Translation updates for Koha 18.11.01
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hant-TW-staff-prog.po
index 5948301..fbf810b 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-09 11:49-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-20 08:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 10:35-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-19 04:50+0000\n"
 "Last-Translator: Anthony MAO <mao@lins.fju.edu.tw>\n"
 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
 "Language: zh_TW\n"
@@ -15,21 +15,21 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1542703005.401391\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1545195053.716600\n"
 "X-Pootle-Path: /zh_TW/18.05/zh-Hans-TW-staff-prog.po\n"
 "X-Pootle-Revision: 1\n"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
 #, c-format
 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
 msgstr "\") 符號由 David Goodger 提供;報表 (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
 msgstr "\") 符號由 Edward Boatman 提供;讀者 (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
 #, c-format
 msgid ""
 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
@@ -38,12 +38,12 @@ msgstr ""
 "\") 符號由 Edward Boatman、Saul Tannenbaum、Stephen Kennedy、Nikki Snow、"
 "Brooke Hamilton 提供;搜尋 (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Iconstock. "
 msgstr "\") 取自的符號。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
 #, c-format
 msgid ""
 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
@@ -54,42 +54,42 @@ msgstr ""
 "Kate Keating、Wendy Olmstead、Todd Pierce、Jamie Cowgill、Jim Bolek 提供;指"
 "定參考書 (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
 msgstr "\") 符號由 Jeremy J. Bristol 提供;編目 (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
 msgstr "\") 符號由 Jeremy Minnick 提供;工具 (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
 #, c-format
 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
 msgstr "\") 符號由 John Caserta 提供;採訪 (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
 msgstr "\") 符號由 Matthew Exton 提供;期刊 (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
 #, c-format
 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
 msgstr "\") 符號由 National Park Service 提供;館際互借 (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
 msgstr "\") 符號由 Philipp Süß 提供;虛擬書架 (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
 msgstr "\") 符號由 Scott Lewis 提供;管理 (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
 #, c-format
 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
 msgstr "\") 符號由 Noun Project 提供;權威 (\""
@@ -196,9 +196,9 @@ msgid ""
 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
 msgstr ""
-"\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%"
-"s\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \""
-"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
+"\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
+"\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
+"\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
@@ -379,8 +379,8 @@ msgid ""
 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
 msgstr ""
-"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %"
-"s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
+"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
+"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
 
 #. %1$s:  USE raw 
 #. %2$s:  USE Asset 
@@ -405,7 +405,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s流通 %s目錄 %s讀者 %s採訪 %s帳號 %s集叢 %s %s %s "
+msgstr ""
+"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s流通 %s目錄 %s讀者 %s採訪 %s帳號 %s集叢 %s %s "
+"%s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
@@ -583,7 +585,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s %s %s布局 %s布局 %s模版 %s模版 %s配置文件 %s配置文件 %s批次 %s批次 %s %s %s "
+msgstr ""
+"%s %s %s %s %s %s布局 %s布局 %s模版 %s模版 %s配置文件 %s配置文件 %s批次 %s批"
+"次 %s %s %s "
 
 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
@@ -616,8 +620,8 @@ msgid ""
 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
 msgstr ""
-"%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \""
-"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
+"%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
+"\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
 
 #. %1$s:  USE raw 
 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
@@ -882,10 +886,10 @@ msgstr "%s %s %s %s 沒有 %s "
 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
 #. %21$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
-"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
+"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
 msgstr ""
 "%s %s %s %s 若 %s %s 除非 %s %s%s$%s%s %s 存在 %s %s 不存在 %s %s 匹配 %s %s "
 "不匹配 %s %s RegEx m/%s "
@@ -909,9 +913,9 @@ msgid ""
 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
 msgstr ""
-"%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\":"
-" %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", \""
-"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
+"%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
+"\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
+"\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( execute ) 
@@ -1085,7 +1089,7 @@ msgstr "%s %s %s 館藏 %s "
 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:106
 #, c-format
 msgid "%s %s %s Item waiting at "
 msgstr "%s %s %s 館藏處理中 "
@@ -1175,7 +1179,7 @@ msgstr "%s %s %s PostScript 點 %s Adobe Agates %s 英吋 %s 公釐 %s 公分 %s
 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
 #. %17$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
@@ -1192,8 +1196,8 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
 #, c-format
 msgid "%s %s %s Unknown %s "
 msgstr "%s %s %s 不明 %s "
@@ -1237,7 +1241,8 @@ msgstr "%s %s %s [ 無名稱 ] %s "
 msgid ""
 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
 "%s %s, enter the name of an image file to upload."
-msgstr "%s %s %s 現在無法可用的照片。為 %s %s 匯入照片,請輸入照片檔案名稱以便上傳。"
+msgstr ""
+"%s %s %s 現在無法可用的照片。為 %s %s 匯入照片,請輸入照片檔案名稱以便上傳。"
 
 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
@@ -1262,8 +1267,8 @@ msgid ""
 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
 msgstr ""
-"%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %"
-"s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
+"%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
+"%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
@@ -1421,7 +1426,7 @@ msgstr ""
 #. %8$s:  ELSE 
 #. %9$s:  END 
 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
 #, c-format
 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
 msgstr "%s %s %s館藏%s館藏%s%s, %s 可得:%s, 不可得%s %s "
@@ -1454,7 +1459,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
 "%s "
-msgstr "%s %s &rsaquo; 編輯輪值表 %s &rsaquo; 新增輪值表 %s &rsaquo; 管理待匯入 %s "
+msgstr ""
+"%s %s &rsaquo; 編輯輪值表 %s &rsaquo; 新增輪值表 %s &rsaquo; 管理待匯入 %s "
 
 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
@@ -1549,7 +1555,7 @@ msgstr "%s %s (%s) %s 沒有對映規則 %s%s "
 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
 #, c-format
 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
 msgstr "%s %s (關閉) %s %s %s %s %s 無群組 %s %s %s %s %s "
@@ -1587,22 +1593,31 @@ msgstr "%s %s 使用 %s 未使用 %s %s "
 #. %6$s:  m.values.marc_field | html 
 #. %7$s:  CASE 'invalid_field_weight' 
 #. %8$s:  m.weight | html 
-#. %9$s:  CASE 'success_on_update' 
-#. %10$s:  CASE 'success_on_reset' 
-#. %11$s:  CASE 
-#. %12$s:  m.code | html 
-#. %13$s:  END 
+#. %9$s:  CASE 'error_on_update_es_mappings' 
+#. %10$s:  m.message | html 
+#. %11$s:  CASE 'reindex_required' 
+#. %12$s:  m.index | html 
+#. %13$s:  CASE 'recreate_required' 
+#. %14$s:  m.index | html 
+#. %15$s:  CASE 'success_on_update' 
+#. %16$s:  CASE 'success_on_reset' 
+#. %17$s:  CASE 
+#. %18$s:  m.code | html 
+#. %19$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
 "%s with mapping %s.) %s Invalid field weight \"%s\", must be a positive "
-"decimal number. %s Mappings updated successfully. %s Mappings have been "
-"reset successfully. %s %s %s "
+"decimal number. %s An error occurred when updating Elasticsearch index "
+"mappings: %s. %s Index \"%s\" needs to be reindexed %s Index \"%s\" needs to "
+"be recreated %s Mappings updated successfully. %s Mappings have been reset "
+"successfully. %s %s %s "
 msgstr ""
-"%s %s 更新對映時發生錯誤 (%s)。%s 刪除既有對映時發生錯誤。沒有任何變更!(搜尋欄位 %s 以對映 %s。) %s 無效的欄位權值 \"%"
-"s\",必須是正的小數。成功更新 %s 對映。成功重設 %s 對映。%s %s %s "
+"%s %s 更新對映時發生錯誤 (%s). %s 刪除既有對映時發生錯誤。沒有任何變更!(搜尋欄位 %s 以對映 %s.) %s 無效的欄位權值 \"%"
+"s\",必須是正的小數。%s 更新 Elasticsearch 索引對映时發生錯誤:%s. %s 索引 \"%s\" 需要重建索引 %s 索引 \"%"
+"s\" 項䙅重建 %s 成功地重建對映。%s 對映已重建成功。%s %s %s "
 
 #. %1$s:  SWITCH m.code 
 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
@@ -1714,6 +1729,49 @@ msgstr ""
 "縣市成功。%s 刪除縣市成功。%s 此縣市已存在。%s %s %s "
 
 #. %1$s:  SWITCH m.code 
+#. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
+#. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
+#. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
+#. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
+#. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
+#. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
+#. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
+#. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
+#. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
+#. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
+#. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
+#. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
+#. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
+#. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
+#. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
+#. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
+#. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
+#. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
+#. %20$s:  CASE 
+#. %21$s:  m.code | html 
+#. %22$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
+"Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
+"this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
+"Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
+"this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
+"%s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
+"exists? %s Filing rule updated successfully. %s An error occurred when "
+"adding this filing rule. Perhaps the code already exists? %s Filing rule "
+"added successfully. %s An error occurred when deleting this filing rule. "
+"Perhaps it is used by at least one classification source? %s Filing rule "
+"deleted successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. "
+"Perhaps the code already exists? %s Splitting rule updated successfully. %s "
+"An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
+"exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error occurred when "
+"deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one "
+"classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
+msgstr ""
+
+#. %1$s:  SWITCH m.code 
 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
@@ -2040,14 +2098,14 @@ msgstr "%s %s 在錯誤地方找到"
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
 #, c-format
 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
 msgstr "%s %s 預約 (%s) %s %s %s %s | "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
 #, c-format
 msgid "%s %s Item being transferred to "
 msgstr "%s %s 館藏已經轉送到 "
@@ -2073,8 +2131,8 @@ msgid ""
 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
 "%s %s %s "
 msgstr ""
-"%s %s 館藏毀損 %s 年齡限制 %s 超出館藏預約上限 %s 達到讀者每日的預約上限 %s 預約過多 %s 不可預約 %s 來自他館的讀者 %s "
-"讀者已預約該館藏 %s %s %s %s "
+"%s %s 館藏毀損 %s 年齡限制 %s 超出館藏預約上限 %s 達到讀者每日的預約上限 %s "
+"預約過多 %s 不可預約 %s 來自他館的讀者 %s 讀者已預約該館藏 %s %s %s %s "
 
 #. %1$s:  SWITCH cn 
 #. %2$s:  CASE 'itype' 
@@ -2353,7 +2411,7 @@ msgstr "%s %s 此紀錄無對映的館藏。%s "
 #. %6$s:  CASE 
 #. %7$s:  m.code | html 
 #. %8$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
@@ -2546,7 +2604,7 @@ msgstr "%s %s 有 %s 本預約書到館等待提取。"
 
 #. %1$s:  patron.firstname | html 
 #. %2$s:  patron.surname | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:140
 #, c-format
 msgid "%s %s has no outstanding fines."
 msgstr "%s %s 沒有待繳罰款。"
@@ -2632,7 +2690,7 @@ msgstr "%s %s%s (%s 其餘被移除)%s"
 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
 #, c-format
 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
 msgstr "%s %s%s (未啟用)%s "
@@ -2685,7 +2743,7 @@ msgstr "%s %s(ref)%s "
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
 msgstr "%s %s(含稅)%s(不含稅)%s %s "
@@ -2896,7 +2954,7 @@ msgstr "%s %s不能借出%s"
 #. %28$s:  IF line.title 
 #. %29$s:  line.title | html 
 #. %30$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
@@ -2943,7 +3001,7 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
 #. %4$s:  CASE 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
 #, c-format
 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
 msgstr "%s %s簽收館藏 %s編目館藏 %s發出訂單 %s "
@@ -3078,31 +3136,33 @@ msgstr "%s %s在%s期望在%s %s 自從 %s%s%s%s%s%s%s。"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
 #, c-format
 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
 msgstr "%s &nbsp; %s 說明:"
 
-#. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
-#. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
+#. %1$s:  IF op == 'add_source' 
+#. %2$s:  IF class_source 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  END 
-#. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
-#. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
-#. %8$s:  ELSE 
-#. %9$s:  END 
-#. %10$s:  END 
-#. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:32
+#. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
+#. %6$s:  IF sort_rule 
+#. %7$s:  ELSE 
+#. %8$s:  END 
+#. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
+#. %10$s:  IF split_rule 
+#. %11$s:  ELSE 
+#. %12$s:  END 
+#. %13$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
 #, c-format
 msgid ""
 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
-"%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
-"deletion of classification source "
+"&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
+"splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
 msgstr ""
-"%s &rsaquo; %s修改分類法來源%s新增分類法來源%s %s %s &rsaquo; %s修改排序規"
-"則%s新增排序規則%s %s %s &rsaquo; 確認刪除分類法來源 "
+"%s &rsaquo; %s修改分類法來源%s新增分類法來源%s %s &rsaquo; %s修改排序規則%s新增排序規則%s %s &rsaquo; "
+"%s修改分割規則%s新增分割規則%s %s "
 
 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
 #. %2$s:  IF framework 
@@ -3162,12 +3222,6 @@ msgid ""
 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
 msgstr "%s &rsaquo; %s修改%s新增%s 縣市 %s &rsaquo; 確認刪除縣市 %s "
 
-#. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
-#, c-format
-msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
-msgstr "%s &rsaquo; 無法刪除排序規則 "
-
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
@@ -3177,12 +3231,6 @@ msgstr "%s &rsaquo; 無法刪除排序規則 "
 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
 msgstr "%s &rsaquo; 確認刪除 %s %s %s"
 
-#. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:40
-#, c-format
-msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
-msgstr "%s &rsaquo; 確認刪除排序規則 "
-
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
@@ -3328,15 +3376,15 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
 msgstr "%s (調整 %s, %s含稅%s不含稅%s) %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
 #, c-format
 msgid "%s (closed)"
 msgstr "%s (關閉)"
@@ -3422,7 +3470,7 @@ msgstr "%s (空白可能沒問題)"
 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF books_loo.title 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
 #, c-format
 msgid "%s (rcvd)%s %s "
 msgstr "%s (rcvd)%s %s "
@@ -3435,7 +3483,7 @@ msgstr "%s (rcvd)%s %s "
 #. %6$s:  order.author | html 
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
 #, c-format
 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
 msgstr "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
@@ -3889,12 +3937,12 @@ msgid ""
 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
 msgstr ""
-"%s 刪除 %s %s 新增 %s %s 更新或新增 %s %s 移動 %s %s 複製 %s %s 複製與取代 %s %s %s 第一個 %s %s "
-"欄位含 %s%s$%s%s %s 值 "
+"%s 刪除 %s %s 新增 %s %s 更新或新增 %s %s 移動 %s %s 複製 %s %s 複製與取代 "
+"%s %s %s 第一個 %s %s 欄位含 %s%s$%s%s %s 值 "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
 #, c-format
 msgid "%s Disabled %s "
 msgstr "%s 停用 %s "
@@ -3917,7 +3965,7 @@ msgid "%s Email: "
 msgstr "%s 電子郵件:"
 
 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
 #, c-format
 msgid "%s Enabled "
 msgstr "%s 啟用 "
@@ -4232,7 +4280,7 @@ msgstr "%s 0 %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
 #, c-format
 msgid "%s New course %s"
 msgstr "%s 新增課程 %s"
@@ -4278,8 +4326,8 @@ msgstr "%s 無條碼"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
 #, c-format
 msgid "%s No barcode %s "
 msgstr "%s 無條碼號 %s "
@@ -4311,7 +4359,7 @@ msgid "%s No file found. %s %s "
 msgstr "%s 未找到檔案。%s %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
 #, c-format
 msgid "%s No group "
 msgstr "%s 無群組 "
@@ -4357,7 +4405,7 @@ msgid ""
 msgstr "%s 無館藏匹配找到的條碼 %s 館藏不在此書庫 %s %s %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s No library "
 msgstr "%s 來自任何圖書館 "
@@ -4503,7 +4551,8 @@ msgstr "%s 或 %s "
 msgid ""
 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s %s %s "
-msgstr "%s 祗取消不需轉移的館藏(TransferWhenCancelAllWaitingHolds 系統偏好) %s %s %s "
+msgstr ""
+"%s 祗取消不需轉移的館藏(TransferWhenCancelAllWaitingHolds 系統偏好) %s %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( total ) 
 #. %2$s:  total | html 
@@ -4754,8 +4803,8 @@ msgstr "%s 敬稱:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
 #, c-format
 msgid "%s Scan Index for: "
 msgstr "%s 掃瞄索引:"
@@ -4784,7 +4833,7 @@ msgstr "%s 次要電話:"
 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
@@ -4954,7 +5003,7 @@ msgstr "%s 以下館藏不能從舊紀錄移至新紀錄:%s %s %s %s "
 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
 #. %4$s:  e.value | html 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
 #, c-format
 msgid ""
 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
@@ -5054,7 +5103,7 @@ msgstr "%s 沒有給此id的有效報表。%s "
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:244
 #, c-format
 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
 msgstr "%s 沒有限制的值供 %s %s %s %s 使用 "
@@ -5087,7 +5136,7 @@ msgstr "%s 此幣別已被 %s 訂單使用。%s 此幣別已被 %s 代理商使
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:313
 #, c-format
 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
 msgstr "%s 此採購編號不存在。%s "
@@ -5298,7 +5347,7 @@ msgstr "%s 由 %s%s "
 #. %2$s:  books_loo.author | html 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
 #, c-format
 msgid "%s by %s%s %s "
 msgstr "%s 著者 %s%s %s "
@@ -5351,7 +5400,7 @@ msgid "%s can't be opened"
 msgstr "%s 不能開啟"
 
 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
 #, c-format
 msgid "%s comments"
 msgstr "%s 評論"
@@ -5458,7 +5507,7 @@ msgstr "%s 書目紀錄框架"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
 #, c-format
 msgid "%s hold(s) left"
 msgstr "還有 %s 筆預約"
@@ -5532,7 +5581,7 @@ msgid "%s is prohibited!"
 msgstr "%s 是禁止的!"
 
 #. %1$s:  irregular_issues | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
 #, c-format
 msgid "%s issues "
 msgstr "%s 期 "
@@ -5546,7 +5595,7 @@ msgid "%s issues %s %s "
 msgstr "%s 期 %s %s "
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "%s item mandatory fields empty"
 msgstr "%s 館藏必備欄位空白"
 
@@ -5569,7 +5618,7 @@ msgid ""
 msgstr "%s 與此記錄相關的館藏。必須先刪除館藏才能刪除記錄。"
 
 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
 #, c-format
 msgid "%s item(s) attached."
 msgstr "%s 筆館藏加入。"
@@ -5592,7 +5641,7 @@ msgstr "%s 筆館藏刪除。"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loop_order.items | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
 #, c-format
 msgid "%s item(s) left"
 msgstr "還有 %s 筆館藏"
@@ -5624,7 +5673,7 @@ msgstr "%s 列找到了。"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
 msgstr "%s 必備欄位空白(強調)"
 
@@ -5710,13 +5759,13 @@ msgstr "%s 在 %s "
 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
 #, c-format
 msgid "%s on %s until %s"
 msgstr "%s 在 %s 直到 %s"
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
 #, c-format
 msgid "%s on loan:"
 msgstr "%s 在借出:"
@@ -5729,7 +5778,7 @@ msgid ""
 msgstr "%s 使用此記錄的訂單。需要訂單管理權限才能刪除此記錄。"
 
 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
 #, c-format
 msgid "%s order(s) attached."
 msgstr "加入 %s 筆訂單。"
@@ -5737,7 +5786,7 @@ msgstr "加入 %s 筆訂單。"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
 #, c-format
 msgid "%s order(s) left"
 msgstr "還有 %s 訂單"
@@ -5865,7 +5914,7 @@ msgstr "%s 筆紀錄至少吻合比對規則的一項&quot;%s&quot;"
 
 #. %1$s:  total | html 
 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:58
 #, c-format
 msgid "%s result(s) found %sfor "
 msgstr "%s 結果找到 %s "
@@ -5900,7 +5949,7 @@ msgid "%s shipments"
 msgstr "%s 件包裹"
 
 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
 #, c-format
 msgid "%s subscription(s) attached."
 msgstr "加入 %s 筆訂閱。"
@@ -5908,7 +5957,7 @@ msgstr "加入 %s 筆訂閱。"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
 #, c-format
 msgid "%s subscription(s) left"
 msgstr "還有 %s 筆訂閱"
@@ -5932,7 +5981,7 @@ msgid "%s to order"
 msgstr "%s 訂購"
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
 #, c-format
 msgid "%s unavailable:"
 msgstr "%s 不可取得;"
@@ -6035,8 +6084,8 @@ msgid ""
 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
 msgstr ""
-"%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\""
-": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
+"%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
+"\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
@@ -6100,8 +6149,8 @@ msgstr "%s%s 在 "
 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
 #. %3$s:  LibraryName | html 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
 #, c-format
 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
 msgstr "%s%s 在 %s 目錄%s。"
@@ -6300,7 +6349,7 @@ msgstr "%s%s%s未找到收條模版%s "
 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
 #, c-format
 msgid "%s%s%sNo title%s"
 msgstr "%s%s%s無題名%s"
@@ -6308,8 +6357,8 @@ msgstr "%s%s%s無題名%s"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF limit_desc  
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
 #, c-format
 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
 msgstr "%s%s&nbsp;限制為:"
@@ -6404,7 +6453,7 @@ msgstr "%s&rsaquo; 流通統計 %s%s "
 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
 #. %2$s:  subscriptionid | html 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
 #, c-format
 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
 msgstr "%s&rsaquo; 訂閱詳情 #%s%s "
@@ -6471,8 +6520,8 @@ msgstr "%s(刪除讀者)%s "
 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:300
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
 msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
@@ -6480,19 +6529,16 @@ msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
 msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:398
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
 msgstr "%s(含稅)%s(未含稅)%s %s "
@@ -6569,7 +6615,7 @@ msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
 #, c-format
 msgid "%sActive%sInactive%s"
 msgstr "%s使用%s未使用%s"
@@ -6726,7 +6772,7 @@ msgstr "%s錯誤:不能修改書目紀錄。%s %s錯誤:不能從此條碼
 #. %1$s:  IF course_id 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
 #, c-format
 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
 msgstr "%s編輯課程%s建立課程%s"
@@ -6810,7 +6856,7 @@ msgstr "%s編輯 "
 #. %25$s:  END 
 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
 #. %27$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
 #, c-format
 msgid ""
 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
@@ -7089,7 +7135,7 @@ msgstr "%s修改%s新增%s 基金 %s %s 供預算 '%s' %s "
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  basketname | html 
 #. %4$s:  basketno | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
 #, c-format
 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
 msgstr "%s新增 %s採購單 %s (%s) 給 "
@@ -7225,7 +7271,7 @@ msgstr "%s是的%s&nbsp;%s"
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
@@ -7233,7 +7279,7 @@ msgstr "%s是的%s&nbsp;%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:302
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
@@ -7455,7 +7501,7 @@ msgstr "%sx%s = %s "
 msgid "%s✓%s"
 msgstr "%s✓%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
 #, c-format
 msgid ""
 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
@@ -7464,7 +7510,7 @@ msgstr ""
 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (保加利亞語) "
 "Radoslav Kolev"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
 #, c-format
 msgid ""
 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
@@ -7473,7 +7519,7 @@ msgstr ""
 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (俄語) Victor Titarchuk "
 "and Serhij Dubyk"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1107
 #, c-format
 msgid ""
 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
@@ -7482,64 +7528,64 @@ msgstr ""
 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (烏克"
 "蘭語) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
 #, c-format
 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (希伯來語)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
 #, c-format
 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(烏都語) Ata ur Rehman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
 #, c-format
 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (波斯語)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
 #, c-format
 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
 msgstr "&#20013;&#25991; (中文)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
 #, c-format
 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (印地語)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
 #, c-format
 msgid ""
 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
 msgstr ""
 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (孟加拉語) Parthasarathi Mukhopadhyay"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
 #, c-format
 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (日文)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
 #, c-format
 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
 #, c-format
 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1094
 #, c-format
 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (馬拉雅拉姆語)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
 #, c-format
 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (泰文)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
 #, c-format
 msgid ""
 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
@@ -7548,21 +7594,22 @@ msgstr ""
 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (阿姆哈拉語) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
 "Mulugeta (團隊組長), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
 #, c-format
 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (韓文)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
-"Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
+"Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
+"Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
 msgstr ""
 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (現代希臘文 [1453- ]) "
 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
 #, c-format
 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (捷克文)"
@@ -7681,7 +7728,7 @@ msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
 msgstr "&nbsp;顯示不活躍的基金:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
@@ -7780,7 +7827,7 @@ msgstr "&rsaquo; %s 批次刪除/匿名化讀者 %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF course_name 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
 #, c-format
@@ -7874,7 +7921,7 @@ msgstr "&rsaquo; %s 行事曆"
 #. %8$s:  basketno | html 
 #. %9$s:  END 
 #. %10$s:  booksellername | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
 msgstr "&rsaquo; %s%s刪除 %s新增 %s%s借出籃 %s %s(%s)%s 給 %s "
@@ -8047,7 +8094,7 @@ msgstr "&rsaquo; %s修改系統偏好 '%s'%s新增系統偏好%s%s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
 #. %2$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
 msgstr "&rsaquo; %s來自外部資源的訂單%s"
@@ -8092,7 +8139,8 @@ msgid ""
 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
 msgstr ""
-"&rsaquo; %s支付個別的罰款 %s豁免個別罰款 %s %s %s豁免指定的罰款 %s 支付選定的罰款 %s %s支付全部罰款 %s %s "
+"&rsaquo; %s支付個別的罰款 %s豁免個別罰款 %s %s %s豁免指定的罰款 %s 支付選定的"
+"罰款 %s %s支付全部罰款 %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -8450,7 +8498,7 @@ msgstr "&rsaquo; 確認預約"
 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
 msgstr "&rsaquo; 合約刪除 %s %s合約%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Course details for "
 msgstr "&rsaquo; 課程詳情 "
@@ -8784,7 +8832,7 @@ msgid "&rsaquo; Offline circulation"
 msgstr "&rsaquo; 離線流通"
 
 #. %1$s:  fund_code | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
 msgstr "&rsaquo; 訂閱 - %s"
@@ -9084,7 +9132,7 @@ msgstr "&rsaquo; 檢視 SQL %s&rsaquo;"
 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
 #. %5$s:  limit_desc | html 
 #. %6$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
 msgstr "&rsaquo; 搜尋 %s供 '%s'%s%s&nbsp;祗限於:&nbsp;'%s'%s "
@@ -9110,7 +9158,7 @@ msgid "&rsaquo; Search history "
 msgstr "&rsaquo; 搜尋紀錄 "
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Search results%s"
 msgstr "&rsaquo; 搜尋結果%s"
@@ -9183,7 +9231,7 @@ msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
 msgstr "&rsaquo; 顯示建議 #%s %s 管理建議 %s "
 
 #. %1$s:  fund_code | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
 msgstr "&rsaquo; Spent - %s"
@@ -9429,26 +9477,31 @@ msgstr "(%s), %s 著者 %s %s %s [%s] %s 館藏位於 %s。"
 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
 msgstr "(%s)。%s 還入與借出?%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
-#, c-format
-msgid "(16.11)"
-msgstr "(16.11)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
 #, c-format
 msgid "(17.05)"
 msgstr "(17.05)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
 #, c-format
 msgid "(17.11)"
 msgstr "(17.11)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(18.05)"
+msgstr "(17.05)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
 #, c-format
 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
 msgstr "(3.6, 3.18 釋出維護者)"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
+#, c-format
+msgid "(Assistant)"
+msgstr ""
+
 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF field.marcfield 
@@ -9484,7 +9537,7 @@ msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
 
 #. %1$s:  budget_period_description | html 
 #. %2$s:  bookfund | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
 #, c-format
 msgid "(Current: %s - %s)"
 msgstr "(幣別:%s - %s)"
@@ -9523,7 +9576,7 @@ msgid ""
 "needed.)"
 msgstr "(內含,預設 %s 天之前。必要時可設定其他天數。)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
 #, c-format
 msgid "(Indonesian)"
 msgstr "(印尼)"
@@ -9602,7 +9655,7 @@ msgstr "(選擇清單 (以 | 區隔) 或在文字區域以列|欄 )"
 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
 #, c-format
 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
 msgstr "(調整為 %s, %s含稅%s未稅%s)"
@@ -9612,7 +9665,7 @@ msgstr "(調整為 %s, %s含稅%s未稅%s)"
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
 msgstr "(調整為 %s, %s含稅%s未稅%s) %s "
@@ -9622,7 +9675,7 @@ msgstr "(調整為 %s, %s含稅%s未稅%s) %s "
 msgid "(amounts will be rounded down)"
 msgstr "(金額將捨入)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
 #, c-format
 msgid "(budgeted cost * quantity) "
 msgstr "(預算成本 * 數量) "
@@ -9726,9 +9779,9 @@ msgstr "(包括) 至 "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  innerloop1 | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
 #, c-format
 msgid "(is %s)"
 msgstr "(是 %s)"
@@ -9740,7 +9793,7 @@ msgstr "(items.itemcallnumber) "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
 #, c-format
 msgid "(modified on %s)"
@@ -9757,7 +9810,7 @@ msgstr "(必須是大於 0 的數字)"
 msgid "(never)"
 msgstr "(不曾)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
 #, c-format
 msgid "(no library)"
 msgstr "(無圖書館)"
@@ -9771,13 +9824,13 @@ msgstr "(祗有 %s)"
 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
 #. %2$s:  relate.related_search | html 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
 #, c-format
 msgid "(related searches: %s%s%s)"
 msgstr "(相關搜尋:%s%s%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
 #, c-format
 msgid "(remove)"
 msgstr "(移除)"
@@ -9827,8 +9880,8 @@ msgstr ") 是未借出給讀者。"
 msgid ") now due on %s "
 msgstr ") 現在的到期日 %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
 #, c-format
 msgid ") on "
 msgstr ") 在 "
@@ -9846,7 +9899,7 @@ msgstr ") %s %s 的續借 ( "
 msgid ") you selected does not exist. "
 msgstr ") 您的選項不存在。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
 #, fuzzy, c-format
 msgid "), France"
 msgstr "坦米爾,法國"
@@ -9860,7 +9913,7 @@ msgstr "坦米爾,法國"
 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
 msgstr ")。%s %s 館藏處理中 %s 給 %s ("
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
 #, c-format
 msgid "** Vendor's listings already include tax."
 msgstr "** 供應商清單已經含稅。"
@@ -9912,7 +9965,7 @@ msgstr ", 俄亥俄州,美國 (MARC 贊助者、文件、模板維護者)"
 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
 msgstr ", 賓州,美國 (Koha 3.0 Zebra Integration 贊助者)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
 #, c-format
 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), 及其他 "
@@ -9922,7 +9975,7 @@ msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), 及其他 "
 msgid ", Please transfer this item. "
 msgstr ", 請轉移此館藏。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
 #, c-format
 msgid ", greater than or equal to 1"
 msgstr ",大於或等於 1"
@@ -10000,7 +10053,7 @@ msgstr "-- 選擇格式 --"
 msgid "-- Choose one -- "
 msgstr "-- 選擇一個 -- "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
 #, c-format
 msgid "-- None --"
 msgstr "-- 無 --"
@@ -10147,7 +10200,7 @@ msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
 msgid "1/2"
 msgstr "1/2"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
 #, c-format
 msgid "1st"
 msgstr "第一"
@@ -10244,7 +10297,7 @@ msgid "<< Previous"
 msgstr "<< 前一頁"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
 msgstr "控制欄位不能做為一般欄位使用。"
 
@@ -10297,6 +10350,13 @@ msgstr "此名稱的模式已存在。"
 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
 msgstr "已退還給借閱讀者帳戶。"
 
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "A translation already exists for this language."
+msgstr "翻譯至另個語文"
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
 msgid "AJAX error (%s alert)"
@@ -10338,12 +10398,12 @@ msgstr "API 鍵 %s"
 msgid "AUSMARC"
 msgstr "AUSMARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
 #, c-format
 msgid "Aaron Wells"
 msgstr "Aaron Wells"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
 #, c-format
 msgid "Abby Robertson"
 msgstr "Abby Robertson"
@@ -10509,7 +10569,7 @@ msgid "Account type"
 msgstr "帳戶類型"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
 #, c-format
@@ -10551,23 +10611,23 @@ msgstr "採訪日期(yyyy-mm-dd)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:227
 #, c-format
 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
 msgstr "採訪日期:最新至最舊"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
 #, c-format
 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
 msgstr "採訪日期:最舊至最新"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:351
 #, c-format
 msgid "Acquisition details"
 msgstr "採訪詳情"
@@ -10598,17 +10658,17 @@ msgstr "採訪表單"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
@@ -10686,7 +10746,7 @@ msgid "Action if no match is found: "
 msgstr "若找不到對映書目時,則:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
@@ -10724,8 +10784,9 @@ msgstr "若找不到對映書目時,則:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
@@ -10817,7 +10878,8 @@ msgid "Actual cost tax exc."
 msgstr "不含稅的價格。"
 
 #. TH
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
 #, fuzzy
 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
 msgstr "不含稅的價格。"
@@ -10827,18 +10889,12 @@ msgstr "不含稅的價格。"
 msgid "Actual cost tax inc."
 msgstr "含稅的價格。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
 #, c-format
 msgid "Actual cost:"
 msgstr "實際成本:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
-#, c-format
-msgid "Actual cost: "
-msgstr "實際成本:"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
 #, c-format
 msgid "Adam Thick"
 msgstr "Adam Thick"
@@ -10851,7 +10907,7 @@ msgstr "Adam Thick"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
@@ -10863,7 +10919,7 @@ msgstr "Adam Thick"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
@@ -10930,7 +10986,7 @@ msgstr "新增訊息給:"
 msgid "Add a new OAI set"
 msgstr "新增 OAI 集"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
 #, c-format
 msgid "Add a new action"
 msgstr "新增"
@@ -10961,6 +11017,12 @@ msgstr "新增訊息"
 msgid "Add a new record"
 msgstr "新增紀錄"
 
+#. A
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:261
+#, fuzzy
+msgid "Add a new regular expression"
+msgstr "新增"
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
 msgid "Add a new upload"
@@ -10973,7 +11035,7 @@ msgid "Add a substitution"
 msgstr "新增取代"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
 msgid "Add action"
 msgstr "新增"
 
@@ -10990,7 +11052,7 @@ msgid "Add an adjustment"
 msgstr "新增屬性"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
 msgid "Add an attribute"
 msgstr "新增屬性"
 
@@ -11060,12 +11122,12 @@ msgstr "新增兒童"
 msgid "Add child fund"
 msgstr "新增子基金"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
 #, c-format
 msgid "Add classification source"
 msgstr "新增分類法來源"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Add comment"
 msgstr "通過的評論"
@@ -11090,7 +11152,7 @@ msgstr "新增說明"
 msgid "Add field"
 msgstr "新增欄位"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
 #, c-format
 msgid "Add filing rule"
 msgstr "新增排序規則"
@@ -11111,7 +11173,7 @@ msgid "Add group "
 msgstr "新增群組 "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
 #, c-format
 msgid "Add internal note"
 msgstr "新增內部說明"
@@ -11217,7 +11279,7 @@ msgstr "新增此館藏的多個複本"
 msgid "Add multiple items"
 msgstr "新增多個館藏"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Add new"
 msgstr "新增 "
@@ -11247,7 +11309,7 @@ msgstr "新增定義"
 msgid "Add new field "
 msgstr "新增欄位 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
 #, c-format
 msgid "Add new group"
 msgstr "新增群組"
@@ -11340,7 +11402,7 @@ msgstr "新增紀錄符合規則"
 msgid "Add record using fast cataloging"
 msgstr "以快速編目新增記錄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
 #, c-format
 msgid "Add reserves"
 msgstr "新增指定用書"
@@ -11365,6 +11427,11 @@ msgstr "新增規則"
 msgid "Add selected patrons to:"
 msgstr "新增選定的讀者至:"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add splitting rule"
+msgstr "新增排序規則"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Add stage"
@@ -11406,7 +11473,7 @@ msgstr "新增至虛擬書架"
 msgid "Add to a new list:"
 msgstr "新增至新的虛擬書架:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
 #, c-format
 msgid "Add to basket"
@@ -11416,8 +11483,8 @@ msgstr "新增至採購單"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
 #, c-format
 msgid "Add to cart"
 msgstr "新增到購物車"
@@ -11427,7 +11494,7 @@ msgstr "新增到購物車"
 msgid "Add to list"
 msgstr "新增至虛擬書架"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
 #, c-format
 msgid "Add to list "
 msgstr "新增至虛擬書架 "
@@ -11447,7 +11514,7 @@ msgstr "新增到購物車"
 msgid "Add to:"
 msgstr "新增至:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
 #, c-format
 msgid "Add user"
@@ -11464,7 +11531,7 @@ msgid "Add vendor"
 msgstr "新增供應商"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
 #, c-format
 msgid "Add vendor note"
 msgstr "新增供應商說明"
@@ -11495,18 +11562,6 @@ msgstr "新增/編輯館藏"
 msgid "Added "
 msgstr "已新增 "
 
-#. %1$s:  added_source | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
-#, c-format
-msgid "Added classification source %s"
-msgstr "新增分類法來源 %s"
-
-#. %1$s:  added_rule | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
-#, c-format
-msgid "Added filing rule %s"
-msgstr "新增排序規則 %s"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
 #, c-format
 msgid "Added on or after date: "
@@ -11580,7 +11635,7 @@ msgstr "編輯欄位"
 msgid "Additional fields for subscriptions"
 msgstr "其他訂閱用的欄位"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
 #, c-format
 msgid "Additional fields:"
 msgstr "其他欄位:"
@@ -11601,7 +11656,7 @@ msgstr "其他參數"
 msgid "Additional subfields (XML)"
 msgstr "編輯分欄(XML)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
 #, c-format
 msgid "Additional thanks to..."
 msgstr "特別感謝..."
@@ -11673,8 +11728,8 @@ msgstr "地址:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  adjustment.invoiceid | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Adjustment cost for invoice %s"
 msgstr "發票 %s 的運送成本"
@@ -11691,7 +11746,7 @@ msgid "Adjustments plus shipping:%s"
 msgstr ""
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
 #, fuzzy
 msgid "Adlibris cover image"
@@ -11718,7 +11773,7 @@ msgstr "上傳在地封面"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
@@ -11812,7 +11867,7 @@ msgstr "Adobe Agates"
 msgid "Adolescent"
 msgstr "青年"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
 #, c-format
 msgid "Adrien Saurat"
 msgstr "Adrien Saurat"
@@ -11926,12 +11981,12 @@ msgstr "年齡限制 %s。"
 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
 msgstr "年齡限制 %s。%s 仍借出?%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
 #, c-format
 msgid "Al Banks"
 msgstr "Al Banks"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
 #, c-format
 msgid "Alan Millar"
 msgstr "Alan Millar"
@@ -11941,22 +11996,22 @@ msgstr "Alan Millar"
 msgid "Albany Senior High School"
 msgstr "Albany 高級中學"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
 #, c-format
 msgid "Albert Oller"
 msgstr "Albert Oller"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
 #, c-format
 msgid "Alberto Martinez"
 msgstr "Alberto Martinez"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
 #, c-format
 msgid "Aleisha Amohia"
 msgstr "Aleisha Amohia"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
 #, c-format
 msgid "Aleksa Vujicic"
 msgstr "Aleksa Vujicic"
@@ -11977,34 +12032,37 @@ msgstr "其他訂閱 "
 msgid "Alerts "
 msgstr "提示 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
 #, c-format
 msgid "Alex Arnaud"
 msgstr "Alex Arnaud"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alex Arnaud (18.05 QA Team Member)"
+msgstr "Alex Sassmannshausen (17.11 QA 團隊成員)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
 #, c-format
 msgid "Alex Buckley"
 msgstr "Alex Buckley"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
 #, c-format
 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
 msgstr "Alex Sassmannshausen (17.11 QA 團隊成員)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
 #, c-format
 msgid "Alexandra Horsman"
 msgstr "Alexandra Horsman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
 #, c-format
 msgid "Aliki Pavlidou"
 msgstr "Aliki Pavlidou"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
 #, c-format
 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
 msgstr ""
@@ -12022,8 +12080,8 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
@@ -12123,7 +12181,7 @@ msgstr "已安裝所有的相依套件。"
 msgid "All funds"
 msgstr "全部基金"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
 #, c-format
 msgid "All images come from "
 msgstr "圖像都來自 "
@@ -12168,7 +12226,7 @@ msgstr "所有圖書館"
 msgid "All locations"
 msgstr "所有書架位置"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
 #, c-format
 msgid ""
 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
@@ -12222,12 +12280,12 @@ msgstr "所有交易"
 msgid "All vendors"
 msgstr "全部供應商"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
 #, c-format
 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
 #, c-format
 msgid "Allen Reinmeyer"
 msgstr "Allen Reinmeye"
@@ -12452,22 +12510,23 @@ msgstr "其他連絡"
 msgid "Alternative phone: "
 msgstr "其他電話:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:37
 #, c-format
 msgid "Always show checkouts immediately"
 msgstr "總是立即顯示借出"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
 #, c-format
 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
 msgstr "Ambrose Li (翻譯工具)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
 #, c-format
 msgid "American Numismatic Society, USA"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
 #, c-format
 msgid "Amit Gupta"
 msgstr "Amit Gupta"
@@ -12592,6 +12651,12 @@ msgstr "當刪除這個封面時發生程式錯誤"
 msgid "An error occurred reading this file."
 msgstr "讀取此檔案時發生錯誤。"
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred when adding this translation"
+msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
 #, c-format
 msgid "An error occurred when creating this list."
@@ -12608,11 +12673,23 @@ msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
 msgid "An error occurred when deleting this list."
 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred when deleting this translation"
+msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
 #, c-format
 msgid "An error occurred when updating this list."
 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred when updating this translation."
+msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
+
 #. %1$s:  op | html 
 #. %2$s:  label_element | html 
 #. %3$s:  element_id | html 
@@ -12669,47 +12746,47 @@ msgstr "分析"
 msgid "Analyze items"
 msgstr "分析館藏"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
 #, c-format
 msgid "Andreas Jonsson"
 msgstr "Andreas Jonsson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
 #, c-format
 msgid "Andreas Roussos"
 msgstr "Andreas Roussos"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
 #, c-format
 msgid "Andrei V. Toutoukine"
 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
 #, c-format
 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
 msgstr "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
 #, c-format
 msgid "Andrew Chilton"
 msgstr "Andrew Chilton"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
 #, c-format
 msgid "Andrew Elwell"
 msgstr "Andrew Elwell"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
 #, c-format
 msgid "Andrew Hooper"
 msgstr "Andrew Hooper"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
 #, c-format
 msgid "Andrew Isherwood"
 msgstr "Andrew Isherwood"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
 #, c-format
 msgid "Andrew Moore"
 msgstr "Andrew Moore"
@@ -12724,7 +12801,7 @@ msgstr "匿名借出記錄"
 msgid "Another pattern with this name already exists."
 msgstr "另個模式已使用該名稱。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
 #, c-format
 msgid "Antoine Farnault"
 msgstr "Antoine Farnault"
@@ -12824,8 +12901,8 @@ msgstr "任何圖書館"
 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
 msgstr "任何遺失館藏的費用仍在此讀者的帳戶內。"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
 #, c-format
 msgid "Any phrase"
 msgstr "任何片語"
@@ -12845,7 +12922,7 @@ msgstr "取消之外的任何狀態"
 msgid "Any vendor"
 msgstr "任何供應商"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
 #, c-format
 msgid "Any word"
 msgstr "任何字詞"
@@ -12876,6 +12953,12 @@ msgstr "顯示的位置:"
 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
 msgstr "使用其他對映規則。符合的紀錄數為 %s "
 
+#. INPUT type=submit name=apply_credits
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
+#, fuzzy
+msgid "Apply credits"
+msgstr "新增額度"
+
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
 msgid "Apply different matching rules"
@@ -12933,7 +13016,7 @@ msgstr "四月"
 msgid "April"
 msgstr "四月"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Arcadia Public Library, USA"
 msgstr "尼爾森維爾公共圖書館系統,俄亥俄州,美國"
@@ -12998,13 +13081,13 @@ msgid ""
 msgstr "確定複製此標準至 %s 圖書館嗎?將取代原有的規則。"
 
 #. %1$s:  basketname | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:682
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
 msgstr "確定關閉採購單%s嗎?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:859
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:851
 msgid ""
 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
 msgstr "確定關閉此採購單群組並產生 EDIFACT 訂單嗎?"
@@ -13019,7 +13102,7 @@ msgstr "確定關閉此採購單群組嗎?"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
 msgstr "您確定要關閉此訂閱嗎?"
 
@@ -13145,25 +13228,31 @@ msgstr "確定刪除此權威紀錄嗎?"
 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
 msgstr "確定刪除此採購單嗎?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
+msgstr "確定刪除此課程嗎?"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
 msgstr "確定刪除此課程嗎?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
 msgstr "確定刪除此課程嗎?它有 %s 掛載的館藏。"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
 msgstr "確定刪除此課程嗎?它有 %s 掛載的館藏。"
 
@@ -13204,6 +13293,12 @@ msgid "Are you sure you want to delete this file?"
 msgstr "確定刪除此檔案嗎?"
 
 #. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
+msgstr "確定刪除此檔案嗎?"
+
+#. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
 msgstr "確定刪除此封面嗎?"
@@ -13290,6 +13385,12 @@ msgstr "確定刪除此規則嗎?刪除後不能復原。"
 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
 msgstr "您確定要刪除此儲存的報表嗎?"
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
+msgstr "確定刪除此訊息嗎?"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
@@ -13305,7 +13406,7 @@ msgstr "確定刪除此訂閱期間嗎?"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
 msgstr "確定刪除此訂閱嗎?"
 
@@ -13355,7 +13456,7 @@ msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
 msgstr "確定取消此改變嗎?"
 
 #. %1$s:  basketname | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
 msgstr "確定新增此 EDIFACT 訂單並關閉採購單 %s 嗎?"
@@ -13411,7 +13512,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
 msgstr "您確定要從此課程移除此項目嗎?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
 msgstr "您確定要從此課程移除此項目嗎?"
 
@@ -13421,7 +13522,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this list?"
 msgstr "確定移除此虛擬書架嗎?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:878
 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
 msgstr "確定再打開此採購單嗎?"
 
@@ -13431,7 +13532,7 @@ msgstr "確定再打開此採購單嗎?"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
 msgstr "確定再打開此訂閱嗎?"
 
@@ -13460,7 +13561,7 @@ msgid "Are you sure you want to void this credit?"
 msgstr "確定這麼做嗎?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
 msgid ""
 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
 "undone!"
@@ -13479,12 +13580,12 @@ msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
 msgstr "確定刪除此請求嗎?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
 msgstr "確定刪除此模板嗎?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
 msgstr "確定刪除此模板嗎?"
 
@@ -13503,12 +13604,12 @@ msgstr "區域"
 msgid "Area:"
 msgstr "區:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
 #, c-format
 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
 #, c-format
 msgid "Arnaud Laurin"
 msgstr "Arnaud Laurin"
@@ -13521,7 +13622,7 @@ msgstr "Arnaud Laurin"
 msgid "Arrived"
 msgstr "抵達"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
 #, c-format
 msgid "Arslan Farooq"
 msgstr "Arslan Farooq"
@@ -13582,7 +13683,7 @@ msgstr "在圖書館:%s"
 msgid "Athens County Public Libraries"
 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
@@ -13603,8 +13704,8 @@ msgstr "附加其他館藏"
 msgid "Attach item"
 msgstr "附加館藏"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:688
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
 #, c-format
 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
 msgstr "此採購單以同樣的名稱附加在新的採購單群組"
@@ -13614,7 +13715,7 @@ msgstr "此採購單以同樣的名稱附加在新的採購單群組"
 msgid "Attention:"
 msgstr "動作:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
 #, c-format
 msgid "Attila Kinali"
 msgstr "Attila Kinali"
@@ -13625,7 +13726,7 @@ msgstr "Attila Kinali"
 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
 msgstr "屬性值 \"%s\" 已被另個讀者記錄使用。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
 #, c-format
 msgid "Attribute: "
 msgstr "屬性:"
@@ -13687,14 +13788,14 @@ msgstr "權威"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
@@ -13720,16 +13821,16 @@ msgstr "著者"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
 #, c-format
 msgid "Author (A-Z)"
 msgstr "著者(A-Z)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
 #, c-format
 msgid "Author (Z-A)"
 msgstr "著者(Z-A)"
@@ -13809,7 +13910,7 @@ msgstr "著者:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
@@ -13859,7 +13960,7 @@ msgstr "容許值類型:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
 #, c-format
@@ -14031,7 +14132,7 @@ msgstr "容許值"
 msgid "Authorized values for category %s:"
 msgstr "此類型的容許值 %s:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
 #, c-format
 msgid "Authors"
 msgstr "著者"
@@ -14068,7 +14169,7 @@ msgid ""
 "doesn't match your library. "
 msgstr "打開 Autolocation 就能以圖書館不同的 IP 位址登入。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
@@ -14098,7 +14199,7 @@ msgstr "自動續借失敗,帳號到期"
 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
 msgstr "自動續借失敗,讀者尚有未支付罰款"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
 #, c-format
 msgid "Availability"
 msgstr "可用"
@@ -14161,15 +14262,15 @@ msgstr "平均借出期間"
 msgid "BIBTEX"
 msgstr "BIBTEX"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
 #, fuzzy, c-format
 msgid "BSD 3-clause Licence"
 msgstr "BSD License"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
 #, c-format
 msgid "BSD License"
 msgstr "BSD License"
@@ -14179,7 +14280,7 @@ msgstr "BSD License"
 msgid "BT"
 msgstr "BT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
 #, c-format
 msgid "BULAC"
 msgstr ""
@@ -14233,7 +14334,7 @@ msgid ""
 "KohaAdminEmailAddress."
 msgstr "錯誤或遺漏寄件人地址;檢查分館的電子郵件或偏好 KohaAdminEmailAddress。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
 #, c-format
 msgid "Baptiste Wojtkowski"
 msgstr "Baptiste Wojtkowski"
@@ -14245,7 +14346,7 @@ msgstr "三月"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
@@ -14261,8 +14362,8 @@ msgstr "三月"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
@@ -14408,17 +14509,17 @@ msgstr "找不到條碼號"
 msgid "Barcodes:"
 msgstr "條碼號:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
 #, c-format
 msgid "Barry Cannon"
 msgstr "Barry Cannon"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
 #, c-format
 msgid "Bart Jorgensen"
 msgstr "Bart Jorgensen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
 #, c-format
 msgid "Barton Chittenden"
 msgstr "Barton Chittenden"
@@ -14461,7 +14562,7 @@ msgstr "基本參數"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
@@ -14479,7 +14580,7 @@ msgstr "採購單"
 #. %1$s:  basket.basketno | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
@@ -14531,7 +14632,7 @@ msgstr "購物車新增者:"
 msgid "Basket creator"
 msgstr "購物車新增者"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
 #, c-format
 msgid "Basket deleted"
 msgstr "刪除採購單"
@@ -14560,12 +14661,12 @@ msgstr "採購單群組"
 msgid "Basket group %s (%s) for "
 msgstr "採購單群組 %s (%s) 供 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
 #, c-format
 msgid "Basket group billing place:"
 msgstr "採購單群組帳單地址:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
 #, c-format
 msgid "Basket group delivery placename:"
 msgstr "採購單群組送達地名:"
@@ -14586,7 +14687,7 @@ msgid "Basket group search"
 msgstr "搜尋採購單群組"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
 #, c-format
 msgid "Basket group:"
 msgstr "採購單群組:"
@@ -14679,7 +14780,7 @@ msgstr "批次 %s 並未被刪除。"
 msgid "Batch ID"
 msgstr "批次 ID"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Batch add reserves"
 msgstr "新增指定用書"
@@ -14741,7 +14842,7 @@ msgstr "批次編輯讀者 "
 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
 msgstr "批次館藏 %s刪除%s修改%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
@@ -14755,7 +14856,7 @@ msgstr "批次館藏刪除"
 msgid "Batch item deletion results"
 msgstr "批次館藏刪除結果"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
@@ -14793,24 +14894,24 @@ msgstr "批次刪除讀者/匿名於 %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
 #, c-format
 msgid "Batch patron modification"
 msgstr "批次讀者修改"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:86
 #, c-format
 msgid "Batch patrons modification"
 msgstr "批次讀者修改"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
 #, c-format
 msgid "Batch patrons results"
 msgstr "批次讀者結果"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
@@ -14818,7 +14919,7 @@ msgstr "批次讀者結果"
 msgid "Batch record deletion"
 msgstr "批次刪除記錄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
@@ -14837,7 +14938,7 @@ msgstr "批次:"
 msgid "Batches"
 msgstr "批次"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
 #, c-format
 msgid "BdP de la Meuse, France"
 msgstr ""
@@ -14878,7 +14979,7 @@ msgid ""
 "administrator and located in your "
 msgstr "開始前,先確認有正確的權限。請以帳號密碼註冊,再確認您的 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
 #, c-format
 msgid "Beginning date:"
 msgstr "開始日期:"
@@ -14894,29 +14995,29 @@ msgstr "開始與"
 msgid "Behavior"
 msgstr "行為"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
 #, c-format
 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
 #, c-format
 msgid "Benjamin Rokseth"
 msgstr "Benjamin Rokseth"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
 #, c-format
 msgid "Bernardo González Kriegel"
 msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.11 Translation Manager; 3.10 Release "
+"Bernardo González Kriegel (3.14 - 18.05 Translation Manager; 3.10 Release "
 "Maintainer)"
 msgstr "Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.11 翻譯經理;3.10 釋出經理)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
 #, c-format
 msgid "BibLibre, France"
 msgstr "BibLibre,法國"
@@ -14965,7 +15066,7 @@ msgstr "書目號碼:"
 msgid "Biblio-level item type"
 msgstr "書目層級的館藏類型"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:84
 #, c-format
 msgid "Biblio:"
 msgstr "書目:"
@@ -15001,13 +15102,13 @@ msgstr "書目紀錄"
 msgid "Bibliographic record %s"
 msgstr "書目紀錄 %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bibliographic record ID"
 msgstr "書目紀錄"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bibliographic record ID:"
 msgstr "書目紀錄"
@@ -15022,7 +15123,7 @@ msgstr "書目紀錄"
 msgid "Bibliographic record title"
 msgstr "書目紀錄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bibliographic records"
@@ -15076,12 +15177,12 @@ msgstr "在儲存庫的書目"
 msgid "Biblios: "
 msgstr "書目:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
 #, c-format
 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ),德國"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
 #, c-format
 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
 msgstr ""
@@ -15131,7 +15232,7 @@ msgstr "帳單地址"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
 #, c-format
 msgid "Billing place:"
 msgstr "帳單日期:"
@@ -15168,7 +15269,7 @@ msgstr "封鎖到期的讀者:"
 msgid "Blocked!"
 msgstr "封鎖!"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
 #, c-format
 msgid "Bonnie Crawford"
 msgstr "Bonnie Crawford"
@@ -15194,14 +15295,14 @@ msgstr "圖書基金:"
 msgid "Bookseller invoice no: "
 msgstr "售書者發票號碼:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
 #, c-format
 msgid "Boolean"
 msgstr "Boolean"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
 #, c-format
 msgid "Bootstrap"
 msgstr "Bootstrap"
@@ -15239,7 +15340,7 @@ msgid "Borrowernumber: %s"
 msgstr "Borrowernumber: %s"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
 msgstr "兩個分欄的值都應填入或空白。"
 
@@ -15279,12 +15380,12 @@ msgstr "分館限制:"
 msgid "Branches limitations"
 msgstr "分館限制"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
 #, c-format
 msgid "Brandon Haveman"
 msgstr "Brandon Haveman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
 #, c-format
 msgid ""
 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
@@ -15293,47 +15394,52 @@ msgstr ""
 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA 團隊成員;16.05 - 17.05 釋出經理;17.11 "
 "QA 團隊成員)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
+#, c-format
+msgid "Brendan Gallagher"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
 #, c-format
 msgid "Brendon Ford"
 msgstr "Brendon Ford"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
 #, c-format
 msgid "Brett Wilkins"
 msgstr "Brett Wilkins"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
 #, c-format
 msgid "Brian Engard"
 msgstr "Brian Engard"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
 #, c-format
 msgid "Brian Harrington"
 msgstr "Brian Harrington"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
 #, c-format
 msgid "Brian Norris"
 msgstr "Brian Norris"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
 #, c-format
 msgid "Briana Greally"
 msgstr "Briana Greally"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
 #, c-format
 msgid "Briar Cliff University, USA"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
 #, c-format
 msgid "Brice Sanchez"
 msgstr "Brice Sanchez"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
 #, c-format
 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
@@ -15343,7 +15449,7 @@ msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
 msgid "Brief display"
 msgstr "簡短顯示"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
 #, c-format
 msgid "Brig C. McCoy"
 msgstr "Brig C. McCoy"
@@ -15353,12 +15459,12 @@ msgstr "Brig C. McCoy"
 msgid "Broader Term"
 msgstr "廣義詞"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
 #, c-format
 msgid "Brooke Johnson"
 msgstr "Brooke Johnson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
 #, c-format
 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
 msgstr ""
@@ -15371,7 +15477,7 @@ msgstr ""
 msgid "Browse by last name: %s "
 msgstr "依姓瀏覽:%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
 #, c-format
 msgid "Browse selected records"
 msgstr "瀏覽選定的記錄"
@@ -15387,7 +15493,7 @@ msgstr "瀏覽系統紀錄"
 msgid "Browse the system logs"
 msgstr "瀏覽系統紀錄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
 #, c-format
 msgid "Bruno Toumi"
 msgstr "Bruno Toumi"
@@ -15440,8 +15546,8 @@ msgstr "預算:"
 msgid "Budgeted cost"
 msgstr "預算成本"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
 #, c-format
 msgid "Budgeted cost: "
 msgstr "預算成本:"
@@ -15466,7 +15572,7 @@ msgstr "預算"
 msgid "Budgets administration"
 msgstr "預算管理"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
 #, c-format
 msgid "Bug wranglers:"
 msgstr "錯誤討論者:"
@@ -15523,7 +15629,7 @@ msgstr "By "
 msgid "By: "
 msgstr "著者:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
 #, c-format
 msgid "ByWater Solutions, USA"
 msgstr "ByWater Solutions, 美國"
@@ -15533,17 +15639,17 @@ msgstr "ByWater Solutions, 美國"
 msgid "Bytes"
 msgstr "位元組"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
 #, c-format
 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, 美國"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
 #, c-format
 msgid "C3.js"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
 #, c-format
 msgid "C3.js v0.4.11"
 msgstr ""
@@ -15642,7 +15748,7 @@ msgstr "音樂光碟"
 msgid "CD software"
 msgstr "軟體光碟"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
@@ -15708,7 +15814,7 @@ msgstr "快取到期時間(秒)"
 msgid "Cache expiry:"
 msgstr "快取到期時間:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
 #, c-format
 msgid "Caitlin Goodger"
 msgstr "Caitlin Goodger"
@@ -15732,7 +15838,7 @@ msgstr "行事曆"
 msgid "Calendar information"
 msgstr "行事曆資訊"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
 #, c-format
 msgid "California College of the Arts, USA"
 msgstr ""
@@ -15745,13 +15851,13 @@ msgid "Call Number"
 msgstr "索書號"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:202
 #, c-format
 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
 msgstr "索書號(0-9 to A-Z)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
@@ -15770,19 +15876,19 @@ msgstr "索書號"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
@@ -15817,8 +15923,8 @@ msgstr "索書號 (0-9 to A-Z)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
 #, c-format
 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
 msgstr "索書號 (Z-A to 9-0)"
@@ -15837,7 +15943,7 @@ msgstr "索書號範圍"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
 #, c-format
 msgid "Call number:"
 msgstr "索書號:"
@@ -15865,12 +15971,12 @@ msgstr "索書號"
 msgid "Callnumber: %s "
 msgstr "索書號:%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
 #, c-format
 msgid "Calyx, Australia"
 msgstr "Calyx,澳洲"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
 #, c-format
 msgid "Camden County, USA"
 msgstr ""
@@ -15886,7 +15992,7 @@ msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
 msgstr "不再自動續借 - 超過到期日"
 
 #. DIV
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
 msgstr "無法關閉含有未明價格物件的採購籃。"
 
@@ -15894,25 +16000,25 @@ msgstr "無法關閉含有未明價格物件的採購籃。"
 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:111
 #, c-format
 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
 msgstr "不能更新讀者。%s 讀者證號:%s %s (讀者號:%s) "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
 #, c-format
 msgid "Can't cancel order"
 msgstr "不能取消訂單"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
 #, c-format
 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
 msgstr "不能取消訂單與刪除書目紀錄"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
@@ -15936,12 +16042,12 @@ msgstr "不能取消收條 "
 
 #. B
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
 msgstr "不能刪除目錄紀錄或訂單,先取消預約"
 
 #. B
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
@@ -15958,19 +16064,19 @@ msgstr "不能刪除目錄紀錄,因為 [% loop_order.items %] 已有館藏"
 
 #. B
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
 msgstr "不能刪除目錄紀錄,先刪除連結的其他訂單"
 
 #. B
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
 msgstr "不能刪除目錄紀錄,先刪除訂閱"
 
 #. SPAN
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
 msgstr "不能刪除目錄紀錄,見以下的限制"
 
