Translation updates for Koha 20.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / es-ES-messages.po
1 # Spanish translations for Koha package.
2 # Copyright (C) 2018 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Automatically generated, 2018.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-05-11 07:14-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-05-17 13:52+0000\n"
12 "Last-Translator: Bernardo Gonzalez Kriegel <bgkriegel@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1589723526.726035\n"
21
22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:1
23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:7
24 msgid "Item is checked out"
25 msgstr "El ejemplar está prestado"
26
27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:8
29 msgid "Item does not belongs to your library"
30 msgstr "El ejemplar no pertenece a su biblioteca"
31
32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:3
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
34 msgid "Item has a waiting hold"
35 msgstr "El ítem tiene una reserva en espera"
36
37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:4
38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:10
39 msgid "Item has linked analytics"
40 msgstr "El ítem tiene una analítica enlazada"
41
42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:11
44 msgid "Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it"
45 msgstr ""
46 "Último ítem para un registro bibliográfico con una reserva a nivel registro "
47 "en el"
48
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:12
51 msgid "Unknown reason"
52 msgstr "Razón desconocida"
53
54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:1
55 #, perl-brace-format
56 msgid "{count} item"
57 msgid_plural "{count} items"
58 msgstr[0] "{count} ítem"
59 msgstr[1] "{count} ítems"
60
61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1
62 #, perl-brace-format
63 msgctxt "pluralization"
64 msgid "There is one archived suggestion."
65 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
66 msgstr[0] "Hay una sugerencia archivada"
67 msgstr[1] "Hay \\{count\\} sugerencias activadas."
68
69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1
70 msgctxt "patron restriction created on"
71 msgid "Created"
72 msgstr "Creado"
73
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:1
75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:1
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:1
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:1
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:2
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:2
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:1
83 msgctxt "noun"
84 msgid "Order"
85 msgstr "Pedido"
86
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:1
89 msgctxt "basket created by"
90 msgid "Created by"
91 msgstr "Creado por"
92
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:1
94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:1
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:1
98 msgctxt "verb"
99 msgid "Order"
100 msgstr "Pedido"
101
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1
103 msgctxt "basket created by"
104 msgid "Created by:"
105 msgstr "Creado por:"
106
107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:1
108 #, perl-brace-format
109 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
110 msgstr "Se produjo un error al actualizar las asignaciones: {message}."
111
112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:2
113 msgid ""
114 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
115 "changed!"
116 msgstr ""
117 "Se produjo un error al eliminar las asignaciones existentes. ¡Nada ha sido "
118 "cambiado!"
119
120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:3
121 #, perl-brace-format
122 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
123 msgstr "(campo de búsqueda {field_name} con asignación a {marc_field}.)"
124
125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:4
126 #, perl-brace-format
127 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
128 msgstr ""
129 "Relevancia de campo no válido '{weight}', debe ser un número decimal "
130 "positivo."
131
132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
133 #, perl-brace-format
134 msgid ""
135 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
136 msgstr ""
137 "Se produjo un error al actualizar las asignaciones de índice de "
138 "Elasticsearch: {message}."
139
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
141 #, perl-brace-format
142 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
143 msgstr "El índice '{index}' necesita ser reindizado."
144
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:7
146 #, perl-brace-format
147 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
148 msgstr "El índice '{index}' necesita ser recreado."
149
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
151 msgid "Mappings updated successfully."
152 msgstr "Asignaciones actualizadas exitosamente."
153
154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:9
155 msgid "Mappings have been reset successfully."
156 msgstr "Las asignaciones se han restablecido con éxito."
157
158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:10
159 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
160 msgstr "Elasticsearch está actualmente deshabilitado."
161
162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1
163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:2
164 msgctxt "purchase suggestion created by"
165 msgid "Created by:"
166 msgstr "Creado por:"