Updating .po files
[kohadocs.git] / en / locales / tr / LC_MESSAGES / 09_acquisitions.po
index c17c754..5fa94ad 100644 (file)
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Daha fazla> Araçlar > Uyarılar"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:14
 msgid "Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Kurulum"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:16
 msgid ""
@@ -74,9 +74,8 @@ msgstr ""
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:308 ../../source/09_acquisitions.rst:320
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:455 ../../source/09_acquisitions.rst:758
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:867 ../../source/09_acquisitions.rst:882
-#, fuzzy
 msgid "**Note**"
-msgstr "Not"
+msgstr "**Not**"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:31
 msgid ""
@@ -121,7 +120,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:54
 msgid "Vendors"
-msgstr ""
+msgstr "Sağlayıcılar"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:56
 msgid ""
@@ -131,7 +130,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:62
 msgid "Add a Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "Sağlayıcı Ekle"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:64
 msgid "To add a vendor click the 'New Vendor' button on the Acquisitions page"
@@ -252,9 +251,8 @@ msgid "Notes are for internal use"
 msgstr "Notlar dahili kullanım içindir"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:118
-#, fuzzy
 msgid "View/Edit a Vendor"
-msgstr "`Bir sağlayıcı Gör/Düzenle <#editacqvendor>`__"
+msgstr "Bir sağlayıcı Gör/Düzenle"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:120
 msgid ""
@@ -301,9 +299,8 @@ msgid "|image789|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:142
-#, fuzzy
 msgid "Vendor Contracts"
-msgstr "Sözleşme yapılan sağlayıcılar"
+msgstr "Sağlayıcı Sözleşmeleri"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:144
 msgid ""
@@ -320,7 +317,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:152
 msgid "Add a Contract"
-msgstr ""
+msgstr "Sözleşme Ekle"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:154
 msgid ""
@@ -346,9 +343,8 @@ msgstr ""
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:540 ../../source/09_acquisitions.rst:619
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:638 ../../source/09_acquisitions.rst:651
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:712 ../../source/09_acquisitions.rst:953
-#, fuzzy
 msgid "**Important**"
-msgstr "Önemli"
+msgstr "**Önemli**"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:166
 msgid ""
@@ -375,9 +371,8 @@ msgid "|image793|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:180
-#, fuzzy
 msgid "Managing Suggestions"
-msgstr "`Önerileri Yönetme <#managesuggest>`__"
+msgstr "Önerileri Yönetme"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:182
 #, fuzzy
@@ -627,7 +622,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:292
 msgid "Placing Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Siparişleri Yerleştirme"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:294
 msgid ""
@@ -650,7 +645,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:306
 msgid "Create a basket"
-msgstr ""
+msgstr "Bir sepet oluştur"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:310
 msgid ""
@@ -1469,9 +1464,8 @@ msgid "|image1288|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:667
-#, fuzzy
 msgid "Create a basket group"
-msgstr "`Bir sepet grubu oluştur <#acqbasketgroup>`__"
+msgstr "Bir sepet grubu oluştur"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:669
 msgid ""
@@ -1489,7 +1483,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:678
 msgid "Printing baskets"
-msgstr ""
+msgstr "Sepetleri yazdırmak"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:680
 msgid ""
@@ -1557,7 +1551,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:710
 msgid "Receiving Orders"
-msgstr ""
+msgstr "Siparişler Alınıyor"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:718
 msgid "Orders can be received from the vendor information page"
@@ -1751,7 +1745,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:805
 msgid "Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Faturalar"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:807
 msgid ""
@@ -1854,9 +1848,8 @@ msgstr ""
 "fatura heline gelecektir."
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:854
-#, fuzzy
 msgid "Claims & Late Orders"
-msgstr "`Claimler & Gecikmiş Siparişler <#acqclaims>`__"
+msgstr "Talepler & Gecikmiş Siparişler"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:856
 msgid ""
@@ -1939,9 +1932,8 @@ msgid "|image859|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:896
-#, fuzzy
 msgid "Acquisition Searches"
-msgstr "Sağlama Aramaları |image860|"
+msgstr "Sağlama Aramaları"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:898
 msgid ""
@@ -2016,9 +2008,8 @@ msgid "|image865|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:931
-#, fuzzy
 msgid "Budget/Fund Tracking"
-msgstr "`Bütçe/Fon İzleme <#fundtracking>`__"
+msgstr "Bütçe/Fon İzleme"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:933
 msgid ""
@@ -2556,9 +2547,8 @@ msgstr ""
 "günceller."
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:1168
-#, fuzzy
 msgid "EDIFACT Messages"
-msgstr "`EDIFACT İletileri <#edifactmsg>`__"
+msgstr "EDIFACT Mesajlar"
 
 #: ../../source/09_acquisitions.rst:1170
 #, fuzzy