msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-09 11:45-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 10:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-15 09:28+0000\n"
"Last-Translator: thuanyen2105 <minhthuan20062@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Pootle-Path: /vi/18.05/vi-VN-staff-prog.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
#, c-format
msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
#, c-format
msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
#, c-format
msgid ""
"\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
"Brooke Hamilton ; Search (\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
#, c-format
msgid "\") symbol by Iconstock. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
#, c-format
msgid ""
"\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
"Bolek ; Course reserves (\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
#, c-format
msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
#, c-format
msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
#, c-format
msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
#, c-format
msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
#, c-format
msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
#, c-format
msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
#, c-format
msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
#, c-format
msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
msgstr ""
#. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
#. %21$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
-"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
+"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
msgstr ""
"%s %s %s %s nếu %s %s trừ khi %s %s%s$%s%s %s đã tồn tại %s %s không tồn tại "
"%s %s phù hợp %s %s không phù hợp %s %s RegEx m/%s "
#. %1$s: IF ( hold.found )
#. %2$s: IF ( hold.atdestination )
#. %3$s: IF ( hold.found )
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:106
#, c-format
msgid "%s %s %s Item waiting at "
msgstr "%s %s %s Tài liệu đang chờ tại "
#. %15$s: CASE 'borrowernotes'
#. %16$s: CASE 'opacnote'
#. %17$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
#. %4$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s Unknown %s "
msgstr "%s %s %s không rõ %s "
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#. %10$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
msgstr "%s %stài liệu%stài liệu%s%s, %s tài liệu sẵn sàng:%s, Không sẵn sàng%s"
#. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
#. %11$s: IF ( basketgroup.id )
#. %12$s: basketgroup.name | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s (Đã đóng) %s %s %s %s %s Không có nhóm %s %s "
#. %6$s: m.values.marc_field | html
#. %7$s: CASE 'invalid_field_weight'
#. %8$s: m.weight | html
-#. %9$s: CASE 'success_on_update'
-#. %10$s: CASE 'success_on_reset'
-#. %11$s: CASE
-#. %12$s: m.code | html
-#. %13$s: END
+#. %9$s: CASE 'error_on_update_es_mappings'
+#. %10$s: m.message | html
+#. %11$s: CASE 'reindex_required'
+#. %12$s: m.index | html
+#. %13$s: CASE 'recreate_required'
+#. %14$s: m.index | html
+#. %15$s: CASE 'success_on_update'
+#. %16$s: CASE 'success_on_reset'
+#. %17$s: CASE
+#. %18$s: m.code | html
+#. %19$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
#, c-format
msgid ""
"%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
"when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
"%s with mapping %s.) %s Invalid field weight \"%s\", must be a positive "
-"decimal number. %s Mappings updated successfully. %s Mappings have been "
-"reset successfully. %s %s %s "
+"decimal number. %s An error occurred when updating Elasticsearch index "
+"mappings: %s. %s Index \"%s\" needs to be reindexed %s Index \"%s\" needs to "
+"be recreated %s Mappings updated successfully. %s Mappings have been reset "
+"successfully. %s %s %s "
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
msgstr ""
#. %1$s: SWITCH m.code
+#. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
+#. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
+#. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
+#. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
+#. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
+#. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
+#. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
+#. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
+#. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
+#. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
+#. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
+#. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
+#. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
+#. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
+#. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
+#. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
+#. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
+#. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
+#. %20$s: CASE
+#. %21$s: m.code | html
+#. %22$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
+"Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
+"this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
+"Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
+"this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
+"%s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
+"exists? %s Filing rule updated successfully. %s An error occurred when "
+"adding this filing rule. Perhaps the code already exists? %s Filing rule "
+"added successfully. %s An error occurred when deleting this filing rule. "
+"Perhaps it is used by at least one classification source? %s Filing rule "
+"deleted successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. "
+"Perhaps the code already exists? %s Splitting rule updated successfully. %s "
+"An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
+"exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error occurred when "
+"deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one "
+"classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
+msgstr ""
+
+#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
#. %5$s: END
#. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
#. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
msgstr "%s %s %s %s Không có %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
#, c-format
msgid "%s %s Item being transferred to "
msgstr "%s %s Tài liệu đang được vận chuyển tới "
#. %6$s: CASE
#. %7$s: m.code | html
#. %8$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
#, c-format
msgid ""
"%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:140
#, c-format
msgid "%s %s has no outstanding fines."
msgstr "%sHiện tại bạn đọc %s không bị thư viện phạt tiền."
#. %2$s: budget_loo.b_txt | html
#. %3$s: IF !budget_loo.b_active
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s%s (inactive)%s "
msgstr "%s (Không hoạt động) %s %s "
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
msgstr "%s %s(Sau thuế)%s(Trước thuế)%s %s "
#. %28$s: IF line.title
#. %29$s: line.title | html
#. %30$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
#. %3$s: CASE 'cataloguing'
#. %4$s: CASE
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
#, c-format
msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
#, c-format
msgid "%s %s Description: "
msgstr "%s %s Mô tả: "
-#. %1$s: IF ( class_source_form )
-#. %2$s: IF ( edit_class_source )
+#. %1$s: IF op == 'add_source'
+#. %2$s: IF class_source
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: END
-#. %6$s: IF ( sort_rule_form )
-#. %7$s: IF ( edit_sort_rule )
-#. %8$s: ELSE
-#. %9$s: END
-#. %10$s: END
-#. %11$s: IF ( delete_class_source_form )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:32
-#, c-format
+#. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
+#. %6$s: IF sort_rule
+#. %7$s: ELSE
+#. %8$s: END
+#. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
+#. %10$s: IF split_rule
+#. %11$s: ELSE
+#. %12$s: END
+#. %13$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
-"%s › %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm "
-"deletion of classification source "
+"› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify "
+"splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
msgstr ""
"%s › %sChỉnh sửa khung phân loại%sTạo khung phân loại%s %s %s "
"› %sChỉnh sửa quy tắc phân loại%sTạo quy tắc phân loại%s %s %s "
"%s › %sChỉnh sửa%sTạo%s địa chỉ thành phố %s › Xác nhận xóa "
"địa chỉ thành phố %s "
-#. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
-#, c-format
-msgid "%s › Cannot delete filing rule "
-msgstr "%s › Không thể xóa quy tắc phân loại "
-
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( delete_confirmed )
msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
msgstr "%s › Xác nhận xóa %s %s %s"
-#. %1$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:40
-#, c-format
-msgid "%s › Confirm deletion of filing rule "
-msgstr "%s › Xác nhận xóa quy tắc phân loại "
-
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( authtypecode )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
msgstr "%s (được điều chỉnh cho %s, %sSau thuế%sTrước thuế%s) %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: basketgroup.name | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
#, c-format
msgid "%s (closed)"
msgstr "%s (Đã đóng)"
#. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF books_loo.title
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (rcvd)%s %s "
msgstr "%s (rcvd)%s "
#. %6$s: order.author | html
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
msgstr "%s (rcvd)%s %s %s , Tác giả: %s"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Disabled %s "
msgstr "%s Không kích hoạt %s "
msgstr "%s Thư điện tử: "
#. %1$s: IF ( manualhistory )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
#, c-format
msgid "%s Enabled "
msgstr "%s Kích hoạt "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
#, fuzzy, c-format
msgid "%s New course %s"
msgstr "%s Tạo khóa học %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
#, c-format
msgid "%s No barcode %s "
msgstr "%s Không có đăng ký cá biệt %s "
msgstr "%s Không tìm thấy kết quả phù hợp %s "
#. %1$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No group "
msgstr "Không có nhóm"
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s No library "
msgstr "%s Từ bất kỳ thư viện nào "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Scan Index for: "
msgstr "Quét chỉ mục cho: "
#. %1$s: IF skip_serialseq
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
#, c-format
msgid ""
"%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
#. %3$s: ELSIF ( e.type == "no_mapping" )
#. %4$s: e.value | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
#, c-format
msgid ""
"%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:244
#, fuzzy, c-format
msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
msgstr "%s Không có giá trị xác định cho %s %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:313
#, c-format
msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
msgstr "%s Số đơn hàng này không tồn tại. %s "
#. %2$s: books_loo.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
#, fuzzy, c-format
msgid "%s by %s%s %s "
msgstr "%s, Tác giả: %s%s "
msgstr "%s không thể mở"
#. %1$s: request.illcomments.count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
#, fuzzy, c-format
msgid "%s comments"
msgstr "Bình luận"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.holds | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
#, c-format
msgid "%s hold(s) left"
msgstr "Số đặt mượn: %s "
msgstr "%s bị từ chối!"
#. %1$s: irregular_issues | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
#, c-format
msgid "%s issues "
msgstr "%s phát hành "
msgstr "%s phát hành "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
msgid "%s item mandatory fields empty"
msgstr "%s Các trường bắt buộc của tài liệu bị bỏ trống"
"biểu ghi."
#. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
#, c-format
msgid "%s item(s) attached."
msgstr "%s tài liệu được đính kèm."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.items | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
#, c-format
msgid "%s item(s) left"
msgstr "Số tài liệu: %s "
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
msgstr "%s Các trường bắt buộc chưa khai báo thông tin (được đánh dấu)"
#. %1$s: IF ( hold.suspend )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
#, c-format
msgid "%s on %s until %s"
msgstr "%s trên %s tới ngày %s"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
#, c-format
msgid "%s on loan:"
msgstr "%s tài liệu được ghi mượn:"
"thể xóa biểu ghi này."
#. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
#, c-format
msgid "%s order(s) attached."
msgstr "%s đơn hàng được đính kèm."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.biblios | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
#, c-format
msgid "%s order(s) left"
msgstr "Số đơn hàng: %s "
#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( query_desc )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:58
#, c-format
msgid "%s result(s) found %sfor "
msgstr "Tìm thấy%s kết quả liên quan tới %s "
msgstr "Hiện tại bạn đã nhận về %s lô tài liệu"
#. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
#, c-format
msgid "%s subscription(s) attached."
msgstr "%s ấn phẩm định kỳ được đính kèm."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.subscriptions | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
#, c-format
msgid "%s subscription(s) left"
msgstr "Số ÂPĐK: %s "
msgstr "Bản tài liệu %s "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
#, c-format
msgid "%s unavailable:"
msgstr "%s tài liệu không sẵn sàng:"
#. %2$s: IF ( LibraryName )
#. %3$s: LibraryName | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
#, c-format
msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
msgstr "%s%s %s trong thư viện %s. "
#. %2$s: SEARCH_RESULT.title | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
#, c-format
msgid "%s%s%sNo title%s"
msgstr "%s%s%sKhông có nhan đề%s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF limit_desc
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
#, c-format
msgid "%s%s with limit(s): "
msgstr "%s%s với giới hạn: "
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: subscriptionid | html
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
#, fuzzy, c-format
msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
msgstr "› Thông tin chi tiết ấn phẩm định kỳ số %s"
#. %1$s: IF (listincgst == 1)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:300
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
msgstr "%s(Sau thuế)%s(Trước thuế)%s %s "
#. %1$s: IF (listincgst == 1)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
msgstr "%s(Sau thuế)%s(Trước thuế)%s %s "
-#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF (listincgst == 1)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:398
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
msgstr "%s(Sau thuế)%s(Trước thuế)%s %s "
#. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
#, c-format
msgid "%sActive%sInactive%s"
msgstr "%sHoạt động%sNgừng hoạt động%s"
#. %1$s: IF course_id
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
#, c-format
msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
msgstr "%sChỉnh sửa khóa học%sTạo khóa học%s"
#. %25$s: END
#. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
#. %27$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
#, c-format
msgid ""
"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
#. %2$s: END
#. %3$s: basketname | html
#. %4$s: basketno | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
#, fuzzy, c-format
msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
msgstr "%sTạo %s%s Xóa %sgiỏ đặt hàng %s (%s) của nhà cung cấp "
#. %3$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:302
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
msgid "%s✓%s"
msgstr "%s✓%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
#, c-format
msgid ""
"Български (Bulgarian) "
"Български (Bulgarian) "
"Radoslav Kolev"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
#, c-format
msgid ""
"Русский (Russian) Victor Titarchuk "
"Русский (Russian) Victor Titarchuk "
"and Serhij Dubyk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1107
#, c-format
msgid ""
"Українська "
"Українська "
"(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
#, c-format
msgid "עברית (Hebrew)"
msgstr "עברית (Hebrew)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
#, c-format
msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
#, c-format
msgid "فارسى (Persian)"
msgstr "فارسى (Persian)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
#, c-format
msgid "中文 (Chinese)"
msgstr "中文 (Chinese)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
#, c-format
msgid "हिन्दी (Hindi)"
msgstr "हिन्दी (Hindi)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
#, c-format
msgid ""
"বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
msgstr ""
"বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
#, c-format
msgid "日本語 (Japanese)"
msgstr "日本語 (Japanese)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
#, c-format
msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
#, c-format
msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1094
#, c-format
msgid "മലയാളം (Malayalam)"
msgstr "മലയാളം (Malayalam)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
#, c-format
msgid "ภาษาไทย (Thai)"
msgstr "ภาษาไทย (Thai)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
#, c-format
msgid ""
"አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
"አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
"Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
#, c-format
msgid "한국어 (Korean)"
msgstr "한국어 (Korean)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
-"Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
+"Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
+"Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
msgstr ""
"ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
"Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
#, c-format
msgid "čeština (Czech)"
msgstr "čeština (Czech)"
msgstr " Hiển thị tất cả quỹ:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF course_name
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
#, fuzzy, c-format
#. %8$s: basketno | html
#. %9$s: END
#. %10$s: booksellername | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
#, fuzzy, c-format
msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
msgstr "› %sTạo %s%sXóa %s giỏ đặt hàng %s (%s) của nhà cung cấp %s"
#. %1$s: IF ( opsearch )
#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
#, c-format
msgid "› %sOrder from external source%s"
msgstr "› %sTạo đơn hàng từ Z39.50%s"
msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
msgstr "› Hợp đồng đã bị xóa %s %sHợp đồng%s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
#, fuzzy, c-format
msgid "› Course details for "
msgstr "› Thông tin chi tiết khóa học "
msgstr "› Lưu thông ngoại tuyến"
#. %1$s: fund_code | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
#, c-format
msgid "› Ordered - %s"
msgstr "› Đơn hàng của quỹ %s"
#. %4$s: IF ( limit_desc )
#. %5$s: limit_desc | html
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
#, c-format
msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
msgstr "› Tìm kiếm %sfor '%s'%s%s với các giới hạn: '%s'%s "
msgstr "› Lịch sử tìm kiếm "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
#, c-format
msgid "› Search results%s"
msgstr "› Kết quả tìm kiếm%s"
msgstr "› Hiển thị đề xuất mua số %s %s Quản lý đề xuất mua %s "
#. %1$s: fund_code | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
#, c-format
msgid "› Spent - %s"
msgstr "› Chi phí thanh toán của quỹ: %s"
msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
msgstr "(%s). %s Ghi trả và ghi mượn? %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
#, c-format
-msgid "(16.11)"
+msgid "(17.05)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
#, c-format
-msgid "(17.05)"
+msgid "(17.11)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
#, c-format
-msgid "(17.11)"
+msgid "(18.05)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
#, fuzzy, c-format
msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
msgstr "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
+#, c-format
+msgid "(Assistant)"
+msgstr ""
+
#. %1$s: field.authorised_value_category | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF field.marcfield
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: bookfund | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
#, fuzzy, c-format
msgid "(Current: %s - %s)"
msgstr "(Hiện tại: %s - %s)"
"(Bao gồm, giá trị mặc định là %s ngày trước tới %s%s ngày trước%shôm nay%s, "
"thiết lập khoảng thời gian khác nếu cần. )"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
#, c-format
msgid "(Indonesian)"
msgstr "(Indonesian)"
#. %2$s: IF (listincgst == 1)
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
#, fuzzy, c-format
msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
msgstr "(được điều chỉnh cho %s, %sSau thuế%sTrước thuế%s) %s "
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
#, fuzzy, c-format
msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
msgstr "(được điều chỉnh cho %s, %sSau thuế%sTrước thuế%s) %s "
msgid "(amounts will be rounded down)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
#, fuzzy, c-format
msgid "(budgeted cost * quantity) "
msgstr "(bằng giá thanh toán * số lượng) %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: innerloop1 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
#, c-format
msgid "(is %s)"
msgstr "(là %s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgid "(never)"
msgstr "(không)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
#, fuzzy, c-format
msgid "(no library)"
msgstr "Tất cả"
#. %1$s: FOREACH relate IN related
#. %2$s: relate.related_search | html
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
#, c-format
msgid "(related searches: %s%s%s)"
msgstr "(Tìm kiếm liên quan: %s%s%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
#, fuzzy, c-format
msgid "(remove)"
msgstr "Loại bỏ"
msgid ") now due on %s "
msgstr ") hết hạn vào ngày %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
#, c-format
msgid ") on "
msgstr ") vào ngày "
msgid ") you selected does not exist. "
msgstr ") bạn chọn không tồn tại. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
#, fuzzy, c-format
msgid "), France"
msgstr "Tamil, France"
msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
msgstr "). %s %s Tài liệu đang chờ bạn đọc %s đến lấy tại thư viện %s ("
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
#, fuzzy, c-format
msgid "** Vendor's listings already include tax."
msgstr " Danh sách nhà cung cấp đã tính thuế."
msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
#, c-format
msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
msgid ", Please transfer this item. "
msgstr ", bạn hãy chuyển tài liệu này tới bạn đọc. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
#, fuzzy, c-format
msgid ", greater than or equal to 1"
msgstr "Hãy nhập giá trị lớn hơn hoặc bằng {0}."
msgid "-- Choose one -- "
msgstr "-- Lựa chọn mẫu --"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
#, fuzzy, c-format
msgid "-- None --"
msgstr "%s Không giới hạn "
msgid "1/2"
msgstr "1/2"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
#, c-format
msgid "1st"
msgstr "1st"
msgstr "<< Trang trước"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
msgid "A control field cannot be used with a regular field."
msgstr ""
"Số tiền phạt do bạn đọc làm mất tài liệu đã được xóa khỏi tài khoản của bạn "
"đọc."
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "A translation already exists for this language."
+msgstr "translation"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
msgid "AJAX error (%s alert)"
msgid "AUSMARC"
msgstr "AUSMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
#, c-format
msgid "Aaron Wells"
msgstr "Aaron Wells"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
#, fuzzy, c-format
msgid "Abby Robertson"
msgstr "Waylon Robertson"
msgstr "Kiểu tiền phạt"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:227
#, c-format
msgid "Acquisition date: newest to oldest"
msgstr "Ngày bổ sung: Mới đến cũ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
#, c-format
msgid "Acquisition date: oldest to newest"
msgstr "Ngày bổ sung: Cũ đến mới"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:351
#, c-format
msgid "Acquisition details"
msgstr "Thông tin bổ sung"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
msgstr "Xử lý nếu không tìm thấy: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
msgstr "Giá thực tế trước thuế"
#. TH
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
#, fuzzy
msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
msgstr "Giá thực tế trước thuế"
msgid "Actual cost tax inc."
msgstr "Giá thực tế sau thuế"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
#, c-format
msgid "Actual cost:"
msgstr "Giá thanh toán:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
-#, c-format
-msgid "Actual cost: "
-msgstr "Chi phí thực tế: "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
#, c-format
msgid "Adam Thick"
msgstr "Adam Thick"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
msgid "Add a new OAI set"
msgstr "Tạo bộ OAI"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
#, c-format
msgid "Add a new action"
msgstr "Tạo thao tác mới"
msgid "Add a new record"
msgstr "Thêm trường tìm kiếm"
+#. A
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:261
+#, fuzzy
+msgid "Add a new regular expression"
+msgstr "Tạo thao tác mới"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
#, fuzzy
msgstr "Nhan đề ấn phẩm"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
msgid "Add action"
msgstr "Tạo thao tác"
msgstr "Tạo thuộc tính mới"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
msgid "Add an attribute"
msgstr "Tạo thuộc tính mới"
msgid "Add child fund"
msgstr "Thêm quỹ nhỏ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
#, c-format
msgid "Add classification source"
msgstr "Tạo khung phân loại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Add comment"
msgstr "Bình luận đã duyệt"
msgid "Add field"
msgstr "Thêm trường tìm kiếm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
#, c-format
msgid "Add filing rule"
msgstr "Tạo quy tắc phân loại"
msgstr "Tạo nhóm giỏ đặt hàng"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
#, c-format
msgid "Add internal note"
msgstr "Ghi chú nội bộ"
msgid "Add multiple items"
msgstr "Tạo nhiều bản tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Add new"
msgstr "Tạo "
msgid "Add new field "
msgstr "Thêm trường tìm kiếm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
#, c-format
msgid "Add new group"
msgstr "Tạo nhóm giỏ đặt hàng"
msgid "Add record using fast cataloging"
msgstr "(biên mục nhanh)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
#, c-format
msgid "Add reserves"
msgstr "Thêm tài liệu"
msgid "Add selected patrons to:"
msgstr "Bạn đọc được lựa chọn"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add splitting rule"
+msgstr "Tạo quy tắc phân loại"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Add stage"
msgid "Add to a new list:"
msgstr "Thêm vào giá sách ảo mới:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
#, c-format
msgid "Add to basket"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
#, c-format
msgid "Add to cart"
msgstr "Thêm vào giỏ tài liệu"
msgid "Add to list"
msgstr "Thêm vào giá sách ảo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
#, fuzzy, c-format
msgid "Add to list "
msgstr "Thêm vào giá sách ảo"
msgid "Add to:"
msgstr "Thêm vào:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Tạo nhà cung cấp"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
#, c-format
msgid "Add vendor note"
msgstr "Ghi chú nhà cung cấp"
msgid "Added "
msgstr "Được thêm."
