+++ /dev/null
-Definiert die unterstützten Transportarten für Benachrichtigungen
-(Email, SMS, ...)
+++ /dev/null
-insert into `message_attributes`
-(`message_attribute_id`, message_name, `takes_days`)
-values
-(1, 'Item_Due', 0),
-(2, 'Advance_Notice', 1),
-(4, 'Hold_Filled', 0),
-(5, 'Item_Check_in', 0),
-(6, 'Item_Checkout', 0);
\ No newline at end of file
+++ /dev/null
-Definiert Benachrichtigungsoptionen für Fälligkeits-, Erinnerungs- und
-Vormerkbenachrichtigungen.
+++ /dev/null
-Definiert Versandarten u.a. für Fälligkeits-, Erinnerungs-,
-und Vormerkbenachrichtigungen per Email und SMS.
+++ /dev/null
-INSERT INTO message_transport_types
-(message_transport_type)
-values
-('email'),
-('print'),
-('sms'),
-('phone');
+++ /dev/null
-Defines default message transports for email and sms.
-
+++ /dev/null
-Defines default messages for the enhanced messaging configuration.
+++ /dev/null
-Defines default message transports for sending item due messages and
-advance notice messages through email and SMS.
+++ /dev/null
-INSERT INTO message_transport_types
-(message_transport_type)
-values
-('email'),
-('print'),
-('sms'),
-('phone');
+++ /dev/null
-Medios de envio de notificaciones por email y SMS predeterminados.
+++ /dev/null
-insert into `message_attributes`
-(`message_attribute_id`, message_name, `takes_days`)
-values
-(1, 'Item_Due', 0),
-(2, 'Advance_Notice', 1),
-(4, 'Hold_Filled', 0),
-(5, 'Item_Check_in', 0),
-(6, 'Item_Checkout', 0);
-
+++ /dev/null
-Mensajes predeterminados para fechas de vencimiento, anuncios en general, y eventos de la biblioteca.
+++ /dev/null
-insert into `message_transports`
-(`message_attribute_id`, `message_transport_type`, `is_digest`, `letter_module`, `letter_code`)
-values
-(1, 'email', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'email', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(1, 'sms', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'sms', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(2, 'email', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'email', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'sms', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'sms', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'phone', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'phone', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(4, 'email', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'sms', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'phone', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(5, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(5, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(6, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKOUT'),
-(6, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKOUT');
+++ /dev/null
-Define los medios de envío de avisos de vencimiento, cercanía de fechas
-importantes y avisos de eventos de la biblioteca a través de email o SMS.
+++ /dev/null
-INSERT INTO message_transport_types
-(message_transport_type)
-values
-('print'),
-('email'),
-('sms'),
-('feed'),
-('phone');
+++ /dev/null
-Liste des types de transport possibles pour les messages (courriel, sms, impression, flux et téléphone).
+++ /dev/null
-insert into `message_attributes`
-(`message_attribute_id`, message_name, `takes_days`)
-values
-(1, 'Item_Due', 0),
-(2, 'Advance_Notice', 1),
-(4, 'Hold_Filled', 0),
-(5, 'Item_Check_in', 0),
-(6, 'Item_Checkout', 0);
+++ /dev/null
-Définit les messages par défaut pour les documents en retard, les notifications et les évènements de la bibliothèque à venir.
+++ /dev/null
-insert into `message_transports`
-(`message_attribute_id`, `message_transport_type`, `is_digest`, `letter_module`, `letter_code`)
-values
-(1, 'email', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'email', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(1, 'sms', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'sms', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(2, 'email', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'email', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'sms', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'sms', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'phone', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'phone', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(4, 'email', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'sms', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'phone', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(5, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(5, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(6, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKOUT'),
-(6, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKOUT');
+++ /dev/null
-Définit les moyens de transport pour envoyer les notifications et les messages de courtoisies.
+++ /dev/null
-INSERT INTO message_transport_types
-(message_transport_type)
-values
-('print'),
-('email'),
-('sms'),
-('phone');
+++ /dev/null
-defines default message tranports for email, and sms.
-
+++ /dev/null
-insert into `message_attributes`
-(`message_attribute_id`, message_name, `takes_days`)
-values
-(1, 'Item_Due', 0),
-(2, 'Advance_Notice', 1),
-(4, 'Hold_Filled', 0),
-(5, 'Item_Check_in', 0),
-(6, 'Item_Checkout', 0);
-
+++ /dev/null
-Définit les messages par défaut pour les documents en retard, les notifications et les évènements de la bibliothèque à venir.
-
-
+++ /dev/null
-insert into `message_transports`
-(`message_attribute_id`, `message_transport_type`, `is_digest`, `letter_module`, `letter_code`)
-values
-(1, 'email', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'email', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(1, 'sms', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'sms', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(2, 'email', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'email', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'sms', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'sms', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'phone', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'phone', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(4, 'email', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'sms', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'phone', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(5, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(5, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(6, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKOUT'),
-(6, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKOUT');
+++ /dev/null
-Définit les moyens de transport pour envoyer les messages par email ou SMS.
\ No newline at end of file
+++ /dev/null
-SET FOREIGN_KEY_CHECKS=0;
-
-INSERT INTO message_transport_types
-(message_transport_type)
-values
-('email'),
-('print'),
-('sms'),
-('phone');
-
-SET FOREIGN_KEY_CHECKS=1;
+++ /dev/null
-\feffDefinisce come avviene di il trasporto del messaggio, se via
-email, stampa, sms, feed rss.
+++ /dev/null
-SET FOREIGN_KEY_CHECKS=0;
-
-insert into `message_attributes`
-(`message_attribute_id`, message_name, `takes_days`)
-values
-(1, 'Item_Due', 0),
-(2, 'Advance_Notice', 1),
-(4, 'Hold_Filled', 0),
-(5, 'Item_Check_in', 0),
-(6, 'Item_Checkout', 0);
-SET FOREIGN_KEY_CHECKS=1;
+++ /dev/null
-Definisce i messaggi di default per le copie scadute, gli avvisi e gli eventi in arrivo.
-
+++ /dev/null
-SET FOREIGN_KEY_CHECKS=0;
-
-insert into `message_transports`
-(`message_attribute_id`, `message_transport_type`, `is_digest`, `letter_module`, `letter_code`)
-values
-(1, 'email', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'email', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(1, 'sms', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'sms', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(2, 'email', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'email', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'sms', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'sms', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'phone', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'phone', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(4, 'email', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'sms', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'phone', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(5, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(5, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(6, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKOUT'),
-(6, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKOUT');
-
-SET FOREIGN_KEY_CHECKS=1;
+++ /dev/null
-Definisce i metodi di trasporto di default dei messaggi, via e-mail o SMS.
+++ /dev/null
---
--- Default classification sources and filing rules
--- for Koha.
---
--- Copyright (C) 2011 Magnus Enger Libriotech
---
--- This file is part of Koha.
---
--- Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
--- terms of the GNU General Public License as published by the Free Software
--- Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later
--- version.
---
--- Koha is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
--- WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR
--- A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
---
--- You should have received a copy of the GNU General Public License along
--- with Koha; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
--- 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
-
-INSERT INTO message_transport_types
-(message_transport_type)
-values
-('email'),
-('print'),
-('sms'),
-('phone');
+++ /dev/null
-Definerer standard meldingsveier for e-post, brev, nyhetsstrømmer og SMS.
+++ /dev/null
-insert into `message_attributes`
-(`message_attribute_id`, message_name, `takes_days`)
-values
-(1, 'Item_Due', 0),
-(2, 'Advance_Notice', 1),
-(4, 'Hold_Filled', 0),
-(5, 'Item_Check_in', 0),
-(6, 'Item_Checkout', 0);
-
+++ /dev/null
-Definerer standard meldinger for purringer og varslinger.
+++ /dev/null
-insert into `message_transports`
-(`message_attribute_id`, `message_transport_type`, `is_digest`, `letter_module`, `letter_code`)
-values
-(1, 'email', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'email', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(1, 'sms', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'sms', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(2, 'email', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'email', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'sms', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'sms', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'phone', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'phone', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(4, 'email', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'sms', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'phone', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(5, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(5, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(6, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKOUT'),
-(6, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKOUT');
+++ /dev/null
-Definerer standard meldingsmåter for utsending av purringer og varslinger, via SMS og E-post.
+++ /dev/null
-INSERT INTO message_transport_types
-(message_transport_type)
-values
-('email'),
-('print'),
-('sms'),
-('phone');
+++ /dev/null
-Określa domyślne typy transportu wiadomości.
+++ /dev/null
-insert into `message_attributes`
-(`message_attribute_id`, message_name, `takes_days`)
-values
-(1, 'Item_Due', 0),
-(2, 'Advance_Notice', 1),
-(4, 'Hold_Filled', 0),
-(5, 'Item_Check_in', 0),
-(6, 'Item_Checkout', 0);
-
+++ /dev/null
-Określa domyślne typy powiadomień o wypożyczeniach, zwrotach, przetrzymaniach i nadchodzących wydarzeniach.
+++ /dev/null
-insert into `message_transports`
-(`message_attribute_id`, `message_transport_type`, `is_digest`, `letter_module`, `letter_code`)
-values
-(1, 'email', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'email', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(1, 'sms', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'sms', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(2, 'email', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'email', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'sms', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'sms', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'phone', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'phone', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(4, 'email', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'sms', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'phone', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(5, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(5, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(6, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKOUT'),
-(6, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKOUT');
+++ /dev/null
-Określa domyślne transporty wiadomości o przetrzymaniach, zaawansowanych powiadomień i informacji o wydarzeniach dla emaila i sms.
+++ /dev/null
-TRUNCATE message_transport_types;
-
-INSERT INTO message_transport_types
-(message_transport_type)
-values
-('email'),
-('print'),
-('sms'),
-('phone');
+++ /dev/null
-Определяет типовые способы сообщений с помощью электронной почты и SMS.
-
+++ /dev/null
-truncate message_attributes;
-
-insert into `message_attributes`
-(`message_attribute_id`, message_name, `takes_days`)
-values
-(1, 'Item_Due', 0),
-(2, 'Advance_Notice', 1),
-(4, 'Hold_Filled', 0),
-(5, 'Item_Check_in', 0),
-(6, 'Item_Checkout', 0);
-
+++ /dev/null
-Определения сообщений по умолчанию для задолженных экземпляров, заблаговременных уведомлений и будущих библиотечных событий.
+++ /dev/null
-insert into `message_transports`
-(`message_attribute_id`, `message_transport_type`, `is_digest`, `letter_module`, `letter_code`)
-values
-(1, 'email', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'email', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(1, 'sms', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'sms', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(2, 'email', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'email', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'sms', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'sms', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'phone', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'phone', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(4, 'email', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'sms', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'phone', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(5, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(5, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(6, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKOUT'),
-(6, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKOUT');
+++ /dev/null
-Определение типовых собщальных транспортов для сообщений об задолженности экземпляров, заблаговременных уведомлений а также сообщений о библиотечных мероприятиях с помощью электронной почты и SMS.
+++ /dev/null
--- TRUNCATE message_transport_types;
-
-INSERT INTO message_transport_types
-(message_transport_type)
-values
-('email'),
-('print'),
-('sms'),
-('phone');
+++ /dev/null
-Означення типових способів повідомлень з допомогою електронної пошти та SMS.
+++ /dev/null
--- truncate message_attributes;
-
-insert into message_attributes
- (message_attribute_id, message_name, takes_days) values
- (1, 'Item_Due' , 0),
- (2, 'Advance_Notice', 1),
- (4, 'Hold_Filled' , 0),
- (5, 'Item_Check_in' , 0),
- (6, 'Item_Checkout' , 0);
--- Наразі не перекладено (за прикладом інших мовних файлів)
--- (1, 'Одиниця заборгована' , 0),
--- (2, 'Завчасне повідомлення', 1),
--- (4, 'Резервування виконано' , 0),
--- (5, 'Повернення примірника', 0),
--- (6, 'Видача примірника' , 0);
+++ /dev/null
-Означення повідомлень по умовчанню для заборгованих примірників, завчасних увідомлень та майбутніх бібліотечних подій.
\ No newline at end of file
+++ /dev/null
-insert into `message_transports`
-(`message_attribute_id`, `message_transport_type`, `is_digest`, `letter_module`, `letter_code`)
-values
-(1, 'email', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'email', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(1, 'sms', 0, 'circulation', 'DUE'),
-(1, 'sms', 1, 'circulation', 'DUEDGST'),
-(2, 'email', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'email', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'sms', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'sms', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(2, 'phone', 0, 'circulation', 'PREDUE'),
-(2, 'phone', 1, 'circulation', 'PREDUEDGST'),
-(4, 'email', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'sms', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(4, 'phone', 0, 'reserves', 'HOLD'),
-(5, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(5, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKIN'),
-(6, 'email', 0, 'circulation', 'CHECKOUT'),
-(6, 'sms', 0, 'circulation', 'CHECKOUT');
+++ /dev/null
-Означення типових повідомляльних транспортів для повідомлень про заборговані примірники, завчасних увідомлень а також повідомлення про бібліотечні події з допомогою електронної пошти та SMS.