Translation updates for Koha 16.11.13
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2017-10-15 09:42-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15
16 #. %1$s:  data.borrowernumber 
17 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
18 #. %3$s:  END 
19 #. %4$s:  END 
20 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
21 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
22 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
23 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
24 #. %9$s:  END 
25 #. %10$s: ~ IF data.address 
26 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' 
27 #. %12$s:  END 
28 #. %13$s: ~ IF data.address2 
29 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' 
30 #. %15$s:  END 
31 #. %16$s: ~ To.json( address ) ~
32 #. %17$s:  END 
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
34 #, fuzzy, c-format
35 msgid ""
36 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
37 "%s "
38 msgstr "%s %s (%s) "
39
40 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
41 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
42 #, c-format
43 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
44 msgstr ""
45
46 #. %1$s:  data.branchname |html 
47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
48 #, c-format
49 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
50 msgstr ""
51
52 #. %1$s:  data.branchname |html 
53 #. %2$s:  data.category_description |html 
54 #. %3$s:  data.category_type |html 
55 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
57 #, c-format
58 msgid ""
59 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
60 msgstr ""
61
62 #. %1$s:  data.category_description |html 
63 #. %2$s:  data.category_type |html 
64 #. %3$s:  data.branchname |html 
65 #. %4$s:  data.dateexpiry 
66 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html |html_line_break |collapse 
67 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
68 #, c-format
69 msgid ""
70 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
71 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
72 msgstr ""
73
74 #. %1$s:  data.count 
75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:13
76 #, c-format
77 msgid "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
78 msgstr ""
79
80 #. %1$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
81 #. %2$s:  data.category_description |html 
82 #. %3$s:  data.category_type |html 
83 #. %4$s:  data.branchname |html 
84 #. %5$s:  data.dateexpiry 
85 #. %6$s:  IF data.overdues 
86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
87 #, c-format
88 msgid ""
89 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
90 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
91 msgstr ""
92
93 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
94 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
95 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
96 #. %4$s:  ELSE 
97 #. %5$s:  END 
98 #. %6$s:  data.created_on | $KohaDates 
99 #. %7$s:  data.modification_time | $KohaDates 
100 #. %8$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
101 #. %9$s:  UNLESS loop.last 
102 #. %10$s:  END 
103 #. %11$s:  END 
104 #. %12$s:  BLOCK action_form -
105 #. %13$s: ~ SET action_block = '' ~
106 #. %14$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
107 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf ~
108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
109 #, fuzzy, c-format
110 msgid ""
111 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
112 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
113 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
114 msgstr "(%s סה כ)"
115
116 #. %1$s:  END 
117 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:14
119 #, c-format
120 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
121 msgstr ""
122
123 #. %1$s:  message_loo.date_from 
124 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
126 #, c-format
127 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
128 msgstr ""
129
130 #. %1$s:  message_loo.date_to 
131 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
133 #, c-format
134 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
135 msgstr ""
136
137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:445
138 #, c-format
139 msgid "# Bibs"
140 msgstr ""
141
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
143 #, fuzzy, c-format
144 msgid "# Items"
145 msgstr "$s פריטים"
146
147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
148 #, fuzzy, c-format
149 msgid "# Records"
150 msgstr "$s רשומות"
151
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
153 #, c-format
154 msgid "# Subs"
155 msgstr ""
156
157 #. SCRIPT
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
159 #, fuzzy
160 msgid "# of % selected"
161 msgstr "סמן הכל"
162
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
164 #, fuzzy, c-format
165 msgid "# of Students"
166 msgstr "אורך הספר"
167
168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
169 #, c-format
170 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
171 msgstr ""
172
173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:404
174 #, c-format
175 msgid "%% matches any number of characters"
176 msgstr ""
177
178 #. %1$s: - USE Branches -
179 #. %2$s: - USE Koha -
180 #. %3$s: - biblio = item.biblio -
181 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem -
182 #. %5$s:  biblio.title |html 
183 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
184 #. %7$s:  END 
185 #. %8$s:  biblio.author |html 
186 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
187 #. %10$s:  biblioitem.publishercode |html 
188 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle |html 
189 #. %12$s:  item.barcode |html 
190 #. %13$s:  item.itemcallnumber |html 
191 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) |html 
192 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) |html 
193 #. %16$s:  item.location |html 
194 #. %17$s:  item.stocknumber |html 
195 #. %18$s:  item.status |html 
196 #. %19$s:  (item.issues || 0) |html 
197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
198 #, fuzzy, c-format
199 msgid ""
200 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
201 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
202 msgstr "%s %s (%s)"
203
204 #. %1$s: - USE KohaDates -
205 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
206 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
207 #. %4$s: - FOREACH o IN orders -
208 #. %5$s:  o.orderdate 
209 #. %6$s:  o.latesince 
210 #. %7$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
211 #. %8$s:  o.supplier (o.supplierid) 
212 #. %9$s:  o.title 
213 #. %10$s:  IF o.author 
214 #. %11$s:  o.author 
215 #. %12$s:  END 
216 #. %13$s:  IF o.publisher 
217 #. %14$s:  o.publisher 
218 #. %15$s:  END 
219 #. %16$s:  o.unitpricesupplier 
220 #. %17$s:  o.quantity_to_receive 
221 #. %18$s:  o.subtotal 
222 #. %19$s:  o.budget 
223 #. %20$s:  o.basketname 
224 #. %21$s:  o.basketno 
225 #. %22$s:  o.claims_count 
226 #. %23$s:  o.claimed_date 
227 #. %24$s: - INCLUDE empty_line.inc -
228 #. %25$s: - END -
229 #. %26$s:  orders.size 
230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
231 #, c-format
232 msgid ""
233 "%s %s %s %s \"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished "
234 "by: %s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s %s ,,Total "
235 "orders in late, %s "
236 msgstr ""
237
238 #. %1$s:  END 
239 #. %2$s:  BLOCK form_field_select_text_block 
240 #. %3$s:  c = CGI.param('c').list 
241 #. %4$s:  f = CGI.param('f').list 
242 #. %5$s:  q = CGI.param('q').list 
243 #. %6$s:  op = CGI.param('op').list 
244 #. %7$s:  IF q.size 
245 #. %8$s:  size = q.size - 1 
246 #. %9$s:  FOREACH i IN [0 .. size] 
247 #. %10$s:  IF i > 0 
248 #. %11$s:  j = i - 1 
249 #. %12$s:  params.c = c.$j 
250 #. %13$s:  END 
251 #. %14$s:  INCLUDE form_field_select_text params=params 
252 #. %15$s:  END 
253 #. %16$s:  ELSE 
254 #. %17$s:  INCLUDE form_field_select_text 
255 #. %18$s:  END 
256 #. %19$s:  END 
257 #. %20$s:  BLOCK form_field_radio_yes_no 
258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
259 #, fuzzy, c-format
260 msgid ""
261 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s [%% params = { f => f.$i q = q.$i op = op.$i } "
262 "%%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
263 msgstr "%s %s (%s) "
264
265 #. For the first occurrence,
266 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode 
267 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
268 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
269 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
270 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate 
271 #. %6$s:  END 
272 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
273 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages 
274 #. %9$s:  END 
275 #. %10$s:   r.biblio.biblioitem.size 
276 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
277 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn 
278 #. %13$s:  END 
279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:193
280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
281 #, fuzzy, c-format
282 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
283 msgstr "%s %s (%s)"
284
285 #. %1$s: - USE ItemTypes -
286 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
287 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
288 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
289 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
290 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
291 #. %7$s: - END -
292 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
293 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
295 #, fuzzy, c-format
296 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
297 msgstr "%s %s (%s) "
298
299 #. %1$s:  END 
300 #. %2$s:  END 
301 #. %3$s:  END 
302 #. %4$s:  END 
303 #. %5$s:  BLOCK language 
304 #. %6$s:  SWITCH lang 
305 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
306 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
307 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
308 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
309 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
310 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
311 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
312 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
313 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
314 #. %16$s:  CASE 
315 #. %17$s:  lang 
316 #. %18$s:  END 
317 #. %19$s:  END 
318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
319 #, fuzzy, c-format
320 msgid ""
321 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
322 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
323 msgstr "%s %s (%s) "
324
325 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
326 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
327 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
328 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
329 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
330 #. %6$s: - END -
331 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
332 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
334 #, fuzzy, c-format
335 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
336 msgstr "%s %s (%s) "
337
338 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
339 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
340 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
341 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
342 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
343 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
344 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
345 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
346 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
347 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
348 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
349 #. %12$s:  ELSE 
350 #. %13$s:  END 
351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
352 #, c-format
353 msgid ""
354 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
355 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
356 msgstr ""
357
358 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
359 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
360 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
361 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
362 #. %5$s:    CASE 'day'     
363 #. %6$s:    CASE 'week'    
364 #. %7$s:    CASE 'month'   
365 #. %8$s:    CASE 'year'    
366 #. %9$s:   END 
367 #. %10$s:  END 
368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
369 #, fuzzy, c-format
370 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
371 msgstr "%s %s (%s) "
372
373 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
374 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
375 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
376 #. %4$s:     SWITCH module 
377 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
378 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
379 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
380 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
381 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
382 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
383 #. %11$s:         CASE 'CIRCULATION'  
384 #. %12$s:         CASE 'LETTER'       
385 #. %13$s:         CASE 'FINES'        
386 #. %14$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
387 #. %15$s:         CASE 'CRONJOBS' 
388 #. %16$s:         CASE 'REPORTS'      
389 #. %17$s:         CASE 
390 #. %18$s:  module 
391 #. %19$s:     END 
392 #. %20$s:  END 
393 #. %21$s:  BLOCK translate_log_action 
394 #. %22$s:     SWITCH action 
395 #. %23$s:         CASE 'ADD'    
396 #. %24$s:         CASE 'DELETE' 
397 #. %25$s:         CASE 'MODIFY' 
398 #. %26$s:         CASE 'ISSUE'  
399 #. %27$s:         CASE 'RETURN' 
400 #. %28$s:         CASE 'CREATE' 
401 #. %29$s:         CASE 'CANCEL' 
402 #. %30$s:         CASE 'RESUME' 
403 #. %31$s:         CASE 'SUSPEND' 
404 #. %32$s:         CASE 'RENEW'  
405 #. %33$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
406 #. %34$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
407 #. %35$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
408 #. %36$s:         CASE 'Run'    
409 #. %37$s:         CASE 
410 #. %38$s:  action 
411 #. %39$s:     END 
412 #. %40$s:  END 
413 #. %41$s:  BLOCK translate_log_interface 
414 #. %42$s:     SWITCH interface 
415 #. %43$s:         CASE 'INTRANET'    
416 #. %44$s:         CASE 'OPAC'        
417 #. %45$s:         CASE 'SIP'         
418 #. %46$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
419 #. %47$s:         CASE 
420 #. %48$s:  interface 
421 #. %49$s:     END 
422 #. %50$s:  END 
423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:16
424 #, c-format
425 msgid ""
426 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
427 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
428 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
429 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
430 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
431 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
432 msgstr ""
433
434 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
435 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
436 #. %3$s: - BLOCK area_name -
437 #. %4$s: - SWITCH area -
438 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
439 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
440 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
441 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
442 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
443 #. %10$s: - END -
444 #. %11$s: - END -
445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
446 #, c-format
447 msgid ""
448 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
449 "%s "
450 msgstr ""
451
452 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
453 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
454 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
455 #. %4$s:  basketgroup.name 
456 #. %5$s:  ELSE 
457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
458 #, fuzzy, c-format
459 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
460 msgstr "%s %s (%s) "
461
462 #. %1$s:  END 
463 #. %2$s:  END 
464 #. %3$s:  END 
465 #. %4$s:  ELSE 
466 #. %5$s:  END 
467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
468 #, fuzzy, c-format
469 msgid "%s %s %s %s None %s "
470 msgstr "%s %s (%s) "
471
472 #. %1$s:  END 
473 #. %2$s:  END 
474 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
475 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
476 #. %5$s:  END 
477 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
478 #. %7$s:  END 
479 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
480 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
481 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
482 #. %11$s:  END 
483 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
484 #. %13$s:  END 
485 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
486 #. %15$s:  END 
487 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
488 #. %17$s:  END 
489 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
490 #. %19$s:  END 
491 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
492 #. %21$s:  END 
493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:158
494 #, fuzzy, c-format
495 msgid ""
496 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
497 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
498 msgstr "%s %s (%s) "
499
500 #. %1$s:  USE To 
501 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
502 #. %3$s:  USE KohaDates 
503 #. %4$s:  USE Price 
504 #. %5$s:  sEcho 
505 #. %6$s:  iTotalRecords 
506 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords 
507 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
508 #. %9$s:  IF CAN_user_tools_manage_patron_lists 
509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
510 #, c-format
511 msgid ""
512 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
513 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
514 msgstr ""
515
516 #. %1$s:  USE KohaDates 
517 #. %2$s: - BLOCK area_name -
518 #. %3$s: - SWITCH area -
519 #. %4$s: - CASE 'CIRC' -
520 #. %5$s: - CASE 'CAT'  -
521 #. %6$s: - CASE 'PAT'  -
522 #. %7$s: - CASE 'ACQ'  -
523 #. %8$s: - CASE 'ACC'  -
524 #. %9$s: - CASE 'SER'  -
525 #. %10$s: - END -
526 #. %11$s: - END -
527 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
529 #, c-format
530 msgid ""
531 "%s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
532 "%sSerials %s %s %s "
533 msgstr ""
534
535 #. %1$s:  INCLUDE actions 
536 #. %2$s:  INCLUDE fail 
537 #. %3$s:  END 
538 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
540 #, c-format
541 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
542 msgstr ""
543
544 #. %1$s:  INCLUDE actions 
545 #. %2$s:  INCLUDE fail 
546 #. %3$s:  END 
547 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
549 #, c-format
550 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
551 msgstr ""
552
553 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
554 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
555 #. %3$s:     SWITCH norm 
556 #. %4$s:         CASE 'none'           
557 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
558 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
559 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
560 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
561 #. %9$s:         CASE 
562 #. %10$s:  norm 
563 #. %11$s:     END 
564 #. %12$s:  END 
565 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
566 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
567 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
568 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:13
570 #, fuzzy, c-format
571 msgid ""
572 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
573 "%s %s %s %s %s %s %s "
574 msgstr "%s %s (%s) "
575
576 #. %1$s:  USE CGI 
577 #. %2$s:  BLOCK translate_card_element 
578 #. %3$s: -  SWITCH element -
579 #. %4$s: -  CASE 'layout'    -
580 #. %5$s: -  CASE 'Layouts'   -
581 #. %6$s: -  CASE 'template'  -
582 #. %7$s: -  CASE 'Templates' -
583 #. %8$s: -  CASE 'profile'   -
584 #. %9$s: -  CASE 'Profiles'  -
585 #. %10$s: -  CASE 'batch'     -
586 #. %11$s: -  CASE 'Batches'   -
587 #. %12$s: -  CASE 'Actions'   -
588 #. %13$s: -  END -
589 #. %14$s:  END 
590 #. %15$s:  BLOCK translate_card_elements 
591 #. %16$s: -  SWITCH element -
592 #. %17$s: -  CASE 'layout'    -
593 #. %18$s: -  CASE 'template'  -
594 #. %19$s: -  CASE 'profile'   -
595 #. %20$s: -  CASE 'batch'     -
596 #. %21$s: -  END -
597 #. %22$s:  END 
598 #. %23$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
600 #, c-format
601 msgid ""
602 "%s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
603 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
604 "%sbatches %s %s %s "
605 msgstr ""
606
607 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
608 #. %2$s:  resultsloo.author 
609 #. %3$s:  ELSE 
610 #. %4$s:  END 
611 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
612 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
613 #. %7$s:  END 
614 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
615 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
616 #. %10$s:  END 
617 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
618 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
619 #. %13$s:  END 
620 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
621 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
622 #. %16$s:  END 
623 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
624 #. %18$s:  resultsloo.edition 
625 #. %19$s:  END 
626 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
627 #. %21$s:  resultsloo.place 
628 #. %22$s:  END 
629 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
630 #. %24$s:  resultsloo.pages 
631 #. %25$s:  END 
632 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
633 #. %27$s:  resultsloo.item('size') 
634 #. %28$s:  END 
635 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
637 #, fuzzy, c-format
638 msgid ""
639 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
640 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
641 msgstr "%s %s (%s) "
642
643 #. %1$s:  END 
644 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
645 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
646 #. %4$s:  ELSE 
647 #. %5$s:  END 
648 #. %6$s:  END 
649 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
650 #. %8$s:  code |html 
651 #. %9$s:  END 
652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
653 #, c-format
654 msgid ""
655 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
656 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
657 "&quot;%s&quot; %s "
658 msgstr ""
659
660 #. %1$s:  END 
661 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
662 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
663 #. %4$s:  ELSE 
664 #. %5$s:  END 
665 #. %6$s:  END 
666 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
667 #. %8$s:  code 
668 #. %9$s:  END 
669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
670 #, c-format
671 msgid ""
672 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
673 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
674 "&quot;%s&quot; %s "
675 msgstr ""
676
677 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
678 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
679 #. %3$s:  ELSE 
680 #. %4$s:  END 
681 #. %5$s:  END 
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
683 #, fuzzy, c-format
684 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
685 msgstr "%s %s (%s) "
686
687 #. %1$s:  END 
688 #. %2$s:  END 
689 #. %3$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
690 #. %4$s:  END 
691 #. %5$s:  IF ( item.restricted ) 
692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:757
693 #, fuzzy, c-format
694 msgid "%s %s %s Available %s %s "
695 msgstr "%s %s (%s) "
696
697 #. For the first occurrence,
698 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
699 #. %2$s:  basketgroup.name 
700 #. %3$s:  ELSE 
701 #. %4$s:  basketgroup.id 
702 #. %5$s:  END 
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
705 #, fuzzy, c-format
706 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
707 msgstr "%s %s (%s) "
708
709 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( Koha.Preference("AcqCreateItem") == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
710 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
711 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
712 #. %4$s:  order.parent_ordernumber 
713 #. %5$s:  END 
714 #. %6$s:  ELSE 
715 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
716 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
717 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
718 #. %10$s:  END 
719 #. %11$s:  END 
720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
721 #, c-format
722 msgid ""
723 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
724 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
725 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
726 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
727 "%s "
728 msgstr ""
729
730 #. %1$s:  IF ccode_label 
731 #. %2$s:  ccode_label 
732 #. %3$s:  ELSE 
733 #. %4$s:  END 
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
735 #, fuzzy, c-format
736 msgid "%s %s %s Collection %s "
737 msgstr "%s %s (%s) "
738
739 #. %1$s:  IF ( reserveloo.found ) 
740 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
741 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:795
743 #, c-format
744 msgid "%s %s %s Item waiting at "
745 msgstr ""
746
747 #. %1$s:  IF basketbranchcode 
748 #. %2$s:  Branches.GetName( basketbranchcode ) 
749 #. %3$s:  ELSE 
750 #. %4$s:  END 
751 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
753 #, fuzzy, c-format
754 msgid "%s %s %s No library %s %s "
755 msgstr "%s %s (%s) "
756
757 #. For the first occurrence,
758 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
759 #. %2$s:  basket.basketname 
760 #. %3$s:  ELSE 
761 #. %4$s:  basket.basketno 
762 #. %5$s:  END 
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:255
765 #, fuzzy, c-format
766 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
767 msgstr "%s %s (%s) "
768
769 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
770 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
771 #. %3$s:  ELSE 
772 #. %4$s:  END 
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:900
774 #, fuzzy, c-format
775 msgid "%s %s %s No other items. %s "
776 msgstr "%s %s (%s) "
777
778 #. %1$s:  END 
779 #. %2$s:  END 
780 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
781 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
782 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
783 #. %6$s:  END 
784 #. %7$s:  END 
785 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
786 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
787 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
788 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
789 #. %12$s:  ELSE 
790 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
791 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) 
792 #. %15$s:  END 
793 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
795 #, fuzzy, c-format
796 msgid ""
797 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
798 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: "
799 msgstr "%s %s (%s) "
800
801 #. %1$s:  END 
802 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
803 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
804 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
805 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
806 #. %6$s:    CASE 'MM' 
807 #. %7$s:    CASE 'CM' 
808 #. %8$s:  END 
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
810 #, c-format
811 msgid ""
812 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
813 "SI Centimeters %s "
814 msgstr ""
815
816 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
817 #. %2$s:  BLOCK ServerType 
818 #. %3$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
819 #. %4$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
820 #. %5$s:  END 
821 #. %6$s:  END 
822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
823 #, fuzzy, c-format
824 msgid "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
825 msgstr "%s %s (%s) "
826
827 #. %1$s:  END 
828 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
829 #. %3$s:  CASE 'surname' 
830 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
831 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
832 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
833 #. %7$s:  CASE 'city' 
834 #. %8$s:  CASE 'state' 
835 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
836 #. %10$s:  CASE 'country' 
837 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
838 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
839 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
840 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
841 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
842 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
843 #. %17$s:  END 
844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
845 #, c-format
846 msgid ""
847 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
848 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
849 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
850 msgstr ""
851
852 #. For the first occurrence,
853 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
854 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
855 #. %3$s:  ELSE 
856 #. %4$s:  END 
857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
861 #, fuzzy, c-format
862 msgid "%s %s %s Unknown %s "
863 msgstr "%s %s (%s) "
864
865 #. %1$s:  END 
866 #. %2$s:  IF close_form 
867 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
869 #, c-format
870 msgid ""
871 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
872 "Please create a new active budget and retry. "
873 msgstr ""
874
875 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
876 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime 
877 #. %3$s:  ELSE 
878 #. %4$s:  END 
879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
880 #, fuzzy, c-format
881 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
882 msgstr "%s %s (%s)"
883
884 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
885 #. %2$s:  savedreport.report_name 
886 #. %3$s:  ELSE 
887 #. %4$s:  END 
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
889 #, fuzzy, c-format
890 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
891 msgstr "%s %s (%s) "
892
893 #. %1$s:  title 
894 #. %2$s:  firstname | html 
895 #. %3$s:  surname | html 
896 #. %4$s:  title 
897 #. %5$s:  surname | html 
898 #. %6$s:  END 
899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
900 #, c-format
901 msgid ""
902 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
903 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
904 msgstr ""
905
906 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
907 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
908 #. %3$s:  ELSE 
909 #. %4$s:  END 
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:85
911 #, fuzzy, c-format
912 msgid "%s %s %s unknown %s "
913 msgstr "%s %s (%s) "
914
915 #. %1$s:  USE To 
916 #. %2$s:  USE Branches 
917 #. %3$s:  USE KohaDates 
918 #. %4$s:  sEcho 
919 #. %5$s:  iTotalRecords 
920 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords 
921 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
922 #. %8$s:  data.cardnumber |html 
923 #. %9$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
924 #. %10$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
925 #. %11$s:  INCLUDE escape_address data=data 
926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
927 #, c-format
928 msgid ""
929 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
930 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
931 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
932 msgstr ""
933
934 #. %1$s:  END 
935 #. %2$s:  budgetsloo.description 
936 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
937 #. %4$s:  END 
938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
939 #, fuzzy, c-format
940 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
941 msgstr "%s %s (%s) "
942
943 #. %1$s:  BLOCK translate_label_types 
944 #. %2$s:   SWITCH type 
945 #. %3$s:    CASE 'BIB'    
946 #. %4$s:    CASE 'BARBIB' 
947 #. %5$s:    CASE 'BIBBAR' 
948 #. %6$s:    CASE 'ALT'    
949 #. %7$s:    CASE 'BAR'    
950 #. %8$s:   END 
951 #. %9$s:  END 
952 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
954 #, c-format
955 msgid ""
956 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating %sBarcode %s "
957 "%s %s "
958 msgstr ""
959
960 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
961 #. %2$s:   SWITCH type 
962 #. %3$s:    CASE 'L' 
963 #. %4$s:    CASE 'C' 
964 #. %5$s:    CASE 'R' 
965 #. %6$s:   END 
966 #. %7$s:  END 
967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
968 #, fuzzy, c-format
969 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
970 msgstr "%s %s (%s) "
971
972 #. %1$s:  END 
973 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
974 #. %3$s:  CASE 0 
975 #. %4$s:  CASE 1 
976 #. %5$s:  CASE 2 
977 #. %6$s:  CASE 3 
978 #. %7$s:  CASE 4 
979 #. %8$s:  CASE 5 
980 #. %9$s:  CASE 6 
981 #. %10$s:  CASE 7 
982 #. %11$s:  CASE 8 
983 #. %12$s:  CASE 9 
984 #. %13$s:  CASE 10 
985 #. %14$s:  CASE 11 
986 #. %15$s:  CASE 12 
987 #. %16$s:  CASE 13 
988 #. %17$s:  CASE 14 
989 #. %18$s:  CASE 
990 #. %19$s:  loopfilte.crit 
991 #. %20$s:  END 
992 #. %21$s:  loopfilte.filter 
993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
994 #, c-format
995 msgid ""
996 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
997 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
998 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
999 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1000 msgstr ""
1001
1002 #. %1$s:  END 
1003 #. %2$s:  ELSE 
1004 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
1005 #. %4$s:  ELSE 
1006 #. %5$s:  END 
1007 #. %6$s:  END 
1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
1009 #, fuzzy, c-format
1010 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
1011 msgstr "%s %s (%s) "
1012
1013 #. %1$s:  END 
1014 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1015 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1016 #. %4$s:  ELSE 
1017 #. %5$s:  END 
1018 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1019 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1020 #. %8$s:  ELSE 
1021 #. %9$s:  END 
1022 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
1024 #, fuzzy, c-format
1025 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1026 msgstr "%s %s (%s)"
1027
1028 #. %1$s:  BLOCK translate_label_element 
1029 #. %2$s: -  SWITCH element -
1030 #. %3$s: -  CASE 'layout'    -
1031 #. %4$s: -  CASE 'Layouts'   -
1032 #. %5$s: -  CASE 'template'  -
1033 #. %6$s: -  CASE 'Templates' -
1034 #. %7$s: -  CASE 'profile'   -
1035 #. %8$s: -  CASE 'Profiles'  -
1036 #. %9$s: -  CASE 'batch'     -
1037 #. %10$s: -  CASE 'Batches'   -
1038 #. %11$s: -  END -
1039 #. %12$s:  END 
1040 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
1042 #, c-format
1043 msgid ""
1044 "%s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles %sbatch "
1045 "%sBatches %s %s %s "
1046 msgstr ""
1047
1048 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1049 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1050 #. %3$s:  test_term 
1051 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1052 #. %5$s:  test_term 
1053 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1054 #. %7$s:  test_term 
1055 #. %8$s:  END 
1056 #. %9$s:  END 
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
1058 #, c-format
1059 msgid ""
1060 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1061 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1062 msgstr ""
1063
1064 #. %1$s:  item.biblio.title 
1065 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1066 #. %3$s:  item.barcode 
1067 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:58
1069 #, fuzzy, c-format
1070 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1071 msgstr "%s %s (%s)"
1072
1073 #. %1$s:  item.biblio.title 
1074 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1075 #. %3$s:  item.barcode 
1076 #. %4$s:  borrower.firstname 
1077 #. %5$s:  borrower.surname 
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:46
1079 #, c-format
1080 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1081 msgstr ""
1082
1083 #. %1$s:  item.biblio.title 
1084 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1085 #. %3$s:  item.barcode 
1086 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
1088 #, fuzzy, c-format
1089 msgid ""
1090 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1091 "anymore since %s. "
1092 msgstr "%s %s (%s)"
1093
1094 #. %1$s:  item.biblio.title 
1095 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1096 #. %3$s:  item.barcode 
1097 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:70
1099 #, fuzzy, c-format
1100 msgid ""
1101 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1102 "before %s. "
1103 msgstr "%s %s (%s)"
1104
1105 #. %1$s:  item.biblio.title 
1106 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle 
1107 #. %3$s:  item.barcode 
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:94
1109 #, c-format
1110 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1111 msgstr ""
1112
1113 #. For the first occurrence,
1114 #. %1$s:  basket.total_items 
1115 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1116 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
1117 #. %4$s:  END 
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
1120 #, fuzzy, c-format
1121 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1122 msgstr "%s %s (%s) "
1123
1124 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1125 #. %2$s:  current_matcher_code 
1126 #. %3$s:  current_matcher_description 
1127 #. %4$s:  ELSE 
1128 #. %5$s:  END 
1129 #. %6$s:  END 
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
1131 #, fuzzy, c-format
1132 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1133 msgstr "%s %s (%s) "
1134
1135 #. %1$s:  ELSE 
1136 #. %2$s:  basketgroup.name 
1137 #. %3$s:  END 
1138 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1139 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1140 #. %6$s:  basketgroup.name 
1141 #. %7$s: - ELSE -
1142 #. %8$s: - END -
1143 #. %9$s:  ELSE 
1144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
1145 #, fuzzy, c-format
1146 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
1147 msgstr "%s %s (%s) "
1148
1149 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1150 #. %2$s:  itemtype.description 
1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
1152 #, fuzzy, c-format
1153 msgid "%s %s (default)"
1154 msgstr "תאריך"
1155
1156 #. %1$s:  record.biblionumber 
1157 #. %2$s:  IF loop.first 
1158 #. %3$s:  END 
1159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
1160 #, fuzzy, c-format
1161 msgid "%s %s (record kept) %s "
1162 msgstr "%s %s (%s) "
1163
1164 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1165 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1166 #. %3$s:  m.message 
1167 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1168 #. %5$s:  m.values.field_name 
1169 #. %6$s:  m.values.marc_field 
1170 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1171 #. %8$s:  CASE 
1172 #. %9$s:  m.code 
1173 #. %10$s:  END 
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:74
1175 #, c-format
1176 msgid ""
1177 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1178 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1179 "%s with mapping %s.) %s Mapping updated successfully. %s %s %s "
1180 msgstr ""
1181
1182 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1183 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1184 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1185 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1186 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1187 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1188 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1189 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1190 #. %9$s:  CASE 
1191 #. %10$s:  m.code 
1192 #. %11$s:  END 
1193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:44
1194 #, c-format
1195 msgid ""
1196 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1197 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1198 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1199 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1200 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1201 msgstr ""
1202
1203 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1204 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1205 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1206 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1207 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1208 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1209 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1210 #. %8$s:  CASE 
1211 #. %9$s:  m.code 
1212 #. %10$s:  END 
1213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
1214 #, c-format
1215 msgid ""
1216 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1217 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1218 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1219 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1220 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1221 "successfully. %s %s %s "
1222 msgstr ""
1223
1224 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1225 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1226 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1227 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1228 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1229 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1230 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1231 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1232 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1233 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1234 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1235 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1236 #. %13$s:  CASE 
1237 #. %14$s:  m.code 
1238 #. %15$s:  END 
1239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
1240 #, c-format
1241 msgid ""
1242 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1243 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1244 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1245 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1246 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1247 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1248 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1249 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1250 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1251 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1252 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1253 msgstr ""
1254
1255 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1256 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1257 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1258 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1259 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1260 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1261 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1262 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1263 #. %9$s:  CASE 
1264 #. %10$s:  m.code 
1265 #. %11$s:  END 
1266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
1267 #, c-format
1268 msgid ""
1269 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1270 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1271 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1272 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1273 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1274 msgstr ""
1275
1276 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1277 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1278 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1279 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1280 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1281 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1282 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1283 #. %8$s:  CASE 
1284 #. %9$s:  m.code 
1285 #. %10$s:  END 
1286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
1287 #, c-format
1288 msgid ""
1289 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1290 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1291 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1292 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1293 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1294 msgstr ""
1295
1296 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1297 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1298 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1299 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1300 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1301 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1302 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1303 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1304 #. %9$s:  CASE 
1305 #. %10$s:  m.code 
1306 #. %11$s:  END 
1307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:44
1308 #, c-format
1309 msgid ""
1310 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1311 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1312 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1313 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1314 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1315 "%s "
1316 msgstr ""
1317
1318 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1319 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1320 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1321 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1322 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1323 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1324 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1325 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1326 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:96
1328 #, c-format
1329 msgid ""
1330 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1331 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1332 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1333 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1334 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1335 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1336 msgstr ""
1337
1338 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1339 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1340 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1341 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1342 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1343 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1344 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1345 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1346 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1347 #. %10$s:  m.data.patrons_count 
1348 #. %11$s:  m.data.items_count 
1349 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1350 #. %13$s:  m.data.patrons_count 
1351 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1352 #. %15$s:  m.data.items_count 
1353 #. %16$s:  END 
1354 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1355 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1356 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1357 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1358 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1359 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1360 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1361 #. %24$s:  m.data.libraries_count 
1362 #. %25$s:  CASE 
1363 #. %26$s:  m.code 
1364 #. %27$s:  END 
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
1366 #, c-format
1367 msgid ""
1368 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1369 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1370 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1371 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1372 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1373 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1374 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1375 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1376 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1377 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1378 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1379 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1380 "libraries are still using it. %s %s %s "
1381 msgstr ""
1382
1383 #. For the first occurrence,
1384 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1385 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1386 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1387 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1388 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1389 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1390 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1391 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1392 #. %9$s:  CASE 
1393 #. %10$s:  m.code 
1394 #. %11$s:  END 
1395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:56
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:35
1397 #, c-format
1398 msgid ""
1399 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1400 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1401 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1402 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1403 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1404 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1405 msgstr ""
1406
1407 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1408 #. %2$s:  CASE 'error_on_patron_load' 
1409 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1410 #. %4$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1411 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1412 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1413 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1414 #. %8$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1415 #. %9$s:  CASE 
1416 #. %10$s:  m.code 
1417 #. %11$s:  END 
1418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:44
1419 #, c-format
1420 msgid ""
1421 "%s %s An error occurred whilst loading the patron details. %s An error "
1422 "occurred whilst updating this housebound profile. %s An error occurred "
1423 "whilst creating this housebound profile. %s An error occurred whilst loading "
1424 "the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a housebound "
1425 "visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. %s An error "
1426 "occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please try again "
1427 "later. "
1428 msgstr ""
1429
1430 #. %1$s:  END 
1431 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1432 #. %3$s:  END 
1433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:70
1434 #, c-format
1435 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1436 msgstr ""
1437
1438 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1439 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1440 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1441 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1442 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1443 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1444 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1445 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1446 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1447 #. %10$s:  END 
1448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
1449 #, c-format
1450 msgid ""
1451 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1452 "Saturday %s Sunday %s "
1453 msgstr ""
1454
1455 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1456 #. %2$s:    CASE "issue" -
1457 #. %3$s:    CASE "return" -
1458 #. %4$s:    CASE "payment" -
1459 #. %5$s:    CASE # default case -
1460 #. %6$s:  operation.action 
1461 #. %7$s:  END -
1462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
1463 #, fuzzy, c-format
1464 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1465 msgstr "%s %s (%s) "
1466
1467 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1468 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1469 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1470 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1471 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1472 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1473 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1474 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1475 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1476 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1477 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) 
1478 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1479 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) 
1480 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1481 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1482 #. %16$s:  CASE "Day" -
1483 #. %17$s:  loopfilte.filter 
1484 #. %18$s:  CASE "Month" -
1485 #. %19$s:  loopfilte.filter 
1486 #. %20$s:  CASE "Year" -
1487 #. %21$s:  loopfilte.filter 
1488 #. %22$s:  CASE # default case -
1489 #. %23$s:  loopfilte.crit 
1490 #. %24$s:  loopfilte.filter 
1491 #. %25$s:  END -
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
1493 #, c-format
1494 msgid ""
1495 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1496 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1497 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1498 msgstr ""
1499
1500 #. %1$s:  END 
1501 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.size 
1502 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.size 
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
1504 #, c-format
1505 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1506 msgstr ""
1507
1508 #. %1$s:  END 
1509 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
1511 #, c-format
1512 msgid "%s %s Data deleted "
1513 msgstr ""
1514
1515 #. %1$s:  END 
1516 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
1518 #, fuzzy, c-format
1519 msgid "%s %s Data recorded "
1520 msgstr "$s רשומות "
1521
1522 #. For the first occurrence,
1523 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1524 #. %2$s:  CASE 'default' 
1525 #. %3$s:  CASE 'never' 
1526 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1527 #. %5$s:  END 
1528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:308
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
1530 #, fuzzy, c-format
1531 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1532 msgstr "%s %s (%s) "
1533
1534 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1535 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1536 #. %3$s:  END 
1537 #. %4$s:  ELSE 
1538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
1539 #, c-format
1540 msgid ""
1541 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1542 "%s %s "
1543 msgstr ""
1544
1545 #. For the first occurrence,
1546 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1547 #. %2$s:  CASE 'email' 
1548 #. %3$s:  CASE 'print' 
1549 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1550 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1551 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1552 #. %7$s:  CASE 
1553 #. %8$s:  mtt 
1554 #. %9$s:  END 
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
1557 #, fuzzy, c-format
1558 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1559 msgstr "%s %s (%s) "
1560
1561 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
1562 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
1563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
1564 #, c-format
1565 msgid "%s %s Found in wrong place"
1566 msgstr ""
1567
1568 #. %1$s:  END 
1569 #. %2$s:  ELSE 
1570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:801
1571 #, c-format
1572 msgid "%s %s Item being transferred to "
1573 msgstr ""
1574
1575 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
1576 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
1577 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
1578 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
1579 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
1580 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
1581 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
1582 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
1583 #. %9$s:  ELSE 
1584 #. %10$s:  itemloo.not_holdable 
1585 #. %11$s:  END 
1586 #. %12$s:  END 
1587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
1588 #, c-format
1589 msgid ""
1590 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s Too "
1591 "many holds %s Not holdable %s Patron is from different library %s Patron "
1592 "already has hold for this item %s %s %s %s "
1593 msgstr ""
1594
1595 #. %1$s:  SWITCH cn 
1596 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1597 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1598 #. %4$s:  CASE 'location' 
1599 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1600 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1601 #. %7$s:  CASE 
1602 #. %8$s:  cn 
1603 #. %9$s:  END 
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:49
1605 #, c-format
1606 msgid ""
1607 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1608 "Holding library %s %s %s "
1609 msgstr ""
1610
1611 #. SCRIPT
1612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
1613 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1614 msgstr ""
1615
1616 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1617 #. %2$s:    CASE "koha" 
1618 #. %3$s:    CASE "slip" 
1619 #. %4$s:    CASE "" 
1620 #. %5$s:    CASE 
1621 #. %6$s:  opac_new.lang 
1622 #. %7$s:  END 
1623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:236
1624 #, c-format
1625 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1626 msgstr ""
1627
1628 #. %1$s:  END 
1629 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1630 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:194
1632 #, fuzzy, c-format
1633 msgid "%s %s Lost (%s)"
1634 msgstr "%s %s (%s)"
1635
1636 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1637 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1638 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1639 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1640 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1641 #. %6$s:  END 
1642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:47
1643 #, fuzzy, c-format
1644 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
1645 msgstr "%s %s (%s) "
1646
1647 #. %1$s:  END 
1648 #. %2$s:  ELSE 
1649 #. %3$s:  END 
1650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
1651 #, fuzzy, c-format
1652 msgid "%s %s No %s"
1653 msgstr "%s %s (%s)"
1654
1655 #. %1$s:  ELSE 
1656 #. %2$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
1657 #. %3$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
1658 #. %4$s:  END 
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
1660 #, fuzzy, c-format
1661 msgid "%s %s No properties defined. %s No search domain defined. %s "
1662 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1663
1664 #. %1$s:  END 
1665 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
1666 #. %3$s:  END 
1667 #. %4$s: # display the search results 
1668 #. %5$s:  IF ( total ) 
1669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
1670 #, fuzzy, c-format
1671 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
1672 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1673
1674 #. %1$s:  END 
1675 #. %2$s:  ELSE 
1676 #. %3$s:  END 
1677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
1678 #, fuzzy, c-format
1679 msgid "%s %s None defined %s "
1680 msgstr "%s %s (%s) "
1681
1682 #. %1$s:  END 
1683 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
1684 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount 
1685 #. %4$s:  END 
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
1687 #, fuzzy, c-format
1688 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
1689 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1690
1691 #. %1$s:  END 
1692 #. %2$s:  ELSE 
1693 #. %3$s:  END 
1694 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "" 
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:580
1696 #, fuzzy, c-format
1697 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1698 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
1699
1700 #. %1$s:  END 
1701 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
1702 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
1703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
1704 #, fuzzy, c-format
1705 msgid "%s %s On order (%s)"
1706 msgstr "%s %s (%s) "
1707
1708 #. %1$s:  SET status_found = 0 
1709 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
1710 #. %3$s:  SET status_found = 1 
1711 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
1712 #. %5$s:  SET status_found = 1 
1713 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
1714 #. %7$s:  SET status_found = 1 
1715 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
1716 #. %9$s:  SET status_found = 1 
1717 #. %10$s:  ELSE 
1718 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
1719 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
1720 #. %13$s:  s.lib 
1721 #. %14$s:  SET status_found = 1 
1722 #. %15$s:  END 
1723 #. %16$s:  END 
1724 #. %17$s:  END 
1725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
1726 #, fuzzy, c-format
1727 msgid ""
1728 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
1729 "%s %s %s "
1730 msgstr "%s %s (%s) "
1731
1732 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1733 #. %2$s:  CASE '0' 
1734 #. %3$s:  CASE '1' 
1735 #. %4$s:  CASE '2' 
1736 #. %5$s:  CASE '3' 
1737 #. %6$s:  CASE '4' 
1738 #. %7$s:  CASE '5' 
1739 #. %8$s:  CASE '6' 
1740 #. %9$s:  CASE '7' 
1741 #. %10$s:  CASE '8' 
1742 #. %11$s:  CASE '9' 
1743 #. %12$s:  CASE '10' 
1744 #. %13$s:  CASE 
1745 #. %14$s:  END 
1746 #. %15$s:  loopfilte.filter 
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
1748 #, c-format
1749 msgid ""
1750 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
1751 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
1752 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
1753 msgstr ""
1754
1755 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
1756 #. %2$s:  countSubscrip 
1757 #. %3$s:  ELSE 
1758 #. %4$s:  END 
1759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
1760 #, c-format
1761 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
1762 msgstr ""
1763
1764 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
1765 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
1766 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
1767 #. %4$s:  END 
1768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
1769 #, c-format
1770 msgid ""
1771 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
1772 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
1773 "narrower/related terms. %s "
1774 msgstr ""
1775
1776 #. %1$s:  END 
1777 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1778 #. %3$s:  message.biblionumber |html 
1779 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1780 #. %5$s:  message.authid |html 
1781 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
1782 #. %7$s:  message.biblionumber 
1783 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
1784 #. %9$s:  message.biblionumber 
1785 #. %10$s:  message.reserve_id 
1786 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
1787 #. %12$s:  message.biblionumber 
1788 #. %13$s:  message.itemnumber 
1789 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
1790 #. %15$s:  message.biblionumber 
1791 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
1792 #. %17$s:  message.authid 
1793 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
1794 #. %19$s:  message.biblionumber 
1795 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
1796 #. %21$s:  message.authid 
1797 #. %22$s:  END 
1798 #. %23$s:  IF message.error 
1799 #. %24$s:  message.error
1800 #. %25$s:  END 
1801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
1802 #, c-format
1803 msgid ""
1804 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1805 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
1806 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
1807 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
1808 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
1809 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
1810 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
1811 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
1812 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
1813 msgstr ""
1814
1815 #. %1$s:  END 
1816 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
1817 #. %3$s:  message.mmtid
1818 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1819 #. %5$s:  message.biblionumber 
1820 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1821 #. %7$s:  message.authid 
1822 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
1824 #, c-format
1825 msgid ""
1826 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
1827 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
1828 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
1829 msgstr ""
1830
1831 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1832 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
1834 #, c-format
1835 msgid ""
1836 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
1837 "already exists ("
1838 msgstr ""
1839
1840 #. %1$s:  END 
1841 #. %2$s:  ELSE 
1842 #. %3$s:  END 
1843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:275
1844 #, fuzzy, c-format
1845 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1846 msgstr "%s %s (%s) "
1847
1848 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1849 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
1850 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
1851 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
1852 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
1853 #. %6$s:  CASE 
1854 #. %7$s:  m.code 
1855 #. %8$s:  END 
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
1857 #, c-format
1858 msgid ""
1859 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
1860 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
1861 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
1862 "%s ERROR! - %s %s "
1863 msgstr ""
1864
1865 #. %1$s:  END 
1866 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
1867 #. %3$s:  END 
1868 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
1869 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
1870 #. %6$s:  END 
1871 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1872 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1873 #. %9$s:  ELSE 
1874 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1875 #. %11$s:  ELSE 
1876 #. %12$s:  END 
1877 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
1879 #, c-format
1880 msgid ""
1881 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
1882 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
1883 msgstr ""
1884
1885 #. %1$s:  END 
1886 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
1887 #. %3$s:  ELSE 
1888 #. %4$s:  END 
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:640
1890 #, c-format
1891 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
1892 msgstr ""
1893
1894 #. %1$s:  END 
1895 #. %2$s:  SET waiting_expires_on = w.waiting_expires_on 
1896 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
1897 #. %4$s:  IF waiting_expires_on 
1898 #. %5$s:  waiting_expires_on | $KohaDates 
1899 #. %6$s:  END 
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:834
1901 #, fuzzy, c-format
1902 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
1903 msgstr "%s %s (%s) "
1904
1905 #. %1$s:  END 
1906 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1907 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
1908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
1909 #, fuzzy, c-format
1910 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1911 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
1912
1913 #. For the first occurrence,
1914 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
1915 #. %2$s:  CASE 'yes' 
1916 #. %3$s:  CASE 'no' 
1917 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
1918 #. %5$s:  END 
1919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
1920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
1921 #, fuzzy, c-format
1922 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
1923 msgstr "%s %s (%s) "
1924
1925 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1926 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
1927 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
1928 #. %4$s:  CASE 
1929 #. %5$s:  m.code 
1930 #. %6$s:  END 
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
1932 #, c-format
1933 msgid ""
1934 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
1935 "exist. %s %s %s "
1936 msgstr ""
1937
1938 #. %1$s:  END 
1939 #. %2$s:  IF searchfield 
1940 #. %3$s:  searchfield |html 
1941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
1942 #, fuzzy, c-format
1943 msgid "%s %s You searched for %s"
1944 msgstr "%s %s (%s)"
1945
1946 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1947 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1948 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:229
1950 #, fuzzy, c-format
1951 msgid "%s %s before %s "
1952 msgstr "%s %s (%s) "
1953
1954 #. For the first occurrence,
1955 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1956 #. %2$s:  item.branches.size 
1957 #. %3$s:  ELSE 
1958 #. %4$s:  item.branches.size 
1959 #. %5$s:  END 
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:430
1962 #, c-format
1963 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1964 msgstr ""
1965
1966 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1967 #. %2$s:  loo.branches.size 
1968 #. %3$s:  ELSE 
1969 #. %4$s:  loo.branches.size 
1970 #. %5$s:  END 
1971 #. %6$s:  ELSE 
1972 #. %7$s:  END 
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:284
1974 #, c-format
1975 msgid ""
1976 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1977 msgstr ""
1978
1979 #. %1$s:  title |html 
1980 #. %2$s:  IF ( author ) 
1981 #. %3$s:  author |html 
1982 #. %4$s:  END 
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
1984 #, fuzzy, c-format
1985 msgid "%s %s by %s%s"
1986 msgstr "%s %s (%s)"
1987
1988 #. %1$s:  title |html 
1989 #. %2$s:  IF ( author ) 
1990 #. %3$s:  author | html 
1991 #. %4$s:  END 
1992 #. %5$s:  biblionumber 
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
1994 #, fuzzy, c-format
1995 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1996 msgstr "%s %s (%s)"
1997
1998 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1999 #. %2$s:  rule.age 
2000 #. %3$s:  ELSE 
2001 #. %4$s:  END 
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:197
2003 #, fuzzy, c-format
2004 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2005 msgstr "%s %s (%s) "
2006
2007 #. %1$s:  END 
2008 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
2010 #, fuzzy, c-format
2011 msgid "%s %s for "
2012 msgstr "%s, %s "
2013
2014 #. %1$s:  holdsfirstname 
2015 #. %2$s:  holdssurname 
2016 #. %3$s:  waiting_holds 
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
2018 #, c-format
2019 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2020 msgstr ""
2021
2022 #. %1$s:  borrower.firstname 
2023 #. %2$s:  borrower.surname 
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
2025 #, c-format
2026 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2027 msgstr ""
2028
2029 #. %1$s:  END 
2030 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:64
2032 #, fuzzy, c-format
2033 msgid "%s %s in "
2034 msgstr "%s, %s "
2035
2036 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2037 #. %2$s:  modified_items 
2038 #. %3$s:  modified_fields 
2039 #. %4$s:  ELSE 
2040 #. %5$s:  END 
2041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2042 #, c-format
2043 msgid ""
2044 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2045 msgstr ""
2046
2047 #. %1$s:  IF ( total ) 
2048 #. %2$s:  total 
2049 #. %3$s:  ELSE 
2050 #. %4$s:  END 
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
2052 #, fuzzy, c-format
2053 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2054 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2055
2056 #. For the first occurrence,
2057 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2058 #. %2$s:  category.enrolmentperiod 
2059 #. %3$s:  ELSE 
2060 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2061 #. %5$s:  END 
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
2064 #, fuzzy, c-format
2065 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2066 msgstr "%s %s (%s) "
2067
2068 #. For the first occurrence,
2069 #. %1$s:  END 
2070 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
2072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
2073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
2074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
2077 #, fuzzy, c-format
2078 msgid "%s %s on "
2079 msgstr "%s, %s "
2080
2081 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2082 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
2083 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
2084 #. %4$s:  END 
2085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2086 #, fuzzy, c-format
2087 msgid "%s %s to %s %s "
2088 msgstr "%s %s (%s) "
2089
2090 #. %1$s:  END 
2091 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2092 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
2093 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2094 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
2095 #. %6$s:  END 
2096 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
2098 #, fuzzy, c-format
2099 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2100 msgstr "%s %s (%s) "
2101
2102 #. %1$s:  USE KohaDates 
2103 #. %2$s:  USE To 
2104 #. %3$s:  sEcho 
2105 #. %4$s:  iTotalRecords 
2106 #. %5$s:  iTotalDisplayRecords 
2107 #. %6$s:  FOREACH data IN aaData 
2108 #. %7$s:  data.type 
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
2110 #, c-format
2111 msgid ""
2112 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
2113 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
2114 msgstr ""
2115
2116 #. %1$s:  r.budget.budget_id 
2117 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2118 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2119 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2120 #. %5$s:  END 
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
2122 #, c-format
2123 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2124 msgstr ""
2125
2126 #. %1$s:  END 
2127 #. %2$s:  budget_loo.b_txt 
2128 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2129 #. %4$s:  END 
2130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
2131 #, fuzzy, c-format
2132 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2133 msgstr "%s %s (%s) "
2134
2135 #. %1$s:  ELSE 
2136 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2137 #. %3$s:  slip 
2138 #. %4$s:  ELSE 
2139 #. %5$s:  END 
2140 #. %6$s:  END 
2141 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
2143 #, fuzzy, c-format
2144 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2145 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2146
2147 #. %1$s:  SWITCH type 
2148 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2149 #. %3$s:  CASE 'later' 
2150 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2151 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2152 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2153 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2154 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2155 #. %9$s:  CASE 
2156 #. %10$s:  IF type 
2157 #. %11$s:  type | html 
2158 #. %12$s:  END 
2159 #. %13$s:  END 
2160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34
2161 #, c-format
2162 msgid ""
2163 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2164 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2165 "%s %s "
2166 msgstr ""
2167
2168 #. %1$s:  record.recordid 
2169 #. %2$s:  IF record.reference 
2170 #. %3$s:  END 
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2172 #, fuzzy, c-format
2173 msgid "%s %s(ref)%s "
2174 msgstr "%s %s (%s) "
2175
2176 #. %1$s:  listprice 
2177 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2178 #. %3$s:  ELSE 
2179 #. %4$s:  END 
2180 #. %5$s:  ELSE 
2181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
2182 #, fuzzy, c-format
2183 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
2184 msgstr "%s %s (%s) "
2185
2186 #. %1$s:  error.barcode 
2187 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2188 #. %3$s:  END 
2189 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2190 #. %5$s:  END 
2191 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2192 #. %7$s:  END 
2193 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2194 #. %9$s:  END 
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
2196 #, c-format
2197 msgid ""
2198 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2199 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2200 "%s "
2201 msgstr ""
2202
2203 #. %1$s:  END 
2204 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
2206 #, fuzzy, c-format
2207 msgid "%s %s; ISBN:"
2208 msgstr "%s, %s"
2209
2210 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2211 #. %2$s:  CASE 'A' 
2212 #. %3$s:  CASE 'C' 
2213 #. %4$s:  CASE 'P' 
2214 #. %5$s:  CASE 'I' 
2215 #. %6$s:  CASE 'S' 
2216 #. %7$s:  CASE 'X' 
2217 #. %8$s:  END 
2218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
2219 #, c-format
2220 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2221 msgstr ""
2222
2223 #. %1$s:  END 
2224 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
2225 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
2226 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
2227 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
2228 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
2229 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
2230 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
2231 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
2232 #. %10$s:  ELSE 
2233 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
2234 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
2235 #. %13$s:  END 
2236 #. %14$s:  END 
2237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:241
2238 #, c-format
2239 msgid ""
2240 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
2241 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
2242 msgstr ""
2243
2244 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2245 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2246 #. %3$s:  tagfield | html 
2247 #. %4$s:  authtypecode |html
2248 #. %5$s:  END 
2249 #. %6$s:  ELSE 
2250 #. %7$s:  action 
2251 #. %8$s:  END 
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:40
2253 #, c-format
2254 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2255 msgstr ""
2256
2257 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2258 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2259 #. %3$s:  label_count 
2260 #. %4$s:  ELSE 
2261 #. %5$s:  label_count 
2262 #. %6$s:  END 
2263 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2264 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2265 #. %9$s:  item_count 
2266 #. %10$s:  ELSE 
2267 #. %11$s:  item_count 
2268 #. %12$s:  END 
2269 #. %13$s:  ELSE 
2270 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2271 #. %15$s:  multi_batch_count 
2272 #. %16$s:  ELSE 
2273 #. %17$s:  multi_batch_count 
2274 #. %18$s:  END 
2275 #. %19$s:  END 
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
2277 #, c-format
2278 msgid ""
2279 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2280 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2281 msgstr ""
2282
2283 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2284 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2285 #. %3$s:  card_count 
2286 #. %4$s:  ELSE 
2287 #. %5$s:  card_count 
2288 #. %6$s:  END 
2289 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2290 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2291 #. %9$s:  borrower_count 
2292 #. %10$s:  ELSE 
2293 #. %11$s:  borrower_count 
2294 #. %12$s:  END 
2295 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2296 #. %14$s:  ELSE 
2297 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2298 #. %16$s:  multi_batch_count 
2299 #. %17$s:  ELSE 
2300 #. %18$s:  multi_batch_count 
2301 #. %19$s:  END 
2302 #. %20$s:  END 
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:55
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2307 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2308 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2309 msgstr ""
2310
2311 #. %1$s:  END 
2312 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:61
2314 #, fuzzy, c-format
2315 msgid "%s %sISBN: "
2316 msgstr "%s, %s"
2317
2318 #. %1$s:  nnoverdue 
2319 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2320 #. %3$s:  ELSE 
2321 #. %4$s:  END 
2322 #. %5$s:  todaysdate 
2323 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
2325 #, fuzzy, c-format
2326 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2327 msgstr "%s %s (%s) "
2328
2329 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2330 #. %2$s:  CASE 'new' 
2331 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2332 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2333 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2334 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2335 #. %7$s:  END 
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1031
2337 #, c-format
2338 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2339 msgstr ""
2340
2341 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2342 #. %2$s:  CASE 'new' 
2343 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2344 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2345 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2346 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2347 #. %7$s:  END 
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:180
2349 #, c-format
2350 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2351 msgstr ""
2352
2353 #. %1$s:  selected=relationship 
2354 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
2356 #, c-format
2357 msgid "%s %sNone specified"
2358 msgstr ""
2359
2360 #. For the first occurrence,
2361 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2362 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2363 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2364 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2365 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2366 #. %6$s:  CASE 'N' 
2367 #. %7$s:  CASE 'F' 
2368 #. %8$s:  CASE 'A' 
2369 #. %9$s:  CASE 'M' 
2370 #. %10$s:  CASE 'L' 
2371 #. %11$s:  CASE 'W' 
2372 #. %12$s:  CASE 
2373 #. %13$s:  account.accounttype 
2374 #. %14$s: - END -
2375 #. %15$s: - IF account.description 
2376 #. %16$s:  account.description 
2377 #. %17$s:  END 
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:48
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:49
2380 #, c-format
2381 msgid ""
2382 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2383 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
2384 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
2385 msgstr ""
2386
2387 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2388 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2389 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2390 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2391 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2392 #. %6$s:  CASE 'N' 
2393 #. %7$s:  CASE 'F' 
2394 #. %8$s:  CASE 'A' 
2395 #. %9$s:  CASE 'M' 
2396 #. %10$s:  CASE 'L' 
2397 #. %11$s:  CASE 'W' 
2398 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2399 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2400 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2401 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2402 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2403 #. %17$s:  CASE 'PAY' 
2404 #. %18$s:  CASE 'WO' 
2405 #. %19$s:  CASE 'C' 
2406 #. %20$s:  CASE 'CR' 
2407 #. %21$s:  CASE 
2408 #. %22$s:  line.accounttype 
2409 #. %23$s: - END -
2410 #. %24$s: - IF line.description 
2411 #. %25$s:  line.description 
2412 #. %26$s:  END 
2413 #. %27$s:  IF line.title 
2414 #. %28$s:  line.title 
2415 #. %29$s:  END 
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:119
2417 #, c-format
2418 msgid ""
2419 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2420 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2421 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2422 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2423 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
2424 msgstr ""
2425
2426 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
2427 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2428 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2429 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2430 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2431 #. %6$s:  CASE 'N' 
2432 #. %7$s:  CASE 'F' 
2433 #. %8$s:  CASE 'A' 
2434 #. %9$s:  CASE 'M' 
2435 #. %10$s:  CASE 'L' 
2436 #. %11$s:  CASE 'W' 
2437 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2438 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2439 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2440 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2441 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2442 #. %17$s:  CASE 'PAY' 
2443 #. %18$s:  CASE 'WO' 
2444 #. %19$s:  CASE 'C' 
2445 #. %20$s:  CASE 'CR' 
2446 #. %21$s:  CASE 
2447 #. %22$s:  account.accounttype 
2448 #. %23$s: - END -
2449 #. %24$s: - IF account.description 
2450 #. %25$s:  account.description 
2451 #. %26$s:  END 
2452 #. %27$s:  IF ( account.itemnumber ) 
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:84
2454 #, c-format
2455 msgid ""
2456 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2457 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2458 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2459 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2460 "%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s &nbsp;%s"
2461 msgstr ""
2462
2463 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2464 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2465 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2466 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2467 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2468 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2469 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2470 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2471 #. %9$s:  ELSE 
2472 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
2473 #. %11$s:  END 
2474 #. %12$s:  ELSE 
2475 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2476 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
2477 #. %15$s:  ELSE 
2478 #. %16$s:  END 
2479 #. %17$s:  END 
2480 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
2481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:497
2482 #, fuzzy, c-format
2483 msgid ""
2484 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2485 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2486 msgstr "%s %s (%s) "
2487
2488 #. %1$s:  END 
2489 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
2491 #, c-format
2492 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2493 msgstr ""
2494
2495 #. For the first occurrence,
2496 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2497 #. %2$s:  matches.0 
2498 #. %3$s:  matches.1 
2499 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2500 #. %5$s:  matches.0 
2501 #. %6$s:  matches.1 
2502 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2503 #. %8$s:  matches.0 
2504 #. %9$s:  matches.1 
2505 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2506 #. %11$s:  matches.0 
2507 #. %12$s:  matches.1 
2508 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2509 #. %14$s:  matches.0 
2510 #. %15$s:  matches.1 
2511 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2512 #. %17$s:  matches.0 
2513 #. %18$s:  matches.1 
2514 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2515 #. %20$s:  matches.0 
2516 #. %21$s:  matches.1 
2517 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2518 #. %23$s:  matches.0 
2519 #. %24$s:  matches.1 
2520 #. %25$s:  ELSE 
2521 #. %26$s:  serial.serialseq 
2522 #. %27$s:  END 
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
2525 #, fuzzy, c-format
2526 msgid ""
2527 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2528 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2529 msgstr "%s %s (%s) "
2530
2531 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2532 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2533 #. %3$s:  tagfield | html 
2534 #. %4$s:  END 
2535 #. %5$s:  ELSE 
2536 #. %6$s:  action 
2537 #. %7$s:  END 
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:34
2539 #, fuzzy, c-format
2540 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2541 msgstr "%s %s (%s) "
2542
2543 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2544 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2545 #. %3$s:  CASE 
2546 #. %4$s:  m.code 
2547 #. %5$s:  END 
2548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:51
2549 #, c-format
2550 msgid ""
2551 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2552 "allowed. %s%s %s "
2553 msgstr ""
2554
2555 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2556 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
2558 #, c-format
2559 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2560 msgstr ""
2561
2562 #. %1$s:  END 
2563 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2564 #. %3$s:  ELSE 
2565 #. %4$s:  END 
2566 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) 
2567 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2568 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2569 #. %8$s:  ELSE 
2570 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2571 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
2572 #. %11$s:  END 
2573 #. %12$s:  END 
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
2575 #, fuzzy, c-format
2576 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2577 msgstr "%s %s (%s) "
2578
2579 #. %1$s:  ELSE 
2580 #. %2$s:  END 
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
2582 #, fuzzy, c-format
2583 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2584 msgstr "תיאור "
2585
2586 #. %1$s:  IF op == 'add_form_category' 
2587 #. %2$s:  IF category.categorycode 
2588 #. %3$s:  category.categorycode 
2589 #. %4$s:  ELSE 
2590 #. %5$s:  END 
2591 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
2592 #. %7$s:  category.categorycode 
2593 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form'  
2594 #. %9$s:  IF library 
2595 #. %10$s:  ELSE 
2596 #. %11$s:  library.branchcode 
2597 #. %12$s:  END 
2598 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2599 #. %14$s:  library.branchcode 
2600 #. %15$s:  END 
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
2602 #, c-format
2603 msgid ""
2604 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2605 "group %s %s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
2606 "deletion of library '%s' %s "
2607 msgstr ""
2608
2609 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2610 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2611 #. %3$s:  ELSE 
2612 #. %4$s:  END 
2613 #. %5$s:  END 
2614 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2615 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2616 #. %8$s:  ELSE 
2617 #. %9$s:  END 
2618 #. %10$s:  END 
2619 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
2621 #, c-format
2622 msgid ""
2623 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2624 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2625 "deletion of classification source "
2626 msgstr ""
2627
2628 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2629 #. %2$s:  IF framework 
2630 #. %3$s:  ELSE 
2631 #. %4$s:  END 
2632 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2633 #. %6$s:  framework.frameworktext |html 
2634 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
2635 #. %8$s:  END 
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
2637 #, c-format
2638 msgid ""
2639 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2640 "framework for %s (%s)? %s "
2641 msgstr ""
2642
2643 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2644 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2645 #. %3$s:  ELSE 
2646 #. %4$s:  END 
2647 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2648 #. %6$s:  END 
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2650 #, c-format
2651 msgid ""
2652 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2653 "authority type %s "
2654 msgstr ""
2655
2656 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2657 #. %2$s:  IF city.cityid 
2658 #. %3$s:  ELSE 
2659 #. %4$s:  END 
2660 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2661 #. %6$s:  END 
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
2663 #, c-format
2664 msgid ""
2665 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2666 msgstr ""
2667
2668 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
2670 #, c-format
2671 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2672 msgstr ""
2673
2674 #. %1$s:  END 
2675 #. %2$s:  ELSE 
2676 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2677 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
2679 #, fuzzy, c-format
2680 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
2681 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
2682
2683 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
2684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:37
2685 #, c-format
2686 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
2687 msgstr ""
2688
2689 #. %1$s:  END 
2690 #. %2$s:  ELSE 
2691 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
2692 #. %4$s:  authtypecode 
2693 #. %5$s:  ELSE 
2694 #. %6$s:  END 
2695 #. %7$s:  END 
2696 #. %8$s:  END 
2697 #. %9$s:  END 
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
2699 #, fuzzy, c-format
2700 msgid ""
2701 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
2702 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
2703
2704 #. %1$s:  END 
2705 #. %2$s:  END 
2706 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
2707 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
2709 #, c-format
2710 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
2711 msgstr ""
2712
2713 #. %1$s:  END 
2714 #. %2$s:  END 
2715 #. %3$s:  ELSE 
2716 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
2718 #, fuzzy, c-format
2719 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
2720 msgstr "%s %s (%s)"
2721
2722 #. For the first occurrence,
2723 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
2724 #. %2$s:  END 
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
2727 #, fuzzy, c-format
2728 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
2729 msgstr "(צא)"
2730
2731 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
2732 #. %2$s:  END 
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
2734 #, fuzzy, c-format
2735 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
2736 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
2737
2738 #. %1$s:  p.metadata.name 
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
2740 #, c-format
2741 msgid "%s ( other format via plugin)"
2742 msgstr ""
2743
2744 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
2745 #. %2$s:  lateorder.latesince 
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
2747 #, fuzzy, c-format
2748 msgid "%s (%s days)"
2749 msgstr "%s %s (%s) "
2750
2751 #. %1$s:  dateofbirth | $KohaDates 
2752 #. %2$s:  age 
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
2754 #, fuzzy, c-format
2755 msgid "%s (%s years)"
2756 msgstr "%s %s (%s) "
2757
2758 #. %1$s:  IF location 
2759 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) 
2760 #. %3$s:  END 
2761 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2762 #. %5$s:  callnumber 
2763 #. %6$s:  END 
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
2765 #, fuzzy, c-format
2766 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2767 msgstr "%s %s (%s)"
2768
2769 #. %1$s:  IF location 
2770 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) 
2771 #. %3$s:  END 
2772 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2773 #. %5$s:  callnumber 
2774 #. %6$s:  END 
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:91
2776 #, fuzzy, c-format
2777 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2778 msgstr "%s %s (%s)"
2779
2780 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title 
2781 #. %2$s:  issue.item.barcode 
2782 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
2784 #, fuzzy, c-format
2785 msgid "%s (%s). Due on %s"
2786 msgstr "%s, %s "
2787
2788 #. %1$s:  rrp 
2789 #. %2$s:  cur_active 
2790 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
2791 #. %4$s:  ELSE 
2792 #. %5$s:  END 
2793 #. %6$s:  ELSE 
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:602
2795 #, c-format
2796 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
2797 msgstr ""
2798
2799 #. For the first occurrence,
2800 #. %1$s:  basketgroup.name 
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
2803 #, fuzzy, c-format
2804 msgid "%s (closed)"
2805 msgstr "%s %s (%s)"
2806
2807 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2808 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:518
2810 #, fuzzy, c-format
2811 msgid "%s (id=%s)"
2812 msgstr "%s %s (%s) "
2813
2814 #. %1$s:  r.budget.budget_name 
2815 #. %2$s:  r.budget.budget_id 
2816 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2817 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2818 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2819 #. %6$s:  END 
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:510
2821 #, c-format
2822 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2823 msgstr ""
2824
2825 #. For the first occurrence,
2826 #. %1$s:  END 
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
2829 #, c-format
2830 msgid ""
2831 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
2832 msgstr ""
2833
2834 #. %1$s:  END 
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244
2836 #, c-format
2837 msgid ""
2838 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
2839 "advanced search) "
2840 msgstr ""
2841
2842 #. %1$s:  END 
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
2844 #, c-format
2845 msgid ""
2846 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
2847 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
2848 "item) "
2849 msgstr ""
2850
2851 #. For the first occurrence,
2852 #. %1$s:  budget.b_txt 
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:287
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
2857 #, fuzzy, c-format
2858 msgid "%s (inactive)"
2859 msgstr "%s %s (%s)"
2860
2861 #. %1$s:  ELSE 
2862 #. %2$s:  END 
2863 #. %3$s:  END 
2864 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
2866 #, fuzzy, c-format
2867 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
2868 msgstr "%s %s (%s) "
2869
2870 #. %1$s:  riloo.duedate 
2871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
2872 #, c-format
2873 msgid "%s (overdue)"
2874 msgstr ""
2875
2876 #. %1$s:  port 
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
2878 #, c-format
2879 msgid "%s (probably OK if blank)"
2880 msgstr ""
2881
2882 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
2883 #. %2$s:  END 
2884 #. %3$s:  IF books_loo.title 
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
2886 #, fuzzy, c-format
2887 msgid "%s (rcvd)%s %s "
2888 msgstr "%s %s (%s) "
2889
2890 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
2891 #. %2$s:  END 
2892 #. %3$s:  IF (order.title) 
2893 #. %4$s:  order.title |html 
2894 #. %5$s:  IF order.author 
2895 #. %6$s:  order.author 
2896 #. %7$s:  END 
2897 #. %8$s:  ELSE 
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
2899 #, fuzzy, c-format
2900 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
2901 msgstr "%s %s (%s)"
2902
2903 #. %1$s:  report.total_success 
2904 #. %2$s:  report.total_records 
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
2906 #, c-format
2907 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
2908 msgstr ""
2909
2910 #. %1$s:  booksellerphone 
2911 #. %2$s:  booksellerfax 
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
2913 #, c-format
2914 msgid "%s / Fax: %s"
2915 msgstr ""
2916
2917 #. %1$s:  ELSE 
2918 #. %2$s:  END 
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
2920 #, fuzzy, c-format
2921 msgid "%s 0 %s "
2922 msgstr "%s, %s "
2923
2924 #. %1$s:  ELSE 
2925 #. %2$s:  END 
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
2927 #, fuzzy, c-format
2928 msgid "%s 0 records %s "
2929 msgstr "$s רשומות"
2930
2931 #. %1$s:  END 
2932 #. %2$s:  item.datedue 
2933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701
2934 #, fuzzy, c-format
2935 msgid "%s : due %s "
2936 msgstr "%s %s (%s) "
2937
2938 #. %1$s:  IF ( active ) 
2939 #. %2$s:  ELSE 
2940 #. %3$s:  END 
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
2942 #, c-format
2943 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2944 msgstr ""
2945
2946 #. For the first occurrence,
2947 #. %1$s:  END 
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2950 #, c-format
2951 msgid "%s Add incoming record"
2952 msgstr ""
2953
2954 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2955 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2956 #. %3$s:  ELSE 
2957 #. %4$s:  nomatch_action 
2958 #. %5$s:  END 
2959 #. %6$s:  END 
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
2961 #, c-format
2962 msgid ""
2963 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2964 "processed) %s %s %s %s "
2965 msgstr ""
2966
2967 #. %1$s:  END 
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
2969 #, c-format
2970 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2971 msgstr ""
2972
2973 #. %1$s:  END 
2974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
2975 #, c-format
2976 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2977 msgstr ""
2978
2979 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
2981 #, c-format
2982 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2983 msgstr ""
2984
2985 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2986 #. %2$s:  ELSE 
2987 #. %3$s:  END 
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
2989 #, c-format
2990 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2991 msgstr ""
2992
2993 #. For the first occurrence,
2994 #. %1$s:  END 
2995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
2996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
2997 #, fuzzy, c-format
2998 msgid "%s Address 2:"
2999 msgstr "כתובת אימייל:"
3000
3001 #. For the first occurrence,
3002 #. %1$s:  END 
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3007 #, fuzzy, c-format
3008 msgid "%s Address 2: "
3009 msgstr "כתובת אימייל: "
3010
3011 #. For the first occurrence,
3012 #. %1$s:  END 
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3015 #, fuzzy, c-format
3016 msgid "%s Address:"
3017 msgstr "כתובת אימייל:"
3018
3019 #. For the first occurrence,
3020 #. %1$s:  END 
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3025 #, fuzzy, c-format
3026 msgid "%s Address: "
3027 msgstr "כתובת אימייל: "
3028
3029 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3030 #. %2$s:  ELSE 
3031 #. %3$s:  opac_new.branchname 
3032 #. %4$s:  END 
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:247
3034 #, fuzzy, c-format
3035 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3036 msgstr "%s %s (%s) "
3037
3038 #. %1$s:  END 
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3040 #, c-format
3041 msgid "%s Always add items"
3042 msgstr ""
3043
3044 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3045 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3046 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3047 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3048 #. %5$s:  ELSE 
3049 #. %6$s:  item_action 
3050 #. %7$s:  END 
3051 #. %8$s:  END 
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
3053 #, c-format
3054 msgid ""
3055 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3056 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3057 msgstr ""
3058
3059 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3060 #. %2$s:  END 
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
3062 #, c-format
3063 msgid ""
3064 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3065 "administrator to resolve this problem. %s "
3066 msgstr ""
3067
3068 #. For the first occurrence,
3069 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3072 #, c-format
3073 msgid "%s An unknown error has occurred."
3074 msgstr ""
3075
3076 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3077 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3078 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3079 #. %4$s:  ELSE 
3080 #. %5$s:  op 
3081 #. %6$s:  END 
3082 #. %7$s:  op_count 
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
3084 #, c-format
3085 msgid ""
3086 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3087 msgstr ""
3088
3089 #. For the first occurrence,
3090 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count 
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
3093 #, c-format
3094 msgid "%s Article requests"
3095 msgstr ""
3096
3097 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3098 #. %2$s:  ELSE 
3099 #. %3$s:  END 
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:20
3101 #, c-format
3102 msgid ""
3103 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3104 "not be deleted. %s "
3105 msgstr ""
3106
3107 #. %1$s:  END 
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
3109 #, fuzzy, c-format
3110 msgid "%s Card number: "
3111 msgstr "מספר כרטיס: "
3112
3113 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3114 #. %2$s:  categorycode |html 
3115 #. %3$s:  ELSE 
3116 #. %4$s:  categorycode |html 
3117 #. %5$s:  END 
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
3119 #, c-format
3120 msgid ""
3121 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3122 "category %s %s "
3123 msgstr ""
3124
3125 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3126 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
3128 #, fuzzy, c-format
3129 msgid "%s Checked out (%s),"
3130 msgstr "(צא)"
3131
3132 #. %1$s:  END 
3133 #. %2$s:  firstname 
3134 #. %3$s:  surname 
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:16
3136 #, fuzzy, c-format
3137 msgid "%s Checked out to %s %s "
3138 msgstr "(צא) "
3139
3140 #. For the first occurrence,
3141 #. %1$s:  issuecount 
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:500
3144 #, fuzzy, c-format
3145 msgid "%s Checkout(s)"
3146 msgstr "(צא)"
3147
3148 #. %1$s:  END 
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
3150 #, fuzzy, c-format
3151 msgid "%s Circulation note: "
3152 msgstr "אוסף: "
3153
3154 #. For the first occurrence,
3155 #. %1$s:  END 
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3158 #, fuzzy, c-format
3159 msgid "%s City:"
3160 msgstr "תוכן העניינים"
3161
3162 #. For the first occurrence,
3163 #. %1$s:  END 
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3168 #, fuzzy, c-format
3169 msgid "%s City: "
3170 msgstr "תוכן העניינים "
3171
3172 #. For the first occurrence,
3173 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
3174 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
3175 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
3176 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
3177 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
3178 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
3179 #. %7$s:  ELSE 
3180 #. %8$s:  batch_lis.import_status 
3181 #. %9$s:  END 
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:454
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:444
3185 #, c-format
3186 msgid ""
3187 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3188 "%s "
3189 msgstr ""
3190
3191 #. %1$s:  IF data.closed 
3192 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3193 #. %3$s:  END 
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
3195 #, fuzzy, c-format
3196 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3197 msgstr "%s %s (%s) "
3198
3199 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3200 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3201 #. %3$s:  ELSE 
3202 #. %4$s:  END 
3203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
3204 #, fuzzy, c-format
3205 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3206 msgstr "%s %s (%s) "
3207
3208 #. %1$s:  END 
3209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
3210 #, fuzzy, c-format
3211 msgid "%s Confirm password: "
3212 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3213
3214 #. For the first occurrence,
3215 #. %1$s:  END 
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3218 #, fuzzy, c-format
3219 msgid "%s Contact note: "
3220 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3221
3222 #. For the first occurrence,
3223 #. %1$s:  END 
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3226 #, fuzzy, c-format
3227 msgid "%s Country:"
3228 msgstr "תוכן העניינים"
3229
3230 #. For the first occurrence,
3231 #. %1$s:  END 
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3236 #, fuzzy, c-format
3237 msgid "%s Country: "
3238 msgstr "תוכן העניינים "
3239
3240 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3241 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3242 #. %3$s:  END 
3243 #. %4$s:  tablename 
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
3245 #, fuzzy, c-format
3246 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3247 msgstr "%s %s (%s)"
3248
3249 #. %1$s:  END 
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:314
3251 #, c-format
3252 msgid "%s Date of birth: "
3253 msgstr ""
3254
3255 #. %1$s:  END 
3256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
3257 #, fuzzy, c-format
3258 msgid "%s Default "
3259 msgstr "תאריך"
3260
3261 #. %1$s:  IF humanbranch 
3262 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
3263 #. %3$s:  ELSE 
3264 #. %4$s:  END 
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
3266 #, c-format
3267 msgid ""
3268 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3269 "and fine rules for all libraries %s "
3270 msgstr ""
3271
3272 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3273 #. %2$s:  END 
3274 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3275 #. %4$s:  END 
3276 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3277 #. %6$s:  END 
3278 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3279 #. %8$s:  END 
3280 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3281 #. %10$s:  END 
3282 #. %11$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3283 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3284 #. %13$s:  END 
3285 #. %14$s:  END 
3286 #. %15$s:  ActionsLoo.from_field 
3287 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3288 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
3289 #. %18$s:  END 
3290 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:133
3292 #, fuzzy, c-format
3293 msgid ""
3294 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
3295 "1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3296 msgstr "%s %s (%s) "
3297
3298 #. %1$s:  ELSE 
3299 #. %2$s:  END 
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
3301 #, fuzzy, c-format
3302 msgid "%s Disabled %s "
3303 msgstr "%s %s (%s) "
3304
3305 #. For the first occurrence,
3306 #. %1$s:  END 
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3309 #, fuzzy, c-format
3310 msgid "%s Email: "
3311 msgstr "אימייל: "
3312
3313 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
3315 #, fuzzy, c-format
3316 msgid "%s Enabled "
3317 msgstr "אימייל: "
3318
3319 #. %1$s:  IF ( error ) 
3320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
3321 #, c-format
3322 msgid "%s Error: "
3323 msgstr ""
3324
3325 #. %1$s:  END 
3326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:747
3327 #, c-format
3328 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3329 msgstr ""
3330
3331 #. %1$s:  END 
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
3333 #, c-format
3334 msgid "%s Fax: "
3335 msgstr ""
3336
3337 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
3339 #, c-format
3340 msgid "%s Filter by area "
3341 msgstr ""
3342
3343 #. For the first occurrence,
3344 #. %1$s:  END 
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3347 #, fuzzy, c-format
3348 msgid "%s First name:"
3349 msgstr "%s %s (%s)"
3350
3351 #. %1$s:  END 
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
3353 #, fuzzy, c-format
3354 msgid "%s First name: "
3355 msgstr "%s %s (%s) "
3356
3357 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
3358 #. %2$s:  END 
3359 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
3360 #. %4$s:  END 
3361 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
3362 #. %6$s:  END 
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:139
3364 #, c-format
3365 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
3366 msgstr ""
3367
3368 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
3369 #. %2$s:  END 
3370 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
3371 #. %4$s:  END 
3372 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
3373 #. %6$s:  END 
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
3375 #, c-format
3376 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
3377 msgstr ""
3378
3379 #. %1$s:  IF value.authorised_value==0 
3380 #. %2$s:  ELSE 
3381 #. %3$s:  value.lib 
3382 #. %4$s:  END 
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:213
3384 #, fuzzy, c-format
3385 msgid "%s For loan %s %s %s "
3386 msgstr "%s %s (%s) "
3387
3388 #. For the first occurrence,
3389 #. %1$s:  authtypecode 
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
3392 #, c-format
3393 msgid "%s Framework"
3394 msgstr ""
3395
3396 #. %1$s:  END 
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
3398 #, fuzzy, c-format
3399 msgid "%s From any library "
3400 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3401
3402 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
3403 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
3404 #. %3$s:  ELSE 
3405 #. %4$s:  END 
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
3407 #, c-format
3408 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
3409 msgstr ""
3410
3411 #. %1$s:  END 
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
3413 #, fuzzy, c-format
3414 msgid "%s From home library "
3415 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3416
3417 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3418 #. %2$s:  budget_period_description 
3419 #. %3$s:  ELSE 
3420 #. %4$s:  END 
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:296
3422 #, fuzzy, c-format
3423 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3424 msgstr "%s %s (%s) "
3425
3426 #. For the first occurrence,
3427 #. %1$s:  holds_count 
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:899
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
3430 #, c-format
3431 msgid "%s Hold(s)"
3432 msgstr ""
3433
3434 #. For the first occurrence,
3435 #. %1$s:  END 
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3438 #, c-format
3439 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3440 msgstr ""
3441
3442 #. %1$s:  END 
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3444 #, c-format
3445 msgid "%s Ignore items"
3446 msgstr ""
3447
3448 #. %1$s:  END 
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
3450 #, fuzzy, c-format
3451 msgid "%s Image file"
3452 msgstr "(צא)"
3453
3454 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3455 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) 
3456 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) 
3457 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen 
3458 #. %5$s:  END 
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
3460 #, c-format
3461 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3462 msgstr ""
3463
3464 #. %1$s:  END 
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
3466 #, c-format
3467 msgid "%s Initials: "
3468 msgstr ""
3469
3470 #. %1$s:  END 
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
3472 #, c-format
3473 msgid "%s Item floats "
3474 msgstr ""
3475
3476 #. %1$s:  END 
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
3478 #, c-format
3479 msgid "%s Item returns home "
3480 msgstr ""
3481
3482 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
3483 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
3484 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
3485 #. %4$s:  ELSE 
3486 #. %5$s:  END 
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:737
3488 #, c-format
3489 msgid ""
3490 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
3491 "Error - unknown option %s "
3492 msgstr ""
3493
3494 #. %1$s:  END 
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
3496 #, fuzzy, c-format
3497 msgid "%s Item returns to issuing library "
3498 msgstr "מורשה "
3499
3500 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3501 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3502 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3503 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3504 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3505 #. %6$s:  END 
3506 #. %7$s:  END 
3507 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3508 #. %9$s:  END 
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
3510 #, c-format
3511 msgid ""
3512 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3513 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3514 msgstr ""
3515
3516 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3517 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3518 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3519 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3520 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
3521 #. %6$s:  END 
3522 #. %7$s:  END 
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469
3524 #, c-format
3525 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3526 msgstr ""
3527
3528 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3529 #. %2$s:  ELSE 
3530 #. %3$s:  END 
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:821
3532 #, c-format
3533 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3534 msgstr ""
3535
3536 #. %1$s:  ELSE 
3537 #. %2$s:  END 
3538 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.category == PRIVATE 
3539 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
3541 #, fuzzy, c-format
3542 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3543 msgstr "%s %s (%s) "
3544
3545 #. %1$s:  ELSE 
3546 #. %2$s:  END 
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
3548 #, fuzzy, c-format
3549 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
3550 msgstr "%s %s (%s) "
3551
3552 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:330
3554 #, c-format
3555 msgid "%s Missing (not scanned)"
3556 msgstr ""
3557
3558 #. %1$s:  IF ean 
3559 #. %2$s:  ELSE 
3560 #. %3$s:  END 
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:59
3562 #, fuzzy, c-format
3563 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3564 msgstr "%s %s (%s) "
3565
3566 #. %1$s:  IF account 
3567 #. %2$s:  ELSE 
3568 #. %3$s:  END 
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:57
3570 #, fuzzy, c-format
3571 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3572 msgstr "%s %s (%s) "
3573
3574 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3575 #. %2$s:  ELSE 
3576 #. %3$s:  END 
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
3578 #, c-format
3579 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3580 msgstr ""
3581
3582 #. %1$s:  IF currency 
3583 #. %2$s:  ELSE 
3584 #. %3$s:  END 
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
3586 #, fuzzy, c-format
3587 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
3588 msgstr "%s %s (%s) "
3589
3590 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3591 #. %2$s:  ELSE 
3592 #. %3$s:  END 
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:214
3594 #, c-format
3595 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3596 msgstr ""
3597
3598 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3599 #. %2$s:  ELSE 
3600 #. %3$s:  END 
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:37
3602 #, c-format
3603 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3604 msgstr ""
3605
3606 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3607 #. %2$s:  ELSE 
3608 #. %3$s:  END 
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
3610 #, fuzzy, c-format
3611 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3612 msgstr "%s %s (%s) "
3613
3614 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
3616 #, fuzzy, c-format
3617 msgid "%s Modify subscription for "
3618 msgstr "תיאור "
3619
3620 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
3621 #. %2$s:  ELSE 
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
3623 #, fuzzy, c-format
3624 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
3625 msgstr "%s %s (%s) "
3626
3627 #. %1$s:  ELSE 
3628 #. %2$s:  END 
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
3630 #, fuzzy, c-format
3631 msgid "%s New course %s"
3632 msgstr "%s %s (%s)"
3633
3634 #. For the first occurrence,
3635 #. %1$s:  END 
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:631
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
3638 #, fuzzy, c-format
3639 msgid "%s No "
3640 msgstr "%s %s (%s)"
3641
3642 #. %1$s:  IF rule.article_requests == 'no' 
3643 #. %2$s:  ELSIF rule.article_requests == 'yes' 
3644 #. %3$s:  ELSIF rule.article_requests == 'bib_only' 
3645 #. %4$s:  ELSIF rule.article_requests == 'item_only' 
3646 #. %5$s:  END 
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
3648 #, c-format
3649 msgid "%s No %s Yes %s Record only %s Item only %s "
3650 msgstr ""
3651
3652 #. %1$s:  ELSE 
3653 #. %2$s:  END 
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:242
3655 #, fuzzy, c-format
3656 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3657 msgstr "סיווג: %s"
3658
3659 #. %1$s:  ELSE 
3660 #. %2$s:  END 
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:588
3662 #, c-format
3663 msgid "%s No active budgets %s "
3664 msgstr ""
3665
3666 #. %1$s:  ELSE 
3667 #. %2$s:  END 
3668 #. %3$s:  END 
3669 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:292
3671 #, c-format
3672 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
3673 msgstr ""
3674
3675 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
3677 #, fuzzy, c-format
3678 msgid "%s No barcode"
3679 msgstr "(%s סה כ)"
3680
3681 #. For the first occurrence,
3682 #. %1$s:  ELSE 
3683 #. %2$s:  END 
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:821
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:832
3686 #, c-format
3687 msgid "%s No barcode %s "
3688 msgstr ""
3689
3690 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3691 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3692 #. %3$s:  ELSE 
3693 #. %4$s:  failureMessage 
3694 #. %5$s:  END 
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:72
3696 #, c-format
3697 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3698 msgstr ""
3699
3700 #. %1$s:  END 
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
3702 #, c-format
3703 msgid "%s No holds allowed "
3704 msgstr ""
3705
3706 #. %1$s:  ELSE 
3707 #. %2$s:  END 
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:620
3709 #, c-format
3710 msgid "%s No inactive budgets %s "
3711 msgstr ""
3712
3713 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3714 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3715 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3716 #. %4$s:  ELSE 
3717 #. %5$s:  failureMessage 
3718 #. %6$s:  END 
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
3720 #, c-format
3721 msgid ""
3722 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3723 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3724 msgstr ""
3725
3726 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3727 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3728 #. %3$s:  ELSE 
3729 #. %4$s:  failureMessage 
3730 #. %5$s:  END 
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:59
3732 #, c-format
3733 msgid ""
3734 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3735 "%s %s "
3736 msgstr ""
3737
3738 #. For the first occurrence,
3739 #. %1$s:  ELSE 
3740 #. %2$s:  END 
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
3743 #, fuzzy, c-format
3744 msgid "%s No limitation %s "
3745 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3746
3747 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3748 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3749 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3750 #. %4$s:  ELSE 
3751 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
3752 #. %6$s:  END 
3753 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3754 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
3755 #. %9$s:  biblio.match_score 
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
3757 #, c-format
3758 msgid ""
3759 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3760 "(score = %s): "
3761 msgstr ""
3762
3763 #. For the first occurrence,
3764 #. %1$s:  ELSE 
3765 #. %2$s:  END 
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:111
3768 #, fuzzy, c-format
3769 msgid "%s No results found %s "
3770 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3771
3772 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3773 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3774 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3775 #. %4$s:  ELSE 
3776 #. %5$s:  failureMessage 
3777 #. %6$s:  END 
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
3779 #, c-format
3780 msgid ""
3781 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3782 "%s %s "
3783 msgstr ""
3784
3785 #. %1$s:  END 
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:558
3787 #, c-format
3788 msgid "%s None "
3789 msgstr ""
3790
3791 #. %1$s:  ELSE 
3792 #. %2$s:  END 
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:364
3794 #, c-format
3795 msgid "%s Not defined yet %s "
3796 msgstr ""
3797
3798 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3799 #. %2$s:  UsageStatsCountry 
3800 #. %3$s:  END 
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
3802 #, c-format
3803 msgid ""
3804 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3805 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3806 msgstr ""
3807
3808 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
3809 #. %2$s:  error.value 
3810 #. %3$s:  ELSE 
3811 #. %4$s:  error 
3812 #. %5$s:  END 
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
3814 #, c-format
3815 msgid ""
3816 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
3817 "be merged at a time. %s %s %s "
3818 msgstr ""
3819
3820 #. %1$s:  END 
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
3822 #, c-format
3823 msgid "%s OPAC note: "
3824 msgstr ""
3825
3826 #. %1$s:  ELSE 
3827 #. %2$s:  END 
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
3829 #, fuzzy, c-format
3830 msgid "%s OR %s "
3831 msgstr "%s, %s "
3832
3833 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3834 #. %2$s:  END 
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:147
3836 #, c-format
3837 msgid ""
3838 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3839 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
3840 msgstr ""
3841
3842 #. %1$s:  IF ( total ) 
3843 #. %2$s:  total 
3844 #. %3$s:  ELSE 
3845 #. %4$s:  END 
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
3847 #, fuzzy, c-format
3848 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
3849 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
3850
3851 #. %1$s:  END 
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
3853 #, fuzzy, c-format
3854 msgid "%s Other name: "
3855 msgstr "(%s סה כ) "
3856
3857 #. %1$s:  END 
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:525
3859 #, fuzzy, c-format
3860 msgid "%s Other phone: "
3861 msgstr "(%s סה כ) "
3862
3863 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3864 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:97
3866 #, c-format
3867 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
3868 msgstr ""
3869
3870 #. %1$s:  END 
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:566
3872 #, c-format
3873 msgid "%s Owner "
3874 msgstr ""
3875
3876 #. %1$s:  END 
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:574
3878 #, c-format
3879 msgid "%s Owner and users "
3880 msgstr ""
3881
3882 #. %1$s:  END 
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:582
3884 #, c-format
3885 msgid "%s Owner, users and library "
3886 msgstr ""
3887
3888 #. For the first occurrence,
3889 #. %1$s:  END 
3890 #. %2$s:  current_page 
3891 #. %3$s:  total_pages 
3892 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:202
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
3896 #, fuzzy, c-format
3897 msgid "%s Page %s / %s %s "
3898 msgstr "%s %s (%s) "
3899
3900 #. %1$s:  END 
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
3902 #, fuzzy, c-format
3903 msgid "%s Password: "
3904 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3905
3906 #. %1$s:  ELSE 
3907 #. %2$s:  END 
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
3909 #, fuzzy, c-format
3910 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
3911 msgstr "אוסף:"
3912
3913 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
3914 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
3915 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
3916 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
3917 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
3918 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3919 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
3920 #. %8$s:  ELSE 
3921 #. %9$s:  END 
3922 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
3924 #, fuzzy, c-format
3925 msgid ""
3926 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
3927 "unknown %s %s "
3928 msgstr "%s %s (%s) "
3929
3930 #. For the first occurrence,
3931 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
3932 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
3933 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
3934 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
3935 #. %5$s:  END 
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:338
3938 #, c-format
3939 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
3940 msgstr ""
3941
3942 #. For the first occurrence,
3943 #. %1$s:  END 
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
3946 #, c-format
3947 msgid "%s Phone:"
3948 msgstr ""
3949
3950 #. For the first occurrence,
3951 #. %1$s:  END 
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
3953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
3954 #, c-format
3955 msgid "%s Phone: "
3956 msgstr ""
3957
3958 #. %1$s:  END 
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
3960 #, fuzzy, c-format
3961 msgid "%s Primary email: "
3962 msgstr "אימייל: "
3963
3964 #. %1$s:  END 
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:500
3966 #, fuzzy, c-format
3967 msgid "%s Primary phone: "
3968 msgstr "אימייל: "
3969
3970 #. %1$s:  ELSE 
3971 #. %2$s:  END 
3972 #. %3$s:  END 
3973 #. %4$s:  IF op == 'view' 
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
3975 #, fuzzy, c-format
3976 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
3977 msgstr "חיפוש במילון "
3978
3979 #. %1$s:  IF datereceived 
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
3981 #, c-format
3982 msgid "%s Receipt summary for "
3983 msgstr ""
3984
3985 #. For the first occurrence,
3986 #. %1$s:  ELSE 
3987 #. %2$s:  name 
3988 #. %3$s:  END 
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
3991 #, c-format
3992 msgid "%s Receive orders from %s %s "
3993 msgstr ""
3994
3995 #. %1$s:  END 
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
3997 #, c-format
3998 msgid "%s Registration date: "
3999 msgstr ""
4000
4001 #. %1$s:  END 
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4003 #, c-format
4004 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4005 msgstr ""
4006
4007 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4008 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4009 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4010 #. %4$s:  ELSE 
4011 #. %5$s:  overlay_action 
4012 #. %6$s:  END 
4013 #. %7$s:  END 
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
4015 #, c-format
4016 msgid ""
4017 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4018 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4019 msgstr ""
4020
4021 #. %1$s:  END 
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4023 #, c-format
4024 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4025 msgstr ""
4026
4027 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4028 #. %2$s:  name 
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:21
4030 #, fuzzy, c-format
4031 msgid "%s Reserve found for %s ("
4032 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4033
4034 #. For the first occurrence,
4035 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4036 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') 
4037 #. %3$s:  ELSE 
4038 #. %4$s:  d.comment 
4039 #. %5$s:  END 
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:59
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:777
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
4044 #, c-format
4045 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4046 msgstr ""
4047
4048 #. For the first occurrence,
4049 #. %1$s:  debarments.size 
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
4052 #, fuzzy, c-format
4053 msgid "%s Restrictions"
4054 msgstr "אוסף:"
4055
4056 #. %1$s:  END 
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:262
4058 #, c-format
4059 msgid "%s Salutation: "
4060 msgstr ""
4061
4062 #. For the first occurrence,
4063 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
4066 #, fuzzy, c-format
4067 msgid "%s Scan Index for: "
4068 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
4069
4070 #. %1$s:  IF searchfield 
4071 #. %2$s:  searchfield |html 
4072 #. %3$s:  END 
4073 #. %4$s:  IF cities.count 
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
4075 #, fuzzy, c-format
4076 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4077 msgstr "%s %s (%s) "
4078
4079 #. %1$s:  END 
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
4081 #, fuzzy, c-format
4082 msgid "%s Secondary email: "
4083 msgstr "אימייל: "
4084
4085 #. %1$s:  END 
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
4087 #, fuzzy, c-format
4088 msgid "%s Secondary phone: "
4089 msgstr "אימייל: "
4090
4091 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4092 #. %2$s:  ELSE 
4093 #. %3$s:  END 
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
4095 #, c-format
4096 msgid ""
4097 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4098 "is kept when an irregularity is found. %s "
4099 msgstr ""
4100
4101 #. %1$s:  batche.card_count 
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
4103 #, c-format
4104 msgid "%s Single Patron Cards"
4105 msgstr ""
4106
4107 #. %1$s:  batche.card_count 
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
4109 #, c-format
4110 msgid "%s Single patron cards"
4111 msgstr ""
4112
4113 #. %1$s:  END 
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
4115 #, c-format
4116 msgid "%s Sort 1: "
4117 msgstr ""
4118
4119 #. %1$s:  END 
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
4121 #, c-format
4122 msgid "%s Sort 2: "
4123 msgstr ""
4124
4125 #. For the first occurrence,
4126 #. %1$s:  END 
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4129 #, fuzzy, c-format
4130 msgid "%s State:"
4131 msgstr "תאריך"
4132
4133 #. For the first occurrence,
4134 #. %1$s:  END 
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4139 #, fuzzy, c-format
4140 msgid "%s State: "
4141 msgstr "תאריך "
4142
4143 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:332
4145 #, fuzzy, c-format
4146 msgid "%s Still checked out"
4147 msgstr "(צא)"
4148
4149 #. For the first occurrence,
4150 #. %1$s:  END 
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4153 #, fuzzy, c-format
4154 msgid "%s Street Number: "
4155 msgstr "מספר כרטיס: "
4156
4157 #. For the first occurrence,
4158 #. %1$s:  END 
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4161 #, fuzzy, c-format
4162 msgid "%s Street number: "
4163 msgstr "מספר כרטיס: "
4164
4165 #. For the first occurrence,
4166 #. %1$s:  END 
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4171 #, c-format
4172 msgid "%s Street type: "
4173 msgstr ""
4174
4175 #. %1$s:  IF ( renew ) 
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:11
4177 #, fuzzy, c-format
4178 msgid "%s Subscription renewed. "
4179 msgstr "תיאור "
4180
4181 #. For the first occurrence,
4182 #. %1$s:  END 
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "%s Surname:"
4187 msgstr "%s %s (%s)"
4188
4189 #. %1$s:  END 
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285
4191 #, fuzzy, c-format
4192 msgid "%s Surname: "
4193 msgstr "%s %s (%s) "
4194
4195 #. %1$s:  ELSE 
4196 #. %2$s:  loo.tab 
4197 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4198 #. %4$s:  loo.kohafield 
4199 #. %5$s:  END 
4200 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4201 #. %7$s:  ELSE 
4202 #. %8$s:  END 
4203 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4204 #. %10$s:  ELSE 
4205 #. %11$s:  END 
4206 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4207 #. %13$s:  loo.seealso 
4208 #. %14$s:  END 
4209 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4210 #. %16$s:  END 
4211 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4212 #. %18$s:  END 
4213 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4214 #. %20$s:  loo.authorised_value 
4215 #. %21$s:  END 
4216 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4217 #. %23$s:  loo.authtypecode 
4218 #. %24$s:  END 
4219 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4220 #. %26$s:  loo.value_builder 
4221 #. %27$s:  END 
4222 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4223 #. %29$s:  loo.link 
4224 #. %30$s:  END 
4225 #. %31$s:  END 
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
4227 #, c-format
4228 msgid ""
4229 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4230 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4231 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4232 "%s %s "
4233 msgstr ""
4234
4235 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4236 #. %2$s:  error.value 
4237 #. %3$s:  ELSE 
4238 #. %4$s:  error 
4239 #. %5$s:  END 
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:141
4241 #, c-format
4242 msgid ""
4243 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4244 "one: %s %s %s %s "
4245 msgstr ""
4246
4247 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4248 #. %2$s:  error.value 
4249 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
4250 #. %4$s:  ELSE 
4251 #. %5$s:  error 
4252 #. %6$s:  END 
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:61
4254 #, c-format
4255 msgid ""
4256 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4257 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
4258 "merging. %s %s %s "
4259 msgstr ""
4260
4261 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
4262 #. %2$s:  e.value 
4263 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
4264 #. %4$s:  e.value 
4265 #. %5$s:  END 
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
4267 #, c-format
4268 msgid ""
4269 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4270 "the index %s %s "
4271 msgstr ""
4272
4273 #. %1$s:  ELSE 
4274 #. %2$s:  END 
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:85
4276 #, c-format
4277 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4278 msgstr ""
4279
4280 #. %1$s:  ELSE 
4281 #. %2$s:  END 
4282 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4283 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4284 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4285 #. %6$s:  ELSE 
4286 #. %7$s:  report.total_success 
4287 #. %8$s:  report.total_records 
4288 #. %9$s:  END 
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
4290 #, c-format
4291 msgid ""
4292 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4293 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4294 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4295 msgstr ""
4296
4297 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
4299 #, fuzzy, c-format
4300 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4301 msgstr "%s %s (%s) "
4302
4303 #. %1$s:  ELSE 
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
4305 #, fuzzy, c-format
4306 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4307 msgstr "%s %s (%s) "
4308
4309 #. %1$s:  ELSE 
4310 #. %2$s:  END 
4311 #. %3$s:  END 
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:209
4313 #, fuzzy, c-format
4314 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4315 msgstr "%s %s (%s) "
4316
4317 #. %1$s:  ELSE 
4318 #. %2$s:  END 
4319 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4320 #. %4$s:  IF field 
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:118
4322 #, fuzzy, c-format
4323 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4324 msgstr "%s %s (%s) "
4325
4326 #. %1$s:  ELSE 
4327 #. %2$s:  END 
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1044
4329 #, fuzzy, c-format
4330 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4331 msgstr "%s %s (%s) "
4332
4333 #. %1$s:  ELSIF search_done 
4334 #. %2$s:  END 
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:225
4336 #, fuzzy, c-format
4337 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4338 msgstr "%s %s (%s) "
4339
4340 #. %1$s:  ELSE 
4341 #. %2$s:  END 
4342 #. %3$s:  END 
4343 #. %4$s:  ELSE 
4344 #. %5$s:  END 
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
4346 #, c-format
4347 msgid ""
4348 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4349 "using the table configuration in this module. %s "
4350 msgstr ""
4351
4352 #. %1$s:  ELSE 
4353 #. %2$s:  field.name 
4354 #. %3$s:  END 
4355 #. %4$s:  END 
4356 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
4358 #, fuzzy, c-format
4359 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4360 msgstr "%s %s (%s) "
4361
4362 #. %1$s:  ELSE 
4363 #. %2$s:  END 
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4367 msgstr "תוכן העניינים "
4368
4369 #. %1$s:  ELSE 
4370 #. %2$s:  END 
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
4372 #, c-format
4373 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4374 msgstr ""
4375
4376 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4377 #. %2$s:  nb_of_orders 
4378 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4379 #. %4$s:  nb_of_vendors 
4380 #. %5$s:  END 
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
4382 #, c-format
4383 msgid ""
4384 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4385 "vendors. %s Deletion not possible "
4386 msgstr ""
4387
4388 #. %1$s:  ELSE 
4389 #. %2$s:  END 
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:366
4391 #, c-format
4392 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4393 msgstr ""
4394
4395 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:328
4397 #, c-format
4398 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
4399 msgstr ""
4400
4401 #. For the first occurrence,
4402 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
4403 #. %2$s:  ELSE 
4404 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
4405 #. %4$s:  END 
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:571
4410 #, fuzzy, c-format
4411 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
4412 msgstr "%s %s (%s) "
4413
4414 #. %1$s:  IF count 
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
4416 #, fuzzy, c-format
4417 msgid "%s Used in "
4418 msgstr "%s, %s "
4419
4420 #. %1$s:  END 
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
4422 #, fuzzy, c-format
4423 msgid "%s Username: "
4424 msgstr "%s %s (%s) "
4425
4426 #. For the first occurrence,
4427 #. %1$s:  END 
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
4430 #, fuzzy, c-format
4431 msgid "%s Yes "
4432 msgstr "%s %s (%s) "
4433
4434 #. %1$s:  IF rule.onshelfholds == 1 
4435 #. %2$s:  ELSIF rule.onshelfholds == 2 
4436 #. %3$s:  ELSE 
4437 #. %4$s:  END 
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:272
4439 #, fuzzy, c-format
4440 msgid "%s Yes %s If all unavailable %s If any unavailable %s"
4441 msgstr "%s %s (%s)"
4442
4443 #. For the first occurrence,
4444 #. %1$s:  IF ( rule.auto_renew ) 
4445 #. %2$s:  ELSE 
4446 #. %3$s:  END 
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
4452 #, fuzzy, c-format
4453 msgid "%s Yes %s No %s "
4454 msgstr "%s %s (%s) "
4455
4456 #. %1$s:  IF ( checkprevcheckout == 'yes' ) 
4457 #. %2$s:  ELSIF ( checkprevcheckout == 'no' ) 
4458 #. %3$s:  ELSE 
4459 #. %4$s:  END 
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
4461 #, fuzzy, c-format
4462 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4463 msgstr "%s %s (%s) "
4464
4465 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
4466 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
4468 #, fuzzy, c-format
4469 msgid "%s Yes%s, "
4470 msgstr "%s %s (%s) "
4471
4472 #. %1$s:  IF searchfield 
4473 #. %2$s:  searchfield |html 
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
4475 #, fuzzy, c-format
4476 msgid "%s You Searched for %s"
4477 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
4478
4479 #. %1$s:  ELSE 
4480 #. %2$s:  END 
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:238
4482 #, c-format
4483 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4484 msgstr ""
4485
4486 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
4487 #. %2$s:  searchfield 
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
4489 #, c-format
4490 msgid "%s You searched for %s"
4491 msgstr ""
4492
4493 #. %1$s:  IF id 
4494 #. %2$s:  id 
4495 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4496 #. %4$s:  searchfield |html 
4497 #. %5$s:  END 
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
4499 #, fuzzy, c-format
4500 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4501 msgstr "%s %s (%s)"
4502
4503 #. %1$s:  ELSE 
4504 #. %2$s:  END 
4505 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.category == PUBLIC 
4506 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
4508 #, fuzzy, c-format
4509 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
4510 msgstr "%s %s (%s) "
4511
4512 #. For the first occurrence,
4513 #. %1$s:  END 
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
4516 #, fuzzy, c-format
4517 msgid "%s ZIP/Postal code:"
4518 msgstr "%s %s (%s)"
4519
4520 #. For the first occurrence,
4521 #. %1$s:  END 
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
4526 #, fuzzy, c-format
4527 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4528 msgstr "%s %s (%s)"
4529
4530 #. %1$s:  ELSE 
4531 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
4533 #, c-format
4534 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
4535 msgstr ""
4536
4537 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
4538 #. %2$s:  rule.hardduedate 
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
4540 #, fuzzy, c-format
4541 msgid "%s after %s "
4542 msgstr "%s %s (%s) "
4543
4544 #. SCRIPT
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
4546 #, fuzzy
4547 msgid "%s already in your cart"
4548 msgstr "זמין בספריה"
4549
4550 #. %1$s:  item.countanalytics 
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:818
4552 #, c-format
4553 msgid "%s analytics"
4554 msgstr ""
4555
4556 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'any' ) 
4557 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'homebranch' ) 
4558 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.hold_fulfillment_policy == 'holdingbranch' ) 
4559 #. %4$s:  END 
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:729
4561 #, c-format
4562 msgid "%s any library %s item's home library %s item's holding library %s "
4563 msgstr ""
4564
4565 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:77
4567 #, c-format
4568 msgid "%s by "
4569 msgstr ""
4570
4571 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4572 #. %2$s:  loopro.author 
4573 #. %3$s:  END 
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4575 #, fuzzy, c-format
4576 msgid "%s by %s%s"
4577 msgstr "%s %s (%s)"
4578
4579 #. For the first occurrence,
4580 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4581 #. %2$s:  reserveloo.author 
4582 #. %3$s:  END 
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
4585 #, fuzzy, c-format
4586 msgid "%s by %s%s "
4587 msgstr "%s %s (%s) "
4588
4589 #. %1$s:  IF books_loo.author 
4590 #. %2$s:  books_loo.author 
4591 #. %3$s:  END 
4592 #. %4$s:  ELSE 
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
4594 #, fuzzy, c-format
4595 msgid "%s by %s%s %s "
4596 msgstr "%s %s (%s) "
4597
4598 #. For the first occurrence,
4599 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4600 #. %2$s:  ordersloo.author 
4601 #. %3$s:  END 
4602 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4603 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
4604 #. %6$s:  END 
4605 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:103
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
4608 #, fuzzy, c-format
4609 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
4610 msgstr "%s %s (%s)"
4611
4612 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4613 #. %2$s:  END 
4614 #. %3$s:  biblio.author |html 
4615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
4616 #, fuzzy, c-format
4617 msgid "%s by%s %s "
4618 msgstr "%s %s (%s) "
4619
4620 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4621 #. %2$s:  END 
4622 #. %3$s:  biblio.author |html 
4623 #. %4$s: ~ END 
4624 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) |html 
4625 #. %6$s:  biblioitem.publishercode |html 
4626 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) 
4627 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
4629 #, fuzzy, c-format
4630 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4631 msgstr "%s %s (%s) "
4632
4633 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:236
4635 #, c-format
4636 msgid "%s calendar"
4637 msgstr ""
4638
4639 #. %1$s:  errorfile 
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
4641 #, c-format
4642 msgid "%s can't be opened"
4643 msgstr ""
4644
4645 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
4646 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
4647 #. %3$s:  missing_critical.key 
4648 #. %4$s:  missing_critical.value 
4649 #. %5$s:  ELSE 
4650 #. %6$s:  missing_critical.key 
4651 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
4652 #. %8$s:  missing_critical.value 
4653 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
4654 #. %10$s:  missing_critical.value 
4655 #. %11$s:  ELSE 
4656 #. %12$s:  END 
4657 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
4658 #. %14$s:  missing_critical.surname 
4659 #. %15$s:  END 
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
4661 #, c-format
4662 msgid ""
4663 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
4664 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
4665 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
4666 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
4667 msgstr ""
4668
4669 #. %1$s:  lis.level 
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
4671 #, fuzzy, c-format
4672 msgid "%s data added"
4673 msgstr "תאריך"
4674
4675 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
4676 #. %2$s:  END 
4677 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
4678 #. %4$s:  END 
4679 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
4680 #. %6$s:  END 
4681 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
4682 #. %8$s:  END 
4683 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
4684 #. %10$s:  END 
4685 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
4686 #. %12$s:  END 
4687 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
4688 #. %14$s:  END 
4689 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
4690 #. %16$s:  END 
4691 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
4692 #. %18$s:  END 
4693 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
4694 #. %20$s:  END 
4695 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
4696 #. %22$s:  END 
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
4698 #, c-format
4699 msgid ""
4700 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
4701 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
4702 msgstr ""
4703
4704 #. %1$s:  deliverytime 
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
4706 #, c-format
4707 msgid "%s days"
4708 msgstr ""
4709
4710 #. SCRIPT
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4712 #, fuzzy
4713 msgid ""
4714 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
4715 "this record?"
4716 msgstr "תאריך"
4717
4718 #. SCRIPT
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4720 #, fuzzy
4721 msgid ""
4722 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
4723 "permissions to delete this record."
4724 msgstr "תאריך"
4725
4726 #. %1$s:  HANDLED 
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
4728 #, c-format
4729 msgid "%s directories processed."
4730 msgstr ""
4731
4732 #. %1$s:  TOTAL 
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
4734 #, c-format
4735 msgid "%s directories scanned."
4736 msgstr ""
4737
4738 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4739 #. %2$s:  ELSE 
4740 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:225
4742 #, fuzzy, c-format
4743 msgid "%s disabled %s %s "
4744 msgstr "%s %s (%s) "
4745
4746 #. For the first occurrence,
4747 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
4750 #, c-format
4751 msgid "%s failed to unpack."
4752 msgstr ""
4753
4754 #. %1$s:  END 
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
4756 #, fuzzy, c-format
4757 msgid "%s for "
4758 msgstr "(צא) "
4759
4760 #. %1$s:  IF searchmember 
4761 #. %2$s:  searchmember | html 
4762 #. %3$s:  END 
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:359
4764 #, fuzzy, c-format
4765 msgid "%s for '%s'%s"
4766 msgstr "(צא) "
4767
4768 #. For the first occurrence,
4769 #. %1$s:  authtypecode |html
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
4774 #, c-format
4775 msgid "%s framework"
4776 msgstr ""
4777
4778 #. For the first occurrence,
4779 #. %1$s:  books_loo.holds 
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:623
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
4782 #, c-format
4783 msgid "%s hold(s) left"
4784 msgstr ""
4785
4786 #. SCRIPT
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4788 msgid ""
4789 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
4790 "items."
4791 msgstr ""
4792
4793 #. %1$s:  LoginBranchname 
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:602
4795 #, fuzzy, c-format
4796 msgid "%s holdings"
4797 msgstr "חיפוש במילון"
4798
4799 #. SCRIPT
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4801 #, fuzzy
4802 msgid ""
4803 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
4804 msgstr "תאריך"
4805
4806 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
4808 #, c-format
4809 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4810 msgstr ""
4811
4812 #. %1$s:  total 
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
4814 #, c-format
4815 msgid "%s images found"
4816 msgstr ""
4817
4818 #. %1$s:  imported 
4819 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4820 #. %3$s:  lastimported 
4821 #. %4$s:  END 
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
4823 #, c-format
4824 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4825 msgstr ""
4826
4827 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
4828 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) 
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
4830 #, fuzzy, c-format
4831 msgid "%s in %s"
4832 msgstr "%s %s (%s) "
4833
4834 #. SCRIPT
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
4836 #, fuzzy
4837 msgid "%s in tab %s"
4838 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
4839
4840 #. SCRIPT
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4842 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
4843 msgstr ""
4844
4845 #. SCRIPT
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4847 msgid "%s is permitted!"
4848 msgstr ""
4849
4850 #. SCRIPT
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
4852 msgid "%s is prohibited!"
4853 msgstr ""
4854
4855 #. %1$s:  irregular_issues 
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
4857 #, c-format
4858 msgid "%s issues "
4859 msgstr ""
4860
4861 #. %1$s:  END 
4862 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4863 #. %3$s:  IF st == subtype 
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:747
4865 #, fuzzy, c-format
4866 msgid "%s issues %s %s "
4867 msgstr "%s %s (%s) "
4868
4869 #. SCRIPT
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
4871 msgid "%s item mandatory fields empty"
4872 msgstr ""
4873
4874 #. %1$s:  num_items 
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
4876 #, c-format
4877 msgid "%s item records found and staged"
4878 msgstr ""
4879
4880 #. SCRIPT
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
4882 #, fuzzy
4883 msgid "%s item(s) added to your cart"
4884 msgstr " item(s) added to your cart"
4885
4886 #. SCRIPT
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
4888 msgid ""
4889 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4890 "deleting this record."
4891 msgstr ""
4892
4893 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
4895 #, fuzzy, c-format
4896 msgid "%s item(s) attached."
4897 msgstr "(צא)"
4898
4899 #. %1$s:  not_deleted_items 
4900 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
4901 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
4902 #. %4$s:  END 
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
4904 #, c-format
4905 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
4906 msgstr ""
4907
4908 #. %1$s:  deleted_items 
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
4910 #, fuzzy, c-format
4911 msgid "%s item(s) deleted."
4912 msgstr "(צא)"
4913
4914 #. For the first occurrence,
4915 #. %1$s:  books_loo.items 
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
4918 #, fuzzy, c-format
4919 msgid "%s item(s) left"
4920 msgstr "(צא)"
4921
4922 #. %1$s:  total 
4923 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
4924 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) 
4925 #. %4$s:  ELSE 
4926 #. %5$s:  END 
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
4928 #, fuzzy, c-format
4929 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
4930 msgstr "(%s סה כ)"
4931
4932 #. %1$s:  moddatecount 
4933 #. %2$s:  date | $KohaDates 
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
4935 #, c-format
4936 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4937 msgstr ""
4938
4939 #. %1$s:  total 
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
4941 #, c-format
4942 msgid "%s lines found."
4943 msgstr ""
4944
4945 #. For the first occurrence,
4946 #. SCRIPT
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
4950 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4951 msgstr ""
4952
4953 #. SCRIPT
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
4955 #, fuzzy
4956 msgid "%s month"
4957 msgstr "3 חודשים"
4958
4959 #. SCRIPT
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
4961 #, fuzzy
4962 msgid "%s months"
4963 msgstr "3 חודשים"
4964
4965 #. %1$s:  END 
4966 #. %2$s:  CASE 
4967 #. %3$s:  st 
4968 #. %4$s:  END 
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
4970 #, fuzzy, c-format
4971 msgid "%s months %s%s %s "
4972 msgstr "%s %s (%s) "
4973
4974 #. %1$s:  alreadyindb 
4975 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4976 #. %3$s:  lastalreadyindb 
4977 #. %4$s:  END 
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
4979 #, c-format
4980 msgid ""
4981 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4982 "%s(last was %s)%s"
4983 msgstr ""
4984
4985 #. %1$s:  invalid 
4986 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4987 #. %3$s:  lastinvalid 
4988 #. %4$s:  END 
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
4990 #, c-format
4991 msgid ""
4992 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4993 msgstr ""
4994
4995 #. SCRIPT
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
4997 msgid "%s of %s renewals remaining"
4998 msgstr ""
4999
5000 #. For the first occurrence,
5001 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
5004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
5005 #, c-format
5006 msgid "%s on "
5007 msgstr ""
5008
5009 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5010 #. %2$s:  rule.hardduedate 
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
5012 #, fuzzy, c-format
5013 msgid "%s on %s "
5014 msgstr "%s %s (%s) "
5015
5016 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
5017 #. %2$s:  ELSE 
5018 #. %3$s:  END 
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:873
5020 #, fuzzy, c-format
5021 msgid "%s on %s until %s"
5022 msgstr "%s %s (%s)"
5023
5024 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:660
5026 #, c-format
5027 msgid "%s on loan:"
5028 msgstr ""
5029
5030 #. SCRIPT
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
5032 #, fuzzy
5033 msgid ""
5034 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5035 "delete this record."
5036 msgstr "תאריך"
5037
5038 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
5040 #, fuzzy, c-format
5041 msgid "%s order(s) attached."
5042 msgstr "$s רשומות"
5043
5044 #. For the first occurrence,
5045 #. %1$s:  books_loo.biblios 
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:617
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
5048 #, c-format
5049 msgid "%s order(s) left"
5050 msgstr ""
5051
5052 #. %1$s:  overwritten 
5053 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5054 #. %3$s:  lastoverwritten 
5055 #. %4$s:  END 
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5057 #, c-format
5058 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5059 msgstr ""
5060
5061 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.size || 0 
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
5063 #, c-format
5064 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5065 msgstr ""
5066
5067 #. %1$s:  TotalDel 
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
5069 #, c-format
5070 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5071 msgstr ""
5072
5073 #. %1$s:  TotalDel 
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:219
5075 #, c-format
5076 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5077 msgstr ""
5078
5079 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
5081 #, fuzzy, c-format
5082 msgid "%s patrons will be deleted"
5083 msgstr "תאריך"
5084
5085 #. %1$s:  TotalDel 
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:214
5087 #, c-format
5088 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5089 msgstr ""
5090
5091 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:115
5093 #, fuzzy, c-format
5094 msgid "%s pending"
5095 msgstr "חיפוש במילון"
5096
5097 #. %1$s:  TAB.tab_title 
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:82
5099 #, c-format
5100 msgid "%s preferences"
5101 msgstr ""
5102
5103 #. SCRIPT
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5105 msgid ""
5106 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5107 "check the server log for more details."
5108 msgstr ""
5109
5110 #. SCRIPT
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
5112 msgid "%s quotes saved."
5113 msgstr ""
5114
5115 #. %1$s:  errcon.server 
5116 #. %2$s:  errcon.seq 
5117 #. %3$s:  errcon.error 
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
5119 #, fuzzy, c-format
5120 msgid "%s record %s: %s"
5121 msgstr "$s רשומות"
5122
5123 #. For the first occurrence,
5124 #. %1$s:  count 
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:94
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
5128 #, fuzzy, c-format
5129 msgid "%s record(s)"
5130 msgstr "$s רשומות"
5131
5132 #. %1$s:  deleted_records 
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
5134 #, fuzzy, c-format
5135 msgid "%s record(s) deleted."
5136 msgstr "$s רשומות"
5137
5138 #. %1$s:  total 
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
5140 #, fuzzy, c-format
5141 msgid "%s records in file"
5142 msgstr "$s רשומות"
5143
5144 #. %1$s:  import_errors 
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:118
5146 #, c-format
5147 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5148 msgstr ""
5149
5150 #. %1$s:  total 
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
5152 #, fuzzy, c-format
5153 msgid "%s records parsed"
5154 msgstr "$s רשומות"
5155
5156 #. %1$s:  staged 
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
5158 #, fuzzy, c-format
5159 msgid "%s records staged"
5160 msgstr "$s רשומות"
5161
5162 #. %1$s:  matched 
5163 #. %2$s:  matcher_code 
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
5165 #, c-format
5166 msgid ""
5167 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5168 "%s&quot;"
5169 msgstr ""
5170
5171 #. %1$s:  total 
5172 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
5174 #, fuzzy, c-format
5175 msgid "%s result(s) found %sfor "
5176 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5177
5178 #. %1$s:  total 
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
5180 #, fuzzy, c-format
5181 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5182 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5183
5184 #. %1$s:  breeding_count 
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
5186 #, fuzzy, c-format
5187 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5188 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5189
5190 #. SCRIPT
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
5192 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5193 msgstr ""
5194
5195 #. %1$s:  total 
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
5197 #, fuzzy, c-format
5198 msgid "%s results found "
5199 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5200
5201 #. %1$s:  count 
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
5203 #, c-format
5204 msgid "%s shipments"
5205 msgstr ""
5206
5207 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
5209 #, fuzzy, c-format
5210 msgid "%s subscription(s) attached."