-#. %1$s: added_source | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
-#, c-format
-msgid "Added classification source %s"
-msgstr "Bạn đã tạo mới khung phân loại %s"
-
-#. %1$s: added_rule | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
-#, c-format
-msgid "Added filing rule %s"
-msgstr "Tạo quy tắc phân loại %s"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
#, c-format
msgid "Added on or after date: "
msgid "Additional fields for subscriptions"
msgstr "Thông tin chi tiết ấn phẩm định kỳ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional fields:"
msgstr "Trường con bổ sung (XML)"
msgid "Additional subfields (XML)"
msgstr "Trường con bổ sung (XML)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional thanks to..."
msgstr "Sự đóng góp của các cá nhân..."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: adjustment.invoiceid | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Adjustment cost for invoice %s"
msgstr "Phí vận chuyển cho hóa đơn %s"
msgstr ""
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
#, fuzzy
msgid "Adlibris cover image"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
msgid "Adolescent"
msgstr "Thanh niên"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
#, c-format
msgid "Adrien Saurat"
msgstr "Adrien Saurat"
"Tài liệu không phù hợp với lứa tuổi %s. %s Bạn muốn tiếp tục ghi mượn cho "
"bạn đọc? %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
#, c-format
msgid "Al Banks"
msgstr "Al Banks"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
#, c-format
msgid "Alan Millar"
msgstr "Alan Millar"
msgid "Albany Senior High School"
msgstr "Albany Senior High School"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
#, c-format
msgid "Albert Oller"
msgstr "Albert Oller"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
#, c-format
msgid "Alberto Martinez"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
#, c-format
msgid "Aleisha Amohia"
msgstr "Aleisha Amohia"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
#, c-format
msgid "Aleksa Vujicic"
msgstr "Aleksa Vujicic"
msgid "Alerts "
msgstr "Cảnh báo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
#, c-format
msgid "Alex Arnaud"
msgstr "Alex Arnaud"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alex Arnaud (18.05 QA Team Member)"
+msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
#, c-format
msgid "Alex Buckley"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
#, fuzzy, c-format
msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
#, c-format
msgid "Alexandra Horsman"
msgstr "Alexandra Horsman"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
#, c-format
msgid "Aliki Pavlidou"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
#, c-format
msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
msgid "All funds"
msgstr "Tất cả quỹ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
#, c-format
msgid "All images come from "
msgstr "All images come from "
msgid "All locations"
msgstr "Kho tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
#, c-format
msgid ""
"All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
msgid "All vendors"
msgstr "Tất cả"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
#, c-format
msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
#, c-format
msgid "Allen Reinmeyer"
msgstr "Allen Reinmeyer"
msgid "Alternative phone: "
msgstr "Điện thoại 2: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:37
#, c-format
msgid "Always show checkouts immediately"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
#, c-format
msgid "Ambrose Li (translation tool)"
msgstr "Ambrose Li (translation tool)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
#, c-format
msgid "American Numismatic Society, USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
#, c-format
msgid "Amit Gupta"
msgstr "Amit Gupta"
msgid "An error occurred reading this file."
msgstr "Xảy ra lỗi khi bạn xóa hình ảnh này"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred when adding this translation"
+msgstr "Xảy ra lỗi khi bạn xóa hình ảnh này"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when creating this list."
msgid "An error occurred when deleting this list."
msgstr "Xảy ra lỗi khi bạn xóa hình ảnh này"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred when deleting this translation"
+msgstr "Xảy ra lỗi khi bạn xóa hình ảnh này"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred when updating this list."
msgstr "Xảy ra lỗi khi bạn xóa hình ảnh này"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred when updating this translation."
+msgstr "Xảy ra lỗi khi bạn xóa hình ảnh này"
+
#. %1$s: op | html
#. %2$s: label_element | html
#. %3$s: element_id | html
msgid "Analyze items"
msgstr "Sửa tài liệu chủ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
#, c-format
msgid "Andreas Jonsson"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
#, c-format
msgid "Andreas Roussos"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
#, c-format
msgid "Andrei V. Toutoukine"
msgstr "Andrei V. Toutoukine"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
#, c-format
msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
msgstr "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
#, c-format
msgid "Andrew Chilton"
msgstr "Andrew Chilton"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
#, c-format
msgid "Andrew Elwell"
msgstr "Andrew Elwell"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
#, c-format
msgid "Andrew Hooper"
msgstr "Andrew Hooper"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Andrew Isherwood"
msgstr "Andrew Moore"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
#, c-format
msgid "Andrew Moore"
msgstr "Andrew Moore"
msgid "Another pattern with this name already exists."
msgstr "Mẫu đánh số ÂPĐK khác với tên tương tự đã tồn tại."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
#, c-format
msgid "Antoine Farnault"
msgstr "Antoine Farnault"
"Hiện tại số tiền phạt do bạn đọc làm mất tài liệu được thêm vào tài khoản "
"bạn đọc"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
#, c-format
msgid "Any phrase"
msgstr "Cụm từ bất kỳ"
msgid "Any vendor"
msgstr "Tất cả"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
#, c-format
msgid "Any word"
msgstr "Từ khóa bất kỳ"
msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
msgstr "Sai khung kiểm soát. Số bản ghi là %s "
+#. INPUT type=submit name=apply_credits
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
+#, fuzzy
+msgid "Apply credits"
+msgstr "Tạo"
+
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
msgid "Apply different matching rules"
msgid "April"
msgstr "Tháng 4"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
#, fuzzy, c-format
msgid "Arcadia Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xoá bạn đọc này?"
#. %1$s: basketname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:682
#, c-format
msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn đóng giỏ đặt hàng %s?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:859
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:851
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn đóng ấn phẩm định kỳ này?"
msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa bản tài liệu này?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa giỏ đặt hàng này?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
+msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa khóa học này?"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
msgid "Are you sure you want to delete this course?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa khóa học này?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa %s tài liệu đính kèm?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa %s tài liệu đính kèm?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa bản tài liệu này?"
#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
+msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa bản tài liệu này?"
+
+#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this image?"
msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa báo cáo này?"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
+msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa bản tài liệu này?"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa ấn phẩm định kỳ này?"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn hủy bỏ các thay đổi của bạn?"
#. %1$s: basketname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn đóng giỏ đặt hàng %s?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn loại bỏ tài liệu khỏi khóa học?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn loại bỏ tài liệu khỏi khóa học?"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn loại bỏ giá sách ảo này?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:878
msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn mở lại giỏ đặt hàng này?"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn mở lại ấn phẩm định kỳ này?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn thực hiện việc này?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
msgid ""
"Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
"undone!"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa mẫu này?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa mẫu này?"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
msgstr "Bạn chắc chắn muốn xóa mẫu này?"
msgid "Area:"
msgstr "Phân hệ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
#, c-format
msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
#, c-format
msgid "Arnaud Laurin"
msgstr "Arnaud Laurin"
msgid "Arrived"
msgstr "Đã về"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
#, c-format
msgid "Arslan Farooq"
msgstr ""
msgid "Athens County Public Libraries"
msgstr "Geauga County Public Library"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Athens County Public Libraries, USA"
msgstr "Geauga County Public Library"
msgid "Attach item"
msgstr "Lấy tài liệu từ biểu ghi khác"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:688
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
#, c-format
msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
msgstr "Chuyển giỏ đặt hàng tới một nhóm giỏ đặt hàng cùng tên"
msgid "Attention:"
msgstr "Thao tác:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
#, c-format
msgid "Attila Kinali"
msgstr ""
msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
msgstr "Giá trị %s đã được sử dụng bởi biểu ghi bạn đọc khác."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
#, c-format
msgid "Attribute: "
msgstr "Phân loại bạn đọc: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
#, c-format
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "Tác giả (A-Z)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
#, c-format
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "Tác giả (Z-A)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
#, c-format
msgid "Authorized values for category %s:"
msgstr "Giá trị định trước cho %s:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Tác giả"
"doesn't match your library. "
msgstr "Địa chỉ IP của bạn không phù hợp."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
#, c-format
msgid "Availability"
msgstr "Có tài liệu"
msgid "BIBTEX"
msgstr "BibTex"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
#, fuzzy, c-format
msgid "BSD 3-clause Licence"
msgstr "BSD License"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
#, c-format
msgid "BSD License"
msgstr "BSD License"
msgid "BT"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
#, c-format
msgid "BULAC"
msgstr ""
"KohaAdminEmailAddress."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
#, c-format
msgid "Baptiste Wojtkowski"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
msgid "Barcodes:"
msgstr "Đăng ký cá biệt:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
#, c-format
msgid "Barry Cannon"
msgstr "Barry Cannon"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
#, c-format
msgid "Bart Jorgensen"
msgstr "Bart Jorgensen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
#, c-format
msgid "Barton Chittenden"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
#. %1$s: basket.basketno | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
msgid "Basket creator"
msgstr "Tạo nhãn gáy"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
#, c-format
msgid "Basket deleted"
msgstr "Giỏ đặt hàng đã bị xóa"
msgid "Basket group %s (%s) for "
msgstr "Nhóm giỏ đặt hàng %s (%s) của "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
#, c-format
msgid "Basket group billing place:"
msgstr "Nơi thanh toán:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
#, c-format
msgid "Basket group delivery placename:"
msgstr "Nơi giao hàng:"
msgstr "Tìm kiếm nhóm giỏ đặt hàng"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
#, c-format
msgid "Basket group:"
msgstr "Nhóm giỏ đặt hàng:"
msgid "Batch ID"
msgstr "Phù hợp"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Batch add reserves"
msgstr "Thêm tài liệu"
msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
msgstr "%sXóa%sChỉnh sửa%s bản tài liệu theo lô"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
msgid "Batch item deletion results"
msgstr "Kết quả xóa bản tài liệu theo lô"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
#, c-format
msgid "Batch patron modification"
msgstr "Thay đổi nhóm bạn đọc theo lô"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:86
#, c-format
msgid "Batch patrons modification"
msgstr "Thay đổi nhóm bạn đọc theo lô"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
#, c-format
msgid "Batch patrons results"
msgstr "Hiện thị nhóm bạn đọc"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
msgid "Batch record deletion"
msgstr "Xóa bản tài liệu theo lô"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
msgid "Batches"
msgstr "Phù hợp"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
#, c-format
msgid "BdP de la Meuse, France"
msgstr ""
"Trước khi bắt đầu, hãy kiểm tra lại các thông tin. Đăng nhập bằng tài khoản "
"hệ thống cung cấp trong file cấu hình"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
#, c-format
msgid "Beginning date:"
msgstr "Ngày bắt đầu phát hành:"
msgid "Behavior"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
#, c-format
msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
#, c-format
msgid "Benjamin Rokseth"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Bernardo González Kriegel"
msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.11 Translation Manager; 3.10 Release "
+"Bernardo González Kriegel (3.14 - 18.05 Translation Manager; 3.10 Release "
"Maintainer)"
msgstr ""
"(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
"Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
#, c-format
msgid "BibLibre, France"
msgstr "BibLibre, France"
msgid "Biblio-level item type"
msgstr "Biblio-level item type"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:84
#, c-format
msgid "Biblio:"
msgstr "Biểu ghi:"
msgid "Bibliographic record %s"
msgstr "biểu ghi thư mục %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record ID"
msgstr "Biểu ghi thư mục"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic record ID:"
msgstr "Biểu ghi thư mục"
msgid "Bibliographic record title"
msgstr "Biểu ghi thư mục"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Bibliographic records"
msgid "Biblios: "
msgstr "Biểu ghi:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
#, c-format
msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
#, c-format
msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
#, c-format
msgid "Billing place:"
msgstr "Nơi thanh toán:"
msgid "Blocked!"
msgstr "Bị khóa!"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
#, c-format
msgid "Bonnie Crawford"
msgstr ""
msgid "Bookseller invoice no: "
msgstr "Số hóa đơn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boolean"
msgstr "Xóa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
#, c-format
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
msgstr "Số bạn đọc: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
msgid "Both subfield values should be filled or empty."
msgstr ""
msgid "Branches limitations"
msgstr "Giới hạn thư viện"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
#, c-format
msgid "Brandon Haveman"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
"Manager; 17.11 QA Team Member)"
msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
+#, c-format
+msgid "Brendan Gallagher"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
#, c-format
msgid "Brendon Ford"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
#, c-format
msgid "Brett Wilkins"
msgstr "Brett Wilkins"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
#, c-format
msgid "Brian Engard"
msgstr "Brian Engard"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
#, c-format
msgid "Brian Harrington"
msgstr "Brian Harrington"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
#, fuzzy, c-format
msgid "Brian Norris"
msgstr "Brian Harrington"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
#, c-format
msgid "Briana Greally"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
#, c-format
msgid "Briar Cliff University, USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
#, c-format
msgid "Brice Sanchez"
msgstr "Brice Sanchez"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
#, c-format
msgid "Bridge Material Type Icons Project"
msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
msgid "Brief display"
msgstr "Hiển thị tóm tắt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
#, c-format
msgid "Brig C. McCoy"
msgstr "Brig C. McCoy"
msgid "Broader Term"
msgstr "%sg - Thuật ngữ rộng hơn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
#, c-format
msgid "Brooke Johnson"
msgstr "Brooke Johnson"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
#, c-format
msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
msgstr ""
msgid "Browse by last name: %s "
msgstr "Tìm kiếm bạn đọc theo tên: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Browse selected records"
msgstr "Xóa tài liệu được chọn"
msgid "Browse the system logs"
msgstr "Xem nhật ký hệ thống"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
#, c-format
msgid "Bruno Toumi"
msgstr "Bruno Toumi"
msgid "Budgeted cost"
msgstr "Giá thanh toán: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
#, c-format
msgid "Budgeted cost: "
msgstr "Giá thanh toán: "
msgid "Budgets administration"
msgstr "Quản lý ngân sách"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
#, c-format
msgid "Bug wranglers:"
msgstr ""
msgid "By: "
msgstr "Liệt kê theo: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
#, c-format
msgid "ByWater Solutions, USA"
msgstr "ByWater Solutions, USA"
msgid "Bytes"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
#, c-format
msgid "C & P Bibliography Services, USA"
msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
#, c-format
msgid "C3.js"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
#, c-format
msgid "C3.js v0.4.11"
msgstr ""
msgid "CD software"
msgstr "CD phần mềm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
msgid "Cache expiry:"
msgstr "Bộ nhớ đệm hết hạn:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
#, c-format
msgid "Caitlin Goodger"
msgstr ""
msgid "Calendar information"
msgstr "Lịch làm việc của thư viện"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
#, c-format
msgid "California College of the Arts, USA"
msgstr ""
msgstr "Ký hiệu phân loại"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:202
#, c-format
msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
msgstr "Ký hiệu phân loại (0-9 tới A-Z)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
#, c-format
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
msgstr "Ký hiệu phân loại (Z-A tới 9-0)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
#, c-format
msgid "Call number:"
msgstr "Ký hiệu phân loại:"
msgid "Callnumber: %s "
msgstr "Ký hiệu phân loại: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
#, c-format
msgid "Calyx, Australia"
msgstr "Calyx, Australia"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
#, c-format
msgid "Camden County, USA"
msgstr ""
msgstr ""
#. DIV
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
msgstr ""
#. %2$s: error.cardnumber | html
#. %3$s: END
#. %4$s: error.borrowernumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
msgstr "Bạn không thể cập nhật biểu ghi bạn đọc có số thẻ %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't cancel order"
msgstr "Không thể xóa đơn hàng"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
msgstr "Không thể xóa đơn hàng và biểu ghi thư mục"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
#, fuzzy
msgid ""
"Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
#. B
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
msgstr ""
"Bạn không thể xóa biểu ghi thư mục hoặc đơn hàng, bạn phải hủy bỏ các đặt "
"mượn trước"
#. B
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
#, fuzzy
msgid ""
"Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
#. B
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
msgstr ""
"Bạn không thể xóa biểu ghi thư mục này, bạn cần xóa các đơn đặt hàng liên "
#. B
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
msgstr ""
"Bạn không thể xóa biểu ghi thư mục này, bạn cần xóa các ấn phẩm định kỳ liên "
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
msgstr ""
"Bạn không thể xóa biểu ghi thư mục này, bạn xem các nguyên nhân dưới đây."
"Bạn không thể lưu lại biểu ghi này, các trường sau đây còn thiếu dữ liệu:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:177
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:133
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:253
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:753
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:127
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
msgstr "Hủy bộ lọc"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
msgstr "Hủy thông báo"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel order"
msgstr "Đơn hàng bị hủy"
msgid "Cancel order and catalog record"
msgstr "Không thể xóa đơn hàng và biểu ghi thư mục"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancel order and delete catalog record"
msgstr "Không thể xóa đơn hàng và biểu ghi thư mục"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
#, fuzzy, c-format
msgid "Cancellation reason: %s %s "
msgstr "Ngày hủy"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
#, c-format
msgid "Cancelled"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Cancelled "
msgstr "Bị hủy "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
#, c-format
msgid "Cancelled orders"
msgstr "Đơn hàng bị hủy"
msgid "Cannot delete currency %s"
msgstr "Bạn không thể xóa đơn vị tiền tệ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
-#, c-format
-msgid "Cannot delete filing rule "
-msgstr "Không thể xóa quy tắc phân loại "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
#, c-format
msgid "Cannot delete patron"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
#, c-format
msgid "Card number list (one barcode per line):"
msgstr "Danh sách thẻ bạn đọc (Mỗi thẻ 1 dòng): "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:60
#, c-format
msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
msgstr "Danh sách thẻ bạn đọc (Mỗi thẻ 1 dòng): "
msgid "Cardnumbers already in list"
msgstr "Số thẻ bạn đọc đã được sử dụng."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
#, c-format
msgid "Cardnumbers not found"
msgstr "Không tìm thấy thẻ bạn đọc"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
#, c-format
msgid "Carnegie Stout Library, USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
#, c-format
msgid "Caroline Cyr La Rose"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
+#, c-format
+msgid "Caroline Cyr La Rose (18.05 Documentation Team Member)"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
msgid "Cassette recording"
msgstr "Băng Cassette"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
msgid "Cataloguing tables"
msgstr "Thông tin tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
#, c-format
msgid "Catalyst IT, New Zealand"
msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
msgid "Cells contain estimated values only."
msgstr "Các ô chỉ chứa giá trị được ước tính."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
#, c-format
msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
#, c-format
msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
#, c-format
msgid "Chad Billman"
msgstr ""
msgid "Change amounts by"
msgstr "Số lượng tiền phạt: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
#, c-format
msgid "Change basket group"
msgstr "Chỉnh sửa nhóm giỏ đặt hàng"
msgid "Change internal note"
msgstr "Chỉnh sửa ghi chú nội bộ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Change library"
msgstr "Tất cả"
msgid "Changed. "
msgstr "Đã chuyển. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
#, c-format
msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
msgstr ""
msgid "Character encoding: "
msgstr "Mã hóa ký tự: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
msgid "Charge when?"
msgstr "Kiểu phí"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
#, c-format
msgid "Charles Farmer"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
#, c-format
msgid "Charlotte Cordwell"
msgstr ""
msgid "Check in"
msgstr "Ghi Trả"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
#, c-format
msgid "Check in "
msgstr "Ghi trả "
msgstr "Chọn để xóa trường con [% ite.subfield %]"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
msgid "Check to delete this field"
msgstr "Chọn để xóa trường"
msgid "Checked out %s times"
msgstr "Hiện tại tài liệu được ghi mượn %s lần"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
msgid "Checked out from"
msgstr "Nơi ghi mượn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
"để chỉnh sửa trên tất cả các bản tài liệu hoặc bỏ trống để không thay đổi "
"giá trị trường con này."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
"Sử dụng để kiểm tra cấu trúc MARC của mẫu biên mục sau khi bạn thay đổi lại "
"các định nghĩa trong mẫu biên mục."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
#, fuzzy, c-format
msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
msgstr "software.coop, United Kingdom"
msgid "Child"
msgstr "Trẻ em"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
#, c-format
msgid "Chloe Alabaster"
msgstr ""
msgstr "Chọn tệp tin .koc: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
msgid "Choose Hemisphere:"
msgstr "Chọn bán cầu:"
msgid "Chooser: "
msgstr "Chọn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
#, c-format
msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
msgstr "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
#, c-format
msgid "Chris Cormack"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
-"Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; 17.05 "
-"Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
+"Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18, 3.20 and "
+"16.11 Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; "
+"17.05 Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
msgstr ""
"(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
"Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
#, c-format
msgid "Chris Kirby"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
#, fuzzy, c-format
msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
msgstr "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
#, c-format
msgid "Chris Weeks"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
#, c-format
msgid "Christophe Croullebois"
msgstr "Christophe Croullebois"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
#, fuzzy, c-format
msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
msgstr "Christopher Hall"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
#, c-format
msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
msgstr "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
#, c-format
msgid "Christopher Hyde"
msgstr "Christopher Hyde"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
#, c-format
msgid "Cindy Murdock Ames"
msgstr "Cindy Murdock Ames"
msgid "Circulation"
msgstr "Phân hệ lưu thông"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Circulation (\""
msgstr "Phân hệ lưu thông"
msgstr "Ghi chú lưu thông"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
#, c-format
msgid "Circulation note"
msgstr "Ghi chú lưu thông"
msgstr "Thành phố"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
msgid "Claims count: "
msgstr "Số lần khiếu nại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
#, fuzzy, c-format
msgid "Claire Gravely"
msgstr "Claire Hernandez"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
#, c-format
msgid "Claire Hernandez"
msgstr "Claire Hernandez"
msgid "Classification"
msgstr "Phân loại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:313
#, c-format
msgid "Classification filing rules"
msgstr "Quy tắc phân loại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
#, c-format
msgid "Classification source code: "
msgstr "Mã khung phân loại: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:288
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
#, c-format
msgid "Classification sources"
msgstr "Khung phân loại"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Classification splitting rules"
+msgstr "Quy tắc phân loại"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
#, c-format
msgid "Classification:"
msgid "Classification: %s "
msgstr "Khung phân loại: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
#, c-format
msgid "Claudia Forsman"
msgstr "Claudia Forsman"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
#, c-format
msgid "Clay Fouts"
msgstr "Clay Fouts"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
"Bạn chắc chắn muốn xóa tất cả biểu ghi được duyệt trong lô biểu ghi này?"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear search form"
msgstr "Nhập từ khóa tìm kiếm"
msgid "Click here to define a printer profile."
msgstr "Click vào đây để tạo mẫu in."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
#, c-format
msgid "Click here to go back to booksellers page"
msgstr "Bấm vào đây để quay lại trang thông tin nhà cung cấp"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:619
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
msgid "Close budget "
msgstr "› Thông tin chi tiết khóa học "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
#, c-format
msgid "Close this basket"
msgstr "Đóng"
msgid "Closed on %s."
msgstr "Hóa đơn bị đóng vào ngày %s."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
#, c-format
msgid "Closed on:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
msgid "Code:"
msgstr "Mã thông báo:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "CodeMirror editing library"
msgstr "Thư viện sở hữu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
#, fuzzy, c-format
msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
#, c-format
msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
msgstr "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
msgstr "Số tiền thanh toán: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
msgid "Collection: %s "
msgstr "Bộ sưu tập: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Collections"
msgstr "Bộ sưu tập"
msgid "Comment "
msgstr "Nội dung bình luận "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment by: "
msgstr "Bình luận: "
msgid "Comment:"
msgstr "Bình luận:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
#, c-format
msgid "Comment: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:687
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
msgid "Compare barcodes list to results: "
msgstr "So sánh danh sách ĐKCB với kết quả: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Complete"
msgstr "Hiển thị tổng quát"
msgid "Confirm custom report"
msgstr "Xác nhận tùy chỉnh báo cáo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
#, c-format
msgid "Confirm deletion"
msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
msgstr "Xác nhận xóa cấu trúc biểu ghi nhất quán "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:151
-#, c-format
-msgid "Confirm deletion of classification source "
-msgstr "Xác nhận xóa khung phân loại "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm deletion of contract "
msgid "Confirm deletion of currency %s"
msgstr "Xác nhận xóa đơn vị tiền tệ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
-#, c-format
-msgid "Confirm deletion of filing rule "
-msgstr "Xác nhận xóa quy tắc phân loại "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
#, c-format
msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
msgid "Connection timeout to %s"
msgstr "Mất kết nối tới máy chủ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
#, c-format
msgid "Connor Dewar"
msgstr "Connor Dewar"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
#, c-format
msgid "Connor Fraser"
msgstr "Connor Fraser"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
#, c-format
msgid "Contract id "
msgstr "Số hợp đồng "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
#, c-format
msgid "Contracts"
msgstr "Hợp đồng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
#, c-format
msgid "Contributing companies and institutions"
msgstr "Contributing companies and institutions"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
#, c-format
msgid "Control no.: "
msgstr "Số kiểm soát: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
#, c-format
msgid "Copy"
msgstr "Sao chép"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
#, c-format
msgid "Copy and replace"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
msgid "Copyright"
msgstr "Năm xuất bản"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
#, c-format
msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
msgstr "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
#, c-format
msgid "Copyright © 2008 "
msgstr "Copyright © 2008 "
msgid "Copyrightdate"
msgstr "Ngày suất bản"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
#, c-format
msgid "Corey Fuimaono"
msgstr "Corey Fuimaono"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
#, c-format
msgid "Cori Lynn Arnold"
msgstr ""
msgid "Corporate"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
#, fuzzy, c-format
msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
msgstr "Geauga County Public Library"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
#, c-format
msgid "Cory Jaeger"
msgstr "Cory Jaeger"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
#, fuzzy, c-format
msgid "Cost:"
msgstr "Mất thẻ: "
msgid "Could not find a system preference named "
msgstr "Không tìm thấy thông số hệ thống có tên là "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
#, c-format
msgid ""
"Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
"Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
"correctly defined in koha-conf.xml. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
#, c-format
msgid "Count"
msgstr "Số lượng bản tài liệu"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
msgid "Course Reserves"
msgstr "CSDL khóa học"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
#, c-format
msgid "Course name"
msgstr "Tên khóa học"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
#, c-format
msgid "Course name:"
msgstr "Tên khóa học:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
#, c-format
msgid "Course number"
msgstr "Số khóa học"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
#, c-format
msgid "Course number:"
msgstr "Số khóa học:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
#, c-format
msgid "Crawford County Federated Library System"
msgstr "Crawford County Federated Library System"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Create EDIFACT order"
msgstr "Tạo biểu ghi thư mục"
msgid "Create a new subscription"
msgstr "Tạo ÂPĐK"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
#, c-format
msgid "Create a new template"
msgstr "Tạo mẫu mới"
msgstr "Chọn tài liệu để :"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
#, fuzzy, c-format
msgid "Create items when:"
msgstr "Chọn tài liệu để :"
msgid "Created by"
msgstr "Người tạo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
#, c-format
msgid "Creation date: "
msgstr "Ngày tạo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
#, c-format
msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
#, c-format
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
msgstr "Tiền tệ = %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
msgid "Currency:"
msgstr "Đơn vị tiền tệ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
#, c-format
msgid "Cyclical:"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
#, c-format
msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
msgstr "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
#, c-format
msgid "Dænsk (Danish)"
msgstr "Dænsk (Danish)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
#, c-format
msgid "D3.js"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
#, c-format
msgid "D3.js v3.5.17"
msgstr ""
msgid "DBMS auto increment fix"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
#, c-format
msgid "DSpace project"
msgstr ""
msgid "Damaged status:"
msgstr "Trạng thái hỏng tài liệu:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
#, c-format
msgid "Dan Scott"
msgstr "Dan Scott"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
#, fuzzy, c-format
msgid "Dani Elder"
msgstr "Daniel Barker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
#, c-format
msgid "Daniel Banzli"
msgstr "Daniel Banzli"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
#, c-format
msgid "Daniel Barker"
msgstr "Daniel Barker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
#, c-format
msgid "Daniel Grobani"
msgstr "Daniel Grobani"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
#, c-format
msgid "Daniel Holth"
msgstr "Daniel Holth"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
#, c-format
msgid "Daniel Kahn Gillmor"
msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
#, c-format
msgid "Daniel Sweeney"
msgstr "Daniel Sweeney"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
#, c-format
msgid "Danny Bouman"
msgstr "Danny Bouman"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
#, c-format
msgid "Darrell Ulm"
msgstr "Darrell Ulm"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
msgid "Date of transfer"
msgstr "Ngày chuyển"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Date ordered"
msgstr "Ngày đặt hàng "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
#, c-format
msgid "Date ordered "
msgstr "Ngày đặt hàng "
msgid "Date range"
msgstr "Khoảng thời gian"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
#, c-format
msgid "Date received "
msgstr "Ngày nhận "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
#, c-format
msgid "Date received: "
msgstr "Ngày nhận: "
#. OPTGROUP
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
#, c-format
msgid "Dates"
msgstr "Ngày liên quan"
msgid "Dates cannot be empty"
msgstr "Nhan đề không được phép bỏ trống"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
#, c-format
msgid "David Birmingham"
msgstr "David Birmingham"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
#, fuzzy, c-format
msgid "David Bourgault"
msgstr "David Birmingham"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
#, c-format
msgid "David Cook"
msgstr "David Cook"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
#, c-format
msgid "David Goldfein"
msgstr "David Goldfein"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
#, fuzzy, c-format
msgid "David Gustafsson"
msgstr "David Goldfein"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
#, fuzzy, c-format
msgid "David Kuhn"
msgstr "David Cook"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
#, fuzzy, c-format
msgid "David Nind"
msgstr "David Cook"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
+#, c-format
+msgid "David Nind (18.05 Documentation Team Member)"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
#, c-format
msgid "David Strainchamps"
msgstr "David Strainchamps"
msgid "Days in advance"
msgstr "Số ngày"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
#, c-format
msgid "DeAndre Carroll"
msgstr "DeAndre Carroll"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
msgstr "Thiết lập các thành phố trong địa chỉ bạn đọc."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
-"collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
+"collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
+"splitting rules for splitting them."
msgstr ""
"Thiết lập khung phân loại (VD: Sơ đồ ký hiệu phân loại) sử dụng cho bộ sưu "
"tập. Cũng thiết lập các quy tắc sắp xếp ký kiệu phân loại."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:201
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:286
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
msgid "Delete an existing subscription"
msgstr "Xóa ÂPĐK"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
#, c-format
msgid "Delete basket"
msgstr "Xóa giỏ đặt hàng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
#, c-format
msgid "Delete basket and orders"
msgstr "Xóa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete basket, orders, and records"
msgstr "Xóa"
msgid "Delete contact"
msgstr "Thông tin liên hệ thay thế"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
#, c-format
msgid "Delete course"
msgstr "Xóa khóa học"
msgid "Delete this account?"
msgstr "Xóa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:64
#, c-format
msgid "Delete this basket"
msgstr "Xóa giỏ đặt hàng"
msgid "Delete this subfield"
msgstr "Xóa trường con"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:897
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:889
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
#, c-format
msgid "Delete user"
msgstr "Loại bỏ"
msgstr "Xóa?"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:484
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
#, c-format
msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
msgstr "Biểu ghi thư mục đã bị xóa, không tìm thấy nhan đề"
-#. %1$s: deleted_source | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:203
-#, c-format
-msgid "Deleted classification source %s"
-msgstr "Bạn đã xóa khung phân loại %s"
-
-#. %1$s: deleted_rule | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
-#, c-format
-msgid "Deleted filing rule %s"
-msgstr "Bạn đã xóa quy tắc phân loại %s"
-
#. %1$s: deleted_attribute_type | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
#, c-format
msgid "Delivery place:"
msgstr "Nơi giao hàng:"
msgid "Deny"
msgstr "Từ chối"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
#, c-format
msgid "Department"
msgstr "Đơn vị"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
#, c-format
msgid "Department:"
msgstr "Đơn vị:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
#, c-format
msgid "Description"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:277
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
msgid "Details"
msgstr "Thông tin cá nhân"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:674
#, c-format
msgid "Details for all requests"
msgstr ""
msgstr "Thư viện đích:"
#. %1$s: request.backend | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
#, c-format
msgid "Details from supplier (%s)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
#, c-format
msgid ""
"Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
#, c-format
msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
msgstr "Không phù hợp với biểu ghi hiện tại trong biên mục"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:45
#, c-format
msgid "Did you mean: "
msgstr "Tùy chỉnh riêng: "
msgid "Digests only "
msgstr "Chỉ tóm tắt?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
#, c-format
msgid "Dimitris Antonakis"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
#, c-format
msgid "Dimitris Kamenopoulos"
msgstr ""
msgid "Discographies"
msgstr "Danh sách đĩa nhạc"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
msgid "Display supplier metadata "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Display them"
msgstr "Đến ngày: "
"Trạng thái từ khóa: %sTất cả%s %sĐã duyệt%s %sChờ duyệt%s %sTừ chối%s Thuật "
"ngữ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
#, c-format
msgid "Do Space, USA"
msgstr ""
msgid "Do you want to confirm this order?"
msgstr "Bạn xác nhận muốn tạo đơn hàng này?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
#, c-format
msgid "Dobrica Pavlinusic"
msgstr "Dobrica Pavlinusic"
msgid "Document type:"
msgstr "Kiểu tài liệu:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
#, fuzzy, c-format
-msgid "Documentation Team:"
+msgid "Documentation team:"
msgstr "Kiểu tài liệu:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
msgid "Domain: "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#, c-format
msgid "Dominic Pichette"
msgstr ""
msgid "Don't decrease loan length based on holds"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Thoát"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
#, c-format
msgid "Donovan Jones"
msgstr "Donovan Jones"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
#, c-format
msgid "Dorian Meid (German translation)"
msgstr "Dorian Meid (German translation)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
#, c-format
msgid "Doug Dearden"
msgstr "Doug Dearden"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
#, c-format
msgid "DoverNet, USA"
msgstr ""
msgid "Due on %s"
msgstr "Ngày hết hạn: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
#, c-format
msgid "Duncan Tyler"
msgstr "Duncan Tyler"
msgid "Duplicate "
msgstr "Sao chép"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate a template:"
msgstr "Sao chép mẫu"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
msgstr ""
"Phát hiện các dữ liệu giống nhau. Bạn hãy kiểm tra lại các lỗi vào gửi lại "
"yêu cầu."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
#, c-format
msgid "Duplicate warning"
msgid "Duration:"
msgstr "Tài khoản hết hạn:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
#, c-format
msgid "Duy Tinh Nguyen"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "E-mail order"
msgstr "Khiếu nại đơn hàng"
msgid "Earliest hold date"
msgstr "Đặt mượn đầu tiên"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
#, c-format
msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
#, c-format
msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
msgstr "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
msgstr "Tìm kiếm [% subfiel.marc_value %]"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
#, fuzzy
msgid "Edit action %s"
msgstr "Sửa thao tác"
msgid "Edit authority"
msgstr "Sửa biểu ghi nhất quán"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
#, c-format
msgid "Edit basket"
msgstr "Chỉnh sửa giỏ đặt hàng"
msgid "Edit collection "
msgstr "Sửa bộ sưu tập"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
#, c-format
msgid "Edit course"
msgstr "Sửa khóa học"
msgid "Edit group"
msgstr "Sửa giá sách ảo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
#, c-format
msgid "Edit history"
msgstr "Sửa lịch sửa"
msgstr "Sửa trong tài liệu chủ"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit internal note"
msgstr "Ghi chú nội bộ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:29
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
#, c-format
msgid "Edit items"
msgid "Edit list "
msgstr "Chỉnh sửa giá sách ảo "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
#, c-format
msgid "Edit patrons"
msgstr "Nhập thẻ bạn đọc"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
msgstr "Chỉnh sửa nhà cung cấp"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit vendor note"
msgstr "Ghi chú nhà cung cấp"
msgstr "Ấn bản: "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.edition | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
#, c-format
msgid "Edition: %s"
msgstr "Ấn bản: %s"
msgid "Editor"
msgstr "Giao diện chỉnh sửa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
#, c-format
msgid "Edmund Balnaves"
msgstr "Edmund Balnaves"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
#, c-format
msgid "Edward Allen"
msgstr "Edward Allen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
#, c-format
msgid "Eivin Giske Skaaren"
msgstr ""
msgid "Elasticsearch: "
msgstr "Tìm kiếm bạn đọc: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
#, c-format
msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
msgstr ""
msgid "Email: "
msgstr "Thư điện tử: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
#, c-format
msgid "Emma Heath"
msgstr "Emma Heath"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
#, fuzzy, c-format
msgid "Emma Smith"
msgstr "Emma Heath"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
#, c-format
msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "Kích hoạt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
#, c-format
msgid "Enabled?"
msgstr "Kích hoạt?"
msgstr "Ngày kết thúc không phù hợp với chiều dài ấn phẩm định kỳ."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
msgid "End of interval"
msgstr "Ngày kết thúc:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
#, c-format
msgid "English"
msgstr "English"
msgid "Entity"
msgstr "Số lượng"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
#, fuzzy, c-format
msgid "Entry date"
msgid "Envoyer"
msgstr "Envoyer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
#, c-format
msgid "Ere Maijala"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
#, c-format
msgid "Eric Olsen"
msgstr "Eric Olsen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
#, c-format
msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
#, c-format
msgid "Eric Vantillard "
msgstr ""
msgid "Error while creating PDF file. "
msgstr "Lỗi trong quá trình tải tệp tin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
msgstr "Phát hiện lỗi khi xử lý các thông số của báo cáo: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Errors occurred:"
msgstr "Các lỗi đã xảy ra:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
#, c-format
msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
#, c-format
msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
msgid "Est cost"
msgstr "Đơn giá"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
#, c-format
msgid "Estimated cost per unit "
msgstr "Đơn giá "
msgid "Estimated delivery date from: "
msgstr "Ngày giao hàng: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
#, c-format
msgid "Estimated delivery date:"
msgstr "Ngày giao hàng:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:398
#, c-format
msgid "Everything went okay. Update done."
msgstr "Everything went OK, update done."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
#, c-format
msgid "Evonne Cheung"
msgstr ""
msgstr "Ngày hết hạn:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
#, c-format
msgid "Expiry date"
msgstr "Ngày hết hạn"
msgstr "Mô tả: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
msgid "Export"
msgstr "Xuất dữ liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
#, c-format
msgid "Export "
msgstr "Xuất dữ liệu "
msgid "Export card batch"
msgstr "Xuất toàn bộ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
#, c-format
msgid "Export checkouts using format:"
msgstr "Xuất dữ liệu ghi mượn theo định dạng:"
msgid "Export configuration"
msgstr "Kết xuất cấu hình CSDL"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
#, c-format
msgid "Export data"
msgid "FINMARC"
msgstr "FINMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
#, c-format
msgid "FIT"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
#, c-format
msgid "Fabio Tiana"
msgstr "Fabio Tiana"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Facetable"
msgstr "Lặp lại"
msgid "Failed"
msgstr ""
-#. %1$s: failed_add_source | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
-msgstr "Mẫu đánh số ÂPĐK khác với tên tương tự đã tồn tại."
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
#, c-format
msgid ""
"Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
msgstr ""
-#. %1$s: failed_add_rule | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
-msgstr "Mẫu đánh số ÂPĐK khác với tên tương tự đã tồn tại."
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add item with barcode "
msgstr "Không thể giải nén được tệp tin."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
msgid "Fall"
msgstr "Mùa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
#, c-format
msgid "FamFamFam Site"
msgstr "FamFamFam Site"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
#, c-format
msgid "Famfamfam iconset"
msgstr "Famfamfam iconset"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
#, fuzzy, c-format
msgid "Farmington Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
msgid "Fast cataloging"
msgstr "Biên mục nhanh"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
#, fuzzy, c-format
msgid "Father Vlasie"
msgstr "Tên khác"
msgid "Female "
msgstr "Nữ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
#, c-format
msgid "Fernando Canizo"
msgstr "Fernando Canizo"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
#, c-format
msgid "File: "
msgid "File: %s"
msgstr "Tệp tin: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "FileSaver library"
msgstr "Chọn thư viện"
msgid "Files for invoice: %s"
msgstr "Tệp tin đính kèm với tài khoản bạn đọc %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
#, c-format
msgid "Filing routine: "
msgstr "Nguồn phân loại: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Filing rule"
msgstr "Quy tắc phân loại: "
msgid "Filing rule code missing"
msgstr "Thiếu mã quy tắc phân loại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
#, c-format
msgid "Filing rule code: "
msgstr "Mã quy tắc phân loại: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
#, c-format
msgid "Filing rule: "
msgstr "Quy tắc phân loại: "
msgstr "Thêm điều kiện khác"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
msgid "Finish receiving"
msgstr "Hoàn thành"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
#, c-format
msgid "Finlay Thompson"
msgstr "Finlay Thompson"
msgid "First"
msgstr "Lần 1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
#, c-format
msgid "First arrival:"
msgstr "Kỳ đầu tiên nhận về:"
msgstr "Ngày phát hành kỳ ấn phẩm đầu tiên:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
#, c-format
msgid "Float"
msgstr "Tùy ý"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
#, c-format
msgid "Florent Mara"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
#, c-format
msgid "Florian Bischof"
msgstr "Florian Bischof"
msgid "Following required subfields are missing:"
msgstr "Thiếu mã quy tắc phân loại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Awesome"
msgstr "Cỡ chữ: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
#, c-format
msgid "Font Face Observer"
msgstr ""
#. %1$s: holdfor_firstname | html
#. %2$s: holdfor_surname | html
#. %3$s: holdfor_cardnumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Forget %s %s (%s)"
msgstr "Bỏ qua đặt mượn của bạn đọc %s %s (%s)"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
msgid "Formatting"
msgstr "Định dạng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
#, c-format
msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
msgstr ""
msgid "Framework:"
msgstr "Khung mẫu biên mục:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
#, c-format
msgid "Français (French) "
msgstr "Français (French) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
#, c-format
msgid "Francesca Moore"
msgstr "Francesca Moore"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
#, fuzzy, c-format
msgid "Francesco Rivetti"
msgstr "Francesca Moore"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
#, c-format
msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
#, fuzzy, c-format
msgid "Francois Charbonnier"
msgstr "Francois Marier"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
#, c-format
msgid "Francois Marier"
msgstr "Francois Marier"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
#, c-format
msgid "Fred Pierre"
msgstr "Fred Pierre"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
#, c-format
msgid "Frederic Durand"
msgstr "Frederic Durand"
msgstr "- Bạn chưa khai báo tần xuất phát hành"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:352
#, c-format
msgid "Frequency: "
msgstr "Tuần suất phát hành:"
+#. %1$s: subscription.frequency.description | html
+#. %2$s: IF subscription.numberlength
+#. %3$s: subscription.numberlength | html
+#. %4$s: END
+#. %5$s: IF subscription.weeklength
+#. %6$s: subscription.weeklength | html
+#. %7$s: END
+#. %8$s: IF subscription.monthlength
+#. %9$s: subscription.monthlength | html
+#. %10$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
+#, c-format
+msgid ""
+"Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
+"months: %s%s "
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Fri"
msgid "Fridays"
msgstr "Thứ 6"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
#, c-format
msgid "Fridolin Somers"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
"Release Maintainer)"
msgstr "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
#, c-format
msgid "Friedrich zur Hellen"
msgstr "Friedrich zur Hellen"
msgid "Front "
msgstr "Phông chữ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
#, c-format
msgid "Frère Sébastien Marie"
msgstr "Frère Sébastien Marie"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
"Maintainer)"
msgstr "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Translation Manager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
#, c-format
msgid "Frédérick Capovilla"
msgstr "Frédérick Capovilla"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
#. For the first occurrence,
#. %1$s: fund_code | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
#, c-format
msgid "Fund: %s"
msgstr "Quỹ thanh toán: %s"
msgid "Funds"
msgstr "Quỹ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
#, c-format
msgid "Fyneworks.com"
msgstr "Fyneworks.com"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
#, c-format
msgid "GPL License"
msgstr "GPL License"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
#, c-format
msgid "GST"
msgstr "Thuế"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
#, c-format
msgid "GST %%"
msgstr "Thuế suất %%"
msgid "GST:"
msgstr "Thuế suất:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
#, c-format
msgid "Gaetan Boisson"
msgstr "Gaetan Boisson"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
#, c-format
msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
msgid "Gap between rows:"
msgstr "Khoảng cách dòng:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
#, c-format
msgid "Garry Collum"
msgstr "Garry Collum"
msgid "Generate next"
msgstr "Tạo kỳ tiếp theo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
#, c-format
msgid "Genevieve Plantin"
msgstr ""
msgid "Get it!"
msgstr "Nhận!"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
#, c-format
msgid "Glen Stewart"
msgstr "Glen Stewart"
msgid "Global system preferences"
msgstr "Thông số chung của hệ thống"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
#, c-format
msgid "Glyphicons Free"
msgstr "Glyphicons Free"
msgstr "Tìm kiếm"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
msgid "Go bottom"
msgstr "Đến dưới cùng"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
msgid "Go down"
msgstr "Di chuyển xuống"
msgstr "Nhận tài liệu của đơn hàng"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:85
msgid "Go top"
msgstr "Lên trên cùng"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
msgid "Go up"
msgstr "Di chuyển lên"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
#, c-format
msgid "Goethe-Institut, Germany"
msgstr ""
msgid "Gone no address flag"
msgstr "Không có địa chỉ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
#, c-format
msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
msgstr ""
msgid "Government"
msgstr "Đơn vị"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#, c-format
msgid "Grace McKenzie"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
#, c-format
msgid "Grace Smyth"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
#, c-format
msgid "Grace period:"
msgstr "Thời gian chuyển trạng thái:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
#, c-format
msgid "Greg Barniskis"
msgstr "Greg Barniskis"
msgid "Guided reports wizard"
msgstr "Hướng dẫn tạo báo cáo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
#, c-format
msgid "Gus Ellerm"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
#, c-format
msgid "Gynn Lomax"
msgstr "Gynn Lomax"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
#, c-format
msgid "H. Passini"
msgstr "H. Passini"
msgid "HTML message:"
msgstr "Tin nhắn HTML:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
#, c-format
msgid "Halland County Library, Sweden"
msgstr ""
msgid "Hard due date"
msgstr "Ngày hết hạn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
#, fuzzy, c-format
msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
msgid "Hashvalue"
msgstr "Giá trị"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
#, c-format
msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
msgstr ""
msgid "Help input"
msgstr "Dữ liệu đầu vào"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
#, fuzzy, c-format
msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
msgstr "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
msgid "Hide all columns"
msgstr "Ẩn tất cả"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide already received orders"
msgstr "Đơn hàng đã nhận"
"Tài liệu có nhiều đặt mượn. Thời gian cho mượn bị rút ngắn %s ngày (Ngày hết "
"hạn %s). Bạn có muốn tiếp tục ghi mượn?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
#, c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Đánh dấu"
msgid "History"
msgstr "Lịch sử tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
#, c-format
msgid "History OPAC note:"
msgstr "Lịch sử ghi chú OPAC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
#, c-format
msgid "History end date:"
msgstr "Ngày kết thúc từng đặt:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
#, c-format
msgid "History staff note:"
msgstr "Lịch sử ghi chú thủ thư"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
#, c-format
msgid "History start date:"
msgstr "Ngày bắt đầu từng đặt:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
#, c-format
msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
msgstr ""
msgid "Hold waiting too long"
msgstr "Đặt mượn:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
#, c-format
msgid "Holding branch"
msgstr "Thư viện sở hữu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
#, c-format
msgid "Holding libraries"
msgstr "Thư viện sở hữu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Holds (%s)"
msgstr "Tổng số (%s)"
msgid "Holds:"
msgstr "Đặt mượn:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
#, c-format
msgid "Holger Meißner"
msgstr "Holger Meißner"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
msgstr "Koha › Phân hệ lưu thông › Ghi trả %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
#, c-format
msgid "Home branch"
msgstr "Thư viện chính"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
#, c-format
msgid "Home libraries"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
msgid "Hostname: "
msgstr "Tên máy chủ: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
#, c-format
msgid "Hotchkiss School, USA"
msgstr ""
msgid "How to process items: "
msgstr "Xử lý bản tài liệu đính kèm: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
#, c-format
msgid "Hrvatski (Croatian)"
msgstr "Hrvatski (Croatian)"
msgid "Huge text"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
#, c-format
msgid "Hugh Davenport"
msgstr "Hugh Davenport"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
#, c-format
msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
msgstr "Số ISBN: "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ') | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435
#, c-format
msgid "ISBN: %s"
msgstr "Số ISBN: %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
#, c-format
msgid "ISSN: "
msgstr "Số ISSN: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
#, fuzzy, c-format
msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
msgstr "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
msgid "If empty, English is used"
msgstr "Nếu bỏ trống, hệ thống mặc định sử dụng tiếng Anh"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
#, c-format
msgid ""
"If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
msgstr ""
"defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
#, c-format
msgid "In transit from %s to %s since %s"
msgstr "Đang chuyển từ thư viện %s tới thư viện %s từ ngày %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
#, c-format
msgid "In use"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
#, fuzzy, c-format
msgid "In your cart"
msgstr "Giỏ tài liệu"
msgid "Indefinite"
msgstr "Không thời hạn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr "Được lập chỉ mục trong:"
msgid "Individual libraries:"
msgstr "Thư viện:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
+#, c-format
+msgid "Indranil Das Gupta"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
#, c-format
msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
msgstr ""
msgid "Info:"
msgstr "Thông tin:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
msgid "Inner counter"
msgstr "Truy cập bên trong"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
#, c-format
msgid "Inner counter "
msgstr "Truy cập bên trong "
msgid "Instructions"
msgstr "Hướng dẫn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
#, c-format
msgid "Instructor search:"
msgstr "Tìm kiếm người hướng dẫn:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
#, c-format
msgid "Instructors"
msgstr "Người hướng dẫn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
#, c-format
msgid "Instructors:"
msgstr "Người hướng dẫn:"
msgstr "Lỗi máy chủ, bạn vui lòng tải lại giao diện này"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Internal note"
msgstr "Ghi chú nội bộ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
#, c-format
msgid "Internal note:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
#, c-format
msgid "Internal note: "
msgid "Invalid month entered in field %s"
msgstr "Giá trị tháng không hợp lệ được nhập vào trường thông tin "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid number of copies"
msgstr "Số hóa đơn"
msgid "Invalid year entered in field %s"
msgstr "Giá trị năm không hợp lệ được nhập vào trường thông tin "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
#, c-format
msgid "Inventory number"
msgstr "Số kiểm kê"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Invoice"
msgstr "Hóa đơn "
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
#, fuzzy
msgid "Invoice detail page"
msgstr "Thông tin chi tiết hóa đơn"
msgid "Invoices enabled: "
msgstr "Số hóa đơn:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
#, c-format
msgid "Irma Birchall"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
#, c-format
msgid "Irregularity:"
msgstr "Kỳ bổ sung:"
msgid "Is this a duplicate of "
msgstr "Có phải bạn muốn tạo biểu ghi thư mục "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
#, c-format
msgid "Isaac Brodsky"
msgstr "Isaac Brodsky"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
#, fuzzy, c-format
msgid "Isabel Grubi"
msgstr "Daniel Grobani"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
#, fuzzy, c-format
msgid "Isobel Graham"
msgstr "Daniel Grobani"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
#, c-format
msgid "Issue"
msgstr "Lịch sử phát hành"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
#, c-format
msgid "Issue number"
msgstr "Số kỳ phát hành"
msgid "Issue: "
msgstr "Kỳ phát hành: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
#, c-format
msgid "Issues"
msgstr "Kỳ phát hành"
"It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
#, c-format
msgid ""
"Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
msgid "Item Record %s"
msgstr "Số bản ghi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Item URI"
msgstr "Tài liệu "
msgstr "Sắp xếp tài liệu"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
msgid ""
"Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
"item statuses"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
msgid "Item type"
msgstr "Kiểu tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
#, c-format
msgid "Item type "
msgstr "Kiểu tài liệu "
msgid "Item type: "
msgstr "Kiểu tài liệu: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
msgid "Items in your cart: %s"
msgstr "Tài liệu trong giỏ: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
#, c-format
msgid "Items list"
msgid "Items with no checkouts"
msgstr "Tài liệu không lưu thông"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
#, c-format
msgid "Items:"
msgstr "Tài liệu:"
msgid "Itype"
msgstr "Kiểu tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
#, c-format
msgid "Ivan Brown"
msgstr "Ivan Brown"
msgid "JSON URL"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
#, c-format
msgid "JSZip"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
#, c-format
msgid "Jacek Ablewicz"
msgstr "Jacek Ablewicz"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
#, c-format
msgid "James Winter"
msgstr "James Winter"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
#, fuzzy, c-format
msgid "Jane Sandberg"
msgstr "Jane Wagner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
#, c-format
msgid "Jane Wagner"
msgstr "Jane Wagner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
#, c-format
msgid "Janet McGowan"
msgstr ""
msgid "January"
msgstr "Tháng 1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
#, c-format
msgid "Janusz Kaczmarek"
msgstr "Janusz Kaczmarek"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
#, fuzzy, c-format
msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
msgstr "Jared Camins-Esakov (3.6 Release Maintainer, 3.12 Release Manager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
#, c-format
msgid "Jason Etheridge"
msgstr "Jason Etheridge"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
#, fuzzy, c-format
msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
msgstr "is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
#, fuzzy, c-format
msgid "JavaScript library is licensed under both the "
msgstr "is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
#, c-format
msgid "Javascript Diff Algorithm"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
#, c-format
msgid "Jen Zajac"
msgstr "Jen Zajac"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
#, fuzzy, c-format
msgid "Jenkins maintainer:"
msgstr "(2.0 Release Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
#, c-format
msgid "Jenny Way"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
#, c-format
msgid "Jeremy Crabtree"
msgstr "Jeremy Crabtree"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
#, c-format
msgid "Jerome Charaoui"
msgstr "Jerome Charaoui"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
#, c-format
msgid "Jesse Maseto"
msgstr "Jesse Maseto"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
#, c-format
msgid "Jessica Freeman"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
#, c-format
msgid "Jo Ransom"
msgstr "Jo Ransom"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
#, c-format
msgid "Joachim Ganseman"
msgstr ""
msgid "Jobs already entered"
msgstr "Lịch báo cáo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
#, c-format
msgid "Joe Atzberger"
msgstr "Joe Atzberger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
#, c-format
msgid "Johan Larsson"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
#, c-format
msgid "John Beppu"
msgstr "John Beppu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
#, c-format
msgid "John Copeland"
msgstr "John Copeland"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
#, c-format
msgid "John Seymour"
msgstr "John Seymour"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
#, c-format
msgid "Jon Aker"
msgstr "Jon Aker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
#, c-format
msgid "Jon Knight"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
#, c-format
msgid "Jonathan Druart"
msgstr "Jonathan Druart"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
#, fuzzy, c-format
-msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 Release Manager)"
+msgid ""
+"Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 - 18.05 Release Manager)"
msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
#, c-format
msgid "Jono Mingard"
msgstr "Jono Mingard"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
#, c-format
msgid "Joonas Kylmälä"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
#, c-format
msgid "Jorgia Kelsey"
msgstr "Jorgia Kelsey"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
#, fuzzy, c-format
msgid "Jose Martin"
msgstr "Jesse Maseto"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
#, c-format
msgid "Josef Moravec"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Josef Moravec (18.05 QA Team Member)"
+msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
#, c-format
msgid "Joseph Alway"
msgstr "Joseph Alway"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
#, fuzzy, c-format
msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
msgstr "(3.0 Release Manager & Translation Manager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
#, c-format
msgid "Joy Nelson"
msgstr "Joy Nelson"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
#, c-format
msgid "Juan Romay Sieira"
msgstr "Juan Romay Sieira"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
#, c-format
msgid "Juhani Seppälä"
msgstr ""
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Julian Fiol"
msgstr "Julian Maurice"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
#, fuzzy, c-format
msgid "Julian Maurice"
msgstr "Julian Maurice"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Julian Maurice (3.18, 17.05 - 17.11 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
+"Julian Maurice (3.18, 17.05 - 18.05 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
msgstr ""
"(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
"Maintainer)"
msgid "June"
msgstr "Tháng 6"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
#, c-format
msgid "Justin Vos"
msgstr ""
msgid "Juvenile"
msgstr "Vị thành niên"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
#, c-format
msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
#, c-format
msgid "Karam Qubsi"
msgstr "Karam Qubsi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
#, c-format
msgid "Karen Jen"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
#, fuzzy, c-format
msgid "Karl Holten"
msgstr "Daniel Holth"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
#, c-format
msgid "Karl Menzies"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
#, c-format
msgid "Kate Henderson"
msgstr "Kate Henderson"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
#, c-format
msgid "Kathryn Tyree"
msgstr "Kathryn Tyree"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
#, c-format
msgid "Katipo Communications, New Zealand"
msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
#, c-format
msgid "Katrin Fischer"
msgstr "Katrin Fischer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
-"Documentation Team Member)"
+"Documentation Team Member, 18.05 QA Manager)"
msgstr "Katrin Fischer (3.12, 3.14 QA Manager)"
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: bookfund | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
#, c-format
msgid "Keep current (%s - %s)"
msgstr "Kỳ ấn phẩm hiện tại (%s - %s)"
msgid "Keep issue number"
msgstr "Kỳ ấn phẩm đang có"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
#, c-format
msgid "Kenza Zaki"
msgstr "Kenza Zaki"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
#, c-format
msgid "Keyword (any): "
msgid "Keywords:"
msgstr "Từ khóa:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
#, c-format
msgid "Kip DeGraaf"
msgstr "Kip DeGraaf"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
#, c-format
msgid "Koha"
#. %3$s: basketname | html
#. %4$s: basketno | html
#. %5$s: booksellername | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:24
#, fuzzy, c-format
msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
msgstr ""
"Koha › Phân hệ bổ sung › Tạo đơn hàng từ tệp tin ISO 2709 %s "
"› Lô dữ liệu số %s %s › Lô dữ liệu %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:8
#, c-format
msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
msgstr "Koha › Phân hệ bổ sung › Đơn hàng"
msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
msgstr "Koha › Phân hệ bổ sung › Tìm kiếm tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:8
#, c-format
msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
msgstr "Koha › Phân hệ bổ sung › Thống kê chi phí"
"Koha › Quản trị hệ thống › Chính sách lưu thông › Sao "
"chép chính sách lưu thông "
-#. %1$s: IF ( class_source_form )
-#. %2$s: IF ( edit_class_source )
+#. %1$s: IF op == 'add_source'
+#. %2$s: IF class_source
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: END
-#. %6$s: IF ( sort_rule_form )
-#. %7$s: IF ( edit_sort_rule )
-#. %8$s: ELSE
-#. %9$s: END
-#. %10$s: END
-#. %11$s: IF ( delete_class_source_form )
-#. %12$s: class_source | html
-#. %13$s: ELSIF ( delete_sort_rule_form )
-#. %14$s: sort_rule | html
-#. %15$s: ELSIF ( delete_sort_rule_impossible )
-#. %16$s: sort_rule | html
-#. %17$s: END
+#. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
+#. %6$s: IF sort_rule
+#. %7$s: ELSE
+#. %8$s: END
+#. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
+#. %10$s: IF split_rule
+#. %11$s: ELSE
+#. %12$s: END
+#. %13$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Koha › Administration › Classification sources %s › "
-"%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s › "
-"%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s › Confirm deletion of "
-"classification source %s %s › Confirm deletion of filing rule %s %s "
-"› Cannot delete filing rule %s %s "
+"%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
+"%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting rule"
+"%sAdd splitting rule%s %s "
msgstr ""
"Koha › Quản trị hệ thống › Khung phân loại %s › %sChỉnh "
"sửa khung phân loại%sTạo khung phân loại%s %s %s › %sChỉnh sửa quy "
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
#, c-format
msgid ""
"Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
"Koha › Công cụ bổ trợ › Xóa bạn đọc theo lô/Lịch sử ghi mượn "
"%s› Xác nhận xóa %s%s› Hoàn thành%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
#, c-format
msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
msgstr "Koha › Công cụ bổ trợ › Thay đổi nhóm bạn đọc theo lô"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
#, fuzzy, c-format
-msgid "Koha 18.05 release team"
+msgid "Koha 18.11 release team"
msgstr "Former Koha release team members"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
#, c-format
msgid "Koha SAB CINECA"
msgstr ""
msgid "Koha database schema"
msgstr "Sơ đồ dữ liệu Koha"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
#, c-format
msgid "Koha development team"
msgstr "Koha development team"
msgid "Koha full call number"
msgstr "Ký hiệu phân loại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
#, c-format
msgid "Koha history timeline"
msgstr "Koha history timeline"
msgid "Koha internal"
msgstr "Nội bộ Koha"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
#, c-format
msgid ""
"Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
msgid "Koha version: "
msgstr "Koha version: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
#, c-format
msgid "KohaAloha, New Zealand"
msgstr "KohaAloha, New Zealand"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
#, c-format
msgid "Kohala"
msgstr "Kohala"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#, c-format
msgid "Koustubha Kale"
msgstr "Koustubha Kale"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
#, c-format
msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
#, c-format
msgid "Kyle Hall"
msgstr "Kyle Hall"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 17.11 QA Team Member; 16.11 - "
+"Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 18.05 QA Team Member; 16.11 - "
"17.05 Release Manager)"
msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
#, c-format
msgid "LEAVE UNCHANGED"
msgstr "LEAVE UNCHANGED"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
#, c-format
msgid "LGPL v2.1"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Nhãn"
msgid "Label batches"
msgstr "Quản lý lô nhãn gáy"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
msgid "Languages"
msgstr "Ngôn ngữ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
#, c-format
msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
msgid "Large text"
msgstr "Kiểu phí"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
#, c-format
msgid "Lari Taskula"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
#, c-format
msgid "Larry Baerveldt"
msgstr "Larry Baerveldt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
#, c-format
msgid "Lars Wirzenius"
msgstr "Lars Wirzenius"
msgstr "Lần cập nhật cuối"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Last updated:"
msgstr "Lần cập nhật cuối: "
msgid "Last updated: "
msgstr "Lần cập nhật cuối: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:265
#, c-format
msgid "Last value "
msgstr "Giá trị cuối "
msgid "Late orders"
msgstr "Đơn hàng chậm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
#, c-format
msgid "Latina (Latin)"
msgstr "Latina (Latin)"
msgid "Layouts"
msgstr "Clay Fouts"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
#, c-format
msgid "Leaflet"
msgstr ""
msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
msgstr "Để trống để tìm kiếm tài liệu thêm vào."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
#, c-format
msgid "Lee Jamison"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
+#, c-format
+msgid "Lee Jamison (18.05 Documentation Team Member)"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
#, c-format
msgid "Left on order "
msgstr "Tài liệu chưa nhận"
msgid "Legislation"
msgstr "Pháp luật"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
#, c-format
msgid "Leire Diez"
msgstr ""
msgid "Lib"
msgstr "Hiển thị cho thư viện"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
#, c-format
msgid "LibLime, USA"
msgstr "LibLime, USA"
msgid "Librarian"
msgstr "Thủ thư"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
#, c-format
msgid "Librarian identity:"
msgstr "Thủ thư tạo ÂPĐK:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
msgid "Library of Congress"
msgstr "Thư viện của bạn đọc:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
#, c-format
msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:553
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
msgid "Library: %s ⇒ %s"
msgstr "Thư viện: %s ⇒ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
#, c-format
msgid "Libriotech, Norway"
msgstr "Libriotech, Norway"
msgid "Limit to any of the following:"
msgstr "Giới hạn kết quả tìm kiếm trong các kiểu tài liệu sau đây:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Limit to currently available items"
msgstr "tài liệu sẵn sàng."
msgid "Line "
msgstr "Dòng "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Link"
msgstr "Liên kết:"
msgid "Lists that include this title: "
msgstr "Giá sách ảo chứa nhan đề này: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
#, c-format
msgid "Liz Rea"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
#, c-format
msgid "Location:"
msgstr "Kho tài liệu:"
msgid "Location: "
msgstr "Kho tài liệu:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
#, c-format
msgid "Locations"
msgstr "Kho tài liệu"
msgid "Look for existing records in catalog?"
msgstr "Tìm kiếm biểu ghi hiện tại trong CSDL?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
#, fuzzy, c-format
msgid "Los Gatos Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
msgid "Lucida Console"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
#, c-format
msgid "Luke Honiss"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
#, c-format
msgid "Māori"
msgstr "Māori"
msgid "MARC subfield: "
msgstr "Trường con MARC: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC with items"
msgstr "ISO2709 kèm tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
#, fuzzy, c-format
msgid "MARC without items"
msgstr "ISO2709 không kèm tài liệu"
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
#, c-format
msgid "MIT License"
msgstr "MIT license"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
#, fuzzy, c-format
msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
msgstr "MIT license"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
#, fuzzy, c-format
msgid "MIT licence"
msgstr "MIT license"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
#, c-format
msgid "MIT license"
msgstr "MIT license"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
#, fuzzy, c-format
msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
msgstr "(2.0 Release Maintainer)"
msgid "Macros..."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
#, c-format
msgid "Magnus Enger"
msgstr "Magnus Enger"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
#, c-format
msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
"Tùy chọn ngày sẽ tạo ra một ngày nghỉ theo ngày hiện tại và nó sẽ lặp lại "
"trong các ngày tiếp theo của các tuần khác."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
#, c-format
msgid "Maksim Sen"
msgstr ""
msgid "Managed by - on"
msgstr "Người quản lý"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
msgid "Manager name"
msgstr "Người quản lý"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Managing library:"
msgstr "Main library"
msgid "Manual history:"
msgstr "ÂPĐK cũ: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
#, c-format
msgid "Manual history: "
msgstr "ÂPĐK cũ: "
msgid "Manual invoice"
msgstr "Tạo khoản tiền phạt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
#, fuzzy, c-format
msgid "Mapping"
msgstr "Tạo ánh xạ"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
#, c-format
msgid "Marc Balmer"
msgstr "Marc Balmer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
#, c-format
msgid "Marc Chantreux"
msgstr "Marc Chantreux"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Marc Véron"
msgstr "Marc Veron"
msgid "Marc field: "
msgstr "Tìm kiếm theo trường:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
#, c-format
msgid "Marcel de Rooy"
msgstr "Marcel de Rooy"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
#, fuzzy, c-format
-msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA Team Member)"
+msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 18.05 QA Team Member)"
msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
#. For the first occurrence,
msgid "March"
msgstr "Tháng 3"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
#, c-format
msgid "Marco Gaiarin"
msgstr "Marco Gaiarin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
#, c-format
msgid "Margaret Hade"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
#, c-format
msgid "Mark Gavillet"
msgstr "Mark Gavillet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
#, c-format
msgid "Mark Tompsett"
msgstr "Mark Tompsett"
msgid "Mark the original budget as inactive"
msgstr "Kích hoạt: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
#, fuzzy, c-format
msgid "Martin Persson"
msgstr "Martin Renvoize"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Martin Renvoize"
+msgstr "Martin Renvoize"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
#, fuzzy, c-format
msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Martin Stenberg"
msgstr "Martin Renvoize"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
+#, c-format
+msgid "Mason James"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
"(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
"Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
#, c-format
msgid "MassCat, USA"
msgstr ""
msgid "Material:"
msgstr "Tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
#, c-format
msgid "Materials"
msgid "Materials specified:"
msgstr "Tài liệu quy định:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
#, c-format
msgid "Mathieu Saby"
msgstr "Mathieu Saby"
msgid "Matrix"
msgstr "Ma trận"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
#, c-format
msgid "Matthew Hunt"
msgstr "Matthew Hunt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
#, c-format
msgid "Matthias Meusburger"
msgstr "Matthias Meusburger"
msgid "Max. suspension duration (day)"
msgstr "Khóa tài khoản (Ngày)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Maxime Beaulieu"
msgstr "Maxime Pelletier"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
#, c-format
msgid "Maxime Pelletier"
msgstr "Maxime Pelletier"
msgid "May"
msgstr "Tháng 5"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
#, c-format
msgid "Md. Aftabuddin"
msgstr "Md. Aftabuddin"
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
#, c-format
msgid "Meenakshi. R"
msgstr "Meenakshi. R"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
#, c-format
msgid "Melia Meggs"
msgstr "Melia Meggs"
msgid "Merging with authority: "
msgstr "Sát nhập với biểu ghi nhất quán: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
#, c-format
msgid "Merllisia Manueli"
msgstr "Merllisia Manueli"
msgid "Messaging"
msgstr "Tin nhắn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
#, c-format
msgid "Michael Andrew Cabus"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
#, c-format
msgid "Michael Hafen"
msgstr "Michael Hafen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
#, c-format
msgid "Michaes Herman"
msgstr "Michaes Herman"
msgid "Microsecond"
msgstr "Micro giây"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
#, fuzzy, c-format
msgid "Middletown Township Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
#, c-format
msgid "Mike Hansen"
msgstr "Mike Hansen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
#, c-format
msgid "Mike Johnson"
msgstr "Mike Johnson"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
#, c-format
msgid "Mike Mylonas"
msgstr "Mike Mylonas"
msgid "Minutes"
msgstr "Phút"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
#, c-format
msgid "Mirko Tietgen"
msgstr "Mirko Tietgen"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 Packaging Manager)"
+msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 18.05 Packaging Manager)"
msgstr "Katrin Fischer (3.12, 3.14 QA Manager)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
msgid "Missing issues"
msgstr "Kỳ ấn phẩm thiếu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
#, c-format
msgid "Missing issues:"
msgstr "Kỳ ấn phẩm thiếu:"
msgid "Modification log"
msgstr "Nhật ký điều chỉnh"
-#. %1$s: edited_source | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
-#, c-format
-msgid "Modified classification source %s"
-msgstr "Bạn đã chỉnh sửa khung phân loại %s"
-
-#. %1$s: edited_rule | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
-#, c-format
-msgid "Modified filing rule %s"
-msgstr "Chỉnh sửa quy tắc phân loại %s"
-
#. %1$s: edited_attribute_type | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
#, c-format
msgid "Modified record matching rule "%s""
msgstr "Cập nhật thành công quy tắc kiểm soát biểu ghi "%s""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
#, c-format
msgid "Modify"
msgid "Modify category %s"
msgstr "Chỉnh sửa kiểu bạn đọc %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
#, c-format
msgid "Modify classification source"
msgstr "Chỉnh sửa khung phân loại"
msgid "Modify field"
msgstr "Chỉnh sửa trường con"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
#, c-format
msgid "Modify filing rule"
msgstr "Chỉnh sửa quy tắc phân loại"
msgid "Modify selected records"
msgstr "Chỉnh sửa tài liệu được chọn"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify splitting rule"
+msgstr "Chỉnh sửa quy tắc phân loại"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
#, c-format
msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
msgid "Month: "
msgstr "Tháng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
#, c-format
msgid "Morag Hills"
msgstr ""
msgid "More details"
msgstr "Xem chi tiết"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
#, c-format
msgid "More lists"
msgid "More options"
msgstr "[Thêm tùy chọn]"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
#, c-format
msgid "Morgane Alonso"
msgstr ""
msgid "Most-circulated items"
msgstr "Tài liệu lưu thông nhiều nhất"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
#, c-format
msgid "Move"
msgstr "Di chuyển"
msgstr "Chuyển thao tác lên trên"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
msgid "Move hold down"
msgstr "Di chuyển xuống"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
msgid "Move hold to bottom"
msgstr "Xuống dưới cùng"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
msgid "Move hold to top"
msgstr "Lên trên cùng"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:80
msgid "Move hold up"
msgstr "Di chuyển lên"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:456
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:460
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:533
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:575
#, c-format
msgid "N/A"
msgstr ""
msgid "NT"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
#, c-format
msgid "Nadia Nicolaides"
msgstr "Nadia Nicolaides"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
#, c-format
msgid "Nahuel Angelinetti"
msgstr "Nahuel Angelinetti"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
msgid "Narrower Term"
msgstr "%sh - Thuật ngữ hẹp hơn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
#, c-format
msgid "Natalie Bennison"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
#, c-format
msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
#, c-format
msgid "Nate Curulla"
msgstr "Nate Curulla"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
#, c-format
-msgid "Nazlı"
+msgid "Nazlı Çetin"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
msgid "Near East University"
msgstr "Near East University"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
#, c-format
msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
#, c-format
msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:261
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
#, c-format
msgid "New Z39.50 server"
msgstr "Tạo máy chủ Z39.50"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
#, c-format
msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
#, c-format
msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
msgstr ""
msgid "New basket group"
msgstr "Tạo nhóm giỏ đặt hàng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
#, c-format
msgid "New batch patron modification"
msgstr "Chỉnh sửa nhóm bạn đọc mới"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
msgid "New batch patrons modification"
msgstr "Chỉnh sửa nhóm bạn đọc mới"
msgid "New city"
msgstr "Tạo thành phố"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
#, c-format
msgid "New classification source"
msgstr "Tạo khung phân loại"
msgid "New field on next line"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
#, c-format
msgid "New filing rule"
msgstr "Tạo quy tắc phân loại"
msgstr "New line (\\n)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:118
#, c-format
msgid "New list"
msgstr "Tạo giá sách ảo"
msgid "New set"
msgstr "Tạo bộ OAI"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New splitting rule"
+msgstr "Tạo quy tắc phân loại"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
msgid "Next >>"
msgstr "Tiếp tục >>"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
#, c-format
msgid "Next available"
msgstr "Tài liệu sẵn sàng tiếp theo"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:153
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Next available %s item"
msgid "Next page"
msgstr "Trang tiếp"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
#, fuzzy, c-format
msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
msgstr "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
#, c-format
msgid "Nick Clemens"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
#, fuzzy, c-format
-msgid "Nick Clemens (16.11 - 17.11 QA Team Member)"
-msgstr "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
+msgid "Nick Clemens (16.11 - 18.05 QA Team Member; 17.11 Release Maintainer)"
+msgstr ""
+"(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
+"Maintainer)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
#, c-format
msgid "Nicolas Legrand"
msgstr "Nicolas Legrand"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
#, c-format
msgid "Nicolas Morin"
msgstr "Nicolas Morin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
#, fuzzy, c-format
msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
msgstr "(3.x Documentation Manager)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Không xóa"
"định. Bạn nên tạo ra một khổ mẫu biên mục với mã ACQ để sử dụng cho các tài "
"liệu mới bổ sung"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
#, c-format
msgid ""
"No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
"tài liệu mới bổ sung."
#. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
#, c-format
msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
msgstr ""
msgid "No Status"
msgstr "Không có trạng thái cụ thể"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
#, c-format
msgid ""
"No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
msgid "No funds to display for this search criteria"
msgstr "Không tìm thấy nguồn quỹ nào!"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
#, c-format
msgid "No group"
msgstr "Không có nhóm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
msgid "No item with barcode: %s"
msgstr "Không có tài liệu với đăng ký cá biệt là: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:580
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:579
#, c-format
msgid "No items"
msgstr "Không có tài liệu"
"(by default ILLLIBS category)."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:77
#, fuzzy, c-format
msgid "No patron card numbers given."
msgstr "Nhập số thẻ bạn đọc:"
msgstr "Không tìm thấy ấn phẩm định kỳ liên quan."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
#, c-format
msgstr "Không tìm thấy kết quả phù hợp."