@@ -15985,14 +16091,14 @@ msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
 msgstr "不能儲存此紀錄,因為以下欄位尚未填入資料:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:177
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:133
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
@@ -16012,15 +16118,15 @@ msgstr "不能儲存此紀錄,因為以下欄位尚未填入資料:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
@@ -16057,7 +16163,7 @@ msgstr "不能儲存此紀錄,因為以下欄位尚未填入資料:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
@@ -16065,21 +16171,21 @@ msgstr "不能儲存此紀錄,因為以下欄位尚未填入資料:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:253
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:753
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:124
@@ -16112,8 +16218,9 @@ msgstr "不能儲存此紀錄,因為以下欄位尚未填入資料:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
@@ -16210,7 +16317,7 @@ msgid "Cancel filter"
 msgstr "取消篩選"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
@@ -16266,8 +16373,8 @@ msgid "Cancel notification"
 msgstr "取消通知"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
 #, c-format
 msgid "Cancel order"
 msgstr "取消訂單"
@@ -16277,7 +16384,7 @@ msgstr "取消訂單"
 msgid "Cancel order and catalog record"
 msgstr "取消訂單與書目紀錄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
 #, c-format
 msgid "Cancel order and delete catalog record"
 msgstr "取消訂單與刪除書目紀錄"
@@ -16321,7 +16428,7 @@ msgstr "取消日期"
 
 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
 #, c-format
 msgid "Cancellation reason: %s %s "
 msgstr "取消的原因:%s %s "
@@ -16333,7 +16440,9 @@ msgstr "取消請求"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
 #, c-format
 msgid "Cancelled"
 msgstr "已取消"
@@ -16343,7 +16452,7 @@ msgstr "已取消"
 msgid "Cancelled "
 msgstr "取消 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
 #, c-format
 msgid "Cancelled orders"
 msgstr "取消訂單"
@@ -16428,11 +16537,6 @@ msgstr "不能刪除預算 '%s'"
 msgid "Cannot delete currency %s"
 msgstr "不能刪除幣別 %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
-#, c-format
-msgid "Cannot delete filing rule "
-msgstr "無法刪除排序規則 "
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
 #, c-format
 msgid "Cannot delete patron"
@@ -16551,7 +16655,7 @@ msgstr "讀者證高度:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
 #, c-format
@@ -16580,7 +16684,7 @@ msgstr "讀者證號碼長度不符。"
 msgid "Card number list (one barcode per line):"
 msgstr "讀者證號碼清單(每個號碼一列):"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:60
 #, c-format
 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
 msgstr "讀者證號碼清單(每個號碼一列):"
@@ -16678,22 +16782,27 @@ msgstr "讀者證號碼長度不符。"
 msgid "Cardnumbers already in list"
 msgstr "Cardnumbers 已經在清單內"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
 #, c-format
 msgid "Cardnumbers not found"
 msgstr "找不到此讀者證號碼"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
 #, c-format
 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
 #, c-format
 msgid "Caroline Cyr La Rose"
 msgstr "Caroline Cyr La Rose"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Caroline Cyr La Rose (18.05 Documentation Team Member)"
+msgstr "Indranil Das Gupta (17.11 文件團隊成員)"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
@@ -16730,7 +16839,7 @@ msgstr "收錄機統計 %s 至 %s"
 msgid "Cassette recording"
 msgstr "卡帶錄音"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
@@ -16745,7 +16854,7 @@ msgstr "卡帶錄音"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
@@ -16829,14 +16938,14 @@ msgstr "目錄表單"
 msgid "Cataloguing tables"
 msgstr "編目表單"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
 #, c-format
 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
 msgstr "Catalyst IT,紐西蘭"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
@@ -16939,17 +17048,17 @@ msgstr "儲存格的值 "
 msgid "Cells contain estimated values only."
 msgstr "儲存格祗有估計值。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
 #, c-format
 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
 #, c-format
 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
 #, c-format
 msgid "Chad Billman"
 msgstr "Chad Billman"
@@ -16965,7 +17074,7 @@ msgstr "改變"
 msgid "Change amounts by"
 msgstr "改變金額"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
 #, c-format
 msgid "Change basket group"
 msgstr "改變採購單群組"
@@ -16986,7 +17095,7 @@ msgstr "變更框架"
 msgid "Change internal note"
 msgstr "改變內部說明"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Change library"
 msgstr "任何圖書館"
@@ -17049,7 +17158,7 @@ msgstr "改變館藏處理選項"
 msgid "Changed. "
 msgstr "改變。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
 #, c-format
 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
 msgstr "無法修改。請檢查以下的值:"
@@ -17084,7 +17193,7 @@ msgstr "章節:"
 msgid "Character encoding: "
 msgstr "字元編碼:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
@@ -17100,12 +17209,12 @@ msgstr "收費"
 msgid "Charge when?"
 msgstr "收費時機為何?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
 #, c-format
 msgid "Charles Farmer"
 msgstr "Charles Farmer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
 #, c-format
 msgid "Charlotte Cordwell"
 msgstr "Charlotte Cordwell"
@@ -17183,7 +17292,7 @@ msgstr "借出稍早的借出:"
 msgid "Check in"
 msgstr "還入"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
 #, c-format
 msgid "Check in "
 msgstr "還入 "
@@ -17307,7 +17416,7 @@ msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
 msgstr "勾選刪除的分欄 [% ite.subfield %]"
 
 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
 msgid "Check to delete this field"
 msgstr "勾選以刪除此欄位"
 
@@ -17418,7 +17527,7 @@ msgstr "借出 %s %s %s 經由 %s 給 %s %s %s : 到期日 %s "
 msgid "Checked out %s times"
 msgstr "借出 %s 次"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
@@ -17429,7 +17538,7 @@ msgstr "借出 %s 次"
 msgid "Checked out from"
 msgstr "借出自"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
@@ -17504,7 +17613,7 @@ msgstr ""
 "勾選分欄標籤右方的盒,將停用款目並刪除所有選定館藏的分欄。欄位空白,則不改變"
 "內容。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
 #, c-format
 msgid ""
 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
@@ -17626,7 +17735,7 @@ msgstr ""
 "勾選 MARC 結構。若您改變建議的 MARC 書目框架,應執行此工具,測試您的定義找出"
 "錯誤。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
 msgstr "software.coop,英國"
@@ -17638,7 +17747,7 @@ msgstr "software.coop,英國"
 msgid "Child"
 msgstr "兒童"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
 #, c-format
 msgid "Chloe Alabaster"
 msgstr "Chloe Alabaster"
@@ -17677,7 +17786,7 @@ msgid "Choose .koc file: "
 msgstr "選擇.koc檔案:"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Choose Hemisphere:"
 msgstr "選擇半球:"
 
@@ -17828,62 +17937,62 @@ msgstr "選擇:"
 msgid "Chooser: "
 msgstr "選擇:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
 #, c-format
 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
 msgstr "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
 #, c-format
 msgid "Chris Cormack"
 msgstr "Chris Cormack"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
-"Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; 17.05 "
-"Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
+"Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18, 3.20 and "
+"16.11 Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; "
+"17.05 Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
 msgstr ""
 "Chris Cormack (1.x、3.4 與 3.6 釋出經理;3.8、3.10、3.18 和 3.20 釋出維護者;"
 "3.2 翻譯經理;3.14 QA 團隊成員;17.05 文件經理;17.11 文件團隊成員)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
 #, c-format
 msgid "Chris Kirby"
 msgstr "Chris Kirby"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
 #, c-format
 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
 msgstr "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 釋出維護者)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
 #, c-format
 msgid "Chris Weeks"
 msgstr "Chris Weeks"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
 #, c-format
 msgid "Christophe Croullebois"
 msgstr "Christophe Croullebois"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
 #, c-format
 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
 msgstr "Christopher Brannon (3.20 QA 團隊成員)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
 #, c-format
 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
 msgstr "Christopher Hall (3.8 維護者)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
 #, c-format
 msgid "Christopher Hyde"
 msgstr "Christopher Hyde"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
 #, c-format
 msgid "Cindy Murdock Ames"
 msgstr "Cindy Murdock Ames"
@@ -17934,7 +18043,7 @@ msgstr "流通說明"
 msgid "Circulation"
 msgstr "流通"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
 #, c-format
 msgid "Circulation (\""
 msgstr "流通 (\""
@@ -17974,7 +18083,7 @@ msgid "Circulation home"
 msgstr "流通首頁"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
 #, c-format
 msgid "Circulation note"
 msgstr "流通說明"
@@ -18040,7 +18149,7 @@ msgid "Cities and towns"
 msgstr "縣市與鄉鎮"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
@@ -18140,13 +18249,13 @@ msgstr "催缺數量"
 msgid "Claims count: "
 msgstr "催缺數量"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
 #, c-format
 msgid "Claire Gravely"
 msgstr "Claire Gravely"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
 #, c-format
 msgid "Claire Hernandez"
 msgstr "Claire Hernandez"
@@ -18168,25 +18277,30 @@ msgstr "類來源"
 msgid "Classification"
 msgstr "分類法"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:313
 #, c-format
 msgid "Classification filing rules"
 msgstr "分類法排序規則"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
 #, c-format
 msgid "Classification source code: "
 msgstr "分類法來源代碼:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:288
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
 #, c-format
 msgid "Classification sources"
 msgstr "分類法來源"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Classification splitting rules"
+msgstr "分類法排序規則"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
 #, c-format
 msgid "Classification:"
@@ -18200,12 +18314,12 @@ msgstr "分類法:"
 msgid "Classification: %s "
 msgstr "分類法:%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
 #, c-format
 msgid "Claudia Forsman"
 msgstr "Claudia Forsman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
 #, c-format
 msgid "Clay Fouts"
 msgstr "Clay Fouts"
@@ -18224,7 +18338,7 @@ msgstr "清除批次匯入#%s"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:220
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
@@ -18249,11 +18363,11 @@ msgstr "清除"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
@@ -18263,7 +18377,7 @@ msgstr "清除"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
@@ -18285,7 +18399,7 @@ msgid ""
 msgstr "從此批次清除所有儲存記錄嗎?不能回復。"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
@@ -18326,7 +18440,7 @@ msgstr "清除畫面"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
 #, c-format
 msgid "Clear search form"
 msgstr "清除搜尋表單"
@@ -18362,7 +18476,7 @@ msgstr "勾選儲存,完成作業。"
 msgid "Click here to define a printer profile."
 msgstr "勾選選這裡設定印表機設定檔。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
 #, c-format
 msgid "Click here to go back to booksellers page"
 msgstr "勾選這裡回到書商網頁"
@@ -18571,7 +18685,7 @@ msgstr "複製流通與罰款規則失敗!"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:619
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
@@ -18609,8 +18723,8 @@ msgstr "關閉採購單群組"
 msgid "Close budget "
 msgstr "關閉預算 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
 #, c-format
 msgid "Close this basket"
 msgstr "關閉採購單"
@@ -18662,7 +18776,7 @@ msgstr "關閉於 %s"
 msgid "Closed on %s."
 msgstr "關閉於 %s。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
 #, c-format
 msgid "Closed on:"
@@ -18725,8 +18839,9 @@ msgstr "未註冊的俱樂部是"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
@@ -18745,18 +18860,18 @@ msgstr "代碼"
 msgid "Code:"
 msgstr "代碼:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
 #, c-format
 msgid "CodeMirror editing library"
 msgstr "鏡射編輯圖書館"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
 msgstr "尼爾森維爾公共圖書館系統,俄亥俄州,美國"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
 #, c-format
 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
 msgstr "Colin Campbell (3.4 品質保證經理)"
@@ -18779,7 +18894,7 @@ msgid "Collect from patron: "
 msgstr "來自讀者的收集:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
@@ -18810,8 +18925,8 @@ msgstr "館藏 "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
@@ -18871,7 +18986,7 @@ msgstr "館藏:"
 msgid "Collection: %s "
 msgstr "館藏:%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
 #, c-format
 msgid "Collections"
 msgstr "館藏"
@@ -18964,7 +19079,7 @@ msgstr "評論"
 msgid "Comment "
 msgstr "評論 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:637
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Comment by: "
 msgstr "評論:"
@@ -18976,7 +19091,7 @@ msgstr "評論:"
 msgid "Comment:"
 msgstr "評論:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
 #, c-format
 msgid "Comment: "
@@ -18990,7 +19105,7 @@ msgstr "評論者 "
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:687
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
@@ -19033,7 +19148,9 @@ msgstr "公司名稱:"
 msgid "Compare barcodes list to results: "
 msgstr "比對條碼清單與結果:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Complete"
 msgstr "完整"
@@ -19117,7 +19234,7 @@ msgstr "確認館際互借請求"
 msgid "Confirm custom report"
 msgstr "確認客製化報表"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
 #, c-format
 msgid "Confirm deletion"
@@ -19134,11 +19251,6 @@ msgstr "確認刪除 %s嗎?"
 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
 msgstr "確認刪除權威結構定義 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:151
-#, c-format
-msgid "Confirm deletion of classification source "
-msgstr "確認刪除分類法來源 "
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
 #, c-format
 msgid "Confirm deletion of contract "
@@ -19150,11 +19262,6 @@ msgstr "確認刪除合約 "
 msgid "Confirm deletion of currency %s"
 msgstr "確認刪除幣別 %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
-#, c-format
-msgid "Confirm deletion of filing rule "
-msgstr "確認刪除排序規則 "
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
 #, c-format
 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
@@ -19244,12 +19351,12 @@ msgstr "無法連結至 %s"
 msgid "Connection timeout to %s"
 msgstr "連結至 %s 時間終了"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
 #, c-format
 msgid "Connor Dewar"
 msgstr "Connor Dewar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
 #, c-format
 msgid "Connor Fraser"
 msgstr "Connor Fraser"
@@ -19365,7 +19472,7 @@ msgstr "內容 "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
 #, c-format
@@ -19436,7 +19543,7 @@ msgstr "不能刪除合約。或許採購單連結至此合約。"
 msgid "Contract id "
 msgstr "合約代碼 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
 #, c-format
@@ -19483,13 +19590,13 @@ msgstr "合約:"
 msgid "Contracts"
 msgstr "合約"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
 #, c-format
 msgid "Contributing companies and institutions"
 msgstr "公司與機構"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
 #, c-format
 msgid "Control no.: "
 msgstr "控制號碼:"
@@ -19554,13 +19661,13 @@ msgstr "複本:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
 #, c-format
 msgid "Copy"
 msgstr "複本"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
 #, c-format
 msgid "Copy and replace"
 msgstr "複製與貼上"
@@ -19590,8 +19697,8 @@ msgstr "複本說明"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
@@ -19628,12 +19735,12 @@ msgstr "複製至剪貼簿"
 msgid "Copyright"
 msgstr "著作權"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
 #, c-format
 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
 msgstr "著作權 &copy; 2003-2010 phpMyAdmin 發展團隊"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
 #, c-format
 msgid "Copyright &copy; 2008 "
 msgstr "著作權 &copy; 2008 "
@@ -19669,12 +19776,12 @@ msgstr "著作權:"
 msgid "Copyrightdate"
 msgstr "著作權年"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
 #, c-format
 msgid "Corey Fuimaono"
 msgstr "Corey Fuimaono"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
 #, c-format
 msgid "Cori Lynn Arnold"
 msgstr ""
@@ -19685,12 +19792,12 @@ msgstr ""
 msgid "Corporate"
 msgstr "合作"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
 #, c-format
 msgid "Cory Jaeger"
 msgstr "Cory Jaeger"
@@ -19701,7 +19808,7 @@ msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
 msgstr "成本必須以數字表示 >= 0"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
 #, c-format
 msgid "Cost:"
 msgstr "成本:"
@@ -19743,7 +19850,7 @@ msgstr "無法刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot; &mdash; 不在資料庫內
 msgid "Could not find a system preference named "
 msgstr "找不到系統偏好名為 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
@@ -19752,7 +19859,7 @@ msgstr ""
 "無法讀取 history.txt 檔案。請確認 &lt;docdir&gt; 已正確定義在 koha-conf.xml "
 "裡。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
 #, c-format
 msgid "Count"
@@ -19812,7 +19919,7 @@ msgid "Count unique items:"
 msgstr "計算不重複的館藏:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
@@ -19848,22 +19955,22 @@ msgstr "課程代號"
 msgid "Course Reserves"
 msgstr "課程指定用書"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
 #, c-format
 msgid "Course name"
 msgstr "課程名稱"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
 #, c-format
 msgid "Course name:"
 msgstr "課程名稱:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
 #, c-format
 msgid "Course number"
 msgstr "課程代號"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
 #, c-format
 msgid "Course number:"
 msgstr "課程代號:"
@@ -19871,12 +19978,12 @@ msgstr "課程代號:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
 #, c-format
@@ -19898,7 +20005,7 @@ msgstr "課程"
 msgid "Crawford County Federated Library System"
 msgstr "Crawford County Federated圖書館系統"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
 #, c-format
 msgid "Create EDIFACT order"
 msgstr "新增 EDIFACT 排序"
@@ -19943,7 +20050,7 @@ msgstr "匯入外部紀錄以新增紀錄。"
 msgid "Create a new subscription"
 msgstr "新增訂閱"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
 #, c-format
 msgid "Create a new template"
 msgstr "新增模版"
@@ -20020,7 +20127,7 @@ msgid "Create item when receiving: "
 msgstr "簽收後新增館藏:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
 #, c-format
 msgid "Create items when:"
 msgstr "新增館藏:"
@@ -20128,7 +20235,7 @@ msgstr "已建立"
 msgid "Created by"
 msgstr "新增者"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
 #, c-format
@@ -20137,7 +20244,8 @@ msgstr "新增者:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
 #, c-format
@@ -20149,12 +20257,12 @@ msgstr "登記日期"
 msgid "Creation date: "
 msgstr "登記日期"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
 #, c-format
 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
 msgstr "創用CC姓名標示 2.5"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
 #, c-format
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
 msgstr "創用CC姓名標示-相同方式分享 2.5"
@@ -20262,7 +20370,7 @@ msgid "Currency = %s"
 msgstr "幣別 = %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
@@ -20270,7 +20378,7 @@ msgstr "幣別 = %s"
 msgid "Currency:"
 msgstr "幣別:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
 #, c-format
@@ -20411,22 +20519,22 @@ msgstr ""
 msgid "Cyclical:"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
 #, c-format
 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
 msgstr "D Ruth Bavousett (3.12 翻譯經理)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
 #, c-format
 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
 msgstr "D&aelig;nsk (丹麥文)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
 #, c-format
 msgid "D3.js"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
 #, c-format
 msgid "D3.js v3.5.17"
 msgstr ""
@@ -20441,7 +20549,7 @@ msgstr "DANMARC"
 msgid "DBMS auto increment fix"
 msgstr "修改 DBMS 自動新增"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
 #, c-format
 msgid "DSpace project"
 msgstr "DSpace 計畫"
@@ -20484,52 +20592,52 @@ msgstr "毀損狀態"
 msgid "Damaged status:"
 msgstr "毀損狀態:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
 #, c-format
 msgid "Dan Scott"
 msgstr "Dan Scott"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
 #, c-format
 msgid "Dani Elder"
 msgstr "Dani Elder"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
 #, c-format
 msgid "Daniel Banzli"
 msgstr "Daniel Banzli"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
 #, c-format
 msgid "Daniel Barker"
 msgstr "Daniel Barker"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
 #, c-format
 msgid "Daniel Grobani"
 msgstr "Daniel Grobani"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
 #, c-format
 msgid "Daniel Holth"
 msgstr "Daniel Holth"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
 #, c-format
 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
 msgstr "Daniel Kahn Gillmo"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
 #, c-format
 msgid "Daniel Sweeney"
 msgstr "Daniel Sweeney"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
 #, c-format
 msgid "Danny Bouman"
 msgstr "Danny Bouman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
 #, c-format
 msgid "Darrell Ulm"
 msgstr "Darrell Ulm"
@@ -20652,9 +20760,9 @@ msgstr "資料庫:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
@@ -20801,12 +20909,12 @@ msgstr "到期日不正期。"
 msgid "Date of transfer"
 msgstr "轉移日期"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
 #, c-format
 msgid "Date ordered"
 msgstr "訂單日期"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
 #, c-format
 msgid "Date ordered "
 msgstr "訂單日期 "
@@ -20831,7 +20939,7 @@ msgstr "出版日期 (文字) "
 msgid "Date range"
 msgstr "日期範圍"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
 #, c-format
@@ -20843,7 +20951,7 @@ msgstr "收到日期"
 msgid "Date received "
 msgstr "收到日期 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
 #, c-format
 msgid "Date received: "
 msgstr "收到日期:"
@@ -20890,7 +20998,7 @@ msgstr "日期:來自 "
 
 #. OPTGROUP
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
 #, c-format
 msgid "Dates"
 msgstr "日期"
@@ -20900,42 +21008,47 @@ msgstr "日期"
 msgid "Dates cannot be empty"
 msgstr "日期不能空白"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
 #, c-format
 msgid "David Birmingham"
 msgstr "David Birmingham"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
 #, c-format
 msgid "David Bourgault"
 msgstr "David Bourgault"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
 #, c-format
 msgid "David Cook"
 msgstr "David Cook"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
 #, c-format
 msgid "David Goldfein"
 msgstr "David Goldfein"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
 #, c-format
 msgid "David Gustafsson"
 msgstr "David Gustafsson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
 #, c-format
 msgid "David Kuhn"
 msgstr "David Kuhn"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
 #, c-format
 msgid "David Nind"
 msgstr "David Nind"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "David Nind (18.05 Documentation Team Member)"
+msgstr "Indranil Das Gupta (17.11 文件團隊成員)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
 #, c-format
 msgid "David Strainchamps"
 msgstr "David Strainchamps"
@@ -20981,7 +21094,7 @@ msgstr "日"
 msgid "Days in advance"
 msgstr "提前天數"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
 #, c-format
 msgid "DeAndre Carroll"
 msgstr "DeAndre Carroll"
@@ -21009,7 +21122,7 @@ msgstr "十二月"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
@@ -21158,10 +21271,11 @@ msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
 msgstr "於讀者生活之地設定縣市。"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
-"collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
+"collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
+"splitting rules for splitting them."
 msgstr ""
 "設定分類法來源(即索書號)用於您的館藏。同時設定排序規則用於索書號的排序。"
 
@@ -21350,11 +21464,11 @@ msgstr "延遲是逾期後的天數,屆時才啟發逾期通知。"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
@@ -21412,13 +21526,15 @@ msgstr "延遲是逾期後的天數,屆時才啟發逾期通知。"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:201
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:286
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
@@ -21516,17 +21632,17 @@ msgstr "立即刪除全部館藏"
 msgid "Delete an existing subscription"
 msgstr "刪除訂閱"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
 #, c-format
 msgid "Delete basket"
 msgstr "刪除採購單"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
 #, c-format
 msgid "Delete basket and orders"
 msgstr "刪除採購單與訂單"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
 #, c-format
 msgid "Delete basket, orders, and records"
 msgstr "刪除採購單、訂單與記錄"
@@ -21556,7 +21672,7 @@ msgstr "刪除縣市 \"%s\" 嗎?"
 msgid "Delete contact"
 msgstr "刪除連絡"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
 #, c-format
 msgid "Delete course"
 msgstr "刪除課程"
@@ -21749,7 +21865,7 @@ msgstr "刪除此標籤"
 msgid "Delete this account?"
 msgstr "刪除此帳號嗎?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:64
 #, c-format
 msgid "Delete this basket"
 msgstr "刪除此採購單"
@@ -21786,10 +21902,10 @@ msgstr "刪除此儲存的報表"
 msgid "Delete this subfield"
 msgstr "刪除此分欄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:897
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:889
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 #, c-format
 msgid "Delete user"
 msgstr "刪除使用者"
@@ -21806,24 +21922,12 @@ msgid "Delete?"
 msgstr "刪除嗎?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:484
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
 #, c-format
 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
 msgstr "刪除找不到題名的書目紀錄"
 
-#. %1$s:  deleted_source | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:203
-#, c-format
-msgid "Deleted classification source %s"
-msgstr "刪除分類法來源 %s"
-
-#. %1$s:  deleted_rule | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
-#, c-format
-msgid "Deleted filing rule %s"
-msgstr "刪除排序規則 %s"
-
 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
 #, c-format
@@ -21911,7 +22015,7 @@ msgstr "送達地址"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
 #, c-format
 msgid "Delivery place:"
 msgstr "送達地址:"
@@ -21941,12 +22045,12 @@ msgstr "拒絕"
 msgid "Deny"
 msgstr "拒絕"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
 #, c-format
 msgid "Department"
 msgstr "系所"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
 #, c-format
 msgid "Department:"
 msgstr "系所:"
@@ -21984,8 +22088,9 @@ msgstr "系所"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
@@ -21998,7 +22103,7 @@ msgstr "系所"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
 #, c-format
 msgid "Description"
@@ -22037,7 +22142,7 @@ msgstr "說明收費方式"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:277
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
@@ -22066,8 +22171,9 @@ msgstr "說明:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
@@ -22128,7 +22234,7 @@ msgstr "目的紀錄"
 msgid "Details"
 msgstr "詳情"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:674
 #, c-format
 msgid "Details for all requests"
 msgstr "刪除全部請求"
@@ -22149,12 +22255,12 @@ msgid "Details from library"
 msgstr "圖書館詳情"
 
 #. %1$s:  request.backend | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
 #, c-format
 msgid "Details from supplier (%s)"
 msgstr "供應商詳情 (%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
 #, c-format
 msgid ""
 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
@@ -22185,7 +22291,7 @@ msgstr "杜威:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
 #, c-format
@@ -22230,7 +22336,7 @@ msgstr "字典定義"
 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
 msgstr "不要檢查目錄內既有紀錄的對映"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:45
 #, c-format
 msgid "Did you mean: "
 msgstr "您的意思是:"
@@ -22258,12 +22364,12 @@ msgstr "原始書目與匯入書目的差異"
 msgid "Digests only "
 msgstr "僅有摘要 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
 #, c-format
 msgid "Dimitris Antonakis"
 msgstr "Dimitris Antonakis"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
 #, c-format
 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
 msgstr "Dimitris Kamenopoulos"
@@ -22317,7 +22423,7 @@ msgstr "離館除籍"
 msgid "Discographies"
 msgstr "唱片分類目錄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
@@ -22414,7 +22520,7 @@ msgstr "切換完整的供應商元資料"
 msgid "Display supplier metadata "
 msgstr "切換完整的供應商元資料"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
 #, c-format
 msgid "Display them"
 msgstr "顯示他們"
@@ -22437,7 +22543,7 @@ msgstr "顯示:"
 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
 msgstr "顯示 %s全部%s %s認可%s %s待決%s %s拒絕%s 術語 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
 #, c-format
 msgid "Do Space, USA"
 msgstr ""
@@ -22506,7 +22612,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do you want to confirm this order?"
 msgstr "確定刪除此訂單嗎?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
 #, c-format
 msgid "Dobrica Pavlinusic"
 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
@@ -22517,9 +22623,9 @@ msgstr "Dobrica Pavlinusic"
 msgid "Document type:"
 msgstr "文件類型:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
-#, c-format
-msgid "Documentation Team:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Documentation team:"
 msgstr "文件團隊:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
@@ -22532,7 +22638,7 @@ msgstr "網域名稱"
 msgid "Domain: "
 msgstr "網域:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
 #, c-format
 msgid "Dominic Pichette"
 msgstr "Dominic Pichette"
@@ -22565,7 +22671,7 @@ msgstr "不要因為預約而減少借出的期限"
 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
 msgstr "不要因為預約而減少借出的期限"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
 #, c-format
@@ -22596,22 +22702,22 @@ msgstr "不含稅"
 msgid "Done"
 msgstr "完成"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
 #, c-format
 msgid "Donovan Jones"
 msgstr "Donovan Jones"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
 #, c-format
 msgid "Dorian Meid (German translation)"
 msgstr "Dorian Meid (德語譯者)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
 #, c-format
 msgid "Doug Dearden"
 msgstr "Doug Dearden"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
 #, c-format
 msgid "DoverNet, USA"
 msgstr ""
@@ -22782,7 +22888,7 @@ msgstr "隱藏到期日未格式化"
 msgid "Due on %s"
 msgstr "到期日 %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
 #, c-format
 msgid "Duncan Tyler"
 msgstr "Duncan Tyler"
@@ -22801,7 +22907,7 @@ msgstr "複製"
 msgid "Duplicate "
 msgstr "複製 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
 #, c-format
 msgid "Duplicate a template:"
 msgstr "複製模版:"
@@ -22865,12 +22971,12 @@ msgstr "複製此儲存報表"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
 msgstr "偵測到複製值。請更正錯誤並重送。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
 #, c-format
 msgid "Duplicate warning"
@@ -22890,12 +22996,12 @@ msgstr "登記日期"
 msgid "Duration:"
 msgstr "到期日"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
 #, c-format
 msgid "Duy Tinh Nguyen"
 msgstr "Duy Tinh Nguyen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
 #, c-format
 msgid "E-mail order"
 msgstr "電子郵件訂單"
@@ -23008,12 +23114,12 @@ msgstr "每個儲存格包括實際的與估計的值。"
 msgid "Earliest hold date"
 msgstr "最早預約日期"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
 #, c-format
 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
 #, c-format
 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
 msgstr "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
@@ -23024,12 +23130,12 @@ msgstr "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
@@ -23052,7 +23158,7 @@ msgstr "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
@@ -23068,8 +23174,9 @@ msgstr "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
@@ -23163,7 +23270,7 @@ msgid "Edit [% field.name | html %] field"
 msgstr "編輯 [% field.name |html %] 欄位"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "Edit action %s"
 msgstr "編輯動作 %s"
 
@@ -23199,7 +23306,7 @@ msgstr "編輯權威"
 msgid "Edit authority"
 msgstr "編輯權威"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
 #, c-format
 msgid "Edit basket"
 msgstr "編輯採購單"
@@ -23249,7 +23356,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit collection "
 msgstr "編輯館藏 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
 #, c-format
 msgid "Edit course"
 msgstr "編輯課程"
@@ -23270,7 +23377,7 @@ msgstr "修改刊期:%s"
 msgid "Edit group"
 msgstr "編輯羣組"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
 #, c-format
 msgid "Edit history"
 msgstr "編輯記錄"
@@ -23281,7 +23388,7 @@ msgid "Edit in host"
 msgstr "編輯主紀錄"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Edit internal note"
 msgstr "新增內部說明"
@@ -23295,7 +23402,7 @@ msgstr "編輯館藏"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
 #, c-format
 msgid "Edit items"
@@ -23323,7 +23430,7 @@ msgstr "編輯清單"
 msgid "Edit list "
 msgstr "編輯虛擬書架 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
 #, c-format
 msgid "Edit patrons"
 msgstr "編輯讀者"
@@ -23358,7 +23465,7 @@ msgstr "編輯今日引句功能"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
@@ -23447,7 +23554,7 @@ msgid "Edit vendor"
 msgstr "編輯代理商"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Edit vendor note"
 msgstr "新增供應商說明"
@@ -23493,7 +23600,7 @@ msgid "Edition: "
 msgstr "版本:"
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
 #, c-format
 msgid "Edition: %s"
 msgstr "版本:%s"
@@ -23509,17 +23616,17 @@ msgstr "版本"
 msgid "Editor"
 msgstr "編者"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
 #, c-format
 msgid "Edmund Balnaves"
 msgstr "Edmund Balnaves"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
 #, c-format
 msgid "Edward Allen"
 msgstr "Edward Allen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
 #, c-format
 msgid "Eivin Giske Skaaren"
 msgstr "Eivin Giske Skaaren"
@@ -23529,7 +23636,7 @@ msgstr "Eivin Giske Skaaren"
 msgid "Elasticsearch: "
 msgstr "Elasticsearch: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
 #, c-format
 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
 msgstr "Elliott Davis (3.12 QA 團隊成員)"
@@ -23582,17 +23689,17 @@ msgstr "電子郵件:"
 msgid "Email: "
 msgstr "電子郵件:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
 #, c-format
 msgid "Emma Heath"
 msgstr "Emma Heath"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
 #, c-format
 msgid "Emma Smith"
 msgstr "Emma Smith"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
 #, c-format
 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
 msgstr "給 jQuery 用的 Emojiarea 外掛"
@@ -23607,7 +23714,7 @@ msgstr "清空並關閉"
 msgid "Enabled"
 msgstr "啟用"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
 #, c-format
 msgid "Enabled?"
 msgstr "啟用?"
@@ -23658,7 +23765,7 @@ msgid "End date is not consistent with subscription length."
 msgstr "終止日期與訂閱長度不一致。"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
@@ -23684,7 +23791,7 @@ msgstr "終止日期範圍 "
 msgid "End of interval"
 msgstr "終止日期"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
 #, c-format
 msgid "English"
 msgstr "英語"
@@ -23960,6 +24067,11 @@ msgstr "鍵入搜尋的術語。"
 msgid "Entity"
 msgstr "實體"
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
+msgstr ""
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
 #, c-format
 msgid "Entry date"
@@ -23980,22 +24092,22 @@ msgstr "列舉"
 msgid "Envoyer"
 msgstr "Envoyer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
 #, c-format
 msgid "Ere Maijala"
 msgstr "Ere Maijala"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
 #, c-format
 msgid "Eric Olsen"
 msgstr "Eric Olsen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
 #, c-format
 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
 msgstr "Eric Phetteplace (phette23)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
 #, c-format
 msgid "Eric Vantillard "
 msgstr "Eric Vantillard "
@@ -24077,7 +24189,7 @@ msgstr "錯誤儲存館藏"
 msgid "Error while creating PDF file. "
 msgstr "新增 PDF 檔案時發生錯誤。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
@@ -24163,22 +24275,22 @@ msgstr "錯誤:可能不能儲存您的資料"
 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
 msgstr "處理報表參數時,發生錯誤:%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
 #, c-format
 msgid "Errors occurred:"
 msgstr "發生錯誤:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
 #, c-format
 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
 #, c-format
 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
 msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
 #, c-format
 msgid ""
 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
@@ -24197,7 +24309,7 @@ msgstr "Espace\\Temps"
 msgid "Est cost"
 msgstr "估計成本"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
 #, c-format
 msgid "Estimated cost per unit "
 msgstr "估計單位成本 "
@@ -24212,7 +24324,7 @@ msgstr "估計送達日期"
 msgid "Estimated delivery date from: "
 msgstr "估計送達日期:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
 #, c-format
 msgid "Estimated delivery date:"
 msgstr "估計送達日期:"
@@ -24235,7 +24347,7 @@ msgstr "傍晚 "
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:398
 #, c-format
@@ -24253,7 +24365,7 @@ msgstr "每個人"
 msgid "Everything went okay. Update done."
 msgstr "一切順利。更新完成。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
 #, c-format
 msgid "Evonne Cheung"
 msgstr "Evonne Cheung"
@@ -24413,7 +24525,7 @@ msgid "Expiring before:"
 msgstr "到期日"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
 #, c-format
 msgid "Expiry date"
 msgstr "到期日"
@@ -24429,7 +24541,7 @@ msgid "Explanation: "
 msgstr "說明:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
@@ -24458,7 +24570,7 @@ msgstr "說明:"
 msgid "Export"
 msgstr "匯出"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
 #, c-format
 msgid "Export "
 msgstr "匯出 "
@@ -24514,7 +24626,7 @@ msgstr "匯出書目、館藏與權威紀錄"
 msgid "Export card batch"
 msgstr "批次匯出讀者證"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
 #, c-format
 msgid "Export checkouts using format:"
 msgstr "以下列格式匯出借出:"
@@ -24524,7 +24636,7 @@ msgstr "以下列格式匯出借出:"
 msgid "Export configuration"
 msgstr "匯出組態"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
 #, c-format
 msgid "Export data"
@@ -24663,17 +24775,17 @@ msgstr "匯出為 Dublin Core..."
 msgid "FINMARC"
 msgstr "FINMARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
 #, c-format
 msgid "FIT"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
 #, c-format
 msgid "Fabio Tiana"
 msgstr "Fabio Tiana"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
 #, c-format
 msgid "Facetable"
 msgstr "Facetable"
@@ -24687,25 +24799,12 @@ msgstr "Facetable"
 msgid "Failed"
 msgstr "失敗"
 
-#. %1$s:  failed_add_source | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
-msgstr "尚未新增分類法來源 %s。或許已有該代碼?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
 msgstr "新增欄位失敗。請檢查欄位名稱是否已存在。"
 
-#. %1$s:  failed_add_rule | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
-#, c-format
-msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
-msgstr "尚未新增排序規則 %s。或許已有該代碼?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
 #, c-format
 msgid "Failed to add item with barcode "
@@ -24795,21 +24894,21 @@ msgid "Failed to update field."
 msgstr "無法更新欄位。"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Fall"
 msgstr "秋季"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
 #, c-format
 msgid "FamFamFam Site"
 msgstr "FamFamFam網站"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
 #, c-format
 msgid "Famfamfam iconset"
 msgstr "Famfamfam圖示集"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Farmington Public Library, USA"
 msgstr "尼爾森維爾公共圖書館系統,俄亥俄州,美國"
@@ -24821,7 +24920,7 @@ msgstr "尼爾森維爾公共圖書館系統,俄亥俄州,美國"
 msgid "Fast cataloging"
 msgstr "快速編目"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Father Vlasie"
 msgstr "其他名稱"
@@ -24908,7 +25007,7 @@ msgstr "女性"
 msgid "Female "
 msgstr "女性 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
 #, c-format
 msgid "Fernando Canizo"
 msgstr "Fernando Canizo"
@@ -25127,7 +25226,7 @@ msgstr "檔案:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
 #, c-format
 msgid "File: "
@@ -25139,8 +25238,8 @@ msgstr "檔案:"
 msgid "File: %s"
 msgstr "檔案:%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
 #, c-format
 msgid "FileSaver library"
 msgstr "FileSaver 函式庫"
@@ -25183,12 +25282,12 @@ msgstr "%s 的檔案"
 msgid "Files for invoice: %s"
 msgstr "收據內的檔案:%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
 #, c-format
 msgid "Filing routine: "
 msgstr "排序慣例:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
 #, c-format
 msgid "Filing rule"
 msgstr "排序規則"
@@ -25198,13 +25297,13 @@ msgstr "排序規則"
 msgid "Filing rule code missing"
 msgstr "遺失排序規則代碼"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
 #, c-format
 msgid "Filing rule code: "
 msgstr "排序規則代碼:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
 #, c-format
 msgid "Filing rule: "
 msgstr "排序規則:"
@@ -25310,7 +25409,7 @@ msgid "Find another patron?"
 msgstr "搜尋新增使用者?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
@@ -25386,7 +25485,7 @@ msgstr "註冊完畢"
 msgid "Finish receiving"
 msgstr "最後收到"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
 #, c-format
 msgid "Finlay Thompson"
 msgstr "Finlay Thompson"
@@ -25400,7 +25499,7 @@ msgstr "Finlay Thompson"
 msgid "First"
 msgstr "第一項"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
 #, c-format
 msgid "First arrival:"
 msgstr "首先到館:"
@@ -25421,7 +25520,7 @@ msgid "First issue publication date: "
 msgstr "首期出版日期:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
 #, c-format
@@ -25456,12 +25555,12 @@ msgstr "已標記"
 msgid "Float"
 msgstr "浮動"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
 #, c-format
 msgid "Florent Mara"
 msgstr "Florent Mara"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
 #, c-format
 msgid "Florian Bischof"
 msgstr "Florian Bischof"
@@ -25482,14 +25581,14 @@ msgstr "以下的必備欄位已遺失:"
 msgid "Following required subfields are missing:"
 msgstr "以下的必備分欄已遺失:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
 #, c-format
 msgid "Font Awesome"
 msgstr "字型怪異"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
 #, c-format
 msgid "Font Face Observer"
 msgstr ""
@@ -25586,7 +25685,7 @@ msgstr "永遠"
 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:136
 #, c-format
 msgid "Forget %s %s (%s)"
 msgstr "豁免 %s %s (%s)"
@@ -25616,8 +25715,8 @@ msgstr "豁免"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
@@ -25643,7 +25742,7 @@ msgstr "格式:"
 msgid "Formatting"
 msgstr "正在格式化"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
 #, c-format
 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
 msgstr ""
@@ -25677,42 +25776,42 @@ msgstr "框架說明"
 msgid "Framework:"
 msgstr "框架:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
 #, c-format
 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
 msgstr "Fran&ccedil;ais (法文) "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
 #, c-format
 msgid "Francesca Moore"
 msgstr "Francesca Moore"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
 #, c-format
 msgid "Francesco Rivetti"
 msgstr "Francesco Rivetti"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
 #, c-format
 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
 #, c-format
 msgid "Francois Charbonnier"
 msgstr "Francois Charbonnier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
 #, c-format
 msgid "Francois Marier"
 msgstr "Francois Marier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
 #, c-format
 msgid "Fred Pierre"
 msgstr "Fred Pierre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
 #, c-format
 msgid "Frederic Durand"
 msgstr "Frederic Durand"
@@ -25740,7 +25839,7 @@ msgid "Frequency is not defined"
 msgstr "未指定幣別"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:352
 #, c-format
@@ -25752,6 +25851,23 @@ msgstr "刊期:"
 msgid "Frequency: "
 msgstr "刊期:"
 
+#. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
+#. %2$s:  IF subscription.numberlength 
+#. %3$s:  subscription.numberlength | html 
+#. %4$s:  END 
+#. %5$s:  IF subscription.weeklength   
+#. %6$s:  subscription.weeklength | html 
+#. %7$s:  END 
+#. %8$s:  IF subscription.monthlength  
+#. %9$s:  subscription.monthlength | html 
+#. %10$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
+#, c-format
+msgid ""
+"Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
+"months: %s%s "
+msgstr ""
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
 msgid "Fri"
@@ -25774,19 +25890,20 @@ msgstr "星期五"
 msgid "Fridays"
 msgstr "星期五"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
 #, c-format
 msgid "Fridolin Somers"
 msgstr "Fridolin Somers"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
 #, c-format
 msgid ""
 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
 "Release Maintainer)"
 msgstr "Fridolin Somers (3.14 釋出維護者,17.05 QA 團隊成員,17.05 釋出維護者)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
 #, c-format
 msgid "Friedrich zur Hellen"
 msgstr "Friedrich zur Hellen"
@@ -25940,32 +26057,32 @@ msgstr "來自:"
 msgid "Front "
 msgstr "正面 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
 #, c-format
 msgid "Frère Sébastien Marie"
 msgstr "Frère Sébastien Marie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
 #, c-format
 msgid ""
 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
 "Maintainer)"
 msgstr "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 翻譯經理;3.20, 16.05 釋出維護者)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
 #, c-format
 msgid "Frédérick Capovilla"
 msgstr "Frédérick Capovilla"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
@@ -26066,9 +26183,9 @@ msgstr "基金:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
@@ -26079,8 +26196,8 @@ msgstr "基金:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  fund_code | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
 #, c-format
 msgid "Fund: %s"
 msgstr "基金:%s"
@@ -26095,28 +26212,28 @@ msgstr "基金:%s"
 msgid "Funds"
 msgstr "基金"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
 #, c-format
 msgid "Fyneworks.com"
 msgstr "Fyneworks.com"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
 #, c-format
 msgid "GPL License"
 msgstr "通用公共許可證"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
 #, c-format
 msgid "GST"
 msgstr "營業稅"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
 #, c-format
 msgid "GST %%"
 msgstr "營業稅 %%"
@@ -26126,17 +26243,17 @@ msgstr "營業稅 %%"
 msgid "GST:"
 msgstr "營業稅:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
 #, c-format
 msgid "Gaetan Boisson"
 msgstr "Gaetan Boisson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
 #, c-format
 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
 #, c-format
 msgid ""
 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
@@ -26157,7 +26274,7 @@ msgstr "欄間距離:"
 msgid "Gap between rows:"
 msgstr "列間距離:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
 #, c-format
 msgid "Garry Collum"
 msgstr "Garry Collum"
@@ -26231,7 +26348,7 @@ msgstr "新增客戶 id/secret 配對"
 msgid "Generate next"
 msgstr "產生下一個"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
 #, c-format
 msgid "Genevieve Plantin"
 msgstr "Genevieve Plantin"
@@ -26268,7 +26385,7 @@ msgstr "當前分欄的說明"
 msgid "Get it!"
 msgstr "有了!"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
 #, c-format
 msgid "Glen Stewart"
 msgstr "Glen Stewart"
@@ -26278,7 +26395,7 @@ msgstr "Glen Stewart"
 msgid "Global system preferences"
 msgstr "整體系統偏好"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
 #, c-format
 msgid "Glyphicons Free"
 msgstr "Glyphicons Free"
@@ -26299,12 +26416,12 @@ msgid "Go"
 msgstr "至"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
 msgid "Go bottom"
 msgstr "至底部"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
 msgid "Go down"
 msgstr "往下"
 
@@ -26347,16 +26464,16 @@ msgid "Go to record detail page"
 msgstr "至記錄詳情頁面"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:85
 msgid "Go top"
 msgstr "進入前一頁"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
 msgid "Go up"
 msgstr "前一頁"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
 #, c-format
 msgid "Goethe-Institut, Germany"
 msgstr ""
@@ -26371,7 +26488,7 @@ msgstr "無地址"
 msgid "Gone no address flag"
 msgstr "無地址旗標"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
 #, c-format
 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
 msgstr ""
@@ -26382,23 +26499,23 @@ msgstr ""
 msgid "Government"
 msgstr "政府部門"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
 #, c-format
 msgid "Grace McKenzie"
 msgstr "Grace McKenzie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
 #, c-format
 msgid "Grace Smyth"
 msgstr "Grace Smyth"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
 #, c-format
 msgid "Grace period:"
 msgstr "寬限期:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
 #, c-format
 msgid "Greg Barniskis"
 msgstr "授權權限"
@@ -26487,17 +26604,17 @@ msgstr "報表精靈"
 msgid "Guided reports wizard"
 msgstr "報表精靈"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
 #, c-format
 msgid "Gus Ellerm"
 msgstr "Gus Ellerm"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
 #, c-format
 msgid "Gynn Lomax"
 msgstr "Gynn Lomax"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
 #, c-format
 msgid "H. Passini"
 msgstr "H. Passini"
@@ -26512,7 +26629,7 @@ msgstr "HTML"
 msgid "HTML message:"
 msgstr "HTML訊息:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
 #, c-format
 msgid "Halland County Library, Sweden"
 msgstr ""
@@ -26528,7 +26645,7 @@ msgstr "手冊"
 msgid "Hard due date"
 msgstr "固定到期日"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
 msgstr "尼爾森維爾公共圖書館系統,俄亥俄州,美國"
@@ -26538,7 +26655,7 @@ msgstr "尼爾森維爾公共圖書館系統,俄亥俄州,美國"
 msgid "Hashvalue"
 msgstr "Hashvalue"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
 #, c-format
 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
 msgstr ""
@@ -26592,7 +26709,7 @@ msgstr "說明"
 msgid "Help input"
 msgstr "鍵入說明"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
 #, c-format
 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
 msgstr "Henri-Damien Laurent (3.0 釋出維護者)"
@@ -26653,7 +26770,7 @@ msgstr "隱藏所有"
 msgid "Hide all columns"
 msgstr "隱藏所有欄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hide already received orders"
 msgstr "已經收到"
@@ -26666,7 +26783,7 @@ msgstr "借出設定"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
 #, c-format
 msgid "Hide in OPAC"
-msgstr "顯示於 OPAC"
+msgstr "隱藏於OPAC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
 #, c-format
@@ -26720,7 +26837,7 @@ msgid ""
 "anyway?"
 msgstr "高需求館藏。借期縮短至 %s 至 (到期日 %s)。仍借出嗎?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
 #, c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "重點"
@@ -26750,27 +26867,27 @@ msgstr "提示:"
 msgid "History"
 msgstr "紀錄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
 #, c-format
 msgid "History OPAC note:"
 msgstr "歷史 OPAC 說明:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
 #, c-format
 msgid "History end date:"
 msgstr "紀錄終止日期:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
 #, c-format
 msgid "History staff note:"
 msgstr "歷史館員說明:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
 #, c-format
 msgid "History start date:"
 msgstr "紀錄開始日期:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
 #, c-format
 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), 德國"
@@ -26924,18 +27041,18 @@ msgstr "預約狀態 "
 msgid "Hold waiting too long"
 msgstr "待預約:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
 #, c-format
 msgid "Holding branch"
 msgstr "預約分館"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
 #, c-format
 msgid "Holding libraries"
 msgstr "館藏圖書館"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
@@ -26981,7 +27098,7 @@ msgstr "預約"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
 #, c-format
 msgid "Holds (%s)"
 msgstr "預約 (%s)"
@@ -27105,7 +27222,7 @@ msgstr "待預約:%s"
 msgid "Holds:"
 msgstr "預約:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
 #, c-format
 msgid "Holger Meißner"
 msgstr "Holger Meißner"
@@ -27156,12 +27273,12 @@ msgstr "每年的此段時間都是假日"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
@@ -27189,7 +27306,7 @@ msgstr "每年的此段時間都是假日"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
@@ -27218,7 +27335,7 @@ msgstr "每年的此段時間都是假日"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
@@ -27245,7 +27362,7 @@ msgstr "每年的此段時間都是假日"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
@@ -27281,17 +27398,17 @@ msgstr "每年的此段時間都是假日"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
@@ -27350,7 +27467,7 @@ msgstr "每年的此段時間都是假日"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
@@ -27421,12 +27538,12 @@ msgid "Home &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
 msgstr "首頁 &rsaquo; 流通 &rsaquo; 還出說明"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
 #, c-format
 msgid "Home branch"
 msgstr "所屬分館"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
 #, c-format
 msgid "Home libraries"
@@ -27440,7 +27557,7 @@ msgstr "所屬圖書館"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
@@ -27511,7 +27628,7 @@ msgstr "主機位址/埠"
 msgid "Hostname: "
 msgstr "主機位址:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
 #, c-format
 msgid "Hotchkiss School, USA"
 msgstr ""
@@ -27567,7 +27684,7 @@ msgstr "預計收到多少期?"
 msgid "How to process items: "
 msgstr "如何處理這些館藏:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
 #, c-format
 msgid "Hrvatski (Croatian)"
 msgstr "洛夫奇(克羅埃西亞)"
@@ -27583,12 +27700,12 @@ msgstr "文字區"
 msgid "Huge text"
 msgstr "大字區"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
 #, c-format
 msgid "Hugh Davenport"
 msgstr "Hugh Davenport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
 #, c-format
 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
 msgstr "Héctor Eduardo Castro Avalos"
@@ -27686,14 +27803,14 @@ msgstr "ISBD"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
 #, c-format
@@ -27735,7 +27852,7 @@ msgstr "ISBN:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
@@ -27747,7 +27864,7 @@ msgid "ISBN: "
 msgstr "ISBN:"
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ') | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435
 #, c-format
 msgid "ISBN: %s"
 msgstr "ISBN:%s"
@@ -27801,8 +27918,8 @@ msgstr "ISO代碼:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
@@ -27830,14 +27947,14 @@ msgstr "ISSN:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
 #, c-format
 msgid "ISSN: "
 msgstr "ISSN:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
 #, c-format
 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
 msgstr "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA 經理)"
@@ -27909,7 +28026,7 @@ msgstr "若勾選,此假日將複製至所有圖書館。若假日已存在,
 msgid "If empty, English is used"
 msgstr "若空白,表示使用英文"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
 #, c-format
 msgid ""
 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
@@ -27957,7 +28074,7 @@ msgid ""
 msgstr "若設定,祗有登入的圖書館員才能修改此club模版。"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
 msgstr "控制欄位的分欄,應為空白"
 
@@ -28228,13 +28345,13 @@ msgstr "照片:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
 #, c-format
 msgid "Images"
-msgstr "照片"
+msgstr "圖片"
 
 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
 #, c-format
 msgid "Images (%s)"
-msgstr "照片 (%s)"
+msgstr "圖片 (%s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
 #, c-format
@@ -28406,7 +28523,7 @@ msgid ""
 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
 msgstr "接下來引導設定 Koha 使用者的基本管理權限(超級圖書館員)。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
 #, c-format
@@ -28421,7 +28538,7 @@ msgstr "轉移中"
 msgid "In transit from %s to %s since %s"
 msgstr "轉移從 %s 至 %s 自從 %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
 #, c-format
 msgid "In use"
 msgstr "使用中"
@@ -28429,7 +28546,7 @@ msgstr "使用中"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
 #, c-format
 msgid "In your cart"
 msgstr "在採購單內"
@@ -28498,7 +28615,7 @@ msgstr "語法不正確,無法儲存"
 msgid "Indefinite"
 msgstr "無限期"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
 #, c-format
 msgid "Indexed in:"
 msgstr "索引在:"
@@ -28523,7 +28640,12 @@ msgstr "指標 2"
 msgid "Individual libraries:"
 msgstr "個別圖書館:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
+#, c-format
+msgid "Indranil Das Gupta"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
 #, c-format
 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
 msgstr "Indranil Das Gupta (17.11 文件團隊成員)"
@@ -28538,7 +28660,7 @@ msgstr "資訊"
 msgid "Info:"
 msgstr "資訊:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
@@ -28580,7 +28702,7 @@ msgstr "縮寫:"
 msgid "Inner counter"
 msgstr "內部計數"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
 #, c-format
 msgid "Inner counter "
 msgstr "內部計數 "
@@ -28616,18 +28738,18 @@ msgstr "搜入斷列標記"
 msgid "Instructions"
 msgstr "指示"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
 #, c-format
 msgid "Instructor search:"
 msgstr "搜尋教師:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
 #, c-format
 msgid "Instructors"
 msgstr "教師"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
 #, c-format
 msgid "Instructors:"
 msgstr "教師:"
@@ -28672,13 +28794,14 @@ msgid "Internal Server Error, please reload the page"
 msgstr "伺服器內部錯誤,請再上傳頁面"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
 #, c-format
 msgid "Internal note"
 msgstr "內部說明"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
 #, c-format
 msgid "Internal note:"
@@ -28687,9 +28810,9 @@ msgstr "內部說明:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
 #, c-format
 msgid "Internal note: "
@@ -28780,7 +28903,7 @@ msgstr "錯誤的輸入。應鍵入像這樣:245,a"
 msgid "Invalid month entered in field %s"
 msgstr "在欄位內鍵入不合法月份 %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
 #, c-format
 msgid "Invalid number of copies"
 msgstr "無效的複本號"
@@ -28812,7 +28935,7 @@ msgstr "無效的值 %s"
 msgid "Invalid year entered in field %s"
 msgstr "在欄位 %s 鍵入不合法年份"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
@@ -28824,23 +28947,25 @@ msgstr "盤點"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
 #, c-format
 msgid "Inventory number"
 msgstr "盤點簿發票號碼"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
 #, c-format
 msgid "Invoice"
 msgstr "發票"
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
 msgid "Invoice detail page"
 msgstr "發票詳情頁面"
 
@@ -28947,12 +29072,12 @@ msgstr "發票 "
 msgid "Invoices enabled: "
 msgstr "發票號碼:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
 #, c-format
 msgid "Irma Birchall"
 msgstr "Irma Birchall"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
 #, c-format
 msgid "Irregularity:"
 msgstr "不定期:"
@@ -28974,23 +29099,23 @@ msgstr "預設為隱藏"
 msgid "Is this a duplicate of "
 msgstr "是複本嗎 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
 #, c-format
 msgid "Isaac Brodsky"
 msgstr "Isaac Brodsky"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
 #, c-format
 msgid "Isabel Grubi"
 msgstr "Isabel Grubi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Isobel Graham"
 msgstr "Isabel Grubi"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
 #, c-format
 msgid "Issue"
@@ -29013,7 +29138,7 @@ msgid "Issue history"
 msgstr "發行版紀錄"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
 #, c-format
 msgid "Issue number"
 msgstr "期號"
@@ -29031,7 +29156,7 @@ msgstr "期:"
 msgid "Issue: "
 msgstr "期:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
 #, c-format
 msgid "Issues"
 msgstr "期"
@@ -29067,7 +29192,7 @@ msgid ""
 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
 msgstr "建議檢查並解決因合併而產生的重複預約。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
 #, c-format
 msgid ""
 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
@@ -29078,7 +29203,7 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
@@ -29109,7 +29234,7 @@ msgstr "館藏 %s"
 msgid "Item Record %s"
 msgstr "館藏記錄 %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
 #, c-format
 msgid "Item URI"
 msgstr "館藏 URI"
@@ -29434,7 +29559,7 @@ msgid "Item sorting"
 msgstr "館藏排序"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
 msgid ""
 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
 "item statuses"
@@ -29451,7 +29576,7 @@ msgid "Item tags cannot currently be saved"
 msgstr "目前無法儲存館藏號"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
@@ -29459,9 +29584,9 @@ msgstr "目前無法儲存館藏號"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
@@ -29495,7 +29620,7 @@ msgstr "目前無法儲存館藏號"
 msgid "Item type"
 msgstr "館藏類型"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
 #, c-format
 msgid "Item type "
 msgstr "館藏類型 "
@@ -29551,7 +29676,7 @@ msgstr "館藏類型:"
 msgid "Item type: "
 msgstr "館藏類型:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
@@ -29628,7 +29753,7 @@ msgstr "找不到此讀者證號碼"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
@@ -29699,7 +29824,7 @@ msgstr "批次號碼 %s 的館藏"
 msgid "Items in your cart: %s"
 msgstr "採購單裡的館藏:%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
 #, c-format
 msgid "Items list"
@@ -29723,8 +29848,8 @@ msgstr "需要的館藏"
 msgid "Items with no checkouts"
 msgstr "不曾借出的館藏"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
 #, c-format
 msgid "Items:"
 msgstr "館藏"
@@ -29746,7 +29871,7 @@ msgstr "館藏類型"
 msgid "Itype"
 msgstr "Itype"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
 #, c-format
 msgid "Ivan Brown"
 msgstr "Ivan Brown"
@@ -29756,18 +29881,18 @@ msgstr "Ivan Brown"
 msgid "JSON URL"
 msgstr "JSON URL"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
 #, c-format
 msgid "JSZip"
 msgstr "JSZip"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
 #, c-format
 msgid "Jacek Ablewicz"
 msgstr "Jacek Ablewicz"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
 #, c-format
 msgid "James Winter"
 msgstr "James Winter"
@@ -29777,17 +29902,17 @@ msgstr "James Winter"
 msgid "Jan"
 msgstr "一月"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
 #, c-format
 msgid "Jane Sandberg"
 msgstr "Jane Sandberg"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
 #, c-format
 msgid "Jane Wagner"
 msgstr "Jane Wagner"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
 #, c-format
 msgid "Janet McGowan"
 msgstr "Janet McGowan"
@@ -29800,83 +29925,83 @@ msgstr "Janet McGowan"
 msgid "January"
 msgstr "一月"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
 #, c-format
 msgid "Janusz Kaczmarek"
 msgstr "Janusz Kaczmarek"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
 #, c-format
 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.12 釋出經理;3.6 釋出維護者)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
 #, c-format
 msgid "Jason Etheridge"
 msgstr "Jason Etheridge"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
 #, c-format
 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
 msgstr "JavaScript 程式庫由 Vladimir Agafonkinis 授權 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
 #, c-format
 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
 msgstr "JavaScript 程式庫以兩種方式授權"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
 #, c-format
 msgid "Javascript Diff Algorithm"
 msgstr "Javascript 差別演算法"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
 #, c-format
 msgid "Jen Zajac"
 msgstr "Jen Zajac"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
 #, c-format
 msgid "Jenkins maintainer:"
 msgstr "Jenkins 維護者:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
 #, c-format
 msgid "Jenny Way"
 msgstr "Jenny Way"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
 #, c-format
 msgid "Jeremy Crabtree"
 msgstr "Jeremy Crabtree"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
 #, c-format
 msgid "Jerome Charaoui"
 msgstr "Jerome Charaoui"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
 #, c-format
 msgid "Jesse Maseto"
 msgstr "Jesse Maseto"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
 #, c-format
 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
 msgstr "Jesse Weaver (16.05、16.11 品管成員)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
 #, c-format
 msgid "Jessica Freeman"
 msgstr "Jessica Freeman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
 #, c-format
 msgid "Jo Ransom"
 msgstr "Jo Ransom"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
 #, c-format
 msgid "Joachim Ganseman"
 msgstr "Joachim Ganseman"
@@ -29896,99 +30021,105 @@ msgstr "工作處理中:"
 msgid "Jobs already entered"
 msgstr "工作已鍵入"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
 #, c-format
 msgid "Joe Atzberger"
 msgstr "Joe Atzberger"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
 #, c-format
 msgid "Johan Larsson"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
 #, c-format
 msgid "John Beppu"
 msgstr "John Beppu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
 #, c-format
 msgid "John Copeland"
 msgstr "John Copeland"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
 #, c-format
 msgid "John Seymour"
 msgstr "John Seymour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
 #, c-format
 msgid "Jon Aker"
 msgstr "Jon Aker"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
 #, c-format
 msgid "Jon Knight"
 msgstr "Jon Knight"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
 #, c-format
 msgid "Jonathan Druart"
 msgstr "Jonathan Druart"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
-#, c-format
-msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 Release Manager)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 - 18.05 Release Manager)"
 msgstr "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA 團隊成員;17.11 釋出經理)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
 #, c-format
 msgid "Jono Mingard"
 msgstr "Jono Mingard"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
 #, c-format
 msgid "Joonas Kylmälä"
 msgstr "Joonas Kylmälä"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
 #, c-format
 msgid "Jorgia Kelsey"
 msgstr "Jorgia Kelsey"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
 #, c-format
 msgid "Jose Martin"
 msgstr "Jose Martin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
 #, c-format
 msgid "Josef Moravec"
 msgstr "Josef Moravec"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Josef Moravec (18.05 QA Team Member)"
+msgstr "Jesse Weaver (16.05、16.11 品管成員)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
 #, c-format
 msgid "Joseph Alway"
 msgstr "Joseph Alway"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
 #, c-format
 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
 msgstr "Joshua Ferraro (3.0 釋出經理與翻譯經理)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
 #, c-format
 msgid "Joy Nelson"
 msgstr "Joy Nelson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
 #, c-format
 msgid "Juan Romay Sieira"
 msgstr "Juan Romay Sieira"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
 #, c-format
 msgid "Juhani Seppälä"
 msgstr "Juhani Seppälä"
@@ -29998,20 +30129,20 @@ msgstr "Juhani Seppälä"
 msgid "Jul"
 msgstr "七月"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
 #, c-format
 msgid "Julian Fiol"
 msgstr "Julian Fiol"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
 #, c-format
 msgid "Julian Maurice"
 msgstr "Julian Maurice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Julian Maurice (3.18, 17.05 - 17.11 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
+"Julian Maurice (3.18, 17.05 - 18.05 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
 msgstr "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 17.11 QA 團隊成員;3.22 釋出維護者)"
 
 #. For the first occurrence,
@@ -30035,7 +30166,7 @@ msgstr "六月"
 msgid "June"
 msgstr "六月"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
 #, c-format
 msgid "Justin Vos"
 msgstr "Justin Vos"
@@ -30045,62 +30176,62 @@ msgstr "Justin Vos"
 msgid "Juvenile"
 msgstr "少年"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
 #, c-format
 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
 msgstr "KEEP SOLUTIONS,葡萄牙"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
 #, c-format
 msgid "Karam Qubsi"
 msgstr "Karam Qubsi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
 #, c-format
 msgid "Karen Jen"
 msgstr "Karen Jen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
 #, c-format
 msgid "Karl Holten"
 msgstr "Karl Holten"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
 #, c-format
 msgid "Karl Menzies"
 msgstr "Karl Menzies"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
 #, c-format
 msgid "Kate Henderson"
 msgstr "Kate Henderson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
 #, c-format
 msgid "Kathryn Tyree"
 msgstr "Kathryn Tyree"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
 #, c-format
 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
 msgstr "卡提朴公司,紐西蘭"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
 #, c-format
 msgid "Katrin Fischer"
 msgstr "Katrin Fischer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
-"Documentation Team Member)"
+"Documentation Team Member, 18.05 QA Manager)"
 msgstr ""
 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA 經理,16.11 釋出維護者,17.11 文件團隊成員)"
 
 #. %1$s:  budget_period_description | html 
 #. %2$s:  bookfund | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
 #, c-format
 msgid "Keep current (%s - %s)"
 msgstr "維持目前的 (%s - %s)"
@@ -30111,7 +30242,7 @@ msgstr "維持目前的 (%s - %s)"
 msgid "Keep issue number"
 msgstr "維持期號"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
 #, c-format
 msgid "Kenza Zaki"
 msgstr "Kenza Zaki"
@@ -30135,7 +30266,7 @@ msgstr "鍵詞"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
 #, c-format
 msgid "Keyword (any): "
@@ -30168,7 +30299,7 @@ msgstr "鍵詞對映至 MARC"
 msgid "Keywords:"
 msgstr "鍵詞:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
 #, c-format
 msgid "Kip DeGraaf"
 msgstr "Kip DeGraaf"
@@ -30182,7 +30313,7 @@ msgstr "Kip DeGraaf"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
 #, c-format
 msgid "Koha"
@@ -30344,7 +30475,7 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  basketname | html 
 #. %4$s:  basketno | html 
 #. %5$s:  booksellername | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:24
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s最新消息 %s採購單 %s (%s) 給 %s"
@@ -30488,7 +30619,7 @@ msgstr ""
 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 來自待處理 MARC 紀錄 %s &rsaquo; 批次 %s %s "
 "&rsaquo; 批次清單 %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:8
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 訂單"
@@ -30514,7 +30645,7 @@ msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 從代理商收到發貨單 %s"
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 搜尋既有紀錄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:8
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 支出"
@@ -30782,36 +30913,29 @@ msgid ""
 "Clone circulation and fine rules"
 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 流通與罰款規則 &rsaquo; 複製流通與罰款規則"
 
-#. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
-#. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
+#. %1$s:  IF op == 'add_source' 
+#. %2$s:  IF class_source 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  END 
-#. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
-#. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
-#. %8$s:  ELSE 
-#. %9$s:  END 
-#. %10$s:  END 
-#. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
-#. %12$s:  class_source | html 
-#. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
-#. %14$s:  sort_rule | html 
-#. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
-#. %16$s:  sort_rule | html 
-#. %17$s:  END 
+#. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
+#. %6$s:  IF sort_rule 
+#. %7$s:  ELSE 
+#. %8$s:  END 
+#. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
+#. %10$s:  IF split_rule 
+#. %11$s:  ELSE 
+#. %12$s:  END 
+#. %13$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
-"%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
-"%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
-"classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
-"&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
-msgstr ""
-"Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 分類法來源 %s &rsaquo; %s修改分類法來源%s新增分類"
-"法來源%s %s %s &rsaquo; %s修改排序規則%s新增排序規則%s %s %s &rsaquo; 確認刪"
-"除分類法來源 %s %s &rsaquo; 確認刪除排序規則 %s %s &rsaquo; 不能刪除排序規則 "
-"%s %s "
+"%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
+"%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
+"%sAdd splitting rule%s %s "
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 分類法來源 %s &rsaquo; %s修改分類法來源%s新增分類法來源%s %s &rsaquo; "
+"%s修改排序規則%s新增排序規則%s %s &rsaquo; %s修改分割規則%s新增分割規則%s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:91
 #, c-format
@@ -31239,7 +31363,7 @@ msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s 不明紀錄 %s MARC 詳情 %s %s "
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  ELSE 
 #. %9$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
 #, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
@@ -32141,7 +32265,7 @@ msgstr ""
 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次刪除/匿名讀者 %s&rsaquo; 確認%s%s&rsaquo; 完"
 "成%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次修改讀者"
@@ -32666,10 +32790,10 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU 搜尋結果"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Koha 18.05 release team"
+msgid "Koha 18.11 release team"
 msgstr "釋出團隊"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
 #, c-format
 msgid "Koha SAB CINECA"
 msgstr "Koha SAB CINECA"
@@ -32693,7 +32817,7 @@ msgstr "Koha不能顯示既有的密碼。保留該欄位空白,即未改變
 msgid "Koha database schema"
 msgstr "Koha資料庫綱要"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
 #, c-format
 msgid "Koha development team"
 msgstr "Koha發展團隊"
@@ -32715,7 +32839,7 @@ msgstr "Koha欄位:"
 msgid "Koha full call number"
 msgstr "Koha完整索書號"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
 #, c-format
 msgid "Koha history timeline"
 msgstr "Koha歷史軌跡"
@@ -32725,7 +32849,7 @@ msgstr "Koha歷史軌跡"
 msgid "Koha internal"
 msgstr "Koha內部"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
 #, c-format
 msgid ""
 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
@@ -32804,35 +32928,36 @@ msgstr "Koha 對映至 MARC"
 msgid "Koha version: "
 msgstr "Koha版本:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
 #, c-format
 msgid "KohaAloha, New Zealand"
 msgstr "KohaAloha,紐西蘭"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
 #, c-format
 msgid "Kohala"
 msgstr "Kohala"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
 #, c-format
 msgid "Koustubha Kale"
 msgstr "Koustubha Kale"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
 #, c-format
 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
 #, c-format
 msgid "Kyle Hall"
 msgstr "Kyle Hall"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 17.11 QA Team Member; 16.11 - "
+"Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 18.05 QA Team Member; 16.11 - "
 "17.05 Release Manager)"
 msgstr ""
 "Kyle Hall (3.8 釋出維護者;3.14 - 17.11 QA 品管成員;16.11 - 17.05 釋出經理)"
@@ -32844,7 +32969,7 @@ msgstr "LC 索書號:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
 #, c-format
@@ -32886,7 +33011,7 @@ msgstr "美國國會圖書館控制號碼:%s "
 msgid "LEAVE UNCHANGED"
 msgstr "請勿修改"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
 #, c-format
 msgid "LGPL v2.1"
 msgstr "LGPL v2.1"
@@ -32899,7 +33024,7 @@ msgstr "LIBRISMARC"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
 #, c-format
 msgid "Label"
 msgstr "書標"
@@ -32920,7 +33045,7 @@ msgstr "批次書標"
 msgid "Label batches"
 msgstr "批次書標"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
@@ -33010,7 +33135,7 @@ msgstr "語言:"
 msgid "Languages"
 msgstr "語言"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
 #, c-format
 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
@@ -33025,17 +33150,17 @@ msgstr "大字印刷"
 msgid "Large text"
 msgstr "大型文字"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
 #, c-format
 msgid "Lari Taskula"
 msgstr "Lari Taskula"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
 #, c-format
 msgid "Larry Baerveldt"
 msgstr "Larry Baerveldt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
 #, c-format
 msgid "Lars Wirzenius"
 msgstr "Lars Wirzenius"
@@ -33132,7 +33257,7 @@ msgid "Last updated"
 msgstr "最後更新"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:561
 #, c-format
 msgid "Last updated:"
 msgstr "最近更新的:"
@@ -33142,7 +33267,7 @@ msgstr "最近更新的:"
 msgid "Last updated: "
 msgstr "最近更新的:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:265
 #, c-format
 msgid "Last value "
 msgstr "最新值 "
@@ -33162,7 +33287,7 @@ msgstr "遲到"
 msgid "Late orders"
 msgstr "遲到訂單"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
 #, c-format
 msgid "Latina (Latin)"
 msgstr "拉丁"
@@ -33205,8 +33330,8 @@ msgstr "布局:"
 msgid "Layouts"
 msgstr "布局"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
 #, c-format
 msgid "Leaflet"
 msgstr "傳單"
@@ -33228,13 +33353,17 @@ msgstr "空白則自動計算註冊日期 %s %s "
 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
 msgstr "透過下方新增館藏功能挑選列印清單 (itemnumber)。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
 #, c-format
 msgid "Lee Jamison"
 msgstr "Lee Jamison"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lee Jamison (18.05 Documentation Team Member)"
+msgstr "Indranil Das Gupta (17.11 文件團隊成員)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
 #, c-format
 msgid "Left on order "
 msgstr "進入訂單 "
@@ -33270,7 +33399,7 @@ msgstr "傳奇"
 msgid "Legislation"
 msgstr "立法"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
 #, c-format
 msgid "Leire Diez"
 msgstr "Leire Diez"
@@ -33300,7 +33429,7 @@ msgstr "書信"
 msgid "Lib"
 msgstr "欄位名稱"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
 #, c-format
 msgid "LibLime, USA"
 msgstr "LibLime,美國"
@@ -33310,7 +33439,7 @@ msgstr "LibLime,美國"
 msgid "Librarian"
 msgstr "館員"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
 #, c-format
 msgid "Librarian identity:"
 msgstr "館員辨識:"
@@ -33355,16 +33484,16 @@ msgstr "圖書館限制:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
@@ -33490,7 +33619,7 @@ msgstr "圖書館名稱:"
 msgid "Library of Congress"
 msgstr "美國國會圖書館"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
 #, c-format
 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
 msgstr ""
@@ -33530,12 +33659,12 @@ msgstr "圖書館使用"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:553
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
@@ -33588,7 +33717,7 @@ msgstr "圖書館:%s"
 msgid "Library: %s &rArr; %s"
 msgstr "圖書館:%s &rArr; %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
 #, c-format
 msgid "Libriotech, Norway"
 msgstr "Libriotech公司,挪威"
@@ -33649,7 +33778,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit to any of the following:"
 msgstr "限於下列之一:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
 #, c-format
 msgid "Limit to currently available items"
 msgstr "祗限當前可用的館藏"
@@ -33693,7 +33822,7 @@ msgstr "列"
 msgid "Line "
 msgstr "列 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
 #, c-format
 msgid "Link"
 msgstr "連結"
@@ -33823,7 +33952,7 @@ msgstr "虛擬書架"
 msgid "Lists that include this title: "
 msgstr "清單包括此題名:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
 #, c-format
 msgid "Liz Rea"
 msgstr "Liz Rea"
@@ -33990,15 +34119,15 @@ msgstr "地區設定:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
@@ -34023,7 +34152,7 @@ msgstr "位置"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
 #, c-format
 msgid "Location:"
 msgstr "位置:"
@@ -34033,7 +34162,7 @@ msgstr "位置:"
 msgid "Location: "
 msgstr "位置:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
 #, c-format
 msgid "Locations"
 msgstr "位置"
@@ -34101,7 +34230,7 @@ msgstr "紀錄"
 msgid "Look for existing records in catalog?"
 msgstr "搜尋目錄裡的既有紀錄嗎?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
 msgstr "尼爾森維爾公共圖書館系統,俄亥俄州,美國"
@@ -34223,12 +34352,12 @@ msgstr "左下方 Y 軸:"
 msgid "Lucida Console"
 msgstr "Lucida Console"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
 #, c-format
 msgid "Luke Honiss"
 msgstr "Luke Honiss"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
 #, c-format
 msgid "M&#257;ori"
 msgstr "M&#257;ori"
@@ -34441,12 +34570,12 @@ msgstr "MARC 分欄結構管理 %s %s(框架 %s)%s(預設框架)%s"
 msgid "MARC subfield: "
 msgstr "MARC 分欄:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
 #, fuzzy, c-format
 msgid "MARC with items"
 msgstr "ISO2709 含館藏"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "MARC without items"
 msgstr "選擇無館藏"
@@ -34464,35 +34593,35 @@ msgstr "MARC21/USMARC"
 msgid "MARCXML"
 msgstr "MARCXML"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
 #, c-format
 msgid "MIT License"
 msgstr "MIT License"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
 #, c-format
 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
 msgstr "MIT 與 GPLv3 授權條款"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "MIT licence"
 msgstr "MIT license"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
 #, c-format
 msgid "MIT license"
 msgstr "MIT license"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
 #, c-format
 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
 msgstr "MJ Ray (2.0 釋出維護者)"
@@ -34513,12 +34642,12 @@ msgstr "巨集"
 msgid "Macros..."
 msgstr "巨集..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
 #, c-format
 msgid "Magnus Enger"
 msgstr "Magnus Enger"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
 #, c-format
 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
@@ -34581,7 +34710,7 @@ msgid ""
 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
 msgstr "每週固定的日子為假日。如:設定每個星期一為假日。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
 #, c-format
 msgid "Maksim Sen"
 msgstr "Maksim Sen"
@@ -35021,7 +35150,7 @@ msgstr "管理者"
 msgid "Managed by - on"
 msgstr "管理者 - 開啟"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
@@ -35052,7 +35181,7 @@ msgstr "管理日期:"
 msgid "Manager name"
 msgstr "管理者姓名"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Managing library:"
 msgstr "圖書館總館"
@@ -35087,7 +35216,7 @@ msgstr "人工額度"
 msgid "Manual history:"
 msgstr "人工紀錄:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
 #, c-format
 msgid "Manual history: "
 msgstr "人工紀錄:"
@@ -35098,7 +35227,7 @@ msgstr "人工紀錄:"
 msgid "Manual invoice"
 msgstr "人工收據"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
 #, c-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "對映"
@@ -35131,18 +35260,17 @@ msgstr "對映已儲存"
 msgid "Mar"
 msgstr "三月"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
 #, c-format
 msgid "Marc Balmer"
 msgstr "Marc Balmer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
 #, c-format
 msgid "Marc Chantreux"
 msgstr "Marc Chantreux"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
 #, c-format
 msgid "Marc Véron"
 msgstr "Marc Véron"
@@ -35157,14 +35285,14 @@ msgstr "Marc 欄位"
 msgid "Marc field: "
 msgstr "Marc 欄位:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
 #, c-format
 msgid "Marcel de Rooy"
 msgstr "Marcel de Rooy"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
-#, c-format
-msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA Team Member)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 18.05 QA Team Member)"
 msgstr "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA 團隊成員)"
 
 #. For the first occurrence,
@@ -35175,22 +35303,22 @@ msgstr "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA 團隊成員)"
 msgid "March"
 msgstr "三月"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
 #, c-format
 msgid "Marco Gaiarin"
 msgstr "Marco Gaiarin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
 #, c-format
 msgid "Margaret Hade"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
 #, c-format
 msgid "Mark Gavillet"
 msgstr "Mark Gavillet"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
 #, c-format
 msgid "Mark Tompsett"
 msgstr "Mark Tompsett"
@@ -35244,28 +35372,39 @@ msgstr "標記選擇:"
 msgid "Mark the original budget as inactive"
 msgstr "標記原預算為停用"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
 #, c-format
 msgid "Martin Persson"
 msgstr "Martin Persson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Martin Renvoize"
+msgstr "Martin Stenberg"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
 #, c-format
 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
 msgstr "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA 團隊成員)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
 #, c-format
 msgid "Martin Stenberg"
 msgstr "Martin Stenberg"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
+#, c-format
+msgid "Mason James"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
 #, c-format
 msgid ""
 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
 msgstr "Mason James (3.10 - 3.14 QA 團隊成員、3.16 16.05 釋出維護者)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
 #, c-format
 msgid "MassCat, USA"
 msgstr ""
@@ -35381,8 +35520,8 @@ msgstr "對映點組成"
 msgid "Material:"
 msgstr "資料:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
 #, c-format
 msgid "Materials"
@@ -35399,7 +35538,7 @@ msgstr "指定的資料"
 msgid "Materials specified:"
 msgstr "指定資料:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
 #, c-format
 msgid "Mathieu Saby"
 msgstr "Mathieu Saby"
@@ -35409,12 +35548,12 @@ msgstr "Mathieu Saby"
 msgid "Matrix"
 msgstr "矩陣"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
 #, c-format
 msgid "Matthew Hunt"
 msgstr "Matthew Hunt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
 #, c-format
 msgid "Matthias Meusburger"
 msgstr "Matthias Meusburger"
@@ -35430,12 +35569,12 @@ msgstr "最大長度:"
 msgid "Max. suspension duration (day)"
 msgstr "停權天數上限"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
 #, c-format
 msgid "Maxime Beaulieu"
 msgstr "Maxime Beaulieu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
 #, c-format
 msgid "Maxime Pelletier"
 msgstr "Maxime Pelletier"
@@ -35458,7 +35597,7 @@ msgstr "允許預約(冊數)"
 msgid "May"
 msgstr "五月"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
 #, c-format
 msgid "Md. Aftabuddin"
 msgstr "Md. Aftabuddin"
@@ -35473,12 +35612,12 @@ msgstr "平均"
 msgid "Medium"
 msgstr "中等的"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
 #, c-format
 msgid "Meenakshi. R"
 msgstr "Meenakshi. R"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
 #, c-format
 msgid "Melia Meggs"
 msgstr "Melia Meggs"
@@ -35563,7 +35702,7 @@ msgstr "合併紀錄"
 msgid "Merging with authority: "
 msgstr "合併權威 :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
 #, c-format
 msgid "Merllisia Manueli"
 msgstr "Merllisia Manueli"
@@ -35601,17 +35740,17 @@ msgstr "訊息:"
 msgid "Messaging"
 msgstr "訊息"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
 #, c-format
 msgid "Michael Andrew Cabus"
 msgstr "Michael Andrew Cabus"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
 #, c-format
 msgid "Michael Hafen"
 msgstr "Michael Hafen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
 #, c-format
 msgid "Michaes Herman"
 msgstr "Michaes Herman"
@@ -35621,22 +35760,22 @@ msgstr "Michaes Herman"
 msgid "Microsecond"
 msgstr "微秒"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
 msgstr "尼爾森維爾公共圖書館系統,俄亥俄州,美國"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
 #, c-format
 msgid "Mike Hansen"
 msgstr "Mike Hansen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
 #, c-format
 msgid "Mike Johnson"
 msgstr "Mike Johnson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
 #, c-format
 msgid "Mike Mylonas"
 msgstr "Mike Mylonas"
@@ -35681,14 +35820,14 @@ msgstr "分"
 msgid "Minutes"
 msgstr "分"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
 #, c-format
 msgid "Mirko Tietgen"
 msgstr "Mirko Tietgen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
-#, c-format
-msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 Packaging Manager)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 18.05 Packaging Manager)"
 msgstr "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 套件經理)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
@@ -35747,7 +35886,7 @@ msgstr "遺失控制欄位內容"
 msgid "Missing issues"
 msgstr "遺失期數"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
 #, c-format
 msgid "Missing issues:"
 msgstr "遺失期數"
@@ -35806,18 +35945,6 @@ msgstr "修改日期"
 msgid "Modification log"
 msgstr "修改紀錄"
 
-#. %1$s:  edited_source | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
-#, c-format
-msgid "Modified classification source %s"
-msgstr "修改分類法來源 %s"
-
-#. %1$s:  edited_rule | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
-#, c-format
-msgid "Modified filing rule %s"
-msgstr "修改排序規則 %s"
-
 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
 #, c-format
@@ -35830,8 +35957,8 @@ msgstr "修改讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
 msgstr "修改紀錄對映規則 &quot;%s&quot;"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
 #, c-format
 msgid "Modify"
@@ -35897,7 +36024,7 @@ msgstr "修改預算 (不能新增,祗能修改既有的)"
 msgid "Modify category %s"
 msgstr "修改類型 %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
 #, c-format
 msgid "Modify classification source"
 msgstr "修改分類法來源"
@@ -35914,7 +36041,7 @@ msgstr "修改合約 %s 給 %s"
 msgid "Modify field"
 msgstr "修改欄位"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
 #, c-format
 msgid "Modify filing rule"
 msgstr "修改排序規則"
@@ -35982,6 +36109,11 @@ msgstr "修改選定的館藏"
 msgid "Modify selected records"
 msgstr "修改選定的紀錄"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify splitting rule"
+msgstr "修改排序規則"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
 #, c-format
 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
@@ -36040,7 +36172,7 @@ msgstr "星期一"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
@@ -36062,7 +36194,7 @@ msgstr "月/日"
 msgid "Month: "
 msgstr "月:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
 #, c-format
 msgid "Morag Hills"
 msgstr "Morag Hills"
@@ -36089,7 +36221,7 @@ msgstr "更多 &rsaquo; 設定權限"
 msgid "More details"
 msgstr "更多詳情"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
 #, c-format
 msgid "More lists"
@@ -36100,7 +36232,7 @@ msgstr "更多清單"
 msgid "More options"
 msgstr "更多選項"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
 #, c-format
 msgid "Morgane Alonso"
 msgstr "Morgane Alonso"
@@ -36124,7 +36256,7 @@ msgstr "早上 "
 msgid "Most-circulated items"
 msgstr "最常流通的館藏"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
 #, c-format
 msgid "Move"
 msgstr "移動"
@@ -36178,22 +36310,22 @@ msgid "Move alert up"
 msgstr "向上移動提示"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
 msgid "Move hold down"
 msgstr "向下移動預約順位"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
 msgid "Move hold to bottom"
 msgstr "移動預約順位至最後面"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
 msgid "Move hold to top"
 msgstr "移動預約順位至最前面"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:80
 msgid "Move hold up"
 msgstr "向上移動預約順位"
 
@@ -36277,11 +36409,11 @@ msgstr "MySQL版本:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:456
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:460
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:533
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:575
 #, c-format
 msgid "N/A"
 msgstr ""
@@ -36332,12 +36464,12 @@ msgstr ""
 msgid "NT"
 msgstr "NT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
 #, c-format
 msgid "Nadia Nicolaides"
 msgstr "Nadia Nicolaides"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
 #, c-format
 msgid "Nahuel Angelinetti"
 msgstr "Nahuel Angelinetti"
@@ -36377,7 +36509,7 @@ msgstr "Nahuel Angelinetti"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
@@ -36474,7 +36606,7 @@ msgstr "名稱:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
@@ -36511,24 +36643,24 @@ msgstr "命名:"
 msgid "Narrower Term"
 msgstr "狹義詞"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
 #, c-format
 msgid "Natalie Bennison"
 msgstr "Natalie Bennison"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
 #, c-format
 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
 msgstr "Natasha ?? [Catalyst 學院]"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
 #, c-format
 msgid "Nate Curulla"
 msgstr "Nate Curulla"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
-#, c-format
-msgid "Nazlı"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nazlı Çetin"
 msgstr "Nazlı"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
@@ -36536,12 +36668,12 @@ msgstr "Nazlı"
 msgid "Near East University"
 msgstr "近東大學"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
 #, c-format
 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
 #, c-format
 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
@@ -36565,10 +36697,13 @@ msgstr "不留"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
 #, c-format
@@ -36634,12 +36769,12 @@ msgstr "新增 SRU 伺服器"
 msgid "New Z39.50 server"
 msgstr "新增Z39.50伺服器"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
 #, c-format
 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
 #, c-format
 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
 msgstr ""
@@ -36685,13 +36820,13 @@ msgstr "新增採購單"
 msgid "New basket group"
 msgstr "新增採購單群組"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
 #, c-format
 msgid "New batch patron modification"
 msgstr "修改批次新增讀者"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
 msgid "New batch patrons modification"
 msgstr "修改批次新增讀者"
 
@@ -36747,7 +36882,7 @@ msgstr "新增子紀錄"
 msgid "New city"
 msgstr "新增縣市"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
 #, c-format
 msgid "New classification source"
 msgstr "新增分類法來源"
@@ -36817,7 +36952,7 @@ msgstr "新增欄位"
 msgid "New field on next line"
 msgstr "新欄位在下一列"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
 #, c-format
 msgid "New filing rule"
 msgstr "新增排序規則"
@@ -36884,7 +37019,7 @@ msgid "New line (\\n)"
 msgstr "新增列(\\n)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:118
 #, c-format
 msgid "New list"
 msgstr "新增虛擬書架"
@@ -36993,6 +37128,11 @@ msgstr "新增搜尋欄位"
 msgid "New set"
 msgstr "新增設定"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New splitting rule"
+msgstr "新增排序規則"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
@@ -37093,14 +37233,14 @@ msgstr "下一頁&gt;&gt;"
 msgid "Next >>"
 msgstr "下一個>>"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
 #, c-format
 msgid "Next available"
 msgstr "下個可取得;"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
 #, c-format
 msgid "Next available %s item"
@@ -37123,34 +37263,32 @@ msgstr "下期出版日期:"
 msgid "Next page"
 msgstr "下一頁"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
 #, c-format
 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
 msgstr "Nicholas Rosasco (文件匯整者)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
 #, c-format
 msgid "Nick Clemens"
 msgstr "Nick Clemens"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
-#, c-format
-msgid "Nick Clemens (16.11 - 17.11 QA Team Member)"
-msgstr "Nick Clemens (16.11 - 17.11 QA 團隊成員)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nick Clemens (16.11 - 18.05 QA Team Member; 17.11 Release Maintainer)"
+msgstr "Mason James (3.10 - 3.14 QA 團隊成員、3.16 16.05 釋出維護者)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
 #, c-format
 msgid "Nicolas Legrand"
 msgstr "Nicolas Legrand"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
 #, c-format
 msgid "Nicolas Morin"
 msgstr "Nicolas Morin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
 #, c-format
 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
 msgstr "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 文件經理)"
@@ -37187,14 +37325,14 @@ msgstr "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 文件經理)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
 #, c-format
 msgid "No"
 msgstr "不"
@@ -37225,7 +37363,7 @@ msgid ""
 "ACQ, the items framework would be used"
 msgstr "無ACQ框架,使用預設值。應以代碼 ACQ 新增一個框架,應使用館藏框架"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
 #, c-format
 msgid ""
 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
@@ -37233,7 +37371,7 @@ msgid ""
 msgstr "無ACQ框架,使用預設值。應以代碼 ACQ 新增一個框架,應使用館藏框架 "
 
 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
 #, c-format
 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
 msgstr "No DEPARTMENT 找到容許值!%s 請 "
@@ -37277,7 +37415,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Status"
 msgstr "無狀態"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
 #, c-format
 msgid ""
 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
@@ -37460,12 +37598,12 @@ msgstr "還沒有選擇訂單"
 msgid "No funds to display for this search criteria"
 msgstr "此搜尋類別內無基金"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
 #, c-format
 msgid "No group"
 msgstr "無群組"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
@@ -37559,7 +37697,7 @@ msgstr "在離線資料庫無此條碼的館藏(交易記錄如此):%s"
 msgid "No item with barcode: %s"
 msgstr "此條碼沒有對映的館藏:%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:580
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:579
 #, c-format
 msgid "No items"
 msgstr "無館藏"
@@ -37714,7 +37852,7 @@ msgid ""
 "(by default ILLLIBS category)."
 msgstr "未設定夥伴。請新增適當的讀者紀錄 (經由預設的 ILLLIBS 類型)。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:77
 #, c-format
 msgid "No patron card numbers given."
 msgstr "未給讀者證號。"
@@ -37883,7 +38021,7 @@ msgid "No results for your query"
 msgstr "您的搜尋未找到結果"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
 #, c-format
@@ -37901,7 +38039,7 @@ msgid "No results found."
 msgstr "未找到結果。"
 
 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
 #, c-format
 msgid "No results match your search %sfor "
 msgstr "您搜尋 %s 沒有結果 "
@@ -37983,8 +38121,6 @@ msgstr "不,不要刪除"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
@@ -38001,7 +38137,7 @@ msgstr "不,不要刪除"
 msgid "No, do not delete"
 msgstr "不,不要刪除"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No, do not reset mappings"
 msgstr "不,不要刪除"
@@ -38016,13 +38152,13 @@ msgstr "不,不要刪除 (N)"
 msgid "No, don't check out (N)"
 msgstr "不,不要借出(N)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
 #, c-format
 msgid "No, don't close (N)"
 msgstr "不,不要關閉(N)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
 #, c-format
 msgid "No, don't delete (N)"
 msgstr "不,不要刪除(N)"
@@ -38037,8 +38173,8 @@ msgstr "不,不要續借(N)"
 msgid "No, save as new record"
 msgstr "不,儲存為新紀錄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
 #, c-format
 msgid "No."
@@ -38160,7 +38296,7 @@ msgid "Nonpublic note"
 msgstr "非公開說明"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
 #, c-format
 msgid "Nonpublic note:"
 msgstr "非公開說明:"
@@ -38209,28 +38345,28 @@ msgstr "一般文字"
 msgid "Normalization rule: "
 msgstr "常規化規則:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
 #, c-format
 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
 #, c-format
 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
 #, c-format
 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
 #, c-format
 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Northern"
 msgstr "北方"
 
@@ -38297,8 +38433,8 @@ msgstr "未借出。"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
 #, c-format
@@ -38392,7 +38528,7 @@ msgstr "給館員看的說明"
 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
 msgstr "給館員的說明,有關管理續訂的請求:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
 #, c-format
 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
 msgstr ""
@@ -38500,14 +38636,14 @@ msgstr "說明:接下來的兩個欄位之一必須等於 1"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
@@ -38540,7 +38676,7 @@ msgstr "說明/評論"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:249
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:586
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
@@ -38598,7 +38734,7 @@ msgstr "找不到。"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
 msgid "Nothing is selected."
@@ -38632,12 +38768,12 @@ msgstr "通知 &amp; 收條"
 msgid "Notification date"
 msgstr "通知日期"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
 #, c-format
 msgid "Noto"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
 #, c-format
 msgid "Noto fonts"
 msgstr ""
@@ -38700,11 +38836,11 @@ msgstr "期/讀者"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:314
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:353
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
 #, c-format
 msgid "Number"
 msgstr "數字"
@@ -38747,12 +38883,12 @@ msgstr "此館藏的新增複本:"
 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
 msgstr "此項目被列入指定參考書的次數: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
 #, c-format
 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
 msgstr "顯示在 OPAC的期數:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
 #, c-format
 msgid "Number of issues to display to staff:"
 msgstr "顯示在館員介面的期數:"
@@ -38767,7 +38903,7 @@ msgstr "顯示在館員介面的期數:"
 msgid "Number of issues to display to the public: "
 msgstr "顯示在線上公用目錄的期數:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
 #, c-format
 msgid "Number of issues:"
 msgstr "期數:"
@@ -38807,7 +38943,7 @@ msgstr "取代的館藏數"
 msgid "Number of items to add"
 msgstr "新增的館藏數"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
 #, c-format
 msgid "Number of months:"
 msgstr "月數"
@@ -38875,7 +39011,7 @@ msgstr "續借次數"
 msgid "Number of rows:"
 msgstr "列數:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
 #, c-format
 msgid "Number of students:"
 msgstr "學生數:"
@@ -38885,7 +39021,7 @@ msgstr "學生數:"
 msgid "Number of subscriptions: "
 msgstr "訂閱人數:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
 #, c-format
 msgid "Number of weeks:"
 msgstr "星期數:"
@@ -38895,7 +39031,7 @@ msgstr "星期數:"
 msgid "Number of weeks: "
 msgstr "星期數:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
 #, c-format
 msgid "Number pattern:"
 msgstr "期數模式:"
@@ -38905,7 +39041,7 @@ msgstr "期數模式:"
 msgid "Numbered"
 msgstr "編碼"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
 #, c-format
 msgid "Numbering calculation"
 msgstr "計算編碼"
@@ -38917,7 +39053,7 @@ msgstr "編碼公式"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
 #, c-format
 msgid "Numbering formula:"
 msgstr "編碼公式"
@@ -38938,7 +39074,7 @@ msgstr "編號模式:"
 msgid "Numbering patterns"
 msgstr "編號模式"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
 #, c-format
 msgid "Nuño López Ansótegui"
 msgstr "Nuño López Ansótegui"
@@ -38961,7 +39097,7 @@ msgstr "OAI 資料集"
 msgid "OAI sets configuration"
 msgstr "OAI 資料集"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
 #, c-format
 msgid "OAI xslt stylesheet"
 msgstr "OAI xslt 樣式表"
@@ -38985,7 +39121,7 @@ msgstr "OFF"
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
@@ -39007,7 +39143,6 @@ msgstr "OFF"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
@@ -39095,14 +39230,14 @@ msgstr "OPAC 說明:"
 msgid "OPAC tables"
 msgstr "OPAC 表單"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
 #, c-format
 msgid "OPAC view"
 msgstr "檢視 OPAC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
 #, c-format
 msgid "OPAC view:"
 msgstr "檢視 OPAC:"
@@ -39112,7 +39247,7 @@ msgstr "檢視 OPAC:"
 msgid "OPAC/Staff login"
 msgstr "登入線上公用目錄/館員介面"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
 #, c-format
 msgid "OPUS"
 msgstr ""
@@ -39240,27 +39375,27 @@ msgstr "舊的值"
 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
 msgstr "舊的值:%s %s。%s 可供借出。%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
 #, c-format
 msgid "Oleg Vasylenko"
 msgstr "Oleg Vasylenko"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
 #, c-format
 msgid "Oliver Bock"
 msgstr "Oliver Bock"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
 #, c-format
 msgid "Olivier Crouzet"
 msgstr "Olivier Crouzet"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
 #, c-format
 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
 msgstr "Olli-Antti Kivilahti"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
 #, c-format
 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
 msgstr "Olwen Williams (Koha 1.0 資訊庫設計與資料提取)"
@@ -39343,7 +39478,7 @@ msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
 msgstr "'每個單位的期數' 與 '每期的單位數',兩者之中至少有一個必須等於 1"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
 msgstr "不能預約點選的館藏。"
 
@@ -39389,7 +39524,7 @@ msgid ""
 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
 msgstr "祗支援PNG、GIF、JPEG、XPM等格式。最大容量為500KB。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
 #, c-format
 msgid "Only item "
 msgstr "祗有館藏 "
@@ -39424,7 +39559,7 @@ msgstr ""
 "擁有超級館員或採訪權限 (或取得 order_manage 權限) 的館員,才能在搜尋結果由退"
 "回原址"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
 #, c-format
 msgid "Opac Note"
 msgstr "Opac 說明"
@@ -39458,7 +39593,7 @@ msgid "Open fresh record"
 msgstr "開啟新記錄"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
@@ -39467,7 +39602,7 @@ msgstr "開啟新記錄"
 msgid "Open in new window"
 msgstr "在新視窗開啟"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
 #, c-format
 msgid "Open in new window."
 msgstr "在新視窗開啟。"
@@ -39482,17 +39617,17 @@ msgstr "開啟位置:"
 msgid "Open."
 msgstr "開啟。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
 #, c-format
 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
 msgstr "OpenJS 鍵盤熱鍵程式庫"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
 #, c-format
 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
 msgstr "OpenJS 鍵盤熱鍵程式庫"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
 #, c-format
 msgid "Opened on:"
 msgstr "開啟位置:"
@@ -39536,7 +39671,7 @@ msgstr "或鍵入記錄號清單"
 msgid "Or list barcodes one by one"
 msgstr "或一個接一個列出條碼"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
 #, c-format
 msgid "Or list cardnumbers one by one"
 msgstr "或一個接一個列出讀者證號碼"
@@ -39546,7 +39681,7 @@ msgstr "或一個接一個列出讀者證號碼"
 msgid "Or scan items one by one"
 msgstr "或一個接一個列出館藏"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
 #, c-format
 msgid "Or use a patron list"
@@ -39557,23 +39692,23 @@ msgstr "或使用讀者清單"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
 #, c-format
 msgid "Order"
 msgstr "訂單"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
 #, c-format
 msgid "Order "
 msgstr "訂單 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:533
 #, c-format
 msgid "Order ID:"
 msgstr "訂單 ID:"
@@ -39606,8 +39741,8 @@ msgstr "訂單日期"
 msgid "Order date:"
 msgstr "訂單日期:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
 #, c-format
 msgid "Order from external source"
 msgstr "取自外部來源的訂單"
@@ -39640,13 +39775,14 @@ msgstr "訂單順序搜尋"
 msgid "Order line:"
 msgstr "訂單列:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:743
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Order note"
 msgstr "訂單成本"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
 #, c-format
 msgid "Order number"
 msgstr "訂單號碼"
@@ -39663,7 +39799,7 @@ msgid "Order this one"
 msgstr "訂閱此"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
 msgstr "訂單總數(%s) 超出預算(%s)"
 
@@ -39674,9 +39810,11 @@ msgstr "順序:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
 #, c-format
 msgid "Ordered"
@@ -39692,7 +39830,7 @@ msgstr "訂單金額:"
 msgid "Ordered by the library"
 msgstr "由圖書館訂購"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Ordered by: "
@@ -39709,14 +39847,14 @@ msgstr "訂單資訊"
 msgid "Ordernumber"
 msgstr "Ordernumber"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
 #, c-format
 msgid "Orders"
 msgstr "訂單"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
 #, c-format
 msgid "Orders are standing:"
 msgstr "訂單待結案:"
@@ -39767,7 +39905,7 @@ msgstr "價格不明的訂單"
 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
 msgstr "給供應商價格不明的訂單 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
 #, c-format
 msgid "Orex Digital, Spain"
 msgstr ""
@@ -39814,7 +39952,7 @@ msgstr "原始訂單列"
 msgid "Original version"
 msgstr "原始版本"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Oslo Public Library, Norway"
 msgstr "尼爾森維爾公共圖書館系統,俄亥俄州,美國"
@@ -39830,7 +39968,7 @@ msgstr "其他"
 msgid "Other action"
 msgstr "其他行動"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
 #, c-format
 msgid "Other course reserves"
 msgstr "其他課程指定用書"
@@ -39846,7 +39984,7 @@ msgstr "其他資料"
 msgid "Other holdings (%s)"
 msgstr "其他館藏 (%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
 #, c-format
 msgid "Other holdings:"
 msgstr "其他預約:"
@@ -39933,6 +40071,11 @@ msgstr "匯出:"
 msgid "Outstanding"
 msgstr "待處理"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
+#, c-format
+msgid "Outstanding credits could be applied "
+msgstr ""
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OverDrive "
@@ -40006,7 +40149,7 @@ msgstr "取消禁止的續借"
 msgid "Override limit and renew"
 msgstr "強制限制與續借"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
 #, c-format
 msgid "Override renewal limit:"
 msgstr "取消續借限制:"
@@ -40021,7 +40164,7 @@ msgstr "取代暫時的限制"
 msgid "Overwrite the existing one with this"
 msgstr "以此覆寫既有的"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
 #, c-format
 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
 msgstr "Owen Leonard (3.0+ 介面設計者)"
@@ -40061,22 +40204,22 @@ msgstr "下午"
 msgid "PSGI: "
 msgstr "PSGI: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
 #, c-format
 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
 msgstr "PTFS Europe Ltd,英國"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
 #, c-format
 msgid "PTFS, Maryland, USA"
 msgstr "PTFS,馬里蘭,美國"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
 #, c-format
 msgid "Pablo Bianchi"
 msgstr "Pablo Bianchi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
 #, c-format
 msgid "Packaging manager:"
 msgstr "套件管理員:"
@@ -40135,7 +40278,9 @@ msgstr "紙匣"
 msgid "Paper bin:"
 msgstr "紙匣:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
 #, c-format
 msgid "Partial"
 msgstr ""
@@ -40146,7 +40291,7 @@ msgstr ""
 msgid "Partially received"
 msgstr "收到部份"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
 #, c-format
 msgid "Pasi Kallinen"
 msgstr "Pasi Kallinen"
@@ -40246,7 +40391,7 @@ msgstr "密碼不符。"
 msgid "Passwords will be displayed as text"
 msgstr "密碼將以純文字顯示"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
 #, c-format
 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
@@ -40256,7 +40401,7 @@ msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
 msgid "Patent document"
 msgstr "專利文件"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
 #, c-format
 msgid "Patricio Marrone"
 msgstr "Patricio Marrone"
@@ -40265,7 +40410,7 @@ msgstr "Patricio Marrone"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
@@ -40511,7 +40656,7 @@ msgstr "有逾期館藏的讀者被停權至:%s"
 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
 msgstr "已保留的讀者。若離館除籍則取消該讀者。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:83
 #, c-format
 msgid "Patron has nothing checked out."
 msgstr "讀者沒有借出。"
@@ -40623,7 +40768,7 @@ msgid "Patron library"
 msgstr "讀者圖書館"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
 #, c-format
 msgid "Patron list: "
@@ -40689,7 +40834,7 @@ msgstr "讀者說明"
 msgid "Patron notes:"
 msgstr "讀者說明:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
 #, c-format
 msgid "Patron notification:"
 msgstr "讀者通知:"
@@ -40908,7 +41053,7 @@ msgstr "讀者所屬圖書館:(%s / %s )"
 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
 msgstr "讀者紀錄裡有保證人。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
 #, c-format
 msgid "Patron:"
@@ -41067,7 +41212,7 @@ msgstr "借出最多的讀者"
 msgid "Pattern name:"
 msgstr "模式名稱:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
 #, c-format
 msgid ""
 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
@@ -41076,13 +41221,13 @@ msgstr ""
 "Paul Poulain (2.0、2.2、3.8、3.10 釋出經理;2.2 釋出維護者;3.12 - 16.05 品管"
 "成員)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
 #, c-format
 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
 msgstr "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
 
 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
 msgid "Pay"
 msgstr "支付"
 
@@ -41092,7 +41237,7 @@ msgid "Pay all fines"
 msgstr "支付全部罰款"
 
 #. INPUT type=submit name=paycollect
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
 msgid "Pay amount"
 msgstr "支付總額"
 
@@ -41134,7 +41279,7 @@ msgid "Pay fines for %s %s"
 msgstr "為 %s %s 支付罰款"
 
 #. INPUT type=submit name=payselected
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:134
 msgid "Pay selected"
 msgstr "支付指定的"
 
@@ -41183,7 +41328,7 @@ msgstr ""
 msgid "Payments"
 msgstr "支付"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
 #, c-format
 msgid "Peggy Thrasher"
 msgstr "Peggy Thrasher"
@@ -41357,17 +41502,17 @@ msgstr "永久刪除借出記錄,早於"
 msgid "Permanently delete these patrons"
 msgstr "永久刪除這些讀者"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
 #, c-format
 msgid "Peter Crellan Kelly"
 msgstr "Peter Crellan Kelly"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
 #, c-format
 msgid "Peter Lorimer"
 msgstr "Peter Lorimer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
 #, c-format
 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
 msgstr "Petter Goksøyr Åsen"
@@ -41380,12 +41525,12 @@ msgstr "Petter Goksøyr Åsen"
 msgid "Ph: %s%s %s "
 msgstr "Ph:%s%s %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
 #, c-format
 msgid "Philippe Audet-Fortin"
 msgstr "Philippe Audet-Fortin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
 #, c-format
 msgid "Philippe Jaillon"
 msgstr "Philippe Jaillon"
@@ -41480,17 +41625,17 @@ msgstr "提取地點"
 msgid "Pie"
 msgstr "價格"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
 #, c-format
 msgid "Pierrick Le Gall"
 msgstr "Pierrick Le Gall"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
 #, c-format
 msgid "Piotr Kowalski"
 msgstr "Piotr Kowalski"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
 #, c-format
 msgid "Piotr Wejman"
 msgstr "Piotr Wejman"
@@ -41530,10 +41675,10 @@ msgstr "論文請求自 %s 供 %s %s ( %s )"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:267
@@ -41556,8 +41701,8 @@ msgstr "預約 "
 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
 #, c-format
 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
@@ -41609,7 +41754,7 @@ msgstr "向夥伴圖書館發出請求"
 msgid "Placed on"
 msgstr "預約"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
 #, c-format
 msgid "Places"
 msgstr "預約"
@@ -41635,12 +41780,12 @@ msgstr "依圖書館計畫"
 msgid "Plan by months"
 msgstr "依月計畫"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
 #, c-format
 msgid "Planned date"
 msgstr "計畫日期"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
 #, c-format
 msgid "Planning"
@@ -41658,7 +41803,7 @@ msgstr "計畫 "
 msgid "Planning for %s by %s"
 msgstr "計畫 %s by %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
 #, c-format
 msgid "Plano Independent School, USA"
 msgstr ""
@@ -41774,7 +41919,7 @@ msgstr "請勾選此表格左側的其中一個分頁。"
 msgid "Please confirm checkout"
 msgstr "請確認借出"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
 #, c-format
 msgid "Please confirm subscription deletion"
 msgstr "請確認刪除訂閱"
@@ -41839,7 +41984,7 @@ msgstr "請確認上傳的是GIF、JPEG、PNG、XPM圖片檔。"
 msgid "Please enter %n or more characters"
 msgstr "請鍵入 %n 以上的字元"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
 #, c-format
 msgid "Please enter a "
 msgstr "請鍵入 "
@@ -42322,45 +42467,45 @@ msgstr "外掛程式已關閉!"
 msgid "Policy for %s: %s"
 msgstr "%s 的政策:%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1097
 #, c-format
 msgid "Polski (Polish)"
 msgstr "波蘭"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
 #, c-format
 msgid "Polytechnic University"
 msgstr "科技大學"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
 #, c-format
 msgid "Pongtawat"
 msgstr "Pongtawat"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
 #, c-format
 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
 msgstr "Pongtawat Chippimolchai"
 
 #. OPTGROUP
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
 #, c-format
 msgid "Popularity"
 msgstr "熱門程度"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:180
 #, c-format
 msgid "Popularity (least to most)"
 msgstr "熱門程度(最少至最多)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
 #, c-format
 msgid "Popularity (most to least)"
 msgstr "熱門程度(最多至最少)"
@@ -42375,7 +42520,7 @@ msgstr "填入預設框架裡的預設值 "
 msgid "Port: "
 msgstr "埠:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
 #, c-format
 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
 msgstr "葡萄牙"
@@ -42582,7 +42727,7 @@ msgid "Previous sessions"
 msgstr "前一個作業"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
@@ -42599,7 +42744,7 @@ msgid "Price effective from"
 msgstr "售價啟用自"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Price paid:"
 msgstr "價格:"
@@ -42679,13 +42824,8 @@ msgstr "列印"
 msgid "Print "
 msgstr "列印 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
-#, c-format
-msgid "Print Label"
-msgstr "列印標籤"
-
 #. %1$s:  today | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
 #, c-format
 msgid "Print Notices for %s"
 msgstr "給 %s 的印本通知"
@@ -42707,6 +42847,7 @@ msgid "Print card number as text under barcode: "
 msgstr "將卡片號碼以文字印在條碼之下:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
 #, c-format
 msgid "Print label"
 msgstr "列印標籤"
@@ -42892,7 +43033,7 @@ msgstr "私人虛擬書架"
 msgid "Private lists shared with me"
 msgstr "與我共享的私人虛擬書架"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
 #, c-format
 msgid "Priya Patel"
 msgstr "Priya Patel"
@@ -42967,7 +43108,7 @@ msgstr "處理費 (遺失時)"
 msgid "Processing fee (when lost): "
 msgstr "處理費 (遺失時):"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:505
 #, c-format
 msgid "Processing multiple items"
 msgstr "處理多筆館藏"
@@ -43054,7 +43195,7 @@ msgstr "設定檔"
 msgid "Programmed texts"
 msgstr "程式化文字"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
 #, c-format
 msgid "Prosentient Systems, Australia"
 msgstr "Prosentient Systems,澳洲"
@@ -43076,7 +43217,7 @@ msgstr "公開"
 msgid "Public enrollment"
 msgstr "公開註冊"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
@@ -43091,18 +43232,18 @@ msgstr "公開虛擬書架:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
 #, c-format
 msgid "Public note"
 msgstr "公開說明"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
 #, c-format
 msgid "Public note:"
 msgstr "公開說明:"
@@ -43177,16 +43318,16 @@ msgstr "出版年:%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
 #, c-format
 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
 msgstr "出版/著作權年:最新至最舊"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
 #, c-format
 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
 msgstr "出版/著作權年:最舊至最新"
@@ -43214,12 +43355,12 @@ msgstr "出版者"
 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
 msgstr "出版者:%s %s 在 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
 #, c-format
 msgid "Published date"
 msgstr "出版日"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
 #, c-format
 msgid "Published date (text)"
 msgstr "出版日期 (文字)"
@@ -43238,8 +43379,8 @@ msgstr "出版地 (文字)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
@@ -43324,8 +43465,8 @@ msgid "Purchase suggestions"
 msgstr "新書推薦"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
 #, c-format
 msgid "Qty."
 msgstr "數量"
@@ -43346,17 +43487,18 @@ msgstr "限定符號:"
 msgid "Qualifier: "
 msgstr "限定符號:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
 #, c-format
 msgid "Quality assurance manager:"
 msgstr "品質保證經理:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
 #, c-format
 msgid "Quality assurance team:"
 msgstr "品質保證團隊:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
@@ -43366,18 +43508,24 @@ msgid "Quantity"
 msgstr "數量"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "Quantity must be greater than '0'"
 msgstr "數量必須大於 '0'"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Quantity ordered: "
+msgstr "簽收數量:"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
 #, c-format
 msgid "Quantity received"
 msgstr "已簽收數量"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
 #, c-format
 msgid "Quantity received: "
 msgstr "簽收數量:"
@@ -43387,11 +43535,6 @@ msgstr "簽收數量:"
 msgid "Quantity search"
 msgstr "數量搜尋"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
-#, c-format
-msgid "Quantity to receive: "
-msgstr "簽收數量:"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:113
@@ -43425,7 +43568,7 @@ msgstr "快速新增"
 msgid "Quick add new patron "
 msgstr "快速新增讀者 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
 #, c-format
@@ -43483,14 +43626,14 @@ msgstr "RIS"
 msgid "RRP"
 msgstr "RRP"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
 #, c-format
 msgid "RRP tax exc."
 msgstr "RRP 不含稅"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
 #, c-format
 msgid "RRP tax inc."
 msgstr "RRP 含稅"
@@ -43500,22 +43643,22 @@ msgstr "RRP 含稅"
 msgid "RT"
 msgstr "RT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
 #, c-format
 msgid "Rachel Dustin"
 msgstr "Rachel Dustin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
 #, c-format
 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
 #, c-format
 msgid "Radek Šiman"
 msgstr "Radek Šiman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
 #, c-format
 msgid "Rafal Kopaczka"
 msgstr "Rafal Kopaczka"
@@ -43583,11 +43726,16 @@ msgstr "理由"
 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
 msgstr "拒絕或接受讀者建議的理由"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
 #, c-format
 msgid "Rebecca Blundell"
 msgstr "Rebecca Blundell"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Receipt history for this subscription"
+msgstr "續訂"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:43
@@ -43601,7 +43749,8 @@ msgid "Receive a new shipment"
 msgstr "收到新的運貨單"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
 #, c-format
 msgid "Receive date"
 msgstr "簽收曰期"
@@ -43636,14 +43785,14 @@ msgstr "從供應商收到運貨單 "
 msgid "Receive shipments"
 msgstr "收到運貨單"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
 #, c-format
 msgid "Receive?"
 msgstr "收到嗎?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
 #, c-format
 msgid "Received"
 msgstr "收到"
@@ -43663,7 +43812,7 @@ msgstr "簽收者"
 msgid "Received issues"
 msgstr "收到期刊"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
 #, c-format
 msgid "Received issues:"
 msgstr "收到期刊:"
@@ -43723,7 +43872,7 @@ msgstr "簽收者:"
 msgid "Record"
 msgstr "紀錄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
 #, c-format
 msgid "Record URL"
 msgstr "紀錄 URL"
@@ -43800,7 +43949,7 @@ msgstr "紀錄:"
 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
 msgstr "紅色儲存格表示不允許轉移。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
 #, c-format
 msgid "Reed Wade"
 msgstr "Reed Wade"
@@ -43826,7 +43975,7 @@ msgstr "縮小搜尋:"
 msgid "Refine search"
 msgstr "縮小您的搜尋"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
 #, c-format
 msgid "Refine your search"
 msgstr "縮小您的搜尋"
@@ -43837,14 +43986,14 @@ msgid "Refund lost item fee"
 msgstr "退回遺失館藏賠款"
 
 # ’樣式比對‘會不會比較容易懂?
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
 #, c-format
 msgid "RegEx"
 msgstr "RegEx"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
 #, c-format
 msgid "Registration date"
 msgstr "登記日期"
@@ -43861,11 +44010,16 @@ msgstr "登記日期:"
 msgid "Registration date: %s"
 msgstr "登記日期:%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
 #, c-format
 msgid "Regula Sebastiao"
 msgstr "Regula Sebastiao"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Regular expression: "
+msgstr "正常列印"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
 #, c-format
 msgid "Regular print"
@@ -43924,14 +44078,14 @@ msgstr "關係:"
 msgid "Relatives' checkouts"
 msgstr "相關的借出"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
 #, c-format
 msgid "Release maintainers:"
 msgstr "釋出維護者:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
-#, c-format
-msgid "Release manager assistant:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release manager assistants:"
 msgstr "釋出經理助理:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
@@ -43940,8 +44094,8 @@ msgid "Release manager:"
 msgstr "釋出經理:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
 #, c-format
 msgid "Relevance"
 msgstr "相關"
@@ -43983,7 +44137,7 @@ msgstr "記住作業:"
 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
 msgstr "使用 Plack 前應記得快取需求。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
 #, c-format
 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
 msgstr "Remi Mayrand-Provencher"
@@ -44043,8 +44197,8 @@ msgstr "遙測圖像:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
@@ -44061,7 +44215,7 @@ msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
 #, c-format
 msgid "Remove "
 msgstr "移除 "
@@ -44089,7 +44243,7 @@ msgid "Remove duplicates"
 msgstr "移除複本"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
 msgstr "移除層面 [% facet.facet_link_value | html %]"
 
@@ -44198,7 +44352,7 @@ msgstr "移除嗎?"
 msgid "Renew"
 msgstr "續訂"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
 #, c-format
 msgid "Renew "
 msgstr "續訂 "
@@ -44214,7 +44368,7 @@ msgstr "續訂 #%s"
 msgid "Renew a subscription"
 msgstr "續訂"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
 #, c-format
 msgid "Renew all"
 msgstr "全部續訂"
@@ -44224,7 +44378,7 @@ msgstr "全部續訂"
 msgid "Renew failed:"
 msgstr "續借失敗:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
 #, c-format
 msgid "Renew or check in selected items"
 msgstr "續訂或還入指定的館藏"
@@ -44241,7 +44395,7 @@ msgstr "讀者續借"
 msgid "Renew selected subscriptions"
 msgstr "續訂選定的期刊"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
 #, c-format
 msgid "Renew this subscription"
 msgstr "續訂"
@@ -44348,7 +44502,7 @@ msgstr "再開啟"
 msgid "Reopen it"
 msgstr "再開啟它"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
 #, c-format
 msgid "Reopen this basket"
 msgstr "再開啟此採購籃"
@@ -44417,7 +44571,7 @@ msgstr "經由 Z39.50/SRU 重置紀錄"
 msgid "Replace the current record's contents"
 msgstr "取代當前記錄的內容"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:458
 #, c-format
 msgid "Replacement cost: "
 msgstr "重置成本:"
@@ -44426,8 +44580,8 @@ msgstr "重置成本:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
 #, c-format
 msgid "Replacement price"
 msgstr "重置價格"
@@ -44438,7 +44592,7 @@ msgid "Replacement price search"
 msgstr "重置價格"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
 #, c-format
 msgid "Replacement price:"
 msgstr "重置價格:"
@@ -44581,7 +44735,7 @@ msgid "Reports tables"
 msgstr "報表的表單"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
 #, c-format
 msgid "Request article"
 msgstr "要求論文"
@@ -44600,13 +44754,13 @@ msgstr "請求詳情"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:686
 #, c-format
 msgid "Request number"
 msgstr "請求編號"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:578
 #, c-format
 msgid "Request number:"
 msgstr "請求編號:"
@@ -44622,7 +44776,7 @@ msgid "Request specific item type:"
 msgstr "要求特定館藏類型:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:564
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
 #, c-format
 msgid "Request type:"
 msgstr "請求類型:"
@@ -44657,8 +44811,8 @@ msgstr "要求特定館藏類型。"
 msgid "Require valid email address:"
 msgstr "請鍵入有效電子郵件地址:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
 #, c-format
 msgid "Require.js JS module system"
 msgstr "Require.js JS 模組系統"
@@ -44750,9 +44904,9 @@ msgstr "Require.js JS 模組系統"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
@@ -44770,8 +44924,8 @@ msgstr "Require.js JS 模組系統"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:330
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
@@ -44839,9 +44993,9 @@ msgstr "Require.js JS 模組系統"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:754
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
@@ -44864,12 +45018,17 @@ msgstr "Require.js JS 模組系統"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
@@ -44912,7 +45071,7 @@ msgstr "Require.js JS 模組系統"
 msgid "Required"
 msgstr "必備"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:255
 #, c-format
 msgid "Required fields cannot be cleared"
 msgstr "不能清除必備的欄位"
@@ -44963,7 +45122,7 @@ msgstr "取消回覆"
 msgid "Reserve found"
 msgstr "找到預約"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
 #, c-format
 msgid "Reserves"
 msgstr "保留"
@@ -44977,7 +45136,7 @@ msgstr "保留"
 msgid "Reset"
 msgstr "重設"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset Mappings"
 msgstr "OAI 資料集對映"
@@ -45008,8 +45167,8 @@ msgstr "限制"
 msgid "Restrict access to: "
 msgstr "限制近用至:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
@@ -45049,7 +45208,7 @@ msgstr "結果"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
@@ -45104,9 +45263,9 @@ msgstr "繼續"
 msgid "Resume all suspended holds"
 msgstr "復原所有待決預約"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Retail price: "
 msgstr "價格未定:"
@@ -45275,102 +45434,102 @@ msgstr "審核"
 msgid "Revoke"
 msgstr "撤銷"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
 #, c-format
 msgid "Ricardo Dias Marques"
 msgstr "Ricardo Dias Marques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
 #, c-format
 msgid "Richard Anderson"
 msgstr "Richard Anderson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
 #, c-format
 msgid "Rick Welykochy"
 msgstr "Rick Welykochy"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
 #, c-format
 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
 msgstr "阿姆斯特丹國立博物館,荷蘭"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
 #, c-format
 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
 msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
 #, c-format
 msgid "Robert Williams"
 msgstr "Robert Williams"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
 #, c-format
 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
 msgstr "Robin Sheat (3.2 -3.22 打包經理)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
 #, c-format
 msgid "Roch D'Amour"
 msgstr "Roch D'Amour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
 #, c-format
 msgid "Rochelle Healy"
 msgstr "Rochelle Healy"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
 #, c-format
 msgid "Rocio Dressler"
 msgstr "Rocio Dressler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
 #, c-format
 msgid "Rodrigo Santellan"
 msgstr "Rodrigo Santellan"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
 #, c-format
 msgid "Roger Buck"
 msgstr "Roger Buck"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
 #, c-format
 msgid "Rolando Isidoro"
 msgstr "Rolando Isidoro"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
 #, c-format
 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Rollover at:"
 msgstr "翻轉在:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:187
 #, c-format
 msgid "Rollover:"
 msgstr "翻轉:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
 #, c-format
 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (羅馬尼亞)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
 #, c-format
 msgid "Roman Amor"
 msgstr "Roman Amor"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
 #, c-format
 msgid "Romina Racca"
 msgstr "Romina Racca"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
 #, c-format
 msgid "Ron Wickersham"
 msgstr "Ron Wickersham"
@@ -45406,7 +45565,7 @@ msgstr "報表名稱"
 msgid "Rota status"
 msgstr "遺失狀態"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
@@ -45416,7 +45575,7 @@ msgstr "遺失狀態"
 msgid "Rotating collections"
 msgstr "巡迴館藏"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Round Rock Public Library, USA"
 msgstr "尼爾森維爾公共圖書館系統,俄亥俄州,美國"
@@ -45437,7 +45596,7 @@ msgstr "傳閱清單"
 msgid "Routing lists"
 msgstr "傳閱清單"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
 #, c-format
 msgid "Routing:"
 msgstr "傳閱:"
@@ -45518,12 +45677,12 @@ msgstr "執行報表"
 msgid "Run tool"
 msgstr "執行工具"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
 #, c-format
 msgid "Russel Garlick"
 msgstr "Russel Garlick"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
 #, c-format
 msgid "Ryan Higgins"
 msgstr "Ryan Higgins"
@@ -45539,7 +45698,7 @@ msgstr "SAN"
 msgid "SAN-Ouest Provence"
 msgstr "聖莫普羅旺斯"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
 #, c-format
 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
 msgstr "聖莫普羅旺斯,法國"
@@ -45566,12 +45725,12 @@ msgstr "SI Centimeters"
 msgid "SI Millimeters"
 msgstr "SI Millimeters"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
 #, c-format
 msgid "SIL OFL 1.1"
 msgstr "SIL OFL 1.1"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
 #, c-format
 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
 msgstr ""
@@ -45630,7 +45789,7 @@ msgstr "SRW-DC"
 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
 #, c-format
 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
 msgstr ""
@@ -45645,22 +45804,22 @@ msgstr "星期六"
 msgid "Salutation"
 msgstr "敬稱"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
 #, c-format
 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
 #, c-format
 msgid "Sam Sanders"
 msgstr "Sam Sanders"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
 #, c-format
 msgid "Samanta Tello"
 msgstr "Samanta Tello"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
 #, c-format
 msgid "Samuel Crosby"
 msgstr "Samuel Crosby"
@@ -45693,13 +45852,13 @@ msgid "Saturdays"
 msgstr "星期六"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:147
@@ -45733,10 +45892,10 @@ msgstr "星期六"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
@@ -45756,12 +45915,13 @@ msgstr "星期六"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
@@ -45850,7 +46010,7 @@ msgstr "儲存為新的模式"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:363
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
@@ -45952,7 +46112,7 @@ msgstr "儲存結果"
 msgid "Saving..."
 msgstr "儲存..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
 #, c-format
 msgid "Savitra Sirohi"
 msgstr "Savitra Sirohi"
@@ -45993,7 +46153,7 @@ msgstr "掃瞄條碼以續借:"
 msgid "Scan a patron barcode to start. "
 msgstr "掃瞄條碼開始作業。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
 #, c-format
 msgid "Scan index:"
 msgstr "掃瞄索引:"
@@ -46043,7 +46203,7 @@ msgstr "分數:"
 msgid "Screen"
 msgstr "過濾的"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
 #, c-format
 msgid "Sean Hamlin"
 msgstr "Sean Hamlin"
@@ -46083,7 +46243,7 @@ msgstr "Sean Hamlin"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:46
@@ -46182,7 +46342,7 @@ msgid "Search currencies"
 msgstr "搜尋幣別"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
 #, c-format
 msgid "Search engine configuration"
@@ -46218,12 +46378,12 @@ msgstr "搜尋有效日期"
 msgid "Search expired, please try again"
 msgstr "搜尋時間到,請再登入"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
 #, c-format
 msgid "Search field"
 msgstr "搜尋欄位"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
 #, c-format
 msgid "Search fields"
 msgstr "搜尋欄位"
@@ -46293,8 +46453,8 @@ msgid "Search for tag:"
 msgstr "搜尋標籤"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
 msgid "Search for this Author"
 msgstr "搜尋此著者"
 