5211 msgstr "תיאור"
5212
5213 #. For the first occurrence,
5214 #. %1$s:  books_loo.subscriptions 
5215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
5217 #, fuzzy, c-format
5218 msgid "%s subscription(s) left"
5219 msgstr "תיאור"
5220
5221 #. %1$s:  suggestions_count 
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
5223 #, fuzzy, c-format
5224 msgid "%s suggestions waiting. "
5225 msgstr "אוסף: "
5226
5227 #. %1$s:  resul.used 
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
5229 #, c-format
5230 msgid "%s times"
5231 msgstr ""
5232
5233 #. %1$s:  ELSE 
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:692
5235 #, fuzzy, c-format
5236 msgid "%s to "
5237 msgstr "%s, %s "
5238
5239 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5241 #, c-format
5242 msgid "%s to order"
5243 msgstr ""
5244
5245 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:682
5247 #, fuzzy, c-format
5248 msgid "%s unavailable:"
5249 msgstr "זמין ב"
5250
5251 #. %1$s:  END 
5252 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5253 #. %3$s:  IF st == subtype 
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:754
5255 #, fuzzy, c-format
5256 msgid "%s weeks %s %s "
5257 msgstr "%s %s (%s) "
5258
5259 #. %1$s:  END 
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:75
5261 #, c-format
5262 msgid "%s will expire before "
5263 msgstr ""
5264
5265 #. SCRIPT
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5267 #, fuzzy
5268 msgid "%s year"
5269 msgstr "%s %s (%s) "
5270
5271 #. For the first occurrence,
5272 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired 
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
5275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
5278 #, c-format
5279 msgid "%s years"
5280 msgstr ""
5281
5282 #. %1$s: - USE CGI -
5283 #. %2$s:  CGI.param('sEcho') 
5284 #. %3$s:  total_rows 
5285 #. %4$s:  total_rows 
5286 #. %5$s: - FOREACH item IN results -
5287 #. %6$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
5288 #. %7$s: - UNLESS loop.last 
5289 #. %8$s:  END -
5290 #. %9$s: - END -
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
5292 #, c-format
5293 msgid ""
5294 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5295 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
5296 msgstr ""
5297
5298 #. For the first occurrence,
5299 #. %1$s:  USE To 
5300 #. %2$s:  sEcho 
5301 #. %3$s:  iTotalRecords 
5302 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords 
5303 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5304 #. %6$s:  data.cardnumber 
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5308 #, c-format
5309 msgid ""
5310 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5311 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5312 msgstr ""
5313
5314 #. %1$s:  END 
5315 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5316 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
5318 #, c-format
5319 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5320 msgstr ""
5321
5322 #. %1$s:  END 
5323 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
5325 #, c-format
5326 msgid "%s | Namespace: %s"
5327 msgstr ""
5328
5329 #. %1$s:  END 
5330 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5331 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
5333 #, fuzzy, c-format
5334 msgid "%s | Status: %s %s "
5335 msgstr "%s %s (%s) "
5336
5337 #. %1$s:  ELSE 
5338 #. %2$s:  riloo.duedate 
5339 #. %3$s:  END 
5340 #. %4$s:  ELSE 
5341 #. %5$s:  END 
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
5343 #, fuzzy, c-format
5344 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5345 msgstr "%s %s (%s) "
5346
5347 #. %1$s:  END 
5348 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5349 #. %3$s:  END 
5350 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
5352 #, c-format
5353 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5354 msgstr ""
5355
5356 #. For the first occurrence,
5357 #. %1$s:  IF framework 
5358 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
5359 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
5360 #. %4$s:  ELSE 
5361 #. %5$s:  END
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:42
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:45
5364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
5365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
5366 #, c-format
5367 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5368 msgstr ""
5369
5370 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5371 #. %2$s:  Supplier 
5372 #. %3$s:  END 
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
5374 #, fuzzy, c-format
5375 msgid "%s%s : %sLate orders"
5376 msgstr "%s %s (%s)"
5377
5378 #. %1$s:  END 
5379 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
5381 #, fuzzy, c-format
5382 msgid "%s%s in "
5383 msgstr "%s, %s "
5384
5385 #. %1$s:  END 
5386 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5387 #. %3$s:  LibraryName 
5388 #. %4$s:  END 
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
5390 #, fuzzy, c-format
5391 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
5392 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5393
5394 #. %1$s:  END 
5395 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5396 #. %3$s:  LibraryName 
5397 #. %4$s:  END 
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
5399 #, fuzzy, c-format
5400 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5401 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
5402
5403 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
5404 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
5405 #. %3$s:  END 
5406 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
5407 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
5408 #. %6$s:  END 
5409 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
5410 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
5411 #. %9$s:  END 
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
5413 #, fuzzy, c-format
5414 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
5415 msgstr "%s %s (%s) "
5416
5417 #. For the first occurrence,
5418 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5419 #. %2$s:  batche.label_count 
5420 #. %3$s:  ELSE 
5421 #. %4$s:  batche.label_count 
5422 #. %5$s:  END 
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
5425 #, c-format
5426 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5427 msgstr ""
5428
5429 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5430 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
5431 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
5432 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
5433 #. %5$s:  loopro.object 
5434 #. %6$s:  ELSE 
5435 #. %7$s:  loopro.object 
5436 #. %8$s:  END 
5437 #. %9$s:  END 
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
5439 #, fuzzy, c-format
5440 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5441 msgstr "%s %s (%s) "
5442
5443 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5444 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
5445 #. %3$s:  END 
5446 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5447 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
5448 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5449 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
5450 #. %8$s:  END 
5451 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5452 #. %10$s:  itemsloo.pages 
5453 #. %11$s:  END 
5454 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5455 #. %13$s:  itemsloo.item('size') 
5456 #. %14$s:  END 
5457 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5458 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
5459 #. %17$s:  END 
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:153
5461 #, fuzzy, c-format
5462 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5463 msgstr "%s %s (%s)"
5464
5465 #. %1$s:  ELSE 
5466 #. %2$s:  data.overdues 
5467 #. %3$s:  END 
5468 #. %4$s:  data.issues 
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:29
5470 #, c-format
5471 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5472 msgstr ""
5473
5474 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
5475 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
5476 #. %3$s:  memberfirstname 
5477 #. %4$s:  END 
5478 #. %5$s:  membersurname 
5479 #. %6$s:  ELSE 
5480 #. %7$s:  END 
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
5482 #, fuzzy, c-format
5483 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
5484 msgstr "%s %s (%s)"
5485
5486 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5487 #. %2$s:  letter.content.length 
5488 #. %3$s:  ELSE 
5489 #. %4$s:  END 
5490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
5491 #, fuzzy, c-format
5492 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5493 msgstr "2 רבוענים"
5494
5495 #. For the first occurrence,
5496 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5497 #. %2$s:  lette.branchname 
5498 #. %3$s:  ELSE 
5499 #. %4$s:  END 
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:469
5502 #, fuzzy, c-format
5503 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5504 msgstr "(%s סה כ)"
5505
5506 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5507 #. %2$s:  phone 
5508 #. %3$s:  ELSE 
5509 #. %4$s:  END 
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
5511 #, c-format
5512 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5513 msgstr ""
5514
5515 #. %1$s:  IF ( email ) 
5516 #. %2$s:  email 
5517 #. %3$s:  ELSE 
5518 #. %4$s:  END 
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
5520 #, c-format
5521 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5522 msgstr ""
5523
5524 #. %1$s:  IF ( comments ) 
5525 #. %2$s:  comments 
5526 #. %3$s:  ELSE 
5527 #. %4$s:  END 
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
5529 #, fuzzy, c-format
5530 msgid "%s%s%s(none)%s"
5531 msgstr "%s %s (%s)"
5532
5533 #. %1$s:  searchfield 
5534 #. %2$s:  END 
5535 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5536 #. %4$s:  END 
5537 #. %5$s:  ELSE 
5538 #. %6$s:  action 
5539 #. %7$s:  END 
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5541 #, fuzzy, c-format
5542 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
5543 msgstr "%s %s (%s)"
5544
5545 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
5546 #. %2$s:  frameworkcode 
5547 #. %3$s:  ELSE 
5548 #. %4$s:  END 
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
5550 #, fuzzy, c-format
5551 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
5552 msgstr "%s %s (%s) "
5553
5554 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5555 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5556 #. %3$s:  ELSE 
5557 #. %4$s:  END 
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
5559 #, c-format
5560 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5561 msgstr ""
5562
5563 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5564 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5565 #. %3$s:  ELSE 
5566 #. %4$s:  END 
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
5568 #, fuzzy, c-format
5569 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
5570 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
5571
5572 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5573 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
5574 #. %3$s:  ELSE 
5575 #. %4$s:  END 
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
5577 #, fuzzy, c-format
5578 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
5579 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
5580
5581 #. For the first occurrence,
5582 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5583 #. %2$s:  template_id 
5584 #. %3$s:  ELSE 
5585 #. %4$s:  END 
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
5588 #, fuzzy, c-format
5589 msgid "%s%s%sN/A%s "
5590 msgstr "%s %s (%s) "
5591
5592 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5593 #. %2$s:  loopro.title 
5594 #. %3$s:  ELSE 
5595 #. %4$s:  END 
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5597 #, fuzzy, c-format
5598 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5599 msgstr "%s %s (%s)"
5600
5601 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5602 #. %2$s:  loopro.barcode 
5603 #. %3$s:  ELSE 
5604 #. %4$s:  END 
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
5606 #, fuzzy, c-format
5607 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5608 msgstr "(%s סה כ)"
5609
5610 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5611 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
5612 #. %3$s:  ELSE 
5613 #. %4$s:  END 
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
5615 #, fuzzy, c-format
5616 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5617 msgstr "%s %s (%s)"
5618
5619 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5620 #. %2$s:  slip 
5621 #. %3$s:  ELSE 
5622 #. %4$s:  END 
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:26
5624 #, fuzzy, c-format
5625 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5626 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5627
5628 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
5629 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
5630 #. %3$s:  ELSE 
5631 #. %4$s:  END 
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539
5633 #, fuzzy, c-format
5634 msgid "%s%s%sNo title%s"
5635 msgstr "(%s סה כ)"
5636
5637 #. For the first occurrence,
5638 #. %1$s:  END 
5639 #. %2$s:  IF limit_desc  
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
5642 #, c-format
5643 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5644 msgstr ""
5645
5646 #. For the first occurrence,
5647 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
5648 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
5649 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
5650 #. %4$s:  END 
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
5653 #, fuzzy, c-format
5654 msgid "%s%s, by %s%s"
5655 msgstr "%s %s (%s)"
5656
5657 #. For the first occurrence,
5658 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
5659 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
5660 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
5661 #. %4$s:  END 
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
5664 #, fuzzy, c-format
5665 msgid "%s%s, %s%s ("
5666 msgstr "%s %s (%s)"
5667
5668 #. %1$s:  END 
5669 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
5670 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
5671 #. %4$s:  END 
5672 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
5674 #, fuzzy, c-format
5675 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5676 msgstr "%s %s (%s) "
5677
5678 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5679 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
5681 #, c-format
5682 msgid "%s%sModify tag "
5683 msgstr ""
5684
5685 #. %1$s:  END 
5686 #. %2$s:  ELSE 
5687 #. %3$s:  END 
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:228
5689 #, c-format
5690 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
5691 msgstr ""
5692
5693 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5694 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
5695 #. %3$s:  END 
5696 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550
5698 #, fuzzy, c-format
5699 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5700 msgstr "%s %s (%s)"
5701
5702 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5703 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5704 #. %3$s:  END 
5705 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
5707 #, fuzzy, c-format
5708 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5709 msgstr "%s %s (%s)"
5710
5711 #. %1$s:  count 
5712 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
5713 #. %3$s:  showncount 
5714 #. %4$s:  hiddencount 
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
5716 #, c-format
5717 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
5718 msgstr ""
5719
5720 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
5721 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
5722 #. %3$s:  server.servername 
5723 #. %4$s:  END 
5724 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
5725 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
5726 #. %7$s:  END 
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
5728 #, fuzzy, c-format
5729 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
5730 msgstr "%s %s (%s) "
5731
5732 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
5733 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
5734 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
5736 #, fuzzy, c-format
5737 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
5738 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5739
5740 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
5741 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
5742 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
5743 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
5744 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
5745 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
5746 #. %7$s:  END 
5747 #. %8$s:  END 
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
5749 #, c-format
5750 msgid ""
5751 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
5752 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
5753 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
5754 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
5755 "ordered %s %s "
5756 msgstr ""
5757
5758 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5759 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5760 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5761 #. %4$s:  ELSE 
5762 #. %5$s:  END 
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5764 #, c-format
5765 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5766 msgstr ""
5767
5768 #. %1$s:  ELSE 
5769 #. %2$s:  END 
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
5771 #, c-format
5772 msgid "%s(deleted patron)%s "
5773 msgstr ""
5774
5775 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5776 #. %2$s:  ELSE 
5777 #. %3$s:  END 
5778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:610
5779 #, fuzzy, c-format
5780 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5781 msgstr "%s %s (%s) "
5782
5783 #. For the first occurrence,
5784 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5785 #. %2$s:  ELSE 
5786 #. %3$s:  END 
5787 #. %4$s:  END 
5788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:619
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:622
5791 #, fuzzy, c-format
5792 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
5793 msgstr "%s %s (%s) "
5794
5795 #. %1$s:  loo.kohafield 
5796 #. %2$s:  END 
5797 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5798 #. %4$s:  ELSE 
5799 #. %5$s:  END 
5800 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5801 #. %7$s:  ELSE 
5802 #. %8$s:  END 
5803 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
5804 #. %10$s:  END 
5805 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
5806 #. %12$s:  END 
5807 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
5809 #, c-format
5810 msgid ""
5811 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
5812 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
5813 msgstr ""
5814
5815 #. For the first occurrence,
5816 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
5817 #. %2$s:  item_loo.author 
5818 #. %3$s:  END 
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
5821 #, fuzzy, c-format
5822 msgid "%s, by %s%s"
5823 msgstr "%s %s (%s)"
5824
5825 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
5826 #. %2$s:  overdueloo.author 
5827 #. %3$s:  END 
5828 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
5829 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
5830 #. %6$s:  END 
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
5832 #, fuzzy, c-format
5833 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
5834 msgstr "%s %s (%s) "
5835
5836 #. For the first occurrence,
5837 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5838 #. %2$s:  item.author 
5839 #. %3$s:  END 
5840 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:140
5843 #, fuzzy, c-format
5844 msgid "%s, by %s%s%s- "
5845 msgstr "%s %s (%s) "
5846
5847 #. %1$s:  i 
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:54
5849 #, c-format
5850 msgid "%s00s"
5851 msgstr ""
5852
5853 #. %1$s:  errcon.server 
5854 #. %2$s:  errcon.seq 
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
5856 #, c-format
5857 msgid "%s: Warning: XSLT error on search result %s"
5858 msgstr ""
5859
5860 #. %1$s: - BLOCK -
5861 #. %2$s: - END -
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
5863 #, c-format
5864 msgid ""
5865 "%sAccount number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
5866 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP tax included, RRP tax excluded,"
5867 "Discount,Estimated cost tax included,Estimated cost tax excluded,Note for "
5868 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
5869 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
5870 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place%s "
5871 msgstr ""
5872
5873 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5874 #. %2$s:  ELSE 
5875 #. %3$s:  END 
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
5877 #, fuzzy, c-format
5878 msgid "%sActive%sInactive%s"
5879 msgstr "%s %s (%s)"
5880
5881 #. %1$s:  ELSE 
5882 #. %2$s:  END 
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
5884 #, fuzzy, c-format
5885 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5886 msgstr "תיאור"
5887
5888 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5889 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5890 #. %3$s:  ELSE 
5891 #. %4$s:  END 
5892 #. %5$s:  IF (firstname) 
5893 #. %6$s:  firstname | html 
5894 #. %7$s:  END 
5895 #. %8$s:  IF (surname) 
5896 #. %9$s:  surname | html 
5897 #. %10$s:  END 
5898 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
5899 #. %12$s:  categoryname 
5900 #. %13$s:  ELSE 
5901 #. %14$s:  IF ( I ) 
5902 #. %15$s:  END 
5903 #. %16$s:  IF ( A ) 
5904 #. %17$s:  END 
5905 #. %18$s:  IF ( C ) 
5906 #. %19$s:  END 
5907 #. %20$s:  IF ( P ) 
5908 #. %21$s:  END 
5909 #. %22$s:  IF ( S ) 
5910 #. %23$s:  END 
5911 #. %24$s:  END 
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
5913 #, c-format
5914 msgid ""
5915 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
5916 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5917 msgstr ""
5918
5919 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5920 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
5921 #. %3$s:  ELSE 
5922 #. %4$s:  END 
5923 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
5924 #. %6$s:  categoryname 
5925 #. %7$s:  ELSE 
5926 #. %8$s:  IF ( I ) 
5927 #. %9$s:  END 
5928 #. %10$s:  IF ( A ) 
5929 #. %11$s:  END 
5930 #. %12$s:  IF ( C ) 
5931 #. %13$s:  END 
5932 #. %14$s:  IF ( P ) 
5933 #. %15$s:  END 
5934 #. %16$s:  IF ( S ) 
5935 #. %17$s:  END 
5936 #. %18$s:  END 
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
5938 #, c-format
5939 msgid ""
5940 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
5941 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
5942 msgstr ""
5943
5944 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5945 #. %2$s:  ELSE 
5946 #. %3$s:  END 
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
5948 #, fuzzy, c-format
5949 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5950 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
5951
5952 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5953 #. %2$s:  ELSE 
5954 #. %3$s:  END 
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:443
5956 #, c-format
5957 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5958 msgstr ""
5959
5960 #. %1$s:  END 
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
5962 #, c-format
5963 msgid "%sCancel"
5964 msgstr ""
5965
5966 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
5967 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
5969 #, fuzzy, c-format
5970 msgid "%sChecked out to %s "
5971 msgstr "(צא) "
5972
5973 #. %1$s:  IF humanbranch 
5974 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
5975 #. %3$s:  ELSE 
5976 #. %4$s:  END 
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
5978 #, c-format
5979 msgid ""
5980 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
5981 "category%s"
5982 msgstr ""
5983
5984 #. %1$s: - BLOCK -
5985 #. %2$s: - END -
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
5987 #, c-format
5988 msgid ""
5989 "%sContract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
5990 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
5991 "Billing place%s "
5992 msgstr ""
5993
5994 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5996 #, c-format
5997 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5998 msgstr ""
5999
6000 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6001 #. %2$s:  ELSE 
6002 #. %3$s:  value.display_value |html 
6003 #. %4$s:  END 
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
6005 #, fuzzy, c-format
6006 msgid "%sDefault%s%s%s"
6007 msgstr "%s %s (%s)"
6008
6009 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
6011 #, c-format
6012 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6013 msgstr ""
6014
6015 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6016 #. %2$s:  END 
6017 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
6018 #. %4$s:  END 
6019 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6020 #. %6$s:  END 
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
6022 #, c-format
6023 msgid ""
6024 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6025 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
6026 "from this barcode.%s "
6027 msgstr ""
6028
6029 #. %1$s:  IF course_id 
6030 #. %2$s:  ELSE 
6031 #. %3$s:  END 
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
6033 #, c-format
6034 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6035 msgstr ""
6036
6037 #. %1$s:  IF category.categorycode 
6038 #. %2$s:  category.categorycode 
6039 #. %3$s:  ELSE 
6040 #. %4$s:  END 
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
6042 #, c-format
6043 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
6044 msgstr ""
6045
6046 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6047 #. %2$s:  ELSE 
6048 #. %3$s:  END 
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
6050 #, c-format
6051 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6052 msgstr ""
6053
6054 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6055 #. %2$s:  ELSE 
6056 #. %3$s:  END 
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:356
6058 #, c-format
6059 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6060 msgstr ""
6061
6062 #. %1$s:  IF (template_id) 
6063 #. %2$s:  ELSE 
6064 #. %3$s:  END 
6065 #. %4$s:  IF (template_id) 
6066 #. %5$s:  template_id 
6067 #. %6$s:  END 
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
6069 #, c-format
6070 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6071 msgstr ""
6072
6073 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6074 #. %2$s:  ELSE 
6075 #. %3$s:  END 
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
6077 #, c-format
6078 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6079 msgstr ""
6080
6081 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6082 #. %2$s:  ELSE 
6083 #. %3$s:  END
6084 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6085 #. %5$s:  profile_id 
6086 #. %6$s:  END 
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:60
6088 #, c-format
6089 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6090 msgstr ""
6091
6092 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
6094 #, fuzzy, c-format
6095 msgid "%sEditing "
6096 msgstr "חיפוש במילון "
6097
6098 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6099 #. %2$s:  END 
6100 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6101 #. %4$s:  END 
6102 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6103 #. %6$s:  END 
6104 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6105 #. %8$s:  END 
6106 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6107 #. %10$s:  END 
6108 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6109 #. %12$s:  END 
6110 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6111 #. %14$s:  END 
6112 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6113 #. %16$s:  END 
6114 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6115 #. %18$s:  END 
6116 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6117 #. %20$s:  END 
6118 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6119 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6120 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
6121 #. %24$s:  END 
6122 #. %25$s:  END 
6123 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6124 #. %27$s:  END 
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
6126 #, fuzzy, c-format
6127 msgid ""
6128 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6129 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6130 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6131 msgstr "%s %s (%s) "
6132
6133 #. For the first occurrence,
6134 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
6135 #. %2$s:  END 
6136 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
6137 #. %4$s:  END 
6138 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
6139 #. %6$s:  END 
6140 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
6141 #. %8$s:  END 
6142 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
6143 #. %10$s:  END 
6144 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
6145 #. %12$s:  END 
6146 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
6147 #. %14$s:  END 
6148 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
6149 #. %16$s:  END 
6150 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
6151 #. %18$s:  END 
6152 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
6153 #. %20$s:  END 
6154 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
6155 #. %22$s:  END 
6156 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
6157 #. %24$s:  END 
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:290
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
6161 #, fuzzy, c-format
6162 msgid ""
6163 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6164 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6165 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6166 msgstr "%s %s (%s) "
6167
6168 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6169 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6170 #. %3$s:  ELSE 
6171 #. %4$s:  sex 
6172 #. %5$s:  END 
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
6174 #, fuzzy, c-format
6175 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6176 msgstr "%s %s (%s)"
6177
6178 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6179 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6180 #. %3$s:  ELSE 
6181 #. %4$s:  sex 
6182 #. %5$s:  END 
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
6184 #, fuzzy, c-format
6185 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6186 msgstr "%s %s (%s) "
6187
6188 #. %1$s:  IF rule.opacitemholds == 'F'
6189 #. %2$s:  ELSIF rule.opacitemholds == 'Y'
6190 #. %3$s:  ELSE 
6191 #. %4$s:  END 
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
6193 #, c-format
6194 msgid "%sForce%sAllow%sDon't allow%s"
6195 msgstr ""
6196
6197 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
6198 #. %2$s:  END 
6199 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
6200 #. %4$s:  END 
6201 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
6202 #. %6$s:  END 
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
6204 #, c-format
6205 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6206 msgstr ""
6207
6208 #. For the first occurrence,
6209 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6210 #. %2$s:  ELSE 
6211 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
6212 #. %4$s:  END 
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
6215 #, c-format
6216 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6217 msgstr ""
6218
6219 #. %1$s: - BLOCK -
6220 #. %2$s:  sep 
6221 #. %3$s:  sep 
6222 #. %4$s:  sep 
6223 #. %5$s:  sep 
6224 #. %6$s:  sep 
6225 #. %7$s:  sep 
6226 #. %8$s:  sep 
6227 #. %9$s:  sep 
6228 #. %10$s:  sep 
6229 #. %11$s:  sep 
6230 #. %12$s:  sep 
6231 #. %13$s:  sep 
6232 #. %14$s:  sep 
6233 #. %15$s:  sep 
6234 #. %16$s:  sep 
6235 #. %17$s:  sep 
6236 #. %18$s: - END -
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6238 #, c-format
6239 msgid ""
6240 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6241 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6242 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6243 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6244 msgstr ""
6245
6246 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6247 #. %2$s:  END 
6248 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6249 #. %4$s:  END 
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
6251 #, c-format
6252 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6253 msgstr ""
6254
6255 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6256 #. %2$s:  ELSE 
6257 #. %3$s:  END 
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
6259 #, c-format
6260 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6261 msgstr ""
6262
6263 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6264 #. %2$s:  ELSE 
6265 #. %3$s:  END 
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
6267 #, c-format
6268 msgid "%sHidden%sShown%s"
6269 msgstr ""
6270
6271 #. %1$s:  BLOCK subject 
6272 #. %2$s:  END 
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
6274 #, c-format
6275 msgid "%sHold:%s "
6276 msgstr ""
6277
6278 #. %1$s:  IF humanbranch 
6279 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
6280 #. %3$s:  ELSE 
6281 #. %4$s:  END 
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
6283 #, c-format
6284 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6285 msgstr ""
6286
6287 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6288 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6289 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6290 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6291 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6292 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6293 #. %7$s:  ELSE 
6294 #. %8$s:  END 
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:41
6296 #, c-format
6297 msgid ""
6298 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6299 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6300 msgstr ""
6301
6302 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6303 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6304 #. %3$s:  END 
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
6306 #, c-format
6307 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6308 msgstr ""
6309
6310 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6311 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6312 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6313 #. %4$s:  ELSE 
6314 #. %5$s:  END 
6315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
6316 #, c-format
6317 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6318 msgstr ""
6319
6320 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6321 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6323 #, c-format
6324 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6325 msgstr ""
6326
6327 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6328 #. %2$s:  ELSE 
6329 #. %3$s:  END 
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
6331 #, c-format
6332 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6333 msgstr ""
6334
6335 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6336 #. %2$s:  END 
6337 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6338 #. %4$s:  END 
6339 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6340 #. %6$s:  END 
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
6342 #, c-format
6343 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6344 msgstr ""
6345
6346 #. %1$s:  IF framework 
6347 #. %2$s:  ELSE 
6348 #. %3$s:  END 
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
6350 #, c-format
6351 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6352 msgstr ""
6353
6354 #. %1$s:  IF library 
6355 #. %2$s:  ELSE 
6356 #. %3$s:  END 
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
6358 #, fuzzy, c-format
6359 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6360 msgstr "%s %s (%s) "
6361
6362 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6363 #. %2$s:  ELSE 
6364 #. %3$s:  END 
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
6366 #, c-format
6367 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6368 msgstr ""
6369
6370 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6371 #. %2$s:  END 
6372 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6373 #. %4$s:  END 
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:77
6375 #, fuzzy, c-format
6376 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6377 msgstr "%s %s (%s) "
6378
6379 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6380 #. %2$s:  ELSE 
6381 #. %3$s:  END 
6382 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6383 #. %5$s:  budget_name 
6384 #. %6$s:  budget_period_description 
6385 #. %7$s:  END 
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
6387 #, c-format
6388 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6389 msgstr ""
6390
6391 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6392 #. %2$s:  END 
6393 #. %3$s:  basketname|html 
6394 #. %4$s:  basketno |html 
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
6396 #, fuzzy, c-format
6397 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6398 msgstr "%s %s (%s) "
6399
6400 #. %1$s:  IF record.permanent 
6401 #. %2$s:  ELSE 
6402 #. %3$s:  END 
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:171
6404 #, fuzzy, c-format
6405 msgid "%sNo%sYes%s"
6406 msgstr "%s %s (%s) "
6407
6408 #. %1$s:  ELSE 
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
6410 #, c-format
6411 msgid "%sNone"
6412 msgstr ""
6413
6414 #. %1$s:  ELSE 
6415 #. %2$s:  END 
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:765
6417 #, fuzzy, c-format
6418 msgid "%sNot checked out%s"
6419 msgstr "(צא)"
6420
6421 #. %1$s: - BLOCK -
6422 #. %2$s: - END -
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
6424 #, c-format
6425 msgid ""
6426 "%sORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
6427 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE%s "
6428 msgstr ""
6429
6430 #. %1$s:  IF ( I ) 
6431 #. %2$s:  ELSE 
6432 #. %3$s:  END 
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
6434 #, c-format
6435 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6436 msgstr ""
6437
6438 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6439 #. %2$s:  ELSE 
6440 #. %3$s:  END 
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:62
6442 #, fuzzy, c-format
6443 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6444 msgstr "%s %s (%s)"
6445
6446 #. %1$s: - BLOCK subject -
6447 #. %2$s: - END -
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:110
6449 #, fuzzy, c-format
6450 msgid "%sOverdue:%s "
6451 msgstr "%s %s (%s)"
6452
6453 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
6455 #, c-format
6456 msgid "%sParsing upload file "
6457 msgstr ""
6458
6459 #. %1$s:  IF group_type.categorytype == 'properties' 
6460 #. %2$s:  ELSIF group_type.categorytype == 'searchdomain' 
6461 #. %3$s:  END 
6462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:285
6463 #, c-format
6464 msgid "%sProperties%sSearch domain%s"
6465 msgstr ""
6466
6467 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
6468 #. %2$s:  END 
6469 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
6470 #. %4$s:  END 
6471 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
6472 #. %6$s:  END 
6473 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
6474 #. %8$s:  END 
6475 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
6476 #. %10$s:  END 
6477 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
6478 #. %12$s:  END 
6479 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
6480 #. %14$s:  s.reason 
6481 #. %15$s:  END 
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:86
6483 #, c-format
6484 msgid ""
6485 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
6486 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
6487 "library%s %s(%s)%s "
6488 msgstr ""
6489
6490 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6491 #. %2$s:  branchname 
6492 #. %3$s:  END 
6493 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6494 #. %5$s:  END 
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:30
6496 #, c-format
6497 msgid ""
6498 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6499 "and then attempt transfer: %s "
6500 msgstr ""
6501
6502 #. %1$s:  IF rule.chargeperiod_charge_at 
6503 #. %2$s:  ELSE 
6504 #. %3$s:  END 
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
6506 #, c-format
6507 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
6508 msgstr ""
6509
6510 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6511 #. %2$s:  END 
6512 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6513 #. %4$s:  END 
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:35
6515 #, c-format
6516 msgid ""
6517 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6518 "select a file to upload.%s "
6519 msgstr ""
6520
6521 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6522 #. %2$s:  END 
6523 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6524 #. %4$s:  END 
6525 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6526 #. %6$s:  END 
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:43
6528 #, c-format
6529 msgid ""
6530 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6531 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6532 msgstr ""
6533
6534 #. %1$s:  ELSE 
6535 #. %2$s:  END 
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
6537 #, c-format
6538 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6539 msgstr ""
6540
6541 #. %1$s:  ELSE 
6542 #. %2$s:  END 
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:471
6544 #, c-format
6545 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6546 msgstr ""
6547
6548 #. %1$s:  ELSE 
6549 #. %2$s:  END 
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
6551 #, c-format
6552 msgid "%sThis record has no items.%s "
6553 msgstr ""
6554
6555 #. %1$s: - BLOCK -
6556 #. %2$s: - END -
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
6558 #, c-format
6559 msgid ""
6560 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
6561 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
6562 "Checkouts%s "
6563 msgstr ""
6564
6565 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
6566 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
6567 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
6568 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
6569 #. %5$s:  ELSE 
6570 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
6571 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
6572 #. %8$s:  END 
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
6574 #, c-format
6575 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
6576 msgstr ""
6577
6578 #. %1$s:  IF currency.archived 
6579 #. %2$s:  END 
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:225
6581 #, fuzzy, c-format
6582 msgid "%sYes%s"
6583 msgstr "%s %s (%s) "
6584
6585 #. For the first occurrence,
6586 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6587 #. %2$s:  ELSE 
6588 #. %3$s:  END 
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
6591 #, fuzzy, c-format
6592 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6593 msgstr "%s %s (%s)"
6594
6595 #. For the first occurrence,
6596 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
6597 #. %2$s:  ELSE 
6598 #. %3$s:  END 
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
6604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:219
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
6610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:170
6614 #, c-format
6615 msgid "%sYes%sNo%s"
6616 msgstr ""
6617
6618 #. %1$s:  IF field.searchable 
6619 #. %2$s:  ELSE 
6620 #. %3$s:  END 
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:108
6622 #, fuzzy, c-format
6623 msgid "%sYes%sNo%s "
6624 msgstr "%s %s (%s) "
6625
6626 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:250
6628 #, c-format
6629 msgid "%sa - Earlier heading"
6630 msgstr ""
6631
6632 #. %1$s:  ELSE 
6633 #. %2$s:  END 
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
6635 #, fuzzy, c-format
6636 msgid "%sa list:%s"
6637 msgstr "$s נושאים"
6638
6639 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6640 #. %2$s:  END 
6641 #. %3$s:  END 
6642 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:71
6644 #, c-format
6645 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6646 msgstr ""
6647
6648 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6649 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
6650 #. %3$s:  END 
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6652 #, fuzzy, c-format
6653 msgid "%sat %s%s "
6654 msgstr "%s %s (%s) "
6655
6656 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
6658 #, c-format
6659 msgid "%sb - Later heading"
6660 msgstr ""
6661
6662 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
6663 #. %2$s:  reser.author 
6664 #. %3$s:  END 
6665 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
6667 #, fuzzy, c-format
6668 msgid "%sby %s%s %s ("
6669 msgstr "%s %s (%s) "
6670
6671 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6672 #. %2$s:  result_se.author 
6673 #. %3$s:  END 
6674 #. %4$s:  result_se.itemtype 
6675 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6676 #. %6$s:  result_se.publishercode 
6677 #. %7$s:  END 
6678 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6679 #. %9$s:  result_se.place 
6680 #. %10$s:  END 
6681 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6682 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
6683 #. %13$s:  END 
6684 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6685 #. %15$s:  result_se.pages 
6686 #. %16$s:  END 
6687 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
6689 #, fuzzy, c-format
6690 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6691 msgstr "%s %s (%s) "
6692
6693 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
6695 #, c-format
6696 msgid "%sd - Acronym"
6697 msgstr ""
6698
6699 #. %1$s:  ELSE 
6700 #. %2$s:  END 
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
6702 #, c-format
6703 msgid "%sdefault%s framework"
6704 msgstr ""
6705
6706 #. %1$s:  ELSE 
6707 #. %2$s:  END 
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
6709 #, c-format
6710 msgid "%sdefault%s framework. "
6711 msgstr ""
6712
6713 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
6714 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
6715 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
6716 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
6717 #. %5$s:  ELSE 
6718 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
6719 #. %7$s:  END 
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
6721 #, fuzzy, c-format
6722 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
6723 msgstr "%s %s (%s) "
6724
6725 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
6727 #, c-format
6728 msgid "%sf - Musical composition"
6729 msgstr ""
6730
6731 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
6733 #, c-format
6734 msgid "%sg - Broader term"
6735 msgstr ""
6736
6737 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
6739 #, c-format
6740 msgid "%sh - Narrower term"
6741 msgstr ""
6742
6743 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
6745 #, c-format
6746 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6747 msgstr ""
6748
6749 #. %1$s: - BLOCK -
6750 #. %2$s:  sep 
6751 #. %3$s:  sep 
6752 #. %4$s:  sep 
6753 #. %5$s:  sep 
6754 #. %6$s:  sep 
6755 #. %7$s:  sep 
6756 #. %8$s:  sep 
6757 #. %9$s:  sep 
6758 #. %10$s:  sep 
6759 #. %11$s: - END -
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
6761 #, c-format
6762 msgid ""
6763 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
6764 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
6765 msgstr ""
6766
6767 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
6769 #, c-format
6770 msgid "%sn - Not applicable"
6771 msgstr ""
6772
6773 #. For the first occurrence,
6774 #. %1$s:  IF cities.count 
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
6777 #, fuzzy, c-format
6778 msgid "%sor choose "
6779 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
6780
6781 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
6783 #, c-format
6784 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6785 msgstr ""
6786
6787 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
6788 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
6789 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
6790 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
6791 #. %5$s:  ELSE 
6792 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
6793 #. %7$s:  END 
6794 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
6796 #, fuzzy, c-format
6797 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
6798 msgstr "%s %s (%s) "
6799
6800 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
6802 #, c-format
6803 msgid "%st - Immediate parent body"
6804 msgstr ""
6805
6806 #. %1$s:  END 
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
6808 #, fuzzy, c-format
6809 msgid "%sthis page"
6810 msgstr "זמין"
6811
6812 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
6813 #. %2$s:  lateorder.quantity 
6814 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
6816 #, fuzzy, c-format
6817 msgid "%sx%s = %s "
6818 msgstr "%s %s (%s) "
6819
6820 #. %1$s:  IF currency.active 
6821 #. %2$s:  END 
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:224
6823 #, c-format
6824 msgid "%s✓%s"
6825 msgstr ""
6826
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
6828 #, c-format
6829 msgid ""
6830 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6831 "Radoslav Kolev"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
6835 #, c-format
6836 msgid ""
6837 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6838 "and Serhij Dubyk"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
6842 #, c-format
6843 msgid ""
6844 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6845 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6846 msgstr ""
6847
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
6849 #, c-format
6850 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6851 msgstr ""
6852
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
6854 #, c-format
6855 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
6859 #, c-format
6860 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
6864 #, c-format
6865 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
6869 #, c-format
6870 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
6874 #, c-format
6875 msgid ""
6876 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6877 msgstr ""
6878
6879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
6880 #, c-format
6881 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6882 msgstr ""
6883
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
6885 #, c-format
6886 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
6890 #, c-format
6891 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
6895 #, c-format
6896 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
6900 #, c-format
6901 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6902 msgstr ""
6903
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
6905 #, c-format
6906 msgid ""
6907 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6908 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
6912 #, c-format
6913 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
6917 #, c-format
6918 msgid ""
6919 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6920 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
6924 #, c-format
6925 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
6929 #, fuzzy, c-format
6930 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6931 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
6932
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:69
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
6936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
6937 #, fuzzy, c-format
6938 msgid "&lt;&lt; Previous"
6939 msgstr "<<קודם"
6940
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
6942 #, c-format
6943 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:911
6947 #, c-format
6948 msgid "&nbsp; Sub report:"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
6952 #, c-format
6953 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
6958 #, c-format
6959 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
6963 #, c-format
6964 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
6968 #, c-format
6969 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
6973 #, c-format
6974 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
6978 #, c-format
6979 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
6983 #, c-format
6984 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6985 msgstr ""
6986
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6988 #, c-format
6989 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6990 msgstr ""
6991
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
6993 #, fuzzy, c-format
6994 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6995 msgstr "%s %s (%s)"
6996
6997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
6998 #, c-format
6999 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7003 #, c-format
7004 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7008 #, c-format
7009 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
7013 #, c-format
7014 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7015 msgstr ""
7016
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7018 #, c-format
7019 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7023 #, c-format
7024 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
7028 #, c-format
7029 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7030 msgstr ""
7031
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
7033 #, c-format
7034 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7035 msgstr ""
7036
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:150
7038 #, fuzzy, c-format
7039 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7040 msgstr "%s %s (%s)"
7041
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
7043 #, fuzzy, c-format
7044 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7045 msgstr "זמין ב"
7046
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
7051 #, fuzzy, c-format
7052 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7053 msgstr "זמין ב"
7054
7055 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7056 #. %2$s:  ELSE 
7057 #. %3$s:  END 
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
7059 #, fuzzy, c-format
7060 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7061 msgstr "%s %s (%s) "
7062
7063 #. %1$s:  template_name 
7064 #. %2$s:  ELSE 
7065 #. %3$s:  END 
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
7067 #, fuzzy, c-format
7068 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7069 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7070
7071 #. %1$s:  END 
7072 #. %2$s:  IF ( else ) 
7073 #. %3$s:  tagfield | html 
7074 #. %4$s:  ELSE 
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7076 #, c-format
7077 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7078 msgstr ""
7079
7080 #. %1$s:  END 
7081 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7082 #. %3$s:  tagsubfield 
7083 #. %4$s:  END 
7084 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7085 #. %6$s:  END 
7086 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7087 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7088 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7089 #. %10$s:  END 
7090 #. %11$s:  ELSE 
7091 #. %12$s:  action 
7092 #. %13$s:  END 
7093 #. %14$s:  END 
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
7095 #, c-format
7096 msgid ""
7097 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7098 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7099 msgstr ""
7100
7101 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7102 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7103 #. %3$s:  basketname |html 
7104 #. %4$s:  ELSE 
7105 #. %5$s:  booksellername 
7106 #. %6$s:  END 
7107 #. %7$s:  END 
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:20
7109 #, c-format
7110 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7111 msgstr ""
7112
7113 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7114 #. %2$s:  ELSE 
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
7116 #, fuzzy, c-format
7117 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7118 msgstr "אוסף:"
7119
7120 #. %1$s:  IF course_name 
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
7122 #, fuzzy, c-format
7123 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7124 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7125
7126 #. For the first occurrence,
7127 #. %1$s:  IF batch_id 
7128 #. %2$s:  batch_id 
7129 #. %3$s:  ELSE 
7130 #. %4$s:  END 
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
7133 #, fuzzy, c-format
7134 msgid "&rsaquo; %s Edit (%s) %s New %s "
7135 msgstr "<<קודם"
7136
7137 #. %1$s:  IF ( id ) 
7138 #. %2$s:  ELSE 
7139 #. %3$s:  END 
7140 #. %4$s:  ELSE 
7141 #. %5$s:  END 
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
7143 #, c-format
7144 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7145 msgstr ""
7146
7147 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7148 #. %2$s:  ELSE 
7149 #. %3$s:  END 
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
7151 #, fuzzy, c-format
7152 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7153 msgstr "%s %s (%s) "
7154
7155 #. %1$s:  IF datereceived 
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
7157 #, c-format
7158 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7159 msgstr ""
7160
7161 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7162 #. %2$s:  ELSE 
7163 #. %3$s:  authid 
7164 #. %4$s:  authtypetext 
7165 #. %5$s:  END 
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
7167 #, c-format
7168 msgid ""
7169 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7170 msgstr ""
7171
7172 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7173 #. %2$s:  ELSE 
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
7175 #, c-format
7176 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7177 msgstr ""
7178
7179 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7180 #. %2$s:  ELSE 
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
7182 #, c-format
7183 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
7184 msgstr ""
7185
7186 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7187 #. %2$s:  ELSE 
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
7189 #, c-format
7190 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
7191 msgstr ""
7192
7193 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7194 #. %2$s:  ELSE 
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:42
7196 #, c-format
7197 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7198 msgstr ""
7199
7200 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
7202 #, fuzzy, c-format
7203 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7204 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7205
7206 #. %1$s:  END 
7207 #. %2$s:  IF step == 2 
7208 #. %3$s:  END 
7209 #. %4$s:  IF step == 3 
7210 #. %5$s:  END 
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
7212 #, c-format
7213 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
7214 msgstr ""
7215
7216 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7217 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7218 #. %3$s:  budget_period_description 
7219 #. %4$s:  ELSE 
7220 #. %5$s:  END 
7221 #. %6$s:  END 
7222 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
7224 #, fuzzy, c-format
7225 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7226 msgstr "%s %s (%s) "
7227
7228 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7229 #. %2$s:  IF currency 
7230 #. %3$s:  currency.currency 
7231 #. %4$s:  ELSE 
7232 #. %5$s:  END 
7233 #. %6$s:  END 
7234 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
7236 #, c-format
7237 msgid ""
7238 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7239 "currency '[%% '"
7240 msgstr ""
7241
7242 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7243 #. %2$s:  categorycode |html 
7244 #. %3$s:  ELSE 
7245 #. %4$s:  categorycode |html 
7246 #. %5$s:  END 
7247 #. %6$s:  END 
7248 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
7250 #, c-format
7251 msgid ""
7252 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7253 "'%s'%s%s %s "
7254 msgstr ""
7255
7256 #. %1$s:  IF step == 1 
7257 #. %2$s:  ELSE 
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
7259 #, c-format
7260 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
7261 msgstr ""
7262
7263 #. %1$s:  IF ( op ) 
7264 #. %2$s:  ELSE 
7265 #. %3$s:  END 
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
7267 #, c-format
7268 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
7269 msgstr ""
7270
7271 #. For the first occurrence,
7272 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7273 #. %2$s:  template_id 
7274 #. %3$s:  ELSE 
7275 #. %4$s:  END 
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
7281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
7282 #, fuzzy, c-format
7283 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7284 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7285
7286 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
7288 #, c-format
7289 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7290 msgstr ""
7291
7292 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7293 #. %2$s:  authid 
7294 #. %3$s:  authtypetext 
7295 #. %4$s:  ELSE 
7296 #. %5$s:  authtypetext 
7297 #. %6$s:  END 
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
7299 #, c-format
7300 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7301 msgstr ""
7302
7303 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7304 #. %2$s:  END 
7305 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7306 #. %4$s:  END 
7307 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7308 #. %6$s:  END 
7309 #. %7$s:  END 
7310 #. %8$s:  IF op == 'list' 
7311 #. %9$s:  END 
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
7313 #, c-format
7314 msgid ""
7315 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7316 "%s%s %sAuthorized values%s"
7317 msgstr ""
7318
7319 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7320 #. %2$s:  categorycode |html 
7321 #. %3$s:  ELSE 
7322 #. %4$s:  END 
7323 #. %5$s:  END 
7324 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
7326 #, c-format
7327 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7328 msgstr ""
7329
7330 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7331 #. %2$s:  contractname 
7332 #. %3$s:  ELSE 
7333 #. %4$s:  END 
7334 #. %5$s:  END 
7335 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
7337 #, c-format
7338 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7339 msgstr ""
7340
7341 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7342 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7343 #. %3$s:  budget_name 
7344 #. %4$s:  END 
7345 #. %5$s:  ELSE 
7346 #. %6$s:  END 
7347 #. %7$s:  END 
7348 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
7350 #, fuzzy, c-format
7351 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7352 msgstr "%s %s (%s) "
7353
7354 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7355 #. %2$s:  ordernumber 
7356 #. %3$s:  ELSE 
7357 #. %4$s:  END 
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
7359 #, c-format
7360 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7361 msgstr ""
7362
7363 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7364 #. %2$s:  searchfield 
7365 #. %3$s:  ELSE 
7366 #. %4$s:  END 
7367 #. %5$s:  END 
7368 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7370 #, c-format
7371 msgid ""
7372 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7373 msgstr ""
7374
7375 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7376 #. %2$s:  END 
7377 #. %3$s:  basketname|html 
7378 #. %4$s:  basketno |html 
7379 #. %5$s:  name|html 
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
7381 #, fuzzy, c-format
7382 msgid "&rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
7383 msgstr "%s %s (%s) "
7384
7385 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7386 #. %2$s:  ELSE 
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
7388 #, c-format
7389 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7390 msgstr ""
7391
7392 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7393 #. %2$s:  ELSE 
7394 #. %3$s:  END 
7395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
7396 #, c-format
7397 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7398 msgstr ""
7399
7400 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7401 #. %2$s:  ELSE 
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
7403 #, c-format
7404 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7405 msgstr ""
7406
7407 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
7408 #. %2$s:  ELSE 
7409 #. %3$s:  firstname 
7410 #. %4$s:  surname 
7411 #. %5$s:  cardnumber 
7412 #. %6$s:  END 
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
7414 #, fuzzy, c-format
7415 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s (%s)%s "
7416 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7417
7418 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7419 #. %2$s:  ELSE 
7420 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7421 #. %4$s:  END 
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
7423 #, c-format
7424 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
7425 msgstr ""
7426
7427 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
7428 #. %2$s:  ELSE 
7429 #. %3$s:  firstname 
7430 #. %4$s:  surname 
7431 #. %5$s:  cardnumber 
7432 #. %6$s:  END 
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:32
7434 #, fuzzy, c-format
7435 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
7436 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7437
7438 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
7439 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7440 #. %3$s:  ELSE 
7441 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7442 #. %5$s:  ELSE 
7443 #. %6$s:  END 
7444 #. %7$s:  END 
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
7446 #, c-format
7447 msgid ""
7448 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
7449 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
7450 msgstr ""
7451
7452 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7453 #. %2$s:  ELSE 
7454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
7455 #, c-format
7456 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7457 msgstr ""
7458
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
7460 #, c-format
7461 msgid "&rsaquo; About Koha"
7462 msgstr ""
7463
7464 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:43
7466 #, fuzzy, c-format
7467 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7468 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7469
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
7471 #, fuzzy, c-format
7472 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
7473 msgstr "אוסף:"
7474
7475 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7477 #, fuzzy, c-format
7478 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7479 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7480
7481 #. %1$s:  booksellername |html 
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
7483 #, fuzzy, c-format
7484 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7485 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7486
7487 #. %1$s:  END 
7488 #. %2$s:  END 
7489 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7490 #. %4$s:  IF total 
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
7492 #, fuzzy, c-format
7493 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7494 msgstr "%s %s (%s) "
7495
7496 #. %1$s:  END 
7497 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
7499 #, fuzzy, c-format
7500 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
7501 msgstr "%s %s (%s) "
7502
7503 #. %1$s:  END 
7504 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
7506 #, fuzzy, c-format
7507 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7508 msgstr "%s %s (%s) "
7509
7510 #. %1$s:  END 
7511 #. %2$s:  ELSE 
7512 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
7514 #, c-format
7515 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7516 msgstr ""
7517
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
7519 #, fuzzy, c-format
7520 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7521 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7522
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
7524 #, c-format
7525 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
7529 #, c-format
7530 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
7534 #, c-format
7535 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
7539 #, fuzzy, c-format
7540 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7541 msgstr "<<קודם"
7542
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7544 #, fuzzy, c-format
7545 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7546 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
7547
7548 #. %1$s:  END 
7549 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
7551 #, fuzzy, c-format
7552 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7553 msgstr "%s %s (%s) "
7554
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
7556 #, c-format
7557 msgid "&rsaquo; Administration"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
7561 #, fuzzy, c-format
7562 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7563 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7564
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
7566 #, c-format
7567 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
7568 msgstr ""
7569
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
7571 #, c-format
7572 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
7573 msgstr ""
7574
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
7576 #, fuzzy, c-format
7577 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
7578 msgstr "<<קודם"
7579
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
7581 #, c-format
7582 msgid "&rsaquo; Authorities"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
7586 #, fuzzy, c-format
7587 msgid "&rsaquo; Authority search results"
7588 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7589
7590 #. %1$s:  basketno 
7591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
7592 #, fuzzy, c-format
7593 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
7594 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
7595
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
7597 #, c-format
7598 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
7599 msgstr ""
7600
7601 #. %1$s:  import_batch_id 
7602 #. %2$s:  ELSE 
7603 #. %3$s:  END 
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
7605 #, c-format
7606 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
7607 msgstr ""
7608
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
7610 #, c-format
7611 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
7612 msgstr ""
7613
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
7615 #, fuzzy, c-format
7616 msgid "&rsaquo; Cancel order"
7617 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7618
7619 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7620 #. %2$s:  ELSE 
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7622 #, c-format
7623 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
7624 msgstr ""
7625
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
7627 #, c-format
7628 msgid "&rsaquo; Cataloging"
7629 msgstr ""
7630
7631 #. %1$s:  END 
7632 #. %2$s:  IF op == 'list' 
7633 #. %3$s:  END 
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
7635 #, c-format
7636 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
7637 msgstr ""
7638
7639 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
7640 #. %2$s:  ELSE 
7641 #. %3$s:  END 
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
7643 #, c-format
7644 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
7648 #, c-format
7649 msgid "&rsaquo; Check expiration "
7650 msgstr ""
7651
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
7653 #, c-format
7654 msgid "&rsaquo; Check in"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
7658 #, fuzzy, c-format
7659 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
7660 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7661
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
7663 #, c-format
7664 msgid "&rsaquo; Circulation"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
7668 #, c-format
7669 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
7670 msgstr ""
7671
7672 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
7674 #, c-format
7675 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
7676 msgstr ""
7677
7678 #. %1$s:  title |html 
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7680 #, c-format
7681 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
7685 #, c-format
7686 msgid "&rsaquo; Claims"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
7690 #, fuzzy, c-format
7691 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
7692 msgstr "אוסף: "
7693
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
7695 #, fuzzy, c-format
7696 msgid "&rsaquo; Columns settings"
7697 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7698
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
7700 #, fuzzy, c-format
7701 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
7702 msgstr "אוסף:"
7703
7704 #. %1$s:  ELSE 
7705 #. %2$s:  END 
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
7707 #, fuzzy, c-format
7708 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
7709 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7710
7711 #. %1$s:  ELSE 
7712 #. %2$s:  END 
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
7714 #, fuzzy, c-format
7715 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
7716 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
7717
7718 #. %1$s:  contractnumber 
7719 #. %2$s:  END 
7720 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
7722 #, c-format
7723 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
7724 msgstr ""
7725
7726 #. %1$s:  searchfield 
7727 #. %2$s:  END 
7728 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
7730 #, c-format
7731 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
7732 msgstr ""
7733
7734 #. %1$s:  searchfield 
7735 #. %2$s:  END 
7736 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
7738 #, c-format
7739 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
7740 msgstr ""
7741
7742 #. %1$s:  tagsubfield 
7743 #. %2$s:  END 
7744 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
7746 #, c-format
7747 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
7748 msgstr ""
7749
7750 #. %1$s:  searchfield 
7751 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
7753 #, c-format
7754 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
7755 msgstr ""
7756
7757 #. %1$s:  ELSE 
7758 #. %2$s:  END 
7759 #. %3$s:  END 
7760 #. %4$s:  END 
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
7762 #, c-format
7763 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
7767 #, c-format
7768 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
7769 msgstr ""
7770
7771 #. %1$s:  tablename 
7772 #. %2$s:  kohafield 
7773 #. %3$s:  END 
7774 #. %4$s:  IF ( else ) 
7775 #. %5$s:  tagfield 
7776 #. %6$s:  END 
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
7778 #, c-format
7779 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
7780 msgstr ""
7781
7782 #. %1$s:  END 
7783 #. %2$s:  IF ( else ) 
7784 #. %3$s:  END 
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
7786 #, fuzzy, c-format
7787 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
7788 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7789
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
7791 #, fuzzy, c-format
7792 msgid "&rsaquo; Course details for "
7793 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7794
7795 #. %1$s:  END 
7796 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
7798 #, c-format
7799 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
7800 msgstr ""
7801
7802 #. %1$s:  END 
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
7804 #, c-format
7805 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
7806 msgstr ""
7807
7808 #. %1$s:  END 
7809 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
7811 #, c-format
7812 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
7813 msgstr ""
7814
7815 #. %1$s:  END 
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
7817 #, fuzzy, c-format
7818 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
7819 msgstr "תאריך"
7820
7821 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
7822 #. %2$s:  END 
7823 #. %3$s:  END 
7824 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
7826 #, c-format
7827 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
7828 msgstr ""
7829
7830 #. %1$s:  firstname 
7831 #. %2$s:  surname 
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
7833 #, fuzzy, c-format
7834 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
7835 msgstr "תאריך"
7836
7837 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
7839 #, fuzzy, c-format
7840 msgid "&rsaquo; Details for %s "
7841 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7842
7843 #. %1$s:  subscriptionid 
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
7845 #, c-format
7846 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
7850 #, c-format
7851 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
7852 msgstr ""
7853
7854 #. %1$s:  END 
7855 #. %2$s:  IF close_form 
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
7857 #, fuzzy, c-format
7858 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
7859 msgstr "תאריך"
7860
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
7862 #, c-format
7863 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:148
7867 #, c-format
7868 msgid "&rsaquo; Edit "
7869 msgstr ""
7870
7871 #. %1$s:  END -
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
7873 #, fuzzy, c-format
7874 msgid "&rsaquo; Edit %s "
7875 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7876
7877 #. %1$s:  spec |html 
7878 #. %2$s:  ELSE 
7879 #. %3$s:  END 
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
7881 #, c-format
7882 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
7883 msgstr ""
7884
7885 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
7887 #, fuzzy, c-format
7888 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
7889 msgstr "<<קודם"
7890
7891 #. %1$s:  END 
7892 #. %2$s:  ELSE 
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
7894 #, c-format
7895 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
7896 msgstr ""
7897
7898 #. %1$s:  suggestionid 
7899 #. %2$s:  ELSE 
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
7901 #, fuzzy, c-format
7902 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
7903 msgstr "אוסף: "
7904
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
7906 #, fuzzy, c-format
7907 msgid "&rsaquo; Editor"
7908 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7909
7910 #. %1$s:  errno 
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
7912 #, fuzzy, c-format
7913 msgid "&rsaquo; Error %s"
7914 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7915
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
7917 #, fuzzy, c-format
7918 msgid "&rsaquo; Export data"
7919 msgstr "<<קודם"
7920
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
7922 #, fuzzy, c-format
7923 msgid "&rsaquo; Files"
7924 msgstr "<<קודם"
7925
7926 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
7928 #, c-format
7929 msgid "&rsaquo; Files for %s"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
7933 #, fuzzy, c-format
7934 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
7935 msgstr "<<קודם"
7936
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
7938 #, c-format
7939 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
7943 #, fuzzy, c-format
7944 msgid "&rsaquo; Images "
7945 msgstr "(צא) "
7946
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
7948 #, fuzzy, c-format
7949 msgid "&rsaquo; Images for "
7950 msgstr "(צא) "
7951
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
7953 #, fuzzy, c-format
7954 msgid "&rsaquo; Invoices"
7955 msgstr "<<קודם"
7956
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
7958 #, c-format
7959 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
7960 msgstr ""
7961
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
7963 #, c-format
7964 msgid "&rsaquo; Item details for "
7965 msgstr ""
7966
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:372
7968 #, fuzzy, c-format
7969 msgid "&rsaquo; Item search "
7970 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7971
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
7973 #, fuzzy, c-format
7974 msgid "&rsaquo; Item search fields "
7975 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
7976
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
7978 #, fuzzy, c-format
7979 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
7980 msgstr "(צא)"
7981
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
7983 #, c-format
7984 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
7988 #, fuzzy, c-format
7989 msgid "&rsaquo; Label creator "
7990 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7991
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
7993 #, c-format
7994 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
7995 msgstr ""
7996
7997 #. %1$s:  IF ( total ) 
7998 #. %2$s:  total 
7999 #. %3$s:  ELSE 
8000 #. %4$s:  END 
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
8002 #, c-format
8003 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
8007 #, fuzzy, c-format
8008 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
8009 msgstr "תיאור"
8010
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
8012 #, c-format
8013 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
8017 #, fuzzy, c-format
8018 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8019 msgstr "<<קודם"
8020
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
8023 #, c-format
8024 msgid "&rsaquo; Merging records"
8025 msgstr ""
8026
8027 #. %1$s:  ELSE 
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
8029 #, fuzzy, c-format
8030 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8031 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8032
8033 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
8034 #. %2$s:  ELSE 
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
8036 #, c-format
8037 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8038 msgstr ""
8039
8040 #. %1$s:  ELSE 
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
8042 #, fuzzy, c-format
8043 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8044 msgstr "<<קודם"
8045
8046 #. %1$s:  ELSE 
8047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
8048 #, c-format
8049 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8050 msgstr ""
8051
8052 #. %1$s:  searchfield 
8053 #. %2$s:  ELSE 
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
8055 #, c-format
8056 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8057 msgstr ""
8058
8059 #. %1$s:  ELSE 
8060 #. %2$s:  END 
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
8062 #, c-format
8063 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
8064 msgstr ""
8065
8066 #. %1$s:  END 
8067 #. %2$s:  END 
8068 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
8070 #, c-format
8071 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8072 msgstr ""
8073
8074 #. %1$s:  ELSE 
8075 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
8077 #, c-format
8078 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8079 msgstr ""
8080
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
8082 #, c-format
8083 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8084 msgstr ""
8085
8086 #. %1$s:  fund_code 
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
8088 #, c-format
8089 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
8093 #, c-format
8094 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8095 msgstr ""
8096
8097 #. %1$s:  todaysdate 
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
8099 #, c-format
8100 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8101 msgstr ""
8102
8103 #. %1$s:  LoginBranchname 
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:10
8105 #, c-format
8106 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8107 msgstr ""
8108
8109 #. %1$s:  END 
8110 #. %2$s:  IF ( else ) 
8111 #. %3$s:  END 
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
8113 #, c-format
8114 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8118 #, c-format
8119 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8120 msgstr ""
8121
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
8123 #, fuzzy, c-format
8124 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8125 msgstr "<<קודם"
8126
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
8128 #, c-format
8129 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8130 msgstr ""
8131
8132 #. %1$s:  borrower.firstname 
8133 #. %2$s:  borrower.surname 
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
8135 #, c-format
8136 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
8137 msgstr ""
8138
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
8140 #, fuzzy, c-format
8141 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8142 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8143
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
8145 #, fuzzy, c-format
8146 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8147 msgstr "(צא)"
8148
8149 #. %1$s:  title |html 
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
8151 #, fuzzy, c-format
8152 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8153 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
8154
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
8156 #, fuzzy, c-format
8157 msgid "&rsaquo; Plugins "
8158 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8159
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8161 #, fuzzy, c-format
8162 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8163 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8164
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
8166 #, fuzzy, c-format
8167 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8168 msgstr "<<קודם"
8169
8170 #. %1$s:  END 
8171 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
8173 #, c-format
8174 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8175 msgstr ""
8176
8177 #. %1$s:  END 
8178 #. %2$s:  IF ( else ) 
8179 #. %3$s:  END 
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
8181 #, c-format
8182 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8183 msgstr ""
8184
8185 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
8187 #, fuzzy, c-format
8188 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8189 msgstr "%s %s (%s) "
8190
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
8192 #, c-format
8193 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8194 msgstr ""
8195
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
8197 #, fuzzy, c-format
8198 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8199 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8200
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
8202 #, c-format
8203 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8204 msgstr ""
8205
8206 #. %1$s:  name 
8207 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8208 #. %3$s:  invoice |html 
8209 #. %4$s:  END 
8210 #. %5$s:  ordernumber 
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
8212 #, c-format
8213 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8214 msgstr ""
8215
8216 #. %1$s:  name 
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
8218 #, c-format
8219 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8220 msgstr ""
8221
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
8223 #, fuzzy, c-format
8224 msgid "&rsaquo; Renew"
8225 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8226
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8228 #, fuzzy, c-format
8229 msgid "&rsaquo; Reports"
8230 msgstr "<<קודם"
8231
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
8233 #, fuzzy, c-format
8234 msgid "&rsaquo; Request article "
8235 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8236
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8238 #, fuzzy, c-format
8239 msgid "&rsaquo; Reserve "
8240 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8241
8242 #. %1$s:  ELSE 
8243 #. %2$s:  END 
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
8245 #, fuzzy, c-format
8246 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8247 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8248
8249 #. %1$s:  ELSE 
8250 #. %2$s:  END 
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
8252 #, c-format
8253 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8254 msgstr ""
8255
8256 #. %1$s:  ELSE 
8257 #. %2$s:  END 
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
8259 #, fuzzy, c-format
8260 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
8261 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8262
8263 #. %1$s:  ELSE 
8264 #. %2$s:  END 
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
8266 #, c-format
8267 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8268 msgstr ""
8269
8270 #. %1$s:  ELSE 
8271 #. %2$s:  END 
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
8273 #, c-format
8274 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
8278 #, c-format
8279 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8280 msgstr ""
8281
8282 #. %1$s:  ELSE 
8283 #. %2$s:  END 
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
8285 #, c-format
8286 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8287 msgstr ""
8288
8289 #. %1$s:  ELSE 
8290 #. %2$s:  END 
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
8292 #, c-format
8293 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8294 msgstr ""
8295
8296 #. %1$s:  ELSE 
8297 #. %2$s:  END 
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
8299 #, c-format
8300 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8301 msgstr ""
8302
8303 #. %1$s:  ELSE 
8304 #. %2$s:  END 
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
8306 #, fuzzy, c-format
8307 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8308 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8309
8310 #. %1$s:  ELSE 
8311 #. %2$s:  END 
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
8313 #, c-format
8314 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8315 msgstr ""
8316
8317 #. %1$s:  ELSE 
8318 #. %2$s:  END 
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
8320 #, c-format
8321 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8322 msgstr ""
8323
8324 #. %1$s:  ELSE 
8325 #. %2$s:  END 
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
8327 #, c-format
8328 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
8329 msgstr ""
8330
8331 #. %1$s:  ELSE 
8332 #. %2$s:  END 
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
8334 #, c-format
8335 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8336 msgstr ""
8337
8338 #. %1$s:  ELSE 
8339 #. %2$s:  END 
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:129
8341 #, c-format
8342 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8343 msgstr ""
8344
8345 #. %1$s:  ELSE 
8346 #. %2$s:  END 
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
8348 #, c-format
8349 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8350 msgstr ""
8351
8352 #. %1$s:  ELSE 
8353 #. %2$s:  END 
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
8355 #, c-format
8356 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8357 msgstr ""
8358
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
8360 #, c-format
8361 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
8362 msgstr ""
8363
8364 #. %1$s:  ELSE 
8365 #. %2$s:  END 
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
8367 #, fuzzy, c-format
8368 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8369 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
8370
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
8372 #, fuzzy, c-format
8373 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
8374 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8375
8376 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
8378 #, fuzzy, c-format
8379 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
8380 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8381
8382 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8383 #. %2$s:  query_desc |html 
8384 #. %3$s:  END 
8385 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8386 #. %5$s:  limit_desc | html 
8387 #. %6$s:  END 
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
8389 #, c-format
8390 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
8391 msgstr ""
8392
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
8394 #, fuzzy, c-format
8395 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
8396 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8397
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
8399 #, c-format
8400 msgid "&rsaquo; Search existing records"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
8404 #, c-format
8405 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8406 msgstr ""
8407
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
8409 #, fuzzy, c-format
8410 msgid "&rsaquo; Search history "
8411 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8412
8413 #. %1$s:  END 
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
8415 #, fuzzy, c-format
8416 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8417 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8418
8419 #. %1$s:  ELSE 
8420 #. %2$s:  END 
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
8422 #, c-format
8423 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8424 msgstr ""
8425
8426 #. %1$s:  ELSE 
8427 #. %2$s:  END 
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:322
8429 #, c-format
8430 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8431 msgstr ""
8432
8433 #. %1$s:  ELSE 
8434 #. %2$s:  END 
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
8436 #, c-format
8437 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8438 msgstr ""
8439
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
8441 #, c-format
8442 msgid "&rsaquo; Search the Norwegian national patron database"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
8446 #, c-format
8447 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
8448 msgstr ""
8449
8450 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
8452 #, c-format
8453 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8454 msgstr ""
8455
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
8457 #, c-format
8458 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8459 msgstr ""
8460
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
8462 #, c-format
8463 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8464 msgstr ""
8465
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
8468 #, fuzzy, c-format
8469 msgid "&rsaquo; Serials "
8470 msgstr "<<קודם "
8471
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
8473 #, c-format
8474 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
8478 #, c-format
8479 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8480 msgstr ""
8481
8482 #. %1$s:  surname 
8483 #. %2$s:  firstname 
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
8485 #, c-format
8486 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8487 msgstr ""
8488
8489 #. %1$s:  suggestionid 
8490 #. %2$s:  ELSE 
8491 #. %3$s:  END 
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
8493 #, fuzzy, c-format
8494 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8495 msgstr "תיאור "
8496
8497 #. %1$s:  fund_code 
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
8499 #, fuzzy, c-format
8500 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8501 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8502
8503 #. %1$s:  END 
8504 #. %2$s:  IF ( else ) 
8505 #. %3$s:  tagfield | html 
8506 #. %4$s:  END 
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
8508 #, c-format
8509 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8510 msgstr ""
8511
8512 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
8514 #, c-format
8515 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
8516 msgstr ""
8517
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
8519 #, fuzzy, c-format
8520 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8521 msgstr "תיאור"
8522
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
8524 #, fuzzy, c-format
8525 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
8526 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8527
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
8529 #, c-format
8530 msgid "&rsaquo; System preferences"
8531 msgstr ""
8532
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
8534 #, c-format
8535 msgid "&rsaquo; Tags"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
8539 #, c-format
8540 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
8541 msgstr ""
8542
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
8544 #, fuzzy, c-format
8545 msgid "&rsaquo; Tools"
8546 msgstr "<<קודם"
8547
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
8549 #, c-format
8550 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
8551 msgstr ""
8552
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
8554 #, c-format
8555 msgid "&rsaquo; Transfers"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
8559 #, fuzzy, c-format
8560 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
8561 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8562
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
8564 #, c-format
8565 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
8566 msgstr ""
8567
8568 #. %1$s:  booksellername 
8569 #. %2$s:  ELSE 
8570 #. %3$s:  END 
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
8572 #, c-format
8573 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
8577 #, fuzzy, c-format
8578 msgid "&rsaquo; Update patron records"
8579 msgstr "אוסף:"
8580
8581 #. %1$s:  name 
8582 #. %2$s:  ELSE 
8583 #. %3$s:  END 
8584 #. %4$s:  ELSE 
8585 #. %5$s:  name |html 
8586 #. %6$s:  END 
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
8588 #, c-format
8589 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
8593 #, fuzzy, c-format
8594 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
8595 msgstr "<<קודם "
8596
8597 #. %1$s:  ELSE 
8598 #. %2$s:  END 
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
8600 #, c-format
8601 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
8602 msgstr ""
8603
8604 #. %1$s:  ELSE 
8605 #. %2$s:  END 
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
8607 #, c-format
8608 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
8612 #, fuzzy, c-format
8613 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
8614 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8615
8616 #. %1$s:  IF ( status ) 
8617 #. %2$s:  ELSE 
8618 #. %3$s:  END 
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
8620 #, c-format
8621 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
8622 msgstr ""
8623
8624 #. %1$s:  END 
8625 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8626 #. %3$s:  END 
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
8628 #, c-format
8629 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
8630 msgstr ""
8631
8632 #. %1$s:  ELSIF op == 'list' 
8633 #. %2$s:  END 
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8635 #, fuzzy, c-format
8636 msgid "' %%]' %sCurrencies %s "
8637 msgstr "סיסמא נוכחית:"
8638
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:55
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
8642 #, fuzzy, c-format
8643 msgid "' _ currency.currency _ '"
8644 msgstr "%s %s (%s) "
8645
8646 #. %1$s: ~ END ~
8647 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
8649 #, c-format
8650 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
8651 msgstr ""
8652
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:35
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:36
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:37
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:38
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:39
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:48
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
8667 #, c-format
8668 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
8672 #, c-format
8673 msgid "') |html %%]"
8674 msgstr ""
8675
8676 #. For the first occurrence,
8677 #. %1$s:  rescardnumber 
8678 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) 
8679 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8682 #, fuzzy, c-format
8683 msgid "(%s) at %s since %s"
8684 msgstr "%s %s (%s)"
8685
8686 #. %1$s:  message.barcode 
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
8688 #, fuzzy, c-format
8689 msgid "(%s) for "
8690 msgstr "%s, %s "
8691
8692 #. %1$s:  message.barcode 
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
8694 #, fuzzy, c-format
8695 msgid "(%s) from "
8696 msgstr "%s, %s "
8697
8698 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
8700 #, c-format
8701 msgid "(%s) has been on hold for "
8702 msgstr ""
8703
8704 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
8706 #, c-format
8707 msgid "(%s) has been waiting for "
8708 msgstr ""
8709
8710 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8712 #, fuzzy, c-format
8713 msgid "(%s) is checked out to "
8714 msgstr "(צא) "
8715
8716 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
8718 #, c-format
8719 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
8720 msgstr ""
8721
8722 #. %1$s:  message.barcode 
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
8724 #, fuzzy, c-format
8725 msgid "(%s) to "
8726 msgstr "%s, %s "
8727
8728 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) 
8729 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
8730 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
8731 #. %4$s:  END 
8732 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
8733 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber 
8734 #. %7$s:  END 
8735 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
8737 #, fuzzy, c-format
8738 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
8739 msgstr "%s %s (%s) "
8740
8741 #. %1$s:  issued_cardnumber 
8742 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
8743 #. %3$s:  END 
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
8745 #, fuzzy, c-format
8746 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
8747 msgstr "%s %s (%s) "
8748
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
8750 #, c-format
8751 msgid "(16.05)"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
8755 #, c-format
8756 msgid "(3.20)"
8757 msgstr ""
8758
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
8760 #, c-format
8761 msgid "(3.22)"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
8765 #, c-format
8766 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
8767 msgstr ""
8768
8769 #. %1$s:  field.authorised_value_category 
8770 #. %2$s:  ELSE 
8771 #. %3$s:  IF field.marcfield 
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:952
8773 #, fuzzy, c-format
8774 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
8775 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
8776
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:463
8778 #, c-format
8779 msgid "(Create label batch)"
8780 msgstr ""
8781
8782 #. INPUT
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
8784 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8785 msgstr ""
8786
8787 #. INPUT
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
8789 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8790 msgstr ""
8791
8792 #. INPUT
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
8794 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8795 msgstr ""
8796
8797 #. INPUT
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
8799 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8800 msgstr ""
8801
8802 #. %1$s:  budget_period_description 
8803 #. %2$s:  bookfund 
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:288
8805 #, fuzzy, c-format
8806 msgid "(Current: %s - %s)"
8807 msgstr "%s %s (%s)"
8808
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
8810 #, fuzzy, c-format
8811 msgid "(Database) Documentation manager:"
8812 msgstr "%s %s (%s)"
8813
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:735
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
8817 #, c-format
8818 msgid "(Error)"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:283
8822 #, c-format
8823 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
8824 msgstr ""
8825
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
8827 #, c-format
8828 msgid "(Filtered. "
8829 msgstr ""
8830
8831 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8832 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate 
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
8834 #, c-format
8835 msgid ""
8836 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
8837 "as needed.)"
8838 msgstr ""
8839
8840 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
8842 #, c-format
8843 msgid ""
8844 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
8845 "needed.)"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
8849 #, c-format
8850 msgid "(Indonesian)"
8851 msgstr ""
8852
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1094
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1116
8855 #, c-format
8856 msgid "(None)"
8857 msgstr ""
8858
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
8860 #, c-format
8861 msgid ""
8862 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
8863 msgstr ""
8864
8865 #. %1$s:  biblionumber 
8866 #. %2$s:  ELSE 
8867 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:413
8869 #, c-format
8870 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
8871 msgstr ""
8872
8873 #. %1$s:  biblionumber 
8874 #. %2$s:  ELSE 
8875 #. %3$s:  END 
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
8877 #, c-format
8878 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
8882 #, fuzzy, c-format
8883 msgid "(Required)"
8884 msgstr "תאריך"
8885
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
8887 #, c-format
8888 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
8889 msgstr ""
8890
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
8892 #, c-format
8893 msgid "(Tax exc.)"
8894 msgstr ""
8895
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
8897 #, c-format
8898 msgid "(Tax inc.)"
8899 msgstr ""
8900
8901 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
8903 #, c-format
8904 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8905 msgstr ""
8906
8907 #. For the first occurrence,
8908 #. SCRIPT
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
8910 msgid "(Unknown)"
8911 msgstr ""
8912
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
8914 #, c-format
8915 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8916 msgstr ""
8917
8918 #. %1$s:  cur_active 
8919 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8920 #. %3$s:  ELSE 
8921 #. %4$s:  END 
8922 #. %5$s:  END 
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:605
8924 #, c-format
8925 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
8926 msgstr ""
8927
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:300
8929 #, c-format
8930 msgid "(amounts will be rounded down)"
8931 msgstr ""
8932
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:614
8934 #, c-format
8935 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8936 msgstr ""
8937
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
8939 #, c-format
8940 msgid "(can be positive or negative)"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
8946 #, fuzzy, c-format
8947 msgid "(checking)"
8948 msgstr "(צא)"
8949
8950 #. SCRIPT
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
8952 #, fuzzy
8953 msgid "(current) "
8954 msgstr "סיסמא נוכחית:"
8955
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
8957 #, c-format
8958 msgid "(default if none is defined)"
8959 msgstr ""
8960
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
8962 #, c-format
8963 msgid "(e.g., 5338644143)"
8964 msgstr ""
8965
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
8967 #, c-format
8968 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
8969 msgstr ""
8970
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:769
8972 #, c-format
8973 msgid "(enter amount in numerals) "
8974 msgstr ""
8975
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
8978 #, c-format
8979 msgid "(exclusive) "
8980 msgstr ""
8981
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:414
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
8984 #, c-format
8985 msgid "(fast cataloging)"
8986 msgstr ""
8987
8988 #. SCRIPT
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
8990 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
8991 msgstr ""
8992
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
8994 #, c-format
8995 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8996 msgstr ""
8997
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
8999 #, c-format
9000 msgid ""
9001 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9002 "authorized value list)"
9003 msgstr ""
9004
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:120
9006 #, c-format
9007 msgid ""
9008 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9009 "authorized value list) "
9010 msgstr ""
9011
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
9014 #, c-format
9015 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9016 msgstr ""
9017
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:412
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:418
9020 #, fuzzy, c-format
9021 msgid "(inclusive)"
9022 msgstr "%s %s (%s)"
9023
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
9025 #, c-format
9026 msgid "(inclusive) "
9027 msgstr ""
9028
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
9031 #, c-format
9032 msgid "(inclusive) to "
9033 msgstr ""
9034
9035 #. For the first occurrence,
9036 #. %1$s:  innerloop1 
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
9040 #, fuzzy, c-format
9041 msgid "(is %s)"
9042 msgstr "%s, %s"
9043
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
9045 #, fuzzy, c-format
9046 msgid "(items.itemcallnumber) "
9047 msgstr "מספר טלפון "
9048
9049 #. For the first occurrence,
9050 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:579
9053 #, c-format
9054 msgid "(modified on %s)"
9055 msgstr "(שונה ב- %s)"
9056
9057 #. For the first occurrence,
9058 #. SCRIPT
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
9060 msgid "(must be a number greater than 0)"
9061 msgstr ""
9062
9063 #. SCRIPT
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9065 msgid "(never)"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
9069 #, fuzzy, c-format
9070 msgid "(no library)"
9071 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
9072
9073 #. %1$s:  ar.item.barcode 
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9075 #, fuzzy, c-format
9076 msgid "(only %s)"
9077 msgstr "%s, %s"
9078
9079 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9080 #. %2$s:  relate.related_search 
9081 #. %3$s:  END 
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
9083 #, c-format
9084 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9085 msgstr ""
9086
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:599
9089 #, fuzzy, c-format
9090 msgid "(remove)"
9091 msgstr "סמן הכל "
9092
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
9094 #, c-format
9095 msgid "(see online help)"
9096 msgstr ""
9097
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:612
9099 #, fuzzy, c-format
9100 msgid "(select a library) "
9101 msgstr "סמן הכל "
9102
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9104 #, fuzzy, c-format
9105 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9106 msgstr "תיאור"
9107
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
9109 #, c-format
9110 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9111 msgstr ""
9112
9113 #. For the first occurrence,
9114 #. %1$s:  ELSE 
9115 #. %2$s:  END 
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:404
9118 #, fuzzy, c-format
9119 msgid ") %s No basket group %s "
9120 msgstr "%s %s (%s) "
9121
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
9123 #, fuzzy, c-format
9124 msgid ") is currently restricted."
9125 msgstr "אוסף:"
9126
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:42
9128 #, fuzzy, c-format
9129 msgid ") is not checked out to a patron."
9130 msgstr "(צא) "
9131
9132 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
9134 #, fuzzy, c-format
9135 msgid ") now due on %s "
9136 msgstr "%s %s (%s) "
9137
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:689
9140 #, c-format
9141 msgid ") on "
9142 msgstr ""
9143
9144 #. %1$s:  borrower.firstname 
9145 #. %2$s:  borrower.surname 
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:136
9147 #, fuzzy, c-format
9148 msgid ") renewed for %s %s ( "
9149 msgstr "(צא)"
9150
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:783
9153 #, c-format
9154 msgid ") you selected does not exist. "
9155 msgstr ""
9156
9157 #. %1$s:  END 
9158 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9159 #. %3$s:  branchname 
9160 #. %4$s:  name 
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:23
9162 #, c-format
9163 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9164 msgstr ""
9165
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
9167 #, c-format
9168 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9169 msgstr ""
9170
9171 #. %1$s:  END 
9172 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
9173 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
9174 #. %4$s:  END 
9175 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
9176 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
9177 #. %7$s:  ELSE 
9178 #. %8$s:  END 
9179 #. %9$s:  END 
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
9181 #, c-format
9182 msgid ""
9183 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
9184 msgstr ""
9185
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
9187 #, c-format
9188 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
9192 #, c-format
9193 msgid ", Cyprus"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
9197 #, c-format
9198 msgid ", David Nind (Assistant) "
9199 msgstr ""
9200
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
9202 #, c-format
9203 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9204 msgstr ""
9205
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
9207 #, c-format
9208 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
9212 #, c-format
9213 msgid ""
9214 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9215 "sponsorship)"
9216 msgstr ""
9217
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
9219 #, c-format
9220 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
9224 #, c-format
9225 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9226 msgstr ""
9227
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
9229 #, c-format
9230 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9231 msgstr ""
9232
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
9234 #, c-format
9235 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
9239 #, c-format
9240 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9241 msgstr ""
9242
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
9244 #, c-format
9245 msgid ", Please transfer this item. "
9246 msgstr ""
9247
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:665
9249 #, c-format
9250 msgid ", greater than or equal to 1"
9251 msgstr ""
9252
9253 #. SCRIPT
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9255 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9256 msgstr ""
9257
9258 #. SCRIPT
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9260 msgid "- Budget code cannot be blank"
9261 msgstr ""
9262
9263 #. SCRIPT
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9265 msgid "- Budget name cannot be blank"
9266 msgstr ""
9267
9268 #. SCRIPT
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
9270 msgid "- Budget parent is current budget"
9271 msgstr ""
9272
9273 #. SCRIPT
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9275 msgid "- End date missing or invalid."
9276 msgstr ""
9277
9278 #. For the first occurrence,
9279 #. SCRIPT
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9282 #, fuzzy
9283 msgid "- First publication date is not defined"
9284 msgstr "חיפוש במילון"
9285
9286 #. For the first occurrence,
9287 #. SCRIPT
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9290 #, fuzzy
9291 msgid "- Frequency is not defined"
9292 msgstr "חיפוש במילון"
9293
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:53
9295 #, c-format
9296 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
9297 msgstr ""
9298
9299 #. SCRIPT
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9301 msgid "- Name missing"
9302 msgstr ""
9303
9304 #. SCRIPT
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
9306 #, fuzzy
9307 msgid "- Next issue publication date is not defined"
9308 msgstr "חיפוש במילון"
9309
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9311 #, fuzzy, c-format
9312 msgid "- None -"
9313 msgstr "%s %s (%s) "
9314
9315 #. SCRIPT
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9317 msgid "- Please select an item to place a hold"
9318 msgstr ""
9319
9320 #. SCRIPT
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
9322 msgid "- Start date missing or invalid."
9323 msgstr ""
9324
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:91
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:212
9327 #, c-format
9328 msgid "-- All --"
9329 msgstr ""
9330
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
9332 #, fuzzy, c-format
9333 msgid "-- Choose -- "
9334 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9335
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
9337 #, fuzzy, c-format
9338 msgid "-- Choose a reason -- "
9339 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9340
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:597
9342 #, fuzzy, c-format
9343 msgid "-- Choose a status --"
9344 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9345
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9348 #, fuzzy, c-format
9349 msgid "-- Choose format --"
9350 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9351
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
9353 #, fuzzy, c-format
9354 msgid "-- Choose one -- "
9355 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9356
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
9358 #, fuzzy, c-format
9359 msgid "-- None --"
9360 msgstr "%s %s (%s) "
9361
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
9363 #, c-format
9364 msgid "-- none -- "
9365 msgstr ""
9366
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:726
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:783
9369 #, fuzzy, c-format
9370 msgid "-- please choose --"
9371 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9372
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
9375 #, c-format
9376 msgid ". Deletion is not possible."
9377 msgstr ""
9378
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
9380 #, c-format
9381 msgid ". Deletion not possible "
9382 msgstr ""
9383
9384 #. %1$s:  minPasswordLength 
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
9386 #, c-format
9387 msgid ". Password must be at least %s characters."
9388 msgstr ""
9389
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
9391 #, c-format
9392 msgid ". Please re-enter the new password."
9393 msgstr ""
9394
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
9397 #, c-format
9398 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9399 msgstr ""
9400
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
9402 #, c-format
9403 msgid ". Some database servers require "
9404 msgstr ""
9405
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
9407 #, c-format
9408 msgid ""
9409 ". The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
9410 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
9411 "values are set to max(table.id)+1. "
9412 msgstr ""
9413
9414 #. %1$s:  ELSE 
9415 #. %2$s:  END 
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9417 #, c-format
9418 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9419 msgstr ""
9420
9421 #. %1$s:  ELSE 
9422 #. %2$s:  END 
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9424 #, c-format
9425 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9426 msgstr ""
9427
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
9429 #, fuzzy, c-format
9430 msgid "... or..."
9431 msgstr "...או..."
9432
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
9434 #, c-format
9435 msgid "...and: "
9436 msgstr ""
9437
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:378
9439 #, c-format
9440 msgid "...to "
9441 msgstr ""
9442
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
9444 #, fuzzy, c-format
9445 msgid "0 Checkouts"
9446 msgstr "(צא)"
9447
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
9450 #, c-format
9451 msgid "0 Holds"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:500
9456 #, c-format
9457 msgid "0 to disable"
9458 msgstr ""
9459
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:345
9461 #, c-format
9462 msgid "0%%"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9466 #, c-format
9467 msgid "000 "
9468 msgstr ""
9469
9470 #. SPAN
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:275
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:121
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:145
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:214
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
9484 msgid "0000-00-00"
9485 msgstr ""
9486
9487 #. META http-equiv=Refresh
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:300
9489 msgid "0; url=booksellers.pl"
9490 msgstr ""
9491
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
9493 #, c-format
9494 msgid "1/2"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
9498 #, c-format
9499 msgid "127.0.0.1"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
9503 #, c-format
9504 msgid "16.11"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
9508 #, c-format
9509 msgid "1st"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
9515 #, c-format
9516 msgid "5"
9517 msgstr ""
9518
9519 #. META http-equiv=refresh
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9521 msgid "5; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9522 msgstr ""
9523
9524 #. SPAN
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:160
9526 msgid "9999-99-99"
9527 msgstr ""
9528
9529 #. %1$s:  ELSE 
9530 #. %2$s:  END 
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9532 #, fuzzy, c-format
9533 msgid ": %sa list:%s"
9534 msgstr "%s, %s"
9535
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
9539 #, c-format
9540 msgid ": Barcode must be unique."
9541 msgstr ""
9542
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
9544 #, c-format
9545 msgid ": The items do not belong to your library."
9546 msgstr ""
9547
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
9551 #, c-format
9552 msgid ""
9553 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9554 "inserted."
9555 msgstr ""
9556
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
9560 #, c-format
9561 msgid ": item has a waiting hold."
9562 msgstr ""
9563
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
9565 #, c-format
9566 msgid ": item has linked "
9567 msgstr ""
9568
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
9572 #, fuzzy, c-format
9573 msgid ": item is checked out."
9574 msgstr "(צא)"
9575
9576 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
9577 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child  
9578 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
9579 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
9580 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1094
9582 #, c-format
9583 msgid ""
9584 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9585 "browser.] "
9586 msgstr ""
9587
9588 #. INPUT type=button name=back
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:557
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:630
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
9593 msgid "<< Back"
9594 msgstr ""
9595
9596 #. INPUT type=button name=delete
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
9598 #, fuzzy
9599 msgid "<< Delete"
9600 msgstr "תאריך"
9601
9602 #. INPUT type=button
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:969
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:305
9605 #, fuzzy
9606 msgid "<< Previous"
9607 msgstr "<<קודם"
9608
9609 #. SCRIPT
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
9611 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
9612 msgstr ""
9613
9614 #. SCRIPT
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9616 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
9617 msgstr ""
9618
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:179
9621 #, fuzzy, c-format
9622 msgid "A field name is required"
9623 msgstr "$s רשומות"
9624
9625 #. SCRIPT
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
9627 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
9628 msgstr ""
9629
9630 #. SCRIPT
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
9632 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
9633 msgstr ""
9634
9635 #. SCRIPT
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
9637 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
9641 #, c-format
9642 msgid ""
9643 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
9644 "have a library set. "
9645 msgstr ""
9646
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
9648 #, c-format
9649 msgid "A pattern with this name already exists."
9650 msgstr ""
9651
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
9653 #, c-format
9654 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9655 msgstr ""
9656
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
9658 #, c-format
9659 msgid "A. Sassmannshausen"
9660 msgstr ""
9661
9662 #. SCRIPT
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9664 msgid "AJAX error (%s alert)"
9665 msgstr ""
9666
9667 #. SCRIPT
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9669 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
9670 msgstr ""
9671
9672 #. SCRIPT
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
9674 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
9675 msgstr ""
9676
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
9678 #, c-format
9679 msgid "ALL items fields MUST :"
9680 msgstr ""
9681
9682 #. SCRIPT
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
9684 msgid "AM"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:75
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:84
9689 #, c-format
9690 msgid "AND"
9691 msgstr ""
9692
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
9694 #, c-format
9695 msgid "AUSMARC"
9696 msgstr ""
9697
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
9699 #, fuzzy, c-format
9700 msgid "Aaron Wells"
9701 msgstr "פרטים:"
9702
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
9704 #, c-format
9705 msgid "Abby Robertson"
9706 msgstr ""
9707
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
9711 #, c-format
9712 msgid "About Koha"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
9716 #, c-format
9717 msgid "Abstracts / Summaries"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:143
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
9722 #, c-format
9723 msgid "Academic"
9724 msgstr ""
9725
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
9732 #, c-format
9733 msgid "Accepted"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
9739 #, c-format
9740 msgid "Accepted by"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
9744 #, c-format
9745 msgid "Accepted by:"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:774
9749 #, fuzzy, c-format
9750 msgid "Accepted date from:"
9751 msgstr "(צא)"
9752
9753 #. %1$s:  message.amount 
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
9755 #, c-format
9756 msgid "Accepted payment (%s) from "
9757 msgstr ""
9758
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
9760 #, c-format
9761 msgid "Access this report from the: "
9762 msgstr ""
9763
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
9765 #, c-format
9766 msgid "Access to all librarian functions"
9767 msgstr ""
9768
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:101
9770 #, fuzzy, c-format
9771 msgid "Accession date"
9772 msgstr "תצוגה מלאה"
9773
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
9775 #, c-format
9776 msgid "Accession date (inclusive)"
9777 msgstr ""
9778
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
9780 #, c-format
9781 msgid "Accession date:"
9782 msgstr ""
9783
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
9789 #, fuzzy, c-format
9790 msgid "Account"
9791 msgstr "תוכן העניינים"
9792
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
9794 #, fuzzy, c-format
9795 msgid "Account fines and payments"
9796 msgstr "פרטי איש קשר"
9797
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
9799 #, c-format
9800 msgid "Account has expired"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:152
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:261
9807 #, c-format
9808 msgid "Account management fee"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:334
9813 #, fuzzy, c-format
9814 msgid "Account number: "
9815 msgstr "מספר כרטיס: "
9816
9817 #. %1$s:  firstname 
9818 #. %2$s:  surname 
9819 #. %3$s:  cardnumber 
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:15
9821 #, fuzzy, c-format
9822 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9823 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9824
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
9828 #, c-format
9829 msgid "Account type"
9830 msgstr ""
9831
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
9835 #, fuzzy, c-format
9836 msgid "Accounting details"
9837 msgstr "פרטי איש קשר"
9838
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:257
9842 #, fuzzy, c-format
9843 msgid "Accruing fine"
9844 msgstr "(%s סה כ)"
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:117
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
9851 #, fuzzy, c-format
9852 msgid "Acquisition"
9853 msgstr "אוסף:"
9854
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
9856 #, fuzzy, c-format
9857 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
9858 msgstr "תיאור"
9859
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
9862 #, c-format
9863 msgid "Acquisition date"
9864 msgstr ""
9865
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
9867 #, c-format
9868 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9869 msgstr ""
9870
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9873 #, c-format
9874 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9875 msgstr ""
9876
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9879 #, c-format
9880 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
9885 #, c-format
9886 msgid "Acquisition details"
9887 msgstr ""
9888
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:784
9892 #, fuzzy, c-format
9893 msgid "Acquisition information"
9894 msgstr "פרטי איש קשר"
9895
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
9898 #, c-format
9899 msgid "Acquisition parameters"
9900 msgstr ""
9901
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
9903 #, fuzzy, c-format
9904 msgid "Acquisition tables"
9905 msgstr "אוסף:"
9906
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:62
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
9941 #, fuzzy, c-format
9942 msgid "Acquisitions"
9943 msgstr "אוסף:"
9944
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
9947 #, c-format
9948 msgid "Acquisitions statistics"
9949 msgstr ""
9950
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
9952 #, c-format
9953 msgid "Acquisitions statistics "
9954 msgstr ""
9955
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:162
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:201
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:436
9967 #, fuzzy, c-format
9968 msgid "Action"
9969 msgstr "אוסף:"
9970
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
9973 #, c-format
9974 msgid "Action if matching record found:"
9975 msgstr ""
9976
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
9978 #, c-format
9979 msgid "Action if matching record found: "
9980 msgstr ""
9981
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:309
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
9984 #, c-format
9985 msgid "Action if no match found:"
9986 msgstr ""
9987
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
9989 #, c-format
9990 msgid "Action if no match is found: "
9991 msgstr ""
9992
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:204
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:341
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:99
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:184
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:599
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:603
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:366
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:230
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:64
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:297
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:247
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:231
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:202
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:622
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:353
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
10041 #, fuzzy, c-format
10042 msgid "Actions"
10043 msgstr "אוסף:"
10044
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:218
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:322
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:236
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:6
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:127
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:249
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:205
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:94
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:376
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:151
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
10067 #, fuzzy, c-format
10068 msgid "Actions "
10069 msgstr "אוסף: "
10070
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
10072 #, fuzzy, c-format
10073 msgid "Actions for "
10074 msgstr "אוסף: "
10075
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
10077 #, fuzzy, c-format
10078 msgid "Actions:"
10079 msgstr "אוסף:"
10080
10081 #. SCRIPT
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
10083 #, fuzzy
10084 msgid "Activate filters"
10085 msgstr "תצוגה מלאה"
10086
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
10089 #, fuzzy, c-format
10090 msgid "Activate sync: "
10091 msgstr "אוסף: "
10092
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:231
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
10098 #, c-format
10099 msgid "Active"
10100 msgstr ""
10101
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:553
10103 #, c-format
10104 msgid "Active budgets"
10105 msgstr ""
10106
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
10108 #, fuzzy, c-format
10109 msgid "Active: "
10110 msgstr "אוסף: "
10111
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
10113 #, c-format
10114 msgid "Actual cost"
10115 msgstr ""
10116
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
10118 #, c-format
10119 msgid "Actual cost tax exc."
10120 msgstr ""
10121
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
10123 #, c-format
10124 msgid "Actual cost tax inc."
10125 msgstr ""
10126
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:352
10128 #, c-format
10129 msgid "Actual cost:"
10130 msgstr ""
10131
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:618
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:621
10134 #, c-format
10135 msgid "Actual cost: "
10136 msgstr ""
10137
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
10139 #, c-format
10140 msgid "Adam Thick"
10141 msgstr ""
10142
10143 #. For the first occurrence,
10144 #. SCRIPT
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:880
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:208
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:119
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:333
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:673
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
10161 #, c-format
10162 msgid "Add"
10163 msgstr ""
10164
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
10166 #, fuzzy, c-format
10167 msgid "Add "
10168 msgstr "סופר: %s "
10169
10170 #. %1$s:  total 
10171 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10173 #, fuzzy, c-format
10174 msgid "Add %s items to %s"
10175 msgstr "$s פריטים"
10176
10177 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
10179 #, fuzzy
10180 msgid "Add & duplicate"
10181 msgstr "סופר: %s"
10182
10183 #. %1$s:  booksellername 
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:36
10185 #, fuzzy, c-format
10186 msgid "Add a basket to %s"
10187 msgstr "$s פריטים"
10188
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:162
10191 #, fuzzy, c-format
10192 msgid "Add a condition"
10193 msgstr "$s פריטים"
10194
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:205
10196 #, fuzzy, c-format
10197 msgid "Add a contract"
10198 msgstr " item(s) added to your cart"
10199
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
10201 #, fuzzy, c-format
10202 msgid "Add a definition to the dictionary."
10203 msgstr "$s פריטים"
10204
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
10206 #, fuzzy, c-format
10207 msgid "Add a mapping"
10208 msgstr "סופר: %s"
10209
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:223
10211 #, c-format
10212 msgid "Add a message for:"
10213 msgstr ""
10214
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
10216 #, fuzzy, c-format
10217 msgid "Add a new OAI set"
10218 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10219
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10221 #, fuzzy, c-format
10222 msgid "Add a new action"
10223 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10224
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:421
10226 #, fuzzy, c-format
10227 msgid "Add a new delivery "
10228 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10229
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10231 #, fuzzy, c-format
10232 msgid "Add a new field"
10233 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10234
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
10236 #, fuzzy, c-format
10237 msgid "Add a new group"
10238 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10239
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
10241 #, fuzzy, c-format
10242 msgid "Add a new message"
10243 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10244
10245 #. SCRIPT
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
10247 #, fuzzy
10248 msgid "Add a new upload"
10249 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10250
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
10253 #, fuzzy, c-format
10254 msgid "Add a substitution"
10255 msgstr "תיאור"
10256
10257 #. INPUT type=submit
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10259 #, fuzzy
10260 msgid "Add action"
10261 msgstr "סופר: %s"
10262
10263 #. For the first occurrence,
10264 #. SCRIPT
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:74
10267 #, c-format
10268 msgid "Add an SMS cellular provider"
10269 msgstr ""
10270
10271 #. A
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:391
10273 msgid "Add an attribute"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:662
10277 #, fuzzy, c-format
10278 msgid "Add an item"
10279 msgstr "$s פריטים "
10280
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
10282 #, c-format
10283 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10284 msgstr ""
10285
10286 #. INPUT type=button
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
10288 #, fuzzy
10289 msgid "Add another condition"
10290 msgstr "$s פריטים"
10291
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220
10293 #, fuzzy, c-format
10294 msgid "Add another contact"
10295 msgstr "$s פריטים"
10296
10297 #. A
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:101
10299 msgid "Add another field"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
10303 #, fuzzy, c-format
10304 msgid "Add basket group for "
10305 msgstr "$s פריטים "
10306
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
10308 #, fuzzy, c-format
10309 msgid "Add biblio"
10310 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
10311
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:229
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
10314 #, c-format
10315 msgid "Add budget"
10316 msgstr ""
10317
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:219
10319 #, c-format
10320 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10321 msgstr ""
10322
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:200
10324 #, fuzzy, c-format
10325 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10326 msgstr "מספר כרטיס: "
10327
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:76
10329 #, c-format
10330 msgid "Add checked"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
10334 #, c-format
10335 msgid "Add child"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
10339 #, c-format
10340 msgid "Add child fund"
10341 msgstr ""
10342
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:54
10344 #, fuzzy, c-format
10345 msgid "Add classification source"
10346 msgstr "סיווג: %s"
10347
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
10349 #, fuzzy, c-format
10350 msgid "Add course reserves"
10351 msgstr "$s רשומות"
10352
10353 #. INPUT type=submit name=add
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
10355 #, fuzzy
10356 msgid "Add credit"
10357 msgstr "סופר: %s"
10358
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
10360 #, fuzzy, c-format
10361 msgid "Add description"
10362 msgstr "תיאור"
10363
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:126
10365 #, fuzzy, c-format
10366 msgid "Add field"
10367 msgstr "סגור חלון"
10368
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10370 #, c-format
10371 msgid "Add filing rule"
10372 msgstr ""
10373
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:29
10375 #, c-format
10376 msgid "Add fund"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:288
10381 #, fuzzy, c-format
10382 msgid "Add internal note"
10383 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10384
10385 #. For the first occurrence,
10386 #. SCRIPT
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:97
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:324
10390 #, fuzzy, c-format
10391 msgid "Add item"
10392 msgstr "סופר: %s"
10393
10394 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:251
10396 #, fuzzy, c-format
10397 msgid "Add item %s"
10398 msgstr "סופר: %s"
10399
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
10401 #, fuzzy, c-format
10402 msgid "Add item type"
10403 msgstr "$s פריטים"
10404
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
10406 #, fuzzy, c-format
10407 msgid "Add item(s)"
10408 msgstr "$s פריטים"
10409
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:291
10411 #, c-format
10412 msgid ""
10413 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10414 msgstr ""
10415
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:28
10417 #, c-format
10418 msgid "Add items: scan barcode"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:80
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:85
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
10425 #, fuzzy, c-format
10426 msgid "Add manual restriction"
10427 msgstr "תיאור"
10428
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:394
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:395
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:400
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
10433 #, c-format
10434 msgid "Add match check"
10435 msgstr ""
10436
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:273
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:274
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:347
10441 #, c-format
10442 msgid "Add match point"
10443 msgstr ""
10444
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:170
10446 #, fuzzy, c-format
10447 msgid "Add message"
10448 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10449
10450 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:328
10452 #, fuzzy
10453 msgid "Add multiple copies of this item"
10454 msgstr "חיפוש במילון"
10455
10456 #. SCRIPT
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10458 #, fuzzy
10459 msgid "Add multiple items"
10460 msgstr "חיפוש במילון"
10461
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:30
10463 #, fuzzy, c-format
10464 msgid "Add new alert"
10465 msgstr "אוסף: "
10466
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
10468 #, fuzzy, c-format
10469 msgid "Add new collection"
10470 msgstr "אוסף: "
10471
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:151
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
10477 #, c-format
10478 msgid "Add new definition"
10479 msgstr ""
10480
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:425
10482 #, c-format
10483 msgid "Add new group"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
10487 #, fuzzy, c-format
10488 msgid "Add new holiday"
10489 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10490
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
10492 #, c-format
10493 msgid "Add offline circulations to queue"
10494 msgstr ""
10495
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:64
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
10498 #, fuzzy, c-format
10499 msgid "Add or remove items"
10500 msgstr "סמן הכל"
10501
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
10503 #, fuzzy, c-format
10504 msgid "Add order"
10505 msgstr "סופר: %s"
10506
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10508 #, fuzzy, c-format
10509 msgid "Add order to basket"
10510 msgstr "סופר: %s"
10511
10512 #. SCRIPT
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
10514 #, fuzzy
10515 msgid "Add order to basket %s"
10516 msgstr "סופר: %s"
10517
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
10519 #, fuzzy, c-format
10520 msgid "Add orders"
10521 msgstr "סופר: %s"
10522
10523 #. %1$s:  comments 
10524 #. %2$s:  file_name 
10525 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
10527 #, c-format
10528 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10529 msgstr ""
10530
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:58
10532 #, c-format
10533 msgid "Add patron attribute type"
10534 msgstr ""
10535
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:209
10537 #, fuzzy, c-format
10538 msgid "Add patron(s)"
10539 msgstr "סופר: %s"
10540
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:98
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
10544 #, fuzzy, c-format
10545 msgid "Add patrons"
10546 msgstr "סופר: %s"
10547
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:265
10549 #, c-format
10550 msgid ""
10551 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10552 "add via patron search."
10553 msgstr ""
10554
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
10556 #, fuzzy, c-format
10557 msgid "Add quote"
10558 msgstr "סופר: %s"
10559
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
10561 #, c-format
10562 msgid "Add recipients"
10563 msgstr ""
10564
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
10566 #, c-format
10567 msgid "Add record matching rule"
10568 msgstr ""
10569
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:440
10571 #, c-format
10572 msgid "Add record using fast cataloging"
10573 msgstr ""
10574
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
10576 #, fuzzy, c-format
10577 msgid "Add reserves"
10578 msgstr "סופר: %s"
10579
10580 #. INPUT type=submit
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
10582 #, fuzzy
10583 msgid "Add restriction"
10584 msgstr "תיאור"
10585
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
10587 #, fuzzy, c-format
10588 msgid "Add rule"
10589 msgstr "סגור חלון"
10590
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:63
10592 #, fuzzy, c-format
10593 msgid "Add rules"
10594 msgstr "סופר: %s"
10595
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:369
10597 #, fuzzy, c-format
10598 msgid "Add selected patrons to:"
10599 msgstr "סמן הכל"
10600
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
10602 #, fuzzy, c-format
10603 msgid "Add subscription fields"
10604 msgstr "תיאור"
10605
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
10607 #, fuzzy, c-format
10608 msgid "Add to "
10609 msgstr "סופר: %s "
10610
10611 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
10613 #, fuzzy, c-format
10614 msgid "Add to %s"
10615 msgstr "סופר: %s"
10616
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
10618 #, c-format
10619 msgid "Add to a list"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
10623 #, fuzzy, c-format
10624 msgid "Add to a new list:"
10625 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10626
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
10629 #, fuzzy, c-format
10630 msgid "Add to basket"
10631 msgstr "סופר: %s"
10632
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:599
10636 #, fuzzy, c-format
10637 msgid "Add to cart"
10638 msgstr "סופר: %s"
10639
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237
10641 #, fuzzy, c-format
10642 msgid "Add to list"
10643 msgstr "סופר: %s"
10644
10645 #. INPUT type=submit
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:114
10647 msgid "Add to offline circulation queue"
10648 msgstr ""
10649
10650 #. For the first occurrence,
10651 #. SCRIPT
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10654 #, fuzzy
10655 msgid "Add to:"
10656 msgstr "סופר: %s"
10657
10658 #. INPUT type=button
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
10661 #, fuzzy
10662 msgid "Add user"
10663 msgstr "סופר: %s"
10664
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:540
10666 #, c-format
10667 msgid "Add users"
10668 msgstr ""
10669
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
10671 #, c-format
10672 msgid "Add vendor"
10673 msgstr ""
10674
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:293
10677 #, fuzzy, c-format
10678 msgid "Add vendor note"
10679 msgstr "(%s סה כ) "
10680
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
10682 #, c-format
10683 msgid "Add, edit and delete courses"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
10687 #, c-format
10688 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
10692 #, c-format
10693 msgid "Add, modify and view patron information"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
10697 #, fuzzy, c-format
10698 msgid "Add/Edit items"
10699 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10700
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
10702 #, c-format
10703 msgid "Add/Update"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:330
10707 #, c-format
10708 msgid "Added "
10709 msgstr ""
10710
10711 #. %1$s:  added_source 
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:194
10713 #, fuzzy, c-format
10714 msgid "Added classification source %s"
10715 msgstr "סיווג: %s"
10716
10717 #. %1$s:  added_rule 
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:226
10719 #, c-format
10720 msgid "Added filing rule %s"
10721 msgstr ""
10722
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
10724 #, c-format
10725 msgid "Added on or after date: "
10726 msgstr ""
10727
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
10729 #, c-format
10730 msgid "Added on or before date: "
10731 msgstr ""
10732
10733 #. %1$s:  added_attribute_type 
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
10735 #, c-format
10736 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10737 msgstr ""
10738
10739 #. %1$s:  added_matching_rule 
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:586
10741 #, c-format
10742 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10743 msgstr ""
10744
10745 #. SCRIPT
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
10747 msgid "Added."
10748 msgstr ""
10749
10750 #. %1$s:  authtypetext 
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
10752 #, fuzzy, c-format
10753 msgid "Adding authority %s"
10754 msgstr "חיפוש מורשה"
10755
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
10757 #, c-format
10758 msgid "Additional SRU options: "
10759 msgstr ""
10760
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1065
10762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
10763 #, c-format
10764 msgid "Additional attributes and identifiers"
10765 msgstr ""
10766
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:459
10768 #, c-format
10769 msgid "Additional authors:"
10770 msgstr ""
10771
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
10773 #, c-format
10774 msgid "Additional content types"
10775 msgstr ""
10776
10777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:938
10778 #, fuzzy, c-format
10779 msgid "Additional fields"
10780 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10781
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
10783 #, fuzzy, c-format
10784 msgid "Additional fields for subscriptions"
10785 msgstr "תיאור"
10786
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
10788 #, fuzzy, c-format
10789 msgid "Additional fields:"
10790 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10791
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
10793 #, fuzzy, c-format
10794 msgid "Additional options"
10795 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10796
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
10799 #, c-format
10800 msgid "Additional parameters"
10801 msgstr ""
10802
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid "Additional subfields (XML)"
10806 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
10807
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
10809 #, c-format
10810 msgid "Additional thanks to..."
10811 msgstr ""
10812
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
10815 #, c-format
10816 msgid "Additional tools"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:239
10820 #, c-format
10821 msgid "Additional values for manual invoice types"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:22
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:237
10831 #, fuzzy, c-format
10832 msgid "Address"
10833 msgstr "כתובת אימייל:"
10834
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
10837 #, fuzzy, c-format
10838 msgid "Address 2"
10839 msgstr "כתובת אימייל: "
10840
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:96
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:103
10843 #, fuzzy, c-format
10844 msgid "Address 2:"
10845 msgstr "כתובת אימייל: "
10846
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
10848 #, fuzzy, c-format
10849 msgid "Address 2: "
10850 msgstr "כתובת אימייל: "
10851
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
10854 #, c-format
10855 msgid "Address in question"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
10859 #, fuzzy, c-format
10860 msgid "Address line 1: "
10861 msgstr "כתובת אימייל: "
10862
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
10864 #, fuzzy, c-format
10865 msgid "Address line 2: "
10866 msgstr "כתובת אימייל: "
10867
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
10869 #, fuzzy, c-format
10870 msgid "Address line 3: "
10871 msgstr "כתובת אימייל: "
10872
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:95
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:102
10876 #, fuzzy, c-format
10877 msgid "Address:"
10878 msgstr "כתובת אימייל:"
10879
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
10882 #, fuzzy, c-format
10883 msgid "Address: "
10884 msgstr "כתובת אימייל: "
10885
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:29
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:39
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:11
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:28
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
10931 #, fuzzy, c-format
10932 msgid "Administration"
10933 msgstr "חיפוש במילון"
10934
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
10936 #, c-format
10937 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10938 msgstr ""
10939
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
10941 #, fuzzy, c-format
10942 msgid "Administration tables"
10943 msgstr "חיפוש במילון"
10944
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
10946 #, c-format
10947 msgid "Adolescent"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
10951 #, c-format
10952 msgid "Adrien Saurat"
10953 msgstr ""
10954
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
10958 #, c-format
10959 msgid "Adult"
10960 msgstr ""
10961
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10963 #, fuzzy, c-format
10964 msgid "Advanced &raquo;"
10965 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10966
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
10968 #, fuzzy, c-format
10969 msgid "Advanced constraints"
10970 msgstr "תוכן העניינים"
10971
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
10973 #, fuzzy, c-format
10974 msgid "Advanced constraints:"
10975 msgstr "תוכן העניינים"
10976
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10978 #, fuzzy, c-format
10979 msgid "Advanced editor"
10980 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10981
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:857
10983 #, c-format
10984 msgid "Advanced prediction pattern"
10985 msgstr ""
10986
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
10994 #, fuzzy, c-format
10995 msgid "Advanced search"
10996 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
10997
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:435
11000 #, c-format
11001 msgid "After"
11002 msgstr ""
11003
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
11006 #, c-format
11007 msgid "Afternoon"
11008 msgstr ""
11009
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:251
11011 #, c-format
11012 msgid "Afternoon "
11013 msgstr ""
11014
11015 #. For the first occurrence,
11016 #. SCRIPT
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:189
11019 #, c-format
11020 msgid "Age"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:87
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
11025 #, c-format
11026 msgid "Age in days"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
11030 #, c-format
11031 msgid "Age required"
11032 msgstr ""
11033
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
11036 #, c-format
11037 msgid "Age required: "
11038 msgstr ""
11039
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:288
11041 #, fuzzy, c-format
11042 msgid "Age restricted"
11043 msgstr "תיאור"
11044
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11046 #, fuzzy, c-format
11047 msgid "Age restriction"
11048 msgstr "תיאור"
11049
11050 #. For the first occurrence,
11051 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
11054 #, c-format
11055 msgid "Age restriction %s."
11056 msgstr ""
11057
11058 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
11059 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11060 #. %3$s:  END 
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
11062 #, c-format
11063 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11064 msgstr ""
11065
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
11067 #, c-format
11068 msgid "Al Banks"
11069 msgstr ""
11070
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
11072 #, c-format
11073 msgid "Alan Millar"
11074 msgstr ""
11075
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
11077 #, c-format
11078 msgid "Albany Senior High School"
11079 msgstr ""
11080
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
11082 #, c-format
11083 msgid "Albert Oller"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
11087 #, c-format
11088 msgid "Aleisha Amohia"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
11092 #, c-format
11093 msgid "Aleksa Vujicic"
11094 msgstr ""
11095
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:274
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
11098 #, c-format
11099 msgid "Alert"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11103 #, c-format
11104 msgid "Alert subscribers for "
11105 msgstr ""
11106
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
11108 #, c-format
11109 msgid "Alerts "
11110 msgstr ""
11111
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
11113 #, c-format
11114 msgid "Alex Arnaud"
11115 msgstr ""
11116
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
11118 #, c-format
11119 msgid "Alexandra Horsman"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
11123 #, c-format
11124 msgid "Aliki Pavlidou"
11125 msgstr ""
11126
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:114
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:400
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:419
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:310
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:206
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:50
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:351
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:306
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:180
11170 #, c-format
11171 msgid "All"
11172 msgstr ""
11173
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
11175 #, fuzzy, c-format
11176 msgid "All active funds"
11177 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11178
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:139
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
11183 #, fuzzy, c-format
11184 msgid "All authority types"
11185 msgstr "חיפוש מורשה"
11186
11187 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
11188 #. %2$s:  LoginBranchname 
11189 #. %3$s:  END 
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
11191 #, c-format
11192 msgid "All available funds%s for %s%s"
11193 msgstr ""
11194
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:160
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
11198 #, fuzzy, c-format
11199 msgid "All branches"
11200 msgstr "תאריך"
11201
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:676
11203 #, fuzzy, c-format
11204 msgid "All budgets"
11205 msgstr "תאריך"
11206
11207 #. %1$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:228
11209 #, c-format
11210 msgid "All checkouts older than %s have been anonymized"
11211 msgstr ""
11212
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11214 #, fuzzy, c-format
11215 msgid "All collection codes"
11216 msgstr "אוסף:"
11217
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:208
11219 #, fuzzy, c-format
11220 msgid "All dates"
11221 msgstr "תאריך"
11222
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
11224 #, c-format
11225 msgid "All dependencies installed."
11226 msgstr ""
11227
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:174
11229 #, c-format
11230 msgid "All done!"
11231 msgstr ""
11232
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
11234 #, c-format
11235 msgid ""
11236 "All frameworks will be modified which is usually what you need, but you have "
11237 "been warned."
11238 msgstr ""
11239
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:122
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:239
11243 #, fuzzy, c-format
11244 msgid "All funds"
11245 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11246
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
11248 #, c-format
11249 msgid "All images come from "
11250 msgstr ""
11251
11252 #. SCRIPT
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
11254 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
11258 #, c-format
11259 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11260 msgstr ""
11261
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:225
11264 #, c-format
11265 msgid "All item types"
11266 msgstr ""
11267
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:109
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:135
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:137
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:203
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
11281 #, c-format
11282 msgid "All libraries"
11283 msgstr ""
11284
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11286 #, fuzzy, c-format
11287 msgid "All locations"
11288 msgstr "זמין"
11289
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
11291 #, c-format
11292 msgid ""
11293 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11294 msgstr ""
11295
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:108
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:110
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:249
11299 #, c-format
11300 msgid "All payments to the library"
11301 msgstr ""
11302
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:275
11304 #, c-format
11305 msgid "All records have successfully been modified! "
11306 msgstr ""
11307
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
11309 #, c-format
11310 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11311 msgstr ""
11312
11313 #. SCRIPT
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
11315 #, fuzzy
11316 msgid "All selected"
11317 msgstr "סמן הכל"
11318
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:23
11320 #, fuzzy, c-format
11321 msgid "All shelving locations"
11322 msgstr "חיפוש במילון"
11323
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11325 #, fuzzy, c-format
11326 msgid "All statuses"
11327 msgstr "תאריך"
11328
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
11330 #, fuzzy, c-format
11331 msgid "All tags"
11332 msgstr "סופר: %s"
11333
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:102
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:104
11336 #, fuzzy, c-format
11337 msgid "All transactions"
11338 msgstr "חיפוש במילון"
11339
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
11341 #, fuzzy, c-format
11342 msgid "All vendors"
11343 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11344
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
11346 #, c-format
11347 msgid "Allen Reinmeyer"
11348 msgstr ""
11349
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:564
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:572
11356 #, c-format
11357 msgid "Allow"
11358 msgstr ""
11359
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
11361 #, c-format
11362 msgid "Allow access to the reports module"
11363 msgstr ""
11364
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
11366 #, c-format
11367 msgid ""
11368 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11369 msgstr ""
11370
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:73
11372 #, c-format
11373 msgid "Allow public downloads:"
11374 msgstr ""
11375
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
11377 #, c-format
11378 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
11382 #, c-format
11383 msgid "Allow transfer?"
11384 msgstr ""
11385
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:344
11387 #, c-format
11388 msgid "Already received"
11389 msgstr ""
11390
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:45
11392 #, fuzzy, c-format
11393 msgid "Already validated discharges"
11394 msgstr "פרטי איש קשר"
11395
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
11399 #, fuzzy, c-format
11400 msgid "Alternate address"
11401 msgstr "כתובת אימייל:"
11402
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11405 #, fuzzy, c-format
11406 msgid "Alternate address: Address"
11407 msgstr "כתובת אימייל:"
11408
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11411 #, fuzzy, c-format
11412 msgid "Alternate address: Address 2"
11413 msgstr "כתובת אימייל:"
11414
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11417 #, fuzzy, c-format
11418 msgid "Alternate address: City"
11419 msgstr "כתובת אימייל:"
11420
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11422 #, fuzzy, c-format
11423 msgid "Alternate address: Contact note"
11424 msgstr "כתובת אימייל:"
11425
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
11427 #, fuzzy, c-format
11428 msgid "Alternate address: Country"
11429 msgstr "כתובת אימייל:"
11430
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11433 #, fuzzy, c-format
11434 msgid "Alternate address: Email"
11435 msgstr "כתובת אימייל:"
11436
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11439 #, fuzzy, c-format
11440 msgid "Alternate address: Phone"
11441 msgstr "כתובת אימייל:"
11442
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11445 #, fuzzy, c-format
11446 msgid "Alternate address: State"
11447 msgstr "כתובת אימייל:"
11448
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
11451 #, fuzzy, c-format
11452 msgid "Alternate address: Street number"
11453 msgstr "כתובת אימייל:"
11454
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11457 #, fuzzy, c-format
11458 msgid "Alternate address: Street type"
11459 msgstr "כתובת אימייל:"
11460
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11463 #, fuzzy, c-format
11464 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11465 msgstr "כתובת אימייל:"
11466
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
11469 #, fuzzy, c-format
11470 msgid "Alternate contact"
11471 msgstr "כתובת אימייל:"
11472
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11475 #, fuzzy, c-format
11476 msgid "Alternate contact: Address"
11477 msgstr "כתובת אימייל:"
11478
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11481 #, fuzzy, c-format
11482 msgid "Alternate contact: Address 2"
11483 msgstr "כתובת אימייל:"
11484
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11487 #, fuzzy, c-format
11488 msgid "Alternate contact: City"
11489 msgstr "כתובת אימייל:"
11490
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11493 #, fuzzy, c-format
11494 msgid "Alternate contact: Country"
11495 msgstr "כתובת אימייל:"
11496
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
11499 #, fuzzy, c-format
11500 msgid "Alternate contact: First name"
11501 msgstr "כתובת אימייל:"
11502
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
11504 #, fuzzy, c-format
11505 msgid "Alternate contact: Note"
11506 msgstr "כתובת אימייל:"
11507
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11510 #, fuzzy, c-format
11511 msgid "Alternate contact: Phone"
11512 msgstr "כתובת אימייל:"
11513
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11516 #, fuzzy, c-format
11517 msgid "Alternate contact: State"
11518 msgstr "כתובת אימייל:"
11519
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11522 #, fuzzy, c-format
11523 msgid "Alternate contact: Surname"
11524 msgstr "כתובת אימייל:"
11525
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
11527 #, fuzzy, c-format
11528 msgid "Alternate contact: Title"
11529 msgstr "כתובת אימייל:"
11530
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11533 #, fuzzy, c-format
11534 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11535 msgstr "כתובת אימייל:"
11536
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
11538 #, fuzzy, c-format
11539 msgid "Alternative contact"
11540 msgstr "כתובת אימייל:"
11541
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
11544 #, fuzzy, c-format
11545 msgid "Alternative phone: "
11546 msgstr "כתובת אימייל: "
11547
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
11549 #, c-format
11550 msgid ""
11551 "Alternatively, you can create your own CSV and choose which fields you want "
11552 "to supply from the following list: "
11553 msgstr ""
11554
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
11556 #, c-format
11557 msgid "Alternatively, you can supply dates in ISO format. "
11558 msgstr ""
11559
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
11561 #, c-format
11562 msgid "Always show checkouts immediately"
11563 msgstr ""
11564
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
11566 #, c-format
11567 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
11571 #, c-format
11572 msgid "Amit Gupta"
11573 msgstr ""
11574
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:159
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:234
11586 #, c-format
11587 msgid "Amount"
11588 msgstr ""
11589
11590 #. SCRIPT
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
11592 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
11593 msgstr ""
11594
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:127
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
11599 #, c-format
11600 msgid "Amount outstanding"
11601 msgstr ""
11602
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
11604 #, fuzzy, c-format
11605 msgid "Amount:"
11606 msgstr "תוכן העניינים "
11607
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
11611 #, fuzzy, c-format
11612 msgid "Amount: "
11613 msgstr "תוכן העניינים "
11614
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
11617 #, c-format
11618 msgid ""
11619 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
11620 "purposes"
11621 msgstr ""
11622
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11625 #, c-format
11626 msgid ""
11627 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
11628 msgstr ""
11629
11630 #. %1$s:  batch_id 
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
11632 #, c-format
11633 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
11634 msgstr ""
11635
11636 #. %1$s:  batch_id 
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
11638 #, c-format
11639 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
11640 msgstr ""
11641
11642 #. %1$s:  batch_id 
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
11644 #, fuzzy, c-format
11645 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
11646 msgstr "אוסף:"
11647
11648 #. %1$s:  batch_id 
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
11650 #, c-format
11651 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
11652 msgstr ""
11653
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
11655 #, c-format
11656 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
11657 msgstr ""
11658
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
11660 #, c-format
11661 msgid "An error has occurred!"
11662 msgstr ""
11663
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
11665 #, c-format
11666 msgid "An error has occurred. "
11667 msgstr ""
11668
11669 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:46
11671 #, c-format
11672 msgid "An error has occurred. %s "
11673 msgstr ""
11674
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
11676 #, c-format
11677 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11678 msgstr ""
11679
11680 #. SCRIPT
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:40
11682 msgid "An error occurred on deleting this image"
11683 msgstr ""
11684
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
11686 #, c-format
11687 msgid "An error occurred when creating this list."
11688 msgstr ""
11689
11690 #. %1$s:  shelfname 
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
11692 #, c-format
11693 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11694 msgstr ""
11695
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
11697 #, c-format
11698 msgid "An error occurred when deleting this list."
11699 msgstr ""
11700
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:330
11702 #, c-format
11703 msgid "An error occurred when updating this list."
11704 msgstr ""
11705
11706 #. %1$s:  errstr 
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
11708 #, c-format
11709 msgid ""
11710 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
11711 "the error log for details. "
11712 msgstr ""
11713
11714 #. %1$s:  op 
11715 #. %2$s:  label_element 
11716 #. %3$s:  element_id 
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
11718 #, c-format
11719 msgid ""
11720 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11721 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11722 msgstr ""
11723
11724 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11726 #, c-format
11727 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11728 msgstr ""
11729
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
11731 #, c-format
11732 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11733 msgstr ""
11734
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
11736 #, c-format
11737 msgid "An unknown error has occurred."
11738 msgstr ""
11739
11740 #. %1$s:  card_element 
11741 #. %2$s:  element_id 
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11743 #, c-format
11744 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11745 msgstr ""
11746
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11748 #, c-format
11749 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11750 msgstr ""
11751
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
11753 #, c-format
11754 msgid "Analytics"
11755 msgstr ""
11756
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:147
11758 #, fuzzy, c-format
11759 msgid "Analyze items"
11760 msgstr "סמן הכל"
11761
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
11763 #, c-format
11764 msgid "Andreas Roussos"
11765 msgstr ""
11766
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
11768 #, c-format
11769 msgid "Andrei V. Toutoukine"
11770 msgstr ""
11771
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
11773 #, c-format
11774 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
11775 msgstr ""
11776
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
11778 #, c-format
11779 msgid "Andrew Chilton"
11780 msgstr ""
11781
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
11783 #, c-format
11784 msgid "Andrew Elwell"
11785 msgstr ""
11786
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
11788 #, c-format
11789 msgid "Andrew Hooper"
11790 msgstr ""
11791
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
11793 #, c-format
11794 msgid "Andrew Moore"
11795 msgstr ""
11796
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:138
11798 #, fuzzy, c-format
11799 msgid "Anonymize checkout history"
11800 msgstr "(צא)"
11801
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
11803 #, c-format
11804 msgid "Another pattern with this name already exists."
11805 msgstr ""
11806
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
11808 #, c-format
11809 msgid "Antoine Farnault"
11810 msgstr ""
11811
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:787
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:215
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:496
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:511
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:189
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:200
11835 #, c-format
11836 msgid "Any"
11837 msgstr ""
11838
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:62
11840 #, fuzzy, c-format
11841 msgid "Any Category code"
11842 msgstr "קטגוריה:"
11843
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
11845 #, c-format
11846 msgid "Any audience"
11847 msgstr ""
11848
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
11852 #, fuzzy, c-format
11853 msgid "Any category code"
11854 msgstr "קטגוריה:"
11855
11856 #. For the first occurrence,
11857 #. SCRIPT
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
11860 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11861 msgstr ""
11862
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
11864 #, fuzzy, c-format
11865 msgid "Any collection"
11866 msgstr "אוסף:"
11867
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
11869 #, fuzzy, c-format
11870 msgid "Any content"
11871 msgstr "תוכן העניינים"
11872
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
11874 #, c-format
11875 msgid "Any format"
11876 msgstr ""
11877
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
11879 #, fuzzy, c-format
11880 msgid "Any item "
11881 msgstr "סמן הכל "
11882
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
11887 #, c-format
11888 msgid "Any item type"
11889 msgstr ""
11890
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
11895 #, fuzzy, c-format
11896 msgid "Any library"
11897 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11898
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
11900 #, c-format
11901 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11902 msgstr ""
11903
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
11906 #, c-format
11907 msgid "Any phrase"
11908 msgstr ""
11909
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
11911 #, fuzzy, c-format
11912 msgid "Any shelving location"
11913 msgstr "חיפוש במילון"
11914
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
11916 #, c-format
11917 msgid "Any status except cancelled"
11918 msgstr ""
11919
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
11921 #, fuzzy, c-format
11922 msgid "Any vendor"
11923 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11924
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
11926 #, c-format
11927 msgid "Any word"
11928 msgstr ""
11929
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:60
11931 #, c-format
11932 msgid "Any: "
11933 msgstr ""
11934
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
11936 #, c-format
11937 msgid "Apache License v2.0"
11938 msgstr ""
11939
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
11941 #, c-format
11942 msgid "Apache version: "
11943 msgstr ""
11944
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:157
11946 #, fuzzy, c-format
11947 msgid "Appear in position: "
11948 msgstr "חיפוש במילון "
11949
11950 #. %1$s:  num_with_matches 
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
11952 #, c-format
11953 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11954 msgstr ""
11955
11956 #. INPUT type=submit
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
11958 msgid "Apply different matching rules"
11959 msgstr ""
11960
11961 #. INPUT type=submit
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:121
11963 #, fuzzy
11964 msgid "Apply directly"
11965 msgstr "חיפוש במילון"
11966
11967 #. INPUT type=submit
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:271
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
11970 msgid "Apply filter"
11971 msgstr ""
11972
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:383
11974 #, c-format
11975 msgid "Apply filter(s)"
11976 msgstr ""
11977
11978 #. For the first occurrence,
11979 #. SCRIPT
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:276
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:303
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:86
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
11986 #, c-format
11987 msgid "Approve"
11988 msgstr ""
11989
11990 #. For the first occurrence,
11991 #. SCRIPT
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312
11996 #, c-format
11997 msgid "Approved"
11998 msgstr ""
11999
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
12001 #, fuzzy, c-format
12002 msgid "Approved comments"
12003 msgstr "תוכן העניינים"
12004
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:86
12006 #, fuzzy, c-format
12007 msgid "Approved tags"
12008 msgstr "סופר: %s"
12009
12010 #. SCRIPT
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12012 msgid "Apr"
12013 msgstr ""
12014
12015 #. For the first occurrence,
12016 #. SCRIPT
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12019 #, c-format
12020 msgid "April"
12021 msgstr ""
12022
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
12024 #, fuzzy, c-format
12025 msgid "Archived"
12026 msgstr "תאריך"
12027
12028 #. SCRIPT
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12030 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12031 msgstr ""
12032
12033 #. SCRIPT
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
12035 #, fuzzy
12036 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12037 msgstr "תאריך"
12038
12039 #. SCRIPT
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12041 #, fuzzy
12042 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12043 msgstr "תאריך"
12044
12045 #. %1$s:  ordernumber 
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
12047 #, fuzzy, c-format
12048 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12049 msgstr "תאריך"
12050
12051 #. SCRIPT
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12053 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12054 msgstr ""
12055
12056 #. SCRIPT
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
12058 #, fuzzy
12059 msgid ""
12060 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12061 "request?"
12062 msgstr "תאריך"
12063
12064 #. %1$s:  basketname|html 
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:736
12066 #, c-format
12067 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12068 msgstr ""
12069
12070 #. SCRIPT
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12072 #, fuzzy
12073 msgid ""
12074 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12075 msgstr "תאריך"
12076
12077 #. SCRIPT
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
12079 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12080 msgstr ""
12081
12082 #. SCRIPT
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12084 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12085 msgstr ""
12086
12087 #. For the first occurrence,
12088 #. SCRIPT
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12090 #, fuzzy
12091 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12092 msgstr "תאריך"
12093
12094 #. %1$s:  library.branchname |html 
12095 #. %2$s:  library.branchcode 
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:207
12097 #, fuzzy, c-format
12098 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12099 msgstr "תאריך"
12100
12101 #. SCRIPT
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12103 #, fuzzy
12104 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12105 msgstr "תאריך"
12106
12107 #. SCRIPT
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
12109 #, fuzzy
12110 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12111 msgstr "תאריך"
12112
12113 #. For the first occurrence,
12114 #. SCRIPT
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12117 #, fuzzy
12118 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12119 msgstr "תאריך"
12120
12121 #. SCRIPT
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12123 #, fuzzy
12124 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12125 msgstr "תאריך"
12126
12127 #. SCRIPT
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
12129 #, fuzzy
12130 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12131 msgstr "תאריך"
12132
12133 #. SCRIPT
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
12135 #, fuzzy
12136 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12137 msgstr "תאריך"
12138
12139 #. SCRIPT
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
12141 #, fuzzy
12142 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12143 msgstr "תאריך"
12144
12145 #. %1$s:  category.codedescription |html 
12146 #. %2$s:  category.categorycode 
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:385
12148 #, fuzzy, c-format
12149 msgid "Are you sure you want to delete the group '%s' (%s)?"
12150 msgstr "תאריך"
12151
12152 #. SCRIPT
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
12154 #, fuzzy
12155 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12156 msgstr "תאריך"
12157
12158 #. %1$s:  firstname 
12159 #. %2$s:  surname 
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
12161 #, fuzzy, c-format
12162 msgid ""
12163 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12164 msgstr "תאריך"
12165
12166 #. SCRIPT
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
12168 #, fuzzy
12169 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12170 msgstr "תאריך"
12171
12172 #. SCRIPT
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12174 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12175 msgstr ""
12176
12177 #. SCRIPT
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
12179 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12180 msgstr ""
12181
12182 #. SCRIPT
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
12184 #, fuzzy
12185 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12186 msgstr "תאריך"
12187
12188 #. SCRIPT
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12190 #, fuzzy
12191 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12192 msgstr "תאריך"
12193
12194 #. SCRIPT
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:4
12196 #, fuzzy
12197 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12198 msgstr "תאריך"
12199
12200 #. For the first occurrence,
12201 #. SCRIPT
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:14
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
12204 #, fuzzy
12205 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12206 msgstr "תאריך"
12207
12208 #. SCRIPT
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:13
12210 #, fuzzy
12211 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12212 msgstr "תאריך"
12213
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
12216 #, c-format
12217 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12218 msgstr ""
12219
12220 #. SCRIPT
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:7
12222 #, fuzzy
12223 msgid "Are you sure you want to delete this collection?"
12224 msgstr "תאריך"
12225
12226 #. SCRIPT
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12228 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12229 msgstr ""
12230
12231 #. SCRIPT
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:40
12233 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12234 msgstr ""
12235
12236 #. SCRIPT
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:8
12238 #, fuzzy
12239 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12240 msgstr "תאריך"
12241
12242 #. SCRIPT
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:6
12244 #, fuzzy
12245 msgid ""
12246 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12247 "undone."
12248 msgstr "תאריך"
12249
12250 #. For the first occurrence,
12251 #. SCRIPT
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:14
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:5
12254 #, fuzzy
12255 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12256 msgstr "תאריך"
12257
12258 #. SCRIPT
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:8
12260 #, fuzzy
12261 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12262 msgstr "תאריך"
12263
12264 #. SCRIPT
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:6
12266 #, fuzzy
12267 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12268 msgstr "תאריך"
12269
12270 #. SCRIPT
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12272 #, fuzzy
12273 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12274 msgstr "תאריך"
12275
12276 #. SCRIPT
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
12278 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12279 msgstr ""
12280
12281 #. SCRIPT
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
12283 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12284 msgstr ""
12285
12286 #. SCRIPT
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12288 #, fuzzy
12289 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12290 msgstr "תאריך"
12291
12292 #. SCRIPT
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
12294 #, fuzzy
12295 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12296 msgstr "תאריך"
12297
12298 #. SCRIPT
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
12300 #, fuzzy
12301 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
12302 msgstr "תאריך"
12303
12304 #. For the first occurrence,
12305 #. SCRIPT
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
12308 #, fuzzy
12309 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12310 msgstr "תאריך"
12311
12312 #. SCRIPT
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
12314 #, fuzzy
12315 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12316 msgstr "תאריך"
12317
12318 #. SCRIPT
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12320 msgid ""
12321 "Are you sure you want to delete this patron both from the local database and "
12322 "from the Norwegian national patron database? This cannot be undone."
12323 msgstr ""
12324
12325 #. SCRIPT
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12327 msgid ""
12328 "Are you sure you want to delete this patron from the Norwegian national "
12329 "patron database? This cannot be undone."
12330 msgstr ""
12331
12332 #. SCRIPT
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12334 #, fuzzy
12335 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12336 msgstr "תאריך"
12337
12338 #. SCRIPT
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12340 #, fuzzy
12341 msgid ""
12342 "Are you sure you want to delete this patron from the local database? This "
12343 "cannot be undone."
12344 msgstr "תאריך"
12345
12346 #. SCRIPT
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
12348 msgid ""
12349 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12350 msgstr ""
12351
12352 #. SCRIPT
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
12354 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12355 msgstr ""
12356
12357 #. SCRIPT
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
12359 #, fuzzy
12360 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12361 msgstr "תאריך"
12362
12363 #. SCRIPT
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:1
12365 #, fuzzy
12366 msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?"
12367 msgstr "תאריך"
12368
12369 #. SCRIPT
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12371 #, fuzzy
12372 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12373 msgstr "תאריך"
12374
12375 #. SCRIPT
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
12377 #, fuzzy
12378 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12379 msgstr "תאריך"
12380
12381 #. SCRIPT
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
12383 #, fuzzy
12384 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12385 msgstr "תאריך"
12386
12387 #. SCRIPT
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
12389 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
12390 msgstr ""
12391
12392 #. For the first occurrence,
12393 #. SCRIPT
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:22
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
12396 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12397 msgstr ""
12398
12399 #. SCRIPT
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:7
12401 #, fuzzy
12402 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12403 msgstr "תאריך"
12404
12405 #. SCRIPT
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
12407 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
12408 msgstr ""
12409
12410 #. For the first occurrence,
12411 #. SCRIPT
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
12415 #, fuzzy
12416 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12417 msgstr "תאריך"
12418
12419 #. SCRIPT
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
12421 #, fuzzy
12422 msgid "Are you sure you want to do this?"
12423 msgstr "תאריך"
12424
12425 #. SCRIPT
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:6
12427 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12428 msgstr ""
12429
12430 #. SCRIPT
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
12432 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
12433 msgstr ""
12434
12435 #. SCRIPT
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12437 #, fuzzy
12438 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12439 msgstr "תאריך"
12440
12441 #. %1$s:  basketname|html 
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:760
12443 #, fuzzy, c-format
12444 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12445 msgstr "תאריך"
12446
12447 #. SCRIPT
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
12449 #, fuzzy
12450 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12451 msgstr "תאריך"
12452
12453 #. SCRIPT
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
12455 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
12456 msgstr ""
12457
12458 #. SCRIPT
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12460 #, fuzzy
12461 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12462 msgstr "תאריך"
12463
12464 #. SCRIPT
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
12466 #, fuzzy
12467 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12468 msgstr "תאריך"
12469
12470 #. SCRIPT
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
12472 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12473 msgstr ""
12474
12475 #. SCRIPT
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12477 #, fuzzy
12478 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12479 msgstr "תאריך"
12480
12481 #. SCRIPT
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
12483 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12484 msgstr ""
12485
12486 #. SCRIPT
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12488 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12489 msgstr ""
12490
12491 #. SCRIPT
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12493 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
12494 msgstr ""
12495
12496 #. SCRIPT
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
12498 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12499 msgstr ""
12500
12501 #. For the first occurrence,
12502 #. SCRIPT
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
12505 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12506 msgstr ""
12507
12508 #. SCRIPT
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
12510 msgid ""
12511 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12512 "undone."
12513 msgstr ""
12514
12515 #. SCRIPT
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
12517 #, fuzzy
12518 msgid ""
12519 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12520 msgstr "תאריך"
12521
12522 #. SCRIPT
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
12524 #, fuzzy
12525 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12526 msgstr "תאריך"
12527
12528 #. SCRIPT
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:6
12530 msgid ""
12531 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
12532 "be undone."
12533 msgstr ""
12534
12535 #. SCRIPT
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
12537 msgid ""
12538 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
12539 "undone!"
12540 msgstr ""
12541
12542 #. For the first occurrence,
12543 #. SCRIPT
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
12546 #, fuzzy
12547 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
12548 msgstr "תאריך"
12549
12550 #. SCRIPT
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12552 #, fuzzy
12553 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
12554 msgstr "תאריך"
12555
12556 #. SCRIPT
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
12558 #, fuzzy
12559 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
12560 msgstr "תאריך"
12561
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
12563 #, c-format
12564 msgid "Area"
12565 msgstr ""
12566
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
12568 #, c-format
12569 msgid "Area:"
12570 msgstr ""
12571
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
12573 #, c-format
12574 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12575 msgstr ""
12576
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
12578 #, c-format
12579 msgid "Arnaud Laurin"
12580 msgstr ""
12581
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:301
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
12586 #, c-format
12587 msgid "Arrived"
12588 msgstr ""
12589
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
12591 #, c-format
12592 msgid "Arslan Farooq"
12593 msgstr ""
12594
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:193
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
12601 #, c-format
12602 msgid "Article requests"
12603 msgstr ""
12604
12605 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) 
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
12607 #, c-format
12608 msgid "Article requests (%s)"
12609 msgstr ""
12610
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
12612 #, c-format
12613 msgid "Article requests:"
12614 msgstr ""
12615
12616 #. %1$s:  IF dbms == 'mysql' 
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
12618 #, c-format
12619 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
12620 msgstr ""
12621
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
12623 #, c-format
12624 msgid "Asked "
12625 msgstr ""
12626
12627 #. For the first occurrence,
12628 #. SCRIPT
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
12631 msgid "At least two records must be selected for merging."
12632 msgstr ""
12633
12634 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode 
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
12636 #, c-format
12637 msgid "At library: %s"
12638 msgstr ""
12639
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
12641 #, c-format
12642 msgid "Athens County Public Libraries"
12643 msgstr ""
12644
12645 #. %1$s:  bibliotitle |html 
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
12647 #, fuzzy, c-format
12648 msgid "Attach an item to %s"
12649 msgstr "$s פריטים"
12650
12651 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
12653 #, fuzzy, c-format
12654 msgid "Attach an item%s to "
12655 msgstr "$s פריטים "
12656
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
12658 #, c-format
12659 msgid "Attach another item"
12660 msgstr ""
12661
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
12663 #, c-format
12664 msgid "Attach item"
12665 msgstr ""
12666
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:739
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:763
12669 #, c-format
12670 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12671 msgstr ""
12672
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
12674 #, fuzzy, c-format
12675 msgid "Attention:"
12676 msgstr "אוסף:"
12677
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
12679 #, c-format
12680 msgid "Attila Kinali"
12681 msgstr ""
12682
12683 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:193
12685 #, c-format
12686 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12687 msgstr ""
12688
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:382
12690 #, c-format
12691 msgid "Attribute: "
12692 msgstr ""
12693
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
12697 #, c-format
12698 msgid "Audio alerts"
12699 msgstr ""
12700
12701 #. SCRIPT
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12703 msgid "Aug"
12704 msgstr ""
12705
12706 #. For the first occurrence,
12707 #. SCRIPT
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
12710 #, c-format
12711 msgid "August"
12712 msgstr ""
12713
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:132
12716 #, fuzzy, c-format
12717 msgid "Auth"
12718 msgstr "סופר"
12719
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
12721 #, c-format
12722 msgid "Auth field copied"
12723 msgstr ""
12724
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
12726 #, c-format
12727 msgid "Auth value"
12728 msgstr ""
12729
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12731 #, c-format
12732 msgid "Auth value:"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:237
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
12737 #, fuzzy, c-format
12738 msgid "Authid"
12739 msgstr "סופר"
12740
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:33
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:534
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:633
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:330
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:223
12769 #, c-format
12770 msgid "Author"
12771 msgstr "סופר"
12772
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12775 #, fuzzy, c-format
12776 msgid "Author (A-Z)"
12777 msgstr "סופר"
12778
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12781 #, fuzzy, c-format
12782 msgid "Author (Z-A)"
12783 msgstr "סופר"
12784
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:74
12786 #, fuzzy, c-format
12787 msgid "Author (any): "
12788 msgstr "סופר: "
12789
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
12791 #, fuzzy, c-format
12792 msgid "Author (corporate): "
12793 msgstr "סופר: "
12794
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
12796 #, c-format
12797 msgid "Author (meeting/conference): "
12798 msgstr ""
12799
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
12801 #, fuzzy, c-format
12802 msgid "Author (personal): "
12803 msgstr "סופר: "
12804
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:102
12806 #, fuzzy, c-format
12807 msgid "Author(s)"
12808 msgstr "סופר:"
12809
12810 #. For the first occurrence,
12811 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12812 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
12813 #. %3$s:  END 
12814 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
12815 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
12816 #. %6$s:  END 
12817 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
12818 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
12819 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
12820 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
12821 #. %11$s:  END 
12822 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
12823 #. %13$s:  END 
12824 #. %14$s:  END 
12825 #. %15$s:  END 
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:42
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:39
12828 #, fuzzy, c-format
12829 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
12830 msgstr "%s %s (%s) "
12831
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:214
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:180
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:344
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:337
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
12844 #, c-format
12845 msgid "Author:"
12846 msgstr "סופר:"
12847
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:68
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:70
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:55
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
12857 #, fuzzy, c-format
12858 msgid "Author: "
12859 msgstr "סופר: "
12860
12861 #. %1$s:  author |html 
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:257
12863 #, fuzzy, c-format
12864 msgid "Author: %s"
12865 msgstr "סופר:"
12866
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
12868 #, fuzzy, c-format
12869 msgid "Authorised value category"
12870 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12871
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:137
12873 #, fuzzy, c-format
12874 msgid "Authorised value category: "
12875 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12876
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
12878 #, fuzzy, c-format
12879 msgid "Authorised values category"
12880 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12881
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
12883 #, fuzzy, c-format
12884 msgid "Authorised values category: "
12885 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
12886
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:118
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:74
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
12896 #, fuzzy, c-format
12897 msgid "Authorities"
12898 msgstr "סופר"
12899
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
12901 #, fuzzy, c-format
12902 msgid "Authorities tables"
12903 msgstr "סופר"
12904
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:136
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
12907 #, fuzzy, c-format
12908 msgid "Authorities: "
12909 msgstr "סופר"
12910
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
12915 #, fuzzy, c-format
12916 msgid "Authority"
12917 msgstr "סופר"
12918
12919 #. %1$s:  authid 
12920 #. %2$s:  authtypetext 
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
12922 #, fuzzy, c-format
12923 msgid "Authority #%s (%s)"
12924 msgstr "סופר:"
12925
12926 #. %1$s:  loopro.object 
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
12928 #, fuzzy, c-format
12929 msgid "Authority %s"
12930 msgstr "סופר"
12931
12932 #. A
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12934 #, fuzzy
12935 msgid "Authority Control"
12936 msgstr "חיפוש מורשה"
12937
12938 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12939 #. %2$s:  authtypecode 
12940 #. %3$s:  ELSE 
12941 #. %4$s:  END 
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
12943 #, c-format
12944 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12945 msgstr ""
12946
12947 #. %1$s:  tagfield | html 
12948 #. %2$s:  authtypecode | html
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
12950 #, c-format
12951 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12952 msgstr ""
12953
12954 #. %1$s:  tagfield | html 
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:21
12956 #, c-format
12957 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12958 msgstr ""
12959
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:117
12961 #, fuzzy, c-format
12962 msgid "Authority Type"
12963 msgstr "חיפוש מורשה"
12964
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12966 #, c-format
12967 msgid "Authority field to copy: "
12968 msgstr ""
12969
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
12972 #, fuzzy, c-format
12973 msgid "Authority record"
12974 msgstr "מורשה"
12975
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
12977 #, c-format
12978 msgid "Authority search"
12979 msgstr "חיפוש מורשה"
12980
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
12983 #, c-format
12984 msgid "Authority search results"
12985 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
12986
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
12988 #, fuzzy, c-format
12989 msgid "Authority type"
12990 msgstr "חיפוש מורשה"
12991
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
12995 #, fuzzy, c-format
12996 msgid "Authority type: "
12997 msgstr "חיפוש מורשה "
12998
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
13005 #, fuzzy, c-format
13006 msgid "Authority types"
13007 msgstr "חיפוש מורשה"
13008
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
13010 #, fuzzy, c-format
13011 msgid "Authority:"
13012 msgstr "סופר:"
13013
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
13015 #, fuzzy, c-format
13016 msgid "Authorized"
13017 msgstr "סופר"
13018
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
13020 #, fuzzy, c-format
13021 msgid "Authorized value"
13022 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13023
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143
13025 #, fuzzy, c-format
13026 msgid "Authorized value category: "
13027 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13028
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
13030 #, c-format
13031 msgid ""
13032 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13033 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13034 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13035 msgstr ""
13036
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
13039 #, fuzzy, c-format
13040 msgid "Authorized value:"
13041 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13042
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:102
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
13046 #, fuzzy, c-format
13047 msgid "Authorized value: "
13048 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13049
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:171
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
13054 #, fuzzy, c-format
13055 msgid "Authorized values"
13056 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13057
13058 #. %1$s:  category |html 
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
13060 #, c-format
13061 msgid "Authorized values for category %s:"
13062 msgstr ""
13063
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
13065 #, fuzzy, c-format
13066 msgid "Authors"
13067 msgstr "סופר"
13068
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:373
13071 #, fuzzy, c-format
13072 msgid "Authors:"
13073 msgstr "סופר"
13074
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
13076 #, fuzzy, c-format
13077 msgid "Auto ordering"
13078 msgstr "סופר: %s"
13079
13080 #. INPUT type=button
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
13082 msgid "Auto-fill row"
13083 msgstr ""
13084
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
13086 #, c-format
13087 msgid ""
13088 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13089 "doesn't match your library. "
13090 msgstr ""
13091
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:56
13096 #, fuzzy, c-format
13097 msgid "Automatic item modifications by age"
13098 msgstr "סיווג: %s"
13099
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:188
13101 #, fuzzy, c-format
13102 msgid "Automatic ordering: "
13103 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13104
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
13108 #, fuzzy, c-format
13109 msgid "Automatic renewal"
13110 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13111
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
13113 #, fuzzy, c-format
13114 msgid "Availability"
13115 msgstr "זמין"
13116
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
13118 #, fuzzy, c-format
13119 msgid "Available call numbers"
13120 msgstr "זמין"
13121
13122 #. INPUT type=text
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:159
13124 #, fuzzy
13125 msgid "Available copy"
13126 msgstr "זמין"
13127
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
13129 #, fuzzy, c-format
13130 msgid "Available copy numbers"
13131 msgstr "זמין"
13132
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:160
13135 #, fuzzy, c-format
13136 msgid "Available enumeration"
13137 msgstr "זמין"
13138
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
13140 #, fuzzy, c-format
13141 msgid "Available itypes"
13142 msgstr "זמין"
13143
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
13145 #, fuzzy, c-format
13146 msgid "Available locations"
13147 msgstr "זמין"
13148
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
13151 #, fuzzy, c-format
13152 msgid "Available since"
13153 msgstr "זמין"
13154
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:54
13156 #, c-format
13157 msgid "Average checkout period"
13158 msgstr ""
13159
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
13161 #, c-format
13162 msgid "Average checkout period statistics"
13163 msgstr ""
13164
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:35
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
13168 #, c-format
13169 msgid "Average loan time"
13170 msgstr ""
13171
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:217
13173 #, c-format
13174 msgid "BIBTEX"
13175 msgstr ""
13176
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
13180 #, c-format
13181 msgid "BSD License"
13182 msgstr ""
13183
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
13185 #, c-format
13186 msgid "BT"
13187 msgstr ""
13188
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:538
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:132
13194 #, c-format
13195 msgid "Back"
13196 msgstr ""
13197
13198 #. For the first occurrence,
13199 #. %1$s:  ELSE 
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
13202 #, c-format
13203 msgid "Back %s "
13204 msgstr ""
13205
13206 #. INPUT type=submit
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
13208 msgid "Back to System Preferences"
13209 msgstr ""
13210
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
13212 #, fuzzy, c-format
13213 msgid "Back to Tools"
13214 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13215
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
13218 #, fuzzy, c-format
13219 msgid "Back to biblio"
13220 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13221
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
13223 #, fuzzy, c-format
13224 msgid "Back to the list"
13225 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13226
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:253
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:103
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:121
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:721
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:739
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:123
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:294
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:6
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:372
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:80
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:236
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:56
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:280
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:104
13268 #, c-format
13269 msgid "Barcode"
13270 msgstr "ברקוד"
13271
13272 #. %1$s:  barcode 
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
13274 #, fuzzy, c-format
13275 msgid "Barcode %s"
13276 msgstr "ברקוד"
13277
13278 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
13279 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
13280 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
13281 #. %4$s:  END 
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
13283 #, fuzzy, c-format
13284 msgid "Barcode %s %s%s %s"
13285 msgstr "%s %s (%s)"
13286
13287 #. For the first occurrence,
13288 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:125
13291 #, fuzzy, c-format
13292 msgid "Barcode : %s "
13293 msgstr "ברקוד "
13294
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
13297 #, fuzzy, c-format
13298 msgid "Barcode file: "
13299 msgstr "ברקוד "
13300
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
13303 #, c-format
13304 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13305 msgstr ""
13306
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
13308 #, fuzzy, c-format
13309 msgid "Barcode not found"
13310 msgstr "תוכן העניינים"
13311
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
13313 #, fuzzy, c-format
13314 msgid "Barcode submitted"
13315 msgstr "ברקוד"
13316
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
13318 #, fuzzy, c-format
13319 msgid "Barcode type"
13320 msgstr "ברקוד "
13321
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
13323 #, fuzzy, c-format
13324 msgid "Barcode type: "
13325 msgstr "ברקוד "
13326
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:665
13329 #, fuzzy, c-format
13330 msgid "Barcode:"
13331 msgstr "ברקוד"
13332
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
13338 #, fuzzy, c-format
13339 msgid "Barcode: "
13340 msgstr "ברקוד "
13341
13342 #. For the first occurrence,
13343 #. %1$s:  issueloo.barcode 
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:27
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
13347 #, fuzzy, c-format
13348 msgid "Barcode: %s"
13349 msgstr "ברקוד"
13350
13351 #. For the first occurrence,
13352 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
13356 #, fuzzy, c-format
13357 msgid "Barcode: %s "
13358 msgstr "ברקוד "
13359
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
13361 #, c-format
13362 msgid "Barcodes not found"
13363 msgstr ""
13364
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
13366 #, c-format
13367 msgid "Barry Cannon"
13368 msgstr ""
13369
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
13371 #, c-format
13372 msgid "Bart Jorgensen"
13373 msgstr ""
13374
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
13376 #, c-format
13377 msgid "Barton Chittenden"
13378 msgstr ""
13379
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
13381 #, c-format
13382 msgid "Base-level allocated"
13383 msgstr ""
13384
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:328
13386 #, fuzzy, c-format
13387 msgid "Base-level available"
13388 msgstr "זמין"
13389
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:324
13391 #, fuzzy, c-format
13392 msgid "Base-level ordered"
13393 msgstr "תאריך"
13394
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
13396 #, c-format
13397 msgid "Base-level spent"
13398 msgstr ""
13399
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
13401 #, fuzzy, c-format
13402 msgid "Basic constraints"
13403 msgstr "תוכן העניינים"
13404
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
13407 #, fuzzy, c-format
13408 msgid "Basic parameters"
13409 msgstr "2 רבוענים"
13410
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:998
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:351
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13420 #, c-format
13421 msgid "Basket"
13422 msgstr ""
13423
13424 #. For the first occurrence,
13425 #. %1$s:  basketno 
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
13433 #, c-format
13434 msgid "Basket %s"
13435 msgstr ""
13436
13437 #. %1$s:  basketname|html 
13438 #. %2$s:  basketno 
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
13440 #, fuzzy, c-format
13441 msgid "Basket %s (%s)"
13442 msgstr "%s %s (%s)"
13443
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:67
13445 #, fuzzy, c-format
13446 msgid "Basket (#)"
13447 msgstr "%s %s (%s)"
13448
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:516
13450 #, c-format
13451 msgid "Basket :"
13452 msgstr ""
13453
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
13455 #, fuzzy, c-format
13456 msgid "Basket by"
13457 msgstr "%s %s (%s)"
13458
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
13460 #, fuzzy, c-format
13461 msgid "Basket created by: "
13462 msgstr "מורשה "
13463
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
13465 #, fuzzy, c-format
13466 msgid "Basket creator"
13467 msgstr "חיפוש מורשה"
13468
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
13470 #, fuzzy, c-format
13471 msgid "Basket deleted"
13472 msgstr "תאריך"
13473
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:227
13475 #, fuzzy, c-format
13476 msgid "Basket details"
13477 msgstr "פרטים:"
13478
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:997
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:352
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:112
13485 #, c-format
13486 msgid "Basket group"
13487 msgstr ""
13488
13489 #. %1$s:  name 
13490 #. %2$s:  basketgroupid 
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
13492 #, fuzzy, c-format
13493 msgid "Basket group %s (%s) for "
13494 msgstr "%s %s (%s)"
13495
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:434
13497 #, c-format
13498 msgid "Basket group billing place:"
13499 msgstr ""
13500
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:433
13502 #, c-format
13503 msgid "Basket group delivery placename:"
13504 msgstr ""
13505
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:520
13507 #, fuzzy, c-format
13508 msgid "Basket group name :"
13509 msgstr "%s %s (%s)"
13510
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
13512 #, c-format
13513 msgid "Basket group name:"
13514 msgstr ""
13515
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
13517 #, fuzzy, c-format
13518 msgid "Basket group search"
13519 msgstr "חיפוש מורשה"
13520
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
13523 #, c-format
13524 msgid "Basket group:"
13525 msgstr ""
13526
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
13528 #, fuzzy, c-format
13529 msgid "Basket grouping"
13530 msgstr "%s %s (%s)"
13531
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:291
13533 #, c-format
13534 msgid "Basket grouping for "
13535 msgstr ""
13536
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13538 #, c-format
13539 msgid "Basket groups"
13540 msgstr ""
13541
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13543 #, fuzzy, c-format
13544 msgid "Basket name"
13545 msgstr "%s %s (%s) "
13546
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:49
13548 #, fuzzy, c-format
13549 msgid "Basket name: "
13550 msgstr "%s %s (%s) "
13551
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
13553 #, fuzzy, c-format
13554 msgid "Basket search"
13555 msgstr "חיפוש מורשה"
13556
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:40
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
13560 #, c-format
13561 msgid "Basket: "
13562 msgstr ""
13563
13564 #. %1$s:  msg.basketno.basketno 
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:89
13566 #, fuzzy, c-format
13567 msgid "Basket: %s "
13568 msgstr "%s %s (%s)"
13569
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:241
13571 #, c-format
13572 msgid "Basketgroup: "
13573 msgstr ""
13574
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13576 #, c-format
13577 msgid "Baskets"
13578 msgstr ""
13579
13580 #. %1$s:  booksellertoname 
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
13582 #, fuzzy, c-format
13583 msgid "Baskets for %s"
13584 msgstr "%s %s (%s)"
13585
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
13587 #, c-format
13588 msgid "Baskets in this group:"
13589 msgstr ""
13590
13591 #. %1$s:  batchid 
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
13593 #, fuzzy, c-format
13594 msgid "Batch %s"
13595 msgstr "פרטים:"
13596
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:139
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:210
13599 #, fuzzy, c-format
13600 msgid "Batch ID"
13601 msgstr "פרטים:"
13602
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
13605 #, fuzzy, c-format
13606 msgid "Batch check out"
13607 msgstr "(צא)"
13608
13609 #. %1$s:  IF borrowernumber 
13610 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13611 #. %3$s:  END 
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:112
13613 #, c-format
13614 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13615 msgstr ""
13616
13617 #. %1$s:  IF borrowernumber 
13618 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13619 #. %3$s:  batch 
13620 #. %4$s:  END 
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
13622 #, fuzzy, c-format
13623 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13624 msgstr "אוסף: "
13625
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:20
13627 #, fuzzy, c-format
13628 msgid "Batch delete"
13629 msgstr "תאריך"
13630
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
13632 #, fuzzy, c-format
13633 msgid "Batch delete patrons "
13634 msgstr "סמן הכל"
13635
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
13637 #, c-format
13638 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13639 msgstr ""
13640
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:109
13642 #, fuzzy, c-format
13643 msgid "Batch edit patrons "
13644 msgstr "חיפוש במילון"
13645
13646 #. %1$s:  IF ( del ) 
13647 #. %2$s:  ELSE 
13648 #. %3$s:  END 
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
13650 #, c-format
13651 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13652 msgstr ""
13653
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
13659 #, c-format
13660 msgid "Batch item deletion"
13661 msgstr ""
13662
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
13664 #, fuzzy, c-format
13665 msgid "Batch item deletion results"
13666 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13667
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
13673 #, fuzzy, c-format
13674 msgid "Batch item modification"
13675 msgstr "סיווג: %s"
13676
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
13678 #, fuzzy, c-format
13679 msgid "Batch item modification results"
13680 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13681
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:16
13683 #, fuzzy, c-format
13684 msgid "Batch modify"
13685 msgstr "סיווג: %s"
13686
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
13690 #, fuzzy, c-format
13691 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
13692 msgstr "סיווג: %s"
13693
13694 #. For the first occurrence,
13695 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) 
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:78
13698 #, fuzzy, c-format
13699 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
13700 msgstr "סיווג: %s"
13701
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
13706 #, fuzzy, c-format
13707 msgid "Batch patron modification"
13708 msgstr "סיווג: %s"
13709
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:203
13712 #, c-format
13713 msgid "Batch patrons modification"
13714 msgstr ""
13715
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
13717 #, fuzzy, c-format
13718 msgid "Batch patrons results"
13719 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13720
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:97
13725 #, fuzzy, c-format
13726 msgid "Batch record deletion"
13727 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
13728
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
13733 #, fuzzy, c-format
13734 msgid "Batch record modification"
13735 msgstr "סיווג: %s"
13736
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
13738 #, fuzzy, c-format
13739 msgid "Batch: "
13740 msgstr "פרטים:"
13741
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:167
13744 #, fuzzy, c-format
13745 msgid "Batches"
13746 msgstr "פרטים:"
13747
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
13749 #, c-format
13750 msgid ""
13751 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
13752 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
13753 msgstr ""
13754
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
13756 #, c-format
13757 msgid ""
13758 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
13759 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
13760 msgstr ""
13761
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:436
13764 #, c-format
13765 msgid "Before"
13766 msgstr ""
13767
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
13769 #, c-format
13770 msgid ""
13771 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
13772 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
13773 "administrator and located in your "
13774 msgstr ""
13775
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
13777 #, c-format
13778 msgid "Beginning date:"
13779 msgstr ""
13780
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:874
13783 #, c-format
13784 msgid "Begins with"
13785 msgstr ""
13786
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:242
13788 #, c-format
13789 msgid "Behavior"
13790 msgstr ""
13791
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
13793 #, c-format
13794 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
13795 msgstr ""
13796
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
13798 #, c-format
13799 msgid "Benjamin Rokseth"
13800 msgstr ""
13801
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
13803 #, c-format
13804 msgid "Bernardo González Kriegel"
13805 msgstr ""
13806
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
13808 #, c-format
13809 msgid ""
13810 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 16.05 Translation Manager; 3.10 Release "
13811 "Maintainer)"
13812 msgstr ""
13813
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
13815 #, c-format
13816 msgid "BibLibre, France"
13817 msgstr ""
13818
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:48
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:60
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13823 #, c-format
13824 msgid "BibTex"
13825 msgstr ""
13826
13827 #. %1$s:  loopro.object 
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
13829 #, fuzzy, c-format
13830 msgid "Biblio %s"
13831 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
13832
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
13835 #, fuzzy, c-format
13836 msgid "Biblio count"
13837 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13838
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
13840 #, fuzzy, c-format
13841 msgid "Biblio number"
13842 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13843
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
13845 #, fuzzy, c-format
13846 msgid "Biblio number (internal)"
13847 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13848
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:235
13850 #, fuzzy, c-format
13851 msgid "Biblio title"
13852 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
13853
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
13855 #, fuzzy, c-format
13856 msgid "Biblio-level item type"
13857 msgstr "סמן הכל"
13858
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
13860 #, fuzzy, c-format
13861 msgid "Biblio:"
13862 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13863
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:181
13867 #, fuzzy, c-format
13868 msgid "Bibliographic"
13869 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13870
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
13872 #, c-format
13873 msgid "Bibliographic data to print"
13874 msgstr ""
13875
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
13879 #, fuzzy, c-format
13880 msgid "Bibliographic information"
13881 msgstr "פרטי איש קשר"
13882
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
13885 #, fuzzy, c-format
13886 msgid "Bibliographic record"
13887 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13888
13889 #. %1$s:  object | html 
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
13891 #, fuzzy, c-format
13892 msgid "Bibliographic record %s"
13893 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13894
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
13896 #, fuzzy, c-format
13897 msgid "Bibliographic: "
13898 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13899
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
13901 #, c-format
13902 msgid "Bibliographies"
13903 msgstr ""
13904
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
13906 #, fuzzy, c-format
13907 msgid "Biblioitem number"
13908 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13909
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
13911 #, c-format
13912 msgid "Biblioitem number (internal)"
13913 msgstr ""
13914
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:158
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
13918 #, fuzzy, c-format
13919 msgid "Biblionumber"
13920 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13921
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
13923 #, fuzzy, c-format
13924 msgid "Biblionumber:"
13925 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13926
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:117
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
13929 #, fuzzy, c-format
13930 msgid "Biblios"
13931 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13932
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
13934 #, fuzzy, c-format
13935 msgid "Biblios in reservoir"
13936 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13937
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:135
13939 #, fuzzy, c-format
13940 msgid "Biblios: "
13941 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
13942
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
13944 #, c-format
13945 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
13946 msgstr ""
13947
13948 #. %1$s:  firstname 
13949 #. %2$s:  surname 
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
13951 #, fuzzy, c-format
13952 msgid "Bill to: %s %s "
13953 msgstr "%s, %s "
13954
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
13958 #, c-format
13959 msgid "Billing date"
13960 msgstr ""
13961
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:186
13964 #, fuzzy, c-format
13965 msgid "Billing date:"
13966 msgstr "כתובת אימייל:"
13967
13968 #. %1$s:  IF billingdateto 
13969 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13970 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
13971 #. %4$s:  ELSE 
13972 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
13973 #. %6$s:  END 
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
13975 #, c-format
13976 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
13977 msgstr ""
13978
13979 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
13981 #, c-format
13982 msgid "Billing date: All until %s "
13983 msgstr ""
13984
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
13987 #, fuzzy, c-format
13988 msgid "Billing place"
13989 msgstr "חיפוש במילון"
13990
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
13995 #, fuzzy, c-format
13996 msgid "Billing place:"
13997 msgstr "חיפוש במילון"
13998
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
14000 #, c-format
14001 msgid "Biography"
14002 msgstr ""
14003
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
14005 #, c-format
14006 msgid ""
14007 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14008 msgstr ""
14009
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:181
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
14012 #, c-format
14013 msgid "Block "
14014 msgstr ""
14015
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
14017 #, fuzzy, c-format
14018 msgid "Block expired patrons:"
14019 msgstr "סמן הכל"
14020
14021 #. SCRIPT
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
14023 msgid "Blocked!"
14024 msgstr ""
14025
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:714
14027 #, c-format
14028 msgid "Book drop mode"
14029 msgstr ""
14030
14031 #. %1$s:  dropboxdate 
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
14033 #, c-format
14034 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14035 msgstr ""
14036
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
14038 #, c-format
14039 msgid "Book fund:"
14040 msgstr ""
14041
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
14043 #, c-format
14044 msgid "Bookseller invoice no: "
14045 msgstr ""
14046
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
14049 #, fuzzy, c-format
14050 msgid "Boolean"
14051 msgstr "נקה הכל"
14052
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
14055 #, c-format
14056 msgid "Bootstrap"
14057 msgstr ""
14058
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
14060 #, c-format
14061 msgid "Borrower"
14062 msgstr ""
14063
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
14065 #, c-format
14066 msgid ""
14067 "Borrower has reserves: they will be canceled if the discharge is generated."
14068 msgstr ""
14069
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:227
14071 #, fuzzy, c-format
14072 msgid "Borrower name"
14073 msgstr "מספר כרטיס:"
14074
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:229
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:444
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:446
14081 #, fuzzy, c-format
14082 msgid "Borrower number"
14083 msgstr "מספר כרטיס:"
14084
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:69
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
14087 #, fuzzy, c-format
14088 msgid "Borrowernumber: "
14089 msgstr "מספר כרטיס: "
14090
14091 #. SCRIPT
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
14093 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
14094 msgstr ""
14095
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
14097 #, c-format
14098 msgid ""
14099 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
14100 "to be saved."
14101 msgstr ""
14102
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
14104 #, fuzzy, c-format
14105 msgid "Braille"
14106 msgstr "זמין"
14107
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
14110 #, c-format
14111 msgid "Branch"
14112 msgstr ""
14113
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
14115 #, fuzzy, c-format
14116 msgid "Branches limitation"
14117 msgstr "חיפוש במילון"
14118
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:158
14121 #, fuzzy, c-format
14122 msgid "Branches limitation: "
14123 msgstr "חיפוש במילון "
14124
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
14127 #, fuzzy, c-format
14128 msgid "Branches limitations"
14129 msgstr "חיפוש במילון"
14130
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
14132 #, c-format
14133 msgid "Brandon Haveman"
14134 msgstr ""
14135
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
14137 #, c-format
14138 msgid ""
14139 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 Release Manager)"
14140 msgstr ""
14141
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
14143 #, c-format
14144 msgid "Brendan Gallagher"
14145 msgstr ""
14146
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
14148 #, c-format
14149 msgid "Brendon Ford"
14150 msgstr ""
14151
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
14153 #, c-format
14154 msgid "Brett Wilkins"
14155 msgstr ""
14156
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
14158 #, c-format
14159 msgid "Brian Engard"
14160 msgstr ""
14161
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
14163 #, c-format
14164 msgid "Brian Harrington"
14165 msgstr ""
14166
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
14168 #, c-format
14169 msgid "Brian Norris"
14170 msgstr ""
14171
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
14173 #, c-format
14174 msgid "Briana Greally"
14175 msgstr ""
14176
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
14178 #, c-format
14179 msgid "Brice Sanchez"
14180 msgstr ""
14181
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
14183 #, c-format
14184 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14185 msgstr ""
14186
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
14188 #, fuzzy, c-format
14189 msgid "Brief display"
14190 msgstr "תצוגת תקציר"
14191
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
14193 #, c-format
14194 msgid "Brig C. McCoy"
14195 msgstr ""
14196
14197 #. ABBR
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:13
14199 msgid "Broader Term"
14200 msgstr ""
14201
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
14203 #, c-format
14204 msgid "Brooke Johnson"
14205 msgstr ""
14206
14207 #. For the first occurrence,
14208 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:343
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:218
14211 #, c-format
14212 msgid "Browse by last name: %s "
14213 msgstr ""
14214
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
14216 #, fuzzy, c-format
14217 msgid "Browse system logs"
14218 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14219
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
14222 #, fuzzy, c-format
14223 msgid "Browse the system logs"
14224 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
14225
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
14227 #, c-format
14228 msgid "Bruno Toumi"
14229 msgstr ""
14230
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
14232 #, fuzzy, c-format
14233 msgid "Budget "
14234 msgstr "%s %s (%s)"
14235
14236 #. For the first occurrence,
14237 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
14238 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
14239 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
14240 #. %4$s:  END 
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:185
14243 #, c-format
14244 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14245 msgstr ""
14246
14247 #. SCRIPT
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
14249 #, fuzzy
14250 msgid "Budget description missing"
14251 msgstr "תיאור"
14252
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
14254 #, fuzzy, c-format
14255 msgid "Budget id"
14256 msgstr "%s %s (%s)"
14257
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:562
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:598
14260 #, fuzzy, c-format
14261 msgid "Budget name"
14262 msgstr "%s %s (%s)"
14263
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:154
14266 #, fuzzy, c-format
14267 msgid "Budget period description"
14268 msgstr "תיאור"
14269
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:674
14271 #, fuzzy, c-format
14272 msgid "Budget:"
14273 msgstr "%s %s (%s)"
14274
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
14276 #, fuzzy, c-format
14277 msgid "Budgeted cost"
14278 msgstr "%s %s (%s)"
14279
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:609
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
14282 #, c-format
14283 msgid "Budgeted cost: "
14284 msgstr ""
14285
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:233
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:241
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
14296 #, c-format
14297 msgid "Budgets"
14298 msgstr ""
14299
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:252
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:543
14302 #, c-format
14303 msgid "Budgets administration"
14304 msgstr ""
14305
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
14307 #, c-format
14308 msgid "Bug wranglers:"
14309 msgstr ""
14310
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
14312 #, c-format
14313 msgid "Build a new report?"
14314 msgstr ""
14315
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:481
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:513
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
14323 #, c-format
14324 msgid "Build a report"
14325 msgstr ""
14326
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
14328 #, c-format
14329 msgid "Build and run reports"
14330 msgstr ""
14331
14332 #. INPUT type=submit name=submit
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
14335 #, c-format
14336 msgid "Build new"
14337 msgstr ""
14338
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:66
14340 #, c-format
14341 msgid "Built-in offline circulation interface"
14342 msgstr ""
14343
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
14347 #, c-format
14348 msgid "By"
14349 msgstr ""
14350
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:456
14352 #, fuzzy, c-format
14353 msgid "By "
14354 msgstr "%s, %s "
14355
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
14360 #, c-format
14361 msgid "By: "
14362 msgstr ""
14363
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
14365 #, c-format
14366 msgid "ByWater Solutions, USA"
14367 msgstr ""
14368
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
14370 #, c-format
14371 msgid "Bytes"
14372 msgstr ""
14373
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
14375 #, c-format
14376 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14377 msgstr ""
14378
14379 #. %1$s:  cookie 
14380 #. %2$s:  interface 
14381 #. %3$s:  interface 
14382 #. %4$s:  interface 
14383 #. %5$s:  interface 
14384 #. %6$s:  interface 
14385 #. %7$s:  interface 
14386 #. %8$s:  interface 
14387 #. %9$s:  interface 
14388 #. %10$s:  interface 
14389 #. %11$s:  interface 
14390 #. %12$s:  interface 
14391 #. %13$s:  interface 
14392 #. %14$s:  interface 
14393 #. %15$s:  interface 
14394 #. %16$s:  theme 
14395 #. %17$s:  interface 
14396 #. %18$s:  theme 
14397 #. %19$s:  interface 
14398 #. %20$s:  theme 
14399 #. %21$s:  interface 
14400 #. %22$s:  theme 
14401 #. %23$s:  interface 
14402 #. %24$s:  theme 
14403 #. %25$s:  interface 
14404 #. %26$s:  themelang 
14405 #. %27$s:  interface 
14406 #. %28$s:  interface 
14407 #. %29$s:  interface 
14408 #. %30$s:  interface 
14409 #. %31$s:  interface 
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14411 #, c-format
14412 msgid ""
14413 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
14414 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
14415 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
14416 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
14417 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
14418 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
14419 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
14420 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
14421 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
14422 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
14423 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
14424 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
14425 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
14426 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
14427 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
14428 msgstr ""
14429
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
14431 #, c-format
14432 msgid "CANMARC"
14433 msgstr ""
14434
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
14436 #, c-format
14437 msgid "CATMARC"
14438 msgstr ""
14439
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
14441 #, c-format
14442 msgid "CCF"
14443 msgstr ""
14444
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
14446 #, c-format
14447 msgid "CD audio"
14448 msgstr ""
14449
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
14451 #, c-format
14452 msgid "CD software"
14453 msgstr ""
14454
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:447
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:313
14459 #, c-format
14460 msgid "CSV"
14461 msgstr ""
14462
14463 #. For the first occurrence,
14464 #. %1$s:  csv_profile.profile 
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:50
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14469 #, c-format
14470 msgid "CSV - %s"
14471 msgstr ""
14472
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
14474 #, fuzzy, c-format
14475 msgid "CSV profile ID"
14476 msgstr "סמן הכל"
14477
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
14479 #, fuzzy, c-format
14480 msgid "CSV profile: "
14481 msgstr "סמן הכל"
14482
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:103
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:223
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
14486 #, c-format
14487 msgid "CSV profiles"
14488 msgstr ""
14489
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
14491 #, fuzzy, c-format
14492 msgid "CSV separator"
14493 msgstr "קטגוריה: "
14494
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
14496 #, c-format
14497 msgid "CSV separator: "
14498 msgstr ""
14499
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
14501 #, fuzzy, c-format
14502 msgid "CSV type"
14503 msgstr "תאריך"
14504
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
14506 #, c-format
14507 msgid "Cache expiry (seconds)"
14508 msgstr ""
14509
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
14513 #, c-format
14514 msgid "Cache expiry:"
14515 msgstr ""
14516
14517 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
14518 #. %2$s:  from | $KohaDates 
14519 #. %3$s:  to | $KohaDates 
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
14521 #, c-format
14522 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14523 msgstr ""
14524
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
14527 #, c-format
14528 msgid "Calendar"
14529 msgstr ""
14530
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
14532 #, fuzzy, c-format
14533 msgid "Calendar information"
14534 msgstr "פרטי איש קשר"
14535
14536 #. OPTGROUP
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:39
14539 #, c-format
14540 msgid "Call Number"
14541 msgstr "מספר טלפון"
14542
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14544 #, fuzzy, c-format
14545 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
14546 msgstr "מספר טלפון"
14547
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:725
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:743
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
14554 #, fuzzy, c-format
14555 msgid "Call no"
14556 msgstr "מספר טלפון"
14557
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
14561 #, fuzzy, c-format
14562 msgid "Call no."
14563 msgstr "מספר טלפון"
14564
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:99
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:106
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:158
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:291
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:635
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
14601 #, fuzzy, c-format
14602 msgid "Call number"
14603 msgstr "מספר טלפון"
14604
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
14606 #, fuzzy, c-format
14607 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
14608 msgstr "מספר טלפון"
14609
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
14612 #, fuzzy, c-format
14613 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
14614 msgstr "מספר טלפון"
14615
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
14618 #, fuzzy, c-format
14619 msgid "Call number range"
14620 msgstr "מספר טלפון"
14621
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
14626 #, fuzzy, c-format
14627 msgid "Call number:"
14628 msgstr "מספר טלפון"
14629
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:129
14631 #, fuzzy, c-format
14632 msgid "Call number: "
14633 msgstr "מספר טלפון"
14634
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
14636 #, fuzzy, c-format
14637 msgid "Call numbers"
14638 msgstr "מספר טלפון"
14639
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:26
14641 #, fuzzy, c-format
14642 msgid "Call numbers browser"
14643 msgstr "מספר טלפון"
14644
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
14646 #, fuzzy, c-format
14647 msgid "Callnumber"
14648 msgstr "מספר טלפון"
14649
14650 #. %1$s:  subscription.callnumber 
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
14652 #, fuzzy, c-format
14653 msgid "Callnumber: %s "
14654 msgstr "מספר טלפון "
14655
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
14657 #, c-format
14658 msgid "Calyx, Australia"
14659 msgstr ""
14660
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
14662 #, c-format
14663 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
14664 msgstr ""
14665
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
14667 #, c-format
14668 msgid "Can be seen by everybody, but managed only by you."
14669 msgstr ""
14670
14671 #. SCRIPT
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14673 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
14674 msgstr ""
14675
14676 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
14677 #. %2$s:  error.cardnumber 
14678 #. %3$s:  END 
14679 #. %4$s:  error.borrowernumber 
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
14681 #, c-format
14682 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
14683 msgstr ""
14684
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
14687 #, fuzzy, c-format
14688 msgid "Can't cancel order"
14689 msgstr "תאריך"
14690
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
14693 #, c-format
14694 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
14695 msgstr ""
14696
14697 #. SPAN
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
14699 msgid ""
14700 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
14701 "this order cancel holds first"
14702 msgstr ""
14703
14704 #. SPAN
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
14706 msgid ""
14707 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
14708 "this order cancel holds first"
14709 msgstr ""
14710
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:460
14712 #, c-format
14713 msgid "Can't cancel receipt "
14714 msgstr ""
14715
14716 #. B
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:623
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
14719 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
14720 msgstr ""
14721
14722 #. B
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
14724 msgid ""
14725 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing "
14726 "hold(s)"
14727 msgstr ""
14728
14729 #. B
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
14731 msgid ""
14732 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing "
14733 "item(s)"
14734 msgstr ""
14735
14736 #. B
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:617
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
14739 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
14740 msgstr ""
14741
14742 #. B
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
14745 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
14746 msgstr ""
14747
14748 #. SPAN
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
14751 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
14752 msgstr ""
14753
14754 #. SCRIPT
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
14756 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
14757 msgstr ""
14758
14759 #. SCRIPT
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
14761 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
14762 msgstr ""
14763
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:252
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:292
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:91
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:158
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:228
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:163
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:54
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:93
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:252
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:112
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:93
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:203
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:111
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:390
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:32
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:320
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:186
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:78
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:105
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:136
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:111
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:40
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:108
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:526
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:530
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:534
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:333
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:95
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:61
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:70
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:128
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:550
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:164
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:52
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:121
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:168
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:84
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:582
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:585
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:587
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:148
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:116
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:646
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:649
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:651
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:174
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:337
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:259
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:52
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:261
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:444
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:399
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:64
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:80
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:313
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:383
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
14910 #, c-format
14911 msgid "Cancel"
14912 msgstr ""
14913
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:203
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:329
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
14917 #, fuzzy, c-format
14918 msgid "Cancel "
14919 msgstr "תאריך"
14920
14921 #. INPUT type=submit
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
14923 #, fuzzy
14924 msgid "Cancel all"
14925 msgstr "תאריך"
14926
14927 #. INPUT type=submit
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
14929 #, fuzzy
14930 msgid "Cancel and Transfer all"
14931 msgstr "תאריך"
14932
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
14934 #, c-format
14935 msgid "Cancel and return to order"
14936 msgstr ""
14937
14938 #. A
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:362
14940 msgid "Cancel article request"
14941 msgstr ""
14942
14943 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
14945 #, c-format
14946 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
14947 msgstr ""
14948
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:421
14950 #, c-format
14951 msgid "Cancel filter"
14952 msgstr ""
14953
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:124
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:191
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:580
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:862
14960 #, fuzzy, c-format
14961 msgid "Cancel hold"
14962 msgstr "תאריך"
14963
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:344
14965 #, fuzzy, c-format
14966 msgid "Cancel hold "
14967 msgstr "תאריך"
14968
14969 #. INPUT type=submit
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:189
14971 msgid ""
14972 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( overloo.homebranch ) %]"
14973 msgstr ""
14974
14975 #. INPUT type=submit
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:122
14977 msgid ""
14978 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) %]"
14979 msgstr ""
14980
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
14982 #, fuzzy, c-format
14983 msgid "Cancel import"
14984 msgstr "תאריך"
14985
14986 #. INPUT type=submit name=submit
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
14989 msgid "Cancel marked holds"
14990 msgstr ""
14991
14992 #. SCRIPT
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
14994 #, fuzzy
14995 msgid "Cancel merge"
14996 msgstr "תאריך"
14997
14998 #. INPUT type=button
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:929
15000 #, fuzzy
15001 msgid "Cancel modifications"
15002 msgstr "סיווג: %s"
15003
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:156
15005 #, fuzzy, c-format
15006 msgid "Cancel notification"
15007 msgstr "סיווג: %s"
15008
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:475
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
15012 #, fuzzy, c-format
15013 msgid "Cancel order"
15014 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15015
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:313
15017 #, c-format
15018 msgid "Cancel order and catalog record"
15019 msgstr ""
15020
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
15022 #, c-format
15023 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15024 msgstr ""
15025
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:464
15027 #, c-format
15028 msgid "Cancel receipt"
15029 msgstr ""
15030
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:388
15033 #, fuzzy, c-format
15034 msgid "Cancel request "
15035 msgstr "תאריך"
15036
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
15038 #, c-format
15039 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15040 msgstr ""
15041
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:238
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
15044 #, c-format
15045 msgid "Cancel transfer"
15046 msgstr ""
15047
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
15049 #, fuzzy, c-format
15050 msgid "Cancel upload"
15051 msgstr "תאריך"
15052
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:201
15054 #, fuzzy, c-format
15055 msgid "Cancellation Date"
15056 msgstr "סיווג: %s"
15057
15058 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) 
15059 #. %2$s:  END 
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:679
15061 #, fuzzy, c-format
15062 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15063 msgstr "סיווג: %s"
15064
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:113
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:115
15067 #, fuzzy, c-format
15068 msgid "Cancelled"
15069 msgstr "תאריך"
15070
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
15072 #, c-format
15073 msgid "Cancelled "
15074 msgstr ""
15075
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
15077 #, c-format
15078 msgid "Cancelled orders"
15079 msgstr ""
15080
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
15083 #, fuzzy, c-format
15084 msgid "Cannot Delete"
15085 msgstr "תאריך"
15086
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15088 #, c-format
15089 msgid "Cannot add patron"
15090 msgstr ""
15091
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
15093 #, fuzzy, c-format
15094 msgid "Cannot be ordered"
15095 msgstr "תאריך"
15096
15097 #. I
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
15100 msgid "Cannot be put on hold"
15101 msgstr ""
15102
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
15104 #, fuzzy, c-format
15105 msgid "Cannot be toggled"
15106 msgstr "תאריך"
15107
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15109 #, c-format
15110 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
15111 msgstr ""
15112
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
15115 #, c-format
15116 msgid "Cannot check in"
15117 msgstr ""
15118
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
15120 #, fuzzy, c-format
15121 msgid "Cannot check out"
15122 msgstr "(צא)"
15123
15124 #. For the first occurrence,
15125 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:719
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
15128 #, fuzzy, c-format
15129 msgid "Cannot check out! %s "
15130 msgstr "(צא)"
15131
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:45
15138 #, fuzzy, c-format
15139 msgid "Cannot delete"
15140 msgstr "תאריך"
15141
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:407
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
15144 #, c-format
15145 msgid "Cannot delete budget"
15146 msgstr ""
15147
15148 #. %1$s:  budget_period_description 
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
15150 #, fuzzy, c-format
15151 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15152 msgstr "תאריך"
15153
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
15155 #, fuzzy, c-format
15156 msgid "Cannot delete currency '[%% '"
15157 msgstr "תאריך"
15158
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
15160 #, c-format
15161 msgid "Cannot delete filing rule "
15162 msgstr ""
15163
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
15165 #, c-format
15166 msgid "Cannot delete patron"
15167 msgstr ""
15168
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
15171 #, fuzzy, c-format
15172 msgid "Cannot edit"
15173 msgstr "%s %s (%s) "
15174
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:33
15176 #, c-format
15177 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15178 msgstr ""
15179
15180 #. For the first occurrence,
15181 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
15184 #, c-format
15185 msgid "Cannot open %s to read."
15186 msgstr ""
15187
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:74
15189 #, c-format
15190 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15191 msgstr ""
15192
15193 #. SCRIPT
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
15195 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15196 msgstr ""
15197
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
15199 #, fuzzy, c-format
15200 msgid "Cannot place hold"
15201 msgstr "תאריך"
15202
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:296
15204 #, c-format
15205 msgid "Cannot place hold on some items"
15206 msgstr ""
15207
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
15210 #, fuzzy, c-format
15211 msgid "Cannot place hold:"
15212 msgstr "תאריך"
15213
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
15215 #, c-format
15216 msgid "Cannot process file as an image."
15217 msgstr ""
15218
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:34
15220 #, fuzzy, c-format
15221 msgid "Cannot renew:"
15222 msgstr "תאריך"
15223
15224 #. SCRIPT
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
15226 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15227 msgstr ""
15228
15229 #. SCRIPT
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
15231 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
15232 msgstr ""
15233
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
15235 #, c-format
15236 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15237 msgstr ""
15238
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
15241 #, c-format
15242 msgid "Cap fine at replacement price"
15243 msgstr ""
15244
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:148
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:116
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:397
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:235
15254 #, c-format
15255 msgid "Card"
15256 msgstr ""
15257
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
15259 #, fuzzy, c-format
15260 msgid "Card batch"
15261 msgstr "מספר כרטיס:"
15262
15263 #. %1$s:  batche.batch_id 
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:37
15265 #, fuzzy, c-format
15266 msgid "Card batch number %s"
15267 msgstr "מספר כרטיס:"
15268
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:15
15270 #, fuzzy, c-format
15271 msgid "Card batches"
15272 msgstr "מספר כרטיס:"
15273
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
15275 #, c-format
15276 msgid "Card height:"
15277 msgstr ""
15278
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:18
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
15284 #, fuzzy, c-format
15285 msgid "Card number"
15286 msgstr "מספר כרטיס:"
15287
15288 #. %1$s:  cardnumber 
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:35
15290 #, fuzzy, c-format
15291 msgid "Card number : %s"
15292 msgstr "מספר כרטיס:"
15293
15294 #. %1$s:  maxlength_cardnumber 
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
15296 #, c-format
15297 msgid "Card number can be up to %s characters."
15298 msgstr ""
15299
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:177
15301 #, c-format
15302 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
15303 msgstr ""
15304
15305 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15306 #. %2$s:  maxlength_cardnumber 
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
15308 #, c-format
15309 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
15310 msgstr ""
15311
15312 #. %1$s:  minlength_cardnumber 
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:610
15314 #, c-format
15315 msgid "Card number must be exactly %s characters."
15316 msgstr ""
15317
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:85
15319 #, fuzzy, c-format
15320 msgid "Card number:"
15321 msgstr "מספר כרטיס: "
15322
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
15325 #, fuzzy, c-format
15326 msgid "Card number: "
15327 msgstr "מספר כרטיס: "
15328
15329 #. %1$s:  cardnumber 
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:33
15331 #, fuzzy, c-format
15332 msgid "Card number: %s"
15333 msgstr "מספר כרטיס:"
15334
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
15337 #, fuzzy, c-format
15338 msgid "Card preview"
15339 msgstr "<<קודם"
15340
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
15342 #, fuzzy, c-format
15343 msgid "Card template"
15344 msgstr "פרטים:"
15345
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
15347 #, fuzzy, c-format
15348 msgid "Card templates"
15349 msgstr "פרטים:"
15350
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:101
15352 #, c-format
15353 msgid "Card width:"
15354 msgstr ""
15355
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:129
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
15358 #, fuzzy, c-format
15359 msgid "Cardnumber"
15360 msgstr "מספר כרטיס:"
15361
15362 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
15363 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
15364 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
15365 #. %4$s:  END 
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:89
15367 #, c-format
15368 msgid ""
15369 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
15370 "%s)%s "
15371 msgstr ""
15372
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
15374 #, c-format
15375 msgid "Cardnumber already in use."
15376 msgstr ""
15377
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
15379 #, c-format
15380 msgid "Cardnumber length is incorrect."
15381 msgstr ""
15382
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:211
15384 #, fuzzy, c-format
15385 msgid "Cardnumbers not found"
15386 msgstr "מספר כרטיס:"
15387
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:232
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
15392 #, fuzzy, c-format
15393 msgid "Cart"
15394 msgstr "תאריך"
15395
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:73
15397 #, fuzzy, c-format
15398 msgid "Cas login"
15399 msgstr "$s קטלוג"
15400
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
15403 #, c-format
15404 msgid "Cash register"
15405 msgstr ""
15406
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:69
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:81
15409 #, fuzzy, c-format
15410 msgid "Cash register statistics"
15411 msgstr "$s קטלוג"
15412
15413 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
15414 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:84
15416 #, c-format
15417 msgid "Cash register statistics %s to %s"
15418 msgstr ""
15419
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
15421 #, c-format
15422 msgid "Cassette recording"
15423 msgstr ""
15424
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:135
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:42
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:372
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:315
15448 #, fuzzy, c-format
15449 msgid "Catalog"
15450 msgstr "$s קטלוג"
15451
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
15453 #, c-format
15454 msgid "Catalog by Item Type"
15455 msgstr ""
15456
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
15458 #, c-format
15459 msgid "Catalog by item type"
15460 msgstr ""
15461
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
15463 #, fuzzy, c-format
15464 msgid "Catalog by itemtype"
15465 msgstr "תאריך"
15466
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
15468 #, fuzzy, c-format
15469 msgid "Catalog details"
15470 msgstr "פרטי איש קשר"
15471
15472 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
15474 #, fuzzy, c-format
15475 msgid "Catalog details %s "
15476 msgstr "פרטי איש קשר "
15477
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
15479 #, fuzzy, c-format
15480 msgid "Catalog search"
15481 msgstr "$s קטלוג"
15482
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:57
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
15486 #, fuzzy, c-format
15487 msgid "Catalog statistics"
15488 msgstr "$s קטלוג"
15489
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:141
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:148
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
15500 #, fuzzy, c-format
15501 msgid "Cataloging"
15502 msgstr "$s קטלוג"
15503
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
15505 #, fuzzy, c-format
15506 msgid "Cataloging editor"
15507 msgstr "$s קטלוג"
15508
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
15510 #, fuzzy, c-format
15511 msgid "Cataloging search"
15512 msgstr "$s קטלוג"
15513
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
15515 #, fuzzy, c-format
15516 msgid "Catalogs"
15517 msgstr "$s קטלוג"
15518
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
15520 #, fuzzy, c-format
15521 msgid "Catalogue tables"
15522 msgstr "פרטי איש קשר"
15523
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
15525 #, fuzzy, c-format
15526 msgid "Cataloguing tables"
15527 msgstr "פרטי איש קשר"
15528
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
15530 #, c-format
15531 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
15532 msgstr ""
15533
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:20
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:400
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:240
15542 #, fuzzy, c-format
15543 msgid "Category"
15544 msgstr "קטגוריה:"
15545
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
15547 #, fuzzy, c-format
15548 msgid "Category code"
15549 msgstr "קטגוריה:"
15550
15551 #. SCRIPT
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
15553 msgid ""
15554 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
15555 "and _."
15556 msgstr ""
15557
15558 #. SCRIPT
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15560 #, fuzzy
15561 msgid "Category code unknown."
15562 msgstr "קטגוריה:"
15563
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:339
15565 #, fuzzy, c-format
15566 msgid "Category code:"
15567 msgstr "קטגוריה:"
15568
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:75
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
15573 #, fuzzy, c-format
15574 msgid "Category code: "
15575 msgstr "קטגוריה: "
15576
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
15578 #, fuzzy, c-format
15579 msgid "Category name"
15580 msgstr "קטגוריה:"
15581
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
15584 #, fuzzy, c-format
15585 msgid "Category type: "
15586 msgstr "קטגוריה: "
15587
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:493
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:187
15591 #, c-format
15592 msgid "Category:"
15593 msgstr "קטגוריה:"
15594
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:167
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:538
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:49
15603 #, fuzzy, c-format
15604 msgid "Category: "
15605 msgstr "קטגוריה: "
15606
15607 #. For the first occurrence,
15608 #. SCRIPT
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
15611 #, fuzzy, c-format
15612 msgid "Category: %s"
15613 msgstr "קטגוריה: "
15614
15615 #. %1$s:  categoryname 
15616 #. %2$s:  categorycode 
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
15618 #, fuzzy, c-format
15619 msgid "Category: %s (%s)"
15620 msgstr "קטגוריה:"
15621
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
15623 #, fuzzy, c-format
15624 msgid "Categorycode"
15625 msgstr "קטגוריה:"
15626
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
15629 #, fuzzy, c-format
15630 msgid "Cell value"
15631 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
15632
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
15635 #, c-format
15636 msgid "Cell value "
15637 msgstr ""
15638
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:92
15640 #, c-format
15641 msgid "Cells contain estimated values only."
15642 msgstr ""
15643
15644 #. For the first occurrence,
15645 #. SCRIPT
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:459
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
15649 msgid "Change"
15650 msgstr ""
15651
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
15653 #, fuzzy, c-format
15654 msgid "Change amounts by"
15655 msgstr "$s נושאים "
15656
15657 #. INPUT type=submit
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
15659 msgid "Change basket group"
15660 msgstr ""
15661
15662 #. INPUT type=submit
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
15664 msgid "Change basketgroup"
15665 msgstr ""
15666
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
15668 #, fuzzy, c-format
15669 msgid "Change framework"
15670 msgstr "סיסמא נוכחית:"
15671
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
15674 #, fuzzy, c-format
15675 msgid "Change internal note"
15676 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15677
15678 #. SCRIPT
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1114
15680 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
15681 msgstr ""
15682
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
15685 #, fuzzy, c-format
15686 msgid "Change order"
15687 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15688
15689 #. %1$s:  ordernumber 
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
15691 #, c-format
15692 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
15693 msgstr ""
15694
15695 #. %1$s:  ordernumber 
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
15697 #, c-format
15698 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
15699 msgstr ""
15700
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
15702 #, fuzzy, c-format
15703 msgid "Change password"
15704 msgstr "סיסמא נוכחית:"
15705
15706 #. %1$s:  firstname 
15707 #. %2$s:  surname 
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
15709 #, c-format
15710 msgid "Change username and/or password for %s %s"
15711 msgstr ""
15712
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
15714 #, fuzzy, c-format
15715 msgid "Change vendor note"
15716 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15717
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
15719 #, c-format
15720 msgid "Changed action if matching record found"
15721 msgstr ""
15722
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
15724 #, c-format
15725 msgid "Changed action if no match found"
15726 msgstr ""
15727
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
15729 #, c-format
15730 msgid "Changed item processing option"
15731 msgstr ""
15732
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
15737 #, c-format
15738 msgid "Changed. "
15739 msgstr ""
15740
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
15742 #, c-format
15743 msgid ""
15744 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
15745 "'items' table. "
15746 msgstr ""
15747
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
15749 #, fuzzy, c-format
15750 msgid "Changes saved."
15751 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
15752
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:313
15755 #, fuzzy, c-format
15756 msgid "Chapters"
15757 msgstr "2 רבוענים"
15758
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:205
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:349
15762 #, fuzzy, c-format
15763 msgid "Chapters:"
15764 msgstr "2 רבוענים"
15765
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
15767 #, fuzzy, c-format
15768 msgid "Character encoding: "
15769 msgstr "$s רשומות "
15770
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:726
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:744
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
15778 #, c-format
15779 msgid "Charge"
15780 msgstr ""
15781
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
15785 #, c-format
15786 msgid "Charge type"
15787 msgstr ""
15788
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
15790 #, c-format
15791 msgid "Charge when?"
15792 msgstr ""
15793
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
15795 #, c-format
15796 msgid "Charles Farmer"
15797 msgstr ""
15798
15799 #. SCRIPT
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
15801 #, fuzzy
15802 msgid "Check All"
15803 msgstr "(צא)"
15804
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:660
15806 #, fuzzy, c-format
15807 msgid "Check In"
15808 msgstr "(צא)"
15809
15810 #. INPUT type=submit
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:695
15812 #, fuzzy
15813 msgid "Check Out"
15814 msgstr "(צא)"
15815
15816 #. For the first occurrence,
15817 #. SCRIPT
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
15821 #, fuzzy, c-format
15822 msgid "Check all"
15823 msgstr "נקה הכל"
15824
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
15827 #, c-format
15828 msgid "Check expiration"
15829 msgstr ""
15830
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
15832 #, c-format
15833 msgid "Check for embedded item record data?"
15834 msgstr ""
15835
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
15838 #, fuzzy, c-format
15839 msgid "Check for previous checkouts: "
15840 msgstr "$s נושאים"
15841
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:612
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:659
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
15851 #, fuzzy, c-format
15852 msgid "Check in"
15853 msgstr "(צא)"
15854
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
15856 #, fuzzy, c-format
15857 msgid "Check in "
15858 msgstr "(צא) "
15859
15860 #. For the first occurrence,
15861 #. SCRIPT
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
15864 #, c-format
15865 msgid "Check in message"
15866 msgstr ""
15867
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:328
15869 #, fuzzy, c-format
15870 msgid "Check lists"
15871 msgstr "(צא)"
15872
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
15876 #, c-format
15877 msgid "Check logs for more details."
15878 msgstr ""
15879
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:25
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:71
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:37
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:610
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:38
15905 #, fuzzy, c-format
15906 msgid "Check out"
15907 msgstr "(צא)"
15908
15909 #. %1$s:  book.barcode 
15910 #. %2$s:  book.title 
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:457
15912 #, fuzzy, c-format
15913 msgid "Check out %s: %s"
15914 msgstr "(צא)"
15915
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
15917 #, fuzzy, c-format
15918 msgid "Check out and check in items"
15919 msgstr "(צא)"
15920
15921 #. For the first occurrence,
15922 #. SCRIPT
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
15924 #, fuzzy
15925 msgid "Check out message"
15926 msgstr "(צא)"
15927
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
15929 #, fuzzy, c-format
15930 msgid "Check out to this patron"
15931 msgstr "(צא)"
15932
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
15934 #, fuzzy, c-format
15935 msgid "Check previous checkout?"
15936 msgstr "$s נושאים"
15937
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
15940 #, fuzzy, c-format
15941 msgid "Check previous checkouts: "
15942 msgstr "$s נושאים"
15943
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:42
15945 #, c-format
15946 msgid "Check that your database is running."
15947 msgstr ""
15948
15949 #. SCRIPT
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
15951 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
15952 msgstr ""
15953
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
15955 #, c-format
15956 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
15957 msgstr ""
15958
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
15960 #, fuzzy, c-format
15961 msgid "Check the expiration of a serial"
15962 msgstr "חיפוש במילון"
15963
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
15965 #, c-format
15966 msgid "Check the hostname setting in "
15967 msgstr ""
15968
15969 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
15971 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
15972 msgstr ""
15973
15974 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
15976 msgid "Check to delete this field"
15977 msgstr ""
15978
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:124
15980 #, c-format
15981 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
15982 msgstr ""
15983
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
15985 #, c-format
15986 msgid ""
15987 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
15988 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
15989 msgstr ""
15990
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:132
15992 #, c-format
15993 msgid ""
15994 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
15995 msgstr ""
15996
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:140
15998 #, c-format
15999 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
16000 msgstr ""
16001
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
16003 #, c-format
16004 msgid "Check your database settings in "
16005 msgstr ""
16006
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:146
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:174
16009 #, c-format
16010 msgid "Check-in"
16011 msgstr ""
16012
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
16014 #, c-format
16015 msgid "Check-in date from"
16016 msgstr ""
16017
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16019 #, c-format
16020 msgid "Check-in date from:"
16021 msgstr ""
16022
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:100
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:107
16025 #, fuzzy, c-format
16026 msgid "Check:"
16027 msgstr "(צא)"
16028
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:383
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:612
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
16035 #, fuzzy, c-format
16036 msgid "Checked"
16037 msgstr "(צא)"
16038
16039 #. SCRIPT
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16041 #, fuzzy
16042 msgid "Checked in"
16043 msgstr "(צא) "
16044
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:92
16046 #, fuzzy, c-format
16047 msgid "Checked in "
16048 msgstr "(צא) "
16049
16050 #. SCRIPT
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16052 #, fuzzy
16053 msgid "Checked in item."
16054 msgstr "(צא)"
16055
16056 #. SPAN
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:35
16060 #, fuzzy, c-format
16061 msgid "Checked out"
16062 msgstr "(צא)"
16063
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
16065 #, fuzzy, c-format
16066 msgid "Checked out "
16067 msgstr "(צא) "
16068
16069 #. %1$s:  END 
16070 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
16071 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:688
16073 #, fuzzy, c-format
16074 msgid "Checked out %s %s %s by "
16075 msgstr "(צא) "
16076
16077 #. %1$s:  total 
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
16079 #, fuzzy, c-format
16080 msgid "Checked out %s times"
16081 msgstr "(צא)"
16082
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:724
16086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:742
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:83
16090 #, fuzzy, c-format
16091 msgid "Checked out from"
16092 msgstr "(צא)"
16093
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
16095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:723
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:741
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:532
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
16100 #, fuzzy, c-format
16101 msgid "Checked out on"
16102 msgstr "(צא)"
16103
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
16105 #, fuzzy, c-format
16106 msgid "Checked out today"
16107 msgstr "(צא)"
16108
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
16110 #, fuzzy, c-format
16111 msgid "Checked out: "
16112 msgstr "(צא) "
16113
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:670
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
16116 #, fuzzy, c-format
16117 msgid "Checked-in items"
16118 msgstr "(צא)"
16119
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
16121 #, fuzzy, c-format
16122 msgid "Checkin"
16123 msgstr "(צא)"
16124
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
16126 #, fuzzy, c-format
16127 msgid "Checkin message"
16128 msgstr "(צא)"
16129
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
16131 #, c-format
16132 msgid "Checkin message type: "
16133 msgstr ""
16134
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
16136 #, fuzzy, c-format
16137 msgid "Checkin message: "
16138 msgstr "פרטים: "
16139
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:50
16141 #, fuzzy, c-format
16142 msgid "Checkin on"
16143 msgstr "(צא)"
16144
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
16146 #, fuzzy, c-format
16147 msgid "Checking out to "
16148 msgstr "(צא) "
16149
16150 #. For the first occurrence,
16151 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:716
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
16155 #, fuzzy, c-format
16156 msgid "Checking out to %s"
16157 msgstr "(צא)"
16158
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
16160 #, c-format
16161 msgid ""
16162 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
16163 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
16164 "change."
16165 msgstr ""
16166
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
16168 #, c-format
16169 msgid ""
16170 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
16171 "the values of that field on all selected patrons"
16172 msgstr ""
16173
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
16177 #, fuzzy, c-format
16178 msgid "Checkout"
16179 msgstr "(צא)"
16180
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
16182 #, fuzzy, c-format
16183 msgid "Checkout count"
16184 msgstr "(צא)"
16185
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:423
16187 #, fuzzy, c-format
16188 msgid "Checkout count:"
16189 msgstr "(צא)"
16190
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
16192 #, fuzzy, c-format
16193 msgid "Checkout date"
16194 msgstr "(צא)"
16195
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
16197 #, fuzzy, c-format
16198 msgid "Checkout date from:"
16199 msgstr "(צא)"
16200
16201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
16202 #, fuzzy, c-format
16203 msgid "Checkout date from: "
16204 msgstr "(צא) "
16205
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
16207 #, fuzzy, c-format
16208 msgid "Checkout history"
16209 msgstr "(צא)"
16210
16211 #. %1$s:  title |html 
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
16213 #, fuzzy, c-format
16214 msgid "Checkout history for %s"
16215 msgstr "(צא)"
16216
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
16218 #, fuzzy, c-format
16219 msgid "Checkout on"
16220 msgstr "(צא)"
16221
16222 #. INPUT type=submit
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
16224 #, fuzzy
16225 msgid "Checkout or renew"
16226 msgstr "(צא)"
16227
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
16229 #, fuzzy, c-format
16230 msgid "Checkout settings"
16231 msgstr "(צא)"
16232
16233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
16234 #, fuzzy, c-format
16235 msgid "Checkout status:"
16236 msgstr "(צא)"
16237
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:132
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:710
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:178
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
16245 #, fuzzy, c-format
16246 msgid "Checkouts"
16247 msgstr "(צא)"
16248
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
16253 #, c-format
16254 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
16255 msgstr ""
16256
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
16259 #, c-format
16260 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
16261 msgstr ""
16262
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:57
16265 #, fuzzy, c-format
16266 msgid "Checkouts by patron category"
16267 msgstr "קטגוריה:"
16268
16269 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
16270 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
16271 #. %3$s:  END 
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:20
16273 #, c-format
16274 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
16275 msgstr ""
16276
16277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
16278 #, c-format
16279 msgid ""
16280 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
16281 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
16282 "definition."
16283 msgstr ""
16284
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
16287 #, c-format
16288 msgid "Child"
16289 msgstr ""
16290
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
16292 #, c-format
16293 msgid "Chloe Alabaster"
16294 msgstr ""
16295
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
16298 #, c-format
16299 msgid "Choice"
16300 msgstr ""
16301
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:46
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:144
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:137
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
16310 #, fuzzy, c-format
16311 msgid "Choose"
16312 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16313
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:101
16315 #, c-format
16316 msgid "Choose .koc file: "
16317 msgstr ""
16318
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
16320 #, c-format
16321 msgid "Choose Adult category "
16322 msgstr ""
16323
16324 #. SCRIPT
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
16326 msgid "Choose Hemisphere:"
16327 msgstr ""
16328
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
16330 #, c-format
16331 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
16332 msgstr ""
16333
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:95
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:155
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:170
16338 #, fuzzy, c-format
16339 msgid "Choose a field name"
16340 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16341
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:263
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:289
16344 #, c-format
16345 msgid "Choose a file "
16346 msgstr ""
16347
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
16349 #, c-format
16350 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
16351 msgstr ""
16352
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
16354 #, c-format
16355 msgid "Choose a vendor to transfer from"
16356 msgstr ""
16357
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:121
16359 #, fuzzy, c-format
16360 msgid "Choose a vendor to transfer to"
16361 msgstr "אוסף:"
16362
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:123
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
16365 #, c-format
16366 msgid "Choose an icon:"
16367 msgstr ""
16368
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
16370 #, c-format
16371 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
16372 msgstr ""
16373
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
16375 #, fuzzy, c-format
16376 msgid "Choose barcode type (encoding): "
16377 msgstr "$s רשומות "
16378
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:91
16380 #, fuzzy, c-format
16381 msgid "Choose layout type: "
16382 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
16383
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:56
16385 #, fuzzy, c-format
16386 msgid "Choose library:"
16387 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16388
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
16390 #, fuzzy, c-format
16391 msgid "Choose list"
16392 msgstr "פרטים:"
16393
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:88
16395 #, fuzzy, c-format
16396 msgid "Choose one"
16397 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16398
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:174
16400 #, c-format
16401 msgid ""
16402 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
16403 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
16404 msgstr ""
16405
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
16407 #, c-format
16408 msgid "Choose order of text fields to print"
16409 msgstr ""
16410
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:437
16412 #, c-format
16413 msgid "Choose the file to add to the basket"
16414 msgstr ""
16415
16416 #. A
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
16418 #, fuzzy
16419 msgid "Choose this record"
16420 msgstr "סגור חלון"
16421
16422 #. SCRIPT
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
16424 #, fuzzy
16425 msgid "Choose time"
16426 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16427
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:192
16429 #, c-format
16430 msgid ""
16431 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
16432 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
16433 msgstr ""
16434
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
16436 #, c-format
16437 msgid ""
16438 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
16439 "to borrow an item they borrowed before. "
16440 msgstr ""
16441
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
16443 #, c-format
16444 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
16445 msgstr ""
16446
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:39
16448 #, fuzzy, c-format
16449 msgid "Choose your library:"
16450 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16451
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:200
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
16455 #, fuzzy, c-format
16456 msgid "Choose: "
16457 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16458
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
16460 #, fuzzy, c-format
16461 msgid "Chooser"
16462 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
16463
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
16466 #, fuzzy, c-format
16467 msgid "Chooser:"
16468 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16469
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1019
16471 #, fuzzy, c-format
16472 msgid "Chooser: "
16473 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
16474
16475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
16476 #, c-format
16477 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
16478 msgstr ""
16479
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
16481 #, c-format
16482 msgid "Chris Cormack"
16483 msgstr ""
16484
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
16486 #, c-format
16487 msgid ""
16488 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
16489 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member)"
16490 msgstr ""
16491
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
16493 #, c-format
16494 msgid "Chris Kirby"
16495 msgstr ""
16496
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
16498 #, c-format
16499 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
16500 msgstr ""
16501
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
16503 #, c-format
16504 msgid "Christophe Croullebois"
16505 msgstr ""
16506
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
16508 #, c-format
16509 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
16510 msgstr ""
16511
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
16513 #, c-format
16514 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
16515 msgstr ""
16516
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
16518 #, c-format
16519 msgid "Christopher Hyde"
16520 msgstr ""
16521
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
16523 #, c-format
16524 msgid "Cindy Murdock Ames"
16525 msgstr ""
16526
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:405
16528 #, fuzzy, c-format
16529 msgid "Circ note"
16530 msgstr "אוסף:"
16531
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16533 #, fuzzy, c-format
16534 msgid "Circ notes"
16535 msgstr "אוסף:"
16536
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:42
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:10
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:17
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:320
16565 #, fuzzy, c-format
16566 msgid "Circulation"
16567 msgstr "חיפוש במילון"
16568
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
16570 #, c-format
16571 msgid ""
16572 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
16573 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
16574 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
16575 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
16576 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
16577 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
16578 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
16579 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
16580 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
16581 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
16582 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
16583 "symbol by National Park Service "
16584 msgstr ""
16585
16586 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:6
16588 #, c-format
16589 msgid "Circulation History for %s"
16590 msgstr ""
16591
16592 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' 
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:140
16594 #, c-format
16595 msgid "Circulation alerts for %s"
16596 msgstr ""
16597
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
16599 #, fuzzy, c-format
16600 msgid "Circulation and fine rules"
16601 msgstr "אוסף: "
16602
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
16605 #, c-format
16606 msgid "Circulation and fines rules"
16607 msgstr ""
16608
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
16612 #, fuzzy, c-format
16613 msgid "Circulation history"
16614 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16615
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
16618 #, fuzzy, c-format
16619 msgid "Circulation note"
16620 msgstr "אוסף: "
16621
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
16623 #, fuzzy, c-format
16624 msgid "Circulation note: "
16625 msgstr "אוסף: "
16626
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:642
16628 #, c-format
16629 msgid "Circulation records were last synced on: "
16630 msgstr ""
16631
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
16633 #, fuzzy, c-format
16634 msgid "Circulation reports"
16635 msgstr "אוסף:"
16636
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
16640 #, c-format
16641 msgid "Circulation statistics"
16642 msgstr ""
16643
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
16645 #, fuzzy, c-format
16646 msgid "Circulation tables"
16647 msgstr "אוסף: "
16648
16649 #. %1$s:  LoginBranchname 
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:19
16651 #, c-format
16652 msgid "Circulation: Overdues at %s"
16653 msgstr ""
16654
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:501
16656 #, fuzzy, c-format
16657 msgid "Citation"
16658 msgstr "סיווג: %s"
16659
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
16662 #, c-format
16663 msgid "Cities"
16664 msgstr ""
16665
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
16668 #, c-format
16669 msgid "Cities and towns"
16670 msgstr ""
16671
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
16677 #, fuzzy, c-format
16678 msgid "City"
16679 msgstr "תוכן העניינים"
16680
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
16682 #, fuzzy, c-format
16683 msgid "City ID"
16684 msgstr "תוכן העניינים"
16685
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
16687 #, fuzzy, c-format
16688 msgid "City ID: "
16689 msgstr "תוכן העניינים "
16690
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
16692 #, fuzzy, c-format
16693 msgid "City id"
16694 msgstr "תוכן העניינים"
16695
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
16697 #, fuzzy, c-format
16698 msgid "City search:"
16699 msgstr "חיפוש מורשה"
16700
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:98
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:105
16703 #, fuzzy, c-format
16704 msgid "City:"
16705 msgstr "תוכן העניינים "
16706
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
16710 #, fuzzy, c-format
16711 msgid "City: "
16712 msgstr "תוכן העניינים "
16713
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
16716 #, c-format
16717 msgid "Claim acquisition"
16718 msgstr ""
16719
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:214
16721 #, fuzzy, c-format
16722 msgid "Claim date"
16723 msgstr "תצוגה מלאה"
16724
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
16726 #, c-format
16727 msgid "Claim missing serials"
16728 msgstr ""
16729
16730 #. INPUT type=submit
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
16732 #, fuzzy
16733 msgid "Claim order"
16734 msgstr "תצוגה מלאה"
16735
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
16738 #, c-format
16739 msgid "Claim serial issue"
16740 msgstr ""
16741
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:104
16743 #, c-format
16744 msgid "Claim using notice: "
16745 msgstr ""
16746
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:261
16752 #, c-format
16753 msgid "Claimed"
16754 msgstr ""
16755
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:129
16757 #, fuzzy, c-format
16758 msgid "Claimed date"
16759 msgstr "תצוגה מלאה"
16760
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
16763 #, c-format
16764 msgid "Claims"
16765 msgstr ""
16766
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:128
16769 #, c-format
16770 msgid "Claims count"
16771 msgstr ""
16772
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
16774 #, fuzzy, c-format
16775 msgid "Claire Gravely"
16776 msgstr "תצוגה מלאה"
16777
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
16779 #, c-format
16780 msgid "Claire Hernandez"
16781 msgstr ""
16782
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
16784 #, fuzzy, c-format
16785 msgid "Class: "
16786 msgstr "סיווג: %s "
16787
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
16790 #, c-format
16791 msgid "ClassSources"
16792 msgstr ""
16793
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:193
16796 #, fuzzy, c-format
16797 msgid "Classification"
16798 msgstr "סיווג: %s"
16799
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
16801 #, fuzzy, c-format
16802 msgid "Classification filing rules"
16803 msgstr "סיווג: %s"
16804
16805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:62
16806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:66
16807 #, fuzzy, c-format
16808 msgid "Classification source code: "
16809 msgstr "סיווג: %s "
16810
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:29
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
16815 #, fuzzy, c-format
16816 msgid "Classification sources"
16817 msgstr "סיווג: %s"
16818
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
16820 #, fuzzy, c-format
16821 msgid "Classification:"
16822 msgstr "סיווג: %s"
16823
16824 #. For the first occurrence,
16825 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:123
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:117
16828 #, fuzzy, c-format
16829 msgid "Classification: %s "
16830 msgstr "סיווג: %s "
16831
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
16833 #, c-format
16834 msgid "Claudia Forsman"
16835 msgstr ""
16836
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
16838 #, c-format
16839 msgid "Clay Fouts"
16840 msgstr ""
16841
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:469
16843 #, fuzzy, c-format
16844 msgid "Clean"
16845 msgstr "נקה הכל"
16846
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
16848 #, c-format
16849 msgid "Clean patron records"
16850 msgstr ""
16851
16852 #. %1$s:  import_batch_id 
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
16854 #, c-format
16855 msgid "Cleaned import batch #%s"
16856 msgstr ""
16857
16858 #. For the first occurrence,
16859 #. SCRIPT
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:633
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:702
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:683
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1095
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:519
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:538
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:373
16872 #, fuzzy, c-format
16873 msgid "Clear"
16874 msgstr "נקה הכל"
16875
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:624
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
16889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:366
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:3
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:273
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:346
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:198
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
16903 #, fuzzy, c-format
16904 msgid "Clear all"
16905 msgstr "נקה הכל"
16906
16907 #. SCRIPT
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
16909 msgid ""
16910 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
16911 msgstr ""
16912
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:89
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:404
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
16918 #, fuzzy, c-format
16919 msgid "Clear date"
16920 msgstr "תצוגה מלאה"
16921
16922 #. SCRIPT
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16924 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
16925 msgstr ""
16926
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
16928 #, fuzzy, c-format
16929 msgid "Clear field"
16930 msgstr "נקה הכל"
16931
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
16933 #, fuzzy, c-format
16934 msgid "Clear fields"
16935 msgstr "נקה הכל"
16936
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:194
16938 #, fuzzy, c-format
16939 msgid "Clear filter"
16940 msgstr "תצוגה מלאה"
16941
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
16943 #, fuzzy, c-format
16944 msgid "Clear on loan"
16945 msgstr "פרטי איש קשר"
16946
16947 #. A
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:592
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:691
16950 #, fuzzy
16951 msgid "Clear screen"
16952 msgstr "תצוגה מלאה"
16953
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:88
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:83
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
16957 #, fuzzy, c-format
16958 msgid "Clear search form"
16959 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16960
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:142
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:222
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:259
16965 #, fuzzy, c-format
16966 msgid "Clear selection on visible rows"
16967 msgstr "תאריך "
16968
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
16970 #, fuzzy, c-format
16971 msgid "Clear used authorities"
16972 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
16973
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:202
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
16979 #, c-format
16980 msgid "Click 'Next' to continue "
16981 msgstr ""
16982
16983 #. For the first occurrence,
16984 #. SCRIPT
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
16987 msgid "Click ID to select/deselect quote"
16988 msgstr ""
16989
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
16991 #, c-format
16992 msgid "Click Save to finish."
16993 msgstr ""
16994
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:162
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:154
16997 #, c-format
16998 msgid "Click here to define a printer profile."
16999 msgstr ""
17000
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
17002 #, c-format
17003 msgid "Click here to go back to booksellers page"
17004 msgstr ""
17005
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:76
17008 #, c-format
17009 msgid "Click here to see the merged record."
17010 msgstr ""
17011
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:180
17013 #, c-format
17014 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
17015 msgstr ""
17016
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1071
17018 #, c-format
17019 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
17020 msgstr ""
17021
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:211
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:333
17024 #, c-format
17025 msgid ""
17026 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
17027 "edit."
17028 msgstr ""
17029
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
17031 #, c-format
17032 msgid "Click on individual cells to edit."
17033 msgstr ""
17034
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:334
17036 #, c-format
17037 msgid ""
17038 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17039 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
17040 msgstr ""
17041
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:212
17043 #, c-format
17044 msgid ""
17045 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17046 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
17047 msgstr ""
17048
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:209
17050 #, c-format
17051 msgid ""
17052 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
17053 "Enter&gt; key to save the quote."
17054 msgstr ""
17055
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
17057 #, c-format
17058 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
17059 msgstr ""
17060
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
17062 #, c-format
17063 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
17064 msgstr ""
17065
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17067 #, c-format
17068 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
17069 msgstr ""
17070
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:50
17072 #, c-format
17073 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
17074 msgstr ""
17075
17076 #. SCRIPT
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:256
17078 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
17079 msgstr ""
17080
17081 #. SCRIPT
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17083 msgid ""
17084 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
17085 "be selected."
17086 msgstr ""
17087
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:327
17089 #, c-format
17090 msgid ""
17091 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
17092 msgstr ""
17093
17094 #. %1$s:  ELSE 
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
17096 #, c-format
17097 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
17098 msgstr ""
17099
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:213
17101 #, c-format
17102 msgid ""
17103 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
17104 "quotes."
17105 msgstr ""
17106
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
17108 #, c-format
17109 msgid ""
17110 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
17111 "quotes."
17112 msgstr ""
17113
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
17115 #, c-format
17116 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
17117 msgstr ""
17118
17119 #. INPUT type=submit
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
17121 msgid "Click to \"Unmap\""
17122 msgstr ""
17123
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:146
17125 #, fuzzy, c-format
17126 msgid "Click to Edit"
17127 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17128
17129 #. A
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:607
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:289
17132 msgid "Click to Expand this Tag"
17133 msgstr ""
17134
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:216
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
17137 #, c-format
17138 msgid "Click to add item"
17139 msgstr ""
17140
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:148
17142 #, fuzzy, c-format
17143 msgid "Click to collapse"
17144 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17145
17146 #. SCRIPT
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17148 msgid "Click to collapse this section"
17149 msgstr ""
17150
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
17152 #, fuzzy, c-format
17153 msgid "Click to edit"
17154 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
17155
17156 #. SCRIPT
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
17158 msgid "Click to expand this section"
17159 msgstr ""
17160
17161 #. SCRIPT
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
17163 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
17164 msgstr ""
17165
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
17167 #, c-format
17168 msgid "Click to recheck dependencies "
17169 msgstr ""
17170
17171 #. IMG
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:252
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:696
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
17179 msgid "Clone"
17180 msgstr ""
17181
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
17183 #, c-format
17184 msgid "Clone these rules to:"
17185 msgstr ""
17186
17187 #. IMG
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:252
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:398
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:696
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:380
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:244
17194 #, fuzzy
17195 msgid "Clone this subfield"
17196 msgstr "סגור חלון"
17197
17198 #. %1$s:  IF frombranch 
17199 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) 
17200 #. %3$s:  END 
17201 #. %4$s:  IF tobranch 
17202 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) 
17203 #. %6$s:  END 
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
17205 #, fuzzy, c-format
17206 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
17207 msgstr "%s %s (%s) "
17208
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:24
17210 #, c-format
17211 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
17212 msgstr ""
17213
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
17215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:78
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
17217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
17219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:26
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:150
17221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:279
17222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:251
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1141
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:485
17227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:122
17228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:313
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:520
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:124
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
17234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:252
17235 #, c-format
17236 msgid "Close"
17237 msgstr ""
17238
17239 #. INPUT type=button
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
17241 msgid "Close and export as PDF"
17242 msgstr ""
17243
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
17245 #, c-format
17246 msgid "Close basket group"
17247 msgstr ""
17248
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
17250 #, fuzzy, c-format
17251 msgid "Close budget "
17252 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
17253
17254 #. INPUT type=button
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
17256 #, fuzzy
17257 msgid "Close help window"
17258 msgstr "סגור חלון"
17259
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
17261 #, fuzzy, c-format
17262 msgid "Close this basket"
17263 msgstr "סגור חלון"
17264
17265 #. A
17266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
17269 #, fuzzy
17270 msgid "Close this menu"
17271 msgstr "סגור חלון"
17272
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
17274 #, fuzzy, c-format
17275 msgid "Close this window."
17276 msgstr "סגור חלון"
17277
17278 #. INPUT type=button
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
17282 #, fuzzy, c-format
17283 msgid "Close window"
17284 msgstr "סגור חלון"
17285
17286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
17287 #, fuzzy, c-format
17288 msgid "Close: "
17289 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17290
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:113
17294 #, fuzzy, c-format
17295 msgid "Closed"
17296 msgstr "סגור חלון"
17297
17298 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
17300 #, fuzzy, c-format
17301 msgid "Closed (%s)"
17302 msgstr "סגור חלון"
17303
17304 #. SCRIPT
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
17306 #, fuzzy
17307 msgid "Closed on %s"
17308 msgstr "סגור חלון"
17309
17310 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
17312 #, fuzzy, c-format
17313 msgid "Closed on %s."
17314 msgstr "סגור חלון"
17315
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:380
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:239
17318 #, fuzzy, c-format
17319 msgid "Closed on:"
17320 msgstr "סגור חלון"
17321
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:597
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:216
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:291
17330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:61
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1107
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1134
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:464
17339 #, c-format
17340 msgid "Code"
17341 msgstr ""
17342
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
17345 #, c-format
17346 msgid "Code:"
17347 msgstr ""
17348
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
17351 #, fuzzy, c-format
17352 msgid "CodeMirror editing library"
17353 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17354
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
17356 #, c-format
17357 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
17358 msgstr ""
17359
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
17362 #, fuzzy, c-format
17363 msgid "Collapse all"
17364 msgstr "נקה הכל"
17365
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
17367 #, c-format
17368 msgid "Collapsed"
17369 msgstr ""
17370
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
17372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
17373 #, fuzzy, c-format
17374 msgid "Collect from patron: "
17375 msgstr "אוסף: "
17376
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:96
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:289
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:263
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:135
17389 #, fuzzy, c-format
17390 msgid "Collection"
17391 msgstr "אוסף:"
17392
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:19
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
17401 #, fuzzy, c-format
17402 msgid "Collection "
17403 msgstr "אוסף: "
17404
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
17411 #, fuzzy, c-format
17412 msgid "Collection code"
17413 msgstr "אוסף:"
17414
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
17416 #, fuzzy, c-format
17417 msgid "Collection code:"
17418 msgstr "אוסף:"
17419
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:122
17421 #, fuzzy, c-format
17422 msgid "Collection code: "
17423 msgstr "אוסף:"
17424
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
17426 #, c-format
17427 msgid "Collection deleted successfully"
17428 msgstr ""
17429
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
17431 #, fuzzy, c-format
17432 msgid "Collection failed to be deleted"
17433 msgstr "אוסף:"
17434
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
17438 #, fuzzy, c-format
17439 msgid "Collection title:"
17440 msgstr "אוסף:"
17441
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
17443 #, c-format
17444 msgid "Collection transferred successfully"
17445 msgstr ""
17446
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
17448 #, fuzzy, c-format
17449 msgid "Collection:"
17450 msgstr "אוסף:"
17451
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
17454 #, fuzzy, c-format
17455 msgid "Collection: "
17456 msgstr "אוסף: "
17457
17458 #. For the first occurrence,
17459 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:81
17461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:75
17462 #, fuzzy, c-format
17463 msgid "Collection: %s "
17464 msgstr "אוסף: "
17465
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
17467 #, c-format
17468 msgid "Color"
17469 msgstr ""
17470
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
17477 #, c-format
17478 msgid "Column"
17479 msgstr ""
17480
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
17482 #, fuzzy, c-format
17483 msgid "Column name"
17484 msgstr "קטגוריה:"
17485
17486 #. SCRIPT
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
17488 #, fuzzy
17489 msgid "Column visibility"
17490 msgstr "זמין "
17491
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
17493 #, c-format
17494 msgid "Column: "
17495 msgstr ""
17496
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
17498 #, c-format
17499 msgid "Columns"
17500 msgstr ""
17501
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:41
17503 #, c-format
17504 msgid ""
17505 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
17506 "columns will be ignored. "
17507 msgstr ""
17508
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
17511 #, c-format
17512 msgid "Columns settings"
17513 msgstr ""
17514
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
17516 #, c-format
17517 msgid "Coming from"
17518 msgstr ""
17519
17520 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
17522 #, c-format
17523 msgid "Coming from %s"
17524 msgstr ""
17525
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
17528 #, c-format
17529 msgid "Comma (,)"
17530 msgstr ""
17531
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:53
17533 #, c-format
17534 msgid "Comma separated text"
17535 msgstr ""
17536
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:37
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:959
17540 #, fuzzy, c-format
17541 msgid "Comment"
17542 msgstr "תוכן העניינים "
17543
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
17545 #, fuzzy, c-format
17546 msgid "Comment "
17547 msgstr "תוכן העניינים "
17548
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:87
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
17552 #, fuzzy, c-format
17553 msgid "Comment:"
17554 msgstr "תוכן העניינים"
17555
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
17557 #, fuzzy, c-format
17558 msgid "Comment: "
17559 msgstr "תוכן העניינים"
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
17562 #, fuzzy, c-format
17563 msgid "Commenter "
17564 msgstr "תוכן העניינים "
17565
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:442
17568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:430
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
17572 #, fuzzy, c-format
17573 msgid "Comments"
17574 msgstr "תוכן העניינים"
17575
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
17577 #, c-format
17578 msgid "Comments about this file: "
17579 msgstr ""
17580
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
17582 #, fuzzy, c-format
17583 msgid "Comments awaiting moderation"
17584 msgstr "פרטי איש קשר"
17585
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
17587 #, c-format
17588 msgid "Comments pending approval"
17589 msgstr ""
17590
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
17592 #, fuzzy, c-format
17593 msgid "Comments:"
17594 msgstr "תוכן העניינים"
17595
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
17597 #, fuzzy, c-format
17598 msgid "Compact view"
17599 msgstr "תצוגה מלאה"
17600
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
17602 #, fuzzy, c-format
17603 msgid "Company details"
17604 msgstr "פרטי איש קשר"
17605
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
17607 #, c-format
17608 msgid "Company name: "
17609 msgstr ""
17610
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
17612 #, c-format
17613 msgid "Compare barcodes list to results: "
17614 msgstr ""
17615
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
17618 #, fuzzy, c-format
17619 msgid "Complete request "
17620 msgstr "תצוגה מלאה"
17621
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
17623 #, fuzzy, c-format
17624 msgid "Complete view"
17625 msgstr "תצוגה מלאה"
17626
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
17628 #, c-format
17629 msgid "Completed import of records"
17630 msgstr ""
17631
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:152
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
17635 #, fuzzy, c-format
17636 msgid "Conditions"
17637 msgstr "חיפוש במילון"
17638
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:268
17640 #, c-format
17641 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
17642 msgstr ""
17643
17644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
17645 #, c-format
17646 msgid "Configure"
17647 msgstr ""
17648
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
17650 #, fuzzy, c-format
17651 msgid "Configure columns"
17652 msgstr "תאריך"
17653
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
17655 #, fuzzy, c-format
17656 msgid "Configure plugins"
17657 msgstr "תאריך"
17658
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17660 #, c-format
17661 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
17662 msgstr ""
17663
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
17665 #, c-format
17666 msgid ""
17667 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
17668 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
17669 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
17670 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
17671 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
17672 msgstr ""
17673
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
17678 #, c-format
17679 msgid "Confirm"
17680 msgstr ""
17681
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
17683 #, fuzzy, c-format
17684 msgid "Confirm "
17685 msgstr "תאריך"
17686
17687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
17688 #, c-format
17689 msgid "Confirm custom report"
17690 msgstr ""
17691
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
17694 #, fuzzy, c-format
17695 msgid "Confirm deletion"
17696 msgstr "אוסף:"
17697
17698 #. %1$s:  searchfield 
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:285
17700 #, c-format
17701 msgid "Confirm deletion of %s?"
17702 msgstr ""
17703
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:129
17705 #, c-format
17706 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
17707 msgstr ""
17708
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
17710 #, c-format
17711 msgid "Confirm deletion of classification source "
17712 msgstr ""
17713
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
17715 #, fuzzy, c-format
17716 msgid "Confirm deletion of contract "
17717 msgstr "חיפוש במילון"
17718
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
17720 #, fuzzy, c-format
17721 msgid "Confirm deletion of currency '[%% '"
17722 msgstr "חיפוש במילון"
17723
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
17725 #, c-format
17726 msgid "Confirm deletion of filing rule "
17727 msgstr ""
17728
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
17730 #, c-format
17731 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
17732 msgstr ""
17733
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
17735 #, c-format
17736 msgid "Confirm deletion of printer "
17737 msgstr ""
17738
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
17740 #, c-format
17741 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
17742 msgstr ""
17743
17744 #. %1$s:  tagsubfield 
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:215
17746 #, c-format
17747 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
17748 msgstr ""
17749
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
17751 #, c-format
17752 msgid "Confirm deletion of tag "
17753 msgstr ""
17754
17755 #. SCRIPT
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
17757 #, fuzzy
17758 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
17759 msgstr "חיפוש במילון"
17760
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
17762 #, fuzzy, c-format
17763 msgid "Confirm hold "
17764 msgstr "תאריך"
17765
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
17767 #, fuzzy, c-format
17768 msgid "Confirm hold and transfer "
17769 msgstr "תאריך"
17770
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
17772 #, fuzzy, c-format
17773 msgid "Confirm holds"
17774 msgstr "תאריך"
17775
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
17777 #, fuzzy, c-format
17778 msgid "Confirm new password:"
17779 msgstr "סיסמא נוכחית:"
17780
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:66
17782 #, c-format
17783 msgid "Congratulations, installation complete"
17784 msgstr ""
17785
17786 #. %1$s:  tablename 
17787 #. %2$s:  kohafield 
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
17789 #, c-format
17790 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
17791 msgstr ""
17792
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
17794 #, fuzzy, c-format
17795 msgid "Connection established."
17796 msgstr "אוסף:"
17797
17798 #. For the first occurrence,
17799 #. %1$s:  errcon.server 
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:181
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
17803 #, fuzzy, c-format
17804 msgid "Connection failed to %s"
17805 msgstr "אוסף:"
17806
17807 #. For the first occurrence,
17808 #. %1$s:  errcon.server 
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:182
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
17811 #, c-format
17812 msgid "Connection timeout to %s"
17813 msgstr ""
17814
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
17816 #, c-format
17817 msgid "Connor Dewar"
17818 msgstr ""
17819
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
17821 #, c-format
17822 msgid "Connor Fraser"
17823 msgstr ""
17824
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
17826 #, c-format
17827 msgid "Considered lost"
17828 msgstr ""
17829
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
17831 #, c-format
17832 msgid "Consolas"
17833 msgstr ""
17834
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:276
17837 #, c-format
17838 msgid "Constraints"
17839 msgstr ""
17840
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:494
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
17843 #, fuzzy, c-format
17844 msgid "Contact"
17845 msgstr "תוכן העניינים"
17846
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:47
17848 #, c-format
17849 msgid "Contact about late issues?"
17850 msgstr ""
17851
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:40
17853 #, c-format
17854 msgid "Contact about late orders?"
17855 msgstr ""
17856
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
17859 #, fuzzy, c-format
17860 msgid "Contact details"
17861 msgstr "פרטי איש קשר"
17862
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
17864 #, fuzzy, c-format
17865 msgid "Contact information"
17866 msgstr "פרטי איש קשר"
17867
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:5
17869 #, fuzzy, c-format
17870 msgid "Contact name: "
17871 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17872
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
17874 #, fuzzy, c-format
17875 msgid "Contact note: "
17876 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17877
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
17879 #, fuzzy, c-format
17880 msgid "Contact when ordering?"
17881 msgstr "פרטי איש קשר"
17882
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
17884 #, fuzzy, c-format
17885 msgid "Contact: "
17886 msgstr "פרטי איש קשר "
17887
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
17889 #, fuzzy, c-format
17890 msgid "Contact: First name"
17891 msgstr "כתובת אימייל:"
17892
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
17894 #, fuzzy, c-format
17895 msgid "Contact: Last name"
17896 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17897
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
17899 #, fuzzy, c-format
17900 msgid "Contact: Relationship"
17901 msgstr "חיפוש במילון "
17902
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
17904 #, fuzzy, c-format
17905 msgid "Contact: Title"
17906 msgstr "פרטי איש קשר "
17907
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
17909 #, fuzzy, c-format
17910 msgid "Contacts"
17911 msgstr "תוכן העניינים"
17912
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:485
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:488
17917 #, fuzzy, c-format
17918 msgid "Contains"
17919 msgstr "תוכן העניינים"
17920
17921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
17922 #, fuzzy, c-format
17923 msgid "Content"
17924 msgstr "תוכן העניינים"
17925
17926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:617
17927 #, c-format
17928 msgid "Contents"
17929 msgstr "תוכן העניינים"
17930
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
17932 #, fuzzy, c-format
17933 msgid "Contents of "
17934 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
17935
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:44
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
17942 #, fuzzy, c-format
17943 msgid "Continue"
17944 msgstr "תוכן העניינים"
17945
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:254
17947 #, c-format
17948 msgid "Continue to log in to Koha"
17949 msgstr ""
17950
17951 #. INPUT type=submit
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:349
17953 msgid "Continue without marking >>"
17954 msgstr ""
17955
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
17957 #, fuzzy, c-format
17958 msgid "Contract"
17959 msgstr "תוכן העניינים"
17960
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
17962 #, fuzzy, c-format
17963 msgid "Contract deleted"
17964 msgstr "פרטי איש קשר"
17965
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:150
17967 #, fuzzy, c-format
17968 msgid "Contract description:"
17969 msgstr "תיאור"
17970
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
17972 #, fuzzy, c-format
17973 msgid "Contract end date:"
17974 msgstr "פרטי איש קשר"
17975
17976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
17977 #, c-format
17978 msgid ""
17979 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
17980 msgstr ""
17981
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:112
17983 #, fuzzy, c-format
17984 msgid "Contract id "
17985 msgstr "פרטי איש קשר "
17986
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:233
17990 #, fuzzy, c-format
17991 msgid "Contract name:"
17992 msgstr "(%s סה כ)"
17993
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
17995 #, fuzzy, c-format
17996 msgid "Contract number:"
17997 msgstr "מספר כרטיס:"
17998
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
18000 #, fuzzy, c-format
18001 msgid "Contract number: "
18002 msgstr "מספר כרטיס: "
18003
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
18005 #, c-format
18006 msgid "Contract start date:"
18007 msgstr ""
18008
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
18010 #, fuzzy, c-format
18011 msgid "Contract(s)"
18012 msgstr "תוכן העניינים"
18013
18014 #. %1$s:  booksellername 
18015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
18016 #, c-format
18017 msgid "Contract(s) of %s"
18018 msgstr ""
18019
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:88
18021 #, fuzzy, c-format
18022 msgid "Contract: "
18023 msgstr "פרטי איש קשר "
18024
18025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:78
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
18030 #, fuzzy, c-format
18031 msgid "Contracts"
18032 msgstr "תוכן העניינים"
18033
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
18035 #, c-format
18036 msgid "Contributing companies and institutions"
18037 msgstr ""
18038
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:69
18041 #, fuzzy, c-format
18042 msgid "Control no.: "
18043 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18044
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
18047 #, fuzzy, c-format
18048 msgid "Control no: "
18049 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
18050
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
18052 #, fuzzy, c-format
18053 msgid "Control number:"
18054 msgstr "מספר כרטיס:"
18055
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:56
18057 #, fuzzy, c-format
18058 msgid "Control number: "
18059 msgstr "מספר כרטיס:"
18060
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
18062 #, c-format
18063 msgid ""
18064 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
18065 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
18066 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
18067 "of history kept is controlled by the cronjob "
18068 msgstr ""
18069
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
18072 #, c-format
18073 msgid "Copies:"
18074 msgstr ""
18075
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
18080 #, fuzzy, c-format
18081 msgid "Copy"
18082 msgstr "זכויות יוצרים:"
18083
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
18085 #, c-format
18086 msgid "Copy and replace"
18087 msgstr ""
18088
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:402
18090 #, c-format
18091 msgid "Copy holidays to:"
18092 msgstr ""
18093
18094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
18095 #, c-format
18096 msgid "Copy notice"
18097 msgstr ""
18098
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:111
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:160
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:292
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:650
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
18111 #, fuzzy, c-format
18112 msgid "Copy number"
18113 msgstr "מספר טלפון"
18114
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
18116 #, fuzzy, c-format
18117 msgid "Copy number:"
18118 msgstr "מספר טלפון"
18119
18120 #. %1$s:  l.branchname 
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
18122 #, fuzzy, c-format
18123 msgid "Copy to %s"
18124 msgstr "סופר: %s"
18125
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
18127 #, fuzzy, c-format
18128 msgid "Copy to all libraries"
18129 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18130
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:68
18132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:152
18133 #, fuzzy, c-format
18134 msgid "Copyright"
18135 msgstr "זכויות יוצרים:"
18136
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
18138 #, fuzzy, c-format
18139 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
18140 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18141
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
18143 #, fuzzy, c-format
18144 msgid "Copyright &copy; 2008 "
18145 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
18146
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
18150 #, fuzzy, c-format
18151 msgid "Copyright date:"
18152 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
18153
18154 #. For the first occurrence,
18155 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
18156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:93
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:87
18158 #, fuzzy, c-format
18159 msgid "Copyright year: %s "
18160 msgstr "זכויות יוצרים: "
18161
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:552
18163 #, fuzzy, c-format
18164 msgid "Copyright:"
18165 msgstr "זכויות יוצרים:"
18166
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
18168 #, fuzzy, c-format
18169 msgid "Copyright: "
18170 msgstr "זכויות יוצרים: "
18171
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:535
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:634
18174 #, fuzzy, c-format
18175 msgid "Copyrightdate"
18176 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
18177
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
18179 #, c-format
18180 msgid "Corey Fuimaono"
18181 msgstr ""
18182
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:163
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
18185 #, c-format
18186 msgid "Corporate"
18187 msgstr ""
18188
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
18190 #, c-format
18191 msgid "Cory Jaeger"
18192 msgstr ""
18193
18194 #. SCRIPT
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
18196 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
18197 msgstr ""
18198
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
18200 #, c-format
18201 msgid ""
18202 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
18203 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
18204 msgstr ""
18205
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:24
18207 #, fuzzy, c-format
18208 msgid "Could not add a new patron."
18209 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18210
18211 #. %1$s:  duplicate_code_error 
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:61
18213 #, c-format
18214 msgid ""
18215 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
18216 "code already exists. "
18217 msgstr ""
18218
18219 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
18220 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
18222 #, c-format
18223 msgid ""
18224 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
18225 "by %s patron records"
18226 msgstr ""
18227
18228 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
18230 #, c-format
18231 msgid ""
18232 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
18233 "absent from the database."
18234 msgstr ""
18235
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
18237 #, c-format
18238 msgid "Could not find a system preference named "
18239 msgstr ""
18240
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
18242 #, c-format
18243 msgid ""
18244 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
18245 "correctly defined in koha-conf.xml. "
18246 msgstr ""
18247
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:40
18250 #, fuzzy, c-format
18251 msgid "Count"
18252 msgstr "תוכן העניינים"
18253
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
18255 #, fuzzy, c-format
18256 msgid "Count deleted items"
18257 msgstr "תאריך"
18258
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:321
18260 #, fuzzy, c-format
18261 msgid "Count holds:"
18262 msgstr "תאריך"
18263
18264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
18265 #, fuzzy, c-format
18266 msgid "Count items:"
18267 msgstr "תוכן העניינים"
18268
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
18270 #, fuzzy, c-format
18271 msgid "Count of checkouts"
18272 msgstr "(צא)"
18273
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
18275 #, fuzzy, c-format
18276 msgid "Count total items"
18277 msgstr "זמין ב"
18278
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
18280 #, fuzzy, c-format
18281 msgid "Count total items:"
18282 msgstr "זמין ב"
18283
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
18285 #, c-format
18286 msgid "Count unique biblios"
18287 msgstr ""
18288
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
18292 #, c-format
18293 msgid "Count unique biblios:"
18294 msgstr ""
18295
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18297 #, c-format
18298 msgid "Count unique borrowers:"
18299 msgstr ""
18300
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
18303 #, fuzzy, c-format
18304 msgid "Count unique items:"
18305 msgstr "תוכן העניינים"
18306
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
18308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:265
18312 #, fuzzy, c-format
18313 msgid "Country"
18314 msgstr "תוכן העניינים"
18315
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:99
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:106
18318 #, fuzzy, c-format
18319 msgid "Country:"
18320 msgstr "תוכן העניינים "
18321
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
18325 #, fuzzy, c-format
18326 msgid "Country: "
18327 msgstr "תוכן העניינים "
18328
18329 #. %1$s:  l.branchcountry 
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
18331 #, fuzzy, c-format
18332 msgid "Country: %s"
18333 msgstr "תוכן העניינים "
18334
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
18336 #, fuzzy, c-format
18337 msgid "Courier New"
18338 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18339
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
18341 #, fuzzy, c-format
18342 msgid "Course #"
18343 msgstr "תוכן העניינים"
18344
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
18346 #, c-format
18347 msgid "Course Reserves"
18348 msgstr ""
18349
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
18351 #, fuzzy, c-format
18352 msgid "Course name"
18353 msgstr "קטגוריה:"
18354
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
18356 #, fuzzy, c-format
18357 msgid "Course name:"
18358 msgstr "(%s סה כ)"
18359
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
18361 #, fuzzy, c-format
18362 msgid "Course number"
18363 msgstr "מספר כרטיס:"
18364
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
18366 #, fuzzy, c-format
18367 msgid "Course number:"
18368 msgstr "מספר כרטיס:"
18369
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
18374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
18379 #, fuzzy, c-format
18380 msgid "Course reserves"
18381 msgstr "$s רשומות"
18382
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
18384 #, fuzzy, c-format
18385 msgid "Courses"
18386 msgstr "תוכן העניינים"
18387
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
18389 #, c-format
18390 msgid "Crawford County Federated Library System"
18391 msgstr ""
18392
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
18394 #, fuzzy, c-format
18395 msgid "Create EDIFACT order"
18396 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18397
18398 #. INPUT type=submit
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
18400 #, fuzzy
18401 msgid "Create New"
18402 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18403
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
18405 #, fuzzy, c-format
18406 msgid "Create SQL reports"
18407 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18408
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
18410 #, fuzzy, c-format
18411 msgid "Create a new CSV profile"
18412 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18413
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
18415 #, fuzzy, c-format
18416 msgid "Create a new category"
18417 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18418
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:177
18420 #, fuzzy, c-format
18421 msgid "Create a new city"
18422 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18423
18424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
18425 #, fuzzy, c-format
18426 msgid "Create a new list"
18427 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18428
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
18430 #, c-format
18431 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
18432 msgstr ""
18433
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
18435 #, fuzzy, c-format
18436 msgid "Create a new subscription"
18437 msgstr "תיאור"
18438
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:310
18440 #, fuzzy, c-format
18441 msgid "Create a new template"
18442 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18443
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
18445 #, fuzzy, c-format
18446 msgid "Create analytics"
18447 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18448
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
18450 #, c-format
18451 msgid ""
18452 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
18453 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
18454 msgstr ""
18455
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
18457 #, c-format
18458 msgid ""
18459 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
18460 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
18461 "for the MARC editor."
18462 msgstr ""
18463
18464 #. %1$s:  authtypecode 
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
18466 #, c-format
18467 msgid "Create authority framework for %s using "
18468 msgstr ""
18469
18470 #. %1$s:  frameworkcode 
18471 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
18473 #, c-format
18474 msgid "Create framework for %s (%s) using "
18475 msgstr ""
18476
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
18478 #, c-format
18479 msgid "Create from SQL"
18480 msgstr ""
18481
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
18487 #, fuzzy, c-format
18488 msgid "Create manual credit"
18489 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18490
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
18492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
18496 #, c-format
18497 msgid "Create manual invoice"
18498 msgstr ""
18499
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
18501 #, fuzzy, c-format
18502 msgid "Create new authority"
18503 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18504
18505 #. INPUT type=submit
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
18507 #, fuzzy
18508 msgid "Create new invoice anyway"
18509 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18510
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
18512 #, fuzzy, c-format
18513 msgid "Create new record"
18514 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18515
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:33
18517 #, fuzzy, c-format
18518 msgid "Create patron"
18519 msgstr "סמן הכל"
18520
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
18522 #, c-format
18523 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
18524 msgstr ""
18525
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
18527 #, c-format
18528 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
18529 msgstr ""
18530
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
18532 #, c-format
18533 msgid "Create printable patron cards"
18534 msgstr ""
18535
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
18537 #, fuzzy, c-format
18538 msgid "Create record"
18539 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18540
18541 #. INPUT type=submit name=submit
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
18544 #, c-format
18545 msgid "Create report from SQL"
18546 msgstr ""
18547
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
18550 #, fuzzy, c-format
18551 msgid "Create routing list"
18552 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18553
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
18555 #, fuzzy, c-format
18556 msgid "Create routing list for "
18557 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
18558
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:110
18561 #, fuzzy, c-format
18562 msgid "Created by"
18563 msgstr "מורשה"
18564
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:117
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
18567 #, fuzzy, c-format
18568 msgid "Created by:"
18569 msgstr "מורשה "
18570
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
18572 #, fuzzy, c-format
18573 msgid "Created by: "
18574 msgstr "מורשה "
18575
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
18577 #, fuzzy, c-format
18578 msgid "Created:"
18579 msgstr "מורשה "
18580
18581 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:620
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:331
18585 #, fuzzy, c-format
18586 msgid "Creation date"
18587 msgstr "תצוגה מלאה"
18588
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
18590 #, c-format
18591 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
18592 msgstr ""
18593
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
18595 #, c-format
18596 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
18597 msgstr ""
18598
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:251
18603 #, fuzzy, c-format
18604 msgid "Credit"
18605 msgstr "אשראי"
18606
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:120
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
18609 #, c-format
18610 msgid "Credit (item returned)"
18611 msgstr ""
18612
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
18614 #, fuzzy, c-format
18615 msgid "Credit type: "
18616 msgstr "אשראי "
18617
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
18619 #, c-format
18620 msgid "Credits"
18621 msgstr "אשראי"
18622
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:814
18624 #, fuzzy, c-format
18625 msgid "Credits:"
18626 msgstr "אשראי"
18627
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
18630 #, c-format
18631 msgid "Creep:"
18632 msgstr ""
18633
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:247
18635 #, c-format
18636 msgid "Ctrl-D"
18637 msgstr ""
18638
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
18640 #, c-format
18641 msgid "Ctrl-H"
18642 msgstr ""
18643
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
18645 #, c-format
18646 msgid "Ctrl-S"
18647 msgstr ""
18648
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
18650 #, c-format
18651 msgid "Ctrl-Shift-X"
18652 msgstr ""
18653
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
18655 #, c-format
18656 msgid "Ctrl-X"
18657 msgstr ""
18658
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
18660 #, fuzzy, c-format
18661 msgid "Currencies"
18662 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18663
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
18665 #, c-format
18666 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
18667 msgstr ""
18668
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
18672 #, c-format
18673 msgid "Currencies and exchange rates"
18674 msgstr ""
18675
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
18677 #, fuzzy, c-format
18678 msgid "Currencies search:"
18679 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
18680
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
18684 #, c-format
18685 msgid "Currency"
18686 msgstr ""
18687
18688 #. %1$s:  currency 
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
18690 #, c-format
18691 msgid "Currency = %s"
18692 msgstr ""
18693
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:531
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:383
18698 #, c-format
18699 msgid "Currency:"
18700 msgstr ""
18701
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:109
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:528
18705 #, c-format
18706 msgid "Currency: "
18707 msgstr ""
18708
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
18710 #, fuzzy, c-format
18711 msgid "Current article requests"
18712 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18713
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:171
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
18716 #, c-format
18717 msgid "Current checkouts allowed"
18718 msgstr ""
18719
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
18723 #, fuzzy, c-format
18724 msgid "Current library"
18725 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18726
18727 #. For the first occurrence,
18728 #. %1$s:  LoginBranchname 
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:193
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:189
18733 #, fuzzy, c-format
18734 msgid "Current library: %s"
18735 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18736
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
18744 #, fuzzy, c-format
18745 msgid "Current location"
18746 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18747
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
18749 #, fuzzy, c-format
18750 msgid "Current location:"
18751 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18752
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
18755 #, fuzzy, c-format
18756 msgid "Current on-site checkouts allowed"
18757 msgstr "(צא) "
18758
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
18760 #, fuzzy, c-format
18761 msgid "Current renewals:"
18762 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18763
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
18765 #, c-format
18766 msgid "Current server time is:"
18767 msgstr ""
18768
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
18771 #, fuzzy, c-format
18772 msgid "Current session"
18773 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18774
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:63
18776 #, fuzzy, c-format
18777 msgid "Current terms"
18778 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18779
18780 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:192
18782 #, fuzzy, c-format
18783 msgid "Currently available %s"
18784 msgstr "זמין ב"
18785
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
18787 #, fuzzy, c-format
18788 msgid "Currently available batches"
18789 msgstr "זמין ב"
18790
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
18792 #, fuzzy, c-format
18793 msgid "Currently available layouts"
18794 msgstr "זמין ב"
18795
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:117
18797 #, fuzzy, c-format
18798 msgid "Currently available profiles"
18799 msgstr "זמין ב"
18800
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
18802 #, fuzzy, c-format
18803 msgid "Currently available templates"
18804 msgstr "זמין ב"
18805
18806 #. %1$s:  ELSE 
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
18808 #, fuzzy, c-format
18809 msgid "Currently in local use %s "
18810 msgstr "זמין ב"
18811
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:685
18813 #, c-format
18814 msgid ""
18815 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
18816 "effects: "
18817 msgstr ""
18818
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
18820 #, c-format
18821 msgid "Curriculum"
18822 msgstr ""
18823
18824 #. OPTGROUP
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:100
18826 #, fuzzy
18827 msgid "Custom search fields"
18828 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
18829
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
18831 #, c-format
18832 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
18833 msgstr ""
18834
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
18836 #, c-format
18837 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
18838 msgstr ""
18839
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
18841 #, c-format
18842 msgid "DANMARC"
18843 msgstr ""
18844
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
18846 #, c-format
18847 msgid "DOIT"
18848 msgstr ""
18849
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
18851 #, c-format
18852 msgid "DSpace project"
18853 msgstr ""
18854
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
18856 #, c-format
18857 msgid "DVD video / Videodisc"
18858 msgstr ""
18859
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:285
18863 #, c-format
18864 msgid "Damaged"
18865 msgstr ""
18866
18867 #. %1$s:  END 
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
18869 #, fuzzy, c-format
18870 msgid "Damaged %s "
18871 msgstr "(צא)"
18872
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
18874 #, fuzzy, c-format
18875 msgid "Damaged status"
18876 msgstr "(צא)"
18877
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:137
18879 #, c-format
18880 msgid "Damaged status:"
18881 msgstr ""
18882
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
18884 #, c-format
18885 msgid "Dan Scott"
18886 msgstr ""
18887
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
18889 #, c-format
18890 msgid "Dani Elder"
18891 msgstr ""
18892
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
18894 #, c-format
18895 msgid "Daniel Banzli"
18896 msgstr ""
18897
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
18899 #, c-format
18900 msgid "Daniel Barker"
18901 msgstr ""
18902
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
18904 #, c-format
18905 msgid "Daniel Grobani"
18906 msgstr ""
18907
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
18909 #, c-format
18910 msgid "Daniel Holth"
18911 msgstr ""
18912
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
18914 #, c-format
18915 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
18916 msgstr ""
18917
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
18919 #, c-format
18920 msgid "Daniel Sweeney"
18921 msgstr ""
18922
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
18924 #, c-format
18925 msgid "Danny Bouman"
18926 msgstr ""
18927
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
18929 #, c-format
18930 msgid "Darrell Ulm"
18931 msgstr ""
18932
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:259
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
18936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
18937 #, fuzzy, c-format
18938 msgid "Data deleted"
18939 msgstr "תאריך"
18940
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
18942 #, c-format
18943 msgid "Data error"
18944 msgstr ""
18945
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
18947 #, c-format
18948 msgid "Data fields"
18949 msgstr ""
18950
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
18952 #, fuzzy, c-format
18953 msgid "Data problems"
18954 msgstr "$s רשומות"
18955
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
18958 #, fuzzy, c-format
18959 msgid "Data recorded"
18960 msgstr "$s רשומות"
18961
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
18963 #, c-format
18964 msgid "Data:"
18965 msgstr ""
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
18968 #, c-format
18969 msgid "Database"
18970 msgstr ""
18971
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
18973 #, c-format
18974 msgid "Database "
18975 msgstr ""
18976
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
18978 #, c-format
18979 msgid "Database settings:"
18980 msgstr ""
18981
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
18983 #, c-format
18984 msgid "Database tables created"
18985 msgstr ""
18986
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
18988 #, c-format
18989 msgid "Database: "
18990 msgstr ""
18991
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
18997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
18998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:136
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
19003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:311
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:296
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:191
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:234
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:271
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:249
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:38
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:40
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:102
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:197
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:440
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
19024 #, c-format
19025 msgid "Date"
19026 msgstr "תאריך"
19027
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
19029 #, fuzzy, c-format
19030 msgid "Date "
19031 msgstr "תאריך "
19032
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
19035 #, fuzzy, c-format
19036 msgid "Date acquired"
19037 msgstr "תאריך"
19038
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19040 #, fuzzy, c-format
19041 msgid "Date acquired (item)"
19042 msgstr "תאריך"
19043
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
19045 #, fuzzy, c-format
19046 msgid "Date added"
19047 msgstr "תאריך"
19048
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
19051 #, fuzzy, c-format
19052 msgid "Date arrived"
19053 msgstr "תאריך"
19054
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
19056 #, fuzzy, c-format
19057 msgid "Date deleted (item)"
19058 msgstr "תאריך"
19059
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:34
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:84
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
19065 #, fuzzy, c-format
19066 msgid "Date due"
19067 msgstr "תאריך"
19068
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:148
19070 #, fuzzy, c-format
19071 msgid "Date due:"
19072 msgstr "תאריך"
19073
19074 #. For the first occurrence,
19075 #. %1$s:  issueloo.date_due 
19076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:28
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:39
19078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:53
19079 #, fuzzy, c-format
19080 msgid "Date due: %s"
19081 msgstr "תאריך"
19082
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
19084 #, fuzzy, c-format
19085 msgid "Date formats: "
19086 msgstr "פרטי איש קשר "
19087
19088 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
19089 #, fuzzy, c-format
19090 msgid "Date last checked out"
19091 msgstr "(צא)"
19092
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
19095 #, c-format
19096 msgid "Date last seen"
19097 msgstr ""
19098
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:19
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:399
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:464
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:466
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:236
19109 #, c-format
19110 msgid "Date of birth"
19111 msgstr ""
19112
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:178
19114 #, c-format
19115 msgid "Date of birth is invalid."
19116 msgstr ""
19117
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:84
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:48
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
19121 #, c-format
19122 msgid "Date of birth:"
19123 msgstr ""
19124
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
19126 #, c-format
19127 msgid "Date of enrollment is invalid."
19128 msgstr ""
19129
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:184
19131 #, c-format
19132 msgid "Date of expiration is invalid."
19133 msgstr ""
19134
19135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
19136 #, c-format
19137 msgid "Date of transfer"
19138 msgstr ""
19139
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
19142 #, fuzzy, c-format
19143 msgid "Date ordered "
19144 msgstr "תאריך "
19145
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
19147 #, fuzzy, c-format
19148 msgid "Date published"
19149 msgstr "(שונה ב- %s)"
19150
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
19152 #, fuzzy, c-format
19153 msgid "Date published "
19154 msgstr "(שונה ב- %s) "
19155
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
19157 #, fuzzy, c-format
19158 msgid "Date published (text) "
19159 msgstr "(שונה ב- %s) "
19160
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
19162 #, fuzzy, c-format
19163 msgid "Date range"
19164 msgstr "תאריך"
19165
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
19168 #, c-format
19169 msgid "Date received"
19170 msgstr ""
19171
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
19174 #, c-format
19175 msgid "Date received "
19176 msgstr ""
19177
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:272
19179 #, c-format
19180 msgid "Date received: "
19181 msgstr ""
19182
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:224
19184 #, c-format
19185 msgid ""
19186 "Date values should match your system preference, and must be zero-padded. "
19187 msgstr ""
19188
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
19190 #, fuzzy, c-format
19191 msgid "Date/Time"
19192 msgstr "תאריך"
19193
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
19197 #, fuzzy, c-format
19198 msgid "Date/time"
19199 msgstr "תאריך"
19200
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:195
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:347
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
19205 #, fuzzy, c-format
19206 msgid "Date:"
19207 msgstr "תאריך"
19208
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
19211 #, fuzzy, c-format
19212 msgid "Date: "
19213 msgstr "תאריך "
19214
19215 #. %1$s:  pulldate 
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
19217 #, fuzzy, c-format
19218 msgid "Date: %s"
19219 msgstr "תאריך"
19220
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:374
19222 #, fuzzy, c-format
19223 msgid "Date: from "
19224 msgstr "תאריך "
19225
19226 #. OPTGROUP
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
19228 #, fuzzy
19229 msgid "Dates"
19230 msgstr "תאריך"
19231
19232 #. SCRIPT
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
19234 #, fuzzy
19235 msgid "Dates cannot be empty"
19236 msgstr "תאריך"
19237
19238 #. SCRIPT
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19240 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
19241 msgstr ""
19242
19243 #. SCRIPT
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19245 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
19246 msgstr ""
19247
19248 #. SCRIPT
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19250 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
19251 msgstr ""
19252
19253 #. SCRIPT
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
19255 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
19256 msgstr ""
19257
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
19259 #, c-format
19260 msgid "David Birmingham"
19261 msgstr ""
19262
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
19264 #, c-format
19265 msgid "David Cook"
19266 msgstr ""
19267
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
19269 #, c-format
19270 msgid "David Goldfein"
19271 msgstr ""
19272
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
19274 #, c-format
19275 msgid "David Strainchamps"
19276 msgstr ""
19277
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
19282 #, fuzzy, c-format
19283 msgid "Day"
19284 msgstr "פרטים:"
19285
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:462
19290 #, c-format
19291 msgid "Day of week"
19292 msgstr ""
19293
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:486
19295 #, fuzzy, c-format
19296 msgid "Day/month"
19297 msgstr "3 חודשים"
19298
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
19300 #, c-format
19301 msgid "Day: "
19302 msgstr ""
19303
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:975
19308 #, c-format
19309 msgid "Days"
19310 msgstr ""
19311
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
19313 #, c-format
19314 msgid "Days in advance"
19315 msgstr ""
19316
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
19318 #, c-format
19319 msgid "DeAndre Carroll"
19320 msgstr ""
19321
19322 #. SCRIPT
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
19324 #, fuzzy
19325 msgid "Deactivate filters"
19326 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
19327
19328 #. SCRIPT
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19330 #, fuzzy
19331 msgid "Dec"
19332 msgstr "חוב"
19333
19334 #. For the first occurrence,
19335 #. SCRIPT
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
19338 #, c-format
19339 msgid "December"
19340 msgstr ""
19341
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:166
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:225
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:67
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:93
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:46
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
19360 #, fuzzy, c-format
19361 msgid "Default"
19362 msgstr "תאריך"
19363
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
19365 #, fuzzy, c-format
19366 msgid "Default accounting details"
19367 msgstr "פרטי איש קשר"
19368
19369 #. %1$s:  IF humanbranch 
19370 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) 
19371 #. %3$s:  END 
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
19373 #, c-format
19374 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
19375 msgstr ""
19376
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:55
19378 #, fuzzy, c-format
19379 msgid "Default font"
19380 msgstr "תאריך"
19381
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:243
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:55
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:114
19394 #, c-format
19395 msgid "Default framework"
19396 msgstr ""
19397
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
19399 #, c-format
19400 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
19401 msgstr ""
19402
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
19404 #, c-format
19405 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
19406 msgstr ""
19407
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
19409 #, fuzzy, c-format
19410 msgid "Default privacy"
19411 msgstr "תאריך"
19412
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
19415 #, fuzzy, c-format
19416 msgid "Default privacy: "
19417 msgstr "תאריך"
19418
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
19421 #, fuzzy, c-format
19422 msgid "Default value:"
19423 msgstr "תאריך"
19424
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:132
19426 #, fuzzy, c-format
19427 msgid "Default values"
19428 msgstr "תאריך"
19429
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
19431 #, fuzzy, c-format
19432 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
19433 msgstr "$s רשומות"
19434
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
19436 #, c-format
19437 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
19438 msgstr ""
19439
19440 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
19441 #. %2$s:  END 
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
19443 #, c-format
19444 msgid "Defaults%s (not set)%s"
19445 msgstr ""
19446
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
19448 #, c-format
19449 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
19450 msgstr ""
19451
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
19453 #, c-format
19454 msgid ""
19455 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
19456 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
19457 "through plugins"
19458 msgstr ""
19459
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
19461 #, c-format
19462 msgid "Define categories and authorized values for them."
19463 msgstr ""
19464
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
19466 #, c-format
19467 msgid ""
19468 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
19469 "categories, and item types"
19470 msgstr ""
19471
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
19473 #, c-format
19474 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
19475 msgstr ""
19476
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
19478 #, c-format
19479 msgid ""
19480 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
19481 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
19482 msgstr ""
19483
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
19485 #, c-format
19486 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
19487 msgstr ""
19488
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
19491 #, c-format
19492 msgid "Define days when the library is closed"
19493 msgstr ""
19494
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
19496 #, c-format
19497 msgid ""
19498 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
19499 "patron records"
19500 msgstr ""
19501
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
19503 #, c-format
19504 msgid "Define funds within your budgets"
19505 msgstr ""
19506
19507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
19508 #, c-format
19509 msgid "Define item types used for circulation rules."
19510 msgstr ""
19511
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
19513 #, c-format
19514 msgid "Define libraries and groups."
19515 msgstr ""
19516
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:132
19518 #, c-format
19519 msgid "Define mappings"
19520 msgstr ""
19521
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
19523 #, fuzzy, c-format
19524 msgid "Define notices"
19525 msgstr "תאריך"
19526
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
19528 #, c-format
19529 msgid ""
19530 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
19531 msgstr ""
19532
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
19534 #, fuzzy, c-format
19535 msgid "Define patron categories."
19536 msgstr "קטגוריה:"
19537
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
19539 #, c-format
19540 msgid ""
19541 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
19542 "libraries, patron categories, and item types"
19543 msgstr ""
19544
19545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
19546 #, c-format
19547 msgid "Define rules to modify items by age"
19548 msgstr ""
19549
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
19551 #, c-format
19552 msgid "Define the holidays for:"
19553 msgstr ""
19554
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
19556 #, c-format
19557 msgid ""
19558 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
19559 "to find some data independently of the framework."
19560 msgstr ""
19561
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
19563 #, c-format
19564 msgid ""
19565 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
19566 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
19567 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
19568 "linkage."
19569 msgstr ""
19570
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
19572 #, c-format
19573 msgid "Define transport costs between branches"
19574 msgstr ""
19575
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19577 #, c-format
19578 msgid "Define which events trigger which sounds"
19579 msgstr ""
19580
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
19582 #, c-format
19583 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
19584 msgstr ""
19585
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19587 #, c-format
19588 msgid "Define your budgets"
19589 msgstr ""
19590
19591 #. %1$s:  IF ( branch ) 
19592 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
19593 #. %3$s:  ELSE 
19594 #. %4$s:  END 
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19596 #, c-format
19597 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
19598 msgstr ""
19599
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:79
19601 #, c-format
19602 msgid "Defining transport costs between libraries "
19603 msgstr ""
19604
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
19606 #, fuzzy, c-format
19607 msgid "Definition"
19608 msgstr "תיאור"
19609
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
19611 #, fuzzy, c-format
19612 msgid "Definition description:"
19613 msgstr "תיאור"
19614
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
19616 #, fuzzy, c-format
19617 msgid "Definition name:"
19618 msgstr "%s %s (%s)"
19619
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
19621 #, c-format
19622 msgid "DejaVu Sans Mono"
19623 msgstr ""
19624
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
19626 #, c-format
19627 msgid "Delay"
19628 msgstr ""
19629
19630 #. %1$s:  ERRORDELAY 
19631 #. %2$s:  BORERR 
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
19633 #, c-format
19634 msgid ""
19635 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
19636 "be only numerical characters. "
19637 msgstr ""
19638
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
19640 #, c-format
19641 msgid ""
19642 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
19643 "triggered. "
19644 msgstr ""
19645
19646 #. For the first occurrence,
19647 #. SCRIPT
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:194
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:28
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:217
19654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:353
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:113
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
19662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:89
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:608
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:230
19678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:15
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:19
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:290
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:228
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:131
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:748
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:125
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:268
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:152
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:699
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:871
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:183
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:226
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:263
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:246
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:131
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:223
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:72
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:399
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:162
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:261
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:240
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:475
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:67
19747 #, fuzzy, c-format
19748 msgid "Delete"
19749 msgstr "תאריך"
19750
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:31
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:55
19753 #, fuzzy, c-format
19754 msgid "Delete "
19755 msgstr "תאריך "
19756
19757 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
19758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
19759 msgid "Delete ALL submitted items"
19760 msgstr ""
19761
19762 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:202
19764 #, fuzzy, c-format
19765 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
19766 msgstr "סמן הכל"
19767
19768 #. %1$s:  ean.ean 
19769 #. %2$s:  ean.branch.branchname 
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:116
19771 #, fuzzy, c-format
19772 msgid "Delete EAN %s for %s?"
19773 msgstr "תאריך"
19774
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
19776 #, fuzzy, c-format
19777 msgid "Delete Images"
19778 msgstr "תאריך"
19779
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
19781 #, fuzzy, c-format
19782 msgid "Delete SQL reports"
19783 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19784
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
19786 #, fuzzy, c-format
19787 msgid "Delete a batch of items"
19788 msgstr "תאריך"
19789
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
19791 #, c-format
19792 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
19793 msgstr ""
19794
19795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:98
19796 #, fuzzy, c-format
19797 msgid "Delete all"
19798 msgstr "סמן הכל"
19799
19800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
19802 #, fuzzy, c-format
19803 msgid "Delete all items"
19804 msgstr "תאריך"
19805
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
19807 #, fuzzy, c-format
19808 msgid "Delete all items at once"
19809 msgstr "תאריך"
19810
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
19812 #, fuzzy, c-format
19813 msgid "Delete an existing subscription"
19814 msgstr "תיאור"
19815
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
19817 #, fuzzy, c-format
19818 msgid "Delete basket"
19819 msgstr "תאריך"
19820
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
19822 #, fuzzy, c-format
19823 msgid "Delete basket and orders"
19824 msgstr "תאריך"
19825
19826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:257
19827 #, fuzzy, c-format
19828 msgid "Delete basket, orders, and records"
19829 msgstr "תאריך"
19830
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:211
19833 #, fuzzy, c-format
19834 msgid "Delete batch"
19835 msgstr "תאריך"
19836
19837 #. For the first occurrence,
19838 #. %1$s:  budget_period_description 
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
19841 #, c-format
19842 msgid "Delete budget '%s'?"
19843 msgstr ""
19844
19845 #. %1$s:  city.city_name 
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
19847 #, fuzzy, c-format
19848 msgid "Delete city \"%s?\""
19849 msgstr "תאריך"
19850
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
19852 #, fuzzy, c-format
19853 msgid "Delete contact"
19854 msgstr "כתובת אימייל:"
19855
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
19857 #, fuzzy, c-format
19858 msgid "Delete course"
19859 msgstr "תאריך"
19860
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
19862 #, fuzzy, c-format
19863 msgid "Delete current field"
19864 msgstr "תאריך"
19865
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
19867 #, fuzzy, c-format
19868 msgid "Delete current subfield"
19869 msgstr "תאריך"
19870
19871 #. %1$s:  framework.frameworktext |html 
19872 #. %2$s:  framework.frameworkcode 
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
19874 #, c-format
19875 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
19876 msgstr ""
19877
19878 #. %1$s:  budget_name 
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
19880 #, fuzzy, c-format
19881 msgid "Delete fund %s?"
19882 msgstr "תאריך"
19883
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1079
19885 #, fuzzy, c-format
19886 msgid "Delete image"
19887 msgstr "תאריך"
19888
19889 #. SCRIPT
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
19891 #, fuzzy
19892 msgid "Delete item"
19893 msgstr "תאריך"
19894
19895 #. %1$s:  itemtype.itemtype 
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:311
19897 #, c-format
19898 msgid "Delete item type '%s'?"
19899 msgstr ""
19900
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
19903 #, fuzzy, c-format
19904 msgid "Delete items in a batch"
19905 msgstr "תאריך"
19906
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:38
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
19909 #, fuzzy, c-format
19910 msgid "Delete list"
19911 msgstr "תאריך"
19912
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:190
19914 #, fuzzy, c-format
19915 msgid "Delete local"
19916 msgstr "סמן הכל"
19917
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:192
19919 #, fuzzy, c-format
19920 msgid "Delete local and remote"
19921 msgstr "תאריך"
19922
19923 #. BUTTON
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:228
19925 #, fuzzy, c-format
19926 msgid "Delete macro"
19927 msgstr "סמן הכל"
19928
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
19930 #, fuzzy, c-format
19931 msgid "Delete notice?"
19932 msgstr "תאריך"
19933
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
19935 #, c-format
19936 msgid ""
19937 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
19938 "reading history)"
19939 msgstr ""
19940
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
19942 #, fuzzy, c-format
19943 msgid "Delete patrons"
19944 msgstr "סמן הכל"
19945
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
19947 #, c-format
19948 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
19949 msgstr ""
19950
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
19952 #, fuzzy, c-format
19953 msgid "Delete public lists"
19954 msgstr "תאריך"
19955
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
19958 #, fuzzy, c-format
19959 msgid "Delete quote(s)"
19960 msgstr "תאריך"
19961
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
19964 #, fuzzy, c-format
19965 msgid "Delete record"
19966 msgstr "תאריך"
19967
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
19969 #, c-format
19970 msgid "Delete records if no items remain."
19971 msgstr ""
19972
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:191
19974 #, fuzzy, c-format
19975 msgid "Delete remote"
19976 msgstr "תאריך"
19977
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
19982 #, fuzzy, c-format
19983 msgid "Delete selected"
19984 msgstr "תאריך"
19985
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:129
19987 #, fuzzy, c-format
19988 msgid "Delete selected alerts"
19989 msgstr "תאריך"
19990
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
19993 #, fuzzy, c-format
19994 msgid "Delete selected items"
19995 msgstr "תאריך"
19996
19997 #. INPUT type=submit
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
19999 #, fuzzy
20000 msgid "Delete selected records"
20001 msgstr "תאריך"
20002
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
20004 #, fuzzy, c-format
20005 msgid "Delete subfield "
20006 msgstr "תאריך "
20007
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:71
20009 #, fuzzy, c-format
20010 msgid "Delete subscription"
20011 msgstr "תיאור"
20012
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
20014 #, c-format
20015 msgid "Delete the exceptions on a range"
20016 msgstr ""
20017
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
20019 #, c-format
20020 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
20021 msgstr ""
20022
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
20024 #, c-format
20025 msgid "Delete the single holidays on a range"
20026 msgstr ""
20027
20028 #. A
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:615
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:616
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
20033 #, fuzzy
20034 msgid "Delete this Tag"
20035 msgstr "תאריך"
20036
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
20038 #, fuzzy, c-format
20039 msgid "Delete this account?"
20040 msgstr "תאריך"
20041
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
20043 #, fuzzy, c-format
20044 msgid "Delete this basket"
20045 msgstr "תאריך"
20046
20047 #. INPUT type=submit
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
20049 #, fuzzy
20050 msgid "Delete this category"
20051 msgstr "תאריך"
20052
20053 #. SCRIPT
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
20055 #, fuzzy
20056 msgid "Delete this exception."
20057 msgstr "תאריך"
20058
20059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
20060 #, fuzzy, c-format
20061 msgid "Delete this holiday"
20062 msgstr "תאריך"
20063
20064 #. For the first occurrence,
20065 #. SCRIPT
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
20067 #, fuzzy
20068 msgid "Delete this holiday."
20069 msgstr "תאריך"
20070
20071 #. INPUT type=submit
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
20073 #, fuzzy
20074 msgid "Delete this printer"
20075 msgstr "תאריך"
20076
20077 #. A
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
20079 #, fuzzy
20080 msgid "Delete this saved report"
20081 msgstr "תאריך"
20082
20083 #. IMG
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:699
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:383
20086 #, fuzzy
20087 msgid "Delete this subfield"
20088 msgstr "תאריך"
20089
20090 #. For the first occurrence,
20091 #. SCRIPT
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
20096 #, fuzzy, c-format
20097 msgid "Delete user"
20098 msgstr "תאריך"
20099
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
20101 #, fuzzy, c-format
20102 msgid "Delete vendor"
20103 msgstr "תאריך"
20104
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
20108 #, fuzzy, c-format
20109 msgid "Delete?"
20110 msgstr "תאריך"
20111
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
20115 #, c-format
20116 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
20117 msgstr ""
20118
20119 #. %1$s:  deleted_source 
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
20121 #, fuzzy, c-format
20122 msgid "Deleted classification source %s"
20123 msgstr "סיווג: %s"
20124
20125 #. %1$s:  deleted_rule 
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
20127 #, fuzzy, c-format
20128 msgid "Deleted filing rule %s"
20129 msgstr "תאריך"
20130
20131 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:231
20133 #, c-format
20134 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
20135 msgstr ""
20136
20137 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
20139 #, c-format
20140 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
20141 msgstr ""
20142
20143 #. SCRIPT
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
20145 #, fuzzy
20146 msgid "Deleted."
20147 msgstr "תאריך"
20148
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:163
20150 #, c-format
20151 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
20152 msgstr ""
20153
20154 #. SCRIPT
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
20156 msgid ""
20157 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
20158 msgstr ""
20159
20160 #. SCRIPT
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
20162 msgid ""
20163 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
20164 msgstr ""
20165
20166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
20167 #, c-format
20168 msgid "Delimiter: "
20169 msgstr ""
20170
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
20172 #, c-format
20173 msgid "Delink"
20174 msgstr ""
20175
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
20177 #, fuzzy, c-format
20178 msgid "Deliverer"
20179 msgstr "תוכן העניינים"
20180
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
20184 #, fuzzy, c-format
20185 msgid "Deliverer:"
20186 msgstr "תוכן העניינים"
20187
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:390
20189 #, fuzzy, c-format
20190 msgid "Deliveries"
20191 msgstr "תוכן העניינים"
20192
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
20195 #, fuzzy, c-format
20196 msgid "Delivery comment:"
20197 msgstr "תוכן העניינים"
20198
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:340
20201 #, fuzzy, c-format
20202 msgid "Delivery day:"
20203 msgstr "תוכן העניינים"
20204
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
20206 #, fuzzy, c-format
20207 msgid "Delivery details"
20208 msgstr "תוכן העניינים"
20209
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
20212 #, fuzzy, c-format
20213 msgid "Delivery place"
20214 msgstr "תוכן העניינים"
20215
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:61
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:214
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:227
20221 #, c-format
20222 msgid "Delivery place:"
20223 msgstr ""
20224
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
20227 #, c-format
20228 msgid "Delivery time: "
20229 msgstr ""
20230
20231 #. For the first occurrence,
20232 #. SCRIPT
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
20237 msgid "Denied"
20238 msgstr ""
20239
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:89
20241 #, c-format
20242 msgid "Deny"
20243 msgstr ""
20244
20245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
20246 #, c-format
20247 msgid "Department"
20248 msgstr ""
20249
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
20251 #, c-format
20252 msgid "Department:"
20253 msgstr ""
20254
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
20256 #, c-format
20257 msgid "Dept."
20258 msgstr ""
20259
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:338
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:217
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:245
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:287
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
20275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
20276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:206
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:47
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:382
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:85
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:230
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
20301 #, c-format
20302 msgid "Description"
20303 msgstr "תיאור"
20304
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
20306 #, fuzzy, c-format
20307 msgid "Description (OPAC)"
20308 msgstr "תיאור"
20309
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
20311 #, fuzzy, c-format
20312 msgid "Description (OPAC): "
20313 msgstr "תיאור "
20314
20315 #. SCRIPT
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
20317 #, fuzzy
20318 msgid "Description is required"
20319 msgstr "תיאור"
20320
20321 #. For the first occurrence,
20322 #. SCRIPT
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
20325 #, fuzzy
20326 msgid "Description missing"
20327 msgstr "תיאור"
20328
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:39
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
20333 #, fuzzy, c-format
20334 msgid "Description of charges"
20335 msgstr "תיאור"
20336
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:481
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:79
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:252
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
20346 #, fuzzy, c-format
20347 msgid "Description:"
20348 msgstr "תיאור"
20349
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:96
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:100
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:96
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
20369 #, fuzzy, c-format
20370 msgid "Description: "
20371 msgstr "תיאור "
20372
20373 #. For the first occurrence,
20374 #. %1$s:  liblibrarian 
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
20377 #, fuzzy, c-format
20378 msgid "Description: %s"
20379 msgstr "תיאור"
20380
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
20382 #, fuzzy, c-format
20383 msgid "Descriptions"
20384 msgstr "תיאור"
20385
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
20387 #, fuzzy, c-format
20388 msgid "Destination"
20389 msgstr "תיאור"
20390
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
20392 #, fuzzy, c-format
20393 msgid "Destination library:"
20394 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20395
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
20398 #, fuzzy, c-format
20399 msgid "Destination library: "
20400 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
20401
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
20403 #, fuzzy, c-format
20404 msgid "Destination record"
20405 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
20406
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:36
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:70
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:155
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:129
20416 #, fuzzy, c-format
20417 msgid "Details"
20418 msgstr "פרטים:"
20419
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
20421 #, c-format
20422 msgid ""
20423 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
20424 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
20425 msgstr ""
20426
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:187
20428 #, c-format
20429 msgid "Dewey"
20430 msgstr ""
20431
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
20433 #, fuzzy, c-format
20434 msgid "Dewey number:"
20435 msgstr "מספר טלפון"
20436
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
20438 #, fuzzy, c-format
20439 msgid "Dewey/classification"
20440 msgstr "סיווג: %s"
20441
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
20443 #, c-format
20444 msgid "Dewey:"
20445 msgstr ""
20446
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:80
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:81
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:73
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
20452 #, c-format
20453 msgid "Dewey: "
20454 msgstr ""
20455
20456 #. For the first occurrence,
20457 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:117
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:111
20460 #, fuzzy, c-format
20461 msgid "Dewey: %s "
20462 msgstr "תאריך"
20463
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
20465 #, fuzzy, c-format
20466 msgid "Dictionaries"
20467 msgstr "חיפוש במילון"
20468
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
20475 #, fuzzy, c-format
20476 msgid "Dictionary"
20477 msgstr "חיפוש במילון"
20478
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
20480 #, fuzzy, c-format
20481 msgid "Dictionary "
20482 msgstr "חיפוש במילון "
20483
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
20485 #, fuzzy, c-format
20486 msgid "Dictionary definitions"
20487 msgstr "חיפוש במילון"
20488
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
20490 #, c-format
20491 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
20492 msgstr ""
20493
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
20495 #, c-format
20496 msgid "Did you mean: "
20497 msgstr ""
20498
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
20502 #, c-format
20503 msgid "Did you mean?"
20504 msgstr ""
20505
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:505
20507 #, c-format
20508 msgid "Diff"
20509 msgstr ""
20510
20511 #. ABBR
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:505
20513 msgid "Differences between the original biblio and the imported"
20514 msgstr ""
20515
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
20517 #, c-format
20518 msgid "Digests only "
20519 msgstr ""
20520
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
20522 #, c-format
20523 msgid "Dimitris Antonakis"
20524 msgstr ""
20525
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
20527 #, c-format
20528 msgid "Directories"
20529 msgstr ""
20530
20531 #. SCRIPT
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
20533 #, fuzzy
20534 msgid "Disabled for %s"
20535 msgstr "(צא)"
20536
20537 #. SCRIPT
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
20539 msgid "Disabled for all"
20540 msgstr ""
20541
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:21
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:186
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
20545 #, c-format
20546 msgid "Discharge"
20547 msgstr ""
20548
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:165
20550 #, c-format
20551 msgid "Discharge requests pending"
20552 msgstr ""
20553
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:109
20555 #, fuzzy, c-format
20556 msgid "Discharges"
20557 msgstr "2 רבוענים"
20558
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
20560 #, c-format
20561 msgid "Discographies"
20562 msgstr ""
20563
20564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:584
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
20568 #, fuzzy, c-format
20569 msgid "Discount: "
20570 msgstr "תוכן העניינים "
20571
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:114
20573 #, fuzzy, c-format
20574 msgid "Display"
20575 msgstr "תצוגת תקציר"
20576
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
20578 #, c-format
20579 msgid "Display children too."
20580 msgstr ""
20581
20582 #. A
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
20584 msgid "Display detail for this authority"
20585 msgstr ""
20586
20587 #. A
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
20589 msgid "Display detail for this biblio"
20590 msgstr ""
20591
20592 #. A
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
20594 msgid "Display detail for this item"
20595 msgstr ""
20596
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:156
20598 #, c-format
20599 msgid "Display from: "
20600 msgstr ""
20601
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:521
20604 #, fuzzy, c-format
20605 msgid "Display height: "
20606 msgstr "תצוגת תקציר "
20607
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:118
20609 #, c-format
20610 msgid "Display in OPAC: "
20611 msgstr ""
20612
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:134
20614 #, c-format
20615 msgid "Display in check-out: "
20616 msgstr ""
20617
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:175
20620 #, fuzzy, c-format
20621 msgid "Display location:"
20622 msgstr "חיפוש במילון"
20623
20624 #. A
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
20626 #, fuzzy
20627 msgid "Display member details."
20628 msgstr "פרטים:"
20629
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
20631 #, c-format
20632 msgid "Display only used tags/subfields"
20633 msgstr ""
20634
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:203
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:340
20637 #, fuzzy, c-format
20638 msgid "Display order"
20639 msgstr "תצוגת תקציר"
20640
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
20642 #, fuzzy, c-format
20643 msgid "Display order:"
20644 msgstr "תצוגת תקציר "
20645
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
20647 #, fuzzy, c-format
20648 msgid "Display order: "
20649 msgstr "תצוגת תקציר "
20650
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
20652 #, fuzzy, c-format
20653 msgid "Display them"
20654 msgstr "תצוגת תקציר"
20655
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
20657 #, c-format
20658 msgid "Display to: "
20659 msgstr ""
20660
20661 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
20662 #. %2$s:  END 
20663 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
20664 #. %4$s:  END 
20665 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
20666 #. %6$s:  END 
20667 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
20668 #. %8$s:  END 
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
20670 #, c-format
20671 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
20672 msgstr ""
20673
20674 #. INPUT type=submit
20675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
20676 #, fuzzy
20677 msgid "Do not Delete"
20678 msgstr "תאריך"
20679
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:571
20683 #, c-format
20684 msgid "Do not allow"
20685 msgstr ""
20686
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
20688 #, c-format
20689 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
20690 msgstr ""
20691
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
20693 #, c-format
20694 msgid ""
20695 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
20696 "your catalog."
20697 msgstr ""
20698
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
20702 #, c-format
20703 msgid "Do not look for matching records"
20704 msgstr ""
20705
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
20707 #, c-format
20708 msgid "Do not notify"
20709 msgstr ""
20710
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:183
20712 #, c-format
20713 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
20714 msgstr ""
20715
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:82
20717 #, fuzzy, c-format
20718 msgid "Do not use plugin"
20719 msgstr "תאריך"
20720
20721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:215
20722 #, fuzzy, c-format
20723 msgid "Do not use."
20724 msgstr "תאריך"
20725
20726 #. SCRIPT
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
20728 #, fuzzy
20729 msgid "Do you really want to delete this upload?"
20730 msgstr "תאריך"
20731
20732 #. SCRIPT
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
20734 msgid "Do you really want to generate next serial?"
20735 msgstr ""
20736
20737 #. SCRIPT
20738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
20739 msgid ""
20740 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
20741 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
20742 "export option to make a backup"
20743 msgstr ""
20744
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
20746 #, c-format
20747 msgid "Do you want to confirm this order?"
20748 msgstr ""
20749
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
20751 #, c-format
20752 msgid "Dobrica Pavlinusic"
20753 msgstr ""
20754
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
20757 #, c-format
20758 msgid "Document type:"
20759 msgstr ""
20760
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
20762 #, c-format
20763 msgid "Domain"
20764 msgstr ""
20765
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:84
20767 #, c-format
20768 msgid "Domain: "
20769 msgstr ""
20770
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
20772 #, c-format
20773 msgid "Don't allow"
20774 msgstr ""
20775
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
20778 #, c-format
20779 msgid "Don't block "
20780 msgstr ""
20781
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
20784 #, c-format
20785 msgid "Don't check out and print slip (P)"
20786 msgstr ""
20787
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
20789 #, c-format
20790 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
20791 msgstr ""
20792
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:329
20794 #, c-format
20795 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
20796 msgstr ""
20797
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
20801 #, c-format
20802 msgid "Don't export fields:"
20803 msgstr ""
20804
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
20806 #, fuzzy, c-format
20807 msgid "Don't export items:"
20808 msgstr "זמין ב"
20809
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:284
20814 #, c-format
20815 msgid "Don't include tax"
20816 msgstr ""
20817
20818 #. For the first occurrence,
20819 #. SCRIPT
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
20825 #, c-format
20826 msgid "Done"
20827 msgstr ""
20828
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
20830 #, c-format
20831 msgid "Donovan Jones"
20832 msgstr ""
20833
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
20835 #, c-format
20836 msgid "Dorian Meid (German translation)"
20837 msgstr ""
20838
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
20840 #, c-format
20841 msgid "Doug Dearden"
20842 msgstr ""
20843
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:177
20846 #, c-format
20847 msgid "Download"
20848 msgstr ""
20849
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:51
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
20852 #, fuzzy, c-format
20853 msgid "Download "
20854 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
20855
20856 #. INPUT type=submit name=save
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1123
20858 #, fuzzy
20859 msgid "Download Record"
20860 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20861
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
20865 #, fuzzy, c-format
20866 msgid "Download as CSV"
20867 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20868
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
20872 #, fuzzy, c-format
20873 msgid "Download as PDF"
20874 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20875
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:40
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
20879 #, fuzzy, c-format
20880 msgid "Download as XML"
20881 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20882
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
20884 #, fuzzy, c-format
20885 msgid "Download cart"
20886 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20887
20888 #. INPUT type=submit
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:304
20890 #, fuzzy
20891 msgid "Download configuration"
20892 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20893
20894 #. INPUT type=submit
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:278
20896 #, fuzzy
20897 msgid "Download database"
20898 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20899
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
20901 #, fuzzy, c-format
20902 msgid "Download directory"
20903 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20904
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:126
20906 #, fuzzy, c-format
20907 msgid "Download directory: "
20908 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20909
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
20911 #, c-format
20912 msgid "Download file of all overdues"
20913 msgstr ""
20914
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
20916 #, c-format
20917 msgid "Download file of displayed overdues"
20918 msgstr ""
20919
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
20921 #, fuzzy, c-format
20922 msgid "Download list"
20923 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20924
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
20926 #, fuzzy, c-format
20927 msgid "Download list "
20928 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
20929
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:629
20931 #, fuzzy, c-format
20932 msgid "Download records"
20933 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20934
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297
20936 #, fuzzy, c-format
20937 msgid "Download selected claims"
20938 msgstr "תאריך"
20939
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
20941 #, fuzzy, c-format
20942 msgid "Download starter CSV"
20943 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
20944
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:586
20946 #, c-format
20947 msgid "Downloading records, please wait..."
20948 msgstr ""
20949
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
20951 #, c-format
20952 msgid "Draw guide boxes: "
20953 msgstr ""
20954
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1119
20957 #, fuzzy, c-format
20958 msgid "Dublin Core"
20959 msgstr "חיפוש במילון"
20960
20961 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
20963 #, fuzzy, c-format
20964 msgid "Due %s"
20965 msgstr "חוב"
20966
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:357
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:924
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
20978 #, fuzzy, c-format
20979 msgid "Due date"
20980 msgstr "תצוגה מלאה"
20981
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
20983 #, c-format
20984 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
20985 msgstr ""
20986
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:527
20988 #, c-format
20989 msgid "Due date hidden not formatted"
20990 msgstr ""
20991
20992 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
20994 #, fuzzy, c-format
20995 msgid "Due on %s"
20996 msgstr "חוב"
20997
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
20999 #, c-format
21000 msgid "Duncan Tyler"
21001 msgstr ""
21002
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
21009 #, c-format
21010 msgid "Duplicate"
21011 msgstr ""
21012
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
21014 #, fuzzy, c-format
21015 msgid "Duplicate "
21016 msgstr "תאריך"
21017
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
21019 #, fuzzy, c-format
21020 msgid "Duplicate a template:"
21021 msgstr "תאריך"
21022
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:266
21024 #, c-format
21025 msgid "Duplicate budget"
21026 msgstr ""
21027
21028 #. %1$s:  budget_period_description 
21029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
21030 #, fuzzy, c-format
21031 msgid "Duplicate budget %s"
21032 msgstr "תאריך"
21033
21034 #. %1$s:  batch_id 
21035 #. %2$s:  duplicate_count 
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:199
21037 #, c-format
21038 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
21039 msgstr ""
21040
21041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
21042 #, c-format
21043 msgid "Duplicate patron record?"
21044 msgstr ""
21045
21046 #. %1$s:  batch_id 
21047 #. %2$s:  duplicate_count 
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
21049 #, fuzzy, c-format
21050 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
21051 msgstr "מספר טלפון"
21052
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
21055 #, c-format
21056 msgid "Duplicate record suspected"
21057 msgstr ""
21058
21059 #. A
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:22
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
21062 #, fuzzy
21063 msgid "Duplicate this saved report"
21064 msgstr "תאריך"
21065
21066 #. For the first occurrence,
21067 #. SCRIPT
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
21070 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
21071 msgstr ""
21072
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
21075 #, c-format
21076 msgid "Duplicate warning"
21077 msgstr ""
21078
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
21080 #, c-format
21081 msgid "Duy Tinh Nguyen"
21082 msgstr ""
21083
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
21085 #, fuzzy, c-format
21086 msgid "E-mail order"
21087 msgstr "תצוגה מלאה"
21088
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:135
21090 #, c-format
21091 msgid "EAN"
21092 msgstr ""
21093
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:529
21095 #, c-format
21096 msgid "EAN :"
21097 msgstr ""
21098
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:381
21103 #, c-format
21104 msgid "EAN:"
21105 msgstr ""
21106
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
21109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
21111 #, c-format
21112 msgid "EAN: "
21113 msgstr ""
21114
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:27
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21121 #, fuzzy, c-format
21122 msgid "EDI accounts"
21123 msgstr "תוכן העניינים"
21124
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:116
21126 #, fuzzy, c-format
21127 msgid "EDIFACT message"
21128 msgstr "(צא)"
21129
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:13
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
21134 #, c-format
21135 msgid "EDIFACT messages"
21136 msgstr ""
21137
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
21139 #, c-format
21140 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
21141 msgstr ""
21142
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
21144 #, c-format
21145 msgid "ENV"
21146 msgstr ""
21147
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
21149 #, c-format
21150 msgid "ENV and koha-conf.xml"
21151 msgstr ""
21152
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:34
21154 #, c-format
21155 msgid "ERROR - unknown"
21156 msgstr ""
21157
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
21167 #, c-format
21168 msgid "ERROR:"
21169 msgstr ""
21170
21171 #. SCRIPT
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
21173 msgid ""
21174 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
21175 msgstr ""
21176
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:193
21178 #, c-format
21179 msgid "EUC-KR"
21180 msgstr ""
21181
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
21183 #, c-format
21184 msgid "EXAMPLE plugin"
21185 msgstr ""
21186
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
21188 #, c-format
21189 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
21190 msgstr ""
21191
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
21193 #, c-format
21194 msgid "Earliest hold date"
21195 msgstr ""
21196
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
21198 #, c-format
21199 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
21200 msgstr ""
21201
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
21203 #, c-format
21204 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
21205 msgstr ""
21206
21207 #. For the first occurrence,
21208 #. SCRIPT
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:23
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:25
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:216
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:352
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:50
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:112
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:294
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:278
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:11
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:432
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:113
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:205
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:194
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:221
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:412
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:37
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
21270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:35
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:398
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
21281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:66
21282 #, fuzzy, c-format
21283 msgid "Edit"
21284 msgstr "חיפוש במילון"
21285
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:158
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:17
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:52
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:122
21293 #, fuzzy, c-format
21294 msgid "Edit "
21295 msgstr "חיפוש במילון "
21296
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
21299 #, fuzzy, c-format
21300 msgid "Edit Details"
21301 msgstr "פרטים:"
21302
21303 #. %1$s:  itemnumber 
21304 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
21305 #. %3$s:  barcode 
21306 #. %4$s:  END 
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:253
21308 #, c-format
21309 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
21310 msgstr ""
21311
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
21313 #, fuzzy, c-format
21314 msgid "Edit Items"
21315 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21316
21317 #. %1$s:  spec |html 
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:61
21319 #, fuzzy, c-format
21320 msgid "Edit OAI set '%s'"
21321 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21322
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:788
21325 #, fuzzy, c-format
21326 msgid "Edit SQL"
21327 msgstr "חיפוש במילון"
21328
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
21330 #, c-format
21331 msgid "Edit SQL report"
21332 msgstr ""
21333
21334 #. A
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
21336 #, fuzzy
21337 msgid "Edit [% field.name |html %] field"
21338 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21339
21340 #. SCRIPT
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
21342 #, fuzzy
21343 msgid "Edit action %s"
21344 msgstr "חיפוש במילון"
21345
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
21347 #, fuzzy, c-format
21348 msgid "Edit actions"
21349 msgstr "חיפוש במילון"
21350
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:30
21352 #, fuzzy, c-format
21353 msgid "Edit alert"
21354 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21355
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
21357 #, fuzzy, c-format
21358 msgid "Edit an existing subscription"
21359 msgstr "תיאור"
21360
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
21363 #, c-format
21364 msgid "Edit as new (duplicate)"
21365 msgstr ""
21366
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
21368 #, fuzzy, c-format
21369 msgid "Edit authorities"
21370 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21371
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
21373 #, fuzzy, c-format
21374 msgid "Edit authority"
21375 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21376
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
21378 #, fuzzy, c-format
21379 msgid "Edit basket"
21380 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21381
21382 #. %1$s:  basketname |html 
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
21384 #, fuzzy, c-format
21385 msgid "Edit basket %s"
21386 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21387
21388 #. %1$s:  name 
21389 #. %2$s:  basketgroupid 
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
21391 #, fuzzy, c-format
21392 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
21393 msgstr "$s פריטים "
21394
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
21396 #, fuzzy, c-format
21397 msgid "Edit biblio"
21398 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21399
21400 #. %1$s:  budget_period_description 
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
21402 #, fuzzy, c-format
21403 msgid "Edit budget %s"
21404 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21405
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
21408 #, c-format
21409 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
21410 msgstr ""
21411
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
21413 #, fuzzy, c-format
21414 msgid "Edit collection "
21415 msgstr "אוסף:"
21416
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
21418 #, fuzzy, c-format
21419 msgid "Edit course"
21420 msgstr "$s רשומות"
21421
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
21423 #, fuzzy, c-format
21424 msgid "Edit field"
21425 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21426
21427 #. %1$s:  description 
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
21429 #, fuzzy, c-format
21430 msgid "Edit frequency: %s"
21431 msgstr "(שונה ב- %s)"
21432
21433 #. INPUT type=submit
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
21435 #, fuzzy
21436 msgid "Edit help"
21437 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21438
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
21440 #, fuzzy, c-format
21441 msgid "Edit history"
21442 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21443
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
21445 #, fuzzy, c-format
21446 msgid "Edit in host"
21447 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21448
21449 #. SCRIPT
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
21451 #, fuzzy
21452 msgid "Edit item"
21453 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21454
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:65
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
21460 #, fuzzy, c-format
21461 msgid "Edit items"
21462 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21463
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:170
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
21466 #, c-format
21467 msgid "Edit items in batch"
21468 msgstr ""
21469
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:61
21471 #, c-format
21472 msgid "Edit label template"
21473 msgstr ""
21474
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:99
21477 #, fuzzy, c-format
21478 msgid "Edit list"
21479 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21480
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
21482 #, fuzzy, c-format
21483 msgid "Edit list "
21484 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21485
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:310
21487 #, fuzzy, c-format
21488 msgid "Edit patrons"
21489 msgstr "חיפוש במילון"
21490
21491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
21492 #, c-format
21493 msgid "Edit printer profile"
21494 msgstr ""
21495
21496 #. SCRIPT
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:4
21498 #, fuzzy
21499 msgid "Edit provider %s"
21500 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21501
21502 #. %1$s:  suggestionid 
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
21504 #, c-format
21505 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
21506 msgstr ""
21507
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
21509 #, c-format
21510 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
21511 msgstr ""
21512
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
21514 #, c-format
21515 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
21516 msgstr ""
21517
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:551
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:608
21522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
21524 #, fuzzy, c-format
21525 msgid "Edit record"
21526 msgstr "$s רשומות"
21527
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
21530 #, fuzzy, c-format
21531 msgid "Edit routing list"
21532 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21533
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:53
21535 #, fuzzy, c-format
21536 msgid "Edit routing list "
21537 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21538
21539 #. %1$s:  subscription.routingedit 
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:227
21541 #, fuzzy, c-format
21542 msgid "Edit routing list (%s)"
21543 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
21544
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
21546 #, c-format
21547 msgid "Edit routing list for "
21548 msgstr ""
21549
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:59
21551 #, fuzzy, c-format
21552 msgid "Edit rules"
21553 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21554
21555 #. For the first occurrence,
21556 #. SCRIPT
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:452
21559 #, fuzzy, c-format
21560 msgid "Edit search"
21561 msgstr "חיפוש מורשה"
21562
21563 #. INPUT type=submit
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
21565 #, fuzzy
21566 msgid "Edit serials"
21567 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21568
21569 #. INPUT type=submit
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:300
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:319
21572 #, fuzzy
21573 msgid "Edit subfields"
21574 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21575
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:55
21577 #, fuzzy, c-format
21578 msgid "Edit subscription"
21579 msgstr "תיאור"
21580
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:307
21583 #, c-format
21584 msgid "Edit this holiday"
21585 msgstr ""
21586
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
21588 #, c-format
21589 msgid "Edit vendor"
21590 msgstr ""
21591
21592 #. SCRIPT
21593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21594 msgid "Editing catalog record #{ID}"
21595 msgstr ""
21596
21597 #. SCRIPT
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21599 #, fuzzy
21600 msgid "Editing new full record"
21601 msgstr "$s רשומות"
21602
21603 #. SCRIPT
21604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21605 #, fuzzy
21606 msgid "Editing new record"
21607 msgstr "$s רשומות"
21608
21609 #. SCRIPT
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21611 #, fuzzy
21612 msgid "Editing search result"
21613 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
21614
21615 #. For the first occurrence,
21616 #. SCRIPT
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:235
21620 #, fuzzy, c-format
21621 msgid "Edition"
21622 msgstr "חיפוש במילון"
21623
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:344
21626 #, fuzzy, c-format
21627 msgid "Edition: "
21628 msgstr "חיפוש במילון "
21629
21630 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:575
21632 #, fuzzy, c-format
21633 msgid "Edition: %s"
21634 msgstr "חיפוש במילון"
21635
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1052
21638 #, c-format
21639 msgid "Editions"
21640 msgstr ""
21641
21642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
21643 #, fuzzy, c-format
21644 msgid "Editor"
21645 msgstr "חיפוש במילון"
21646
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
21648 #, c-format
21649 msgid "Edmund Balnaves"
21650 msgstr ""
21651
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
21653 #, c-format
21654 msgid "Edward Allen"
21655 msgstr ""
21656
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
21658 #, c-format
21659 msgid "Eivin Giske Skaaren"
21660 msgstr ""
21661
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
21663 #, c-format
21664 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
21665 msgstr ""
21666
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:439
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:441
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
21673 #, fuzzy, c-format
21674 msgid "Email"
21675 msgstr "אימייל:"
21676
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
21678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
21679 #, fuzzy, c-format
21680 msgid "Email address:"
21681 msgstr "כתובת אימייל:"
21682
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:89
21684 #, fuzzy, c-format
21685 msgid "Email check:"
21686 msgstr "אימייל:"
21687
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:152
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
21691 #, c-format
21692 msgid "Email has been sent."
21693 msgstr ""
21694
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:88
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
21697 #, fuzzy, c-format
21698 msgid "Email:"
21699 msgstr "אימייל:"
21700
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
21706 #, fuzzy, c-format
21707 msgid "Email: "
21708 msgstr "אימייל: "
21709
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
21711 #, c-format
21712 msgid "Emma Heath"
21713 msgstr ""
21714
21715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:67
21716 #, c-format
21717 msgid "Empty and close"
21718 msgstr ""
21719
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
21721 #, c-format
21722 msgid "Enabled"
21723 msgstr ""
21724
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
21726 #, c-format
21727 msgid "Enabled?"
21728 msgstr ""
21729
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
21731 #, c-format
21732 msgid "Encoding"
21733 msgstr ""
21734
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
21736 #, c-format
21737 msgid "Encoding (z3950 can send"
21738 msgstr ""
21739
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:161
21741 #, c-format
21742 msgid "Encoding: "
21743 msgstr ""
21744
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
21746 #, c-format
21747 msgid "Encyclopedias "
21748 msgstr ""
21749
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
21751 #, fuzzy, c-format
21752 msgid "End Date: "
21753 msgstr "תאריך "
21754
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:183
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:564
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:600
21759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:384
21760 #, c-format
21761 msgid "End date"
21762 msgstr ""
21763
21764 #. SCRIPT
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
21766 msgid "End date before today, Invalid end date!"
21767 msgstr ""
21768
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
21770 #, c-format
21771 msgid "End date is not consistent with subscription length."
21772 msgstr ""
21773
21774 #. For the first occurrence,
21775 #. SCRIPT
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
21777 msgid "End date missing"
21778 msgstr ""
21779
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
21783 #, c-format
21784 msgid "End date:"
21785 msgstr ""
21786
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
21790 #, c-format
21791 msgid "End date: "
21792 msgstr ""
21793
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
21795 #, fuzzy, c-format
21796 msgid "End date: *"
21797 msgstr "תאריך"
21798
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:216
21800 #, fuzzy, c-format
21801 msgid "End of date range "
21802 msgstr "חיפוש במילון"
21803
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:338
21805 #, fuzzy, c-format
21806 msgid "End of interval"
21807 msgstr "חיפוש במילון"
21808
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
21810 #, c-format
21811 msgid "English"
21812 msgstr ""
21813
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
21815 #, fuzzy, c-format
21816 msgid "Enhanced content"
21817 msgstr "תוכן העניינים"
21818
21819 #. A
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
21821 #, fuzzy
21822 msgid "Enhanced content settings"
21823 msgstr "תוכן העניינים"
21824
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
21826 #, c-format
21827 msgid "Enrollment fee"
21828 msgstr ""
21829
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
21832 #, c-format
21833 msgid "Enrollment fee: "
21834 msgstr ""
21835
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
21837 #, c-format
21838 msgid "Enrollment period"
21839 msgstr ""
21840
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:86
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:275
21843 #, c-format
21844 msgid "Enrollment period: "
21845 msgstr ""
21846
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
21848 #, fuzzy, c-format
21849 msgid "Enter"
21850 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
21851
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
21853 #, c-format
21854 msgid ""
21855 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
21856 "label printers"
21857 msgstr ""
21858
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
21860 #, c-format
21861 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
21862 msgstr ""
21863
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
21865 #, c-format
21866 msgid "Enter a new purchase suggestion"
21867 msgstr ""
21868
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:296
21870 #, c-format
21871 msgid ""
21872 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
21873 "Example, for a website itemtype : "
21874 msgstr ""
21875
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
21877 #, fuzzy, c-format
21878 msgid "Enter a title and description for the holiday."
21879 msgstr "תיאור"
21880
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:329
21882 #, c-format
21883 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
21884 msgstr ""
21885
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:188
21887 #, c-format
21888 msgid "Enter any authority field:"
21889 msgstr ""
21890
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:134
21892 #, c-format
21893 msgid "Enter any heading:"
21894 msgstr ""
21895
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
21897 #, c-format
21898 msgid "Enter barcode: "
21899 msgstr ""
21900
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
21903 #, fuzzy, c-format
21904 msgid "Enter biblionumber:"
21905 msgstr "מספר כרטיס:"
21906
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
21908 #, fuzzy, c-format
21909 msgid "Enter by barcode:"
21910 msgstr "ברקוד"
21911
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:216
21913 #, fuzzy, c-format
21914 msgid "Enter by itemnumber:"
21915 msgstr "מספר כרטיס:"
21916
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
21918 #, c-format
21919 msgid "Enter cover biblionumber: "
21920 msgstr ""
21921
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
21923 #, fuzzy, c-format
21924 msgid "Enter item barcode or keyword:"
21925 msgstr "ברקוד"
21926
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:602
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:693
21930 #, c-format
21931 msgid "Enter item barcode:"
21932 msgstr ""
21933
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:661
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:660
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
21937 #, c-format
21938 msgid "Enter item barcode: "
21939 msgstr ""
21940
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
21942 #, fuzzy, c-format
21943 msgid "Enter main heading ($a only):"
21944 msgstr "סופר "
21945
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:78
21947 #, fuzzy, c-format
21948 msgid "Enter main heading:"
21949 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
21950
21951 #. %1$s:  name 
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
21953 #, c-format
21954 msgid "Enter parameters for report %s:"
21955 msgstr ""
21956
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:24
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
21963 #, c-format
21964 msgid "Enter patron card number or partial name:"
21965 msgstr ""
21966
21967 #. SCRIPT
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
21969 #, fuzzy
21970 msgid "Enter patron card number:"
21971 msgstr "מספר כרטיס:"
21972
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:134
21974 #, fuzzy, c-format
21975 msgid "Enter patron cardnumber: "
21976 msgstr "מספר כרטיס: "
21977
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:15
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:8
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
21995 #, c-format
21996 msgid "Enter search keywords:"
21997 msgstr ""
21998
21999 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:98
22002 msgid "Enter search terms"
22003 msgstr ""
22004
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
22006 #, fuzzy, c-format
22007 msgid "Enter starting card position: "
22008 msgstr "מספר כרטיס: "
22009
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:98
22011 #, c-format
22012 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
22013 msgstr ""
22014
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
22016 #, c-format
22017 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
22018 msgstr ""
22019
22020 #. INPUT type=text name=q
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:18
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
22035 msgid "Enter the terms you wish to search for."
22036 msgstr ""
22037
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:215
22039 #, c-format
22040 msgid "Entity"
22041 msgstr ""
22042
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
22044 #, fuzzy, c-format
22045 msgid "Entry date"
22046 msgstr "תצוגה מלאה"
22047
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:116
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:240
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:293
22055 #, c-format
22056 msgid "Enumeration"
22057 msgstr ""
22058
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
22060 #, c-format
22061 msgid "Envoyer"
22062 msgstr ""
22063
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
22065 #, c-format
22066 msgid "Eric Olsen"
22067 msgstr ""
22068
22069 #. For the first occurrence,
22070 #. SCRIPT
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:90
22073 #, c-format
22074 msgid "Error"
22075 msgstr ""
22076
22077 #. %1$s:  errno 
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
22079 #, fuzzy, c-format
22080 msgid "Error %s"
22081 msgstr "(צא)"
22082
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
22084 #, c-format
22085 msgid "Error adding items:"
22086 msgstr ""
22087
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
22089 #, c-format
22090 msgid "Error analysis:"
22091 msgstr ""
22092
22093 #. SCRIPT
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
22095 msgid "Error downloading the file"
22096 msgstr ""
22097
22098 #. SCRIPT
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
22100 #, fuzzy
22101 msgid "Error importing the framework"
22102 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22103
22104 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
22106 #, c-format
22107 msgid "Error message from Zebra: %s "
22108 msgstr ""
22109
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
22112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
22113 #, c-format
22114 msgid "Error saving item"
22115 msgstr ""
22116
22117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:161
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
22119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
22120 #, c-format
22121 msgid "Error saving items"
22122 msgstr ""
22123
22124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
22125 #, c-format
22126 msgid "Error while creating PDF file. "
22127 msgstr ""
22128
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:58
22135 #, c-format
22136 msgid "Error:"
22137 msgstr ""
22138
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
22153 #, c-format
22154 msgid "Error: "
22155 msgstr ""
22156
22157 #. For the first occurrence,
22158 #. %1$s:  ELSE 
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
22161 #, c-format
22162 msgid "Error: %s"
22163 msgstr ""
22164
22165 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
22167 #, fuzzy, c-format
22168 msgid "Error: %s "
22169 msgstr "(צא)"
22170
22171 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
22172 #. %2$s:  errse.serialseq 
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:100
22174 #, c-format
22175 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
22176 msgstr ""
22177
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
22179 #, c-format
22180 msgid "Error: Required news title missing!"
22181 msgstr ""
22182
22183 #. %1$s:  msg_add 
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
22185 #, c-format
22186 msgid "Error: Server with id %s not found"
22187 msgstr ""
22188
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
22190 #, c-format
22191 msgid "Error: no field value specified."
22192 msgstr ""
22193
22194 #. SCRIPT
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
22196 msgid "Error; your data might not have been saved"
22197 msgstr ""
22198
22199 #. For the first occurrence,
22200 #. %1$s:  name 
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
22203 #, c-format
22204 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
22205 msgstr ""
22206
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
22208 #, c-format
22209 msgid ""
22210 "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following "
22211 "values: "
22212 msgstr ""
22213
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
22215 #, c-format
22216 msgid "Errors occurred:"
22217 msgstr ""
22218
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
22220 #, c-format
22221 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
22222 msgstr ""
22223
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
22225 #, c-format
22226 msgid ""
22227 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
22228 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
22229 msgstr ""
22230
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
22232 #, c-format
22233 msgid "Espace\\Temps"
22234 msgstr ""
22235
22236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359
22237 #, c-format
22238 msgid "Est cost"
22239 msgstr ""
22240
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
22242 #, c-format
22243 msgid "Estimated cost per unit "
22244 msgstr ""
22245
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
22247 #, c-format
22248 msgid "Estimated delivery date"
22249 msgstr ""
22250
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
22252 #, c-format
22253 msgid "Estimated delivery date from: "
22254 msgstr ""
22255
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:381
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382
22258 #, c-format
22259 msgid "Estimated delivery date:"
22260 msgstr ""
22261
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
22263 #, c-format
22264 msgid "Estimated priority:"
22265 msgstr ""
22266
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:262
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:267
22269 #, fuzzy, c-format
22270 msgid "Evening"
22271 msgstr "עולה"
22272
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
22274 #, fuzzy, c-format
22275 msgid "Evening "
22276 msgstr "עולה"
22277
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:886
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
22281 #, c-format
22282 msgid "Every"
22283 msgstr ""
22284
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
22287 #, c-format
22288 msgid "Everyone"
22289 msgstr ""
22290
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
22292 #, c-format
22293 msgid "Everything went OK, update done."
22294 msgstr ""
22295
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
22297 #, c-format
22298 msgid "Evonne Cheung"
22299 msgstr ""
22300
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
22302 #, c-format
22303 msgid "Exactly on"
22304 msgstr ""
22305
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
22307 #, c-format
22308 msgid "Example 1: INSTID:12345,LANG:fr"
22309 msgstr ""
22310
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
22312 #, c-format
22313 msgid "Example 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
22314 msgstr ""
22315
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
22317 #, c-format
22318 msgid "Example 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
22319 msgstr ""
22320
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
22322 #, c-format
22323 msgid "Example: '01/02/2008'"
22324 msgstr ""
22325
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:227
22327 #, c-format
22328 msgid "Example: '2010-10-28'"
22329 msgstr ""
22330
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
22333 #, c-format
22334 msgid "Example: 5.00"
22335 msgstr ""
22336
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:188
22338 #, c-format
22339 msgid ""
22340 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
22341 "serialseq"
22342 msgstr ""
22343
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:179
22345 #, c-format
22346 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
22347 msgstr ""
22348
22349 #. SCRIPT
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
22351 #, fuzzy
22352 msgid "Exception: %s"
22353 msgstr "אוסף:"
22354
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
22356 #, fuzzy, c-format
22357 msgid "Exceptions"
22358 msgstr "אוסף:"
22359
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
22361 #, fuzzy, c-format
22362 msgid "Execute SQL reports"
22363 msgstr "<<קודם"
22364
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
22366 #, c-format
22367 msgid "Execute overdue items report"
22368 msgstr ""
22369
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:699
22371 #, c-format
22372 msgid "Existing holds"
22373 msgstr ""
22374
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:32
22376 #, fuzzy, c-format
22377 msgid "Existing patrons"
22378 msgstr "חיפוש במילון"
22379
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:145
22382 #, c-format
22383 msgid "Expand all"
22384 msgstr ""
22385
22386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:148
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:150
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:298
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
22390 #, c-format
22391 msgid "Expected"
22392 msgstr ""
22393
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
22395 #, fuzzy, c-format
22396 msgid "Expected on"
22397 msgstr "תאריך"
22398
22399 #. A
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
22401 msgid "Experimental features"
22402 msgstr ""
22403
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:38
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:718
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:960
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
22409 #, fuzzy, c-format
22410 msgid "Expiration"
22411 msgstr "חיפוש במילון"
22412
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:66
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
22417 #, fuzzy, c-format
22418 msgid "Expiration date"
22419 msgstr "חיפוש במילון"
22420
22421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22424 #, fuzzy, c-format
22425 msgid "Expiration date: "
22426 msgstr "חיפוש במילון "
22427
22428 #. %1$s:  dateexpiry | $KohaDates 
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
22430 #, fuzzy, c-format
22431 msgid "Expiration date: %s"
22432 msgstr "חיפוש במילון "
22433
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:88
22435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:741
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:754
22437 #, fuzzy, c-format
22438 msgid "Expiration:"
22439 msgstr "חיפוש במילון"
22440
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:999
22442 #, fuzzy, c-format
22443 msgid "Expiration: "
22444 msgstr "חיפוש במילון"
22445
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
22447 #, c-format
22448 msgid "Expired? / Closed?"
22449 msgstr ""
22450
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:106
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:410
22453 #, c-format
22454 msgid "Expires before:"
22455 msgstr ""
22456
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:402
22459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:241
22461 #, c-format
22462 msgid "Expires on"
22463 msgstr ""
22464
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
22466 #, c-format
22467 msgid "Expiring before:"
22468 msgstr ""
22469
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:267
22472 #, c-format
22473 msgid "Expiry date"
22474 msgstr ""
22475
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
22477 #, c-format
22478 msgid "Explanation"
22479 msgstr ""
22480
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
22482 #, fuzzy, c-format
22483 msgid "Explanation: "
22484 msgstr "חיפוש במילון "
22485
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:291
22487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
22489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:172
22490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
22491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:295
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
22495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:269
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:247
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:222
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
22501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
22509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
22512 #, c-format
22513 msgid "Export"
22514 msgstr ""
22515
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
22517 #, c-format
22518 msgid "Export "
22519 msgstr ""
22520
22521 #. %1$s:  loo.frameworktext |html 
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
22523 #, fuzzy, c-format
22524 msgid "Export %s framework"
22525 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22526
22527 #. INPUT type=button
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:208
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:369
22530 msgid "Export as CSV"
22531 msgstr ""
22532
22533 #. INPUT type=submit
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
22535 #, fuzzy
22536 msgid "Export as PDF"
22537 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22538
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:254
22541 #, fuzzy, c-format
22542 msgid "Export authority records"
22543 msgstr "מורשה"
22544
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22546 #, fuzzy, c-format
22547 msgid "Export bibliographic and holdings data"
22548 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
22549
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
22552 #, fuzzy, c-format
22553 msgid "Export bibliographic records"
22554 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
22555
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:144
22557 #, c-format
22558 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
22559 msgstr ""
22560
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
22562 #, fuzzy, c-format
22563 msgid "Export card batch"
22564 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22565
22566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:54
22567 #, fuzzy, c-format
22568 msgid "Export checkouts using format:"
22569 msgstr "$s נושאים"
22570
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
22572 #, c-format
22573 msgid "Export configuration"
22574 msgstr ""
22575
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
22578 #, c-format
22579 msgid "Export data"
22580 msgstr ""
22581
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:64
22583 #, c-format
22584 msgid "Export database"
22585 msgstr ""
22586
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
22588 #, fuzzy, c-format
22589 msgid "Export default framework"
22590 msgstr "מורשה"
22591
22592 #. A
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:152
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
22595 msgid ""
22596 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
22597 "xml, .ods)"
22598 msgstr ""
22599
22600 #. INPUT type=button
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:255
22602 #, fuzzy
22603 msgid "Export from patron list"
22604 msgstr "פרטים:"
22605
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:234
22607 #, fuzzy, c-format
22608 msgid "Export full batch"
22609 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22610
22611 #. SCRIPT
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
22613 #, fuzzy
22614 msgid "Export labels"
22615 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22616
22617 #. For the first occurrence,
22618 #. SCRIPT
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
22621 msgid "Export patron cards"
22622 msgstr ""
22623
22624 #. SCRIPT
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
22626 #, fuzzy
22627 msgid "Export patron cards from list"
22628 msgstr "פרטים:"
22629
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:165
22631 #, fuzzy, c-format
22632 msgid "Export selected"
22633 msgstr "סמן הכל"
22634
22635 #. INPUT type=button
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:237
22637 #, fuzzy
22638 msgid "Export selected batches"
22639 msgstr "(%s סה כ) "
22640
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:213
22642 #, fuzzy, c-format
22643 msgid "Export selected card(s)"
22644 msgstr "תאריך"
22645
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:233
22647 #, fuzzy, c-format
22648 msgid "Export selected items"
22649 msgstr "תאריך"
22650
22651 #. SCRIPT
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
22653 #, fuzzy
22654 msgid "Export single batch"
22655 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22656
22657 #. SCRIPT
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
22659 #, fuzzy
22660 msgid "Export single card"
22661 msgstr "תאריך"
22662
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
22665 #, c-format
22666 msgid "Export this basket as CSV"
22667 msgstr ""
22668
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
22670 #, fuzzy, c-format
22671 msgid "Export this basket group as CSV"
22672 msgstr "%s %s (%s) "
22673
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
22675 #, c-format
22676 msgid "Export to CSV file: "
22677 msgstr ""
22678
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
22681 #, c-format
22682 msgid "Export to CSV spreadsheet"
22683 msgstr ""
22684
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
22687 #, c-format
22688 msgid ""
22689 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
22690 "well"
22691 msgstr ""
22692
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
22695 #, c-format
22696 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
22697 msgstr ""
22698
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:208
22701 #, c-format
22702 msgid "Export today's checked in barcodes"
22703 msgstr ""
22704
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:274
22706 #, c-format
22707 msgid "Exporting to Dublin Core..."
22708 msgstr ""
22709
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
22711 #, fuzzy, c-format
22712 msgid "Extended patron attributes: "
22713 msgstr "קטגוריה:"
22714
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:112
22716 #, c-format
22717 msgid "FEIDE:"
22718 msgstr ""
22719
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
22721 #, c-format
22722 msgid "FINMARC"
22723 msgstr ""
22724
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
22726 #, c-format
22727 msgid "Fabio Tiana"
22728 msgstr ""
22729
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
22731 #, fuzzy, c-format
22732 msgid "Facetable"
22733 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
22734
22735 #. For the first occurrence,
22736 #. SCRIPT
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
22741 msgid "Failed"
22742 msgstr ""
22743
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
22745 #, c-format
22746 msgid ""
22747 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
22748 msgstr ""
22749
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
22751 #, fuzzy, c-format
22752 msgid "Failed to add item with barcode "
22753 msgstr "$s פריטים"
22754
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
22756 #, c-format
22757 msgid "Failed to add scheduled task"
22758 msgstr ""
22759
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
22761 #, c-format
22762 msgid "Failed to apply different matching rule"
22763 msgstr ""
22764
22765 #. %1$s:  message_loo.failed_ok 
22766 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
22768 #, fuzzy, c-format
22769 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
22770 msgstr "$s פריטים"
22771
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
22773 #, c-format
22774 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
22775 msgstr ""
22776
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
22778 #, c-format
22779 msgid "Failed to delete field."
22780 msgstr ""
22781
22782 #. %1$s:  message_loo.failed_rej 
22783 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
22784 #. %3$s:  message_loo.approver 
22785 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
22787 #, c-format
22788 msgid ""
22789 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
22790 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
22791 msgstr ""
22792
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:57
22794 #, fuzzy, c-format
22795 msgid "Failed to remove item with barcode "
22796 msgstr "$s פריטים"
22797
22798 #. SCRIPT
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
22800 #, fuzzy
22801 msgid "Failed to run macro:"
22802 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22803
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
22805 #, fuzzy, c-format
22806 msgid "Failed to transfer collection"
22807 msgstr "אוסף:"
22808
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
22810 #, c-format
22811 msgid "Failed to unzip archive."
22812 msgstr ""
22813
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
22815 #, c-format
22816 msgid "Failed to update field."
22817 msgstr ""
22818
22819 #. SCRIPT
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
22821 msgid "Fall"
22822 msgstr ""
22823
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
22825 #, c-format
22826 msgid "FamFamFam Site"
22827 msgstr ""
22828
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
22830 #, c-format
22831 msgid "Famfamfam iconset"
22832 msgstr ""
22833
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
22836 #, fuzzy, c-format
22837 msgid "Fast cataloging"
22838 msgstr "$s קטלוג"
22839
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
22842 #, c-format
22843 msgid "Fax"
22844 msgstr ""
22845
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:187
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
22853 #, c-format
22854 msgid "Fax: "
22855 msgstr ""
22856
22857 #. %1$s:  library.branchfax |html 
22858 #. %2$s:  END 
22859 #. %3$s:  IF library.branchemail 
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
22861 #, fuzzy, c-format
22862 msgid "Fax: %s%s %s "
22863 msgstr "%s %s (%s) "
22864
22865 #. SCRIPT
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22867 msgid "Feb"
22868 msgstr ""
22869
22870 #. For the first occurrence,
22871 #. SCRIPT
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
22874 #, c-format
22875 msgid "February"
22876 msgstr ""
22877
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:25
22879 #, c-format
22880 msgid "Fee receipt"
22881 msgstr ""
22882
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:49
22884 #, c-format
22885 msgid "Feedback:"
22886 msgstr ""
22887
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
22891 #, c-format
22892 msgid "Fees &amp; Charges:"
22893 msgstr ""
22894
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:357
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
22898 #, c-format
22899 msgid "Female "
22900 msgstr ""
22901
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
22903 #, c-format
22904 msgid "Fernando Canizo"
22905 msgstr ""
22906
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:46
22908 #, fuzzy, c-format
22909 msgid "Fewer options"
22910 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22911
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
22913 #, c-format
22914 msgid "Fiction"
22915 msgstr ""
22916
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
22920 #, c-format
22921 msgid "Field"
22922 msgstr ""
22923
22924 #. For the first occurrence,
22925 #. SCRIPT
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
22928 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
22929 msgstr ""
22930
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
22933 #, c-format
22934 msgid "Field 1"
22935 msgstr ""
22936
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
22939 #, c-format
22940 msgid "Field 2"
22941 msgstr ""
22942
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
22945 #, c-format
22946 msgid "Field 3"
22947 msgstr ""
22948
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
22950 #, fuzzy, c-format
22951 msgid "Field created."
22952 msgstr "תאריך"
22953
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:81
22955 #, fuzzy, c-format
22956 msgid "Field deleted."
22957 msgstr "אוסף:"
22958
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
22960 #, fuzzy, c-format
22961 msgid "Field list: "
22962 msgstr "%s %s (%s) "
22963
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
22965 #, fuzzy, c-format
22966 msgid "Field name: "
22967 msgstr "%s %s (%s) "
22968
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149
22970 #, c-format
22971 msgid "Field separator: "
22972 msgstr ""
22973
22974 #. %1$s:  field_added.label |html 
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
22976 #, c-format
22977 msgid "Field successfully added: %s "
22978 msgstr ""
22979
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
22981 #, c-format
22982 msgid "Field successfully deleted. "
22983 msgstr ""
22984
22985 #. %1$s:  field_updated.label 
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
22987 #, c-format
22988 msgid "Field successfully updated: %s "
22989 msgstr ""
22990
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
22992 #, c-format
22993 msgid "Field to use for record matching"
22994 msgstr ""
22995
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:75
22997 #, fuzzy, c-format
22998 msgid "Field updated."
22999 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23000
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
23002 #, c-format
23003 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
23004 msgstr ""
23005
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
23007 #, c-format
23008 msgid ""
23009 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
23010 "location_description and permanent_location_description show description "
23011 "instead of code."
23012 msgstr ""
23013
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:281
23015 #, c-format
23016 msgid "Fields to display in report:"
23017 msgstr ""
23018
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
23020 #, c-format
23021 msgid ""
23022 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
23023 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
23024 "csv and .txt)"
23025 msgstr ""
23026
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
23028 #, c-format
23029 msgid ""
23030 "File containing a list of biblio numbers with one biblio number per line. "
23031 "This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File "
23032 "types accepted: .csv and .txt)"
23033 msgstr ""
23034
23035 #. SCRIPT
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
23037 msgid "File could not be created. Check permissions."
23038 msgstr ""
23039
23040 #. SCRIPT
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
23042 #, fuzzy
23043 msgid "File could not be deleted."
23044 msgstr "אוסף:"
23045
23046 #. SCRIPT
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
23048 msgid "File could not be read."
23049 msgstr ""
23050
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
23053 #, fuzzy, c-format
23054 msgid "File format: "
23055 msgstr "פרטי איש קשר "
23056
23057 #. SCRIPT
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
23059 #, fuzzy
23060 msgid "File has been deleted."
23061 msgstr "תאריך"
23062
23063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:429
23066 #, fuzzy, c-format
23067 msgid "File name"
23068 msgstr "%s %s (%s)"
23069
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
23073 #, fuzzy, c-format
23074 msgid "File name:"
23075 msgstr "%s %s (%s)"
23076
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:121
23078 #, fuzzy, c-format
23079 msgid "File type"
23080 msgstr "תאריך"
23081
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:82
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:93
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
23085 #, c-format
23086 msgid "File:"
23087 msgstr ""
23088
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:142
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
23095 #, c-format
23096 msgid "File: "
23097 msgstr ""
23098
23099 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:102
23101 #, c-format
23102 msgid "File: %s"
23103 msgstr ""
23104
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
23107 #, fuzzy, c-format
23108 msgid "FileSaver library"
23109 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23110
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:153
23113 #, fuzzy, c-format
23114 msgid "Filename"
23115 msgstr "%s %s (%s)"
23116
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:101
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
23120 #, c-format
23121 msgid "Files"
23122 msgstr ""
23123
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
23125 #, c-format
23126 msgid "Files attached to invoice"
23127 msgstr ""
23128
23129 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:4
23131 #, fuzzy, c-format
23132 msgid "Files for %s"
23133 msgstr "(צא)"
23134
23135 #. %1$s:  invoicenumber | html 
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
23137 #, fuzzy, c-format
23138 msgid "Files for invoice: %s"
23139 msgstr "(צא)"
23140
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
23142 #, c-format
23143 msgid "Filing routine: "
23144 msgstr ""
23145
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:207
23147 #, fuzzy, c-format
23148 msgid "Filing rule"
23149 msgstr "כתובת אימייל: "
23150
23151 #. SCRIPT
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
23153 msgid "Filing rule code missing"
23154 msgstr ""
23155
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
23158 #, c-format
23159 msgid "Filing rule code: "
23160 msgstr ""
23161
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
23163 #, fuzzy, c-format
23164 msgid "Filing rule: "
23165 msgstr "כתובת אימייל: "
23166
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
23168 #, c-format
23169 msgid "Filmographies"
23170 msgstr ""
23171
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:509
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:537
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
23178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:223
23179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:106
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1044
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
23187 #, c-format
23188 msgid "Filter"
23189 msgstr ""
23190
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
23192 #, c-format
23193 msgid "Filter barcode"
23194 msgstr ""
23195
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
23197 #, c-format
23198 msgid "Filter by: "
23199 msgstr ""
23200
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
23202 #, fuzzy, c-format
23203 msgid "Filter location"
23204 msgstr "חיפוש במילון"
23205
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
23207 #, c-format
23208 msgid "Filter on:"
23209 msgstr ""
23210
23211 #. SCRIPT
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:10
23213 #, fuzzy
23214 msgid "Filter paid transactions"
23215 msgstr "חיפוש במילון"
23216
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:40
23218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:222
23219 #, fuzzy, c-format
23220 msgid "Filter results:"
23221 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
23222
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:56
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:60
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
23230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
23231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
23233 #, fuzzy, c-format
23234 msgid "Filtered on:"
23235 msgstr "כתובת אימייל:"
23236
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:651
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:355
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:419
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
23241 #, c-format
23242 msgid "Filters"
23243 msgstr ""
23244
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
23246 #, c-format
23247 msgid "Filters :"
23248 msgstr ""
23249
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003
23251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
23253 #, fuzzy, c-format
23254 msgid "Find another patron?"
23255 msgstr "$s פריטים"
23256
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
23262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:255
23264 #, c-format
23265 msgid "Fine"
23266 msgstr ""
23267
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:176
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
23270 #, c-format
23271 msgid "Fine amount"
23272 msgstr ""
23273
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:755
23275 #, fuzzy, c-format
23276 msgid "Fine amount: "
23277 msgstr "$s נושאים "
23278
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
23281 #, c-format
23282 msgid "Fine charging interval"
23283 msgstr ""
23284
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
23287 #, fuzzy, c-format
23288 msgid "Fine grace period"
23289 msgstr "סמן הכל"
23290
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:404
23294 #, c-format
23295 msgid "Fines"
23296 msgstr ""
23297
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
23299 #, c-format
23300 msgid "Fines &amp; Charges"
23301 msgstr ""
23302
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
23304 #, c-format
23305 msgid "Fines &amp; charges"
23306 msgstr ""
23307
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
23309 #, c-format
23310 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
23311 msgstr ""
23312
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
23314 #, c-format
23315 msgid "Fines for returned items are forgiven."
23316 msgstr ""
23317
23318 #. INPUT type=submit name=submit
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:695
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
23322 msgid "Finish"
23323 msgstr ""
23324
23325 #. INPUT type=submit
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:495
23327 msgid "Finish receiving"
23328 msgstr ""
23329
23330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
23331 #, c-format
23332 msgid "Finlay Thompson"
23333 msgstr ""
23334
23335 #. For the first occurrence,
23336 #. SCRIPT
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
23339 msgid "First"
23340 msgstr ""
23341
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:208
23343 #, c-format
23344 msgid "First arrival:"
23345 msgstr ""
23346
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:709
23348 #, fuzzy, c-format
23349 msgid "First issue publication date:"
23350 msgstr "חיפוש במילון"
23351
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:246
23353 #, fuzzy, c-format
23354 msgid "First issue publication date: "
23355 msgstr "חיפוש במילון"
23356
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
23361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:259
23364 #, fuzzy, c-format
23365 msgid "First name"
23366 msgstr "%s %s (%s)"
23367
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:431
23369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
23370 #, fuzzy, c-format
23371 msgid "First name: "
23372 msgstr "%s %s (%s) "
23373
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
23375 #, c-format
23376 msgid "Flagged"
23377 msgstr ""
23378
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:244
23381 #, c-format
23382 msgid "Float"
23383 msgstr ""
23384
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
23386 #, c-format
23387 msgid "Florian Bischof"
23388 msgstr ""
23389
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
23392 #, c-format
23393 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
23394 msgstr ""
23395
23396 #. SCRIPT
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
23398 msgid "Following required fields are missing:"
23399 msgstr ""
23400
23401 #. SCRIPT
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
23403 msgid "Following required subfields are missing:"
23404 msgstr ""
23405
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
23408 #, fuzzy, c-format
23409 msgid "Font Awesome"
23410 msgstr "תוכן העניינים "
23411
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:190
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
23416 #, fuzzy, c-format
23417 msgid "Font size: "
23418 msgstr "תוכן העניינים "
23419
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:178
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:200
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:254
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
23424 #, fuzzy, c-format
23425 msgid "Font: "
23426 msgstr "תוכן העניינים "
23427
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
23429 #, fuzzy, c-format
23430 msgid "For all collection codes: "
23431 msgstr "אוסף:"
23432
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
23434 #, fuzzy, c-format
23435 msgid "For all item types: "
23436 msgstr "תאריך"
23437
23438 #. SCRIPT
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
23440 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
23441 msgstr ""
23442
23443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:123
23444 #, fuzzy, c-format
23445 msgid "For the selected operations: "
23446 msgstr "(%s סה כ) "
23447
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:681
23449 #, c-format
23450 msgid ""
23451 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
23452 "patron's category. "
23453 msgstr ""
23454
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
23456 #, c-format
23457 msgid ""
23458 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
23459 "of a given category can make, regardless of the item type. "
23460 msgstr ""
23461
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
23463 #, c-format
23464 msgid "Force"
23465 msgstr ""
23466
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
23468 #, c-format
23469 msgid "Force checkout if a limitation exists"
23470 msgstr ""
23471
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
23475 #, c-format
23476 msgid "Forever"
23477 msgstr ""
23478
23479 #. %1$s:  holdfor_firstname 
23480 #. %2$s:  holdfor_surname 
23481 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
23483 #, fuzzy, c-format
23484 msgid "Forget %s %s (%s)"
23485 msgstr "%s %s (%s)"
23486
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:723
23488 #, c-format
23489 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
23490 msgstr ""
23491
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
23493 #, c-format
23494 msgid "Forgive fines on return: "
23495 msgstr ""
23496
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:705
23498 #, c-format
23499 msgid "Forgive overdue charges"
23500 msgstr ""
23501
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
23503 #, c-format
23504 msgid "Forgiven"
23505 msgstr ""
23506
23507 #. For the first occurrence,
23508 #. SCRIPT
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:12
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
23520 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
23521 msgstr ""
23522
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
23525 #, c-format
23526 msgid "Format:"
23527 msgstr ""
23528
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
23531 #, c-format
23532 msgid "Format: "
23533 msgstr ""
23534
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:217
23536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:921
23537 #, fuzzy, c-format
23538 msgid "Formatting"
23539 msgstr "חיפוש במילון "
23540
23541 #. %1$s:  total_rows 
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:459
23543 #, fuzzy, c-format
23544 msgid "Found %s results."
23545 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23546
23547 #. SCRIPT
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23549 msgid "Fr"
23550 msgstr ""
23551
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:232
23555 #, c-format
23556 msgid "Framework code"
23557 msgstr ""
23558
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
23561 #, fuzzy, c-format
23562 msgid "Framework code: "
23563 msgstr "קטגוריה: "
23564
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:233
23567 #, fuzzy, c-format
23568 msgid "Framework description"
23569 msgstr "תיאור"
23570
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
23572 #, c-format
23573 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
23574 msgstr ""
23575
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
23577 #, c-format
23578 msgid "Framework:"
23579 msgstr ""
23580
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
23582 #, c-format
23583 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
23584 msgstr ""
23585
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
23587 #, c-format
23588 msgid "Francesca Moore"
23589 msgstr ""
23590
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
23592 #, c-format
23593 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
23594 msgstr ""
23595
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
23597 #, c-format
23598 msgid "Francois Charbonnier"
23599 msgstr ""
23600
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
23602 #, c-format
23603 msgid "Francois Marier"
23604 msgstr ""
23605
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
23607 #, c-format
23608 msgid "Fred Pierre"
23609 msgstr ""
23610
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
23612 #, c-format
23613 msgid "Frederic Durand"
23614 msgstr ""
23615
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
23618 #, c-format
23619 msgid "Free"
23620 msgstr ""
23621
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:167
23624 #, fuzzy, c-format
23625 msgid "Frequencies"
23626 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23627
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
23629 #, c-format
23630 msgid "Frequency"
23631 msgstr ""
23632
23633 #. SCRIPT
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
23635 msgid ""
23636 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
23637 "consider entering an issue count rather than a time period."
23638 msgstr ""
23639
23640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:724
23642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
23644 #, c-format
23645 msgid "Frequency:"
23646 msgstr ""
23647
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
23649 #, fuzzy, c-format
23650 msgid "Frequency: "
23651 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23652
23653 #. SCRIPT
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23655 msgid "Fri"
23656 msgstr ""
23657
23658 #. For the first occurrence,
23659 #. SCRIPT
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
23664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:114
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
23667 #, c-format
23668 msgid "Friday"
23669 msgstr ""
23670
23671 #. SCRIPT
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
23673 msgid "Fridays"
23674 msgstr ""
23675
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
23677 #, c-format
23678 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
23679 msgstr ""
23680
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
23682 #, c-format
23683 msgid "Friedrich zur Hellen"
23684 msgstr ""
23685
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:259
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
23699 #, c-format
23700 msgid "From"
23701 msgstr ""
23702
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
23707 #, c-format
23708 msgid "From "
23709 msgstr ""
23710
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:106
23712 #, c-format
23713 msgid "From \\ To"
23714 msgstr ""
23715
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
23717 #, c-format
23718 msgid "From a new (empty) record"
23719 msgstr ""
23720
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
23722 #, c-format
23723 msgid "From a staged file"
23724 msgstr ""
23725
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
23727 #, fuzzy, c-format
23728 msgid "From a subscription"
23729 msgstr "תיאור"
23730
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
23732 #, fuzzy, c-format
23733 msgid "From a suggestion"
23734 msgstr "אוסף:"
23735
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
23737 #, c-format
23738 msgid "From an existing record: "
23739 msgstr ""
23740
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
23742 #, c-format
23743 msgid "From an external source"
23744 msgstr ""
23745
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
23747 #, fuzzy, c-format
23748 msgid "From any library"
23749 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23750
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
23752 #, fuzzy, c-format
23753 msgid "From any library:"
23754 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23755
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
23757 #, c-format
23758 msgid "From authid: "
23759 msgstr ""
23760
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
23762 #, c-format
23763 msgid "From biblio number: "
23764 msgstr ""
23765
23766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:409
23767 #, fuzzy, c-format
23768 msgid "From call number:"
23769 msgstr "מספר טלפון "
23770
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
23773 #, fuzzy, c-format
23774 msgid "From date:"
23775 msgstr "תצוגה מלאה"
23776
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:763
23778 #, fuzzy, c-format
23779 msgid "From home library"
23780 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23781
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
23783 #, fuzzy, c-format
23784 msgid "From home library:"
23785 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23786
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
23788 #, fuzzy, c-format
23789 msgid "From item call number: "
23790 msgstr "מספר טלפון "
23791
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
23793 #, c-format
23794 msgid "From titles with highest hold ratios"
23795 msgstr ""
23796
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
23798 #, fuzzy, c-format
23799 msgid "From vendor: "
23800 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23801
23802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
23804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
23807 #, c-format
23808 msgid "From:"
23809 msgstr ""
23810
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
23813 #, c-format
23814 msgid "From: "
23815 msgstr ""
23816
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
23819 #, c-format
23820 msgid "Front "
23821 msgstr ""
23822
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
23824 #, c-format
23825 msgid "Frère Sébastien Marie"
23826 msgstr ""
23827
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
23829 #, c-format
23830 msgid "Frédéric Demians"
23831 msgstr ""
23832
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
23834 #, c-format
23835 msgid ""
23836 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20 Release Maintainer)"
23837 msgstr ""
23838
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
23840 #, c-format
23841 msgid "Frédérick Capovilla"
23842 msgstr ""
23843
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
23845 #, c-format
23846 msgid "Fulfilled"
23847 msgstr ""
23848
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:534
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:358
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:170
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
23860 #, c-format
23861 msgid "Fund"
23862 msgstr ""
23863
23864 #. SCRIPT
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
23866 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
23867 msgstr ""
23868
23869 #. SCRIPT
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
23871 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
23872 msgstr ""
23873
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:629
23875 #, c-format
23876 msgid "Fund amount:"
23877 msgstr ""
23878
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:321
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:155
23882 #, c-format
23883 msgid "Fund code"
23884 msgstr ""
23885
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
23888 #, c-format
23889 msgid "Fund code: "
23890 msgstr ""
23891
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:653
23893 #, fuzzy, c-format
23894 msgid "Fund filters"
23895 msgstr "(%s סה כ)"
23896
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:449
23898 #, fuzzy, c-format
23899 msgid "Fund id"
23900 msgstr "(%s סה כ)"
23901
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
23903 #, fuzzy, c-format
23904 msgid "Fund list of budget "
23905 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23906
23907 #. TD
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:125
23909 msgid "Fund locked"
23910 msgstr ""
23911
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
23916 #, c-format
23917 msgid "Fund name"
23918 msgstr ""
23919
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482
23921 #, c-format
23922 msgid "Fund name: "
23923 msgstr ""
23924
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:470
23926 #, c-format
23927 msgid "Fund parent: "
23928 msgstr ""
23929
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:117
23931 #, fuzzy, c-format
23932 msgid "Fund remaining"
23933 msgstr "$s רשומות"
23934
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
23936 #, fuzzy, c-format
23937 msgid "Fund search"
23938 msgstr "פרטים:"
23939
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:105
23941 #, fuzzy, c-format
23942 msgid "Fund total"
23943 msgstr "(%s סה כ)"
23944
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
23948 #, c-format
23949 msgid "Fund:"
23950 msgstr ""
23951
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:120
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
23956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:379
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
23960 #, c-format
23961 msgid "Fund: "
23962 msgstr ""
23963
23964 #. For the first occurrence,
23965 #. %1$s:  fund_code 
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
23968 #, c-format
23969 msgid "Fund: %s"
23970 msgstr ""
23971
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:276
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
23978 #, c-format
23979 msgid "Funds"
23980 msgstr ""
23981
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
23984 #, c-format
23985 msgid "Fyneworks.com"
23986 msgstr ""
23987
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
23990 #, c-format
23991 msgid "GPL License"
23992 msgstr ""
23993
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
23996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:151
23997 #, c-format
23998 msgid "GST"
23999 msgstr ""
24000
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
24004 #, c-format
24005 msgid "GST %%"
24006 msgstr ""
24007
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
24009 #, c-format
24010 msgid "GST:"
24011 msgstr ""
24012
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
24014 #, c-format
24015 msgid "Gaetan Boisson"
24016 msgstr ""
24017
24018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
24019 #, c-format
24020 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
24021 msgstr ""
24022
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
24024 #, c-format
24025 msgid ""
24026 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
24027 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
24028 msgstr ""
24029
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:131
24032 #, c-format
24033 msgid "Gap between columns:"
24034 msgstr ""
24035
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:135
24038 #, c-format
24039 msgid "Gap between rows:"
24040 msgstr ""
24041
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
24043 #, c-format
24044 msgid "Garry Collum"
24045 msgstr ""
24046
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
24048 #, c-format
24049 msgid "Geauga County Public Library"
24050 msgstr ""
24051
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
24054 #, c-format
24055 msgid "Gender"
24056 msgstr ""
24057
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:83
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
24061 #, c-format
24062 msgid "Gender:"
24063 msgstr ""
24064
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
24066 #, c-format
24067 msgid "General"
24068 msgstr ""
24069
24070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
24071 #, c-format
24072 msgid "General settings"
24073 msgstr ""
24074
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:370
24077 #, fuzzy, c-format
24078 msgid "Generate EDIFACT order"
24079 msgstr "פרטי איש קשר"
24080
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:283
24082 #, c-format
24083 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
24084 msgstr ""
24085
24086 #. INPUT type=submit name=discharge
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
24088 #, fuzzy
24089 msgid "Generate discharge"
24090 msgstr "פרטי איש קשר"
24091
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:288
24093 #, c-format
24094 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
24095 msgstr ""
24096
24097 #. INPUT type=button
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
24099 #, fuzzy
24100 msgid "Generate next"
24101 msgstr "פרטי איש קשר"
24102
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
24104 #, c-format
24105 msgid "Genevieve Plantin"
24106 msgstr ""
24107
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:224
24110 #, fuzzy, c-format
24111 msgid "Geolocation: "
24112 msgstr "אוסף:"
24113
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
24116 #, c-format
24117 msgid "Gestion des index MACLES"
24118 msgstr ""
24119
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
24121 #, c-format
24122 msgid "Get Firefox add-on"
24123 msgstr ""
24124
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:71
24126 #, fuzzy, c-format
24127 msgid "Get desktop application"
24128 msgstr "חיפוש במילון"
24129
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
24131 #, c-format
24132 msgid "Get help on current subfield"
24133 msgstr ""
24134
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
24136 #, c-format
24137 msgid "Get it!"
24138 msgstr ""
24139
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
24141 #, c-format
24142 msgid "Glen Stewart"
24143 msgstr ""
24144
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
24146 #, c-format
24147 msgid "Global system preferences"
24148 msgstr ""
24149
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
24151 #, c-format
24152 msgid "Glyphicons Free"
24153 msgstr ""
24154
24155 #. INPUT type=submit
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:690
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:805
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:156
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
24168 msgid "Go"
24169 msgstr ""
24170
24171 #. IMG
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
24173 msgid "Go bottom"
24174 msgstr ""
24175
24176 #. IMG
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
24178 msgid "Go down"
24179 msgstr ""
24180
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:16
24182 #, c-format
24183 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
24184 msgstr ""
24185
24186 #. For the first occurrence,
24187 #. SCRIPT
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:378
24190 #, fuzzy, c-format
24191 msgid "Go to advanced search"
24192 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
24193
24194 #. A
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:14
24197 #, fuzzy
24198 msgid "Go to item details"
24199 msgstr "פרטים:"
24200
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:36
24202 #, fuzzy, c-format
24203 msgid "Go to item search"
24204 msgstr "חיפוש מורשה"
24205
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:172
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
24209 #, fuzzy, c-format
24210 msgid "Go to page : "
24211 msgstr "(%s סה כ) "
24212
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
24214 #, fuzzy, c-format
24215 msgid "Go to receipt page"
24216 msgstr "(%s סה כ)"
24217
24218 #. A
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.inc:7
24221 #, fuzzy
24222 msgid "Go to record detail page"
24223 msgstr "(%s סה כ)"
24224
24225 #. IMG
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
24227 msgid "Go top"
24228 msgstr ""
24229
24230 #. IMG
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
24232 msgid "Go up"
24233 msgstr ""
24234
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
24236 #, fuzzy, c-format
24237 msgid "Gone no address flag"
24238 msgstr "כתובת אימייל:"
24239
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
24242 #, c-format
24243 msgid "Government"
24244 msgstr ""
24245
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:683
24248 #, c-format
24249 msgid "Grace period:"
24250 msgstr ""
24251
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
24253 #, c-format
24254 msgid "Greg Barniskis"
24255 msgstr ""
24256
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
24259 #, c-format
24260 msgid "Group"
24261 msgstr ""
24262
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
24264 #, c-format
24265 msgid ""
24266 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
24267 "category 'PA_CLASS')"
24268 msgstr ""
24269
24270 #. INPUT type=text name=group
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1107
24272 #, fuzzy
24273 msgid "Group code"
24274 msgstr "%s %s (%s)"
24275
24276 #. INPUT type=text name=groupdesc
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
24278 #, fuzzy
24279 msgid "Group name"
24280 msgstr "%s %s (%s)"
24281
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
24283 #, c-format
24284 msgid "Group(s):"
24285 msgstr ""
24286
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
24288 #, fuzzy, c-format
24289 msgid "Groups of libraries: "
24290 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
24291
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:52
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
24294 #, c-format
24295 msgid "Guarantees:"
24296 msgstr ""
24297
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
24299 #, fuzzy, c-format
24300 msgid "Guarantor borrower number"
24301 msgstr "מספר כרטיס:"
24302
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
24304 #, fuzzy, c-format
24305 msgid "Guarantor information"
24306 msgstr "פרטי איש קשר"
24307
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:56
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
24310 #, c-format
24311 msgid "Guarantor:"
24312 msgstr ""
24313
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
24315 #, c-format
24316 msgid "Guide box:"
24317 msgstr ""
24318
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
24323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:18
24324 #, c-format
24325 msgid "Guided reports"
24326 msgstr ""
24327
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
24331 #, c-format
24332 msgid "Guided reports wizard"
24333 msgstr ""
24334
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
24336 #, c-format
24337 msgid "Gus Ellerm"
24338 msgstr ""
24339
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
24341 #, c-format
24342 msgid "Gynn Lomax"
24343 msgstr ""
24344
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
24346 #, c-format
24347 msgid "H. Passini"
24348 msgstr ""
24349
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
24351 #, c-format
24352 msgid "HTML message:"
24353 msgstr ""
24354
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
24356 #, c-format
24357 msgid "Handbooks"
24358 msgstr ""
24359
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:175
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
24362 #, fuzzy, c-format
24363 msgid "Hard due date"
24364 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24365
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:155
24367 #, fuzzy, c-format
24368 msgid "Hashvalue"
24369 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
24370
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
24372 #, c-format
24373 msgid "Header row could not be parsed"
24374 msgstr ""
24375
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
24377 #, fuzzy, c-format
24378 msgid "Header: "
24379 msgstr "(%s סה כ) "
24380
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:116
24382 #, c-format
24383 msgid "Heading"
24384 msgstr ""
24385
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:227
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:229
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:117
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:169
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:171
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:225
24395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:227
24396 #, c-format
24397 msgid "Heading A-Z"
24398 msgstr ""
24399
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:232
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:234
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:122
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:232
24410 #, c-format
24411 msgid "Heading Z-A"
24412 msgstr ""
24413
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:108
24416 #, c-format
24417 msgid "Help"
24418 msgstr ""
24419
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
24421 #, c-format
24422 msgid "Help input"
24423 msgstr ""
24424
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
24426 #, c-format
24427 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
24428 msgstr ""
24429
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:13
24431 #, c-format
24432 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
24433 msgstr ""
24434
24435 #. %1$s:  shelfname 
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
24437 #, c-format
24438 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
24439 msgstr ""
24440
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:9
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:11
24443 #, c-format
24444 msgid "Hi,"
24445 msgstr ""
24446
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
24448 #, c-format
24449 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
24450 msgstr ""
24451
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
24454 #, c-format
24455 msgid "Hidden by default"
24456 msgstr ""
24457
24458 #. SCRIPT
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
24460 #, fuzzy
24461 msgid "Hide MARC"
24462 msgstr "סמן הכל"
24463
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:843
24465 #, fuzzy, c-format
24466 msgid "Hide advanced pattern"
24467 msgstr "$s רשומות"
24468
24469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:123
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
24472 #, c-format
24473 msgid "Hide all"
24474 msgstr ""
24475
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
24479 #, c-format
24480 msgid "Hide all columns"
24481 msgstr ""
24482
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
24484 #, fuzzy, c-format
24485 msgid "Hide in OPAC"
24486 msgstr "סגור חלון"
24487
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
24489 #, c-format
24490 msgid "Hide in OPAC: "
24491 msgstr ""
24492
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:313
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:147
24495 #, fuzzy, c-format
24496 msgid "Hide inactive budgets"
24497 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24498
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
24500 #, c-format
24501 msgid "Hide or show columns for tables."
24502 msgstr ""
24503
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:68
24505 #, fuzzy, c-format
24506 msgid "Hide window"
24507 msgstr "סגור חלון"
24508
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
24510 #, c-format
24511 msgid "High demand item. "
24512 msgstr ""
24513
24514 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration 
24515 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate 
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:187
24517 #, c-format
24518 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
24519 msgstr ""
24520
24521 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
24522 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
24523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
24524 #, c-format
24525 msgid ""
24526 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
24527 "anyway?"
24528 msgstr ""
24529
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
24531 #, c-format
24532 msgid "Highlight"
24533 msgstr ""
24534
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
24536 #, c-format
24537 msgid ""
24538 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
24539 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
24540 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
24541 msgstr ""
24542
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
24544 #, c-format
24545 msgid "Hint:"
24546 msgstr ""
24547
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
24549 #, c-format
24550 msgid "Hints"
24551 msgstr ""
24552
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
24554 #, fuzzy, c-format
24555 msgid "History"
24556 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24557
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
24559 #, c-format
24560 msgid "History OPAC note:"
24561 msgstr ""
24562
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
24564 #, c-format
24565 msgid "History end date:"
24566 msgstr ""
24567
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
24569 #, c-format
24570 msgid "History staff note:"
24571 msgstr ""
24572
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
24574 #, c-format
24575 msgid "History start date:"
24576 msgstr ""
24577
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
24579 #, c-format
24580 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
24581 msgstr ""
24582
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
24584 #, c-format
24585 msgid "Hold"
24586 msgstr ""
24587
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:169
24589 #, fuzzy, c-format
24590 msgid "Hold Date"
24591 msgstr "תאריך"
24592
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
24596 #, c-format
24597 msgid "Hold at"
24598 msgstr ""
24599
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
24602 #, c-format
24603 msgid "Hold date"
24604 msgstr ""
24605
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
24607 #, fuzzy, c-format
24608 msgid "Hold details"
24609 msgstr "פרטים:"
24610
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:409
24612 #, c-format
24613 msgid "Hold expires on date:"
24614 msgstr ""
24615
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
24617 #, c-format
24618 msgid "Hold fee"
24619 msgstr ""
24620
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
24623 #, c-format
24624 msgid "Hold fee: "
24625 msgstr ""
24626
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
24631 #, c-format
24632 msgid "Hold for:"
24633 msgstr ""
24634
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
24636 #, c-format
24637 msgid "Hold for: "
24638 msgstr ""
24639
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
24641 #, c-format
24642 msgid "Hold found (item is already waiting): "
24643 msgstr ""
24644
24645 #. %1$s:  nextreservtitle 
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
24647 #, c-format
24648 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
24649 msgstr ""
24650
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:462
24652 #, fuzzy, c-format
24653 msgid "Hold found: "
24654 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24655
24656 #. SCRIPT
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
24658 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
24659 msgstr ""
24660
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
24662 #, fuzzy, c-format
24663 msgid "Hold must be record level "
24664 msgstr "$s רשומות"
24665
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
24667 #, c-format
24668 msgid "Hold needing transfer found"
24669 msgstr ""
24670
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
24672 #, fuzzy, c-format
24673 msgid "Hold next available item "
24674 msgstr "זמין"
24675
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
24678 #, fuzzy, c-format
24679 msgid "Hold pickup library match"
24680 msgstr "חיפוש במילון"
24681
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
24683 #, c-format
24684 msgid "Hold placed by : "
24685 msgstr ""
24686
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:704
24689 #, c-format
24690 msgid "Hold policy"
24691 msgstr ""
24692
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
24694 #, c-format
24695 msgid "Hold ratio"
24696 msgstr ""
24697
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
24699 #, fuzzy, c-format
24700 msgid "Hold ratio:"
24701 msgstr "תאריך"
24702
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
24704 #, c-format
24705 msgid "Hold ratios"
24706 msgstr ""
24707
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
24709 #, c-format
24710 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
24711 msgstr ""
24712
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
24714 #, c-format
24715 msgid "Hold starts on date:"
24716 msgstr ""
24717
24718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:157
24719 #, c-format
24720 msgid "Hold status "
24721 msgstr ""
24722
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
24724 #, c-format
24725 msgid "Holding branch"
24726 msgstr ""
24727
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
24730 #, fuzzy, c-format
24731 msgid "Holding libraries"
24732 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24733
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:426
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:243
24740 #, fuzzy, c-format
24741 msgid "Holding library"
24742 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24743
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
24745 #, fuzzy, c-format
24746 msgid "Holding library:"
24747 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24748
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
24750 #, c-format
24751 msgid "Holdings"
24752 msgstr ""
24753
24754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
24755 #, c-format
24756 msgid "Holdings:"
24757 msgstr ""
24758
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:591
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
24764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
24767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
24769 #, c-format
24770 msgid "Holds"
24771 msgstr ""
24772
24773 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) 
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
24775 #, fuzzy, c-format
24776 msgid "Holds (%s)"
24777 msgstr "סגור חלון"
24778
24779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
24781 #, c-format
24782 msgid "Holds allowed (count)"
24783 msgstr ""
24784
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
24787 #, c-format
24788 msgid "Holds awaiting pickup"
24789 msgstr ""
24790
24791 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
24792 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
24794 #, c-format
24795 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
24796 msgstr ""
24797
24798 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:136
24800 #, c-format
24801 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
24802 msgstr ""
24803
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
24806 #, c-format
24807 msgid "Holds per record (count)"
24808 msgstr ""
24809
24810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
24813 #, c-format
24814 msgid "Holds queue"
24815 msgstr ""
24816
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:96
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
24820 #, c-format
24821 msgid "Holds statistics"
24822 msgstr ""
24823
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:430
24825 #, c-format
24826 msgid "Holds to place (count)"
24827 msgstr ""
24828
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
24830 #, c-format
24831 msgid "Holds to pull"
24832 msgstr ""
24833
24834 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
24835 #. %2$s:  from | $KohaDates 
24836 #. %3$s:  to | $KohaDates 
24837 #. %4$s:  END 
24838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:85
24839 #, c-format
24840 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
24841 msgstr ""
24842
24843 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
24844 #. %2$s:  overcount 
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:76
24846 #, c-format
24847 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
24848 msgstr ""
24849
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:823
24851 #, c-format
24852 msgid "Holds waiting:"
24853 msgstr ""
24854
24855 #. %1$s:  reservecount 
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
24857 #, fuzzy, c-format
24858 msgid "Holds waiting: %s"
24859 msgstr "חיפוש במילון"
24860
24861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:420
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
24863 #, c-format
24864 msgid "Holds:"
24865 msgstr ""
24866
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
24868 #, c-format
24869 msgid "Holger Meißner"
24870 msgstr ""
24871
24872 #. For the first occurrence,
24873 #. SCRIPT
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
24876 #, c-format
24877 msgid "Holiday exception"
24878 msgstr ""
24879
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
24881 #, c-format
24882 msgid "Holiday only on this day"
24883 msgstr ""
24884
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
24886 #, c-format
24887 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
24888 msgstr ""
24889
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:361
24891 #, c-format
24892 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
24893 msgstr ""
24894
24895 #. For the first occurrence,
24896 #. SCRIPT
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
24899 #, c-format
24900 msgid "Holiday repeating weekly"
24901 msgstr ""
24902
24903 #. For the first occurrence,
24904 #. SCRIPT
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
24907 #, c-format
24908 msgid "Holiday repeating yearly"
24909 msgstr ""
24910
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:366
24912 #, fuzzy, c-format
24913 msgid "Holidays on a range"
24914 msgstr "חיפוש במילון"
24915
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
24917 #, c-format
24918 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
24919 msgstr ""
24920
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
24924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
24925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
24930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
24945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:92
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
24947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:21
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:21
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:34
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:54
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:10
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:72
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:10
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:62
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
24975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
24976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:63
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:10
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:27
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
24984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
24987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:97
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:54
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
24992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
24998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:404
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:87
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
25003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:129
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:147
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:22
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
25013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:38
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
25020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:10
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:10
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:58
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:41
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:372
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:168
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
25050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:48
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:164
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:176
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:31
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:13
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:43
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:322
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:140
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
25080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:149
25095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
25102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
25113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
25118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
25129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
25132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:39
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
25141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:129
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:59
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:26
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
25151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
25152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:19
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
25162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
25163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
25167 #, c-format
25168 msgid "Home"
25169 msgstr ""
25170
25171 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
25172 #. %2$s:  ELSE 
25173 #. %3$s:  END 
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
25175 #, c-format
25176 msgid ""
25177 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
25178 msgstr ""
25179
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:157
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
25183 #, fuzzy, c-format
25184 msgid "Home branch"
25185 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25186
25187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
25188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
25189 #, fuzzy, c-format
25190 msgid "Home libraries"
25191 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25192
25193 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
25194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
25199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
25203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:253
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
25209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
25210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
25211 #, fuzzy, c-format
25212 msgid "Home library"
25213 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25214
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
25216 #, fuzzy, c-format
25217 msgid "Home library (branchcode)"
25218 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25219
25220 #. SCRIPT
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25222 #, fuzzy
25223 msgid "Home library unknown."
25224 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25225
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:115
25228 #, fuzzy, c-format
25229 msgid "Home library:"
25230 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25231
25232 #. For the first occurrence,
25233 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:66
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
25236 #, fuzzy, c-format
25237 msgid "Home library: %s"
25238 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
25239
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:108
25243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
25244 #, c-format
25245 msgid "Horizontal: "
25246 msgstr ""
25247
25248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
25249 #, c-format
25250 msgid "Horowhenua Library Trust"
25251 msgstr ""
25252
25253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
25254 #, fuzzy, c-format
25255 msgid "Host records"
25256 msgstr "$s רשומות"
25257
25258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
25259 #, c-format
25260 msgid "Hostname/Port"
25261 msgstr ""
25262
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
25264 #, fuzzy, c-format
25265 msgid "Hostname: "
25266 msgstr "%s %s (%s) "
25267
25268 #. For the first occurrence,
25269 #. SCRIPT
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
25272 #, c-format
25273 msgid "Hour"
25274 msgstr ""
25275
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:974
25280 #, c-format
25281 msgid "Hours"
25282 msgstr ""
25283
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:24
25286 #, fuzzy, c-format
25287 msgid "Housebound"
25288 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
25289
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:79
25291 #, fuzzy, c-format
25292 msgid "Housebound details"
25293 msgstr "פרטים:"
25294
25295 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:40
25297 #, fuzzy, c-format
25298 msgid "Housebound details for %s"
25299 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
25300
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
25303 #, c-format
25304 msgid "Housebound roles"
25305 msgstr ""
25306
25307 #. For the first occurrence,
25308 #. SCRIPT
25309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:11
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:8
25311 msgid "How many issues do you want to receive ?"
25312 msgstr ""
25313
25314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
25315 #, c-format
25316 msgid "How to process items: "
25317 msgstr ""
25318
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
25320 #, c-format
25321 msgid "Hrvatski (Croatian)"
25322 msgstr ""
25323
25324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:237
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
25326 #, c-format
25327 msgid "Htmlarea"
25328 msgstr ""
25329
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
25331 #, c-format
25332 msgid "Huge text"
25333 msgstr ""
25334
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
25336 #, c-format
25337 msgid "Hugh Davenport"
25338 msgstr ""
25339
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
25341 #, c-format
25342 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
25343 msgstr ""
25344
25345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:51
25346 #, c-format
25347 msgid "I encountered some problems."
25348 msgstr ""
25349
25350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
25351 #, c-format
25352 msgid "I received this from you:"
25353 msgstr ""
25354
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
25356 #, c-format
25357 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
25358 msgstr ""
25359
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25361 #, c-format
25362 msgid "I18N/L10N"
25363 msgstr ""
25364
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
25366 #, c-format
25367 msgid "IBERMARC"
25368 msgstr ""
25369
25370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:243
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:395
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:324
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:221
25374 #, c-format
25375 msgid "ID"
25376 msgstr ""
25377
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
25379 #, fuzzy, c-format
25380 msgid "IM_notification.ogg"
25381 msgstr "חיפוש במילון"
25382
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:159
25384 #, c-format
25385 msgid "INTERMARC"
25386 msgstr ""
25387
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
25389 #, c-format
25390 msgid "INVOICE"
25391 msgstr ""
25392
25393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
25394 #, c-format
25395 msgid "IP"
25396 msgstr ""
25397
25398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:23
25399 #, c-format
25400 msgid "IP address has changed, please log in again "
25401 msgstr ""
25402
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
25404 #, c-format
25405 msgid "IP address has changed. Please log in again "
25406 msgstr ""
25407
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
25409 #, c-format
25410 msgid "IP: "
25411 msgstr ""
25412
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
25414 #, c-format
25415 msgid "ISBD"
25416 msgstr ""
25417
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:95
25429 #, c-format
25430 msgid "ISBN"
25431 msgstr ""
25432
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:329
25434 #, c-format
25435 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
25436 msgstr ""
25437
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
25440 #, c-format
25441 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
25442 msgstr ""
25443
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:512
25445 #, c-format
25446 msgid "ISBN, author or title :"
25447 msgstr ""
25448
25449 #. %1$s:  isbneanissn |html 
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
25451 #, c-format
25452 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
25453 msgstr ""
25454
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:531
25461 #, c-format
25462 msgid "ISBN:"
25463 msgstr ""
25464
25465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:48
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:87
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:56
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
25475 #, c-format
25476 msgid "ISBN: "
25477 msgstr ""
25478
25479 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
25481 #, c-format
25482 msgid "ISBN: %s"
25483 msgstr ""
25484
25485 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:54
25487 #, c-format
25488 msgid "ISBN: %s "
25489 msgstr ""
25490
25491 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
25492 #. %2$s:  isbn 
25493 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
25494 #. %4$s:  END 
25495 #. %5$s:  END 
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:57
25497 #, fuzzy, c-format
25498 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
25499 msgstr "%s %s (%s) "
25500
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
25502 #, c-format
25503 msgid "ISO 5426"
25504 msgstr ""
25505
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
25507 #, c-format
25508 msgid "ISO 6937"
25509 msgstr ""
25510
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
25512 #, c-format
25513 msgid "ISO 8859-1"
25514 msgstr ""
25515
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:440
25517 #, c-format
25518 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
25519 msgstr ""
25520
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
25522 #, fuzzy, c-format
25523 msgid "ISO code"
25524 msgstr "ברקוד"
25525
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:126
25527 #, fuzzy, c-format
25528 msgid "ISO code: "
25529 msgstr "ברקוד "
25530
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
25532 #, c-format
25533 msgid "ISO2709 with items"
25534 msgstr ""
25535
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
25537 #, c-format
25538 msgid "ISO2709 without items"
25539 msgstr ""
25540
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:36
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:145
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:458
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
25554 #, c-format
25555 msgid "ISSN"
25556 msgstr ""
25557
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
25562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
25567 #, c-format
25568 msgid "ISSN:"
25569 msgstr ""
25570
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:72
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
25576 #, c-format
25577 msgid "ISSN: "
25578 msgstr ""
25579
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
25581 #, c-format
25582 msgid "ITEM"
25583 msgstr ""
25584
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
25586 #, c-format
25587 msgid "ITEMS"
25588 msgstr ""
25589
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
25591 #, c-format
25592 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
25593 msgstr ""
25594
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:263
25596 #, c-format
25597 msgid "Icon"
25598 msgstr ""
25599
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:214
25601 #, c-format
25602 msgid "Id"
25603 msgstr ""
25604
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:106
25606 #, c-format
25607 msgid ""
25608 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
25609 "new one or overwrite the old one."
25610 msgstr ""
25611
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
25613 #, fuzzy, c-format
25614 msgid "If all unavailable"
25615 msgstr "זמין ב"
25616
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
25618 #, c-format
25619 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
25620 msgstr ""
25621
25622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:217
25623 #, c-format
25624 msgid ""
25625 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
25626 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
25627 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
25628 msgstr ""
25629
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
25631 #, fuzzy, c-format
25632 msgid "If any unavailable"
25633 msgstr "זמין"
25634
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:115
25636 #, c-format
25637 msgid ""
25638 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
25639 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
25640 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
25641 msgstr ""
25642
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
25644 #, c-format
25645 msgid ""
25646 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
25647 "already exists for a library, no change is made."
25648 msgstr ""
25649
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:266
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
25652 #, c-format
25653 msgid "If empty, English is used"
25654 msgstr ""
25655
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
25657 #, c-format
25658 msgid ""
25659 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
25660 msgstr ""
25661
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:216
25663 #, c-format
25664 msgid ""
25665 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
25666 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
25667 "and a colon should precede each value. "
25668 msgstr ""
25669
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:174
25671 #, c-format
25672 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
25673 msgstr ""
25674
25675 #. SCRIPT
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
25677 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
25678 msgstr ""
25679
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
25681 #, c-format
25682 msgid ""
25683 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
25684 "policies can be overridden by your circulation staff."
25685 msgstr ""
25686
25687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
25688 #, c-format
25689 msgid ""
25690 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
25691 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
25692 "type. "
25693 msgstr ""
25694
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
25696 #, c-format
25697 msgid ""
25698 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
25699 "you can check corresponding boxes below. "
25700 msgstr ""
25701
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25703 #, c-format
25704 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
25705 msgstr ""
25706
25707 #. For the first occurrence,
25708 #. SCRIPT
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
25710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
25711 msgid ""
25712 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
25713 msgstr ""
25714
25715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
25716 #, c-format
25717 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
25718 msgstr ""
25719
25720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
25722 #, c-format
25723 msgid ""
25724 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
25725 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
25726 msgstr ""
25727
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:625
25729 #, c-format
25730 msgid ""
25731 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
25732 msgstr ""
25733
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:85
25735 #, c-format
25736 msgid ""
25737 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
25738 "authenticate:"
25739 msgstr ""
25740
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
25742 #, c-format
25743 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
25744 msgstr ""
25745
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
25747 #, c-format
25748 msgid ""
25749 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
25750 "a delay value is required."
25751 msgstr ""
25752
25753 #. SCRIPT
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
25755 msgid ""
25756 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
25757 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
25758 msgstr ""
25759
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
25761 #, c-format
25762 msgid ""
25763 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
25764 "the \"Share your usage statistics\" section of the admin module. "
25765 msgstr ""
25766
25767 #. INPUT type=submit
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:150
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
25771 #, c-format
25772 msgid "Ignore"
25773 msgstr ""
25774
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
25776 #, fuzzy, c-format
25777 msgid "Ignore "
25778 msgstr "פרטים: "
25779
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
25781 #, fuzzy, c-format
25782 msgid "Ignore and continue"
25783 msgstr "$s רשומות"
25784
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
25786 #, c-format
25787 msgid "Ignore and return to transfers: "
25788 msgstr ""
25789
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
25791 #, c-format
25792 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
25793 msgstr ""
25794
25795 #. SCRIPT
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
25797 msgid "Ignored"
25798 msgstr ""
25799
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
25801 #, fuzzy, c-format
25802 msgid "Illustrations"
25803 msgstr "תיאור"
25804
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
25808 #, fuzzy, c-format
25809 msgid "Image"
25810 msgstr "תמונת כריכה"
25811
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
25813 #, fuzzy, c-format
25814 msgid "Image 1"
25815 msgstr "(צא)"
25816
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:487
25818 #, fuzzy, c-format
25819 msgid "Image 2"
25820 msgstr "(צא)"
25821
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
25823 #, fuzzy, c-format
25824 msgid "Image ID"
25825 msgstr "(צא)"
25826
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
25828 #, c-format
25829 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
25830 msgstr ""
25831
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:129
25833 #, fuzzy, c-format
25834 msgid "Image file"
25835 msgstr "(צא)"
25836
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
25838 #, fuzzy, c-format
25839 msgid "Image name: "
25840 msgstr "(%s סה כ) "
25841
25842 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:103
25844 #, fuzzy, c-format
25845 msgid "Image name: %s"
25846 msgstr "(צא)"
25847
25848 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
25849 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
25851 #, c-format
25852 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
25853 msgstr ""
25854
25855 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
25857 #, c-format
25858 msgid ""
25859 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
25860 msgstr ""
25861
25862 #. %1$s:  END 
25863 #. %2$s:  END 
25864 #. %3$s:  ELSE 
25865 #. %4$s:  END 
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
25867 #, c-format
25868 msgid ""
25869 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
25870 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
25871 msgstr ""
25872
25873 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
25875 #, c-format
25876 msgid ""
25877 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
25878 "the error log for more details. %s"
25879 msgstr ""
25880
25881 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:78
25883 #, c-format
25884 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
25885 msgstr ""
25886
25887 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
25889 #, c-format
25890 msgid ""
25891 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
25892 "maximum size). %s"
25893 msgstr ""
25894
25895 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
25897 #, c-format
25898 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
25899 msgstr ""
25900
25901 #. For the first occurrence,
25902 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:76
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
25905 #, c-format
25906 msgid ""
25907 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
25908 msgstr ""
25909
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
25912 #, fuzzy, c-format
25913 msgid "Image source: "
25914 msgstr "(צא) "
25915
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
25917 #, c-format
25918 msgid "Image successfully uploaded"
25919 msgstr ""
25920
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
25922 #, c-format
25923 msgid "Image upload results :"
25924 msgstr ""
25925
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:161
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:173
25928 #, c-format
25929 msgid "Image(s) successfully deleted"
25930 msgstr ""
25931
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:505
25935 #, fuzzy, c-format
25936 msgid "Image: "
25937 msgstr "(צא) "
25938
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:611
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:427
25942 #, c-format
25943 msgid "Images"
25944 msgstr ""
25945
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
25947 #, fuzzy, c-format
25948 msgid "Images for "
25949 msgstr "(צא) "
25950
25951 #. For the first occurrence,
25952 #. SCRIPT
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
25955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:128
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
25962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:197
25963 #, c-format
25964 msgid "Import"
25965 msgstr ""
25966
25967 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
25969 #, c-format
25970 msgid ""
25971 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
25972 "(.csv, .xml, .ods)"
25973 msgstr ""
25974
25975 #. INPUT type=submit
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
25977 msgid "Import >>"
25978 msgstr ""
25979
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
25981 #, c-format
25982 msgid ""
25983 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
25984 "details (used only if no information is filled for the item):"
25985 msgstr ""
25986
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:320
25988 #, c-format
25989 msgid ""
25990 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
25991 msgstr ""
25992
25993 #. BUTTON
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
25995 msgid "Import an ISO2709 or MARCXML record"
25996 msgstr ""
25997
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:207
25999 #, c-format
26000 msgid "Import batch deleted successfully"
26001 msgstr ""
26002
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
26004 #, c-format
26005 msgid ""
26006 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
26007 "file (.csv, .xml, .ods)"
26008 msgstr ""
26009
26010 #. A
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
26013 msgid ""
26014 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
26015 "csv, .xml, .ods)"
26016 msgstr ""
26017
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
26019 #, c-format
26020 msgid "Import into the borrowers table"
26021 msgstr ""
26022
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
26025 #, c-format
26026 msgid "Import patron data"
26027 msgstr ""
26028
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
26033 #, c-format
26034 msgid "Import patrons"
26035 msgstr ""
26036
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
26038 #, c-format
26039 msgid "Import quotes"
26040 msgstr ""
26041
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
26043 #, fuzzy, c-format
26044 msgid "Import record..."
26045 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26046
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
26048 #, fuzzy, c-format
26049 msgid "Import results :"
26050 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26051
26052 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
26054 msgid "Import this batch into the catalog"
26055 msgstr ""
26056
26057 #. INPUT type=submit
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
26059 #, fuzzy
26060 msgid "Import this patron"
26061 msgstr "(צא)"
26062
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
26064 #, fuzzy, c-format
26065 msgid "Important: "
26066 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26067
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
26070 #, fuzzy, c-format
26071 msgid "Imported"
26072 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26073
26074 #. SCRIPT
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
26076 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
26077 msgstr ""
26078
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
26080 #, c-format
26081 msgid "In framework:"
26082 msgstr ""
26083
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
26085 #, fuzzy, c-format
26086 msgid "In months: "
26087 msgstr "3 חודשים "
26088
26089 #. For the first occurrence,
26090 #. %1$s:  OPACBaseURL 
26091 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:141
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
26094 #, c-format
26095 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
26096 msgstr ""
26097
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
26099 #, c-format
26100 msgid ""
26101 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
26102 "records must be up-to-date on this computer: "
26103 msgstr ""
26104
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:736
26106 #, fuzzy, c-format
26107 msgid "In transit"
26108 msgstr "(מושאל עד %s)"
26109
26110 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
26111 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
26112 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
26114 #, c-format
26115 msgid "In transit from %s to %s since %s"
26116 msgstr ""
26117
26118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
26119 #, c-format
26120 msgid "In use"
26121 msgstr ""
26122
26123 #. For the first occurrence,
26124 #. SCRIPT
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
26127 #, fuzzy, c-format
26128 msgid "In your cart"
26129 msgstr "תוכן העניינים"
26130
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
26135 #, c-format
26136 msgid "Inactive"
26137 msgstr ""
26138
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:554
26140 #, c-format
26141 msgid "Inactive budgets"
26142 msgstr ""
26143
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
26145 #, c-format
26146 msgid "Include expired subscriptions: "
26147 msgstr ""
26148
26149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:280
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
26153 #, c-format
26154 msgid "Include tax"
26155 msgstr ""
26156
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
26158 #, fuzzy, c-format
26159 msgid "Included ordered:"
26160 msgstr "סופר: %s"
26161
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
26163 #, c-format
26164 msgid ""
26165 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
26166 "Database."
26167 msgstr ""
26168
26169 #. SCRIPT
26170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:9
26171 msgid ""
26172 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
26173 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
26174 "now be reset to include only superlibrarian."
26175 msgstr ""
26176
26177 #. SCRIPT
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26179 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
26180 msgstr ""
26181
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:978
26184 #, fuzzy, c-format
26185 msgid "Indefinite"
26186 msgstr "תיאור"
26187
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
26189 #, c-format
26190 msgid "Indexed in:"
26191 msgstr ""
26192
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
26194 #, c-format
26195 msgid "Indexes"
26196 msgstr ""
26197
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
26199 #, c-format
26200 msgid "Individual libraries:"
26201 msgstr ""
26202
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
26205 #, c-format
26206 msgid "Indranil Das Gupta"
26207 msgstr ""
26208
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
26210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
26214 #, c-format
26215 msgid "Info"
26216 msgstr ""
26217
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
26219 #, c-format
26220 msgid "Info:"
26221 msgstr ""
26222
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
26225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
26227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
26228 #, c-format
26229 msgid "Information"
26230 msgstr ""
26231
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
26233 #, fuzzy, c-format
26234 msgid "Information "
26235 msgstr "חיפוש במילון "
26236
26237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:707
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:711
26240 #, fuzzy, c-format
26241 msgid "Inherit from settings"
26242 msgstr "(צא)"
26243
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
26247 #, fuzzy, c-format
26248 msgid "Inherit from system preferences"
26249 msgstr "$s רשומות"
26250
26251 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
26253 #, fuzzy, c-format
26254 msgid "Initials"
26255 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26256
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
26259 #, c-format
26260 msgid "Initials: "
26261 msgstr ""
26262
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:833
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:904
26266 #, fuzzy, c-format
26267 msgid "Inner counter"
26268 msgstr "תאריך"
26269
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
26271 #, c-format
26272 msgid "Inner counter "
26273 msgstr ""
26274
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
26276 #, c-format
26277 msgid "Insert "
26278 msgstr ""
26279
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:248
26281 #, c-format
26282 msgid "Insert delimiter (‡)"
26283 msgstr ""
26284
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:272
26286 #, c-format
26287 msgid "Insert line break"
26288 msgstr ""
26289
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
26291 #, c-format
26292 msgid "Installation complete."
26293 msgstr ""
26294
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:323
26297 #, fuzzy, c-format
26298 msgid "Instructions"
26299 msgstr "אוסף:"
26300
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
26302 #, fuzzy, c-format
26303 msgid "Instructor search:"
26304 msgstr "חיפוש מורשה"
26305
26306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
26308 #, fuzzy, c-format
26309 msgid "Instructors"
26310 msgstr "אוסף:"
26311
26312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
26313 #, fuzzy, c-format
26314 msgid "Instructors:"
26315 msgstr "אוסף:"
26316
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
26318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
26320 #, c-format
26321 msgid "Insufficient privileges."
26322 msgstr ""
26323
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:227
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
26326 #, c-format
26327 msgid "Integer"
26328 msgstr ""
26329
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
26331 #, fuzzy, c-format
26332 msgid "Interface"
26333 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26334
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
26336 #, fuzzy, c-format
26337 msgid "Interface:"
26338 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26339
26340 #. SCRIPT
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
26342 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
26343 msgstr ""
26344
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
26347 #, fuzzy, c-format
26348 msgid "Internal note"
26349 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26350
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:326
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:229
26353 #, fuzzy, c-format
26354 msgid "Internal note:"
26355 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26356
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:558
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:80
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:626
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:410
26363 #, fuzzy, c-format
26364 msgid "Internal note: "
26365 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
26366
26367 #. SCRIPT
26368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26369 #, fuzzy
26370 msgid "Internal search error"
26371 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26372
26373 #. A
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
26375 msgid "Internationalization and localization"
26376 msgstr ""
26377
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:298
26379 #, fuzzy, c-format
26380 msgid "Into an application"
26381 msgstr "חיפוש במילון"
26382
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
26384 #, fuzzy, c-format
26385 msgid "Into an application "
26386 msgstr "חיפוש במילון"
26387
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:192
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
26391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:333
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:311
26395 #, fuzzy, c-format
26396 msgid "Into an application:"
26397 msgstr "חיפוש במילון"
26398
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:302
26402 #, c-format
26403 msgid "Into an application: "
26404 msgstr ""
26405
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:101
26408 #, fuzzy, c-format
26409 msgid "Intranet"
26410 msgstr "(מושאל עד %s)"
26411
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
26413 #, c-format
26414 msgid "Invalid authority type"
26415 msgstr ""
26416
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
26418 #, fuzzy, c-format
26419 msgid "Invalid collection id"
26420 msgstr "אוסף:"
26421
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
26423 #, c-format
26424 msgid "Invalid course!"
26425 msgstr ""
26426
26427 #. SCRIPT
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26429 msgid "Invalid day entered in field %s"
26430 msgstr ""
26431
26432 #. SCRIPT
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26434 #, fuzzy
26435 msgid "Invalid indicators"
26436 msgstr "(צא)"
26437
26438 #. SCRIPT
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26440 msgid "Invalid month entered in field %s"
26441 msgstr ""
26442
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664
26444 #, fuzzy, c-format
26445 msgid "Invalid number of copies"
26446 msgstr "מספר טלפון"
26447
26448 #. SCRIPT
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26450 #, fuzzy
26451 msgid "Invalid record"
26452 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26453
26454 #. SCRIPT
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
26456 #, fuzzy
26457 msgid "Invalid tag number"
26458 msgstr "מספר טלפון"
26459
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
26461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:27
26462 #, fuzzy, c-format
26463 msgid "Invalid username or password"
26464 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26465
26466 #. %1$s:  e 
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:90
26468 #, fuzzy, c-format
26469 msgid "Invalid value for %s"
26470 msgstr "(צא)"
26471
26472 #. SCRIPT
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
26474 msgid "Invalid year entered in field %s"
26475 msgstr ""
26476
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:129
26480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
26481 #, c-format
26482 msgid "Inventory"
26483 msgstr ""
26484
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
26492 #, fuzzy, c-format
26493 msgid "Inventory number"
26494 msgstr "מספר טלפון"
26495
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
26497 #, c-format
26498 msgid "Invoice "
26499 msgstr ""
26500
26501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
26504 #, c-format
26505 msgid "Invoice amount"
26506 msgstr ""
26507
26508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
26509 #, fuzzy, c-format
26510 msgid "Invoice details"
26511 msgstr "פרטים:"
26512
26513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
26514 #, c-format
26515 msgid "Invoice has been modified"
26516 msgstr ""
26517
26518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
26519 #, c-format
26520 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
26521 msgstr ""
26522
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
26524 #, c-format
26525 msgid "Invoice item price includes tax: "
26526 msgstr ""
26527
26528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
26529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:108
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
26531 #, c-format
26532 msgid "Invoice no."
26533 msgstr ""
26534
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
26536 #, c-format
26537 msgid "Invoice no.: "
26538 msgstr ""
26539
26540 #. %1$s:  invoicenumber |html 
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:213
26542 #, c-format
26543 msgid "Invoice no.: %s"
26544 msgstr ""
26545
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
26547 #, c-format
26548 msgid "Invoice no:"
26549 msgstr ""
26550
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:162
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
26554 #, fuzzy, c-format
26555 msgid "Invoice number"
26556 msgstr "מספר טלפון"
26557
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
26559 #, c-format
26560 msgid "Invoice number reverse"
26561 msgstr ""
26562
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:80
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
26566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
26568 #, fuzzy, c-format
26569 msgid "Invoice number:"
26570 msgstr "מספר כרטיס:"
26571
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
26574 #, c-format
26575 msgid "Invoice prices are: "
26576 msgstr ""
26577
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
26579 #, c-format
26580 msgid "Invoice prices:"
26581 msgstr ""
26582
26583 #. %1$s:  invoicenumber 
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
26585 #, c-format
26586 msgid "Invoice: %s"
26587 msgstr ""
26588
26589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:32
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
26594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
26595 #, c-format
26596 msgid "Invoices"
26597 msgstr ""
26598
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:95
26600 #, fuzzy, c-format
26601 msgid "Invoices "
26602 msgstr "מספר טלפון"
26603
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:172
26605 #, fuzzy, c-format
26606 msgid "Invoices enabled: "
26607 msgstr "מספר כרטיס:"
26608
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
26610 #, c-format
26611 msgid "Irma Birchall"
26612 msgstr ""
26613
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
26615 #, c-format
26616 msgid "Irregularity:"
26617 msgstr ""
26618
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
26621 #, c-format
26622 msgid "Is a URL:"
26623 msgstr ""
26624
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
26626 #, c-format
26627 msgid "Is hidden by default"
26628 msgstr ""
26629
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
26631 #, c-format
26632 msgid "Is managed by you and can be seen only by you."
26633 msgstr ""
26634
26635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
26637 #, c-format
26638 msgid "Is this a duplicate of "
26639 msgstr ""
26640
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
26642 #, c-format
26643 msgid "Isaac Brodsky"
26644 msgstr ""
26645
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
26649 #, c-format
26650 msgid "Issue"
26651 msgstr ""
26652
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:124
26654 #, c-format
26655 msgid "Issue "
26656 msgstr ""
26657
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
26659 #, c-format
26660 msgid "Issue #"
26661 msgstr ""
26662
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
26665 #, fuzzy, c-format
26666 msgid "Issue history"
26667 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26668
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
26671 #, fuzzy, c-format
26672 msgid "Issue number"
26673 msgstr "מספר טלפון"
26674
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:190
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
26678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:346
26679 #, c-format
26680 msgid "Issue:"
26681 msgstr ""
26682
26683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:59
26684 #, c-format
26685 msgid "Issue: "
26686 msgstr ""
26687
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
26689 #, c-format
26690 msgid "Issues"
26691 msgstr ""
26692
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:201
26694 #, c-format
26695 msgid "Issues per unit"
26696 msgstr ""
26697
26698 #. SCRIPT
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
26700 #, fuzzy
26701 msgid "Issues per unit is required"
26702 msgstr "$s רשומות"
26703
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
26705 #, fuzzy, c-format
26706 msgid "Issues per unit: "
26707 msgstr "$s רשומות"
26708
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
26710 #, c-format
26711 msgid "Issues summary"
26712 msgstr ""
26713
26714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
26715 #, fuzzy, c-format
26716 msgid "Issuing library"
26717 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26718
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
26720 #, c-format
26721 msgid "It began on "
26722 msgstr ""
26723
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:145
26725 #, c-format
26726 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
26727 msgstr ""
26728
26729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
26730 #, c-format
26731 msgid ""
26732 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
26733 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
26734 msgstr ""
26735
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:219
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:315
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:324
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
26743 #, fuzzy, c-format
26744 msgid "Item"
26745 msgstr "$s פריטים"
26746
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
26751 #, fuzzy, c-format
26752 msgid "Item "
26753 msgstr "$s פריטים "
26754
26755 #. For the first occurrence,
26756 #. %1$s:  loopro.object 
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
26759 #, fuzzy, c-format
26760 msgid "Item %s"
26761 msgstr "$s פריטים"
26762
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:182
26764 #, fuzzy, c-format
26765 msgid "Item URI"
26766 msgstr "$s פריטים "
26767
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:31
26769 #, fuzzy, c-format
26770 msgid "Item barcode:"
26771 msgstr "ברקוד"
26772
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:287
26775 #, fuzzy, c-format
26776 msgid "Item call number"
26777 msgstr "מספר טלפון"
26778
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:193
26780 #, fuzzy, c-format
26781 msgid "Item callnumber between: "
26782 msgstr "מספר טלפון "
26783
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
26785 #, fuzzy, c-format
26786 msgid "Item callnumber:"
26787 msgstr "מספר טלפון"
26788
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
26790 #, fuzzy, c-format
26791 msgid "Item checked out"
26792 msgstr "(צא)"
26793
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
26797 #, c-format
26798 msgid "Item circulation alerts"
26799 msgstr ""
26800
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:431
26802 #, c-format
26803 msgid "Item consigned:"
26804 msgstr ""
26805
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
26809 #, fuzzy, c-format
26810 msgid "Item count"
26811 msgstr "תאריך"
26812
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
26814 #, fuzzy, c-format
26815 msgid "Item details"
26816 msgstr "פרטים:"
26817
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:786
26819 #, fuzzy, c-format
26820 msgid "Item floats"
26821 msgstr "תאריך"
26822
26823 #. SCRIPT
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26825 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
26826 msgstr ""
26827
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
26829 #, c-format
26830 msgid "Item has been withdrawn"
26831 msgstr ""
26832
26833 #. SCRIPT
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26835 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
26836 msgstr ""
26837
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
26839 #, fuzzy, c-format
26840 msgid "Item has been withdrawn."
26841 msgstr "תאריך"
26842
26843 #. SCRIPT
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26845 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
26846 msgstr ""
26847
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
26849 #, fuzzy, c-format
26850 msgid "Item holding library:"
26851 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26852
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:213
26854 #, fuzzy, c-format
26855 msgid "Item home library:"
26856 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26857
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
26860 #, fuzzy, c-format
26861 msgid "Item information"
26862 msgstr "פרטי איש קשר"
26863
26864 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
26865 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
26866 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
26868 #, c-format
26869 msgid "Item information %s%s %s "
26870 msgstr ""
26871
26872 #. SCRIPT
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26874 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
26875 msgstr ""
26876
26877 #. SCRIPT
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26879 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
26880 msgstr ""
26881
26882 #. SCRIPT
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26884 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
26885 msgstr ""
26886
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
26888 #, c-format
26889 msgid "Item is already at destination library."
26890 msgstr ""
26891
26892 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
26893 #. %2$s:  item_notforloan_lib 
26894 #. %3$s:  END 
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
26896 #, fuzzy, c-format
26897 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
26898 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
26899
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
26901 #, c-format
26902 msgid "Item is restricted"
26903 msgstr ""
26904
26905 #. SCRIPT
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26907 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
26908 msgstr ""
26909
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
26911 #, fuzzy, c-format
26912 msgid "Item is restricted."
26913 msgstr "אוסף:"
26914
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:614
26917 #, c-format
26918 msgid "Item is withdrawn."
26919 msgstr ""
26920
26921 #. %1$s:  END 
26922 #. %2$s:  IF ( itemloo.damaged ) 
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
26924 #, fuzzy, c-format
26925 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
26926 msgstr "תאריך"
26927
26928 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:588
26930 #, c-format
26931 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
26932 msgstr ""
26933
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
26936 #, fuzzy, c-format
26937 msgid "Item level holds"
26938 msgstr "תאריך"
26939
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:167
26941 #, fuzzy, c-format
26942 msgid "Item location filters"
26943 msgstr "תאריך"
26944
26945 #. SCRIPT
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
26947 #, fuzzy
26948 msgid "Item not checked out."
26949 msgstr "(צא)"
26950
26951 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
26952 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib 
26953 #. %3$s:  END 
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:233
26955 #, fuzzy, c-format
26956 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
26957 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
26958
26959 #. For the first occurrence,
26960 #. SCRIPT
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
26962 msgid "Item not found."
26963 msgstr ""
26964
26965 #. SCRIPT
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
26967 msgid ""
26968 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
26969 "anyway)"
26970 msgstr ""
26971
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
26973 #, fuzzy, c-format
26974 msgid "Item number"
26975 msgstr "מספר טלפון"
26976
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
26978 #, fuzzy, c-format
26979 msgid "Item number (internal)"
26980 msgstr "מספר טלפון "
26981
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
26983 #, fuzzy, c-format
26984 msgid "Item number file: "
26985 msgstr "מספר טלפון "
26986
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
26988 #, fuzzy, c-format
26989 msgid "Item only"
26990 msgstr "תאריך"
26991
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
26994 #, c-format
26995 msgid "Item processing:"
26996 msgstr ""
26997
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:641
26999 #, c-format
27000 msgid "Item records were last synced on: "
27001 msgstr ""
27002
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
27004 #, fuzzy, c-format
27005 msgid "Item renewed:"
27006 msgstr "$s פריטים"
27007
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
27009 #, c-format
27010 msgid "Item returns home"
27011 msgstr ""
27012
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
27014 #, fuzzy, c-format
27015 msgid "Item returns to issuing library"
27016 msgstr "מורשה"
27017
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:377
27020 #, fuzzy, c-format
27021 msgid "Item search"
27022 msgstr "חיפוש מורשה"
27023
27024 #. %1$s:  field.label |html 
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:20
27026 #, fuzzy, c-format
27027 msgid "Item search field: %s"
27028 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27029
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:12
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
27034 #, fuzzy, c-format
27035 msgid "Item search fields"
27036 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27037
27038 #. SCRIPT
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
27040 #, fuzzy
27041 msgid "Item search results"
27042 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
27043
27044 #. %1$s:  reqbrchname 
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:100
27046 #, c-format
27047 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
27048 msgstr ""
27049
27050 #. A
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
27052 #, fuzzy
27053 msgid "Item sorting"
27054 msgstr "$s פריטים"
27055
27056 #. SPAN
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
27058 msgid ""
27059 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
27060 "item statuses"
27061 msgstr ""
27062
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
27064 #, fuzzy, c-format
27065 msgid "Item tag"
27066 msgstr "$s פריטים"
27067
27068 #. SCRIPT
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
27070 msgid "Item tags cannot currently be saved"
27071 msgstr ""
27072
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:170
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:703
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:251
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:722
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:740
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:290
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:640
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:471
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:237
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:221
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:39
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:136
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:245
27112 #, c-format
27113 msgid "Item type"
27114 msgstr ""
27115
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
27118 #, fuzzy, c-format
27119 msgid "Item type "
27120 msgstr "$s פריטים "
27121
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
27123 #, c-format
27124 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
27125 msgstr ""
27126
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
27128 #, c-format
27129 msgid "Item type is normally not for loan."
27130 msgstr ""
27131
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:230
27133 #, fuzzy, c-format
27134 msgid "Item type not for loan."
27135 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
27136
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:655
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:204
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:454
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
27144 #, c-format
27145 msgid "Item type:"
27146 msgstr ""
27147
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:139
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
27156 #, c-format
27157 msgid "Item type: "
27158 msgstr ""
27159
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:65
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:78
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
27168 #, fuzzy, c-format
27169 msgid "Item types"
27170 msgstr "תאריך"
27171
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
27173 #, c-format
27174 msgid "Item types administration"
27175 msgstr ""
27176
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
27178 #, c-format
27179 msgid "Item was lost, now found."
27180 msgstr ""
27181
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:132
27183 #, fuzzy, c-format
27184 msgid "Item was on loan to "
27185 msgstr "זמין בספריה "
27186
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
27188 #, fuzzy, c-format
27189 msgid "Item with barcode "
27190 msgstr "ברקוד"
27191
27192 #. %1$s:  barcode 
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
27194 #, c-format
27195 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
27196 msgstr ""
27197
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:150
27199 #, fuzzy, c-format
27200 msgid "Item(s)"
27201 msgstr "$s פריטים"
27202
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
27204 #, fuzzy, c-format
27205 msgid "Itemnumber"
27206 msgstr "מספר טלפון"
27207
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:246
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
27215 #, fuzzy, c-format
27216 msgid "Items"
27217 msgstr "$s פריטים"
27218
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
27221 #, fuzzy, c-format
27222 msgid "Items available"
27223 msgstr "זמין ב"
27224
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
27226 #, fuzzy, c-format
27227 msgid "Items checked out"
27228 msgstr "(צא)"
27229
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
27232 #, fuzzy, c-format
27233 msgid "Items expected"
27234 msgstr "תאריך"
27235
27236 #. %1$s:  title |html 
27237 #. %2$s:  IF ( author ) 
27238 #. %3$s:  author | html 
27239 #. %4$s:  END 
27240 #. %5$s:  biblionumber 
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:158
27242 #, fuzzy, c-format
27243 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
27244 msgstr "%s %s (%s)"
27245
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
27247 #, fuzzy, c-format
27248 msgid "Items in "
27249 msgstr "$s פריטים"
27250
27251 #. %1$s:  batch_id 
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:238
27253 #, fuzzy, c-format
27254 msgid "Items in batch number %s"
27255 msgstr "מספר טלפון"
27256
27257 #. SCRIPT
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
27259 #, fuzzy
27260 msgid "Items in your cart: %s"
27261 msgstr "זמין בספריה "
27262
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
27265 #, fuzzy, c-format
27266 msgid "Items list"
27267 msgstr "$s פריטים"
27268
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
27270 #, fuzzy, c-format
27271 msgid "Items lost"
27272 msgstr "$s פריטים"
27273
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
27275 #, fuzzy, c-format
27276 msgid "Items needed"
27277 msgstr "$s פריטים"
27278
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
27283 #, fuzzy, c-format
27284 msgid "Items with no checkouts"
27285 msgstr "(צא)"
27286
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
27289 #, fuzzy, c-format
27290 msgid "Items:"
27291 msgstr "$s פריטים"
27292
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:146
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
27295 #, fuzzy, c-format
27296 msgid "Items: "
27297 msgstr "$s פריטים"
27298
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
27301 #, c-format
27302 msgid "Itemtype"
27303 msgstr ""
27304
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
27306 #, fuzzy, c-format
27307 msgid "Itype"
27308 msgstr "$s פריטים"
27309
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
27311 #, c-format
27312 msgid "Ivan Brown"
27313 msgstr ""
27314
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
27316 #, c-format
27317 msgid "Jacek Ablewicz"
27318 msgstr ""
27319
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
27321 #, c-format
27322 msgid "James Winter"
27323 msgstr ""
27324
27325 #. SCRIPT
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27327 #, fuzzy
27328 msgid "Jan"
27329 msgstr "...וגם"
27330
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
27332 #, c-format
27333 msgid "Jane Wagner"
27334 msgstr ""
27335
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
27337 #, c-format
27338 msgid "Janet McGowan"
27339 msgstr ""
27340
27341 #. For the first occurrence,
27342 #. SCRIPT
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
27345 #, c-format
27346 msgid "January"
27347 msgstr ""
27348
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
27350 #, c-format
27351 msgid "Janusz Kaczmarek"
27352 msgstr ""
27353
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
27355 #, c-format
27356 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
27357 msgstr ""
27358
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
27360 #, fuzzy, c-format
27361 msgid "Jason Etheridge"
27362 msgstr "$s רשומות"
27363
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
27365 #, c-format
27366 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
27367 msgstr ""
27368
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
27371 #, c-format
27372 msgid "Javascript Diff Algorithm"
27373 msgstr ""
27374
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
27376 #, c-format
27377 msgid "Jen Zajac"
27378 msgstr ""
27379
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
27381 #, c-format
27382 msgid "Jenkins maintainer:"
27383 msgstr ""
27384
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
27386 #, c-format
27387 msgid "Jeremy Crabtree"
27388 msgstr ""
27389
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
27391 #, c-format
27392 msgid "Jerome Charaoui"
27393 msgstr ""
27394
27395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
27396 #, c-format
27397 msgid "Jesse Maseto"
27398 msgstr ""
27399
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
27401 #, c-format
27402 msgid "Jesse Weaver"
27403 msgstr ""
27404
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
27406 #, c-format
27407 msgid "Jesse Weaver (16.05 QA Team Member)"
27408 msgstr ""
27409
27410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
27411 #, c-format
27412 msgid "Jo Ransom"
27413 msgstr ""
27414
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:122
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:255
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:264
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:370
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:381
27421 #, c-format
27422 msgid "Job progress: "
27423 msgstr ""
27424
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
27426 #, c-format
27427 msgid "Jobs already entered"
27428 msgstr ""
27429
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
27431 #, c-format
27432 msgid "Joe Atzberger"
27433 msgstr ""
27434
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
27436 #, c-format
27437 msgid "John Beppu"
27438 msgstr ""
27439
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
27441 #, c-format
27442 msgid "John Copeland"
27443 msgstr ""
27444
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
27446 #, c-format
27447 msgid "John Seymour"
27448 msgstr ""
27449
27450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
27451 #, c-format
27452 msgid "Jon Aker"
27453 msgstr ""
27454
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
27456 #, c-format
27457 msgid "Jonathan Druart"
27458 msgstr ""
27459
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
27461 #, c-format
27462 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
27463 msgstr ""
27464
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
27466 #, c-format
27467 msgid "Jono Mingard"
27468 msgstr ""
27469
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
27471 #, c-format
27472 msgid "Joonas Kylmälä"
27473 msgstr ""
27474
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
27476 #, c-format
27477 msgid "Jorgia Kelsey"
27478 msgstr ""
27479
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
27481 #, c-format
27482 msgid "Josef Moravec"
27483 msgstr ""
27484
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
27486 #, c-format
27487 msgid "Joseph Alway"
27488 msgstr ""
27489
27490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
27491 #, c-format
27492 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
27493 msgstr ""
27494
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
27496 #, c-format
27497 msgid "Joy Nelson"
27498 msgstr ""
27499
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
27501 #, c-format
27502 msgid "Juan Romay Sieira"
27503 msgstr ""
27504
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
27506 #, c-format
27507 msgid "Juhani Seppälä"
27508 msgstr ""
27509
27510 #. SCRIPT
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27512 msgid "Jul"
27513 msgstr ""
27514
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
27516 #, c-format
27517 msgid "Julian Fiol"
27518 msgstr ""
27519
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
27521 #, c-format
27522 msgid "Julian Maurice"
27523 msgstr ""
27524
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
27526 #, c-format
27527 msgid "Julian Maurice (3.18 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
27528 msgstr ""
27529
27530 #. For the first occurrence,
27531 #. SCRIPT
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
27534 #, c-format
27535 msgid "July"
27536 msgstr ""
27537
27538 #. SCRIPT
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27540 msgid "Jun"
27541 msgstr ""
27542
27543 #. For the first occurrence,
27544 #. SCRIPT
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
27547 #, c-format
27548 msgid "June"
27549 msgstr ""
27550
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
27552 #, c-format
27553 msgid "Justin Vos"
27554 msgstr ""
27555
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
27557 #, c-format
27558 msgid "Juvenile"
27559 msgstr ""
27560
27561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
27562 #, c-format
27563 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
27564 msgstr ""
27565
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
27567 #, c-format
27568 msgid "Karam Qubsi"
27569 msgstr ""
27570
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
27572 #, c-format
27573 msgid "Karl Holten"
27574 msgstr ""
27575
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
27577 #, c-format
27578 msgid "Karl Menzies"
27579 msgstr ""
27580
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
27582 #, fuzzy, c-format
27583 msgid "Kate Henderson"
27584 msgstr "תאריך"
27585
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
27587 #, c-format
27588 msgid "Kathryn Tyree"
27589 msgstr ""
27590
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
27592 #, c-format
27593 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
27594 msgstr ""
27595
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
27597 #, c-format
27598 msgid "Katrin Fischer"
27599 msgstr ""
27600
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
27602 #, c-format
27603 msgid "Katrin Fischer (3.12 - 16.05 QA Manager)"
27604 msgstr ""
27605
27606 #. %1$s:  budget_period_description 
27607 #. %2$s:  bookfund 
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
27609 #, c-format
27610 msgid "Keep current (%s - %s)"
27611 msgstr ""
27612
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:576
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:585
27615 #, fuzzy, c-format
27616 msgid "Keep issue number"
27617 msgstr "מספר טלפון"
27618
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
27620 #, c-format
27621 msgid "Kenza Zaki"
27622 msgstr ""
27623
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
27625 #, c-format
27626 msgid "Key"
27627 msgstr ""
27628
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
27630 #, fuzzy, c-format
27631 msgid "Keyboard shortcuts "
27632 msgstr "פרטים:"
27633
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
27637 #, c-format
27638 msgid "Keyword"
27639 msgstr ""
27640
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
27643 #, fuzzy, c-format
27644 msgid "Keyword (any): "
27645 msgstr "פרטים: "
27646
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
27648 #, c-format
27649 msgid "Keyword to MARC mapping"
27650 msgstr ""
27651
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
27653 #, c-format
27654 msgid "Keyword:"
27655 msgstr ""
27656
27657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
27658 #, c-format
27659 msgid "Keyword: "
27660 msgstr ""
27661
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
27664 #, c-format
27665 msgid "Keywords to MARC mapping"
27666 msgstr ""
27667
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
27669 #, fuzzy, c-format
27670 msgid "Keywords:"
27671 msgstr "פרטים:"
27672
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
27674 #, c-format
27675 msgid "Kip DeGraaf"
27676 msgstr ""
27677
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:18
27679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
27682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
27683 #, c-format
27684 msgid "Koha"
27685 msgstr ""
27686
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
27688 #, fuzzy, c-format
27689 msgid "Koha "
27690 msgstr "$s פריטים"
27691
27692 #. %1$s: - Koha.Version.release -
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:13
27694 #, c-format
27695 msgid "Koha %s installer"
27696 msgstr ""
27697
27698 #. %1$s:  shelf 
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
27700 #, c-format
27701 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
27702 msgstr ""
27703
27704 #. For the first occurrence,
27705 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
27706 #. %2$s:  END 
27707 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
27708 #. %4$s:  END 
27709 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
27710 #. %6$s:  END 
27711 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
27712 #. %8$s:  END 
27713 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
27714 #. %10$s:  END 
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:3
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
27717 #, c-format
27718 msgid ""
27719 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
27720 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
27721 msgstr ""
27722
27723 #. %1$s:  IF op == 'view' 
27724 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
27725 #. %3$s:  ELSE 
27726 #. %4$s:  END 
27727 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
27728 #. %6$s:  END 
27729 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
27730 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
27731 #. %9$s:  END 
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:6
27733 #, c-format
27734 msgid ""
27735 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
27736 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
27737 msgstr ""
27738
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
27740 #, c-format
27741 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
27742 msgstr ""
27743
27744 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
27745 #. %2$s: - ELSE -
27746 #. %3$s: - END -
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
27748 #, fuzzy, c-format
27749 msgid ""
27750 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
27751 "order internal note %s "
27752 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27753
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
27755 #, fuzzy, c-format
27756 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
27757 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27758
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
27760 #, fuzzy, c-format
27761 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
27762 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27763
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:4
27765 #, c-format
27766 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
27767 msgstr ""
27768
27769 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
27770 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
27771 #. %3$s:  suggestionid 
27772 #. %4$s:  ELSE 
27773 #. %5$s:  END 
27774 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
27775 #. %7$s:  suggestionid 
27776 #. %8$s:  ELSE 
27777 #. %9$s:  END 
27778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:6
27779 #, c-format
27780 msgid ""
27781 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
27782 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
27783 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
27784 msgstr ""
27785
27786 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27787 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
27788 #. %3$s:  basketname 
27789 #. %4$s:  ELSE 
27790 #. %5$s:  booksellername 
27791 #. %6$s:  END 
27792 #. %7$s:  END 
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:3
27794 #, fuzzy, c-format
27795 msgid ""
27796 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
27797 "%s %s %s "
27798 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27799
27800 #. %1$s:  IF ( date ) 
27801 #. %2$s:  name 
27802 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
27803 #. %4$s:  invoice 
27804 #. %5$s:  END 
27805 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
27806 #. %7$s:  ELSE 
27807 #. %8$s:  name 
27808 #. %9$s:  END 
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:6
27810 #, c-format
27811 msgid ""
27812 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
27813 "on %s%sReceive orders from %s%s"
27814 msgstr ""
27815
27816 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
27817 #. %2$s:  END 
27818 #. %3$s:  basketname|html 
27819 #. %4$s:  basketno |html 
27820 #. %5$s:  name|html 
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
27822 #, fuzzy, c-format
27823 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
27824 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27825
27826 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
27827 #. %2$s:  ELSE 
27828 #. %3$s:  END 
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
27830 #, c-format
27831 msgid ""
27832 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
27833 "external source &rsaquo; Search results%s"
27834 msgstr ""
27835
27836 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
27837 #. %2$s:  ELSE 
27838 #. %3$s:  END 
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:4
27840 #, c-format
27841 msgid ""
27842 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
27843 "%sOrder search%s"
27844 msgstr ""
27845
27846 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
27847 #. %2$s:  booksellername 
27848 #. %3$s:  ELSE 
27849 #. %4$s:  END 
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:3
27851 #, c-format
27852 msgid ""
27853 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
27854 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
27855 msgstr ""
27856
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
27858 #, c-format
27859 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
27860 msgstr ""
27861
27862 #. %1$s:  basketno 
27863 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
27864 #. %3$s:  ordernumber 
27865 #. %4$s:  ELSE 
27866 #. %5$s:  END 
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:4
27868 #, c-format
27869 msgid ""
27870 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
27871 "details (line #%s)%sNew order%s"
27872 msgstr ""
27873
27874 #. %1$s:  basketno 
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
27876 #, c-format
27877 msgid ""
27878 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
27879 msgstr ""
27880
27881 #. %1$s:  basketno 
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
27883 #, fuzzy, c-format
27884 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
27885 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
27886
27887 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27888 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
27889 #. %3$s:  contractname 
27890 #. %4$s:  ELSE 
27891 #. %5$s:  END 
27892 #. %6$s:  END 
27893 #. %7$s:  IF ( else ) 
27894 #. %8$s:  booksellername 
27895 #. %9$s:  END 
27896 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
27897 #. %11$s:  END 
27898 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
27899 #. %13$s:  contractnumber 
27900 #. %14$s:  END 
27901 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
27902 #. %16$s:  END 
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:3
27904 #, c-format
27905 msgid ""
27906 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
27907 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
27908 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
27909 msgstr ""
27910
27911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
27912 #, fuzzy, c-format
27913 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
27914 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27915
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:3
27917 #, fuzzy, c-format
27918 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
27919 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27920
27921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:6
27922 #, c-format
27923 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
27924 msgstr ""
27925
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:4
27927 #, fuzzy, c-format
27928 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
27929 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27930
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:5
27932 #, c-format
27933 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
27934 msgstr ""
27935
27936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
27937 #, c-format
27938 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
27939 msgstr ""
27940
27941 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
27942 #. %2$s:  import_batch_id 
27943 #. %3$s:  ELSE 
27944 #. %4$s:  END 
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
27946 #, c-format
27947 msgid ""
27948 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
27949 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
27950 msgstr ""
27951
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
27953 #, c-format
27954 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
27955 msgstr ""
27956
27957 #. %1$s:  name 
27958 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
27959 #. %3$s:  invoice 
27960 #. %4$s:  END 
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:5
27962 #, c-format
27963 msgid ""
27964 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
27965 msgstr ""
27966
27967 #. %1$s:  name 
27968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
27969 #, c-format
27970 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
27971 msgstr ""
27972
27973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
27974 #, c-format
27975 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
27976 msgstr ""
27977
27978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
27979 #, c-format
27980 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
27981 msgstr ""
27982
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
27984 #, fuzzy, c-format
27985 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
27986 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
27987
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
27989 #, c-format
27990 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
27991 msgstr ""
27992
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:3
27994 #, c-format
27995 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
27996 msgstr ""
27997
27998 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
27999 #. %2$s:  tablename 
28000 #. %3$s:  kohafield 
28001 #. %4$s:  END 
28002 #. %5$s:  IF ( else ) 
28003 #. %6$s:  tagfield 
28004 #. %7$s:  END 
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
28006 #, c-format
28007 msgid ""
28008 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
28009 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
28010 msgstr ""
28011
28012 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28013 #. %2$s:  IF ( modify ) 
28014 #. %3$s:  searchfield 
28015 #. %4$s:  ELSE 
28016 #. %5$s:  END 
28017 #. %6$s:  END 
28018 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
28019 #. %8$s:  END 
28020 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28021 #. %10$s:  searchfield 
28022 #. %11$s:  searchfield 
28023 #. %12$s:  END 
28024 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28025 #. %14$s:  END 
28026 #. %15$s:  IF ( else ) 
28027 #. %16$s:  END 
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
28029 #, c-format
28030 msgid ""
28031 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
28032 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
28033 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
28034 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
28035 "deleted%s%sSystem preferences%s"
28036 msgstr ""
28037
28038 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28039 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
28040 #. %3$s:  searchfield 
28041 #. %4$s:  ELSE 
28042 #. %5$s:  END 
28043 #. %6$s:  END 
28044 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
28045 #. %8$s:  END 
28046 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28047 #. %10$s:  searchfield 
28048 #. %11$s:  END 
28049 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28050 #. %13$s:  END 
28051 #. %14$s:  IF ( else ) 
28052 #. %15$s:  END 
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
28054 #, c-format
28055 msgid ""
28056 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
28057 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
28058 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
28059 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
28060 msgstr ""
28061
28062 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
28063 #. %2$s:  IF city.cityid 
28064 #. %3$s:  ELSE 
28065 #. %4$s:  END 
28066 #. %5$s:  ELSE 
28067 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28068 #. %7$s:  ELSE 
28069 #. %8$s:  END 
28070 #. %9$s:  END 
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
28072 #, c-format
28073 msgid ""
28074 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
28075 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
28076 msgstr ""
28077
28078 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28079 #. %2$s:  action 
28080 #. %3$s:  searchfield 
28081 #. %4$s:  END 
28082 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
28083 #. %6$s:  searchfield 
28084 #. %7$s:  END 
28085 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28086 #. %9$s:  END 
28087 #. %10$s:  IF ( else ) 
28088 #. %11$s:  END 
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:3
28090 #, c-format
28091 msgid ""
28092 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
28093 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
28094 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
28095 msgstr ""
28096
28097 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
28098 #. %2$s:  ELSE 
28099 #. %3$s:  END 
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
28101 #, c-format
28102 msgid ""
28103 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
28104 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
28105 msgstr ""
28106
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:3
28108 #, fuzzy, c-format
28109 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
28110 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28111
28112 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28113 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
28114 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
28115 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
28116 #. %5$s:  authtypecode 
28117 #. %6$s:  ELSE 
28118 #. %7$s:  END 
28119 #. %8$s:  END 
28120 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
28121 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
28122 #. %11$s:  authtypecode 
28123 #. %12$s:  ELSE 
28124 #. %13$s:  END 
28125 #. %14$s:  END 
28126 #. %15$s:  ELSE 
28127 #. %16$s:  action 
28128 #. %17$s:  END 
28129 #. %18$s:  END 
28130 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
28131 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
28132 #. %21$s:  authtypecode 
28133 #. %22$s:  ELSE 
28134 #. %23$s:  END 
28135 #. %24$s:  END 
28136 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28137 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
28138 #. %27$s:  authtypecode 
28139 #. %28$s:  ELSE 
28140 #. %29$s:  END 
28141 #. %30$s:  END 
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:3
28143 #, c-format
28144 msgid ""
28145 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
28146 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
28147 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
28148 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
28149 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
28150 "deleted%s"
28151 msgstr ""
28152
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
28154 #, c-format
28155 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
28156 msgstr ""
28157
28158 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28159 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
28160 #. %3$s:  ELSE 
28161 #. %4$s:  END 
28162 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28163 #. %6$s:  END 
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
28165 #, c-format
28166 msgid ""
28167 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
28168 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28169 "authority type %s "
28170 msgstr ""
28171
28172 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28173 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
28174 #. %3$s:  END 
28175 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
28176 #. %5$s:  END 
28177 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
28178 #. %7$s:  END 
28179 #. %8$s:  END 
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
28181 #, fuzzy, c-format
28182 msgid ""
28183 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
28184 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
28185 "category%s %s "
28186 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28187
28188 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28189 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
28190 #. %3$s:  budget_period_description 
28191 #. %4$s:  ELSE 
28192 #. %5$s:  END 
28193 #. %6$s:  END 
28194 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
28195 #. %8$s:  END 
28196 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28197 #. %10$s:  budget_period_description 
28198 #. %11$s:  END 
28199 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28200 #. %13$s:  END 
28201 #. %14$s:  IF close_form 
28202 #. %15$s:  budget_period_description 
28203 #. %16$s:  END 
28204 #. %17$s:  IF closed 
28205 #. %18$s:  budget_period_description 
28206 #. %19$s:  END 
28207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:183
28208 #, c-format
28209 msgid ""
28210 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
28211 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
28212 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
28213 "Budget %s closed %s "
28214 msgstr ""
28215
28216 #. %1$s:  budget_period_description 
28217 #. %2$s:  authcat 
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:3
28219 #, c-format
28220 msgid ""
28221 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
28222 "Planning for %s by %s"
28223 msgstr ""
28224
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:3
28226 #, c-format
28227 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
28228 msgstr ""
28229
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:3
28231 #, fuzzy, c-format
28232 msgid ""
28233 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
28234 "Clone circulation and fine rules"
28235 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28236
28237 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
28238 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
28239 #. %3$s:  ELSE 
28240 #. %4$s:  END 
28241 #. %5$s:  END 
28242 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
28243 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
28244 #. %8$s:  ELSE 
28245 #. %9$s:  END 
28246 #. %10$s:  END 
28247 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
28248 #. %12$s:  class_source 
28249 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
28250 #. %14$s:  sort_rule 
28251 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
28252 #. %16$s:  sort_rule 
28253 #. %17$s:  END 
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
28255 #, c-format
28256 msgid ""
28257 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
28258 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
28259 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28260 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
28261 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
28262 msgstr ""
28263
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:88
28265 #, fuzzy, c-format
28266 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
28267 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28268
28269 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28270 #. %2$s:  IF currency 
28271 #. %3$s:  currency.currency 
28272 #. %4$s:  ELSE 
28273 #. %5$s:  END 
28274 #. %6$s:  END 
28275 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28276 #. %8$s:  currency.currency 
28277 #. %9$s:  END 
28278 #. %10$s:  IF op == 'list' 
28279 #. %11$s:  END 
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:4
28281 #, c-format
28282 msgid ""
28283 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
28284 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
28285 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
28286 msgstr ""
28287
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
28289 #, c-format
28290 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
28291 msgstr ""
28292
28293 #. %1$s:  IF acct_form 
28294 #. %2$s:  IF account 
28295 #. %3$s:  ELSE 
28296 #. %4$s:  END 
28297 #. %5$s:  END 
28298 #. %6$s:  IF delete_confirm 
28299 #. %7$s:  END 
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:2
28301 #, fuzzy, c-format
28302 msgid ""
28303 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
28304 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
28305 "account %s "
28306 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28307
28308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:2
28309 #, fuzzy, c-format
28310 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Elastic Search mappings"
28311 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28312
28313 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28314 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
28315 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
28316 #. %4$s:  budget_name 
28317 #. %5$s:  END 
28318 #. %6$s:  ELSE 
28319 #. %7$s:  END 
28320 #. %8$s:  END 
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:5
28322 #, c-format
28323 msgid ""
28324 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
28325 "%sAdd fund %s%s"
28326 msgstr ""
28327
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:3
28329 #, c-format
28330 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
28331 msgstr ""
28332
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:3
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:3
28335 #, fuzzy, c-format
28336 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
28337 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28338
28339 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28340 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
28341 #. %3$s:  itemtype.itemtype 
28342 #. %4$s:  ELSE 
28343 #. %5$s:  END 
28344 #. %6$s:  END 
28345 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28346 #. %8$s:  IF ( total ) 
28347 #. %9$s:  itemtype.itemtype 
28348 #. %10$s:  ELSE 
28349 #. %11$s:  itemtype.itemtype 
28350 #. %12$s:  END 
28351 #. %13$s:  END 
28352 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
28353 #. %15$s:  END 
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:5
28355 #, c-format
28356 msgid ""
28357 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
28358 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
28359 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
28360 msgstr ""
28361
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
28363 #, c-format
28364 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
28365 msgstr ""
28366
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:5
28368 #, fuzzy, c-format
28369 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
28370 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28371
28372 #. %1$s:  IF op == 'editcategory' 
28373 #. %2$s:  IF category.categorycode 
28374 #. %3$s:  category.categorycode
28375 #. %4$s:  ELSE 
28376 #. %5$s:  END 
28377 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm_category' 
28378 #. %7$s:  category.categorycode 
28379 #. %8$s:  ELSIF op == 'add_form' 
28380 #. %9$s:  IF library 
28381 #. %10$s:  ELSE 
28382 #. %11$s:  library.branchcode 
28383 #. %12$s:  END 
28384 #. %13$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28385 #. %14$s:  library.branchcode 
28386 #. %15$s:  END 
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
28388 #, c-format
28389 msgid ""
28390 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
28391 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
28392 "%sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
28393 "'%s' %s "
28394 msgstr ""
28395
28396 #. %1$s:  IF ean_form 
28397 #. %2$s:  IF ean 
28398 #. %3$s:  ELSE 
28399 #. %4$s:  END 
28400 #. %5$s:  END 
28401 #. %6$s:  IF delete_confirm 
28402 #. %7$s:  END 
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:2
28404 #, fuzzy, c-format
28405 msgid ""
28406 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
28407 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
28408 "deletion of EAN %s "
28409 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28410
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:3
28412 #, c-format
28413 msgid ""
28414 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
28415 msgstr ""
28416
28417 #. %1$s:  IF ( total ) 
28418 #. %2$s:  total 
28419 #. %3$s:  ELSE 
28420 #. %4$s:  END 
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
28422 #, c-format
28423 msgid ""
28424 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
28425 "Configuration OK!%s"
28426 msgstr ""
28427
28428 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28429 #. %2$s:  IF framework 
28430 #. %3$s:  ELSE 
28431 #. %4$s:  END 
28432 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
28433 #. %6$s:  framework.frameworktext |html 
28434 #. %7$s:  framework.frameworkcode 
28435 #. %8$s:  END 
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
28437 #, c-format
28438 msgid ""
28439 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
28440 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
28441 msgstr ""
28442
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
28444 #, fuzzy, c-format
28445 msgid ""
28446 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
28447 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28448
28449 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
28450 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
28451 #. %3$s:  ELSE 
28452 #. %4$s:  END 
28453 #. %5$s:  END 
28454 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
28455 #. %7$s:  code |html 
28456 #. %8$s:  END 
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:3
28458 #, c-format
28459 msgid ""
28460 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
28461 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
28462 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
28463 msgstr ""
28464
28465 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
28466 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
28467 #. %3$s:  categorycode |html 
28468 #. %4$s:  ELSE 
28469 #. %5$s:  END 
28470 #. %6$s:  END 
28471 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
28472 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
28473 #. %9$s:  categorycode |html 
28474 #. %10$s:  ELSE 
28475 #. %11$s:  categorycode |html 
28476 #. %12$s:  END 
28477 #. %13$s:  END 
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:5
28479 #, c-format
28480 msgid ""
28481 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
28482 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
28483 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
28484 msgstr ""
28485
28486 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
28487 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
28488 #. %3$s:  ELSE 
28489 #. %4$s:  END 
28490 #. %5$s:  END 
28491 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
28492 #. %7$s:  code 
28493 #. %8$s:  END 
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
28495 #, c-format
28496 msgid ""
28497 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
28498 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
28499 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
28500 msgstr ""
28501
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:2
28503 #, fuzzy, c-format
28504 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
28505 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28506
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:3
28508 #, c-format
28509 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
28510 msgstr ""
28511
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:3
28513 #, c-format
28514 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
28515 msgstr ""
28516
28517 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
28518 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
28519 #. %3$s:  server.servername 
28520 #. %4$s:  END 
28521 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
28522 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
28523 #. %7$s:  END 
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:11
28525 #, fuzzy, c-format
28526 msgid ""
28527 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
28528 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
28529 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28530
28531 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
28532 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
28533 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
28534 #. %4$s:  END 
28535 #. %5$s:  ELSE 
28536 #. %6$s:  action 
28537 #. %7$s:  END 
28538 #. %8$s:  END 
28539 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
28540 #. %10$s:  tagsubfield 
28541 #. %11$s:  END 
28542 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
28543 #. %13$s:  END 
28544 #. %14$s:  IF ( else ) 
28545 #. %15$s:  END 
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
28547 #, c-format
28548 msgid ""
28549 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
28550 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
28551 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
28552 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
28553 msgstr ""
28554
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
28556 #, c-format
28557 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
28558 msgstr ""
28559
28560 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
28561 #. %2$s:  ELSE 
28562 #. %3$s:  authid 
28563 #. %4$s:  authtypetext 
28564 #. %5$s:  END 
28565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
28566 #, c-format
28567 msgid ""
28568 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
28569 "for authority #%s (%s) %s "
28570 msgstr ""
28571
28572 #. %1$s:  IF ( authid ) 
28573 #. %2$s:  authid 
28574 #. %3$s:  authtypetext 
28575 #. %4$s:  ELSE 
28576 #. %5$s:  authtypetext 
28577 #. %6$s:  END 
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
28579 #, c-format
28580 msgid ""
28581 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
28582 "authority (%s)%s"
28583 msgstr ""
28584
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
28586 #, fuzzy, c-format
28587 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
28588 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28589
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
28591 #, fuzzy, c-format
28592 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
28593 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28594
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
28596 #, c-format
28597 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
28598 msgstr ""
28599
28600 #. %1$s:  booksellername |html 
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
28602 #, c-format
28603 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
28604 msgstr ""
28605
28606 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
28607 #. %2$s:  ELSE 
28608 #. %3$s:  title |html 
28609 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
28610 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
28611 #. %6$s:  END 
28612 #. %7$s:  END 
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
28614 #, fuzzy, c-format
28615 msgid ""
28616 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
28617 "%s "
28618 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
28619
28620 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
28621 #. %2$s:  ELSE 
28622 #. %3$s:  title | html 
28623 #. %4$s:  END 
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
28625 #, c-format
28626 msgid ""
28627 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
28628 msgstr ""
28629
28630 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
28631 #. %2$s:  ELSE 
28632 #. %3$s:  bibliotitle | html 
28633 #. %4$s:  END 
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
28635 #, c-format
28636 msgid ""
28637 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
28638 "%s %s "
28639 msgstr ""
28640
28641 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
28642 #. %2$s:  ELSE 
28643 #. %3$s:  bibliotitle | html 
28644 #. %4$s:  END 
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
28646 #, fuzzy, c-format
28647 msgid ""
28648 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
28649 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
28650
28651 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
28652 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
28653 #. %3$s:  query_desc | html 
28654 #. %4$s:  END 
28655 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
28656 #. %6$s:  limit_desc | html 
28657 #. %7$s:  END 
28658 #. %8$s:  ELSE 
28659 #. %9$s:  END 
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:4
28661 #, c-format
28662 msgid ""
28663 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
28664 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
28665 msgstr ""
28666
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:3
28668 #, fuzzy, c-format
28669 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
28670 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28671
28672 #. %1$s:  title |html 
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:5
28674 #, fuzzy, c-format
28675 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
28676 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28677
28678 #. %1$s:  biblio.title |html 
28679 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
28680 #. %3$s:  subtitl.subfield 
28681 #. %4$s:  END 
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
28683 #, fuzzy, c-format
28684 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
28685 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
28686
28687 #. %1$s:  title | html 
28688 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
28689 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
28690 #. %4$s:  END 
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:4
28692 #, fuzzy, c-format
28693 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
28694 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28695
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
28697 #, fuzzy, c-format
28698 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
28699 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28700
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
28702 #, fuzzy, c-format
28703 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
28704 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28705
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:3
28707 #, c-format
28708 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
28709 msgstr ""
28710
28711 #. SCRIPT
28712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
28713 #, fuzzy
28714 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
28715 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28716
28717 #. %1$s:  title |html 
28718 #. %2$s:  IF ( author ) 
28719 #. %3$s:  author | html 
28720 #. %4$s:  END 
28721 #. %5$s:  biblionumber 
28722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:5
28723 #, c-format
28724 msgid ""
28725 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
28726 msgstr ""
28727
28728 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
28729 #. %2$s:  title |html 
28730 #. %3$s:  biblionumber 
28731 #. %4$s:  ELSE 
28732 #. %5$s:  END 
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
28734 #, c-format
28735 msgid ""
28736 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
28737 "record%s"
28738 msgstr ""
28739
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:2
28741 #, fuzzy, c-format
28742 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
28743 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28744
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
28746 #, c-format
28747 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
28748 msgstr ""
28749
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
28752 #, c-format
28753 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
28754 msgstr ""
28755
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
28757 #, c-format
28758 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
28759 msgstr ""
28760
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
28763 #, c-format
28764 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
28765 msgstr ""
28766
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28768 #, fuzzy, c-format
28769 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
28770 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28771
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:4
28773 #, c-format
28774 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
28775 msgstr ""
28776
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
28778 #, c-format
28779 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
28780 msgstr ""
28781
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:3
28784 #, c-format
28785 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
28786 msgstr ""
28787
28788 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower 
28789 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
28790 #. %3$s:  END 
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
28792 #, fuzzy, c-format
28793 msgid ""
28794 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
28795 "to %s %s "
28796 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28797
28798 #. %1$s:  IF borrowernumber and borrower
28799 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
28800 #. %3$s:  END 
28801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
28802 #, c-format
28803 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
28804 msgstr ""
28805
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
28807 #, fuzzy, c-format
28808 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
28809 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
28810
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
28812 #, fuzzy, c-format
28813 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
28814 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28815
28816 #. %1$s:  title |html 
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:33
28818 #, c-format
28819 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
28820 msgstr ""
28821
28822 #. %1$s:  title |html 
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:4
28824 #, c-format
28825 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
28826 msgstr ""
28827
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:6
28829 #, c-format
28830 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
28831 msgstr ""
28832
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
28834 #, fuzzy, c-format
28835 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
28836 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28837
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
28839 #, c-format
28840 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
28841 msgstr ""
28842
28843 #. %1$s:  title |html 
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:8
28845 #, c-format
28846 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
28847 msgstr ""
28848
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:4
28850 #, c-format
28851 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
28852 msgstr ""
28853
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:8
28855 #, c-format
28856 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
28857 msgstr ""
28858
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:6
28860 #, c-format
28861 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
28862 msgstr ""
28863
28864 #. %1$s:  todaysdate 
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:3
28866 #, c-format
28867 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
28868 msgstr ""
28869
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
28871 #, c-format
28872 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
28873 msgstr ""
28874
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
28876 #, c-format
28877 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
28878 msgstr ""
28879
28880 #. %1$s:  LoginBranchname 
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:3
28882 #, c-format
28883 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
28884 msgstr ""
28885
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:5
28887 #, fuzzy, c-format
28888 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
28889 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28890
28891 #. %1$s:  title |html 
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
28893 #, fuzzy, c-format
28894 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
28895 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28896
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:7
28898 #, fuzzy, c-format
28899 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
28900 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28901
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:3
28903 #, c-format
28904 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
28905 msgstr ""
28906
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
28909 #, c-format
28910 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
28911 msgstr ""
28912
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
28914 #, fuzzy, c-format
28915 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
28916 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28917
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:4
28919 #, fuzzy, c-format
28920 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
28921 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28922
28923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
28925 #, fuzzy, c-format
28926 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
28927 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28928
28929 #. %1$s:  IF course_name 
28930 #. %2$s:  course_name 
28931 #. %3$s:  ELSE 
28932 #. %4$s:  END 
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
28934 #, fuzzy, c-format
28935 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
28936 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
28937
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
28940 #, fuzzy, c-format
28941 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
28942 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28943
28944 #. %1$s:  course.course_name 
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
28946 #, fuzzy, c-format
28947 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
28948 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28949
28950 #. %1$s:  firstname 
28951 #. %2$s:  surname 
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
28953 #, fuzzy, c-format
28954 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
28955 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28956
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
28958 #, fuzzy, c-format
28959 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
28960 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
28961
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
28963 #, c-format
28964 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
28965 msgstr ""
28966
28967 #. %1$s:  errno 
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
28969 #, fuzzy, c-format
28970 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
28971 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28972
28973 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:5
28975 #, fuzzy, c-format
28976 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
28977 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
28978
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
28980 #, c-format
28981 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
28982 msgstr ""
28983
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
28985 #, fuzzy, c-format
28986 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
28987 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
28988
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:2
28990 #, fuzzy, c-format
28991 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
28992 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
28993
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:4
28995 #, fuzzy, c-format
28996 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
28997 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
28998
28999 #. %1$s:  IF ( searching ) 
29000 #. %2$s:  END 
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:6
29002 #, c-format
29003 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
29004 msgstr ""
29005
29006 #. %1$s:  title 
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
29008 #, fuzzy, c-format
29009 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
29010 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29011
29012 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
29013 #. %2$s:  ELSE 
29014 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29015 #. %4$s:  END 
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:10
29017 #, c-format
29018 msgid ""
29019 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
29020 "for %s %s "
29021 msgstr ""
29022
29023 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
29024 #. %2$s:  ELSE 
29025 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29026 #. %4$s:  END 
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:5
29028 #, fuzzy, c-format
29029 msgid ""
29030 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
29031 "%s "
29032 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29033
29034 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
29035 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
29036 #. %3$s:  ELSE 
29037 #. %4$s:  END 
29038 #. %5$s:  IF (firstname) 
29039 #. %6$s:  firstname 
29040 #. %7$s:  END 
29041 #. %8$s:  IF (surname) 
29042 #. %9$s:  surname 
29043 #. %10$s:  END 
29044 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
29045 #. %12$s:  categoryname 
29046 #. %13$s:  ELSE 
29047 #. %14$s:  IF ( I ) 
29048 #. %15$s:  END 
29049 #. %16$s:  IF ( A ) 
29050 #. %17$s:  END 
29051 #. %18$s:  IF ( C ) 
29052 #. %19$s:  END 
29053 #. %20$s:  IF ( P ) 
29054 #. %21$s:  END 
29055 #. %22$s:  IF ( S ) 
29056 #. %23$s:  END 
29057 #. %24$s:  END 
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:5
29059 #, c-format
29060 msgid ""
29061 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s"
29062 "%s %s(%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
29063 msgstr ""
29064
29065 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
29066 #. %2$s:  ELSE 
29067 #. %3$s:  surname 
29068 #. %4$s:  firstname 
29069 #. %5$s:  END 
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:3
29071 #, c-format
29072 msgid ""
29073 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
29074 "%s%s"
29075 msgstr ""
29076
29077 #. %1$s:  IF (unknowuser) 
29078 #. %2$s:  ELSE 
29079 #. %3$s:  firstname 
29080 #. %4$s:  surname 
29081 #. %5$s:  cardnumber 
29082 #. %6$s:  END 
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:5
29084 #, fuzzy, c-format
29085 msgid ""
29086 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sDischarge for %s %s "
29087 "(%s)%s"
29088 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29089
29090 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:6
29092 #, c-format
29093 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
29094 msgstr ""
29095
29096 #. %1$s:  borrower.firstname 
29097 #. %2$s:  borrower.surname 
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:4
29099 #, c-format
29100 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
29101 msgstr ""
29102
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:3
29104 #, fuzzy, c-format
29105 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
29106 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29107
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:3
29109 #, fuzzy, c-format
29110 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
29111 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29112
29113 #. %1$s:  borrower.firstname 
29114 #. %2$s:  borrower.surname 
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:6
29116 #, fuzzy, c-format
29117 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
29118 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29119
29120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:3
29121 #, fuzzy, c-format
29122 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
29123 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29124
29125 #. %1$s:  borrowernumber 
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
29127 #, fuzzy, c-format
29128 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
29129 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29130
29131 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:5
29133 #, fuzzy, c-format
29134 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
29135 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29136
29137 #. %1$s:  surname 
29138 #. %2$s:  firstname 
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:4
29140 #, c-format
29141 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
29142 msgstr ""
29143
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:5
29145 #, fuzzy, c-format
29146 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
29147 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29148
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
29150 #, c-format
29151 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
29152 msgstr ""
29153
29154 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29155 #. %2$s:  ELSE 
29156 #. %3$s:  END 
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
29158 #, c-format
29159 msgid ""
29160 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
29161 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
29162 msgstr ""
29163
29164 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29165 #. %2$s:  ELSE 
29166 #. %3$s:  END 
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:5
29168 #, fuzzy, c-format
29169 msgid ""
29170 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
29171 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
29172 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29173
29174 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29175 #. %2$s:  ELSE 
29176 #. %3$s:  END 
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:3
29178 #, c-format
29179 msgid ""
29180 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
29181 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
29182 msgstr ""
29183
29184 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29185 #. %2$s:  ELSE 
29186 #. %3$s:  END 
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:3
29188 #, c-format
29189 msgid ""
29190 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
29191 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
29192 msgstr ""
29193
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:3
29195 #, fuzzy, c-format
29196 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
29197 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29198
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:4
29200 #, c-format
29201 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
29202 msgstr ""
29203
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:3
29205 #, c-format
29206 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
29207 msgstr ""
29208
29209 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29210 #. %2$s:  END 
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:3
29212 #, c-format
29213 msgid ""
29214 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
29215 msgstr ""
29216
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
29218 #, c-format
29219 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
29220 msgstr ""
29221
29222 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
29223 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
29224 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
29225 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
29226 #. %5$s:  name 
29227 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
29228 #. %7$s: - END -
29229 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
29230 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
29231 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
29232 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
29233 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
29234 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
29235 #. %14$s: - END -
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
29237 #, c-format
29238 msgid ""
29239 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
29240 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
29241 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
29242 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
29243 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
29244 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
29245 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
29246 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
29247 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
29248 msgstr ""
29249
29250 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29251 #. %2$s:  END 
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:3
29253 #, c-format
29254 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
29255 msgstr ""
29256
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
29258 #, c-format
29259 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
29260 msgstr ""
29261
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:4
29263 #, c-format
29264 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
29265 msgstr ""
29266
29267 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29268 #. %2$s:  END 
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:3
29270 #, c-format
29271 msgid ""
29272 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
29273 msgstr ""
29274
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:3
29276 #, fuzzy, c-format
29277 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
29278 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29279
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
29281 #, c-format
29282 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
29283 msgstr ""
29284
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:5
29286 #, c-format
29287 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
29288 msgstr ""
29289
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
29291 #, c-format
29292 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
29293 msgstr ""
29294
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
29296 #, c-format
29297 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
29298 msgstr ""
29299
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:2
29301 #, fuzzy, c-format
29302 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping"
29303 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29304
29305 #. %1$s:  supplier 
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
29307 #, c-format
29308 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
29309 msgstr ""
29310
29311 #. For the first occurrence,
29312 #. %1$s:  biblionumber 
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:5
29316 #, fuzzy, c-format
29317 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
29318 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29319
29320 #. %1$s:  title |html 
29321 #. %2$s:  IF ( op ) 
29322 #. %3$s:  ELSE 
29323 #. %4$s:  END 
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
29325 #, c-format
29326 msgid ""
29327 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
29328 "routing list%s"
29329 msgstr ""
29330
29331 #. %1$s:  IF ( modify ) 
29332 #. %2$s:  bibliotitle |html 
29333 #. %3$s:  ELSE 
29334 #. %4$s:  END 
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:5
29336 #, c-format
29337 msgid ""
29338 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
29339 "subscription%s"
29340 msgstr ""
29341
29342 #. %1$s:  bibliotitle 
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
29344 #, c-format
29345 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
29346 msgstr ""
29347
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
29349 #, c-format
29350 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
29351 msgstr ""
29352
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:4
29354 #, c-format
29355 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
29356 msgstr ""
29357
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:5
29359 #, c-format
29360 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
29361 msgstr ""
29362
29363 #. %1$s:  subscriptionid 
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
29365 #, c-format
29366 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
29367 msgstr ""
29368
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
29370 #, fuzzy, c-format
29371 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
29372 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29373
29374 #. %1$s:  IF op == "list" 
29375 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
29376 #. %3$s:  IF field 
29377 #. %4$s:  ELSE 
29378 #. %5$s:  END 
29379 #. %6$s:  END 
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:3
29381 #, c-format
29382 msgid ""
29383 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
29384 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
29385 "%s "
29386 msgstr ""
29387
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
29389 #, fuzzy, c-format
29390 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
29391 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29392
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
29394 #, c-format
29395 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
29396 msgstr ""
29397
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
29399 #, c-format
29400 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
29401 msgstr ""
29402
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
29404 #, c-format
29405 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
29406 msgstr ""
29407
29408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
29409 #, c-format
29410 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
29411 msgstr ""
29412
29413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
29414 #, c-format
29415 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
29416 msgstr ""
29417
29418 #. %1$s:  bibliotitle 
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
29420 #, fuzzy, c-format
29421 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
29422 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29423
29424 #. %1$s:  bibliotitle 
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:3
29426 #, c-format
29427 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
29428 msgstr ""
29429
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
29431 #, fuzzy, c-format
29432 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
29433 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29434
29435 #. %1$s:  bibliotitle 
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
29437 #, fuzzy, c-format
29438 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
29439 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29440
29441 #. %1$s:  biblionumber 
29442 #. %2$s:  bibliotitle 
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
29444 #, fuzzy, c-format
29445 msgid ""
29446 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
29447 "title : %s"
29448 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
29449
29450 #. %1$s:  subscriptionid 
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
29452 #, c-format
29453 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
29454 msgstr ""
29455
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:2
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
29458 #, c-format
29459 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
29460 msgstr ""
29461
29462 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29463 #. %2$s:  ELSE 
29464 #. %3$s:  END 
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:5
29466 #, c-format
29467 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
29468 msgstr ""
29469
29470 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) 
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:3
29472 #, fuzzy, c-format
29473 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
29474 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29475
29476 #. %1$s:  IF ( del ) 
29477 #. %2$s:  ELSE 
29478 #. %3$s:  END 
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
29480 #, c-format
29481 msgid ""
29482 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
29483 "%s "
29484 msgstr ""
29485
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:2
29487 #, fuzzy, c-format
29488 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
29489 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29490
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
29492 #, c-format
29493 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
29494 msgstr ""
29495
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:3
29497 #, c-format
29498 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
29499 msgstr ""
29500
29501 #. %1$s:  IF step == 2 
29502 #. %2$s:  END 
29503 #. %3$s:  IF step == 3 
29504 #. %4$s:  END 
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
29506 #, c-format
29507 msgid ""
29508 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
29509 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
29510 msgstr ""
29511
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:5
29513 #, c-format
29514 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
29515 msgstr ""
29516
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:3
29518 #, fuzzy, c-format
29519 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
29520 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29521
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:3
29523 #, fuzzy, c-format
29524 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
29525 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29526
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
29528 #, c-format
29529 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
29530 msgstr ""
29531
29532 #. %1$s:  IF ( status ) 
29533 #. %2$s:  ELSE 
29534 #. %3$s:  END 
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
29536 #, c-format
29537 msgid ""
29538 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
29539 "Comments awaiting moderation%s"
29540 msgstr ""
29541
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:3
29543 #, fuzzy, c-format
29544 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
29545 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29546
29547 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
29548 #. %2$s:  END 
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:4
29550 #, c-format
29551 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
29552 msgstr ""
29553
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:4
29555 #, c-format
29556 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
29557 msgstr ""
29558
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
29560 #, fuzzy, c-format
29561 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
29562 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29563
29564 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
29565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
29566 #, fuzzy, c-format
29567 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
29568 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29569
29570 #. %1$s:  IF batch_id 
29571 #. %2$s:  batch_id 
29572 #. %3$s:  ELSE 
29573 #. %4$s:  END 
29574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
29575 #, fuzzy, c-format
29576 msgid ""
29577 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
29578 "(%s)%sNew%s"
29579 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29580
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
29582 #, fuzzy, c-format
29583 msgid ""
29584 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
29585 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29586
29587 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
29588 #. %2$s:  layout_id 
29589 #. %3$s:  ELSE 
29590 #. %4$s:  END 
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:11
29592 #, fuzzy, c-format
29593 msgid ""
29594 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
29595 "(%s)%sNew%s"
29596 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29597
29598 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
29599 #. %2$s:  profile_id 
29600 #. %3$s:  ELSE 
29601 #. %4$s:  END
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
29603 #, fuzzy, c-format
29604 msgid ""
29605 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
29606 "(%s)%sNew%s"
29607 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29608
29609 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
29610 #. %2$s:  template_id 
29611 #. %3$s:  ELSE 
29612 #. %4$s:  END 
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
29614 #, fuzzy, c-format
29615 msgid ""
29616 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
29617 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29618 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29619
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
29621 #, fuzzy, c-format
29622 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
29623 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29624
29625 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
29626 #. %2$s:  import_batch_id 
29627 #. %3$s:  END 
29628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
29629 #, c-format
29630 msgid ""
29631 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
29632 "%s "
29633 msgstr ""
29634
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:2
29636 #, fuzzy, c-format
29637 msgid ""
29638 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
29639 "matched records"
29640 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29641
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:4
29643 #, c-format
29644 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
29645 msgstr ""
29646
29647 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
29648 #. %2$s:  IF ( modify ) 
29649 #. %3$s:  ELSE 
29650 #. %4$s:  END 
29651 #. %5$s:  END 
29652 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
29653 #. %7$s:  END 
29654 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
29655 #. %9$s:  END 
29656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:4
29657 #, c-format
29658 msgid ""
29659 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
29660 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
29661 msgstr ""
29662
29663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:4
29664 #, fuzzy, c-format
29665 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
29666 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29667
29668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
29669 #, c-format
29670 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
29671 msgstr ""
29672
29673 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:25
29675 #, fuzzy, c-format
29676 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
29677 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29678
29679 #. %1$s:  IF batch_id 
29680 #. %2$s:  batch_id 
29681 #. %3$s:  ELSE 
29682 #. %4$s:  END 
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
29684 #, fuzzy, c-format
29685 msgid ""
29686 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
29687 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29688 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29689
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
29691 #, fuzzy, c-format
29692 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
29693 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29694
29695 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
29696 #. %2$s:  layout_id 
29697 #. %3$s:  ELSE 
29698 #. %4$s:  END 
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
29700 #, fuzzy, c-format
29701 msgid ""
29702 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
29703 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29704 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29705
29706 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
29707 #. %2$s:  profile_id 
29708 #. %3$s:  ELSE 
29709 #. %4$s:  END
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
29711 #, fuzzy, c-format
29712 msgid ""
29713 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
29714 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29715 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29716
29717 #. %1$s:  IF (template_id) 
29718 #. %2$s:  template_id 
29719 #. %3$s:  ELSE 
29720 #. %4$s:  END 
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
29722 #, fuzzy, c-format
29723 msgid ""
29724 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
29725 "%sEdit (%s)%sNew%s"
29726 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29727
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
29729 #, c-format
29730 msgid ""
29731 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
29732 "exporting"
29733 msgstr ""
29734
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
29736 #, fuzzy, c-format
29737 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
29738 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29739
29740 #. %1$s:  list.name 
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
29742 #, fuzzy, c-format
29743 msgid ""
29744 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
29745 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29746
29747 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
29748 #. %2$s:  ELSE 
29749 #. %3$s:  END 
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
29751 #, fuzzy, c-format
29752 msgid ""
29753 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
29754 "New patron list %s "
29755 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29756
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
29758 #, fuzzy, c-format
29759 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
29760 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29761
29762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
29764 #, fuzzy, c-format
29765 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
29766 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29767
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
29769 #, c-format
29770 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
29771 msgstr ""
29772
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
29774 #, c-format
29775 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
29776 msgstr ""
29777
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
29779 #, c-format
29780 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
29781 msgstr ""
29782
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:3
29784 #, c-format
29785 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
29786 msgstr ""
29787
29788 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
29789 #. %2$s:  ELSE 
29790 #. %3$s:  editColTitle 
29791 #. %4$s:  END -
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
29793 #, fuzzy, c-format
29794 msgid ""
29795 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
29796 "collection %s Edit collection %s %s "
29797 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29798
29799 #. %1$s:  colTitle 
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
29801 #, fuzzy, c-format
29802 msgid ""
29803 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
29804 "&rsquo; Add or remove items"
29805 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29806
29807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:3
29808 #, c-format
29809 msgid ""
29810 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
29811 "collection"
29812 msgstr ""
29813
29814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
29815 #, c-format
29816 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
29817 msgstr ""
29818
29819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
29820 #, c-format
29821 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
29822 msgstr ""
29823
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
29825 #, c-format
29826 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
29827 msgstr ""
29828
29829 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
29830 #. %2$s:  ELSE 
29831 #. %3$s:  END 
29832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
29833 #, c-format
29834 msgid ""
29835 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
29836 msgstr ""
29837
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
29839 #, c-format
29840 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
29841 msgstr ""
29842
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:6
29844 #, fuzzy, c-format
29845 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
29846 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29847
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
29849 #, c-format
29850 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
29851 msgstr ""
29852
29853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
29854 #, c-format
29855 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
29856 msgstr ""
29857
29858 #. %1$s:  name 
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
29860 #, c-format
29861 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
29862 msgstr ""
29863
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
29865 #, c-format
29866 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
29867 msgstr ""
29868
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
29870 #, c-format
29871 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
29872 msgstr ""
29873
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
29875 #, c-format
29876 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
29877 msgstr ""
29878
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
29880 #, c-format
29881 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
29882 msgstr ""
29883
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
29885 #, fuzzy, c-format
29886 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
29887 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
29888
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
29890 #, c-format
29891 msgid "Koha SAB CINECA"
29892 msgstr ""
29893
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
29895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
29896 #, c-format
29897 msgid "Koha administration"
29898 msgstr ""
29899
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
29901 #, c-format
29902 msgid ""
29903 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
29904 "password unchanged."
29905 msgstr ""
29906
29907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
29908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
29909 #, c-format
29910 msgid "Koha database schema"
29911 msgstr ""
29912
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
29914 #, c-format
29915 msgid "Koha development team"
29916 msgstr ""
29917
29918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:101
29919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
29920 #, c-format
29921 msgid "Koha field"
29922 msgstr ""
29923
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
29925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:294
29926 #, c-format
29927 msgid "Koha field:"
29928 msgstr ""
29929
29930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:116
29931 #, fuzzy, c-format
29932 msgid "Koha full call number"
29933 msgstr "מספר טלפון"
29934
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
29936 #, c-format
29937 msgid "Koha history timeline"
29938 msgstr ""
29939
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
29941 #, c-format
29942 msgid "Koha internal"
29943 msgstr ""
29944
29945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
29946 #, c-format
29947 msgid ""
29948 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
29949 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
29950 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
29951 "version."
29952 msgstr ""
29953
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
29955 #, fuzzy, c-format
29956 msgid "Koha itemtype"
29957 msgstr "$s פריטים"
29958
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
29960 #, c-format
29961 msgid "Koha link:"
29962 msgstr ""
29963
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
29965 #, c-format
29966 msgid "Koha module:"
29967 msgstr ""
29968
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
29970 #, fuzzy, c-format
29971 msgid "Koha normalized classification for sorting"
29972 msgstr "סיווג: %s"
29973
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
29975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:81
29976 #, c-format
29977 msgid "Koha offline circulation"
29978 msgstr ""
29979
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
29981 #, fuzzy, c-format
29982 msgid "Koha plugins"
29983 msgstr "אוסף:"
29984
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
29986 #, c-format
29987 msgid "Koha provides a starter CSV with all the columns. "
29988 msgstr ""
29989
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
29991 #, fuzzy, c-format
29992 msgid "Koha report library"
29993 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29994
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
29996 #, fuzzy, c-format
29997 msgid "Koha reports library"
29998 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29999
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:3
30001 #, c-format
30002 msgid "Koha staff client"
30003 msgstr ""
30004
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
30006 #, fuzzy, c-format
30007 msgid "Koha team"
30008 msgstr "$s פריטים"
30009
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
30011 #, c-format
30012 msgid "Koha to MARC Mapping"
30013 msgstr ""
30014
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
30017 #, c-format
30018 msgid "Koha to MARC mapping"
30019 msgstr ""
30020
30021 #. %1$s:  tagfield 
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
30023 #, c-format
30024 msgid "Koha to MARC mapping %s"
30025 msgstr ""
30026
30027 #. SPAN
30028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
30029 msgid ""
30030 "Koha version numbering has jumped from 3.22 to 16.05 (yy.mm) as from May 2016"
30031 msgstr ""
30032
30033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
30034 #, c-format
30035 msgid "Koha version: "
30036 msgstr ""
30037
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
30039 #, c-format
30040 msgid "KohaAloha, New Zealand"
30041 msgstr ""
30042
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
30044 #, c-format
30045 msgid "Kohala"
30046 msgstr ""
30047
30048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
30049 #, c-format
30050 msgid "Koustubha Kale"
30051 msgstr ""
30052
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
30054 #, c-format
30055 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
30056 msgstr ""
30057
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
30060 #, c-format
30061 msgid "Kyle Hall"
30062 msgstr ""
30063
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
30065 #, c-format
30066 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 16.05 QA Team Member)"
30067 msgstr ""
30068
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
30070 #, fuzzy, c-format
30071 msgid "LC call number:"
30072 msgstr "מספר טלפון "
30073
30074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:52
30075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:116
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:120
30079 #, fuzzy, c-format
30080 msgid "LC call number: "
30081 msgstr "מספר טלפון "
30082
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
30084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
30086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
30087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
30088 #, c-format
30089 msgid "LCCN"
30090 msgstr ""
30091
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
30094 #, c-format
30095 msgid "LCCN:"
30096 msgstr ""
30097
30098 #. For the first occurrence,
30099 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
30100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:129
30101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:123
30102 #, c-format
30103 msgid "LCCN: %s "
30104 msgstr ""
30105
30106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:38
30107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:54
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
30109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:84
30110 #, c-format
30111 msgid "LEAVE UNCHANGED"
30112 msgstr ""
30113
30114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
30115 #, c-format
30116 msgid "LGPL v2.1"
30117 msgstr ""
30118
30119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:164
30120 #, c-format
30121 msgid "LIBRISMARC"
30122 msgstr ""
30123
30124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:152
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:868
30126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
30128 #, c-format
30129 msgid "Label"
30130 msgstr ""
30131
30132 #. %1$s:  batche.batch_id 
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
30134 #, c-format
30135 msgid "Label Batch Number %s"
30136 msgstr ""
30137
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:5
30139 #, fuzzy, c-format
30140 msgid "Label batch"
30141 msgstr "פרטים:"
30142
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
30144 #, fuzzy, c-format
30145 msgid "Label batches"
30146 msgstr "תאריך"
30147
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
30149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:99
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:56
30153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
30155 #, c-format
30156 msgid "Label creator"
30157 msgstr ""
30158
30159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
30160 #, c-format
30161 msgid "Label for lib: "
30162 msgstr ""
30163
30164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
30165 #, c-format
30166 msgid "Label for opac: "
30167 msgstr ""
30168
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
30170 #, c-format
30171 msgid "Label height:"
30172 msgstr ""
30173
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:247
30175 #, fuzzy, c-format
30176 msgid "Label number"
30177 msgstr "מספר טלפון"
30178
30179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
30180 #, fuzzy, c-format
30181 msgid "Label template"
30182 msgstr "פרטים:"
30183
30184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
30185 #, c-format
30186 msgid "Label templates"
30187 msgstr ""
30188
30189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
30190 #, c-format
30191 msgid "Label width:"
30192 msgstr ""
30193
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
30195 #, fuzzy, c-format
30196 msgid "Label: "
30197 msgstr "פרטים:"
30198
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
30200 #, c-format
30201 msgid "Labeled MARC"
30202 msgstr ""
30203
30204 #. %1$s:  biblionumber 
30205 #. %2$s:  bibliotitle | html 
30206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
30207 #, c-format
30208 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
30209 msgstr ""
30210
30211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
30212 #, c-format
30213 msgid "Labs"
30214 msgstr ""
30215
30216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:217
30217 #, fuzzy, c-format
30218 msgid "Lang"
30219 msgstr "שנה שפה"
30220
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:195
30222 #, fuzzy, c-format
30223 msgid "Lang: "
30224 msgstr "שנה שפה "
30225
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
30227 #, fuzzy, c-format
30228 msgid "Language"
30229 msgstr "שנה שפה"
30230
30231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
30232 #, fuzzy, c-format
30233 msgid "Language: "
30234 msgstr "שנה שפה "
30235
30236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
30237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:254
30238 #, fuzzy, c-format
30239 msgid "Languages"
30240 msgstr "שנה שפה"
30241
30242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
30243 #, c-format
30244 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
30245 msgstr ""
30246
30247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
30248 #, c-format
30249 msgid "Large print"
30250 msgstr ""
30251
30252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
30253 #, c-format
30254 msgid "Large text"
30255 msgstr ""
30256
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
30258 #, c-format
30259 msgid "Lari Taskula"
30260 msgstr ""
30261
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
30263 #, c-format
30264 msgid "Larry Baerveldt"
30265 msgstr ""
30266
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
30268 #, c-format
30269 msgid "Lars Wirzenius"
30270 msgstr ""
30271
30272 #. SCRIPT
30273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
30274 msgid "Last"
30275 msgstr ""
30276
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
30278 #, c-format
30279 msgid "Last borrowed:"
30280 msgstr ""
30281
30282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
30283 #, c-format
30284 msgid "Last borrower:"
30285 msgstr ""
30286
30287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:119
30288 #, fuzzy, c-format
30289 msgid "Last changed by:"
30290 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30291
30292 #. For the first occurrence,
30293 #. SCRIPT
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:118
30296 #, fuzzy, c-format
30297 msgid "Last changed:"
30298 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30299
30300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:433
30301 #, fuzzy, c-format
30302 msgid "Last checkout date:"
30303 msgstr "(צא)"
30304
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:224
30306 #, c-format
30307 msgid "Last displayed"
30308 msgstr ""
30309
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
30311 #, fuzzy, c-format
30312 msgid "Last inventory date:"
30313 msgstr "(צא)"
30314
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:475
30316 #, c-format
30317 msgid "Last location"
30318 msgstr ""
30319
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
30321 #, c-format
30322 msgid "Last renewal of subscription was "
30323 msgstr ""
30324
30325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
30326 #, fuzzy, c-format
30327 msgid "Last returned by:"
30328 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30329
30330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:287
30333 #, c-format
30334 msgid "Last seen"
30335 msgstr ""
30336
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
30338 #, c-format
30339 msgid "Last seen:"
30340 msgstr ""
30341
30342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
30343 #, fuzzy, c-format
30344 msgid "Last sync: "
30345 msgstr "סיווג: %s"
30346
30347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
30348 #, fuzzy, c-format
30349 msgid "Last update: "
30350 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30351
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
30354 #, fuzzy, c-format
30355 msgid "Last updated"
30356 msgstr "סיסמא נוכחית:"
30357
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
30359 #, fuzzy, c-format
30360 msgid "Last updated: "
30361 msgstr "סיסמא נוכחית: "
30362
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
30364 #, c-format
30365 msgid "Last value "
30366 msgstr ""
30367
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
30369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
30373 #, c-format
30374 msgid "Late"
30375 msgstr ""
30376
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
30378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
30379 #, fuzzy, c-format
30380 msgid "Late orders"
30381 msgstr "תאריך"
30382
30383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
30384 #, c-format
30385 msgid "Latina (Latin)"
30386 msgstr ""
30387
30388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
30389 #, c-format
30390 msgid "Law reports and digests"
30391 msgstr ""
30392
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
30394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
30395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
30396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:200
30397 #, fuzzy, c-format
30398 msgid "Layout"
30399 msgstr "%s %s (%s) "
30400
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
30402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:199
30403 #, fuzzy, c-format
30404 msgid "Layout ID"
30405 msgstr "%s %s (%s) "
30406
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
30409 #, fuzzy, c-format
30410 msgid "Layout name: "
30411 msgstr "%s %s (%s) "
30412
30413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
30414 #, fuzzy, c-format
30415 msgid "Layout: "
30416 msgstr "%s %s (%s) "
30417
30418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
30419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
30420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
30421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
30422 #, fuzzy, c-format
30423 msgid "Layouts"
30424 msgstr "%s %s (%s) "
30425
30426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
30427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
30428 #, c-format
30429 msgid "Leaflet"
30430 msgstr ""
30431
30432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:220
30433 #, c-format
30434 msgid "Leave a message"
30435 msgstr ""
30436
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:221
30438 #, c-format
30439 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
30440 msgstr ""
30441
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
30443 #, c-format
30444 msgid "Lee Jamison"
30445 msgstr ""
30446
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
30448 #, c-format
30449 msgid "Left on order "
30450 msgstr ""
30451
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:119
30454 #, c-format
30455 msgid "Left page margin:"
30456 msgstr ""
30457
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
30459 #, c-format
30460 msgid "Left text margin:"
30461 msgstr ""
30462
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
30464 #, c-format
30465 msgid "Legal articles"
30466 msgstr ""
30467
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
30469 #, c-format
30470 msgid "Legal cases and case notes"
30471 msgstr ""
30472
30473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:115
30474 #, c-format
30475 msgid "Legend"
30476 msgstr ""
30477
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
30479 #, c-format
30480 msgid "Legislation"
30481 msgstr ""
30482
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
30485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:470
30487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
30488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
30489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
30490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:681
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:706
30492 #, c-format
30493 msgid "Length: "
30494 msgstr ""
30495
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:88
30497 #, fuzzy, c-format
30498 msgid "Letter"
30499 msgstr "תאריך"
30500
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
30504 #, c-format
30505 msgid "Level"
30506 msgstr ""
30507
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:104
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:206
30511 #, fuzzy, c-format
30512 msgid "Lib"
30513 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30514
30515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
30516 #, c-format
30517 msgid "LibLime, USA"
30518 msgstr ""
30519
30520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
30521 #, fuzzy, c-format
30522 msgid "Librarian"
30523 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30524
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
30526 #, c-format
30527 msgid "Librarian identity:"
30528 msgstr ""
30529
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
30531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
30532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:185
30534 #, c-format
30535 msgid "Librarian interface"
30536 msgstr ""
30537
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
30539 #, fuzzy, c-format
30540 msgid "Librarian:"
30541 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30542
30543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:216
30544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:220
30545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
30546 #, fuzzy, c-format
30547 msgid "Libraries"
30548 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30549
30550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
30551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:64
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
30553 #, c-format
30554 msgid "Libraries and groups"
30555 msgstr ""
30556
30557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:202
30558 #, fuzzy, c-format
30559 msgid "Libraries informations: "
30560 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30561
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
30563 #, fuzzy, c-format
30564 msgid "Libraries limitation: "
30565 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30566
30567 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:153
30568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:21
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
30572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:148
30573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:265
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
30575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
30577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
30580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
30582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:401
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:126
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:64
30589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:158
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
30592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
30593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
30594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
30598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
30599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
30600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:218
30601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:281
30602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:462
30604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:260
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:239
30606 #, fuzzy, c-format
30607 msgid "Library"
30608 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30609
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
30611 #, fuzzy, c-format
30612 msgid "Library "
30613 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30614
30615 #. %1$s:  branchcode 
30616 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:58
30618 #, c-format
30619 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
30620 msgstr ""
30621
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
30623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
30624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:27
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
30627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:130
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
30629 #, fuzzy, c-format
30630 msgid "Library EANs"
30631 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30632
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
30634 #, fuzzy, c-format
30635 msgid "Library URL: "
30636 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30637
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
30640 #, fuzzy, c-format
30641 msgid "Library code: "
30642 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30643
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:175
30645 #, fuzzy, c-format
30646 msgid "Library is invalid."
30647 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30648
30649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
30650 #, fuzzy, c-format
30651 msgid "Library management"
30652 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30653
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
30655 #, fuzzy, c-format
30656 msgid "Library name: "
30657 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30658
30659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
30660 #, c-format
30661 msgid "Library of the patron:"
30662 msgstr ""
30663
30664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
30665 #, fuzzy, c-format
30666 msgid "Library set-up"
30667 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30668
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
30670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
30671 #, c-format
30672 msgid "Library transfer limits"
30673 msgstr ""
30674
30675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
30676 #, fuzzy, c-format
30677 msgid "Library type: "
30678 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30679
30680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
30682 #, fuzzy, c-format
30683 msgid "Library use"
30684 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30685
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
30688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
30689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:602
30690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:398
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:797
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
30697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:507
30698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
30699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:349
30700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
30703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
30704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:196
30705 #, fuzzy, c-format
30706 msgid "Library:"
30707 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30708
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
30710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
30711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:69
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:545
30713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:656
30714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:204
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:79
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
30718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
30719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
30720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
30721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
30724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:169
30725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:103
30727 #, fuzzy, c-format
30728 msgid "Library: "
30729 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
30730
30731 #. For the first occurrence,
30732 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
30735 #, fuzzy, c-format
30736 msgid "Library: %s"
30737 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30738
30739 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
30740 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:30
30742 #, c-format
30743 msgid "Library: %s &rArr; %s"
30744 msgstr ""
30745
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
30747 #, c-format
30748 msgid "Libriotech, Norway"
30749 msgstr ""
30750
30751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
30752 #, c-format
30753 msgid "Licenses"
30754 msgstr ""
30755
30756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
30757 #, c-format
30758 msgid ""
30759 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
30760 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
30761 "items_batchmod is still required)"
30762 msgstr ""
30763
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
30765 #, fuzzy, c-format
30766 msgid "Limit collection code to: "
30767 msgstr "אוסף:"
30768
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
30770 #, c-format
30771 msgid ""
30772 "Limit item modification to subfields defined in the "
30773 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
30774 "is still required)"
30775 msgstr ""
30776
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
30778 #, fuzzy, c-format
30779 msgid "Limit item type to: "
30780 msgstr "$s פריטים"
30781
30782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
30783 #, c-format
30784 msgid ""
30785 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
30786 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
30787 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
30788 msgstr ""
30789
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
30791 #, c-format
30792 msgid "Limit to any of the following:"
30793 msgstr ""
30794
30795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
30796 #, fuzzy, c-format
30797 msgid "Limit to currently available items"
30798 msgstr "זמין ב"
30799
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
30801 #, c-format
30802 msgid "Limit to:"
30803 msgstr ""
30804
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:72
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
30807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
30808 #, c-format
30809 msgid "Limit to: "
30810 msgstr ""
30811
30812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:70
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
30816 #, c-format
30817 msgid "Limits"
30818 msgstr ""
30819
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
30821 #, c-format
30822 msgid "Line"
30823 msgstr ""
30824
30825 #. For the first occurrence,
30826 #. SCRIPT
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
30829 #, c-format
30830 msgid "Line "
30831 msgstr ""
30832
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:94
30834 #, c-format
30835 msgid "Link"
30836 msgstr ""
30837
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
30839 #, c-format
30840 msgid "Link to host item"
30841 msgstr ""
30842
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
30844 #, c-format
30845 msgid "Link:"
30846 msgstr ""
30847
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
30849 #, fuzzy, c-format
30850 msgid "List"
30851 msgstr "%s %s (%s)"
30852
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
30854 #, fuzzy, c-format
30855 msgid "List Fields"
30856 msgstr "%s %s (%s)"
30857
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
30859 #, c-format
30860 msgid ""
30861 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
30862 msgstr ""
30863
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
30865 #, fuzzy, c-format
30866 msgid "List created."
30867 msgstr "מורשה"
30868
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
30870 #, fuzzy, c-format
30871 msgid "List deleted."
30872 msgstr "תאריך"
30873
30874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
30875 #, fuzzy, c-format
30876 msgid "List fields"
30877 msgstr "%s %s (%s)"
30878
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
30880 #, c-format
30881 msgid "List item price includes tax: "
30882 msgstr ""
30883
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
30885 #, fuzzy, c-format
30886 msgid "List member:"
30887 msgstr "%s %s (%s)"
30888
30889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:616
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:626
30891 #, fuzzy, c-format
30892 msgid "List name"
30893 msgstr "%s %s (%s)"
30894
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
30896 #, c-format
30897 msgid "List name: "
30898 msgstr ""
30899
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
30901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
30902 #, c-format
30903 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
30904 msgstr ""
30905
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
30907 #, fuzzy, c-format
30908 msgid "List of rules"
30909 msgstr "%s %s (%s)"
30910
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
30912 #, fuzzy, c-format
30913 msgid "List price"
30914 msgstr "%s %s (%s)"
30915
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
30918 #, c-format
30919 msgid "List prices are: "
30920 msgstr ""
30921
30922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
30923 #, fuzzy, c-format
30924 msgid "List prices:"
30925 msgstr "%s %s (%s)"
30926
30927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
30928 #, fuzzy, c-format
30929 msgid "List updated."
30930 msgstr "סיסמא נוכחית:"
30931
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:604
30938 #, c-format
30939 msgid "Lists"
30940 msgstr ""
30941
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:397
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
30944 #, c-format
30945 msgid "Lists that include this title: "
30946 msgstr ""
30947
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
30949 #, c-format
30950 msgid "Liz Rea"
30951 msgstr ""
30952
30953 #. For the first occurrence,
30954 #. SCRIPT
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
30956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
30958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:14
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
30960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:40
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:14
30963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:7
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
30967 msgid "Loading"
30968 msgstr ""
30969
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
30971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:276
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:248
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:136
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1138
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
30978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:482
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:310
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:517
30983 #, c-format
30984 msgid "Loading "
30985 msgstr ""
30986
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:232
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:360
30989 #, c-format
30990 msgid "Loading data..."
30991 msgstr ""
30992
30993 #. SCRIPT
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
30995 #, fuzzy
30996 msgid "Loading more results…"
30997 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
30998
30999 #. SCRIPT
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31001 msgid "Loading page %s, please wait..."
31002 msgstr ""
31003
31004 #. SCRIPT
31005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
31006 msgid "Loading records, please wait..."
31007 msgstr ""
31008
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:399
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:163
31012 #, c-format
31013 msgid "Loading, please wait..."
31014 msgstr ""
31015
31016 #. For the first occurrence,
31017 #. SCRIPT
31018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
31021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:211
31022 #, c-format
31023 msgid "Loading..."
31024 msgstr ""
31025
31026 #. SCRIPT
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
31028 msgid "Loading... you may continue scanning."
31029 msgstr ""
31030
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
31033 #, c-format
31034 msgid "Loan period"
31035 msgstr ""
31036
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
31038 #, c-format
31039 msgid "Loan period was not shortened due to override."
31040 msgstr ""
31041
31042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
31043 #, c-format
31044 msgid "Local Use"
31045 msgstr ""
31046
31047 #. SCRIPT
31048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31049 #, fuzzy
31050 msgid "Local catalog"
31051 msgstr "$s קטלוג"
31052
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
31054 #, c-format
31055 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
31056 msgstr ""
31057
31058 #. SCRIPT
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
31060 #, fuzzy
31061 msgid "Local number"
31062 msgstr "מספר טלפון"
31063
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
31065 #, c-format
31066 msgid "Local use"
31067 msgstr ""
31068
31069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
31070 #, fuzzy, c-format
31071 msgid "Local use preferences"
31072 msgstr "$s רשומות"
31073
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:429
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
31076 #, fuzzy, c-format
31077 msgid "Local use recorded"
31078 msgstr "$s רשומות"
31079
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
31081 #, fuzzy, c-format
31082 msgid "Local use recorded."
31083 msgstr "$s רשומות"
31084
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:796
31086 #, fuzzy, c-format
31087 msgid "Locale:"
31088 msgstr "אוסף:"
31089
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:259
31091 #, fuzzy, c-format
31092 msgid "Locale: "
31093 msgstr "אוסף:"
31094
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
31097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
31098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
31103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
31105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:502
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
31110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:217
31114 #, c-format
31115 msgid "Location"
31116 msgstr ""
31117
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
31119 #, fuzzy, c-format
31120 msgid "Location and availability"
31121 msgstr "זמין"
31122
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
31124 #, fuzzy, c-format
31125 msgid "Location(s)"
31126 msgstr "אוסף:"
31127
31128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
31129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:642
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:102
31131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
31132 #, fuzzy, c-format
31133 msgid "Location:"
31134 msgstr "אוסף:"
31135
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
31137 #, fuzzy, c-format
31138 msgid "Locations"
31139 msgstr "אוסף:"
31140
31141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
31142 #, c-format
31143 msgid "Lock budget: "
31144 msgstr ""
31145
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:565
31147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:578
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:601
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:612
31150 #, c-format
31151 msgid "Locked"
31152 msgstr ""
31153
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:106
31155 #, c-format
31156 msgid "Log in"
31157 msgstr ""
31158
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
31160 #, c-format
31161 msgid "Log in as a different user"
31162 msgstr ""
31163
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:96
31165 #, c-format
31166 msgid "Log out"
31167 msgstr ""
31168
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:106
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
31171 #, c-format
31172 msgid "Log viewer"
31173 msgstr ""
31174
31175 #. INPUT type=submit
31176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
31177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
31178 msgid "Login"
31179 msgstr ""
31180
31181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
31182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
31183 #, c-format
31184 msgid "Logs"
31185 msgstr ""
31186
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
31188 #, c-format
31189 msgid "Look for existing records in catalog?"
31190 msgstr ""
31191
31192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:284
31194 #, fuzzy, c-format
31195 msgid "Lost"
31196 msgstr "%s %s (%s) "
31197
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
31199 #, fuzzy, c-format
31200 msgid "Lost Items"
31201 msgstr "%s %s (%s)"
31202
31203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
31204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
31205 #, fuzzy, c-format
31206 msgid "Lost card"
31207 msgstr "%s %s (%s)"
31208
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
31210 #, fuzzy, c-format
31211 msgid "Lost card flag"
31212 msgstr "%s %s (%s)"
31213
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
31215 #, fuzzy, c-format
31216 msgid "Lost code"
31217 msgstr "%s %s (%s)"
31218
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
31221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:265
31223 #, fuzzy, c-format
31224 msgid "Lost item"
31225 msgstr "%s %s (%s)"
31226
31227 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) 
31228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:604
31229 #, c-format
31230 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
31231 msgstr ""
31232
31233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
31234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
31236 #, fuzzy, c-format
31237 msgid "Lost items"
31238 msgstr "%s %s (%s)"
31239
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:288
31241 #, c-format
31242 msgid "Lost items in staff client"
31243 msgstr ""
31244
31245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
31246 #, c-format
31247 msgid "Lost items in staff client: "
31248 msgstr ""
31249
31250 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
31251 #, fuzzy, c-format
31252 msgid "Lost on"
31253 msgstr "%s %s (%s) "
31254
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
31256 #, fuzzy, c-format
31257 msgid "Lost on:"
31258 msgstr "%s %s (%s) "
31259
31260 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
31261 #, fuzzy, c-format
31262 msgid "Lost status"
31263 msgstr "(צא)"
31264
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:104
31266 #, c-format
31267 msgid "Lost status:"
31268 msgstr ""
31269
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:117
31271 #, c-format
31272 msgid "Lost status: "
31273 msgstr ""
31274
31275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:765
31276 #, fuzzy, c-format
31277 msgid "Lost: "
31278 msgstr "%s %s (%s) "
31279
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
31281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
31284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:525
31286 #, c-format
31287 msgid "Lower left X coordinate: "
31288 msgstr ""
31289
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
31291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:287
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
31293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
31294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
31295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:529
31296 #, c-format
31297 msgid "Lower left Y coordinate: "
31298 msgstr ""
31299
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
31301 #, c-format
31302 msgid "Lucida Console"
31303 msgstr ""
31304
31305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
31306 #, c-format
31307 msgid "M&#257;ori"
31308 msgstr ""
31309
31310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
31311 #, c-format
31312 msgid "MADS (XML)"
31313 msgstr ""
31314
31315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
31316 #, c-format
31317 msgid "MALMARC"
31318 msgstr ""
31319
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:147
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:416
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
31325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:87
31326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
31332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
31334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:199
31335 #, c-format
31336 msgid "MARC"
31337 msgstr ""
31338
31339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
31341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1122
31342 #, c-format
31343 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
31344 msgstr ""
31345
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
31347 #, c-format
31348 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
31349 msgstr ""
31350
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:220
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
31354 #, c-format
31355 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
31356 msgstr ""
31357
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:189
31359 #, c-format
31360 msgid "MARC 8"
31361 msgstr ""
31362
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
31364 #, c-format
31365 msgid "MARC Bibliographic framework test"
31366 msgstr ""
31367
31368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
31369 #, c-format
31370 msgid "MARC Card View"
31371 msgstr ""
31372
31373 #. %1$s:  IF framework 
31374 #. %2$s:  framework.frameworktext |html 
31375 #. %3$s:  framework.frameworkcode 
31376 #. %4$s:  ELSE 
31377 #. %5$s:  END 
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
31379 #, c-format
31380 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
31381 msgstr ""
31382
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:416
31384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504
31385 #, fuzzy, c-format
31386 msgid "MARC Preview:"
31387 msgstr "<<קודם"
31388
31389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
31390 #, fuzzy, c-format
31391 msgid "MARC View"
31392 msgstr "<<קודם"
31393
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
31395 #, c-format
31396 msgid "MARC XML blob"
31397 msgstr ""
31398
31399 #. %1$s:  biblionumber 
31400 #. %2$s:  bibliotitle |html 
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
31402 #, c-format
31403 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
31404 msgstr ""
31405
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
31408 #, c-format
31409 msgid "MARC bibliographic framework"
31410 msgstr ""
31411
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
31413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
31414 #, c-format
31415 msgid "MARC bibliographic framework test"
31416 msgstr ""
31417
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
31419 #, c-format
31420 msgid "MARC blob"
31421 msgstr ""
31422
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
31425 #, c-format
31426 msgid "MARC field"
31427 msgstr ""
31428
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
31431 #, c-format
31432 msgid "MARC field: "
31433 msgstr ""
31434
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:30
31436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:12
31439 #, c-format
31440 msgid "MARC frameworks"
31441 msgstr ""
31442
31443 #. %1$s:  marcflavour 
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
31445 #, c-format
31446 msgid "MARC frameworks: %s"
31447 msgstr ""
31448
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
31451 #, fuzzy, c-format
31452 msgid "MARC modification templates"
31453 msgstr "חיפוש במילון"
31454
31455 #. %1$s:  template_id 
31456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
31457 #, fuzzy, c-format
31458 msgid "MARC modification templates %s"
31459 msgstr "חיפוש במילון"
31460
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:138
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
31463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1135
31465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:107
31466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:479
31468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:307
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:191
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:514
31471 #, fuzzy, c-format
31472 msgid "MARC preview"
31473 msgstr "<<קודם"
31474
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
31476 #, c-format
31477 msgid "MARC staging results :"
31478 msgstr ""
31479
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
31481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
31483 #, c-format
31484 msgid "MARC structure"
31485 msgstr ""
31486
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
31488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
31489 #, c-format
31490 msgid "MARC subfield"
31491 msgstr ""
31492
31493 #. %1$s:  tagfield | html 
31494 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
31495 #. %3$s:  frameworkcode 
31496 #. %4$s:  ELSE 
31497 #. %5$s:  END 
31498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
31499 #, c-format
31500 msgid ""
31501 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
31502 msgstr ""
31503
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
31505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
31506 #, c-format
31507 msgid "MARC subfield: "
31508 msgstr ""
31509
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
31511 #, c-format
31512 msgid "MARC21/USMARC"
31513 msgstr ""
31514
31515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:44
31517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1120
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:200
31519 #, c-format
31520 msgid "MARCXML"
31521 msgstr ""
31522
31523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
31524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
31525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
31526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
31528 #, c-format
31529 msgid "MIT License"
31530 msgstr ""
31531
31532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
31534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
31535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
31536 #, c-format
31537 msgid "MIT license"
31538 msgstr ""
31539
31540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
31541 #, c-format
31542 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
31543 msgstr ""
31544
31545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
31546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1118
31547 #, c-format
31548 msgid "MODS (XML)"
31549 msgstr ""
31550
31551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
31552 #, c-format
31553 msgid "Macros"
31554 msgstr ""
31555
31556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
31557 #, c-format
31558 msgid "Macros..."
31559 msgstr ""
31560
31561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
31562 #, c-format
31563 msgid "Magnus Enger"
31564 msgstr ""
31565
31566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
31567 #, c-format
31568 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
31569 msgstr ""
31570
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
31572 #, c-format
31573 msgid "Mail"
31574 msgstr ""
31575
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
31578 #, fuzzy, c-format
31579 msgid "Main address"
31580 msgstr "כתובת אימייל:"
31581
31582 #. SCRIPT
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:256
31584 #, fuzzy
31585 msgid "Main library"
31586 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31587
31588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
31589 #, c-format
31590 msgid ""
31591 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
31592 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
31593 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
31594 msgstr ""
31595
31596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
31597 #, c-format
31598 msgid ""
31599 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
31600 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
31601 "will not affect August 1-10 in other years."
31602 msgstr ""
31603
31604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:353
31605 #, c-format
31606 msgid ""
31607 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
31608 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
31609 msgstr ""
31610
31611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
31612 #, c-format
31613 msgid "Make budget active: "
31614 msgstr ""
31615
31616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
31618 #, c-format
31619 msgid "Make payment"
31620 msgstr ""
31621
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
31623 #, c-format
31624 msgid ""
31625 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
31626 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
31627 msgstr ""
31628
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:364
31631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:373
31632 #, c-format
31633 msgid "Male "
31634 msgstr ""
31635
31636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
31637 #, c-format
31638 msgid "Manage"
31639 msgstr ""
31640
31641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:12
31642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:13
31643 #, fuzzy, c-format
31644 msgid "Manage "
31645 msgstr "אוסף:"
31646
31647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
31649 #, c-format
31650 msgid "Manage CSV export profiles"
31651 msgstr ""
31652
31653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
31654 #, c-format
31655 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
31656 msgstr ""
31657
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
31659 #, fuzzy, c-format
31660 msgid "Manage MARC modification templates"
31661 msgstr "פרטי איש קשר"
31662
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
31664 #, c-format
31665 msgid "Manage OAI Sets"
31666 msgstr ""
31667
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
31669 #, c-format
31670 msgid ""
31671 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
31672 "patron card layout."
31673 msgstr ""
31674
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
31676 #, fuzzy, c-format
31677 msgid "Manage all budgets"
31678 msgstr "תאריך"
31679
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
31681 #, c-format
31682 msgid "Manage all orders and baskets, regardless of restrictions on them"
31683 msgstr ""
31684
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
31686 #, fuzzy, c-format
31687 msgid "Manage budget plannings"
31688 msgstr "אוסף:"
31689
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
31691 #, fuzzy, c-format
31692 msgid "Manage budgets"
31693 msgstr "אוסף:"
31694
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
31696 #, fuzzy, c-format
31697 msgid "Manage contracts"
31698 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31699
31700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
31701 #, c-format
31702 msgid "Manage custom fields for item search."
31703 msgstr ""
31704
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
31706 #, c-format
31707 msgid "Manage frequencies "
31708 msgstr ""
31709
31710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
31711 #, c-format
31712 msgid ""
31713 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
31714 "administrator email, and templates."
31715 msgstr ""
31716
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:211
31718 #, c-format
31719 msgid "Manage housebound deliveries"
31720 msgstr ""
31721
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:69
31723 #, fuzzy, c-format
31724 msgid "Manage housebound profile"
31725 msgstr "סמן הכל"
31726
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
31728 #, c-format
31729 msgid ""
31730 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
31731 msgstr ""
31732
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:132
31734 #, fuzzy, c-format
31735 msgid "Manage invoice files"
31736 msgstr "סמן הכל"
31737
31738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
31739 #, c-format
31740 msgid "Manage library EDI EANs"
31741 msgstr ""
31742
31743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
31744 #, fuzzy, c-format
31745 msgid "Manage lists of patrons."
31746 msgstr "תאריך"
31747
31748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
31749 #, fuzzy, c-format
31750 msgid "Manage marc modification templates"
31751 msgstr "פרטי איש קשר"
31752
31753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
31754 #, fuzzy, c-format
31755 msgid "Manage numbering patterns "
31756 msgstr "תאריך"
31757
31758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
31759 #, c-format
31760 msgid "Manage orders"
31761 msgstr ""
31762
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
31765 #, fuzzy, c-format
31766 msgid "Manage orders & basket"
31767 msgstr "סופר: %s"
31768
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
31770 #, fuzzy, c-format
31771 msgid "Manage orders & basketgroups"
31772 msgstr "$s פריטים"
31773
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
31775 #, fuzzy, c-format
31776 msgid "Manage patron image"
31777 msgstr "אוסף:"
31778
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
31780 #, c-format
31781 msgid "Manage patrons fines and fees"
31782 msgstr ""
31783
31784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
31785 #, fuzzy, c-format
31786 msgid "Manage periods"
31787 msgstr "אוסף:"
31788
31789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
31791 #, fuzzy, c-format
31792 msgid "Manage plugins"
31793 msgstr "אוסף:"
31794
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
31796 #, c-format
31797 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
31798 msgstr ""
31799
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:29
31801 #, fuzzy, c-format
31802 msgid "Manage restrictions for accounts"
31803 msgstr "אוסף:"
31804
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
31807 #, fuzzy, c-format
31808 msgid "Manage rotating collections"
31809 msgstr "אוסף:"
31810
31811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
31812 #, c-format
31813 msgid ""
31814 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
31815 msgstr ""
31816
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
31818 #, fuzzy, c-format
31819 msgid "Manage serial subscriptions"
31820 msgstr "תיאור"
31821
31822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
31824 #, c-format
31825 msgid "Manage staged MARC records"
31826 msgstr ""
31827
31828 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31829 #. %2$s:  import_batch_id 
31830 #. %3$s:  END 
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:187
31832 #, c-format
31833 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
31834 msgstr ""
31835
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:103
31837 #, c-format
31838 msgid "Manage staged records"
31839 msgstr ""
31840
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
31842 #, c-format
31843 msgid ""
31844 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
31845 "is used)"
31846 msgstr ""
31847
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:130
31849 #, fuzzy, c-format
31850 msgid "Manage suggestions"
31851 msgstr "אוסף:"
31852
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
31854 #, c-format
31855 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
31856 msgstr ""
31857
31858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
31859 #, fuzzy, c-format
31860 msgid "Manage uploaded files ("
31861 msgstr "סמן הכל"
31862
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
31864 #, c-format
31865 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
31866 msgstr ""
31867
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
31869 #, fuzzy, c-format
31870 msgid "Manage vendors"
31871 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
31872
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
31875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
31876 #, c-format
31877 msgid "Managed by"
31878 msgstr ""
31879
31880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
31881 #, c-format
31882 msgid "Managed by - on"
31883 msgstr ""
31884
31885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:759
31886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:235
31888 #, c-format
31889 msgid "Managed by:"
31890 msgstr ""
31891
31892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:88
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:93
31894 #, c-format
31895 msgid "Managed in tab: "
31896 msgstr ""
31897
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
31900 #, c-format
31901 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
31902 msgstr ""
31903
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
31905 #, fuzzy, c-format
31906 msgid "Management date from:"
31907 msgstr "(צא)"
31908
31909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
31910 #, fuzzy, c-format
31911 msgid "Manager name"
31912 msgstr "אוסף:"
31913
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
31916 #, c-format
31917 msgid "Mandatory"
31918 msgstr ""
31919
31920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
31921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:81
31922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
31924 #, fuzzy, c-format
31925 msgid "Mandatory: "
31926 msgstr "קטגוריה: "
31927
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
31929 #, c-format
31930 msgid "Manual credit"
31931 msgstr ""
31932
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:590
31934 #, fuzzy, c-format
31935 msgid "Manual history:"
31936 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
31937
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
31939 #, fuzzy, c-format
31940 msgid "Manual history: "
31941 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
31942
31943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:44
31944 #, fuzzy, c-format
31945 msgid "Manual invoice"
31946 msgstr "זמין "
31947
31948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
31949 #, fuzzy, c-format
31950 msgid "Mapping"
31951 msgstr "סופר: %s"
31952
31953 #. %1$s:  setName |html 
31954 #. %2$s:  setSpec |html 
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
31956 #, c-format
31957 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
31958 msgstr ""
31959
31960 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
31962 #, fuzzy, c-format
31963 msgid "Mappings for the %s"
31964 msgstr "(צא)"
31965
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
31967 #, c-format
31968 msgid "Mappings have been saved"
31969 msgstr ""
31970
31971 #. SCRIPT
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31973 msgid "Mar"
31974 msgstr ""
31975
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
31977 #, c-format
31978 msgid "Marc Balmer"
31979 msgstr ""
31980
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
31982 #, c-format
31983 msgid "Marc Chantreux"
31984 msgstr ""
31985
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
31987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
31988 #, c-format
31989 msgid "Marc Véron"
31990 msgstr ""
31991
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:97
31993 #, fuzzy, c-format
31994 msgid "Marc field"
31995 msgstr "נקה הכל"
31996
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:144
31998 #, fuzzy, c-format
31999 msgid "Marc field: "
32000 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32001
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
32003 #, c-format
32004 msgid "Marcel de Rooy"
32005 msgstr ""
32006
32007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
32008 #, c-format
32009 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 16.05 QA Team Member)"
32010 msgstr ""
32011
32012 #. For the first occurrence,
32013 #. SCRIPT
32014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
32016 #, fuzzy, c-format
32017 msgid "March"
32018 msgstr "פרטים:"
32019
32020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
32021 #, c-format
32022 msgid "Marco Gaiarin"
32023 msgstr ""
32024
32025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
32026 #, fuzzy, c-format
32027 msgid "Mark Gavillet"
32028 msgstr "זמין"
32029
32030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
32031 #, c-format
32032 msgid "Mark Tompsett"
32033 msgstr ""
32034
32035 #. INPUT type=submit
32036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:348
32037 #, fuzzy
32038 msgid "Mark seen and continue >>"
32039 msgstr "$s רשומות"
32040
32041 #. INPUT type=submit
32042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:347
32043 #, fuzzy
32044 msgid "Mark seen and quit"
32045 msgstr "(%s סה כ) "
32046
32047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
32048 #, fuzzy, c-format
32049 msgid "Mark selected as: "
32050 msgstr "(%s סה כ) "
32051
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
32053 #, c-format
32054 msgid "Mark the original budget as inactive"
32055 msgstr ""
32056
32057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
32058 #, c-format
32059 msgid "Martin Persson"
32060 msgstr ""
32061
32062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
32063 #, c-format
32064 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 16.05 QA Team Member)"
32065 msgstr ""
32066
32067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
32068 #, fuzzy, c-format
32069 msgid "Martin Stenberg"
32070 msgstr "מספר כרטיס:"
32071
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
32073 #, c-format
32074 msgid "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16 Release Maintainer)"
32075 msgstr ""
32076
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
32078 #, c-format
32079 msgid "Master: "
32080 msgstr ""
32081
32082 #. SCRIPT
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
32084 msgid "Match applied"
32085 msgstr ""
32086
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:663
32088 #, c-format
32089 msgid "Match check "
32090 msgstr ""
32091
32092 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:400
32094 #, c-format
32095 msgid "Match check %s"
32096 msgstr ""
32097
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
32099 #, c-format
32100 msgid "Match check 1 | "
32101 msgstr ""
32102
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:504
32104 #, fuzzy, c-format
32105 msgid "Match details"
32106 msgstr "פרטים:"
32107
32108 #. SCRIPT
32109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
32110 #, fuzzy
32111 msgid "Match found"
32112 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32113
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
32115 #, c-format
32116 msgid "Match point "
32117 msgstr ""
32118
32119 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
32121 #, c-format
32122 msgid "Match point %s | "
32123 msgstr ""
32124
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:347
32126 #, c-format
32127 msgid "Match point 1 | "
32128 msgstr ""
32129
32130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
32131 #, c-format
32132 msgid "Match points"
32133 msgstr ""
32134
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:252
32136 #, c-format
32137 msgid "Match threshold: "
32138 msgstr ""
32139
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:503
32141 #, fuzzy, c-format
32142 msgid "Match type"
32143 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32144
32145 #. %1$s:  record_lis.match_id 
32146 #. %2$s:  record_lis.match_score 
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:15
32148 #, fuzzy, c-format
32149 msgid "Matches authority %s (score = %s): "
32150 msgstr "סופר:"
32151
32152 #. SCRIPT
32153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
32154 #, fuzzy
32155 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
32156 msgstr "סופר:"
32157
32158 #. %1$s:  record_lis.match_id 
32159 #. %2$s:  record_lis.match_score 
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:13
32161 #, fuzzy, c-format
32162 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
32163 msgstr "סופר:"
32164
32165 #. SCRIPT
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
32167 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
32168 msgstr ""
32169
32170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
32171 #, c-format
32172 msgid "Matching rule applied"
32173 msgstr ""
32174
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
32176 #, c-format
32177 msgid "Matching rule applied:"
32178 msgstr ""
32179
32180 #. SCRIPT
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
32182 msgid "Matching rule code missing"
32183 msgstr ""
32184
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:244
32187 #, c-format
32188 msgid "Matching rule code: "
32189 msgstr ""
32190
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
32192 #, fuzzy, c-format
32193 msgid "Matching:"
32194 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32195
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
32199 #, fuzzy, c-format
32200 msgid "Matchpoint components"
32201 msgstr "תוכן העניינים"
32202
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
32204 #, fuzzy, c-format
32205 msgid "Material:"
32206 msgstr "אוסף: "
32207
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
32211 #, c-format
32212 msgid "Materials"
32213 msgstr ""
32214
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
32217 #, c-format
32218 msgid "Materials specified"
32219 msgstr ""
32220
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
32222 #, c-format
32223 msgid "Materials specified:"
32224 msgstr ""
32225
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
32227 #, c-format
32228 msgid "Mathieu Saby"
32229 msgstr ""
32230
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
32232 #, c-format
32233 msgid "Matrix"
32234 msgstr ""
32235
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
32237 #, c-format
32238 msgid "Matthew Hunt"
32239 msgstr ""
32240
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
32242 #, c-format
32243 msgid "Matthias Meusburger"
32244 msgstr ""
32245
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
32247 #, c-format
32248 msgid "Max length:"
32249 msgstr ""
32250
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:404
32253 #, c-format
32254 msgid "Max. suspension duration (day)"
32255 msgstr ""
32256
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
32258 #, c-format
32259 msgid "Maxime Beaulieu"
32260 msgstr ""
32261
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
32263 #, c-format
32264 msgid "Maxime Pelletier"
32265 msgstr ""
32266
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
32268 #, c-format
32269 msgid "Maximum Koha version"
32270 msgstr ""
32271
32272 #. For the first occurrence,
32273 #. SCRIPT
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
32276 #, c-format
32277 msgid "May"
32278 msgstr ""
32279
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
32281 #, c-format
32282 msgid "Md. Aftabuddin"
32283 msgstr ""
32284
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
32286 #, fuzzy, c-format
32287 msgid "Meaning"
32288 msgstr "עולה"
32289
32290 #. SCRIPT
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32292 msgid "Medium"
32293 msgstr ""
32294
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
32296 #, c-format
32297 msgid "Meenakshi. R"
32298 msgstr ""
32299
32300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
32301 #, c-format
32302 msgid "Melia Meggs"
32303 msgstr ""
32304
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
32307 #, c-format
32308 msgid "Members"
32309 msgstr ""
32310
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
32312 #, c-format
32313 msgid "Memcached: "
32314 msgstr ""
32315
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
32317 #, c-format
32318 msgid "Men"
32319 msgstr ""
32320
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
32322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:280
32323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:98
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:142
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
32326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:16
32327 #, c-format
32328 msgid "Merge"
32329 msgstr ""
32330
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
32332 #, fuzzy, c-format
32333 msgid "Merge invoices"
32334 msgstr "סמן הכל"
32335
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:85
32338 #, c-format
32339 msgid "Merge reference"
32340 msgstr ""
32341
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
32344 #, fuzzy, c-format
32345 msgid "Merge selected"
32346 msgstr "סמן הכל"
32347
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
32349 #, fuzzy, c-format
32350 msgid "Merge selected invoices"
32351 msgstr "סמן הכל"
32352
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
32355 #, fuzzy, c-format
32356 msgid "Merging records"
32357 msgstr "$s רשומות"
32358
32359 #. SCRIPT
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
32361 #, fuzzy
32362 msgid "Merging with authority: "
32363 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
32364
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
32366 #, c-format
32367 msgid "Merllisia Manueli"
32368 msgstr ""
32369
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:269
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:271
32372 #, c-format
32373 msgid "Message"
32374 msgstr ""
32375
32376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
32377 #, c-format
32378 msgid "Message body:"
32379 msgstr ""
32380
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
32383 #, c-format
32384 msgid "Message sent"
32385 msgstr ""
32386
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
32388 #, c-format
32389 msgid "Message subject:"
32390 msgstr ""
32391
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
32393 #, c-format
32394 msgid "Messages:"
32395 msgstr ""
32396
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
32398 #, c-format
32399 msgid "Messaging"
32400 msgstr ""
32401
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
32403 #, c-format
32404 msgid "Michael Hafen"
32405 msgstr ""
32406
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
32408 #, c-format
32409 msgid "Michaes Herman"
32410 msgstr ""
32411
32412 #. SCRIPT
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32414 msgid "Microsecond"
32415 msgstr ""
32416
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
32418 #, c-format
32419 msgid "Mike Hansen"
32420 msgstr ""
32421
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
32423 #, c-format
32424 msgid "Mike Johnson"
32425 msgstr ""
32426
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
32428 #, c-format
32429 msgid "Mike Mylonas"
32430 msgstr ""
32431
32432 #. SCRIPT
32433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32434 msgid "Millisecond"
32435 msgstr ""
32436
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
32438 #, c-format
32439 msgid "Mine"
32440 msgstr ""
32441
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
32443 #, c-format
32444 msgid ""
32445 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
32446 msgstr ""
32447
32448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
32449 #, c-format
32450 msgid "Minimum Koha version"
32451 msgstr ""
32452
32453 #. For the first occurrence,
32454 #. %1$s:  minPasswordLength 
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
32456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
32457 #, c-format
32458 msgid "Minimum password length: %s"
32459 msgstr ""
32460
32461 #. SCRIPT
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
32463 msgid "Minute"
32464 msgstr ""
32465
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:973
32469 #, c-format
32470 msgid "Minutes"
32471 msgstr ""
32472
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
32474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
32475 #, c-format
32476 msgid "Mirko Tietgen"
32477 msgstr ""
32478
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
32480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
32481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
32483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:256
32484 #, c-format
32485 msgid "Missing"
32486 msgstr ""
32487
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:259
32493 #, c-format
32494 msgid "Missing (damaged)"
32495 msgstr ""
32496
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:260
32502 #, c-format
32503 msgid "Missing (lost)"
32504 msgstr ""
32505
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:257
32511 #, c-format
32512 msgid "Missing (never received)"
32513 msgstr ""
32514
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
32516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
32517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
32518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:258
32520 #, c-format
32521 msgid "Missing (sold out)"
32522 msgstr ""
32523
32524 #. SCRIPT
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32526 msgid "Missing control field contents"
32527 msgstr ""
32528
32529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
32532 #, c-format
32533 msgid "Missing issues"
32534 msgstr ""
32535
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
32537 #, c-format
32538 msgid "Missing issues:"
32539 msgstr ""
32540
32541 #. %1$s:  subscription.missinglist 
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:947
32543 #, c-format
32544 msgid "Missing issues: %s "
32545 msgstr ""
32546
32547 #. SCRIPT
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32549 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
32550 msgstr ""
32551
32552 #. SCRIPT
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
32554 #, fuzzy
32555 msgid "Missing mandatory tag: "
32556 msgstr "קטגוריה: "
32557
32558 #. SCRIPT
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32560 msgid "Mo"
32561 msgstr ""
32562
32563 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
32564 #, fuzzy, c-format
32565 msgid "Mobile phone number"
32566 msgstr "מספר כרטיס:"
32567
32568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
32569 #, fuzzy, c-format
32570 msgid "Moderate patron comments"
32571 msgstr "תוכן העניינים "
32572
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
32574 #, fuzzy, c-format
32575 msgid "Moderate patron comments. "
32576 msgstr "תוכן העניינים "
32577
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
32580 #, c-format
32581 msgid "Moderate patron tags"
32582 msgstr ""
32583
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:621
32586 #, fuzzy, c-format
32587 msgid "Modification date"
32588 msgstr "חיפוש במילון"
32589
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
32593 #, fuzzy, c-format
32594 msgid "Modification log"
32595 msgstr "חיפוש במילון"
32596
32597 #. %1$s:  edited_source 
32598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
32599 #, fuzzy, c-format
32600 msgid "Modified classification source %s"
32601 msgstr "סיווג: %s"
32602
32603 #. %1$s:  edited_rule 
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:229
32605 #, fuzzy, c-format
32606 msgid "Modified filing rule %s"
32607 msgstr "(שונה ב- %s)"
32608
32609 #. %1$s:  edited_attribute_type 
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
32611 #, c-format
32612 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
32613 msgstr ""
32614
32615 #. %1$s:  edited_matching_rule 
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:589
32617 #, c-format
32618 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
32619 msgstr ""
32620
32621 #. INPUT type=button
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
32625 #, c-format
32626 msgid "Modify"
32627 msgstr ""
32628
32629 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
32631 #, fuzzy, c-format
32632 msgid "Modify %s server"
32633 msgstr "סופר: %s"
32634
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:37
32636 #, fuzzy, c-format
32637 msgid "Modify SRU search fields mapping"
32638 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32639
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
32641 #, fuzzy, c-format
32642 msgid "Modify a CSV profile"
32643 msgstr "סמן הכל"
32644
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
32646 #, c-format
32647 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
32648 msgstr ""
32649
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
32651 #, c-format
32652 msgid "Modify a city"
32653 msgstr ""
32654
32655 #. %1$s:  authid 
32656 #. %2$s:  authtypetext 
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:177
32658 #, c-format
32659 msgid "Modify authority #%s %s"
32660 msgstr ""
32661
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:328
32663 #, fuzzy, c-format
32664 msgid "Modify budget "
32665 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
32666
32667 #. %1$s:  budget_period_description 
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:227
32669 #, fuzzy, c-format
32670 msgid "Modify budget '%s'"
32671 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
32672
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
32674 #, c-format
32675 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
32676 msgstr ""
32677
32678 #. %1$s:  categorycode |html 
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:62
32680 #, c-format
32681 msgid "Modify category %s"
32682 msgstr ""
32683
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
32685 #, fuzzy, c-format
32686 msgid "Modify classification source"
32687 msgstr "סיווג: %s"
32688
32689 #. %1$s:  contractname 
32690 #. %2$s:  booksellername 
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
32692 #, c-format
32693 msgid "Modify contract %s for %s"
32694 msgstr ""
32695
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:124
32697 #, fuzzy, c-format
32698 msgid "Modify field"
32699 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
32700
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
32702 #, c-format
32703 msgid "Modify filing rule"
32704 msgstr ""
32705
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
32707 #, c-format
32708 msgid "Modify holds priority"
32709 msgstr ""
32710
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
32712 #, c-format
32713 msgid "Modify item type"
32714 msgstr ""
32715
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
32717 #, c-format
32718 msgid "Modify items in a batch"
32719 msgstr ""
32720
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
32722 #, c-format
32723 msgid "Modify patron attribute type"
32724 msgstr ""
32725
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
32727 #, c-format
32728 msgid "Modify patrons in batch"
32729 msgstr ""
32730
32731 #. INPUT type=button
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:928
32733 #, fuzzy
32734 msgid "Modify pattern"
32735 msgstr "סופר: %s"
32736
32737 #. %1$s:  label 
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:106
32739 #, fuzzy, c-format
32740 msgid "Modify pattern: %s"
32741 msgstr "סופר: %s"
32742
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
32744 #, c-format
32745 msgid "Modify printer"
32746 msgstr ""
32747
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
32749 #, c-format
32750 msgid "Modify record matching rule"
32751 msgstr ""
32752
32753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
32754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:177
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
32756 #, c-format
32757 msgid "Modify record using the following template: "
32758 msgstr ""
32759
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
32761 #, fuzzy, c-format
32762 msgid "Modify selected items"
32763 msgstr "תאריך"
32764
32765 #. INPUT type=button
32766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
32767 #, fuzzy
32768 msgid "Modify selected records"
32769 msgstr "תאריך"
32770
32771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
32772 #, c-format
32773 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
32774 msgstr ""
32775
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:463
32779 #, c-format
32780 msgid "Module"
32781 msgstr ""
32782
32783 #. TH
32784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
32786 msgid "Module current"
32787 msgstr ""
32788
32789 #. TH
32790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
32792 msgid "Module upgrade needed"
32793 msgstr ""
32794
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
32796 #, c-format
32797 msgid "Modules in red must be installed before you may continue."
32798 msgstr ""
32799
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
32801 #, c-format
32802 msgid "Modules:"
32803 msgstr ""
32804
32805 #. SCRIPT
32806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32807 msgid "Mon"
32808 msgstr ""
32809
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
32811 #, c-format
32812 msgid "Monaco"
32813 msgstr ""
32814
32815 #. For the first occurrence,
32816 #. SCRIPT
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:35
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
32821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
32822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
32824 #, c-format
32825 msgid "Monday"
32826 msgstr ""
32827
32828 #. SCRIPT
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
32830 msgid "Mondays"
32831 msgstr ""
32832
32833 #. For the first occurrence,
32834 #. SCRIPT
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
32843 #, fuzzy, c-format
32844 msgid "Month"
32845 msgstr "3 חודשים"
32846
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:488
32848 #, fuzzy, c-format
32849 msgid "Month/day"
32850 msgstr "3 חודשים"
32851
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
32853 #, c-format
32854 msgid "Month: "
32855 msgstr ""
32856
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
32858 #, c-format
32859 msgid "Morag Hills"
32860 msgstr ""
32861
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:173
32864 #, fuzzy, c-format
32865 msgid "More "
32866 msgstr "פרטים: "
32867
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
32869 #, fuzzy, c-format
32870 msgid "More details"
32871 msgstr "פרטים:"
32872
32873 #. For the first occurrence,
32874 #. SCRIPT
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
32877 #, fuzzy
32878 msgid "More lists"
32879 msgstr "פרטים:"
32880
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
32882 #, fuzzy, c-format
32883 msgid "More options"
32884 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
32885
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:248
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:265
32888 #, fuzzy, c-format
32889 msgid "Morning"
32890 msgstr "עולה"
32891
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:244
32893 #, fuzzy, c-format
32894 msgid "Morning "
32895 msgstr "שנה שפה "
32896
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
32899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
32901 #, c-format
32902 msgid "Most-circulated items"
32903 msgstr ""
32904
32905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
32906 #, c-format
32907 msgid "Move"
32908 msgstr ""
32909
32910 #. IMG
32911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
32912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
32915 msgid "Move Up"
32916 msgstr ""
32917
32918 #. A
32919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
32920 #, fuzzy
32921 msgid "Move action down"
32922 msgstr "חיפוש במילון"
32923
32924 #. A
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
32926 msgid "Move action to bottom"
32927 msgstr ""
32928
32929 #. A
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
32931 #, fuzzy
32932 msgid "Move action to top"
32933 msgstr "חיפוש במילון"
32934
32935 #. A
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
32937 #, fuzzy
32938 msgid "Move action up"
32939 msgstr "חיפוש במילון"
32940
32941 #. A
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
32943 #, fuzzy
32944 msgid "Move alert down"
32945 msgstr "חיפוש במילון"
32946
32947 #. A
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:111
32949 #, fuzzy
32950 msgid "Move alert to bottom"
32951 msgstr "חיפוש במילון"
32952
32953 #. A
32954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
32955 #, fuzzy
32956 msgid "Move alert to top"
32957 msgstr "חיפוש במילון"
32958
32959 #. A
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
32961 #, fuzzy
32962 msgid "Move alert up"
32963 msgstr "חיפוש במילון"
32964
32965 #. A
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
32967 #, fuzzy
32968 msgid "Move hold down"
32969 msgstr "חיפוש במילון"
32970
32971 #. A
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
32973 #, fuzzy
32974 msgid "Move hold to bottom"
32975 msgstr "חיפוש במילון"
32976
32977 #. A
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
32979 #, fuzzy
32980 msgid "Move hold to top"
32981 msgstr "חיפוש במילון"
32982
32983 #. A
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:759
32985 #, fuzzy
32986 msgid "Move hold up"
32987 msgstr "חיפוש במילון"
32988
32989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
32990 #, c-format
32991 msgid "Move remaining unspent funds"
32992 msgstr ""
32993
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
32995 #, c-format
32996 msgid "Move these patrons to the trash"
32997 msgstr ""
32998
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
33000 #, fuzzy, c-format
33001 msgid "Move to next position"
33002 msgstr "חיפוש במילון"
33003
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
33005 #, fuzzy, c-format
33006 msgid "Move to previous position"
33007 msgstr "מורשה"
33008
33009 #. INPUT type=submit
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
33011 msgid "Move unreceived orders"
33012 msgstr ""
33013
33014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:513
33015 #, c-format
33016 msgid "Moved!"
33017 msgstr ""
33018
33019 #. INPUT type=button
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
33022 msgid "Multi receiving"
33023 msgstr ""
33024
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
33026 #, c-format
33027 msgid "Musical recording"
33028 msgstr ""
33029
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:89
33031 #, fuzzy, c-format
33032 msgid "My account"
33033 msgstr "תוכן העניינים"
33034
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:92
33036 #, fuzzy, c-format
33037 msgid "My checkouts"
33038 msgstr "(צא)"
33039
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
33041 #, fuzzy, c-format
33042 msgid "My library"
33043 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33044
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
33046 #, c-format
33047 msgid "MySQL version: "
33048 msgstr ""
33049
33050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
33051 #, c-format
33052 msgid "NO NAME"
33053 msgstr ""
33054
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
33056 #, c-format
33057 msgid "NORMARC"
33058 msgstr ""
33059
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
33062 #, c-format
33063 msgid "NOT CHECKED IN"
33064 msgstr ""
33065
33066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:172
33068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
33070 #, c-format
33071 msgid "NOTE:"
33072 msgstr ""
33073
33074 #. SCRIPT
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
33076 msgid ""
33077 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
33078 "not be copied"
33079 msgstr ""
33080
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
33082 #, c-format
33083 msgid ""
33084 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
33085 "batchRebuildBiblioTables.pl."
33086 msgstr ""
33087
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
33089 #, c-format
33090 msgid "NT"
33091 msgstr ""
33092
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
33094 #, c-format
33095 msgid "Nadia Nicolaides"
33096 msgstr ""
33097
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
33099 #, c-format
33100 msgid "Nahuel Angelinetti"
33101 msgstr ""
33102
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:17
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:337
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:95
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:70
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:33
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:37
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:225
33115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
33116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
33118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:129
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:45
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:398
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:231
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:129
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:381
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
33131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1108
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1135
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:238
33137 #, c-format
33138 msgid "Name"
33139 msgstr ""
33140
33141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:73
33142 #, fuzzy, c-format
33143 msgid "Name (any): "
33144 msgstr "(%s סה כ) "
33145
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:186
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:188
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:913
33149 #, fuzzy, c-format
33150 msgid "Name of day"
33151 msgstr "(%s סה כ) "
33152
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:193
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:914
33156 #, fuzzy, c-format
33157 msgid "Name of day (abbreviated)"
33158 msgstr "(%s סה כ) "
33159
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:915
33163 #, fuzzy, c-format
33164 msgid "Name of month"
33165 msgstr "אורך הספר"
33166
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:201
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:916
33170 #, fuzzy, c-format
33171 msgid "Name of month (abbreviated)"
33172 msgstr "אורך הספר"
33173
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:917
33177 #, fuzzy, c-format
33178 msgid "Name of season"
33179 msgstr "(צא)"
33180
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:213
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:918
33184 #, fuzzy, c-format
33185 msgid "Name of season (abbreviated)"
33186 msgstr "(צא)"
33187
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
33189 #, c-format
33190 msgid "Name or ISSN: "
33191 msgstr ""
33192
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
33194 #, c-format
33195 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
33196 msgstr ""
33197
33198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
33199 #, fuzzy, c-format
33200 msgid "Name or cardnumber:"
33201 msgstr "מספר כרטיס:"
33202
33203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:39
33204 #, c-format
33205 msgid "Name the new definition"
33206 msgstr ""
33207
33208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:125
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:47
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:249
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
33213 #, c-format
33214 msgid "Name:"
33215 msgstr ""
33216
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:79
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:345
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
33225 #, c-format
33226 msgid "Name: "
33227 msgstr ""
33228
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
33230 #, fuzzy, c-format
33231 msgid "Name: *"
33232 msgstr "(%s סה כ)"
33233
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
33235 #, c-format
33236 msgid "Named:"
33237 msgstr ""
33238
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:191
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
33245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:332
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
33248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:195
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:301
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:310
33251 #, c-format
33252 msgid "Named: "
33253 msgstr ""
33254
33255 #. ABBR
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
33257 #, fuzzy
33258 msgid "Narrower Term"
33259 msgstr "מספר כרטיס:"
33260
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
33262 #, c-format
33263 msgid "Natalie Bennison"
33264 msgstr ""
33265
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
33267 #, c-format
33268 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
33269 msgstr ""
33270
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
33272 #, c-format
33273 msgid "Nate Curulla"
33274 msgstr ""
33275
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
33277 #, c-format
33278 msgid "Near East University"
33279 msgstr ""
33280
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
33282 #, c-format
33283 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
33284 msgstr ""
33285
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
33287 #, c-format
33288 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
33289 msgstr ""
33290
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
33292 #, c-format
33293 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
33294 msgstr ""
33295
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
33298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
33300 #, c-format
33301 msgid "Never"
33302 msgstr ""
33303
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:52
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1097
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:391
33311 #, c-format
33312 msgid "New"
33313 msgstr ""
33314
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
33316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
33320 #, fuzzy, c-format
33321 msgid "New "
33322 msgstr "פרטים: "
33323
33324 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
33326 #, fuzzy, c-format
33327 msgid "New %s server"
33328 msgstr "תאריך"
33329
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
33332 #, fuzzy, c-format
33333 msgid "New CSV profile"
33334 msgstr "סמן הכל"
33335
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:44
33337 #, fuzzy, c-format
33338 msgid "New EAN "
33339 msgstr "פרטים: "
33340
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:27
33342 #, fuzzy, c-format
33343 msgid "New SMS provider"
33344 msgstr "פרטים:"
33345
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
33348 #, c-format
33349 msgid "New SQL report"
33350 msgstr ""
33351
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:222
33353 #, c-format
33354 msgid "New SRU server"
33355 msgstr ""
33356
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
33358 #, c-format
33359 msgid "New Z39.50 server"
33360 msgstr ""
33361
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
33363 #, fuzzy, c-format
33364 msgid "New account "
33365 msgstr "תוכן העניינים"
33366
33367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
33368 #, fuzzy, c-format
33369 msgid "New action"
33370 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33371
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:25
33373 #, fuzzy, c-format
33374 msgid "New alert"
33375 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
33376
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
33378 #, fuzzy, c-format
33379 msgid "New authority "
33380 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
33381
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:144
33383 #, c-format
33384 msgid "New authority type"
33385 msgstr ""
33386
33387 #. %1$s:  category |html 
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
33389 #, c-format
33390 msgid "New authorized value for %s"
33391 msgstr ""
33392
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
33394 #, fuzzy, c-format
33395 msgid "New basket"
33396 msgstr "פרטים:"
33397
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
33399 #, c-format
33400 msgid "New basket group"
33401 msgstr ""
33402
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:408
33404 #, c-format
33405 msgid "New batch patron modification"
33406 msgstr ""
33407
33408 #. A
33409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:408
33410 msgid "New batch patrons modification"
33411 msgstr ""
33412
33413 #. A
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:242
33415 #, fuzzy, c-format
33416 msgid "New batch record deletion"
33417 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
33418
33419 #. A
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:276
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:280
33423 #, fuzzy, c-format
33424 msgid "New batch record modification"
33425 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
33426
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
33429 #, c-format
33430 msgid "New budget"
33431 msgstr ""
33432
33433 #. SCRIPT
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
33435 msgid "New budget-parent is beneath budget"
33436 msgstr ""
33437
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:267
33442 #, fuzzy, c-format
33443 msgid "New card"
33444 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33445
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:64
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:337
33449 #, fuzzy, c-format
33450 msgid "New category"
33451 msgstr "קטגוריה:"
33452
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:150
33454 #, fuzzy, c-format
33455 msgid "New child record"
33456 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
33457
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
33460 #, fuzzy, c-format
33461 msgid "New city"
33462 msgstr "פרטים:"
33463
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:188
33465 #, fuzzy, c-format
33466 msgid "New classification source"
33467 msgstr "סיווג: %s"
33468
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:17
33470 #, fuzzy, c-format
33471 msgid "New collection"
33472 msgstr "אוסף:"
33473
33474 #. %1$s:  booksellername 
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
33476 #, fuzzy, c-format
33477 msgid "New contract for %s"
33478 msgstr "(צא)"
33479
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
33481 #, fuzzy, c-format
33482 msgid "New course"
33483 msgstr "פרטים:"
33484
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
33486 #, c-format
33487 msgid "New currency"
33488 msgstr ""
33489
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
33491 #, fuzzy, c-format
33492 msgid "New definition"
33493 msgstr "חיפוש במילון"
33494
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
33496 #, fuzzy, c-format
33497 msgid "New entry"
33498 msgstr "פרטים:"
33499
33500 #. SCRIPT
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
33502 #, fuzzy
33503 msgid "New field"
33504 msgstr "סמן הכל"
33505
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
33507 #, c-format
33508 msgid "New field on next line"
33509 msgstr ""
33510
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:61
33512 #, fuzzy, c-format
33513 msgid "New fields"
33514 msgstr "סמן הכל"
33515
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:189
33517 #, fuzzy, c-format
33518 msgid "New filing rule"
33519 msgstr "תאריך"
33520
33521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
33522 #, fuzzy, c-format
33523 msgid "New framework"
33524 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33525
33526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:101
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
33528 #, fuzzy, c-format
33529 msgid "New frequency"
33530 msgstr "פרטים:"
33531
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:63
33533 #, c-format
33534 msgid "New from Z39.50"
33535 msgstr ""
33536
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
33538 #, c-format
33539 msgid "New from Z39.50/SRU"
33540 msgstr ""
33541
33542 #. %1$s:  budget_period_description 
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
33544 #, fuzzy, c-format
33545 msgid "New fund for %s"
33546 msgstr "(צא)"
33547
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
33549 #, c-format
33550 msgid "New group"
33551 msgstr ""
33552
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:409
33555 #, c-format
33556 msgid "New guided report"
33557 msgstr ""
33558
33559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:140
33560 #, fuzzy, c-format
33561 msgid "New item"
33562 msgstr "סמן הכל"
33563
33564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
33565 #, fuzzy, c-format
33566 msgid "New item type"
33567 msgstr "סמן הכל"
33568
33569 #. %1$s:  label_batch 
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
33571 #, c-format
33572 msgid "New label batch created: # %s "
33573 msgstr ""
33574
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
33576 #, fuzzy, c-format
33577 msgid "New library"
33578 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33579
33580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:98
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
33582 #, c-format
33583 msgid "New line (\\n)"
33584 msgstr ""
33585
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
33587 #, fuzzy, c-format
33588 msgid "New list"
33589 msgstr "פרטים:"
33590
33591 #. SCRIPT
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33593 #, fuzzy
33594 msgid "New macro..."
33595 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33596
33597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
33598 #, fuzzy, c-format
33599 msgid "New notice"
33600 msgstr "תאריך"
33601
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:330
33604 #, fuzzy, c-format
33605 msgid "New numbering pattern"
33606 msgstr "פרטים:"
33607
33608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:101
33609 #, fuzzy, c-format
33610 msgid "New password:"
33611 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33612
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:8
33614 #, fuzzy, c-format
33615 msgid "New patron "
33616 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33617
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:220
33619 #, c-format
33620 msgid "New patron attribute type"
33621 msgstr ""
33622
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
33624 #, fuzzy, c-format
33625 msgid "New patron list"
33626 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33627
33628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
33629 #, c-format
33630 msgid "New preference"
33631 msgstr ""
33632
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
33635 #, fuzzy, c-format
33636 msgid "New printer"
33637 msgstr "פרטים:"
33638
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
33641 #, c-format
33642 msgid "New purchase suggestion"
33643 msgstr ""
33644
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
33647 #, fuzzy, c-format
33648 msgid "New record"
33649 msgstr "$s רשומות"
33650
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
33652 #, fuzzy, c-format
33653 msgid "New record "
33654 msgstr "$s רשומות "
33655
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:581
33657 #, fuzzy, c-format
33658 msgid "New record matching rule"
33659 msgstr "$s רשומות"
33660
33661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:4
33662 #, fuzzy, c-format
33663 msgid "New report "
33664 msgstr "$s רשומות "
33665
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
33667 #, fuzzy, c-format
33668 msgid "New routing list"
33669 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
33670
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:141
33672 #, fuzzy, c-format
33673 msgid "New search"
33674 msgstr "פרטים:"
33675
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
33677 #, fuzzy, c-format
33678 msgid "New search field"
33679 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
33680
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
33682 #, fuzzy, c-format
33683 msgid "New set"
33684 msgstr "פרטים:"
33685
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:143
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:42
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
33691 #, fuzzy, c-format
33692 msgid "New subscription"
33693 msgstr "תיאור"
33694
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:183
33697 #, fuzzy, c-format
33698 msgid "New tag"
33699 msgstr "פרטים:"
33700
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:55
33702 #, fuzzy, c-format
33703 msgid "New template"
33704 msgstr "פרטים:"
33705
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
33707 #, c-format
33708 msgid "New username:"
33709 msgstr ""
33710
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:99
33712 #, fuzzy, c-format
33713 msgid "New value"
33714 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
33715
33716 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
33717 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) 
33718 #. %3$s:  ELSE 
33719 #. %4$s:  END 
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
33721 #, c-format
33722 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
33723 msgstr ""
33724
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
33726 #, c-format
33727 msgid "New vendor"
33728 msgstr ""
33729
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:109
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:187
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:61
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:224
33736 #, c-format
33737 msgid "News"
33738 msgstr ""
33739
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
33741 #, c-format
33742 msgid "News: "
33743 msgstr ""
33744
33745 #. For the first occurrence,
33746 #. SCRIPT
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:237
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:109
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:124
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
33758 msgid "Next"
33759 msgstr ""
33760
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:72
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
33765 #, c-format
33766 msgid "Next &gt;&gt;"
33767 msgstr ""
33768
33769 #. INPUT type=button
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:697
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:473
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:558
33774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
33776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:156
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:58
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:202
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
33784 msgid "Next >>"
33785 msgstr ""
33786
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:842
33788 #, fuzzy, c-format
33789 msgid "Next available"
33790 msgstr "זמין"
33791
33792 #. For the first occurrence,
33793 #. SCRIPT
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
33796 #, fuzzy, c-format
33797 msgid "Next available %s item"
33798 msgstr "זמין"
33799
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:719
33801 #, fuzzy, c-format
33802 msgid "Next issue publication date:"
33803 msgstr "חיפוש במילון"
33804
33805 #. INPUT type=button name=changepage_next
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:170
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:206
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:192
33809 #, fuzzy
33810 msgid "Next page"
33811 msgstr "זמין"
33812
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
33814 #, c-format
33815 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
33816 msgstr ""
33817
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
33820 #, c-format
33821 msgid "Nick Clemens"
33822 msgstr ""
33823
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
33825 #, c-format
33826 msgid "Nicolas Legrand"
33827 msgstr ""
33828
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
33830 #, c-format
33831 msgid "Nicolas Morin"
33832 msgstr ""
33833
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
33835 #, c-format
33836 msgid "Nicole C. Engard"
33837 msgstr ""
33838
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
33840 #, c-format
33841 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.05 Documentation Manager)"
33842 msgstr ""
33843
33844 #. For the first occurrence,
33845 #. SCRIPT
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:91
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:219
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
33855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
33857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:650
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:412
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
33866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
33867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:441
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:263
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
33872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:253
33873 #, c-format
33874 msgid "No"
33875 msgstr ""
33876
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
33878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1027
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1054
33882 #, c-format
33883 msgid "No "
33884 msgstr ""
33885
33886 #. For the first occurrence,
33887 #. %1$s:  ELSE 
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
33890 #, fuzzy, c-format
33891 msgid "No %s "
33892 msgstr "סופר: %s"
33893
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:965
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
33900 #, fuzzy, c-format
33901 msgid "No (default)"
33902 msgstr "תאריך"
33903
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
33905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
33906 #, c-format
33907 msgid ""
33908 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
33909 "ACQ, the items framework would be used"
33910 msgstr ""
33911
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
33913 #, c-format
33914 msgid ""
33915 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
33916 "ACQ, the items framework would be used "
33917 msgstr ""
33918
33919 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
33920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
33921 #, c-format
33922 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
33923 msgstr ""
33924
33925 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:111
33927 #, c-format
33928 msgid "No Item with barcode: %s"
33929 msgstr ""
33930
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
33932 #, c-format
33933 msgid ""
33934 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
33935 "frameworks supplied for English (en)"
33936 msgstr ""
33937
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
33939 #, fuzzy, c-format
33940 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
33941 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33942
33943 #. SCRIPT
33944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:22
33945 msgid ""
33946 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
33947 "searches will go through the whole record. Continue?"
33948 msgstr ""
33949
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
33951 #, c-format
33952 msgid "No Status"
33953 msgstr ""
33954
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
33956 #, c-format
33957 msgid ""
33958 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
33959 "with the category TERM."
33960 msgstr ""
33961
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:292
33963 #, fuzzy, c-format
33964 msgid "No action defined for the template. "
33965 msgstr "סיווג: %s"
33966
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
33969 #, c-format
33970 msgid "No active currency is defined"
33971 msgstr ""
33972
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
33974 #, c-format
33975 msgid "No active currency is defined. Please go to "
33976 msgstr ""
33977
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33980 #, c-format
33981 msgid "No address stored."
33982 msgstr ""
33983
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
33987 #, c-format
33988 msgid "No and try to override system preferences"
33989 msgstr ""
33990
33991 #. SCRIPT
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
33993 #, fuzzy
33994 msgid "No authorities have been selected."
33995 msgstr "סמן הכל"
33996
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
33999 #, fuzzy, c-format
34000 msgid "No automatic renewal after"
34001 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34002
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
34004 #, c-format
34005 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
34006 msgstr ""
34007
34008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
34009 #, c-format
34010 msgid "No categories have been defined. "
34011 msgstr ""
34012
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
34014 #, c-format
34015 msgid ""
34016 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
34017 msgstr ""
34018
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:49
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34021 #, c-format
34022 msgid "No city stored."
34023 msgstr ""
34024
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
34026 #, c-format
34027 msgid "No claims notice defined. "
34028 msgstr ""
34029
34030 #. SCRIPT
34031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
34032 msgid "No columns selected!"
34033 msgstr ""
34034
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
34036 #, c-format
34037 msgid "No comments have been approved."
34038 msgstr ""
34039
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
34041 #, c-format
34042 msgid "No comments to moderate."
34043 msgstr ""
34044
34045 #. SCRIPT
34046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80
34047 #, fuzzy
34048 msgid "No cover image available"
34049 msgstr "זמין ב"
34050
34051 #. SCRIPT
34052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
34053 #, fuzzy
34054 msgid "No data available in table"
34055 msgstr "זמין ב"
34056
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
34058 #, c-format
34059 msgid "No database named "
34060 msgstr ""
34061
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
34063 #, fuzzy, c-format
34064 msgid "No descriptions"
34065 msgstr "תיאור"
34066
34067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
34068 #, fuzzy, c-format
34069 msgid "No email is configured for your user."
34070 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34071
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:55
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34074 #, c-format
34075 msgid "No email stored."
34076 msgstr ""
34077
34078 #. SCRIPT
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
34080 msgid "No entries to show"
34081 msgstr ""
34082
34083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:95
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
34086 #, fuzzy, c-format
34087 msgid "No fund"
34088 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34089
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
34091 #, fuzzy, c-format
34092 msgid "No fund found"
34093 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34094
34095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
34096 #, c-format
34097 msgid "No funds to display for this search criteria"
34098 msgstr ""
34099
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
34101 #, fuzzy, c-format
34102 msgid "No group"
34103 msgstr "(%s סה כ)"
34104
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
34106 #, c-format
34107 msgid "No groups defined."
34108 msgstr ""
34109
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
34111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:589
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
34114 #, c-format
34115 msgid "No holds allowed"
34116 msgstr ""
34117
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
34119 #, c-format
34120 msgid "No holds allowed:"
34121 msgstr ""
34122
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:199
34125 #, fuzzy, c-format
34126 msgid "No holds found."
34127 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34128
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:710
34132 #, c-format
34133 msgid "No if settings allow it"
34134 msgstr ""
34135
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
34138 #, fuzzy, c-format
34139 msgid "No image: "
34140 msgstr "תמונת כריכה "
34141
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:168
34143 #, fuzzy, c-format
34144 msgid "No images are currently available. "
34145 msgstr "זמין ב "
34146
34147 #. SCRIPT
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:40
34149 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
34150 msgstr ""
34151
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:19
34153 #, fuzzy, c-format
34154 msgid "No item found"
34155 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34156
34157 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE 
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
34159 #, fuzzy, c-format
34160 msgid "No item found with barcode %s"
34161 msgstr "$s פריטים"
34162
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:38
34164 #, fuzzy, c-format
34165 msgid "No item matches this barcode"
34166 msgstr "$s פריטים"
34167
34168 #. SCRIPT
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
34170 #, fuzzy
34171 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
34172 msgstr " item(s) added to your cart"
34173
34174 #. SCRIPT
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
34176 msgid "No item was selected"
34177 msgstr ""
34178
34179 #. SCRIPT
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34181 msgid ""
34182 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
34183 msgstr ""
34184
34185 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:589
34187 #, c-format
34188 msgid "No item with barcode: %s"
34189 msgstr ""
34190
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:717
34192 #, fuzzy, c-format
34193 msgid "No items"
34194 msgstr "זמין ב"
34195
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
34197 #, c-format
34198 msgid ""
34199 "No items added because the library is not set. Please set your library "
34200 "before adding items to a batch. "
34201 msgstr ""
34202
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
34205 #, fuzzy, c-format
34206 msgid "No items are available"
34207 msgstr "זמין ב"
34208
34209 #. %1$s:  looptable.coltitle 
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
34211 #, fuzzy, c-format
34212 msgid "No items for %s"
34213 msgstr "$s פריטים"
34214
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:121
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
34218 #, fuzzy, c-format
34219 msgid "No items found."
34220 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34221
34222 #. %1$s:  END 
34223 #. %2$s:  END 
34224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:461
34225 #, c-format
34226 msgid "No items were found by searching. %s %s "
34227 msgstr ""
34228
34229 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
34230 #. %2$s:  BORERR 
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:60
34232 #, c-format
34233 msgid ""
34234 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
34235 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
34236 "should be specified."
34237 msgstr ""
34238
34239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:157
34240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
34241 #, c-format
34242 msgid "No limit"
34243 msgstr ""
34244
34245 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
34247 #, c-format
34248 msgid "No log found %s for "
34249 msgstr ""
34250
34251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
34252 #, c-format
34253 msgid "No mappings have been defined for this set"
34254 msgstr ""
34255
34256 #. SCRIPT
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
34258 #, fuzzy
34259 msgid "No match"
34260 msgstr "פרטים:"
34261
34262 #. %1$s:  message_loo.approved_by 
34263 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
34265 #, fuzzy, c-format
34266 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
34267 msgstr "מספר כרטיס: "
34268
34269 #. For the first occurrence,
34270 #. SCRIPT
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
34273 #, fuzzy
34274 msgid "No matches found"
34275 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34276
34277 #. SCRIPT
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
34279 msgid "No matching records found"
34280 msgstr ""
34281
34282 #. SCRIPT
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
34284 #, fuzzy
34285 msgid "No matching reports found"
34286 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34287
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
34289 #, c-format
34290 msgid "No missing issues found."
34291 msgstr ""
34292
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
34294 #, c-format
34295 msgid "No more renewals possible"
34296 msgstr ""
34297
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
34299 #, fuzzy, c-format
34300 msgid "No more renewals possible."
34301 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34302
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:119
34304 #, c-format
34305 msgid "No notice"
34306 msgstr ""
34307
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
34309 #, fuzzy, c-format
34310 msgid "No order selected"
34311 msgstr "סמן הכל"
34312
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:223
34314 #, c-format
34315 msgid "No orders yet"
34316 msgstr ""
34317
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
34319 #, c-format
34320 msgid "No outstanding charges"
34321 msgstr ""
34322
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
34324 #, fuzzy, c-format
34325 msgid "No patron card numbers given."
34326 msgstr "מספר כרטיס:"
34327
34328 #. SCRIPT
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34330 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
34331 msgstr ""
34332
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
34334 #, c-format
34335 msgid "No patron matched "
34336 msgstr ""
34337
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
34339 #, c-format
34340 msgid "No patron may put this book on hold."
34341 msgstr ""
34342
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:215
34344 #, c-format
34345 msgid "No patron records have been actually removed"
34346 msgstr ""
34347
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:230
34349 #, c-format
34350 msgid "No patron records have been anonymized"
34351 msgstr ""
34352
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:224
34354 #, c-format
34355 msgid "No patron records have been removed"
34356 msgstr ""
34357
34358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:119
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
34360 #, c-format
34361 msgid "No patron with this name, please, try another"
34362 msgstr ""
34363
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:185
34365 #, c-format
34366 msgid "No pending baskets"
34367 msgstr ""
34368
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:77
34370 #, fuzzy, c-format
34371 msgid "No pending on-site checkout."
34372 msgstr "(צא)"
34373
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:52
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34376 #, c-format
34377 msgid "No phone stored."
34378 msgstr ""
34379
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
34381 #, c-format
34382 msgid "No physical items for this record"
34383 msgstr ""
34384
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
34386 #, c-format
34387 msgid "No plugins installed"
34388 msgstr ""
34389
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
34391 #, c-format
34392 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
34393 msgstr ""
34394
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
34396 #, c-format
34397 msgid "No plugins that can create a report are installed"
34398 msgstr ""
34399
34400 #. A
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:671
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:362
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:220
34405 msgid "No popup"
34406 msgstr ""
34407
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
34409 #, c-format
34410 msgid "No printers defined."
34411 msgstr ""
34412
34413 #. SCRIPT
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
34415 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
34416 msgstr ""
34417
34418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
34419 #, c-format
34420 msgid ""
34421 "No record have been imported because they all match an existing record in "
34422 "your catalog."
34423 msgstr ""
34424
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
34426 #, fuzzy, c-format
34427 msgid "No record was removed."
34428 msgstr "$s רשומות"
34429
34430 #. SCRIPT
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
34432 #, fuzzy
34433 msgid "No records have been selected."
34434 msgstr "סמן הכל"
34435
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
34437 #, c-format
34438 msgid "No records have been staged."
34439 msgstr ""
34440
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
34442 #, fuzzy, c-format
34443 msgid "No records imported"
34444 msgstr "$s רשומות"
34445
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
34447 #, fuzzy, c-format
34448 msgid "No records were modified. "
34449 msgstr "$s רשומות"
34450
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:186
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
34453 #, c-format
34454 msgid "No renewal before"
34455 msgstr ""
34456
34457 #. SCRIPT
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34459 #, fuzzy
34460 msgid "No renewal before %s"
34461 msgstr "תיאור"
34462
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:121
34464 #, fuzzy, c-format
34465 msgid "No results for your query"
34466 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:219
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
34472 #, fuzzy, c-format
34473 msgid "No results found"
34474 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34475
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
34477 #, fuzzy, c-format
34478 msgid "No results found for "
34479 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
34480
34481 #. %1$s:  result.melding 
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:49
34483 #, c-format
34484 msgid ""
34485 "No results found in the Norwegian national patron database. Message: \"%s\""
34486 msgstr ""
34487
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:461
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:143
34490 #, fuzzy, c-format
34491 msgid "No results found."
34492 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34493
34494 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:404
34496 #, fuzzy, c-format
34497 msgid "No results match your search %sfor "
34498 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34499
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
34501 #, fuzzy, c-format
34502 msgid "No results match your search for "
34503 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34504
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
34506 #, fuzzy, c-format
34507 msgid "No results."
34508 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34509
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
34511 #, c-format
34512 msgid ""
34513 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
34514 "the samples supplied for English (en)"
34515 msgstr ""
34516
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
34518 #, c-format
34519 msgid "No saved reports match your criteria. "
34520 msgstr ""
34521
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
34523 #, fuzzy, c-format
34524 msgid "No system preferences matched your search for: "
34525 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34526
34527 #. SCRIPT
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
34529 msgid "No temporary directory found."
34530 msgstr ""
34531
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
34533 #, c-format
34534 msgid "No transfers to receive"
34535 msgstr ""
34536
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
34538 #, c-format
34539 msgid "No warnings."
34540 msgstr ""
34541
34542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
34543 #, c-format
34544 msgid "No, I don't confirm"
34545 msgstr ""
34546
34547 #. INPUT type=submit
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
34549 #, fuzzy
34550 msgid "No, do not Delete"
34551 msgstr "תאריך"
34552
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:573
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
34561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:123
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
34566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
34567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:641
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:392
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
34572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
34578 #, c-format
34579 msgid "No, do not delete"
34580 msgstr ""
34581
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:38
34583 #, fuzzy, c-format
34584 msgid "No, don't cancel (N)"
34585 msgstr "תאריך"
34586
34587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404
34588 #, fuzzy, c-format
34589 msgid "No, don't check out (N)"
34590 msgstr "(צא)"
34591
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:752
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:777
34594 #, c-format
34595 msgid "No, don't close (N)"
34596 msgstr ""
34597
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
34599 #, c-format
34600 msgid "No, don't delete (N)"
34601 msgstr ""
34602
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
34604 #, fuzzy, c-format
34605 msgid "No, don't renew (N)"
34606 msgstr "תאריך"
34607
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
34609 #, fuzzy, c-format
34610 msgid "No, save as new record"
34611 msgstr "$s רשומות"
34612
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
34614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:642
34616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
34617 #, c-format
34618 msgid "No."
34619 msgstr ""
34620
34621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
34622 #, c-format
34623 msgid "No. of items:"
34624 msgstr ""
34625
34626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
34627 #, fuzzy, c-format
34628 msgid "No. of times checked out"
34629 msgstr "(צא)"
34630
34631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
34632 #, c-format
34633 msgid "No: Save as new authority"
34634 msgstr ""
34635
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
34637 #, fuzzy, c-format
34638 msgid "Non-fiction"
34639 msgstr "חיפוש במילון"
34640
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
34642 #, c-format
34643 msgid "Non-musical recording"
34644 msgstr ""
34645
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
34647 #, fuzzy, c-format
34648 msgid "Non-public note:"
34649 msgstr "חיפוש במילון"
34650
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
34652 #, fuzzy, c-format
34653 msgid "Non-public notes"
34654 msgstr "חיפוש במילון"
34655
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:237
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:239
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:127
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:235
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:237
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:121
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:139
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:626
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:644
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:178
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:265
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:789
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:791
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:12
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:73
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:84
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
34689 #, c-format
34690 msgid "None"
34691 msgstr ""
34692
34693 #. SCRIPT
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
34695 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
34696 msgstr ""
34697
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:367
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
34701 #, c-format
34702 msgid "None specified "
34703 msgstr ""
34704
34705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:85
34706 #, fuzzy, c-format
34707 msgid "Nonpublic note"
34708 msgstr "חיפוש במילון"
34709
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:619
34712 #, fuzzy, c-format
34713 msgid "Nonpublic note:"
34714 msgstr "חיפוש במילון"
34715
34716 #. %1$s:  internalnotes 
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
34718 #, fuzzy, c-format
34719 msgid "Nonpublic note: %s"
34720 msgstr "חיפוש במילון"
34721
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
34723 #, fuzzy, c-format
34724 msgid "Normal"
34725 msgstr "תצוגה מלאה"
34726
34727 #. SCRIPT
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
34729 #, fuzzy
34730 msgid "Normal day"
34731 msgstr "תצוגה מלאה"
34732
34733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:51
34734 #, fuzzy, c-format
34735 msgid "Normal text"
34736 msgstr "תצוגה מלאה"
34737
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:330
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:515
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:685
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:710
34747 #, c-format
34748 msgid "Normalization rule: "
34749 msgstr ""
34750
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
34752 #, c-format
34753 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
34754 msgstr ""
34755
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
34757 #, c-format
34758 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
34759 msgstr ""
34760
34761 #. SCRIPT
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
34763 msgid "Northern"
34764 msgstr ""
34765
34766 #. %1$s:  END 
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
34768 #, c-format
34769 msgid "Not Installed %s"
34770 msgstr ""
34771
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
34773 #, c-format
34774 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
34775 msgstr ""
34776
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
34778 #, c-format
34779 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
34780 msgstr ""
34781
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
34783 #, c-format
34784 msgid ""
34785 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
34786 "'ignored'). "
34787 msgstr ""
34788
34789 #. A
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:206
34791 #, fuzzy
34792 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
34793 msgstr "אוסף:"
34794
34795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:162
34796 #, c-format
34797 msgid "Not allowed to delete own account"
34798 msgstr ""
34799
34800 #. SCRIPT
34801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34802 msgid "Not allowed: overdue"
34803 msgstr ""
34804
34805 #. SCRIPT
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34807 #, fuzzy
34808 msgid "Not allowed: patron restricted"
34809 msgstr "אוסף:"
34810
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
34814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
34815 #, fuzzy, c-format
34816 msgid "Not available"
34817 msgstr "זמין"
34818
34819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:64
34820 #, fuzzy, c-format
34821 msgid "Not checked out since: "
34822 msgstr "(צא) "
34823
34824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
34825 #, fuzzy, c-format
34826 msgid "Not checked out."
34827 msgstr "(צא)"
34828
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
34830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
34834 #, fuzzy, c-format
34835 msgid "Not for loan"
34836 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
34837
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
34839 #, fuzzy, c-format
34840 msgid "Not for loan status updated. "
34841 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
34842
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
34844 #, fuzzy, c-format
34845 msgid "Not for loan: "
34846 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
34847
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:57
34849 #, fuzzy, c-format
34850 msgid "Not published"
34851 msgstr "(שונה ב- %s)"
34852
34853 #. SCRIPT
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
34855 #, fuzzy
34856 msgid "Not renewable"
34857 msgstr "סיסמא נוכחית:"
34858
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:957
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:48
34865 #, c-format
34866 msgid "Note"
34867 msgstr ""
34868
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:72
34870 #, c-format
34871 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
34872 msgstr ""
34873
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:287
34876 #, c-format
34877 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
34878 msgstr ""
34879
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
34882 #, c-format
34883 msgid "Note about the accompanying materials: "
34884 msgstr ""
34885
34886 #. SCRIPT
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
34888 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
34889 msgstr ""
34890
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
34892 #, fuzzy, c-format
34893 msgid "Note for OPAC"
34894 msgstr "$s פריטים "
34895
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
34897 #, fuzzy, c-format
34898 msgid "Note for staff"
34899 msgstr "$s פריטים "
34900
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
34902 #, c-format
34903 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
34904 msgstr ""
34905
34906 #. %1$s:  CASE 'both' 
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
34908 #, c-format
34909 msgid ""
34910 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
34911 "$KOHA_CONF file %s "
34912 msgstr ""
34913
34914 #. %1$s:  END 
34915 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
34916 #. %3$s:  effective_caching_method 
34917 #. %4$s:  END 
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
34919 #, c-format
34920 msgid ""
34921 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
34922 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
34923 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
34924 msgstr ""
34925
34926 #. %1$s:  CASE # nowhere 
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
34928 #, c-format
34929 msgid ""
34930 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
34931 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
34932 "memcached config from ENV. %s "
34933 msgstr ""
34934
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
34937 #, fuzzy, c-format
34938 msgid "Note:"
34939 msgstr "%s %s (%s)"
34940
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:81
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:210
34948 #, fuzzy, c-format
34949 msgid "Note: "
34950 msgstr "%s %s (%s) "
34951
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
34953 #, c-format
34954 msgid ""
34955 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
34956 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
34957 "or slow your system down."
34958 msgstr ""
34959
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:63
34961 #, c-format
34962 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
34963 msgstr ""
34964
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:65
34966 #, c-format
34967 msgid ""
34968 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
34969 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
34970 msgstr ""
34971
34972 #. SCRIPT
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1188
34974 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
34975 msgstr ""
34976
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
34978 #, c-format
34979 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
34980 msgstr ""
34981
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
34983 #, c-format
34984 msgid ""
34985 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
34986 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
34987 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
34988 "the bibliographic record"
34989 msgstr ""
34990
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
34992 #, c-format
34993 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
34994 msgstr ""
34995
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:147
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:264
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:141
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:454
35007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:716
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:233
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:159
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:242
35016 #, c-format
35017 msgid "Notes"
35018 msgstr ""
35019
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
35022 #, fuzzy, c-format
35023 msgid "Notes "
35024 msgstr "%s %s (%s) "
35025
35026 #. For the first occurrence,
35027 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:99
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:93
35030 #, fuzzy, c-format
35031 msgid "Notes : %s "
35032 msgstr "%s %s (%s)"
35033
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
35035 #, c-format
35036 msgid "Notes/Comments"
35037 msgstr ""
35038
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
35043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:376
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
35049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:949
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:978
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
35053 #, c-format
35054 msgid "Notes:"
35055 msgstr ""
35056
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:590
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
35059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:69
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
35064 #, fuzzy, c-format
35065 msgid "Notes: "
35066 msgstr "%s %s (%s) "
35067
35068 #. For the first occurrence,
35069 #. %1$s:  reservenotes 
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
35072 #, fuzzy, c-format
35073 msgid "Notes: %s"
35074 msgstr "%s %s (%s)"
35075
35076 #. %1$s:  library.branchnotes |html 
35077 #. %2$s:  END 
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
35079 #, fuzzy, c-format
35080 msgid "Notes: %s%s "
35081 msgstr "%s %s (%s) "
35082
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:187
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
35085 #, c-format
35086 msgid "Nothing found."
35087 msgstr ""
35088
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
35090 #, c-format
35091 msgid "Nothing found. "
35092 msgstr ""
35093
35094 #. For the first occurrence,
35095 #. SCRIPT
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
35098 msgid "Nothing is selected."
35099 msgstr ""
35100
35101 #. SCRIPT
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
35103 msgid "Nothing to save"
35104 msgstr ""
35105
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:83
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
35109 #, c-format
35110 msgid "Notice"
35111 msgstr ""
35112
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
35114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:15
35115 #, c-format
35116 msgid "Notices"
35117 msgstr ""
35118
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
35120 #, c-format
35121 msgid "Notices &amp; Slips"
35122 msgstr ""
35123
35124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
35126 #, c-format
35127 msgid "Notices &amp; slips"
35128 msgstr ""
35129
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
35131 #, c-format
35132 msgid "Notices and Slips"
35133 msgstr ""
35134
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:177
35136 #, fuzzy, c-format
35137 msgid "Notification Date"
35138 msgstr "חיפוש במילון"
35139
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
35142 #, c-format
35143 msgid "Notified by"
35144 msgstr ""
35145
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
35148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
35149 #, c-format
35150 msgid "Notify id"
35151 msgstr ""
35152
35153 #. SCRIPT
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35155 msgid "Nov"
35156 msgstr ""
35157
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:614
35159 #, fuzzy, c-format
35160 msgid "NoveList Select"
35161 msgstr "תאריך"
35162
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:861
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
35165 #, c-format
35166 msgid "Novelist Select: "
35167 msgstr ""
35168
35169 #. For the first occurrence,
35170 #. SCRIPT
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
35173 #, c-format
35174 msgid "November"
35175 msgstr ""
35176
35177 #. SCRIPT
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35179 msgid "Now"
35180 msgstr ""
35181
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
35183 #, c-format
35184 msgid ""
35185 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
35186 "default data."
35187 msgstr ""
35188
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
35190 #, c-format
35191 msgid "Nowhere"
35192 msgstr ""
35193
35194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
35195 #, c-format
35196 msgid "Num/Patrons"
35197 msgstr ""
35198
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:54
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:154
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
35205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
35207 #, c-format
35208 msgid "Number"
35209 msgstr ""
35210
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
35213 #, fuzzy, c-format
35214 msgid "Number "
35215 msgstr "מספר טלפון "
35216
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
35218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:346
35219 #, fuzzy, c-format
35220 msgid "Number of baskets"
35221 msgstr "(צא)"
35222
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
35224 #, fuzzy, c-format
35225 msgid "Number of checkouts"
35226 msgstr "(צא)"
35227
35228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
35230 #, c-format
35231 msgid "Number of columns:"
35232 msgstr ""
35233
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
35235 #, c-format
35236 msgid "Number of copies of this item to add: "
35237 msgstr ""
35238
35239 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
35241 #, c-format
35242 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
35243 msgstr ""
35244
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
35246 #, c-format
35247 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
35248 msgstr ""
35249
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
35251 #, c-format
35252 msgid "Number of issues to display to staff:"
35253 msgstr ""
35254
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:687
35256 #, c-format
35257 msgid "Number of issues to display to staff: "
35258 msgstr ""
35259
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:691
35261 #, c-format
35262 msgid "Number of issues to display to the public: "
35263 msgstr ""
35264
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
35266 #, c-format
35267 msgid "Number of issues:"
35268 msgstr ""
35269
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
35271 #, c-format
35272 msgid "Number of items added"
35273 msgstr ""
35274
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
35276 #, c-format
35277 msgid "Number of items deleted"
35278 msgstr ""
35279
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
35281 #, c-format
35282 msgid "Number of items displayed"
35283 msgstr ""
35284
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
35286 #, c-format
35287 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
35288 msgstr ""
35289
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
35291 #, fuzzy, c-format
35292 msgid "Number of items replaced"
35293 msgstr "(צא)"
35294
35295 #. SCRIPT
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
35297 #, fuzzy
35298 msgid "Number of items to add"
35299 msgstr "(צא)"
35300
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
35302 #, c-format
35303 msgid "Number of months:"
35304 msgstr ""
35305
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:37
35307 #, c-format
35308 msgid "Number of months: "
35309 msgstr ""
35310
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
35312 #, c-format
35313 msgid "Number of num:"
35314 msgstr ""
35315
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
35317 #, fuzzy, c-format
35318 msgid "Number of pages"
35319 msgstr "(צא)"
35320
35321 #. %1$s:  LinesRead 
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
35323 #, c-format
35324 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
35325 msgstr ""
35326
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
35328 #, c-format
35329 msgid "Number of records added"
35330 msgstr ""
35331
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
35333 #, c-format
35334 msgid "Number of records changed back"
35335 msgstr ""
35336
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
35338 #, c-format
35339 msgid "Number of records deleted"
35340 msgstr ""
35341
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:407
35344 #, c-format
35345 msgid "Number of records ignored"
35346 msgstr ""
35347
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
35349 #, c-format
35350 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
35351 msgstr ""
35352
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
35354 #, c-format
35355 msgid "Number of records updated"
35356 msgstr ""
35357
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
35359 #, c-format
35360 msgid "Number of renewals"
35361 msgstr ""
35362
35363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:127
35365 #, c-format
35366 msgid "Number of rows:"
35367 msgstr ""
35368
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
35370 #, fuzzy, c-format
35371 msgid "Number of students:"
35372 msgstr "(צא)"
35373
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
35375 #, c-format
35376 msgid "Number of weeks:"
35377 msgstr ""
35378
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
35380 #, c-format
35381 msgid "Number of weeks: "
35382 msgstr ""
35383
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
35385 #, c-format
35386 msgid "Number pattern:"
35387 msgstr ""
35388
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
35390 #, fuzzy, c-format
35391 msgid "Numbered"
35392 msgstr "מספר טלפון"
35393
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
35395 #, fuzzy, c-format
35396 msgid "Numbering calculation"
35397 msgstr "חיפוש במילון"
35398
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:339
35400 #, fuzzy, c-format
35401 msgid "Numbering formula"
35402 msgstr "חיפוש במילון"
35403
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:219
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:851
35407 #, c-format
35408 msgid "Numbering formula:"
35409 msgstr ""
35410
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
35412 #, c-format
35413 msgid "Numbering pattern"
35414 msgstr ""
35415
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:781
35417 #, c-format
35418 msgid "Numbering pattern:"
35419 msgstr ""
35420
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:88
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
35423 #, fuzzy, c-format
35424 msgid "Numbering patterns"
35425 msgstr "חיפוש במילון"
35426
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
35428 #, c-format
35429 msgid "Nuño López Ansótegui"
35430 msgstr ""
35431
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
35433 #, c-format
35434 msgid "OAI set mappings"
35435 msgstr ""
35436
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:98
35438 #, c-format
35439 msgid "OAI sets"
35440 msgstr ""
35441
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
35446 #, c-format
35447 msgid "OAI sets configuration"
35448 msgstr ""
35449
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
35451 #, c-format
35452 msgid "OAI xslt stylesheet"
35453 msgstr ""
35454
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:283
35456 #, c-format
35457 msgid "OAI-DC"
35458 msgstr ""
35459
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:403
35461 #, fuzzy, c-format
35462 msgid "OD/Checkouts"
35463 msgstr "(צא)"
35464
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:428
35467 #, c-format
35468 msgid "OFF"
35469 msgstr ""
35470
35471 #. INPUT type=submit name=submit
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
35475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:244
35481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
35489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:64
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:28
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
35516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
35518 #, c-format
35519 msgid "OK"
35520 msgstr ""
35521
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
35523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:424
35524 #, c-format
35525 msgid "ON"
35526 msgstr ""
35527
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:97
35531 #, c-format
35532 msgid "OPAC"
35533 msgstr ""
35534
35535 #. For the first occurrence,
35536 #. %1$s:  lang_lis.language 
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:194
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:196
35541 #, fuzzy, c-format
35542 msgid "OPAC (%s)"
35543 msgstr "%s %s (%s)"
35544
35545 #. %1$s:  firstname | html 
35546 #. %2$s:  surname | html 
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:226
35548 #, fuzzy, c-format
35549 msgid "OPAC - %s %s"
35550 msgstr "%s %s (%s)"
35551
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
35553 #, c-format
35554 msgid "OPAC Info: "
35555 msgstr ""
35556
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
35558 #, c-format
35559 msgid "OPAC and Koha news"
35560 msgstr ""
35561
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
35563 #, c-format
35564 msgid "OPAC info: "
35565 msgstr ""
35566
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
35569 #, c-format
35570 msgid "OPAC note"
35571 msgstr ""
35572
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
35574 #, c-format
35575 msgid "OPAC note:"
35576 msgstr ""
35577
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:616
35580 #, fuzzy, c-format
35581 msgid "OPAC view"
35582 msgstr "<<קודם"
35583
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
35586 #, c-format
35587 msgid "OPAC view:"
35588 msgstr ""
35589
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
35591 #, c-format
35592 msgid "OPAC/Staff login"
35593 msgstr ""
35594
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
35596 #, c-format
35597 msgid ""
35598 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
35599 "sponsorship)"
35600 msgstr ""
35601
35602 #. INPUT type=button
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:77
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:79
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:85
35609 #, c-format
35610 msgid "OR"
35611 msgstr ""
35612
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
35614 #, c-format
35615 msgid "OR:"
35616 msgstr ""
35617
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
35619 #, c-format
35620 msgid "OS version ('uname -a'): "
35621 msgstr ""
35622
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
35624 #, c-format
35625 msgid "Object"
35626 msgstr ""
35627
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
35629 #, c-format
35630 msgid "Object: "
35631 msgstr ""
35632
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:194
35634 #, fuzzy, c-format
35635 msgid "Oblique title: "
35636 msgstr "(%s סה כ) "
35637
35638 #. SCRIPT
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35640 msgid "Oct"
35641 msgstr ""
35642
35643 #. For the first occurrence,
35644 #. SCRIPT
35645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
35647 #, c-format
35648 msgid "October"
35649 msgstr ""
35650
35651 #. For the first occurrence,
35652 #. %1$s:  ELSE 
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
35655 #, fuzzy, c-format
35656 msgid "Off %s "
35657 msgstr "%s, %s "
35658
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
35660 #, c-format
35661 msgid ""
35662 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
35663 "transactions, but patron and item information will not be available."
35664 msgstr ""
35665
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:589
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:608
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
35670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
35671 #, c-format
35672 msgid "Offline circulation"
35673 msgstr ""
35674
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
35676 #, c-format
35677 msgid "Offline circulation file upload"
35678 msgstr ""
35679
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
35682 #, c-format
35683 msgid "Offset:"
35684 msgstr ""
35685
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
35687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
35693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:702
35695 #, c-format
35696 msgid "Offset: "
35697 msgstr ""
35698
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
35700 #, fuzzy, c-format
35701 msgid "Old value"
35702 msgstr "תאריך"
35703
35704 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
35705 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) 
35706 #. %3$s:  ELSE 
35707 #. %4$s:  END 
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
35709 #, c-format
35710 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
35711 msgstr ""
35712
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
35714 #, c-format
35715 msgid "Olivier Crouzet"
35716 msgstr ""
35717
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
35719 #, c-format
35720 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
35721 msgstr ""
35722
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
35724 #, c-format
35725 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
35726 msgstr ""
35727
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:437
35729 #, c-format
35730 msgid "On"
35731 msgstr ""
35732
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:172
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
35735 #, c-format
35736 msgid "On "
35737 msgstr ""
35738
35739 #. SCRIPT
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35741 msgid "On hold"
35742 msgstr ""
35743
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
35745 #, c-format
35746 msgid "On hold for"
35747 msgstr ""
35748
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
35751 #, fuzzy, c-format
35752 msgid "On shelf holds allowed"
35753 msgstr "(צא) "
35754
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
35756 #, fuzzy, c-format
35757 msgid "On title "
35758 msgstr "(%s סה כ) "
35759
35760 #. For the first occurrence,
35761 #. SCRIPT
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
35764 #, fuzzy, c-format
35765 msgid "On-site checkout"
35766 msgstr "(צא)"
35767
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
35769 #, fuzzy, c-format
35770 msgid "On-site checkouts"
35771 msgstr "$s נושאים"
35772
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
35774 #, c-format
35775 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
35776 msgstr ""
35777
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
35779 #, c-format
35780 msgid "On:"
35781 msgstr ""
35782
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:201
35784 #, fuzzy, c-format
35785 msgid "One borrowernumber per line."
35786 msgstr "מספר כרטיס: "
35787
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:220
35789 #, fuzzy, c-format
35790 msgid "One number per line."
35791 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35792
35793 #. SCRIPT
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
35795 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
35796 msgstr ""
35797
35798 #. SCRIPT
35799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
35800 msgid "One or more cell values is non-numeric"
35801 msgstr ""
35802
35803 #. SCRIPT
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
35805 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
35806 msgstr ""
35807
35808 #. SCRIPT
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
35810 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
35811 msgstr ""
35812
35813 #. SCRIPT
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
35815 msgid "One result is available, press enter to select it."
35816 msgstr ""
35817
35818 #. A
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
35820 msgid "Online Public Access Catalog"
35821 msgstr ""
35822
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
35824 #, fuzzy, c-format
35825 msgid "Online help"
35826 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35827
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:487
35829 #, c-format
35830 msgid "Online resources:"
35831 msgstr ""
35832
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
35834 #, c-format
35835 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
35836 msgstr ""
35837
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
35839 #, c-format
35840 msgid "Only KPZ file format is supported."
35841 msgstr ""
35842
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
35844 #, c-format
35845 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
35846 msgstr ""
35847
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
35849 #, c-format
35850 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
35851 msgstr ""
35852
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
35854 #, c-format
35855 msgid ""
35856 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
35857 msgstr ""
35858
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:828
35860 #, fuzzy, c-format
35861 msgid "Only item "
35862 msgstr "סמן הכל "
35863
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:177
35865 #, fuzzy, c-format
35866 msgid "Only item:"
35867 msgstr "סמן הכל "
35868
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
35870 #, fuzzy, c-format
35871 msgid "Only items currently available:"
35872 msgstr "זמין ב"
35873
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
35875 #, fuzzy, c-format
35876 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
35877 msgstr "(צא) "
35878
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
35880 #, c-format
35881 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
35882 msgstr ""
35883
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:215
35885 #, c-format
35886 msgid ""
35887 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
35888 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
35889 "results"
35890 msgstr ""
35891
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:269
35893 #, c-format
35894 msgid "Opac Note"
35895 msgstr ""
35896
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:294
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
35900 #, c-format
35901 msgid "Open"
35902 msgstr ""
35903
35904 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:137
35906 #, fuzzy, c-format
35907 msgid "Open (%s)"
35908 msgstr "%s %s (%s)"
35909
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
35911 #, c-format
35912 msgid "Open Document Spreadsheet"
35913 msgstr ""
35914
35915 #. BUTTON
35916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
35917 #, fuzzy
35918 msgid "Open fresh record"
35919 msgstr "מורשה"
35920
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
35923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
35927 #, fuzzy, c-format
35928 msgid "Open in new window"
35929 msgstr "סגור חלון"
35930
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
35932 #, fuzzy, c-format
35933 msgid "Open in new window."
35934 msgstr "סגור חלון"
35935
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:236
35937 #, c-format
35938 msgid "Open on:"
35939 msgstr ""
35940
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
35942 #, c-format
35943 msgid "Open."
35944 msgstr ""
35945
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
35947 #, c-format
35948 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
35949 msgstr ""
35950
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
35952 #, c-format
35953 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
35954 msgstr ""
35955
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
35957 #, c-format
35958 msgid "Opened on:"
35959 msgstr ""
35960
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
35962 #, fuzzy, c-format
35963 msgid "Operator"
35964 msgstr "מורשה"
35965
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202
35967 #, c-format
35968 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
35969 msgstr ""
35970
35971 #. TH
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
35973 msgid "Optional module missing"
35974 msgstr ""
35975
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:697
35977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:147
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
35980 #, fuzzy, c-format
35981 msgid "Options"
35982 msgstr "(%s סה כ)"
35983
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
35986 #, fuzzy, c-format
35987 msgid "Or enter a list of record numbers"
35988 msgstr "מספר כרטיס:"
35989
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
35991 #, c-format
35992 msgid "Or list barcodes one by one"
35993 msgstr ""
35994
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:174
35996 #, c-format
35997 msgid "Or list cardnumbers one by one"
35998 msgstr ""
35999
36000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
36001 #, c-format
36002 msgid "Or scan items one by one"
36003 msgstr ""
36004
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:241
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
36007 #, fuzzy, c-format
36008 msgid "Or use a patron list"
36009 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36010
36011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:77
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:79
36016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
36017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:147
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
36020 #, c-format
36021 msgid "Order"
36022 msgstr ""
36023
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
36028 #, fuzzy, c-format
36029 msgid "Order "
36030 msgstr "(%s סה כ) "
36031
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
36034 #, fuzzy, c-format
36035 msgid "Order acquisition"
36036 msgstr "סיווג: %s"
36037
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
36039 #, c-format
36040 msgid "Order cost"
36041 msgstr ""
36042
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
36044 #, fuzzy, c-format
36045 msgid "Order cost search"
36046 msgstr "פרטים:"
36047
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
36049 #, fuzzy, c-format
36050 msgid "Order date"
36051 msgstr "תצוגה מלאה"
36052
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
36055 #, fuzzy, c-format
36056 msgid "Order date:"
36057 msgstr "תצוגה מלאה"
36058
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:54
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
36061 #, c-format
36062 msgid "Order from external source"
36063 msgstr ""
36064
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
36067 #, fuzzy, c-format
36068 msgid "Order line"
36069 msgstr "(%s סה כ)"
36070
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
36072 #, fuzzy, c-format
36073 msgid "Order line (parent)"
36074 msgstr "(%s סה כ)"
36075
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:524
36077 #, fuzzy, c-format
36078 msgid "Order line :"
36079 msgstr "(%s סה כ)"
36080
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
36082 #, fuzzy, c-format
36083 msgid "Order line search"
36084 msgstr "פרטים:"
36085
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
36087 #, fuzzy, c-format
36088 msgid "Order line:"
36089 msgstr "(%s סה כ)"
36090
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
36092 #, fuzzy, c-format
36093 msgid "Order number"
36094 msgstr "מספר כרטיס:"
36095
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
36097 #, fuzzy, c-format
36098 msgid "Order status: "
36099 msgstr "תצוגה מלאה"
36100
36101 #. A
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:96
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
36104 #, fuzzy
36105 msgid "Order this one"
36106 msgstr "(%s סה כ)"
36107
36108 #. SCRIPT
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
36110 #, fuzzy
36111 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
36112 msgstr "זמין ב"
36113
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
36115 #, fuzzy, c-format
36116 msgid "Order: "
36117 msgstr "(%s סה כ) "
36118
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:160
36123 #, c-format
36124 msgid "Ordered"
36125 msgstr ""
36126
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
36128 #, c-format
36129 msgid "Ordered amount"
36130 msgstr ""
36131
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
36133 #, fuzzy, c-format
36134 msgid "Ordered amount:"
36135 msgstr "תצוגה מלאה"
36136
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
36139 #, fuzzy, c-format
36140 msgid "Ordering information"
36141 msgstr "פרטי איש קשר"
36142
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
36144 #, fuzzy, c-format
36145 msgid "Ordernumber"
36146 msgstr "מספר כרטיס:"
36147
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
36150 #, c-format
36151 msgid "Orders"
36152 msgstr ""
36153
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:383
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:102
36156 #, fuzzy, c-format
36157 msgid "Orders are standing:"
36158 msgstr "אימייל: "
36159
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
36163 #, fuzzy, c-format
36164 msgid "Orders by fund"
36165 msgstr "מספר כרטיס:"
36166
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
36168 #, fuzzy, c-format
36169 msgid "Orders enabled: "
36170 msgstr "אימייל: "
36171
36172 #. %1$s:  booksellerfromname 
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
36174 #, fuzzy, c-format
36175 msgid "Orders for %s"
36176 msgstr "(צא)"
36177
36178 #. %1$s:  current_budget_name 
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
36180 #, fuzzy, c-format
36181 msgid "Orders for fund '%s'"
36182 msgstr "(צא)"
36183
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
36185 #, fuzzy, c-format
36186 msgid "Orders from:"
36187 msgstr "(צא)"
36188
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
36191 #, fuzzy, c-format
36192 msgid "Orders search"
36193 msgstr "פרטים:"
36194
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
36196 #, c-format
36197 msgid "Orders with uncertain prices"
36198 msgstr ""
36199
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
36201 #, c-format
36202 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
36203 msgstr ""
36204
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
36207 #, fuzzy, c-format
36208 msgid "Organization"
36209 msgstr "חיפוש במילון"
36210
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
36212 #, fuzzy, c-format
36213 msgid "Organization #:"
36214 msgstr "חיפוש במילון"
36215
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:232
36218 #, c-format
36219 msgid "Organization email: "
36220 msgstr ""
36221
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
36223 #, c-format
36224 msgid "Organization name: "
36225 msgstr ""
36226
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
36229 #, c-format
36230 msgid "Organization phone: "
36231 msgstr ""
36232
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
36234 #, c-format
36235 msgid "Organize by: "
36236 msgstr ""
36237
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
36239 #, c-format
36240 msgid "Original"
36241 msgstr ""
36242
36243 #. A
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:412
36245 #, fuzzy
36246 msgid "Original order line"
36247 msgstr "(%s סה כ)"
36248
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
36251 #, c-format
36252 msgid "Other"
36253 msgstr ""
36254
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
36256 #, fuzzy, c-format
36257 msgid "Other action"
36258 msgstr "חיפוש במילון"
36259
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
36261 #, fuzzy, c-format
36262 msgid "Other course reserves"
36263 msgstr "(%s סה כ)"
36264
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
36266 #, fuzzy, c-format
36267 msgid "Other data"
36268 msgstr "(%s סה כ)"
36269
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
36271 #, fuzzy, c-format
36272 msgid "Other holdings"
36273 msgstr "חיפוש במילון"
36274
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:710
36276 #, fuzzy, c-format
36277 msgid "Other holdings:"
36278 msgstr "חיפוש במילון"
36279
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
36281 #, fuzzy, c-format
36282 msgid "Other name"
36283 msgstr "(%s סה כ) "
36284
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
36286 #, fuzzy, c-format
36287 msgid "Other names"
36288 msgstr "(%s סה כ) "
36289
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
36291 #, fuzzy, c-format
36292 msgid "Other options (choose one)"
36293 msgstr "חיפוש במילון"
36294
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
36297 #, fuzzy, c-format
36298 msgid "Other phone"
36299 msgstr "(%s סה כ) "
36300
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
36304 #, fuzzy, c-format
36305 msgid "Other phone: "
36306 msgstr "(%s סה כ) "
36307
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
36309 #, c-format
36310 msgid "Others..."
36311 msgstr ""
36312
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:325
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
36322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:166
36326 #, c-format
36327 msgid "Output"
36328 msgstr ""
36329
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
36331 #, c-format
36332 msgid "Output format"
36333 msgstr ""
36334
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:163
36336 #, c-format
36337 msgid "Output format "
36338 msgstr ""
36339
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
36341 #, fuzzy, c-format
36342 msgid "Output format:"
36343 msgstr "חיפוש במילון"
36344
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
36346 #, c-format
36347 msgid "Output to a file named: "
36348 msgstr ""
36349
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:445
36351 #, fuzzy, c-format
36352 msgid "Output:"
36353 msgstr "חיפוש במילון"
36354
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
36357 #, c-format
36358 msgid "Outstanding"
36359 msgstr ""
36360
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
36362 #, c-format
36363 msgid "Overdue"
36364 msgstr ""
36365
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
36368 #, c-format
36369 msgid "Overdue fines cap (amount)"
36370 msgstr ""
36371
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
36373 #, c-format
36374 msgid "Overdue notice required: "
36375 msgstr ""
36376
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
36379 #, c-format
36380 msgid "Overdue notice/status triggers"
36381 msgstr ""
36382
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
36385 #, c-format
36386 msgid "Overdue report"
36387 msgstr ""
36388
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
36391 #, c-format
36392 msgid "Overdue status"
36393 msgstr ""
36394
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:49
36397 #, c-format
36398 msgid "Overdues"
36399 msgstr ""
36400
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:53
36402 #, c-format
36403 msgid "Overdues with fines"
36404 msgstr ""
36405
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
36407 #, c-format
36408 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
36409 msgstr ""
36410
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:64
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:76
36413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:88
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:112
36415 #, c-format
36416 msgid "Override and renew"
36417 msgstr ""
36418
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
36420 #, c-format
36421 msgid "Override blocked renewals"
36422 msgstr ""
36423
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:52
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:100
36426 #, c-format
36427 msgid "Override limit and renew"
36428 msgstr ""
36429
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
36431 #, c-format
36432 msgid "Override renewal limit:"
36433 msgstr ""
36434
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
36436 #, c-format
36437 msgid "Override restriction temporarily"
36438 msgstr ""
36439
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
36441 #, c-format
36442 msgid "Overwrite the existing one with this"
36443 msgstr ""
36444
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
36446 #, c-format
36447 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
36448 msgstr ""
36449
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:618
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:628
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:157
36453 #, c-format
36454 msgid "Owner"
36455 msgstr ""
36456
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:52
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
36460 #, c-format
36461 msgid "Owner: "
36462 msgstr ""
36463
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:169
36465 #, c-format
36466 msgid "PICAMARC"
36467 msgstr ""
36468
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:110
36470 #, c-format
36471 msgid "PIN:"
36472 msgstr ""
36473
36474 #. SCRIPT
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
36476 msgid "PM"
36477 msgstr ""
36478
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
36480 #, c-format
36481 msgid "PSGI: "
36482 msgstr ""
36483
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
36485 #, c-format
36486 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
36487 msgstr ""
36488
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
36490 #, c-format
36491 msgid "PTFS, Maryland, USA"
36492 msgstr ""
36493
36494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
36495 #, c-format
36496 msgid "Pablo Bianchi"
36497 msgstr ""
36498
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
36500 #, c-format
36501 msgid "Packaging manager:"
36502 msgstr ""
36503
36504 #. For the first occurrence,
36505 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
36506 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:483
36509 #, fuzzy, c-format
36510 msgid "Page %s %s "
36511 msgstr "%s, %s "
36512
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:93
36515 #, c-format
36516 msgid "Page height:"
36517 msgstr ""
36518
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:160
36520 #, fuzzy, c-format
36521 msgid "Page side: "
36522 msgstr "%s, %s "
36523
36524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:97
36526 #, c-format
36527 msgid "Page width:"
36528 msgstr ""
36529
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
36532 #, fuzzy, c-format
36533 msgid "Pages"
36534 msgstr "%s, %s "
36535
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:348
36539 #, fuzzy, c-format
36540 msgid "Pages:"
36541 msgstr "%s, %s "
36542
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
36544 #, c-format
36545 msgid "Paid for (unused)"
36546 msgstr ""
36547
36548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
36549 #, c-format
36550 msgid "Paid for?:"
36551 msgstr ""
36552
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:138
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:209
36555 #, c-format
36556 msgid "Paper bin"
36557 msgstr ""
36558
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:78
36563 #, c-format
36564 msgid "Paper bin:"
36565 msgstr ""
36566
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:103
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:105
36569 #, fuzzy, c-format
36570 msgid "Partially received"
36571 msgstr "אוסף:"
36572
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
36574 #, c-format
36575 msgid "Pasi Kallinen"
36576 msgstr ""
36577
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
36581 #, fuzzy, c-format
36582 msgid "Password"
36583 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36584
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
36586 #, fuzzy, c-format
36587 msgid "Password Updated"
36588 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36589
36590 #. For the first occurrence,
36591 #. SCRIPT
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
36594 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces."
36595 msgstr ""
36596
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
36598 #, c-format
36599 msgid "Password is too short"
36600 msgstr ""
36601
36602 #. %1$s:  minPasswordLength 
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:187
36604 #, c-format
36605 msgid "Password must be at least %s characters long."
36606 msgstr ""
36607
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:52
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:111
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:44
36611 #, c-format
36612 msgid "Password:"
36613 msgstr ""
36614
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:122
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
36619 #, fuzzy, c-format
36620 msgid "Password: "
36621 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36622
36623 #. For the first occurrence,
36624 #. SCRIPT
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
36627 #, fuzzy, c-format
36628 msgid "Passwords do not match"
36629 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36630
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
36632 #, fuzzy, c-format
36633 msgid "Passwords do not match."
36634 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36635
36636 #. SCRIPT
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
36638 msgid "Passwords will be displayed as text"
36639 msgstr ""
36640
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
36642 #, c-format
36643 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
36644 msgstr ""
36645
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
36647 #, c-format
36648 msgid "Patent document"
36649 msgstr ""
36650
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:295
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
36668 #, fuzzy, c-format
36669 msgid "Patron"
36670 msgstr "מספר כרטיס:"
36671
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
36673 #, fuzzy, c-format
36674 msgid "Patron #:"
36675 msgstr "מספר כרטיס:"
36676
36677 #. SCRIPT
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
36679 #, fuzzy
36680 msgid "Patron '%s' added."
36681 msgstr "תאריך"
36682
36683 #. SCRIPT
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:9
36685 #, fuzzy
36686 msgid "Patron '%s' is already in the list."
36687 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
36688
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
36690 #, fuzzy, c-format
36691 msgid "Patron account flags"
36692 msgstr "תוכן העניינים"
36693
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
36695 #, fuzzy, c-format
36696 msgid "Patron activity"
36697 msgstr "קטגוריה:"
36698
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
36701 #, c-format
36702 msgid "Patron attribute type code: "
36703 msgstr ""
36704
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
36709 #, c-format
36710 msgid "Patron attribute types"
36711 msgstr ""
36712
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:185
36716 #, fuzzy, c-format
36717 msgid "Patron attributes"
36718 msgstr "קטגוריה:"
36719
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:167
36721 #, fuzzy, c-format
36722 msgid "Patron attributes: "
36723 msgstr "קטגוריה:"
36724
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:166
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
36728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
36729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
36733 #, fuzzy, c-format
36734 msgid "Patron card creator"
36735 msgstr "קטגוריה:"
36736
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:228
36738 #, fuzzy, c-format
36739 msgid "Patron card number"
36740 msgstr "מספר כרטיס:"
36741
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:25
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:26
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
36748 #, fuzzy, c-format
36749 msgid "Patron categories"
36750 msgstr "קטגוריה:"
36751
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
36754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:548
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:209
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
36761 #, fuzzy, c-format
36762 msgid "Patron category"
36763 msgstr "קטגוריה:"
36764
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
36766 #, fuzzy, c-format
36767 msgid "Patron category:"
36768 msgstr "קטגוריה:"
36769
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
36773 #, fuzzy, c-format
36774 msgid "Patron category: "
36775 msgstr "קטגוריה: "
36776
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:211
36778 #, fuzzy, c-format
36779 msgid "Patron count"
36780 msgstr "תוכן העניינים"
36781
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
36783 #, fuzzy, c-format
36784 msgid "Patron details"
36785 msgstr "חיפוש במילון"
36786
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:66
36788 #, c-format
36789 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
36790 msgstr ""
36791
36792 #. SCRIPT
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36794 #, fuzzy
36795 msgid "Patron fines are over limit: %s"
36796 msgstr "אוסף: "
36797
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
36799 #, fuzzy, c-format
36800 msgid "Patron flags:"
36801 msgstr "קטגוריה:"
36802
36803 #. %1$s:  charges 
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
36805 #, c-format
36806 msgid "Patron has %s in fines."
36807 msgstr ""
36808
36809 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:21
36811 #, fuzzy, c-format
36812 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
36813 msgstr "(צא)"
36814
36815 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE 
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:181
36817 #, fuzzy, c-format
36818 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
36819 msgstr "(צא)"
36820
36821 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
36822 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
36823 #. %3$s:  END 
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:266
36825 #, fuzzy, c-format
36826 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
36827 msgstr "(צא)"
36828
36829 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
36830 #. %2$s:  creditsamount 
36831 #. %3$s:  END 
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:814
36833 #, fuzzy, c-format
36834 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
36835 msgstr "תוכן העניינים "
36836
36837 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
36839 #, fuzzy, c-format
36840 msgid "Patron has a restriction until %s."
36841 msgstr "אוסף:"
36842
36843 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
36844 #. %2$s:  END 
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
36846 #, c-format
36847 msgid ""
36848 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
36849 "anyway? %s "
36850 msgstr ""
36851
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
36854 #, fuzzy, c-format
36855 msgid "Patron has an indefinite restriction."
36856 msgstr "אוסף:"
36857
36858 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING 
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
36860 #, fuzzy, c-format
36861 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
36862 msgstr "אוסף:"
36863
36864 #. SCRIPT
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36866 #, fuzzy
36867 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
36868 msgstr "אוסף:"
36869
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
36871 #, c-format
36872 msgid "Patron has nothing checked out."
36873 msgstr ""
36874
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
36877 #, c-format
36878 msgid "Patron has nothing on hold."
36879 msgstr ""
36880
36881 #. %1$s:  fines | $Price 
36882 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
36884 #, fuzzy, c-format
36885 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
36886 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
36887
36888 #. %1$s:  fines 
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
36890 #, c-format
36891 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
36892 msgstr ""
36893
36894 #. For the first occurrence,
36895 #. SCRIPT
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
36898 #, fuzzy, c-format
36899 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
36900 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
36901
36902 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
36904 #, fuzzy, c-format
36905 msgid "Patron has pending modifications. %s "
36906 msgstr "סיווג: %s"
36907
36908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
36909 #, fuzzy, c-format
36910 msgid "Patron has restrictions"
36911 msgstr "אוסף:"
36912
36913 #. INPUT type=text
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
36915 #, fuzzy
36916 msgid "Patron holds"
36917 msgstr "(%s סה כ)"
36918
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
36920 #, c-format
36921 msgid "Patron image failed to upload"
36922 msgstr ""
36923
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
36925 #, c-format
36926 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
36927 msgstr ""
36928
36929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
36930 #, c-format
36931 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
36932 msgstr ""
36933
36934 #. For the first occurrence,
36935 #. SCRIPT
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:298
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:362
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
36940 #, c-format
36941 msgid "Patron is RESTRICTED"
36942 msgstr ""
36943
36944 #. A
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
36946 #, fuzzy
36947 msgid "Patron is an adult"
36948 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
36949
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
36952 #, fuzzy, c-format
36953 msgid "Patron is currently unrestricted."
36954 msgstr "אוסף:"
36955
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:20
36957 #, fuzzy, c-format
36958 msgid "Patron is not notified."
36959 msgstr "תוכן העניינים"
36960
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36963 #, fuzzy, c-format
36964 msgid "Patron is restricted"
36965 msgstr "אוסף:"
36966
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
36968 #, fuzzy, c-format
36969 msgid "Patron is restricted."
36970 msgstr "אוסף:"
36971
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
36973 #, fuzzy, c-format
36974 msgid "Patron library"
36975 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36976
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:244
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
36980 #, fuzzy, c-format
36981 msgid "Patron list: "
36982 msgstr "קטגוריה: "
36983
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:22
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
36989 #, fuzzy, c-format
36990 msgid "Patron lists"
36991 msgstr "קטגוריה:"
36992
36993 #. OPTGROUP
36994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:373
36995 #, fuzzy
36996 msgid "Patron lists:"
36997 msgstr "קטגוריה:"
36998
36999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
37001 #, c-format
37002 msgid "Patron messaging preferences"
37003 msgstr ""
37004
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:229
37007 #, fuzzy, c-format
37008 msgid "Patron name"
37009 msgstr "מספר כרטיס:"
37010
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:118
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
37013 #, fuzzy, c-format
37014 msgid "Patron not found"
37015 msgstr "תוכן העניינים"
37016
37017 #. SCRIPT
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
37019 #, fuzzy
37020 msgid "Patron not found."
37021 msgstr "תוכן העניינים"
37022
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
37024 #, fuzzy, c-format
37025 msgid "Patron not found:"
37026 msgstr "תוכן העניינים"
37027
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
37029 #, fuzzy, c-format
37030 msgid "Patron notes"
37031 msgstr "מספר כרטיס:"
37032
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
37034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:350
37036 #, fuzzy, c-format
37037 msgid "Patron notes:"
37038 msgstr "קטגוריה:"
37039
37040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
37041 #, fuzzy, c-format
37042 msgid "Patron notification:"
37043 msgstr "סיווג: %s"
37044
37045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:624
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:637
37047 #, fuzzy, c-format
37048 msgid "Patron notification: "
37049 msgstr "סיווג: %s "
37050
37051 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
37052 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
37053 #. %3$s:  END ~
37054 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
37055 #. %5$s:  END ~
37056 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
37057 #. %7$s:  END ~
37058 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
37059 #. %9$s:  ELSE 
37060 #. %10$s:  END ~
37061 #. %11$s:  END 
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:11
37063 #, fuzzy, c-format
37064 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
37065 msgstr "%s %s (%s) "
37066
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
37068 #, fuzzy, c-format
37069 msgid "Patron number: "
37070 msgstr "מספר כרטיס:"
37071
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:640
37073 #, c-format
37074 msgid "Patron records were last synced on: "
37075 msgstr ""
37076
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
37078 #, fuzzy, c-format
37079 msgid "Patron restrictions"
37080 msgstr "אוסף:"
37081
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
37083 #, fuzzy, c-format
37084 msgid "Patron search: "
37085 msgstr "מספר כרטיס: "
37086
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:13
37088 #, fuzzy, c-format
37089 msgid "Patron selection"
37090 msgstr "קטגוריה:"
37091
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:293
37094 #, fuzzy, c-format
37095 msgid "Patron sort 1"
37096 msgstr "קטגוריה:"
37097
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
37100 #, fuzzy, c-format
37101 msgid "Patron sort 2"
37102 msgstr "קטגוריה:"
37103
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
37105 #, fuzzy, c-format
37106 msgid "Patron status"
37107 msgstr "קטגוריה:"
37108
37109 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:621
37111 #, fuzzy, c-format
37112 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
37113 msgstr "אוסף:"
37114
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
37116 #, c-format
37117 msgid ""
37118 "Patron was marked for deletion from Norwegian national patron database, but "
37119 "the local record was kept."
37120 msgstr ""
37121
37122 #. For the first occurrence,
37123 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:156
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
37126 #, c-format
37127 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
37128 msgstr ""
37129
37130 #. For the first occurrence,
37131 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
37132 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
37133 #. %3$s:  END 
37134 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:190
37137 #, c-format
37138 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
37139 msgstr ""
37140
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
37142 #, c-format
37143 msgid "Patron's address in doubt"
37144 msgstr ""
37145
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
37150 #, c-format
37151 msgid "Patron's address is in doubt"
37152 msgstr ""
37153
37154 #. SCRIPT
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37156 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
37157 msgstr ""
37158
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:207
37161 #, c-format
37162 msgid "Patron's address is in doubt."
37163 msgstr ""
37164
37165 #. %1$s:  age_low 
37166 #. %2$s:  age_high 
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
37168 #, c-format
37169 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
37170 msgstr ""
37171
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
37173 #, c-format
37174 msgid "Patron's card has been reported lost."
37175 msgstr ""
37176
37177 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
37178 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
37179 #. %3$s:  END 
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:754
37181 #, c-format
37182 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
37183 msgstr ""
37184
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
37186 #, c-format
37187 msgid "Patron's card is expired"
37188 msgstr ""
37189
37190 #. SCRIPT
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37192 msgid "Patron's card is expired (%s)"
37193 msgstr ""
37194
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
37196 #, fuzzy, c-format
37197 msgid "Patron's card is expired."
37198 msgstr "קטגוריה:"
37199
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:765
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37203 #, c-format
37204 msgid "Patron's card is lost"
37205 msgstr ""
37206
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
37208 #, fuzzy, c-format
37209 msgid "Patron's card is lost."
37210 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
37211
37212 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:741
37214 #, c-format
37215 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
37216 msgstr ""
37217
37218 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
37220 #, c-format
37221 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
37222 msgstr ""
37223
37224 #. %1$s:  chargesamount_guarantees 
37225 #. %2$s:  IF ( charges_guarantees_is_blocker ) 
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
37227 #, c-format
37228 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
37229 msgstr ""
37230
37231 #. %1$s:  borrower_branchname 
37232 #. %2$s:  borrower_branchcode 
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
37234 #, fuzzy, c-format
37235 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
37236 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37237
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
37239 #, c-format
37240 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
37241 msgstr ""
37242
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:362
37244 #, fuzzy, c-format
37245 msgid "Patron:"
37246 msgstr "מספר כרטיס:"
37247
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:155
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
37251 #, fuzzy, c-format
37252 msgid "Patron: "
37253 msgstr "מספר כרטיס: "
37254
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
37258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
37259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:153
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:32
37264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:14
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:10
37270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:43
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:10
37274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
37275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:12
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:322
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
37286 #, c-format
37287 msgid "Patrons"
37288 msgstr ""
37289
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
37294 #, fuzzy, c-format
37295 msgid "Patrons and circulation"
37296 msgstr "פרטי איש קשר"
37297
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:359
37299 #, fuzzy, c-format
37300 msgid "Patrons found for: "
37301 msgstr "תוכן העניינים"
37302
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
37304 #, c-format
37305 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
37306 msgstr ""
37307
37308 #. %1$s:  batch_id 
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:218
37310 #, fuzzy, c-format
37311 msgid "Patrons in batch number %s"
37312 msgstr "מספר טלפון"
37313
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
37315 #, fuzzy, c-format
37316 msgid "Patrons in list"
37317 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
37318
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:352
37321 #, fuzzy, c-format
37322 msgid "Patrons requesting modifications"
37323 msgstr "סיווג: %s"
37324
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
37327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
37328 #, c-format
37329 msgid "Patrons statistics"
37330 msgstr ""
37331
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
37333 #, fuzzy, c-format
37334 msgid "Patrons tables"
37335 msgstr "פרטים:"
37336
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
37338 #, fuzzy, c-format
37339 msgid "Patrons to be added"
37340 msgstr "תאריך"
37341
37342 #. TH
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:39
37344 #, fuzzy
37345 msgid "Patrons using this provider"
37346 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
37347
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
37350 #, c-format
37351 msgid "Patrons who haven't checked out"
37352 msgstr ""
37353
37354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
37355 #, c-format
37356 msgid "Patrons with holds"
37357 msgstr ""
37358
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
37360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:54
37361 #, c-format
37362 msgid "Patrons with no checkouts"
37363 msgstr ""
37364
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
37370 #, c-format
37371 msgid "Patrons with the most checkouts"
37372 msgstr ""
37373
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:847
37375 #, fuzzy, c-format
37376 msgid "Pattern name:"
37377 msgstr "מספר כרטיס:"
37378
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
37380 #, c-format
37381 msgid ""
37382 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
37383 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
37384 msgstr ""
37385
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
37387 #, c-format
37388 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
37389 msgstr ""
37390
37391 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id %]
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
37393 #, fuzzy
37394 msgid "Pay"
37395 msgstr "אימייל:"
37396
37397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
37398 #, fuzzy, c-format
37399 msgid "Pay all fines"
37400 msgstr "(%s סה כ)"
37401
37402 #. INPUT type=submit name=paycollect
37403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
37404 msgid "Pay amount"
37405 msgstr ""
37406
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
37408 #, c-format
37409 msgid "Pay an amount toward all fines"
37410 msgstr ""
37411
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
37413 #, c-format
37414 msgid "Pay an amount toward selected fines"
37415 msgstr ""
37416
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
37418 #, c-format
37419 msgid "Pay an individual fine"
37420 msgstr ""
37421
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:756
37423 #, fuzzy, c-format
37424 msgid "Pay fine"
37425 msgstr "(%s סה כ)"
37426
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:754
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
37433 #, fuzzy, c-format
37434 msgid "Pay fines"
37435 msgstr "(%s סה כ)"
37436
37437 #. %1$s:  borrower.firstname 
37438 #. %2$s:  borrower.surname 
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
37440 #, fuzzy, c-format
37441 msgid "Pay fines for %s %s"
37442 msgstr "(צא)"
37443
37444 #. INPUT type=submit name=payselected
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
37446 #, fuzzy
37447 msgid "Pay selected"
37448 msgstr "סמן הכל"
37449
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:259
37453 #, fuzzy, c-format
37454 msgid "Payment"
37455 msgstr "קטגוריה:"
37456
37457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
37458 #, c-format
37459 msgid "Payment amount"
37460 msgstr ""
37461
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
37463 #, fuzzy, c-format
37464 msgid "Payment note"
37465 msgstr "קטגוריה:"
37466
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
37468 #, c-format
37469 msgid "Payment type"
37470 msgstr ""
37471
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
37473 #, c-format
37474 msgid "Payments"
37475 msgstr ""
37476
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
37478 #, c-format
37479 msgid "Peggy Thrasher"
37480 msgstr ""
37481
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:602
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:266
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:318
37490 #, c-format
37491 msgid "Pending"
37492 msgstr ""
37493
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
37495 #, fuzzy, c-format
37496 msgid "Pending ("
37497 msgstr "סופר: %s"
37498
37499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:16
37500 #, fuzzy, c-format
37501 msgid "Pending discharge requests"
37502 msgstr "אוסף:"
37503
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
37505 #, fuzzy, c-format
37506 msgid "Pending holds"
37507 msgstr "סופר: %s"
37508
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
37510 #, fuzzy, c-format
37511 msgid "Pending modifications:"
37512 msgstr "סיווג: %s"
37513
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:620
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:69
37516 #, c-format
37517 msgid "Pending offline circulation actions"
37518 msgstr ""
37519
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
37522 #, fuzzy, c-format
37523 msgid "Pending on-site checkouts"
37524 msgstr "$s נושאים"
37525
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:168
37527 #, fuzzy, c-format
37528 msgid "Pending order"
37529 msgstr "סופר: %s"
37530
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
37532 #, c-format
37533 msgid "Pending orders"
37534 msgstr ""
37535
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:129
37537 #, fuzzy, c-format
37538 msgid "Pending suggestions"
37539 msgstr "אוסף:"
37540
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
37542 #, c-format
37543 msgid "Pending tags"
37544 msgstr ""
37545
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:52
37547 #, fuzzy, c-format
37548 msgid "Perform a new search"
37549 msgstr "פרטים:"
37550
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
37552 #, c-format
37553 msgid "Perform batch deletion of items"
37554 msgstr ""
37555
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
37557 #, c-format
37558 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
37559 msgstr ""
37560
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
37562 #, fuzzy, c-format
37563 msgid "Perform batch modification of items"
37564 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
37565
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
37567 #, fuzzy, c-format
37568 msgid "Perform batch modification of patrons"
37569 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
37570
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
37572 #, c-format
37573 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
37574 msgstr ""
37575
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:149
37578 #, c-format
37579 msgid "Perform inventory of your catalog"
37580 msgstr ""
37581
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
37583 #, c-format
37584 msgid ""
37585 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
37586 "the AutoSelfCheckID"
37587 msgstr ""
37588
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
37590 #, c-format
37591 msgid "Period"
37592 msgstr ""
37593
37594 #. %1$s:  IF budget_period_total 
37595 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
37596 #. %3$s:  END 
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:337
37598 #, c-format
37599 msgid "Period allocated %s%s%s "
37600 msgstr ""
37601
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
37603 #, c-format
37604 msgid "Periodicity"
37605 msgstr ""
37606
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
37608 #, c-format
37609 msgid "Perl @INC: "
37610 msgstr ""
37611
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
37613 #, c-format
37614 msgid "Perl interpreter: "
37615 msgstr ""
37616
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
37619 #, c-format
37620 msgid "Perl modules"
37621 msgstr ""
37622
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
37624 #, fuzzy, c-format
37625 msgid "Perl version: "
37626 msgstr "חיפוש במילון "
37627
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
37629 #, fuzzy, c-format
37630 msgid "Permanent library"
37631 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37632
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
37634 #, fuzzy, c-format
37635 msgid "Permanent shelving location"
37636 msgstr "חיפוש במילון"
37637
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:146
37639 #, c-format
37640 msgid "Permanently delete checkout history older than"
37641 msgstr ""
37642
37643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
37644 #, c-format
37645 msgid "Permanently delete these patrons"
37646 msgstr ""
37647
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:553
37649 #, fuzzy, c-format
37650 msgid "Permissions: "
37651 msgstr "חיפוש במילון "
37652
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
37654 #, c-format
37655 msgid "Peter Crellan Kelly"
37656 msgstr ""
37657
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
37659 #, c-format
37660 msgid "Peter Lorimer"
37661 msgstr ""
37662
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
37664 #, c-format
37665 msgid "Petter Goksoyr Asen"
37666 msgstr ""
37667
37668 #. %1$s:  library.branchphone |html 
37669 #. %2$s:  END 
37670 #. %3$s:  IF library.branchfax 
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
37672 #, fuzzy, c-format
37673 msgid "Ph: %s%s %s "
37674 msgstr "%s %s (%s) "
37675
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
37677 #, c-format
37678 msgid "Philippe Jaillon"
37679 msgstr ""
37680
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
37682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
37683 #, c-format
37684 msgid "Phone"
37685 msgstr ""
37686
37687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:92
37688 #, fuzzy, c-format
37689 msgid "Phone - home:"
37690 msgstr "מספר כרטיס:"
37691
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:91
37693 #, fuzzy, c-format
37694 msgid "Phone - mobile:"
37695 msgstr "מספר כרטיס:"
37696
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:93
37698 #, c-format
37699 msgid "Phone - work:"
37700 msgstr ""
37701
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:454
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:456
37706 #, fuzzy, c-format
37707 msgid "Phone number"
37708 msgstr "מספר כרטיס:"
37709
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
37711 #, c-format
37712 msgid "Phone:"
37713 msgstr ""
37714
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
37723 #, c-format
37724 msgid "Phone: "
37725 msgstr ""
37726
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
37729 #, fuzzy, c-format
37730 msgid "Physical address: "
37731 msgstr "כתובת אימייל: "
37732
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
37734 #, c-format
37735 msgid "Physical details:"
37736 msgstr ""
37737
37738 #. INPUT type=submit name=pick
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
37740 msgid "Pick"
37741 msgstr ""
37742
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
37744 #, fuzzy, c-format
37745 msgid "Pick up location"
37746 msgstr "חיפוש במילון"
37747
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
37750 #, fuzzy, c-format
37751 msgid "Pickup at"
37752 msgstr "חיפוש במילון"
37753
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
37755 #, fuzzy, c-format
37756 msgid "Pickup at:"
37757 msgstr "חיפוש במילון"
37758
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:317
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:233
37763 #, fuzzy, c-format
37764 msgid "Pickup library"
37765 msgstr "חיפוש במילון"
37766
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
37768 #, fuzzy, c-format
37769 msgid "Pickup library is different. "
37770 msgstr "חיפוש במילון"
37771
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:215
37773 #, fuzzy, c-format
37774 msgid "Pickup library:"
37775 msgstr "חיפוש במילון"
37776
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
37778 #, c-format
37779 msgid "Pierrick Le Gall"
37780 msgstr ""
37781
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
37783 #, c-format
37784 msgid "Piotr Kowalski"
37785 msgstr ""
37786
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
37788 #, c-format
37789 msgid "Piotr Wejman"
37790 msgstr ""
37791
37792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:73
37793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
37794 #, c-format
37795 msgid "Pipe (|)"
37796 msgstr ""
37797
37798 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
37799 #. %2$s:  title |html 
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:242
37801 #, fuzzy, c-format
37802 msgid "Place a hold on %s%s"
37803 msgstr "תאריך"
37804
37805 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
37807 #, fuzzy, c-format
37808 msgid "Place a hold on a specific item %s "
37809 msgstr "תאריך"
37810
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
37812 #, c-format
37813 msgid "Place and modify holds for patrons"
37814 msgstr ""
37815
37816 #. %1$s:  biblio.title 
37817 #. %2$s:  patron.firstname 
37818 #. %3$s:  patron.surname 
37819 #. %4$s:  patron.cardnumber 
37820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
37821 #, c-format
37822 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
37823 msgstr ""
37824
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:254
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:259
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:682
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:12
37839 #, fuzzy, c-format
37840 msgid "Place hold"
37841 msgstr "תאריך"
37842
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:249
37844 #, fuzzy, c-format
37845 msgid "Place hold "
37846 msgstr "תאריך "
37847
37848 #. For the first occurrence,
37849 #. %1$s:  holdfor_firstname 
37850 #. %2$s:  holdfor_surname 
37851 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:255
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:592
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
37856 #, c-format
37857 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
37858 msgstr ""
37859
37860 #. SCRIPT
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
37862 msgid "Place hold on this item?"
37863 msgstr ""
37864
37865 #. SCRIPT
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
37867 #, fuzzy
37868 msgid "Place hold?"
37869 msgstr "תאריך"
37870
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
37872 #, fuzzy, c-format
37873 msgid "Place holds for patrons"
37874 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37875
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
37877 #, fuzzy, c-format
37878 msgid "Place of publication"
37879 msgstr "חיפוש במילון"
37880
37881 #. INPUT type=submit
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:290
37883 #, fuzzy
37884 msgid "Place request"
37885 msgstr "תאריך"
37886
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:305
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:165
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
37892 #, fuzzy, c-format
37893 msgid "Placed on"
37894 msgstr "תאריך"
37895
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
37897 #, fuzzy, c-format
37898 msgid "Places"
37899 msgstr "תאריך"
37900
37901 #. %1$s:  auth_cats_loo 
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
37903 #, fuzzy, c-format
37904 msgid "Plan by %s"
37905 msgstr "3 חודשים"
37906
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
37908 #, c-format
37909 msgid "Plan by item types"
37910 msgstr ""
37911
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
37913 #, fuzzy, c-format
37914 msgid "Plan by libraries"
37915 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37916
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
37918 #, fuzzy, c-format
37919 msgid "Plan by months"
37920 msgstr "3 חודשים"
37921
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:282
37923 #, fuzzy, c-format
37924 msgid "Planned date"
37925 msgstr "תצוגה מלאה"
37926
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:71
37929 #, fuzzy, c-format
37930 msgid "Planning"
37931 msgstr "תאריך"
37932
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
37934 #, fuzzy, c-format
37935 msgid "Planning "
37936 msgstr "תאריך "
37937
37938 #. %1$s:  budget_period_description 
37939 #. %2$s:  authcat 
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:82
37941 #, c-format
37942 msgid "Planning for %s by %s"
37943 msgstr ""
37944
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:612
37946 #, c-format
37947 msgid "Play media"
37948 msgstr ""
37949
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
37951 #, c-format
37952 msgid "Play sound"
37953 msgstr ""
37954
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
37956 #, fuzzy, c-format
37957 msgid "Please add a library"
37958 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37959
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
37961 #, fuzzy, c-format
37962 msgid "Please add a patron category"
37963 msgstr "קטגוריה:"
37964
37965 #. SCRIPT
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
37967 msgid ""
37968 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
37969 "search."
37970 msgstr ""
37971
37972 #. SCRIPT
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
37974 #, fuzzy
37975 msgid "Please check at least one action"
37976 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
37977
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
37979 #, c-format
37980 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
37981 msgstr ""
37982
37983 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
37984 #. %2$s:  ELSE 
37985 #. %3$s:  END 
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1020
37987 #, c-format
37988 msgid ""
37989 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
37990 "less than 30 days. %s %s "
37991 msgstr ""
37992
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
37994 #, c-format
37995 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
37996 msgstr ""
37997
37998 #. SCRIPT
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
38000 msgid "Please choose a file to upload"
38001 msgstr ""
38002
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:35
38004 #, c-format
38005 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
38006 msgstr ""
38007
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
38009 #, c-format
38010 msgid "Please choose a vendor."
38011 msgstr ""
38012
38013 #. SCRIPT
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
38015 #, fuzzy
38016 msgid "Please choose at least one external target"
38017 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38018
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
38020 #, c-format
38021 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
38022 msgstr ""
38023
38024 #. SCRIPT
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:12
38026 msgid "Please choose only one enrollment period setting."
38027 msgstr ""
38028
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
38030 #, c-format
38031 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
38032 msgstr ""
38033
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:200
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:82
38036 #, c-format
38037 msgid ""
38038 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
38039 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
38040 msgstr ""
38041
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
38043 #, c-format
38044 msgid "Please click 'Next' to continue "
38045 msgstr ""
38046
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:58
38048 #, c-format
38049 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
38050 msgstr ""
38051
38052 #. SCRIPT
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
38054 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
38055 msgstr ""
38056
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
38058 #, c-format
38059 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
38060 msgstr ""
38061
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:185
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
38064 #, fuzzy, c-format
38065 msgid "Please confirm checkout"
38066 msgstr "(צא)"
38067
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
38069 #, fuzzy, c-format
38070 msgid "Please confirm subscription deletion"
38071 msgstr "תיאור"
38072
38073 #. SCRIPT
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
38075 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
38076 msgstr ""
38077
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
38079 #, c-format
38080 msgid "Please contact your system administrator"
38081 msgstr ""
38082
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
38084 #, c-format
38085 msgid "Please correct these errors and "
38086 msgstr ""
38087
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
38089 #, c-format
38090 msgid "Please create the database before continuing."
38091 msgstr ""
38092
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:160
38094 #, c-format
38095 msgid "Please define one"
38096 msgstr ""
38097
38098 #. SCRIPT
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
38100 #, fuzzy
38101 msgid "Please delete %d character(s)"
38102 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38103
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
38105 #, c-format
38106 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
38107 msgstr ""
38108
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
38110 #, c-format
38111 msgid "Please enable Javascript:"
38112 msgstr ""
38113
38114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:82
38115 #, c-format
38116 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
38117 msgstr ""
38118
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
38120 #, c-format
38121 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
38122 msgstr ""
38123
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
38125 #, c-format
38126 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
38127 msgstr ""
38128
38129 #. SCRIPT
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
38131 #, fuzzy
38132 msgid "Please enter %n or more characters"
38133 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38134
38135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:665
38136 #, fuzzy, c-format
38137 msgid "Please enter a "
38138 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38139
38140 #. SCRIPT
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
38142 #, fuzzy
38143 msgid "Please enter a date!"
38144 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38145
38146 #. SCRIPT
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
38148 msgid "Please enter a name for this pattern"
38149 msgstr ""
38150
38151 #. SCRIPT
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
38153 msgid "Please enter a number of items to create."
38154 msgstr ""
38155
38156 #. SCRIPT
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
38158 #, fuzzy
38159 msgid "Please enter a search term."
38160 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38161
38162 #. SCRIPT
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38164 msgid "Please enter a valid URL."
38165 msgstr ""
38166
38167 #. SCRIPT
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38169 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
38170 msgstr ""
38171
38172 #. SCRIPT
38173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38174 #, fuzzy
38175 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
38176 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38177
38178 #. SCRIPT
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38180 msgid "Please enter a valid date."
38181 msgstr ""
38182
38183 #. SCRIPT
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38185 msgid "Please enter a valid email address."
38186 msgstr ""
38187
38188 #. SCRIPT
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38190 msgid "Please enter a valid number."
38191 msgstr ""
38192
38193 #. SCRIPT
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38195 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
38196 msgstr ""
38197
38198 #. SCRIPT
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38200 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
38201 msgstr ""
38202
38203 #. SCRIPT
38204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38205 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
38206 msgstr ""
38207
38208 #. SCRIPT
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38210 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
38211 msgstr ""
38212
38213 #. SCRIPT
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
38215 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
38216 msgstr ""
38217
38218 #. SCRIPT
38219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38220 msgid "Please enter at least {0} characters."
38221 msgstr ""
38222
38223 #. SCRIPT
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38225 msgid "Please enter no more than {0} characters."
38226 msgstr ""
38227
38228 #. SCRIPT
38229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38230 msgid "Please enter only digits."
38231 msgstr ""
38232
38233 #. SCRIPT
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38235 msgid "Please enter the name for the new macro:"
38236 msgstr ""
38237
38238 #. SCRIPT
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38240 msgid "Please enter the same value again."
38241 msgstr ""
38242
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
38244 #, c-format
38245 msgid "Please enter your username and password:"
38246 msgstr ""
38247
38248 #. SCRIPT
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
38250 #, fuzzy
38251 msgid "Please fill at least one template."
38252 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38253
38254 #. SCRIPT
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
38256 #, fuzzy
38257 msgid "Please fix this field."
38258 msgstr "תאריך"
38259
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
38261 #, c-format
38262 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
38263 msgstr ""
38264
38265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
38266 #, c-format
38267 msgid "Please log in again"
38268 msgstr ""
38269
38270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
38271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
38272 #, c-format
38273 msgid ""
38274 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
38275 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
38276 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
38277 msgstr ""
38278
38279 #. SCRIPT
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
38281 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
38282 msgstr ""
38283
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
38286 #, c-format
38287 msgid ""
38288 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
38289 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
38290 "Reference Manager or ProCite."
38291 msgstr ""
38292
38293 #. For the first occurrence,
38294 #. SCRIPT
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:1
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
38297 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
38298 msgstr ""
38299
38300 #. For the first occurrence,
38301 #. SCRIPT
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
38304 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
38305 msgstr ""
38306
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
38308 #, c-format
38309 msgid ""
38310 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
38311 "listed, please inform your systems administrator."
38312 msgstr ""
38313
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
38315 #, c-format
38316 msgid ""
38317 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
38318 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
38319 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
38320 "enabled on the staff client) "
38321 msgstr ""
38322
38323 #. SCRIPT
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38325 msgid "Please refresh the page and try again."
38326 msgstr ""
38327
38328 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) 
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:114
38330 #, c-format
38331 msgid "Please return item to home library: %s"
38332 msgstr ""
38333
38334 #. For the first occurrence,
38335 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:592
38339 #, fuzzy, c-format
38340 msgid "Please return item to: %s"
38341 msgstr "תאריך "
38342
38343 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1019
38345 #, c-format
38346 msgid ""
38347 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
38348 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
38349 msgstr ""
38350
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
38354 #, c-format
38355 msgid "Please review the error log for more details."
38356 msgstr ""
38357
38358 #. SCRIPT
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
38360 #, fuzzy
38361 msgid "Please select ..."
38362 msgstr "תאריך "
38363
38364 #. For the first occurrence,
38365 #. SCRIPT
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38368 #, fuzzy
38369 msgid "Please select a %s."
38370 msgstr "תאריך "
38371
38372 #. SCRIPT
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:12
38374 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
38375 msgstr ""
38376
38377 #. SCRIPT
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
38379 #, fuzzy
38380 msgid "Please select a modification template."
38381 msgstr "פרטי איש קשר"
38382
38383 #. SCRIPT
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:10
38385 #, fuzzy
38386 msgid "Please select a news item to delete."
38387 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38388
38389 #. SCRIPT
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38391 #, fuzzy
38392 msgid "Please select a patron list."
38393 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38394
38395 #. For the first occurrence,
38396 #. SCRIPT
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
38399 msgid ""
38400 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
38401 msgstr ""
38402
38403 #. SCRIPT
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38405 #, fuzzy
38406 msgid "Please select at least one %s to %s."
38407 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38408
38409 #. For the first occurrence,
38410 #. SCRIPT
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38413 msgid "Please select at least one batch to export."
38414 msgstr ""
38415
38416 #. For the first occurrence,
38417 #. SCRIPT
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
38419 msgid "Please select at least one card to export."
38420 msgstr ""
38421
38422 #. SCRIPT
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
38424 #, fuzzy
38425 msgid "Please select at least one issue."
38426 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38427
38428 #. For the first occurrence,
38429 #. SCRIPT
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:12
38432 msgid "Please select at least one item to export."
38433 msgstr ""
38434
38435 #. For the first occurrence,
38436 #. SCRIPT
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
38439 msgid "Please select at least one item."
38440 msgstr ""
38441
38442 #. SCRIPT
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
38444 #, fuzzy
38445 msgid "Please select at least one label to delete."
38446 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38447
38448 #. For the first occurrence,
38449 #. SCRIPT
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:8
38451 msgid "Please select at least one label to export."
38452 msgstr ""
38453
38454 #. SCRIPT
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
38456 #, fuzzy
38457 msgid "Please select at least one patron to delete."
38458 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38459
38460 #. SCRIPT
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:9
38462 #, fuzzy
38463 msgid "Please select at least one record to process"
38464 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38465
38466 #. SCRIPT
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:36
38468 #, fuzzy
38469 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
38470 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
38471
38472 #. SCRIPT
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
38474 #, fuzzy
38475 msgid "Please select image(s) to delete."
38476 msgstr "תאריך "
38477
38478 #. SCRIPT
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38480 #, fuzzy
38481 msgid "Please select one %s to %s."
38482 msgstr "תאריך "
38483
38484 #. For the first occurrence,
38485 #. SCRIPT
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:28
38488 #, fuzzy
38489 msgid "Please select only one %s to %s."
38490 msgstr "תאריך "
38491
38492 #. SCRIPT
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:5
38494 #, fuzzy
38495 msgid "Please select or enter a sound."
38496 msgstr "תאריך "
38497
38498 #. SCRIPT
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:40
38500 #, fuzzy
38501 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
38502 msgstr "תאריך "
38503
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
38505 #, fuzzy, c-format
38506 msgid "Please specify an active currency."
38507 msgstr "תאריך "
38508
38509 #. SCRIPT
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
38511 #, fuzzy
38512 msgid "Please specify title and content for %s"
38513 msgstr "תאריך "
38514
38515 #. SCRIPT
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
38517 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
38518 msgstr ""
38519
38520 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) 
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
38522 #, fuzzy, c-format
38523 msgid "Please transfer item to: %s"
38524 msgstr "תאריך "
38525
38526 #. For the first occurrence,
38527 #. SCRIPT
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
38530 msgid "Please upload a file first."
38531 msgstr ""
38532
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:111
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:74
38536 #, c-format
38537 msgid "Please verify that it exists."
38538 msgstr ""
38539
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
38541 #, c-format
38542 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
38543 msgstr ""
38544
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
38547 #, c-format
38548 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
38549 msgstr ""
38550
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
38552 #, c-format
38553 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
38554 msgstr ""
38555
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
38557 #, c-format
38558 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
38559 msgstr ""
38560
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
38562 #, fuzzy, c-format
38563 msgid "Plugin version"
38564 msgstr "חיפוש במילון"
38565
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:307
38569 #, c-format
38570 msgid "Plugin:"
38571 msgstr ""
38572
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:80
38574 #, fuzzy, c-format
38575 msgid "Plugin: "
38576 msgstr "חיפוש במילון"
38577
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
38583 #, c-format
38584 msgid "Plugins"
38585 msgstr ""
38586
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
38588 #, c-format
38589 msgid "Plugins disabled!"
38590 msgstr ""
38591
38592 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
38593 #. %2$s:  codes_loo.code 
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:79
38595 #, c-format
38596 msgid "Policy for %s: %s"
38597 msgstr ""
38598
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
38600 #, c-format
38601 msgid "Polski (Polish)"
38602 msgstr ""
38603
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
38605 #, c-format
38606 msgid "Polytechnic University"
38607 msgstr ""
38608
38609 #. OPTGROUP
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
38611 msgid "Popularity"
38612 msgstr ""
38613
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
38616 #, c-format
38617 msgid "Popularity (least to most)"
38618 msgstr ""
38619
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
38622 #, c-format
38623 msgid "Popularity (most to least)"
38624 msgstr ""
38625
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
38627 #, c-format
38628 msgid "Populate fields with default values from default framework "
38629 msgstr ""
38630
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:113
38632 #, c-format
38633 msgid "Population registry date check:"
38634 msgstr ""
38635
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
38637 #, c-format
38638 msgid "Port: "
38639 msgstr ""
38640
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
38642 #, c-format
38643 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
38644 msgstr ""
38645
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:61
38648 #, fuzzy, c-format
38649 msgid "Position: "
38650 msgstr "חיפוש במילון "
38651
38652 #. SCRIPT
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38654 msgid "Possible record corruption"
38655 msgstr ""
38656
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
38659 #, fuzzy, c-format
38660 msgid "Postal address: "
38661 msgstr "כתובת אימייל: "
38662
38663 #. %1$s:  koha_new.newdate 
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:66
38665 #, fuzzy, c-format
38666 msgid "Posted on %s "
38667 msgstr "%s %s (%s) "
38668
38669 #. %1$s:  koha_new.newdate 
38670 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:192
38672 #, fuzzy, c-format
38673 msgid "Posted on %s%s by "
38674 msgstr "%s %s (%s) "
38675
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
38677 #, c-format
38678 msgid "Pre-adolescent"
38679 msgstr ""
38680
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
38682 #, c-format
38683 msgid "Precedence"
38684 msgstr ""
38685
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:232
38687 #, c-format
38688 msgid "Predefined notes: "
38689 msgstr ""
38690
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
38692 #, fuzzy, c-format
38693 msgid "Prediction pattern"
38694 msgstr "פרטי איש קשר"
38695
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:93
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
38699 #, c-format
38700 msgid "Preference"
38701 msgstr ""
38702
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
38704 #, c-format
38705 msgid "Preferences and parameters"
38706 msgstr ""
38707
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
38709 #, c-format
38710 msgid "Preferred materials:"
38711 msgstr ""
38712
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
38714 #, c-format
38715 msgid "Preschool"
38716 msgstr ""
38717
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
38719 #, fuzzy, c-format
38720 msgid "Preselected"
38721 msgstr "סמן הכל"
38722
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
38724 #, c-format
38725 msgid "Preselected (searched by default): "
38726 msgstr ""
38727
38728 #. SCRIPT
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38730 #, fuzzy
38731 msgid "Prev"
38732 msgstr "<<קודם"
38733
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:245
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
38739 #, fuzzy, c-format
38740 msgid "Preview"
38741 msgstr "<<קודם"
38742
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
38748 #, c-format
38749 msgid "Preview MARC"
38750 msgstr ""
38751
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
38754 #, c-format
38755 msgid "Preview card"
38756 msgstr ""
38757
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:30
38759 #, c-format
38760 msgid "Preview routing list for "
38761 msgstr ""
38762
38763 #. For the first occurrence,
38764 #. SCRIPT
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
38768 #, fuzzy
38769 msgid "Previous"
38770 msgstr "<<קודם"
38771
38772 #. BUTTON
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
38774 #, fuzzy
38775 msgid "Previous alerts"
38776 msgstr "<<קודם"
38777
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
38780 #, fuzzy, c-format
38781 msgid "Previous borrower:"
38782 msgstr "<<קודם"
38783
38784 #. For the first occurrence,
38785 #. SCRIPT
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
38788 #, fuzzy, c-format
38789 msgid "Previous checkouts"
38790 msgstr "$s נושאים"
38791
38792 #. INPUT type=button name=changepage_prev
38793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
38794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:202
38795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
38796 #, fuzzy
38797 msgid "Previous page"
38798 msgstr "<<קודם"
38799
38800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:254
38802 #, fuzzy, c-format
38803 msgid "Previous sessions"
38804 msgstr "<<קודם"
38805
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
38809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:101
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
38814 #, c-format
38815 msgid "Price"
38816 msgstr ""
38817
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
38819 #, c-format
38820 msgid "Price effective from"
38821 msgstr ""
38822
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
38824 #, c-format
38825 msgid "Price exc. taxes"
38826 msgstr ""
38827
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
38829 #, c-format
38830 msgid "Price inc. taxes"
38831 msgstr ""
38832
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
38835 #, c-format
38836 msgid "Price:"
38837 msgstr ""
38838
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
38840 #, c-format
38841 msgid "Price: "
38842 msgstr ""
38843
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
38845 #, fuzzy, c-format
38846 msgid "Primary"
38847 msgstr "אימייל:"
38848
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
38850 #, c-format
38851 msgid "Primary acquisitions contact"
38852 msgstr ""
38853
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38855 #, fuzzy, c-format
38856 msgid "Primary acquisitions contact:"
38857 msgstr "אימייל:"
38858
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:122
38860 #, fuzzy, c-format
38861 msgid "Primary contact:"
38862 msgstr "אימייל:"
38863
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
38865 #, fuzzy, c-format
38866 msgid "Primary email"
38867 msgstr "אימייל:"
38868
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
38871 #, fuzzy, c-format
38872 msgid "Primary email:"
38873 msgstr "אימייל:"
38874
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
38877 #, fuzzy, c-format
38878 msgid "Primary phone"
38879 msgstr "אימייל: "
38880
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
38884 #, fuzzy, c-format
38885 msgid "Primary phone: "
38886 msgstr "אימייל: "
38887
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:75
38889 #, fuzzy, c-format
38890 msgid "Primary serials contact"
38891 msgstr "אימייל:"
38892
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:26
38894 #, fuzzy, c-format
38895 msgid "Primary serials contact:"
38896 msgstr "אימייל:"
38897
38898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:242
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:49
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:114
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:116
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:66
38903 #, c-format
38904 msgid "Print"
38905 msgstr ""
38906
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:155
38908 #, fuzzy, c-format
38909 msgid "Print "
38910 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
38911
38912 #. %1$s:  today 
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
38914 #, c-format
38915 msgid "Print Notices for %s"
38916 msgstr ""
38917
38918 #. For the first occurrence,
38919 #. %1$s:  cardnumber 
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:4
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
38923 #, c-format
38924 msgid "Print Receipt for %s"
38925 msgstr ""
38926
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
38928 #, fuzzy, c-format
38929 msgid "Print and confirm "
38930 msgstr "$s רשומות"
38931
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
38933 #, fuzzy, c-format
38934 msgid "Print card number as barcode: "
38935 msgstr "מספר כרטיס: "
38936
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
38938 #, c-format
38939 msgid "Print card number as text under barcode: "
38940 msgstr ""
38941
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
38943 #, fuzzy, c-format
38944 msgid "Print label"
38945 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38946
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:312
38949 #, fuzzy, c-format
38950 msgid "Print list"
38951 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38952
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:161
38954 #, fuzzy, c-format
38955 msgid "Print overdues"
38956 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38957
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:133
38960 #, fuzzy, c-format
38961 msgid "Print patron cards"
38962 msgstr "חיפוש במילון"
38963
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:159
38965 #, fuzzy, c-format
38966 msgid "Print quick slip"
38967 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38968
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:158
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
38972 #, fuzzy, c-format
38973 msgid "Print slip"
38974 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38975
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:393
38978 #, fuzzy, c-format
38979 msgid "Print slip "
38980 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38981
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
38983 #, c-format
38984 msgid "Print slip and confirm"
38985 msgstr ""
38986
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
38988 #, fuzzy, c-format
38989 msgid "Print slip and confirm "
38990 msgstr "$s רשומות"
38991
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
38993 #, fuzzy, c-format
38994 msgid "Print slip and continue"
38995 msgstr "$s רשומות"
38996
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:544
38998 #, fuzzy, c-format
38999 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
39000 msgstr "$s רשומות"
39001
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:157
39003 #, fuzzy, c-format
39004 msgid "Print summary"
39005 msgstr "אימייל:"
39006
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
39008 #, fuzzy, c-format
39009 msgid "Print this basket group in PDF"
39010 msgstr "%s %s (%s) "
39011
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:39
39013 #, fuzzy, c-format
39014 msgid "Print this label"
39015 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39016
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
39018 #, fuzzy, c-format
39019 msgid "Print transfer slip"
39020 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39021
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:131
39023 #, fuzzy, c-format
39024 msgid "Print type"
39025 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
39026
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
39028 #, fuzzy, c-format
39029 msgid "Printer added"
39030 msgstr "תאריך"
39031
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
39033 #, fuzzy, c-format
39034 msgid "Printer deleted"
39035 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39036
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:137
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:208
39039 #, fuzzy, c-format
39040 msgid "Printer name"
39041 msgstr "(%s סה כ)"
39042
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:67
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
39047 #, fuzzy, c-format
39048 msgid "Printer name:"
39049 msgstr "(%s סה כ)"
39050
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
39053 #, fuzzy, c-format
39054 msgid "Printer name: "
39055 msgstr "(%s סה כ) "
39056
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
39059 #, fuzzy, c-format
39060 msgid "Printer profile"
39061 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39062
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
39065 #, fuzzy, c-format
39066 msgid "Printer profiles"
39067 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39068
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:6
39070 #, fuzzy, c-format
39071 msgid "Printer search:"
39072 msgstr "חיפוש מורשה"
39073
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
39075 #, fuzzy, c-format
39076 msgid "Printer: "
39077 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
39078
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
39082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
39084 #, fuzzy, c-format
39085 msgid "Printers"
39086 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39087
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:616
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
39091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
39092 #, c-format
39093 msgid "Priority"
39094 msgstr ""
39095
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
39097 #, c-format
39098 msgid "Privacy Pref:"
39099 msgstr ""
39100
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
39102 #, fuzzy, c-format
39103 msgid "Privacy settings"
39104 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39105
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:153
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:543
39111 #, c-format
39112 msgid "Private"
39113 msgstr ""
39114
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
39116 #, fuzzy, c-format
39117 msgid "Private list:"
39118 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39119
39120 #. OPTGROUP
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
39122 #, fuzzy
39123 msgid "Private lists"
39124 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39125
39126 #. OPTGROUP
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
39128 #, fuzzy
39129 msgid "Private lists shared with me"
39130 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39131
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
39133 #, c-format
39134 msgid "Problem sending the cart..."
39135 msgstr ""
39136
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
39138 #, c-format
39139 msgid "Problem sending the list..."
39140 msgstr ""
39141
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:288
39143 #, c-format
39144 msgid "Problems"
39145 msgstr ""
39146
39147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
39148 #, fuzzy, c-format
39149 msgid "Problems found"
39150 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39151
39152 #. INPUT type=button
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:124
39154 msgid "Process"
39155 msgstr ""
39156
39157 #. INPUT type=submit
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:145
39159 #, fuzzy
39160 msgid "Process images"
39161 msgstr "תמונת כריכה"
39162
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
39164 #, fuzzy, c-format
39165 msgid "Process request "
39166 msgstr "תמונת כריכה"
39167
39168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
39169 #, c-format
39170 msgid "Processing "
39171 msgstr ""
39172
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:149
39174 #, fuzzy, c-format
39175 msgid "Processing ("
39176 msgstr "תמונת כריכה"
39177
39178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
39179 #, fuzzy, c-format
39180 msgid "Processing authority records"
39181 msgstr "מורשה"
39182
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
39184 #, fuzzy, c-format
39185 msgid "Processing bibliographic records"
39186 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
39187
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659
39189 #, fuzzy, c-format
39190 msgid "Processing multiple items"
39191 msgstr "מורשה"
39192
39193 #. For the first occurrence,
39194 #. SCRIPT
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:128
39197 #, c-format
39198 msgid "Processing..."
39199 msgstr ""
39200
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
39203 #, fuzzy, c-format
39204 msgid "Professional"
39205 msgstr "<<קודם"
39206
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:207
39209 #, fuzzy, c-format
39210 msgid "Profile ID"
39211 msgstr "(%s סה כ)"
39212
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
39214 #, fuzzy, c-format
39215 msgid "Profile ID: "
39216 msgstr "(%s סה כ)"
39217
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:174
39219 #, c-format
39220 msgid "Profile MARC fields: "
39221 msgstr ""
39222
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
39224 #, c-format
39225 msgid "Profile SQL fields: "
39226 msgstr ""
39227
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
39229 #, fuzzy, c-format
39230 msgid "Profile description: "
39231 msgstr "תיאור "
39232
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
39234 #, c-format
39235 msgid "Profile name: "
39236 msgstr ""
39237
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:63
39240 #, c-format
39241 msgid "Profile settings"
39242 msgstr ""
39243
39244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
39245 #, fuzzy, c-format
39246 msgid "Profile type: "
39247 msgstr "(%s סה כ) "
39248
39249 #. For the first occurrence,
39250 #. %1$s:  END 
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
39252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
39253 #, c-format
39254 msgid "Profile unassigned %s "
39255 msgstr ""
39256
39257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
39259 #, fuzzy, c-format
39260 msgid "Profile:"
39261 msgstr "(%s סה כ)"
39262
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
39265 #, fuzzy, c-format
39266 msgid "Profiles"
39267 msgstr "(%s סה כ)"
39268
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
39270 #, c-format
39271 msgid "Programmed texts"
39272 msgstr ""
39273
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:361
39277 #, fuzzy, c-format
39278 msgid "Properties"
39279 msgstr "מורשה"
39280
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
39282 #, c-format
39283 msgid "Prosentient Systems, Australia"
39284 msgstr ""
39285
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
39287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:546
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:548
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
39293 #, c-format
39294 msgid "Public"
39295 msgstr ""
39296
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:596
39298 #, fuzzy, c-format
39299 msgid "Public list:"
39300 msgstr "חיפוש במילון"
39301
39302 #. OPTGROUP
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:608
39306 #, fuzzy, c-format
39307 msgid "Public lists"
39308 msgstr "חיפוש במילון"
39309
39310 #. For the first occurrence,
39311 #. SCRIPT
39312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
39314 #, fuzzy
39315 msgid "Public lists:"
39316 msgstr "חיפוש במילון"
39317
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
39322 #, fuzzy, c-format
39323 msgid "Public note"
39324 msgstr "חיפוש במילון"
39325
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:343
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:615
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
39331 #, fuzzy, c-format
39332 msgid "Public note:"
39333 msgstr "חיפוש במילון"
39334
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:653
39336 #, fuzzy, c-format
39337 msgid "Public notes"
39338 msgstr "חיפוש במילון"
39339
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:55
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:220
39347 #, fuzzy, c-format
39348 msgid "Publication date"
39349 msgstr "חיפוש במילון"
39350
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
39352 #, fuzzy, c-format
39353 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
39354 msgstr "חיפוש במילון"
39355
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
39357 #, fuzzy, c-format
39358 msgid "Publication date:"
39359 msgstr "חיפוש במילון "
39360
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:147
39362 #, fuzzy, c-format
39363 msgid "Publication date: "
39364 msgstr "חיפוש במילון "
39365
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:218
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
39368 #, fuzzy, c-format
39369 msgid "Publication place:"
39370 msgstr "חיפוש במילון"
39371
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:35
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
39374 #, fuzzy, c-format
39375 msgid "Publication year"
39376 msgstr "חיפוש במילון"
39377
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
39381 #, fuzzy, c-format
39382 msgid "Publication year:"
39383 msgstr "חיפוש במילון"
39384
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
39387 #, fuzzy, c-format
39388 msgid "Publication year: "
39389 msgstr "חיפוש במילון "
39390
39391 #. %1$s:  publicationyear |html 
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
39393 #, fuzzy, c-format
39394 msgid "Publication year: %s"
39395 msgstr "חיפוש במילון"
39396
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
39398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
39399 #, c-format
39400 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
39401 msgstr ""
39402
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
39405 #, c-format
39406 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
39407 msgstr ""
39408
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:475
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:156
39411 #, fuzzy, c-format
39412 msgid "Published by:"
39413 msgstr "(שונה ב- %s)"
39414
39415 #. For the first occurrence,
39416 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
39417 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
39418 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
39419 #. %4$s:  END 
39420 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
39421 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
39422 #. %7$s:  END 
39423 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
39424 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
39425 #. %10$s:  END 
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:66
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:60
39428 #, fuzzy, c-format
39429 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
39430 msgstr "%s %s (%s) "
39431
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:283
39433 #, fuzzy, c-format
39434 msgid "Published date"
39435 msgstr "(שונה ב- %s)"
39436
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
39438 #, fuzzy, c-format
39439 msgid "Published date (text)"
39440 msgstr "(שונה ב- %s)"
39441
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:112
39443 #, fuzzy, c-format
39444 msgid "Published on"
39445 msgstr "(שונה ב- %s)"
39446
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:113
39448 #, fuzzy, c-format
39449 msgid "Published on (text)"
39450 msgstr "(שונה ב- %s)"
39451
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:34
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:148
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:122
39462 #, c-format
39463 msgid "Publisher"
39464 msgstr ""
39465
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
39467 #, fuzzy, c-format
39468 msgid "Publisher location"
39469 msgstr "חיפוש במילון"
39470
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
39472 #, fuzzy, c-format
39473 msgid "Publisher number:"
39474 msgstr "(שונה ב- %s)"
39475
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:86
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:115
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:341
39486 #, c-format
39487 msgid "Publisher:"
39488 msgstr ""
39489
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:334
39492 #, fuzzy, c-format
39493 msgid "Publisher: "
39494 msgstr "(שונה ב- %s) "
39495
39496 #. %1$s:  publisher |html 
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
39498 #, fuzzy, c-format
39499 msgid "Publisher: %s"
39500 msgstr "(שונה ב- %s)"
39501
39502 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
39503 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
39504 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear 
39505 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
39506 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate 
39507 #. %6$s:  END 
39508 #. %7$s:  END 
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:107
39510 #, fuzzy, c-format
39511 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
39512 msgstr "%s %s (%s) "
39513
39514 #. For the first occurrence,
39515 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
39516 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
39517 #. %3$s:  loop_order.publicationyear 
39518 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
39519 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate 
39520 #. %6$s:  END 
39521 #. %7$s:  END 
39522 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:426
39525 #, fuzzy, c-format
39526 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
39527 msgstr "%s %s (%s) "
39528
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
39531 #, c-format
39532 msgid "Pull this many items"
39533 msgstr ""
39534
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
39537 #, fuzzy, c-format
39538 msgid "Purchase suggestions"
39539 msgstr "תיאור"
39540
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
39544 #, c-format
39545 msgid "Qty."
39546 msgstr ""
39547
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
39549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:136
39550 #, c-format
39551 msgid "Qualifier"
39552 msgstr ""
39553
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
39555 #, c-format
39556 msgid "Qualifier:"
39557 msgstr ""
39558
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
39560 #, fuzzy, c-format
39561 msgid "Qualifier: "
39562 msgstr "(שונה ב- %s) "
39563
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
39565 #, c-format
39566 msgid "Quality assurance manager:"
39567 msgstr ""
39568
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
39570 #, c-format
39571 msgid "Quality assurance team:"
39572 msgstr ""
39573
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1003
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:102
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:357
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
39579 #, c-format
39580 msgid "Quantity"
39581 msgstr ""
39582
39583 #. SCRIPT
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
39585 msgid "Quantity must be greater than '0'"
39586 msgstr ""
39587
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:167
39589 #, fuzzy, c-format
39590 msgid "Quantity received"
39591 msgstr "מורשה"
39592
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
39594 #, c-format
39595 msgid "Quantity received: "
39596 msgstr ""
39597
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
39599 #, fuzzy, c-format
39600 msgid "Quantity search"
39601 msgstr "חיפוש מורשה"
39602
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
39604 #, c-format
39605 msgid "Quantity to receive: "
39606 msgstr ""
39607
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
39611 #, c-format
39612 msgid "Quantity: "
39613 msgstr ""
39614
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
39616 #, c-format
39617 msgid "Queue"
39618 msgstr ""
39619
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
39622 #, c-format
39623 msgid "Queue: "
39624 msgstr ""
39625
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1183
39627 #, c-format
39628 msgid "Quick add"
39629 msgstr ""
39630
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:15
39632 #, fuzzy, c-format
39633 msgid "Quick add new patron "
39634 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39635
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
39639 #, c-format
39640 msgid "Quick spine label creator"
39641 msgstr ""
39642
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:203
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
39646 #, c-format
39647 msgid "Quote editor"
39648 msgstr ""
39649
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
39651 #, c-format
39652 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
39653 msgstr ""
39654
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:320
39656 #, c-format
39657 msgid "Quote uploader"
39658 msgstr ""
39659
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
39661 #, fuzzy, c-format
39662 msgid "Quotes"
39663 msgstr "%s %s (%s) "
39664
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:156
39666 #, fuzzy, c-format
39667 msgid "Quotes enabled: "
39668 msgstr "אימייל: "
39669
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
39671 #, c-format
39672 msgid "R&eacute;initialiser"
39673 msgstr ""
39674
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:47
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
39677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
39680 #, c-format
39681 msgid "RIS"
39682 msgstr ""
39683
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
39685 #, c-format
39686 msgid "RRP"
39687 msgstr ""
39688
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:644
39691 #, c-format
39692 msgid "RRP tax exc."
39693 msgstr ""
39694
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:646
39697 #, c-format
39698 msgid "RRP tax inc."
39699 msgstr ""
39700
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
39702 #, c-format
39703 msgid "RT"
39704 msgstr ""
39705
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
39707 #, c-format
39708 msgid "Rachel Dustin"
39709 msgstr ""
39710
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
39712 #, c-format
39713 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
39714 msgstr ""
39715
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
39717 #, c-format
39718 msgid "Radek Siman"
39719 msgstr ""
39720
39721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
39722 #, c-format
39723 msgid "Rafal Kopaczka"
39724 msgstr ""
39725
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
39729 #, c-format
39730 msgid "Rank"
39731 msgstr ""
39732
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
39734 #, c-format
39735 msgid "Rank (display order): "
39736 msgstr ""
39737
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:67
39739 #, c-format
39740 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
39741 msgstr ""
39742
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:207
39745 #, fuzzy, c-format
39746 msgid "Rate"
39747 msgstr "תאריך"
39748
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
39750 #, fuzzy, c-format
39751 msgid "Rate: "
39752 msgstr "תאריך "
39753
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
39755 #, c-format
39756 msgid "Raw (any): "
39757 msgstr ""
39758
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
39760 #, c-format
39761 msgid "Reason"
39762 msgstr ""
39763
39764 #. For the first occurrence,
39765 #. SCRIPT
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:12
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
39768 msgid "Reason for cancellation:"
39769 msgstr ""
39770
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:224
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
39773 #, c-format
39774 msgid "Reason for suggestion: "
39775 msgstr ""
39776
39777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
39778 #, c-format
39779 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
39780 msgstr ""
39781
39782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:82
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
39785 #, c-format
39786 msgid "Receive"
39787 msgstr ""
39788
39789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
39790 #, c-format
39791 msgid "Receive a new shipment"
39792 msgstr ""
39793
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1001
39795 #, fuzzy, c-format
39796 msgid "Receive date"
39797 msgstr "תאריך"
39798
39799 #. %1$s:  name 
39800 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
39801 #. %3$s:  invoice |html 
39802 #. %4$s:  END 
39803 #. %5$s:  ordernumber 
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
39805 #, c-format
39806 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
39807 msgstr ""
39808
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:97
39810 #, c-format
39811 msgid "Receive shipment"
39812 msgstr ""
39813
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
39815 #, c-format
39816 msgid "Receive shipment from vendor "
39817 msgstr ""
39818
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
39820 #, fuzzy, c-format
39821 msgid "Receive shipments"
39822 msgstr "תוכן העניינים"
39823
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
39825 #, c-format
39826 msgid "Receive?"
39827 msgstr ""
39828
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:108
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:110
39831 #, fuzzy, c-format
39832 msgid "Received"
39833 msgstr "תאריך"
39834
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
39836 #, c-format
39837 msgid "Received "
39838 msgstr ""
39839
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
39841 #, fuzzy, c-format
39842 msgid "Received biblios"
39843 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
39844
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
39846 #, c-format
39847 msgid "Received by:"
39848 msgstr ""
39849
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
39852 #, c-format
39853 msgid "Received issues"
39854 msgstr ""
39855
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
39857 #, c-format
39858 msgid "Received issues:"
39859 msgstr ""
39860
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
39862 #, fuzzy, c-format
39863 msgid "Received items"
39864 msgstr "סמן הכל"
39865
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:166
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
39868 #, fuzzy, c-format
39869 msgid "Received on"
39870 msgstr "תאריך"
39871
39872 #. %1$s:  firstname 
39873 #. %2$s:  surname 
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:34
39875 #, c-format
39876 msgid "Received with thanks from %s %s "
39877 msgstr ""
39878
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
39880 #, c-format
39881 msgid "Receives claims for late issues"
39882 msgstr ""
39883
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:81
39885 #, c-format
39886 msgid "Receives claims for late orders"
39887 msgstr ""
39888
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
39890 #, fuzzy, c-format
39891 msgid "Receives orders"
39892 msgstr "סמן הכל"
39893
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
39895 #, c-format
39896 msgid "Receives overdue notices: "
39897 msgstr ""
39898
39899 #. INPUT type=submit
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
39901 #, fuzzy
39902 msgid "Recheck"
39903 msgstr "(צא)"
39904
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
39906 #, c-format
39907 msgid "Recipients:"
39908 msgstr ""
39909
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:506
39911 #, fuzzy, c-format
39912 msgid "Record"
39913 msgstr "$s רשומות"
39914
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:184
39916 #, fuzzy, c-format
39917 msgid "Record URL"
39918 msgstr "$s רשומות"
39919
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
39921 #, c-format
39922 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
39923 msgstr ""
39924
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
39926 #, c-format
39927 msgid "Record matching rule:"
39928 msgstr ""
39929
39930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:584
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
39934 #, c-format
39935 msgid "Record matching rules"
39936 msgstr ""
39937
39938 #. SCRIPT
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39940 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
39941 msgstr ""
39942
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
39944 #, fuzzy, c-format
39945 msgid "Record only"
39946 msgstr "תאריך"
39947
39948 #. SCRIPT
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39950 #, fuzzy
39951 msgid "Record saved "
39952 msgstr "תאריך"
39953
39954 #. SCRIPT
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
39956 msgid "Record structure invalid, cannot save"
39957 msgstr ""
39958
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
39960 #, fuzzy, c-format
39961 msgid "Record title"
39962 msgstr "תאריך"
39963
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
39967 #, fuzzy, c-format
39968 msgid "Record type"
39969 msgstr "תאריך"
39970
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
39972 #, fuzzy, c-format
39973 msgid "Record type:"
39974 msgstr "תאריך"
39975
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
39977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
39978 #, c-format
39979 msgid "Record type: "
39980 msgstr ""
39981
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
39983 #, fuzzy, c-format
39984 msgid "Record:"
39985 msgstr "$s רשומות"
39986
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:100
39988 #, c-format
39989 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
39990 msgstr ""
39991
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
39993 #, c-format
39994 msgid "Reed Wade"
39995 msgstr ""
39996
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
39999 #, c-format
40000 msgid "Referral:"
40001 msgstr ""
40002
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
40004 #, fuzzy, c-format
40005 msgid "Refine results"
40006 msgstr "$s נושאים"
40007
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
40009 #, fuzzy, c-format
40010 msgid "Refine results:"
40011 msgstr "$s נושאים"
40012
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
40014 #, c-format
40015 msgid "Refine your search"
40016 msgstr ""
40017
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
40019 #, c-format
40020 msgid "Refund lost item fee"
40021 msgstr ""
40022
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
40024 #, c-format
40025 msgid "Refunds"
40026 msgstr ""
40027
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
40030 #, c-format
40031 msgid "RegEx"
40032 msgstr ""
40033
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:266
40036 #, fuzzy, c-format
40037 msgid "Registration date"
40038 msgstr "חיפוש במילון"
40039
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
40042 #, fuzzy, c-format
40043 msgid "Registration date: "
40044 msgstr "חיפוש במילון "
40045
40046 #. %1$s:  dateenrolled | $KohaDates 
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
40048 #, fuzzy, c-format
40049 msgid "Registration date: %s"
40050 msgstr "חיפוש במילון "
40051
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
40053 #, c-format
40054 msgid "Regula Sebastiao"
40055 msgstr ""
40056
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
40058 #, c-format
40059 msgid "Regular print"
40060 msgstr ""
40061
40062 #. For the first occurrence,
40063 #. SCRIPT
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:289
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
40068 #, c-format
40069 msgid "Reject"
40070 msgstr ""
40071
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
40078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:262
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:277
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:315
40082 #, fuzzy, c-format
40083 msgid "Rejected"
40084 msgstr "סמן הכל"
40085
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:88
40087 #, c-format
40088 msgid "Rejected tags"
40089 msgstr ""
40090
40091 #. ABBR
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
40093 msgid "Related Term"
40094 msgstr ""
40095
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
40097 #, fuzzy, c-format
40098 msgid "Relationship"
40099 msgstr "חיפוש במילון "
40100
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:244
40102 #, fuzzy, c-format
40103 msgid "Relationship information"
40104 msgstr "פרטי איש קשר"
40105
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
40107 #, fuzzy, c-format
40108 msgid "Relationship: "
40109 msgstr "חיפוש במילון "
40110
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
40113 #, fuzzy, c-format
40114 msgid "Relatives' checkouts"
40115 msgstr "(צא)"
40116
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
40118 #, c-format
40119 msgid "Release maintainers:"
40120 msgstr ""
40121
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
40123 #, c-format
40124 msgid "Release manager:"
40125 msgstr ""
40126
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
40128 #, c-format
40129 msgid "Relevance"
40130 msgstr ""
40131
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:175
40134 #, fuzzy, c-format
40135 msgid "Religious organization"
40136 msgstr "חיפוש במילון"
40137
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:27
40139 #, c-format
40140 msgid "Remaining circulation permissions"
40141 msgstr ""
40142
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
40144 #, c-format
40145 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
40146 msgstr ""
40147
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
40149 #, c-format
40150 msgid "Remaining system parameters permissions"
40151 msgstr ""
40152
40153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:676
40154 #, fuzzy, c-format
40155 msgid "Remember for next check in:"
40156 msgstr "סמן הכל"
40157
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:627
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:700
40160 #, c-format
40161 msgid "Remember for session:"
40162 msgstr ""
40163
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
40165 #, c-format
40166 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
40167 msgstr ""
40168
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
40170 #, c-format
40171 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
40172 msgstr ""
40173
40174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:185
40175 #, c-format
40176 msgid "Reminder Date"
40177 msgstr ""
40178
40179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:621
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
40181 #, fuzzy, c-format
40182 msgid "Reminder: "
40183 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
40184
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40186 #, c-format
40187 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
40188 msgstr ""
40189
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
40191 #, c-format
40192 msgid ""
40193 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
40194 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
40195 msgstr ""
40196
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
40198 #, c-format
40199 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
40200 msgstr ""
40201
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:227
40203 #, c-format
40204 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
40205 msgstr ""
40206
40207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
40208 #, fuzzy, c-format
40209 msgid "Remote host"
40210 msgstr "סמן הכל "
40211
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:114
40213 #, fuzzy, c-format
40214 msgid "Remote host: "
40215 msgstr "תוכן העניינים "
40216
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188
40218 #, fuzzy, c-format
40219 msgid "Remote image"
40220 msgstr "תמונת כריכה"
40221
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
40223 #, fuzzy, c-format
40224 msgid "Remote image:"
40225 msgstr "תמונת כריכה"
40226
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
40228 #, c-format
40229 msgid "Remote record deleted, local record kept"
40230 msgstr ""
40231
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:537
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:216
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:12
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
40240 #, c-format
40241 msgid "Remove"
40242 msgstr ""
40243
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:70
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
40246 #, fuzzy, c-format
40247 msgid "Remove "
40248 msgstr "סמן הכל "
40249
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:107
40251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
40252 #, fuzzy, c-format
40253 msgid "Remove condition"
40254 msgstr "אוסף:"
40255
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
40257 #, fuzzy, c-format
40258 msgid "Remove course reserves"
40259 msgstr "(%s סה כ)"
40260
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:232
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:212
40263 #, fuzzy, c-format
40264 msgid "Remove duplicates"
40265 msgstr "סמן הכל"
40266
40267 #. A
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:33
40269 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
40270 msgstr ""
40271
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:81
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:83
40274 #, fuzzy, c-format
40275 msgid "Remove item from collection"
40276 msgstr "אוסף:"
40277
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
40279 #, fuzzy, c-format
40280 msgid "Remove non-local items:"
40281 msgstr "סמן הכל"
40282
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:513
40284 #, c-format
40285 msgid "Remove owner"
40286 msgstr ""
40287
40288 #. SCRIPT
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
40290 #, fuzzy
40291 msgid "Remove restriction?"
40292 msgstr "אוסף:"
40293
40294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
40296 #, fuzzy, c-format
40297 msgid "Remove selected"
40298 msgstr "סמן הכל"
40299
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:230
40301 #, fuzzy, c-format
40302 msgid "Remove selected items"
40303 msgstr "סמן הכל"
40304
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:210
40307 #, fuzzy, c-format
40308 msgid "Remove selected patrons"
40309 msgstr "סמן הכל"
40310
40311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:128
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
40313 #, fuzzy, c-format
40314 msgid "Remove substitution"
40315 msgstr "אוסף:"
40316
40317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
40318 #, c-format
40319 msgid "Remove tag"
40320 msgstr ""
40321
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:400
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:663
40325 #, c-format
40326 msgid "Remove this match check"
40327 msgstr ""
40328
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:347
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
40332 #, c-format
40333 msgid "Remove this match point"
40334 msgstr ""
40335
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:145
40338 #, fuzzy, c-format
40339 msgid "Remove this rule"
40340 msgstr "תמונת כריכה"
40341
40342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
40343 #, fuzzy, c-format
40344 msgid "Remove?"