#. %1$s: IF ( query_desc )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
#, c-format
msgid "No results match your search %sfor "
msgstr "Không tìm thấy tài liệu liên quan tới %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:172
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
msgid "No, do not delete"
msgstr "Không xóa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
#, fuzzy, c-format
msgid "No, do not reset mappings"
msgstr "Không xóa"
msgid "No, don't check out (N)"
msgstr "Không ghi mượn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
#, c-format
msgid "No, don't close (N)"
msgstr "Không đóng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
#, c-format
msgid "No, don't delete (N)"
msgstr "Không xóa"
msgid "No, save as new record"
msgstr "Sai: Tạo biểu ghi mới"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
#, c-format
msgid "No."
msgstr "Ghi chú nội bộ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
#, c-format
msgid "Nonpublic note:"
msgstr "Ghi chú nội bộ:"
msgid "Normalization rule: "
msgstr "Quy tắc chuẩn hóa: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
#, c-format
msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
#, c-format
msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
#, c-format
msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
#, c-format
msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
msgid "Northern"
msgstr "Bắc"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
#, c-format
msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
msgstr "Ghi chú cho thủ thư quản lý yêu cầu gia hạn: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
#, c-format
msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:249
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:586
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
msgid "Nothing is selected."
msgid "Notification date"
msgstr "Ngày thông báo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
#, c-format
msgid "Noto"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
#, c-format
msgid "Noto fonts"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:314
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:353
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
#, c-format
msgid "Number"
msgstr "Số"
msgid "Number of courses reserving this item: %s"
msgstr "Số khóa học: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
#, c-format
msgid "Number of issues to display in OPAC:"
msgstr "Số kỳ ấn phẩm hiện thị trên OPAC:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
#, c-format
msgid "Number of issues to display to staff:"
msgstr "Số kỳ ấn phẩm hiển thị tới thủ thư:"
msgid "Number of issues to display to the public: "
msgstr "Số kỳ phát hành để hiển thị cho bạn đọc: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
#, c-format
msgid "Number of issues:"
msgstr "Số lượng kỳ ấn phẩm đặt:"
msgid "Number of items to add"
msgstr "Số lượng ĐKCB đã thêm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
#, c-format
msgid "Number of months:"
msgstr "Số tháng đặt ấn phẩm:"
msgid "Number of rows:"
msgstr "Số dòng:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
#, c-format
msgid "Number of students:"
msgstr "Số sinh viên:"
msgid "Number of subscriptions: "
msgstr "Tìm kiếm ÂPĐK:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
#, c-format
msgid "Number of weeks:"
msgstr "Số tuần đặt ấn phẩm:"
msgid "Number of weeks: "
msgstr "Số tuần đặt mua: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
#, c-format
msgid "Number pattern:"
msgstr "Mẫu số kỳ:"
msgid "Numbered"
msgstr "Kỳ phát hành"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
#, c-format
msgid "Numbering calculation"
msgstr "Tính toán"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
#, c-format
msgid "Numbering formula:"
msgstr "Ký hiệu kỳ ấn phẩm:"
msgid "Numbering patterns"
msgstr "Mẫu đánh số ÂPĐK"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
#, c-format
msgid "Nuño López Ansótegui"
msgstr "Nuño López Ansótegui"
msgid "OAI sets configuration"
msgstr "Cấu hình bộ OAI"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
#, c-format
msgid "OAI xslt stylesheet"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
msgid "OPAC tables"
msgstr "Ghi chú OPAC:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
#, fuzzy, c-format
msgid "OPAC view"
msgstr "Xem hiển thị OPAC:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
#, c-format
msgid "OPAC view:"
msgstr "Xem hiển thị OPAC:"
msgid "OPAC/Staff login"
msgstr "Tài khoản đăng nhập"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
#, c-format
msgid "OPUS"
msgstr ""
msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
#, c-format
msgid "Oleg Vasylenko"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
#, fuzzy, c-format
msgid "Oliver Bock"
msgstr "Olivier Crouzet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
#, c-format
msgid "Olivier Crouzet"
msgstr "Olivier Crouzet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
#, c-format
msgid "Olli-Antti Kivilahti"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
#, c-format
msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
msgstr "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
"giá trị là 1"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
msgstr "Một hoặc nhiều tài liệu không cho phép đặt mượn."
msgstr ""
"Hiện tại Koha chỉ hỗ trợ các định dạng: PNG, GIF, JPEG, XPM. Các hình ảnh "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
#, c-format
msgid "Only item "
msgstr "Tài liệu duy nhất "
"Chỉ cán bộ thư viện được phân quyền trong phân hệ bổ sung (hoặc được phân "
"quyền order_manage) mới được hiển thị trong kết quả tìm kiếm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Opac Note"
msgstr "Ghi chú"
msgstr "Tìm kiếm tài liệu mới"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
msgid "Open in new window"
msgstr "Mở trong cửa sổ mới"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
#, fuzzy, c-format
msgid "Open in new window."
msgstr "Mở trong cửa sổ mới"
msgid "Open."
msgstr "Mở."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
#, c-format
msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
msgstr "OpenJS keyboard shortcuts library"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
#, c-format
msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
msgstr "OpenJS keyboard shortcuts library"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
#, c-format
msgid "Opened on:"
msgstr "Ngày tạo:"
msgid "Or list barcodes one by one"
msgstr "Hoặc liệt kê lần lượt thẻ bạn đọc"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
#, c-format
msgid "Or list cardnumbers one by one"
msgstr "Hoặc liệt kê lần lượt thẻ bạn đọc"
msgid "Or scan items one by one"
msgstr "Hoặc quét từng đăng ký cá biệt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
#, c-format
msgid "Or use a patron list"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
#, c-format
msgid "Order"
msgstr "Đơn hàng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
#, c-format
msgid "Order "
msgstr "Đơn hàng "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:533
#, fuzzy, c-format
msgid "Order ID:"
msgstr "Đơn hàng "
msgid "Order date:"
msgstr "Ngày đặt hàng:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
#, c-format
msgid "Order from external source"
msgstr "Tạo đơn hàng từ Z39.50"
msgid "Order line:"
msgstr "Số đơn hàng:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:743
#, fuzzy, c-format
msgid "Order note"
msgstr "Giá đơn hàng"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
#, c-format
msgid "Order number"
msgstr "Số đơn hàng"
msgstr "Tạo đơn hàng cho tài liệu này"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
#, fuzzy
msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
#, c-format
msgid "Ordered"
msgid "Ordered by the library"
msgstr "Thư viện hiện tại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Ordered by: "
msgid "Ordernumber"
msgstr "Số đơn hàng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
#, c-format
msgid "Orders"
msgstr "Đơn hàng"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
#, fuzzy, c-format
msgid "Orders are standing:"
msgstr "%s Kích hoạt "
msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
msgstr "Đơn hàng (với giá tham khảo) của nhà cung cấp "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
#, c-format
msgid "Orex Digital, Spain"
msgstr ""
msgid "Original version"
msgstr "Số đơn hàng gốc"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
#, fuzzy, c-format
msgid "Oslo Public Library, Norway"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
msgid "Other action"
msgstr "Thao tác khác"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
#, c-format
msgid "Other course reserves"
msgstr "Khóa học khác"
msgid "Other holdings (%s)"
msgstr "Tài liệu của thư viện khác"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
#, c-format
msgid "Other holdings:"
msgstr "Tài liệu của thư viện khác:"
msgid "Outstanding"
msgstr "Còn nợ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
+#, c-format
+msgid "Outstanding credits could be applied "
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
#, fuzzy, c-format
msgid "OverDrive "
msgid "Override limit and renew"
msgstr "Ghi đè chính sách và gia hạn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
#, c-format
msgid "Override renewal limit:"
msgstr "Ghi đè chính sách:"
msgid "Overwrite the existing one with this"
msgstr "Ghi đè lên tài khoản bạn đọc trùng lặp"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
#, fuzzy, c-format
msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
msgstr "(3.x Interface Design)"
msgid "PSGI: "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
#, c-format
msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
#, c-format
msgid "PTFS, Maryland, USA"
msgstr "PTFS, Maryland, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
#, c-format
msgid "Pablo Bianchi"
msgstr "Pablo Bianchi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
#, c-format
msgid "Packaging manager:"
msgstr ""
msgid "Paper bin:"
msgstr "Khay giấy:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
#, c-format
msgid "Partial"
msgstr ""
msgid "Partially received"
msgstr "Nhận một phần đơn hàng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
#, c-format
msgid "Pasi Kallinen"
msgstr ""
msgid "Passwords will be displayed as text"
msgstr "Mật khẩu sẽ được hiển thị dạng văn bản"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
#, c-format
msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
msgid "Patent document"
msgstr "Tài liệu sáng chế"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
#, c-format
msgid "Patricio Marrone"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:83
#, c-format
msgid "Patron has nothing checked out."
msgstr "Hiện tại bạn đọc không mượn tài liệu của thư viện."
msgstr "Tất cả"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
#, c-format
msgid "Patron list: "
msgid "Patron notes:"
msgstr "Danh sách bạn đọc:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
#, c-format
msgid "Patron notification:"
msgstr "Thông báo bạn đọc:"
msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
msgstr "Tài khoản bạn đọc này đang bảo lãnh cho một tài khoản khác."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
#, c-format
msgid "Patron:"
msgid "Pattern name:"
msgstr "Tên phần:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
"(2.0 Release Manager, 2.2 Release Manager/Maintainer, 3.8, 3.10 Release "
"Manager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
#, c-format
msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
msgstr "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
#. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
msgid "Pay"
msgstr "Thanh toán"
msgstr "Thanh toán"
#. INPUT type=submit name=paycollect
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
msgid "Pay amount"
msgstr "Thanh toán tất cả"
msgstr "Thanh toán tiền phạt cho bạn đọc %s %s"
#. INPUT type=submit name=payselected
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:134
msgid "Pay selected"
msgstr "Thanh toán từng khoản"
msgid "Payments"
msgstr "Thanh toán"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
#, c-format
msgid "Peggy Thrasher"
msgstr "Peggy Thrasher"
msgid "Permanently delete these patrons"
msgstr "Xóa vĩnh viễn các tài khoản bạn đọc"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
#, c-format
msgid "Peter Crellan Kelly"
msgstr "Peter Crellan Kelly"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
#, c-format
msgid "Peter Lorimer"
msgstr "Peter Lorimer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
#, c-format
msgid "Petter Goksøyr Åsen"
msgstr ""
msgid "Ph: %s%s %s "
msgstr "ĐT: %s%s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
#, c-format
msgid "Philippe Audet-Fortin"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
#, c-format
msgid "Philippe Jaillon"
msgstr "Philippe Jaillon"
msgid "Pie"
msgstr "Giá tiền"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
#, c-format
msgid "Pierrick Le Gall"
msgstr "Pierrick Le Gall"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
#, c-format
msgid "Piotr Kowalski"
msgstr "Piotr Kowalski"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
#, c-format
msgid "Piotr Wejman"
msgstr "Piotr Wejman"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:267
#. %2$s: holdfor_surname | html
#. %3$s: holdfor_cardnumber | html
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
#, c-format
msgid "Place hold for %s %s (%s)"
msgid "Placed on"
msgstr "Ngày đặt hàng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
#, c-format
msgid "Places"
msgstr "Đặt"
msgid "Plan by months"
msgstr "Phân bổ theo tháng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
#, c-format
msgid "Planned date"
msgstr "Ngày dự kiến"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
#, c-format
msgid "Planning"
msgid "Planning for %s by %s"
msgstr "Lập kế hoạch cho %s theo %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
#, c-format
msgid "Plano Independent School, USA"
msgstr ""
msgid "Please confirm checkout"
msgstr "Xác nhận ghi mượn cho bạn đọc"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
#, fuzzy, c-format
msgid "Please confirm subscription deletion"
msgstr "Xác nhận xóa ấn phẩm định kỳ"
msgid "Please enter %n or more characters"
msgstr "Hãy nhập nhiều hơn {0} kí tự."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a "
msgstr "Vui lòng nhập ngày căn cứ!"
msgid "Policy for %s: %s"
msgstr "Chính sách cho %s: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1097
#, c-format
msgid "Polski (Polish)"
msgstr "Polski (Polish)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
#, c-format
msgid "Polytechnic University"
msgstr "Polytechnic University"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
#, c-format
msgid "Pongtawat"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
#, c-format
msgid "Pongtawat Chippimolchai"
msgstr ""
#. OPTGROUP
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
#, c-format
msgid "Popularity"
msgstr "Tần suất sử dụng"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:180
#, c-format
msgid "Popularity (least to most)"
msgstr "Tần suất sử dụng (Ít - Nhiều )"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
#, c-format
msgid "Popularity (most to least)"
msgstr "Tần suất sử dụng (Nhiều - Ít)"
msgid "Port: "
msgstr "Cổng: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
#, c-format
msgid "Português (Portuguese)"
msgstr "Português (Portuguese)"
msgstr "Phiên trước đây"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
msgstr "Giá có hiệu lực từ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
#, fuzzy, c-format
msgid "Price paid:"
msgstr "Đơn giá::"
msgid "Print "
msgstr "Bản in "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Print Label"
-msgstr "In nhãn gáy"
-
#. %1$s: today | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
#, c-format
msgid "Print Notices for %s"
msgstr "In thông báo ngày %s"
msgstr "In số thẻ dưới mã vạch: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
#, c-format
msgid "Print label"
msgstr "In nhãn gáy"
msgid "Private lists shared with me"
msgstr "Giá sách ảo cá nhân"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
#, c-format
msgid "Priya Patel"
msgstr ""
msgid "Processing fee (when lost): "
msgstr "Chờ duyệt "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing multiple items"
msgstr "Đang xử lý biểu ghi nhất quán"
msgid "Programmed texts"
msgstr "Tài liệu lập trình"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
#, c-format
msgid "Prosentient Systems, Australia"
msgstr ""
msgid "Public enrollment"
msgstr "Ghi chú"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
#, c-format
msgid "Public note"
msgstr "Ghi chú"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
#, c-format
msgid "Public note:"
msgstr "Ghi chú:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
#, c-format
msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
msgstr "Xuất bản/Phát hành: Mới - Cũ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
#, c-format
msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
msgstr "Xuất bản/Phát hành: Cũ - Mới"
msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
msgstr "Nhà xuất bản: %s %s vào %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
#, c-format
msgid "Published date"
msgstr "Ngày phát hành"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
#, fuzzy, c-format
msgid "Published date (text)"
msgstr "Ngày phát hành"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
msgstr "Purchase suggestions"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
#, c-format
msgid "Qty."
msgstr "Số lượng"
msgid "Qualifier: "
msgstr "Dấu phân cách: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
#, fuzzy, c-format
msgid "Quality assurance manager:"
msgstr "10 Quality assurance target(s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Quality assurance team:"
msgstr "10 Quality assurance target(s)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
msgstr "Số lượng"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
msgid "Quantity must be greater than '0'"
msgstr "Số lượng đặt mua phải khác '0'"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Quantity ordered: "
+msgstr "Số lượng nhận: "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
#, c-format
msgid "Quantity received"
msgstr "Số lượng nhận"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
#, c-format
msgid "Quantity received: "
msgstr "Số lượng nhận: "
msgid "Quantity search"
msgstr "Tìm kiếm số lượng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
-#, c-format
-msgid "Quantity to receive: "
-msgstr "Số lượng đặt: "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:113
msgid "Quick add new patron "
msgstr "Không thể tạo tài khoản bạn đọc"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
#, c-format
msgid "RRP"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
#, c-format
msgid "RRP tax exc."
msgstr "Giá trước thuế"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
#, c-format
msgid "RRP tax inc."
msgstr "Giá sau thuế"
msgid "RT"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
#, c-format
msgid "Rachel Dustin"
msgstr "Rachel Dustin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
#, c-format
msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
#, c-format
msgid "Radek Šiman"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
#, c-format
msgid "Rafal Kopaczka"
msgstr "Rafal Kopaczka"
msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
msgstr "Lý do chấp nhận hoặc từ chối đề xuất mua của bạn đọc"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
#, c-format
msgid "Rebecca Blundell"
msgstr ""
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Receipt history for this subscription"
+msgstr "gia hạn cho ấn phẩm định kỳ này"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:43
msgstr "Nhận lô hàng mới"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
#, c-format
msgid "Receive date"
msgstr "Ngày nhận"
msgid "Receive shipments"
msgstr "Nhận đơn hàng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
#, c-format
msgid "Receive?"
msgstr "Nhận?"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
#, c-format
msgid "Received"
msgstr "Nhận"
msgid "Received issues"
msgstr "Kỳ nhận về"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
#, c-format
msgid "Received issues:"
msgstr "Kỳ đã nhận:"
msgid "Record"
msgstr "Bản ghi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Record URL"
msgstr "Bản ghi"
msgid "Red cells signify no transfer allowed."
msgstr "Ô màu đỏ có nghĩa là tài liệu không được phép vận chuyển."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
#, c-format
msgid "Reed Wade"
msgstr "Reed Wade"
msgid "Refine search"
msgstr "Giới hạn kết quả tìm kiếm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
#, c-format
msgid "Refine your search"
msgstr "Giới hạn kết quả tìm kiếm"
msgid "Refund lost item fee"
msgstr "Quay lại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
#, c-format
msgid "RegEx"
msgstr "RegEx"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
#, c-format
msgid "Registration date"
msgstr "Ngày đăng ký"
msgid "Registration date: %s"
msgstr "Ngày đăng ký: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
#, c-format
msgid "Regula Sebastiao"
msgstr "Regula Sebastiao"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Regular expression: "
+msgstr "In thường"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
#, c-format
msgid "Regular print"
msgid "Relatives' checkouts"
msgstr "Ghi mượn của bạn đọc bảo lãnh"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Release maintainers:"
msgstr "(2.0 Release Maintainer)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
#, fuzzy, c-format
-msgid "Release manager assistant:"
+msgid "Release manager assistants:"
msgstr "(Quản lý phát hành)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
msgstr "(Quản lý phát hành)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
#, c-format
msgid "Relevance"
msgstr "Sắp xếp kết quả tìm theo"
msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
#, c-format
msgid "Remi Mayrand-Provencher"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
msgstr "Loại bỏ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
#, c-format
msgid "Remove "
msgstr "Loại bỏ "
msgstr "Xóa tài liệu trùng"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
msgstr "Loại bỏ phương diện [% facet.facet_link_value | html %]"
msgid "Renew"
msgstr "Gia hạn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
#, c-format
msgid "Renew "
msgstr "Gia hạn "
msgid "Renew a subscription"
msgstr "gia hạn cho ấn phẩm định kỳ này"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
#, c-format
msgid "Renew all"
msgstr "Gia hạn tất cả"
msgid "Renew failed:"
msgstr "Gia hạn bị lỗi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
#, fuzzy, c-format
msgid "Renew or check in selected items"
msgstr "Gia hạn hoặc ghi trả"
msgid "Renew selected subscriptions"
msgstr "gia hạn cho ấn phẩm định kỳ này"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
#, c-format
msgid "Renew this subscription"
msgstr "gia hạn cho ấn phẩm định kỳ này"
msgid "Reopen it"
msgstr "Mở lại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
#, c-format
msgid "Reopen this basket"
msgstr "Mở"
msgid "Replace the current record's contents"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:458
#, c-format
msgid "Replacement cost: "
msgstr "Đơn giá: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
#, c-format
msgid "Replacement price"
msgstr "Giá thay thế"
msgstr "Giá thay thế"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
#, c-format
msgid "Replacement price:"
msgstr "Giá thay thế:"
msgstr "Tên báo cáo"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
#, fuzzy, c-format
msgid "Request article"
msgstr "Bắt buộc"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:686
#, fuzzy, c-format
msgid "Request number"
msgstr "Số nhà"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Request number:"
msgstr "Số bản sao:"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:564
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
#, fuzzy, c-format
msgid "Request type:"
msgstr "Bắt buộc"
msgid "Require valid email address:"
msgstr "Hãy nhập đúng địa chỉ thư điện tử."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
#, fuzzy, c-format
msgid "Require.js JS module system"
msgstr "Required module missing"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:330
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:754
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
msgid "Required"
msgstr "Bắt buộc"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:255
#, c-format
msgid "Required fields cannot be cleared"
msgstr ""
msgid "Reserve found"
msgstr "Tài liệu đang bận"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
#, c-format
msgid "Reserves"
msgstr "Nhập tài liệu"
msgid "Reset"
msgstr "Đặt lại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset Mappings"
msgstr "Ánh xạ bộ OAI"
msgid "Restrict access to: "
msgstr "Giới hạn truy cập: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
msgid "Resume all suspended holds"
msgstr "Khôi phục tất cả"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
#, fuzzy, c-format
msgid "Retail price: "
msgstr "Giá tạm tính: "
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
#, c-format
msgid "Ricardo Dias Marques"
msgstr "Ricardo Dias Marques"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
#, c-format
msgid "Richard Anderson"
msgstr "Richard Anderson"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
#, c-format
msgid "Rick Welykochy"
msgstr "Rick Welykochy"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
#, c-format
msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
#, c-format
msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
#, c-format
msgid "Robert Williams"
msgstr "Robert Williams"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
msgstr "Katrin Fischer (3.12, 3.14 QA Manager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
#, c-format
msgid "Roch D'Amour"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
#, c-format
msgid "Rochelle Healy"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
#, c-format
msgid "Rocio Dressler"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
#, c-format
msgid "Rodrigo Santellan"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
#, c-format
msgid "Roger Buck"
msgstr "Roger Buck"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
#, c-format
msgid "Rolando Isidoro"
msgstr "Rolando Isidoro"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
#, c-format
msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
msgid "Rollover at:"
msgstr "Quay lại:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:187
#, c-format
msgid "Rollover:"
msgstr "Quay lại:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
#, c-format
msgid "Română (Romanian)"
msgstr "Română (Romanian)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
#, c-format
msgid "Roman Amor"
msgstr "Roman Amor"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
#, c-format
msgid "Romina Racca"
msgstr "Romina Racca"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
#, c-format
msgid "Ron Wickersham"
msgstr "Ron Wickersham"
msgid "Rota status"
msgstr "Trạng thái mất"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
msgid "Rotating collections"
msgstr "Bộ sưu tập luân phiên"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
#, fuzzy, c-format
msgid "Round Rock Public Library, USA"
msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
msgid "Routing lists"
msgstr "Danh sách ÂPĐK"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
#, c-format
msgid "Routing:"
msgstr "Danh sách nhận ÂPĐK:"
msgid "Run tool"
msgstr "Chạy công cụ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
#, c-format
msgid "Russel Garlick"
msgstr "Russel Garlick"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
#, c-format
msgid "Ryan Higgins"
msgstr "Ryan Higgins"
msgid "SAN-Ouest Provence"
msgstr "SAN-Ouest Provence"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
#, c-format
msgid "SAN-Ouest Provence, France"
msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
msgid "SI Millimeters"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
#, c-format
msgid "SIL OFL 1.1"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
#, c-format
msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
msgstr ""
msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
#, c-format
msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
msgstr ""
msgid "Salutation"
msgstr "Lời mở đầu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
#, c-format
msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
#, c-format
msgid "Sam Sanders"
msgstr "Sam Sanders"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
#, c-format
msgid "Samanta Tello"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
#, c-format
msgid "Samuel Crosby"
msgstr "Samuel Crosby"
msgstr "Thứ 7"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:363
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
msgid "Saving..."
msgstr "Đang lưu lại..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
#, c-format
msgid "Savitra Sirohi"
msgstr "Savitra Sirohi"
msgid "Scan a patron barcode to start. "
msgstr "Nhập số thẻ bạn đọc để bắt đầu. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
#, c-format
msgid "Scan index:"
msgstr "Quét chỉ mục:"
msgid "Screen"
msgstr "screened"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
#, fuzzy, c-format
msgid "Sean Hamlin"
msgstr "c Samling"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:46
msgstr "Tìm đơn vị tiền tệ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Search engine configuration"
msgid "Search expired, please try again"
msgstr "Phiên đăng nhập quá hạn, hãy đăng nhập lại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Search field"
msgstr "Tìm kiếm theo trường:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Search fields"
msgstr "Tìm kiếm theo trường:"
msgstr "Tìm kiếm trường:"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
msgid "Search for this Author"
msgstr "Tìm kiếm theo tác giả"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
#, fuzzy, c-format
msgid "Search targets"
msgstr "Danh sách máy chủ tìm kiếm "
msgstr "TÌM KIẾM"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
msgid "Season"
msgstr "Mùa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
#, c-format
msgid "Sebastiaan Durand"
msgstr "Sebastiaan Durand"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
#, c-format
msgid "Section"
msgstr "section"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
#, c-format
msgid "Section:"
msgstr "Thành phần:"
msgid "Select CSV profile:"
msgstr "Chọn mẫu CSV:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Select MARC framework:"
msgstr "Khổ mẫu biên mục:"
msgid "Select a deliverer"
msgstr "Lựa chọn thư viện:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
#, c-format
msgid "Select a department"
msgstr "Chọn đơn vị"
msgstr "Chọn quỹ thanh toán"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
msgid "Select your MARC flavor"
msgstr "Select your MARC flavor"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "Select2"
msgstr "Chọn"
msgid "September"
msgstr "Tháng 9"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
#, c-format
msgid "Serge Renaux"
msgstr "Serge Renaux"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
#, c-format
msgid "Serhij Dubyk"
msgstr "Serhij Dubyk"
msgid "Serial enumeraton/chronology"
msgstr "Serial enumeraton/chronology"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
#, c-format
msgid "Serial number:"
msgstr "Số ÂPĐK:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
#, c-format
msgid "Serial receipt creates an item record."
msgstr "Tạo tài liệu đính kèm biểu ghi thư mục khi nhận ÂPĐK."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
#, c-format
msgid "Serial receipt does not create an item record."
msgstr "Không tạo tài liệu đính kèm biểu ghi thư mục khi nhận ÂPĐK."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:173
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
msgid "Serials tables"
msgstr "Tên báo cáo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "Tùng thư"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
#, c-format
msgid "Set back to"
msgstr "Thiết lập lại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Set basket group"
msgstr "Tạo nhóm giỏ đặt hàng"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:110
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
msgstr ""
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
msgid "Set to lowest priority"
msgstr "Thiết lập mức ưu tiên thấp nhất"
msgid "Shared:"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
#, c-format
msgid "Shari Perkins"
msgstr "Shari Perkins"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
#, c-format
msgid "Sharon Moreland"
msgstr "Sharon Moreland"
msgid "Sharp (#)"
msgstr "Dấu thăng (#)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
#, c-format
msgid "Shaun Evans"
msgstr "Shaun Evans"
msgid "Shelving location: "
msgstr "Kho tài liệu:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
#, c-format
msgid "Sherryn Mak"
msgstr ""
msgstr "Ngày giao hàng: Trước ngày %s "
#. %1$s: shipmentcost.invoicenumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
#, c-format
msgid "Shipping cost for invoice %s"
msgstr "Phí vận chuyển cho hóa đơn %s"
msgid "Show all"
msgstr "Hiển thị tất cả"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all active baskets"
msgstr "Hiển thị tất cả giỏ đặt hàng"
msgstr "Hiển thị tất cả"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
#, c-format
msgid "Show all details "
msgstr "Hiển thị chi tiết "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
#, c-format
msgid "Show all items"
msgid "Show all items (%s hidden)"
msgstr "Hiển thị tất cả tài liệu (%s tài liệu ẩn)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
#, fuzzy, c-format
msgid "Show all orders"
msgstr "Tất cả"
msgstr "Hiển thị tất cả các tài liệu hiện tại đang được ghi mượn:"
#. %1$s: booksellername | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Show baskets for vendor %s"
msgstr "Giỏ đặt hàng của %s"
msgid "Show matching titles"
msgstr "Quy tắc kiểm soát biểu ghi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:49
#, c-format
msgid "Show more"
msgstr "Hiển thị thêm"
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
msgstr "Hiển thị từ _START_ tới _END_ trong _TOTAL_"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
#, fuzzy, c-format
msgid "Showing only available items"
msgstr "tài liệu sẵn sàng."
msgid "Shows on transit slips"
msgstr "Hiển thị trên phiếu vận chuyển"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
#, c-format
msgid "Silvia Simonetti"
msgstr "Silvia Simonetti"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
#, c-format
msgid "Simith D'Oliveira"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
#, c-format
msgid "Simon Pouchol"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
#, c-format
msgid "Simon Story"
msgstr "Simon Story"
"to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
"works correctly."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Some records have not been automatically added because they match an "
msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
msgstr "Phát hiện lỗi! Bạn không thể tạo mẫu đánh số ÂPĐK."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
#, c-format
msgid "Sonia Lemaire"
msgstr "Sonia Lemaire"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
#, c-format
msgid "Sophie Meynieux"
msgstr "Sophie Meynieux"
msgid "Sorry, your request had no results."
msgstr "Không tìm thấy kết quả."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Sort "
msgstr "Thống kê 1"
msgid "Sort2"
msgstr "Thống kê 2"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Sortable"
msgstr "Tìm kiếm: "
msgid "Sorting"
msgstr "Sắp xếp kết quả tìm kiếm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
#, c-format
msgid "Sorting routine"
msgstr "Nguồn phân loại"
msgid "Source (incoming) record check field"
msgstr "Trường được kiểm tra trên biểu ghi nguồn (biểu ghi đến)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
#, c-format
msgid "Source in use?"
msgstr "Sử dụng khung phân loại?"
msgid "Source records"
msgstr "Biểu ghi nguồn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
#, c-format
msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
#, c-format
msgid "Southeastern University"
msgstr "Southeastern University"
msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
#, c-format
msgid "Spent"
msgid "Split call numbers: "
msgstr "Phân chia ký hiệu phân loại: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting routine"
+msgstr "Nguồn phân loại"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting routine: "
+msgstr "Nguồn phân loại: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting rule"
+msgstr "Quy tắc phân loại: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting rule code: "
+msgstr "Mã quy tắc phân loại: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting rule: "
+msgstr "Quy tắc phân loại: "
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
msgid "Spring"
msgstr "Xuân"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
#, c-format
msgid "Srdjan Jankovic"
msgstr "Srdjan Jankovic"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
#, c-format
msgid "Srikanth Dhondi"
msgstr "Srikanth Dhondi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
#, c-format
msgid "Stacey Walker"
msgstr "Stacey Walker"
msgstr "Xác nhận bạn muốn xóa lịch sử ghi mượn"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
#, c-format
msgid "Staff note"
msgstr "Ghi chú thủ thư"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
#, c-format
msgstr "Ghi chú thủ thư:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:582
#, fuzzy, c-format
msgid "Staff notes:"
msgstr "Ghi chú thủ thư:"
msgid "Stages can be re-ordered by using the "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
#, c-format
msgid "Stan Brinkerhoff"
msgstr "Stan Brinkerhoff"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
#, c-format
msgid "Standard ID: "
msgstr "Ngày bắt đầu"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
msgid "Starting label number"
msgstr "Số nhãn gáy bắt đầu trong danh sách"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
#, c-format
msgid "Starting with:"
msgstr "Bắt đầu với:"
msgstr "bắt đầu với"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
msgstr "Thống kê 1: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
#, c-format
msgstr "Thống kê 2: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:684
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
msgstr "Mô tả lý do không cho bạn đọc mượn tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Std. Number"
msgstr "Số"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
#, fuzzy, c-format
msgid "Stefan Berndtsson"
msgstr "Stefano Bargioni"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
#, c-format
msgid "Stefan Weil"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
#, c-format
msgid "Stefano Bargioni"
msgstr "Stefano Bargioni"
msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
msgstr "Bước 6/6: Chọn kiểu trình bày tăng giảm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
#, c-format
msgid "Stephanie Hogan"
msgstr "Stephanie Hogan"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
#, c-format
msgid "Stephen Edwards"
msgstr "Stephen Edwards"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
#, c-format
msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
#, c-format
msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
msgstr "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
#, c-format
msgid "Steven Callender"
msgstr "Steven Callender"
#. %1$s: numberpending | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
#, c-format
msgid "Still %s servers to search"
msgstr "Hiện tại vẫn còn tìm kiếm trên %s máy chủ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
msgid "Stock rotation details for %s"
msgstr "› Thông tin chi tiết khóa học "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
#, c-format
msgid "Stockholm University Library, Sweden"
msgstr ""
msgid "Street type"
msgstr "Số nhà"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
#, fuzzy, c-format
msgid "String"
msgstr "Xuân"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
#, c-format
msgid "Student count"
msgstr "Số sinh viên"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
#, c-format
msgid "Stéphane Delaune"
msgstr "Stéphane Delaune"
msgid "Sub classification"
msgstr "Khung phân loại phụ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:83
#, c-format
msgid "Sub total "
msgstr "Tổng đơn hàng "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
#, c-format
msgid "Sub total:"
msgstr "Tổng tiền:"
msgstr "Nhóm phụ:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
#, c-format
msgid "Subject heading: "
msgstr "Đề mục chủ đề: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
#, c-format
msgid "Subject phrase"
msgstr "Cụm từ chủ đề"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
msgid "Subscription %s "
msgstr "Ấn phẩm định kỳ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
#, c-format
msgid "Subscription ID: "
msgstr "Số biểu ghi ÂPĐK: "
#. %1$s: bibliotitle | html
#. %2$s: IF closed
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
#, c-format
msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
msgstr "Thông tin chi tiết ấn phẩm định kỳ: %s %s(Đã đóng)%s"
msgstr "Nhan đề ấn phẩm"
#. %1$s: enddate | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
#, c-format
msgid "Subscription will expire %s. "
msgstr "Ấn phẩm định kỳ này sẽ hết hạn vào ngày %s. "
msgid "Substitutions"
msgstr "Nhan đề ấn phẩm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Subtotal"
msgstr "Tổng "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
#, c-format
msgid "Subtotal "
msgstr "Tổng "
#. %4$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
#, c-format
msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
msgstr "Người đề xuất: %s%s, %s %s ("
msgid "Suggested date from:"
msgstr "Ngày đề xuất:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Suggestible"
msgstr "Đề xuất mua"
msgid "Suggestions search:"
msgstr "Tìm kiếm đề xuất mua:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Sum"
msgstr "Su"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
msgstr "Tóm tắt: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
msgid "Summer"
msgstr "Hè"
msgid "Supplemental issue "
msgstr "Kỳ bổ sung "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
#, fuzzy, c-format
msgid "Supplier metadata"
msgstr "Báo cáo được lưu lại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
#, fuzzy, c-format
msgid "Supplier report"
msgstr "Báo cáo được lưu lại"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:135
msgid "Suspension in days (day)"
msgstr "Khóa tài khoản (Ngày)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1102
#, c-format
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Swedish)"
msgid "System preferences"
msgstr "Thông số chung hệ thống"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
#, c-format
msgid "Sèbastien Hinderer"
msgstr "Sèbastien Hinderer"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
#, c-format
msgid ""
"Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
"Tutunsatar)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
"Thẻ:%s | $%s %s %s%s%s%s, Lặp lại%s%s, Bắt buộc%s%s, Xem thêm %s%s%s, %s%s"
"%s, %s%s%s, %s%s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
#, c-format
msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
msgstr ""
msgid "Tags:"
msgstr "Từ khóa:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
#, c-format
msgid "Talking Tech, Global"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
#, c-format
msgid "Tamil, France"
msgstr "Tamil, France"
msgid "Tax number registered: "
msgstr "Mã số thuế: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
#, c-format
msgid "Tax rate: "
msgstr "Thuế suất: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
#, c-format
msgid "Te Rauhina Jackson"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
#, c-format
msgid "Term"
msgstr "Từ khóa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr "Thuật ngữ/Cụm từ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
#, c-format
msgid "Term:"
msgstr "Thuật ngữ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
#, c-format
msgid "Term: "
msgstr "Thuật ngữ: "
msgstr "Thông tin từ khóa"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
#, c-format
msgid "Test"
msgid "Test prediction pattern"
msgstr "Kiểm tra cách đánh số"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
+#, c-format
+msgid "Test the regular expressions:"
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
msgid "Testing..."
msgstr "Đang kiểm tra..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
#, c-format
msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thatcher Leonard"
+msgstr "Thatcher Rea"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
#, c-format
msgid "Thatcher Rea"
msgstr "Thatcher Rea"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
#, c-format
msgid "The "
msgstr "The "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
#, c-format
msgid ""
"private."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
#, c-format
msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
#, c-format
msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
msgstr "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
#, c-format
msgid "The Noun Project"
msgstr "The Noun Project"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
#, c-format
msgid "The Noun Project icons"
msgstr "The Noun Project icons"
"The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
msgstr ""
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
+msgid "The conditional comparison operator should be filled."
+msgstr ""
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
+#, fuzzy
+msgid "The conditional field should be filled."
+msgstr "Trường con này sẽ bị xóa"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
+#, fuzzy
+msgid "The conditional regular expression should be filled."
+msgstr "Trường con này sẽ bị xóa"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
+#, fuzzy
+msgid "The conditional value should be filled."
+msgstr "Trường con này sẽ bị xóa"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
#, c-format
msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
msgstr "Trường con tương ứng phải được ánh xạ tới một trường thẻ số 1 (bỏ qua)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:130
#, c-format
msgid ""
"The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
msgid "The destination should be filled."
msgstr ""
"Các trích dẫn tải lên được nhập vào một bảng để bạn có thể chỉnh sửa, xem "
"lại trước khi lưu."
-#. %1$s: sort_rule | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
-#, c-format
-msgid ""
-"The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
-"remove it from all classification source definitions before trying again. "
-msgstr ""
-"Quy tắc phân loại %s đã được sử dụng. Bạn hãy loại bỏ các khung phân loại sử "
-"dụng nó và thực hiện lại thao tác."
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
#, c-format
msgid ""
"shouldn't. "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
#, c-format
msgid "The following records could not be deleted:"
msgstr "Các biểu ghi sau đây không thể xóa:"
msgid "The import id number "
msgstr "Số báo cáo: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
#, c-format
msgid "The included OAI.xslt file by the "
msgstr ""
msgstr "Ngày kết thúc bị thiếu hoặc không hợp lệ."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
#, fuzzy
msgid "The source field should be filled."
msgstr "Trường con này sẽ bị xóa"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
msgid "The source subfield should be filled for update."
msgstr ""
"Trường này không được phép lặp lại và đã tồn tại trong biểu ghi đích. Bạn "
"không thể thêm trường đó."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
#, c-format
msgid "The subscription has linked issues"
msgstr "Ấp phẩm định kỳ đã liên kết với các kỳ đã phát hành"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
#, c-format
msgid "The subscription has linked items"
msgstr "Ấn phẩm định kỳ đã liên kết với các tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
#, c-format
msgid "The subscription has not expired yet"
msgstr "Ấn phẩm định kỳ chưa hết hạn"
"Thông số hệ thống [% NAME.name %] có thể bị ghi đè từ giá trị này bằng một "
"hoặc nhiều máy ảo."
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
+msgstr ""
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
#, c-format
msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
msgstr "Hiện tại không có hợp đồng liên quan đến nhà cung cấp này."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
#, c-format
msgid "There are no defined actions for this template."
msgstr "Hiện tại chưa có thao tác nào được định nghĩa cho mẫu này."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:289
#, c-format
msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
msgstr ""
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
msgstr "Thuộc tính này chỉ được áp dụng với kiểu bạn đọc %s"
msgstr "Tài liệu đã tồn tại trong CSDL khóa học này."
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:668
msgid "This field is mandatory"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
#, fuzzy
msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
msgstr "và chúng bị loại bỏ khỏi lô thẻ số %s. "
msgstr "Tài liệu này đã có trong giỏ tài liệu của bạn"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:204
#, fuzzy
msgid "This item is checked out"
msgstr ": Bản tài liệu đã được ghi mượn."
"Tùy chọn ngày sẽ tạo ra ngày nghỉ theo ngày hiện tại và nó được lặp lại ở "
"các năm tiếp theo."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
#, c-format
msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
msgstr "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
#, c-format
msgid "Thomas Wright"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
#, c-format
msgid "Those items won't be deleted"
msgstr "Những tài liệu này sẽ không bị xóa"
msgid "Thursdays"
msgstr "Thứ 5"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
#, c-format
msgid "Tim Hannah"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
#, c-format
msgid "Tim McMahon"
msgstr ""
msgid "Timestamp"
msgstr "Thời gian thanh toán"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
#, c-format
msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
#, c-format
msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
msgid "Title"
msgstr "Nhan đề"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
#, c-format
msgid "Title "
msgstr "Nhan đề "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
#, c-format
msgid "Title (A-Z)"
msgstr "Nhan đề (A-Z)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
#, c-format
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "Nhan đề (Z-A)"
msgid "Title and author"
msgstr "Thành phố"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
msgid "Title: %s"
msgstr "Nhan đề: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
#, fuzzy, c-format
msgid "Titles"
msgstr "Nhan đề"
msgstr "Các thông báo quá hạn trong ngày"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
msgid "Toggle lowest priority"
msgstr "Đổi cho đặt mượn cuối"
msgid "Toggle set to lowest priority"
msgstr "Chuyển thành đặt mượn có mức ưu tiên thấp nhất"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
#, c-format
msgid "Tom Houlker"
msgstr "Tom Houlker"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
#, c-format
msgid "Tomás Cohen Arazi"
msgstr "Tomás Cohen Arazi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
-"16.05 - 17.11 QA Team Member)"
+"16.05 - 18.05 QA Team Member)"
msgstr "Jared Camins-Esakov (3.6 Release Maintainer, 3.12 Release Manager)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
msgid "Top text margin:"
msgstr "Căn dòng trên:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
#, c-format
msgid "Topics"
msgstr "Chủ đề"
msgid "Total"
msgstr "Tổng số"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:88
#, c-format
msgid "Total "
msgstr "Tổng số "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: currency.symbol | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
#, c-format
msgid "Total (%s)"
msgstr "Tổng số (%s)"
msgstr "Thuế (Thuế suất %s%%)"
#. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
#, c-format
msgid "Total (GST %s)"
msgstr "Tổng số (Thuế %s)"
msgstr "Số bản tài liệu trong nhóm"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
msgid "Total must be a number"
msgstr "Tổng giá trị phải là con số"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: currency.symbol | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
#, c-format
msgid "Total tax exc. (%s)"
msgstr "Tổng giá trước thuế (%s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: currency.symbol | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
#, c-format
msgid "Total tax inc. (%s)"
msgstr "Tổng giá sau thuế (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
#, c-format
msgid "Total: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
#, c-format
msgid "Transferred"
msgstr "Chuyển tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred from basket: "
msgstr "Transferred from "
msgid "Transferred items"
msgstr "Tài liệu đã được chuyển"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
#, fuzzy, c-format
msgid "Transferred to basket: "
msgstr "Được di chuyển tới "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
#, c-format
msgid "Translation"
msgstr "translation"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
+msgstr "Bộ sưu tập '%s' được cập nhật thành công!"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Translation manager:"
msgstr "translation"
msgid "Tuesdays"
msgstr "Thứ 3"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
#, c-format
msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
#, c-format
msgid "Tumer Garip"
msgstr "Tumer Garip"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
msgid "UTF-8 (Default)"
msgstr "UTF-8 (Default)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
#, c-format
msgid "Ulrich Kleiber"
msgstr "Ulrich Kleiber"
msgid "Uncertain"
msgstr "Giá tham khảo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
#, c-format
msgid "Uncertain price: "
msgstr "Giá tạm tính: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
#, c-format
msgid "Uncertain prices"
msgstr "Giá tạm tính"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:155
#, c-format
msgid "Unchanged"
msgstr "Không thay đổi"
msgid "Uncheck all"
msgstr "Bỏ tất cả"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:302
#, fuzzy, c-format
msgid "Undef"
msgstr "Không xác định"
msgid "Ungrouped baskets"
msgstr "Giỏ đặt hàng ngoài nhóm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr "Bỏ đánh dấu"
msgid "Unit cost search"
msgstr "Tìm kiếm đơn giá"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Unit price"
msgstr "Đơn giá "
msgid "Units: "
msgstr "Đơn vị tính toán: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
#, c-format
msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
#, c-format
msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
#, c-format
msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
#, c-format
msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
#, fuzzy, c-format
msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
msgstr "software.coop, United Kingdom"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
#, c-format
msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
#, c-format
msgid "Université de Lyon 3, France"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
#, c-format
msgid "Université de Rennes 2, France"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
#, c-format
msgid "Université de St Etienne, France"
msgstr ""
msgid "Unknown error type %s."
msgstr "Lỗi không xác định."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
#, c-format
msgid "Unknown error."
msgstr "Lỗi không xác định."
msgstr "Không có thống kê lưu thông cho bạn đọc này."
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
msgid "Unset lowest priority"
msgstr "Hủy bỏ thiết lập mức ưu tiên thấp nhất"
msgstr "Cập nhật SQL"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
msgid "Update action"
msgstr "Cập nhật thao tác"
msgid "Update errors :"
msgstr "Update errors :"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
#, fuzzy, c-format
msgid "Update existing or add new"
msgstr "Sử dụng biểu ghi hiện tại"
msgid "Updated SQL"
msgstr "Cập nhật SQL"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Updated on"
msgstr "Cập nhật"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
#, c-format
msgid "Use a file"
msgstr "Sử dụng biểu ghi hiện tại"
#. INPUT type=text name=export_remove_fields
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
#, fuzzy
msgid "Use for MARC exports"
msgstr "Sử dụng chuẩn dữ liệu ISO2709"
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr "Băng VHS"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
#, c-format
msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
msgstr ""
msgid "Values for shelving locations"
msgstr "Giá trị sử dụng làm kho tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
#, c-format
msgid "Vanier College, Canada"
msgstr ""
msgid "Variable: "
msgstr "Biến số: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
#, c-format
msgid "Vassilis Kanellopoulos"
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
msgid "Vendor"
msgstr "Nhà cung cấp"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
#, c-format
msgid "Vendor "
msgstr "Nhà cung cấp "
msgid "Vendor name: "
msgstr "Nhà cung cấp : "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
#, c-format
msgid "Vendor not found"
msgstr "Không tìm thấy nhà cung cấp"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Vendor note"
msgstr "Ghi chú nhà cung cấp:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
#, c-format
msgid "Vendor note:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:505
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
#, c-format
msgid "Vendor note: "
msgstr "Ghi chú nhà cung cấp: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
msgid "Vendor price must be a number"
msgstr "Giá nhà cung cấp phải là con số"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
#, c-format
msgid "Vendor price: "
msgstr "Giá nhà cung cấp: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:180
msgid "Verify you want to delete patrons"
msgstr "Xác nhận bạn muốn xóa tài khoản bạn đọc"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
#, c-format
msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
msgstr ""
msgid "Vertical: "
msgstr "Chiều dọc: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
#, c-format
msgid "Victor Grousset"
msgstr ""
msgid "View All"
msgstr "Xem tất cả"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:668
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:672
#, fuzzy, c-format
msgid "View ILL requests"
msgstr "Đặt"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:538
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:638
#, fuzzy
msgid "View borrower details"
msgstr "Thông tin nhà cung cấp"
msgid "View, manage, configure and run plugins."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
#, c-format
msgid "Viktor Sarge"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
#, c-format
msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
#, c-format
msgid "Vincent Danjean"
msgstr "Vincent Danjean"
msgid "Visibility: "
msgstr "Hiển thị trên: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
#, c-format
msgid "Vitor Fernandes"
msgstr "Vitor Fernandes"
msgstr "Số tập"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
#, c-format
msgid "Volume"
msgid "WARNING:"
msgstr "Cảnh báo:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
#, c-format
msgid "Waiting"
msgid "Waiting since"
msgstr "Đang chờ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
#, c-format
msgid "Ward van Wanrooij"
msgstr "Ward van Wanrooij"
msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
msgstr "Chú ý, danh sách những thẻ bạn đọc không tìm thấy:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
#, c-format
msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
"Cảnh báo: Đây là mẫu thông tin, dữ liệu tới cơ sở dữ liệu của thư viện chi "
"nhánh sẽ được tham chiếu tới thư viện chính của bạn đọc."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
#, c-format
msgid ""
"Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
"Cảnh báo: Bạn đã nhập số tài liệu nhận về nhiều hơn số tài liệu đặt mua. Tài "
"liệu này sẽ không được tạo ra."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
#, c-format
msgid "Warning:"
msgstr "Cảnh báo:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
#, c-format
msgid ""
"Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
msgid "Warnings regarding the system configuration"
msgstr "Warnings regarding the system configuration"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
#, fuzzy, c-format
msgid "Washoe County Library System, USA"
msgstr "Crawford County Federated Library System"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
#, c-format
msgid "Waylon Robertson"
msgstr "Waylon Robertson"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
#, c-format
msgstr "Kỳ nghỉ hàng tuần: %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
#, c-format
msgid "Weight"
msgstr "Số lần dùng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
#, c-format
msgid ""
"Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
#, c-format
msgid "When more than"
msgstr "Khi nhiều hơn một"
msgid "Why close an empty basket?"
msgstr "Tại sao bạn lại đóng một giỏ đặt hàng trống?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
#, c-format
msgid "Will Stokes"
msgstr "Will Stokes"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
msgid "Winter"
msgstr "Đông"
msgid "Wk"
msgstr "Wk"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
#, c-format
msgid "Wolfgang Heymans"
msgstr "Wolfgang Heymans"
msgstr "Soạn thảo các bản tin trên OPAC và giao diện nhân viên"
#. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
msgstr "Hủy phạt"
#. INPUT type=submit name=woall
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
msgid "Write off all"
msgstr "Hủy phạt tất cả"
msgstr "Hủy phạt"
#. INPUT type=submit name=writeoff_selected
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
#, fuzzy
msgid "Write off selected"
msgstr "Thanh toán từng khoản"
msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
#, c-format
msgid "Xercode, Spain"
msgstr "Xercode, Spain"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
#, c-format
msgid "YUI"
msgstr "YUI"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
#, c-format
msgid "Yarik"
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
msgid "Yes, check out (Y)"
msgstr "Ghi mượn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:697
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
#, c-format
msgid "Yes, close (Y)"
msgstr "Đóng"
msgid "Yes, delete"
msgstr "Xóa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
#, c-format
msgid "Yes, delete (Y)"
msgstr "Đồng ý xóa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Yes, delete classification source"
-msgstr "Xóa khung phân loại"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete contract"
msgstr "Thông tin liên hệ thay thế"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Yes, delete filing rule"
-msgstr "Xóa quy tắc phân loại"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, delete patron attribute type"
msgid "Yes, renew (Y)"
msgstr "Gia hạn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Yes, reset mappings"
msgstr "Ánh xạ bộ OAI"
msgid "YesNo"
msgstr "Có_Không"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
#, c-format
msgid "Yohann Dufour"
msgstr ""
msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
msgstr "Xác nhận bạn muốn xóa lịch sử ghi mượn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
#, c-format
msgid "You are not authorised to manage this basket."
msgstr "Bạn không được phân quyền để quản lý giỏ đặt hàng này."
"saved and sent as a single message."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
#, c-format
msgid ""
"You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
msgstr "Bạn không thể thêm một tài liệu mới, bạn phải tạo một đơn hàng mới"
msgid "You cannot edit this subscription"
msgstr "gia hạn cho ấn phẩm định kỳ này"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
#, c-format
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "Bạn chưa xác định các thông tin tìm kiếm cụ thể."
"process..."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
#, c-format
msgid ""
"You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
msgid ""
"You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
"the catalog"
msgstr "Tên đăng nhập hoặc mật khẩu không hợp lệ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
msgid "You must select a fund"
msgstr "Phải lựa chọn một nguồn ngân sách"
msgid "Your list: %s "
msgstr "Giá sách ảo của bạn: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
#, c-format
msgid "Z39.50 search"
msgstr "Tìm kiếm qua Z39.50"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
#, fuzzy, c-format
msgstr "Tệp tin nén"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
msgid "ZIP/Postal code: "
msgstr "Mã bưu chính: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
#, c-format
msgid "Zach Sim"
msgstr "Zach Sim"
msgid "Zebra version: "
msgstr "Zebra version: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
#, c-format
msgid "Zeno Tajoli"
msgstr "Zeno Tajoli"
msgid "Zip file"
msgstr "Tệp tin nén"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
#, c-format
msgid "Zoe Bennett"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
#, c-format
msgid "Zoe Schoeler"
msgstr ""
msgstr ""
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:184
#, fuzzy
msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
msgstr ""
"[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Không bị tạm dừng[% ELSE %]Bị tạm dừng[% END "
"%]"
+#. INPUT type=button
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:195
+msgid ""
+"[% IF hold.intransit %]Revert transit status[% ELSE %]Revert waiting "
+"status[% END %]"
+msgstr ""
+
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
#, fuzzy
#. %17$s: END
#. %18$s: other_items_loo.count | html
#. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
#. %5$s: END
#. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
#. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533
#, c-format
msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
msgstr "]%s (%s%s, %s quá hạn lâu%s) ngày hết hạn: %s %s "
msgstr "và"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
#, c-format
msgid "and "
msgstr "Và "
msgid "and search for the \"data problems\" section"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
#, c-format
msgid "and the "
msgstr "and the "
msgid "approved"
msgstr "Chấp nhận"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
#, c-format
msgid "are licensed under the "
msgstr "are licensed under the "
msgstr "Giỏ đặt hàng"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
#, fuzzy
msgid "basketgroup"
"%s, %s%s "
#. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
#, c-format
msgid "by %s: "
msgstr "bởi %s: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
#, fuzzy, c-format
msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
msgstr "by Binny V A is licensed under the BSD license."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
#, c-format
msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
msgstr "by Binny V A is licensed under the BSD license."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
#, fuzzy, c-format
msgid "by DIY Co is licensed under the "
msgstr "is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
#, fuzzy, c-format
msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
msgstr "is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
#, fuzzy, c-format
msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
msgstr "is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "by Eli Grey is licensed under an "
msgstr "is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
msgstr "is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
#, fuzzy, c-format
msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
msgstr "is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
msgstr "is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
#, fuzzy, c-format
msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
msgstr "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
#, fuzzy, c-format
msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
msgstr "by Binny V A is licensed under the BSD license."
msgid "by months"
msgstr "tháng"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
#, c-format
msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
msgstr "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
msgstr "ký tự"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
msgid "check to delete this field"
msgstr "Chọn để xóa trường"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
#, fuzzy, c-format
msgid "children's library"
msgstr "Main library"
msgid "club %s "
msgstr "Mặt sau %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
#, c-format
msgid "code and "
msgstr "code and "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
#, c-format
msgid "collection"
msgstr "Bộ sưu tập"
msgid "contains"
msgstr "có chứa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
#, c-format
msgid "controls for column visiblity in DataTables"
msgstr ""
msgid "create an item record when receiving this serial"
msgstr "Tạo tài liệu đính kèm tới biểu ghi thư mục khi nhận ÂPĐK"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
#, c-format
msgid "create one or more authorized values"
msgstr "tạo giá trị định trước"
msgid "define a notice"
msgstr "khai báo một mẫu thông báo phù hợp"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:68
#, c-format
msgid "del"
msgstr "Xóa"
msgid "do not create an item record when receiving this serial "
msgstr "Không tạo tài liệu đính kèm tới biểu ghi thư mục khi nhận ÂPĐK "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
#, c-format
msgid "doesn't exist"
msgstr "không tồn tại"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
#, c-format
msgid "doesn't match"
msgstr "không phù hợp"
msgid "déselectionner tout"
msgstr "déselectionner tout"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
#, c-format
msgid "ecost tax exc."
msgstr "Giá trước thuế (Đã giảm giá)"
#. TH
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
#, fuzzy
msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
msgstr "Giá thực tế sau thuế"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
#, c-format
msgid "ecost tax inc."
msgstr "Giá sau thuế (Đã giảm giá)"
msgid "ending.ogg"
msgstr "Chờ duyệt"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
#, c-format
msgid ""
"euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
msgstr "VD: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
#, fuzzy, c-format
msgid "exchange"
msgstr "Sửa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
#, c-format
msgid "exists"
msgstr "tồn tại"
msgid "failed to run"
msgstr "%s có lỗi khi giải nén tệp tin."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
#, c-format
msgid "fair-trade"
msgstr ""
msgid "famfamfam.com"
msgstr "famfamfam.com"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
#, c-format
msgid "field "
msgstr "trường "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
#, c-format
msgid "field(s) "
msgstr "trường "
"issue, please unset the flag."
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
#, c-format
msgid "folder"
msgstr ""
msgid "from "
msgstr "Từ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
#, fuzzy, c-format
msgid "gears"
msgstr "tuổi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
#, c-format
msgid "gift"
msgstr ""
msgid "homebranch defined"
msgstr "homebranch đã được định nghĩa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
#, c-format
msgid "if"
msgstr "nếu"
msgstr "để kích hoạt chức năng này."
#. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
msgid "ig"
msgstr "ig"
msgid "is"
msgstr "Avis"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
#, c-format
msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
#, fuzzy, c-format
msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
msgstr "is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
msgid "is exactly"
msgstr "chính xác là"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
#, fuzzy, c-format
msgid "is licensed under a "
msgstr "is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
#, c-format
msgid "is licensed under the "
msgstr "is licensed under the "
msgid "is on hold for "
msgstr "đang được bạn đọc "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
#, c-format
msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
msgstr "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
msgid "itype"
msgstr "Kiểu tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
#, c-format
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery Colvis plugin"
msgstr "jQuery treetable Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
#, c-format
msgid "jQuery Star Rating Plugin"
msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
#, c-format
msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery Validation Plugin"
msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
#, c-format
msgid "jQuery and jQueryUI"
msgstr "jQuery and jQueryUI"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
#, c-format
msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
"jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
"under the the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
#, fuzzy, c-format
msgid "jQuery multiple select plugin"
msgstr "jQuery treetable Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
#, c-format
msgid "jQuery treetable Plugin"
msgstr "jQuery treetable Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
#, c-format
msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
#, c-format
msgid "jQueryUI"
msgstr "jQueryUI"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
#, c-format
msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
#, c-format
msgid "jquery.emojiarea.js"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
#, c-format
msgid "jquery.multiple.select.js"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
#, c-format
msgid "jquery.tablednd.js"
msgstr ""
msgstr "lần cuối vào ngày: %s"
#. INPUT type=text name=from_subfield
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
msgid "let blank for the entire field"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
#, fuzzy, c-format
msgid "library is licensed under "
msgstr "is licensed under the "
msgid "library not defined"
msgstr "Thư viện không được định nghĩa"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
#, fuzzy, c-format
msgid "licensed under the "
msgstr "is licensed under the "
msgid "line:"
msgstr "Số đơn hàng:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
#, fuzzy, c-format
msgid "link"
msgstr "Delink"
msgid "lost"
msgstr "Bị mất thẻ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
#, c-format
msgid "m/"
msgstr "m/"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
#, c-format
msgid "magnifying glass"
msgstr ""
msgid "marc"
msgstr "Hiển thị MARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
#, c-format
msgid "matches"
msgstr "Phù hợp"
msgid "new_mail_notification.ogg"
msgstr "Hủy thông báo"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
#, c-format
msgid "newspaper"
msgstr ""
msgid "noItemTypeImages system preference"
msgstr "noItemTypeImages"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
#, c-format
msgid "none"
msgstr "Bất kỳ"
msgid "notforloan"
msgstr "Không cho mượn"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
#, fuzzy, c-format
msgid "number"
msgstr "Số"
msgid "on this item."
msgstr "trên tài liệu này "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:236
#, c-format
msgid "once every"
msgstr "Một lần"
msgid "one or more records without items attached. %s "
msgstr "Biểu ghi này không có tài liệu đính kèm. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
#, c-format
msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
msgstr ""
msgid "phony_submit"
msgstr "phony_submit"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
#, c-format
msgid "pie chart"
msgstr ""
msgid "please note your reason here..."
msgstr "Vui lòng cho biết lý do của bạn..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
msgstr "is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
#, fuzzy, c-format
msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
msgstr "by Binny V A is licensed under the BSD license."
msgid "price"
msgstr "Giá tiền"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
#, fuzzy, c-format
msgid "price tag"
msgstr "Giá tiền"
msgstr " "
#. INPUT type=text name=to_regex_search
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
msgid "regex pattern"
msgstr "Mẫu thông dụng"
#. INPUT type=text name=to_regex_replace
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
msgid "regex replacement"
msgstr "Thay thế thông thường"
msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
msgstr "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
#, c-format
msgid "s/"
msgstr "s/"
msgid "same library, same patron category, same item type"
msgstr "Cùng thư viện, cùng kiểu bạn đọc, cùng kiểu tài liệu"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
#, c-format
msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
msgstr ""
msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
#, c-format
msgid "select all"
msgstr "Chọn tất cả"
#. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:110
#, fuzzy, c-format
msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
msgstr "%s Chờ bạn đọc lấy tài liệu "
msgid "since last transfer"
msgstr "từ lần chuyển cuối"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
#, c-format
msgid "software.coop, United Kingdom"
msgstr "software.coop, United Kingdom"
msgid "sound"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
#, fuzzy, c-format
msgid "stack of books"
msgstr "Quay lại"
msgstr "bắt đầu với"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
#, fuzzy
msgid "status_1"
msgstr "Trạng thái"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
#, fuzzy
msgid "status_2"
msgstr "Trạng thái"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
#, fuzzy
msgid "status_3"
msgstr "Trạng thái"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
#, fuzzy
msgid "status_4"
msgstr "Trạng thái"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
#, fuzzy
msgid "status_5"
msgstr "Trạng thái"
msgid "subfields not in same tabs"
msgstr "Các trường con không nằm trong các thẻ phù hợp"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
#, c-format
msgid "subscribers"
msgstr "Cảnh báo ÂPĐK"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
#, c-format
msgid "suggestion #%s"
msgstr "Đề xuất mua số %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
#, c-format
msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr "text/html; charset=utf-8"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
#, c-format
msgid "the Apache License, Version 2.0"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
#, c-format
msgid ""
"the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
msgid "to create"
msgstr "Tạo mới"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
#, c-format
msgid "to field "
msgstr "tới trường "
msgid "unknown"
msgstr "(Không rõ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
#, c-format
msgid "unless"
msgstr "trừ khi"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
#, c-format
msgid ""
"with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
msgid "with this reason:"
msgstr "với lí do sau đây:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
#, c-format
msgid "with value "
msgstr "với giá trị "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
#, c-format
msgid "wrench"
msgstr ""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
#, fuzzy, c-format
msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
msgstr "is licensed under the "
msgid "years of activity"
msgstr "năm hoạt động"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
#, c-format
msgid "yes"
msgstr "Có"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:605
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
msgid "×"
msgstr "×"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
#, c-format
msgid ""
"العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "