#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:13
msgid "Data Migration"
-msgstr ""
+msgstr "Veri Taşıma"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:15
msgid ""
"olduklarını görmek için kontrol edin"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:90
-#, fuzzy
msgid "Admin Configuration"
-msgstr "`Yönetici Yapılandırması <#impadmin>`__"
+msgstr "Yönetici Yapılandırması"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:92
msgid ""
"<#DefaultLongOverdueLostValue>`__ tercihlerinizi ayarladığınızdan emin olun."
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:137
-#, fuzzy
msgid "Localization Configuration"
-msgstr "`Yerelleştirme Yapılandırması <#implocal>`__"
+msgstr "Yerelleştirme Yapılandırması"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:139
msgid ""
"tanımlayın"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:163
-#, fuzzy
msgid "Circulation Configuration"
-msgstr "`Dolaşım Yapılandırması <#impcirc>`__"
+msgstr "Dolaşım Yapılandırması"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:165
msgid ""
"`sürelerinin uzatılması için ayarlayın <#autorenewcron>`__ (gecelik)"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:345
-#, fuzzy
msgid "Patron Configuration"
-msgstr "`Kullanıcı Yapılandırması <#imppratrons>`__"
+msgstr "Kullanıcı Yapılandırması"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:347
msgid ""
"<#j2acron>`__ isteyip istemediğinizi belirleyin"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:411
-#, fuzzy
msgid "Cataloging Configuration"
-msgstr "`Kataloglama Yapılandırması <#impcatalog>`__"
+msgstr "Kataloglama Yapılandırması"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:413
msgid ""
"belirleyin"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:476
-#, fuzzy
msgid "Authorities Configuration"
-msgstr "`Otoriteler Yapılandırması <#impauthorities>`__"
+msgstr "Otoriteler Yapılandırması"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:478
msgid ""
"<#mergeauthcron>`__ için otorite güncellemelerini ne zaman arayacağını seçin"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:512
-#, fuzzy
msgid "Searching Configuration"
-msgstr "`Arama Yapılandırması <#impsearching>`__"
+msgstr "Arama Yapılandırması"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:514
#, fuzzy
"sayılarının gösterilmesini isteyip istemediğinizi belirleyin"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:550
-#, fuzzy
msgid "OPAC Configuration"
-msgstr "`OPAC Yapılandırması <#impopac>`__"
+msgstr "OPAC Yapılandırması"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:552
msgid "There are a lot of ways you can customize your OPAC in Koha."
msgstr "CSS kullanarak bir kütüphane markalı stil sayfası oluşturun"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:559
-#, fuzzy
msgid "**Important**"
-msgstr "Önemli"
+msgstr "**Önemli**"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:561
msgid ""
"zaman doldurulacaklarını <#customrssfeedcron>`__ belirleyin"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:700
-#, fuzzy
msgid "Editable OPAC Regions"
-msgstr "`Düzenlenebilir OPAC Bölgeleri <#editableopac>`__"
+msgstr "Düzenlenebilir OPAC Bölgeleri"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:702
msgid ""
msgstr ""
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:711
-#, fuzzy
msgid "Enhanced Content Configuration"
-msgstr "`Geliştirilmiş İçerik Yapılandırması <#impenhanced>`__"
+msgstr "Geliştirilmiş İçerik Yapılandırması"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:713
msgid ""
"isteyip istemediğinizi seçin."
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:798
-#, fuzzy
msgid "Acquisitions Configuration"
-msgstr "`Sağlama Yapılandırması <#impacq>`__"
+msgstr "Sağlama Yapılandırması"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:800
msgid "When using acquisitions in Koha you first need to define some defaults."
"kullanmasını istediğinizi belirleyin"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:830
-#, fuzzy
msgid "Serials Configuration"
-msgstr "`Süreli Yayınlar Yapılandırması <#impserials>`__"
+msgstr "Süreli Yayınlar Yapılandırması"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:832
msgid "When you use serials there are a few options you can set before hand."
"nasıl gösterileceğini belirleyin"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:861
-#, fuzzy
msgid "Planning for Go-Live"
-msgstr "`Faaliyete başlamak için planlama <#impgolive>`__"
+msgstr "Faaliyete başlamak için planlama"
#: ../../source/15_implementation_checklist.rst:863
msgid ""