@@ -46467,7 +46627,7 @@ msgstr "搜尋系統偏好"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
 #, c-format
 msgid "Search targets"
 msgstr "搜尋標的"
@@ -46581,11 +46741,11 @@ msgid "Searching…"
 msgstr "搜尋…"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Season"
 msgstr "季"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
 #, c-format
 msgid "Sebastiaan Durand"
 msgstr "Sebastiaan Durand"
@@ -46639,12 +46799,12 @@ msgid "Secret"
 msgstr "機密"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
 #, c-format
 msgid "Section"
 msgstr "地點"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
 #, c-format
 msgid "Section:"
 msgstr "地點:"
@@ -46718,7 +46878,7 @@ msgstr "若需顯示所有的屬性則選取全部。否則選擇與此值相關
 msgid "Select CSV profile:"
 msgstr "選擇 CSV 設定檔:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
 #, c-format
 msgid "Select MARC framework:"
 msgstr "搜尋 MARC 框架:"
@@ -46760,7 +46920,7 @@ msgstr "選定日期"
 msgid "Select a deliverer"
 msgstr "選定送達地址"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
 #, c-format
 msgid "Select a department"
 msgstr "選定系所"
@@ -46776,7 +46936,7 @@ msgid "Select a frequency"
 msgstr "選定頻率"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
@@ -46844,11 +47004,11 @@ msgstr "選定時間"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
@@ -46860,7 +47020,7 @@ msgstr "選定時間"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
@@ -47085,8 +47245,8 @@ msgstr "選擇無館藏"
 msgid "Select your MARC flavor"
 msgstr "選定您的 MARC 風格"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
 #, c-format
 msgid "Select2"
 msgstr "選擇2"
@@ -47225,12 +47385,12 @@ msgstr "在欄位 %s 的區隔符號必須是 /"
 msgid "September"
 msgstr "九月"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
 #, c-format
 msgid "Serge Renaux"
 msgstr "Serge Renaux"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
 #, c-format
 msgid "Serhij Dubyk"
 msgstr "Serhij Dubyk"
@@ -47276,17 +47436,17 @@ msgstr "期刊編號:"
 msgid "Serial enumeraton/chronology"
 msgstr "期刊編號/年份"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
 #, c-format
 msgid "Serial number:"
 msgstr "期刊編號:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
 #, c-format
 msgid "Serial receipt creates an item record."
 msgstr "新增期刊收條為館藏紀錄。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
 #, c-format
 msgid "Serial receipt does not create an item record."
 msgstr "期刊收條並未成為館藏紀錄。"
@@ -47326,7 +47486,7 @@ msgstr "期刊:%s "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
@@ -47374,9 +47534,9 @@ msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
 msgid "Serials tables"
 msgstr "報表的表單"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
 #, c-format
 msgid "Series"
 msgstr "集叢"
@@ -47445,12 +47605,12 @@ msgstr "所有基金設定為零"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
 #, c-format
 msgid "Set back to"
 msgstr "設定回"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Set basket group"
 msgstr "新增採購單群組"
@@ -47486,7 +47646,7 @@ msgstr "設定盤點日:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
@@ -47526,7 +47686,7 @@ msgid "Set the date received to today?"
 msgstr "設定資料簽收至今天?"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
 msgid "Set to lowest priority"
 msgstr "設定至最低順位"
 
@@ -47583,12 +47743,12 @@ msgstr ""
 msgid "Shared:"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
 #, c-format
 msgid "Shari Perkins"
 msgstr "Shari Perkins"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
 #, c-format
 msgid "Sharon Moreland"
 msgstr "Sharon Moreland"
@@ -47599,7 +47759,7 @@ msgstr "Sharon Moreland"
 msgid "Sharp (#)"
 msgstr "Sharp (#)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
 #, c-format
 msgid "Shaun Evans"
 msgstr "Shaun Evans"
@@ -47644,7 +47804,7 @@ msgstr "排架位置:"
 msgid "Shelving location: "
 msgstr "排架位置:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
 #, c-format
 msgid "Sherryn Mak"
 msgstr "Sherryn Mak"
@@ -47717,7 +47877,7 @@ msgid "Shipment date: All until %s "
 msgstr "帳單日期:所有從 %s "
 
 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
 #, c-format
 msgid "Shipping cost for invoice %s"
 msgstr "發票 %s 的運送成本"
@@ -47819,7 +47979,7 @@ msgstr "顯示進階搜尋 (Ctrl-Alt-S)"
 msgid "Show all"
 msgstr "顯示所有"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
 #, c-format
 msgid "Show all active baskets"
 msgstr "顯示所有使用中的購書籃"
@@ -47837,12 +47997,11 @@ msgid "Show all columns"
 msgstr "顯示所有欄位"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
 #, c-format
 msgid "Show all details "
 msgstr "顯示所有詳情 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
 #, c-format
 msgid "Show all items"
@@ -47856,7 +48015,7 @@ msgstr "顯示所有館藏"
 msgid "Show all items (%s hidden)"
 msgstr "顯示所有館藏(%s隱藏)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Show all orders"
 msgstr "顯示全部供應商"
@@ -47882,7 +48041,7 @@ msgid "Show any items currently checked out:"
 msgstr "顯示目前借出的館藏:"
 
 #. %1$s:  booksellername | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
 #, c-format
 msgid "Show baskets for vendor %s"
 msgstr "顯示代理商 %s 的採購籃"
@@ -47949,7 +48108,7 @@ msgstr "顯示不活躍預算"
 msgid "Show matching titles"
 msgstr "顯示匹配題名"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:49
 #, c-format
 msgid "Show more"
 msgstr "顯示更多"
@@ -48002,7 +48161,7 @@ msgstr "顯示/隱藏欄位:"
 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
 msgstr "顯示 _START_ 到 _END_ 項, 總共 _TOTAL_ 項"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
 #, c-format
 msgid "Showing only available items"
 msgstr "祗顯示可用的館藏"
@@ -48019,22 +48178,22 @@ msgstr "顯示"
 msgid "Shows on transit slips"
 msgstr "顯示在轉移收條"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
 #, c-format
 msgid "Silvia Simonetti"
 msgstr "Silvia Simonetti"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
 #, c-format
 msgid "Simith D'Oliveira"
 msgstr "Simith D'Oliveira"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
 #, c-format
 msgid "Simon Pouchol"
 msgstr "Simon Pouchol"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
 #, c-format
 msgid "Simon Story"
 msgstr "Simon Story"
@@ -48147,7 +48306,7 @@ msgstr ""
 "部份讀者要求對還入館藏的隱私但 AnonymousPatron 偏好設定錯誤。設定為有效的借閱"
 "者號就能順利啟用此功能。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Some records have not been automatically added because they match an "
@@ -48160,12 +48319,12 @@ msgstr "部份記錄未自動加入因為他們符合目錄內現有的記錄:
 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
 msgstr "出錯了。不能新增編號模式。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
 #, c-format
 msgid "Sonia Lemaire"
 msgstr "Sonia Lemaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
 #, c-format
 msgid "Sophie Meynieux"
 msgstr "Sophie Meynieux"
@@ -48190,7 +48349,7 @@ msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
 msgid "Sorry, your request had no results."
 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
 #, c-format
 msgid "Sort "
 msgstr "排序 "
@@ -48274,7 +48433,7 @@ msgstr "排序1"
 msgid "Sort2"
 msgstr "排序 2"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
 #, c-format
 msgid "Sortable"
 msgstr "可排序"
@@ -48284,7 +48443,7 @@ msgstr "可排序"
 msgid "Sorting"
 msgstr "排序"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
 #, c-format
 msgid "Sorting routine"
 msgstr "排序程序"
@@ -48316,7 +48475,7 @@ msgstr "來源"
 msgid "Source (incoming) record check field"
 msgstr "來源紀錄檢查欄位"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
 #, c-format
 msgid "Source in use?"
 msgstr "使用的來源?"
@@ -48341,12 +48500,12 @@ msgstr "分類法來源 / 排架架構"
 msgid "Source records"
 msgstr "來源紀錄"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
 #, c-format
 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
 #, c-format
 msgid "Southeastern University"
 msgstr "Southeastern University"
@@ -48409,8 +48568,9 @@ msgstr "指定到期日%s:"
 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
 msgstr "指定退回遺失館藏賠款政策。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
 #, c-format
 msgid "Spent"
@@ -48431,22 +48591,48 @@ msgstr "書標"
 msgid "Split call numbers: "
 msgstr "拆開索書號:"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting routine"
+msgstr "排序程序"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting routine: "
+msgstr "排序慣例:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting rule"
+msgstr "排序規則"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting rule code: "
+msgstr "排序規則代碼:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting rule: "
+msgstr "排序規則:"
+
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Spring"
 msgstr "春季"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
 #, c-format
 msgid "Srdjan Jankovic"
 msgstr "Srdjan Jankovic"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
 #, c-format
 msgid "Srikanth Dhondi"
 msgstr "Srikanth Dhondi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
 #, c-format
 msgid "Stacey Walker"
 msgstr "Stacey Walker"
@@ -48497,13 +48683,13 @@ msgid ""
 msgstr "館員不能移除借閱者,借閱者也不能要求移除。"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
 #, c-format
 msgid "Staff note"
 msgstr "館員說明"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
 #, c-format
@@ -48511,7 +48697,7 @@ msgid "Staff note:"
 msgstr "館員說明:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:582
 #, c-format
 msgid "Staff notes:"
 msgstr "館員說明:"
@@ -48592,7 +48778,7 @@ msgstr ""
 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
 #, c-format
 msgid "Stan Brinkerhoff"
 msgstr "Stan Brinkerhoff"
@@ -48607,7 +48793,7 @@ msgstr "標準"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
 #, c-format
 msgid "Standard ID: "
@@ -48647,7 +48833,7 @@ msgid "Start date"
 msgstr "開始日期"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
@@ -48699,8 +48885,8 @@ msgstr "讀者證啟始號碼:"
 msgid "Starting label number"
 msgstr "開始書標號"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #, c-format
 msgid "Starting with:"
 msgstr "開始:"
@@ -48714,7 +48900,7 @@ msgid "Starts with"
 msgstr "開始"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
@@ -48735,7 +48921,7 @@ msgid "Statistic 1 done on: "
 msgstr "統計1完成於:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
 #, c-format
@@ -48748,7 +48934,7 @@ msgid "Statistic 2 done on: "
 msgstr "統計2完成於:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
 #, c-format
@@ -48787,7 +48973,7 @@ msgstr "統計精靈"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
@@ -48796,17 +48982,18 @@ msgstr "統計精靈"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:684
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
@@ -48828,7 +49015,7 @@ msgstr "狀態 "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
@@ -48870,23 +49057,23 @@ msgstr "說明遺失的狀態"
 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
 msgstr "說明館藏不能外借的狀態"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Std. Number"
 msgstr "數字"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
 #, c-format
 msgid "Stefan Berndtsson"
 msgstr "Stefan Berndtsson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
 #, c-format
 msgid "Stefan Weil"
 msgstr "Stefan Weil"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
 #, c-format
 msgid "Stefano Bargioni"
 msgstr "Stefano Bargioni"
@@ -48970,27 +49157,27 @@ msgstr "步驟5:確認定義"
 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
 msgstr "步驟6之6:選擇報表的排序方式"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
 #, c-format
 msgid "Stephanie Hogan"
 msgstr "Stephanie Hogan"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
 #, c-format
 msgid "Stephen Edwards"
 msgstr "Stephen Edwards"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
 #, c-format
 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
 msgstr "Stephen Hedges (早期的文件經理)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
 #, c-format
 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
 msgstr "Steve Tonnesen (早期的 MARC 工作,虛擬書架概念,Koha CD)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
 #, c-format
 msgid "Steven Callender"
 msgstr "Steven Callender"
@@ -48999,12 +49186,12 @@ msgstr "Steven Callender"
 #. %1$s:  numberpending | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
 #, c-format
 msgid "Still %s servers to search"
 msgstr "仍 %s 伺服器搜尋"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
@@ -49018,7 +49205,7 @@ msgstr "位置"
 msgid "Stock rotation details for %s"
 msgstr "課程詳情 %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
 #, c-format
 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
 msgstr ""
@@ -49053,18 +49240,18 @@ msgstr "門牌號碼"
 msgid "Street type"
 msgstr "街道類型"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
 #, c-format
 msgid "String"
 msgstr "字串"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
 #, c-format
 msgid "Student count"
 msgstr "學生人數"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
 #, c-format
 msgid "Stéphane Delaune"
 msgstr "Stéphane Delaune"
@@ -49079,12 +49266,12 @@ msgstr "星期日"
 msgid "Sub classification"
 msgstr "次分類法"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:83
 #, c-format
 msgid "Sub total "
 msgstr "小計 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
 #, c-format
 msgid "Sub total:"
 msgstr "小計:"
@@ -49171,8 +49358,8 @@ msgid "Subgroup:"
 msgstr "次群組:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
 #, c-format
@@ -49187,15 +49374,15 @@ msgstr "主旨列"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
 #, c-format
 msgid "Subject heading: "
 msgstr "主題標目:"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
 #, c-format
 msgid "Subject phrase"
 msgstr "主題片語"
@@ -49288,10 +49475,10 @@ msgstr "主題:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
@@ -49379,7 +49566,7 @@ msgstr "訂閱 #%s"
 msgid "Subscription %s "
 msgstr "訂閱 %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
 #, c-format
 msgid "Subscription ID: "
 msgstr "訂閱代碼:"
@@ -49435,7 +49622,7 @@ msgstr "訂閱逾期"
 #. %1$s:  bibliotitle | html 
 #. %2$s:  IF closed 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
 #, c-format
 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
 msgstr "訂閱給 %s %s(停止)%s"
@@ -49506,7 +49693,7 @@ msgid "Subscription title"
 msgstr "訂閱題名"
 
 #. %1$s:  enddate | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
 #, c-format
 msgid "Subscription will expire %s. "
 msgstr "訂閱將到期 %s。"
@@ -49550,12 +49737,12 @@ msgstr "取代"
 msgid "Substitutions"
 msgstr "取代"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
 #, c-format
 msgid "Subtotal"
 msgstr "小計"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
 #, c-format
 msgid "Subtotal "
 msgstr "小計 "
@@ -49613,7 +49800,7 @@ msgstr "建議者:"
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
 #, c-format
 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
 msgstr "建議者:%s%s, %s %s ("
@@ -49623,7 +49810,7 @@ msgstr "建議者:%s%s, %s %s ("
 msgid "Suggested date from:"
 msgstr "建議日期:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
 #, c-format
 msgid "Suggestible"
 msgstr "可建議"
@@ -49679,8 +49866,8 @@ msgstr "通過待決的建議"
 msgid "Suggestions search:"
 msgstr "建議搜尋:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
 #, c-format
 msgid "Sum"
 msgstr "總和"
@@ -49689,7 +49876,7 @@ msgstr "總和"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
@@ -49727,7 +49914,7 @@ msgid "Summary: "
 msgstr "摘要:"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Summer"
 msgstr "夏季"
 
@@ -49767,12 +49954,12 @@ msgstr "複雜的"
 msgid "Supplemental issue "
 msgstr "補篇期刊 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Supplier metadata"
 msgstr "切換完整的供應商元資料"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
 #, c-format
 msgid "Supplier report"
 msgstr "提供報表"
@@ -49785,7 +49972,7 @@ msgstr "支援鍵盤快捷鍵"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:135
@@ -49845,7 +50032,7 @@ msgstr "罰款收取間隔"
 msgid "Suspension in days (day)"
 msgstr "停權天數"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1102
 #, c-format
 msgid "Svenska (Swedish)"
 msgstr "瑞典"
@@ -49972,12 +50159,12 @@ msgstr "系統偏好搜尋:"
 msgid "System preferences"
 msgstr "系統偏好"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
 #, c-format
 msgid "Sèbastien Hinderer"
 msgstr "Sèbastien Hinderer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
 #, c-format
 msgid ""
 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
@@ -49989,7 +50176,7 @@ msgstr ""
 "Tutunsatar)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
@@ -50063,7 +50250,7 @@ msgstr ""
 "鍵:%s | $%s %s %s%s%s%s, 可重複%s%s, 必備%s%s, 見 %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s"
 "%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
 #, c-format
 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
 msgstr "TableDnD 係供 jQuery 使用的外掛"
@@ -50194,12 +50381,12 @@ msgstr "通過待決標籤"
 msgid "Tags:"
 msgstr "欄號"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
 #, c-format
 msgid "Talking Tech, Global"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
 #, c-format
 msgid "Tamil, France"
 msgstr "坦米爾,法國"
@@ -50234,16 +50421,16 @@ msgstr "登記稅籍號:"
 msgid "Tax number registered: "
 msgstr "登記稅籍號:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
 #, c-format
 msgid "Tax rate: "
 msgstr "稅率:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
 #, c-format
 msgid "Te Rauhina Jackson"
 msgstr "Te Rauhina Jackson"
@@ -50325,23 +50512,23 @@ msgstr "未定義上傳用的暫存目錄"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
 #, c-format
 msgid "Term"
 msgstr "學期"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
 #, c-format
 msgid "Term/Phrase"
 msgstr "術語/片語"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
 #, c-format
 msgid "Term:"
 msgstr "學期:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
 #, c-format
 msgid "Term: "
 msgstr "學期:"
@@ -50352,6 +50539,7 @@ msgid "Terms summary"
 msgstr "術語摘要"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
 #, c-format
 msgid "Test"
@@ -50368,12 +50556,17 @@ msgstr "測試模式"
 msgid "Test prediction pattern"
 msgstr "預測模式"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
+#, c-format
+msgid "Test the regular expressions:"
+msgstr ""
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
 msgid "Testing..."
 msgstr "測試..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
 #, c-format
 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
@@ -50453,7 +50646,12 @@ msgstr "星期四"
 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
 msgstr "此預算不存在!請選擇另個預算再繼續工作。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thatcher Leonard"
+msgstr "Thatcher Rea"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
 #, c-format
 msgid "Thatcher Rea"
 msgstr "Thatcher Rea"
@@ -50463,22 +50661,22 @@ msgstr "Thatcher Rea"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
 #, c-format
 msgid "The "
 msgstr "這個 "
@@ -50516,7 +50714,7 @@ msgstr ""
 "出也不用它。請使用 DOM。切換的方法見此共筆:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
 #, c-format
 msgid ""
@@ -50538,12 +50736,12 @@ msgid ""
 "private."
 msgstr "此為純私人的虛擬書架任何人的權限無效。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
 #, c-format
 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
 msgstr "Bridge資料類型圖示集"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
 #, c-format
 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
 msgstr "Bridge資料類型圖示集的授權方式為 "
@@ -50579,12 +50777,12 @@ msgstr "已啟用館際互借模組,但未在系統內組態 'partner_code' (%
 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
 msgstr "已啟用館際互借模組,但無可用的後端。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
 #, c-format
 msgid "The Noun Project"
 msgstr "The Noun Project"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
 #, c-format
 msgid "The Noun Project icons"
 msgstr "The Noun Project圖示"
@@ -50674,12 +50872,36 @@ msgid ""
 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
 msgstr "欄名 'Koha 欄位' 顯示連結 Koha 欄位的分欄。"
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
+#, fuzzy
+msgid "The conditional comparison operator should be filled."
+msgstr "目的地應填寫。"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
+#, fuzzy
+msgid "The conditional field should be filled."
+msgstr "來源欄位應填入資料。"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
+#, fuzzy
+msgid "The conditional regular expression should be filled."
+msgstr "目的地應填寫。"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
+#, fuzzy
+msgid "The conditional value should be filled."
+msgstr "目的地應填寫。"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
 #, c-format
 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
 msgstr "對映的分欄必須在 -1 (忽略) 分頁"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:130
 #, c-format
 msgid ""
 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
@@ -50726,7 +50948,7 @@ msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
 msgstr "儲存 %s %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "The destination should be filled."
 msgstr "目的地應填寫。"
 
@@ -50791,14 +51013,6 @@ msgid ""
 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
 msgstr "匯入檔案至可編輯的表單供預視,沒問題後才儲存。"
 
-#. %1$s:  sort_rule | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
-#, c-format
-msgid ""
-"The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
-"remove it from all classification source definitions before trying again. "
-msgstr "至少一個分類法來源使用排序規則 %s。請從分類法來源定義裡移除它,再試。"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
 #, c-format
 msgid ""
@@ -50891,7 +51105,7 @@ msgid ""
 "shouldn't. "
 msgstr "以下的匹配存在供 items.permanent_location 使用,其實不該存在。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
 #, c-format
 msgid "The following records could not be deleted:"
 msgstr "無法刪除以下的記錄:"
@@ -50929,7 +51143,7 @@ msgstr "已完成書目層次的預約。無法指定被報遺失的館藏。"
 msgid "The import id number "
 msgstr "匯入代碼 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
 #, c-format
 msgid "The included OAI.xslt file by the "
 msgstr "納入的 OAI.xslt 檔案是 "
@@ -51316,12 +51530,12 @@ msgid "The secondary email is invalid."
 msgstr "其他電子郵件無效。"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "The source field should be filled."
 msgstr "來源欄位應填入資料。"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "The source subfield should be filled for update."
 msgstr "來源欄位應填入更新的資料。"
 
@@ -51332,17 +51546,17 @@ msgid ""
 "Therefore, you cannot add it."
 msgstr "此分欄位不可重複且已經存在於目標紀錄裡。因此,不可新增它。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
 #, c-format
 msgid "The subscription has linked issues"
 msgstr "訂閱連結至刊期"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
 #, c-format
 msgid "The subscription has linked items"
 msgstr "訂閱連結至館藏"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
 #, c-format
 msgid "The subscription has not expired yet"
 msgstr "訂閱尚未過期"
@@ -51370,6 +51584,11 @@ msgid ""
 "this value by one or more virtual hosts."
 msgstr "系統偏好 [% NAME.name %] 可能被其他的虛擬主機取代。"
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
+msgstr ""
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
 #, c-format
 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
@@ -51468,12 +51687,12 @@ msgstr "目前無定義的館藏。"
 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
 msgstr "此代理商無合約。%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
 #, c-format
 msgid "There are no defined actions for this template."
 msgstr "沒有確定的工作給此模版。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:289
 #, c-format
 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
 msgstr "沒有指定的模版。請先新增模版。"
@@ -51797,7 +52016,7 @@ msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
 msgstr "此作用無法復原。您還要繼續嗎?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
 msgstr "此屬性僅適用於讀者類型 %s"
 
@@ -51835,7 +52054,7 @@ msgid "This course already has this item on reserve."
 msgstr "此館藏已在此課程內。"
 
 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:668
 msgid "This field is mandatory"
@@ -51922,7 +52141,7 @@ msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
 msgstr "此館藏不能續借,已被館內借出"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
 msgstr "不能移除此館藏。它已被借出"
 
@@ -51975,7 +52194,7 @@ msgid "This item is already on this rota"
 msgstr "此館藏已經在您的採購單"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:204
 msgid "This item is checked out"
 msgstr "此館藏已被借出"
 
@@ -52324,17 +52543,17 @@ msgstr ""
 "每年此日都是假日。經由此選項,您可每年重複此規則。如:選定 8 月 1 日,則每年 "
 "8 月 1 日都是假日。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
 #, c-format
 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
 msgstr "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
 #, c-format
 msgid "Thomas Wright"
 msgstr "Thomas Wright"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
 #, c-format
 msgid "Those items won't be deleted"
 msgstr "那些館藏不能刪除"
@@ -52372,12 +52591,12 @@ msgstr "星期四"
 msgid "Thursdays"
 msgstr "星期四"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
 #, c-format
 msgid "Tim Hannah"
 msgstr "Tim Hannah"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
 #, c-format
 msgid "Tim McMahon"
 msgstr "Tim McMahon"
@@ -52427,12 +52646,12 @@ msgstr "斷開時間(0為未設):"
 msgid "Timestamp"
 msgstr "時間戳記"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
 #, c-format
 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
 msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
 #, c-format
 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
 msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器 v3.5.8 "
@@ -52445,7 +52664,7 @@ msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器 v3.5.8 "
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
@@ -52461,10 +52680,10 @@ msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器 v3.5.8 "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
@@ -52483,7 +52702,7 @@ msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器 v3.5.8 "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
@@ -52527,23 +52746,23 @@ msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器 v3.5.8 "
 msgid "Title"
 msgstr "題名"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
 #, c-format
 msgid "Title "
 msgstr "題名 "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
 #, c-format
 msgid "Title (A-Z)"
 msgstr "題名 (A-Z)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
 #, c-format
 msgid "Title (Z-A)"
 msgstr "題名 (Z-A)"
@@ -52565,8 +52784,8 @@ msgstr "題名(劃一):"
 msgid "Title and author"
 msgstr "題名與著者"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
 #, c-format
@@ -52602,7 +52821,7 @@ msgstr "題名:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
@@ -52619,7 +52838,7 @@ msgstr "題名:"
 msgid "Title: %s"
 msgstr "題名:%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
 #, c-format
 msgid "Titles"
 msgstr "題名"
@@ -52855,7 +53074,7 @@ msgid "Today's notifications"
 msgstr "今天的通知"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
 msgid "Toggle lowest priority"
 msgstr "切換最低優先"
 
@@ -52864,22 +53083,23 @@ msgstr "切換最低優先"
 msgid "Toggle set to lowest priority"
 msgstr "切換設定至最低優先"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
 #, c-format
 msgid "Tom Houlker"
 msgstr "Tom Houlker"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
 #, c-format
 msgid "Tomás Cohen Arazi"
 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
-"16.05 - 17.11 QA Team Member)"
+"16.05 - 18.05 QA Team Member)"
 msgstr ""
 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 釋出經理;3.12 釋出維護者;16.05 - 17.11 QA 團"
 "隊成員)"
@@ -52977,7 +53197,7 @@ msgstr "工具外掛"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
@@ -53046,7 +53266,7 @@ msgstr "上緣邊界:"
 msgid "Top text margin:"
 msgstr "文字上方邊界:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
 #, c-format
 msgid "Topics"
 msgstr "主題"
@@ -53061,7 +53281,7 @@ msgstr "主題"
 msgid "Total"
 msgstr "總計"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:88
 #, c-format
 msgid "Total "
 msgstr "總計 "
@@ -53069,7 +53289,7 @@ msgstr "總計 "
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  currency.symbol | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
 #, c-format
 msgid "Total (%s)"
 msgstr "總計(%s)"
@@ -53087,7 +53307,7 @@ msgid "Total (GST %s%%)"
 msgstr "總計(含稅 %s%%)"
 
 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
 #, c-format
 msgid "Total (GST %s)"
 msgstr "總計(含稅 %s)"
@@ -53196,7 +53416,7 @@ msgid "Total items in group"
 msgstr "此群組總館藏"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "Total must be a number"
 msgstr "總額必須是數字"
 
@@ -53234,8 +53454,8 @@ msgstr "未稅總額"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  currency.symbol | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
 #, c-format
 msgid "Total tax exc. (%s)"
 msgstr "未稅總計(%s)"
@@ -53248,13 +53468,13 @@ msgstr "含稅總額"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  currency.symbol | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
 #, c-format
 msgid "Total tax inc. (%s)"
 msgstr "含稅總計(%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
 #, c-format
 msgid "Total: "
@@ -53310,7 +53530,7 @@ msgstr "交易類型:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
 #, c-format
@@ -53361,7 +53581,7 @@ msgstr "轉移至:"
 msgid "Transferred"
 msgstr "已轉移"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
 #, c-format
 msgid "Transferred from basket: "
 msgstr "轉移自採購籃:"
@@ -53371,7 +53591,7 @@ msgstr "轉移自採購籃:"
 msgid "Transferred items"
 msgstr "轉移的館藏"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
 #, c-format
 msgid "Transferred to basket: "
 msgstr "轉移至採購籃:"
@@ -53410,12 +53630,17 @@ msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
 msgstr "翻譯館藏類型 [% itemtype.itemtype %]"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
 #, c-format
 msgid "Translation"
 msgstr "翻譯"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
+msgstr "翻譯款目 (編號 %s) 已經新增成功"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
 #, c-format
 msgid "Translation manager:"
 msgstr "翻譯經理:"
@@ -53492,12 +53717,12 @@ msgstr "星期二"
 msgid "Tuesdays"
 msgstr "星期二"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
 #, c-format
 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
 #, c-format
 msgid "Tumer Garip"
 msgstr "Tumer Garip"
@@ -53516,7 +53741,7 @@ msgstr "Tumer Garip"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
@@ -53603,7 +53828,7 @@ msgstr "US Inches"
 msgid "UTF-8 (Default)"
 msgstr "UTF-8 (Default)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
 #, c-format
 msgid "Ulrich Kleiber"
 msgstr "Ulrich Kleiber"
@@ -53703,22 +53928,22 @@ msgstr "不可得(遺失)"
 msgid "Uncertain"
 msgstr "不確定"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
 #, c-format
 msgid "Uncertain price: "
 msgstr "價格未定:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
 #, c-format
 msgid "Uncertain prices"
 msgstr "價格未定"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:155
 #, c-format
 msgid "Unchanged"
 msgstr "未改變"
@@ -53730,9 +53955,9 @@ msgstr "未改變"
 msgid "Uncheck all"
 msgstr "全部取消"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:302
 #, c-format
 msgid "Undef"
 msgstr "沒有定義"
@@ -53760,7 +53985,7 @@ msgstr "不幸的,無備份可用。"
 msgid "Ungrouped baskets"
 msgstr "無群組的購物籃"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
 #, c-format
 msgid "Unhighlight"
 msgstr "不強調"
@@ -53824,7 +54049,7 @@ msgstr "單位成本"
 msgid "Unit cost search"
 msgstr "單位搜尋成本"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
 #, c-format
 msgid "Unit price"
 msgstr "單價"
@@ -53863,47 +54088,47 @@ msgstr "單位:"
 msgid "Units: "
 msgstr "單位:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, 阿根廷"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
 #, c-format
 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, 阿根廷"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
 #, c-format
 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
 msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
 #, c-format
 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
 #, fuzzy, c-format
 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
 msgstr "software.coop,英國"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
 #, c-format
 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
 #, c-format
 msgid "Université de Lyon 3, France"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
 #, c-format
 msgid "Université de Rennes 2, France"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
 #, c-format
 msgid "Université de St Etienne, France"
 msgstr ""
@@ -53925,7 +54150,7 @@ msgstr "處理您的請求出現不明錯誤。連結管理者。"
 msgid "Unknown error type %s."
 msgstr "不明類型錯誤 %s."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
 #, c-format
 msgid "Unknown error."
 msgstr "不明的錯誤。"
@@ -53991,7 +54216,7 @@ msgid "Unset Gone no address for this patron"
 msgstr "此讀者沒有地址"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
 msgid "Unset lowest priority"
 msgstr "未設最低優先順序"
 
@@ -54024,7 +54249,7 @@ msgid "Update SQL"
 msgstr "更新SQL"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "Update action"
 msgstr "更新作業"
 
@@ -54050,7 +54275,7 @@ msgstr "更新兒童為成人讀者"
 msgid "Update errors :"
 msgstr "更新錯誤:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Update existing or add new"
 msgstr "使用既有紀錄"
@@ -54101,7 +54326,7 @@ msgstr "更新:%s"
 msgid "Updated SQL"
 msgstr "已更新 SQL"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:685
 #, c-format
 msgid "Updated on"
 msgstr "更新在"
@@ -54374,7 +54599,7 @@ msgstr "使用條碼檔案"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
 #, c-format
 msgid "Use a file"
@@ -54409,7 +54634,7 @@ msgid "Use existing record"
 msgstr "使用既有紀錄"
 
 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
 #, fuzzy
 msgid "Use for MARC exports"
 msgstr "供ISO 2709匯出之用"
@@ -54639,7 +54864,7 @@ msgstr "上傳掃瞄封面供 OPAC 使用"
 msgid "VHS tape / Videocassette"
 msgstr "VHS 錄影帶 / 錄影卡帶"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
 #, c-format
 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
 msgstr ""
@@ -54689,7 +54914,7 @@ msgstr "客製化讀者說明的值"
 msgid "Values for shelving locations"
 msgstr "館藏位置的值"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
 #, c-format
 msgid "Vanier College, Canada"
 msgstr ""
@@ -54715,7 +54940,7 @@ msgstr "變數類型:"
 msgid "Variable: "
 msgstr "變數:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Vassilis Kanellopoulos"
 msgstr "Dimitris Kamenopoulos"
@@ -54727,7 +54952,7 @@ msgstr "Dimitris Kamenopoulos"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
@@ -54741,7 +54966,7 @@ msgstr "Dimitris Kamenopoulos"
 msgid "Vendor"
 msgstr "供應商"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
 #, c-format
 msgid "Vendor "
 msgstr "供應商 "
@@ -54781,18 +55006,18 @@ msgstr "供應商是:"
 msgid "Vendor name: "
 msgstr "供應商名稱:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
 #, c-format
 msgid "Vendor not found"
 msgstr "找不到供應商"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
 #, c-format
 msgid "Vendor note"
 msgstr "供應商說明"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
 #, c-format
 msgid "Vendor note:"
@@ -54801,21 +55026,21 @@ msgstr "供應商說明:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:505
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
 #, c-format
 msgid "Vendor note: "
 msgstr "供應商說明:"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "Vendor price must be a number"
 msgstr "供應商價格必須是數字"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
 #, c-format
 msgid "Vendor price: "
 msgstr "供應商價格:"
@@ -54861,7 +55086,7 @@ msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個有關 '%s'"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:204
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:180
@@ -54900,7 +55125,7 @@ msgstr "確認您要匿名讀者的借出記錄"
 msgid "Verify you want to delete patrons"
 msgstr "確認您要刪除讀者"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
 #, c-format
 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
 msgstr ""
@@ -54919,7 +55144,7 @@ msgstr "供應商:%s "
 msgid "Vertical: "
 msgstr "垂直:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
 #, c-format
 msgid "Victor Grousset"
 msgstr "Victor Grousset"
@@ -54943,7 +55168,7 @@ msgstr "檢視 "
 msgid "View All"
 msgstr "檢視全部"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:668
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:672
 #, c-format
 msgid "View ILL requests"
 msgstr "檢視館際互借請求"
@@ -54996,8 +55221,8 @@ msgstr "檢視借書者詳情"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:538
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:638
 msgid "View borrower details"
 msgstr "檢視借書者詳情"
 
@@ -55115,17 +55340,17 @@ msgstr "檢視工具外掛程式"
 msgid "View, manage, configure and run plugins."
 msgstr "檢視、管理、組態與執行外掛。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
 #, c-format
 msgid "Viktor Sarge"
 msgstr "Viktor Sarge"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
 #, c-format
 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
 #, c-format
 msgid "Vincent Danjean"
 msgstr "Vincent Danjean"
@@ -55135,7 +55360,7 @@ msgstr "Vincent Danjean"
 msgid "Visibility: "
 msgstr "能見度:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
 #, c-format
 msgid "Vitor Fernandes"
 msgstr "Vitor Fernandes"
@@ -55161,7 +55386,7 @@ msgid "Vol no."
 msgstr "卷號"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
 #, c-format
 msgid "Volume"
@@ -55197,7 +55422,7 @@ msgstr "卷:"
 msgid "WARNING:"
 msgstr "警示:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
 #, c-format
 msgid "Waiting"
@@ -55219,7 +55444,7 @@ msgstr "等待日數"
 msgid "Waiting since"
 msgstr "等待"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
 #, c-format
 msgid "Ward van Wanrooij"
 msgstr "Ward van Wanrooij"
@@ -55305,7 +55530,7 @@ msgstr "警示,找不到以下的條碼:"
 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
 msgstr "警示,以下讀者號已經在此清單內:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
 #, c-format
 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
@@ -55326,22 +55551,22 @@ msgstr ""
 "警示,此模版是摘要,任何參照至其他資料 (如 branches.branchname) 者,將被指引"
 "到借閱者所屬分館。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
 "created."
 msgstr "警示,鍵入太多館藏。無法新增館藏。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
 #, c-format
 msgid "Warning:"
 msgstr "警示:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
@@ -55437,12 +55662,12 @@ msgstr "警告"
 msgid "Warnings regarding the system configuration"
 msgstr "警告有關系統組態"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Washoe County Library System, USA"
 msgstr "Crawford County Federated圖書館系統"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
 #, c-format
 msgid "Waylon Robertson"
 msgstr "Waylon Robertson"
@@ -55600,7 +55825,7 @@ msgstr "星期三"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
 #, c-format
@@ -55618,12 +55843,12 @@ msgid "Weekly holiday: %s"
 msgstr "每週重複的假日:%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
 #, c-format
 msgid "Weight"
 msgstr "重量"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
 #, c-format
 msgid ""
 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
@@ -55662,7 +55887,7 @@ msgstr "經由待匯入工具匯入MARC檔案時,將先找尋並使用當前
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
 #, c-format
 msgid "When more than"
 msgstr "當更多"
@@ -55690,13 +55915,13 @@ msgstr ""
 msgid "Why close an empty basket?"
 msgstr "關閉空白購物籃的理由是什麼?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
 #, c-format
 msgid "Will Stokes"
 msgstr "Will Stokes"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Winter"
 msgstr "冬季"
 
@@ -55762,7 +55987,7 @@ msgstr "註銷狀態:"
 msgid "Wk"
 msgstr "Wk"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
 #, c-format
 msgid "Wolfgang Heymans"
 msgstr "Wolfgang Heymans"
@@ -55784,7 +56009,7 @@ msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
 msgstr "為 OPAC 與館員介面撰寫最新消息"
 
 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
@@ -55793,7 +56018,7 @@ msgid "Write off"
 msgstr "豁免"
 
 #. INPUT type=submit name=woall
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
 msgid "Write off all"
 msgstr "全部豁免"
 
@@ -55813,7 +56038,7 @@ msgid "Write off fines and fees"
 msgstr "註銷罰款與費用"
 
 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
 #, fuzzy
 msgid "Write off selected"
 msgstr "# 的 % 選定"
@@ -55856,24 +56081,24 @@ msgstr "XML組態檔"
 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
 msgstr "XSLT 供轉換結果使用:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
 #, c-format
 msgid "Xercode, Spain"
 msgstr "Xercode,西班牙"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
 #, c-format
 msgid "YUI"
 msgstr "YUI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
 #, c-format
 msgid "Yarik"
 msgstr "Yarik"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
@@ -55936,14 +56161,14 @@ msgstr "每年重複的假日:%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
@@ -55991,8 +56216,8 @@ msgstr "是,取消 (Y)"
 msgid "Yes, check out (Y)"
 msgstr "是的,借出(Y)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:697
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
 #, c-format
 msgid "Yes, close (Y)"
 msgstr "是的,關閉(Y)"
@@ -56017,26 +56242,16 @@ msgstr "是的,關閉(Y)"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "是的,刪除"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
 #, c-format
 msgid "Yes, delete (Y)"
 msgstr "是的,刪除(Y)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
-#, c-format
-msgid "Yes, delete classification source"
-msgstr "是的,刪除分類法來源"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
 #, c-format
 msgid "Yes, delete contract"
 msgstr "是的,刪除合約"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
-#, c-format
-msgid "Yes, delete filing rule"
-msgstr "是的,刪除排序規則"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
 #, c-format
 msgid "Yes, delete patron attribute type"
@@ -56093,7 +56308,7 @@ msgstr "是的,列印收條"
 msgid "Yes, renew (Y)"
 msgstr "是的,續借(Y)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Yes, reset mappings"
 msgstr "OAI 資料集對映"
@@ -56114,7 +56329,7 @@ msgstr "是的:檢視既有館藏"
 msgid "YesNo"
 msgstr "YesNo"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
 #, c-format
 msgid "Yohann Dufour"
 msgstr "Yohann Dufour"
@@ -56208,7 +56423,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
 msgstr "您無權使用此讀者的批次借出"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
 #, c-format
 msgid "You are not authorised to manage this basket."
 msgstr "您無權管理此採購單。"
@@ -56280,7 +56495,7 @@ msgid ""
 "saved and sent as a single message."
 msgstr "您可要求以摘要方式處理以減少訊息量。把多個訊息儲存成一個再送出。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
 #, c-format
 msgid ""
 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
@@ -56342,7 +56557,7 @@ msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
 msgstr "您可以使用以下的萬用字元:%% _"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
 msgstr "您不能新增館藏,請新增訂單"
 
@@ -56366,7 +56581,7 @@ msgstr "離線流通時不能變更分館或登出"
 msgid "You cannot edit this subscription"
 msgstr "您不能編輯此訂單"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
 #, c-format
 msgid "You did not specify any search criteria."
 msgstr "您可指定任何搜尋範圍。"
@@ -56440,7 +56655,7 @@ msgid ""
 "process..."
 msgstr "您已送出條碼,借出程序處理中..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
 #, c-format
 msgid ""
 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
@@ -56453,7 +56668,7 @@ msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
 msgstr "您已選擇移除所有未簽收的訂單從 '%s' 至 '%s'。"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid ""
 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
 "the catalog"
@@ -56602,7 +56817,7 @@ msgid "You must reset your password"
 msgstr "必須重設密碼"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "You must select a fund"
 msgstr "您必須選擇基金"
 
@@ -56797,7 +57012,7 @@ msgstr "您的圖書館是以下轉移的對象"
 msgid "Your list: %s "
 msgstr "您的虛擬書架:%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
 #, c-format
@@ -56862,8 +57077,8 @@ msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
 msgid "Z39.50 search"
 msgstr "搜尋 Z39.50"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
 #, c-format
@@ -56911,7 +57126,7 @@ msgid "ZIP file"
 msgstr "ZIP檔案"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
@@ -56927,7 +57142,7 @@ msgstr "郵遞區號"
 msgid "ZIP/Postal code: "
 msgstr "郵遞區號:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
 #, c-format
 msgid "Zach Sim"
 msgstr "Zach Sim"
@@ -56942,7 +57157,7 @@ msgstr "Zebra 伺服器似乎未啟用。重新開始?"
 msgid "Zebra version: "
 msgstr "Zebra版本:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
 #, c-format
 msgid "Zeno Tajoli"
 msgstr "Zeno Tajoli"
@@ -56952,12 +57167,12 @@ msgstr "Zeno Tajoli"
 msgid "Zip file"
 msgstr "Zip 壓縮檔案"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
 #, c-format
 msgid "Zoe Bennett"
 msgstr "Zoe Bennett"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
 #, c-format
 msgid "Zoe Schoeler"
 msgstr "Zoe Schoeler"
@@ -56976,11 +57191,18 @@ msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
 msgstr "[#%% Default branch %%#] %s %s "
 
 #. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
 
+#. INPUT type=button
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:195
+msgid ""
+"[% IF hold.intransit %]Revert transit status[% ELSE %]Revert waiting "
+"status[% END %]"
+msgstr ""
+
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
 #, fuzzy
@@ -57167,7 +57389,7 @@ msgstr "[清除]"
 #. %17$s:  END 
 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
 #, c-format
 msgid ""
 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
@@ -57181,7 +57403,7 @@ msgstr ""
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533
 #, c-format
 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
 msgstr "]%s (%s%s, %s 逾期已久%s) 到期日:%s %s "
@@ -57261,7 +57483,7 @@ msgid "and"
 msgstr "與"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
 #, c-format
 msgid "and "
 msgstr "與 "
@@ -57281,8 +57503,8 @@ msgstr "並標示一個幣別為使用中。"
 msgid "and search for the \"data problems\" section"
 msgstr "並搜尋 \"資料問題\" 區塊"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
 #, c-format
 msgid "and the "
 msgstr "與 "
@@ -57310,7 +57532,7 @@ msgstr "任何圖書館 "
 msgid "approved"
 msgstr "通過"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
 #, c-format
 msgid "are licensed under the "
 msgstr "授權方式是 "
@@ -57371,7 +57593,7 @@ msgid "basket"
 msgstr "採購單"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
 msgid "basketgroup"
 msgstr "採購單群組"
@@ -57501,62 +57723,62 @@ msgstr ""
 "%s "
 
 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
 #, c-format
 msgid "by %s: "
 msgstr "著者 %s:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
 #, c-format
 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
 msgstr "著者 Allan Jardine 依照 BSD 3 與 GPL v2 許可證授權。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
 #, c-format
 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
 msgstr "Binny V A 採用 BSD 授權條款。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
 #, c-format
 msgid "by DIY Co is licensed under the "
 msgstr "DIY Co 的授權方式為 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
 #, c-format
 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
 #, c-format
 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
 #, c-format
 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
 msgstr "著者 Eli Grey 授權方式是 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
 #, fuzzy, c-format
 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
 #, c-format
 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
 msgstr "著者 Marijn Haverbeke 授權方式是 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
 #, c-format
 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
 msgstr "著者 Moxiecode (Ephox) 授權方式是 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
 #, c-format
 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
 msgstr "著者 The Dojo Foundation 授權方式是 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
 #, c-format
 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
 msgstr "著者 Zhixin Wen 以 MIT 條款授權。"
@@ -57581,7 +57803,7 @@ msgstr "依圖書館"
 msgid "by months"
 msgstr "依月份"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
 #, c-format
 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
 msgstr "製作者 Carleton College 與 St. Olaf College 的 Bridge Consortium。"
@@ -57640,11 +57862,11 @@ msgid "characters"
 msgstr "字元"
 
 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
 msgid "check to delete this field"
 msgstr "檢查刪除此欄位"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
 #, c-format
 msgid "children's library"
 msgstr "兒童圖書館"
@@ -57672,12 +57894,12 @@ msgstr "已關閉"
 msgid "club %s "
 msgstr "club %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
 #, c-format
 msgid "code and "
 msgstr "代碼與 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
 #, c-format
 msgid "collection"
 msgstr "館藏"
@@ -57717,7 +57939,7 @@ msgstr "包括 "
 msgid "contains"
 msgstr "包括"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
 #, c-format
 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
 msgstr "控制 DataTables 欄位的可見度"
@@ -57738,7 +57960,7 @@ msgstr "新增 CSV 設定檔"
 msgid "create an item record when receiving this serial"
 msgstr "收到此期刊時,新增館藏"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
 #, c-format
 msgid "create one or more authorized values"
 msgstr "新增一個或多個容許值"
@@ -57819,7 +58041,7 @@ msgstr "設定預算與基金"
 msgid "define a notice"
 msgstr "設定通知"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:68
 #, c-format
 msgid "del"
 msgstr "刪除"
@@ -57864,12 +58086,12 @@ msgstr "簽收此期刊時,不要新增館藏記錄"
 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
 msgstr "簽收此期刊時,不要新增館藏記錄 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
 #, c-format
 msgid "doesn't exist"
 msgstr "不存在"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
 #, c-format
 msgid "doesn't match"
 msgstr "不匹配"
@@ -57885,20 +58107,20 @@ msgstr "未符合任何既有記錄。"
 msgid "déselectionner tout"
 msgstr "取消所有選擇"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
 #, c-format
 msgid "ecost tax exc."
 msgstr "不含稅"
 
 #. TH
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
 #, fuzzy
 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
 msgstr "含稅的價格。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
 #, c-format
 msgid "ecost tax inc."
 msgstr "含稅"
@@ -57918,7 +58140,7 @@ msgstr "電子郵件"
 msgid "ending.ogg"
 msgstr "ending.ogg"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
 #, c-format
 msgid ""
 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
@@ -57932,12 +58154,12 @@ msgstr ""
 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
 #, c-format
 msgid "exchange"
 msgstr "交換"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
 #, c-format
 msgid "exists"
 msgstr "存在"
@@ -57967,7 +58189,7 @@ msgstr "無法更新"
 msgid "failed to run"
 msgstr "無法執行"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
 #, c-format
 msgid "fair-trade"
 msgstr "公平交易"
@@ -57977,12 +58199,12 @@ msgstr "公平交易"
 msgid "famfamfam.com"
 msgstr "famfamfam.com"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
 #, c-format
 msgid "field "
 msgstr "欄位 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
 #, c-format
 msgid "field(s) "
 msgstr "欄位 "
@@ -57994,7 +58216,7 @@ msgid ""
 "issue, please unset the flag."
 msgstr "已設定此讀者的旗標。若此修改請求解決了問題,請解除此旗標。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
 #, c-format
 msgid "folder"
 msgstr "資料夾"
@@ -58021,12 +58243,12 @@ msgstr "來自"
 msgid "from "
 msgstr "來自 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #, c-format
 msgid "gears"
 msgstr "齒輪"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
 #, c-format
 msgid "gift"
 msgstr "禮物"
@@ -58143,7 +58365,7 @@ msgstr "所屬分館未對映"
 msgid "homebranch defined"
 msgstr "設定所屬分館"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
 #, c-format
 msgid "if"
 msgstr "若"
@@ -58162,7 +58384,7 @@ msgid "if you wish to enable this feature."
 msgstr "若您想啟動此功能。"
 
 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
 msgid "ig"
 msgstr "ig"
 
@@ -58215,17 +58437,17 @@ msgstr "無效的權威類型"
 msgid "is"
 msgstr "是"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
 #, c-format
 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
 msgstr "JavaScript 程式庫由 Vladimir Agafonkinis 授權 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
@@ -58269,12 +58491,12 @@ msgstr "等同於"
 msgid "is exactly"
 msgstr "是同樣的"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
 #, c-format
 msgid "is licensed under a "
 msgstr "授權方式是 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
 #, c-format
 msgid "is licensed under the "
 msgstr "授權方式是 "
@@ -58296,7 +58518,7 @@ msgstr "現在禁止直到 %s。"
 msgid "is on hold for "
 msgstr "預約中,為 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
 #, c-format
 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
 msgstr "以 MIT 授權被 Ludo van den Boom釋出。"
@@ -58397,43 +58619,43 @@ msgstr "館藏類型未對映"
 msgid "itype"
 msgstr "Itype"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
 #, c-format
 msgid "jQuery"
 msgstr "jQuery"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
 #, c-format
 msgid "jQuery Colvis plugin"
 msgstr "jQuery Colvis 外掛"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
 #, c-format
 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
 #, c-format
 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
 #, c-format
 msgid "jQuery Validation Plugin"
 msgstr "jQuery Validation 外掛"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
 #, c-format
 msgid "jQuery and jQueryUI"
 msgstr "jQuery 與 jQueryUI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
 #, c-format
 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
 msgstr "jQuery insertAtCaret 外掛"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
 #, c-format
 msgid ""
 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
@@ -58441,43 +58663,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 由 phpMyAdmin 發展團隊按照以下方式授權 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
 #, c-format
 msgid "jQuery multiple select plugin"
 msgstr "jQuery 多重選擇外掛"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
 #, c-format
 msgid "jQuery treetable Plugin"
 msgstr "jQuery 樹表外掛"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
 #, c-format
 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
 msgstr "jQuery 樹表外掛 3.1.0"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
 #, c-format
 msgid "jQueryUI"
 msgstr "jQueryUI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
 #, c-format
 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
 #, c-format
 msgid "jquery.emojiarea.js"
 msgstr "jquery.emojiarea.js"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
 #, c-format
 msgid "jquery.multiple.select.js"
 msgstr "jquery.multiple.select.js"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
 #, c-format
 msgid "jquery.tablednd.js"
 msgstr "jquery.tablednd.js"
@@ -58521,12 +58743,12 @@ msgid "last on: %s"
 msgstr "最後在:%s"
 
 #. INPUT type=text name=from_subfield
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
 msgid "let blank for the entire field"
 msgstr "讓整個欄位留空"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
 #, c-format
 msgid "library is licensed under "
 msgstr "授權給圖書館的方式是 "
@@ -58536,7 +58758,7 @@ msgstr "授權給圖書館的方式是 "
 msgid "library not defined"
 msgstr "圖書館未定義"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
 #, c-format
 msgid "licensed under the "
 msgstr "授權方式是 "
@@ -58551,7 +58773,7 @@ msgstr "如同"
 msgid "line:"
 msgstr "訂單列:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
 #, c-format
 msgid "link"
 msgstr "連結"
@@ -58576,12 +58798,12 @@ msgstr "loc"
 msgid "lost"
 msgstr "遺失"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
 #, c-format
 msgid "m/"
 msgstr "m/"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
 #, c-format
 msgid "magnifying glass"
 msgstr "放大鏡"
@@ -58596,7 +58818,7 @@ msgstr "管理流通規則"
 msgid "marc"
 msgstr "機讀編目格式"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
 #, c-format
 msgid "matches"
 msgstr "匹配"
@@ -58655,7 +58877,7 @@ msgstr "不曾"
 msgid "new_mail_notification.ogg"
 msgstr "new_mail_notification.ogg"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
 #, c-format
 msgid "newspaper"
 msgstr "報紙"
@@ -58680,9 +58902,9 @@ msgstr "未使用"
 msgid "noItemTypeImages system preference"
 msgstr "noItemTypeImages系統偏好"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
 #, c-format
 msgid "none"
 msgstr "無"
@@ -58735,7 +58957,7 @@ msgstr "無執行"
 msgid "notforloan"
 msgstr "notforloan"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
 #, c-format
 msgid "number"
 msgstr "數字"
@@ -58776,7 +58998,7 @@ msgstr "在此館藏 "
 msgid "on this item."
 msgstr "在此館藏。"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:236
 #, c-format
 msgid "once every"
 msgstr "每次一個"
@@ -58787,7 +59009,7 @@ msgstr "每次一個"
 msgid "one or more records without items attached. %s "
 msgstr "一個或多個紀錄沒有附加的館藏。%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
 #, c-format
 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
 msgstr ""
@@ -58872,7 +59094,7 @@ msgstr "待處理離線流通內容"
 msgid "phony_submit"
 msgstr "phony_submit"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #, c-format
 msgid "pie chart"
 msgstr "圓餅圖"
@@ -58889,12 +59111,12 @@ msgstr "發出訂單"
 msgid "please note your reason here..."
 msgstr "請注意您的理由在這裡..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
 #, c-format
 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
 msgstr "John Resig 加入的外掛以下列方式授權 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
 #, c-format
 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
 msgstr "Jovan Popovic 的外掛程式採取 BSD 與 GPL v2 許可證。"
@@ -58914,7 +59136,7 @@ msgstr "上一頁"
 msgid "price"
 msgstr "price"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
 #, c-format
 msgid "price tag"
 msgstr "價格標籤"
@@ -58965,12 +59187,12 @@ msgid "records in various format. Choose one): "
 msgstr "以多種格式記錄它。選擇一個):"
 
 #. INPUT type=text name=to_regex_search
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
 msgid "regex pattern"
 msgstr "regex 模式"
 
 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
 msgid "regex replacement"
 msgstr "regex 重置"
 
@@ -59022,7 +59244,7 @@ msgstr "執行中"
 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
 msgstr "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
 #, c-format
 msgid "s/"
 msgstr "s/"
@@ -59047,7 +59269,7 @@ msgstr "相同圖書館、相同讀者類型、所有館藏類型"
 msgid "same library, same patron category, same item type"
 msgstr "相同圖書館、相同讀者類型、相同館藏類型"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
 #, c-format
 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
 msgstr ""
@@ -59072,9 +59294,9 @@ msgstr "選擇* 從marc_subfield_structure選擇框架代碼是NULL"
 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
 msgstr "選擇* 從marc_tag_structure選擇框架代碼是NULL"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
 #, c-format
 msgid "select all"
 msgstr "全選"
@@ -59139,7 +59361,7 @@ msgstr "setSpec: "
 
 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
 #. %2$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:110
 #, c-format
 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
 msgstr "自從 %s %s 待提取 "
@@ -59149,7 +59371,7 @@ msgstr "自從 %s %s 待提取 "
 msgid "since last transfer"
 msgstr "自從上次轉移"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
 #, c-format
 msgid "software.coop, United Kingdom"
 msgstr "software.coop,英國"
@@ -59159,7 +59381,7 @@ msgstr "software.coop,英國"
 msgid "sound"
 msgstr "音效"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
 #, c-format
 msgid "stack of books"
 msgstr "書庫"
@@ -59190,31 +59412,41 @@ msgid "starts with"
 msgstr "開始"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
 #, fuzzy
 msgid "status_1"
 msgstr "狀態"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
 #, fuzzy
 msgid "status_2"
 msgstr "狀態"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
 #, fuzzy
 msgid "status_3"
 msgstr "狀態"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
 #, fuzzy
 msgid "status_4"
 msgstr "狀態"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
 #, fuzzy
 msgid "status_5"
 msgstr "狀態"
@@ -59230,7 +59462,7 @@ msgstr "忽視的分欄"
 msgid "subfields not in same tabs"
 msgstr "分欄不在同一個分頁"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
 #, c-format
 msgid "subscribers"
 msgstr "訂閱者"
@@ -59257,14 +59489,14 @@ msgstr "建議"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
 #, c-format
 msgid "suggestion #%s"
 msgstr "建議 #%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
 #, c-format
 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
@@ -59286,7 +59518,7 @@ msgstr "欄號 %s 分欄 %s %s 在分頁 %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
@@ -59294,12 +59526,12 @@ msgstr "欄號 %s 分欄 %s %s 在分頁 %s"
 msgid "text/html; charset=utf-8"
 msgstr "text/html; charset=utf-8"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
 #, c-format
 msgid "the Apache License, Version 2.0"
 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
 #, c-format
 msgid ""
 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
@@ -59374,7 +59606,7 @@ msgstr "將被預約。"
 msgid "to create"
 msgstr "新增"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
 #, c-format
 msgid "to field "
 msgstr "欄位 "
@@ -59400,7 +59632,7 @@ msgstr "沒有定義"
 msgid "unknown"
 msgstr "不明"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
 #, c-format
 msgid "unless"
 msgstr "除非"
@@ -59559,7 +59791,7 @@ msgstr "類型 "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
 #, c-format
 msgid ""
 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
@@ -59572,17 +59804,17 @@ msgstr ""
 msgid "with this reason:"
 msgstr "在此作業:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
 #, c-format
 msgid "with value "
 msgstr "容許值 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
 #, c-format
 msgid "wrench"
 msgstr "旋轉"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
 #, c-format
 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
 msgstr "由 Jörn Zaefferer 撰寫與維護的授權方式為 "
@@ -59613,7 +59845,7 @@ msgstr "年份 "
 msgid "years of activity"
 msgstr "活動年代"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
 #, c-format
 msgid "yes"
 msgstr "是的"
@@ -59669,9 +59901,9 @@ msgstr "| "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:605
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
@@ -59681,7 +59913,7 @@ msgstr "| "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
@@ -59693,7 +59925,7 @@ msgstr "| "
 msgid "×"
 msgstr "×"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "