Updating .po files
[kohadocs.git] / en / locales / cs / LC_MESSAGES / 02_administration.po
index 06c38d8..4f64301 100644 (file)
@@ -20,9 +20,8 @@ msgid "Administration"
 msgstr "Administrace"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9
-#, fuzzy
 msgid "Global System Preferences"
-msgstr "`Společná nastavení systému <#globalsysprefs>`__"
+msgstr "Společná nastavení systému"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11
 msgid ""
@@ -100,7 +99,8 @@ msgid ""
 "read USD for U.S. Dollars."
 msgstr ""
 
-#: ../../source/02_administration.rst:46 ../../source/02_administration.rst:471
+#: ../../source/02_administration.rst:46
+#: ../../source/02_administration.rst:471
 #: ../../source/02_administration.rst:795
 #: ../../source/02_administration.rst:841
 #: ../../source/02_administration.rst:865
@@ -312,9 +312,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:63
 #: ../../source/02_administration.rst:15861
-#, fuzzy
 msgid "Acquisitions"
-msgstr "`Akvizice <#acqprefs>`__"
+msgstr "Akvizice"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:65
 #, fuzzy
@@ -327,11 +326,11 @@ msgstr ""
 #: ../../source/02_administration.rst:71
 #: ../../source/02_administration.rst:9840
 msgid "Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politika"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:76
 msgid "AcqCreateItem"
-msgstr ""
+msgstr "AcqCreateItem"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:78
 msgid "Default: placing an order"
@@ -342,7 +341,8 @@ msgstr "Defaultně: vytvoření objednávky"
 msgid "Asks: Create an item when \\_\\_\\_."
 msgstr "Text: Jednotku vytvářet při ___."
 
-#: ../../source/02_administration.rst:82 ../../source/02_administration.rst:112
+#: ../../source/02_administration.rst:82
+#: ../../source/02_administration.rst:112
 #: ../../source/02_administration.rst:163
 #: ../../source/02_administration.rst:193
 #: ../../source/02_administration.rst:208
@@ -712,7 +712,8 @@ msgstr "vytvoření objednávky"
 msgid "receiving an order"
 msgstr "obdržení objednávky"
 
-#: ../../source/02_administration.rst:90 ../../source/02_administration.rst:118
+#: ../../source/02_administration.rst:90
+#: ../../source/02_administration.rst:118
 #: ../../source/02_administration.rst:131
 #: ../../source/02_administration.rst:145
 #: ../../source/02_administration.rst:171
@@ -1089,9 +1090,8 @@ msgstr ""
 "abyste mohli přidat záznamy o jednotkách (exemplářích)."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:105
-#, fuzzy
 msgid "AcqEnableFiles"
-msgstr "Umožnit"
+msgstr "AcqEnableFiles"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:107
 #: ../../source/02_administration.rst:1581
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:157
 msgid "AcqViewBaskets"
-msgstr ""
+msgstr "AcqViewBaskets"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:159
 msgid "Default: created by staff member"
@@ -1284,9 +1284,8 @@ msgid "Warn"
 msgstr "Varovat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:202
-#, fuzzy
 msgid "BasketConfirmations"
-msgstr "Vyžadovat potvrzení"
+msgstr "BasketConfirmations"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:204
 msgid "Default: always ask for confirmation"
@@ -1364,7 +1363,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:245
 msgid "CurrencyFormat"
-msgstr ""
+msgstr "CurrencyFormat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:247
 msgid "Default: 360,000.00 (US)"
@@ -1385,7 +1384,7 @@ msgstr "360 000,00 (FR)"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:260
 msgid "gist"
-msgstr ""
+msgstr "gist (daň ze zboží a služeb)"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:262
 #: ../../source/02_administration.rst:4208
@@ -1502,7 +1501,7 @@ msgstr "Vložte hodnotu jako číslo (.06) nebo jako  procento (6%)."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:279
 msgid "MarcFieldsToOrder"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušit objednávku"
 
 # Acquisitions > Policy
 #: ../../source/02_administration.rst:281
@@ -1551,7 +1550,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:327
 msgid "UniqueItemFields"
-msgstr ""
+msgstr "UniqueItemFields"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:329
 msgid "Default: barcode"
@@ -1581,13 +1580,12 @@ msgstr ""
 "nebo vracení jednotky (exempláře)."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:345
-#, fuzzy
 msgid "Printing"
-msgstr "Řazení"
+msgstr "Tisky (výstupy)"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:350
 msgid "OrderPdfFormat"
-msgstr ""
+msgstr "OrderPdfFormat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:352
 msgid "Default: pdfformat::layout2pages"
@@ -1614,7 +1612,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:369
 msgid "CAS Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "CAS Authentication"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:371
 msgid ""
@@ -1628,7 +1626,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:378
 msgid "casAuthentication"
-msgstr ""
+msgstr "casAuthentication"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:380
 #: ../../source/02_administration.rst:467
@@ -1653,7 +1651,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:387
 msgid "casLogout"
-msgstr ""
+msgstr "casLogout"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:389
 msgid "Default: Don't logout"
@@ -1668,7 +1666,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:396
 msgid "casServerUrl"
-msgstr ""
+msgstr "casServerUrl"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:398
 #, fuzzy
@@ -1865,7 +1863,7 @@ msgstr "Nechte prázdné pro všechny domény Google"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:501
 msgid "Interface options"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti rozhraní"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:503
 msgid "These preference are related to your Koha interface"
@@ -1873,7 +1871,7 @@ msgstr "Tato systémová nastavení se vztahují k úrovní vašeho rozhraní na
 
 #: ../../source/02_administration.rst:508
 msgid "DebugLevel"
-msgstr ""
+msgstr "DebugLevel"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:510
 msgid "Default: lots of"
@@ -2005,7 +2003,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:600
 msgid "delimiter"
-msgstr ""
+msgstr "oddělovač"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:602
 msgid "Default: semicolons"
@@ -2053,7 +2051,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:630
 msgid "KohaAdminEmailAddress"
-msgstr ""
+msgstr "KohaAdminEmailAddress"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:632
 msgid ""
@@ -2215,7 +2213,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:704
 msgid "virtualshelves"
-msgstr ""
+msgstr "virtualshelves"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:706
 #: ../../source/02_administration.rst:2825
@@ -2355,7 +2353,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:726
 msgid "Login options"
-msgstr ""
+msgstr "Volby přihlašování"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:728
 msgid "These preferences are related to logging into your Koha system"
@@ -2363,9 +2361,8 @@ msgstr ""
 "Toto systémové nastavení se vztahuje k přihlašování do vašeho systému Koha"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:733
-#, fuzzy
 msgid "AutoLocation"
-msgstr "umístění"
+msgstr "AutoLocation"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:735
 #: ../../source/02_administration.rst:3634
@@ -2438,7 +2435,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:764
 msgid "IndependentBranches"
-msgstr ""
+msgstr "Zabránit"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:766
 #: ../../source/02_administration.rst:3230
@@ -2524,11 +2521,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:813
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:815
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ano"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:820
 msgid "SessionRestrictionByIP"
@@ -2617,7 +2614,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:851
 msgid "SessionStorage"
-msgstr ""
+msgstr "SessionStorage"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:853
 msgid "Default: in the MySQL database"
@@ -2654,7 +2651,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:877
 msgid "timeout"
-msgstr ""
+msgstr "timeout"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:879
 msgid "Default: 12000000"
@@ -2685,7 +2682,7 @@ msgstr "Text: Pro ověření klientského SSL certifikátu použít pole ___"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:899
 msgid "AllowPKIAuth"
-msgstr ""
+msgstr "žádné"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:901
 #: ../../source/02_administration.rst:8870
@@ -2712,16 +2709,15 @@ msgstr "e-mailová adresa"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:916
 msgid "Search Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhledávací stroj"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:921
 msgid "SearchEngine"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhledávací stroj"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:923
-#, fuzzy
 msgid "Default: Zebra"
-msgstr "Výchozí: Americký"
+msgstr "Výchozí: Zebra"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:925
 #, fuzzy
@@ -2954,9 +2950,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1103
-#, fuzzy
 msgid "Authorities"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Autority"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1105
 #, fuzzy
@@ -2966,9 +2961,8 @@ msgstr "Naleznete zde: Více &gt; Administrace &gt; Společná nastavení systé
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1111
 #: ../../source/02_administration.rst:10756
-#, fuzzy
 msgid "General"
-msgstr "Generický"
+msgstr "Blíže neurčeno"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1116
 #, fuzzy
@@ -3080,9 +3074,8 @@ msgid "strict"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1169
-#, fuzzy
 msgid "AutoCreateAuthorities"
-msgstr "`AuthoritiesLog <#AuthoritiesLog>`__"
+msgstr "AutoCreateAuthorities"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1171
 msgid "Default: do not generate"
@@ -3131,7 +3124,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1199
 msgid "BiblioAddsAuthorities"
-msgstr ""
+msgstr "BiblioAddsAuthorities"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1201
 msgid "Default: allow"
@@ -3173,9 +3166,8 @@ msgstr ""
 "vyhledat, na rozdíl od povolení vložit vlastní informace."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1223
-#, fuzzy
 msgid "MARCAuthorityControlField008"
-msgstr "`MARCAuthorityControlField008 <#MARCAuthorityControlField008>`__"
+msgstr "MARCAuthorityControlField008"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1225
 #, fuzzy
@@ -3207,9 +3199,8 @@ msgstr ""
 "vliv na bibliografické záznamy. "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1244
-#, fuzzy
 msgid "UNIMARCAuthorityField100"
-msgstr "`UNIMARCAuthorityField100 <#UNIMARCAuthorityField100>`__"
+msgstr "UNIMARCAuthorityField100"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1246
 msgid "Default: afrey50 ba0"
@@ -3240,9 +3231,8 @@ msgstr ""
 "katalogizaci v UNIMARC.  Nemá to žádný vliv na bibliografické záznamy."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1266
-#, fuzzy
 msgid "UseAuthoritiesForTracings"
-msgstr "`UseAuthoritiesForTracings <#UseAuthoritiesForTracings>`__"
+msgstr "UseAuthoritiesForTracings"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1270
 #, fuzzy
@@ -3286,9 +3276,8 @@ msgstr ""
 "toho najít všechny možné relevantní výsledky."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1299
-#, fuzzy
 msgid "Linker"
-msgstr "Odkaz"
+msgstr "Spojovač"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1301
 msgid ""
@@ -3302,7 +3291,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1311
 msgid "CatalogModuleRelink"
-msgstr ""
+msgstr "CatalogModuleRelink"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1313
 #: ../../source/02_administration.rst:1343
@@ -3358,7 +3347,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1341
 msgid "LinkerKeepStale"
-msgstr ""
+msgstr "LinkerKeepStale"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1345
 #, fuzzy
@@ -3382,7 +3371,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1363
 msgid "LinkerModule"
-msgstr ""
+msgstr "LinkerModule"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1365
 msgid "Default: Default"
@@ -3448,9 +3437,8 @@ msgstr ""
 "když se záznam ukládá. "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1400
-#, fuzzy
 msgid "LinkerOptions"
-msgstr "Popis:"
+msgstr "LinkerOptions"
 
 # Authorities > Linker
 #: ../../source/02_administration.rst:1402
@@ -3497,7 +3485,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1433
 msgid "LinkerRelink"
-msgstr ""
+msgstr "LinkerRelink"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1435
 #: ../../source/02_administration.rst:2600
@@ -3531,9 +3519,8 @@ msgstr ""
 "stávající vazba je neplatný nebo nesprávná."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1457
-#, fuzzy
 msgid "Cataloging"
-msgstr "katalogizaci záznamu"
+msgstr "Katalogizace"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1459
 #, fuzzy
@@ -3543,7 +3530,7 @@ msgstr "Naleznete zde: Více &gt; Administrace &gt; Společná nastavení systé
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1470
 msgid "AcquisitionDetails"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobnosti akvizice"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1472
 #: ../../source/02_administration.rst:1506
@@ -3611,9 +3598,8 @@ msgid "|image16|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1524
-#, fuzzy
 msgid "IntranetBiblioDefaultView"
-msgstr "`IntranetBiblioDefaultView <#IntranetBiblioDefaultView>`__"
+msgstr "IntranetBiblioDefaultView"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1526
 msgid "Default: ISBD form"
@@ -3675,7 +3661,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1558
 msgid "ISBD"
-msgstr ""
+msgstr "ISBD"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1560
 #, fuzzy
@@ -3710,7 +3696,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1579
 msgid "LabelMARCView"
-msgstr ""
+msgstr "LabelMARCView"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1583
 #, fuzzy
@@ -3778,7 +3764,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1621
 msgid "NotesBlacklist"
-msgstr ""
+msgstr "NotesBlacklist"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1623
 #, fuzzy
@@ -4001,7 +3987,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1746
 msgid "URLLinkText"
-msgstr ""
+msgstr "URLLinkText"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1748
 msgid "Default: Online Resource"
@@ -4024,7 +4010,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1761
 msgid "UseControlNumber"
-msgstr ""
+msgstr "UseControlNumber"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1765
 #, fuzzy
@@ -4195,13 +4181,12 @@ msgstr ""
 "TY obsahem pole, které zvolíte."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1867
-#, fuzzy
 msgid "Importing"
-msgstr "Řazení"
+msgstr "Importovat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1872
 msgid "AggressiveMatchOnISBN"
-msgstr ""
+msgstr "se pokoušet"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1874
 #: ../../source/02_administration.rst:1905
@@ -4266,11 +4251,11 @@ msgstr ""
 #: ../../source/02_administration.rst:1915
 #: ../../source/02_administration.rst:4761
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Rozhraní"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1920
 msgid "advancedMARCeditor"
-msgstr ""
+msgstr "advancedMARCeditor"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1924
 #, fuzzy
@@ -4296,9 +4281,8 @@ msgid "|image21|"
 msgstr "Měny"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1944
-#, fuzzy
 msgid "DefaultClassificationSource"
-msgstr "Zdroje klasifikace"
+msgstr "DefaultClassificationSource"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1946
 msgid "Default: Dewey Decimal System"
@@ -4342,7 +4326,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1972
 msgid "EasyAnalyticalRecords"
-msgstr ""
+msgstr "EasyAnalyticalRecords"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:1974
 msgid "Default: Don't Display"
@@ -4391,7 +4375,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2006
 msgid "Record Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Struktura záznamu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2011
 #, fuzzy
@@ -4444,9 +4428,8 @@ msgid "|image22|"
 msgstr "Měny"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2038
-#, fuzzy
 msgid "autoBarcode"
-msgstr "Čárový kód"
+msgstr "autoBarcode"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2040
 #, fuzzy
@@ -4511,7 +4494,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2074
 msgid "DefaultLanguageField008"
-msgstr ""
+msgstr "DefaultLanguageField008"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2076
 msgid "Default: Empty defaults to eng"
@@ -4584,9 +4567,8 @@ msgid "|image23|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2125
-#, fuzzy
 msgid "itemcallnumber"
-msgstr "signatura"
+msgstr "itemcallnumber"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2127
 msgid "Default: 082ab"
@@ -4631,7 +4613,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2152
 msgid "marcflavour"
-msgstr ""
+msgstr "marcflavour"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2154
 msgid "Default: MARC21"
@@ -4684,7 +4666,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2187
 msgid "MARCOrgCode"
-msgstr ""
+msgstr "MARCOrgCode"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2189
 msgid "Default: OSt"
@@ -4717,7 +4699,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2213
 msgid "NewItemsDefaultLocation"
-msgstr ""
+msgstr "NewItemsDefaultLocation"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2215
 #, fuzzy
@@ -4730,7 +4712,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2221
 msgid "PrefillItem"
-msgstr ""
+msgstr "PrefillItem"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2223
 msgid "Default: the new item is not prefilled with last created item values."
@@ -4842,9 +4824,8 @@ msgstr ""
 "Pokud toto pole necháte prázdné, nebude omezena úprava žádného podpole."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2298
-#, fuzzy
 msgid "SubfieldsToUseWhenPrefill"
-msgstr "`SubfieldsToUseWhenPrefill <#SubfieldsToUseWhenPrefill>`__"
+msgstr "SubfieldsToUseWhenPrefill"
 
 # Cataloging > Record Structure
 #: ../../source/02_administration.rst:2300
@@ -4942,11 +4923,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2358
 msgid "Spine Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Hřbetní štítky"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2363
 msgid "SpineLabelAutoPrint"
-msgstr ""
+msgstr "SpineLabelAutoPrint"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2367
 #, fuzzy
@@ -4959,7 +4940,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2379
 msgid "SpineLabelFormat"
-msgstr ""
+msgstr "SpineLabelFormat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2381
 #, fuzzy
@@ -4976,9 +4957,8 @@ msgstr ""
 "sloupce z tabulek  biblio, biblioitems nebo items, obklopené &lt; a &gt;.)"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2390
-#, fuzzy
 msgid "SpineLabelShowPrintOnBibDetails"
-msgstr "`SpineLabelShowPrintOnBibDetails <#SpineLabelShowPrintOnBibDetails>`__"
+msgstr "SpineLabelShowPrintOnBibDetails"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2394
 #, fuzzy
@@ -4993,9 +4973,8 @@ msgid "|image24|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2407
-#, fuzzy
 msgid "Circulation"
-msgstr "umístění"
+msgstr "Výpůjčky"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2409
 #, fuzzy
@@ -5097,13 +5076,13 @@ msgstr ""
 #: ../../source/02_administration.rst:2490
 #: ../../source/02_administration.rst:2524
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2458
 #: ../../source/02_administration.rst:2492
 #: ../../source/02_administration.rst:2526
 msgid "Issue"
-msgstr ""
+msgstr "Vydání"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2460
 #: ../../source/02_administration.rst:2494
@@ -5124,7 +5103,7 @@ msgstr "Název"
 #: ../../source/02_administration.rst:2498
 #: ../../source/02_administration.rst:2532
 msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Svazek"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2468
 msgid ""
@@ -5297,12 +5276,11 @@ msgstr "(seznam kódů kategorií čtenářů  oddělených znakem '|')"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2573
 msgid "Checkin Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politika vracení"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2578
-#, fuzzy
 msgid "BlockReturnOfWithdrawnItems"
-msgstr "`BlockReturnOfWithdrawnItems <#BlockReturnOfWithdrawnItems>`__"
+msgstr "BlockReturnOfWithdrawnItems"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2580
 msgid "Default: Block"
@@ -5337,7 +5315,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2598
 msgid "CalculateFinesOnReturn"
-msgstr ""
+msgstr "Počítej pokuty při návratu"
 
 # Circulation > Checkin Policy
 #: ../../source/02_administration.rst:2602
@@ -5409,11 +5387,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2655
 msgid "Checkout Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politika půjčování"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2660
 msgid "AgeRestrictionMarker"
-msgstr ""
+msgstr "AgeRestrictionMarker"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2662
 #, fuzzy
@@ -5453,9 +5431,8 @@ msgstr ""
 "<#kohamarcmapping>`__ v administrativní sekci."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2691
-#, fuzzy
 msgid "AgeRestrictionOverride"
-msgstr "Povolit překonání věkového omezení"
+msgstr "AgeRestrictionOverride"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2695
 #, fuzzy
@@ -5489,7 +5466,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2718
 msgid "AllFinesNeedOverride"
-msgstr ""
+msgstr "AllFinesNeedOverride"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2720
 msgid "Default: Require"
@@ -5518,7 +5495,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2741
 msgid "AllowFineOverride"
-msgstr ""
+msgstr "AllowFineOverride"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2745
 #, fuzzy
@@ -5542,9 +5519,8 @@ msgstr ""
 "dluží peníze, ale to nezabraňuje ve výpůjčce na čtenáře."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2764
-#, fuzzy
 msgid "AllowItemsOnHoldCheckout"
-msgstr "`AllowItemsOnHoldCheckout <#AllowItemsOnHoldCheckout>`__"
+msgstr "AllowItemsOnHoldCheckout"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2768
 #, fuzzy
@@ -5618,9 +5594,8 @@ msgstr ""
 "tuto předvolbu na \"Nepovolit\"."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2823
-#, fuzzy
 msgid "AllowMultipleIssuesOnABiblio"
-msgstr "`AllowMultipleCovers <#AllowMultipleCovers>`__"
+msgstr "Povolit"
 
 # Circulation > Checkout Policy
 #: ../../source/02_administration.rst:2827
@@ -5647,7 +5622,7 @@ msgstr "připojen jeden nebo více záznamů bez jednotek. %s "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2851
 msgid "AllowNotForLoanOverride"
-msgstr ""
+msgstr "AllowNotForLoanOverride"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2855
 #, fuzzy
@@ -5670,9 +5645,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2877
-#, fuzzy
 msgid "AllowRenewalLimitOverride"
-msgstr "`AllowRenewalLimitOverride <#AllowRenewalLimitOverride>`__"
+msgstr "AllowRenewalLimitOverride"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2881
 #, fuzzy
@@ -5694,7 +5668,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2904
 msgid "AllowReturnToBranch"
-msgstr ""
+msgstr "AllowReturnToBranch"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2906
 msgid "Default: to any library"
@@ -5739,7 +5713,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2933
 msgid "AllowTooManyOverride"
-msgstr ""
+msgstr "AllowNotForLoanOverride"
 
 # Circulation > Checkout Policy
 #: ../../source/02_administration.rst:2937
@@ -5771,7 +5745,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2961
 msgid "AutomaticItemReturn"
-msgstr ""
+msgstr "AutomaticItemReturn"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:2965
 #, fuzzy
@@ -5819,7 +5793,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3012
 msgid "CircControl"
-msgstr ""
+msgstr "CircControl"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3014
 msgid "Default: the library the item is from"
@@ -5999,9 +5973,8 @@ msgid "Include"
 msgstr "Zahrnout"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3115
-#, fuzzy
 msgid "HomeOrHoldingBranch"
-msgstr "SeparateHoldingsBranch výchozí: domácí knihovna"
+msgstr "HomeOrHoldingBranch"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3117
 msgid "Default: the library the item was checked out from"
@@ -6058,9 +6031,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3156
-#, fuzzy
 msgid "InProcessingToShelvingCart"
-msgstr "`InProcessingToShelvingCart <#InProcessingToShelvingCart>`__"
+msgstr "InProcessingToShelvingCart"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3158
 #: ../../source/02_administration.rst:3659
@@ -6126,7 +6098,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3196
 msgid "IssueLostItem"
-msgstr ""
+msgstr "IssueLostItem"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3198
 msgid "Default: display a message"
@@ -6181,7 +6153,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3228
 msgid "IssuingInProcess"
-msgstr ""
+msgstr "IssuingInProcess"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3232
 #, fuzzy
@@ -6218,7 +6190,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3258
 msgid "ManInvInNoissuesCharge"
-msgstr ""
+msgstr "ManInvInNoissuesCharge"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3260
 #: ../../source/02_administration.rst:3594
@@ -6259,9 +6231,8 @@ msgstr ""
 "peněz, aby si mohl dále půjčovat."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3285
-#, fuzzy
 msgid "maxoutstanding"
-msgstr "vzestupně"
+msgstr "maxoutstanding"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3287
 #: ../../source/02_administration.rst:3297
@@ -6279,7 +6250,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3295
 msgid "noissuescharge"
-msgstr ""
+msgstr "noissuescharge"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3299
 #, fuzzy
@@ -6499,7 +6470,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3457
 msgid "OverduesBlockCirc"
-msgstr ""
+msgstr "OverduesBlockCirc"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3459
 msgid "Default: Ask for confirmation"
@@ -6568,7 +6539,7 @@ msgstr "Rezervovat tuto jednotku?"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3499
 msgid "PrintNoticesMaxLines"
-msgstr ""
+msgstr "PrintNoticesMaxLines"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3501
 #, fuzzy
@@ -6602,7 +6573,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3522
 msgid "RenewalPeriodBase"
-msgstr ""
+msgstr "RenewalPeriodBase"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3524
 msgid "Default: the old due date of the checkout"
@@ -6623,7 +6594,7 @@ msgstr "současné datum"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3537
 msgid "RenewalSendNotice"
-msgstr ""
+msgstr "RenewalSendNotice"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3541
 #, fuzzy
@@ -6693,7 +6664,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3592
 msgid "RentalsInNoissuesCharge"
-msgstr ""
+msgstr "RentalsInNoissuesCharge"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3596
 #, fuzzy
@@ -6732,7 +6703,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3632
 msgid "ReturnBeforeExpiry"
-msgstr ""
+msgstr "ReturnBeforeExpiry"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3636
 #, fuzzy
@@ -6754,7 +6725,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3657
 msgid "ReturnToShelvingCart"
-msgstr ""
+msgstr "ReturnToShelvingCart"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3661
 #, fuzzy
@@ -6817,7 +6788,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3708
 msgid "TransfersMaxDaysWarning"
-msgstr ""
+msgstr "TransfersMaxDaysWarning"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3710
 #: ../../source/02_administration.rst:11286
@@ -6907,7 +6878,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3754
 msgid "useDaysMode"
-msgstr ""
+msgstr "useDaysMode"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3758
 #, fuzzy
@@ -6983,9 +6954,8 @@ msgstr ""
 "této příručce."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3798
-#, fuzzy
 msgid "UseTransportCostMatrix"
-msgstr "Náklady na přesuny"
+msgstr "UseTransportCostMatrix"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3802
 #, fuzzy
@@ -7027,13 +6997,12 @@ msgstr ""
 "předvolba ` AutomaticItemReturn  <#AutomaticItemReturn>`__ ."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3829
-#, fuzzy
 msgid "Course Reserves"
-msgstr "Vytvářet rezervace pro kurzy"
+msgstr "Kurzy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3834
 msgid "UseCourseReserves"
-msgstr ""
+msgstr "Kurzy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3838
 #, fuzzy
@@ -7052,12 +7021,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3856
 msgid "Fines Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politika poplatků"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3861
-#, fuzzy
 msgid "finesCalendar"
-msgstr "an- kalendář"
+msgstr "finesCalendar"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3863
 msgid "Default: not including the days the library is closed"
@@ -7089,7 +7057,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3891
 msgid "FinesIncludeGracePeriod"
-msgstr ""
+msgstr "FinesIncludeGracePeriod"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3895
 #, fuzzy
@@ -7116,7 +7084,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3916
 msgid "finesMode"
-msgstr ""
+msgstr "finesMode"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:3918
 msgid "Default: Calculate (but only for mailing to the admin)"
@@ -7269,11 +7237,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4017
 msgid "Holds Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Rezervační politika"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4022
 msgid "AllowHoldDateInFuture"
-msgstr ""
+msgstr "AllowHoldDateInFuture"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4026
 #, fuzzy
@@ -7296,7 +7264,7 @@ msgstr "Text: ___ rezervace na poškozené výtisky."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4053
 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
-msgstr ""
+msgstr "AllowHoldPolicyOverride"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4057
 #, fuzzy
@@ -7319,9 +7287,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4082
-#, fuzzy
 msgid "AllowHoldsOnDamagedItems"
-msgstr "`AllowHoldsOnDamagedItems <#AllowHoldsOnDamagedItems>`__"
+msgstr "AllowHoldsOnDamagedItems"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4086
 #, fuzzy
@@ -7345,9 +7312,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4113
-#, fuzzy
 msgid "AllowHoldsOnPatronsPossessions"
-msgstr "`AllowHoldsOnPatronsPossessions <#AllowHoldsOnPatronsPossessions>`__"
+msgstr "AllowHoldsOnPatronsPossessions"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4117
 #, fuzzy
@@ -7382,9 +7348,8 @@ msgstr ""
 "jiná jednotka daného titulu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4151
-#, fuzzy
 msgid "AutoResumeSuspendedHolds"
-msgstr "`AutoResumeSuspendedHolds <#AutoResumeSuspendedHolds>`__"
+msgstr "AutoResumeSuspendedHolds"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4155
 #, fuzzy
@@ -7413,9 +7378,8 @@ msgid ""
 msgstr "Rezervace se stane opět aktivní po datumu, které určí čtenář."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4178
-#, fuzzy
 msgid "canreservefromotherbranches"
-msgstr "`canreservefromotherbranches <#canreservefromotherbranches>`__"
+msgstr "canreservefromotherbranches"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4182
 #, fuzzy
@@ -7445,7 +7409,7 @@ msgstr "`Závislosti <#sphinxdepend>`__"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4206
 msgid "ConfirmFutureHolds"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrdit rezervace"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4210
 msgid ""
@@ -7574,7 +7538,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4281
 msgid "DisplayMultiPlaceHold"
-msgstr ""
+msgstr "DisplayMultiPlaceHold"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4285
 #, fuzzy
@@ -7584,9 +7548,8 @@ msgid ""
 msgstr "Text: ___ možnost podat rezervaci na více položek ve výsledku hledání"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4297
-#, fuzzy
 msgid "emailLibrarianWhenHoldIsPlaced"
-msgstr "`emailLibrarianWhenHoldIsPlaced <#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced>`__"
+msgstr "emailLibrarianWhenHoldIsPlaced"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4301
 #, fuzzy
@@ -7641,9 +7604,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4350
-#, fuzzy
 msgid "ExpireReservesMaxPickUpDelay"
-msgstr "`ReservesMaxPickUpDelay <#ReservesMaxPickUpDelay>`__"
+msgstr "ExpireReservesMaxPickUpDelay"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4354
 #, fuzzy
@@ -7669,10 +7631,8 @@ msgstr ""
 "je aktivní."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4375
-#, fuzzy
 msgid "ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge"
-msgstr ""
-"`ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge <#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge>`__"
+msgstr "ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4379
 #, fuzzy
@@ -7759,7 +7719,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4444
 msgid "maxreserves"
-msgstr ""
+msgstr "maxreserves"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4448
 #, fuzzy
@@ -7767,9 +7727,8 @@ msgid "Asks: Patrons can only have \\_\\_\\_ holds at once."
 msgstr "Text: Čtenář může mít maximálně současných  ___ rezervací."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4453
-#, fuzzy
 msgid "OPACAllowHoldDateInFuture"
-msgstr "`OPACAllowHoldDateInFuture <#OPACAllowHoldDateInFuture>`__"
+msgstr "OPACAllowHoldDateInFuture"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4457
 #, fuzzy
@@ -7788,9 +7747,8 @@ msgstr ""
 "aby to fungovalo"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4472
-#, fuzzy
 msgid "OPACAllowUserToChooseBranch"
-msgstr "`OPACAllowUserToChooseBranch <#OPACAllowUserToChooseBranch>`__"
+msgstr "OPACAllowUserToChooseBranch"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4476
 #, fuzzy
@@ -7835,7 +7793,7 @@ msgstr "(seznam kódů kategorií čtenářů  oddělených znakem '|')"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4519
 msgid "ReservesControlBranch"
-msgstr ""
+msgstr "ReservesControlBranch"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4521
 msgid "Default: item's home library"
@@ -7858,7 +7816,7 @@ msgstr "domovská knihovna čtenáře"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4535
 msgid "ReservesMaxPickUpDelay"
-msgstr ""
+msgstr "ReservesMaxPickUpDelay"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4537
 msgid "Default: 7"
@@ -7893,7 +7851,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4556
 msgid "ReservesNeedReturns"
-msgstr ""
+msgstr "ReservesNeedReturns"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4558
 msgid "Default: Don't automatically"
@@ -8095,7 +8053,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4665
 msgid "SuspendHoldsIntranet"
-msgstr ""
+msgstr "SuspendHoldsIntranet"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4669
 #, fuzzy
@@ -8117,7 +8075,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4688
 msgid "SuspendHoldsOpac"
-msgstr ""
+msgstr "SuspendHoldsOpac"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4692
 #, fuzzy
@@ -8137,9 +8095,8 @@ msgstr ""
 
 # Circulation > Holds Policy
 #: ../../source/02_administration.rst:4711
-#, fuzzy
 msgid "TransferWhenCancelAllWaitingHolds"
-msgstr "výtisky, když se ruší všechny čekající rezervace."
+msgstr "Přesouvat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4713
 msgid "Default: Don't transfer"
@@ -8190,7 +8147,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4766
 msgid "AllowAllMessageDeletion"
-msgstr ""
+msgstr "AllowAllMessageDeletion"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4770
 #, fuzzy
@@ -8208,7 +8165,7 @@ msgstr "Text? ___ čtenářům přístup do seznamu nejčastějších výpůjče
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4796
 msgid "AllowOfflineCirculation"
-msgstr ""
+msgstr "Offline výpůjčky"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4798
 msgid "Default: Do not enable"
@@ -8234,7 +8191,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4820
 msgid "CircAutocompl"
-msgstr ""
+msgstr "CircAutocompl"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4822
 #: ../../source/02_administration.rst:11706
@@ -8281,7 +8238,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4848
 msgid "CircAutoPrintQuickSlip"
-msgstr ""
+msgstr "CircAutoPrintQuickSlip"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4850
 msgid "Default: open a print quick slip window"
@@ -8340,9 +8297,8 @@ msgid "Activate"
 msgstr "Soukromý"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4891
-#, fuzzy
 msgid "DisplayClearScreenButton"
-msgstr "`DisplayClearScreenButton <#DisplayClearScreenButton>`__"
+msgstr "DisplayClearScreenButton"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4895
 #, fuzzy
@@ -8479,9 +8435,8 @@ msgid "|image38|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4942
-#, fuzzy
 msgid "FilterBeforeOverdueReport"
-msgstr "`FilterBeforeOverdueReport <#FilterBeforeOverdueReport>`__"
+msgstr "FilterBeforeOverdueReport"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4946
 #, fuzzy
@@ -8516,7 +8471,7 @@ msgstr "noItemTypeImages"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4970
 msgid "FineNotifyAtCheckin"
-msgstr ""
+msgstr "FineNotifyAtCheckin"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4972
 #: ../../source/02_administration.rst:5267
@@ -8560,7 +8515,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4997
 msgid "HoldsToPullStartDate"
-msgstr ""
+msgstr "HoldsToPullStartDate"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:4999
 msgid "Default: 2"
@@ -8587,9 +8542,8 @@ msgstr ""
 "umožňuje nastavit toto výchozí filtr na libovolný počet dní."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5013
-#, fuzzy
 msgid "itemBarcodeFallbackSearch"
-msgstr "`itemBarcodeInputFilter <#itemBarcodeInputFilter>`__"
+msgstr "Povolit"
 
 # Circulation > Interface
 #: ../../source/02_administration.rst:5017
@@ -8623,7 +8577,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5047
 msgid "itemBarcodeInputFilter"
-msgstr ""
+msgstr "itemBarcodeInputFilter"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5049
 msgid "Default: Don't filter"
@@ -8667,7 +8621,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5073
 msgid "NoticeCSS"
-msgstr ""
+msgstr "NoticeCSS"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5075
 msgid "Asks: Include the stylesheet at \\_\\_\\_ on Notices."
@@ -8692,7 +8646,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5090
 msgid "numReturnedItemsToShow"
-msgstr ""
+msgstr "numReturnedItemsToShow"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5092
 #: ../../source/02_administration.rst:11359
@@ -8713,9 +8667,8 @@ msgid "Asks : Show the \\_\\_\\_ last returned items on the checkin screen."
 msgstr "Text: Zobrazit ___ posledních vrácených jednotek (knih) na obrazovce."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5099
-#, fuzzy
 msgid "previousIssuesDefaultSortOrder"
-msgstr "`previousIssuesDefaultSortOrder <#previousIssuesDefaultSortOrder>`__"
+msgstr "previousIssuesDefaultSortOrder"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5101
 msgid "Default: earliest to latest"
@@ -8741,7 +8694,7 @@ msgstr "nejnovější k nejmladšímu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5115
 msgid "RecordLocalUseOnReturn"
-msgstr ""
+msgstr "RecordLocalUseOnReturn"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5117
 msgid "Default: Don't record"
@@ -8805,7 +8758,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5160
 msgid "SpecifyDueDate"
-msgstr ""
+msgstr "SpecifyDueDate"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5164
 #, fuzzy
@@ -8841,7 +8794,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5193
 msgid "SpecifyReturnDate"
-msgstr ""
+msgstr "SpecifyDueDate"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5197
 #, fuzzy
@@ -8864,9 +8817,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5218
-#, fuzzy
 msgid "todaysIssuesDefaultSortOrder"
-msgstr "defaultSortOrder Hodnoty:"
+msgstr "todaysIssuesDefaultSortOrder"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5220
 msgid "Default: latest to earliest"
@@ -8882,7 +8834,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5234
 msgid "UpdateTotalIssuesOnCirc"
-msgstr ""
+msgstr "UpdateTotalIssuesOnCirc"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5238
 #, fuzzy
@@ -8921,7 +8873,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5265
 msgid "WaitingNotifyAtCheckin"
-msgstr ""
+msgstr "WaitingNotifyAtCheckin"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5269
 #, fuzzy
@@ -8953,11 +8905,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5291
 msgid "Self Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Samoobslužný výpůjčka"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5296
 msgid "AllowSelfCheckReturns"
-msgstr ""
+msgstr "AllowSelfCheckReturns"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5300
 #, fuzzy
@@ -9035,7 +8987,7 @@ msgstr "Heslo knihovníka s výpůjčními `právy <#patronpermissions>`__."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5351
 msgid "SCOUserCSS"
-msgstr ""
+msgstr "SCOUserCSS"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5353
 msgid ""
@@ -9054,7 +9006,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5364
 msgid "SCOUserJS"
-msgstr ""
+msgstr "SCOUserJS"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5366
 msgid ""
@@ -9074,7 +9026,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5377
 msgid "SelfCheckHelpMessage"
-msgstr ""
+msgstr "SelfCheckHelpMessage"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5379
 msgid ""
@@ -9097,9 +9049,8 @@ msgstr ""
 "je již zobrazeno."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5392
-#, fuzzy
 msgid "SelfCheckoutByLogin"
-msgstr "Samoobslužné přihlášení pomocí loginu"
+msgstr "SelfCheckoutByLogin"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5394
 msgid "Default: Barcode"
@@ -9144,7 +9095,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5419
 msgid "SelfCheckReceiptPrompt"
-msgstr ""
+msgstr "Stvrzenka o selfchecku"
 
 # Circulation > Self Checkout
 #: ../../source/02_administration.rst:5423
@@ -9165,7 +9116,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5440
 msgid "SelfCheckTimeout"
-msgstr ""
+msgstr "SelfCheckTimeout"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5442
 msgid "Default: 120"
@@ -9191,10 +9142,8 @@ msgstr ""
 "obrazovku."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5456
-#, fuzzy
 msgid "ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck"
-msgstr ""
-"`ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck <#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck>`__"
+msgstr "ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5460
 #, fuzzy
@@ -9207,7 +9156,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5472
 msgid "WebBasedSelfCheck"
-msgstr ""
+msgstr "WebBasedSelfCheck"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5476
 #, fuzzy
@@ -9225,7 +9174,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5490
 msgid "Enhanced Content"
-msgstr ""
+msgstr "Obohacený obsah"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5492
 #, fuzzy
@@ -9255,13 +9204,12 @@ msgstr ""
 "toho si vyberte pouze jeden zdroj pro obrázky obálek knih."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5511
-#, fuzzy
 msgid "All"
-msgstr "Povolit"
+msgstr "Vše"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5516
 msgid "FRBRizeEditions"
-msgstr ""
+msgstr "FRBRizeEditions"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5520
 #, fuzzy
@@ -9324,7 +9272,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5559
 msgid "OPACFRBRizeEditions"
-msgstr ""
+msgstr "OPACFRBRizeEditions"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5563
 #, fuzzy
@@ -9386,11 +9334,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5606
 msgid "Amazon"
-msgstr ""
+msgstr "Amazon"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5611
 msgid "AmazonAssocTag"
-msgstr ""
+msgstr "AmazonAssocTag"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5613
 #, fuzzy
@@ -9437,7 +9385,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5637
 msgid "AmazonCoverImages"
-msgstr ""
+msgstr "AmazonCoverImages"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5641
 #, fuzzy
@@ -9463,7 +9411,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5666
 msgid "AmazonLocale"
-msgstr ""
+msgstr "AmazonLocale"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5668
 msgid "Default: American"
@@ -9505,9 +9453,8 @@ msgid "Japanese"
 msgstr "Japonský"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5689
-#, fuzzy
 msgid "OPACAmazonCoverImages"
-msgstr "`AmazonCoverImages <#AmazonCoverImages>`__"
+msgstr "OPACAmazonCoverImages"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5693
 #, fuzzy
@@ -9537,7 +9484,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5723
 msgid "Babeltheque"
-msgstr ""
+msgstr "Babeltheque"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5727
 #, fuzzy
@@ -9620,7 +9567,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5781
 msgid "BakerTaylorBookstoreURL"
-msgstr ""
+msgstr "BakerTaylorBookstoreURL"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5783
 #, fuzzy
@@ -9674,7 +9621,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5821
 msgid "BakerTaylorEnabled"
-msgstr ""
+msgstr "BakerTaylorEnabled"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5823
 #: ../../source/02_administration.rst:5968
@@ -9894,14 +9841,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5961
-#, fuzzy
 msgid "Google"
-msgstr "Přihlašení přes Google"
+msgstr "Google"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5966
-#, fuzzy
 msgid "GoogleJackets"
-msgstr "Přihlašení přes Google"
+msgstr "GoogleJackets"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5970
 #, fuzzy
@@ -9923,13 +9868,12 @@ msgstr ""
 "tuto funkci používat, musíte všechny ostatní obálkové služby vypnout."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5989
-#, fuzzy
 msgid "HTML5 Media"
-msgstr "`HTML5 Media <#html5>`__"
+msgstr "HTML5 Media"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5994
 msgid "HTML5MediaEnabled"
-msgstr ""
+msgstr "HTML5MediaEnabled"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:5996
 #: ../../source/02_administration.rst:13177
@@ -9979,7 +9923,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6024
 msgid "HTML5MediaExtensions"
-msgstr ""
+msgstr "HTML5MediaExtensions"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6026
 #, fuzzy
@@ -10030,9 +9974,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6063
-#, fuzzy
 msgid "IDreamLibraries"
-msgstr "Všechny knihovny"
+msgstr "IDreamLibraries"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6065
 msgid ""
@@ -10052,7 +9995,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6079
 msgid "IDreamBooksReadometer"
-msgstr ""
+msgstr "IDreamBooksReadometer"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6083
 #, fuzzy
@@ -10069,7 +10012,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6097
 msgid "IDreamBooksResults"
-msgstr ""
+msgstr "IDreamBooksResults"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6101
 #, fuzzy
@@ -10083,7 +10026,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6114
 msgid "IDreamBooksReviews"
-msgstr ""
+msgstr "IDreamBooksReviews"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6118
 #, fuzzy
@@ -10100,7 +10043,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6132
 msgid "LibraryThing"
-msgstr ""
+msgstr "LibraryThing"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6134
 #, fuzzy
@@ -10119,9 +10062,8 @@ msgstr ""
 "com/wiki/index.php/Koha>`__"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6143
-#, fuzzy
 msgid "LibraryThingForLibrariesEnabled"
-msgstr "`LibraryThingForLibrariesEnabled <#LibraryThingForLibrariesEnabled>`__"
+msgstr "LibraryThingForLibrariesEnabled"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6147
 #, fuzzy
@@ -10159,9 +10101,8 @@ msgstr ""
 "systémových nastavení."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6174
-#, fuzzy
 msgid "LibraryThingForLibrariesID"
-msgstr "`LibraryThing <#librarythingprefs>`__"
+msgstr "LibraryThingForLibrariesID"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6176
 #, fuzzy
@@ -10195,10 +10136,8 @@ msgstr ""
 "displej virtuální knihovny přístupný z karty Podrobnosti."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6194
-#, fuzzy
 msgid "LibraryThingForLibrariesTabbedView"
-msgstr ""
-"`LibraryThingForLibrariesTabbedView <#LibraryThingForLibrariesTabbedView>`__"
+msgstr "LibraryThingForLibrariesTabbedView"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6196
 msgid "Default: in line with bibliographic information"
@@ -10234,9 +10173,8 @@ msgstr ""
 "knihovny přístupný z karty Podrobnosti."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6218
-#, fuzzy
 msgid "ThingISBN"
-msgstr "ISBN"
+msgstr "ThingISBN"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6222
 #, fuzzy
@@ -10270,13 +10208,12 @@ msgstr ""
 "Toto je oddělené od Library Thing for Libraries a cena s tím nijak nesouvisí."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6251
-#, fuzzy
 msgid "Local Cover Images"
-msgstr "`Místní obrázky obálek <#localimages>`__"
+msgstr "Místní obrázky obálek"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6256
 msgid "AllowMultipleCovers"
-msgstr ""
+msgstr "AllowMultipleCovers"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6260
 #, fuzzy
@@ -10303,9 +10240,8 @@ msgid "|image54|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6283
-#, fuzzy
 msgid "LocalCoverImages"
-msgstr "`Místní obrázky obálek <#localimages>`__"
+msgstr "LocalCoverImages"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6287
 #, fuzzy
@@ -10331,7 +10267,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6306
 msgid "OPACLocalCoverImages"
-msgstr ""
+msgstr "OPACLocalCoverImages"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6310
 #, fuzzy
@@ -10351,9 +10287,8 @@ msgstr ""
 "podrobností  výsledků hledání v OPACu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6327
-#, fuzzy
 msgid "Novelist Select"
-msgstr "Novelist Select na záložce"
+msgstr "NoveList Select"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6329
 #, fuzzy
@@ -10378,9 +10313,8 @@ msgstr ""
 "&amp; Taylor Content Cafe  <#btcontentprefs>`__ za příplatek."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6343
-#, fuzzy
 msgid "NovelistSelectEnabled"
-msgstr "Novelist Select na záložce"
+msgstr "NovelistSelectEnabled"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6347
 #, fuzzy
@@ -10478,9 +10412,8 @@ msgid "in a tab"
 msgstr "v záložce"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6421
-#, fuzzy
 msgid "NovelistSelectView"
-msgstr "Novelist Select na záložce"
+msgstr "NovelistSelectView"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6423
 msgid "Default: in an OPAC tab"
@@ -10528,11 +10461,11 @@ msgstr "pod roletkou Uložit záznam vpravo"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6454
 msgid "OCLC"
-msgstr ""
+msgstr "OCLC"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6459
 msgid "OCLCAffiliateID"
-msgstr ""
+msgstr "OCLCAffiliateID"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6461
 #, fuzzy
@@ -10573,9 +10506,8 @@ msgstr ""
 "jsp <#http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp>`__"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6484
-#, fuzzy
 msgid "XISBN"
-msgstr "ISBN"
+msgstr "XISBN"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6488
 #, fuzzy
@@ -10593,7 +10525,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6511
 msgid "XISBNDailyLimit"
-msgstr ""
+msgstr "XISBNDailyLimit"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6513
 msgid "Default: 999"
@@ -10605,9 +10537,8 @@ msgid "Asks: Only use the xISBN service \\_\\_\\_ times a day."
 msgstr "Text: Užívat jen xISBN službu ___ krát denně"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6531
-#, fuzzy
 msgid "OpenLibraryCovers"
-msgstr "Open Library"
+msgstr "OpenLibraryCovers"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6535
 #, fuzzy
@@ -10644,7 +10575,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6571
 msgid "Overdrive"
-msgstr ""
+msgstr "Po termínu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6573
 msgid ""
@@ -10719,14 +10650,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6637
-#, fuzzy
 msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
+msgstr "Zásuvné moduly"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6642
-#, fuzzy
 msgid "UseKohaPlugins"
-msgstr "Koha odkaz"
+msgstr "UseKohaPlugins"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6646
 #, fuzzy
@@ -10743,7 +10672,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6663
 msgid "Syndetics"
-msgstr ""
+msgstr "Syndetics"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6665
 msgid ""
@@ -10755,7 +10684,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6671
 msgid "SyndeticsAuthorNotes"
-msgstr ""
+msgstr "SyndeticsAuthorNotes"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6675
 #, fuzzy
@@ -10791,7 +10720,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6699
 msgid "SyndeticsAwards"
-msgstr ""
+msgstr "SyndeticsAwards"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6703
 #, fuzzy
@@ -10832,7 +10761,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6731
 msgid "SyndeticsClientCode"
-msgstr ""
+msgstr "SyndeticsClientCode"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6733
 #, fuzzy
@@ -10932,7 +10861,7 @@ msgstr "velký"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6794
 msgid "SyndeticsEditions"
-msgstr ""
+msgstr "SyndeticsEditions"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6798
 #, fuzzy
@@ -10966,9 +10895,8 @@ msgstr ""
 "\"Zobrazit\""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6824
-#, fuzzy
 msgid "SyndeticsEnabled"
-msgstr "zakázat"
+msgstr "SyndeticsEnabled"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6828
 #, fuzzy
@@ -10991,7 +10919,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6849
 msgid "SyndeticsExcerpt"
-msgstr ""
+msgstr "SyndeticsExcerpt"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6853
 #, fuzzy
@@ -11023,7 +10951,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6876
 msgid "SyndeticsReviews"
-msgstr ""
+msgstr "SyndeticsReviews"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6880
 #, fuzzy
@@ -11057,9 +10985,8 @@ msgstr ""
 "<#http://www.bowker.com/syndetics/>`__)."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6904
-#, fuzzy
 msgid "SyndeticsSeries"
-msgstr "`Syndetics <#Syndeticsprefs>`__"
+msgstr "SyndeticsSeries"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6908
 #, fuzzy
@@ -11090,7 +11017,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6930
 msgid "SyndeticsSummary"
-msgstr ""
+msgstr "SyndeticsSummary"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6934
 #, fuzzy
@@ -11119,7 +11046,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6955
 msgid "SyndeticsTOC"
-msgstr ""
+msgstr "SyndeticsTOC"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6959
 #, fuzzy
@@ -11154,12 +11081,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6984
 msgid "Tagging"
-msgstr ""
+msgstr "Štítkování"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6989
-#, fuzzy
 msgid "TagsEnabled"
-msgstr "Umožnit"
+msgstr "TagsEnabled"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:6993
 #, fuzzy
@@ -11181,7 +11107,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7012
 msgid "TagsExternalDictionary"
-msgstr ""
+msgstr "TagsExternalDictionary"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7014
 #, fuzzy
@@ -11218,7 +11144,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7034
 msgid "TagsInputOnDetail"
-msgstr ""
+msgstr "TagsInputOnDetail"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7038
 #, fuzzy
@@ -11231,7 +11157,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7051
 msgid "TagsInputOnList"
-msgstr ""
+msgstr "TagsInputOnList"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7055
 #, fuzzy
@@ -11244,7 +11170,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7068
 msgid "TagsModeration"
-msgstr ""
+msgstr "TagsModeration"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7072
 #, fuzzy
@@ -11288,7 +11214,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7099
 msgid "TagsShowOnDetail"
-msgstr ""
+msgstr "TagsShowOnDetail"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7101
 #: ../../source/02_administration.rst:13449
@@ -11308,7 +11234,7 @@ msgstr "Nastvit hodnotu 0 (nula) pro vypnutí této možnosti."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7112
 msgid "TagsShowOnList"
-msgstr ""
+msgstr "TagsShowOnList"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7114
 msgid "Default: 6"
@@ -11321,7 +11247,7 @@ msgstr "Text: Zobrazit ___ štítků ve výsledcích hledání na OPACu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7125
 msgid "I18N/L10N"
-msgstr ""
+msgstr "Jazyky"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7127
 #, fuzzy
@@ -11386,7 +11312,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7163
 msgid "alphabet"
-msgstr ""
+msgstr "abeceda"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7165
 msgid "Default: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z"
@@ -11415,7 +11341,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7180
 msgid "CalendarFirstDayOfWeek"
-msgstr ""
+msgstr "CalendarFirstDayOfWeek"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7182
 msgid "Default: Sunday"
@@ -11469,7 +11395,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7213
 msgid "dateformat"
-msgstr ""
+msgstr "dateformat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7215
 msgid "Default: mm/dd/yyyy"
@@ -11521,9 +11447,8 @@ msgstr ""
 "<#http://www.iso.org/iso/iso_catalogue.htm>`__."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7245
-#, fuzzy
 msgid "language"
-msgstr "Jazyk"
+msgstr "jazyk"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7247
 #: ../../source/02_administration.rst:7263
@@ -11547,9 +11472,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7261
-#, fuzzy
 msgid "opaclanguages"
-msgstr "Jazyk"
+msgstr "opaclanguages"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7265
 msgid "Asks: Enable the following languages on the OPAC"
@@ -11571,7 +11495,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7282
 msgid "opaclanguagesdisplay"
-msgstr ""
+msgstr "opaclanguagesdisplay"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7286
 #, fuzzy
@@ -11603,7 +11527,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7310
 msgid "TimeFormat"
-msgstr ""
+msgstr "TimeFormat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7312
 msgid "Default: 24 hour format"
@@ -11635,7 +11559,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7342
 msgid "Labs"
-msgstr ""
+msgstr "Laboratoř"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7344
 #, fuzzy
@@ -11680,7 +11604,7 @@ msgstr "Pokročilý katalogizační editor."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7373
 msgid "Local Use"
-msgstr ""
+msgstr "Místní užití"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7375
 #, fuzzy
@@ -11740,11 +11664,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7417
 msgid "ON"
-msgstr ""
+msgstr "ZAPNUTO"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7419
 msgid "OFF"
-msgstr ""
+msgstr "VYPNUTO"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7424
 msgid "UsageStatsID"
@@ -11771,7 +11695,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7453
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verze"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7455
 #, fuzzy
@@ -11786,7 +11710,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7463
 msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Záznamy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7465
 #, fuzzy
@@ -11841,9 +11765,8 @@ msgid "Logging"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7516
-#, fuzzy
 msgid "AuthoritiesLog"
-msgstr "Autor"
+msgstr "AuthoritiesLog"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7518
 #: ../../source/02_administration.rst:7548
@@ -11890,7 +11813,7 @@ msgstr "Logovat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7531
 msgid "BorrowersLog"
-msgstr ""
+msgstr "BorrowersLog"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7533
 #: ../../source/02_administration.rst:7584
@@ -11907,9 +11830,8 @@ msgid "Asks: \\_\\_\\_ changes to patron records."
 msgstr "Text: ___ změny v záznamu čtenáře."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7546
-#, fuzzy
 msgid "CataloguingLog"
-msgstr "katalogizaci záznamu"
+msgstr "CataloguingLog"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7550
 #, fuzzy
@@ -11939,7 +11861,7 @@ msgstr "informace o provádění naplánovaných úloh (cron)."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7582
 msgid "FinesLog"
-msgstr ""
+msgstr "FinesLog"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7586
 #, fuzzy
@@ -11958,7 +11880,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7612
 msgid "IssueLog"
-msgstr ""
+msgstr "IssueLog"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7616
 #, fuzzy
@@ -11967,7 +11889,7 @@ msgstr "Text: ___ když je jednotka (knioha) půjčována."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7627
 msgid "LetterLog"
-msgstr ""
+msgstr "LetterLog"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7631
 #, fuzzy
@@ -12004,7 +11926,7 @@ msgstr "Text: ___ když jsou přidávány, mazány nebo měněny seriály."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7677
 msgid "ReturnLog"
-msgstr ""
+msgstr "ReturnLog"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7681
 #, fuzzy
@@ -12012,9 +11934,8 @@ msgid "Asks: \\_\\_\\_ when items are returned."
 msgstr "Text: ___ když jsou jednotky (knihy) vraceny."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7692
-#, fuzzy
 msgid "SubscriptionLog"
-msgstr "Předplatné"
+msgstr "SubscriptionLog"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7696
 #, fuzzy
@@ -12022,9 +11943,8 @@ msgid "Asks: \\_\\_\\_ when serials are added, deleted or changed."
 msgstr "Text: ___ když jsou přidávány, mazány nebo měněny seriály."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7707
-#, fuzzy
 msgid "OPAC"
-msgstr "OPAC Info"
+msgstr "OPAC"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7709
 #, fuzzy
@@ -12032,9 +11952,8 @@ msgid "*Get there:* More > Administration > Global System Preferences > OPAC"
 msgstr "Naleznete zde: Více &gt; Administrace &gt; Společná nastavení systému"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7714
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Search Options"
-msgstr "`Možnosti pokročilého vyhledávání <#advancedsearchopt>`__"
+msgstr "Možnosti pokročilého vyhledávání"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7719
 #, fuzzy
@@ -12119,16 +12038,15 @@ msgstr ""
 #: ../../source/02_administration.rst:7782
 #: ../../source/02_administration.rst:12546
 msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Vzhled"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7784
 msgid "These preferences control how things appear in the OPAC."
 msgstr "Tyto předvolby určují jak vypadají věci na OPACu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7789
-#, fuzzy
 msgid "AuthorisedValueImages"
-msgstr "Ověřená hodnota"
+msgstr "AuthorisedValueImages"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7793
 #, fuzzy
@@ -12150,7 +12068,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7808
 msgid "BiblioDefaultView"
-msgstr ""
+msgstr "BiblioDefaultView"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7810
 msgid "Default: in simple form"
@@ -12187,7 +12105,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7835
 msgid "COinSinOPACResults"
-msgstr ""
+msgstr "COinSinOPACResults"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7839
 #, fuzzy
@@ -12274,7 +12192,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7911
 msgid "hidelostitems"
-msgstr ""
+msgstr "hidelostitems"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7915
 #, fuzzy
@@ -12370,9 +12288,8 @@ msgstr ""
 "<#OPACXSLTDetailsDisplay>`__."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7975
-#, fuzzy
 msgid "LibraryName"
-msgstr "Open Library"
+msgstr "LibraryName"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7977
 #, fuzzy
@@ -12398,7 +12315,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:7993
 msgid "NoLoginInstructions"
-msgstr ""
+msgstr "Návod"
 
 # OPAC > Appearance
 #: ../../source/02_administration.rst:7995
@@ -12481,9 +12398,8 @@ msgstr ""
 "Tento soubor přidá propojený CSS, ale nenahradí existující výchozí CSS."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8052
-#, fuzzy
 msgid "OpacAddMastheadLibraryPulldown"
-msgstr "`OpacAddMastheadLibraryPulldown <#OpacAddMastheadLibraryPulldown>`__"
+msgstr "OpacAddMastheadLibraryPulldown"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8056
 #, fuzzy
@@ -12504,7 +12420,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8071
 msgid "OPACBaseURL"
-msgstr ""
+msgstr "OPACBaseURL"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8073
 #, fuzzy
@@ -12548,7 +12464,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8105
 msgid "opaccredits"
-msgstr ""
+msgstr "opaccredits"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8107
 msgid ""
@@ -12629,7 +12545,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8150
 msgid "OPACDisplay856uAsImage"
-msgstr ""
+msgstr "OPACDisplay856uAsImage"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8152
 #: ../../source/02_administration.rst:12553
@@ -12715,7 +12631,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8199
 msgid "OpacExportOptions"
-msgstr ""
+msgstr "OpacExportOptions"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8201
 #, fuzzy
@@ -12777,7 +12693,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8237
 msgid "OpacFavicon"
-msgstr ""
+msgstr "OpacFavicon"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8239
 #, fuzzy
@@ -12811,7 +12727,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8261
 msgid "opacheader"
-msgstr ""
+msgstr "opacheader"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8263
 msgid "Asks: Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC"
@@ -12899,18 +12815,16 @@ msgid "First column of the table"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8312
-#, fuzzy
 msgid "Holding library"
-msgstr "knihovna vlastnící svazek"
+msgstr "Knihovna vlastnící exemplář"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8314
-#, fuzzy
 msgid "Home library"
-msgstr "domovská knihovna"
+msgstr "Domovská knihovna"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8319
 msgid "OpacKohaUrl"
-msgstr ""
+msgstr "OpacKohaUrl"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8331
 msgid ""
@@ -12964,7 +12878,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8365
 msgid "opaclayoutstylesheet"
-msgstr ""
+msgstr "opaclayoutstylesheet"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8367
 msgid "Default: opac.css"
@@ -13052,7 +12966,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8440
 msgid "OpacMaintenance"
-msgstr ""
+msgstr "OpacMaintenance"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8444
 msgid ""
@@ -13117,7 +13031,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8488
 msgid "OpacMainUserBlock"
-msgstr ""
+msgstr "OpacMainUserBlock"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8490
 #, fuzzy
@@ -13143,7 +13057,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8507
 msgid "OpacMaxItemsToDisplay"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit maximálně"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8511
 #, fuzzy
@@ -13163,7 +13077,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8523
 msgid "OPACMySummaryHTML"
-msgstr ""
+msgstr "OPACMySummaryHTML"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8525
 msgid ""
@@ -13198,7 +13112,7 @@ msgstr "Vzory"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8552
 msgid "OPACMySummaryNote"
-msgstr ""
+msgstr "OPACMySummaryHTML"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8554
 msgid "Asks: Note to display on the patron summary page."
@@ -13217,7 +13131,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8567
 msgid "OpacNav"
-msgstr ""
+msgstr "OpacNav"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8569
 msgid "Default: Important links here."
@@ -13237,7 +13151,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8581
 msgid "OpacNavBottom"
-msgstr ""
+msgstr "OpacNavBottom"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8583
 #, fuzzy
@@ -13298,7 +13212,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8612
 msgid "OPACNoResultsFound"
-msgstr ""
+msgstr "OPACNoResultsFound"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8614
 msgid "No Default"
@@ -13329,9 +13243,8 @@ msgstr ""
 "slovy z dotazu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8632
-#, fuzzy
 msgid "OpacPublic"
-msgstr "Veřejný"
+msgstr "OpacPublic"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8636
 #, fuzzy
@@ -13380,7 +13293,7 @@ msgstr "aktuálního datumu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8673
 msgid "OPACResultsSidebar"
-msgstr ""
+msgstr "OPACResultsSidebar"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8675
 msgid ""
@@ -13399,7 +13312,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8685
 msgid "OPACSearchForTitleIn"
-msgstr ""
+msgstr "OPACSearchForTitleIn"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8687
 #, fuzzy
@@ -13472,9 +13385,8 @@ msgid "|image83|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8739
-#, fuzzy
 msgid "OPACShowBarcode"
-msgstr "Čárový kód"
+msgstr "OPACShowBarcode"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8743
 #, fuzzy
@@ -13500,7 +13412,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8763
 msgid "OPACShowCheckoutName"
-msgstr ""
+msgstr "OPACShowCheckoutName"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8767
 #, fuzzy
@@ -13527,9 +13439,8 @@ msgstr ""
 "by znamenalo vážné porušení ochrany soukromí."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8788
-#, fuzzy
 msgid "OPACShowHoldQueueDetails"
-msgstr "`OPACShowHoldQueueDetails <#OPACShowHoldQueueDetails>`__"
+msgstr "OPACShowHoldQueueDetails"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8790
 msgid "Default: Don't show any hold details"
@@ -13580,7 +13491,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8813
 msgid "OpacShowRecentComments"
-msgstr ""
+msgstr "OpacShowRecentComments"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8817
 #, fuzzy
@@ -13603,9 +13514,8 @@ msgid "|image88|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8837
-#, fuzzy
 msgid "OPACShowUnusedAuthorities"
-msgstr "`OPACShowUnusedAuthorities <#OPACShowUnusedAuthorities>`__"
+msgstr "OPACShowUnusedAuthorities"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8841
 #, fuzzy
@@ -13638,9 +13548,8 @@ msgstr ""
 "když nejsou napojeny na žádné bibliografické záznamy."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8868
-#, fuzzy
 msgid "OpacStarRatings"
-msgstr "Separate holdings záložka"
+msgstr "OpacStarRatings"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8872
 #, fuzzy
@@ -13679,7 +13588,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8897
 msgid "OpacSuggestionManagedBy"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit"
 
 # OPAC > Appearance
 #: ../../source/02_administration.rst:8901
@@ -13700,7 +13609,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8921
 msgid "opacthemes"
-msgstr ""
+msgstr "opacthemes"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8925
 #, fuzzy
@@ -13721,7 +13630,7 @@ msgstr "v celém záznamu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8938
 msgid "OPACURLOpenInNewWindow"
-msgstr ""
+msgstr "OPACURLOpenInNewWindow"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8942
 #, fuzzy
@@ -13744,7 +13653,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8960
 msgid "OPACUserCSS"
-msgstr ""
+msgstr "OPACUserCSS"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:8962
 msgid "Asks: Include the following CSS on all pages in the OPAC"
@@ -13800,7 +13709,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9002
 msgid "OPACXSLTDetailsDisplay"
-msgstr ""
+msgstr "OPACXSLTDetailsDisplay"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9004
 #: ../../source/02_administration.rst:9045
@@ -13947,7 +13856,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9084
 msgid "OPACXSLTResultsDisplay"
-msgstr ""
+msgstr "OPACXSLTResultsDisplay"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9088
 #, fuzzy
@@ -13968,12 +13877,11 @@ msgstr ""
 #: ../../source/02_administration.rst:9125
 #: ../../source/02_administration.rst:11596
 msgid "Features"
-msgstr ""
+msgstr "Funkce"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9130
-#, fuzzy
 msgid "numSearchRSSResults"
-msgstr "`numSearchResults <#numSearchResults>`__"
+msgstr "numSearchRSSResults"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9134
 #, fuzzy
@@ -14017,7 +13925,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9170
 msgid "OpacAuthorities"
-msgstr ""
+msgstr "OpacAuthorities"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9174
 #, fuzzy
@@ -14043,7 +13951,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9196
 msgid "opacbookbag"
-msgstr ""
+msgstr "opacbookbag"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9200
 #, fuzzy
@@ -14065,7 +13973,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9219
 msgid "OpacBrowser"
-msgstr ""
+msgstr "OpacBrowser"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9223
 #, fuzzy
@@ -14090,7 +13998,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9243
 msgid "OpacBrowseResults"
-msgstr ""
+msgstr "OpacBrowseResults"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9245
 msgid "Default: enable"
@@ -14126,7 +14034,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9266
 msgid "OpacCloud"
-msgstr ""
+msgstr "OpacCloud"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9270
 msgid "This preference only applies to French systems at this time."
@@ -14139,7 +14047,7 @@ msgstr "Text: ___ oblak předmětových témat na OPACu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9290
 msgid "OPACFinesTab"
-msgstr ""
+msgstr "OPACFinesTab"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9294
 #, fuzzy
@@ -14151,7 +14059,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9308
 msgid "OpacHoldNotes"
-msgstr ""
+msgstr "Poznámka pro on-line katalog"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9310
 msgid "Default: Do not allow"
@@ -14205,7 +14113,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9344
 msgid "OpacItemLocation"
-msgstr ""
+msgstr "OpacItemLocation"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9346
 msgid "Default: call number only"
@@ -14246,7 +14154,7 @@ msgstr "Text: ___ jiné vydání jednotky na OPACu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9382
 msgid "OpacPasswordChange"
-msgstr ""
+msgstr "OpacPasswordChange"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9386
 #, fuzzy
@@ -14259,7 +14167,7 @@ msgstr "Povolením tohoto se přeruší autentikace pomocí LDAP."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9403
 msgid "OPACPatronDetails"
-msgstr ""
+msgstr "OPACPatronDetails"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9407
 #, fuzzy
@@ -14336,7 +14244,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9466
 msgid "OPACPopupAuthorsSearch"
-msgstr ""
+msgstr "OPACPopupAuthorsSearch"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9470
 #, fuzzy
@@ -14425,7 +14333,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9527
 msgid "OpacTopissue"
-msgstr ""
+msgstr "OpacTopissue"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9531
 #, fuzzy
@@ -14460,7 +14368,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9561
 msgid "opacuserlogin"
-msgstr ""
+msgstr "opacuserlogin"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9565
 #, fuzzy
@@ -14477,7 +14385,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9579
 msgid "QuoteOfTheDay"
-msgstr ""
+msgstr "QuoteOfTheDay"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9583
 #, fuzzy
@@ -14497,7 +14405,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9600
 msgid "RequestOnOpac"
-msgstr ""
+msgstr "RequestOnOpac"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9604
 #, fuzzy
@@ -14506,7 +14414,7 @@ msgstr "reviewson"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9617
 msgid "reviewson"
-msgstr ""
+msgstr "reviewson"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9621
 #, fuzzy
@@ -14540,7 +14448,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9647
 msgid "ShowReviewer"
-msgstr ""
+msgstr "ShowReviewer"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9649
 msgid "Default: full name"
@@ -14591,7 +14499,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9678
 msgid "ShowReviewerPhoto"
-msgstr ""
+msgstr "ShowReviewerPhoto"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9682
 #, fuzzy
@@ -14630,9 +14538,8 @@ msgstr ""
 "čtenářů, které si vybrali že je budou používat."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9708
-#, fuzzy
 msgid "SocialNetworks"
-msgstr "Sociální sítě"
+msgstr "SocialNetworks"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9712
 #, fuzzy
@@ -14662,9 +14569,8 @@ msgstr ""
 "předvolbu ` OPACBaseURL  <#OPACBaseURL>`__."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9736
-#, fuzzy
 msgid "suggestion"
-msgstr "Předplatné"
+msgstr "návrh"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9740
 #, fuzzy
@@ -14682,7 +14588,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9754
 msgid "Payments"
-msgstr ""
+msgstr "Platby"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9756
 #, fuzzy
@@ -14821,11 +14727,8 @@ msgid "Asks: The email address to receive PayPal payments is \\_\\_\\_"
 msgstr "E-mailová adresa PayPal účtu pro příjem plateb je "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9845
-#, fuzzy
 msgid "AllowPurchaseSuggestionBranchChoice"
-msgstr ""
-"`AllowPurchaseSuggestionBranchChoice "
-"<#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice>`__"
+msgstr "AllowPurchaseSuggestionBranchChoice"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9849
 #, fuzzy
@@ -14845,9 +14748,8 @@ msgstr ""
 "tak přidat možnost výběru pobočky do formuláře nákupního doporučení."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9866
-#, fuzzy
 msgid "BlockExpiredPatronOpacActions"
-msgstr "`OpacExportOptions <#OpacExportOptions>`__"
+msgstr "Blokovat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9868
 #, fuzzy
@@ -14882,9 +14784,8 @@ msgid "This setting does not affect anonymous suggestions."
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9902
-#, fuzzy
 msgid "OpacAllowPublicListCreation"
-msgstr "`OpacAllowPublicListCreation <#OpacAllowPublicListCreation>`__"
+msgstr "OpacAllowPublicListCreation"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9906
 #, fuzzy
@@ -14913,9 +14814,8 @@ msgstr ""
 "<#virtualshelves>`__ nastavenou na \"Povolit\""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9929
-#, fuzzy
 msgid "OpacAllowSharingPrivateLists"
-msgstr "`OpacAllowSharingPrivateLists <#OpacAllowSharingPrivateLists>`__"
+msgstr "OpacAllowSharingPrivateLists"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9933
 #, fuzzy
@@ -14932,9 +14832,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9952
-#, fuzzy
 msgid "OPACFineNoRenewals"
-msgstr "'OPACRenew'"
+msgstr "OPACFineNoRenewals"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9954
 msgid "Default: 99999"
@@ -14964,7 +14863,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:9971
 msgid "OpacHiddenItems"
-msgstr ""
+msgstr "OpacHiddenItems"
 
 # OPAC > Policy
 #: ../../source/02_administration.rst:9973
@@ -15012,7 +14911,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10004
 msgid "OpacRenewalAllowed"
-msgstr ""
+msgstr "OpacRenewalAllowed"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10008
 #, fuzzy
@@ -15040,7 +14939,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10031
 msgid "OpacRenewalBranch"
-msgstr ""
+msgstr "OpacRenewalBranch"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10033
 msgid "Default: the branch the item was checked out from"
@@ -15109,9 +15008,8 @@ msgid "ISBN, ISSN or other standard number"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10079
-#, fuzzy
 msgid "Item type"
-msgstr "Typy jednotek"
+msgstr "Typ jednotky"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10081
 msgid "Library or branch"
@@ -15137,9 +15035,8 @@ msgid "Publisher name"
 msgstr "username"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10096
-#, fuzzy
 msgid "OPACViewOthersSuggestions"
-msgstr "`OPACViewOthersSuggestions <#OPACViewOthersSuggestions>`__"
+msgstr "OPACViewOthersSuggestions"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10100
 #, fuzzy
@@ -15148,7 +15045,7 @@ msgstr "Text: ___ nákupní návrhy od jiných čtenářů na OPACu. "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10113
 msgid "SearchMyLibraryFirst"
-msgstr ""
+msgstr "SearchMyLibraryFirst"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10115
 msgid "Default: Don't limit"
@@ -15188,7 +15085,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10138
 msgid "Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Soukromí"
 
 # OPAC > Privacy
 #: ../../source/02_administration.rst:10143
@@ -15216,7 +15113,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10168
 msgid "AnonSuggestions"
-msgstr ""
+msgstr "AnonSuggestions"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10172
 #, fuzzy
@@ -15234,7 +15131,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10188
 msgid "AnonymousPatron"
-msgstr ""
+msgstr "AnonymousPatron"
 
 # OPAC > Privacy
 #: ../../source/02_administration.rst:10192
@@ -15295,7 +15192,7 @@ msgstr "Uchovat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10228
 msgid "OPACPrivacy"
-msgstr ""
+msgstr "OPACPrivacy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10232
 #, fuzzy
@@ -15331,7 +15228,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10264
 msgid "opacreadinghistory"
-msgstr ""
+msgstr "opacreadinghistory"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10268
 #, fuzzy
@@ -15402,9 +15299,8 @@ msgstr ""
 "vašeho anonymního čtenáře borrowernumber."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10312
-#, fuzzy
 msgid "TrackClicks"
-msgstr "Sledovat"
+msgstr "TrackClicks"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10314
 msgid "Default: Don't track"
@@ -15507,7 +15403,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10388
 msgid "Self Registration"
-msgstr ""
+msgstr "Samobslužná registrace"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10393
 #, fuzzy
@@ -15554,7 +15450,7 @@ msgstr "Oddělujte pole pomocí |"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10415
 msgid "PatronSelfRegistration"
-msgstr ""
+msgstr "PatronSelfRegistration"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10419
 #, fuzzy
@@ -15599,9 +15495,8 @@ msgstr ""
 "kategorii na čtenáře s oprávněním výpůjček a podávání rezervací a objednávek."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10450
-#, fuzzy
 msgid "PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions"
-msgstr "`PatronSelfRegistration <#PatronSelfRegistration>`__"
+msgstr "PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10452
 msgid ""
@@ -15620,11 +15515,8 @@ msgstr ""
 "jeho úspěšné registraci.   "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10463
-#, fuzzy
 msgid "PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField"
-msgstr ""
-"`PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField "
-"<#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField>`__"
+msgstr "PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10465
 #, fuzzy
@@ -15679,11 +15571,8 @@ msgstr ""
 "označena jako povinná."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10497
-#, fuzzy
 msgid "PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField"
-msgstr ""
-"`PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField "
-"<#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField>`__"
+msgstr "PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10501
 #: ../../source/02_administration.rst:10954
@@ -15705,9 +15594,8 @@ msgstr ""
 "aktualizovat formulář v OPACu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10523
-#, fuzzy
 msgid "PatronSelfRegistrationDefaultCategory"
-msgstr "`PatronSelfRegistration <#PatronSelfRegistration>`__"
+msgstr "PatronSelfRegistrationDefaultCategory"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10525
 #, fuzzy
@@ -15779,11 +15667,8 @@ msgid "Do not consider"
 msgstr "Neskrývat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10570
-#, fuzzy
 msgid "PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay"
-msgstr ""
-"`PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay "
-"<#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay>`__"
+msgstr "PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10574
 #, fuzzy
@@ -15847,11 +15732,8 @@ msgid "Display and prefill"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10615
-#, fuzzy
 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
-msgstr ""
-"`PatronSelfRegistrationVerifyByEmail "
-"<#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail>`__"
+msgstr "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10619
 #, fuzzy
@@ -15887,9 +15769,8 @@ msgstr ""
 "mailu, pak e-mail pole bude automaticky označeno jako povinné."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10646
-#, fuzzy
 msgid "Shelf Browser"
-msgstr "OPACShelfBrowser"
+msgstr "Prohlížeč regálu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10651
 #, fuzzy
@@ -15935,7 +15816,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10684
 msgid "ShelfBrowserUsesCcode"
-msgstr ""
+msgstr "ShelfBrowserUsesCcode"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10688
 #, fuzzy
@@ -15957,9 +15838,8 @@ msgstr ""
 "regálu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10706
-#, fuzzy
 msgid "ShelfBrowserUsesHomeBranch"
-msgstr "`ShelfBrowserUsesHomeBranch <#ShelfBrowserUsesHomeBranch>`__"
+msgstr "ShelfBrowserUsesHomeBranch"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10708
 #: ../../source/02_administration.rst:10730
@@ -15984,9 +15864,8 @@ msgstr ""
 "která pobočka vlastní knihy při virtuální prohlídce regálu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10728
-#, fuzzy
 msgid "ShelfBrowserUsesLocation"
-msgstr "`ShelfBrowserUsesLocation <#ShelfBrowserUsesLocation>`__"
+msgstr "ShelfBrowserUsesLocation"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10732
 #, fuzzy
@@ -16007,7 +15886,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10749
 msgid "Patrons"
-msgstr ""
+msgstr "Čtenáři"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10751
 #, fuzzy
@@ -16030,7 +15909,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10777
 msgid "AutoEmailOpacUser"
-msgstr ""
+msgstr "AutoEmailOpacUser"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10781
 #, fuzzy
@@ -16056,9 +15935,8 @@ msgstr ""
 "ACCTDETAILS  <#ACCTDETAILS>`__."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10803
-#, fuzzy
 msgid "AutoEmailPrimaryAddress"
-msgstr "e-mailová adresa"
+msgstr "AutoEmailPrimaryAddress"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10805
 msgid "Default: alternate"
@@ -16098,7 +15976,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10829
 msgid "autoMemberNum"
-msgstr ""
+msgstr "autoMemberNum"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10833
 #, fuzzy
@@ -16132,7 +16010,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10856
 msgid "BorrowerMandatoryField"
-msgstr ""
+msgstr "BorrowerMandatoryField"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10858
 #, fuzzy
@@ -16156,7 +16034,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10886
 msgid "borrowerRelationship"
-msgstr ""
+msgstr "borrowerRelationship"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10888
 #, fuzzy
@@ -16193,9 +16071,8 @@ msgid "Input multiple choices separated by \\|"
 msgstr "Vložte více možností oddělených svislítkem |"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10909
-#, fuzzy
 msgid "BorrowerRenewalPeriodBase"
-msgstr "`BorrowerRenewalPeriodBase <#BorrowerRenewalPeriodBase>`__"
+msgstr "BorrowerRenewalPeriodBase"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10911
 msgid "Default: current date"
@@ -16230,7 +16107,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10933
 msgid "BorrowersTitles"
-msgstr ""
+msgstr "BorrowersTitles"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10935
 #, fuzzy
@@ -16254,7 +16131,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10952
 msgid "BorrowerUnwantedField"
-msgstr ""
+msgstr "BorrowerUnwantedField"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10959
 #, fuzzy
@@ -16268,9 +16145,8 @@ msgstr ""
 "(svislítkem)."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10977
-#, fuzzy
 msgid "CardnumberLength"
-msgstr "cardnumber"
+msgstr "Číslo průkazky"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10979
 #, fuzzy
@@ -16294,7 +16170,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10992
 msgid "checkdigit"
-msgstr ""
+msgstr "checkdigit"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:10996
 #, fuzzy
@@ -16374,7 +16250,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11060
 msgid "EnableBorrowerFiles"
-msgstr ""
+msgstr "EnableBorrowerFiles"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11064
 #, fuzzy
@@ -16395,9 +16271,8 @@ msgstr ""
 "záznamu čtenáře."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11081
-#, fuzzy
 msgid "EnhancedMessagingPreferences"
-msgstr "`EnhancedMessagingPreferences <#EnhancedMessagingPreferences>`__"
+msgstr "EnhancedMessagingPreferences"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11085
 #, fuzzy
@@ -16522,9 +16397,8 @@ msgstr ""
 "dní předstihu) "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11173
-#, fuzzy
 msgid "ExtendedPatronAttributes"
-msgstr "`ExtendedPatronAttributes <#ExtendedPatronAttributes>`__"
+msgstr "ExtendedPatronAttributes"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11177
 #, fuzzy
@@ -16579,7 +16453,7 @@ msgstr "registrační poplatek při změně kategorie čtenáře."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11220
 msgid "intranetreadinghistory"
-msgstr ""
+msgstr "intranetreadinghistory"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11224
 #, fuzzy
@@ -16606,7 +16480,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11247
 msgid "MaxFine"
-msgstr ""
+msgstr "MaxFine"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11249
 msgid "Default: 9999"
@@ -16663,7 +16537,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11284
 msgid "minPasswordLength"
-msgstr ""
+msgstr "minPasswordLength"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11288
 #, fuzzy
@@ -16682,7 +16556,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11298
 msgid "NotifyBorrowerDeparture"
-msgstr ""
+msgstr "NotifyBorrowerDeparture"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11300
 msgid "Default: 30"
@@ -16710,9 +16584,8 @@ msgid "This notice will appear on the patron's record in the staff client."
 msgstr "Toto oznámení se objeví ve čtenářově záznamu v knihovnickém intranetu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11318
-#, fuzzy
 msgid "patronimages"
-msgstr "Poškozený"
+msgstr "patronimages"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11322
 #, fuzzy
@@ -16747,7 +16620,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11357
 msgid "PatronsPerPage"
-msgstr ""
+msgstr "PatronsPerPage"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11361
 #: ../../source/02_administration.rst:12082
@@ -16848,9 +16721,8 @@ msgstr ""
 "<#EnhancedMessagingPreferences>`__ aby toto fungovalo."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11419
-#, fuzzy
 msgid "StatisticsFields"
-msgstr "Statistický"
+msgstr "StatisticsFields"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11421
 #, fuzzy
@@ -16884,10 +16756,8 @@ msgstr ""
 "záznamu na záložce Statistiky."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11440
-#, fuzzy
 msgid "TalkingTechItivaPhoneNotification"
-msgstr ""
-"`TalkingTechItivaPhoneNotification <#TalkingTechItivaPhoneNotification>`__"
+msgstr "TalkingTechItivaPhoneNotification"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11444
 #, fuzzy
@@ -16926,9 +16796,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11483
-#, fuzzy
 msgid "uppercasesurnames"
-msgstr "username"
+msgstr "uppercasesurnames"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11487
 #, fuzzy
@@ -17046,9 +16915,8 @@ msgstr ""
 "knihovna."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11588
-#, fuzzy
 msgid "Searching"
-msgstr "hledání"
+msgstr "Hledání"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11590
 #, fuzzy
@@ -17082,9 +16950,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11624
-#, fuzzy
 msgid "IncludeSeeFromInSearches"
-msgstr "`IncludeSeeFromInSearches <#IncludeSeeFromInSearches>`__"
+msgstr "IncludeSeeFromInSearches"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11628
 #, fuzzy
@@ -17121,7 +16988,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11653
 msgid "OpacGroupResults"
-msgstr ""
+msgstr "OpacGroupResults"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11657
 #, fuzzy
@@ -17139,7 +17006,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11673
 msgid "QueryAutoTruncate"
-msgstr ""
+msgstr "QueryAutoTruncate"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11675
 msgid "Default: automatically"
@@ -17181,7 +17048,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11704
 msgid "QueryFuzzy"
-msgstr ""
+msgstr "QueryFuzzy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11708
 #, fuzzy
@@ -17207,7 +17074,7 @@ msgstr "`UseICU <#UseICU>`__"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11731
 msgid "QueryStemming"
-msgstr ""
+msgstr "QueryStemming"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11735
 #, fuzzy
@@ -17230,7 +17097,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11754
 msgid "QueryWeightFields"
-msgstr ""
+msgstr "QueryWeightFields"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11758
 #, fuzzy
@@ -17239,7 +17106,7 @@ msgstr "Text: ___ pořadí vyhledání podle relevance"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11769
 msgid "TraceCompleteSubfields"
-msgstr ""
+msgstr "TraceCompleteSubfields"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11771
 msgid "Default: Force"
@@ -17301,9 +17168,8 @@ msgstr ""
 "předvolbě `OPACXSLTDetailsDisplay <#OPACXSLTDetailsDisplay>`__"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11803
-#, fuzzy
 msgid "TraceSubjectSubdivisions"
-msgstr "`TraceSubjectSubdivisions <#TraceSubjectSubdivisions>`__"
+msgstr "TraceSubjectSubdivisions"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11807
 #, fuzzy
@@ -17346,7 +17212,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11838
 msgid "UseICU"
-msgstr ""
+msgstr "UseICU"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11840
 msgid "Default: Not using"
@@ -17399,7 +17265,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11873
 msgid "UseQueryParser"
-msgstr ""
+msgstr "UseQueryParser"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11875
 msgid "Default: Do not try"
@@ -17430,9 +17296,8 @@ msgstr ""
 "možnosti pro více efektivní syntaxe dotazu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11898
-#, fuzzy
 msgid "Results Display"
-msgstr "Výchozí: Zobrazit"
+msgstr "Obrazovka výsledků"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11903
 #, fuzzy
@@ -17532,7 +17397,7 @@ msgstr "od Z do A"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11948
 msgid "displayFacetCount"
-msgstr ""
+msgstr "displayFacetCount"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11952
 #, fuzzy
@@ -17563,7 +17428,7 @@ msgstr "Info pro on-line katalog: "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11975
 msgid "DisplayLibraryFacets"
-msgstr ""
+msgstr "AuthDisplayHierarchy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11979
 #, fuzzy
@@ -17582,9 +17447,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:11998
-#, fuzzy
 msgid "FacetLabelTruncationLength"
-msgstr "`FacetLabelTruncationLength <#FacetLabelTruncationLength>`__"
+msgstr "FacetLabelTruncationLength"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12002
 #, fuzzy
@@ -17625,7 +17489,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12030
 msgid "maxItemsInSearchResults"
-msgstr ""
+msgstr "maxItemsInSearchResults"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12034
 #, fuzzy
@@ -17644,7 +17508,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12044
 msgid "maxRecordsForFacets"
-msgstr ""
+msgstr "maxRecordsForFacets"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12048
 #, fuzzy
@@ -17694,7 +17558,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12078
 msgid "numSearchResults"
-msgstr ""
+msgstr "numSearchResults"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12087
 #, fuzzy
@@ -17735,7 +17599,7 @@ msgstr "OPACdefaultSortOrder Hodnoty:"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12131
 msgid "OPACItemsResultsDisplay"
-msgstr ""
+msgstr "OPACItemsResultsDisplay"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12135
 #, fuzzy
@@ -17764,7 +17628,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12156
 msgid "OPACnumSearchResults"
-msgstr ""
+msgstr "OPACnumSearchResults"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12160
 #, fuzzy
@@ -17828,11 +17692,11 @@ msgstr "Použít následující poskytovatele pro hledání obálek knih"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12202
 msgid "Search Form"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhledávací formulář"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12207
 msgid "AdvancedSearchLanguages"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé hledání:"
 
 # Searching > Search Form
 #: ../../source/02_administration.rst:12209
@@ -17855,7 +17719,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12225
 msgid "AdvancedSearchTypes"
-msgstr ""
+msgstr "AdvancedSearchTypes"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12227
 msgid "Default: itemtype"
@@ -17909,7 +17773,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12255
 msgid "expandedSearchOption"
-msgstr ""
+msgstr "expandedSearchOption"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12257
 msgid "Default: don't show"
@@ -17933,9 +17797,8 @@ msgid "show"
 msgstr "Zobrazovat"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12271
-#, fuzzy
 msgid "IntranetNumbersPreferPhrase"
-msgstr "`IntranetNumbersPreferPhrase <#IntranetNumbersPreferPhrase>`__"
+msgstr "IntranetNumbersPreferPhrase"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12273
 #: ../../source/02_administration.rst:12311
@@ -17999,7 +17862,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12309
 msgid "OPACNumbersPreferPhrase"
-msgstr ""
+msgstr "OPACNumbersPreferPhrase"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12313
 #, fuzzy
@@ -18024,7 +17887,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12332
 msgid "Serials"
-msgstr ""
+msgstr "Periodika"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12334
 #, fuzzy
@@ -18060,7 +17923,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12357
 msgid "opacSerialDefaultTab"
-msgstr ""
+msgstr "opacSerialDefaultTab"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12359
 msgid "Default: Subscriptions tab"
@@ -18100,9 +17963,8 @@ msgid "|image110|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12383
-#, fuzzy
 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
-msgstr "`OPACSerialIssueDisplayCount <#OPACSerialIssueDisplayCount>`__"
+msgstr "OPACSerialIssueDisplayCount"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12387
 #, fuzzy
@@ -18121,9 +17983,8 @@ msgstr ""
 "čtenáři si mohou kliknutím zobrazit úplný seznam periodik."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12399
-#, fuzzy
 msgid "RenewSerialAddsSuggestion"
-msgstr "`RenewSerialAddsSuggestion <#RenewSerialAddsSuggestion>`__"
+msgstr "RenewSerialAddsSuggestion"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12403
 #, fuzzy
@@ -18146,7 +18007,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12422
 msgid "RoutingListAddReserves"
-msgstr ""
+msgstr "RoutingListAddReserves"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12424
 msgid "Default: Place"
@@ -18167,7 +18028,7 @@ msgstr "Neumístit"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12437
 msgid "RoutingListNote"
-msgstr ""
+msgstr "RoutingListNote"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12439
 msgid "Asks: Include following note on all routing lists"
@@ -18180,7 +18041,7 @@ msgstr "Text vložený do tohoto políčka se objeví pod kolovacím seznamem."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12449
 msgid "RoutingSerials"
-msgstr ""
+msgstr "RoutingSerials"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12453
 #, fuzzy
@@ -18200,9 +18061,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12475
-#, fuzzy
 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
-msgstr "`StaffSerialIssueDisplayCount <#StaffSerialIssueDisplayCount>`__"
+msgstr "StaffSerialIssueDisplayCount"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12479
 #, fuzzy
@@ -18223,10 +18083,8 @@ msgstr ""
 "úplný seznam čísel."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12491
-#, fuzzy
 msgid "SubscriptionDuplicateDroppedInput"
-msgstr ""
-"`SubscriptionDuplicateDroppedInput <#SubscriptionDuplicateDroppedInput>`__"
+msgstr "SubscriptionDuplicateDroppedInput"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12493
 #, fuzzy
@@ -18253,9 +18111,8 @@ msgstr ""
 "community.org/tables/subscription.html>`__."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12509
-#, fuzzy
 msgid "SubscriptionHistory"
-msgstr "Záložka Předplatné"
+msgstr "SubscriptionHistory"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12511
 msgid "Default: full history"
@@ -18298,9 +18155,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12538
-#, fuzzy
 msgid "Staff Client"
-msgstr "Intranet"
+msgstr "Rozhraní knihovníka (intranet) "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12540
 #, fuzzy
@@ -18312,7 +18168,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12551
 msgid "Display856uAsImage"
-msgstr ""
+msgstr "Display856uAsImage"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12569
 #, fuzzy
@@ -18396,7 +18252,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12649
 msgid "intranetcolorstylesheet"
-msgstr ""
+msgstr "intranetcolorstylesheet"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12651
 #, fuzzy
@@ -18432,7 +18288,7 @@ msgstr "Ponechte prázdné, pokud nechcete"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12672
 msgid "IntranetFavicon"
-msgstr ""
+msgstr "IntranetFavicon"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12674
 #, fuzzy
@@ -18444,9 +18300,8 @@ msgid "|image116|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12696
-#, fuzzy
 msgid "IntranetmainUserblock"
-msgstr "Vzorek HTML pro IntranetmainUserblock"
+msgstr "IntranetmainUserblock"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12698
 msgid ""
@@ -18467,7 +18322,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12708
 msgid "IntranetNav"
-msgstr ""
+msgstr "IntranetNav"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12710
 msgid ""
@@ -18497,7 +18352,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12726
 msgid "IntranetSlipPrinterJS"
-msgstr ""
+msgstr "IntranetSlipPrinterJS"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12728
 msgid "Asks: Use the following JavaScript for printing slips."
@@ -18519,7 +18374,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12741
 msgid "intranetstylesheet"
-msgstr ""
+msgstr "intranetstylesheet"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12743
 #, fuzzy
@@ -18551,7 +18406,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12760
 msgid "IntranetUserCSS"
-msgstr ""
+msgstr "IntranetUserCSS"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12762
 msgid "Asks: Include the following CSS on all pages in the staff client"
@@ -18590,7 +18445,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12785
 msgid "SlipCSS"
-msgstr ""
+msgstr "SlipCSS"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12787
 msgid "Asks: Include the stylesheet at \\_\\_\\_ on Issue and Reserve Slips."
@@ -18608,7 +18463,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12802
 msgid "staffClientBaseURL"
-msgstr ""
+msgstr "staffClientBaseURL"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12804
 #, fuzzy
@@ -18617,7 +18472,7 @@ msgstr "Text: Rozhraní pro knihovníky na na http:// ___"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12809
 msgid "template"
-msgstr ""
+msgstr "šablona"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12811
 msgid "Default: prog"
@@ -18639,9 +18494,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12828
-#, fuzzy
 msgid "XSLTDetailsDisplay"
-msgstr "Výchozí: Zobrazit"
+msgstr "XSLTDetailsDisplay"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12832
 #, fuzzy
@@ -18717,9 +18571,8 @@ msgstr ""
 "vzhled pomocí vlastního stylu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12916
-#, fuzzy
 msgid "XSLTResultsDisplay"
-msgstr "Výchozí: Zobrazit"
+msgstr "XSLTResultsDisplay"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12920
 #, fuzzy
@@ -18740,9 +18593,8 @@ msgstr ""
 "výchozí vzhled, který je dodáván s Koha nebo navrhnout svůj vlastní styl."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12958
-#, fuzzy
 msgid "Options"
-msgstr "Popis:"
+msgstr "Možnosti"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12963
 msgid "AudioAlerts"
@@ -18768,7 +18620,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12984
 msgid "HidePatronName"
-msgstr ""
+msgstr "HidePatronName"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:12988
 #, fuzzy
@@ -18781,7 +18633,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13000
 msgid "intranetbookbag"
-msgstr ""
+msgstr "intranetbookbag"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13004
 #, fuzzy
@@ -18798,9 +18650,8 @@ msgid "Asks: \\_\\_\\_ a search field pulldown for 'Search the catalog' boxes."
 msgstr "Text: ___ rozbalovací roletka pro výběr knihovny v tiráži OPACu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13030
-#, fuzzy
 msgid "StaffDetailItemSelection"
-msgstr "`Výměnné soubory <#rotatingcollections>`__"
+msgstr "Povolit"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13034
 #, fuzzy
@@ -18846,7 +18697,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13077
 msgid "viewISBD"
-msgstr ""
+msgstr "viewISBD"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13081
 #, fuzzy
@@ -18856,7 +18707,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13092
 msgid "viewLabeledMARC"
-msgstr ""
+msgstr "viewLabeledMARC"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13096
 #, fuzzy
@@ -18869,7 +18720,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13108
 msgid "viewMARC"
-msgstr ""
+msgstr "viewMARC"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13112
 #, fuzzy
@@ -18881,7 +18732,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13124
 msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Nástroje"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13126
 #, fuzzy
@@ -18941,7 +18792,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13170
 msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "Novinky"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13175
 #, fuzzy
@@ -18976,7 +18827,7 @@ msgstr "Intranet"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13194
 msgid "Patron Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Čtenářské karty"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13196
 #, fuzzy
@@ -18988,9 +18839,8 @@ msgstr ""
 "<#patroncardcreator>`__."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13202
-#, fuzzy
 msgid "ImageLimit"
-msgstr "Omezit"
+msgstr "ImageLimit"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13204
 #, fuzzy
@@ -19002,7 +18852,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13210
 msgid "Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Výstupy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13212
 #, fuzzy
@@ -19024,7 +18874,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13226
 msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Načíst"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13231
 msgid "UploadPurgeTemporaryFilesDays"
@@ -19050,7 +18900,7 @@ msgstr "Naleznete zde: Více &gt; Administrace &gt; Společná nastavení systé
 #: ../../source/02_administration.rst:13249
 #: ../../source/02_administration.rst:13254
 msgid "ILS-DI"
-msgstr ""
+msgstr "ILS-DI"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13258
 #, fuzzy
@@ -19059,7 +18909,7 @@ msgstr "Text: ___ ILS-DI služby pro uživatele OPACu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13269
 msgid "ILS-DI:AuthorizedIPs"
-msgstr ""
+msgstr "ILS-DI:AuthorizedIPs"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13271
 #, fuzzy
@@ -19069,7 +18919,7 @@ msgstr "Text: ___povolené IP adresy pro užívání ILS-DI služeb"
 #: ../../source/02_administration.rst:13276
 #: ../../source/02_administration.rst:13281
 msgid "IdRef"
-msgstr ""
+msgstr "IdRef"
 
 # Web services > IdRef
 #: ../../source/02_administration.rst:13285
@@ -19128,7 +18978,7 @@ msgstr ""
 #: ../../source/02_administration.rst:13327
 #: ../../source/02_administration.rst:13332
 msgid "OAI-PMH"
-msgstr ""
+msgstr "OAI-PMH"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13336
 #, fuzzy
@@ -19174,7 +19024,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13369
 msgid "OAI-PMH:archiveID"
-msgstr ""
+msgstr "OAI-PMH:archiveID"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13371
 msgid "Default: KOHA-OAI-TEST"
@@ -19186,9 +19036,8 @@ msgid "Asks: Identify records at this site with the prefix \\_\\_\\_ :"
 msgstr "Text: Identifikuj záznamy v tomto sídle s prefixem ___:"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13378
-#, fuzzy
 msgid "OAI-PMH:AutoUpdateSets"
-msgstr "`OAI-PMH:AutoUpdateSets <#OAI-PMHAutoUpdateSets>`__"
+msgstr "OAI-PMH:AutoUpdateSets"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13382
 #, fuzzy
@@ -19201,7 +19050,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13394
 msgid "OAI-PMH:ConfFile"
-msgstr ""
+msgstr "OAI-PMH:ConfFile"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13396
 msgid ""
@@ -19262,7 +19111,7 @@ msgstr "může být vymazána (transient)"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13425
 msgid "OAI-PMH:MaxCount"
-msgstr ""
+msgstr "OAI-PMH:MaxCount"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13429
 #, fuzzy
@@ -19286,13 +19135,12 @@ msgstr ""
 "záhlaví, a ne celé záznamy."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13442
-#, fuzzy
 msgid "Reporting"
-msgstr "Řazení"
+msgstr "Tiskové sestavy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13447
 msgid "SvcMaxReportRows"
-msgstr ""
+msgstr "SvcMaxReportRows"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13451
 #, fuzzy
@@ -19311,9 +19159,8 @@ msgstr ""
 "výkazy <#publicreport>`__."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13462
-#, fuzzy
 msgid "Basic Parameters"
-msgstr "`Základní nastavení <#basicparams>`__"
+msgstr "Základní nastavení"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13464
 #, fuzzy
@@ -19366,9 +19213,8 @@ msgid "|image123|"
 msgstr "Seznam skupin"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13492
-#, fuzzy
 msgid "Adding a Library"
-msgstr "knihovna vlastnící svazek"
+msgstr "Přidávání knihovny"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13494
 msgid "To add a new library:"
@@ -19537,9 +19383,8 @@ msgid "Of the fields listed, only 'Library code' and 'Name' are required"
 msgstr "Z uvedených polí jsou vyžadovány pouze \"Kód knihovny\" a \"Název\""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13576
-#, fuzzy
 msgid "Editing/Deleting a Library"
-msgstr "`Úprava/Smazání knihovny <#editingalibrary>`__"
+msgstr "Úprava/Smazání knihovny"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13578
 msgid ""
@@ -19568,7 +19413,7 @@ msgstr "Nebudete schopni editovat \"Kód knihovny\""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13593
 msgid "Adding a group"
-msgstr ""
+msgstr "Přidávání skupiny"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13595
 msgid ""
@@ -19696,9 +19541,8 @@ msgid "|image134|"
 msgstr "noItemTypeImages"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13658
-#, fuzzy
 msgid "Adding Item Types"
-msgstr "Typy jednotek"
+msgstr "Přidávání typů jednotek"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13660
 msgid ""
@@ -19862,9 +19706,8 @@ msgid "|image139|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13745
-#, fuzzy
 msgid "Editing Item Types"
-msgstr "`Úpravy typů položky <#edititemtype>`__"
+msgstr "Úpravy typů položky"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13747
 msgid ""
@@ -19883,9 +19726,8 @@ msgstr ""
 "budete moci upravit popis jednotky."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13758
-#, fuzzy
 msgid "Deleting Item Types"
-msgstr "`Odstraňování typů jednotek <#deleteitemtype>`__"
+msgstr "Odstraňování typů jednotek"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13760
 msgid ""
@@ -19908,9 +19750,8 @@ msgid "|image140|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13773
-#, fuzzy
 msgid "Authorized Values"
-msgstr "Ověřená hodnota"
+msgstr "Ověřené hodnoty"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13775
 msgid ""
@@ -19930,7 +19771,7 @@ msgstr "Více &gt; Administrace &gt; Základní nastavení &gt; Povolené hodnot
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13785
 msgid "Existing Values"
-msgstr ""
+msgstr "Existující hodnoty"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13787
 msgid ""
@@ -20333,9 +20174,8 @@ msgstr ""
 "potřebujete jednoduché menu ano/ne."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13982
-#, fuzzy
 msgid "Add new Authorized Value Category"
-msgstr "`Přidat novou Autorizovanou hodnotu <#newauthvalcat>`__"
+msgstr "Přidat novou Autorizovanou hodnotu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:13984
 msgid ""
@@ -20445,9 +20285,8 @@ msgid "|image145|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14037
-#, fuzzy
 msgid "Add new Authorized Value"
-msgstr "Ověřená hodnota"
+msgstr "Přidej novou autorizovanou hodnotu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14039
 msgid ""
@@ -20484,9 +20323,8 @@ msgid "Settings for controlling circulation and patron information."
 msgstr "Nastavení pro řízení informací o výpůjčkách a čtenářích"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14085
-#, fuzzy
 msgid "Patron Categories"
-msgstr "`Kategorie čtenářů <#patcats>`__"
+msgstr "Kategorie čtenářů"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14087
 msgid ""
@@ -20579,9 +20417,8 @@ msgstr ""
 "využití výtisků."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14130
-#, fuzzy
 msgid "Adding a patron category"
-msgstr "`Přidávání kategorie čtenáře <#addingpatroncat>`__"
+msgstr "Přidávání kategorie čtenáře"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14132
 msgid ""
@@ -20830,9 +20667,8 @@ msgstr ""
 "pomoc správce systému s tímto skriptem."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14288
-#, fuzzy
 msgid "Circulation and Fine Rules"
-msgstr "`Výpůjční a poplatková pravidla <#circfinerules>`__"
+msgstr "Výpůjční a poplatková pravidla"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14290
 msgid ""
@@ -20974,9 +20810,8 @@ msgstr ""
 "vědět o které pravidlo se opřít."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14357
-#, fuzzy
 msgid "Default Circulation Rules"
-msgstr "`Výchozí pravidla výpůjček <#defaultcircrules>`__"
+msgstr "Výchozí pravidla výpůjček"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14359
 msgid ""
@@ -21488,9 +21323,8 @@ msgstr ""
 "'Deaktivovat' napravo od pravidla."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14606
-#, fuzzy
 msgid "Checkouts Per Patron"
-msgstr "`Výpůjček na čtenáře <#checkoutperpatron>`__"
+msgstr "Výpůjček na čtenáře"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14608
 msgid ""
@@ -21529,9 +21363,8 @@ msgstr ""
 "bude mít povoleny pouze  2 DVD."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14628
-#, fuzzy
 msgid "Item Hold Policies"
-msgstr "`Pravidla rezervace jednotek <#holdpolicies>`__"
+msgstr "Pravidla rezervace jednotek"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14630
 msgid ""
@@ -21627,9 +21460,8 @@ msgstr ""
 "jednotek, a pak zůstávají ve svých domovských knihovnách."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14706
-#, fuzzy
 msgid "Patron Attribute Types"
-msgstr "Kód typu vlastností čtenáře"
+msgstr "Další vlastnosti uživatelů"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14708
 #, fuzzy
@@ -21664,9 +21496,8 @@ msgid "|image164|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14724
-#, fuzzy
 msgid "Adding Patron Attributes"
-msgstr "`Přidávání vlastností čtenáře <#addpatattributes>`__"
+msgstr "Přidávání vlastností čtenáře"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14726
 msgid ""
@@ -21872,9 +21703,8 @@ msgid "|image169|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14832
-#, fuzzy
 msgid "Editing/Deleting Patron Attributes"
-msgstr "`Úprava/Smazání atributů čtenáře <#editpatattributes>`__"
+msgstr "Úprava/Smazání atributů čtenáře"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14834
 msgid ""
@@ -21910,9 +21740,8 @@ msgid "|image170|"
 msgstr "Info pro on-line katalog: "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14852
-#, fuzzy
 msgid "Library Transfer Limits"
-msgstr "`Omezení přenosu knihovny <#libtransferlimits>`__"
+msgstr "Omezení přenosu knihovny"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14854
 msgid ""
@@ -22078,9 +21907,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14932
-#, fuzzy
 msgid "Item Circulation Alerts"
-msgstr "Chcete-li nastavit upozornění na výpujčku:"
+msgstr "Upozornění při výpůjčce jednotky"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14934
 msgid ""
@@ -22153,9 +21981,8 @@ msgstr ""
 "Ve výše uvedeném příkladě, Mladiství a Děti nedostanou oznámení o zapůjčení. "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14968
-#, fuzzy
 msgid "Cities and Towns"
-msgstr "`Města a obce <#citytowns>`__"
+msgstr "Města a obce"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14970
 msgid ""
@@ -22178,7 +22005,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14981
 msgid "Adding a City"
-msgstr ""
+msgstr "Přidávání města"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14983
 msgid ""
@@ -22211,9 +22038,8 @@ msgid "Cities can be edited or deleted at any time."
 msgstr "Města mohou být kdykoli upravena či odstraněna."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:14998
-#, fuzzy
 msgid "Viewing Cities on Patron Add Form"
-msgstr "`Zobrazit města na formuláři pro přidání čtenáře <#citiesonpatform>`__"
+msgstr "Zobrazit města na formuláři pro přidání čtenáře"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15000
 msgid ""
@@ -22238,9 +22064,8 @@ msgstr ""
 "riskovali možnost překlepů či chybných Zip/PSČ kódů."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15012
-#, fuzzy
 msgid "Catalog Administration"
-msgstr "Administrace"
+msgstr "Administrace katalogu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15014
 msgid "Set these controls before you start cataloging on your Koha system."
@@ -22254,9 +22079,8 @@ msgid "*Get there:* More > Administration > Catalog"
 msgstr "<emphasis>Cesta:</emphasis> Více &gt; Administrace &gt; Katalog"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15021
-#, fuzzy
 msgid "MARC Bibliographic Frameworks"
-msgstr "`Bibliografická šablona MARC <#marcbibframeworks>`__"
+msgstr "Bibliografická šablona MARC"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15023
 msgid ""
@@ -22307,9 +22131,8 @@ msgid "|image182|"
 msgstr "Info pro on-line katalog: "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15048
-#, fuzzy
 msgid "Add New Framework"
-msgstr "Klikněte na \"Nový rámec\""
+msgstr "Přidat novou šablonu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15050
 msgid "To add a new framework"
@@ -22368,9 +22191,8 @@ msgstr ""
 "jednotlivá pole podle pokynů pro ` úprava podpolí  <#editsubfields>`__"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15078
-#, fuzzy
 msgid "Edit Existing Frameworks"
-msgstr "`Upravit stávající šablony <#editframeworks>`__"
+msgstr "Upravit stávající šablony"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15080
 msgid ""
@@ -22395,9 +22217,8 @@ msgstr ""
 "podpolí  <#editsubfields>`__"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15092
-#, fuzzy
 msgid "Add subfields to Frameworks"
-msgstr "`Přidat podpole do katalogizační šablony <#addsubfieldsframework>`__"
+msgstr "Přidat podpole do katalogizační šablony"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15094
 msgid ""
@@ -22487,9 +22308,8 @@ msgstr ""
 "<#editsubfields>`__ v této příručce."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15134
-#, fuzzy
 msgid "Edit Framework Subfields"
-msgstr "`Úprava podpolí <#editsubfields>`__"
+msgstr "Úprava podpolí"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15136
 msgid ""
@@ -22858,9 +22678,8 @@ msgstr ""
 "obrazovky"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15315
-#, fuzzy
 msgid "Import/Export Frameworks"
-msgstr "`Import a export šablon <#importexportframeworks>`__"
+msgstr "Import a export šablon"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15317
 msgid ""
@@ -22869,7 +22688,7 @@ msgstr "Vedle každého rámce je odkaz na buď importovat nebo exportovat ráme
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15323
 msgid "Export Framework"
-msgstr ""
+msgstr "Export šablony"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15325
 msgid ""
@@ -22905,7 +22724,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15341
 msgid "Import Framework"
-msgstr ""
+msgstr "Import šablony"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15343
 #, fuzzy
@@ -22973,9 +22792,8 @@ msgstr ""
 "kde můžete provádět změny, které potřebujete v rámci, který jste importovali."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15375
-#, fuzzy
 msgid "Koha to MARC Mapping"
-msgstr "`Mapování polí Koha na MARC <#kohamarcmapping>`__"
+msgstr "Mapování polí Koha na MARC"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15377
 msgid ""
@@ -23045,9 +22863,8 @@ msgstr ""
 "jedno nebo druhé."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15409
-#, fuzzy
 msgid "Keywords to MARC Mapping"
-msgstr "`Mapování Návěští na MARC <#keywordmapping>`__"
+msgstr "Mapování Návěští na MARC"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15411
 msgid ""
@@ -23140,9 +22957,8 @@ msgid "Future developments will include additional keyword assigned fields."
 msgstr "Budoucí verze budou obsahovat pole přidělená dalším klíčovým slovům."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15457
-#, fuzzy
 msgid "MARC Bibliographic Framework Test"
-msgstr "`Bibliografická šablona MARC <#marcbibframeworks>`__"
+msgstr "Test bibliografické šablony MARC"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15459
 msgid "Checks the MARC structure."
@@ -23170,9 +22986,8 @@ msgid "|image206|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15472
-#, fuzzy
 msgid "Authority Types"
-msgstr "Vyhledávání v autoritách"
+msgstr "Typy autorit"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15474
 #, fuzzy
@@ -23259,9 +23074,8 @@ msgid "Other/Generic Classification"
 msgstr "Další/obecné třídění"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15518
-#, fuzzy
 msgid "Adding/Editing Classification Sources"
-msgstr "`Přidávání/Úprava zdrojů klasifikace <#addingclasssource>`__"
+msgstr "Přidávání/Úprava zdrojů klasifikace"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15520
 msgid ""
@@ -23302,9 +23116,8 @@ msgstr ""
 "seznamu."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15538
-#, fuzzy
 msgid "Classification Filing Rules"
-msgstr "`Pravidla zápisu klasifikace <#classfilingrules>`__"
+msgstr "Pravidla zápisu klasifikace"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15540
 msgid "Filing rules determine the order in which items are placed on shelves."
@@ -23347,9 +23160,8 @@ msgid "Choose an appropriate filing routine - dewey, generic or lcc"
 msgstr "Vyberte příslušný postup zápisu - dewey, generický nebo lcc"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15563
-#, fuzzy
 msgid "Record Matching Rules"
-msgstr "Klikněte \"Nové pravidlo vyhledání záznamů\" "
+msgstr "Pravidla pro shodu záznamů"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15565
 msgid "Record matching rules are used when importing MARC records into Koha."
@@ -23557,9 +23369,8 @@ msgid "Table: Authority Indexes"
 msgstr "Vyhledávání v autoritách"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15664
-#, fuzzy
 msgid "Adding Matching Rules"
-msgstr "`Pravidla pro shodu záznamů <#recordmatchingrules>`__"
+msgstr "Pravidla pro shodu záznamů"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15666
 msgid "To create a new matching rule :"
@@ -23727,18 +23538,16 @@ msgid "|image211|"
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15755
-#, fuzzy
 msgid "OAI Sets Configuration"
-msgstr "`Konfigurace OAI sad <#oaisetsconfig>`__"
+msgstr "Konfigurace OAI sad"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15757
 msgid "On this page you can create, modify and delete OAI-PMH sets"
 msgstr "Na této stránce můžete vytvořit, měnit nebo odstranit sady OAI-PMH"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15762
-#, fuzzy
 msgid "Create a set"
-msgstr "Vytvořut sadu:"
+msgstr "Vytvořit sadu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15764
 msgid "To create a set:"
@@ -23767,9 +23576,8 @@ msgid "Click on 'Save' button'"
 msgstr "Klikněte na tlačítko 'Uložit'"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15779
-#, fuzzy
 msgid "Modify/Delete a set"
-msgstr "`Modifikovat/Vymazat sadu  <#oaimodify>`__"
+msgstr "Modifikovat/Vymazat sadu "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15781
 msgid ""
@@ -23790,9 +23598,8 @@ msgstr ""
 "sady, kterou chcete odstranit."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15791
-#, fuzzy
 msgid "Define mappings"
-msgstr "`Definovat mapování <#oaimapping>`__"
+msgstr "Definovat mapování"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15793
 msgid ""
@@ -23853,7 +23660,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15823
 msgid "Build sets"
-msgstr ""
+msgstr "Vytváření sad"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15825
 #, fuzzy
@@ -23865,9 +23672,8 @@ msgstr ""
 "vyvoláním skriptu misc/migration_tools/build_oai_sets.pl."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15831
-#, fuzzy
 msgid "Item search fields"
-msgstr "`Pole pro vyhledávání jednotek <#itemsearchadmin>`__"
+msgstr "Pole pro vyhledávání jednotek"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15833
 #, fuzzy
@@ -23951,9 +23757,8 @@ msgid "*Get there:* More > Administration > Acquisitions"
 msgstr "<emphasis>Cesta:</emphasis> Více &gt; Administrace &gt; Akvizice"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15874
-#, fuzzy
 msgid "Currencies and Exchange Rates"
-msgstr "`Měny a směnné kurzy <#currexchangeadmin>`__"
+msgstr "Měny a směnné kurzy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15876
 msgid ""
@@ -24014,7 +23819,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15904
 msgid "Budgets"
-msgstr ""
+msgstr "Rozpočty"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:15906
 #, fuzzy
@@ -24221,7 +24026,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16000
 msgid "Close a budget"
-msgstr ""
+msgstr "Uzavřít rozpočet"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16002
 #, fuzzy
@@ -24333,7 +24138,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16053
 msgid "Funds"
-msgstr ""
+msgstr "Fondy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16055
 #, fuzzy
@@ -24343,7 +24148,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16060
 msgid "Add a Fund"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat fond"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16062
 msgid "A fund is added to a budget."
@@ -24558,9 +24363,8 @@ msgid "|image226|"
 msgstr "Dětské fondy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16163
-#, fuzzy
 msgid "Budget Planning"
-msgstr "`Rozpočty <#budgetplanning>`__"
+msgstr "Plánování rozpočtu"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16165
 msgid ""
@@ -24678,7 +24482,7 @@ msgstr "Každý dodavatel bude mít jeden účet."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16221
 msgid "Library EANs"
-msgstr ""
+msgstr "Knihovní kódy EAN"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16223
 msgid ""
@@ -24710,9 +24514,8 @@ msgid "New EAN Form"
 msgstr "Nový EAN "
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16238
-#, fuzzy
 msgid "Additional Parameters"
-msgstr "`Další parametry <#additionaladmin>`__"
+msgstr "Další parametry"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16240
 #, fuzzy
@@ -24721,9 +24524,8 @@ msgstr ""
 "<emphasis>Cesta:</emphasis> Vícee &gt; Administrace &gt; Další parametry"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16245
-#, fuzzy
 msgid "Z39.50/SRU servers"
-msgstr "`Z39.50/SRU servery <#z3950admin>`__"
+msgstr "Z39.50/SRU servery"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16247
 #, fuzzy
@@ -24789,9 +24591,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16274
-#, fuzzy
 msgid "Add a Z39.50 Target"
-msgstr "`Přidat cílový Z39.50 server <#addztarget>`__"
+msgstr "Přidat cílový Z39.50 server"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16276
 msgid "From the main Z39.50 page, click 'New Z39.50 Server'"
@@ -24932,10 +24733,8 @@ msgstr ""
 "polí pro jednotky. (UNIMARC)."
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16332
-#, fuzzy
 msgid "Suggested Bibliographic Z39.50 Targets"
-msgstr ""
-"`Doporučené Z39.50 servery pro bibliografické záznamy <#suggestztarget>`__"
+msgstr "Doporučené Z39.50 servery pro bibliografické záznamy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16334
 msgid ""
@@ -25032,9 +24831,8 @@ msgid "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
 msgstr "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16385
-#, fuzzy
 msgid "Suggested Authority Z39.50 Targets"
-msgstr "`Doporučené Z39.50 servery pro autoritní záznamy <#suggestauthz39>`__"
+msgstr "Doporučené Z39.50 servery pro autoritní záznamy"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16390
 msgid ""
@@ -25355,7 +25153,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16574
 msgid "Audio alerts"
-msgstr ""
+msgstr "Zvuková upozornění"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16576
 #, fuzzy
@@ -25420,9 +25218,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16611
-#, fuzzy
 msgid "SMS cellular providers"
-msgstr "`Poskytovatelé mobilních SMS <#smsadmin>`__"
+msgstr "Poskytovatelé mobilních SMS"
 
 #: ../../source/02_administration.rst:16615
 #, fuzzy