40345 msgstr "סמן הכל "
40346
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:79
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:115
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
40362 #, c-format
40363 msgid "Renew"
40364 msgstr ""
40365
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
40367 #, fuzzy, c-format
40368 msgid "Renew "
40369 msgstr "סמן הכל "
40370
40371 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:439
40373 #, fuzzy, c-format
40374 msgid "Renew #%s"
40375 msgstr "סמן הכל"
40376
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
40378 #, fuzzy, c-format
40379 msgid "Renew a subscription"
40380 msgstr "תיאור"
40381
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
40383 #, fuzzy, c-format
40384 msgid "Renew all"
40385 msgstr "סמן הכל"
40386
40387 #. SCRIPT
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40389 #, fuzzy
40390 msgid "Renew failed:"
40391 msgstr "סמן הכל"
40392
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
40394 #, fuzzy, c-format
40395 msgid "Renew or check in selected items"
40396 msgstr "סמן הכל"
40397
40398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:176
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
40400 #, fuzzy, c-format
40401 msgid "Renew patron"
40402 msgstr "סמן הכל"
40403
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
40405 #, fuzzy, c-format
40406 msgid "Renew this subscription"
40407 msgstr "תיאור"
40408
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
40410 #, fuzzy, c-format
40411 msgid "Renewal"
40412 msgstr "סמן הכל"
40413
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
40415 #, c-format
40416 msgid "Renewal due date:"
40417 msgstr ""
40418
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
40421 #, fuzzy, c-format
40422 msgid "Renewal period"
40423 msgstr "סמן הכל"
40424
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:184
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
40427 #, c-format
40428 msgid "Renewals allowed (count)"
40429 msgstr ""
40430
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:47
40432 #, fuzzy, c-format
40433 msgid "Renewed"
40434 msgstr "סמן הכל"
40435
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:91
40437 #, fuzzy, c-format
40438 msgid "Renewed "
40439 msgstr "סמן הכל "
40440
40441 #. SCRIPT
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40443 #, fuzzy
40444 msgid "Renewed, due:"
40445 msgstr "סמן הכל "
40446
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
40448 #, c-format
40449 msgid "Rental charge"
40450 msgstr ""
40451
40452 #. %1$s:  RENTALCHARGE 
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:208
40454 #, c-format
40455 msgid "Rental charge for this item: %s"
40456 msgstr ""
40457
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
40459 #, c-format
40460 msgid "Rental charge:"
40461 msgstr ""
40462
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
40464 #, c-format
40465 msgid "Rental charge: "
40466 msgstr ""
40467
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
40470 #, c-format
40471 msgid "Rental discount (%%)"
40472 msgstr ""
40473
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:86
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
40478 #, c-format
40479 msgid "Reopen"
40480 msgstr ""
40481
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:339
40483 #, c-format
40484 msgid "Reopen it"
40485 msgstr ""
40486
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:267
40488 #, c-format
40489 msgid "Reopen this basket"
40490 msgstr ""
40491
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
40493 #, fuzzy, c-format
40494 msgid "Reopen this basket group"
40495 msgstr "$s פריטים"
40496
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
40498 #, c-format
40499 msgid "Reopen: "
40500 msgstr ""
40501
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
40503 #, c-format
40504 msgid "Rep.price"
40505 msgstr ""
40506
40507 #. A
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:612
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
40512 msgid "Repeat this Tag"
40513 msgstr ""
40514
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
40517 #, c-format
40518 msgid "Repeatable"
40519 msgstr ""
40520
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:76
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:102
40526 #, c-format
40527 msgid "Repeatable: "
40528 msgstr ""
40529
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:187
40531 #, fuzzy, c-format
40532 msgid "Replace all patron attributes"
40533 msgstr "קטגוריה:"
40534
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
40536 #, c-format
40537 msgid "Replace existing covers"
40538 msgstr ""
40539
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:190
40541 #, c-format
40542 msgid "Replace only included patron attributes"
40543 msgstr ""
40544
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:191
40546 #, c-format
40547 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
40548 msgstr ""
40549
40550 #. SCRIPT
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
40552 msgid "Replace the current record's contents"
40553 msgstr ""
40554
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:601
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:604
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
40558 #, fuzzy, c-format
40559 msgid "Replacement cost: "
40560 msgstr "תוכן העניינים "
40561
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
40563 #, c-format
40564 msgid "Replacement price"
40565 msgstr ""
40566
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
40568 #, c-format
40569 msgid "Replacement price:"
40570 msgstr ""
40571
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:189
40573 #, c-format
40574 msgid "Reply-To: "
40575 msgstr ""
40576
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
40578 #, fuzzy, c-format
40579 msgid "Report"
40580 msgstr "(%s סה כ)"
40581
40582 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:250
40584 #, fuzzy, c-format
40585 msgid "Report %s&rsaquo; "
40586 msgstr "%s %s (%s) "
40587
40588 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description 
40589 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
40590 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
40591 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description 
40592 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
40593 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
40594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
40595 #, c-format
40596 msgid ""
40597 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
40598 "%s)"
40599 msgstr ""
40600
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1089
40602 #, fuzzy, c-format
40603 msgid "Report group:"
40604 msgstr "(%s סה כ)"
40605
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:965
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
40612 #, c-format
40613 msgid "Report is public:"
40614 msgstr ""
40615
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
40617 #, fuzzy, c-format
40618 msgid "Report name"
40619 msgstr "(%s סה כ)"
40620
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
40622 #, fuzzy, c-format
40623 msgid "Report name:"
40624 msgstr "(%s סה כ)"
40625
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:728
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
40628 #, fuzzy, c-format
40629 msgid "Report name: "
40630 msgstr "(%s סה כ) "
40631
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:45
40634 #, fuzzy, c-format
40635 msgid "Report plugins"
40636 msgstr "(שונה ב- %s)"
40637
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1111
40639 #, c-format
40640 msgid "Report subgroup:"
40641 msgstr ""
40642
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
40644 #, c-format
40645 msgid "Report:"
40646 msgstr ""
40647
40648 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
40650 #, fuzzy, c-format
40651 msgid "Reported on %s"
40652 msgstr "(שונה ב- %s)"
40653
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:159
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:14
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:28
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:15
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:47
40676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
40677 #, c-format
40678 msgid "Reports"
40679 msgstr ""
40680
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
40682 #, fuzzy, c-format
40683 msgid "Reports Dictionary"
40684 msgstr "חיפוש במילון"
40685
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:26
40688 #, fuzzy, c-format
40689 msgid "Reports dictionary"
40690 msgstr "חיפוש במילון"
40691
40692 #. %1$s:  IF branch 
40693 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
40694 #. %3$s:  END 
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:35
40696 #, c-format
40697 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
40698 msgstr ""
40699
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
40701 #, fuzzy, c-format
40702 msgid "Reports tables"
40703 msgstr "(%s סה כ)"
40704
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:265
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:604
40707 #, c-format
40708 msgid "Request article"
40709 msgstr ""
40710
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
40712 #, fuzzy, c-format
40713 msgid "Request article from "
40714 msgstr "(צא) "
40715
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
40717 #, c-format
40718 msgid "Request specific item type:"
40719 msgstr ""
40720
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
40722 #, c-format
40723 msgid "Requested"
40724 msgstr ""
40725
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:160
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:288
40728 #, c-format
40729 msgid "Requested article"
40730 msgstr ""
40731
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
40734 #, c-format
40735 msgid "Require.js JS module system"
40736 msgstr ""
40737
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
40742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
40764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
40765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:116
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:255
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:401
40801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:81
40806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
40808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
40809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:245
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:254
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
40814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
40819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:83
40825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:150
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:347
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:91
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:73
40841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:89
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:123
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:135
40845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:103
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:308
40850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
40851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:234
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:270
40855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:322
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:275
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:613
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:734
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:317
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:482
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:728
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:871
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:895
40895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:962
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:136
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
40908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
40911 #, c-format
40912 msgid "Required"
40913 msgstr ""
40914
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
40916 #, c-format
40917 msgid "Required fields cannot be cleared"
40918 msgstr ""
40919
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
40921 #, fuzzy, c-format
40922 msgid "Required fields: "
40923 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40924
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
40926 #, c-format
40927 msgid "Required for staff login."
40928 msgstr ""
40929
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
40931 #, c-format
40932 msgid "Required match checks"
40933 msgstr ""
40934
40935 #. TH
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
40937 msgid "Required module missing"
40938 msgstr ""
40939
40940 #. I
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:499
40942 msgid "Requires override of hold policy"
40943 msgstr ""
40944
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:148
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
40947 #, fuzzy, c-format
40948 msgid "Research"
40949 msgstr "פרטים:"
40950
40951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:86
40952 #, c-format
40953 msgid "Resend"
40954 msgstr ""
40955
40956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:97
40957 #, c-format
40958 msgid "Reserve cancelled"
40959 msgstr ""
40960
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
40962 #, c-format
40963 msgid "Reserve found"
40964 msgstr ""
40965
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
40967 #, c-format
40968 msgid "Reserves"
40969 msgstr ""
40970
40971 #. INPUT type=reset
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
40977 #, c-format
40978 msgid "Reset"
40979 msgstr ""
40980
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
40983 #, c-format
40984 msgid "Reset filter"
40985 msgstr ""
40986
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
40988 #, c-format
40989 msgid "Responses"
40990 msgstr ""
40991
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:180
40993 #, fuzzy, c-format
40994 msgid "Responses enabled: "
40995 msgstr "סמן הכל"
40996
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
40998 #, c-format
40999 msgid "Restrict"
41000 msgstr ""
41001
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:553
41003 #, c-format
41004 msgid "Restrict access to: "
41005 msgstr ""
41006
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
41010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
41012 #, c-format
41013 msgid "Restricted"
41014 msgstr ""
41015
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
41017 #, c-format
41018 msgid "Restricted [until] flag"
41019 msgstr ""
41020
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
41022 #, c-format
41023 msgid "Restricted:"
41024 msgstr ""
41025
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
41027 #, c-format
41028 msgid "Restriction overridden temporarily"
41029 msgstr ""
41030
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
41032 #, c-format
41033 msgid "Restriction overridden temporarily."
41034 msgstr ""
41035
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
41038 #, fuzzy, c-format
41039 msgid "Result"
41040 msgstr "$s נושאים"
41041
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
41044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:156
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:193
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:236
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:273
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:501
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
41050 #, fuzzy, c-format
41051 msgid "Results"
41052 msgstr "$s נושאים"
41053
41054 #. %1$s:  from 
41055 #. %2$s:  to 
41056 #. %3$s:  IF ( total ) 
41057 #. %4$s:  total 
41058 #. %5$s:  END 
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:69
41060 #, fuzzy, c-format
41061 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
41062 msgstr "%s %s (%s)"
41063
41064 #. %1$s:  from 
41065 #. %2$s:  to 
41066 #. %3$s:  total 
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
41068 #, c-format
41069 msgid "Results %s to %s of %s"
41070 msgstr ""
41071
41072 #. %1$s:  from 
41073 #. %2$s:  to 
41074 #. %3$s:  total 
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
41076 #, fuzzy, c-format
41077 msgid "Results %s to %s of %s "
41078 msgstr "%s %s (%s) "
41079
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
41081 #, fuzzy, c-format
41082 msgid "Results for Authority Records"
41083 msgstr "מורשה"
41084
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:54
41086 #, c-format
41087 msgid "Results from the Norwegian national patron database"
41088 msgstr ""
41089
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
41091 #, c-format
41092 msgid "Results per page :"
41093 msgstr ""
41094
41095 #. SCRIPT
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41097 #, fuzzy
41098 msgid "Resume"
41099 msgstr "$s נושאים"
41100
41101 #. INPUT type=submit
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:600
41104 msgid "Resume all suspended holds"
41105 msgstr ""
41106
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
41108 #, fuzzy, c-format
41109 msgid "Return date"
41110 msgstr "תצוגה מלאה"
41111
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
41114 #, c-format
41115 msgid "Return policy"
41116 msgstr ""
41117
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
41119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
41121 #, c-format
41122 msgid "Return to batch item deletion"
41123 msgstr ""
41124
41125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:272
41128 #, c-format
41129 msgid "Return to batch item modification"
41130 msgstr ""
41131
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:28
41133 #, fuzzy, c-format
41134 msgid "Return to circulation and fine rules"
41135 msgstr "מורשה"
41136
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
41138 #, fuzzy, c-format
41139 msgid "Return to frameworks"
41140 msgstr "מורשה"
41141
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
41143 #, fuzzy, c-format
41144 msgid "Return to patron detail"
41145 msgstr "פרטים:"
41146
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1025
41148 #, fuzzy, c-format
41149 msgid "Return to previous page"
41150 msgstr "מורשה"
41151
41152 #. SCRIPT
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
41154 #, fuzzy
41155 msgid "Return to results"
41156 msgstr "מורשה"
41157
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:27
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
41164 #, c-format
41165 msgid "Return to rotating collections home"
41166 msgstr ""
41167
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
41169 #, c-format
41170 msgid "Return to sets management"
41171 msgstr ""
41172
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:27
41174 #, c-format
41175 msgid "Return to spine label printer"
41176 msgstr ""
41177
41178 #. %1$s:  batchid 
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:54
41180 #, c-format
41181 msgid "Return to staged MARC batch %s"
41182 msgstr ""
41183
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
41185 #, c-format
41186 msgid "Return to the basket without making a new order."
41187 msgstr ""
41188
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:160
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:195
41191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:268
41193 #, fuzzy, c-format
41194 msgid "Return to the record"
41195 msgstr "מורשה"
41196
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
41198 #, fuzzy, c-format
41199 msgid "Return to tools"
41200 msgstr "מורשה"
41201
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
41205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:270
41206 #, fuzzy, c-format
41207 msgid "Return to where you were"
41208 msgstr "מורשה"
41209
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
41211 #, fuzzy, c-format
41212 msgid "Return to: "
41213 msgstr "מורשה "
41214
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
41216 #, fuzzy, c-format
41217 msgid "Return-Path: "
41218 msgstr "מורשה "
41219
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
41221 #, c-format
41222 msgid "Returns"
41223 msgstr ""
41224
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:120
41226 #, c-format
41227 msgid "Reverse"
41228 msgstr ""
41229
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:344
41231 #, c-format
41232 msgid "Revert waiting status"
41233 msgstr ""
41234
41235 #. SCRIPT
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
41237 msgid "Reverted"
41238 msgstr ""
41239
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:248
41241 #, c-format
41242 msgid "Reviewer"
41243 msgstr ""
41244
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:371
41246 #, fuzzy, c-format
41247 msgid "Reviewer:"
41248 msgstr "<<קודם"
41249
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
41251 #, c-format
41252 msgid "Reviews"
41253 msgstr ""
41254
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
41256 #, c-format
41257 msgid "Ricardo Dias Marques"
41258 msgstr ""
41259
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
41261 #, c-format
41262 msgid "Richard Anderson"
41263 msgstr ""
41264
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
41266 #, c-format
41267 msgid "Rick Welykochy"
41268 msgstr ""
41269
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
41271 #, c-format
41272 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
41273 msgstr ""
41274
41275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
41276 #, c-format
41277 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
41278 msgstr ""
41279
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
41281 #, c-format
41282 msgid "Robert Williams"
41283 msgstr ""
41284
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
41286 #, c-format
41287 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
41288 msgstr ""
41289
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
41291 #, c-format
41292 msgid "Rochelle Healy"
41293 msgstr ""
41294
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
41296 #, c-format
41297 msgid "Rocio Dressler"
41298 msgstr ""
41299
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
41301 #, c-format
41302 msgid "Rodrigo Santellan"
41303 msgstr ""
41304
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
41306 #, c-format
41307 msgid "Roger Buck"
41308 msgstr ""
41309
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
41311 #, c-format
41312 msgid "Rolando Isidoro"
41313 msgstr ""
41314
41315 #. SCRIPT
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
41317 msgid "Rollover at:"
41318 msgstr ""
41319
41320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:192
41321 #, c-format
41322 msgid "Rollover:"
41323 msgstr ""
41324
41325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
41326 #, c-format
41327 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
41328 msgstr ""
41329
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
41331 #, c-format
41332 msgid "Roman Amor"
41333 msgstr ""
41334
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
41336 #, c-format
41337 msgid "Romina Racca"
41338 msgstr ""
41339
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
41341 #, c-format
41342 msgid "Ron Wickersham"
41343 msgstr ""
41344
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
41351 #, fuzzy, c-format
41352 msgid "Rotating collections"
41353 msgstr "אוסף:"
41354
41355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:218
41357 #, c-format
41358 msgid "Routing"
41359 msgstr ""
41360
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
41362 #, fuzzy, c-format
41363 msgid "Routing list"
41364 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41365
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
41367 #, fuzzy, c-format
41368 msgid "Routing lists"
41369 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
41370
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
41372 #, c-format
41373 msgid "Routing:"
41374 msgstr ""
41375
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
41379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
41382 #, c-format
41383 msgid "Row"
41384 msgstr ""
41385
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
41387 #, fuzzy, c-format
41388 msgid "Rows per page: "
41389 msgstr "(%s סה כ) "
41390
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:84
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:145
41393 #, c-format
41394 msgid "Rule "
41395 msgstr ""
41396
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
41398 #, fuzzy, c-format
41399 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
41400 msgstr "סיווג: %s"
41401
41402 #. %1$s:  IF ( branch ) 
41403 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) 
41404 #. %3$s:  ELSE 
41405 #. %4$s:  END 
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
41407 #, c-format
41408 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
41409 msgstr ""
41410
41411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:375
41412 #, fuzzy, c-format
41413 msgid "Run"
41414 msgstr "תוכן העניינים"
41415
41416 #. BUTTON
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
41418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
41419 msgid "Run and edit macros"
41420 msgstr ""
41421
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:227
41423 #, fuzzy, c-format
41424 msgid "Run macro"
41425 msgstr "$s רשומות "
41426
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
41428 #, c-format
41429 msgid "Run report"
41430 msgstr ""
41431
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:39
41433 #, fuzzy, c-format
41434 msgid "Run report "
41435 msgstr "$s רשומות "
41436
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
41438 #, c-format
41439 msgid "Run reports"
41440 msgstr ""
41441
41442 #. INPUT type=submit
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
41444 msgid "Run the report"
41445 msgstr ""
41446
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1003
41448 #, c-format
41449 msgid "Run this report"
41450 msgstr ""
41451
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
41453 #, fuzzy, c-format
41454 msgid "Run tool"
41455 msgstr "מורשה"
41456
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
41458 #, c-format
41459 msgid "Russel Garlick"
41460 msgstr ""
41461
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
41463 #, c-format
41464 msgid "Ryan Higgins"
41465 msgstr ""
41466
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:221
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
41469 #, c-format
41470 msgid "SAN"
41471 msgstr ""
41472
41473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
41474 #, c-format
41475 msgid "SAN-Ouest Provence"
41476 msgstr ""
41477
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
41479 #, c-format
41480 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
41481 msgstr ""
41482
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:152
41484 #, c-format
41485 msgid "SAN: "
41486 msgstr ""
41487
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
41489 #, c-format
41490 msgid "SBN"
41491 msgstr ""
41492
41493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
41494 #, c-format
41495 msgid "SIL OFL 1.1"
41496 msgstr ""
41497
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
41499 #, fuzzy, c-format
41500 msgid "SIP media type: "
41501 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41502
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
41504 #, c-format
41505 msgid "SMS"
41506 msgstr ""
41507
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
41509 #, c-format
41510 msgid "SMS Messaging"
41511 msgstr ""
41512
41513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
41514 #, fuzzy, c-format
41515 msgid "SMS alert number"
41516 msgstr "מספר כרטיס:"
41517
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
41521 #, c-format
41522 msgid "SMS cellular providers"
41523 msgstr ""
41524
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1159
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
41527 #, fuzzy, c-format
41528 msgid "SMS number:"
41529 msgstr "מספר כרטיס:"
41530
41531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1163
41532 #, fuzzy, c-format
41533 msgid "SMS provider:"
41534 msgstr "סמן הכל"
41535
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
41539 #, c-format
41540 msgid "SQL"
41541 msgstr ""
41542
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:893
41544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
41545 #, c-format
41546 msgid "SQL:"
41547 msgstr ""
41548
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
41550 #, fuzzy, c-format
41551 msgid "SRU Search fields mapping: "
41552 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41553
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:286
41555 #, c-format
41556 msgid "SRW-DC"
41557 msgstr ""
41558
41559 #. SCRIPT
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41561 msgid "Sa"
41562 msgstr ""
41563
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
41565 #, fuzzy, c-format
41566 msgid "Salutation"
41567 msgstr "תיאור"
41568
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
41570 #, c-format
41571 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
41572 msgstr ""
41573
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
41575 #, c-format
41576 msgid "Sam Sanders"
41577 msgstr ""
41578
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
41580 #, c-format
41581 msgid "Samanta Tello"
41582 msgstr ""
41583
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
41585 #, c-format
41586 msgid "Samuel Crosby"
41587 msgstr ""
41588
41589 #. SCRIPT
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41591 #, fuzzy
41592 msgid "Sat"
41593 msgstr "תאריך"
41594
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
41596 #, c-format
41597 msgid "Satisfied "
41598 msgstr ""
41599
41600 #. For the first occurrence,
41601 #. SCRIPT
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:45
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
41609 #, c-format
41610 msgid "Saturday"
41611 msgstr ""
41612
41613 #. SCRIPT
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
41615 msgid "Saturdays"
41616 msgstr ""
41617
41618 #. INPUT type=submit
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:252
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
41622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:423
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:162
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:107
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:111
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:92
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
41632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:159
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
41635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
41636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:75
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:138
41641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:89
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:94
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:171
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:204
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:135
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:109
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
41658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:60
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:207
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:422
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:127
41663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:549
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:327
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:120
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:75
41670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:168
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:385
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:114
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:644
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:258
41689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
41690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:398
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
41694 #, c-format
41695 msgid "Save"
41696 msgstr ""
41697
41698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:215
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
41700 #, fuzzy, c-format
41701 msgid "Save "
41702 msgstr "$s רשומות "
41703
41704 #. INPUT type=button
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
41706 msgid "Save Changes"
41707 msgstr ""
41708
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1116
41710 #, fuzzy, c-format
41711 msgid "Save Record"
41712 msgstr "$s רשומות"
41713
41714 #. For the first occurrence,
41715 #. %1$s:  TAB.tab_title 
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:84
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:186
41718 #, c-format
41719 msgid "Save all %s preferences"
41720 msgstr ""
41721
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:466
41723 #, fuzzy, c-format
41724 msgid "Save and continue editing"
41725 msgstr "$s רשומות"
41726
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
41728 #, c-format
41729 msgid "Save and edit items"
41730 msgstr ""
41731
41732 #. INPUT type=submit name=ok
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
41734 msgid "Save and preview routing slip"
41735 msgstr ""
41736
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
41738 #, fuzzy, c-format
41739 msgid "Save and view record"
41740 msgstr "$s רשומות"
41741
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:760
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:764
41744 #, c-format
41745 msgid "Save anyway"
41746 msgstr ""
41747
41748 #. SCRIPT
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41750 msgid "Save as ISO2709 (.mrc) file"
41751 msgstr ""
41752
41753 #. SCRIPT
41754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41755 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
41756 msgstr ""
41757
41758 #. INPUT type=button
41759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:930
41760 #, fuzzy
41761 msgid "Save as new pattern"
41762 msgstr "$s רשומות"
41763
41764 #. INPUT type=submit
41765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:110
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:47
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
41770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:350
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:161
41773 #, c-format
41774 msgid "Save changes"
41775 msgstr ""
41776
41777 #. INPUT type=submit name=submit
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
41779 #, fuzzy
41780 msgid "Save compound"
41781 msgstr "$s רשומות"
41782
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:104
41784 #, c-format
41785 msgid "Save configuration"
41786 msgstr ""
41787
41788 #. BUTTON
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
41790 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
41791 msgstr ""
41792
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
41794 #, c-format
41795 msgid "Save quotes"
41796 msgstr ""
41797
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
41799 #, fuzzy, c-format
41800 msgid "Save record"
41801 msgstr "$s רשומות"
41802
41803 #. INPUT type=submit name=submit
41804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:733
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
41806 #, fuzzy
41807 msgid "Save report"
41808 msgstr "$s רשומות"
41809
41810 #. INPUT type=submit
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:971
41812 #, fuzzy
41813 msgid "Save subscription"
41814 msgstr "תיאור"
41815
41816 #. INPUT type=submit
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
41818 #, fuzzy
41819 msgid "Save subscription history"
41820 msgstr "תיאור"
41821
41822 #. SCRIPT
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41824 #, fuzzy
41825 msgid "Save to catalog"
41826 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41827
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
41829 #, fuzzy, c-format
41830 msgid "Save your custom report"
41831 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
41832
41833 #. SCRIPT
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41835 #, fuzzy
41836 msgid "Saved"
41837 msgstr "$s רשומות "
41838
41839 #. SCRIPT
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
41841 #, fuzzy
41842 msgid "Saved preference %s"
41843 msgstr "$s רשומות"
41844
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
41846 #, fuzzy, c-format
41847 msgid "Saved report results"
41848 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
41849
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:248
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:250
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1030
41856 #, fuzzy, c-format
41857 msgid "Saved reports"
41858 msgstr "$s רשומות"
41859
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
41861 #, fuzzy, c-format
41862 msgid "Saved reports page"
41863 msgstr "$s רשומות"
41864
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
41866 #, fuzzy, c-format
41867 msgid "Saved results"
41868 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41869
41870 #. For the first occurrence,
41871 #. SCRIPT
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:41
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
41875 msgid "Saving..."
41876 msgstr ""
41877
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
41879 #, c-format
41880 msgid "Savitra Sirohi"
41881 msgstr ""
41882
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:394
41884 #, c-format
41885 msgid "Scale height (relative to card): "
41886 msgstr ""
41887
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
41889 #, c-format
41890 msgid "Scale width (relative to card): "
41891 msgstr ""
41892
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
41899 #, c-format
41900 msgid "Scan a barcode to check in:"
41901 msgstr ""
41902
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:17
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:18
41910 #, c-format
41911 msgid "Scan a barcode to renew:"
41912 msgstr ""
41913
41914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:682
41915 #, c-format
41916 msgid "Scan a patron barcode to start. "
41917 msgstr ""
41918
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
41920 #, c-format
41921 msgid "Scan index:"
41922 msgstr ""
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
41925 #, fuzzy, c-format
41926 msgid "Scan indexes:"
41927 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
41928
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
41930 #, c-format
41931 msgid "Schedule"
41932 msgstr ""
41933
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:44
41935 #, c-format
41936 msgid "Schedule "
41937 msgstr ""
41938
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
41941 #, c-format
41942 msgid "Schedule tasks to run"
41943 msgstr ""
41944
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1006
41946 #, c-format
41947 msgid "Schedule this report to run using the: "
41948 msgstr ""
41949
41950 #. For the first occurrence,
41951 #. SCRIPT
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
41953 msgid "Scheduled for automatic renewal"
41954 msgstr ""
41955
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1006
41957 #, c-format
41958 msgid "Scheduler tool"
41959 msgstr ""
41960
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:138
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
41963 #, c-format
41964 msgid "School"
41965 msgstr ""
41966
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
41969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:628
41970 #, c-format
41971 msgid "Score: "
41972 msgstr ""
41973
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:446
41975 #, c-format
41976 msgid "Screen"
41977 msgstr ""
41978
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
41980 #, c-format
41981 msgid "Sean Hamlin"
41982 msgstr ""
41983
41984 #. INPUT type=submit
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:7
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:9
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:266
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:64
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:127
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:436
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:108
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:32
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
42012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
42013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:192
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:235
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:272
42017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:383
42018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:518
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:58
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
42023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:150
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:107
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:209
42028 #, c-format
42029 msgid "Search"
42030 msgstr ""
42031
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
42033 #, fuzzy, c-format
42034 msgid "Search "
42035 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42036
42037 #. INPUT type=text
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:226
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
42041 #, fuzzy
42042 msgid "Search ISSN"
42043 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42044
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
42046 #, c-format
42047 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
42048 msgstr ""
42049
42050 #. INPUT type=text
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:283
42054 #, fuzzy
42055 msgid "Search [% field.name %]"
42056 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42057
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:246
42059 #, fuzzy, c-format
42060 msgid "Search all headings"
42061 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42062
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:175
42064 #, fuzzy, c-format
42065 msgid "Search all headings: "
42066 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42067
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
42069 #, c-format
42070 msgid "Search between two dates"
42071 msgstr ""
42072
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
42074 #, c-format
42075 msgid "Search by contract name or/and description:"
42076 msgstr ""
42077
42078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
42079 #, fuzzy, c-format
42080 msgid "Search by patron category name:"
42081 msgstr "קטגוריה:"
42082
42083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
42084 #, fuzzy, c-format
42085 msgid "Search call number:"
42086 msgstr "מספר טלפון"
42087
42088 #. INPUT type=text
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
42091 #, fuzzy
42092 msgid "Search callnumber"
42093 msgstr "מספר טלפון"
42094
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
42097 #, fuzzy, c-format
42098 msgid "Search category"
42099 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42100
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
42102 #, fuzzy, c-format
42103 msgid "Search cities"
42104 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42105
42106 #. INPUT type=text
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:230
42108 #, fuzzy
42109 msgid "Search claim count"
42110 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42111
42112 #. INPUT type=text
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
42114 #, fuzzy
42115 msgid "Search claim date"
42116 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42117
42118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
42119 #, fuzzy, c-format
42120 msgid "Search contracts"
42121 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42122
42123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
42124 #, c-format
42125 msgid "Search currencies"
42126 msgstr ""
42127
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:360
42130 #, fuzzy, c-format
42131 msgid "Search domain"
42132 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42133
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
42136 #, fuzzy, c-format
42137 msgid "Search engine configuration"
42138 msgstr "מורשה"
42139
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:247
42141 #, fuzzy, c-format
42142 msgid "Search entire record"
42143 msgstr "מורשה"
42144
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:199
42146 #, fuzzy, c-format
42147 msgid "Search entire record: "
42148 msgstr "מורשה"
42149
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
42151 #, c-format
42152 msgid "Search existing notices:"
42153 msgstr ""
42154
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
42156 #, fuzzy, c-format
42157 msgid "Search existing records"
42158 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42159
42160 #. INPUT type=text
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
42162 #, fuzzy
42163 msgid "Search expiration date"
42164 msgstr "חיפוש במילון"
42165
42166 #. SCRIPT
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42168 msgid "Search expired, please try again"
42169 msgstr ""
42170
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
42172 #, fuzzy, c-format
42173 msgid "Search field"
42174 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42175
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:114
42177 #, fuzzy, c-format
42178 msgid "Search fields"
42179 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42180
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:426
42183 #, fuzzy, c-format
42184 msgid "Search fields:"
42185 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42186
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
42188 #, fuzzy, c-format
42189 msgid "Search filters"
42190 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42191
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:85
42193 #, fuzzy, c-format
42194 msgid "Search for "
42195 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42196
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
42198 #, fuzzy, c-format
42199 msgid "Search for a record to merge in a new window"
42200 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42201
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
42203 #, fuzzy, c-format
42204 msgid "Search for a vendor"
42205 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42206
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
42208 #, fuzzy, c-format
42209 msgid "Search for a vendor to transfer from"
42210 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42211
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:36
42213 #, fuzzy, c-format
42214 msgid "Search for a vendor to transfer to"
42215 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42216
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:76
42218 #, fuzzy, c-format
42219 msgid "Search for another record"
42220 msgstr "מורשה"
42221
42222 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
42223 #. %2$s:  batch_id 
42224 #. %3$s:  END 
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
42226 #, c-format
42227 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
42228 msgstr ""
42229
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:180
42231 #, fuzzy, c-format
42232 msgid "Search for patron"
42233 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42234
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
42236 #, fuzzy, c-format
42237 msgid "Search for record"
42238 msgstr "מורשה"
42239
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
42241 #, fuzzy, c-format
42242 msgid "Search for tag:"
42243 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42244
42245 #. A
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:568
42248 #, fuzzy
42249 msgid "Search for this Author"
42250 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42251
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
42253 #, fuzzy, c-format
42254 msgid "Search funds"
42255 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42256
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
42258 #, fuzzy, c-format
42259 msgid "Search funds:"
42260 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42261
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:84
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
42264 #, fuzzy, c-format
42265 msgid "Search history"
42266 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42267
42268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
42269 #, c-format
42270 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
42271 msgstr ""
42272
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:623
42276 #, fuzzy, c-format
42277 msgid "Search index: "
42278 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42279
42280 #. INPUT type=text
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:227
42282 #, fuzzy
42283 msgid "Search issue number"
42284 msgstr "מספר טלפון"
42285
42286 #. INPUT type=text
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
42290 #, fuzzy
42291 msgid "Search library"
42292 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
42293
42294 #. INPUT type=text
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:280
42297 #, fuzzy
42298 msgid "Search location"
42299 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42300
42301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:245
42302 #, c-format
42303 msgid "Search main heading"
42304 msgstr ""
42305
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:244
42307 #, fuzzy, c-format
42308 msgid "Search main heading ($a only)"
42309 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42310
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
42312 #, fuzzy, c-format
42313 msgid "Search main heading ($a only): "
42314 msgstr "סופר "
42315
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
42317 #, fuzzy, c-format
42318 msgid "Search main heading: "
42319 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42320
42321 #. INPUT type=text
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
42324 #, fuzzy
42325 msgid "Search notes"
42326 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42327
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
42329 #, fuzzy, c-format
42330 msgid "Search notices"
42331 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42332
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
42334 #, fuzzy, c-format
42335 msgid "Search on"
42336 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42337
42338 #. IMG
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:128
42340 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
42341 msgstr ""
42342
42343 #. IMG
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
42345 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
42346 msgstr ""
42347
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
42349 #, fuzzy, c-format
42350 msgid "Search options"
42351 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42352
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
42354 #, fuzzy, c-format
42355 msgid "Search orders"
42356 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42357
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
42359 #, fuzzy, c-format
42360 msgid "Search orders:"
42361 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42362
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
42364 #, fuzzy, c-format
42365 msgid "Search patron categories"
42366 msgstr "קטגוריה:"
42367
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
42369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
42371 #, fuzzy, c-format
42372 msgid "Search patrons"
42373 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42374
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
42376 #, fuzzy, c-format
42377 msgid "Search printers"
42378 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42379
42380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:113
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:152
42383 #, fuzzy, c-format
42384 msgid "Search results"
42385 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
42386
42387 #. %1$s:  from 
42388 #. %2$s:  to 
42389 #. %3$s:  total 
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
42391 #, c-format
42392 msgid "Search results from %s to %s of %s"
42393 msgstr ""
42394
42395 #. INPUT type=text
42396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
42397 #, fuzzy
42398 msgid "Search since"
42399 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42400
42401 #. INPUT type=text
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:228
42403 #, fuzzy
42404 msgid "Search status"
42405 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42406
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:223
42408 #, c-format
42409 msgid "Search string matches: "
42410 msgstr ""
42411
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:369
42415 #, fuzzy, c-format
42416 msgid "Search subscriptions"
42417 msgstr "תיאור"
42418
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:21
42421 #, fuzzy, c-format
42422 msgid "Search subscriptions:"
42423 msgstr "תיאור"
42424
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
42426 #, fuzzy, c-format
42427 msgid "Search suggestions"
42428 msgstr "אוסף:"
42429
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
42431 #, c-format
42432 msgid "Search system preferences"
42433 msgstr ""
42434
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
42438 #, fuzzy, c-format
42439 msgid "Search targets"
42440 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42441
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
42443 #, fuzzy, c-format
42444 msgid "Search term: "
42445 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42446
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:3
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:17
42449 #, c-format
42450 msgid "Search the Norwegian national patron database"
42451 msgstr ""
42452
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:26
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
42460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
42470 #, fuzzy, c-format
42471 msgid "Search the catalog"
42472 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42473
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
42475 #, c-format
42476 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
42477 msgstr ""
42478
42479 #. INPUT type=text
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:161
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:277
42483 #, fuzzy
42484 msgid "Search title"
42485 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42486
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:167
42488 #, fuzzy, c-format
42489 msgid "Search to hold"
42490 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42491
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:481
42494 #, fuzzy, c-format
42495 msgid "Search type:"
42496 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42497
42498 #. SCRIPT
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
42500 #, fuzzy
42501 msgid "Search unavailable"
42502 msgstr "זמין ב"
42503
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
42505 #, c-format
42506 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
42507 msgstr ""
42508
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
42510 #, fuzzy, c-format
42511 msgid "Search value: "
42512 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42513
42514 #. INPUT type=text
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
42516 #, fuzzy
42517 msgid "Search vendor"
42518 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42519
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
42521 #, fuzzy, c-format
42522 msgid "Search vendors:"
42523 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42524
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
42526 #, fuzzy, c-format
42527 msgid "Search was: "
42528 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42529
42530 #. For the first occurrence,
42531 #. SCRIPT
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:422
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:183
42535 #, fuzzy, c-format
42536 msgid "Search:"
42537 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42538
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
42540 #, fuzzy, c-format
42541 msgid "Searchable"
42542 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42543
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:148
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:126
42546 #, fuzzy, c-format
42547 msgid "Searchable: "
42548 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
42549
42550 #. A
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
42552 #, fuzzy, c-format
42553 msgid "Searching"
42554 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42555
42556 #. SCRIPT
42557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
42558 #, fuzzy
42559 msgid "Searching…"
42560 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42561
42562 #. SCRIPT
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
42564 msgid "Season"
42565 msgstr ""
42566
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
42568 #, c-format
42569 msgid "Sebastiaan Durand"
42570 msgstr ""
42571
42572 #. For the first occurrence,
42573 #. SCRIPT
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
42576 msgid "Second"
42577 msgstr ""
42578
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
42581 #, fuzzy, c-format
42582 msgid "Secondary email"
42583 msgstr "אימייל: "
42584
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:45
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
42587 #, fuzzy, c-format
42588 msgid "Secondary email: "
42589 msgstr "אימייל: "
42590
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
42593 #, fuzzy, c-format
42594 msgid "Secondary phone"
42595 msgstr "אימייל: "
42596
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
42599 #, fuzzy, c-format
42600 msgid "Secondary phone: "
42601 msgstr "אימייל: "
42602
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
42606 #, fuzzy, c-format
42607 msgid "Seconds (default)"
42608 msgstr "אימייל:"
42609
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
42612 #, fuzzy, c-format
42613 msgid "Section"
42614 msgstr "אוסף:"
42615
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
42617 #, fuzzy, c-format
42618 msgid "Section:"
42619 msgstr "אוסף:"
42620
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
42622 #, c-format
42623 msgid "See any subscription attached to this biblio"
42624 msgstr ""
42625
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
42627 #, fuzzy, c-format
42628 msgid "See basket information"
42629 msgstr "פרטי איש קשר"
42630
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
42632 #, fuzzy, c-format
42633 msgid "See highlighted items below"
42634 msgstr "סמן הכל"
42635
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
42637 #, fuzzy, c-format
42638 msgid "See invoice information"
42639 msgstr "פרטי איש קשר"
42640
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
42642 #, c-format
42643 msgid "See online help for advanced options"
42644 msgstr ""
42645
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
42647 #, c-format
42648 msgid "See the "
42649 msgstr ""
42650
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
42652 #, c-format
42653 msgid "See your public page: "
42654 msgstr ""
42655
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
42657 #, c-format
42658 msgid "Seen"
42659 msgstr ""
42660
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:41
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:255
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:105
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:149
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:233
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:203
42668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1114
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
42673 #, fuzzy, c-format
42674 msgid "Select"
42675 msgstr "סמן הכל"
42676
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
42678 #, fuzzy, c-format
42679 msgid "Select "
42680 msgstr "סמן הכל"
42681
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
42683 #, c-format
42684 msgid ""
42685 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
42686 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
42687 msgstr ""
42688
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
42690 #, c-format
42691 msgid ""
42692 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
42693 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
42694 msgstr ""
42695
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:291
42697 #, fuzzy, c-format
42698 msgid "Select CSV profile:"
42699 msgstr "סמן הכל"
42700
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
42702 #, fuzzy, c-format
42703 msgid "Select MARC framework:"
42704 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42705
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
42707 #, c-format
42708 msgid ""
42709 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
42710 "each valid record staged for later import into the catalog."
42711 msgstr ""
42712
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:60
42714 #, c-format
42715 msgid "Select a borrower category"
42716 msgstr ""
42717
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
42719 #, fuzzy, c-format
42720 msgid "Select a budget"
42721 msgstr "סמן הכל"
42722
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
42724 #, fuzzy, c-format
42725 msgid "Select a built-in sound: "
42726 msgstr "סמן הכל"
42727
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
42729 #, fuzzy, c-format
42730 msgid "Select a category type"
42731 msgstr "קטגוריה"
42732
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
42734 #, fuzzy, c-format
42735 msgid "Select a chooser"
42736 msgstr "סמן הכל"
42737
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
42739 #, fuzzy, c-format
42740 msgid "Select a day"
42741 msgstr "סמן הכל "
42742
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
42744 #, fuzzy, c-format
42745 msgid "Select a deliverer"
42746 msgstr "סמן הכל"
42747
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
42749 #, fuzzy, c-format
42750 msgid "Select a department"
42751 msgstr "סמן הכל"
42752
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:105
42754 #, c-format
42755 msgid "Select a file to import into the borrowers table."
42756 msgstr ""
42757
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
42759 #, fuzzy, c-format
42760 msgid "Select a frequency"
42761 msgstr "סמן הכל"
42762
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:277
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
42766 #, fuzzy, c-format
42767 msgid "Select a fund"
42768 msgstr "סמן הכל"
42769
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:90
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
42772 #, c-format
42773 msgid "Select a layout to be applied: "
42774 msgstr ""
42775
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:60
42777 #, fuzzy, c-format
42778 msgid "Select a library :"
42779 msgstr "סמן הכל"
42780
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
42784 #, fuzzy, c-format
42785 msgid "Select a library : "
42786 msgstr "סמן הכל "
42787
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:69
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:65
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
42792 #, fuzzy, c-format
42793 msgid "Select a library:"
42794 msgstr "סמן הכל"
42795
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
42798 #, fuzzy, c-format
42799 msgid "Select a template"
42800 msgstr "תאריך"
42801
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:82
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
42804 #, c-format
42805 msgid "Select a template to be applied: "
42806 msgstr ""
42807
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:241
42809 #, fuzzy, c-format
42810 msgid "Select a time"
42811 msgstr "תאריך"
42812
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:192
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:67
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
42819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
42820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:623
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:364
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:3
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:82
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:273
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:346
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:245
42841 #, fuzzy, c-format
42842 msgid "Select all"
42843 msgstr "סמן הכל"
42844
42845 #. SCRIPT
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
42847 #, fuzzy
42848 msgid "Select all pending"
42849 msgstr "סמן הכל"
42850
42851 #. SCRIPT
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:91
42853 #, fuzzy
42854 msgid "Select all sample data"
42855 msgstr "סמן הכל"
42856
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:140
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:220
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:257
42861 #, fuzzy, c-format
42862 msgid "Select all visible rows"
42863 msgstr "סמן הכל"
42864
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:186
42866 #, c-format
42867 msgid "Select an authority framework"
42868 msgstr ""
42869
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
42871 #, fuzzy, c-format
42872 msgid "Select an existing list"
42873 msgstr "סמן הכל"
42874
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
42876 #, c-format
42877 msgid ""
42878 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
42879 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
42880 msgstr ""
42881
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
42883 #, fuzzy, c-format
42884 msgid "Select day: "
42885 msgstr "סמן הכל "
42886
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117
42888 #, c-format
42889 msgid "Select download format: "
42890 msgstr ""
42891
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
42893 #, fuzzy, c-format
42894 msgid "Select files: "
42895 msgstr "סמן הכל "
42896
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
42898 #, fuzzy, c-format
42899 msgid "Select item:"
42900 msgstr "סמן הכל"
42901
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
42903 #, c-format
42904 msgid "Select local databases"
42905 msgstr ""
42906
42907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
42908 #, fuzzy, c-format
42909 msgid "Select month:"
42910 msgstr "סמן הכל"
42911
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:70
42913 #, c-format
42914 msgid "Select none to see all libraries"
42915 msgstr ""
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:234
42918 #, fuzzy, c-format
42919 msgid "Select note"
42920 msgstr "סמן הכל"
42921
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
42923 #, fuzzy, c-format
42924 msgid "Select notice:"
42925 msgstr "אוסף:"
42926
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
42928 #, c-format
42929 msgid "Select one or more images to delete. "
42930 msgstr ""
42931
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:21
42933 #, fuzzy, c-format
42934 msgid "Select ordering library account: "
42935 msgstr "סמן הכל "
42936
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:512
42938 #, fuzzy, c-format
42939 msgid "Select owner"
42940 msgstr "סמן הכל"
42941
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
42943 #, c-format
42944 msgid "Select planning type:"
42945 msgstr ""
42946
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:77
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
42949 #, c-format
42950 msgid "Select records to export "
42951 msgstr ""
42952
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
42954 #, c-format
42955 msgid "Select remote databases"
42956 msgstr ""
42957
42958 #. For the first occurrence,
42959 #. SCRIPT
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
42962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:182
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:225
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:262
42965 #, fuzzy, c-format
42966 msgid "Select searches to: "
42967 msgstr "סמן הכל "
42968
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
42970 #, fuzzy, c-format
42971 msgid "Select table:"
42972 msgstr "סמן הכל "
42973
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
42975 #, c-format
42976 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
42977 msgstr ""
42978
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
42980 #, c-format
42981 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
42982 msgstr ""
42983
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
42985 #, c-format
42986 msgid "Select the file to import: "
42987 msgstr ""
42988
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
42990 #, c-format
42991 msgid "Select the file to stage: "
42992 msgstr ""
42993
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:79
42996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
42999 #, c-format
43000 msgid "Select the file to upload: "
43001 msgstr ""
43002
43003 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
43004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
43005 #, c-format
43006 msgid "Select the host item to link%s to "
43007 msgstr ""
43008
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
43010 #, c-format
43011 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
43012 msgstr ""
43013
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
43015 #, c-format
43016 msgid "Select to display or not:"
43017 msgstr ""
43018
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
43020 #, fuzzy, c-format
43021 msgid "Select to import"
43022 msgstr "סמן הכל"
43023
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
43025 #, fuzzy, c-format
43026 msgid "Select without holds"
43027 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43028
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
43030 #, fuzzy, c-format
43031 msgid "Select without items"
43032 msgstr "סמן הכל"
43033
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
43035 #, c-format
43036 msgid "Select your MARC flavor"
43037 msgstr ""
43038
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
43041 #, fuzzy, c-format
43042 msgid "Select2"
43043 msgstr "סמן הכל"
43044
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:4
43046 #, fuzzy, c-format
43047 msgid "Selected items :"
43048 msgstr "סמן הכל"
43049
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
43051 #, c-format
43052 msgid "Selecting Default Settings"
43053 msgstr ""
43054
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:635
43056 #, c-format
43057 msgid ""
43058 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
43059 "new issue is received."
43060 msgstr ""
43061
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525
43063 #, c-format
43064 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
43065 msgstr ""
43066
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:91
43068 #, fuzzy, c-format
43069 msgid "Selector"
43070 msgstr "סמן הכל"
43071
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:35
43073 #, fuzzy, c-format
43074 msgid "Selector: "
43075 msgstr "סמן הכל"
43076
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
43079 #, c-format
43080 msgid "Semi-colon (;)"
43081 msgstr ""
43082
43083 #. INPUT type=submit
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
43087 #, c-format
43088 msgid "Send"
43089 msgstr ""
43090
43091 #. INPUT type=submit
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:30
43093 #, fuzzy
43094 msgid "Send EDI order"
43095 msgstr "סופר: %s"
43096
43097 #. INPUT type=submit
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
43099 msgid "Send SMS"
43100 msgstr ""
43101
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
43103 #, fuzzy, c-format
43104 msgid "Send email"
43105 msgstr "אימייל: "
43106
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
43108 #, fuzzy, c-format
43109 msgid "Send list"
43110 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43111
43112 #. INPUT type=submit name=submit
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:310
43114 #, fuzzy
43115 msgid "Send notification"
43116 msgstr "סיווג: %s"
43117
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:131
43120 #, fuzzy, c-format
43121 msgid "Send to"
43122 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43123
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
43125 #, c-format
43126 msgid "Sending your cart"
43127 msgstr ""
43128
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
43130 #, c-format
43131 msgid "Sending your list"
43132 msgstr ""
43133
43134 #. For the first occurrence,
43135 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:6
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45
43138 #, fuzzy, c-format
43139 msgid "Sent notices for %s"
43140 msgstr "(צא)"
43141
43142 #. SCRIPT
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43144 msgid "Sep"
43145 msgstr ""
43146
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209
43148 #, c-format
43149 msgid "Separate multiple filenames by commas."
43150 msgstr ""
43151
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:198
43153 #, c-format
43154 msgid ""
43155 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
43156 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
43157 msgstr ""
43158
43159 #. SCRIPT
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
43161 msgid "Separator must be / in field %s"
43162 msgstr ""
43163
43164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
43165 #, fuzzy, c-format
43166 msgid "Separator: "
43167 msgstr "קטגוריה: "
43168
43169 #. For the first occurrence,
43170 #. SCRIPT
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
43173 #, c-format
43174 msgid "September"
43175 msgstr ""
43176
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
43178 #, c-format
43179 msgid "Serge Renaux"
43180 msgstr ""
43181
43182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
43183 #, c-format
43184 msgid "Serhij Dubyk"
43185 msgstr ""
43186
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:181
43188 #, c-format
43189 msgid "Serial"
43190 msgstr ""
43191
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
43193 #, fuzzy, c-format
43194 msgid "Serial collection"
43195 msgstr "אוסף:"
43196
43197 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
43199 #, fuzzy, c-format
43200 msgid "Serial collection #%s"
43201 msgstr "אוסף:"
43202
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:97
43204 #, fuzzy, c-format
43205 msgid "Serial collection information for "
43206 msgstr "אוסף: "
43207
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:91
43209 #, fuzzy, c-format
43210 msgid "Serial edition "
43211 msgstr "אוסף: "
43212
43213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
43214 #, fuzzy, c-format
43215 msgid "Serial enumeration / chronology"
43216 msgstr "פרטי איש קשר"
43217
43218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
43219 #, fuzzy, c-format
43220 msgid "Serial enumeration:"
43221 msgstr "פרטי איש קשר"
43222
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
43224 #, fuzzy, c-format
43225 msgid "Serial enumeraton/chronology"
43226 msgstr "פרטי איש קשר"
43227
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
43229 #, fuzzy, c-format
43230 msgid "Serial number:"
43231 msgstr "פרטי איש קשר"
43232
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
43234 #, c-format
43235 msgid "Serial receipt creates an item record."
43236 msgstr ""
43237
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
43239 #, c-format
43240 msgid "Serial receipt does not create an item record."
43241 msgstr ""
43242
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
43244 #, fuzzy, c-format
43245 msgid "Serial receive"
43246 msgstr "אוסף:"
43247
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
43249 #, c-format
43250 msgid "Serial subscription: search for vendor "
43251 msgstr ""
43252
43253 #. For the first occurrence,
43254 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:111
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:105
43257 #, fuzzy, c-format
43258 msgid "Serial: %s "
43259 msgstr "אוסף: "
43260
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
43262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
43264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:28
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:87
43268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
43269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:83
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:52
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
43275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:13
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:47
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
43279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
43280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
43281 #, c-format
43282 msgid "Serials"
43283 msgstr ""
43284
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348
43286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
43287 #, c-format
43288 msgid "Serials (routing list)"
43289 msgstr ""
43290
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:706
43292 #, fuzzy, c-format
43293 msgid "Serials planning"
43294 msgstr "אוסף:"
43295
43296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
43297 #, fuzzy, c-format
43298 msgid "Serials receiving"
43299 msgstr "אוסף:"
43300
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
43302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
43303 #, fuzzy, c-format
43304 msgid "Serials subscriptions"
43305 msgstr "תיאור"
43306
43307 #. %1$s:  total 
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
43309 #, fuzzy, c-format
43310 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
43311 msgstr "תיאור"
43312
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
43314 #, fuzzy, c-format
43315 msgid "Serials subscriptions search"
43316 msgstr "תיאור"
43317
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
43321 #, c-format
43322 msgid "Series"
43323 msgstr ""
43324
43325 #. For the first occurrence,
43326 #. SCRIPT
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
43330 #, fuzzy, c-format
43331 msgid "Series title"
43332 msgstr "(%s סה כ)"
43333
43334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
43338 #, c-format
43339 msgid "Series: "
43340 msgstr ""
43341
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:129
43345 #, c-format
43346 msgid "Server"
43347 msgstr ""
43348
43349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
43351 #, fuzzy, c-format
43352 msgid "Server information"
43353 msgstr "פרטי איש קשר"
43354
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
43356 #, fuzzy, c-format
43357 msgid "Server name: "
43358 msgstr "(%s סה כ) "
43359
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
43362 #, fuzzy, c-format
43363 msgid "Servers:"
43364 msgstr "(%s סה כ) "
43365
43366 #. %1$s:  IF memcached_servers 
43367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
43368 #, fuzzy, c-format
43369 msgid "Servers: %s"
43370 msgstr "(%s סה כ) "
43371
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:19
43373 #, c-format
43374 msgid "Session timed out, please log in again"
43375 msgstr ""
43376
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
43378 #, c-format
43379 msgid "Session timed out."
43380 msgstr ""
43381
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
43383 #, c-format
43384 msgid "Set all funds to zero"
43385 msgstr ""
43386
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:892
43390 #, c-format
43391 msgid "Set back to"
43392 msgstr ""
43393
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
43395 #, c-format
43396 msgid "Set due date to expiry:"
43397 msgstr ""
43398
43399 #. IMG
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
43401 #, fuzzy
43402 msgid "Set geolocation"
43403 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
43404
43405 #. IMG
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
43407 msgid "Set geolocation for [% l.branchname %]"
43408 msgstr ""
43409
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:160
43411 #, c-format
43412 msgid "Set inventory date to:"
43413 msgstr ""
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:74
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:79
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:51
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
43422 #, fuzzy, c-format
43423 msgid "Set library"
43424 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43425
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
43427 #, c-format
43428 msgid "Set library management parameters (deprecated)"
43429 msgstr ""
43430
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
43432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
43433 #, c-format
43434 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
43435 msgstr ""
43436
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:181
43438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
43439 #, fuzzy, c-format
43440 msgid "Set permissions"
43441 msgstr "חיפוש במילון"
43442
43443 #. %1$s:  surname 
43444 #. %2$s:  firstname 
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:128
43446 #, c-format
43447 msgid "Set permissions for %s, %s"
43448 msgstr ""
43449
43450 #. INPUT type=submit name=submit
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
43453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:186
43454 #, fuzzy
43455 msgid "Set status"
43456 msgstr "(צא)"
43457
43458 #. IMG
43459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:855
43460 msgid "Set to lowest priority"
43461 msgstr ""
43462
43463 #. For the first occurrence,
43464 #. SCRIPT
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
43467 msgid "Set to patron"
43468 msgstr ""
43469
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
43471 #, fuzzy, c-format
43472 msgid "Set user permissions"
43473 msgstr "חיפוש במילון"
43474
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:480
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
43477 #, c-format
43478 msgid "Settings "
43479 msgstr ""
43480
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
43482 #, c-format
43483 msgid "Sex"
43484 msgstr ""
43485
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
43487 #, c-format
43488 msgid "Share my Koha usage statistics: "
43489 msgstr ""
43490
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
43492 #, c-format
43493 msgid ""
43494 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
43495 msgstr ""
43496
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
43498 #, fuzzy, c-format
43499 msgid "Share your usage statistics"
43500 msgstr "$s קטלוג"
43501
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
43503 #, c-format
43504 msgid "Shari Perkins"
43505 msgstr ""
43506
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
43508 #, c-format
43509 msgid "Sharon Moreland"
43510 msgstr ""
43511
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:83
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
43514 #, c-format
43515 msgid "Sharp (#)"
43516 msgstr ""
43517
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
43519 #, c-format
43520 msgid "Shaun Evans"
43521 msgstr ""
43522
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
43524 #, fuzzy, c-format
43525 msgid "Shelving control number"
43526 msgstr "מספר כרטיס:"
43527
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
43533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
43534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
43537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:170
43538 #, c-format
43539 msgid "Shelving location"
43540 msgstr ""
43541
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
43543 #, c-format
43544 msgid "Shelving location (items.location) is: "
43545 msgstr ""
43546
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
43548 #, c-format
43549 msgid "Shelving location selected: "
43550 msgstr ""
43551
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
43553 #, fuzzy, c-format
43554 msgid "Shelving location:"
43555 msgstr "חיפוש במילון"
43556
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
43558 #, fuzzy, c-format
43559 msgid "Shelving location: "
43560 msgstr "חיפוש במילון"
43561
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
43563 #, c-format
43564 msgid "Shift-Enter"
43565 msgstr ""
43566
43567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
43568 #, c-format
43569 msgid "Shift-Tab"
43570 msgstr ""
43571
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
43573 #, fuzzy, c-format
43574 msgid "Shipment cost"
43575 msgstr "תאריך"
43576
43577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
43578 #, fuzzy, c-format
43579 msgid "Shipment cost:"
43580 msgstr "תאריך"
43581
43582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
43585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:300
43587 #, c-format
43588 msgid "Shipment date"
43589 msgstr ""
43590
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
43592 #, c-format
43593 msgid "Shipment date reverse"
43594 msgstr ""
43595
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:85
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
43598 #, fuzzy, c-format
43599 msgid "Shipment date:"
43600 msgstr "תאריך"
43601
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
43603 #, c-format
43604 msgid "Shipment date: "
43605 msgstr ""
43606
43607 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
43608 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
43609 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
43610 #. %4$s:  ELSE 
43611 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
43612 #. %6$s:  END 
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
43614 #, c-format
43615 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
43616 msgstr ""
43617
43618 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
43620 #, fuzzy, c-format
43621 msgid "Shipment date: All until %s "
43622 msgstr "תאריך"
43623
43624 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
43626 #, fuzzy, c-format
43627 msgid "Shipping cost for invoice %s"
43628 msgstr "(צא)"
43629
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
43631 #, fuzzy, c-format
43632 msgid "Shipping cost:"
43633 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43634
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
43636 #, fuzzy, c-format
43637 msgid "Shipping cost: "
43638 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
43639
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:93
43641 #, fuzzy, c-format
43642 msgid "Shipping fund:"
43643 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
43644
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
43646 #, fuzzy, c-format
43647 msgid "Shipping fund: "
43648 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
43649
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
43651 #, c-format
43652 msgid "Shortcut"
43653 msgstr ""
43654
43655 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate 
43656 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration 
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
43658 #, c-format
43659 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
43660 msgstr ""
43661
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:416
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
43665 #, c-format
43666 msgid "Show"
43667 msgstr ""
43668
43669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:127
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:221
43671 #, fuzzy, c-format
43672 msgid "Show MARC"
43673 msgstr "סמן הכל"
43674
43675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
43676 #, c-format
43677 msgid "Show MARC tag documentation links"
43678 msgstr ""
43679
43680 #. SCRIPT
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
43682 msgid "Show _MENU_ entries"
43683 msgstr ""
43684
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:74
43686 #, fuzzy, c-format
43687 msgid "Show active baskets only"
43688 msgstr "זמין ב"
43689
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
43691 #, fuzzy, c-format
43692 msgid "Show active funds only"
43693 msgstr "זמין ב"
43694
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
43696 #, c-format
43697 msgid "Show actual/estimated values"
43698 msgstr ""
43699
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:842
43701 #, fuzzy, c-format
43702 msgid "Show advanced pattern"
43703 msgstr "$s רשומות"
43704
43705 #. A
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
43707 #, fuzzy
43708 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
43709 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
43710
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
43714 #, fuzzy, c-format
43715 msgid "Show all"
43716 msgstr "זמין ב"
43717
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:76
43719 #, fuzzy, c-format
43720 msgid "Show all baskets"
43721 msgstr "זמין ב"
43722
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
43726 #, fuzzy, c-format
43727 msgid "Show all columns"
43728 msgstr "זמין ב"
43729
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
43732 #, fuzzy, c-format
43733 msgid "Show all details "
43734 msgstr "זמין ב "
43735
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
43738 #, fuzzy, c-format
43739 msgid "Show all items"
43740 msgstr "זמין ב"
43741
43742 #. For the first occurrence,
43743 #. %1$s:  hiddencount 
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:603
43746 #, fuzzy, c-format
43747 msgid "Show all items (%s hidden)"
43748 msgstr "זמין ב"
43749
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
43751 #, fuzzy, c-format
43752 msgid "Show all suggestions"
43753 msgstr "אוסף:"
43754
43755 #. SCRIPT
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:10
43757 #, fuzzy
43758 msgid "Show all transactions"
43759 msgstr "חיפוש במילון"
43760
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
43762 #, c-format
43763 msgid "Show any items currently checked out:"
43764 msgstr ""
43765
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
43767 #, fuzzy, c-format
43768 msgid "Show biblio"
43769 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
43770
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
43772 #, fuzzy, c-format
43773 msgid "Show brief form"
43774 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
43775
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
43777 #, fuzzy, c-format
43778 msgid "Show category: "
43779 msgstr "קטגוריה: "
43780
43781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
43782 #, fuzzy, c-format
43783 msgid "Show checkouts"
43784 msgstr "$s נושאים"
43785
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
43788 #, fuzzy, c-format
43789 msgid "Show checkouts to guarantor"
43790 msgstr "$s נושאים"
43791
43792 #. SCRIPT
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43794 msgid "Show fields verbatim"
43795 msgstr ""
43796
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
43798 #, fuzzy, c-format
43799 msgid "Show full form"
43800 msgstr "זמין ב"
43801
43802 #. SCRIPT
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43804 msgid "Show help for this tag"
43805 msgstr ""
43806
43807 #. SCRIPT
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
43809 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
43810 msgstr ""
43811
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:367
43813 #, c-format
43814 msgid "Show in search pulldown: "
43815 msgstr ""
43816
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:148
43819 #, fuzzy, c-format
43820 msgid "Show inactive budgets"
43821 msgstr "זמין ב"
43822
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
43824 #, c-format
43825 msgid "Show more"
43826 msgstr ""
43827
43828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:264
43829 #, c-format
43830 msgid "Show my funds only"
43831 msgstr ""
43832
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:664
43834 #, fuzzy, c-format
43835 msgid "Show my funds only:"
43836 msgstr "זמין ב"
43837
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
43839 #, fuzzy, c-format
43840 msgid "Show only mine"
43841 msgstr "זמין ב"
43842
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
43844 #, c-format
43845 msgid "Show only renewed "
43846 msgstr ""
43847
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
43849 #, fuzzy, c-format
43850 msgid "Show only subscriptions "
43851 msgstr "תיאור"
43852
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:174
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
43855 #, fuzzy, c-format
43856 msgid "Show subscriptions"
43857 msgstr "תיאור"
43858
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
43860 #, fuzzy, c-format
43861 msgid "Show tags"
43862 msgstr "פרטים:"
43863
43864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:85
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
43867 #, c-format
43868 msgid "Show/hide columns:"
43869 msgstr ""
43870
43871 #. SCRIPT
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
43873 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
43874 msgstr ""
43875
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
43877 #, fuzzy, c-format
43878 msgid "Showing only available items"
43879 msgstr "זמין ב"
43880
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:136
43883 #, c-format
43884 msgid "Shown"
43885 msgstr ""
43886
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
43889 #, c-format
43890 msgid "Shows on transit slips"
43891 msgstr ""
43892
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
43894 #, c-format
43895 msgid "Silvia Simonetti"
43896 msgstr ""
43897
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
43899 #, c-format
43900 msgid "Simith D'Oliveira"
43901 msgstr ""
43902
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
43904 #, c-format
43905 msgid "Simon Story"
43906 msgstr ""
43907
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:280
43909 #, c-format
43910 msgid "Simple DC-RDF"
43911 msgstr ""
43912
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
43914 #, c-format
43915 msgid "Since"
43916 msgstr ""
43917
43918 #. SCRIPT
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
43920 #, fuzzy
43921 msgid "Single holiday: %s"
43922 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43923
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:54
43925 #, c-format
43926 msgid "SingleBranchMode is ON."
43927 msgstr ""
43928
43929 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:154
43931 #, c-format
43932 msgid "Size"
43933 msgstr ""
43934
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:572
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:581
43937 #, fuzzy, c-format
43938 msgid "Skip issue number"
43939 msgstr "מספר טלפון"
43940
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
43942 #, fuzzy, c-format
43943 msgid "Skip items on loan: "
43944 msgstr "זמין בספריה "
43945
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
43950 #, c-format
43951 msgid "Slip"
43952 msgstr ""
43953
43954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
43955 #, c-format
43956 msgid "Small text"
43957 msgstr ""
43958
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:86
43960 #, fuzzy, c-format
43961 msgid "Social security number hash:"
43962 msgstr "מספר כרטיס:"
43963
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/nl-search-form.tt:5
43965 #, fuzzy, c-format
43966 msgid "Social security or card number: "
43967 msgstr "מספר כרטיס:"
43968
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:158
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
43971 #, fuzzy, c-format
43972 msgid "Society or association"
43973 msgstr "סיווג: %s"
43974
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
43976 #, c-format
43977 msgid "Some Perl modules are missing."
43978 msgstr ""
43979
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
43981 #, c-format
43982 msgid ""
43983 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
43984 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
43985 "examples assume USD is the active currency. "
43986 msgstr ""
43987
43988 #. SCRIPT
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
43990 msgid "Some fields are not valid:"
43991 msgstr ""
43992
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
43994 #, c-format
43995 msgid ""
43996 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
43997 "lead to data loss. "
43998 msgstr ""
43999
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
44001 #, c-format
44002 msgid ""
44003 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
44004 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
44005 "if you want that this feature works correctly."
44006 msgstr ""
44007
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
44009 #, c-format
44010 msgid ""
44011 "Some records have not been automatically added because they match an "
44012 "existing record in your catalog:"
44013 msgstr ""
44014
44015 #. SCRIPT
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
44017 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
44018 msgstr ""
44019
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
44021 #, fuzzy, c-format
44022 msgid "Sonia Lemaire"
44023 msgstr "אימייל:"
44024
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
44026 #, c-format
44027 msgid "Sophie Meynieux"
44028 msgstr ""
44029
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
44031 #, fuzzy, c-format
44032 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
44033 msgstr "זמין ב"
44034
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:77
44036 #, c-format
44037 msgid "Sorry, the CAS login failed."
44038 msgstr ""
44039
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:113
44041 #, c-format
44042 msgid "Sorry, there is no result for your search."
44043 msgstr ""
44044
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:382
44046 #, fuzzy, c-format
44047 msgid "Sorry, your request had no results."
44048 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44049
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
44051 #, fuzzy, c-format
44052 msgid "Sort 1"
44053 msgstr "%s %s (%s)"
44054
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
44056 #, fuzzy, c-format
44057 msgid "Sort 2"
44058 msgstr "%s %s (%s)"
44059
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
44061 #, c-format
44062 msgid "Sort By: "
44063 msgstr ""
44064
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:619
44066 #, c-format
44067 msgid "Sort by"
44068 msgstr ""
44069
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
44071 #, c-format
44072 msgid "Sort by :"
44073 msgstr ""
44074
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
44076 #, c-format
44077 msgid "Sort by:"
44078 msgstr ""
44079
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:224
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
44083 #, c-format
44084 msgid "Sort by: "
44085 msgstr ""
44086
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:469
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:471
44091 #, fuzzy, c-format
44092 msgid "Sort field 1"
44093 msgstr "%s %s (%s)"
44094
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
44097 #, c-format
44098 msgid "Sort field 1:"
44099 msgstr ""
44100
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:474
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:476
44105 #, fuzzy, c-format
44106 msgid "Sort field 2"
44107 msgstr "%s %s (%s)"
44108
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
44111 #, c-format
44112 msgid "Sort field 2:"
44113 msgstr ""
44114
44115 #. A
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_items.inc:22
44117 msgid "Sort on [% label %] ([% sortorder %])"
44118 msgstr ""
44119
44120 #. SCRIPT
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
44122 msgid "Sort routine missing"
44123 msgstr ""
44124
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:531
44126 #, c-format
44127 msgid "Sort this list by: "
44128 msgstr ""
44129
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
44133 #, c-format
44134 msgid "Sort1"
44135 msgstr ""
44136
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
44140 #, c-format
44141 msgid "Sort2"
44142 msgstr ""
44143
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
44145 #, fuzzy, c-format
44146 msgid "Sortable"
44147 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
44148
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
44150 #, c-format
44151 msgid "Sorting"
44152 msgstr ""
44153
44154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
44155 #, c-format
44156 msgid "Sorting routine"
44157 msgstr ""
44158
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
44160 #, c-format
44161 msgid "Sound"
44162 msgstr ""
44163
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
44165 #, c-format
44166 msgid "Sound: "
44167 msgstr ""
44168
44169 #. For the first occurrence,
44170 #. SCRIPT
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:222
44173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
44174 #, c-format
44175 msgid "Source"
44176 msgstr ""
44177
44178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
44179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:666
44181 #, c-format
44182 msgid "Source (incoming) record check field"
44183 msgstr ""
44184
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
44186 #, c-format
44187 msgid "Source in use?"
44188 msgstr ""
44189
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
44191 #, fuzzy, c-format
44192 msgid "Source library:"
44193 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44194
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
44196 #, fuzzy, c-format
44197 msgid "Source of acquisition"
44198 msgstr "סיווג: %s"
44199
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
44201 #, fuzzy, c-format
44202 msgid "Source of classification / shelving scheme"
44203 msgstr "סיווג: %s"
44204
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
44206 #, fuzzy, c-format
44207 msgid "Source records"
44208 msgstr "$s רשומות"
44209
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
44211 #, c-format
44212 msgid "Southeastern University"
44213 msgstr ""
44214
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
44217 #, c-format
44218 msgid "Space ( )"
44219 msgstr ""
44220
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:247
44222 #, c-format
44223 msgid "Special relationship: "
44224 msgstr ""
44225
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
44227 #, c-format
44228 msgid "Special thanks to the following organizations"
44229 msgstr ""
44230
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
44232 #, c-format
44233 msgid "Specialized"
44234 msgstr ""
44235
44236 #. For the first occurrence,
44237 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:590
44240 #, c-format
44241 msgid "Specify date on which to resume %s: "
44242 msgstr ""
44243
44244 #. For the first occurrence,
44245 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:621
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:698
44248 #, c-format
44249 msgid "Specify due date %s: "
44250 msgstr ""
44251
44252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
44253 #, c-format
44254 msgid "Specify how the holiday should repeat."
44255 msgstr ""
44256
44257 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:672
44259 #, fuzzy, c-format
44260 msgid "Specify return date %s: "
44261 msgstr "חיפוש במילון "
44262
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
44264 #, c-format
44265 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
44266 msgstr ""
44267
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:161
44270 #, c-format
44271 msgid "Spent"
44272 msgstr ""
44273
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
44275 #, c-format
44276 msgid "Spent amount"
44277 msgstr ""
44278
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
44280 #, fuzzy, c-format
44281 msgid "Spent amount:"
44282 msgstr "$s נושאים "
44283
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
44285 #, fuzzy, c-format
44286 msgid "Spine label"
44287 msgstr "זמין"
44288
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
44290 #, fuzzy, c-format
44291 msgid "Split call numbers: "
44292 msgstr "מספר טלפון "
44293
44294 #. SCRIPT
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
44296 #, fuzzy
44297 msgid "Spring"
44298 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44299
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
44301 #, c-format
44302 msgid "Srdjan Jankovic"
44303 msgstr ""
44304
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
44306 #, c-format
44307 msgid "Srikanth Dhondi"
44308 msgstr ""
44309
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
44311 #, c-format
44312 msgid "Stacey Walker"
44313 msgstr ""
44314
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
44317 #, c-format
44318 msgid "Staff"
44319 msgstr ""
44320
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:225
44322 #, fuzzy, c-format
44323 msgid "Staff - Internal note"
44324 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
44325
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
44327 #, c-format
44328 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
44329 msgstr ""
44330
44331 #. A
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
44333 #, c-format
44334 msgid "Staff client"
44335 msgstr ""
44336
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
44338 #, c-format
44339 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
44340 msgstr ""
44341
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
44343 #, c-format
44344 msgid ""
44345 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
44346 "request a discharge."
44347 msgstr ""
44348
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
44352 #, fuzzy, c-format
44353 msgid "Staff note"
44354 msgstr "סמן הכל"
44355
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:96
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
44358 #, fuzzy, c-format
44359 msgid "Staff note:"
44360 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
44361
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
44363 #, c-format
44364 msgid "Stage MARC for import"
44365 msgstr ""
44366
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
44368 #, fuzzy, c-format
44369 msgid "Stage MARC records"
44370 msgstr "$s רשומות"
44371
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:214
44376 #, c-format
44377 msgid "Stage MARC records for import"
44378 msgstr ""
44379
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
44381 #, c-format
44382 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
44383 msgstr ""
44384
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
44386 #, c-format
44387 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
44388 msgstr ""
44389
44390 #. INPUT type=button
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:262
44392 msgid "Stage for import"
44393 msgstr ""
44394
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
44396 #, c-format
44397 msgid "Stage records into the reservoir"
44398 msgstr ""
44399
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:444
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:433
44403 #, c-format
44404 msgid "Staged"
44405 msgstr ""
44406
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
44408 #, c-format
44409 msgid "Staged MARC management"
44410 msgstr ""
44411
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
44413 #, c-format
44414 msgid "Staged MARC record management"
44415 msgstr ""
44416
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
44418 #, c-format
44419 msgid "Staged:"
44420 msgstr ""
44421
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
44423 #, c-format
44424 msgid "Stan Brinkerhoff"
44425 msgstr ""
44426
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:429
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:431
44431 #, fuzzy, c-format
44432 msgid "Standard"
44433 msgstr "מספר כרטיס:"
44434
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:84
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:82
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
44438 #, fuzzy, c-format
44439 msgid "Standard ID: "
44440 msgstr "מספר כרטיס: "
44441
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
44446 #, fuzzy, c-format
44447 msgid "Standard number"
44448 msgstr "מספר כרטיס:"
44449
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
44451 #, fuzzy, c-format
44452 msgid "Standard number:"
44453 msgstr "מספר כרטיס:"
44454
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
44456 #, fuzzy, c-format
44457 msgid "Standard rules for all libraries"
44458 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44459
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:108
44461 #, c-format
44462 msgid "Standing orders do not close when received."
44463 msgstr ""
44464
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
44466 #, fuzzy, c-format
44467 msgid "Start Date: "
44468 msgstr "תאריך "
44469
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:563
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:599
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:383
44475 #, fuzzy, c-format
44476 msgid "Start date"
44477 msgstr "תצוגה מלאה"
44478
44479 #. For the first occurrence,
44480 #. SCRIPT
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
44482 msgid "Start date missing"
44483 msgstr ""
44484
44485 #. For the first occurrence,
44486 #. SCRIPT
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
44488 msgid "Start date must be before end date"
44489 msgstr ""
44490
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:145
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:126
44494 #, fuzzy, c-format
44495 msgid "Start date:"
44496 msgstr "תאריך"
44497
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
44502 #, fuzzy, c-format
44503 msgid "Start date: "
44504 msgstr "תאריך "
44505
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:123
44507 #, fuzzy, c-format
44508 msgid "Start date: *"
44509 msgstr "תאריך"
44510
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
44512 #, fuzzy, c-format
44513 msgid "Start defining libraries"
44514 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44515
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
44517 #, fuzzy, c-format
44518 msgid "Start of date range "
44519 msgstr "חיפוש במילון"
44520
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
44522 #, fuzzy, c-format
44523 msgid "Start of interval"
44524 msgstr "חיפוש במילון"
44525
44526 #. INPUT type=submit
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
44528 #, fuzzy
44529 msgid "Start search"
44530 msgstr "חיפוש מורשה"
44531
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:207
44533 #, fuzzy, c-format
44534 msgid "Starter CSV: "
44535 msgstr "תאריך "
44536
44537 #. INPUT type=text name=start_card
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
44539 #, fuzzy
44540 msgid "Starting card number"
44541 msgstr "מספר כרטיס:"
44542
44543 #. INPUT type=text name=start_label
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
44545 #, fuzzy
44546 msgid "Starting label number"
44547 msgstr "מספר כרטיס:"
44548
44549 #. For the first occurrence,
44550 #. SCRIPT
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
44553 #, c-format
44554 msgid "Starting with:"
44555 msgstr ""
44556
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:484
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:487
44561 #, c-format
44562 msgid "Starts with"
44563 msgstr ""
44564
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
44570 #, fuzzy, c-format
44571 msgid "State"
44572 msgstr "תאריך"
44573
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:86
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:487
44577 #, fuzzy, c-format
44578 msgid "State: "
44579 msgstr "תאריך "
44580
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:595
44582 #, c-format
44583 msgid "Statistic 1 done on: "
44584 msgstr ""
44585
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:634
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:295
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
44589 #, c-format
44590 msgid "Statistic 1: "
44591 msgstr ""
44592
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:602
44594 #, c-format
44595 msgid "Statistic 2 done on: "
44596 msgstr ""
44597
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:637
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:299
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:423
44601 #, c-format
44602 msgid "Statistic 2: "
44603 msgstr ""
44604
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
44607 #, c-format
44608 msgid "Statistical"
44609 msgstr ""
44610
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
44614 #, c-format
44615 msgid "Statistics"
44616 msgstr ""
44617
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
44619 #, fuzzy, c-format
44620 msgid "Statistics date and time"
44621 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44622
44623 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
44624 #. %2$s:  title 
44625 #. %3$s:  firstname 
44626 #. %4$s:  END 
44627 #. %5$s:  surname 
44628 #. %6$s:  cardnumber 
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:43
44630 #, fuzzy, c-format
44631 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
44632 msgstr "%s %s (%s)"
44633
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
44636 #, c-format
44637 msgid "Statistics wizards"
44638 msgstr ""
44639
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:211
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:956
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1002
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:244
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:158
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:68
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:283
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:432
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:502
44665 #, c-format
44666 msgid "Status"
44667 msgstr ""
44668
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
44671 #, fuzzy, c-format
44672 msgid "Status "
44673 msgstr "תאריך "
44674
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:113
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:200
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
44683 #, fuzzy, c-format
44684 msgid "Status:"
44685 msgstr "תאריך"
44686
44687 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
44688 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
44689 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
44690 #. %4$s:  END 
44691 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
44692 #. %6$s:  END 
44693 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
44694 #. %8$s:  END 
44695 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
44696 #. %10$s:  END 
44697 #. %11$s:  END 
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
44699 #, fuzzy, c-format
44700 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
44701 msgstr "%s %s (%s)"
44702
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:233
44704 #, c-format
44705 msgid "Statuses to describe a damaged item"
44706 msgstr ""
44707
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:236
44709 #, c-format
44710 msgid "Statuses to describe a lost item"
44711 msgstr ""
44712
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
44714 #, c-format
44715 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
44716 msgstr ""
44717
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
44719 #, c-format
44720 msgid "Stefan Weil"
44721 msgstr ""
44722
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
44724 #, c-format
44725 msgid "Stefano Bargioni"
44726 msgstr ""
44727
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
44729 #, c-format
44730 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
44731 msgstr ""
44732
44733 #. %1$s:  IF (usecache) 
44734 #. %2$s:  END 
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
44736 #, c-format
44737 msgid ""
44738 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
44739 "report visibility "
44740 msgstr ""
44741
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
44743 #, c-format
44744 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
44745 msgstr ""
44746
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
44748 #, c-format
44749 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
44750 msgstr ""
44751
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
44753 #, c-format
44754 msgid "Step 2: Choose the area "
44755 msgstr ""
44756
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
44758 #, c-format
44759 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
44760 msgstr ""
44761
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
44763 #, c-format
44764 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
44765 msgstr ""
44766
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
44768 #, fuzzy, c-format
44769 msgid "Step 3: Choose a column "
44770 msgstr "זמין ב"
44771
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
44773 #, c-format
44774 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
44775 msgstr ""
44776
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
44778 #, c-format
44779 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
44780 msgstr ""
44781
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
44783 #, c-format
44784 msgid "Step 4: Specify a value "
44785 msgstr ""
44786
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
44788 #, c-format
44789 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
44790 msgstr ""
44791
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
44793 #, c-format
44794 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
44795 msgstr ""
44796
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
44798 #, c-format
44799 msgid "Step 5: Confirm definition"
44800 msgstr ""
44801
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
44803 #, c-format
44804 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
44805 msgstr ""
44806
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
44808 #, c-format
44809 msgid "Stephanie Hogan"
44810 msgstr ""
44811
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
44813 #, c-format
44814 msgid "Stephen Edwards"
44815 msgstr ""
44816
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
44818 #, c-format
44819 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
44820 msgstr ""
44821
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
44823 #, c-format
44824 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
44825 msgstr ""
44826
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
44828 #, c-format
44829 msgid "Steven Callender"
44830 msgstr ""
44831
44832 #. For the first occurrence,
44833 #. %1$s:  numberpending 
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:195
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:219
44837 #, c-format
44838 msgid "Still %s servers to search"
44839 msgstr ""
44840
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
44843 #, c-format
44844 msgid "Stopped"
44845 msgstr ""
44846
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
44849 #, fuzzy, c-format
44850 msgid "Street Address"
44851 msgstr "כתובת אימייל:"
44852
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:459
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:461
44855 #, fuzzy, c-format
44856 msgid "Street address"
44857 msgstr "כתובת אימייל:"
44858
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
44861 #, fuzzy, c-format
44862 msgid "Street number"
44863 msgstr "מספר כרטיס: "
44864
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
44867 #, fuzzy, c-format
44868 msgid "Street type"
44869 msgstr "תאריך"
44870
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
44873 #, fuzzy, c-format
44874 msgid "String"
44875 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44876
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
44878 #, fuzzy, c-format
44879 msgid "Student count"
44880 msgstr "תאריך"
44881
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
44883 #, c-format
44884 msgid "Stéphane Delaune"
44885 msgstr ""
44886
44887 #. SCRIPT
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44889 msgid "Su"
44890 msgstr ""
44891
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
44893 #, fuzzy, c-format
44894 msgid "Sub classification"
44895 msgstr "סיווג: %s"
44896
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
44898 #, fuzzy, c-format
44899 msgid "Sub total "
44900 msgstr "(%s סה כ) "
44901
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:156
44903 #, fuzzy, c-format
44904 msgid "Sub total:"
44905 msgstr "(%s סה כ)"
44906
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:274
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:103
44913 #, c-format
44914 msgid "Subfield"
44915 msgstr ""
44916
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
44919 #, c-format
44920 msgid "Subfield code:"
44921 msgstr ""
44922
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
44924 #, c-format
44925 msgid "Subfield code: "
44926 msgstr ""
44927
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:155
44929 #, c-format
44930 msgid "Subfield separator: "
44931 msgstr ""
44932
44933 #. SCRIPT
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
44935 msgid "Subfield ‡"
44936 msgstr ""
44937
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:237
44939 #, c-format
44940 msgid "Subfield:"
44941 msgstr ""
44942
44943 #. %1$s:  tagsubfield 
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:216
44945 #, c-format
44946 msgid "Subfield: %s"
44947 msgstr ""
44948
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:239
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:226
44952 #, c-format
44953 msgid "Subfields"
44954 msgstr ""
44955
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:308
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:698
44965 #, c-format
44966 msgid "Subfields: "
44967 msgstr ""
44968
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
44970 #, c-format
44971 msgid "Subgroup"
44972 msgstr ""
44973
44974 #. INPUT type=text name=subgroup
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1134
44976 msgid "Subgroup code"
44977 msgstr ""
44978
44979 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1135
44981 #, fuzzy
44982 msgid "Subgroup name"
44983 msgstr "(%s סה כ)"
44984
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
44986 #, c-format
44987 msgid "Subgroup:"
44988 msgstr ""
44989
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:445
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
44995 #, c-format
44996 msgid "Subject"
44997 msgstr ""
44998
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:72
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
45004 #, fuzzy, c-format
45005 msgid "Subject heading: "
45006 msgstr "קטגוריה "
45007
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
45009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
45010 #, fuzzy, c-format
45011 msgid "Subject phrase"
45012 msgstr "קטגוריה"
45013
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:85
45015 #, fuzzy, c-format
45016 msgid "Subject sub-division: "
45017 msgstr "קטגוריה "
45018
45019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:142
45020 #, c-format
45021 msgid "Subject(s)"
45022 msgstr ""
45023
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
45025 #, fuzzy, c-format
45026 msgid "Subject:"
45027 msgstr "קטגוריה"
45028
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:76
45030 #, fuzzy, c-format
45031 msgid "Subject: "
45032 msgstr "קטגוריה"
45033
45034 #. For the first occurrence,
45035 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:87
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:81
45038 #, fuzzy, c-format
45039 msgid "Subject: %s "
45040 msgstr "קטגוריה"
45041
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
45045 #, fuzzy, c-format
45046 msgid "Subjects:"
45047 msgstr "קטגוריה"
45048
45049 #. INPUT type=submit
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:19
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:13
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:29
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:41
45077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
45082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:240
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:91
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:202
45099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:108
45101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
45104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:287
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:311
45106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:616
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:198
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:377
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:126
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:222
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:663
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:77
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:668
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:201
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
45125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
45126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:83
45127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:126
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:120
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:212
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:150
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:353
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:79
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:137
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:127
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:323
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:329
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:186
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:336
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:193
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:444
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:125
45152 #, c-format
45153 msgid "Submit"
45154 msgstr ""
45155
45156 #. INPUT type=submit
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:468
45158 #, fuzzy
45159 msgid "Submit your suggestion"
45160 msgstr "אוסף:"
45161
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:178
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
45164 #, fuzzy, c-format
45165 msgid "Subscription"
45166 msgstr "תיאור"
45167
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
45169 #, fuzzy, c-format
45170 msgid "Subscription #"
45171 msgstr "תיאור"
45172
45173 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
45175 #, fuzzy, c-format
45176 msgid "Subscription #%s"
45177 msgstr "תיאור"
45178
45179 #. %1$s:  loopro.object 
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
45181 #, fuzzy, c-format
45182 msgid "Subscription %s "
45183 msgstr "תיאור"
45184
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
45186 #, fuzzy, c-format
45187 msgid "Subscription ID: "
45188 msgstr "תיאור "
45189
45190 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:5
45192 #, c-format
45193 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
45194 msgstr ""
45195
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
45197 #, fuzzy, c-format
45198 msgid "Subscription begin"
45199 msgstr "תיאור"
45200
45201 #. %1$s:  END 
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
45203 #, fuzzy, c-format
45204 msgid "Subscription closed %s "
45205 msgstr "תיאור "
45206
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:983
45209 #, fuzzy, c-format
45210 msgid "Subscription details"
45211 msgstr "תיאור"
45212
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
45214 #, fuzzy, c-format
45215 msgid "Subscription end"
45216 msgstr "תיאור"
45217
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
45219 #, fuzzy, c-format
45220 msgid "Subscription end date"
45221 msgstr "תיאור"
45222
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:777
45224 #, fuzzy, c-format
45225 msgid "Subscription end date:"
45226 msgstr "תיאור"
45227
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
45229 #, fuzzy, c-format
45230 msgid "Subscription expired"
45231 msgstr "תיאור"
45232
45233 #. %1$s:  bibliotitle
45234 #. %2$s:  IF closed 
45235 #. %3$s:  END 
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
45237 #, fuzzy, c-format
45238 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
45239 msgstr "תיאור"
45240
45241 #. %1$s:  title 
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:20
45243 #, fuzzy, c-format
45244 msgid "Subscription history for %s"
45245 msgstr "תיאור"
45246
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
45248 #, fuzzy, c-format
45249 msgid "Subscription id"
45250 msgstr "תיאור"
45251
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
45253 #, fuzzy, c-format
45254 msgid "Subscription information for "
45255 msgstr "תיאור "
45256
45257 #. %1$s:  biblionumber 
45258 #. %2$s:  bibliotitle 
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
45260 #, c-format
45261 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
45262 msgstr ""
45263
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:739
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
45267 #, fuzzy, c-format
45268 msgid "Subscription length:"
45269 msgstr "תיאור"
45270
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
45272 #, fuzzy, c-format
45273 msgid "Subscription num."
45274 msgstr "תיאור"
45275
45276 #. %1$s:  bibliotitle 
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
45278 #, fuzzy, c-format
45279 msgid "Subscription renewal for %s"
45280 msgstr "תיאור"
45281
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
45283 #, fuzzy, c-format
45284 msgid "Subscription start date"
45285 msgstr "תיאור"
45286
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
45288 #, fuzzy, c-format
45289 msgid "Subscription start date:"
45290 msgstr "תיאור"
45291
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
45293 #, fuzzy, c-format
45294 msgid "Subscription summaries"
45295 msgstr "תיאור"
45296
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:105
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
45299 #, fuzzy, c-format
45300 msgid "Subscription summary"
45301 msgstr "תיאור"
45302
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
45304 #, fuzzy, c-format
45305 msgid "Subscription title"
45306 msgstr "תיאור"
45307
45308 #. %1$s:  enddate 
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
45310 #, fuzzy, c-format
45311 msgid "Subscription will expire %s. "
45312 msgstr "תיאור "
45313
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
45315 #, fuzzy, c-format
45316 msgid "Subscription(s)"
45317 msgstr "תיאור"
45318
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
45320 #, fuzzy, c-format
45321 msgid "Subscription:"
45322 msgstr "תיאור"
45323
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:608
45326 #, fuzzy, c-format
45327 msgid "Subscriptions"
45328 msgstr "תיאור"
45329
45330 #. LABEL
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
45333 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
45334 msgstr ""
45335
45336 #. SCRIPT
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45338 #, fuzzy
45339 msgid "Substitute"
45340 msgstr "תיאור"
45341
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:112
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
45345 #, fuzzy, c-format
45346 msgid "Substitutions"
45347 msgstr "תיאור"
45348
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
45351 #, c-format
45352 msgid "Subtotal "
45353 msgstr ""
45354
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:373
45356 #, fuzzy, c-format
45357 msgid "Subtotal for"
45358 msgstr "(%s סה כ) "
45359
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
45361 #, c-format
45362 msgid "Subtype limits"
45363 msgstr ""
45364
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
45366 #, c-format
45367 msgid "Success"
45368 msgstr ""
45369
45370 #. SCRIPT
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
45372 msgid "Success."
45373 msgstr ""
45374
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
45376 #, c-format
45377 msgid "Success: Import reversed"
45378 msgstr ""
45379
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
45381 #, fuzzy, c-format
45382 msgid "Suggested by"
45383 msgstr "תיאור"
45384
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:531
45386 #, fuzzy, c-format
45387 msgid "Suggested by - on"
45388 msgstr "תיאור"
45389
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:748
45391 #, c-format
45392 msgid "Suggested by:"
45393 msgstr ""
45394
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:406
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
45397 #, c-format
45398 msgid "Suggested by: "
45399 msgstr ""
45400
45401 #. For the first occurrence,
45402 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby 
45403 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
45404 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby 
45405 #. %4$s:  END 
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
45407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:280
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
45409 #, fuzzy, c-format
45410 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
45411 msgstr "%s %s (%s)"
45412
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
45414 #, fuzzy, c-format
45415 msgid "Suggested date from:"
45416 msgstr "תיאור"
45417
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
45419 #, fuzzy, c-format
45420 msgid "Suggestible"
45421 msgstr "תיאור"
45422
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
45425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
45427 #, fuzzy, c-format
45428 msgid "Suggestion"
45429 msgstr "תיאור"
45430
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
45432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
45433 #, fuzzy, c-format
45434 msgid "Suggestion accepted"
45435 msgstr "תיאור"
45436
45437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
45439 #, fuzzy, c-format
45440 msgid "Suggestion creation"
45441 msgstr "תיאור"
45442
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
45444 #, fuzzy, c-format
45445 msgid "Suggestion information"
45446 msgstr "פרטי איש קשר"
45447
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:233
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
45452 #, fuzzy, c-format
45453 msgid "Suggestion management"
45454 msgstr "תיאור"
45455
45456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
45457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
45463 #, fuzzy, c-format
45464 msgid "Suggestions"
45465 msgstr "תיאור"
45466
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
45468 #, fuzzy, c-format
45469 msgid "Suggestions management"
45470 msgstr "תיאור"
45471
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
45473 #, c-format
45474 msgid "Suggestions pending approval"
45475 msgstr ""
45476
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
45478 #, fuzzy, c-format
45479 msgid "Suggestions search:"
45480 msgstr "תיאור"
45481
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
45484 #, fuzzy, c-format
45485 msgid "Sum"
45486 msgstr "תוכן העניינים"
45487
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:249
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:143
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:94
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:355
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:163
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:490
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:207
45504 #, c-format
45505 msgid "Summary"
45506 msgstr ""
45507
45508 #. %1$s:  firstname 
45509 #. %2$s:  surname 
45510 #. %3$s:  cardnumber 
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:6
45512 #, fuzzy, c-format
45513 msgid "Summary for %s %s (%s)"
45514 msgstr "%s %s (%s)"
45515
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
45517 #, fuzzy, c-format
45518 msgid "Summary search"
45519 msgstr "חיפוש מורשה"
45520
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
45523 #, c-format
45524 msgid "Summary: "
45525 msgstr ""
45526
45527 #. SCRIPT
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
45529 msgid "Summer"
45530 msgstr ""
45531
45532 #. SCRIPT
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45534 #, fuzzy
45535 msgid "Sun"
45536 msgstr "תוכן העניינים"
45537
45538 #. For the first occurrence,
45539 #. SCRIPT
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:47
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
45547 #, c-format
45548 msgid "Sunday"
45549 msgstr ""
45550
45551 #. SCRIPT
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
45553 msgid "Sundays"
45554 msgstr ""
45555
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:158
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:263
45560 #, c-format
45561 msgid "Sundry"
45562 msgstr ""
45563
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:281
45565 #, c-format
45566 msgid "Supplemental issue "
45567 msgstr ""
45568
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
45570 #, fuzzy, c-format
45571 msgid "Supplier report"
45572 msgstr "$s רשומות"
45573
45574 #. BUTTON
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
45576 msgid "Supported keyboard shortcuts"
45577 msgstr ""
45578
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:434
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:436
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
45589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
45590 #, c-format
45591 msgid "Surname"
45592 msgstr ""
45593
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
45596 #, fuzzy, c-format
45597 msgid "Surname: "
45598 msgstr "(%s סה כ) "
45599
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
45601 #, c-format
45602 msgid "Surveys"
45603 msgstr ""
45604
45605 #. SCRIPT
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45607 msgid "Suspend"
45608 msgstr ""
45609
45610 #. INPUT type=submit
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:973
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
45613 msgid "Suspend all holds"
45614 msgstr ""
45615
45616 #. SCRIPT
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45618 #, fuzzy
45619 msgid "Suspend hold on"
45620 msgstr "חיפוש במילון"
45621
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
45624 #, c-format
45625 msgid "Suspend?"
45626 msgstr ""
45627
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:182
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
45630 #, c-format
45631 msgid "Suspension in days (day)"
45632 msgstr ""
45633
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
45635 #, c-format
45636 msgid "Svenska (Swedish)"
45637 msgstr ""
45638
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
45640 #, fuzzy, c-format
45641 msgid "Switch to advanced editor"
45642 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
45643
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
45645 #, c-format
45646 msgid "Switch to basic editor"
45647 msgstr ""
45648
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
45651 #, fuzzy, c-format
45652 msgid "Switching to dom indexing"
45653 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
45654
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
45656 #, c-format
45657 msgid "Symbol"
45658 msgstr ""
45659
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
45661 #, c-format
45662 msgid "Symbol: "
45663 msgstr ""
45664
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
45666 #, fuzzy, c-format
45667 msgid "Sync status: "
45668 msgstr "תאריך "
45669
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
45671 #, c-format
45672 msgid "Sync with the Norwegian national patron database:"
45673 msgstr ""
45674
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:619
45676 #, fuzzy, c-format
45677 msgid "Synchronize"
45678 msgstr "אוסף:"
45679
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
45681 #, c-format
45682 msgid "Syntax"
45683 msgstr ""
45684
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
45686 #, c-format
45687 msgid "Syntax (z3950 can send"
45688 msgstr ""
45689
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
45691 #, c-format
45692 msgid "System Preferences"
45693 msgstr ""
45694
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
45696 #, fuzzy, c-format
45697 msgid "System information"
45698 msgstr "פרטי איש קשר"
45699
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
45701 #, fuzzy, c-format
45702 msgid "System permissions"
45703 msgstr "חיפוש במילון"
45704
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
45706 #, c-format
45707 msgid ""
45708 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
45709 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
45710 msgstr ""
45711
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
45713 #, c-format
45714 msgid ""
45715 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
45716 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
45717 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
45718 msgstr ""
45719
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
45721 #, c-format
45722 msgid ""
45723 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
45724 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
45725 "works correctly."
45726 msgstr ""
45727
45728 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError 
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
45730 #, c-format
45731 msgid ""
45732 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
45733 "the items database table: %s "
45734 msgstr ""
45735
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
45737 #, c-format
45738 msgid "System preference search:"
45739 msgstr ""
45740
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
45742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
45744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:88
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
45746 #, c-format
45747 msgid "System preferences"
45748 msgstr ""
45749
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
45751 #, c-format
45752 msgid "Sèbastien Hinderer"
45753 msgstr ""
45754
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
45756 #, c-format
45757 msgid ""
45758 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
45759 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
45760 "Tutunsatar)"
45761 msgstr ""
45762
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:262
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:288
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:68
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:85
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:94
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
45775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
45776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:27
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:44
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:45
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:71
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:90
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
45785 #, c-format
45786 msgid "TOTAL"
45787 msgstr ""
45788
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
45790 #, fuzzy, c-format
45791 msgid "Tab"
45792 msgstr "$s קטלוג"
45793
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:54
45795 #, c-format
45796 msgid "Tab separated text"
45797 msgstr ""
45798
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
45800 #, c-format
45801 msgid "Tab:"
45802 msgstr ""
45803
45804 #. %1$s:  subfield.tab 
45805 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
45806 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
45807 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
45808 #. %5$s:  subfield.kohafield 
45809 #. %6$s:  END 
45810 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
45811 #. %8$s:  END 
45812 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
45813 #. %10$s:  END 
45814 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
45815 #. %12$s:  subfield.seealso 
45816 #. %13$s:  END 
45817 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
45818 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
45819 #. %16$s:  END 
45820 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
45821 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
45822 #. %19$s:  END 
45823 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
45824 #. %21$s:  subfield.value_builder 
45825 #. %22$s:  END 
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
45827 #, fuzzy, c-format
45828 msgid ""
45829 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
45830 "%s%s%s, %s%s "
45831 msgstr "%s %s (%s) "
45832
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
45834 #, c-format
45835 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
45836 msgstr ""
45837
45838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
45839 #, c-format
45840 msgid "Tabs in use"
45841 msgstr ""
45842
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
45844 #, c-format
45845 msgid "Tabular"
45846 msgstr ""
45847
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
45849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
45850 #, fuzzy, c-format
45851 msgid "Tabulation (\\t)"
45852 msgstr "חיפוש במילון"
45853
45854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:102
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
45860 #, fuzzy, c-format
45861 msgid "Tag"
45862 msgstr "$s קטלוג"
45863
45864 #. SCRIPT
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45866 msgid "Tag "
45867 msgstr ""
45868
45869 #. For the first occurrence,
45870 #. %1$s:  tagfield | html 
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:17
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
45873 #, c-format
45874 msgid "Tag %s Subfield structure"
45875 msgstr ""
45876
45877 #. For the first occurrence,
45878 #. %1$s:  tagfield | html 
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:22
45881 #, c-format
45882 msgid "Tag %s subfield structure"
45883 msgstr ""
45884
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
45886 #, c-format
45887 msgid "Tag deleted"
45888 msgstr ""
45889
45890 #. A
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:665
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:673
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:285
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:358
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:222
45899 #, fuzzy, c-format
45900 msgid "Tag editor"
45901 msgstr "חיפוש במילון"
45902
45903 #. SCRIPT
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
45905 #, fuzzy
45906 msgid "Tag has no subfields"
45907 msgstr "סגור חלון"
45908
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
45910 #, c-format
45911 msgid "Tag moderation"
45912 msgstr ""
45913
45914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:78
45915 #, c-format
45916 msgid "Tag:"
45917 msgstr ""
45918
45919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:407
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:694
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
45930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:95
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
45932 #, c-format
45933 msgid "Tag: "
45934 msgstr ""
45935
45936 #. %1$s:  searchfield 
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
45938 #, c-format
45939 msgid "Tag: %s"
45940 msgstr ""
45941
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
45943 #, c-format
45944 msgid "Tagged with:"
45945 msgstr ""
45946
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
45950 #, c-format
45951 msgid "Tags"
45952 msgstr ""
45953
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
45955 #, c-format
45956 msgid "Tags pending approval"
45957 msgstr ""
45958
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
45961 #, c-format
45962 msgid "Tags:"
45963 msgstr ""
45964
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
45966 #, c-format
45967 msgid "Tamil, France"
45968 msgstr ""
45969
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
45971 #, c-format
45972 msgid "Target"
45973 msgstr ""
45974
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:691
45978 #, c-format
45979 msgid "Target (database) record check field"
45980 msgstr ""
45981
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
45986 #, c-format
45987 msgid "Task scheduler"
45988 msgstr ""
45989
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
45991 #, c-format
45992 msgid "Tax number registered:"
45993 msgstr ""
45994
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
45996 #, c-format
45997 msgid "Tax number registered: "
45998 msgstr ""
45999
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:565
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:568
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
46005 #, c-format
46006 msgid "Tax rate: "
46007 msgstr ""
46008
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
46010 #, c-format
46011 msgid "Technical reports"
46012 msgstr ""
46013
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:76
46015 #, fuzzy, c-format
46016 msgid "Template"
46017 msgstr "תאריך"
46018
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:132
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:204
46021 #, fuzzy, c-format
46022 msgid "Template ID"
46023 msgstr "תאריך"
46024
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:66
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
46027 #, c-format
46028 msgid "Template ID:"
46029 msgstr ""
46030
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:69
46033 #, c-format
46034 msgid "Template code:"
46035 msgstr ""
46036
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
46039 #, fuzzy, c-format
46040 msgid "Template description:"
46041 msgstr "תיאור"
46042
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:205
46045 #, fuzzy, c-format
46046 msgid "Template name"
46047 msgstr "(%s סה כ)"
46048
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:82
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:85
46053 #, fuzzy, c-format
46054 msgid "Template name:"
46055 msgstr "(%s סה כ)"
46056
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
46058 #, fuzzy, c-format
46059 msgid "Template: "
46060 msgstr "תאריך"
46061
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
46064 #, fuzzy, c-format
46065 msgid "Templates"
46066 msgstr "תאריך"
46067
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
46069 #, c-format
46070 msgid "Temporary"
46071 msgstr ""
46072
46073 #. A
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:245
46078 #, c-format
46079 msgid "Term"
46080 msgstr ""
46081
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:469
46083 #, c-format
46084 msgid "Term/Phrase"
46085 msgstr ""
46086
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:357
46089 #, c-format
46090 msgid "Term:"
46091 msgstr ""
46092
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
46094 #, c-format
46095 msgid "Term: "
46096 msgstr ""
46097
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:310
46099 #, c-format
46100 msgid "Terms summary"
46101 msgstr ""
46102
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:332
46106 #, c-format
46107 msgid "Test"
46108 msgstr ""
46109
46110 #. INPUT type=button
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
46112 #, fuzzy
46113 msgid "Test pattern"
46114 msgstr "סמן הכל"
46115
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:235
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:970
46118 #, c-format
46119 msgid "Test prediction pattern"
46120 msgstr ""
46121
46122 #. SCRIPT
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
46124 msgid "Testing..."
46125 msgstr ""
46126
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
46128 #, c-format
46129 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
46130 msgstr ""
46131
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:275
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:223
46135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:352
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
46137 #, c-format
46138 msgid "Text"
46139 msgstr ""
46140
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:271
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
46144 #, c-format
46145 msgid "Text alignment: "
46146 msgstr ""
46147
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
46149 #, c-format
46150 msgid "Text fields"
46151 msgstr ""
46152
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
46155 #, c-format
46156 msgid "Text for OPAC: "
46157 msgstr ""
46158
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
46161 #, c-format
46162 msgid "Text for librarian: "
46163 msgstr ""
46164
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
46166 #, fuzzy, c-format
46167 msgid "Text for librarians: "
46168 msgstr "חיפוש במילון "
46169
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
46171 #, c-format
46172 msgid "Text for opac: "
46173 msgstr ""
46174
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
46176 #, fuzzy, c-format
46177 msgid "Text justification: "
46178 msgstr "סיווג: %s "
46179
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:304
46183 #, c-format
46184 msgid "Text: "
46185 msgstr ""
46186
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:234
46189 #, c-format
46190 msgid "Textarea"
46191 msgstr ""
46192
46193 #. SCRIPT
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46195 msgid "Th"
46196 msgstr ""
46197
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:223
46199 #, c-format
46200 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
46201 msgstr ""
46202
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
46204 #, c-format
46205 msgid "Thatcher Rea"
46206 msgstr ""
46207
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
46226 #, c-format
46227 msgid "The "
46228 msgstr ""
46229
46230 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
46232 #, c-format
46233 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
46234 msgstr ""
46235
46236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
46237 #, c-format
46238 msgid ""
46239 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
46240 "Falling back to legacy facet calculation. "
46241 msgstr ""
46242
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
46244 #, c-format
46245 msgid ""
46246 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
46247 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
46248 "'dom'. "
46249 msgstr ""
46250
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
46252 #, c-format
46253 msgid ""
46254 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
46255 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
46256 msgstr ""
46257
46258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
46259 #, c-format
46260 msgid ""
46261 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
46262 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
46263 "instead. To switch follow this page of wiki: "
46264 msgstr ""
46265
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
46267 #, c-format
46268 msgid ""
46269 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
46270 "file. It should be set to 'dom' or 'grs1' (deprecated). It will default to "
46271 "'dom'. "
46272 msgstr ""
46273
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
46275 #, c-format
46276 msgid ""
46277 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'dom', but your system "
46278 "still appears to be set up for 'grs1' indexing."
46279 msgstr ""
46280
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
46282 #, c-format
46283 msgid ""
46284 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is set to 'grs1'. GRS-1 support is "
46285 "now deprecated and will be removed in future releases. Please use DOM "
46286 "instead. To switch follow this page of wiki: "
46287 msgstr ""
46288
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:633
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:418
46291 #, c-format
46292 msgid ""
46293 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
46294 "for statistical purposes"
46295 msgstr ""
46296
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:140
46298 #, c-format
46299 msgid ""
46300 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
46301 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
46302 msgstr ""
46303
46304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
46305 #, c-format
46306 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
46307 msgstr ""
46308
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
46310 #, c-format
46311 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
46312 msgstr ""
46313
46314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
46315 #, c-format
46316 msgid "The Noun Project"
46317 msgstr ""
46318
46319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
46320 #, c-format
46321 msgid "The Noun Project icons"
46322 msgstr ""
46323
46324 #. SCRIPT
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:12
46326 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
46327 msgstr ""
46328
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
46330 #, c-format
46331 msgid "The alternative email is invalid."
46332 msgstr ""
46333
46334 #. %1$s:  errauthid 
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
46336 #, c-format
46337 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
46338 msgstr ""
46339
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:783
46342 #, fuzzy, c-format
46343 msgid "The authorized value category ("
46344 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
46345
46346 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') 
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
46348 #, c-format
46349 msgid ""
46350 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
46351 "will have barcodes generated upon save to database"
46352 msgstr ""
46353
46354 #. %1$s:  Barcode |html 
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
46356 #, c-format
46357 msgid "The barcode %s was not found."
46358 msgstr ""
46359
46360 #. %1$s:  checkout_info.barcode |html 
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
46362 #, fuzzy, c-format
46363 msgid "The barcode was not found %s."
46364 msgstr "%s %s (%s) "
46365
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:437
46367 #, fuzzy, c-format
46368 msgid "The barcode was not found: "
46369 msgstr "%s %s (%s) "
46370
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:334
46372 #, c-format
46373 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
46374 msgstr ""
46375
46376 #. SCRIPT
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
46378 msgid "The beginning date is missing or invalid."
46379 msgstr ""
46380
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
46382 #, c-format
46383 msgid ""
46384 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
46385 "a MARC subfield,"
46386 msgstr ""
46387
46388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
46389 #, fuzzy, c-format
46390 msgid "The biblionumber "
46391 msgstr "מספר כרטיס:"
46392
46393 #. %1$s:  email_add |html 
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
46395 #, c-format
46396 msgid "The cart was sent to: %s"
46397 msgstr ""
46398
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
46401 #, c-format
46402 msgid ""
46403 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
46404 msgstr ""
46405
46406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
46407 #, c-format
46408 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
46409 msgstr ""
46410
46411 #. %1$s:  image_limit 
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
46413 #, c-format
46414 msgid ""
46415 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
46416 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
46417 "space. "
46418 msgstr ""
46419
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
46421 #, c-format
46422 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
46423 msgstr ""
46424
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
46426 #, c-format
46427 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
46428 msgstr ""
46429
46430 #. %1$s:  card_element 
46431 #. %2$s:  element_id 
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
46433 #, c-format
46434 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
46435 msgstr ""
46436
46437 #. %1$s:  image_ids 
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
46439 #, c-format
46440 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
46441 msgstr ""
46442
46443 #. %1$s:  card_element 
46444 #. %2$s:  element_id 
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
46446 #, c-format
46447 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
46448 msgstr ""
46449
46450 #. SCRIPT
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
46452 msgid "The destination should be filled."
46453 msgstr ""
46454
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:128
46456 #, c-format
46457 msgid ""
46458 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
46459 "quotes and invoices are downloaded."
46460 msgstr ""
46461
46462 #. %1$s:  INVALID_DATE 
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
46464 #, c-format
46465 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
46466 msgstr ""
46467
46468 #. SCRIPT
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:10
46470 msgid "The ending date is missing or invalid."
46471 msgstr ""
46472
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
46474 #, c-format
46475 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
46476 msgstr ""
46477
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:83
46479 #, c-format
46480 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
46481 msgstr ""
46482
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:77
46484 #, c-format
46485 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
46486 msgstr ""
46487
46488 #. SCRIPT
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
46490 msgid ""
46491 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
46492 "Therefore, you cannot add it."
46493 msgstr ""
46494
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
46496 #, c-format
46497 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
46498 msgstr ""
46499
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
46501 #, c-format
46502 msgid ""
46503 "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must match valid "
46504 "entries in your database."
46505 msgstr ""
46506
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:328
46508 #, c-format
46509 msgid ""
46510 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
46511 msgstr ""
46512
46513 #. %1$s:  sort_rule 
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
46515 #, c-format
46516 msgid ""
46517 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
46518 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
46519 msgstr ""
46520
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
46522 #, c-format
46523 msgid ""
46524 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
46525 "are supplying in the import file."
46526 msgstr ""
46527
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
46529 #, c-format
46530 msgid ""
46531 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
46532 "less than the third for the "
46533 msgstr ""
46534
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:66
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
46537 #, c-format
46538 msgid "The following barcodes were found: "
46539 msgstr ""
46540
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
46542 #, c-format
46543 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
46544 msgstr ""
46545
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
46547 #, c-format
46548 msgid "The following error was encountered:"
46549 msgstr ""
46550
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
46552 #, c-format
46553 msgid "The following errors have occurred:"
46554 msgstr ""
46555
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
46557 #, c-format
46558 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
46559 msgstr ""
46560
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
46562 #, c-format
46563 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
46564 msgstr ""
46565
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:88
46567 #, c-format
46568 msgid ""
46569 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
46570 "them in."
46571 msgstr ""
46572
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
46578 #, c-format
46579 msgid "The following ids exist in both "
46580 msgstr ""
46581
46582 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
46584 #, c-format
46585 msgid "The following items were found by searching: %s "
46586 msgstr ""
46587
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
46589 #, c-format
46590 msgid "The following items were modified:"
46591 msgstr ""
46592
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
46594 #, c-format
46595 msgid ""
46596 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
46597 "shouldn't. "
46598 msgstr ""
46599
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:284
46601 #, c-format
46602 msgid "The following records could not be deleted:"
46603 msgstr ""
46604
46605 #. %1$s:  biblios_use_this_framework 
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
46607 #, fuzzy, c-format
46608 msgid "The framework is used %s times."
46609 msgstr "$s רשומות "
46610
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
46612 #, fuzzy, c-format
46613 msgid "The import id number "
46614 msgstr "(%s סה כ) "
46615
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
46617 #, c-format
46618 msgid "The included OAI.xslt file by the "
46619 msgstr ""
46620
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
46622 #, c-format
46623 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
46624 msgstr ""
46625
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
46627 #, fuzzy, c-format
46628 msgid "The item has been added to the list."
46629 msgstr "אוסף:"
46630
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
46632 #, fuzzy, c-format
46633 msgid "The item has been removed from the list."
46634 msgstr "אוסף:"
46635
46636 #. SCRIPT
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
46638 #, fuzzy
46639 msgid "The item has been removed from your cart"
46640 msgstr "אוסף:"
46641
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
46643 #, c-format
46644 msgid ""
46645 "The item has not been added to the list. Please verify it is not already in "
46646 "the list."
46647 msgstr ""
46648
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
46650 #, c-format
46651 msgid ""
46652 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
46653 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
46654 msgstr ""
46655
46656 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
46658 #, c-format
46659 msgid "The item has successfully been attached to %s"
46660 msgstr ""
46661
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
46663 #, c-format
46664 msgid "The item has successfully been linked to "
46665 msgstr ""
46666
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
46668 #, c-format
46669 msgid "The item you select will be moved to the target record."
46670 msgstr ""
46671
46672 #. SCRIPT
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
46674 msgid ""
46675 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
46676 "whitespace characters from the library code"
46677 msgstr ""
46678
46679 #. %1$s:  email | html 
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
46681 #, c-format
46682 msgid "The list was sent to: %s"
46683 msgstr ""
46684
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
46686 #, c-format
46687 msgid "The merge was successful. "
46688 msgstr ""
46689
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:76
46691 #, c-format
46692 msgid "The merging was successful. "
46693 msgstr ""
46694
46695 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
46697 #, c-format
46698 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
46699 msgstr ""
46700
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
46702 #, c-format
46703 msgid ""
46704 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
46705 "deleted."
46706 msgstr ""
46707
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
46709 #, c-format
46710 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
46711 msgstr ""
46712
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
46714 #, c-format
46715 msgid ""
46716 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
46717 "deleted."
46718 msgstr ""
46719
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
46721 #, c-format
46722 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
46723 msgstr ""
46724
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
46726 #, c-format
46727 msgid "The order has been successfully canceled."
46728 msgstr ""
46729
46730 #. %1$s:  ELSE 
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
46732 #, c-format
46733 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
46734 msgstr ""
46735
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
46737 #, c-format
46738 msgid ""
46739 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
46740 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
46741 msgstr ""
46742
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
46744 #, c-format
46745 msgid ""
46746 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
46747 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
46748 "and retry. "
46749 msgstr ""
46750
46751 #. SCRIPT
46752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
46753 msgid "The page entered is not a number."
46754 msgstr ""
46755
46756 #. SCRIPT
46757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
46758 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
46759 msgstr ""
46760
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
46762 #, c-format
46763 msgid "The password entered is too short"
46764 msgstr ""
46765
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
46768 #, c-format
46769 msgid "The passwords entered do not match"
46770 msgstr ""
46771
46772 #. For the first occurrence,
46773 #. %1$s:  DEBT 
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
46776 #, fuzzy, c-format
46777 msgid "The patron has a debt of %s."
46778 msgstr "תוכן העניינים "
46779
46780 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
46782 #, fuzzy, c-format
46783 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
46784 msgstr "תוכן העניינים "
46785
46786 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES 
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
46788 #, fuzzy, c-format
46789 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
46790 msgstr "תוכן העניינים "
46791
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
46793 #, c-format
46794 msgid ""
46795 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
46796 "circulate => self_checkout permission. "
46797 msgstr ""
46798
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
46800 #, c-format
46801 msgid ""
46802 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
46803 "permissions. They should only have circulate => self_checkout. "
46804 msgstr ""
46805
46806 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:204
46808 #, fuzzy, c-format
46809 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
46810 msgstr "תוכן העניינים "
46811
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
46813 #, c-format
46814 msgid ""
46815 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
46816 "the hold is being placed. "
46817 msgstr ""
46818
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
46820 #, fuzzy, c-format
46821 msgid "The primary email is invalid."
46822 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
46823
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
46825 #, c-format
46826 msgid ""
46827 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
46828 "\"text\""
46829 msgstr ""
46830
46831 #. For the first occurrence,
46832 #. %1$s:  biblionumber 
46833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
46834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:51
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
46837 #, c-format
46838 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
46839 msgstr ""
46840
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
46842 #, c-format
46843 msgid "The requested message cannot be displayed"
46844 msgstr ""
46845
46846 #. %1$s:  ELSE 
46847 #. %2$s:  END 
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
46849 #, c-format
46850 msgid ""
46851 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
46852 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
46853 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
46854 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
46855 msgstr ""
46856
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
46858 #, c-format
46859 msgid ""
46860 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
46861 "found in this order:"
46862 msgstr ""
46863
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:26
46865 #, c-format
46866 msgid "The rules have been cloned."
46867 msgstr ""
46868
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
46870 #, c-format
46871 msgid ""
46872 "The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
46873 "like a date string."
46874 msgstr ""
46875
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
46877 #, fuzzy, c-format
46878 msgid "The secondary email is invalid."
46879 msgstr "אימייל: "
46880
46881 #. SCRIPT
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
46883 msgid "The source field should be filled."
46884 msgstr ""
46885
46886 #. SCRIPT
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
46888 msgid "The source subfield should be filled for update."
46889 msgstr ""
46890
46891 #. SCRIPT
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
46893 msgid ""
46894 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
46895 "Therefore, you cannot add it."
46896 msgstr ""
46897
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
46899 #, c-format
46900 msgid "The subscription has linked issues"
46901 msgstr ""
46902
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
46904 #, c-format
46905 msgid "The subscription has linked items"
46906 msgstr ""
46907
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
46909 #, c-format
46910 msgid "The subscription has not expired yet"
46911 msgstr ""
46912
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
46914 #, c-format
46915 msgid ""
46916 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
46917 "correct this before continuing circulation."
46918 msgstr ""
46919
46920 #. SPAN
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
46922 msgid ""
46923 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
46924 "value by one or more virtual hosts."
46925 msgstr ""
46926
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
46928 #, c-format
46929 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
46930 msgstr ""
46931
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:133
46933 #, c-format
46934 msgid ""
46935 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
46936 "are uploaded."
46937 msgstr ""
46938
46939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
46941 #, c-format
46942 msgid "The upload file appears to be empty."
46943 msgstr ""
46944
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
46946 #, c-format
46947 msgid ""
46948 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
46949 "kpz'."
46950 msgstr ""
46951
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
46953 #, c-format
46954 msgid ""
46955 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
46956 "zip'."
46957 msgstr ""
46958
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:247
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
46961 #, c-format
46962 msgid "Themes"
46963 msgstr ""
46964
46965 #. For the first occurrence,
46966 #. %1$s:  label_element_title 
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:170
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:262
46969 #, fuzzy, c-format
46970 msgid "There are no %s currently available."
46971 msgstr "זמין ב"
46972
46973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
46974 #, fuzzy, c-format
46975 msgid "There are no EDI accounts. "
46976 msgstr "זמין ב"
46977
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
46979 #, fuzzy, c-format
46980 msgid "There are no EDIFACT messages."
46981 msgstr "זמין ב"
46982
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:65
46984 #, fuzzy, c-format
46985 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
46986 msgstr "זמין ב"
46987
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:303
46989 #, c-format
46990 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
46991 msgstr ""
46992
46993 #. %1$s:  category |html 
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
46995 #, c-format
46996 msgid "There are no authorized values defined for %s"
46997 msgstr ""
46998
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:176
47000 #, fuzzy, c-format
47001 msgid "There are no cities defined. "
47002 msgstr "זמין ב"
47003
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:76
47005 #, fuzzy, c-format
47006 msgid "There are no collections currently defined."
47007 msgstr "זמין ב"
47008
47009 #. %1$s:  IF active 
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:202
47011 #, fuzzy, c-format
47012 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
47013 msgstr "אוסף:"
47014
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
47016 #, fuzzy, c-format
47017 msgid "There are no defined actions for this template."
47018 msgstr "סיווג: %s"
47019
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
47021 #, c-format
47022 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
47023 msgstr ""
47024
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:360
47026 #, fuzzy, c-format
47027 msgid "There are no existing numbering patterns."
47028 msgstr "סיווג: %s"
47029
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:95
47031 #, c-format
47032 msgid "There are no images for this record."
47033 msgstr ""
47034
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
47036 #, fuzzy, c-format
47037 msgid "There are no item search fields defined. "
47038 msgstr "זמין ב"
47039
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:290
47041 #, fuzzy, c-format
47042 msgid "There are no items in this batch yet"
47043 msgstr "אוסף:"
47044
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
47046 #, fuzzy, c-format
47047 msgid "There are no items in this collection."
47048 msgstr "אוסף:"
47049
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
47051 #, c-format
47052 msgid "There are no itemtypes defined"
47053 msgstr ""
47054
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
47056 #, c-format
47057 msgid "There are no late orders."
47058 msgstr ""
47059
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
47062 #, c-format
47063 msgid "There are no libraries defined. "
47064 msgstr ""
47065
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
47067 #, fuzzy, c-format
47068 msgid "There are no library EANs. "
47069 msgstr "זמין ב"
47070
47071 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
47073 #, c-format
47074 msgid "There are no mappings for the %s"
47075 msgstr ""
47076
47077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:270
47078 #, fuzzy, c-format
47079 msgid "There are no news items."
47080 msgstr "אוסף:"
47081
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
47083 #, c-format
47084 msgid "There are no notices for this library."
47085 msgstr ""
47086
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
47088 #, c-format
47089 msgid "There are no notices."
47090 msgstr ""
47091
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:85
47093 #, fuzzy, c-format
47094 msgid "There are no open baskets for this vendor."
47095 msgstr "אוסף:"
47096
47097 #. %1$s:  IF ( location ) 
47098 #. %2$s:  END 
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:99
47100 #, c-format
47101 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
47102 msgstr ""
47103
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
47105 #, fuzzy, c-format
47106 msgid "There are no overdues matching your search. "
47107 msgstr "זמין ב"
47108
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
47110 #, fuzzy, c-format
47111 msgid "There are no overdues."
47112 msgstr "אוסף:"
47113
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47115 #, fuzzy, c-format
47116 msgid "There are no patron categories defined. "
47117 msgstr "זמין ב"
47118
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:141
47120 #, fuzzy, c-format
47121 msgid "There are no patron lists."
47122 msgstr "אוסף:"
47123
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:264
47125 #, fuzzy, c-format
47126 msgid "There are no patrons in this batch yet"
47127 msgstr "אוסף:"
47128
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
47130 #, c-format
47131 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
47132 msgstr ""
47133
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
47135 #, fuzzy, c-format
47136 msgid "There are no pending article requests at this time. "
47137 msgstr "סיווג: %s"
47138
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
47140 #, fuzzy, c-format
47141 msgid "There are no pending discharge requests."
47142 msgstr "סיווג: %s"
47143
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:131
47145 #, c-format
47146 msgid "There are no pending offline operations."
47147 msgstr ""
47148
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
47150 #, fuzzy, c-format
47151 msgid "There are no pending patron modifications."
47152 msgstr "סיווג: %s"
47153
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:228
47156 #, fuzzy, c-format
47157 msgid "There are no rules defined. "
47158 msgstr "זמין ב"
47159
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
47161 #, fuzzy, c-format
47162 msgid "There are no saved definitions. "
47163 msgstr "זמין ב"
47164
47165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:612
47166 #, c-format
47167 msgid "There are no saved matching rules."
47168 msgstr ""
47169
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
47171 #, c-format
47172 msgid "There are no saved patron attribute types."
47173 msgstr ""
47174
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
47176 #, c-format
47177 msgid "There are no saved reports. "
47178 msgstr ""
47179
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:141
47181 #, fuzzy, c-format
47182 msgid "There are no sets defined."
47183 msgstr "זמין ב"
47184
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:93
47186 #, c-format
47187 msgid "There are no statistics for this patron."
47188 msgstr ""
47189
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
47191 #, c-format
47192 msgid "There are no titles tagged with the term "
47193 msgstr ""
47194
47195 #. %1$s:  itemtags 
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
47197 #, c-format
47198 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
47199 msgstr ""
47200
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:224
47202 #, fuzzy, c-format
47203 msgid "There is no defined frequency."
47204 msgstr "זמין ב"
47205
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:622
47207 #, c-format
47208 msgid "There is no minimum or maximum character length."
47209 msgstr ""
47210
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
47212 #, c-format
47213 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
47214 msgstr ""
47215
47216 #. SCRIPT
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
47218 #, fuzzy
47219 msgid "There is no record selected"
47220 msgstr "$s רשומות "
47221
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
47223 #, c-format
47224 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
47225 msgstr ""
47226
47227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
47228 #, c-format
47229 msgid "There was 1 barcode that was too long."
47230 msgstr ""
47231
47232 #. %1$s:  err_data 
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
47234 #, c-format
47235 msgid ""
47236 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
47237 msgstr ""
47238
47239 #. %1$s:  err_length 
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:141
47241 #, c-format
47242 msgid "There were %s barcodes that were too long."
47243 msgstr ""
47244
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
47246 #, fuzzy, c-format
47247 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
47248 msgstr "סיווג: %s"
47249
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:87
47251 #, c-format
47252 msgid "There were problems with your submission"
47253 msgstr ""
47254
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
47256 #, c-format
47257 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
47258 msgstr ""
47259
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
47261 #, fuzzy, c-format
47262 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
47263 msgstr "$s רשומות "
47264
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
47266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
47267 #, c-format
47268 msgid "Thesaurus:"
47269 msgstr ""
47270
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:125
47272 #, c-format
47273 msgid ""
47274 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
47275 "\"Default\" library."
47276 msgstr ""
47277
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
47279 #, c-format
47280 msgid "These are disabled for the current library."
47281 msgstr ""
47282
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
47284 #, c-format
47285 msgid "These are enabled."
47286 msgstr ""
47287
47288 #. %1$s:  ratio 
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
47290 #, c-format
47291 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
47292 msgstr ""
47293
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
47295 #, c-format
47296 msgid "Theses"
47297 msgstr ""
47298
47299 #. SCRIPT
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
47301 msgid "Third"
47302 msgstr ""
47303
47304 #. SCRIPT
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
47306 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
47307 msgstr ""
47308
47309 #. SCRIPT
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
47311 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
47312 msgstr ""
47313
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:125
47315 #, fuzzy, c-format
47316 msgid "This authority type cannot be deleted"
47317 msgstr "$s רשומות "
47318
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
47320 #, c-format
47321 msgid ""
47322 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
47323 "you can delete this budget."
47324 msgstr ""
47325
47326 #. %1$s:  patrons_in_category 
47327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
47328 #, c-format
47329 msgid "This category is used %s times"
47330 msgstr ""
47331
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
47333 #, c-format
47334 msgid "This course already has this item on reserve."
47335 msgstr ""
47336
47337 #. SPAN
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:652
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:340
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:353
47341 msgid "This field is mandatory"
47342 msgstr ""
47343
47344 #. SCRIPT
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
47346 #, fuzzy
47347 msgid "This field is required."
47348 msgstr "$s רשומות"
47349
47350 #. SCRIPT
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
47352 msgid "This file already exists (in this category)."
47353 msgstr ""
47354
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
47356 #, fuzzy, c-format
47357 msgid "This framework cannot be deleted"
47358 msgstr "$s רשומות "
47359
47360 #. %1$s:  subscriptions.size 
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:170
47362 #, c-format
47363 msgid ""
47364 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
47365 "delete it? "
47366 msgstr ""
47367
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
47369 #, c-format
47370 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
47371 msgstr ""
47372
47373 #. A
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:434
47375 msgid "This fund has children"
47376 msgstr ""
47377
47378 #. SCRIPT
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
47380 #, fuzzy
47381 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
47382 msgstr "$s רשומות "
47383
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:80
47385 #, c-format
47386 msgid "This invoice has no files attached."
47387 msgstr ""
47388
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
47390 #, c-format
47391 msgid ""
47392 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
47393 "existing invoice?"
47394 msgstr ""
47395
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:938
47397 #, c-format
47398 msgid "This is a serial subscription"
47399 msgstr ""
47400
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
47402 #, c-format
47403 msgid ""
47404 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
47405 "a list of anonymized loans, please run a report."
47406 msgstr ""
47407
47408 #. For the first occurrence,
47409 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
47411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
47412 #, c-format
47413 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
47414 msgstr ""
47415
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
47417 #, c-format
47418 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
47419 msgstr ""
47420
47421 #. SCRIPT
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
47423 #, fuzzy
47424 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
47425 msgstr "אוסף:"
47426
47427 #. SCRIPT
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
47429 #, fuzzy
47430 msgid "This item cannot be removed. It is lost"
47431 msgstr "אוסף:"
47432
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
47434 #, c-format
47435 msgid "This item does not exist."
47436 msgstr ""
47437
47438 #. SCRIPT
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
47440 msgid "This item has been added to your cart"
47441 msgstr ""
47442
47443 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
47445 #, c-format
47446 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
47447 msgstr ""
47448
47449 #. %1$s:  ITEM_LOST 
47450 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
47451 #. %3$s:  END 
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
47453 #, c-format
47454 msgid ""
47455 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
47456 msgstr ""
47457
47458 #. For the first occurrence,
47459 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST 
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
47461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
47462 #, fuzzy, c-format
47463 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
47464 msgstr "אוסף:"
47465
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:204
47467 #, fuzzy, c-format
47468 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
47469 msgstr "(צא) "
47470
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
47472 #, fuzzy, c-format
47473 msgid ""
47474 "This item has previously been checked out to this patron. Check out anyway?"
47475 msgstr "(צא) "
47476
47477 #. SCRIPT
47478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
47479 msgid "This item is already in your cart"
47480 msgstr ""
47481
47482 #. A
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:210
47484 #, fuzzy
47485 msgid "This item is checked out"
47486 msgstr "(צא)"
47487
47488 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
47489 #. %2$s:  END 
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
47491 #, c-format
47492 msgid ""
47493 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
47494 msgstr ""
47495
47496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
47497 #, fuzzy, c-format
47498 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
47499 msgstr "(צא) "
47500
47501 #. A
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:212
47503 #, fuzzy
47504 msgid "This item is lost"
47505 msgstr "$s פריטים"
47506
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:106
47509 #, c-format
47510 msgid "This item is on hold for another patron."
47511 msgstr ""
47512
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
47514 #, c-format
47515 msgid ""
47516 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
47517 "not cancelled."
47518 msgstr ""
47519
47520 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) 
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
47522 #, c-format
47523 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
47524 msgstr ""
47525
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
47527 #, c-format
47528 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
47529 msgstr ""
47530
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
47532 #, fuzzy, c-format
47533 msgid "This item is part of a rotating collection."
47534 msgstr "אוסף:"
47535
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:152
47537 #, fuzzy, c-format
47538 msgid "This item is waiting for another patron."
47539 msgstr "אוסף:"
47540
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
47542 #, c-format
47543 msgid "This item must be checked in at following library: "
47544 msgstr ""
47545
47546 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) 
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
47548 #, fuzzy, c-format
47549 msgid "This item must be returned to %s."
47550 msgstr "אוסף:"
47551
47552 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) 
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
47554 #, c-format
47555 msgid "This item needs to be transferred to %s"
47556 msgstr ""
47557
47558 #. SCRIPT
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
47560 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
47561 msgstr ""
47562
47563 #. SCRIPT
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
47565 msgid "This item normally cannot be put on hold."
47566 msgstr ""
47567
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
47569 #, c-format
47570 msgid "This list does not exist."
47571 msgstr ""
47572
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
47574 #, c-format
47575 msgid "This member has no email"
47576 msgstr ""
47577
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
47579 #, c-format
47580 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
47581 msgstr ""
47582
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789
47584 #, c-format
47585 msgid "This message displays when checking out to this patron"
47586 msgstr ""
47587
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
47589 #, c-format
47590 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
47591 msgstr ""
47592
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:244
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
47595 #, c-format
47596 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
47597 msgstr ""
47598
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
47602 #, fuzzy, c-format
47603 msgid "This patron does not exist. "
47604 msgstr "תוכן העניינים "
47605
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
47607 #, c-format
47608 msgid "This patron has no circulation history."
47609 msgstr ""
47610
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
47612 #, c-format
47613 msgid "This patron has no files attached."
47614 msgstr ""
47615
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
47617 #, c-format
47618 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
47619 msgstr ""
47620
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
47623 #, c-format
47624 msgid ""
47625 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
47626 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
47627 msgstr ""
47628
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
47630 #, c-format
47631 msgid ""
47632 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
47633 msgstr ""
47634
47635 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) 
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
47637 #, c-format
47638 msgid "This patron is from a different library (%s)"
47639 msgstr ""
47640
47641 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) 
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
47643 #, fuzzy, c-format
47644 msgid "This patron is from a different library (%s)."
47645 msgstr "תוכן העניינים "
47646
47647 #. %1$s:  subscriptions.size 
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
47649 #, c-format
47650 msgid ""
47651 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
47652 "delete it? "
47653 msgstr ""
47654
47655 #. SCRIPT
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
47657 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
47658 msgstr ""
47659
47660 #. SCRIPT
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:8
47662 msgid ""
47663 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
47664 msgstr ""
47665
47666 #. SCRIPT
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
47668 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
47669 msgstr ""
47670
47671 #. A
47672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
47675 #, fuzzy
47676 msgid "This record has no items"
47677 msgstr "%s %s (%s) "
47678
47679 #. SCRIPT
47680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
47681 msgid "This record has no items."
47682 msgstr ""
47683
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
47685 #, fuzzy, c-format
47686 msgid "This record is used "
47687 msgstr "$s רשומות "
47688
47689 #. For the first occurrence,
47690 #. %1$s:  total 
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
47693 #, c-format
47694 msgid "This record is used %s times"
47695 msgstr ""
47696
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
47698 #, c-format
47699 msgid ""
47700 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
47701 "overdue items."
47702 msgstr ""
47703
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
47706 #, c-format
47707 msgid ""
47708 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
47709 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
47710 msgstr ""
47711
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
47714 #, c-format
47715 msgid ""
47716 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
47717 msgstr ""
47718
47719 #. SCRIPT
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:11
47721 msgid "This subfield will be deleted"
47722 msgstr ""
47723
47724 #. A
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:105
47726 msgid "This subscription depends on another supplier"
47727 msgstr ""
47728
47729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:944
47730 #, fuzzy, c-format
47731 msgid "This subscription is closed."
47732 msgstr "תיאור"
47733
47734 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
47736 #, c-format
47737 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
47738 msgstr ""
47739
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:85
47741 #, c-format
47742 msgid ""
47743 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
47744 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
47745 msgstr ""
47746
47747 #. %1$s:  field.marcfield 
47748 #. %2$s:  ELSE 
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
47750 #, c-format
47751 msgid ""
47752 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
47753 msgstr ""
47754
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
47756 #, c-format
47757 msgid "This vendor has no email"
47758 msgstr ""
47759
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
47761 #, fuzzy, c-format
47762 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
47763 msgstr "%s %s (%s) "
47764
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
47766 #, c-format
47767 msgid ""
47768 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
47769 "card layout editor. "
47770 msgstr ""
47771
47772 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
47773 #. %2$s:  ELSE 
47774 #. %3$s:  END 
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
47776 #, c-format
47777 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
47778 msgstr ""
47779
47780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
47781 #, c-format
47782 msgid ""
47783 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
47784 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
47785 msgstr ""
47786
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
47788 #, c-format
47789 msgid ""
47790 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
47791 "will be deleted but not the exceptions."
47792 msgstr ""
47793
47794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:297
47795 #, c-format
47796 msgid ""
47797 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
47798 "exceptions will not be deleted."
47799 msgstr ""
47800
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
47802 #, c-format
47803 msgid ""
47804 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
47805 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
47806 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
47807 msgstr ""
47808
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:309
47810 #, c-format
47811 msgid ""
47812 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
47813 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
47814 "dates on which the holiday is repeated."
47815 msgstr ""
47816
47817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:363
47818 #, c-format
47819 msgid ""
47820 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
47821 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
47822 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
47823 msgstr ""
47824
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
47826 #, c-format
47827 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
47828 msgstr ""
47829
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
47831 #, c-format
47832 msgid "Thomas Wright"
47833 msgstr ""
47834
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
47836 #, c-format
47837 msgid "Those items won't be deleted"
47838 msgstr ""
47839
47840 #. SCRIPT
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:49
47842 msgid "Threshold missing"
47843 msgstr ""
47844
47845 #. SCRIPT
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47847 msgid "Thu"
47848 msgstr ""
47849
47850 #. IMG
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
47853 msgid "Thumbnail"
47854 msgstr ""
47855
47856 #. For the first occurrence,
47857 #. SCRIPT
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:41
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:109
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
47865 #, c-format
47866 msgid "Thursday"
47867 msgstr ""
47868
47869 #. SCRIPT
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
47871 msgid "Thursdays"
47872 msgstr ""
47873
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
47875 #, c-format
47876 msgid "Till reconciliation"
47877 msgstr ""
47878
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
47880 #, c-format
47881 msgid "Tim Hannah"
47882 msgstr ""
47883
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
47885 #, c-format
47886 msgid "Tim McMahon"
47887 msgstr ""
47888
47889 #. For the first occurrence,
47890 #. SCRIPT
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
47893 #, c-format
47894 msgid "Time"
47895 msgstr ""
47896
47897 #. SCRIPT
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
47899 msgid "Time zone"
47900 msgstr ""
47901
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
47904 #, c-format
47905 msgid "Time:"
47906 msgstr ""
47907
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
47909 #, c-format
47910 msgid "Timeline"
47911 msgstr ""
47912
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
47914 #, c-format
47915 msgid "Timeout"
47916 msgstr ""
47917
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
47919 #, c-format
47920 msgid "Timeout (0 its like not set): "
47921 msgstr ""
47922
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:759
47925 #, c-format
47926 msgid "Timestamp"
47927 msgstr ""
47928
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
47930 #, c-format
47931 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
47932 msgstr ""
47933
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
47935 #, c-format
47936 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
47937 msgstr ""
47938
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:32
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:263
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:232
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:91
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:925
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:49
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:155
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:159
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:287
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:529
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:533
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:632
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:130
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:56
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:244
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:222
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:282
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:139
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:441
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:463
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
48020 #, c-format
48021 msgid "Title"
48022 msgstr ""
48023
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
48026 #, fuzzy, c-format
48027 msgid "Title "
48028 msgstr "(%s סה כ) "
48029
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
48032 #, c-format
48033 msgid "Title (A-Z)"
48034 msgstr ""
48035
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
48038 #, c-format
48039 msgid "Title (Z-A)"
48040 msgstr ""
48041
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:86
48043 #, fuzzy, c-format
48044 msgid "Title (any): "
48045 msgstr "(%s סה כ) "
48046
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:87
48048 #, fuzzy, c-format
48049 msgid "Title (uniform): "
48050 msgstr "פרטי איש קשר "
48051
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
48053 #, fuzzy, c-format
48054 msgid "Title and author"
48055 msgstr "(%s סה כ) "
48056
48057 #. SCRIPT
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
48059 msgid "Title cannot be empty"
48060 msgstr ""
48061
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
48063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:441
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
48066 #, c-format
48067 msgid "Title phrase"
48068 msgstr ""
48069
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
48072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
48073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
48075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:376
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:30
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:130
48079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
48080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:175
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:343
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
48087 #, c-format
48088 msgid "Title:"
48089 msgstr ""
48090
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:44
48093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
48099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:276
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:105
48104 #, c-format
48105 msgid "Title: "
48106 msgstr ""
48107
48108 #. %1$s:  title |html 
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
48110 #, fuzzy, c-format
48111 msgid "Title: %s"
48112 msgstr "(%s סה כ)"
48113
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
48115 #, fuzzy, c-format
48116 msgid "Titles"
48117 msgstr "(%s סה כ) "
48118
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
48120 #, c-format
48121 msgid "Titles tagged with the term "
48122 msgstr ""
48123
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:136
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
48127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:181
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:189
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:197
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:205
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
48133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:119
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:157
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
48137 #, c-format
48138 msgid "To"
48139 msgstr ""
48140
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
48143 #, c-format
48144 msgid "To "
48145 msgstr ""
48146
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
48148 #, fuzzy, c-format
48149 msgid "To Date : "
48150 msgstr "תאריך "
48151
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:209
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
48154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:190
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:124
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:309
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
48163 #, fuzzy, c-format
48164 msgid "To a file:"
48165 msgstr "(%s סה כ)"
48166
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:300
48169 #, fuzzy, c-format
48170 msgid "To a file: "
48171 msgstr "(%s סה כ) "
48172
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
48174 #, c-format
48175 msgid "To authid: "
48176 msgstr ""
48177
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
48179 #, c-format
48180 msgid "To biblio number: "
48181 msgstr ""
48182
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:416
48184 #, fuzzy, c-format
48185 msgid "To call number:"
48186 msgstr "מספר טלפון "
48187
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
48189 #, fuzzy, c-format
48190 msgid "To date: "
48191 msgstr "תצוגה מלאה"
48192
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
48194 #, c-format
48195 msgid ""
48196 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
48197 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
48198 "file"
48199 msgstr ""
48200
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
48202 #, fuzzy, c-format
48203 msgid "To item call number: "
48204 msgstr "מספר טלפון "
48205
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
48207 #, c-format
48208 msgid ""
48209 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
48210 "type."
48211 msgstr ""
48212
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
48214 #, c-format
48215 msgid "To notify on receiving:"
48216 msgstr ""
48217
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
48219 #, c-format
48220 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
48221 msgstr ""
48222
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
48224 #, c-format
48225 msgid ""
48226 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
48227 "name. "
48228 msgstr ""
48229
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
48231 #, c-format
48232 msgid ""
48233 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
48234 "Administrator. "
48235 msgstr ""
48236
48237 #. INPUT type=submit name=submit
48238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
48239 msgid "To screen"
48240 msgstr ""
48241
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
48243 #, c-format
48244 msgid "To screen in the browser:"
48245 msgstr ""
48246
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:205
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
48249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:95
48250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:187
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
48252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:328
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
48256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:306
48259 #, c-format
48260 msgid "To screen into the browser: "
48261 msgstr ""
48262
48263 #. %1$s:  title | html 
48264 #. %2$s:  surname | html 
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
48266 #, c-format
48267 msgid ""
48268 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
48269 msgstr ""
48270
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:756
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:307
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:322
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
48280 #, c-format
48281 msgid "To:"
48282 msgstr ""
48283
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:232
48285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:113
48288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
48290 #, c-format
48291 msgid "To: "
48292 msgstr ""
48293
48294 #. SCRIPT
48295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48296 msgid "Today"
48297 msgstr ""
48298
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
48300 #, fuzzy, c-format
48301 msgid "Today's checkins"
48302 msgstr "$s נושאים"
48303
48304 #. For the first occurrence,
48305 #. SCRIPT
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
48308 #, fuzzy, c-format
48309 msgid "Today's checkouts"
48310 msgstr "$s נושאים"
48311
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104
48313 #, fuzzy, c-format
48314 msgid "Today's notifications"
48315 msgstr "סיווג: %s"
48316
48317 #. A
48318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
48319 msgid "Toggle lowest priority"
48320 msgstr ""
48321
48322 #. IMG
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
48324 msgid "Toggle set to lowest priority"
48325 msgstr ""
48326
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
48328 #, c-format
48329 msgid "Tom Houlker"
48330 msgstr ""
48331
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
48334 #, c-format
48335 msgid "Tomás Cohen Arazi"
48336 msgstr ""
48337
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
48339 #, c-format
48340 msgid ""
48341 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
48342 "16.05 QA Team Member)"
48343 msgstr ""
48344
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
48346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
48347 #, fuzzy, c-format
48348 msgid "Too many checked out."
48349 msgstr "(צא)"
48350
48351 #. For the first occurrence,
48352 #. %1$s:  current_loan_count 
48353 #. %2$s:  max_loans_allowed 
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
48356 #, c-format
48357 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
48358 msgstr ""
48359
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
48361 #, fuzzy, c-format
48362 msgid "Too many holds for "
48363 msgstr "(צא)"
48364
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
48366 #, fuzzy, c-format
48367 msgid "Too many holds for this record: "
48368 msgstr "סגור חלון"
48369
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
48373 #, c-format
48374 msgid "Too many holds: "
48375 msgstr ""
48376
48377 #. %1$s:  too_many_items 
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:126
48379 #, c-format
48380 msgid "Too many items (%s) to display individually."
48381 msgstr ""
48382
48383 #. %1$s:  too_many_items 
48384 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') 
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:180
48386 #, c-format
48387 msgid ""
48388 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
48389 "batch."
48390 msgstr ""
48391
48392 #. %1$s:  current_loan_count 
48393 #. %2$s:  max_loans_allowed 
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:236
48395 #, c-format
48396 msgid ""
48397 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
48398 msgstr ""
48399
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
48402 #, fuzzy, c-format
48403 msgid "Tool plugins"
48404 msgstr "אוסף:"
48405
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:55
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:15
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
48422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:177
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:196
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:313
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:129
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:42
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:89
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:92
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:21
48457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:10
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:15
48463 #, c-format
48464 msgid "Tools"
48465 msgstr ""
48466
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:19
48468 #, c-format
48469 msgid "Tools home"
48470 msgstr ""
48471
48472 #. %1$s:  mainloo.limit 
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
48474 #, c-format
48475 msgid "Top %s Most-circulated items"
48476 msgstr ""
48477
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
48480 #, fuzzy, c-format
48481 msgid "Top lists"
48482 msgstr "פרטים:"
48483
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
48486 #, c-format
48487 msgid "Top page margin:"
48488 msgstr ""
48489
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
48491 #, c-format
48492 msgid "Top text margin:"
48493 msgstr ""
48494
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
48496 #, c-format
48497 msgid "Topics"
48498 msgstr ""
48499
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:566
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:602
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:321
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:199
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:169
48506 #, c-format
48507 msgid "Total"
48508 msgstr ""
48509
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:86
48511 #, c-format
48512 msgid "Total "
48513 msgstr ""
48514
48515 #. For the first occurrence,
48516 #. %1$s:  currency 
48517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:200
48519 #, c-format
48520 msgid "Total (%s)"
48521 msgstr ""
48522
48523 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:189
48525 #, fuzzy, c-format
48526 msgid "Total (GST %s %%)"
48527 msgstr "%s %s (%s) "
48528
48529 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
48531 #, c-format
48532 msgid "Total (GST %s%%)"
48533 msgstr ""
48534
48535 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 
48536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:484
48537 #, c-format
48538 msgid "Total (GST %s)"
48539 msgstr ""
48540
48541 #. %1$s:  currency.symbol 
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:210
48543 #, fuzzy, c-format
48544 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
48545 msgstr "תאריך"
48546
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
48548 #, fuzzy, c-format
48549 msgid "Total RRP"
48550 msgstr "$s נושאים "
48551
48552 #. %1$s:  totalcredits 
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
48554 #, c-format
48555 msgid "Total amount credits: %s"
48556 msgstr ""
48557
48558 #. %1$s:  totalcash 
48559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
48560 #, c-format
48561 msgid "Total amount of cash collected: %s "
48562 msgstr ""
48563
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
48565 #, c-format
48566 msgid "Total amount outstanding: "
48567 msgstr ""
48568
48569 #. %1$s:  totalpaid 
48570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
48571 #, c-format
48572 msgid "Total amount paid: %s"
48573 msgstr ""
48574
48575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
48576 #, c-format
48577 msgid "Total amount payable:"
48578 msgstr ""
48579
48580 #. %1$s:  totalrefund 
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
48582 #, c-format
48583 msgid "Total amount refunds: %s"
48584 msgstr ""
48585
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
48587 #, c-format
48588 msgid "Total amount to be written off:"
48589 msgstr ""
48590
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
48592 #, fuzzy, c-format
48593 msgid "Total amount: "
48594 msgstr "$s נושאים "
48595
48596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
48598 #, fuzzy, c-format
48599 msgid "Total available"
48600 msgstr "זמין"
48601
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
48604 #, fuzzy, c-format
48605 msgid "Total checkouts"
48606 msgstr "$s נושאים"
48607
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
48609 #, c-format
48610 msgid "Total checkouts as of yesterday"
48611 msgstr ""
48612
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
48614 #, fuzzy, c-format
48615 msgid "Total checkouts:"
48616 msgstr "$s נושאים"
48617
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
48619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
48620 #, c-format
48621 msgid "Total cost"
48622 msgstr ""
48623
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
48626 #, c-format
48627 msgid "Total current checkouts allowed"
48628 msgstr ""
48629
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
48631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
48632 #, fuzzy, c-format
48633 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
48634 msgstr "(צא) "
48635
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:131
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:123
48638 #, c-format
48639 msgid "Total due"
48640 msgstr ""
48641
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
48643 #, fuzzy, c-format
48644 msgid "Total due:"
48645 msgstr "$s נושאים "
48646
48647 #. %1$s:  totaldue 
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
48649 #, c-format
48650 msgid "Total due: %s"
48651 msgstr ""
48652
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
48654 #, fuzzy, c-format
48655 msgid "Total holds"
48656 msgstr "תאריך"
48657
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
48659 #, c-format
48660 msgid "Total items in group"
48661 msgstr ""
48662
48663 #. SCRIPT
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
48665 msgid "Total must be a number"
48666 msgstr ""
48667
48668 #. %1$s:  unlimited_total 
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
48670 #, c-format
48671 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
48672 msgstr ""
48673
48674 #. %1$s:  totalwritten 
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
48676 #, c-format
48677 msgid "Total number written off: %s charges"
48678 msgstr ""
48679
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:325
48681 #, fuzzy, c-format
48682 msgid "Total ordered"
48683 msgstr "תאריך "
48684
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:72
48686 #, c-format
48687 msgid "Total outstanding dues as on date : "
48688 msgstr ""
48689
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:72
48691 #, c-format
48692 msgid "Total outstanding dues as on date: "
48693 msgstr ""
48694
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
48696 #, fuzzy, c-format
48697 msgid "Total renewals"
48698 msgstr "סיסמא נוכחית:"
48699
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
48701 #, fuzzy, c-format
48702 msgid "Total spent"
48703 msgstr "%s %s (%s) "
48704
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
48706 #, c-format
48707 msgid "Total tax exc."
48708 msgstr ""
48709
48710 #. For the first occurrence,
48711 #. %1$s:  currency 
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
48715 #, c-format
48716 msgid "Total tax exc. (%s)"
48717 msgstr ""
48718
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
48720 #, c-format
48721 msgid "Total tax inc."
48722 msgstr ""
48723
48724 #. For the first occurrence,
48725 #. %1$s:  currency 
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
48727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
48729 #, c-format
48730 msgid "Total tax inc. (%s)"
48731 msgstr ""
48732
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:613
48735 #, c-format
48736 msgid "Total: "
48737 msgstr ""
48738
48739 #. For the first occurrence,
48740 #. %1$s:  basket.total 
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
48743 #, fuzzy, c-format
48744 msgid "Total: %s "
48745 msgstr "%s %s (%s) "
48746
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:67
48749 #, c-format
48750 msgid "Totals:"
48751 msgstr ""
48752
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:230
48755 #, fuzzy, c-format
48756 msgid "Transaction branch"
48757 msgstr "חיפוש במילון"
48758
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:231
48760 #, fuzzy, c-format
48761 msgid "Transaction date"
48762 msgstr "תצוגה מלאה"
48763
48764 #. A
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
48766 #, fuzzy
48767 msgid "Transaction logs"
48768 msgstr "חיפוש במילון"
48769
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:232
48771 #, fuzzy, c-format
48772 msgid "Transaction type"
48773 msgstr "חיפוש במילון"
48774
48775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:99
48776 #, fuzzy, c-format
48777 msgid "Transaction type:"
48778 msgstr "חיפוש במילון"
48779
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:22
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:25
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:65
48787 #, c-format
48788 msgid "Transfer"
48789 msgstr ""
48790
48791 #. INPUT type=submit
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
48793 #, fuzzy
48794 msgid "Transfer collection"
48795 msgstr "אוסף:"
48796
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
48798 #, fuzzy, c-format
48799 msgid "Transfer collection "
48800 msgstr "אוסף:"
48801
48802 #. %1$s:  reser.diff 
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
48804 #, c-format
48805 msgid "Transfer is %s days late"
48806 msgstr ""
48807
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
48809 #, fuzzy, c-format
48810 msgid "Transfer is not allowed for: "
48811 msgstr "אוסף:"
48812
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
48814 #, c-format
48815 msgid "Transfer now?"
48816 msgstr ""
48817
48818 #. SCRIPT
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
48820 #, fuzzy
48821 msgid "Transfer order to this basket?"
48822 msgstr "סופר: %s"
48823
48824 #. %1$s:  branchname 
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
48826 #, c-format
48827 msgid "Transfer to %s"
48828 msgstr ""
48829
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:307
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:366
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
48833 #, c-format
48834 msgid "Transfer to:"
48835 msgstr ""
48836
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:67
48838 #, fuzzy, c-format
48839 msgid "Transferred"
48840 msgstr "אוסף: "
48841
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
48843 #, fuzzy, c-format
48844 msgid "Transferred from basket: "
48845 msgstr "אוסף: "
48846
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
48848 #, c-format
48849 msgid "Transferred items"
48850 msgstr ""
48851
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
48853 #, fuzzy, c-format
48854 msgid "Transferred to basket: "
48855 msgstr "אוסף: "
48856
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
48858 #, c-format
48859 msgid "Transfers are "
48860 msgstr ""
48861
48862 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
48864 #, c-format
48865 msgid "Transfers made to your library as of %s"
48866 msgstr ""
48867
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
48869 #, c-format
48870 msgid "Transfers to receive"
48871 msgstr ""
48872
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
48874 #, fuzzy, c-format
48875 msgid "Translate into other languages"
48876 msgstr "חיפוש במילון"
48877
48878 #. A
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
48880 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
48881 msgstr ""
48882
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:218
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
48885 #, fuzzy, c-format
48886 msgid "Translation"
48887 msgstr "חיפוש במילון"
48888
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
48890 #, fuzzy, c-format
48891 msgid "Translation manager:"
48892 msgstr "חיפוש במילון"
48893
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:206
48895 #, fuzzy, c-format
48896 msgid "Translation: "
48897 msgstr "חיפוש במילון"
48898
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
48900 #, fuzzy, c-format
48901 msgid "Translations"
48902 msgstr "חיפוש במילון"
48903
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
48905 #, fuzzy, c-format
48906 msgid "Transport"
48907 msgstr "חיפוש במילון"
48908
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
48910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
48911 #, c-format
48912 msgid "Transport cost matrix"
48913 msgstr ""
48914
48915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:101
48916 #, fuzzy, c-format
48917 msgid "Transport: "
48918 msgstr "חיפוש במילון"
48919
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
48921 #, fuzzy, c-format
48922 msgid "Treaties "
48923 msgstr "מורשה "
48924
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
48926 #, c-format
48927 msgid "Try again with a different barcode"
48928 msgstr ""
48929
48930 #. INPUT type=submit
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:188
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
48935 #, fuzzy, c-format
48936 msgid "Try another search"
48937 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
48938
48939 #. SCRIPT
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48941 msgid "Tu"
48942 msgstr ""
48943
48944 #. SCRIPT
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48946 #, fuzzy
48947 msgid "Tue"
48948 msgstr "חוב"
48949
48950 #. For the first occurrence,
48951 #. SCRIPT
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
48954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:37
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
48957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
48959 #, c-format
48960 msgid "Tuesday"
48961 msgstr ""
48962
48963 #. SCRIPT
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
48965 msgid "Tuesdays"
48966 msgstr ""
48967
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
48969 #, c-format
48970 msgid "Tumer Garip"
48971 msgstr ""
48972
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:36
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:673
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:734
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
48984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:232
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
48990 #, c-format
48991 msgid "Type"
48992 msgstr ""
48993
48994 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
48995 #, fuzzy, c-format
48996 msgid "Type of procedure"
48997 msgstr "תצוגה מלאה"
48998
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
49001 #, c-format
49002 msgid "Type:"
49003 msgstr ""
49004
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
49008 #, c-format
49009 msgid "Type: "
49010 msgstr ""
49011
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
49013 #, c-format
49014 msgid "UF"
49015 msgstr ""
49016
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
49018 #, c-format
49019 msgid "UKMARC"
49020 msgstr ""
49021
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
49023 #, c-format
49024 msgid "UNIMARC"
49025 msgstr ""
49026
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:649
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
49030 #, fuzzy, c-format
49031 msgid "URL"
49032 msgstr "(%s)"
49033
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
49035 #, fuzzy, c-format
49036 msgid "URL(s)"
49037 msgstr "(%s)"
49038
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
49040 #, fuzzy, c-format
49041 msgid "URL:"
49042 msgstr "%s, %s "
49043
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
49045 #, c-format
49046 msgid "URL: "
49047 msgstr ""
49048
49049 #. For the first occurrence,
49050 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url 
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:134
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:128
49053 #, fuzzy, c-format
49054 msgid "URL: %s "
49055 msgstr "%s, %s "
49056
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
49058 #, fuzzy, c-format
49059 msgid "UTF-8 (Default)"
49060 msgstr "תאריך"
49061
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
49063 #, c-format
49064 msgid "Ulrich Kleiber"
49065 msgstr ""
49066
49067 #. SCRIPT
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49069 msgid "Unable to check in"
49070 msgstr ""
49071
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:170
49073 #, c-format
49074 msgid "Unable to delete patron"
49075 msgstr ""
49076
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
49078 #, c-format
49079 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
49080 msgstr ""
49081
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
49083 #, c-format
49084 msgid "Unable to delete staff user"
49085 msgstr ""
49086
49087 #. SCRIPT
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49089 msgid "Unable to resume, hold not found"
49090 msgstr ""
49091
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
49093 #, c-format
49094 msgid "Unable to save image to database."
49095 msgstr ""
49096
49097 #. SCRIPT
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49099 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
49100 msgstr ""
49101
49102 #. SCRIPT
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49104 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
49105 msgstr ""
49106
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
49108 #, c-format
49109 msgid "Unapprove"
49110 msgstr ""
49111
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
49113 #, c-format
49114 msgid "Unauthorized user "
49115 msgstr ""
49116
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
49118 #, c-format
49119 msgid "Unavailable (lost or missing)"
49120 msgstr ""
49121
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
49123 #, c-format
49124 msgid "Uncertain"
49125 msgstr ""
49126
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
49128 #, c-format
49129 msgid "Uncertain price: "
49130 msgstr ""
49131
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
49135 #, c-format
49136 msgid "Uncertain prices"
49137 msgstr ""
49138
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:133
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:147
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:161
49143 #, c-format
49144 msgid "Unchanged"
49145 msgstr ""
49146
49147 #. For the first occurrence,
49148 #. SCRIPT
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:525
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
49152 #, fuzzy, c-format
49153 msgid "Uncheck all"
49154 msgstr "סמן הכל"
49155
49156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
49159 #, c-format
49160 msgid "Undef"
49161 msgstr ""
49162
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
49164 #, c-format
49165 msgid "Undefined"
49166 msgstr ""
49167
49168 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
49170 msgid "Undo import into catalog"
49171 msgstr ""
49172
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
49175 #, c-format
49176 msgid "Unfortunately, no backups are available."
49177 msgstr ""
49178
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
49180 #, c-format
49181 msgid "Ungrouped baskets"
49182 msgstr ""
49183
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
49185 #, c-format
49186 msgid "Unhighlight"
49187 msgstr ""
49188
49189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:175
49190 #, c-format
49191 msgid "Unified title"
49192 msgstr ""
49193
49194 #. For the first occurrence,
49195 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:105
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:99
49198 #, fuzzy, c-format
49199 msgid "Unified title: %s "
49200 msgstr "(%s סה כ) "
49201
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
49203 #, fuzzy, c-format
49204 msgid "Uniform Resource Identifier"
49205 msgstr "$s רשומות"
49206
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:113
49208 #, c-format
49209 msgid "Uninstall"
49210 msgstr ""
49211
49212 #. For the first occurrence,
49213 #. SCRIPT
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:427
49216 #, c-format
49217 msgid "Unique holiday"
49218 msgstr ""
49219
49220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:507
49221 #, fuzzy, c-format
49222 msgid "Unique holidays"
49223 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
49224
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
49226 #, c-format
49227 msgid "Unique identifier: "
49228 msgstr ""
49229
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:200
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:174
49232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
49233 #, c-format
49234 msgid "Unit"
49235 msgstr ""
49236
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:169
49239 #, c-format
49240 msgid "Unit cost"
49241 msgstr ""
49242
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
49244 #, fuzzy, c-format
49245 msgid "Unit cost search"
49246 msgstr "חיפוש מורשה"
49247
49248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
49249 #, c-format
49250 msgid "Unit price "
49251 msgstr ""
49252
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
49254 #, c-format
49255 msgid "Unit: "
49256 msgstr ""
49257
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:202
49259 #, fuzzy, c-format
49260 msgid "Units per issue"
49261 msgstr "(%s סה כ)"
49262
49263 #. SCRIPT
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
49265 #, fuzzy
49266 msgid "Units per issue is required"
49267 msgstr "$s רשומות"
49268
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
49270 #, fuzzy, c-format
49271 msgid "Units per issue: "
49272 msgstr "(%s סה כ)"
49273
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
49275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
49276 #, c-format
49277 msgid "Units:"
49278 msgstr ""
49279
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:146
49283 #, c-format
49284 msgid "Units: "
49285 msgstr ""
49286
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
49288 #, c-format
49289 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
49290 msgstr ""
49291
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
49293 #, c-format
49294 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
49295 msgstr ""
49296
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
49298 #, fuzzy, c-format
49299 msgid "Unknown"
49300 msgstr "פרטים:"
49301
49302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
49303 #, c-format
49304 msgid "Unknown error."
49305 msgstr ""
49306
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
49308 #, c-format
49309 msgid "Unknown plugin type "
49310 msgstr ""
49311
49312 #. SCRIPT
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49314 msgid "Unknown record type, cannot import"
49315 msgstr ""
49316
49317 #. SCRIPT
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49319 #, fuzzy
49320 msgid "Unknown subfield"
49321 msgstr "סגור חלון"
49322
49323 #. SCRIPT
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
49325 #, fuzzy
49326 msgid "Unknown tag"
49327 msgstr "פרטים:"
49328
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
49330 #, c-format
49331 msgid "Unpacking completed"
49332 msgstr ""
49333
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:452
49335 #, fuzzy, c-format
49336 msgid "Unreceived orders"
49337 msgstr "סמן הכל"
49338
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
49341 #, c-format
49342 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
49343 msgstr ""
49344
49345 #. SCRIPT
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
49347 #, fuzzy
49348 msgid "Unrecognized patron (%s)"
49349 msgstr "סמן הכל"
49350
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
49352 #, c-format
49353 msgid "Unset"
49354 msgstr ""
49355
49356 #. IMG
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
49358 msgid "Unset lowest priority"
49359 msgstr ""
49360
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
49362 #, c-format
49363 msgid "Until date: "
49364 msgstr ""
49365
49366 #. INPUT type=submit name=submit
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
49369 msgid "Update"
49370 msgstr ""
49371
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:136
49373 #, fuzzy, c-format
49374 msgid "Update "
49375 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
49376
49377 #. INPUT type=submit name=submit
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
49379 msgid "Update SQL"
49380 msgstr ""
49381
49382 #. SCRIPT
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
49384 #, fuzzy
49385 msgid "Update action"
49386 msgstr "חיפוש במילון"
49387
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:522
49389 #, c-format
49390 msgid "Update all child funds with this owner "
49391 msgstr ""
49392
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:200
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:202
49395 #, c-format
49396 msgid "Update child to adult patron"
49397 msgstr ""
49398
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
49400 #, c-format
49401 msgid "Update errors :"
49402 msgstr ""
49403
49404 #. INPUT type=submit name=submit
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893
49406 #, fuzzy
49407 msgid "Update hold(s)"
49408 msgstr "תאריך"
49409
49410 #. SCRIPT
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
49412 #, fuzzy
49413 msgid "Update item"
49414 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
49415
49416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:77
49417 #, fuzzy, c-format
49418 msgid "Update patron records"
49419 msgstr "תוכן העניינים"
49420
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
49422 #, c-format
49423 msgid "Update report :"
49424 msgstr ""
49425
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:26
49427 #, c-format
49428 msgid "Update succeeded"
49429 msgstr ""
49430
49431 #. INPUT type=submit
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:251
49433 #, fuzzy
49434 msgid "Update your statistics usage"
49435 msgstr "$s קטלוג"
49436
49437 #. %1$s:  name |html 
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
49439 #, c-format
49440 msgid "Update: %s"
49441 msgstr ""
49442
49443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:26
49444 #, c-format
49445 msgid "Updated:"
49446 msgstr ""
49447
49448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
49449 #, c-format
49450 msgid "Updating database structure"
49451 msgstr ""
49452
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:257
49454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
49456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
49457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:305
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:148
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:79
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:367
49463 #, c-format
49464 msgid "Upload"
49465 msgstr ""
49466
49467 #. INPUT type=submit name=upload
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:85
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
49470 msgid "Upload File"
49471 msgstr ""
49472
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
49474 #, fuzzy, c-format
49475 msgid "Upload Koha Plugin"
49476 msgstr "תמונת כריכה"
49477
49478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:73
49479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:87
49480 #, c-format
49481 msgid "Upload New File"
49482 msgstr ""
49483
49484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
49485 #, fuzzy, c-format
49486 msgid "Upload additional images for patron cards"
49487 msgstr "תיאור"
49488
49489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
49490 #, fuzzy, c-format
49491 msgid "Upload another KOC file"
49492 msgstr "(%s סה כ)"
49493
49494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
49496 #, fuzzy, c-format
49497 msgid "Upload any file"
49498 msgstr "(%s סה כ)"
49499
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
49501 #, c-format
49502 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
49503 msgstr ""
49504
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
49506 #, fuzzy, c-format
49507 msgid "Upload directory"
49508 msgstr "חיפוש במילון"
49509
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
49511 #, fuzzy, c-format
49512 msgid "Upload directory: "
49513 msgstr "(%s סה כ)"
49514
49515 #. INPUT type=button
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:153
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
49519 #, fuzzy, c-format
49520 msgid "Upload file"
49521 msgstr "(%s סה כ)"
49522
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
49525 #, fuzzy, c-format
49526 msgid "Upload file:"
49527 msgstr "(%s סה כ)"
49528
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
49530 #, fuzzy, c-format
49531 msgid "Upload image"
49532 msgstr "תמונת כריכה"
49533
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:92
49535 #, c-format
49536 msgid "Upload images"
49537 msgstr ""
49538
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
49541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
49542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:66
49543 #, c-format
49544 msgid "Upload local cover image"
49545 msgstr ""
49546
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
49548 #, fuzzy, c-format
49549 msgid "Upload local cover images"
49550 msgstr "תמונת כריכה"
49551
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
49553 #, c-format
49554 msgid "Upload more images"
49555 msgstr ""
49556
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:39
49558 #, fuzzy, c-format
49559 msgid "Upload new files"
49560 msgstr "(%s סה כ)"
49561
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:96
49563 #, c-format
49564 msgid "Upload offline circulation data"
49565 msgstr ""
49566
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
49568 #, c-format
49569 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
49570 msgstr ""
49571
49572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
49573 #, fuzzy, c-format
49574 msgid "Upload patron image"
49575 msgstr "תמונת כריכה"
49576
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
49578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:31
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
49581 #, c-format
49582 msgid "Upload patron images"
49583 msgstr ""
49584
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
49587 #, c-format
49588 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
49589 msgstr ""
49590
49591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:4
49593 #, fuzzy, c-format
49594 msgid "Upload plugin"
49595 msgstr "תמונת כריכה"
49596
49597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:108
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:105
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
49601 #, c-format
49602 msgid "Upload progress: "
49603 msgstr ""
49604
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:341
49606 #, c-format
49607 msgid "Upload quotes"
49608 msgstr ""
49609
49610 #. For the first occurrence,
49611 #. SCRIPT
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:7
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:12
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
49616 #, fuzzy
49617 msgid "Upload status: "
49618 msgstr "תצוגה מלאה"
49619
49620 #. For the first occurrence,
49621 #. SCRIPT
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:12
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
49624 msgid "Upload status: Cancelled "
49625 msgstr ""
49626
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:631
49628 #, fuzzy, c-format
49629 msgid "Upload transactions"
49630 msgstr "חיפוש במילון"
49631
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:48
49633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
49634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:234
49635 #, c-format
49636 msgid "Uploaded"
49637 msgstr ""
49638
49639 #. SCRIPT
49640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
49641 msgid "Uploading transactions, please wait..."
49642 msgstr ""
49643
49644 #. SCRIPT
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
49646 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
49647 msgstr ""
49648
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
49650 #, c-format
49651 msgid "Upper age limit"
49652 msgstr ""
49653
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
49656 #, c-format
49657 msgid "Upperage limit: "
49658 msgstr ""
49659
49660 #. %1$s:  l.branchurl 
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:223
49662 #, fuzzy, c-format
49663 msgid "Url: %s"
49664 msgstr "אוסף: "
49665
49666 #. %1$s:  missing_module.usage 
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:46
49668 #, fuzzy, c-format
49669 msgid "Usage: %s "
49670 msgstr "%s, %s "
49671
49672 #. INPUT type=submit
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
49674 msgid "Use Existing"
49675 msgstr ""
49676
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:210
49679 #, c-format
49680 msgid "Use MARC Modification Template:"
49681 msgstr ""
49682
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
49684 #, c-format
49685 msgid "Use a barcode file"
49686 msgstr ""
49687
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
49693 #, c-format
49694 msgid "Use a file"
49695 msgstr ""
49696
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:221
49699 #, fuzzy, c-format
49700 msgid "Use a file "
49701 msgstr "(%s סה כ) "
49702
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
49704 #, c-format
49705 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
49706 msgstr ""
49707
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
49709 #, c-format
49710 msgid ""
49711 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
49712 "rules, they will be deleted without warning!"
49713 msgstr ""
49714
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
49716 #, fuzzy, c-format
49717 msgid "Use default values"
49718 msgstr "תאריך"
49719
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
49721 #, c-format
49722 msgid "Use existing record"
49723 msgstr ""
49724
49725 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
49727 msgid "Use for iso2709 exports"
49728 msgstr ""
49729
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1018
49731 #, c-format
49732 msgid ""
49733 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
49734 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
49735 msgstr ""
49736
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
49738 #, fuzzy, c-format
49739 msgid "Use report plugins"
49740 msgstr "(שונה ב- %s)"
49741
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
49743 #, fuzzy, c-format
49744 msgid "Use restrictions"
49745 msgstr "אוסף:"
49746
49747 #. INPUT type=submit name=submit
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
49750 #, c-format
49751 msgid "Use saved"
49752 msgstr ""
49753
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
49755 #, c-format
49756 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
49757 msgstr ""
49758
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
49760 #, c-format
49761 msgid ""
49762 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
49763 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
49764 "writing custom SQL reports."
49765 msgstr ""
49766
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
49768 #, c-format
49769 msgid ""
49770 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
49771 msgstr ""
49772
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:272
49774 #, c-format
49775 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
49776 msgstr ""
49777
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:116
49779 #, c-format
49780 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
49781 msgstr ""
49782
49783 #. For the first occurrence,
49784 #. %1$s:  label_element 
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:171
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:263
49787 #, c-format
49788 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
49789 msgstr ""
49790
49791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
49793 #, c-format
49794 msgid "Use tool plugins"
49795 msgstr ""
49796
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
49798 #, c-format
49799 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
49800 msgstr ""
49801
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
49803 #, c-format
49804 msgid "Used"
49805 msgstr ""
49806
49807 #. ABBR
49808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
49809 msgid "Used For"
49810 msgstr ""
49811
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:657
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:72
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
49815 #, c-format
49816 msgid "Used in"
49817 msgstr ""
49818
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
49820 #, fuzzy, c-format
49821 msgid "Useful resources"
49822 msgstr "אוסף:"
49823
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
49825 #, c-format
49826 msgid "Useless without upload_general_files"
49827 msgstr ""
49828
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
49831 #, c-format
49832 msgid "User "
49833 msgstr ""
49834
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
49836 #, fuzzy, c-format
49837 msgid "User code"
49838 msgstr "%s %s (%s)"
49839
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
49841 #, c-format
49842 msgid "Userid"
49843 msgstr ""
49844
49845 #. %1$s:  ERROR.userid 
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:95
49847 #, c-format
49848 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
49849 msgstr ""
49850
49851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
49852 #, c-format
49853 msgid "Userid: "
49854 msgstr ""
49855
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:449
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:451
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
49863 #, fuzzy, c-format
49864 msgid "Username"
49865 msgstr "(%s סה כ) "
49866
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
49868 #, c-format
49869 msgid "Username/password already exists."
49870 msgstr ""
49871
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
49873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:41
49874 #, c-format
49875 msgid "Username:"
49876 msgstr ""
49877
49878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:118
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
49880 #, fuzzy, c-format
49881 msgid "Username: "
49882 msgstr "(%s סה כ) "
49883
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:530
49885 #, c-format
49886 msgid "Users:"
49887 msgstr ""
49888
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:223
49890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:91
49891 #, c-format
49892 msgid "Using framework:"
49893 msgstr ""
49894
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
49896 #, c-format
49897 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
49898 msgstr ""
49899
49900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
49901 #, c-format
49902 msgid "VHS tape / Videocassette"
49903 msgstr ""
49904
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:108
49906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:120
49907 #, c-format
49908 msgid "Valid until:"
49909 msgstr ""
49910
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
49912 #, fuzzy, c-format
49913 msgid "Validated"
49914 msgstr "תצוגה מלאה"
49915
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:93
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
49921 #, c-format
49922 msgid "Value"
49923 msgstr ""
49924
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:109
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
49927 #, c-format
49928 msgid "Value: "
49929 msgstr ""
49930
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
49932 #, c-format
49933 msgid "Values"
49934 msgstr ""
49935
49936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
49937 #, c-format
49938 msgid "Values are comma-separated."
49939 msgstr ""
49940
49941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
49942 #, fuzzy, c-format
49943 msgid "Values for collection codes"
49944 msgstr "אוסף:"
49945
49946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
49947 #, c-format
49948 msgid "Values for custom patron notes"
49949 msgstr ""
49950
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
49952 #, c-format
49953 msgid "Values for shelving locations"
49954 msgstr ""
49955
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:223
49957 #, c-format
49958 msgid ""
49959 "Values for the field 'password' should be stored in plaintext, and will be "
49960 "converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to "
49961 "your system administrator about options)."
49962 msgstr ""
49963
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
49965 #, c-format
49966 msgid "Variable name:"
49967 msgstr ""
49968
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
49970 #, c-format
49971 msgid "Variable options:"
49972 msgstr ""
49973
49974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:209
49975 #, fuzzy, c-format
49976 msgid "Variable type:"
49977 msgstr "תאריך"
49978
49979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
49981 #, fuzzy, c-format
49982 msgid "Variable: "
49983 msgstr "זמין "
49984
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:40
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
49989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
49990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:996
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:63
49994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:69
49995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
49998 #, c-format
49999 msgid "Vendor"
50000 msgstr ""
50001
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
50004 #, c-format
50005 msgid "Vendor "
50006 msgstr ""
50007
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:239
50009 #, fuzzy, c-format
50010 msgid "Vendor EDI accounts"
50011 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
50012
50013 #. A
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
50015 #, fuzzy
50016 msgid "Vendor detail page"
50017 msgstr "פרטים:"
50018
50019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:324
50020 #, fuzzy, c-format
50021 msgid "Vendor details"
50022 msgstr "פרטים:"
50023
50024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
50025 #, fuzzy, c-format
50026 msgid "Vendor invoice:"
50027 msgstr "(%s סה כ) "
50028
50029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
50030 #, c-format
50031 msgid "Vendor is:"
50032 msgstr ""
50033
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
50035 #, c-format
50036 msgid "Vendor is: "
50037 msgstr ""
50038
50039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
50040 #, fuzzy, c-format
50041 msgid "Vendor name : "
50042 msgstr "(%s סה כ) "
50043
50044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
50045 #, c-format
50046 msgid "Vendor not found"
50047 msgstr ""
50048
50049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
50050 #, fuzzy, c-format
50051 msgid "Vendor note"
50052 msgstr "(%s סה כ) "
50053
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:230
50056 #, c-format
50057 msgid "Vendor note:"
50058 msgstr ""
50059
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:84
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:630
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
50066 #, fuzzy, c-format
50067 msgid "Vendor note: "
50068 msgstr "(%s סה כ) "
50069
50070 #. SCRIPT
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
50072 msgid "Vendor price must be a number"
50073 msgstr ""
50074
50075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:545
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:548
50077 #, c-format
50078 msgid "Vendor price: "
50079 msgstr ""
50080
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
50082 #, fuzzy, c-format
50083 msgid "Vendor search"
50084 msgstr "פרטים:"
50085
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:28
50087 #, fuzzy, c-format
50088 msgid "Vendor search results"
50089 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
50090
50091 #. %1$s:  count 
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:32
50093 #, fuzzy, c-format
50094 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
50095 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
50096
50097 #. %1$s:  count 
50098 #. %2$s:  supplier 
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:34
50100 #, fuzzy, c-format
50101 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
50102 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
50103
50104 #. %1$s:  count 
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:58
50106 #, fuzzy, c-format
50107 msgid "Vendor search: %s results found"
50108 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
50109
50110 #. %1$s:  count 
50111 #. %2$s:  supplier 
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
50113 #, fuzzy, c-format
50114 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
50115 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
50116
50117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:90
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
50122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:153
50123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
50125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:286
50127 #, c-format
50128 msgid "Vendor:"
50129 msgstr ""
50130
50131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
50135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
50136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
50140 #, c-format
50141 msgid "Vendor: "
50142 msgstr ""
50143
50144 #. %1$s:  suppliername 
50145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
50146 #, c-format
50147 msgid "Vendor: %s"
50148 msgstr ""
50149
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
50151 #, c-format
50152 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
50153 msgstr ""
50154
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
50156 #, c-format
50157 msgid "Verify you want to delete patrons"
50158 msgstr ""
50159
50160 #. %1$s:  missing_module.version 
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
50162 #, fuzzy, c-format
50163 msgid "Version: %s "
50164 msgstr "אוסף: "
50165
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:119
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:130
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
50169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
50170 #, c-format
50171 msgid "Vertical: "
50172 msgstr ""
50173
50174 #. INPUT type=submit
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
50176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:164
50177 #, c-format
50178 msgid "View"
50179 msgstr ""
50180
50181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
50182 #, fuzzy, c-format
50183 msgid "View "
50184 msgstr "סמן הכל "
50185
50186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
50187 #, fuzzy, c-format
50188 msgid "View All"
50189 msgstr "סמן הכל"
50190
50191 #. For the first occurrence,
50192 #. SCRIPT
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
50194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
50196 #, fuzzy, c-format
50197 msgid "View MARC"
50198 msgstr "סמן הכל"
50199
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:60
50201 #, c-format
50202 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
50203 msgstr ""
50204
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:42
50206 #, c-format
50207 msgid "View all libraries"
50208 msgstr ""
50209
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
50211 #, fuzzy, c-format
50212 msgid "View all pending patron modifications"
50213 msgstr "סיווג: %s"
50214
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
50216 #, c-format
50217 msgid "View analytics"
50218 msgstr ""
50219
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
50223 #, fuzzy, c-format
50224 msgid "View dictionary"
50225 msgstr "חיפוש במילון"
50226
50227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
50228 #, c-format
50229 msgid "View existing record"
50230 msgstr ""
50231
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
50233 #, c-format
50234 msgid "View final record"
50235 msgstr ""
50236
50237 #. A
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:573
50239 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
50240 msgstr ""
50241
50242 #. A
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:609
50244 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
50245 msgstr ""
50246
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:490
50248 #, c-format
50249 msgid "View invoice"
50250 msgstr ""
50251
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
50253 #, fuzzy, c-format
50254 msgid "View item's checkout history"
50255 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50256
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
50258 #, fuzzy, c-format
50259 msgid "View message"
50260 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
50261
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
50263 #, c-format
50264 msgid "View pending offline circulation actions"
50265 msgstr ""
50266
50267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:356
50269 #, fuzzy, c-format
50270 msgid "View record"
50271 msgstr "$s רשומות"
50272
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:786
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
50275 #, fuzzy, c-format
50276 msgid "View restrictions"
50277 msgstr "אוסף:"
50278
50279 #. INPUT type=submit
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
50281 #, fuzzy
50282 msgid "View spine label"
50283 msgstr "זמין"
50284
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
50286 #, c-format
50287 msgid "View, manage, configure and run plugins."
50288 msgstr ""
50289
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
50291 #, c-format
50292 msgid "Viktor Sarge"
50293 msgstr ""
50294
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
50296 #, c-format
50297 msgid "Vincent Danjean"
50298 msgstr ""
50299
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
50301 #, fuzzy, c-format
50302 msgid "Visibility: "
50303 msgstr "זמין "
50304
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
50306 #, c-format
50307 msgid "Vitor Fernandes"
50308 msgstr ""
50309
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
50311 #, fuzzy, c-format
50312 msgid "Vol no."
50313 msgstr "מספר טלפון"
50314
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
50317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:309
50318 #, c-format
50319 msgid "Volume"
50320 msgstr ""
50321
50322 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
50323 #, fuzzy, c-format
50324 msgid "Volume date"
50325 msgstr "תצוגה מלאה"
50326
50327 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
50328 #, fuzzy, c-format
50329 msgid "Volume information"
50330 msgstr "פרטי איש קשר"
50331
50332 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
50333 #, fuzzy, c-format
50334 msgid "Volume number"
50335 msgstr "מספר כרטיס:"
50336
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:185
50338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:345
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
50341 #, c-format
50342 msgid "Volume:"
50343 msgstr ""
50344
50345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:195
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:177
50348 #, c-format
50349 msgid "WARNING:"
50350 msgstr ""
50351
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
50355 #, c-format
50356 msgid "Waiting"
50357 msgstr ""
50358
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
50360 #, c-format
50361 msgid "Waiting "
50362 msgstr ""
50363
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:193
50365 #, c-format
50366 msgid "Waiting Date"
50367 msgstr ""
50368
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
50370 #, c-format
50371 msgid "Ward van Wanrooij"
50372 msgstr ""
50373
50374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
50383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
50388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
50397 #, c-format
50398 msgid "Warning"
50399 msgstr ""
50400
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:492
50402 #, c-format
50403 msgid "Warning at (%%): "
50404 msgstr ""
50405
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:498
50407 #, fuzzy, c-format
50408 msgid "Warning at (amount): "
50409 msgstr "$s נושאים "
50410
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
50412 #, c-format
50413 msgid "Warning regarding current user"
50414 msgstr ""
50415
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
50417 #, c-format
50418 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
50419 msgstr ""
50420
50421 #. SCRIPT
50422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
50423 msgid ""
50424 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
50425 "prediction pattern' to check if it's still valid"
50426 msgstr ""
50427
50428 #. %1$s:  encumbrance 
50429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
50430 #, c-format
50431 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
50432 msgstr ""
50433
50434 #. %1$s:  expenditure 
50435 #. %2$s:  IF (currency) 
50436 #. %3$s:  currency 
50437 #. %4$s:  END 
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
50439 #, c-format
50440 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
50441 msgstr ""
50442
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
50445 #, c-format
50446 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
50447 msgstr ""
50448
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:208
50450 #, c-format
50451 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
50452 msgstr ""
50453
50454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:443
50455 #, c-format
50456 msgid ""
50457 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
50458 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
50459 msgstr ""
50460
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
50462 #, c-format
50463 msgid ""
50464 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
50465 "created."
50466 msgstr ""
50467
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:51
50472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
50473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:283
50474 #, c-format
50475 msgid "Warning:"
50476 msgstr ""
50477
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
50479 #, fuzzy, c-format
50480 msgid "Warning: "
50481 msgstr "שנה שפה "
50482
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:90
50484 #, c-format
50485 msgid ""
50486 "Warning: Any modification in these configurations will need a total "
50487 "reindexation to be fully taken into account ! "
50488 msgstr ""
50489
50490 #. SCRIPT
50491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
50492 msgid "Warning: Duplicate organization"
50493 msgstr ""
50494
50495 #. SCRIPT
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
50497 msgid "Warning: Duplicate patron"
50498 msgstr ""
50499
50500 #. SCRIPT
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
50502 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
50503 msgstr ""
50504
50505 #. For the first occurrence,
50506 #. %1$s:  message.upload_version 
50507 #. %2$s:  message.current_version 
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
50510 #, c-format
50511 msgid ""
50512 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
50513 "I'll try my best."
50514 msgstr ""
50515
50516 #. SCRIPT
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
50518 #, fuzzy
50519 msgid ""
50520 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
50521 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
50522 msgstr "תאריך"
50523
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
50525 #, c-format
50526 msgid ""
50527 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
50528 "own risk."
50529 msgstr ""
50530
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
50532 #, c-format
50533 msgid ""
50534 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
50535 "own risk."
50536 msgstr ""
50537
50538 #. %1$s:  message.badbarcode 
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
50540 #, c-format
50541 msgid ""
50542 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
50543 msgstr ""
50544
50545 #. SCRIPT
50546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
50547 msgid ""
50548 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
50549 msgstr ""
50550
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:51
50552 #, c-format
50553 msgid "Warning: no barcodes were found"
50554 msgstr ""
50555
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:167
50557 #, c-format
50558 msgid "Warnings"
50559 msgstr ""
50560
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
50562 #, c-format
50563 msgid "Warnings regarding the system configuration"
50564 msgstr ""
50565
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
50567 #, c-format
50568 msgid "Waylon Robertson"
50569 msgstr ""
50570
50571 #. SCRIPT
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50573 msgid "We"
50574 msgstr ""
50575
50576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
50577 #, c-format
50578 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
50579 msgstr ""
50580
50581 #. %1$s:  dbversion 
50582 #. %2$s:  kohaversion 
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
50584 #, c-format
50585 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
50586 msgstr ""
50587
50588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
50589 #, c-format
50590 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
50591 msgstr ""
50592
50593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
50594 #, c-format
50595 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
50596 msgstr ""
50597
50598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
50599 #, c-format
50600 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
50601 msgstr ""
50602
50603 #. A
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
50605 #, c-format
50606 msgid "Web services"
50607 msgstr ""
50608
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
50610 #, c-format
50611 msgid "Website"
50612 msgstr ""
50613
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:331
50616 #, c-format
50617 msgid "Website: "
50618 msgstr ""
50619
50620 #. SCRIPT
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50622 msgid "Wed"
50623 msgstr ""
50624
50625 #. For the first occurrence,
50626 #. SCRIPT
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
50629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:39
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
50634 #, c-format
50635 msgid "Wednesday"
50636 msgstr ""
50637
50638 #. SCRIPT
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50640 msgid "Wednesdays"
50641 msgstr ""
50642
50643 #. For the first occurrence,
50644 #. SCRIPT
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
50648 #, c-format
50649 msgid "Week"
50650 msgstr ""
50651
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
50653 #, c-format
50654 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
50655 msgstr ""
50656
50657 #. SCRIPT
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50659 msgid "Weekly holiday: %s"
50660 msgstr ""
50661
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:246
50663 #, c-format
50664 msgid "Weight"
50665 msgstr ""
50666
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
50668 #, c-format
50669 msgid "Welcome to the Koha web installer"
50670 msgstr ""
50671
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:175
50673 #, c-format
50674 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
50675 msgstr ""
50676
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
50678 #, c-format
50679 msgid "What's next?"
50680 msgstr ""
50681
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
50683 #, c-format
50684 msgid ""
50685 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
50686 "find and use the price of the currently active currency. "
50687 msgstr ""
50688
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
50691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:898
50692 #, fuzzy, c-format
50693 msgid "When more than"
50694 msgstr "$s חודשים"
50695
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
50697 #, c-format
50698 msgid "When there is an irregular issue:"
50699 msgstr ""
50700
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
50702 #, fuzzy, c-format
50703 msgid "When to charge"
50704 msgstr "$s חודשים"
50705
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
50707 #, c-format
50708 msgid ""
50709 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
50710 "process. It may take a while to complete, please be patient."
50711 msgstr ""
50712
50713 #. SCRIPT
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
50715 #, fuzzy
50716 msgid "Why close an empty basket?"
50717 msgstr "סגור חלון"
50718
50719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
50720 #, c-format
50721 msgid "Will Stokes"
50722 msgstr ""
50723
50724 #. SCRIPT
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
50726 msgid "Winter"
50727 msgstr ""
50728
50729 #. SCRIPT
50730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
50731 #, fuzzy
50732 msgid "With %s selected searches: "
50733 msgstr "(%s סה כ) "
50734
50735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:194
50736 #, c-format
50737 msgid ""
50738 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
50739 msgstr ""
50740
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:64
50742 #, c-format
50743 msgid "With framework : "
50744 msgstr ""
50745
50746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:65
50747 #, fuzzy, c-format
50748 msgid "With framework: "
50749 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50750
50751 #. SCRIPT
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
50753 #, fuzzy
50754 msgid "With selected search: "
50755 msgstr "(%s סה כ) "
50756
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:286
50759 #, c-format
50760 msgid "Withdrawn"
50761 msgstr ""
50762
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
50764 #, fuzzy, c-format
50765 msgid "Withdrawn on"
50766 msgstr "קטגוריה:"
50767
50768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:197
50769 #, c-format
50770 msgid "Withdrawn on:"
50771 msgstr ""
50772
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
50774 #, fuzzy, c-format
50775 msgid "Withdrawn status"
50776 msgstr "קטגוריה:"
50777
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
50779 #, fuzzy, c-format
50780 msgid "Withdrawn status:"
50781 msgstr "קטגוריה:"
50782
50783 #. SCRIPT
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50785 msgid "Wk"
50786 msgstr ""
50787
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
50789 #, c-format
50790 msgid "Wolfgang Heymans"
50791 msgstr ""
50792
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
50794 #, c-format
50795 msgid "Women"
50796 msgstr ""
50797
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
50799 #, c-format
50800 msgid "Working day"
50801 msgstr ""
50802
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
50805 #, c-format
50806 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
50807 msgstr ""
50808
50809 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id %]
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:106
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:253
50814 #, c-format
50815 msgid "Write off"
50816 msgstr ""
50817
50818 #. INPUT type=submit name=woall
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
50820 msgid "Write off all"
50821 msgstr ""
50822
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:160
50824 #, c-format
50825 msgid "Write off an individual fine"
50826 msgstr ""
50827
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
50829 #, c-format
50830 msgid "Write off fines and fees"
50831 msgstr ""
50832
50833 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
50834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:194
50835 msgid "Write off this charge"
50836 msgstr ""
50837
50838 #. SCRIPT
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:15
50840 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
50841 msgstr ""
50842
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
50846 #, c-format
50847 msgid "X "
50848 msgstr ""
50849
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
50851 #, fuzzy, c-format
50852 msgid "XML configuration file"
50853 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50854
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
50856 #, c-format
50857 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
50858 msgstr ""
50859
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
50861 #, c-format
50862 msgid "Xercode, Spain"
50863 msgstr ""
50864
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
50866 #, c-format
50867 msgid "YUI"
50868 msgstr ""
50869
50870 #. For the first occurrence,
50871 #. SCRIPT
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:7
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:125
50874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
50880 #, c-format
50881 msgid "Year"
50882 msgstr ""
50883
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
50886 #, c-format
50887 msgid "Year: "
50888 msgstr ""
50889
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:481
50891 #, c-format
50892 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
50893 msgstr ""
50894
50895 #. SCRIPT
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:8
50897 msgid "Yearly holiday: %s"
50898 msgstr ""
50899
50900 #. For the first occurrence,
50901 #. SCRIPT
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
50904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:205
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:208
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
50908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
50912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
50914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:125
50917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
50919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
50920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
50922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:152
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
50925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
50926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
50927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
50930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:458
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:965
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
50935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:249
50936 #, c-format
50937 msgid "Yes"
50938 msgstr ""
50939
50940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
50943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
50944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1031
50945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
50946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
50947 #, c-format
50948 msgid "Yes "
50949 msgstr ""
50950
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
50952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
50953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
50954 #, c-format
50955 msgid "Yes and try to override system preferences"
50956 msgstr ""
50957
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
50959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
50960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
50961 #, fuzzy, c-format
50962 msgid "Yes if settings allow it"
50963 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50964
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
50966 #, c-format
50967 msgid "Yes, I confirm"
50968 msgstr ""
50969
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
50971 #, fuzzy, c-format
50972 msgid "Yes, cancel (Y)"
50973 msgstr "תאריך"
50974
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
50976 #, fuzzy, c-format
50977 msgid "Yes, check out (Y)"
50978 msgstr "(צא)"
50979
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
50982 #, c-format
50983 msgid "Yes, close (Y)"
50984 msgstr ""
50985
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:187
50987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:321
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:230
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
50993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:389
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
50998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
50999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
51000 #, c-format
51001 msgid "Yes, delete"
51002 msgstr ""
51003
51004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
51005 #, c-format
51006 msgid "Yes, delete (Y)"
51007 msgstr ""
51008
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:152
51010 #, fuzzy, c-format
51011 msgid "Yes, delete classification source"
51012 msgstr "סיווג: %s"
51013
51014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
51015 #, fuzzy, c-format
51016 msgid "Yes, delete contract"
51017 msgstr "כתובת אימייל:"
51018
51019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
51020 #, fuzzy, c-format
51021 msgid "Yes, delete filing rule"
51022 msgstr "תאריך"
51023
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
51025 #, fuzzy, c-format
51026 msgid "Yes, delete patron attribute type"
51027 msgstr "קטגוריה:"
51028
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
51030 #, fuzzy, c-format
51031 msgid "Yes, delete record matching rule"
51032 msgstr "$s רשומות"
51033
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
51035 #, fuzzy, c-format
51036 msgid "Yes, delete this currency"
51037 msgstr "תאריך"
51038
51039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
51040 #, fuzzy, c-format
51041 msgid "Yes, delete this framework"
51042 msgstr "תאריך"
51043
51044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
51045 #, fuzzy, c-format
51046 msgid "Yes, delete this fund"
51047 msgstr "תאריך"
51048
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
51050 #, fuzzy, c-format
51051 msgid "Yes, delete this item type"
51052 msgstr "תאריך"
51053
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:244
51056 #, fuzzy, c-format
51057 msgid "Yes, delete this subfield"
51058 msgstr "תאריך"
51059
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
51061 #, fuzzy, c-format
51062 msgid "Yes, delete this tag"
51063 msgstr "תאריך"
51064
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:426
51066 #, fuzzy, c-format
51067 msgid "Yes, edit existing items"
51068 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51069
51070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
51071 #, fuzzy, c-format
51072 msgid "Yes, print slip"
51073 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51074
51075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
51076 #, fuzzy, c-format
51077 msgid "Yes, renew (Y)"
51078 msgstr "(צא)"
51079
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
51081 #, fuzzy, c-format
51082 msgid "Yes: Edit existing authority"
51083 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51084
51085 #. INPUT type=submit
51086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
51087 msgid "Yes: View existing items"
51088 msgstr ""
51089
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
51092 #, c-format
51093 msgid "YesNo"
51094 msgstr ""
51095
51096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
51097 #, c-format
51098 msgid "Yohann Dufour"
51099 msgstr ""
51100
51101 #. SCRIPT
51102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51103 msgid "You already have a list with that name!"
51104 msgstr ""
51105
51106 #. SCRIPT
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:16
51108 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
51109 msgstr ""
51110
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
51112 #, c-format
51113 msgid "You are about to install Koha."
51114 msgstr ""
51115
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
51118 #, c-format
51119 msgid ""
51120 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
51121 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
51122 "using this account."
51123 msgstr ""
51124
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
51126 #, c-format
51127 msgid ""
51128 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
51129 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
51130 msgstr ""
51131
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
51133 #, c-format
51134 msgid ""
51135 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
51136 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
51137 msgstr ""
51138
51139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
51140 #, c-format
51141 msgid ""
51142 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
51143 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
51144 "Koha instance. "
51145 msgstr ""
51146
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
51148 #, c-format
51149 msgid ""
51150 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
51151 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
51152 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
51153 "preference for the file upload plugin to work. "
51154 msgstr ""
51155
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
51157 #, c-format
51158 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
51159 msgstr ""
51160
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
51162 #, c-format
51163 msgid "You are not authorised to manage this basket."
51164 msgstr ""
51165
51166 #. A
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:197
51168 msgid "You are not authorized to delete patrons"
51169 msgstr ""
51170
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
51172 #, c-format
51173 msgid "You are not authorized to modify this fund"
51174 msgstr ""
51175
51176 #. A
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:178
51178 msgid "You are not authorized to renew patrons"
51179 msgstr ""
51180
51181 #. A
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:183
51183 msgid "You are not authorized to set permissions"
51184 msgstr ""
51185
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
51187 #, c-format
51188 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
51189 msgstr ""
51190
51191 #. SCRIPT
51192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
51193 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
51194 msgstr ""
51195
51196 #. SCRIPT
51197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
51198 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
51199 msgstr ""
51200
51201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
51202 #, c-format
51203 msgid "You are only viewing one item. "
51204 msgstr ""
51205
51206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:187
51207 #, c-format
51208 msgid ""
51209 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
51210 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
51211 msgstr ""
51212
51213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
51214 #, c-format
51215 msgid ""
51216 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
51217 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
51218 msgstr ""
51219
51220 #. I
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
51222 msgid ""
51223 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
51224 "saved and sent as a single message."
51225 msgstr ""
51226
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
51228 #, c-format
51229 msgid ""
51230 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
51231 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
51232 "order will not be deleted)."
51233 msgstr ""
51234
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
51236 #, c-format
51237 msgid ""
51238 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
51239 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
51240 msgstr ""
51241
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
51243 #, c-format
51244 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
51245 msgstr ""
51246
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
51248 #, c-format
51249 msgid ""
51250 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
51251 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
51252 "be an exception."
51253 msgstr ""
51254
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
51256 #, c-format
51257 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
51258 msgstr ""
51259
51260 #. SCRIPT
51261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:4
51262 msgid "You can only select %s item(s)"
51263 msgstr ""
51264
51265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
51266 #, c-format
51267 msgid ""
51268 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
51269 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
51270 "or category."
51271 msgstr ""
51272
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:180
51274 #, c-format
51275 msgid ""
51276 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
51277 "information."
51278 msgstr ""
51279
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:403
51281 #, c-format
51282 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
51283 msgstr ""
51284
51285 #. SCRIPT
51286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
51287 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
51288 msgstr ""
51289
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
51291 #, c-format
51292 msgid "You can't create any orders unless you first "
51293 msgstr ""
51294
51295 #. SCRIPT
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
51297 msgid "You can't receive any more items"
51298 msgstr ""
51299
51300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:408
51301 #, c-format
51302 msgid "You did not specify any search criteria."
51303 msgstr ""
51304
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:199
51306 #, c-format
51307 msgid "You didn't select any external target."
51308 msgstr ""
51309
51310 #. SCRIPT
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
51312 msgid ""
51313 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
51314 "on this computer."
51315 msgstr ""
51316
51317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
51318 #, c-format
51319 msgid "You do not have permission to access this page. "
51320 msgstr ""
51321
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
51323 #, c-format
51324 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
51325 msgstr ""
51326
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
51328 #, c-format
51329 msgid "You do not have permission to delete this list."
51330 msgstr ""
51331
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
51333 #, c-format
51334 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
51335 msgstr ""
51336
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
51338 #, c-format
51339 msgid "You do not have permission to update this list."
51340 msgstr ""
51341
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
51343 #, c-format
51344 msgid "You do not have permission to view this list."
51345 msgstr ""
51346
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
51348 #, c-format
51349 msgid ""
51350 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
51351 "set to receive overdue notices."
51352 msgstr ""
51353
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
51355 #, c-format
51356 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
51357 msgstr ""
51358
51359 #. %1$s:  total 
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
51361 #, c-format
51362 msgid ""
51363 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
51364 "using Koha"
51365 msgstr ""
51366
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1021
51368 #, c-format
51369 msgid ""
51370 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
51371 "process..."
51372 msgstr ""
51373
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
51375 #, c-format
51376 msgid ""
51377 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
51378 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
51379 msgstr ""
51380
51381 #. SCRIPT
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:45
51383 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
51384 msgstr ""
51385
51386 #. SCRIPT
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
51388 msgid ""
51389 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
51390 "the catalog"
51391 msgstr ""
51392
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
51394 #, c-format
51395 msgid ""
51396 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
51397 msgstr ""
51398
51399 #. SCRIPT
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
51401 msgid "You have made changes to system preferences."
51402 msgstr ""
51403
51404 #. SCRIPT
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
51406 msgid ""
51407 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
51408 "cancel modifications."
51409 msgstr ""
51410
51411 #. SCRIPT
51412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:10
51413 msgid ""
51414 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
51415 "barcodes to your entire catalog."
51416 msgstr ""
51417
51418 #. SCRIPT
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51420 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
51421 msgstr ""
51422
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
51424 #, c-format
51425 msgid ""
51426 "You have set &lt;use_zebra_facets&gt; but the &lt;zebra_bib_index_mode&gt; "
51427 "is not set to 'dom'. Falling back to legacy facet calculation. "
51428 msgstr ""
51429
51430 #. %1$s:  config_entry.file 
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
51432 #, c-format
51433 msgid ""
51434 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
51435 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
51436 msgstr ""
51437
51438 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
51439 #. %2$s:  QueryParserError.file 
51440 #. %3$s:  ELSE 
51441 #. %4$s:  QueryParserError.file 
51442 #. %5$s:  END 
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
51444 #, c-format
51445 msgid ""
51446 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
51447 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
51448 "configuration file. The following configuration file was used without "
51449 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
51450 "%s. %s "
51451 msgstr ""
51452
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
51454 #, c-format
51455 msgid ""
51456 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
51457 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
51458 "date "
51459 msgstr ""
51460
51461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
51462 #, c-format
51463 msgid ""
51464 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
51465 "by pipes."
51466 msgstr ""
51467
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:186
51469 #, c-format
51470 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
51471 msgstr ""
51472
51473 #. SCRIPT
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
51475 msgid ""
51476 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
51477 "that have not been uploaded."
51478 msgstr ""
51479
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
51481 #, c-format
51482 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
51483 msgstr ""
51484
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:617
51486 #, c-format
51487 msgid "You must be online to use these options."
51488 msgstr ""
51489
51490 #. SCRIPT
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
51492 #, fuzzy
51493 msgid "You must choose a first publication date"
51494 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
51495
51496 #. SCRIPT
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
51498 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
51499 msgstr ""
51500
51501 #. SCRIPT
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:14
51503 #, fuzzy
51504 msgid "You must choose or create a biblio"
51505 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
51506
51507 #. OPTION
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
51509 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
51510 msgstr ""
51511
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
51513 #, c-format
51514 msgid "You must define a budget in Administration"
51515 msgstr ""
51516
51517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
51518 #, c-format
51519 msgid "You must enter a term to search on "
51520 msgstr ""
51521
51522 #. SCRIPT
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
51524 msgid "You must give your new patron list a name!"
51525 msgstr ""
51526
51527 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
51529 #, c-format
51530 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
51531 msgstr ""
51532
51533 #. SCRIPT
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:12
51535 msgid "You must select a fund"
51536 msgstr ""
51537
51538 #. SCRIPT
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:10
51540 msgid "You must select at least two invoices to merge."
51541 msgstr ""
51542
51543 #. For the first occurrence,
51544 #. SCRIPT
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:30
51547 msgid "You must select checkout(s) to export"
51548 msgstr ""
51549
51550 #. SCRIPT
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:10
51552 msgid "You must select one or more patrons to remove"
51553 msgstr ""
51554
51555 #. SCRIPT
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:40
51557 msgid "You must select one or more reports to delete"
51558 msgstr ""
51559
51560 #. SCRIPT
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
51562 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
51563 msgstr ""
51564
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:21
51566 #, c-format
51567 msgid ""
51568 "You need to activate this function with the NorwegianPatronDBEnable system "
51569 "preference in order to use it."
51570 msgstr ""
51571
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:23
51573 #, c-format
51574 msgid ""
51575 "You need to fill in the NorwegianPatronDBUsername and "
51576 "NorwegianPatronDBPassword system preferences in order to use this function."
51577 msgstr ""
51578
51579 #. SCRIPT
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
51581 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
51582 msgstr ""
51583
51584 #. SCRIPT
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
51586 msgid "You need to save the page before printing"
51587 msgstr ""
51588
51589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:22
51590 #, c-format
51591 msgid ""
51592 "You need to specify an endpoint with the NorwegianPatronDBEndpoint system "
51593 "preference."
51594 msgstr ""
51595
51596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
51597 #, fuzzy, c-format
51598 msgid "You searched for "
51599 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
51600
51601 #. For the first occurrence,
51602 #. %1$s:  IF ( title ) 
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
51605 #, fuzzy, c-format
51606 msgid "You searched for: %s"
51607 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
51608
51609 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
51610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
51611 #, c-format
51612 msgid ""
51613 "You selected a record from an external source that matches an existing "
51614 "record in your catalog: %s"
51615 msgstr ""
51616
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
51618 #, c-format
51619 msgid ""
51620 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
51621 msgstr ""
51622
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
51624 #, c-format
51625 msgid ""
51626 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
51627 "the phone templates."
51628 msgstr ""
51629
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
51631 #, c-format
51632 msgid "You should not ignore this warning"
51633 msgstr ""
51634
51635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
51636 #, c-format
51637 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
51638 msgstr ""
51639
51640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:712
51641 #, c-format
51642 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
51643 msgstr ""
51644
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
51646 #, c-format
51647 msgid "You'll have to treat them individually. "
51648 msgstr ""
51649
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:54
51651 #, c-format
51652 msgid ""
51653 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
51654 "Perl (at least Version 5.10)."
51655 msgstr ""
51656
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
51658 #, c-format
51659 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
51660 msgstr ""
51661
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
51663 #, c-format
51664 msgid "Your administrator must specify an active currency."
51665 msgstr ""
51666
51667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:291
51668 #, fuzzy, c-format
51669 msgid "Your authority search history is empty."
51670 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51671
51672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:45
51673 #, fuzzy, c-format
51674 msgid "Your cart"
51675 msgstr "תוכן העניינים"
51676
51677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:4
51678 #, fuzzy, c-format
51679 msgid "Your cart "
51680 msgstr "תוכן העניינים "
51681
51682 #. SCRIPT
51683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:56
51684 msgid "Your cart is currently empty"
51685 msgstr ""
51686
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:114
51688 #, c-format
51689 msgid "Your cart is empty."
51690 msgstr ""
51691
51692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:211
51693 #, c-format
51694 msgid "Your catalog search history is empty."
51695 msgstr ""
51696
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
51698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
51699 #, c-format
51700 msgid "Your configuration file seems to be set up for 'dom'."
51701 msgstr ""
51702
51703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
51704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
51705 #, c-format
51706 msgid "Your configuration file still seems to be set up for 'grs1'."
51707 msgstr ""
51708
51709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:99
51710 #, fuzzy, c-format
51711 msgid "Your country: "
51712 msgstr "תוכן העניינים "
51713
51714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
51715 #, c-format
51716 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
51717 msgstr ""
51718
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
51721 #, c-format
51722 msgid "Your download should begin automatically."
51723 msgstr ""
51724
51725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
51726 #, c-format
51727 msgid "Your file was processed."
51728 msgstr ""
51729
51730 #. SCRIPT
51731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:194
51732 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
51733 msgstr ""
51734
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
51736 #, c-format
51737 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
51738 msgstr ""
51739
51740 #. %1$s:  shelfname 
51741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
51742 #, fuzzy, c-format
51743 msgid "Your list: %s "
51744 msgstr "פרטים: "
51745
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
51747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:607
51748 #, fuzzy, c-format
51749 msgid "Your lists"
51750 msgstr "פרטים:"
51751
51752 #. For the first occurrence,
51753 #. SCRIPT
51754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
51755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
51756 #, fuzzy
51757 msgid "Your lists:"
51758 msgstr "פרטים:"
51759
51760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
51761 #, fuzzy, c-format
51762 msgid "Your message: "
51763 msgstr "פרטים: "
51764
51765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
51766 #, fuzzy, c-format
51767 msgid "Your notification has been sent."
51768 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51769
51770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
51771 #, fuzzy, c-format
51772 msgid "Your patron lists"
51773 msgstr "פרטים:"
51774
51775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:999
51776 #, fuzzy, c-format
51777 msgid "Your report has been saved"
51778 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51779
51780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
51781 #, c-format
51782 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
51783 msgstr ""
51784
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:377
51786 #, c-format
51787 msgid "Your request gave the following results:"
51788 msgstr ""
51789
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:349
51791 #, fuzzy, c-format
51792 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
51793 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51794
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
51796 #, fuzzy, c-format
51797 msgid "Your search returned no open subscriptions."
51798 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51799
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:30
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
51802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
51803 #, fuzzy, c-format
51804 msgid "Your search returned no results."
51805 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51806
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:64
51808 #, fuzzy, c-format
51809 msgid "Z39.50 Authority search points"
51810 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
51811
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:209
51813 #, fuzzy, c-format
51814 msgid "Z39.50 search"
51815 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51816
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:66
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:476
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
51821 #, fuzzy, c-format
51822 msgid "Z39.50/SRU search"
51823 msgstr "פרטים:"
51824
51825 #. %1$s:  msg_add 
51826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
51827 #, fuzzy, c-format
51828 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
51829 msgstr "%s %s (%s) "
51830
51831 #. %1$s:  msg_add 
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
51833 #, fuzzy, c-format
51834 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
51835 msgstr "%s %s (%s) "
51836
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
51838 #, fuzzy, c-format
51839 msgid "Z39.50/SRU server search:"
51840 msgstr "פרטים:"
51841
51842 #. %1$s:  msg_add 
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
51844 #, fuzzy, c-format
51845 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
51846 msgstr "%s %s (%s) "
51847
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
51851 #, fuzzy, c-format
51852 msgid "Z39.50/SRU servers"
51853 msgstr "פרטים:"
51854
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
51856 #, c-format
51857 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
51858 msgstr ""
51859
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:125
51861 #, fuzzy, c-format
51862 msgid "ZIP file"
51863 msgstr "(%s סה כ)"
51864
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
51868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
51869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
51870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
51871 #, fuzzy, c-format
51872 msgid "ZIP/Postal code"
51873 msgstr "%s %s (%s)"
51874
51875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
51878 #, fuzzy, c-format
51879 msgid "ZIP/Postal code: "
51880 msgstr "%s %s (%s)"
51881
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
51883 #, c-format
51884 msgid "Zach Sim"
51885 msgstr ""
51886
51887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:90
51888 #, c-format
51889 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
51890 msgstr ""
51891
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
51893 #, c-format
51894 msgid "Zebra version: "
51895 msgstr ""
51896
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
51898 #, c-format
51899 msgid "Zeno Tajoli"
51900 msgstr ""
51901
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
51903 #, fuzzy, c-format
51904 msgid "Zip file"
51905 msgstr "(%s סה כ)"
51906
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:97
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:104
51909 #, fuzzy, c-format
51910 msgid "Zip/Postal code:"
51911 msgstr "%s %s (%s)"
51912
51913 #. For the first occurrence,
51914 #. SCRIPT
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
51916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:380
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
51918 #, fuzzy, c-format
51919 msgid "[ New list ]"
51920 msgstr "פרטים:"
51921
51922 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
51923 #. %2$s:  IF ( refundLostItemFeeRule.refund ) 
51924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:618
51925 #, c-format
51926 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
51927 msgstr ""
51928
51929 #. INPUT type=text name=time
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
51931 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
51932 msgstr ""
51933
51934 #. INPUT type=text name=time2
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
51936 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
51937 msgstr ""
51938
51939 #. INPUT type=button
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:870
51941 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
51942 msgstr ""
51943
51944 #. A
51945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:15
51946 msgid ""
51947 "[% block_budget.count %] fund(s) are attached to this budget. You must "
51948 "delete all attached funds before deleting this budget."
51949 msgstr ""
51950
51951 #. A
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
51953 msgid ""
51954 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
51955 "before deleting this record."
51956 msgstr ""
51957
51958 #. IMG
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
51960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
51961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
51962 #, fuzzy
51963 msgid "[% direction %] sort"
51964 msgstr "תיאור"
51965
51966 #. INPUT type=text name=discount
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
51968 msgid "[% discount | format ("
51969 msgstr ""
51970
51971 #. IMG
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
51973 msgid "[% firstname | html %] [% surname | html %] ([% cardnumber | html %])"
51974 msgstr ""
51975
51976 #. A
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:567
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:229
51979 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
51980 msgstr ""
51981
51982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:521
51983 #, c-format
51984 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
51985 msgstr ""
51986
51987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
51988 #, c-format
51989 msgid ""
51990 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
51991 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
51992 "%%] "
51993 msgstr ""
51994
51995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
51996 #, c-format
51997 msgid ""
51998 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
51999 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
52000 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
52001 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
52002 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
52003 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
52004 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
52005 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
52006 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
52007 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
52008 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
52009 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
52010 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
52011 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
52012 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
52013 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
52014 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
52015 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
52016 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
52017 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
52018 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
52019 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
52020 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
52021 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
52022 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
52023 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
52024 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
52025 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
52026 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
52027 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
52028 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
52029 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
52030 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
52031 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
52032 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
52033 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
52034 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
52035 msgstr ""
52036
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
52038 #, fuzzy, c-format
52039 msgid "[Edit Item]"
52040 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52041
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
52043 #, fuzzy, c-format
52044 msgid "[Main page]"
52045 msgstr "כתובת אימייל:"
52046
52047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
52048 #, c-format
52049 msgid "[Overridden] "
52050 msgstr ""
52051
52052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
52053 #, fuzzy, c-format
52054 msgid "[Previous page]"
52055 msgstr "<<קודם"
52056
52057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
52058 #, fuzzy, c-format
52059 msgid "[clear]"
52060 msgstr "נקה הכל"
52061
52062 #. %1$s:  END 
52063 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
52064 #. %3$s:  END 
52065 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
52066 #. %5$s:  END 
52067 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
52068 #. %7$s:  END 
52069 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
52070 #. %9$s:  END 
52071 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
52072 #. %11$s:  END 
52073 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
52074 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
52075 #. %14$s:  END 
52076 #. %15$s:  other_items_loo.count 
52077 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
52078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:693
52079 #, fuzzy, c-format
52080 msgid ""
52081 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
52082 "%s%s%s (%s) %s "
52083 msgstr "%s %s (%s) "
52084
52085 #. %1$s:  END 
52086 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
52087 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
52088 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
52089 #. %5$s:  END 
52090 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
52091 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
52092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:671
52093 #, fuzzy, c-format
52094 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
52095 msgstr "%s %s (%s) "
52096
52097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:405
52098 #, c-format
52099 msgid "_ matches only a single character"
52100 msgstr ""
52101
52102 #. SCRIPT
52103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:6
52104 msgid "a an the"
52105 msgstr ""
52106
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
52108 #, fuzzy, c-format
52109 msgid "about page"
52110 msgstr "זמין"
52111
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
52113 #, c-format
52114 msgid "active"
52115 msgstr ""
52116
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:31
52118 #, c-format
52119 msgid "added successfully"
52120 msgstr ""
52121
52122 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
52124 #, c-format
52125 msgid "after %s days."
52126 msgstr ""
52127
52128 #. %1$s:  END 
52129 #. %2$s:  IF ( error ) 
52130 #. %3$s:  ELSE 
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
52132 #, fuzzy, c-format
52133 msgid "again. %s %s%s "
52134 msgstr "%s %s (%s) "
52135
52136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:361
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:362
52138 #, fuzzy, c-format
52139 msgid "all"
52140 msgstr "זמין"
52141
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
52143 #, c-format
52144 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
52145 msgstr ""
52146
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
52148 #, c-format
52149 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
52150 msgstr ""
52151
52152 #. SCRIPT
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
52154 msgid "already exists in database"
52155 msgstr ""
52156
52157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
52159 #, c-format
52160 msgid "already has a hold"
52161 msgstr ""
52162
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
52164 #, c-format
52165 msgid "analytics."
52166 msgstr ""
52167
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
52169 #, fuzzy, c-format
52170 msgid "and"
52171 msgstr "...וגם"
52172
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
52177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
52179 #, c-format
52180 msgid "and "
52181 msgstr ""
52182
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
52184 #, c-format
52185 msgid "and has been returned."
52186 msgstr ""
52187
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
52189 #, c-format
52190 msgid "and is issued every "
52191 msgstr ""
52192
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
52194 #, c-format
52195 msgid "and mark one currency as active."
52196 msgstr ""
52197
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
52199 #, c-format
52200 msgid "and search for the \"data problems\" section"
52201 msgstr ""
52202
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
52205 #, c-format
52206 msgid "and the "
52207 msgstr ""
52208
52209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
52210 #, c-format
52211 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
52212 msgstr ""
52213
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
52216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
52217 #, fuzzy, c-format
52218 msgid "any library "
52219 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
52220
52221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
52222 #, c-format
52223 msgid "anyone else to add entries."
52224 msgstr ""
52225
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:574
52227 #, c-format
52228 msgid "anyone to remove other contributed entries."
52229 msgstr ""
52230
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:566
52232 #, c-format
52233 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
52234 msgstr ""
52235
52236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:363
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:364
52238 #, c-format
52239 msgid "approved"
52240 msgstr ""
52241
52242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
52243 #, c-format
52244 msgid "are licensed under the "
52245 msgstr ""
52246
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:161
52248 #, fuzzy, c-format
52249 msgid "as "
52250 msgstr "$s; "
52251
52252 #. SCRIPT
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52254 #, fuzzy
52255 msgid "at %s"
52256 msgstr "%s %s (%s) "
52257
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:233
52259 #, c-format
52260 msgid "at : "
52261 msgstr ""
52262
52263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
52264 #, c-format
52265 msgid "at current library "
52266 msgstr ""
52267
52268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
52269 #, c-format
52270 msgid "at least 1 item type defined"
52271 msgstr ""
52272
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
52274 #, c-format
52275 msgid "at least 1 item type must be defined"
52276 msgstr ""
52277
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
52279 #, c-format
52280 msgid "at least 1 library defined"
52281 msgstr ""
52282
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
52284 #, c-format
52285 msgid "at least 1 library must be defined"
52286 msgstr ""
52287
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
52289 #, fuzzy, c-format
52290 msgid "at least one template for using this tool. "
52291 msgstr "סיווג: %s"
52292
52293 #. A
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
52295 msgid "basket"
52296 msgstr ""
52297
52298 #. A
52299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
52301 #, fuzzy
52302 msgid "basketgroup"
52303 msgstr "%s %s (%s)"
52304
52305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
52306 #, c-format
52307 msgid "batch_anonymise.pl"
52308 msgstr ""
52309
52310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
52311 #, c-format
52312 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
52313 msgstr ""
52314
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
52317 #, c-format
52318 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
52319 msgstr ""
52320
52321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
52322 #, c-format
52323 msgid "be mapped to the same tag,"
52324 msgstr ""
52325
52326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
52327 #, c-format
52328 msgid "beep.ogg"
52329 msgstr ""
52330
52331 #. SCRIPT
52332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
52333 #, fuzzy
52334 msgid "begins with "
52335 msgstr "תאריך"
52336
52337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
52338 #, fuzzy, c-format
52339 msgid "biblio"
52340 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
52341
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
52343 #, c-format
52344 msgid "biblio and biblionumber"
52345 msgstr ""
52346
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
52348 #, c-format
52349 msgid "biblioitems.itemtype defined"
52350 msgstr ""
52351
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
52353 #, c-format
52354 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
52355 msgstr ""
52356
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
52358 #, fuzzy, c-format
52359 msgid "borrowers"
52360 msgstr "מספר כרטיס:"
52361
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:162
52365 #, fuzzy, c-format
52366 msgid "by"
52367 msgstr "%s, %s"
52368
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
52370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
52371 #, fuzzy, c-format
52372 msgid "by "
52373 msgstr "%s, %s "
52374
52375 #. For the first occurrence,
52376 #. %1$s:  type 
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:35
52381 #, fuzzy, c-format
52382 msgid "by %s"
52383 msgstr "%s %s (%s)"
52384
52385 #. %1$s:  XISBN.author | html 
52386 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
52387 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
52388 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
52389 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
52390 #. %6$s:  XISBN.place 
52391 #. %7$s:  END 
52392 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
52393 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
52394 #. %10$s:  END 
52395 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
52396 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
52397 #. %13$s:  END 
52398 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
52399 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility 
52400 #. %16$s:  END 
52401 #. %17$s:  END 
52402 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
52403 #. %19$s:  END 
52404 #. %20$s:  XISBN.pages 
52405 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
52406 #. %22$s:  XISBN.illus 
52407 #. %23$s:  END 
52408 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
52409 #. %25$s:  END 
52410 #. %26$s:  XISBN.size 
52411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1056
52412 #, fuzzy, c-format
52413 msgid ""
52414 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
52415 "%s "
52416 msgstr "%s %s (%s) "
52417
52418 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
52419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
52420 #, fuzzy, c-format
52421 msgid "by %s: "
52422 msgstr "%s %s (%s) "
52423
52424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
52425 #, c-format
52426 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
52427 msgstr ""
52428
52429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
52430 #, c-format
52431 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
52432 msgstr ""
52433
52434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
52435 #, c-format
52436 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
52437 msgstr ""
52438
52439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
52440 #, c-format
52441 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
52442 msgstr ""
52443
52444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
52445 #, c-format
52446 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
52447 msgstr ""
52448
52449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
52450 #, c-format
52451 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
52452 msgstr ""
52453
52454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
52455 #, c-format
52456 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
52457 msgstr ""
52458
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
52460 #, c-format
52461 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
52462 msgstr ""
52463
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
52465 #, c-format
52466 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
52467 msgstr ""
52468
52469 #. SCRIPT
52470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52471 msgid "by _AUTHOR_"
52472 msgstr ""
52473
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:240
52475 #, fuzzy, c-format
52476 msgid "by item types"
52477 msgstr "תאריך"
52478
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
52480 #, fuzzy, c-format
52481 msgid "by libraries"
52482 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
52483
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
52485 #, fuzzy, c-format
52486 msgid "by months"
52487 msgstr "3 חודשים"
52488
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
52490 #, c-format
52491 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
52492 msgstr ""
52493
52494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
52495 #, c-format
52496 msgid "call.ogg"
52497 msgstr ""
52498
52499 #. For the first occurrence,
52500 #. %1$s:  max_holds_for_record 
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
52502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
52503 #, c-format
52504 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
52505 msgstr ""
52506
52507 #. %1$s:  maxreserves 
52508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
52509 #, c-format
52510 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
52511 msgstr ""
52512
52513 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
52514 #. %2$s:  new_reserves_count 
52515 #. %3$s:  maxreserves 
52516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
52517 #, c-format
52518 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
52519 msgstr ""
52520
52521 #. For the first occurrence,
52522 #. SCRIPT
52523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
52524 #, fuzzy
52525 msgid "cannot be repeated"
52526 msgstr "תאריך"
52527
52528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
52530 #, fuzzy, c-format
52531 msgid "characters"
52532 msgstr "2 רבוענים"
52533
52534 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:389
52536 msgid "check to delete this field"
52537 msgstr ""
52538
52539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
52540 #, c-format
52541 msgid "choose"
52542 msgstr ""
52543
52544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:15
52545 #, c-format
52546 msgid "click to log out"
52547 msgstr ""
52548
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
52550 #, fuzzy, c-format
52551 msgid "closed"
52552 msgstr "סגור חלון"
52553
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
52555 #, fuzzy, c-format
52556 msgid "code and "
52557 msgstr "ברקוד "
52558
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
52560 #, fuzzy, c-format
52561 msgid "collection"
52562 msgstr "אוסף:"
52563
52564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
52565 #, c-format
52566 msgid "configuration file."
52567 msgstr ""
52568
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
52570 #, c-format
52571 msgid "considered late"
52572 msgstr ""
52573
52574 #. SCRIPT
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
52576 #, fuzzy
52577 msgid "containing "
52578 msgstr "תוכן העניינים"
52579
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
52581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
52582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:181
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:183
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:205
52587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
52588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:151
52593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
52594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:207
52595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
52596 #, c-format
52597 msgid "contains"
52598 msgstr ""
52599
52600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
52601 #, c-format
52602 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
52603 msgstr ""
52604
52605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:560
52606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:563
52607 #, c-format
52608 msgid "create an item record when receiving this serial"
52609 msgstr ""
52610
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
52612 #, fuzzy, c-format
52613 msgid "create one or more authorized values"
52614 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
52615
52616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
52617 #, c-format
52618 msgid "critical.ogg"
52619 msgstr ""
52620
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
52622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
52623 #, c-format
52624 msgid "csv"
52625 msgstr ""
52626
52627 #. SPAN
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
52630 msgid ""
52631 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
52632 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
52633 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
52634 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
52635 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
52636 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
52637 "series %]&rft.genre="
52638 msgstr ""
52639
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
52641 #, c-format
52642 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
52643 msgstr ""
52644
52645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
52646 #, c-format
52647 msgid "database host : "
52648 msgstr ""
52649
52650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
52651 #, c-format
52652 msgid "database name : "
52653 msgstr ""
52654
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
52656 #, c-format
52657 msgid "database port : "
52658 msgstr ""
52659
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
52661 #, c-format
52662 msgid "database type : "
52663 msgstr ""
52664
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
52666 #, c-format
52667 msgid "database user : "
52668 msgstr ""
52669
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:684
52671 #, c-format
52672 msgid "day(s) "
52673 msgstr ""
52674
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
52676 #, c-format
52677 msgid "days "
52678 msgstr ""
52679
52680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:227
52681 #, c-format
52682 msgid "days ago"
52683 msgstr ""
52684
52685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
52686 #, c-format
52687 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
52688 msgstr ""
52689
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
52691 #, c-format
52692 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
52693 msgstr ""
52694
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
52696 #, c-format
52697 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
52698 msgstr ""
52699
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
52701 #, c-format
52702 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
52703 msgstr ""
52704
52705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
52706 #, c-format
52707 msgid "define a budget and a fund"
52708 msgstr ""
52709
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
52711 #, c-format
52712 msgid "define a notice"
52713 msgstr ""
52714
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
52716 #, fuzzy, c-format
52717 msgid "del"
52718 msgstr "פרטים:"
52719
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
52721 #, fuzzy, c-format
52722 msgid "deletedbiblio"
52723 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
52724
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
52726 #, c-format
52727 msgid "deletedborrowers"
52728 msgstr ""
52729
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
52731 #, fuzzy, c-format
52732 msgid "deleteditems"
52733 msgstr "סמן הכל"
52734
52735 #. A
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
52737 msgid "detail of the subscription"
52738 msgstr ""
52739
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
52741 #, c-format
52742 msgid "detected."
52743 msgstr ""
52744
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
52746 #, c-format
52747 msgid "device_connect.ogg"
52748 msgstr ""
52749
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
52751 #, c-format
52752 msgid "device_disconnect.ogg"
52753 msgstr ""
52754
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
52756 #, c-format
52757 msgid "digits"
52758 msgstr ""
52759
52760 #. A
52761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
52762 msgid "display detail for this librarian."
52763 msgstr ""
52764
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
52766 #, c-format
52767 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
52768 msgstr ""
52769
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
52771 #, c-format
52772 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
52773 msgstr ""
52774
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:269
52776 #, c-format
52777 msgid "doesn't exist"
52778 msgstr ""
52779
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
52781 #, c-format
52782 msgid "doesn't have enough privilege on database "
52783 msgstr ""
52784
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
52786 #, c-format
52787 msgid "doesn't match"
52788 msgstr ""
52789
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
52792 #, fuzzy, c-format
52793 msgid "doesn't match any existing record."
52794 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52795
52796 #. INPUT type=reset
52797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
52798 msgid "déselectionner tout"
52799 msgstr ""
52800
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
52803 #, c-format
52804 msgid "ecost tax exc."
52805 msgstr ""
52806
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
52809 #, c-format
52810 msgid "ecost tax inc."
52811 msgstr ""
52812
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
52814 #, fuzzy, c-format
52815 msgid "edit"
52816 msgstr "אשראי"
52817
52818 #. SCRIPT
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
52820 #, fuzzy
52821 msgid "edit items"
52822 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52823
52824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
52825 #, fuzzy, c-format
52826 msgid "email"
52827 msgstr "אימייל:"
52828
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
52830 #, fuzzy, c-format
52831 msgid "ending.ogg"
52832 msgstr "סופר: %s"
52833
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
52835 #, c-format
52836 msgid ""
52837 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
52838 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
52839 msgstr ""
52840
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
52842 #, c-format
52843 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
52844 msgstr ""
52845
52846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
52847 #, fuzzy, c-format
52848 msgid "exists"
52849 msgstr "פרטים:"
52850
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
52852 #, c-format
52853 msgid "exists."
52854 msgstr ""
52855
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:253
52857 #, c-format
52858 msgid "expired"
52859 msgstr ""
52860
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
52862 #, c-format
52863 msgid "fail.ogg"
52864 msgstr ""
52865
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:36
52867 #, fuzzy, c-format
52868 msgid "failed to be added"
52869 msgstr "תאריך"
52870
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:71
52872 #, fuzzy, c-format
52873 msgid "failed to be updated"
52874 msgstr "סיסמא נוכחית:"
52875
52876 #. SCRIPT
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
52878 #, fuzzy
52879 msgid "failed to run"
52880 msgstr "סיסמא נוכחית:"
52881
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
52883 #, c-format
52884 msgid "famfamfam.com"
52885 msgstr ""
52886
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:263
52888 #, c-format
52889 msgid "field "
52890 msgstr ""
52891
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
52893 #, fuzzy, c-format
52894 msgid "field(s) "
52895 msgstr "%s %s (%s)"
52896
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
52898 #, fuzzy, c-format
52899 msgid "for "
52900 msgstr "(צא) "
52901
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
52903 #, c-format
52904 msgid "framework values"
52905 msgstr ""
52906
52907 #. SCRIPT
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52909 #, fuzzy
52910 msgid "from"
52911 msgstr "תאריך"
52912
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:589
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:596
52915 #, c-format
52916 msgid "from "
52917 msgstr ""
52918
52919 #. A
52920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
52921 msgid "go to [% bibliotitle %]"
52922 msgstr ""
52923
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
52925 #, fuzzy, c-format
52926 msgid "gone no address"
52927 msgstr "כתובת אימייל:"
52928
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
52930 #, c-format
52931 msgid "group by"
52932 msgstr ""
52933
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
52936 #, c-format
52937 msgid "group by "
52938 msgstr ""
52939
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
52941 #, c-format
52942 msgid "has "
52943 msgstr ""
52944
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
52946 #, c-format
52947 msgid "has all required privileges on database "
52948 msgstr ""
52949
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
52951 #, fuzzy, c-format
52952 msgid "has never been checked out."
52953 msgstr "(צא)"
52954
52955 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:113
52957 #, c-format
52958 msgid ""
52959 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
52960 "record "
52961 msgstr ""
52962
52963 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
52965 #, c-format
52966 msgid ""
52967 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
52968 "record "
52969 msgstr ""
52970
52971 #. %1$s:  END 
52972 #. %2$s:  IF message.error 
52973 #. %3$s:  message.error
52974 #. %4$s:  END 
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:119
52976 #, c-format
52977 msgid ""
52978 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
52979 "logfile for more information). %s "
52980 msgstr ""
52981
52982 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
52984 #, c-format
52985 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
52986 msgstr ""
52987
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
52989 #, c-format
52990 msgid "has too many holds."
52991 msgstr ""
52992
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
52996 #, c-format
52997 msgid "here"
52998 msgstr ""
52999
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
53001 #, c-format
53002 msgid "holdingbranch NOT mapped"
53003 msgstr ""
53004
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
53006 #, c-format
53007 msgid "holdingbranch defined"
53008 msgstr ""
53009
53010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
53011 #, fuzzy, c-format
53012 msgid "holds"
53013 msgstr "תאריך"
53014
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
53016 #, c-format
53017 msgid "homebranch NOT mapped"
53018 msgstr ""
53019
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
53021 #, c-format
53022 msgid "homebranch defined"
53023 msgstr ""
53024
53025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
53026 #, c-format
53027 msgid "if"
53028 msgstr ""
53029
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
53031 #, c-format
53032 msgid ""
53033 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
53034 "libraries you want to associate with this value. "
53035 msgstr ""
53036
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
53039 #, c-format
53040 msgid "if you wish to enable this feature."
53041 msgstr ""
53042
53043 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
53045 msgid "ig"
53046 msgstr ""
53047
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
53050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
53052 #, c-format
53053 msgid "ignore"
53054 msgstr ""
53055
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
53057 #, fuzzy, c-format
53058 msgid "in "
53059 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
53060
53061 #. %1$s:  LibraryName 
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
53063 #, fuzzy, c-format
53064 msgid "in %s "
53065 msgstr "(%s סה כ) "
53066
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:711
53068 #, fuzzy, c-format
53069 msgid "in fines"
53070 msgstr "(%s סה כ)"
53071
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
53073 #, c-format
53074 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
53075 msgstr ""
53076
53077 #. SCRIPT
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53079 #, fuzzy
53080 msgid "in library "
53081 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
53082
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
53084 #, c-format
53085 msgid "incoming_call.ogg"
53086 msgstr ""
53087
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
53089 #, c-format
53090 msgid "install basic configuration settings"
53091 msgstr ""
53092
53093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
53094 #, c-format
53095 msgid "invalid authority types"
53096 msgstr ""
53097
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:36
53099 #, fuzzy, c-format
53100 msgid "is"
53101 msgstr "תאריך"
53102
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
53104 #, c-format
53105 msgid "is already in possession"
53106 msgstr ""
53107
53108 #. SCRIPT
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53110 msgid "is duplicated"
53111 msgstr ""
53112
53113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
53116 #, c-format
53117 msgid "is equal to"
53118 msgstr ""
53119
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
53122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
53123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
53124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:191
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:193
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:215
53127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
53130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
53132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
53134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:217
53135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
53136 #, c-format
53137 msgid "is exactly"
53138 msgstr ""
53139
53140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
53141 #, c-format
53142 msgid "is licensed under a "
53143 msgstr ""
53144
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
53146 #, c-format
53147 msgid "is licensed under the "
53148 msgstr ""
53149
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
53151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
53152 #, fuzzy, c-format
53153 msgid "is not"
53154 msgstr "אוסף:"
53155
53156 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:618
53158 #, fuzzy, c-format
53159 msgid "is now debarred until %s."
53160 msgstr "%s %s (%s)"
53161
53162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:62
53164 #, c-format
53165 msgid "is on hold for "
53166 msgstr ""
53167
53168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
53169 #, c-format
53170 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
53171 msgstr ""
53172
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:217
53174 #, c-format
53175 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
53176 msgstr ""
53177
53178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:46
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:58
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
53182 #, c-format
53183 msgid "iso2709"
53184 msgstr ""
53185
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
53187 #, c-format
53188 msgid "issues"
53189 msgstr ""
53190
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
53192 #, fuzzy, c-format
53193 msgid "item fields"
53194 msgstr "תאריך"
53195
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
53197 #, c-format
53198 msgid "item type for older issues:"
53199 msgstr ""
53200
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
53202 #, c-format
53203 msgid "item type not defined"
53204 msgstr ""
53205
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
53208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:777
53209 #, fuzzy, c-format
53210 msgid "item's holding library "
53211 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
53212
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
53214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
53215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
53216 #, fuzzy, c-format
53217 msgid "item's home library "
53218 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
53219
53220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
53221 #, c-format
53222 msgid "itemdata_copynumber"
53223 msgstr ""
53224
53225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
53226 #, c-format
53227 msgid "itemdata_enumchron"
53228 msgstr ""
53229
53230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
53231 #, c-format
53232 msgid "itemnum"
53233 msgstr ""
53234
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
53236 #, c-format
53237 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
53238 msgstr ""
53239
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
53241 #, fuzzy, c-format
53242 msgid "items"
53243 msgstr "$s פריטים"
53244
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:103
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
53247 #, fuzzy, c-format
53248 msgid "items (10)"
53249 msgstr "$s פריטים"
53250
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
53252 #, c-format
53253 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
53254 msgstr ""
53255
53256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
53257 #, c-format
53258 msgid "items.permanent_location mapped"
53259 msgstr ""
53260
53261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
53262 #, c-format
53263 msgid "itemtype NOT mapped"
53264 msgstr ""
53265
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
53267 #, c-format
53268 msgid "jQuery"
53269 msgstr ""
53270
53271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
53272 #, c-format
53273 msgid "jQuery Colvis plugin"
53274 msgstr ""
53275
53276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
53277 #, c-format
53278 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
53279 msgstr ""
53280
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
53282 #, c-format
53283 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
53284 msgstr ""
53285
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
53288 #, c-format
53289 msgid "jQuery Validation Plugin"
53290 msgstr ""
53291
53292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
53293 #, c-format
53294 msgid "jQuery and jQueryUI"
53295 msgstr ""
53296
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
53298 #, c-format
53299 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
53300 msgstr ""
53301
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
53303 #, c-format
53304 msgid ""
53305 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
53306 "under the "
53307 msgstr ""
53308
53309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
53310 #, c-format
53311 msgid "jQuery multiple select plugin"
53312 msgstr ""
53313
53314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
53315 #, c-format
53316 msgid "jQuery treetable Plugin"
53317 msgstr ""
53318
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
53320 #, c-format
53321 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
53322 msgstr ""
53323
53324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
53325 #, c-format
53326 msgid "jQueryUI"
53327 msgstr ""
53328
53329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
53330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
53331 #, c-format
53332 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
53333 msgstr ""
53334
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
53336 #, c-format
53337 msgid "jquery.multiple.select.js"
53338 msgstr ""
53339
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
53341 #, c-format
53342 msgid "jquery.tablednd.js"
53343 msgstr ""
53344
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
53347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
53348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
53349 #, c-format
53350 msgid "koha-conf.xml"
53351 msgstr ""
53352
53353 #. INPUT type=text name=filename
53354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:187
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
53356 msgid "koha.mrc"
53357 msgstr ""
53358
53359 #. %1$s:  batche.batch_id 
53360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
53361 #, c-format
53362 msgid "label_batch_%s.pdf"
53363 msgstr ""
53364
53365 #. %1$s:  patronlist_id 
53366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
53367 #, c-format
53368 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
53369 msgstr ""
53370
53371 #. For the first occurrence,
53372 #. %1$s:  batche.card_count 
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
53375 #, c-format
53376 msgid "label_single_%s.pdf"
53377 msgstr ""
53378
53379 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
53381 #, fuzzy, c-format
53382 msgid "last on: %s"
53383 msgstr "סיווג: %s"
53384
53385 #. INPUT type=text name=from_subfield
53386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:241
53388 msgid "let blank for the entire field"
53389 msgstr ""
53390
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
53392 #, c-format
53393 msgid "library is licensed under "
53394 msgstr ""
53395
53396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
53397 #, c-format
53398 msgid "library not defined"
53399 msgstr ""
53400
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
53402 #, c-format
53403 msgid "licensed under "
53404 msgstr ""
53405
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
53407 #, c-format
53408 msgid "like"
53409 msgstr ""
53410
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
53412 #, c-format
53413 msgid "loading.ogg"
53414 msgstr ""
53415
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
53417 #, c-format
53418 msgid "loading_2.ogg"
53419 msgstr ""
53420
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
53422 #, c-format
53423 msgid "localhost"
53424 msgstr ""
53425
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
53427 #, c-format
53428 msgid "lost"
53429 msgstr ""
53430
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
53432 #, c-format
53433 msgid "m/"
53434 msgstr ""
53435
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
53437 #, fuzzy, c-format
53438 msgid "manage circulation rules"
53439 msgstr "אוסף: "
53440
53441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
53442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
53443 #, c-format
53444 msgid "marc"
53445 msgstr ""
53446
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
53448 #, fuzzy, c-format
53449 msgid "matches"
53450 msgstr "פרטים:"
53451
53452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
53453 #, c-format
53454 msgid "maximize.ogg"
53455 msgstr ""
53456
53457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
53458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
53459 #, c-format
53460 msgid "me"
53461 msgstr ""
53462
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
53464 #, c-format
53465 msgid "minimize.ogg"
53466 msgstr ""
53467
53468 #. SCRIPT
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:14
53470 #, fuzzy
53471 msgid "modified"
53472 msgstr "(שונה ב- %s)"
53473
53474 #. For the first occurrence,
53475 #. %1$s:  ELSE 
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:93
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
53478 #, fuzzy, c-format
53479 msgid "months %s "
53480 msgstr "3 חודשים"
53481
53482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
53483 #, c-format
53484 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
53485 msgstr ""
53486
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
53488 #, c-format
53489 msgid "n/a"
53490 msgstr ""
53491
53492 #. SCRIPT
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
53494 msgid "never"
53495 msgstr ""
53496
53497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
53498 #, fuzzy, c-format
53499 msgid "new_mail_notification.ogg"
53500 msgstr "סיווג: %s"
53501
53502 #. INPUT type=image
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:329
53504 msgid "next"
53505 msgstr ""
53506
53507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
53508 #, c-format
53509 msgid "no NULL value in frameworkcode"
53510 msgstr ""
53511
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
53513 #, c-format
53514 msgid "no active"
53515 msgstr ""
53516
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
53518 #, c-format
53519 msgid "noItemTypeImages system preference"
53520 msgstr ""
53521
53522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
53523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
53525 #, c-format
53526 msgid "none"
53527 msgstr ""
53528
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
53530 #, c-format
53531 msgid "not"
53532 msgstr ""
53533
53534 #. ABBR
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:112
53536 #, fuzzy
53537 msgid "not available"
53538 msgstr "זמין"
53539
53540 #. SCRIPT
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53542 #, fuzzy
53543 msgid "not checked out"
53544 msgstr "(צא)"
53545
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
53549 #, c-format
53550 msgid "not equal to"
53551 msgstr ""
53552
53553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:248
53554 #, c-format
53555 msgid "not like"
53556 msgstr ""
53557
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
53559 #, c-format
53560 msgid "not owned"
53561 msgstr ""
53562
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:64
53564 #, c-format
53565 msgid "not running"
53566 msgstr ""
53567
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:665
53569 #, fuzzy, c-format
53570 msgid "number"
53571 msgstr "מספר טלפון "
53572
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
53574 #, fuzzy, c-format
53575 msgid "of one item."
53576 msgstr "סמן הכל"
53577
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
53579 #, c-format
53580 msgid "old_issues"
53581 msgstr ""
53582
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
53584 #, fuzzy, c-format
53585 msgid "old_reserves"
53586 msgstr "סופר: %s"
53587
53588 #. SCRIPT
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53590 #, fuzzy
53591 msgid "on hold"
53592 msgstr "תאריך"
53593
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
53595 #, c-format
53596 msgid "on this item "
53597 msgstr ""
53598
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
53600 #, fuzzy, c-format
53601 msgid "on this item."
53602 msgstr "תוכן העניינים"
53603
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
53605 #, c-format
53606 msgid "once every"
53607 msgstr ""
53608
53609 #. %1$s:  ELSE 
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
53611 #, c-format
53612 msgid "one or more records without items attached. %s "
53613 msgstr ""
53614
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
53616 #, c-format
53617 msgid "opening.ogg"
53618 msgstr ""
53619
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
53621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
53622 #, c-format
53623 msgid "or"
53624 msgstr ""
53625
53626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
53628 #, c-format
53629 msgid "or "
53630 msgstr ""
53631
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:140
53633 #, c-format
53634 msgid "or MARC subfield."
53635 msgstr ""
53636
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
53638 #, fuzzy, c-format
53639 msgid "or any available"
53640 msgstr "זמין"
53641
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1133
53643 #, fuzzy, c-format
53644 msgid "or create"
53645 msgstr "מורשה"
53646
53647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1106
53648 #, fuzzy, c-format
53649 msgid "or create:"
53650 msgstr "מורשה"
53651
53652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
53653 #, c-format
53654 msgid "panic.ogg"
53655 msgstr ""
53656
53657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
53658 #, fuzzy, c-format
53659 msgid "patron categories"
53660 msgstr "קטגוריה:"
53661
53662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:63
53663 #, fuzzy, c-format
53664 msgid "patron category "
53665 msgstr "קטגוריה: "
53666
53667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:169
53668 #, fuzzy, c-format
53669 msgid "patron_attributes"
53670 msgstr "קטגוריה:"
53671
53672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:331
53673 #, fuzzy, c-format
53674 msgid "patrons to "
53675 msgstr "קטגוריה: "
53676
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:365
53678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:366
53679 #, c-format
53680 msgid "pending"
53681 msgstr ""
53682
53683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:650
53684 #, c-format
53685 msgid "pending offline circulation actions"
53686 msgstr ""
53687
53688 #. INPUT type=submit name=phony_submit
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:318
53690 msgid "phony_submit"
53691 msgstr ""
53692
53693 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
53694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
53695 msgid "please note your reason here..."
53696 msgstr ""
53697
53698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
53699 #, c-format
53700 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
53701 msgstr ""
53702
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
53704 #, c-format
53705 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
53706 msgstr ""
53707
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
53709 #, c-format
53710 msgid "popup.ogg"
53711 msgstr ""
53712
53713 #. INPUT type=image
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
53715 #, fuzzy
53716 msgid "previous"
53717 msgstr "<<קודם"
53718
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:214
53720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
53722 #, c-format
53723 msgid "pt"
53724 msgstr ""
53725
53726 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
53727 #. %2$s:  END 
53728 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
53729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:63
53730 #, fuzzy, c-format
53731 msgid "published by: %s %s %s in "
53732 msgstr "(שונה ב- %s) "
53733
53734 #. SCRIPT
53735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
53736 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
53737 msgstr ""
53738
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
53740 #, fuzzy, c-format
53741 msgid "rather than "
53742 msgstr "$s חודשים "
53743
53744 #. SCRIPT
53745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53746 #, fuzzy
53747 msgid "reason unknown"
53748 msgstr "פרטים:"
53749
53750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
53751 #, c-format
53752 msgid "records in various encodings. Choose one): "
53753 msgstr ""
53754
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
53756 #, c-format
53757 msgid "records in various format. Choose one): "
53758 msgstr ""
53759
53760 #. INPUT type=text name=to_regex_search
53761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
53762 #, fuzzy
53763 msgid "regex pattern"
53764 msgstr "סמן הכל"
53765
53766 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
53767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
53768 msgid "regex replacement"
53769 msgstr ""
53770
53771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:367
53772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:368
53773 #, c-format
53774 msgid "rejected"
53775 msgstr ""
53776
53777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
53778 #, c-format
53779 msgid "related wiki page"
53780 msgstr ""
53781
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
53783 #, c-format
53784 msgid "release team"
53785 msgstr ""
53786
53787 #. IMG
53788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1077
53789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1079
53790 #, fuzzy
53791 msgid "remove this image"
53792 msgstr "תמונת כריכה"
53793
53794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
53795 #, c-format
53796 msgid "removed successfully"
53797 msgstr ""
53798
53799 #. SCRIPT
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
53801 #, fuzzy
53802 msgid "reopen basketgroup"
53803 msgstr "$s פריטים"
53804
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
53806 #, c-format
53807 msgid "restricted"
53808 msgstr ""
53809
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
53811 #, fuzzy, c-format
53812 msgid "running"
53813 msgstr "תאריך"
53814
53815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
53816 #, c-format
53817 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
53818 msgstr ""
53819
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
53821 #, c-format
53822 msgid "s/"
53823 msgstr ""
53824
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
53826 #, c-format
53827 msgid "same library, all patron categories, all item types"
53828 msgstr ""
53829
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
53831 #, fuzzy, c-format
53832 msgid "same library, all patron categories, same item type"
53833 msgstr "זמין ב"
53834
53835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
53836 #, c-format
53837 msgid "same library, same patron category, all item types"
53838 msgstr ""
53839
53840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
53841 #, c-format
53842 msgid "same library, same patron category, same item type"
53843 msgstr ""
53844
53845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
53846 #, c-format
53847 msgid "seconds "
53848 msgstr ""
53849
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:111
53851 #, c-format
53852 msgid "see also:"
53853 msgstr ""
53854
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
53856 #, c-format
53857 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
53858 msgstr ""
53859
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
53861 #, c-format
53862 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
53863 msgstr ""
53864
53865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
53866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
53868 #, fuzzy, c-format
53869 msgid "select all"
53870 msgstr "סמן הכל"
53871
53872 #. INPUT type=submit
53873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
53874 #, fuzzy
53875 msgid "selection"
53876 msgstr "אוסף:"
53877
53878 #. INPUT type=text name=selector
53879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
53880 #, fuzzy
53881 msgid "selector"
53882 msgstr "אוסף:"
53883
53884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:158
53885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
53886 #, c-format
53887 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
53888 msgstr ""
53889
53890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
53891 #, c-format
53892 msgid "serial"
53893 msgstr ""
53894
53895 #. A
53896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
53897 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
53898 msgstr ""
53899
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
53901 #, fuzzy, c-format
53902 msgid "setDescription: "
53903 msgstr "תיאור "
53904
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
53906 #, fuzzy, c-format
53907 msgid "setDescriptions"
53908 msgstr "תיאור"
53909
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
53911 #, c-format
53912 msgid "setName"
53913 msgstr ""
53914
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:73
53916 #, fuzzy, c-format
53917 msgid "setName: "
53918 msgstr "%s %s (%s) "
53919
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:103
53921 #, c-format
53922 msgid "setSpec"
53923 msgstr ""
53924
53925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
53926 #, c-format
53927 msgid "setSpec: "
53928 msgstr ""
53929
53930 #. %1$s:  reserveloo.waiting_date | $KohaDates 
53931 #. %2$s:  ELSE 
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
53933 #, c-format
53934 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
53935 msgstr ""
53936
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:28
53938 #, c-format
53939 msgid "since last transfer"
53940 msgstr ""
53941
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
53943 #, c-format
53944 msgid "software.coop, United Kingdom"
53945 msgstr ""
53946
53947 #. INPUT type=text name=sound
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
53949 msgid "sound"
53950 msgstr ""
53951
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
53953 #, c-format
53954 msgid "start the installer"
53955 msgstr ""
53956
53957 #. SCRIPT
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
53959 #, fuzzy
53960 msgid "starting with "
53961 msgstr "תאריך"
53962
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
53964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:186
53968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:188
53969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:210
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
53973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:212
53978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
53979 #, c-format
53980 msgid "starts with"
53981 msgstr ""
53982
53983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
53984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
53985 #, c-format
53986 msgid "subfield ignored"
53987 msgstr ""
53988
53989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
53990 #, c-format
53991 msgid "subfields not in same tabs"
53992 msgstr ""
53993
53994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
53995 #, c-format
53996 msgid "subscribers"
53997 msgstr ""
53998
53999 #. A
54000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:181
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:298
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:74
54003 #, fuzzy
54004 msgid "subscription detail"
54005 msgstr "תיאור"
54006
54007 #. %1$s:  IF ( title ) 
54008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
54009 #, c-format
54010 msgid "subscription(s) %s with title matching "
54011 msgstr ""
54012
54013 #. A
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
54015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
54016 #, fuzzy
54017 msgid "suggestion"
54018 msgstr "אוסף:"
54019
54020 #. For the first occurrence,
54021 #. %1$s:  m.id 
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
54025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
54026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
54027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
54028 #, fuzzy, c-format
54029 msgid "suggestion #%s"
54030 msgstr "אוסף:"
54031
54032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
54033 #, c-format
54034 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
54035 msgstr ""
54036
54037 #. %1$s:  FOR h IN ai_holds 
54038 #. %2$s:  h.reserve_id 
54039 #. %3$s:  UNLESS loop.last 
54040 #. %4$s:  END 
54041 #. %5$s:  END 
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
54043 #, fuzzy, c-format
54044 msgid "table: %s%s%s, %s%s"
54045 msgstr "%s %s (%s) "
54046
54047 #. For the first occurrence,
54048 #. %1$s:  FOR p IN ai_patrons 
54049 #. %2$s:  p.borrowernumber 
54050 #. %3$s:  UNLESS loop.last 
54051 #. %4$s:  END 
54052 #. %5$s:  END 
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
54055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
54056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
54057 #, fuzzy, c-format
54058 msgid "tables: %s%s%s, %s%s"
54059 msgstr "%s %s (%s) "
54060
54061 #. SCRIPT
54062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
54063 #, fuzzy
54064 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
54065 msgstr "%s %s (%s) "
54066
54067 #. META http-equiv=Content-Type
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
54070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
54071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
54072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:13
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
54075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:4
54076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:6
54077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:5
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:8
54079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
54080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
54081 msgid "text/html; charset=utf-8"
54082 msgstr ""
54083
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
54085 #, c-format
54086 msgid ""
54087 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
54088 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
54089 msgstr ""
54090
54091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
54092 #, c-format
54093 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
54094 msgstr ""
54095
54096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
54097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
54098 #, c-format
54099 msgid ""
54100 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
54101 msgstr ""
54102
54103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
54104 #, c-format
54105 msgid ""
54106 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
54107 msgstr ""
54108
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
54110 #, c-format
54111 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
54112 msgstr ""
54113
54114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
54115 #, c-format
54116 msgid "the items.homebranch field MUST :"
54117 msgstr ""
54118
54119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
54120 #, c-format
54121 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
54122 msgstr ""
54123
54124 #. %1$s:  END 
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
54126 #, fuzzy, c-format
54127 msgid "this record has no items attached. %s "
54128 msgstr "%s %s (%s) "
54129
54130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
54131 #, c-format
54132 msgid "times"
54133 msgstr ""
54134
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:26
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
54137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
54138 #, c-format
54139 msgid "to "
54140 msgstr ""
54141
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
54143 #, fuzzy, c-format
54144 msgid "to be placed on hold"
54145 msgstr "תאריך"
54146
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
54148 #, fuzzy, c-format
54149 msgid "to be placed on hold."
54150 msgstr "תאריך"
54151
54152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
54153 #, c-format
54154 msgid "to continue the installation. "
54155 msgstr ""
54156
54157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
54158 #, fuzzy, c-format
54159 msgid "to create"
54160 msgstr "מורשה"
54161
54162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
54163 #, fuzzy, c-format
54164 msgid "to field "
54165 msgstr "%s %s (%s)"
54166
54167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
54168 #, c-format
54169 msgid "to know how to avoid this problem. "
54170 msgstr ""
54171
54172 #. SCRIPT
54173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54174 #, fuzzy
54175 msgid "too many renewals"
54176 msgstr "סיסמא נוכחית:"
54177
54178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
54179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
54180 #, fuzzy, c-format
54181 msgid "undefined"
54182 msgstr "תיאור"
54183
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
54185 #, fuzzy, c-format
54186 msgid "unknown"
54187 msgstr "פרטים:"
54188
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
54190 #, c-format
54191 msgid "unless"
54192 msgstr ""
54193
54194 #. SCRIPT
54195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54196 #, fuzzy
54197 msgid "unrecognized command"
54198 msgstr "סמן הכל"
54199
54200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
54202 #, fuzzy, c-format
54203 msgid "until"
54204 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
54205
54206 #. SCRIPT
54207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
54208 #, fuzzy
54209 msgid "until %s"
54210 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
54211
54212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:221
54213 #, c-format
54214 msgid "update your database"
54215 msgstr ""
54216
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:66
54218 #, c-format
54219 msgid "updated successfully"
54220 msgstr ""
54221
54222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:100
54223 #, c-format
54224 msgid "used for/see from:"
54225 msgstr ""
54226
54227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
54228 #, c-format
54229 msgid "user "
54230 msgstr ""
54231
54232 #. SELECT name=transport
54233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:102
54234 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
54235 msgstr ""
54236
54237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
54238 #, c-format
54239 msgid "value"
54240 msgstr ""
54241
54242 #. SCRIPT
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
54244 msgid "value missing"
54245 msgstr ""
54246
54247 #. SCRIPT
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:24
54249 #, fuzzy
54250 msgid "variable missing"
54251 msgstr "זמין"
54252
54253 #. SCRIPT
54254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
54255 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
54256 msgstr ""
54257
54258 #. SCRIPT
54259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:24
54260 #, fuzzy
54261 msgid "view"
54262 msgstr "<<קודם"
54263
54264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
54265 #, c-format
54266 msgid "warning.ogg"
54267 msgstr ""
54268
54269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
54270 #, c-format
54271 msgid "which should be set up by your system administrator."
54272 msgstr ""
54273
54274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
54275 #, fuzzy, c-format
54276 msgid "who are in patron list: "
54277 msgstr "פרטים:"
54278
54279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
54280 #, c-format
54281 msgid "who have not been connected since:"
54282 msgstr ""
54283
54284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
54285 #, c-format
54286 msgid "who have not borrowed since:"
54287 msgstr ""
54288
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
54290 #, fuzzy, c-format
54291 msgid "whose expiration date is before:"
54292 msgstr "חיפוש במילון"
54293
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
54295 #, fuzzy, c-format
54296 msgid "whose patron category is:"
54297 msgstr "קטגוריה:"
54298
54299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
54300 #, c-format
54301 msgid "will show the link just below the title"
54302 msgstr ""
54303
54304 #. SCRIPT
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:11
54306 #, fuzzy
54307 msgid "with category "
54308 msgstr "קטגוריה:"
54309
54310 #. %1$s:  ELSE 
54311 #. %2$s:  END 
54312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
54313 #, c-format
54314 msgid ""
54315 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
54316 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
54317 msgstr ""
54318
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
54320 #, c-format
54321 msgid "with this reason:"
54322 msgstr ""
54323
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
54325 #, fuzzy, c-format
54326 msgid "with value "
54327 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
54328
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
54330 #, c-format
54331 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
54332 msgstr ""
54333
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:244
54336 #, c-format
54337 msgid "xml"
54338 msgstr ""
54339
54340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:111
54342 #, c-format
54343 msgid "years "
54344 msgstr ""
54345
54346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
54347 #, c-format
54348 msgid "years of activity"
54349 msgstr ""
54350
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
54352 #, c-format
54353 msgid "yes"
54354 msgstr ""
54355
54356 #. %1$s:  END -
54357 #. %2$s:  END 
54358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:107
54359 #, fuzzy, c-format
54360 msgid "z %s %s "
54361 msgstr "%s, %s "
54362
54363 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:625
54365 #, fuzzy, c-format
54366 msgid "| Actions: %s "
54367 msgstr "אוסף: "
54368
54369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
54370 #, c-format
54371 msgid "| "
54372 msgstr ""
54373
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
54375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
54376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
54377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:244
54378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:137
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:272
54381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
54382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
54383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:219
54384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:244
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1134
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:106
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
54389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:478
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:306
54391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:309
54392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
54393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:513
54394 #, c-format
54395 msgid "×"
54396 msgstr ""
54397
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
54399 #, c-format
54400 msgid ""
54401 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
54402 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
54403 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
54404 "and Duaa Bazzazi. "
54405 msgstr ""
54406
54407 #. A
54408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
54409 msgid ""
54410 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
54411 "%]"
54412 msgstr ""
54413
54414 #. A
54415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
54416 msgid ""
54417 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
54418 msgstr ""
54419
54420 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
54422 #, c-format
54423 msgid "\feff%s "
54424 msgstr ""