9960 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
9961 msgstr ""
9962
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
9964 #, c-format
9965 msgid "This item is already checked out to you."
9966 msgstr ""
9967
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
9969 #, c-format
9970 msgid "This item is on hold for another borrower."
9971 msgstr ""
9972
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
9974 #, c-format
9975 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
9976 msgstr ""
9977
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
9979 #, c-format
9980 msgid "This list does not exist."
9981 msgstr ""
9982
9983 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
9985 #, c-format
9986 msgid ""
9987 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9988 msgstr ""
9989
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
9991 #, c-format
9992 msgid "This message can have the following reason(s):"
9993 msgstr ""
9994
9995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
9999 #, c-format
10000 msgid ""
10001 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10002 "clicking "
10003 msgstr ""
10004
10005 #. %1$s:  items_count 
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
10007 #, fuzzy, c-format
10008 msgid "This record has many physical items (%s). "
10009 msgstr "<em>संदेश १३:</em> हे ओळखपत्र हरविल्याचे घोषित करण्यात आले आहे. "
10010
10011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
10012 #, fuzzy, c-format
10013 msgid "This subscription is closed."
10014 msgstr "%s संस्था(s):"
10015
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
10017 #, c-format
10018 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10019 msgstr ""
10020
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
10022 #, c-format
10023 msgid "This title cannot be requested."
10024 msgstr ""
10025
10026 #. SCRIPT
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10028 msgid "Thu"
10029 msgstr ""
10030
10031 #. IMG
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10034 msgid "Thumbnail"
10035 msgstr ""
10036
10037 #. SCRIPT
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10039 msgid "Thursday"
10040 msgstr ""
10041
10042 #. SCRIPT
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:333
10044 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10045 msgstr ""
10046
10047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:102
10052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
10068 #, c-format
10069 msgid "Title"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10074 #, c-format
10075 msgid "Title (A-Z)"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10080 #, c-format
10081 msgid "Title (Z-A)"
10082 msgstr ""
10083
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
10085 #, fuzzy, c-format
10086 msgid "Title notes"
10087 msgstr "तपशीलवार टिपण:"
10088
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10090 #, c-format
10091 msgid "Title phrase"
10092 msgstr ""
10093
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
10098 #, c-format
10099 msgid "Title:"
10100 msgstr ""
10101
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
10103 #, c-format
10104 msgid "Title: "
10105 msgstr ""
10106
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10108 #, fuzzy, c-format
10109 msgid "Titles"
10110 msgstr "title"
10111
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10113 #, c-format
10114 msgid "To log in, use the following credentials:"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
10118 #, c-format
10119 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10120 msgstr ""
10121
10122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10123 #, c-format
10124 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10125 msgstr ""
10126
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
10128 #, c-format
10129 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10130 msgstr ""
10131
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10133 #, c-format
10134 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10135 msgstr ""
10136
10137 #. SCRIPT
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10139 msgid "Today"
10140 msgstr ""
10141
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10143 #, fuzzy, c-format
10144 msgid "Top level"
10145 msgstr "%s <a1>सर्वोच्च स्तर</a>"
10146
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10148 #, c-format
10149 msgid "Topics"
10150 msgstr ""
10151
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10153 #, c-format
10154 msgid "Total due"
10155 msgstr ""
10156
10157 #. %1$s:  holds_count 
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
10159 #, c-format
10160 msgid "Total holds: %s"
10161 msgstr ""
10162
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10164 #, c-format
10165 msgid "Treaties "
10166 msgstr ""
10167
10168 #. SCRIPT
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10170 msgid "Tu"
10171 msgstr ""
10172
10173 #. SCRIPT
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10175 msgid "Tue"
10176 msgstr ""
10177
10178 #. SCRIPT
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10180 msgid "Tuesday"
10181 msgstr ""
10182
10183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
10184 #, c-format
10185 msgid "Tweet"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
10190 #, c-format
10191 msgid "Type"
10192 msgstr ""
10193
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10195 #, c-format
10196 msgid "Type of heading"
10197 msgstr ""
10198
10199 #. INPUT type=text name=q
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
10202 #, fuzzy
10203 msgid "Type search term"
10204 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
10205
10206 #. SCRIPT
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
10208 msgid "Type:"
10209 msgstr ""
10210
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10212 #, c-format
10213 msgid "UF"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
10217 #, fuzzy, c-format
10218 msgid "URL"
10219 msgstr "(%s)"
10220
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
10222 #, fuzzy, c-format
10223 msgid "URL(s)"
10224 msgstr "(%s)"
10225
10226 #. For the first occurrence,
10227 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url 
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10230 #, fuzzy, c-format
10231 msgid "URL: %s "
10232 msgstr "%s: %s"
10233
10234 #. SCRIPT
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10236 msgid "Unable to add one or more tags."
10237 msgstr ""
10238
10239 #. SCRIPT
10240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10241 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10242 msgstr ""
10243
10244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10246 #, c-format
10247 msgid "Unable to connect to PayPal."
10248 msgstr ""
10249
10250 #. SCRIPT
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10252 msgid "Unable to create enrollment!"
10253 msgstr ""
10254
10255 #. SCRIPT
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
10257 msgid "Unable to update your setting!"
10258 msgstr ""
10259
10260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10262 #, c-format
10263 msgid "Unable to verify payment."
10264 msgstr ""
10265
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
10267 #, c-format
10268 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10269 msgstr ""
10270
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10272 #, fuzzy, c-format
10273 msgid "Unavailable issues"
10274 msgstr "उपलब्ध अंक"
10275
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10279 #, c-format
10280 msgid "Unhighlight"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10284 #, c-format
10285 msgid "Unified title"
10286 msgstr ""
10287
10288 #. For the first occurrence,
10289 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10292 #, fuzzy, c-format
10293 msgid "Unified title: %s "
10294 msgstr "%s टोपण नाव: "
10295
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
10297 #, c-format
10298 msgid "Uniform titles:"
10299 msgstr ""
10300
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10302 #, c-format
10303 msgid "Unknown"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10307 #, c-format
10308 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10309 msgstr ""
10310
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
10312 #, c-format
10313 msgid "Update"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10317 #, fuzzy, c-format
10318 msgid "Updates to your record"
10319 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
10320
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
10322 #, c-format
10323 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10324 msgstr ""
10325
10326 #. ABBR
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10328 msgid "Used For"
10329 msgstr ""
10330
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
10332 #, c-format
10333 msgid "Used for/see from:"
10334 msgstr ""
10335
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10337 #, c-format
10338 msgid "Username:"
10339 msgstr ""
10340
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10342 #, c-format
10343 msgid ""
10344 "Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
10345 "function as expected. Instead, please log in with a different account. "
10346 msgstr ""
10347
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
10349 #, c-format
10350 msgid ""
10351 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10352 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10353 msgstr ""
10354
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
10356 #, c-format
10357 msgid ""
10358 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10359 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10360 msgstr ""
10361
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
10363 #, c-format
10364 msgid "VHS tape / Videocassette"
10365 msgstr ""
10366
10367 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value 
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
10369 #, fuzzy, c-format
10370 msgid "Value is already in use (%s)"
10371 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
10372
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:900
10374 #, fuzzy, c-format
10375 msgid "Verification:"
10376 msgstr "वर्गवारी"
10377
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
10379 #, fuzzy, c-format
10380 msgid "View"
10381 msgstr "%s OPAC note:"
10382
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10385 #, c-format
10386 msgid "View All"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:29
10390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
10391 #, c-format
10392 msgid "View Interlibrary loan request"
10393 msgstr ""
10394
10395 #. A
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
10400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
10401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:312
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:355
10412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
10414 msgid "View details for this title"
10415 msgstr ""
10416
10417 #. A
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
10420 msgid "View on Amazon.com"
10421 msgstr ""
10422
10423 #. A
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10425 #, fuzzy
10426 msgid "View your search history"
10427 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
10428
10429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
10431 #, c-format
10432 msgid "Vol info"
10433 msgstr ""
10434
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
10436 #, c-format
10437 msgid "Volume"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10442 #, c-format
10443 msgid "Volume:"
10444 msgstr ""
10445
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10447 #, c-format
10448 msgid "Warning"
10449 msgstr ""
10450
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
10452 #, c-format
10453 msgid "Warning:"
10454 msgstr ""
10455
10456 #. SCRIPT
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10458 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10459 msgstr ""
10460
10461 #. SCRIPT
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10463 msgid "We"
10464 msgstr ""
10465
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10467 #, c-format
10468 msgid ""
10469 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10470 "define how long we keep your reading history."
10471 msgstr ""
10472
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
10474 #, c-format
10475 msgid "Website"
10476 msgstr ""
10477
10478 #. SCRIPT
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10480 msgid "Wed"
10481 msgstr ""
10482
10483 #. SCRIPT
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10485 msgid "Wednesday"
10486 msgstr ""
10487
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
10490 #, c-format
10491 msgid "Welcome, "
10492 msgstr ""
10493
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10495 #, c-format
10496 msgid "What is a discharge?"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10500 #, c-format
10501 msgid "What's next?"
10502 msgstr ""
10503
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
10505 #, c-format
10506 msgid ""
10507 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10508 "history immediately by clicking here. "
10509 msgstr ""
10510
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10512 #, fuzzy, c-format
10513 msgid "Where:"
10514 msgstr "कुठेही:"
10515
10516 #. SCRIPT
10517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
10518 #, fuzzy
10519 msgid "With selected searches: "
10520 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
10521
10522 #. SCRIPT
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
10524 #, fuzzy
10525 msgid "With selected suggestions: "
10526 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
10527
10528 #. For the first occurrence,
10529 #. SCRIPT
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
10533 #, fuzzy
10534 msgid "With selected titles: "
10535 msgstr "निवडलेल्या वस्तु खोडा "
10536
10537 #. SCRIPT
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10539 msgid "Wk"
10540 msgstr ""
10541
10542 #. SCRIPT
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:333
10544 msgid "Would you like to print a receipt?"
10545 msgstr ""
10546
10547 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
10548 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) 
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10550 #, c-format
10551 msgid "Written on %s by %s"
10552 msgstr ""
10553
10554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:253
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10557 #, c-format
10558 msgid "Year"
10559 msgstr ""
10560
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
10562 #, c-format
10563 msgid "Year: "
10564 msgstr ""
10565
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
10570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
10572 #, c-format
10573 msgid "Yes"
10574 msgstr ""
10575
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
10577 #, c-format
10578 msgid ""
10579 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10580 "again."
10581 msgstr ""
10582
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
10584 #, fuzzy, c-format
10585 msgid "You are forbidden to view this page."
10586 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10587
10588 #. %1$s:  borrowername 
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
10590 #, c-format
10591 msgid "You are logged in as %s."
10592 msgstr ""
10593
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:52
10595 #, c-format
10596 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10597 msgstr ""
10598
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
10600 #, fuzzy, c-format
10601 msgid "You are not allowed to call this page directly"
10602 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10603
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
10605 #, c-format
10606 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10607 msgstr ""
10608
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10610 #, fuzzy, c-format
10611 msgid "You are not authorized to view this page."
10612 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10613
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10615 #, c-format
10616 msgid "You are not authorized to view this record."
10617 msgstr ""
10618
10619 #. I
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
10621 msgid ""
10622 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10623 "saved and sent as a single message."
10624 msgstr ""
10625
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10627 #, c-format
10628 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10629 msgstr ""
10630
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
10632 #, c-format
10633 msgid ""
10634 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
10635 msgstr ""
10636
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10638 #, c-format
10639 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10640 msgstr ""
10641
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
10643 #, c-format
10644 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
10645 msgstr ""
10646
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10648 #, c-format
10649 msgid "You can't change your password."
10650 msgstr ""
10651
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
10653 #, fuzzy, c-format
10654 msgid "You can't reset your password."
10655 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
10656
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
10659 #, c-format
10660 msgid ""
10661 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
10662 "before asking for a discharge."
10663 msgstr ""
10664
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
10666 #, fuzzy, c-format
10667 msgid "You cannot place any more suggestions"
10668 msgstr "संग्रह"
10669
10670 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
10671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
10672 #, c-format
10673 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
10674 msgstr ""
10675
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10677 #, c-format
10678 msgid "You cannot share a public list."
10679 msgstr ""
10680
10681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
10682 #, c-format
10683 msgid "You currently have nothing checked out."
10684 msgstr ""
10685
10686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
10688 #, c-format
10689 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10690 msgstr ""
10691
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10693 #, c-format
10694 msgid "You did not specify any search criteria"
10695 msgstr ""
10696
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10698 #, c-format
10699 msgid "You did not specify any search criteria."
10700 msgstr ""
10701
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
10703 #, fuzzy, c-format
10704 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10705 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10706
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
10708 #, fuzzy, c-format
10709 msgid "You do not have permission to create a new list."
10710 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10711
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
10713 #, fuzzy, c-format
10714 msgid "You do not have permission to delete this list."
10715 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10716
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10718 #, fuzzy, c-format
10719 msgid "You do not have permission to download this list."
10720 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10721
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
10723 #, fuzzy, c-format
10724 msgid "You do not have permission to send this list."
10725 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10726
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
10728 #, fuzzy, c-format
10729 msgid "You do not have permission to update this list."
10730 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10731
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
10733 #, fuzzy, c-format
10734 msgid "You do not have permission to view this list."
10735 msgstr "चुक: %s या यादी साठी तुमच्याकडे पुरेशी परवानगी नाही."
10736
10737 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
10738 #. %2$s:  END 
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10740 #, c-format
10741 msgid ""
10742 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
10743 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
10744 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
10745 "staff member if you continue to have problems."
10746 msgstr ""
10747
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10749 #, c-format
10750 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
10751 msgstr ""
10752
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
10754 #, c-format
10755 msgid "You have a credit of:"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
10759 #, c-format
10760 msgid "You have already requested this title."
10761 msgstr ""
10762
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:887
10764 #, c-format
10765 msgid "You have no article requests currently."
10766 msgstr ""
10767
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:175
10769 #, c-format
10770 msgid "You have no fines or charges"
10771 msgstr ""
10772
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
10774 #, c-format
10775 msgid ""
10776 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10777 "fields and resubmit."
10778 msgstr ""
10779
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
10781 #, c-format
10782 msgid "You have nothing checked out"
10783 msgstr ""
10784
10785 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
10787 #, c-format
10788 msgid ""
10789 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
10790 msgstr ""
10791
10792 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
10794 #, c-format
10795 msgid ""
10796 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
10797 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
10798 "more."
10799 msgstr ""
10800
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:260
10802 #, c-format
10803 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
10804 msgstr ""
10805
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
10807 #, c-format
10808 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
10809 msgstr ""
10810
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
10812 #, fuzzy, c-format
10813 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
10814 msgstr "%s %s %s तुम्ही नवीन वस्तुं साठी गणपत्रा द्वारे सुचने करीता नोंदणी केली आहे "
10815
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10817 #, c-format
10818 msgid "You have successfully registered your new account."
10819 msgstr ""
10820
10821 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10823 #, c-format
10824 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10825 msgstr ""
10826
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
10828 #, c-format
10829 msgid ""
10830 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10831 "available."
10832 msgstr ""
10833
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
10835 #, c-format
10836 msgid "You may register here."
10837 msgstr ""
10838
10839 #. SCRIPT
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10841 msgid "You must be logged in to add tags."
10842 msgstr ""
10843
10844 #. For the first occurrence,
10845 #. SCRIPT
10846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
10847 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10848 msgstr ""
10849
10850 #. For the first occurrence,
10851 #. SCRIPT
10852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
10853 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10854 msgstr ""
10855
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
10857 #, c-format
10858 msgid "You must have an email address to enroll"
10859 msgstr ""
10860
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
10862 #, fuzzy, c-format
10863 msgid ""
10864 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
10865 msgstr "%s %s %s तुम्ही नवीन वस्तुं साठी गणपत्रा द्वारे सुचने करीता नोंदणी केली आहे "
10866
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:91
10868 #, c-format
10869 msgid "You must select a library for pickup. "
10870 msgstr ""
10871
10872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:85
10873 #, c-format
10874 msgid "You must select at least one item. "
10875 msgstr ""
10876
10877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
10878 #, c-format
10879 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
10880 msgstr ""
10881
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
10883 #, c-format
10884 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
10885 msgstr ""
10886
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
10888 #, c-format
10889 msgid ""
10890 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10891 "again."
10892 msgstr ""
10893
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10895 #, c-format
10896 msgid ""
10897 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10898 "two weeks."
10899 msgstr ""
10900
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
10902 #, c-format
10903 msgid "You will receive an email shortly. "
10904 msgstr ""
10905
10906 #. SCRIPT
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
10908 msgid ""
10909 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10910 "again."
10911 msgstr ""
10912
10913 #. For the first occurrence,
10914 #. %1$s:  IF debarred_comment 
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
10917 #, fuzzy, c-format
10918 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
10919 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे. "
10920
10921 #. %1$s:  BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates 
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
10923 #, fuzzy, c-format
10924 msgid ""
10925 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10926 "renew your account."
10927 msgstr "संपर्क माहिती"
10928
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
10930 #, fuzzy, c-format
10931 msgid ""
10932 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
10933 msgstr "संपर्क माहिती"
10934
10935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
10936 #, c-format
10937 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
10938 msgstr ""
10939
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10941 #, fuzzy, c-format
10942 msgid "Your account menu"
10943 msgstr "भाष्य:"
10944
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10946 #, c-format
10947 msgid ""
10948 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10949 "confirmation email."
10950 msgstr ""
10951
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
10953 #, c-format
10954 msgid "Your authority search history is empty."
10955 msgstr ""
10956
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
10958 #, c-format
10959 msgid "Your card will expire on "
10960 msgstr ""
10961
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10963 #, c-format
10964 msgid "Your cart"
10965 msgstr ""
10966
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
10968 #, c-format
10969 msgid "Your cart "
10970 msgstr ""
10971
10972 #. SCRIPT
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
10974 msgid "Your cart is currently empty"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
10979 #, c-format
10980 msgid "Your cart is empty."
10981 msgstr ""
10982
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
10984 #, c-format
10985 msgid "Your catalog search history is empty."
10986 msgstr ""
10987
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
10989 #, fuzzy, c-format
10990 msgid "Your checkout history"
10991 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
10992
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
10994 #, fuzzy, c-format
10995 msgid "Your comment"
10996 msgstr "भाष्य:"
10997
10998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
10999 #, c-format
11000 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11001 msgstr ""
11002
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
11004 #, c-format
11005 msgid ""
11006 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11007 "update your record as soon as possible."
11008 msgstr ""
11009
11010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11011 #, c-format
11012 msgid ""
11013 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11014 "this page within a few days."
11015 msgstr ""
11016
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11018 #, c-format
11019 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11020 msgstr ""
11021
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11023 #, c-format
11024 msgid "Your download should begin automatically."
11025 msgstr ""
11026
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
11028 #, c-format
11029 msgid "Your fines and charges"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
11034 #, fuzzy, c-format
11035 msgid "Your guarantor is "
11036 msgstr "%s चा तपशील "
11037
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11039 #, fuzzy, c-format
11040 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11041 msgstr ""
11042 ", तुम्ही आरक्षित करू शकत नाही कारण तुमची ग्रंथालय नोंदणी पत्रिका हरविल्याची नोंद आहे."
11043
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
11045 #, fuzzy, c-format
11046 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11047 msgstr ""
11048 ", तुम्ही आरक्षित करू शकत नाही कारण तुमची ग्रंथालय नोंदणी पत्रिका हरविल्याची नोंद आहे."
11049
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
11051 #, fuzzy, c-format
11052 msgid ""
11053 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11054 "renew your card. "
11055 msgstr "संपर्क माहिती"
11056
11057 #. %1$s:  shelfname 
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11059 #, fuzzy, c-format
11060 msgid "Your list : %s "
11061 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत "
11062
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
11069 #, c-format
11070 msgid "Your lists"
11071 msgstr ""
11072
11073 #. SCRIPT
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11075 msgid "Your lists:"
11076 msgstr ""
11077
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11079 #, c-format
11080 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11081 msgstr ""
11082
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11085 #, c-format
11086 msgid "Your messaging settings"
11087 msgstr ""
11088
11089 #. SCRIPT
11090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
11091 msgid "Your note about %s could not be saved."
11092 msgstr ""
11093
11094 #. SCRIPT
11095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
11096 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11097 msgstr ""
11098
11099 #. SCRIPT
11100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:910
11101 #, fuzzy
11102 msgid "Your note about %s was removed."
11103 msgstr "चुक: वस्तु / पुस्तके क्रमांक दिला नाही."
11104
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11106 #, c-format
11107 msgid "Your options are: "
11108 msgstr ""
11109
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
11111 #, fuzzy, c-format
11112 msgid "Your password has been changed "
11113 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे. "
11114
11115 #. For the first occurrence,
11116 #. %1$s:  minPasswordLength
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
11119 #, c-format
11120 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11121 msgstr ""
11122
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11124 #, fuzzy, c-format
11125 msgid "Your payment"
11126 msgstr "भाष्य:"
11127
11128 #. %1$s:  message_value 
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
11130 #, c-format
11131 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11132 msgstr ""
11133
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
11135 #, fuzzy, c-format
11136 msgid "Your personal details"
11137 msgstr "संपर्क तपशील"
11138
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11140 #, fuzzy, c-format
11141 msgid "Your priority: "
11142 msgstr "%s चा तपशील "
11143
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11146 #, fuzzy, c-format
11147 msgid "Your privacy management"
11148 msgstr "भाष्य:"
11149
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
11151 #, fuzzy, c-format
11152 msgid "Your privacy rules have been updated."
11153 msgstr "<em>संदेश १२:</em>आपले खाते प्रलंबित करण्यात आले आहे."
11154
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
11156 #, fuzzy, c-format
11157 msgid "Your purchase suggestions"
11158 msgstr "संग्रह"
11159
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11161 #, fuzzy, c-format
11162 msgid "Your reading history has been deleted."
11163 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11164
11165 #. %1$s:  IF hash 
11166 #. %2$s:  hash 
11167 #. %3$s:  END 
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11169 #, c-format
11170 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11171 msgstr ""
11172
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:16
11174 #, fuzzy, c-format
11175 msgid "Your search history"
11176 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11177
11178 #. %1$s:  total |html 
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
11180 #, fuzzy, c-format
11181 msgid "Your search returned %s results."
11182 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11183
11184 #. SCRIPT
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
11186 #, fuzzy
11187 msgid "Your setting has been updated!"
11188 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
11189
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:28
11191 #, fuzzy, c-format
11192 msgid "Your summary"
11193 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये अधिक करा"
11194
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11196 #, fuzzy, c-format
11197 msgid "Your tags"
11198 msgstr "अहवाल"
11199
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11201 #, c-format
11202 msgid ""
11203 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11204 "before applying them."
11205 msgstr ""
11206
11207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
11208 #, c-format
11209 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11210 msgstr ""
11211
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
11216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:767
11217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
11218 #, fuzzy, c-format
11219 msgid "ZIP/Postal code:"
11220 msgstr "%s पिनकोड:"
11221
11222 #. For the first occurrence,
11223 #. SCRIPT
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:282
11226 msgid "[ New list ]"
11227 msgstr ""
11228
11229 #. LINK
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11231 msgid ""
11232 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11233 "END %] catalog recent comments"
11234 msgstr ""
11235
11236 #. LINK
11237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
11238 #, fuzzy
11239 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11240 msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"LibraryName\" --> RSS Feed शोधा"
11241
11242 #. INPUT type=text name=limit
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11244 msgid "[% limit or"
11245 msgstr ""
11246
11247 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
11249 #, c-format
11250 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11251 msgstr ""
11252
11253 #. SCRIPT
11254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
11255 msgid "a an the"
11256 msgstr ""
11257
11258 #. SCRIPT
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
11260 msgid "already in your cart"
11261 msgstr ""
11262
11263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
11265 #, c-format
11266 msgid ""
11267 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11268 msgstr ""
11269
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11271 #, c-format
11272 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11273 msgstr ""
11274
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11276 #, c-format
11277 msgid "and"
11278 msgstr ""
11279
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
11281 #, c-format
11282 msgid "ask for a discharge"
11283 msgstr ""
11284
11285 #. For the first occurrence,
11286 #. %1$s:  rating_avg 
11287 #. %2$s:  ratings.count 
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11290 #, c-format
11291 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11292 msgstr ""
11293
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11296 #, c-format
11297 msgid "bib"
11298 msgstr ""
11299
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
11302 #, c-format
11303 msgid "bib_id"
11304 msgstr ""
11305
11306 #. IMG
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11308 msgid "bonus"
11309 msgstr ""
11310
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
11312 #, c-format
11313 msgid "borrowernumber"
11314 msgstr ""
11315
11316 #. For the first occurrence,
11317 #. SCRIPT
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11320 msgid "by"
11321 msgstr ""
11322
11323 #. For the first occurrence,
11324 #. SCRIPT
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11329 #, c-format
11330 msgid "by "
11331 msgstr ""
11332
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11334 #, fuzzy, c-format
11335 msgid "cardnumber"
11336 msgstr "कार्ड क्रं.:"
11337
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11339 #, fuzzy, c-format
11340 msgid "change your password"
11341 msgstr "तुमचा सांकेतिक शब्द ( Password) बदला"
11342
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:143
11344 #, fuzzy, c-format
11345 msgid "checkout(s)"
11346 msgstr "देणे"
11347
11348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
11349 #, fuzzy, c-format
11350 msgid "click here to login"
11351 msgstr "संपले असेल तर इथे दाबा"
11352
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11354 #, c-format
11355 msgid "contains"
11356 msgstr ""
11357
11358 #. SPAN
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:268
11361 msgid ""
11362 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11363 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11364 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11365 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11366 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11367 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11368 "series %]&rft.genre="
11369 msgstr ""
11370
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11373 #, c-format
11374 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11375 msgstr ""
11376
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
11379 #, c-format
11380 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11384 #, c-format
11385 msgid ""
11386 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11387 "values: "
11388 msgstr ""
11389
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
11391 #, c-format
11392 msgid "desired_due_date"
11393 msgstr ""
11394
11395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
11396 #, c-format
11397 msgid "due in fines and charges"
11398 msgstr ""
11399
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11401 #, fuzzy, c-format
11402 msgid "email"
11403 msgstr "रोज"
11404
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
11406 #, c-format
11407 msgid "email address"
11408 msgstr ""
11409
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
11411 #, fuzzy, c-format
11412 msgid "firstname"
11413 msgstr "%s नाव:"
11414
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11416 #, c-format
11417 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11418 msgstr ""
11419
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
11424 #, c-format
11425 msgid "here"
11426 msgstr ""
11427
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11429 #, c-format
11430 msgid "hold(s) pending"
11431 msgstr ""
11432
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
11434 #, c-format
11435 msgid "hold(s) waiting"
11436 msgstr ""
11437
11438 #. SCRIPT
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11440 msgid "iDreamBooks.com rating"
11441 msgstr ""
11442
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11447 #, c-format
11448 msgid "id"
11449 msgstr ""
11450
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11454 #, c-format
11455 msgid "id_type"
11456 msgstr ""
11457
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
11459 #, fuzzy, c-format
11460 msgid ""
11461 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
11462 msgstr ""
11463 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
11464 "<h4>उदाहरणादाखल प्रतिसाद</h4> "
11465
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
11467 #, c-format
11468 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
11469 msgstr ""
11470
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11472 #, c-format
11473 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
11474 msgstr ""
11475
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11477 #, c-format
11478 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
11479 msgstr ""
11480
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
11482 #, c-format
11483 msgid ""
11484 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
11485 "show_loans=1 "
11486 msgstr ""
11487
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
11489 #, fuzzy, c-format
11490 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
11491 msgstr ""
11492 "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> "
11493 "<h4>उदाहरणादाखल प्रतिसाद</h4> "
11494
11495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11496 #, c-format
11497 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
11498 msgstr ""
11499
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
11501 #, c-format
11502 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
11503 msgstr ""
11504
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
11506 #, c-format
11507 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
11508 msgstr ""
11509
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
11511 #, c-format
11512 msgid ""
11513 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
11514 "request_location=127.0.0.1 "
11515 msgstr ""
11516
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
11518 #, c-format
11519 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
11520 msgstr ""
11521
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
11523 #, c-format
11524 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
11525 msgstr ""
11526
11527 #. SCRIPT
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11529 #, fuzzy
11530 msgid "in OpenLibrary collection"
11531 msgstr "संग्रह"
11532
11533 #. SCRIPT
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11535 #, fuzzy
11536 msgid "in OverDrive collection"
11537 msgstr "संग्रह"
11538
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11540 #, c-format
11541 msgid "in any heading"
11542 msgstr ""
11543
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11545 #, c-format
11546 msgid "in main entry"
11547 msgstr ""
11548
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11550 #, c-format
11551 msgid "in the complete record"
11552 msgstr ""
11553
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11555 #, c-format
11556 msgid "is exactly"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11561 #, c-format
11562 msgid "item"
11563 msgstr ""
11564
11565 #. SCRIPT
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:112
11567 #, fuzzy
11568 msgid "item(s) added to your cart"
11569 msgstr "तुमच्या कार्ट मध्ये जमा झालेल्या वस्तु"
11570
11571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
11572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
11575 #, c-format
11576 msgid "item_id"
11577 msgstr ""
11578
11579 #. %1$s:  LibraryName |html 
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11581 #, c-format
11582 msgid "koha opac %s"
11583 msgstr ""
11584
11585 #. ABBR
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
11587 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
11588 msgstr ""
11589
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11591 #, c-format
11592 msgid "list of authority record identifiers"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11596 #, c-format
11597 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11598 msgstr ""
11599
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11601 #, c-format
11602 msgid "list of system record identifiers"
11603 msgstr ""
11604
11605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
11606 #, c-format
11607 msgid "log in using a different account"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11612 #, c-format
11613 msgid "needed_before_date"
11614 msgstr ""
11615
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
11617 #, c-format
11618 msgid "negcap "
11619 msgstr ""
11620
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11622 #, c-format
11623 msgid "not"
11624 msgstr ""
11625
11626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11627 #, c-format
11628 msgid "or"
11629 msgstr ""
11630
11631 #. SCRIPT
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11633 msgid "out of"
11634 msgstr ""
11635
11636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:146
11637 #, c-format
11638 msgid "overdue(s)"
11639 msgstr ""
11640
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11643 #, fuzzy, c-format
11644 msgid "password"
11645 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
11646
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:639
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
11650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
11654 #, c-format
11655 msgid "patron_id"
11656 msgstr ""
11657
11658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
11660 #, c-format
11661 msgid "pickup_expiry_date"
11662 msgstr ""
11663
11664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11666 #, c-format
11667 msgid "pickup_location"
11668 msgstr ""
11669
11670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
11671 #, c-format
11672 msgid "primary email address"
11673 msgstr ""
11674
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:569
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:261
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
11679 #, c-format
11680 msgid "purchase suggestion"
11681 msgstr ""
11682
11683 #. SCRIPT
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
11685 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11686 msgstr ""
11687
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11689 #, c-format
11690 msgid "request_location"
11691 msgstr ""
11692
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11694 #, c-format
11695 msgid ""
11696 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11697 msgstr ""
11698
11699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11700 #, c-format
11701 msgid ""
11702 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11703 "values: "
11704 msgstr ""
11705
11706 #. For the first occurrence,
11707 #. SCRIPT
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:597
11709 #, fuzzy
11710 msgid "results"
11711 msgstr "(<a1>या फडतळावरील वस्तु बघा</a>)"
11712
11713 #. SCRIPT
11714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11715 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11716 msgstr ""
11717
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11719 #, c-format
11720 msgid "return_fmt"
11721 msgstr ""
11722
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11724 #, c-format
11725 msgid "return_type"
11726 msgstr ""
11727
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11729 #, c-format
11730 msgid "schema"
11731 msgstr ""
11732
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
11734 #, fuzzy, c-format
11735 msgid "search"
11736 msgstr "%s शोध"
11737
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11739 #, c-format
11740 msgid "secondary email address"
11741 msgstr ""
11742
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
11744 #, c-format
11745 msgid "see also:"
11746 msgstr ""
11747
11748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
11749 #, c-format
11750 msgid "show_attributes"
11751 msgstr ""
11752
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11754 #, c-format
11755 msgid "show_contact"
11756 msgstr ""
11757
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11759 #, c-format
11760 msgid "show_fines"
11761 msgstr ""
11762
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11764 #, c-format
11765 msgid "show_holds"
11766 msgstr ""
11767
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
11769 #, c-format
11770 msgid "show_loans"
11771 msgstr ""
11772
11773 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
11774 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
11775 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
11776 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
11777 #. %5$s:  END 
11778 #. %6$s:  ELSE 
11779 #. %7$s:  IF RESERVE.itemtype 
11780 #. %8$s:  ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) 
11781 #. %9$s:  ELSE 
11782 #. %10$s:  END 
11783 #. %11$s:  END 
11784 #. %12$s:  END 
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
11786 #, fuzzy, c-format
11787 msgid ""
11788 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
11789 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
11790 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
11791
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
11793 #, c-format
11794 msgid "site administrator"
11795 msgstr ""
11796
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11798 #, c-format
11799 msgid ""
11800 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11801 msgstr ""
11802
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11804 #, c-format
11805 msgid "starts with"
11806 msgstr ""
11807
11808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11809 #, c-format
11810 msgid "subjects "
11811 msgstr ""
11812
11813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11814 #, fuzzy, c-format
11815 msgid "suggestions"
11816 msgstr "ग्रंथ देव-घेव"
11817
11818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
11819 #, c-format
11820 msgid "surname"
11821 msgstr ""
11822
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
11824 #, c-format
11825 msgid ""
11826 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11827 "element 'reserve_id')"
11828 msgstr ""
11829
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
11832 #, c-format
11833 msgid "system item identifier"
11834 msgstr ""
11835
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
11838 #, c-format
11839 msgid "system-wide only"
11840 msgstr ""
11841
11842 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
11844 msgid "tagsel_button"
11845 msgstr ""
11846
11847 #. META http-equiv=Content-Type
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
11854 msgid "text/html; charset=utf-8"
11855 msgstr ""
11856
11857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11859 #, c-format
11860 msgid ""
11861 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11862 "placed"
11863 msgstr ""
11864
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11867 #, c-format
11868 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11869 msgstr ""
11870
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11872 #, c-format
11873 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11874 msgstr ""
11875
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11877 #, c-format
11878 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11879 msgstr ""
11880
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11882 #, c-format
11883 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11884 msgstr ""
11885
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
11891 #, c-format
11892 msgid ""
11893 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11894 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11895 msgstr ""
11896
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
11899 #, c-format
11900 msgid "there was a problem processing your payment"
11901 msgstr ""
11902
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
11905 #, fuzzy, c-format
11906 msgid "to create new lists."
11907 msgstr "<a1>यादी बनविण्या करिता Login करा.</a>"
11908
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
11910 #, c-format
11911 msgid "to post a comment."
11912 msgstr ""
11913
11914 #. LINK
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:45
11916 msgid "unAPI"
11917 msgstr ""
11918
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
11920 #, c-format
11921 msgid "until "
11922 msgstr ""
11923
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11925 #, c-format
11926 msgid "up to "
11927 msgstr ""
11928
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
11930 #, c-format
11931 msgid "used for/see from:"
11932 msgstr ""
11933
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
11935 #, c-format
11936 msgid "user's login identifier"
11937 msgstr ""
11938
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11940 #, fuzzy, c-format
11941 msgid "user's password"
11942 msgstr "आत्ताचा परवलीचा शब्द (Password):"
11943
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11945 #, c-format
11946 msgid "userid"
11947 msgstr ""
11948
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11950 #, c-format
11951 msgid "username"
11952 msgstr ""
11953
11954 #. SCRIPT
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
11956 #, fuzzy
11957 msgid "view labeled"
11958 msgstr "उपलब्ध"
11959
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
11962 #, c-format
11963 msgid "view plain"
11964 msgstr ""
11965
11966 #. SCRIPT
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11968 msgid "waiting holds:"
11969 msgstr ""
11970
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
11972 #, c-format
11973 msgid "was not found in the database. Please try again."
11974 msgstr ""
11975
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
11977 #, c-format
11978 msgid ""
11979 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
11980 "response"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11984 #, c-format
11985 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11986 msgstr ""
11987
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
11989 #, c-format
11990 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11991 msgstr ""
11992
11993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
11994 #, c-format
11995 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11999 #, c-format
12000 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12001 msgstr ""
12002
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
12004 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12005 msgstr ""
12006
12007 #. %1$s:  approvedaddress 
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
12009 #, c-format
12010 msgid "will be sent shortly to %s."
12011 msgstr ""
12012
12013 #. SCRIPT
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
12015 msgid "with biblionumber"
12016 msgstr ""
12017
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12019 #, c-format
12020 msgid "would be entered as "
12021 msgstr ""
12022
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
12024 #, c-format
12025 msgid "you"
12026 msgstr ""
12027
12028 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12030 #, c-format
12031 msgid ""
12032 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12033 "items you wish to not place holds on. "
12034 msgstr ""
12035
12036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
12037 #, fuzzy, c-format
12038 msgid "your fines"
12039 msgstr "अहवाल"
12040
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:114
12042 #, c-format
12043 msgid "your interlibrary loan requests"
12044 msgstr ""
12045
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
12047 #, fuzzy, c-format
12048 msgid "your lists"
12049 msgstr "वस्तु / पुस्तके कडे परत"
12050
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:86
12052 #, fuzzy, c-format
12053 msgid "your messaging"
12054 msgstr "अहवाल"
12055
12056 #. %1$s:  payment 
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:62
12058 #, c-format
12059 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12060 msgstr ""
12061
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
12063 #, fuzzy, c-format
12064 msgid "your personal details"
12065 msgstr "संपर्क तपशील"
12066
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
12068 #, c-format
12069 msgid "your privacy"
12070 msgstr ""
12071
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
12073 #, fuzzy, c-format
12074 msgid "your purchase suggestions"
12075 msgstr "संग्रह"
12076
12077 #. For the first occurrence,
12078 #. %1$s:  my_rating.rating_value 
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1369
12081 #, c-format
12082 msgid "your rating: %s, "
12083 msgstr ""
12084
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
12086 #, fuzzy, c-format
12087 msgid "your reading history"
12088 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
12089
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
12091 #, fuzzy, c-format
12092 msgid "your search history"
12093 msgstr "देवाण घेवाणीची माहिती"
12094
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
12096 #, fuzzy, c-format
12097 msgid "your summary"
12098 msgstr "गोषवारा/सारांश"
12099
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
12101 #, fuzzy, c-format
12102 msgid "your tags"
12103 msgstr "अहवाल"
12104
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
12110 #, c-format
12111 msgid "×"
12112 msgstr ""
12113
12114 #. A
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:176
12117 #, fuzzy
12118 msgid ""
12119 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12120 msgstr ""
12121 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"