Translation updates for Koha 18.05.07
[koha.git] / misc / translator / po / tr-TR-staff-prog.po
index 0f14426..1bc2163 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-19 19:41-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-22 06:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:26-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-20 12:15+0000\n"
 "Last-Translator: Onur Erdem <onurerdem@sdu.edu.tr>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
 "Language: tr\n"
@@ -13,21 +13,21 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1540191077.077373\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1545308151.577192\n"
 "X-Pootle-Path: /tr/18.05/tr-TR-staff-prog.po\n"
 "X-Pootle-Revision: 1\n"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
 #, c-format
 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
 msgstr "\") sembolü David Goodger; Raporlar (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
 msgstr "\") sembolü Edward Boatman; Kullanıcılar (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
 #, c-format
 msgid ""
 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
@@ -36,12 +36,12 @@ msgstr ""
 "\") sembolü Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
 "Brooke Hamilton ; Arama (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Iconstock. "
 msgstr "\") Iconstock sembolü."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
 #, c-format
 msgid ""
 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
@@ -52,42 +52,42 @@ msgstr ""
 "Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; "
 "Ayırtılmış ders materyalleri (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
 msgstr "\") sembolü Jeremy J. Bristol; Kataloglama (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
 msgstr "\") sembolü Jeremy Minnick ; Araçlar (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
 #, c-format
 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
 msgstr "\") sembolü John Caserta ; Sağlama (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
 msgstr "\") sembolü Matthew Exton ; Süreli yayınlar (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
 #, c-format
 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
 msgstr "\") National Park Service sembolü ; Kütüphaneler arası ödünç verme (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
 msgstr "\") sembolü Philipp Süß ; Listeler (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
 msgstr "\") sembolü Scott Lewis ; Yönetim (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
 #, c-format
 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
 msgstr "\") sembolü Noun Project ; Otoriteler (\""
@@ -832,10 +832,10 @@ msgstr "%s %s %s %s Hiçbiri %s "
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
-"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
+"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
 msgstr ""
-"%s %s %s %s eğer %s %s yoksa %s %s%s$%s%s %s mevcut %s %s yok %s %s "
-"eşleşiyor %s %s eşleşmiyor %s %s RegEx m/%s"
+"%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s %"
+"s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
 
 #. %1$s:  USE To 
 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr ""
 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
 #. %17$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:200
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
@@ -2723,9 +2723,9 @@ msgstr "%s %s(ref)%s"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
-msgstr "%s %s(vergiler dahil)%s(vergiler hariç)%s %s"
+msgstr "%s %s(vergi dahil)%s(vergi hariç)%s %s"
 
 #. %1$s:  error.barcode 
 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
@@ -3318,9 +3318,9 @@ msgstr ""
 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
 #. %2$s:  subscriptionid | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &rsaquo; Details for subscription #%s"
-msgstr "&rsaquo; Abonelik ayrıntıları #%s"
+msgstr "%s &rsaquo; Abonelik ayrıntıları #%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
@@ -3434,9 +3434,9 @@ msgstr "%s (%s). Tarihinde süresi doluyor %s"
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
-msgstr "%s (%s için ayarlanmış, %svergi dahil.%svergi hariç.%s) %s"
+msgstr "%s (%s için ayarlanmış, %svergi dahil.%svergi hariç%s) %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  basketgroup.name 
@@ -4608,9 +4608,9 @@ msgstr "%s Diğer telefon: "
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Outstanding order %s %s "
-msgstr "%s Bekleyen istek yok. %s "
+msgstr "%s Bekleyen istek yok. %s %s"
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
@@ -5130,7 +5130,7 @@ msgstr "%s Bu kimlik için geçerli bir rapor yok. %s"
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:242
 #, c-format
 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
 msgstr "%s %s %s %s %s için tanımlanmış bir yetkili değer yok "
@@ -6527,7 +6527,7 @@ msgstr "%s(kullanıcı silindi)%s "
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
 msgstr "%s(vergi dahil)%s(vergi hariç)%s"
 
@@ -6535,7 +6535,7 @@ msgstr "%s(vergi dahil)%s(vergi hariç)%s"
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
 msgstr "%s(vergi dahil)%s(vergi hariç)%s"
 
@@ -6547,7 +6547,7 @@ msgstr "%s(vergi dahil)%s(vergi hariç)%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:458
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
 msgstr "%s(vergi dahil)%s(vergi hariç)%s %s"
 
@@ -7532,7 +7532,7 @@ msgstr "%sx%s = %s "
 msgid "%s✓%s"
 msgstr "%s✓%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
 #, c-format
 msgid ""
 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
@@ -7540,14 +7540,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgaristan)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1122
 #, c-format
 msgid ""
 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
 "and Serhij Dubyk"
 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Rusya)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
 #, c-format
 msgid ""
 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
@@ -7556,63 +7556,63 @@ msgstr ""
 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
 "(Ukrayna)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
 #, c-format
 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (İbranice)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
 #, c-format
 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urduca)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1117
 #, c-format
 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Farsça)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
 #, c-format
 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
 msgstr "&#20013;&#25991; (Çince)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
 #, c-format
 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hintçe)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
 #, c-format
 msgid ""
 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengalce)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
 #, c-format
 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonca)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
 #, c-format
 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1112
 #, c-format
 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1116
 #, c-format
 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
 #, c-format
 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Tayland)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
 #, c-format
 msgid ""
 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
@@ -7621,21 +7621,23 @@ msgstr ""
 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
 "Mulugeta (Ekip Lideri), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
 #, c-format
 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Korece)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1102
 #, c-format
 msgid ""
 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
-"Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
+"Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
+"Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
 msgstr ""
-"&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Yunanca, Çağdaş [1453- ]) "
-"Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou ve Kiriaki Roditi"
+"&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
+"Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
+"Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
 #, c-format
 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Çekçe)"
@@ -8018,10 +8020,10 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
 msgstr ""
-"&rsaquo; %sYönlendirme listesi oluştur%sYönlendirme listesini düzenle%s"
+"&rsaquo; %sYönlendirme listesi oluştur%sYönlendirme listesini düzenle%s %s "
 
 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
 #. %2$s:  patron.firstname 
@@ -8289,9 +8291,9 @@ msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
 msgstr "&rsaquo; Önerileni siparişe ekle"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
-msgstr "&rsaquo; Siparişleri ISO2709 dosyasından ekle"
+msgstr "&rsaquo; Siparişleri MARC dosyasından ekle"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:28
 #, c-format
@@ -8824,9 +8826,9 @@ msgstr "&rsaquo; Yazıcıyı değiştir '%s'%s "
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
-msgstr "&rsaquo; Aboneliği değiştir%sYeni abonelik%s"
+msgstr "&rsaquo; Aboneliği değiştir%sYeni abonelik%s%s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
@@ -8849,7 +8851,7 @@ msgid "&rsaquo; Offline circulation"
 msgstr "&rsaquo; Çevrimdışı dolaşım"
 
 #. %1$s:  fund_code 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
 msgstr "&rsaquo; Sipariş - %s"
@@ -9254,7 +9256,7 @@ msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
 msgstr "&rsaquo; Öneri göster #%s %s Öneri yönetimi %s "
 
 #. %1$s:  fund_code 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
 msgstr "&rsaquo; Harcanan - %s"
@@ -9515,7 +9517,7 @@ msgstr "(17.05)"
 msgid "(17.11)"
 msgstr "(17.11)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
 #, c-format
 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
 msgstr "(3.6, 3.18 Sürüm Geliştirici)"
@@ -9598,7 +9600,7 @@ msgstr ""
 "(Dahil, varsayılan olarak %s gün önceden bugüne kadar. Diğer tarih "
 "aralıklarını gerektiği gibi ayarlayın.)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
 #, c-format
 msgid "(Indonesian)"
 msgstr "(Endonezya Dili)"
@@ -9680,9 +9682,9 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
-msgstr "(%s için ayarlanmış, %svergi dahil%svergi hariç%s) %s"
+msgstr "(%s için ayarlanmış, %svergi dahil%svergi hariç%s)"
 
 #. %1$s:  cur_active | html 
 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
@@ -9690,7 +9692,7 @@ msgstr "(%s için ayarlanmış, %svergi dahil%svergi hariç%s) %s"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:441
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
 msgstr "(%s için ayarlanmış, %svergi dahil%svergi hariç%s) %s"
 
@@ -9921,10 +9923,10 @@ msgstr ") %s %s ( için süresi uzatıldı"
 msgid ") you selected does not exist. "
 msgstr ") seçmiş olduğunuz mevcut değildir. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
+#, c-format
 msgid "), France"
-msgstr "Tamil, Fransa"
+msgstr "), Fransa"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
@@ -9992,7 +9994,7 @@ msgstr ", Ohio, ABD (MARC sponsorluğu, dokümantasyon, şablon bakımı)"
 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
 msgstr ", Pensilvanya, ABD (Koha 3.0 Zebra Entegrasyonu sponsorluğu)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
 #, c-format
 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
 msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) ve daha fazlası"
@@ -10080,7 +10082,7 @@ msgstr "-- Format seçin --"
 msgid "-- Choose one -- "
 msgstr "-- Birini seçin --"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
 #, c-format
 msgid "-- None --"
 msgstr "-- Hiçbiri --"
@@ -10234,7 +10236,7 @@ msgstr "1/2"
 msgid "18.05"
 msgstr "18.05"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:213
 #, c-format
 msgid "1st"
 msgstr "1."
@@ -10333,7 +10335,7 @@ msgid "<< Previous"
 msgstr "<< Önceki"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
 msgstr "Bir denetim alanı düzenli bir alan ile kullanılamaz."
 
@@ -10429,12 +10431,12 @@ msgstr "%s için API anahtarları"
 msgid "AUSMARC"
 msgstr "AUSMARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
 #, c-format
 msgid "Aaron Wells"
 msgstr "Aaron Wells"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
 #, c-format
 msgid "Abby Robertson"
 msgstr "Abby Robertson"
@@ -10685,11 +10687,11 @@ msgstr "Sağlama tabloları"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
@@ -10926,7 +10928,7 @@ msgstr "Gerçek maliyet:"
 msgid "Actual cost: "
 msgstr "Gerçek maliyet: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
 #, c-format
 msgid "Adam Thick"
 msgstr "Adam Thick"
@@ -11008,7 +11010,7 @@ msgstr "için mesaj ekle:"
 msgid "Add a new OAI set"
 msgstr "Yeni OAI ayarı ekle"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
 #, c-format
 msgid "Add a new action"
 msgstr "Yeni işlem ekle"
@@ -11051,7 +11053,7 @@ msgid "Add a substitution"
 msgstr "Bir ikame ekle"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
 msgid "Add action"
 msgstr "İşlem ekle"
 
@@ -11062,7 +11064,7 @@ msgid "Add an SMS cellular provider"
 msgstr "Bir SMS hücresel sağlayıcı ekle"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
 msgid "Add an attribute"
 msgstr "Kullanıcı niteliği ekle"
 
@@ -11521,7 +11523,7 @@ msgstr "Kullanıcı bilgisi ekle, değiştir ve görüntüle"
 msgid "Add/Edit items"
 msgstr "Materyalleri Ekle/Düzenle"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
 #, c-format
 msgid "Add/Update"
 msgstr "Ekle/Güncelle"
@@ -11634,7 +11636,7 @@ msgstr "Ek parametreler"
 msgid "Additional subfields (XML)"
 msgstr "İlave alt alanlar (XML)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
 #, c-format
 msgid "Additional thanks to..."
 msgstr "Ayrıca teşekkür etmek istediklerimiz..."
@@ -11827,7 +11829,7 @@ msgstr "Adobe Agates"
 msgid "Adolescent"
 msgstr "Genç"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
 #, c-format
 msgid "Adrien Saurat"
 msgstr "Adrien Saurat"
@@ -11946,7 +11948,7 @@ msgstr "Yaş kısıtlaması %s. %s Yine de ödünç verilsin mi? %s"
 msgid "Al Banks"
 msgstr "Al Banks"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
 #, c-format
 msgid "Alan Millar"
 msgstr "Alan Millar"
@@ -11956,12 +11958,12 @@ msgstr "Alan Millar"
 msgid "Albany Senior High School"
 msgstr "Albany Senior High School"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
 #, c-format
 msgid "Albert Oller"
 msgstr "Albert Oller"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
 #, c-format
 msgid "Alberto Martinez"
 msgstr "Alberto Martinez"
@@ -11971,7 +11973,7 @@ msgstr "Alberto Martinez"
 msgid "Aleisha Amohia"
 msgstr "Aleisha Amohia"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
 #, c-format
 msgid "Aleksa Vujicic"
 msgstr "Aleksa Vujicic"
@@ -12004,7 +12006,7 @@ msgstr "Alex Arnaud"
 msgid "Alex Buckley"
 msgstr "Alex Buckley"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
 #, c-format
 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
 msgstr "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Takım Üyesi)"
@@ -12014,15 +12016,15 @@ msgstr "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Takım Üyesi)"
 msgid "Alexandra Horsman"
 msgstr "Alexandra Horsman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
 #, c-format
 msgid "Aliki Pavlidou"
 msgstr "Aliki Pavlidou"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
 #, c-format
 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Alingsås Halk Kütüphanesi, İsveç"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
@@ -12037,8 +12039,8 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
@@ -12139,7 +12141,7 @@ msgstr "Tüm bağımlılıklar kuruldu."
 msgid "All funds"
 msgstr "Tüm fonlar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
 #, c-format
 msgid "All images come from "
 msgstr "Tüm resim dosyalarının geldiği yer "
@@ -12240,12 +12242,12 @@ msgstr "Tüm işlemler"
 msgid "All vendors"
 msgstr "Tüm Sağlayıcılar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
 #, c-format
 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
 #, c-format
 msgid "Allen Reinmeyer"
 msgstr "Allen Reinmeyer"
@@ -12477,15 +12479,15 @@ msgstr "Alternatif telefon: "
 msgid "Always show checkouts immediately"
 msgstr "Her zaman ödünç almaları anında göster"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
 #, c-format
 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
 msgstr "Ambrose Li (çeviri aracı)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
 #, c-format
 msgid "American Numismatic Society, USA"
-msgstr ""
+msgstr "American Numismatic Society, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
 #, c-format
@@ -12700,12 +12702,12 @@ msgstr "Materyalleri analiz et"
 msgid "Andreas Jonsson"
 msgstr "Andreas Jonsson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
 #, c-format
 msgid "Andreas Roussos"
 msgstr "Andreas Roussos"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
 #, c-format
 msgid "Andrei V. Toutoukine"
 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
@@ -12735,7 +12737,7 @@ msgstr "Andrew Hooper"
 msgid "Andrew Isherwood"
 msgstr "Andrew Isherwood"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
 #, c-format
 msgid "Andrew Moore"
 msgstr "Andrew Hooper"
@@ -12954,10 +12956,10 @@ msgstr "Nisan"
 msgid "April"
 msgstr "Nisan"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
+#, c-format
 msgid "Arcadia Public Library, USA"
-msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi, Ohio, ABD"
+msgstr "Arcadia Public Library, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
 #, c-format
@@ -13518,12 +13520,12 @@ msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
 msgstr "Bu isteği silmek istediğinizden emin misiniz?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
 msgstr "Bu şablon eylemini silmek istediğinizden emin misiniz?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
 msgstr "Bu şablonu silmek istediğinizden emin misiniz?"
 
@@ -13537,7 +13539,7 @@ msgstr "Bölge"
 msgid "Area:"
 msgstr "Bölge:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
 #, c-format
 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
 msgstr "Tigran Zargaryan"
@@ -13617,10 +13619,10 @@ msgstr "Kütüphanede: %s"
 msgid "Athens County Public Libraries"
 msgstr "Atina İlçe Halk Kütüphaneleri"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
+#, c-format
 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
-msgstr "Atina İlçe Halk Kütüphaneleri"
+msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
 
 #. %1$s:  bibliotitle |html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
@@ -13668,7 +13670,7 @@ msgstr ""
 "Öznitelik değeri \"%s\" zaten başka bir kullanıcı kaydı için "
 "kullanılmaktadır."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
 #, c-format
 msgid "Attribute: "
 msgstr "Kullanıcı nitelikleri: "
@@ -13721,9 +13723,9 @@ msgid "Authid"
 msgstr "Authid"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authname"
-msgstr "Otorite"
+msgstr "Authname"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
@@ -14199,9 +14201,9 @@ msgstr "Ortalama ödünç verme zamanı"
 msgid "BIBTEX"
 msgstr "BIBTEX"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
 #, c-format
 msgid "BSD License"
 msgstr "BSD Lisansı"
@@ -14211,10 +14213,10 @@ msgstr "BSD Lisansı"
 msgid "BT"
 msgstr "BT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
 #, c-format
 msgid "BULAC"
-msgstr ""
+msgstr "BULAC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
@@ -14267,7 +14269,7 @@ msgstr ""
 "Yanlış veya eksik gönderici adresi; birim e-posta adresinizi veya "
 "KohaAdminEmailAddress tercihini kontrol edin."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
 #, c-format
 msgid "Baptiste Wojtkowski"
 msgstr "Baptiste Wojtkowski"
@@ -14791,19 +14793,19 @@ msgstr "%s için toplu kullanıcı silme/anonimleştirme"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:28
 #, c-format
 msgid "Batch patron modification"
 msgstr "Toplu kullanıcı modifikasyonu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:84
 #, c-format
 msgid "Batch patrons modification"
 msgstr "Toplu kullanıcılar modifikasyonu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:86
 #, c-format
 msgid "Batch patrons results"
 msgstr "Toplu kullanıcı sonuçları"
@@ -14835,10 +14837,10 @@ msgstr "Toplu iş:"
 msgid "Batches"
 msgstr "Toplu dosyalar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
 #, c-format
 msgid "BdP de la Meuse, France"
-msgstr ""
+msgstr "BdP de la Meuse, France"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
 #, c-format
@@ -14901,7 +14903,7 @@ msgstr "Davranış"
 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polonya for 2.0)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
 #, c-format
 msgid "Benjamin Rokseth"
 msgstr "Benjamin Rokseth"
@@ -14920,7 +14922,7 @@ msgstr ""
 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.11 Çeviri Yöneticisi; 3.10 Sürüm "
 "Geliştiricisi)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
 #, c-format
 msgid "BibLibre, France"
 msgstr "BibLibre, France"
@@ -15073,15 +15075,15 @@ msgstr "Havuzdaki bibliyografik kayıtlar"
 msgid "Biblios: "
 msgstr "Bibliyografik kayıtlar:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
 #, c-format
 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
 #, c-format
 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
-msgstr ""
+msgstr "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
 
 #. %1$s:  patron.firstname 
 #. %2$s:  patron.surname 
@@ -15201,8 +15203,8 @@ msgstr "Satıcı fatura no: "
 msgid "Boolean"
 msgstr "Boolean"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
 #, c-format
 msgid "Bootstrap"
 msgstr "Önyükleyici"
@@ -15240,7 +15242,7 @@ msgid "Borrowernumber: %s"
 msgstr "Borrowernumber: %s"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
 msgstr "Her iki alt alan değerlerinin dolu veya boş olması gerekir."
 
@@ -15301,7 +15303,7 @@ msgstr ""
 msgid "Brendon Ford"
 msgstr "Brendon Ford"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
 #, c-format
 msgid "Brett Wilkins"
 msgstr "Brett Wilkins"
@@ -15316,7 +15318,7 @@ msgstr "Brian Engard"
 msgid "Brian Harrington"
 msgstr "Brian Harrington"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
 #, c-format
 msgid "Brian Norris"
 msgstr "Brian Norris"
@@ -15326,17 +15328,17 @@ msgstr "Brian Norris"
 msgid "Briana Greally"
 msgstr "Briana Greally"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
 #, c-format
 msgid "Briar Cliff University, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Briar Cliff University, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
 #, c-format
 msgid "Brice Sanchez"
 msgstr "Brice Sanchez"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
 #, c-format
 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
 msgstr "Bridge Materyal Türü Simgeleri Projesi"
@@ -15346,7 +15348,7 @@ msgstr "Bridge Materyal Türü Simgeleri Projesi"
 msgid "Brief display"
 msgstr "Kısa görünüm"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
 #, c-format
 msgid "Brig C. McCoy"
 msgstr "Brig C. McCoy"
@@ -15356,15 +15358,15 @@ msgstr "Brig C. McCoy"
 msgid "Broader Term"
 msgstr "Daha Geniş Terim"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
 #, c-format
 msgid "Brooke Johnson"
 msgstr "Brooke Johnson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
 #, c-format
 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
@@ -15390,7 +15392,7 @@ msgstr "Sistem günlüklerine gözatın"
 msgid "Browse the system logs"
 msgstr "Sistem günlüklerine gözatın"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
 #, c-format
 msgid "Bruno Toumi"
 msgstr "Bruno Toumi"
@@ -15414,7 +15416,7 @@ msgstr "Bütçe %s [id=%s]%s (etkin değil)%s"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
-msgstr ""
+msgstr "Bütçe bitiş tarihi bütçe başlangıç tarihi veya sonrası olmalıdır"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
 #, c-format
@@ -15526,7 +15528,7 @@ msgstr "Yazar "
 msgid "By: "
 msgstr "Yazar: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
 #, c-format
 msgid "ByWater Solutions, USA"
 msgstr "ByWater Solutions, USA"
@@ -15536,7 +15538,7 @@ msgstr "ByWater Solutions, USA"
 msgid "Bytes"
 msgstr "Bayt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
 #, c-format
 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
@@ -15725,10 +15727,10 @@ msgstr "Takvim"
 msgid "Calendar information"
 msgstr "Takvim bilgisi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
 #, c-format
 msgid "California College of the Arts, USA"
-msgstr ""
+msgstr "California College of the Arts, USA"
 
 #. OPTGROUP
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
@@ -15857,15 +15859,15 @@ msgstr "Yer Numarası"
 msgid "Callnumber: %s "
 msgstr "Yer numarası: %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
 #, c-format
 msgid "Calyx, Australia"
 msgstr "Calyx, Australia"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
 #, c-format
 msgid "Camden County, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Camden County, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
 #, c-format
@@ -15888,7 +15890,7 @@ msgstr "İçinde belirsiz fiyatlı materyaller olan sepetleri kapatamazsınız."
 #. %2$s:  error.cardnumber 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  error.borrowernumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
 #, c-format
 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
 msgstr "Kullanıcı güncellenemiyor. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s)"
@@ -16006,13 +16008,13 @@ msgstr "Aşağıdaki alanlar doldurulmadığı için bu kayıt kaydedilemez:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:279
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:280
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:111
@@ -16541,7 +16543,7 @@ msgstr "Kart yüksekliği:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
 #, c-format
@@ -16570,7 +16572,7 @@ msgstr "Kart numarası uzunluğu yanlış."
 msgid "Card number list (one barcode per line):"
 msgstr "Kart numarası listesi (satır başına bir barkod):"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
 #, c-format
 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
 msgstr "Kartnumarası listesi (her satırta bir kartnumarası): "
@@ -16675,16 +16677,16 @@ msgstr "Kart numarası uzunluğu yanlış."
 msgid "Cardnumbers already in list"
 msgstr "Kart numaraları zaten listededir"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
 #, c-format
 msgid "Cardnumbers not found"
 msgstr "Kartnumarası bulunamadı"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
 #, c-format
 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
 #, c-format
@@ -16825,14 +16827,14 @@ msgstr "Katalog tabloları"
 msgid "Cataloguing tables"
 msgstr "Kataloglama tabloları"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
 #, c-format
 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
@@ -16936,15 +16938,15 @@ msgstr "Hücre değeri "
 msgid "Cells contain estimated values only."
 msgstr "Yalnızca tahmini değerleri içeren hücreler."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
 #, c-format
 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
-msgstr ""
+msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
 #, c-format
 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
 #, c-format
@@ -17296,7 +17298,7 @@ msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
 msgstr "Alt alanı silmeye onay ver [% ite.subfield %]"
 
 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:255
 msgid "Check to delete this field"
 msgstr "Bu alanı silmeye onay ver"
 
@@ -17506,7 +17508,7 @@ msgstr ""
 "ve alt alandaki seçili tüm materyallerin değerlerini silecektir. Herhangi "
 "bir değişiklik yapmamak için alanları boş bırakın."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
 #, c-format
 msgid ""
 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
@@ -17621,10 +17623,10 @@ msgstr ""
 "MARC yapısını kontrol eder. MARC Bibliografik çerçevenizi değiştirirseniz, "
 "tanımlamanızdaki hataları test etmek için bu aracı çalıştırmanız önerilir."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
+#, c-format
 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
-msgstr "Software Coop, Birleşik Krallık"
+msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
 
 #. OPTGROUP
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
@@ -17859,12 +17861,12 @@ msgstr ""
 msgid "Chris Kirby"
 msgstr "Chris Kirby"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
 #, c-format
 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
 msgstr "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Sürüm Geliştiricisi)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
 #, c-format
 msgid "Chris Weeks"
 msgstr "Chris Weeks"
@@ -17939,7 +17941,7 @@ msgstr "Dolaşım notları"
 msgid "Circulation"
 msgstr "Dolaşım"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
 #, c-format
 msgid "Circulation (\""
 msgstr "Dolaşım (\" "
@@ -17979,7 +17981,7 @@ msgid "Circulation home"
 msgstr "Dolaşım ana sayfası"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
 #, c-format
 msgid "Circulation note"
 msgstr "Dolaşım notu"
@@ -18045,7 +18047,7 @@ msgid "Cities and towns"
 msgstr "İller ve ilçeler"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
@@ -18230,7 +18232,7 @@ msgstr "İçe aktarım toplu dosya #%s temizlendi"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:249
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
@@ -18254,7 +18256,7 @@ msgstr "Temizle"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
@@ -18776,16 +18778,16 @@ msgstr "Kod"
 msgid "Code:"
 msgstr "Kod:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
 #, c-format
 msgid "CodeMirror editing library"
 msgstr "CodeMirror düzenleme kütüphanesi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
+#, c-format
 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
-msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi, Ohio, ABD"
+msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
 #, c-format
@@ -19378,7 +19380,7 @@ msgstr "İçindekiler "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
 #, c-format
@@ -19432,6 +19434,7 @@ msgstr "Sözleşme tanımı:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:184
 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
 msgstr ""
+"Sözleşme bitiş tarihi, sözleşme başlangıç tarihinde veya sonra olmalıdır"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
 #, c-format
@@ -19496,7 +19499,7 @@ msgstr "Sözleşme: "
 msgid "Contracts"
 msgstr "Sözleşmeler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
 #, c-format
 msgid "Contributing companies and institutions"
 msgstr "Katkıda bulunan şirketler ve kurumlar"
@@ -19569,13 +19572,13 @@ msgstr "Kopyalar:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
 #, c-format
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopya"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
 #, c-format
 msgid "Copy and replace"
 msgstr "Kopyala ve değiştir"
@@ -19633,12 +19636,12 @@ msgstr "Panoya kopyala"
 msgid "Copyright"
 msgstr "Telif"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
 #, c-format
 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel takımı"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
 #, c-format
 msgid "Copyright &copy; 2008 "
 msgstr "Telif &copy; 2008 "
@@ -19685,10 +19688,10 @@ msgstr "Corey Fuimaono"
 msgid "Corporate"
 msgstr "Tüzel"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
+#, c-format
 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
-msgstr "Atina İlçe Halk Kütüphaneleri"
+msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
 #, c-format
@@ -19756,7 +19759,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not find a system preference named "
 msgstr "bu isimde bir sistem tercihi bulunamadı "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
@@ -19825,7 +19828,7 @@ msgid "Count unique items:"
 msgstr "Özgün materyalleri say:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
@@ -19955,7 +19958,7 @@ msgstr "Dış (duplike) kaydını içe aktararak yeni bir kayıt oluştur."
 msgid "Create a new subscription"
 msgstr "Yeni bir abonelik oluştur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
 #, c-format
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Yeni bir şablon oluştur"
@@ -20155,12 +20158,12 @@ msgstr "Oluşturulma tarihi:"
 msgid "Creation date"
 msgstr "Oluşturma Tarihi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
 #, c-format
 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 Lisansı"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
 #, c-format
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 Lisansı"
@@ -20407,7 +20410,7 @@ msgstr "Özel arama alanları"
 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
 msgstr "D Ruth Bavousett (3.12 Çeviri Yöneticisi)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1094
 #, c-format
 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
 msgstr "D&aelig;nsk (Danca)"
@@ -20427,7 +20430,7 @@ msgstr "DBMS otomatik artış düzeltmesi"
 msgid "DOIT"
 msgstr "DOIT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
 #, c-format
 msgid "DSpace project"
 msgstr "DSpace projesi"
@@ -20470,7 +20473,7 @@ msgstr "Hasar Durumu"
 msgid "Damaged status:"
 msgstr "Hasar Durumu:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
 #, c-format
 msgid "Dan Scott"
 msgstr "Dan Scott"
@@ -20505,7 +20508,7 @@ msgstr "Daniel Holth"
 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
 #, c-format
 msgid "Daniel Sweeney"
 msgstr "Daniel Sweeney"
@@ -20515,7 +20518,7 @@ msgstr "Daniel Sweeney"
 msgid "Danny Bouman"
 msgstr "Danny Bouman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
 #, c-format
 msgid "Darrell Ulm"
 msgstr "Darrell Ulm"
@@ -20639,7 +20642,7 @@ msgstr "Veri tabanı: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
@@ -20781,12 +20784,12 @@ msgstr "Bitiş tarihi geçersiz."
 msgid "Date of transfer"
 msgstr "Transfer tarihi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
 #, c-format
 msgid "Date ordered"
 msgstr "Sipariş tarihi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
 #, c-format
 msgid "Date ordered "
 msgstr "Tarih isteği yapıldı. "
@@ -20811,7 +20814,7 @@ msgstr "Yayımlanma tarihi (metin)"
 msgid "Date range"
 msgstr "Tarih aralığı"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
 #, c-format
@@ -20914,7 +20917,7 @@ msgstr "David Kuhn"
 msgid "David Nind"
 msgstr "David Nind"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
 #, c-format
 msgid "David Strainchamps"
 msgstr "David Strainchamps"
@@ -21339,11 +21342,11 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
@@ -22005,7 +22008,7 @@ msgstr "Dept."
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:135
 #, c-format
 msgid "Description"
@@ -22043,7 +22046,7 @@ msgstr "Ceza vb. ödenecek miktarların tanımı"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:70
@@ -22161,7 +22164,7 @@ msgstr "Kütüphane ayrıntıları"
 msgid "Details from supplier (%s)"
 msgstr "Tedarikçi ayrıntıları (%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
 #, c-format
 msgid ""
 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
@@ -22433,10 +22436,10 @@ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
 msgstr ""
 "Gösteriliyor %stümü%s %sonaylanan%s %sbekleyen%s %sonaylanmadı%s terimler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
 #, c-format
 msgid "Do Space, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Do Space, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
 #, c-format
@@ -22505,7 +22508,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do you want to confirm this order?"
 msgstr "Bu isteği onaylamak istiyor musunuz?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
 #, c-format
 msgid "Dobrica Pavlinusic"
 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
@@ -22531,7 +22534,7 @@ msgstr "Etki Alanı"
 msgid "Domain: "
 msgstr "Etki alanı:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
 #, c-format
 msgid "Dominic Pichette"
 msgstr "Dominic Pichette"
@@ -22600,7 +22603,7 @@ msgstr "Tamamlandı"
 msgid "Donovan Jones"
 msgstr "Donovan Jones"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
 #, c-format
 msgid "Dorian Meid (German translation)"
 msgstr "Dorian Meid (Almanca çeviri)"
@@ -22610,10 +22613,10 @@ msgstr "Dorian Meid (Almanca çeviri)"
 msgid "Doug Dearden"
 msgstr "Doug Dearden"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
 #, c-format
 msgid "DoverNet, USA"
-msgstr ""
+msgstr "DoverNet, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
@@ -22766,7 +22769,7 @@ msgstr "İade tarihi biçimlendirilmemiş gizlenmiş"
 msgid "Due on %s"
 msgstr "İade tarihi %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
 #, c-format
 msgid "Duncan Tyler"
 msgstr "Duncan Tyler"
@@ -22785,7 +22788,7 @@ msgstr "Çoğalt"
 msgid "Duplicate "
 msgstr "Çoğalt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:309
 #, c-format
 msgid "Duplicate a template:"
 msgstr "Bir şablonu çoğalt:"
@@ -22846,7 +22849,7 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate warning"
 msgstr "Duplike uyarısı"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
 #, c-format
 msgid "Duy Tinh Nguyen"
 msgstr "Duy Tinh Nguyen"
@@ -22970,7 +22973,7 @@ msgstr "İlk Ayırma Tarihi"
 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
 #, c-format
 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
 msgstr "Ed Summers (Bazı kodlar ve MARC::Kayıt gibi Perl paketleri)"
@@ -22986,7 +22989,7 @@ msgstr "Ed Summers (Bazı kodlar ve MARC::Kayıt gibi Perl paketleri)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
@@ -23110,7 +23113,7 @@ msgid "Edit [% field.name |html %] field"
 msgstr "[% field.name |html %] alanını düzenle"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
 msgid "Edit action %s"
 msgstr "Eylemi düzenle %s"
 
@@ -23259,7 +23262,7 @@ msgstr "Listeyi düzenle"
 msgid "Edit list "
 msgstr "Listeyi düzenle "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:191
 #, c-format
 msgid "Edit patrons"
 msgstr "Kullanıcıları Düzenleyin"
@@ -23443,7 +23446,7 @@ msgstr "Edmund Balnaves"
 msgid "Edward Allen"
 msgstr "Edward Allen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
 #, c-format
 msgid "Eivin Giske Skaaren"
 msgstr "Eivin Giske Skaaren"
@@ -23517,12 +23520,12 @@ msgstr "Eposta: "
 msgid "Emma Heath"
 msgstr "Emma Heath"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
 #, c-format
 msgid "Emma Smith"
 msgstr "Emma Smith"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
 #, c-format
 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
 msgstr "JQery için Emojiarea eklentisi"
@@ -23604,7 +23607,7 @@ msgstr "Tarih aralığının sonu"
 msgid "End of interval"
 msgstr "Zaman aralığı sonu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1097
 #, c-format
 msgid "English"
 msgstr "İngilizce"
@@ -23909,22 +23912,22 @@ msgstr "Sayım"
 msgid "Envoyer"
 msgstr "Gönderi (envoyer)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
 #, c-format
 msgid "Ere Maijala"
 msgstr "Ere Maijala"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
 #, c-format
 msgid "Eric Olsen"
 msgstr "Eric Olsen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
 #, c-format
 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
 msgstr "Eric Phetteplace (phette23)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
 #, c-format
 msgid "Eric Vantillard "
 msgstr "Eric Vantillard"
@@ -24092,22 +24095,22 @@ msgstr "Hata, veriniz kaydedilmemiş olabilir"
 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
 msgstr "Rapora yönelik parametreler işlenirken hatalar bulundu: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:105
 #, c-format
 msgid "Errors occurred:"
 msgstr "Hatalar oluştu:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
 #, c-format
 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
 #, c-format
 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
 msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
 #, c-format
 msgid ""
 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
@@ -24126,7 +24129,7 @@ msgstr "Uzay\\Zaman"
 msgid "Est cost"
 msgstr "Tahmini ücret"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
 #, c-format
 msgid "Estimated cost per unit "
 msgstr "Birim başına tahmini ücret "
@@ -24164,7 +24167,7 @@ msgstr "Akşam"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:398
 #, c-format
@@ -24342,7 +24345,7 @@ msgid "Expiring before:"
 msgstr "Bitiş tarihi:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
 #, c-format
 msgid "Expiry date"
 msgstr "Son kullanma tarihi"
@@ -24602,12 +24605,12 @@ msgstr "FEIDE:"
 msgid "FINMARC"
 msgstr "FINMARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
 #, c-format
 msgid "FIT"
-msgstr ""
+msgstr "FIT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
 #, c-format
 msgid "Fabio Tiana"
 msgstr "Fabio Tiana"
@@ -24728,20 +24731,20 @@ msgstr "Alan güncelleştirilmesi başarısız oldu."
 msgid "Fall"
 msgstr "Güz"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
 #, c-format
 msgid "FamFamFam Site"
 msgstr "FamFamFam Sitesi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
 #, c-format
 msgid "Famfamfam iconset"
 msgstr "Famfamfam iconset"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
+#, c-format
 msgid "Farmington Public Library, USA"
-msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi, Ohio, ABD"
+msgstr "Farmington Public Library, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
@@ -25055,7 +25058,7 @@ msgstr "Dosya:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
 #, c-format
 msgid "File: "
@@ -25067,8 +25070,8 @@ msgstr "Dosya: "
 msgid "File: %s"
 msgstr "Dosya: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
 #, c-format
 msgid "FileSaver library"
 msgstr "FileSaver kütüphanesi"
@@ -25308,7 +25311,7 @@ msgstr "Kaydı bitir"
 msgid "Finish receiving"
 msgstr "Alımı sonlandır."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
 #, c-format
 msgid "Finlay Thompson"
 msgstr "Finlay Thompson"
@@ -25343,7 +25346,7 @@ msgid "First issue publication date: "
 msgstr "Birinci sayının yayın tarihi:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
 #, c-format
@@ -25378,7 +25381,7 @@ msgstr "İşaretli"
 msgid "Float"
 msgstr "Ondalık"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
 #, c-format
 msgid "Florent Mara"
 msgstr "Florent Mara"
@@ -25404,8 +25407,8 @@ msgstr "Aşağıdaki gerekli olan alanlar eksik:"
 msgid "Following required subfields are missing:"
 msgstr "Aşağıdaki gerekli olan alt alanlar eksik:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
 #, c-format
 msgid "Font Awesome"
 msgstr "Awesome yazı tipi"
@@ -25564,10 +25567,10 @@ msgstr "Format: "
 msgid "Formatting"
 msgstr "Biçimlendirme"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
 #, c-format
 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
@@ -25605,17 +25608,17 @@ msgstr ""
 msgid "Framework:"
 msgstr "Çerçeve:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
 #, c-format
 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
 msgstr "Fran&ccedil;ais (Fransızca) "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
 #, c-format
 msgid "Francesca Moore"
 msgstr "Francesca Moore"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
 #, c-format
 msgid "Francesco Rivetti"
 msgstr "Francesco Rivetti"
@@ -25630,12 +25633,12 @@ msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
 msgid "Francois Charbonnier"
 msgstr "Francois Charbonnier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
 #, c-format
 msgid "Francois Marier"
 msgstr "Francois Marier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
 #, c-format
 msgid "Fred Pierre"
 msgstr "Fred Pierre"
@@ -25707,7 +25710,7 @@ msgstr "Cumalar"
 msgid "Fridolin Somers"
 msgstr "Fridolin Somers"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
 #, c-format
 msgid ""
 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
@@ -25860,7 +25863,7 @@ msgstr "Buradan: "
 msgid "Front "
 msgstr "Ön taraf "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
 #, c-format
 msgid "Frère Sébastien Marie"
 msgstr "Frère Sébastien Marie"
@@ -25996,8 +25999,8 @@ msgstr "Fon: "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  fund_code 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
 #, c-format
 msgid "Fund: %s"
 msgstr "Fon: %s"
@@ -26012,14 +26015,14 @@ msgstr "Fon: %s"
 msgid "Funds"
 msgstr "Fonlar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
 #, c-format
 msgid "Fyneworks.com"
 msgstr "Fyneworks.com"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
 #, c-format
 msgid "GPL License"
 msgstr "GPL Lisans"
@@ -26048,7 +26051,7 @@ msgstr "KDV:"
 msgid "Gaetan Boisson"
 msgstr "Gaetan Boisson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
 #, c-format
 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
 msgstr "Galego (Galiçya) Ignacio Javier"
@@ -26149,7 +26152,7 @@ msgstr "Yeni bir istemci kimliği/gizli çifti oluştur"
 msgid "Generate next"
 msgstr "Sonrakini oluştur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
 #, c-format
 msgid "Genevieve Plantin"
 msgstr "Genevieve Plantin"
@@ -26186,7 +26189,7 @@ msgstr "Geçerli alt alan hakkında yardım alın"
 msgid "Get it!"
 msgstr "Kullan"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
 #, c-format
 msgid "Glen Stewart"
 msgstr "Glen Stewart"
@@ -26196,7 +26199,7 @@ msgstr "Glen Stewart"
 msgid "Global system preferences"
 msgstr "Genel sistem tercihleri"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
 #, c-format
 msgid "Glyphicons Free"
 msgstr "Ücretsiz Glif ikonlar"
@@ -26274,10 +26277,10 @@ msgstr "En üste git"
 msgid "Go up"
 msgstr "Yukarı git"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
 #, c-format
 msgid "Goethe-Institut, Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Goethe-Institut, Almanya"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
 #, c-format
@@ -26289,10 +26292,10 @@ msgstr "teslim edilmemiş/iade edilen posta"
 msgid "Gone no address flag"
 msgstr "Adres yok işareti"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
 #, c-format
 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:138
@@ -26300,12 +26303,12 @@ msgstr ""
 msgid "Government"
 msgstr "Devlet"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
 #, c-format
 msgid "Grace McKenzie"
 msgstr "Grace McKenzie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
 #, c-format
 msgid "Grace Smyth"
 msgstr "Grace Smyth"
@@ -26407,12 +26410,12 @@ msgstr "Kılavuzlu raporlar sihirbazı"
 msgid "Gus Ellerm"
 msgstr "Gus Ellerm"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
 #, c-format
 msgid "Gynn Lomax"
 msgstr "Gynn Lomax"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
 #, c-format
 msgid "H. Passini"
 msgstr "H. Passini"
@@ -26427,10 +26430,10 @@ msgstr "HTML"
 msgid "HTML message:"
 msgstr "HTML iletisi:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
 #, c-format
 msgid "Halland County Library, Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Halland County Library, Sweden"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
 #, c-format
@@ -26443,20 +26446,20 @@ msgstr "El kitapları"
 msgid "Hard due date"
 msgstr "En son iade tarihi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
+#, c-format
 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
-msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi, Ohio, ABD"
+msgstr "Harrison Carmel Public Library, ABD"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
 #, c-format
 msgid "Hashvalue"
 msgstr "Karma değeri"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
 #, c-format
 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Hauraki District Libraries, Yeni Zelanda"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
 #, c-format
@@ -26677,7 +26680,7 @@ msgstr "Personel notu geçmişi:"
 msgid "History start date:"
 msgstr "Başlangıç tarih geçmişi:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
 #, c-format
 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
 msgstr "Sağlık Bilimleri Üniversitesi (HSG), Almanya "
@@ -26982,7 +26985,7 @@ msgstr "Bekleyen ayırtılanlar: %s"
 msgid "Holds:"
 msgstr "Ayırmalar:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
 #, c-format
 msgid "Holger Meißner"
 msgstr "Holger Meißner"
@@ -27065,7 +27068,7 @@ msgstr "Belli sıradaki yıllık tekrarlayan tatiller"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
@@ -27155,11 +27158,11 @@ msgstr "Belli sıradaki yıllık tekrarlayan tatiller"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:15
@@ -27375,10 +27378,10 @@ msgstr "Ana bilgisayar adı/Bağlantı noktası"
 msgid "Hostname: "
 msgstr "Ana bilgisayar adı: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
 #, c-format
 msgid "Hotchkiss School, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Hotchkiss School, ABD"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -27430,7 +27433,7 @@ msgstr "Kaç tane sayı almak istiyorsunuz?"
 msgid "How to process items: "
 msgstr "Materyallerin nasıl işleneceğine dair: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
 #, c-format
 msgid "Hrvatski (Croatian)"
 msgstr "Hırvatça"
@@ -27703,7 +27706,7 @@ msgstr "ISSN: "
 msgid "ITEMS"
 msgstr "MATERYALLER"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
 #, c-format
 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
 msgstr "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Yöneticisi)"
@@ -27838,7 +27841,7 @@ msgstr ""
 "şablonunu değiştirebilir."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
 msgstr "Eğer alan bir denetim alanı ise, alt alan boş olmalıdır"
 
@@ -28187,9 +28190,8 @@ msgstr ""
 
 #. BUTTON
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
-#, fuzzy
 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
-msgstr "Bir ISO2709  ya da MARCXML kaydı içe aktar"
+msgstr "Bir MARC (ISO 2709) ya da MARCXML kaydını içe aktar"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
 #, c-format
@@ -28750,7 +28752,7 @@ msgid "Inventory number"
 msgstr "Envanter numarası"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:692
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
 #, c-format
 msgid "Invoice"
 msgstr "Fatura"
@@ -28861,7 +28863,7 @@ msgstr "Faturalar"
 msgid "Invoices enabled: "
 msgstr "Etkin faturalar:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
 #, c-format
 msgid "Irma Birchall"
 msgstr "Irma Birchall"
@@ -28899,9 +28901,9 @@ msgid "Isabel Grubi"
 msgstr "Isabel Grubi"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Isobel Graham"
-msgstr "Isabel Grubi"
+msgstr "Isobel Graham"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
@@ -28983,7 +28985,7 @@ msgstr ""
 "Birleştirme nedeniyle çift kopyalı ayırtmaları kontrol etmek ve çözmek "
 "tavsiye edilir."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1109
 #, c-format
 msgid ""
 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
@@ -29364,7 +29366,7 @@ msgstr "Materyal tag'leri şu anda kaydedilemiyor"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:498
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
@@ -29400,7 +29402,7 @@ msgstr "Materyal tag'leri şu anda kaydedilemiyor"
 msgid "Item type"
 msgstr "Materyal türü"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
 #, c-format
 msgid "Item type "
 msgstr "Materyal türü"
@@ -29642,8 +29644,8 @@ msgstr "Ivan Brown"
 msgid "JSON URL"
 msgstr "JSON URL"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
 #, c-format
 msgid "JSZip"
 msgstr "JSZip"
@@ -29653,7 +29655,7 @@ msgstr "JSZip"
 msgid "Jacek Ablewicz"
 msgstr "Jacek Ablewicz"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
 #, c-format
 msgid "James Winter"
 msgstr "James Winter"
@@ -29663,17 +29665,17 @@ msgstr "James Winter"
 msgid "Jan"
 msgstr "Ocak"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
 #, c-format
 msgid "Jane Sandberg"
 msgstr "Jane Sandberg"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
 #, c-format
 msgid "Jane Wagner"
 msgstr "Jane Wagner"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
 #, c-format
 msgid "Janet McGowan"
 msgstr "Janet McGowan"
@@ -29701,25 +29703,25 @@ msgstr "Jared Camins-Esakov (3.12 Sürüm Yönetici; 3.6 Sürüm Geliştiricisi)
 msgid "Jason Etheridge"
 msgstr "Jason Etheridge"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
 #, c-format
 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
 msgstr ""
 "JavaScrip kütüphanesi Vladimir Agafonkinis tarafından şunun altında "
 "lisanslanmıştır"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
 #, c-format
 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
 msgstr "JavaScrip kütüphanesi şu lisanslar altında lisanslanmıştır"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
 #, c-format
 msgid "Javascript Diff Algorithm"
 msgstr "Javascript Diff Algoritması"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
 #, c-format
 msgid "Jen Zajac"
 msgstr "Jen Zajac"
@@ -29729,7 +29731,7 @@ msgstr "Jen Zajac"
 msgid "Jenkins maintainer:"
 msgstr "Jenkins maintainer:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
 #, c-format
 msgid "Jenny Way"
 msgstr "Jenny Way"
@@ -29744,12 +29746,12 @@ msgstr "Jeremy Crabtree"
 msgid "Jerome Charaoui"
 msgstr "Jerome Charaoui"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
 #, c-format
 msgid "Jesse Maseto"
 msgstr "Jesse Maseto"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
 #, c-format
 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
 msgstr "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Takım Üyesi)"
@@ -29759,7 +29761,7 @@ msgstr "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Takım Üyesi)"
 msgid "Jessica Freeman"
 msgstr "Jessica Freeman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
 #, c-format
 msgid "Jo Ransom"
 msgstr "Jo Ransom"
@@ -29799,7 +29801,7 @@ msgstr "John Beppu"
 msgid "John Copeland"
 msgstr "John Copeland"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
 #, c-format
 msgid "John Seymour"
 msgstr "John Seymour"
@@ -29825,7 +29827,7 @@ msgstr "Jonathan Druart"
 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 Release Manager)"
 msgstr "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Ekip Üyesi; 17.11 Sürüm Yöneticisi)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
 #, c-format
 msgid "Jono Mingard"
 msgstr "Jono Mingard"
@@ -29840,13 +29842,13 @@ msgstr "Joonas Kylmälä"
 msgid "Jorgia Kelsey"
 msgstr "Jorgia Kelsey"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
 #, c-format
 msgid "Jose Martin"
 msgstr "Jose Martin"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
 #, c-format
 msgid "Josef Moravec"
 msgstr "Josef Moravec"
@@ -29861,17 +29863,17 @@ msgstr "Joseph Alway"
 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
 msgstr "Joshua Ferraro (3.0 Sürüm Yönetimi ve Çeviri yönetimi)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
 #, c-format
 msgid "Joy Nelson"
 msgstr "Joy Nelson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
 #, c-format
 msgid "Juan Romay Sieira"
 msgstr "Juan Romay Sieira"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
 #, c-format
 msgid "Juhani Seppälä"
 msgstr "Juhani Seppälä"
@@ -29891,7 +29893,7 @@ msgstr "Julian Fiol"
 msgid "Julian Maurice"
 msgstr "Julian Maurice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
 #, c-format
 msgid ""
 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 17.11 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
@@ -29919,7 +29921,7 @@ msgstr "Haziran"
 msgid "June"
 msgstr "Haziran"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
 #, c-format
 msgid "Justin Vos"
 msgstr "Justin Vos"
@@ -29929,12 +29931,12 @@ msgstr "Justin Vos"
 msgid "Juvenile"
 msgstr "Çocuk koleksiyonu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
 #, c-format
 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
 #, c-format
 msgid "Karam Qubsi"
 msgstr "Karam Qubsi"
@@ -29949,7 +29951,7 @@ msgstr "Karen Jen"
 msgid "Karl Holten"
 msgstr "Karl Holten"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
 #, c-format
 msgid "Karl Menzies"
 msgstr "Karl Menzies"
@@ -29959,12 +29961,12 @@ msgstr "Karl Menzies"
 msgid "Kate Henderson"
 msgstr "Kate Henderson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
 #, c-format
 msgid "Kathryn Tyree"
 msgstr "Kathryn Tyree"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
 #, c-format
 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
 msgstr "Katipo Communications, Yeni Zelanda"
@@ -29996,7 +29998,7 @@ msgstr "Güncel tutun (%s - %s)"
 msgid "Keep issue number"
 msgstr "Sayı numarası dursun"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
 #, c-format
 msgid "Kenza Zaki"
 msgstr "Kenza Zaki"
@@ -30065,7 +30067,7 @@ msgstr "Kip DeGraaf"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
 #, c-format
 msgid "Koha"
@@ -30379,7 +30381,7 @@ msgstr ""
 "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Aşamalı MARC kayıtlarını sipariş et %s "
 "&rsaquo; Toplu dosya %s %s &rsaquo; Toplu liste %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:7
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Sipariş edildi"
@@ -30406,7 +30408,7 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; %s sağlayıcısından sevkiyatı al"
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Varolan Kayıtlarda Tara"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:7
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
 msgstr "Koha &rsaquo; Sağlamalar &rsaquo; Harcanan"
@@ -30874,9 +30876,9 @@ msgstr ""
 "silmeyi onayla %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:6
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library OverDrive Info &rsaquo;"
-msgstr "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Kütüphane grupları"
+msgstr "Koha &rsaquo; Yönetim &rsaquo; Kütüphane OverDrive Bilgisi &rsaquo;"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:5
 #, c-format
@@ -32079,7 +32081,7 @@ msgstr ""
 "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Toplu kullanıcı silme/anonimleştirme "
 "%s&rsaquo; Onayla %s%s&rsaquo; Bitti%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
 msgstr "Koha &rsaquo; Araçlar &rsaquo; Toplu kullanıcı değişimi"
@@ -32670,7 +32672,7 @@ msgstr "Koha alanı:"
 msgid "Koha full call number"
 msgstr "Koha tam çağrı numarası"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
 #, c-format
 msgid "Koha history timeline"
 msgstr "Koha geçmişi zaman çizelgesi"
@@ -32680,7 +32682,7 @@ msgstr "Koha geçmişi zaman çizelgesi"
 msgid "Koha internal"
 msgstr "Koha dahili"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
 #, c-format
 msgid ""
 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
@@ -32769,12 +32771,12 @@ msgstr ""
 msgid "Koha version: "
 msgstr "Koha sürümü: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
 #, c-format
 msgid "KohaAloha, New Zealand"
 msgstr "KohaAloha, Yeni Zelanda"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
 #, c-format
 msgid "Kohala"
 msgstr "Kohala"
@@ -32848,7 +32850,7 @@ msgstr "LCCN: %s  "
 msgid "LEAVE UNCHANGED"
 msgstr "DEĞİŞTİRME"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
 #, c-format
 msgid "LGPL v2.1"
 msgstr "LGPL v2.1"
@@ -32972,7 +32974,7 @@ msgstr "Dil: "
 msgid "Languages"
 msgstr "Diller"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1114
 #, c-format
 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
@@ -32987,7 +32989,7 @@ msgstr "Büyük puntolu"
 msgid "Large text"
 msgstr "Büyük Metin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
 #, c-format
 msgid "Lari Taskula"
 msgstr "Lari Taskula"
@@ -32997,7 +32999,7 @@ msgstr "Lari Taskula"
 msgid "Larry Baerveldt"
 msgstr "Larry Baerveldt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
 #, c-format
 msgid "Lars Wirzenius"
 msgstr "Lars Wirzenius"
@@ -33127,7 +33129,7 @@ msgstr "Gecikti"
 msgid "Late orders"
 msgstr "Gecikmiş siparişler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
 #, c-format
 msgid "Latina (Latin)"
 msgstr "Latina (Latin)"
@@ -33170,8 +33172,8 @@ msgstr "Yerleşim düzeni:"
 msgid "Layouts"
 msgstr "Sayfa düzenleri"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
 #, c-format
 msgid "Leaflet"
 msgstr "Kitapçık"
@@ -33199,7 +33201,7 @@ msgstr "Materyal araması (itemnumber) üzerinden eklemek için boş bırakın."
 msgid "Lee Jamison"
 msgstr "Lee Jamison"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
 #, c-format
 msgid "Left on order "
 msgstr "Siparişte "
@@ -33265,7 +33267,7 @@ msgstr "Harf"
 msgid "Lib"
 msgstr "Küt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
 #, c-format
 msgid "LibLime, USA"
 msgstr "LibLime, ABD"
@@ -33323,7 +33325,7 @@ msgstr "Kütüphane kısıtlaması: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:416
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
@@ -33391,7 +33393,7 @@ msgstr "Kütüphane EAN'ları"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:14
 #, c-format
 msgid "Library OverDrive Info"
-msgstr ""
+msgstr "Kütüphane OverDrive Bilgisi"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:153
 #, c-format
@@ -33455,10 +33457,10 @@ msgstr "Kütüphane adı:"
 msgid "Library of Congress"
 msgstr "Kongre Kütüphanesi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
 #, c-format
 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, ABD"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
 #, c-format
@@ -33552,7 +33554,7 @@ msgstr "Kütüphane: %s"
 msgid "Library: %s &rArr; %s"
 msgstr "Kütüphane: %s &rArr; %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
 #, c-format
 msgid "Libriotech, Norway"
 msgstr "Libriotech, Norveç"
@@ -33793,7 +33795,7 @@ msgstr "Listeler"
 msgid "Lists that include this title: "
 msgstr "Bu başlığı içeren listeler: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
 #, c-format
 msgid "Liz Rea"
 msgstr "Liz Rea"
@@ -34071,10 +34073,10 @@ msgstr "Günlükler"
 msgid "Look for existing records in catalog?"
 msgstr "Katalogda var olan kayıtları ara?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
+#, c-format
 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
-msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi, Ohio, ABD"
+msgstr "Los Gatos Public Library, ABD"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
@@ -34187,7 +34189,7 @@ msgstr "Lucida Console"
 msgid "Luke Honiss"
 msgstr "Luke Honiss"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
 #, c-format
 msgid "M&#257;ori"
 msgstr "Maori"
@@ -34404,14 +34406,14 @@ msgid "MARC subfield: "
 msgstr "MARC alt alanı: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MARC with items"
-msgstr "ISO2709'lu materyaller"
+msgstr "Materyaller ile MARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MARC without items"
-msgstr "Materyaller olmadan seç"
+msgstr "Materyaller olmadan MARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
 #, c-format
@@ -34426,30 +34428,30 @@ msgstr "MARC21/USMARC"
 msgid "MARCXML"
 msgstr "MARCXML"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
 #, c-format
 msgid "MIT License"
 msgstr "MIT Lisansı"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
 #, c-format
 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
 msgstr "MIT ve GPLv3 Lisansları"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
 #, c-format
 msgid "MIT license"
 msgstr "MIT Lisansı"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
 #, c-format
 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
 msgstr "MJ Ray (2.0 Sürüm Geliştiricisi)"
@@ -34475,7 +34477,7 @@ msgstr "Makrolar..."
 msgid "Magnus Enger"
 msgstr "Magnus Enger"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
 #, c-format
 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
 msgstr "Macar Agnes Imecs"
@@ -34545,7 +34547,7 @@ msgstr ""
 "cumartesi günleri kapalıysa, her cumartesi gününü tatil olarak ayarlamak "
 "için bu seçeneği kullanın."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
 #, c-format
 msgid "Maksim Sen"
 msgstr "Maksim Sen"
@@ -34965,7 +34967,7 @@ msgid "Marc Chantreux"
 msgstr "Marc Chantreux"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
 #, c-format
 msgid "Marc Véron"
 msgstr "Marc Véron"
@@ -34985,7 +34987,7 @@ msgstr "Marc alanı:"
 msgid "Marcel de Rooy"
 msgstr "Marcel de Rooy"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
 #, c-format
 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA Team Member)"
 msgstr "Marcel de Rooy (3.8 - 17.011 QA Ekip Üyesi)"
@@ -35006,14 +35008,14 @@ msgstr "Marco Gaiarin"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
 #, c-format
 msgid "Margaret Hade"
-msgstr ""
+msgstr "Margaret Hade"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
 #, c-format
 msgid "Mark Gavillet"
 msgstr "Mark Gavillet"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
 #, c-format
 msgid "Mark Tompsett"
 msgstr "Mark Tompsett"
@@ -35048,17 +35050,17 @@ msgstr "Seçilmiş olarak işaretle: "
 msgid "Mark the original budget as inactive"
 msgstr "Orijinal bütçeyi inaktif olarak işaretleyin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
 #, c-format
 msgid "Martin Persson"
 msgstr "Martin Persson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
 #, c-format
 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
 msgstr "Martin Renvoize (3.16 - 17.011QA Ekip Üyesi)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
 #, c-format
 msgid "Martin Stenberg"
 msgstr "Martin Stenberg"
@@ -35070,10 +35072,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Ekip Üyesi, 3.16, 16.05 Sürüm Geliştiricisi)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
 #, c-format
 msgid "MassCat, USA"
-msgstr ""
+msgstr "MassCat, USA"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
@@ -35203,7 +35205,7 @@ msgstr "Materyaller belirlendi"
 msgid "Materials specified:"
 msgstr "Materyaller belirlendi:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
 #, c-format
 msgid "Mathieu Saby"
 msgstr "Mathieu Saby"
@@ -35218,7 +35220,7 @@ msgstr "Matris"
 msgid "Matthew Hunt"
 msgstr "Matthew Hunt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
 #, c-format
 msgid "Matthias Meusburger"
 msgstr "Matthias Meusburger"
@@ -35239,7 +35241,7 @@ msgstr "Maksimum süspansiyon süresi (gün)"
 msgid "Maxime Beaulieu"
 msgstr "Maxime Beaulieu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
 #, c-format
 msgid "Maxime Pelletier"
 msgstr "Maxime Pelletier"
@@ -35272,12 +35274,12 @@ msgstr "Anlamında"
 msgid "Medium"
 msgstr "Ortam"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
 #, c-format
 msgid "Meenakshi. R"
 msgstr "Meenakshi. R"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
 #, c-format
 msgid "Melia Meggs"
 msgstr "Melia Meggs"
@@ -35362,7 +35364,7 @@ msgstr "Kayıtları birleştiriyor"
 msgid "Merging with authority: "
 msgstr "Otorite ile birleşen:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
 #, c-format
 msgid "Merllisia Manueli"
 msgstr "Merllisia Manueli"
@@ -35420,10 +35422,10 @@ msgstr "Michaes Herman"
 msgid "Microsecond"
 msgstr "Mikrosaniye"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
+#, c-format
 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
-msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi, Ohio, ABD"
+msgstr "Middletown Township Public Library, ABD"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
 #, c-format
@@ -35435,7 +35437,7 @@ msgstr "Mike Hansen"
 msgid "Mike Johnson"
 msgstr "Mike Johnson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
 #, c-format
 msgid "Mike Mylonas"
 msgstr "Mike Mylonas"
@@ -35485,7 +35487,7 @@ msgstr "Dakika"
 msgid "Mirko Tietgen"
 msgstr "Mirko Tietgen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
 #, c-format
 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 Packaging Manager)"
 msgstr "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 Paket Yöneticisi)"
@@ -35915,7 +35917,7 @@ msgstr "Sabah"
 msgid "Most-circulated items"
 msgstr "En çok dolaşımda olan materyaller"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
 #, c-format
 msgid "Move"
 msgstr "Taşı"
@@ -36108,7 +36110,7 @@ msgstr ""
 msgid "NT"
 msgstr "NT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
 #, c-format
 msgid "Nadia Nicolaides"
 msgstr "Nadia Nicolaides"
@@ -36247,7 +36249,7 @@ msgstr "Ad:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:301
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
@@ -36288,7 +36290,7 @@ msgstr "Daha Dar Terim"
 msgid "Natalie Bennison"
 msgstr "Natalie Bennison"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
 #, c-format
 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
 msgstr "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
@@ -36298,7 +36300,7 @@ msgstr "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
 msgid "Nate Curulla"
 msgstr "Nate Curulla"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
 #, c-format
 msgid "Nazlı"
 msgstr "Nazlı"
@@ -36308,12 +36310,12 @@ msgstr "Nazlı"
 msgid "Near East University"
 msgstr "Yakın Doğu Üniversitesi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
 #, c-format
 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
 msgstr "Hollanda- Belçika; ( Flemenk – Belçika)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1094
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
 #, c-format
 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
 msgstr ""
@@ -36325,7 +36327,7 @@ msgstr ""
 msgid "Need help? See manual for %s "
 msgstr "Yardıma mı ihtiyacınız var? %s için kılavuza bakın"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
 #, c-format
 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
 msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi, Ohio, ABD"
@@ -36341,7 +36343,7 @@ msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi, Ohio, ABD"
 msgid "Never"
 msgstr "Asla"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1058
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
@@ -36411,15 +36413,15 @@ msgstr "Yeni Z39.50 sunucusu"
 msgid "New Z39.50 server"
 msgstr "Yeni Z39.50 sunucusu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
 #, c-format
 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "New Zealand Central Agencies Library, Yeni Zelanda "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
 #, c-format
 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, Yeni Zelanda"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:46
 #, c-format
@@ -36462,13 +36464,13 @@ msgstr "Yeni sepet"
 msgid "New basket group"
 msgstr "Yeni sepet grubu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
 #, c-format
 msgid "New batch patron modification"
 msgstr "Yeni toplu kullanıcı modifikasyonu"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
 msgid "New batch patrons modification"
 msgstr "Yeni toplu kullanıcı modifikasyonu"
 
@@ -36892,7 +36894,7 @@ msgstr "Bir sonraki sayının yayın tarihi:"
 msgid "Next page"
 msgstr "Sonraki sayfa"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
 #, c-format
 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
 msgstr "Nicholas Rosasco (Dokümantasyon Derleyicisi)"
@@ -36914,7 +36916,7 @@ msgstr "Nick Clemens (16.11 - 17.11 QA Ekip Üyesi)"
 msgid "Nicolas Legrand"
 msgstr "Nicolas Legrand"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
 #, c-format
 msgid "Nicolas Morin"
 msgstr "Nicolas Morin"
@@ -37473,7 +37475,7 @@ msgstr ""
 "Henüz hiçbir ortak tanımlanmadı. Lütfen uygun kullanıcı kayıtları oluşturun "
 "(varsayılan olarak ILLLIBS kategorisi)."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
 #, c-format
 msgid "No patron card numbers given."
 msgstr "Kullanıcı kart numarası verilmemiş."
@@ -37558,10 +37560,11 @@ msgid "No plugins that can create a report are installed"
 msgstr "Rapor oluşturabilecek herhangi bir eklenti yüklenmedi"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
-msgstr "Dosyaları MARC kayıtlarına dönüştürebilecek hiçbir eklenti yüklü değil"
+msgstr ""
+"Intranet kataloğu bibliyo kayıtlarını geliştirebilen eklentiler yüklü değil"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
 #, c-format
@@ -37967,25 +37970,25 @@ msgstr "Normal metin"
 msgid "Normalization rule: "
 msgstr "Normalize etme kuralı: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
 #, c-format
 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
 msgstr "(Bokmal Norveç Dili) Axel Bojer ve Thomas Gramstad"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1107
 #, c-format
 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
 msgstr "(Norveççe) Unni Knutsen ve Marit Kristine Ådland"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
 #, c-format
 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
-msgstr ""
+msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
 #, c-format
 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
-msgstr ""
+msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
@@ -38702,7 +38705,7 @@ msgstr "OAI ayarları"
 msgid "OAI sets configuration"
 msgstr "OAI setleri yapılandırması"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
 #, c-format
 msgid "OAI xslt stylesheet"
 msgstr "OAI xslt stil sayfası"
@@ -38726,7 +38729,7 @@ msgstr "KAPALI"
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:446
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:17
@@ -38853,10 +38856,10 @@ msgstr "OPAC görünümü:"
 msgid "OPAC/Staff login"
 msgstr "OPAC / personel giriş"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
 #, c-format
 msgid "OPUS"
-msgstr ""
+msgstr "OPUS"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
 #, c-format
@@ -38986,7 +38989,7 @@ msgstr "Eski değer"
 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
 msgstr "Eski değer: %s %s. %s Ödünç verilebilir. %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
 #, c-format
 msgid "Oleg Vasylenko"
 msgstr "Oleg Vasylenko"
@@ -39006,7 +39009,7 @@ msgstr "Olivier Crouzet"
 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
 msgstr "Olli-Antti Kivilahti"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
 #, c-format
 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
 msgstr "Olwen Williams (Koha 1.0 için veritabanı tasarımı ve veri çıkarımı)"
@@ -39183,7 +39186,7 @@ msgstr ""
 "Arama sonuçlarında personelden sadecece kütüphane yetkilisi ya da sağlama "
 "izni çıkar (ya da granüler izinler etkinleştirilmişse izni sıraya koy_yönet )"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
 #, c-format
 msgid "Opac Note"
 msgstr "Opac Notu"
@@ -39241,12 +39244,12 @@ msgstr "Üzerinde aç:"
 msgid "Open."
 msgstr "Açık."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
 #, c-format
 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
 msgstr "OpenJS Klavye Kısayolları Kütüphane"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
 #, c-format
 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
 msgstr "OpenJS Klavye Kısayolları Kütüphane"
@@ -39296,7 +39299,7 @@ msgstr "Veya kayıt numaralarının bir listesini girin"
 msgid "Or list barcodes one by one"
 msgstr "Ya da barkodları teker teker listeleyin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
 #, c-format
 msgid "Or list cardnumbers one by one"
 msgstr "Ya da kart numaralarını sırayla listeleyin"
@@ -39306,14 +39309,14 @@ msgstr "Ya da kart numaralarını sırayla listeleyin"
 msgid "Or scan items one by one"
 msgstr "Ya da materyalleri teker teker tara"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
 #, c-format
 msgid "Or use a patron list"
 msgstr "Ya da sadece kullanıcı listesi kullanın"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:355
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:538
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
@@ -39321,7 +39324,7 @@ msgstr "Ya da sadece kullanıcı listesi kullanın"
 msgid "Order"
 msgstr "Sipariş"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
 #, c-format
 msgid "Order "
 msgstr "Sipariş "
@@ -39417,7 +39420,7 @@ msgstr "Sipariş toplamı (%s) kullanılabilir bütçeyi aşıyor (%s)"
 msgid "Order: "
 msgstr "Sipariş :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
@@ -39509,10 +39512,10 @@ msgstr "Belirsiz fiyatlı siparişler"
 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
 msgstr "Sağlayıcı için belirsiz fiyatlı siparişler "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
 #, c-format
 msgid "Orex Digital, Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Orex Digital, Spain"
 
 #. OPTGROUP
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:570
@@ -39556,10 +39559,10 @@ msgstr "Orijinal sipariş satırı"
 msgid "Original version"
 msgstr "Özgün sürüm"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
+#, c-format
 msgid "Oslo Public Library, Norway"
-msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi, Ohio, ABD"
+msgstr "Oslo Public Library, Norway"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
@@ -39675,9 +39678,9 @@ msgid "Outstanding"
 msgstr "Ödenmemiş"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "OverDrive "
-msgstr "[Overridden]"
+msgstr "OverDrive "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
 #, c-format
@@ -39807,12 +39810,12 @@ msgstr "PM"
 msgid "PSGI: "
 msgstr "PSGI:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
 #, c-format
 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
 msgstr "PTFS Europe Ltd, Birleşik Krallık"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
 #, c-format
 msgid "PTFS, Maryland, USA"
 msgstr "PTFS, Maryland, ABD"
@@ -40000,7 +40003,7 @@ msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki 2002'den 2004'e)"
 msgid "Patent document"
 msgstr "Patent dokümanı"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
 #, c-format
 msgid "Patricio Marrone"
 msgstr "Patricio Marrone"
@@ -40378,7 +40381,7 @@ msgid "Patron library"
 msgstr "Kullanıcı kütüphanesi"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
 #, c-format
 msgid "Patron list: "
@@ -40839,7 +40842,7 @@ msgstr "En çok ödünç materyal alan kullanıcılar"
 msgid "Pattern name:"
 msgstr "Örüntü adı:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
 #, c-format
 msgid ""
 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
@@ -40848,7 +40851,7 @@ msgstr ""
 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Sürüm Yöneticisi, 2.2 Sürüm Geliştirici; "
 "3.12 - 36.05 QA Takım Üyesi)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
 #, c-format
 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
 msgstr "Pawel Skuza (1.2 için Lehçe)"
@@ -40933,7 +40936,7 @@ msgstr "Ödeme türü:"
 msgid "Payments"
 msgstr "Ödemeler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
 #, c-format
 msgid "Peggy Thrasher"
 msgstr "Peggy Thrasher"
@@ -41114,7 +41117,7 @@ msgstr "Bu kullanıcıları kalıcı olarak sil"
 msgid "Peter Crellan Kelly"
 msgstr "Peter Crellan Kelly"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
 #, c-format
 msgid "Peter Lorimer"
 msgstr "Peter Lorimer"
@@ -41242,7 +41245,7 @@ msgstr "Pierrick Le Gall"
 msgid "Piotr Kowalski"
 msgstr "Piotr Kowalski"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
 #, c-format
 msgid "Piotr Wejman"
 msgstr "Piotr Wejman"
@@ -41339,15 +41342,15 @@ msgstr "Yayın yeri"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Place order"
-msgstr "Siparişi iptal et"
+msgstr "Sipariş ver"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Place order "
-msgstr "Ayırt"
+msgstr "Sipariş ver"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
@@ -41417,10 +41420,10 @@ msgstr "Planlama "
 msgid "Planning for %s by %s"
 msgstr "%s tarafından %s için planlama"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
 #, c-format
 msgid "Plano Independent School, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Plano Independent School, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
 #, c-format
@@ -42105,17 +42108,17 @@ msgstr "Eklentiler devre dışı bırakıldı!"
 msgid "Policy for %s: %s"
 msgstr "%s: %s için kural"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
 #, c-format
 msgid "Polski (Polish)"
 msgstr "Polski (Polonya)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
 #, c-format
 msgid "Polytechnic University"
 msgstr "Polytechnic Üniversitesi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
 #, c-format
 msgid "Pongtawat"
 msgstr "Pongtawat"
@@ -42163,7 +42166,7 @@ msgstr "Popülasyon kayıt defteri tarihi denetimi:"
 msgid "Port: "
 msgstr "Bağlantı noktası: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1120
 #, c-format
 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portekiz)"
@@ -42687,7 +42690,7 @@ msgstr "Özel listeler"
 msgid "Private lists shared with me"
 msgstr "Benimle paylaşılan özel listeler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
 #, c-format
 msgid "Priya Patel"
 msgstr "Priya Patel"
@@ -42844,7 +42847,7 @@ msgstr "Profiller"
 msgid "Programmed texts"
 msgstr "Programlanmış metinler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
 #, c-format
 msgid "Prosentient Systems, Australia"
 msgstr "Prosentient Systems, Avustralya"
@@ -43292,12 +43295,12 @@ msgstr "RT"
 msgid "Rachel Dustin"
 msgstr "Rachel Dustin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
 #, c-format
 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (2004'ten günümüze Kaitaki)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
 #, c-format
 msgid "Radek Šiman"
 msgstr "Radek Šiman"
@@ -43417,7 +43420,7 @@ msgstr "Gönderimleri al"
 msgid "Receive?"
 msgstr "Al?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
 #, c-format
@@ -43575,7 +43578,7 @@ msgid "Red cells signify no transfer allowed."
 msgstr ""
 "Kırmızıyla işaretli olan birimler aktarıma izin verilmediğini göstermektedir."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
 #, c-format
 msgid "Reed Wade"
 msgstr "Reed Wade"
@@ -43606,14 +43609,14 @@ msgstr "Taramanızı gözden geçirin"
 msgid "Refund lost item fee"
 msgstr "Kayıp materyal ücreti geri ödeme"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
 #, c-format
 msgid "RegEx"
 msgstr "RegEx"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
 #, c-format
 msgid "Registration date"
 msgstr "Kayıt tarihi"
@@ -43630,7 +43633,7 @@ msgstr "Kayıt tarihi: "
 msgid "Registration date: %s"
 msgstr "Kayıt tarihi: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
 #, c-format
 msgid "Regula Sebastiao"
 msgstr "Regula Sebastiao"
@@ -43752,7 +43755,7 @@ msgstr "Oturumu hatırla:"
 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
 msgstr "Memcached'in Plack'dan önce başlatılması gerektiğini unutmayın."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
 #, c-format
 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
 msgstr "Remi Mayrand-Provencher"
@@ -44404,8 +44407,8 @@ msgstr "İstenilen materyal türü"
 msgid "Require valid email address:"
 msgstr "Geçerli bir e-posta adresi gereklidir:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
 #, c-format
 msgid "Require.js JS module system"
 msgstr "Require.js JS module system"
@@ -44512,7 +44515,7 @@ msgstr "Require.js JS module system"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:329
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
@@ -44651,7 +44654,7 @@ msgstr "Require.js JS module system"
 msgid "Required"
 msgstr "Gerekli"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
 #, c-format
 msgid "Required fields cannot be cleared"
 msgstr "Gerekli alanlar silinemez"
@@ -44843,9 +44846,9 @@ msgid "Resume all suspended holds"
 msgstr "Tüm askıya alınan ayırmaları devam ettir"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Retail price: "
-msgstr "Belirsiz fiyat: "
+msgstr "Perakende satış fiyatı:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
 #, c-format
@@ -45000,7 +45003,7 @@ msgstr "Görüşler"
 msgid "Revoke"
 msgstr "İptal et"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
 #, c-format
 msgid "Ricardo Dias Marques"
 msgstr "Ricardo Dias Marques"
@@ -45010,27 +45013,27 @@ msgstr "Ricardo Dias Marques"
 msgid "Richard Anderson"
 msgstr "Richard Anderson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
 #, c-format
 msgid "Rick Welykochy"
 msgstr "Rick Welykochy"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
 #, c-format
 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Hollanda"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
 #, c-format
 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
 msgstr "Robert Lyon (Tüzel Süreli Yayınlar)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
 #, c-format
 msgid "Robert Williams"
 msgstr "Robert Williams"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
 #, c-format
 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
 msgstr "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Paket Yöneticisi)"
@@ -45050,7 +45053,7 @@ msgstr "Rochelle Healy"
 msgid "Rocio Dressler"
 msgstr "Rocio Dressler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
 #, c-format
 msgid "Rodrigo Santellan"
 msgstr "Rodrigo Santellan"
@@ -45065,10 +45068,10 @@ msgstr "Roger Buck"
 msgid "Rolando Isidoro"
 msgstr "Rolando Isidoro"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
 #, c-format
 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
@@ -45080,7 +45083,7 @@ msgstr "Devir tarihi (Rollover at)"
 msgid "Rollover:"
 msgstr "Devir tarihi (Rollover):"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
 #, c-format
 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanya)"
@@ -45090,12 +45093,12 @@ msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanya)"
 msgid "Roman Amor"
 msgstr "Roman Amor"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
 #, c-format
 msgid "Romina Racca"
 msgstr "Romina Racca"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
 #, c-format
 msgid "Ron Wickersham"
 msgstr "Ron Wickersham"
@@ -45118,10 +45121,10 @@ msgstr "Yüklemeler için kök dizin tanımlanmamış"
 msgid "Rotating collections"
 msgstr "Dolaşımdaki koleksiyonlar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
+#, c-format
 msgid "Round Rock Public Library, USA"
-msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi, Ohio, ABD"
+msgstr "Round Rock Public Library, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
@@ -45241,7 +45244,7 @@ msgstr "SAN"
 msgid "SAN-Ouest Provence"
 msgstr "SAN- Batı Provans"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
 #, c-format
 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
 msgstr "SAN-Ouest Provence, Fransa"
@@ -45268,7 +45271,7 @@ msgstr "SI Santimetre"
 msgid "SI Millimeters"
 msgstr "SI Milimetre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
 #, c-format
 msgid "SIL OFL 1.1"
 msgstr "SIL OFL 1.1"
@@ -45327,10 +45330,10 @@ msgstr "SRW-DC"
 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
 #, c-format
 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
-msgstr ""
+msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
@@ -45342,17 +45345,17 @@ msgstr "Cmts"
 msgid "Salutation"
 msgstr "Hitap"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
 #, c-format
 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
 #, c-format
 msgid "Sam Sanders"
 msgstr "Sam Sanders"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
 #, c-format
 msgid "Samanta Tello"
 msgstr "Samanta Tello"
@@ -45396,7 +45399,7 @@ msgstr "Cumartesiler"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:214
@@ -45522,9 +45525,8 @@ msgstr "Yine de kaydedilsin mi"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
-#, fuzzy
 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
-msgstr "MARCXML (.xml) dosyası olarak kaydet"
+msgstr "MARC (.mrc) dosyası olarak kaydet"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:33
@@ -45633,7 +45635,7 @@ msgstr "Kaydedilmiş Sonuçlar"
 msgid "Saving..."
 msgstr "Kaydediyor..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
 #, c-format
 msgid "Savitra Sirohi"
 msgstr "Savitra Sirohi"
@@ -46550,7 +46552,7 @@ msgstr "Bir zaman seçin"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
@@ -46785,8 +46787,8 @@ msgstr "Materyaller olmadan seç"
 msgid "Select your MARC flavor"
 msgstr "Tercih ettiğiniz MARC formatını seçin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
 #, c-format
 msgid "Select2"
 msgstr "Select2"
@@ -46927,7 +46929,7 @@ msgstr "Ayırıcı %s alanında / olmalıdır"
 msgid "September"
 msgstr "Eylül"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
 #, c-format
 msgid "Serge Renaux"
 msgstr "Serge Renaux"
@@ -47263,12 +47265,12 @@ msgstr ""
 msgid "Share your usage statistics"
 msgstr "Kullanım istatistiklerini paylaşın"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
 #, c-format
 msgid "Shari Perkins"
 msgstr "Shari Perkins"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
 #, c-format
 msgid "Sharon Moreland"
 msgstr "Sharon Moreland"
@@ -47323,7 +47325,7 @@ msgstr "Raf konumu:"
 msgid "Shelving location: "
 msgstr "Raftaki konumu:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
 #, c-format
 msgid "Sherryn Mak"
 msgstr "Sherryn Mak"
@@ -47393,7 +47395,7 @@ msgid "Shipment date: All until %s "
 msgstr "Sevkiyat tarihi: Tümü %s tarihine kadar "
 
 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:89
 #, c-format
 msgid "Shipping cost for invoice %s"
 msgstr "Fatura kargo bedeli %s"
@@ -47684,22 +47686,22 @@ msgstr "Gösterildi"
 msgid "Shows on transit slips"
 msgstr "Aktarım sliplerinde gösterir"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
 #, c-format
 msgid "Silvia Simonetti"
 msgstr "Silvia Simonetti"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
 #, c-format
 msgid "Simith D'Oliveira"
 msgstr "Simith D'Oliveira"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
 #, c-format
 msgid "Simon Pouchol"
 msgstr "Simon Pouchol"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
 #, c-format
 msgid "Simon Story"
 msgstr "Simon Story"
@@ -47841,7 +47843,7 @@ msgstr "Bazı hatalar oluştu. Yeni bir numaralama düzeni oluşturulamıyor.  "
 msgid "Sonia Lemaire"
 msgstr "Sonia Lemaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
 #, c-format
 msgid "Sophie Meynieux"
 msgstr "Sophie Meynieux"
@@ -48017,12 +48019,12 @@ msgstr "Sınıflama kaynağı / raf düzeni"
 msgid "Source records"
 msgstr "Kaynak kayıtlar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
 #, c-format
 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
-msgstr ""
+msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
 #, c-format
 msgid "Southeastern University"
 msgstr "Yakın Doğu Üniversitesi"
@@ -48087,7 +48089,7 @@ msgstr ""
 "Kayıp materyallerin iadesinde kayıp materyal ücreti için varsayılan "
 "politikayı belirtin."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
 #, c-format
 msgid "Spent"
@@ -48128,7 +48130,7 @@ msgstr "Srdjan Jankovic"
 msgid "Srikanth Dhondi"
 msgstr "Srikanth Dhondi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
 #, c-format
 msgid "Stacey Walker"
 msgstr "Stacey Walker"
@@ -48383,7 +48385,7 @@ msgid "Starts with"
 msgstr "ile başlar"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
@@ -48538,7 +48540,7 @@ msgstr "Bir materyalin neden ödünç verilmeyeceğini açıklamak için durumla
 msgid "Stefan Berndtsson"
 msgstr "Stefan Berndtsson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
 #, c-format
 msgid "Stefan Weil"
 msgstr "Stefan Weil"
@@ -48639,12 +48641,12 @@ msgstr "Stephanie Hogan"
 msgid "Stephen Edwards"
 msgstr "Stephen Edwards"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
 #, c-format
 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
 msgstr "Stephen Hedges (ilk Belge Yöneticisi)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
 #, c-format
 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
 msgstr "Steve Tonnesen (ilk MARC çalışmaları,Sanal Kitap Rafı kavramı, KohaCD)"
@@ -48663,10 +48665,10 @@ msgstr "Steven Callender"
 msgid "Still %s servers to search"
 msgstr "daha %s sunucu aranacak"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
 #, c-format
 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
@@ -48724,7 +48726,7 @@ msgstr "Pzr"
 msgid "Sub classification"
 msgstr "Alt sınıflandırma"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:83
 #, c-format
 msgid "Sub total "
 msgstr "Ara toplam "
@@ -48930,7 +48932,7 @@ msgstr "Konular:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
@@ -49184,12 +49186,12 @@ msgstr "İkame"
 msgid "Substitutions"
 msgstr "İkameler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
 #, c-format
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Alt toplam"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
 #, c-format
 msgid "Subtotal "
 msgstr "Ara toplam "
@@ -49411,7 +49413,7 @@ msgstr "Desteklenen klavye kısayolları"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:139
@@ -49471,7 +49473,7 @@ msgstr "Askıya alma ücretlendirme zaman aralığı"
 msgid "Suspension in days (day)"
 msgstr "Gün(ler) olarak ceza erteleme"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
 #, c-format
 msgid "Svenska (Swedish)"
 msgstr "Svenska (İsveç)"
@@ -49617,7 +49619,7 @@ msgstr "Sistem tercihleri"
 msgid "Sèbastien Hinderer"
 msgstr "Sèbastien Hinderer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
 #, c-format
 msgid ""
 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
@@ -49628,7 +49630,7 @@ msgstr ""
 "Bulgan, Onur Erdem)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
@@ -49702,7 +49704,7 @@ msgstr ""
 "Sekme:%s | $%s %s %s%s%s%s, tekrar edilebilir %s%s, Zorunlu %s%s, Bakınız %s"
 "%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
 #, c-format
 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
 msgstr "JQery için TableDnD eklentisi"
@@ -49833,12 +49835,12 @@ msgstr "Onay bekleyen etiketler"
 msgid "Tags:"
 msgstr "Etiketler:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
 #, c-format
 msgid "Talking Tech, Global"
-msgstr ""
+msgstr "Talking Tech, Global"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
 #, c-format
 msgid "Tamil, France"
 msgstr "Tamil, Fransa"
@@ -50012,7 +50014,7 @@ msgstr "Tahmin örüntüsünü test et"
 msgid "Testing..."
 msgstr "Test ediyor..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
 #, c-format
 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
 msgstr "Tetun (Tetum dili) Karen Myersi"
@@ -50092,7 +50094,12 @@ msgstr "Prş"
 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
 msgstr "Bu bütçe mevcut değildir! Lütfen devam etmek için bir bütçe seçin."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
+#, c-format
+msgid "Thatcher Leonard"
+msgstr "Thatcher Leonard"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
 #, c-format
 msgid "Thatcher Rea"
 msgstr "Thatcher Rea"
@@ -50102,22 +50109,22 @@ msgstr "Thatcher Rea"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
 #, c-format
 msgid "The "
 msgstr "The "
@@ -50228,12 +50235,12 @@ msgid ""
 "private."
 msgstr "Bu liste tamamen gizli iken Herkes izninin gerçek bir etkisi yoktur."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
 #, c-format
 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
 msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
 #, c-format
 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
 msgstr "Bridge (Köprü) Materyal Türü Ikon Ayarı lisanslıdır. "
@@ -50262,12 +50269,12 @@ msgstr ""
 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
 msgstr "ILL modülü etkin ancak kullanılabilir arka uç yok."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
 #, c-format
 msgid "The Noun Project"
 msgstr "The Noun Project"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:992
 #, c-format
 msgid "The Noun Project icons"
 msgstr "The Noun Project icons"
@@ -50361,6 +50368,26 @@ msgstr ""
 "'Koha alanı' sütunu, alt alanın bir Koha alanı ile bağlantılı olduğunu "
 "göstermektedir."
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
+msgid "The conditional comparison operator should be filled."
+msgstr "Koşullu karşılaştırma operatörü doldurulmalıdır."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
+msgid "The conditional field should be filled."
+msgstr "Koşullu alan doldurulmalıdır."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
+msgid "The conditional regular expression should be filled."
+msgstr "Koşullu düzenli ifade doldurulmalıdır."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
+msgid "The conditional value should be filled."
+msgstr "Koşullu alan doldurulmalıdır."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
 #, c-format
 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
@@ -50409,7 +50436,7 @@ msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
 msgstr "Veritabanı %s %s kaydedilirken bir hata döndürdü."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
 msgid "The destination should be filled."
 msgstr "Hedefin doldurulması gerekmektedir."
 
@@ -50623,7 +50650,7 @@ msgstr ""
 msgid "The import id number "
 msgstr "id numarası içe aktar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
 #, c-format
 msgid "The included OAI.xslt file by the "
 msgstr "Dahil edilen OAI.xslt dosyası sıralaması"
@@ -50941,9 +50968,9 @@ msgstr ""
 "Kayıt (%s) listeye eklenmedi. Lütfen zaten listede olmadığından emin olun."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The record id "
-msgstr "Bu kayıt kullanıldı"
+msgstr "Kayıt kimliği"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
 #, c-format
@@ -51006,12 +51033,12 @@ msgid "The secondary email is invalid."
 msgstr "İkincil e-posta adresi geçersiz."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
 msgid "The source field should be filled."
 msgstr "Kaynak alanı doldurulmalıdır."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
 msgid "The source subfield should be filled for update."
 msgstr "Kaynak alt alanı güncelleme için doldurulmalıdır."
 
@@ -51160,12 +51187,12 @@ msgstr "Şu anda tanımlanmış bir koleksiyon bulunmamaktadır."
 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
 msgstr "Bu sağlayıcı ile yapılmış bir sözleşme yoktur. %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:193
 #, c-format
 msgid "There are no defined actions for this template."
 msgstr "Bu şablona yönelik tanımlanmış bir işlem yok."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:286
 #, c-format
 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
 msgstr "Tanımlanmış  şablon yok. Lüften ilk önce bir şablon oluşturun."
@@ -51486,7 +51513,7 @@ msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
 msgstr "Bu işlem geri alınamaz. Devam etmek istiyor musunuz?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
 msgstr "Bu özellik sadece kullanıcı kategorisi %s üzerine uygulanacaktır"
 
@@ -51521,7 +51548,7 @@ msgid "This course already has this item on reserve."
 msgstr "Bu dersin materyali zaten ayırtılmış durumdadır."
 
 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:252
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:354
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
 msgid "This field is mandatory"
@@ -51930,9 +51957,9 @@ msgid "This subscription depends on another supplier"
 msgstr "Bu abonelik başka bir sağlayıcıya bağlıdır."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This subscription does not exist."
-msgstr "Bu kullanıcı mevcut değil."
+msgstr "Bu abonelik mevcut değil."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
 #, c-format
@@ -52050,7 +52077,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
 msgstr "Thomas Dukleth (MARC Çerçeveleri Bakımı)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
 #, c-format
 msgid "Thomas Wright"
 msgstr "Thomas Wright"
@@ -52098,7 +52125,7 @@ msgstr "Perşembe günleri"
 msgid "Tim Hannah"
 msgstr "Tim Hannah"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
 #, c-format
 msgid "Tim McMahon"
 msgstr "Tim McMahon"
@@ -52148,12 +52175,12 @@ msgstr "Zaman aşımı (0 onun gibi ayarlı değil): "
 msgid "Timestamp"
 msgstr "İade kaşesi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
 #, c-format
 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
 #, c-format
 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8"
@@ -52202,7 +52229,7 @@ msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:250
@@ -52247,7 +52274,7 @@ msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8"
 msgid "Title"
 msgstr "Eser Adı"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
 #, c-format
 msgid "Title "
 msgstr "Eser adı "
@@ -52716,7 +52743,7 @@ msgstr "Araç eklentileri"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:16
@@ -52793,7 +52820,7 @@ msgstr "Konular"
 msgid "Total"
 msgstr "Toplam"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:78
 #, c-format
 msgid "Total "
 msgstr "Toplam "
@@ -53135,7 +53162,7 @@ msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype %]"
 msgstr "Tercüme materyali türü [% itemtype.itemtype %]"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
 #, c-format
 msgid "Translation"
 msgstr "Çeviri"
@@ -53217,10 +53244,10 @@ msgstr "Salı"
 msgid "Tuesdays"
 msgstr "Salı günleri"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
 #, c-format
 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
-msgstr ""
+msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
 #, c-format
@@ -53532,7 +53559,7 @@ msgstr "Birim maliyeti"
 msgid "Unit cost search"
 msgstr "Birim fiyat arama"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
 #, c-format
 msgid "Unit price"
 msgstr "Birim fiyatı "
@@ -53571,50 +53598,50 @@ msgstr "Birimler:"
 msgid "Units: "
 msgstr "Birimler: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
+#, c-format
 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
-msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Arjantin"
+msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Arjantin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
 #, c-format
 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Arjantin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
 #, c-format
 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
 msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
 #, c-format
 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
+#, c-format
 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
-msgstr "Software Coop, Birleşik Krallık"
+msgstr "University of the Arts London, Birleşik Krallık"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
 #, c-format
 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
-msgstr ""
+msgstr "Université d'Aix-Marseille, Fransa"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
 #, c-format
 msgid "Université de Lyon 3, France"
-msgstr ""
+msgstr "Université de Lyon 3, Fransa"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
 #, c-format
 msgid "Université de Rennes 2, France"
-msgstr ""
+msgstr "Université de Rennes 2, Fransa"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
 #, c-format
 msgid "Université de St Etienne, France"
-msgstr ""
+msgstr "Université de St Etienne, France"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
@@ -53734,7 +53761,7 @@ msgid "Update SQL"
 msgstr "SQL Güncelle"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
 msgid "Update action"
 msgstr "İşlemi güncelle"
 
@@ -54066,7 +54093,7 @@ msgstr "Bir barkod dosyası kullan"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
 #, c-format
 msgid "Use a file"
@@ -54104,9 +54131,8 @@ msgstr "Varolan bir kaydı kullan"
 
 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
-#, fuzzy
 msgid "Use for MARC exports"
-msgstr "iso2709 dışa aktarım kullanımı için"
+msgstr "MARC dışa aktarımlarında kullanım"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:342
 #, c-format
@@ -54339,10 +54365,10 @@ msgstr ""
 msgid "VHS tape / Videocassette"
 msgstr "VHS Teyp / Video Kaset"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
 #, c-format
 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:116
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/nl-search.tt:128
@@ -54395,10 +54421,10 @@ msgstr "Özel kullanıcı notları için değerler"
 msgid "Values for shelving locations"
 msgstr "Raf konumları için değerler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
 #, c-format
 msgid "Vanier College, Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Vanier College, Canada"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
 #, c-format
@@ -54426,7 +54452,7 @@ msgstr "Değişken: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
@@ -54440,7 +54466,7 @@ msgstr "Değişken: "
 msgid "Vendor"
 msgstr "Sağlayıcı"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
 #, c-format
 msgid "Vendor "
 msgstr "Sağlayıcı "
@@ -54598,10 +54624,10 @@ msgstr ""
 msgid "Verify you want to delete patrons"
 msgstr "Kullanıcıları silmek istediğinizi doğrulayın"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
 #, c-format
 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
-msgstr ""
+msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
 
 #. %1$s:  missing_module.version 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
@@ -54724,7 +54750,7 @@ msgstr "[% period_loo.budget_period_description %] için fonları göster"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
 #, c-format
 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Intranet katalog bibliyo geliştime eklentilerini görüntüle"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
 #, c-format
@@ -54803,15 +54829,15 @@ msgstr "Araç eklentilerini görüntüleyin"
 msgid "View, manage, configure and run plugins."
 msgstr "Eklentileri görüntüleyin, yönetin, yapılandırın ve çalıştırın."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
 #, c-format
 msgid "Viktor Sarge"
 msgstr "Viktor Sarge"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
 #, c-format
 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
 #, c-format
@@ -54898,7 +54924,7 @@ msgstr "Bekleme tarihi"
 msgid "Waiting since"
 msgstr "Beklemeye alındığı tarih"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
 #, c-format
 msgid "Ward van Wanrooij"
 msgstr "Ward van Wanrooij"
@@ -54991,7 +55017,7 @@ msgstr "Uyarı, aşağıdaki barkodlar bulunamadı:"
 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
 msgstr "Uyarı, aşağıdaki kart numaraları bu listede zaten vardı:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
 #, c-format
 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
@@ -55087,22 +55113,22 @@ msgstr ""
 "kaynaklarının yoğun bir biçimde kullanılmasına neden olur."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
 "own risk. "
 msgstr ""
-"Uyarı: Bu rapor Koha’nın daha yeni bir sürümü için yazılmıştır. Riski "
-"kendiniz kabul ederek çalıştırınız."
+"Uyarı: Bu rapor Koha'nın daha yeni bir sürümü için yazılmıştır. Riskin size "
+"ait olduğunu bilerek çalıştırınız."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
 "own risk. "
 msgstr ""
-"Uyarı: Bu rapor Koha daha eski bir sürümü için yazılmıştır. Riski kendiniz "
-"kabul ederek çalıştırınız."
+"Uyarı: Bu rapor Koha'nın daha eski bir sürümü için yazılmıştır. Riskin size "
+"ait olduğunu bilerek çalıştırınız."
 
 #. %1$s:  message.badbarcode 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
@@ -55140,12 +55166,12 @@ msgstr "Uyarılar"
 msgid "Warnings regarding the system configuration"
 msgstr "Sistem yapılandırması ile ilgili uyarılar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
+#, c-format
 msgid "Washoe County Library System, USA"
-msgstr "Crawford County Bütünleşik Kütüphane Sistemi"
+msgstr "Washoe İl Kütüphanesi Sistemi, ABD"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
 #, c-format
 msgid "Waylon Robertson"
 msgstr "Waylon Robertson"
@@ -55392,7 +55418,7 @@ msgstr ""
 msgid "Why close an empty basket?"
 msgstr "Neden boş bir sepet kapatılıyor?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
 #, c-format
 msgid "Will Stokes"
 msgstr "Will Stokes"
@@ -55526,9 +55552,9 @@ msgid "X "
 msgstr "X "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "XML"
-msgstr "MARCXML"
+msgstr "XML"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
 #, c-format
@@ -55540,12 +55566,12 @@ msgstr "XML yapılandırma dosyası"
 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
 msgstr "XSLT dosyaları dönüştürme sonuçları:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
 #, c-format
 msgid "Xercode, Spain"
 msgstr "Xercode, İspanya"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
 #, c-format
 msgid "YUI"
 msgstr "YUI"
@@ -56145,7 +56171,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Zaten bir barkod gönderdiniz, lütfen ödünç vermenin işlenmesini bekleyiniz..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
 #, c-format
 msgid ""
 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
@@ -56698,7 +56724,7 @@ msgid "ZIP file"
 msgstr "ZIP dosyası"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
@@ -56714,7 +56740,7 @@ msgstr "ZIP/Posta Kodu"
 msgid "ZIP/Postal code: "
 msgstr "ZIP/Posta kodu: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
 #, c-format
 msgid "Zach Sim"
 msgstr "Zach Sim"
@@ -56729,7 +56755,7 @@ msgstr "Zebra sunucusu kullanılamaz olarak görünüyor. Başlatıldı mı?"
 msgid "Zebra version: "
 msgstr "Zebra sürümü: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
 #, c-format
 msgid "Zeno Tajoli"
 msgstr "Zeno Tajoli"
@@ -56750,7 +56776,7 @@ msgstr "Zip/Posta kodu: "
 msgid "Zoe Bennett"
 msgstr "Zoe Bennett"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
 #, c-format
 msgid "Zoe Schoeler"
 msgstr "Zoe Schoeler"
@@ -57051,7 +57077,7 @@ msgid "and"
 msgstr "ve"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #, c-format
 msgid "and "
 msgstr "ve "
@@ -57071,8 +57097,8 @@ msgstr "ve bir para birimini aktif olarak işaretleyin."
 msgid "and search for the \"data problems\" section"
 msgstr "ve \"veri sorunları\" bölümünü arayın"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
 #, c-format
 msgid "and the "
 msgstr "ve "
@@ -57100,7 +57126,7 @@ msgstr "herhangi bir kütüphane"
 msgid "approved"
 msgstr "onaylanmış"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #, c-format
 msgid "are licensed under the "
 msgstr "altında lisanslıdır "
@@ -57303,53 +57329,53 @@ msgstr ""
 msgid "by %s: "
 msgstr "yazar %s:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
 #, c-format
 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
 msgstr ""
 "Allan Jardine tarafından BSD 3 ve GPL v2 lisansı altında lisanslanmıştır."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
 #, c-format
 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
 msgstr "Binny V A, BSD lisansı altındadır."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
 #, c-format
 msgid "by DIY Co is licensed under the "
 msgstr "DIY Co tarafından şu lisans altında lisanslıdır "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
 #, c-format
 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
 msgstr "Dave Gandy tarafından şu lisans altında lisanslıdır "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
 #, c-format
 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
 msgstr "Denis Howlett tarafından şu lisans altında lisanslıdır"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
 #, c-format
 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
 msgstr "Eli Grey tarafından şu lisans altında lisanslıdır"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
 #, c-format
 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
 msgstr "Marijn Haverbeke tarafından şu lisans altında lisanlıdır"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
 #, c-format
 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
 msgstr "by Moxiecode (Ephox) şu lisans altında lisanslıdır"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
 #, c-format
 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
 msgstr "The Dojo Foundation tarafından şu lisans altında lisanslıdır"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
 #, c-format
 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
 msgstr "Zhixin Wen tarafından MIT lisansı altında lisanslanmıştır."
@@ -57374,7 +57400,7 @@ msgstr "Kütüphanelere göre "
 msgid "by months"
 msgstr "aylara göre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
 #, c-format
 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
 msgstr ""
@@ -57437,11 +57463,11 @@ msgid "characters"
 msgstr "karakterler"
 
 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:269
 msgid "check to delete this field"
 msgstr "Bu alanı silmek için işaretleyin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
 #, c-format
 msgid "children's library"
 msgstr "çocuk kütüphanesi"
@@ -57464,12 +57490,12 @@ msgstr "kapatıldı"
 msgid "club %s "
 msgstr "club %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
 #, c-format
 msgid "code and "
 msgstr "kod ve "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
 #, c-format
 msgid "collection"
 msgstr "derme"
@@ -57509,7 +57535,7 @@ msgstr "içeren"
 msgid "contains"
 msgstr "içerir"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
 #, c-format
 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
 msgstr "DataTables içinde sütun görünürlük kontrolleri"
@@ -57656,12 +57682,12 @@ msgstr "Bu süreli yayını alırken bir materyal kaydı oluşturmayın"
 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
 msgstr "Bu süreli yayını alırken bir materyal kaydı oluşturmayın "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:252
 #, c-format
 msgid "doesn't exist"
 msgstr "yok"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
 #, c-format
 msgid "doesn't match"
 msgstr "eşleşmiyor"
@@ -57704,7 +57730,7 @@ msgstr "eposta"
 msgid "ending.ogg"
 msgstr "ending.ogg"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
 #, c-format
 msgid ""
 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
@@ -57718,12 +57744,12 @@ msgstr ""
 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
 msgstr "Örn: barkod, materyalyernumarası, başlık, \"050A 050b\", 300a "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
 #, c-format
 msgid "exchange"
 msgstr "değiştir"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
 #, c-format
 msgid "exists"
 msgstr "var"
@@ -57753,7 +57779,7 @@ msgstr "güncelleştirme başarısız oldu"
 msgid "failed to run"
 msgstr "çalıştırılamadı"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
 #, c-format
 msgid "fair-trade"
 msgstr "ticaret-fuarı"
@@ -57763,12 +57789,12 @@ msgstr "ticaret-fuarı"
 msgid "famfamfam.com"
 msgstr "famfamfam.com"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
 #, c-format
 msgid "field "
 msgstr "alan "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
 #, c-format
 msgid "field(s) "
 msgstr "alan(lar)"
@@ -57782,7 +57808,7 @@ msgstr ""
 "işaret bayrağı bu kullanıcı için ayarlanmış. Bu değişiklik talebi sorunu "
 "çözerse lütfen bayrağı kaldırın."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
 #, c-format
 msgid "folder"
 msgstr "klasör"
@@ -57809,12 +57835,12 @@ msgstr "from"
 msgid "from "
 msgstr "den "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
 #, c-format
 msgid "gears"
 msgstr "dişliler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
 #, c-format
 msgid "gift"
 msgstr "bağış"
@@ -57929,7 +57955,7 @@ msgstr "ana şube belirlenmemiş"
 msgid "homebranch defined"
 msgstr "ana şube tanımlanmış"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
 #, c-format
 msgid "if"
 msgstr "eğer"
@@ -57950,7 +57976,7 @@ msgid "if you wish to enable this feature."
 msgstr "bu özelliği etkinleştirmek istiyorsanız."
 
 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
 msgid "ig"
 msgstr "ig"
 
@@ -58040,12 +58066,12 @@ msgstr "eşittir"
 msgid "is exactly"
 msgstr "aynen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
 #, c-format
 msgid "is licensed under a "
 msgstr "şu öğe altında lisanslıdır "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
 #, c-format
 msgid "is licensed under the "
 msgstr "altında lisanslıdır "
@@ -58067,7 +58093,7 @@ msgstr "%s tarihine kadar men edilmiştir."
 msgid "is on hold for "
 msgstr "için ayırtılmış "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
 #, c-format
 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
 msgstr "Ludo van den Boom tarafından MIT Lisansı altında yayınlanır."
@@ -58165,43 +58191,43 @@ msgstr "itemtype yerleştirilmemiş"
 msgid "itype"
 msgstr "itype"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #, c-format
 msgid "jQuery"
 msgstr "jQuery"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
 #, c-format
 msgid "jQuery Colvis plugin"
 msgstr "jQuery Colvis eklentisi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
 #, c-format
 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
 msgstr "JQuery Star Rating Eklentisi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
 #, c-format
 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
 msgstr "tarafından JQuery Star Rating Eklentisi v.3.14 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
 #, c-format
 msgid "jQuery Validation Plugin"
 msgstr "jQuery Validation Eklentisi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
 #, c-format
 msgid "jQuery and jQueryUI"
 msgstr "jQuery ve jQueryUI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
 #, c-format
 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
 msgstr "jQuery insertAtCaret Eklentisi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
 #, c-format
 msgid ""
 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
@@ -58210,43 +58236,43 @@ msgstr ""
 "phpMyAdmin devel ekibi tarafından jQuery insertAtCaret Eklentisi şu isim "
 "altında lisanslıdır"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
 #, c-format
 msgid "jQuery multiple select plugin"
 msgstr "jQuery çoklu seçim eklentisi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
 #, c-format
 msgid "jQuery treetable Plugin"
 msgstr "jQuery treetable Eklentisi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
 #, c-format
 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
 msgstr "jQuery treetable Eklentisi 3.1.0"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #, c-format
 msgid "jQueryUI"
 msgstr "jQueryUI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
 #, c-format
 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
 #, c-format
 msgid "jquery.emojiarea.js"
 msgstr "jquery.emojiarea.js"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
 #, c-format
 msgid "jquery.multiple.select.js"
 msgstr "jquery.multiple.select.js"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
 #, c-format
 msgid "jquery.tablednd.js"
 msgstr "jquery.tablednd.js"
@@ -58290,12 +58316,12 @@ msgid "last on: %s"
 msgstr "son uzatma: %s tarihinde"
 
 #. INPUT type=text name=from_subfield
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
 msgid "let blank for the entire field"
 msgstr "alanın tamamı için boş bırak"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
 #, c-format
 msgid "library is licensed under "
 msgstr "kütüphane şu lisans altında lisanslıdır"
@@ -58305,7 +58331,7 @@ msgstr "kütüphane şu lisans altında lisanslıdır"
 msgid "library not defined"
 msgstr "kütüphane tanımlanmamış"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
 #, c-format
 msgid "licensed under the "
 msgstr "Altında lisanslanmıştır"
@@ -58315,7 +58341,7 @@ msgstr "Altında lisanslanmıştır"
 msgid "like"
 msgstr "benzer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
 #, c-format
 msgid "link"
 msgstr "bağlantı"
@@ -58340,12 +58366,12 @@ msgstr "loc"
 msgid "lost"
 msgstr "kayıp"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
 #, c-format
 msgid "m/"
 msgstr "m/"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
 #, c-format
 msgid "magnifying glass"
 msgstr "büyüteç"
@@ -58360,7 +58386,7 @@ msgstr "dolaşım kurallarını yönet"
 msgid "marc"
 msgstr "marc"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
 #, c-format
 msgid "matches"
 msgstr "eşleşmeler"
@@ -58419,7 +58445,7 @@ msgstr "hiçbir zaman"
 msgid "new_mail_notification.ogg"
 msgstr "new_mail_notification.ogg"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
 #, c-format
 msgid "newspaper"
 msgstr "gazete"
@@ -58615,7 +58641,7 @@ msgstr "bekleyen çevrimdışı dolaşım işlemleri"
 msgid "phony_submit"
 msgstr "yanlış bilgi_gönder"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
 #, c-format
 msgid "pie chart"
 msgstr "daire grafiği"
@@ -58632,12 +58658,12 @@ msgstr "sipariş vermek"
 msgid "please note your reason here..."
 msgstr "lütfen nedenini buraya not edin…"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
 #, c-format
 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
 msgstr "Eklenti John Regis tarafından şu lisans altında lisanslanmıştır"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
 #, c-format
 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
 msgstr ""
@@ -58659,7 +58685,7 @@ msgstr "önceki"
 msgid "price"
 msgstr "fiyat"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
 #, c-format
 msgid "price tag"
 msgstr "fiyat etiketi"
@@ -58710,12 +58736,12 @@ msgid "records in various format. Choose one): "
 msgstr "çeşitli formatta kayıtlar. Birini seçin): "
 
 #. INPUT type=text name=to_regex_search
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
 msgid "regex pattern"
 msgstr "regex kalıbı"
 
 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
 msgid "regex replacement"
 msgstr "regex değiştirme"
 
@@ -58774,7 +58800,7 @@ msgstr "çalışıyor"
 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
 msgstr "s&eacute;tanımlayıcıları bir liste yoluyla seçim"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
 #, c-format
 msgid "s/"
 msgstr "s/"
@@ -58899,7 +58925,7 @@ msgstr "%s %s tarihinden itibaren çekilmek üzere beklemede"
 msgid "since last transfer"
 msgstr "son transferden bu yana"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
 #, c-format
 msgid "software.coop, United Kingdom"
 msgstr "Software Coop, Birleşik Krallık"
@@ -58909,7 +58935,7 @@ msgstr "Software Coop, Birleşik Krallık"
 msgid "sound"
 msgstr "ses"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
 #, c-format
 msgid "stack of books"
 msgstr "kitap yığını"
@@ -58984,7 +59010,7 @@ msgstr "öneri"
 msgid "suggestion #%s"
 msgstr "öneri #%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1097
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
 #, c-format
 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
 msgstr "Fince, Fince (Finlandiya), Pasi Korkalo"
@@ -59014,12 +59040,12 @@ msgstr "etiket %s alt alan %s %s sekmesinde %s"
 msgid "text/html; charset=utf-8"
 msgstr "text/html; charset=utf-8"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
 #, c-format
 msgid "the Apache License, Version 2.0"
 msgstr "Apache Lisansı, Sürüm 2.0"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
 #, c-format
 msgid ""
 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
@@ -59100,7 +59126,7 @@ msgstr "ayırtma yapılacak."
 msgid "to create"
 msgstr "oluşturmak için"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
 #, c-format
 msgid "to field "
 msgstr "alana"
@@ -59121,7 +59147,7 @@ msgstr "tanımsız"
 msgid "unknown"
 msgstr "bilinmiyor"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
 #, c-format
 msgid "unless"
 msgstr "değilse"
@@ -59289,17 +59315,17 @@ msgstr ""
 msgid "with this reason:"
 msgstr "bu nedenle:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
 #, c-format
 msgid "with value "
 msgstr "değere sahip"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
 #, c-format
 msgid "wrench"
 msgstr "ingiliz anahtarı"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
 #, c-format
 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
 msgstr ""
@@ -59386,7 +59412,7 @@ msgstr "|"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:843
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
@@ -59409,7 +59435,7 @@ msgstr "|"
 msgid "×"
 msgstr "×"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
 #, c-format
 msgid ""
 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "