RMaint: Translations follow-up
authorMartin Renvoize <martin.renvoize@ptfs-europe.com>
Fri, 31 May 2019 06:46:34 +0000 (07:46 +0100)
committerMartin Renvoize <martin.renvoize@ptfs-europe.com>
Fri, 31 May 2019 06:48:21 +0000 (07:48 +0100)
Corrections to translations to make the tests happy

Signed-off-by: Martin Renvoize <martin.renvoize@ptfs-europe.com>

misc/translator/po/ar-Arab-messages.po
misc/translator/po/eu-opac-bootstrap.po
misc/translator/po/vi-VN-staff-prog.po

index b3bca16..25cf552 100644 (file)
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr ""
 msgid "{count} item"
 msgid_plural "{count} items"
 msgstr[0] "{count} مادة"
-msgstr[1] ""
+msgstr[1] "{count}"
 msgstr[2] "{count} مواد"
-msgstr[3] ""
-msgstr[4] ""
-msgstr[5] ""
+msgstr[3] "{count}"
+msgstr[4] "{count}"
+msgstr[5] "{count}"
 
 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:1
 #, perl-brace-format
index 95d6703..97d778b 100644 (file)
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
 #. %6$s:  ELSE 
 #. %7$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
 msgstr ""
@@ -4306,7 +4306,7 @@ msgstr "Ezabatu data aldi baterako suspenditzeko"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
 #, c-format
 msgid "Click here if you're not %s"
-msgstr "Klik egin hemen ez bazara %s %s"
+msgstr "Klik egin hemen ez bazara %s"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:136
 #, c-format
index f74ed18..4323838 100644 (file)
@@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
 #, c-format
 msgid "%s %s You searched for %s"
-msgstr "%s%s %s Bạn đã tìm %s"
+msgstr "%s %s Bạn đã tìm %s"
 
 #. %1$s:  IF added.branchcode 
 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw