Updating .po files
[kohadocs.git] / en / locales / tr / LC_MESSAGES / 15_implementation_checklist.po
index 77b0798..7971d6e 100644 (file)
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:13
 msgid "Data Migration"
-msgstr ""
+msgstr "Veri Taşıma"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:15
 msgid ""
@@ -210,9 +210,8 @@ msgstr ""
 "olduklarını görmek için kontrol edin"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:90
-#, fuzzy
 msgid "Admin Configuration"
-msgstr "`Yönetici Yapılandırması <#impadmin>`__"
+msgstr "Yönetici Yapılandırması"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:92
 msgid ""
@@ -333,9 +332,8 @@ msgstr ""
 "<#DefaultLongOverdueLostValue>`__ tercihlerinizi ayarladığınızdan emin olun."
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:137
-#, fuzzy
 msgid "Localization Configuration"
-msgstr "`Yerelleştirme Yapılandırması <#implocal>`__"
+msgstr "Yerelleştirme Yapılandırması"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:139
 msgid ""
@@ -390,9 +388,8 @@ msgstr ""
 "tanımlayın"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:163
-#, fuzzy
 msgid "Circulation Configuration"
-msgstr "`Dolaşım Yapılandırması <#impcirc>`__"
+msgstr "Dolaşım Yapılandırması"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:165
 msgid ""
@@ -873,9 +870,8 @@ msgstr ""
 "`sürelerinin uzatılması için ayarlayın <#autorenewcron>`__ (gecelik)"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:345
-#, fuzzy
 msgid "Patron Configuration"
-msgstr "`Kullanıcı Yapılandırması <#imppratrons>`__"
+msgstr "Kullanıcı Yapılandırması"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:347
 msgid ""
@@ -1038,9 +1034,8 @@ msgstr ""
 "<#j2acron>`__ isteyip istemediğinizi belirleyin"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:411
-#, fuzzy
 msgid "Cataloging Configuration"
-msgstr "`Kataloglama Yapılandırması <#impcatalog>`__"
+msgstr "Kataloglama Yapılandırması"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:413
 msgid ""
@@ -1217,9 +1212,8 @@ msgstr ""
 "belirleyin"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:476
-#, fuzzy
 msgid "Authorities Configuration"
-msgstr "`Otoriteler Yapılandırması <#impauthorities>`__"
+msgstr "Otoriteler Yapılandırması"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:478
 msgid ""
@@ -1302,9 +1296,8 @@ msgstr ""
 "<#mergeauthcron>`__ için otorite güncellemelerini ne zaman arayacağını seçin"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:512
-#, fuzzy
 msgid "Searching Configuration"
-msgstr "`Arama Yapılandırması <#impsearching>`__"
+msgstr "Arama Yapılandırması"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:514
 #, fuzzy
@@ -1390,9 +1383,8 @@ msgstr ""
 "sayılarının gösterilmesini isteyip istemediğinizi belirleyin"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:550
-#, fuzzy
 msgid "OPAC Configuration"
-msgstr "`OPAC Yapılandırması <#impopac>`__"
+msgstr "OPAC Yapılandırması"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:552
 msgid "There are a lot of ways you can customize your OPAC in Koha."
@@ -1412,9 +1404,8 @@ msgid "Create a library branded stylesheet using CSS"
 msgstr "CSS kullanarak bir kütüphane markalı stil sayfası oluşturun"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:559
-#, fuzzy
 msgid "**Important**"
-msgstr "Önemli"
+msgstr "**Önemli**"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:561
 msgid ""
@@ -1793,9 +1784,8 @@ msgstr ""
 "zaman doldurulacaklarını <#customrssfeedcron>`__ belirleyin"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:700
-#, fuzzy
 msgid "Editable OPAC Regions"
-msgstr "`Düzenlenebilir OPAC Bölgeleri <#editableopac>`__"
+msgstr "Düzenlenebilir OPAC Bölgeleri"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:702
 msgid ""
@@ -1812,9 +1802,8 @@ msgid "|image1068|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:711
-#, fuzzy
 msgid "Enhanced Content Configuration"
-msgstr "`Geliştirilmiş İçerik Yapılandırması <#impenhanced>`__"
+msgstr "Geliştirilmiş İçerik Yapılandırması"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:713
 msgid ""
@@ -2017,9 +2006,8 @@ msgstr ""
 "isteyip istemediğinizi seçin."
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:798
-#, fuzzy
 msgid "Acquisitions Configuration"
-msgstr "`Sağlama Yapılandırması <#impacq>`__"
+msgstr "Sağlama Yapılandırması"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:800
 msgid "When using acquisitions in Koha you first need to define some defaults."
@@ -2090,9 +2078,8 @@ msgstr ""
 "kullanmasını istediğinizi belirleyin"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:830
-#, fuzzy
 msgid "Serials Configuration"
-msgstr "`Süreli Yayınlar Yapılandırması <#impserials>`__"
+msgstr "Süreli Yayınlar Yapılandırması"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:832
 msgid "When you use serials there are a few options you can set before hand."
@@ -2161,9 +2148,8 @@ msgstr ""
 "nasıl gösterileceğini belirleyin"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:861
-#, fuzzy
 msgid "Planning for Go-Live"
-msgstr "`Faaliyete başlamak için planlama <#impgolive>`__"
+msgstr "Faaliyete başlamak için planlama"
 
 #: ../../source/15_implementation_checklist.rst:863
 msgid ""