msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-10 01:11-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-21 10:06+0000\n"
-"Last-Translator: ola.andersson <ola.andersson@ltu.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-09 11:51-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-26 09:52+0000\n"
+"Last-Translator: Johan Fransson <johan.fransson@tibro.se>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1526897189.626251\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1543225973.886773\n"
"X-Pootle-Path: /sv/18.05/sv-SE-opac-bootstrap.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
-#. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
-#. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
-#. %3$s: ELSE
-#. %4$s: debarred_comment | html_line_break
-#. %5$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
-#, c-format
-msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
-msgstr "\" %s Spärr från övertidskörning %s %s %s %s "
-
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( itemsloo.title )
-#. %4$s: itemsloo.title |html
+#. %4$s: itemsloo.title | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
-#. %8$s: subtitl.subfield|html
+#. %8$s: subtitl.subfield | html
#. %9$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
-#. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
+#. %4$s: SEARCH_RESULT.title | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
-#. %8$s: subtitl.subfield|html
+#. %8$s: subtitl.subfield | html
#. %9$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:322
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s , %s %s"
#. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
#. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
-#. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
+#. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch | html
#. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
-#. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
+#. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
-#. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
+#. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
#. %9$s: IF ( loop.last )
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
#. %13$s: END
#. %14$s: ELSE
#. %15$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:406
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
#. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:699
#, c-format
msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
msgstr "%s %s %s %s Exemplaret är på väg från "
msgstr "%s %s %s %s Du prenumererar på e-postmeddelande om nya nummer/häften "
#. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
-#. %2$s: - newline="\n" -
+#. %2$s: - newline="\n" | html -
#. %3$s: - IF overdue == 1 -
-#. %4$s: title
-#. %5$s: - newline -
-#. %6$s: title
-#. %7$s: barcode
+#. %4$s: title | html
+#. %5$s: - newline | html -
+#. %6$s: title | html
+#. %7$s: barcode | html
#. %8$s: - ELSE -
-#. %9$s: title
-#. %10$s: - newline -
-#. %11$s: title
-#. %12$s: barcode
+#. %9$s: title | html
+#. %10$s: - newline | html -
+#. %11$s: title | html
+#. %12$s: barcode | html
#. %13$s: - END -
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
#, c-format
#. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
#. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
#. %3$s: IF ( RESERVE.found )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
#, c-format
msgid "%s %s %s Item waiting at "
msgstr "%s %s %s Exemplar väntar på "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:11
#, c-format
msgid "%s %s %s Koha online %s "
msgstr "%s %s %s Koha online %s "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF RestrictedPageTitle
-#. %6$s: RestrictedPageTitle
+#. %6$s: RestrictedPageTitle | html
#. %7$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
#, c-format
msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
msgstr "%s %s %s Koha online %s-katalog %s › %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( review.title )
-#. %4$s: review.title
+#. %4$s: review.title | html
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
-#. %8$s: subtitl.subfield |html
+#. %8$s: subtitl.subfield | html
#. %9$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
#, c-format
msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
msgstr "%s %s %s%s%sIngen titel%s %s %s%s "
#. %1$s: ELSE
-#. %2$s: MY_TAG.term |html
+#. %2$s: MY_TAG.term | html
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
#, c-format
msgid "%s %s (not approved) %s "
msgstr "%s %s (inte godkänd) %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
#, c-format
msgid "%s %s End date: "
msgstr "%s %s Slutdatum: "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
#, c-format
msgid "%s %s Item in transit to "
msgstr "%s %s Exemplaret är på väg till "
+#. %1$s: SWITCH code
+#. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
+#. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
+#. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
+#. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
+#. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
+#. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
+#. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
+#. %9$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
+"stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
+"%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
+msgstr ""
+"%s %s Ingen godkänd XSLT fil. %s XSLT filen hittades inte. %s Fel vid "
+"laddning av formatmall. %s Fel vid konvertering av format. %s Fel vid "
+"konvertering av inmatning. %s Fel vid omvandling av inmatning %s Ingen "
+"sträng att omvandla. %s "
+
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
#, c-format
msgid "%s %s No results found. %s "
msgstr "%s %s Inga träffar. %s "
#. %1$s: IF Branches.all.size == 1
#. %2$s: IF branchcode
-#. %3$s: Branches.GetName( branchcode )
+#. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: IF branchcode
-#. %8$s: Branches.GetName( branchcode )
+#. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#. %11$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
#, c-format
msgid ""
"%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'too_many'
-#. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
+#. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
#. %4$s: CASE 'already_exists'
#. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
#. %6$s: CASE
-#. %7$s: m.code
+#. %7$s: m.code | html
#. %8$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:113
#, c-format
msgid ""
"%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
#. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
#. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
#, c-format
msgid "%s %s by "
msgstr "%s %s av "
msgid "%s %s by %s %s "
msgstr "%s %s av %s %s "
-#. %1$s: firstname
-#. %2$s: surname
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
+#. %1$s: firstname | $raw
+#. %2$s: surname | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
#, c-format
msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
msgstr "%s %s skickade dig en vagn från vår online-katalog."
-#. %1$s: firstname
-#. %2$s: surname
-#. %3$s: shelfname
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
+#. %1$s: firstname | $raw
+#. %2$s: surname | $raw
+#. %3$s: shelfname | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
#, c-format
-msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
-msgstr "%s %s skickade från vår online-katalog den virtuella hyllan: %s."
+msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
+msgstr "%s %s skickade från vår online-katalog, den virtuella hyllan: %s."
+
+#. %1$s: END
+#. %2$s: IF (RecordedBooksEnabled)
+#. %3$s: interface | html
+#. %4$s: END
+#. %5$s: Asset.js("lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min.js") | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s var SPINNER_THROBBER = \"%s/lib/jquery/plugins/themes/classic/throbber."
+"gif\"; %s %s "
+msgstr ""
+"%s %s var SPINNER_THROBBER = \"%s/lib/jquery/plugins/themes/classic/throbber."
+"gif\"; %s %s "
# "Body" can have several meanings; interpreted as "body text",not as e.g. "corpus"
#. %1$s: SWITCH type
#. %9$s: CASE 'ris'
#. %10$s: CASE 'isbd'
#. %11$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
#, c-format
msgid ""
"%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
#. %20$s: CASE 'C'
#. %21$s: CASE 'CR'
#. %22$s: CASE
-#. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
+#. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype | html
#. %24$s: - END -
#. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type
-#. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1)
+#. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1) | html
#. %27$s: END
#. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
-#. %29$s: ACCOUNT_LINE.description
+#. %29$s: ACCOUNT_LINE.description | html
#. %30$s: END
#. %31$s: IF ACCOUNT_LINE.title
-#. %32$s: ACCOUNT_LINE.title
+#. %32$s: ACCOUNT_LINE.title | html
#. %33$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:109
#, c-format
msgid ""
"%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
#, c-format
msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
msgstr "%s %sDelad%sPrivat%s %s Allmän %s "
-#. %1$s: added_count
+#. %1$s: added_count | html
#. %2$s: IF ( added_count == 1 )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
#, c-format
msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
msgstr "%s %stagg%staggar%s har lagts till."
-#. %1$s: deleted_count
+#. %1$s: deleted_count | html
#. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
#, c-format
msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
msgstr "%s %s tagg%staggar%s har tagits bort."
#. %1$s: IF loop.index == 0
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
#, c-format
msgid "%s %s and %s "
msgstr "%s %s och %s "
-#. %1$s: bibliotitle
-#. %2$s: biblio.biblionumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
+#. %1$s: bibliotitle | html
+#. %2$s: biblio.biblionumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
#, c-format
msgid "%s (Record no. %s)"
msgstr "%s (Post nr. %s)"
#. %1$s: IF ( related )
#. %2$s: FOREACH relate IN related
-#. %3$s: relate.related_search
+#. %3$s: relate.related_search | html
#. %4$s: END
#. %5$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
#, c-format
msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
msgstr "%s (relaterade sökningar: %s %s %s ). %s "
+#. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
+#. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
+#. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
+#. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
+#. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
+#, c-format
+msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
+msgstr "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
+
#. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
#. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
#. %3$s: IF ( canrenew )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
#, c-format
msgid "%s Account frozen %s %s "
msgstr "%s Kontot är låst %s %s "
#. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
#. %6$s: SWITCH ShowReviewer
#. %7$s: CASE 'full'
-#. %8$s: review.borrtitle
-#. %9$s: review.firstname
-#. %10$s: review.surname
+#. %8$s: review.borrtitle | html
+#. %9$s: review.firstname | html
+#. %10$s: review.surname | html
#. %11$s: CASE 'first'
-#. %12$s: review.firstname
+#. %12$s: review.firstname | html
#. %13$s: CASE 'surname'
-#. %14$s: review.surname
+#. %14$s: review.surname | html
#. %15$s: CASE 'firstandinitial'
-#. %16$s: review.firstname
-#. %17$s: review.surname|truncate(2,'.')
+#. %16$s: review.firstname | html
+#. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
#. %18$s: CASE 'username'
-#. %19$s: review.userid
+#. %19$s: review.userid | html
#. %20$s: END
#. %21$s: END
#. %22$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:91
#, c-format
msgid ""
"%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
"problemet. %s "
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
#, c-format
msgid "%s Automatic renewal "
msgstr "%s Automatiskt omlån "
#. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
#, c-format
msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
msgstr ""
"har gått ut. "
#. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
-#. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
+#. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
-#. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
+#. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
-#. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
+#. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
-#. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
+#. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
#. %12$s: END
#. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
-#. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
+#. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
#. %15$s: END
#. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
-#. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
+#. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
#. %18$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:219
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
#, c-format
msgid ""
"%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
"%s %s Beställd (%s),%s %s På väg (%s),%s "
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
-#. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
+#. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
-#. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
+#. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
#. %6$s: END
#. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
#. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
-#. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
+#. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
-#. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
+#. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
#. %14$s: END
#. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
-#. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
+#. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
#. %17$s: END
#. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
-#. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
+#. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
#. %20$s: END
#. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
-#. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
+#. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
#. %23$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
#, c-format
msgid ""
"%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
"Du kan tyvärr inte lägga till artiklar i den här listan. %s "
#. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
#, c-format
msgid "%s Did you mean: "
msgstr "%s Menade du: "
-#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
+#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
#, c-format
msgid "%s Internet user critics"
msgstr "%s Kritiker, Internet-användare"
"%s Utlåningskvitto har inte aktiverats. Vänligen kontakta biblioteket. %s "
#. %1$s: ELSE
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
#, c-format
msgid "%s Item waiting to be pulled from "
msgstr "%s Exemplaret väntar på att tas från "
-#. %1$s: issues_count
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
+#. %1$s: issues_count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
#, c-format
msgid "%s Item(s) checked out"
msgstr "%s lån"
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
#. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
#, c-format
msgid ""
"%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
"obetalda avgifter. "
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
-#. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
+#. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
#, c-format
msgid "%s No renewal before %s "
msgstr "%s Kan inte lånas om före %s "
#. %1$s: IF ( searchdesc )
-#. %2$s: LibraryName
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
+#. %2$s: LibraryName | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
#, c-format
msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
msgstr "%s Inga resultat för detta i katalogen %s. "
msgstr "%s Inga träffar, försök byta filter. %s "
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
#, c-format
msgid "%s Not allowed"
msgstr "%s Inte tillåtet"
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
#, c-format
msgid "%s Not renewable "
msgstr "%s Kan inte lånas om "
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
#. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
#, c-format
msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
msgstr "%s Kan inte lånas om %s Inte tillåtet "
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
#, c-format
msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
-msgstr "%s Reserverad av annan låntagare %s Inga omlån kvar %s "
+msgstr "%s Reserverad %s Inga omlån kvar %s "
#. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF password_too_short
-#. %4$s: minPasswordLength
+#. %4$s: minPasswordLength | html
#. %5$s: END
#. %6$s: IF password_too_weak
#. %7$s: END
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( WrongPass )
#. %11$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
#, c-format
msgid ""
"%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
#. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
#. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
#. %5$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:870
#, c-format
msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
msgstr "%s Väntar %s Behandlar %s Klar %s Avbruten %s "
-#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:434
+#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
#, c-format
msgid "%s Professional critics"
msgstr "%s Kritiker, professionella"
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
#, c-format
msgid ""
"%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
"suggestions %s %s "
msgstr "%s Inköpsförslag %s %s Dina inköpsförslag %s Inköpsförslag %s %s "
-#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
+#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
#, c-format
msgid "%s Quotations"
msgstr "%s Citat"
-#. %1$s: LibraryName |html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
+#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
+#. %2$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
+#, c-format
+msgid "%s Renewal not allowed %s "
+msgstr "%s Omlån ej tillåtet %s "
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
+#. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: debarred_comment | html_line_break
+#. %5$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
+#, c-format
+msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
+msgstr "%s Spärr lagd på grund av försenat material %s %s %s %s "
+
+#. %1$s: LibraryName | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
#, c-format
msgid "%s Search"
msgstr "%s Sök"
-#. %1$s: LibraryName |html
+#. %1$s: LibraryName | html
#. %2$s: IF ( query_desc )
-#. %3$s: query_desc |html
+#. %3$s: query_desc | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( limit_desc )
-#. %6$s: limit_desc |html
+#. %6$s: limit_desc | html
#. %7$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
#, c-format
msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
msgstr "%s Sök %sefter '%s'%s%s med gränserna: '%s'%s"
-#. %1$s: LibraryName
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
+#. %1$s: LibraryName | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
#, c-format
msgid "%s Self check-in"
msgstr "%s Självbetjäningsautomat"
-#. %1$s: LibraryName
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
+#. %1$s: LibraryName | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
#, c-format
msgid "%s Self checkout system"
msgstr "%s Självutlåningsautomat"
#. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
#, c-format
msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
msgstr "%s Taggar att visa från andra användare %s Taggar att visa %s: "
#. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
#. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
#. %17$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
#, c-format
msgid ""
"%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:229
#, c-format
msgid "%s This record has no items. %s "
msgstr "%s Den här posten har inga artiklar. %s "
"%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
msgstr "%s Bilder är tyvärr inte aktiverade för den här katalogen just nu. %s "
-#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
+#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
#, c-format
msgid "%s Video extracts"
msgstr "%s Videoutdrag"
#. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
-#. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
+#. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
#. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
#. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
-#. %12$s: itemLoo.reservedate
+#. %12$s: itemLoo.reservedate | html
#. %13$s: END
#. %14$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
#, c-format
msgid ""
"%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
"%s %s %s %s %s. "
msgstr ""
-"%s Väntar %s Reserverad %s för kunden %s den %s förväntas den %s %s sedan %s "
-"%s %s %s %s %s %s. "
+"%s Väntar %s Reserverad %s för låntagare %s den %s förväntas den %s %s sedan "
+"%s %s %s %s %s %s %s. "
#. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
#, c-format
msgid "%s Yes %s No %s "
msgstr "%s Ja %s Nej %s"
#. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
#, c-format
msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
msgstr ""
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
#, c-format
msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
msgstr "%s Du har inte angett sökvillkor. %s "
#. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
#. %2$s: ELSE
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
#, c-format
msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
msgstr "%s Du har aldrig lånat något från det här biblioteket. %s "
#. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
-#. %2$s: RESERVE_CHARGE
+#. %2$s: RESERVE_CHARGE | html
#. %3$s: ELSE
-#. %4$s: RESERVE_CHARGE
+#. %4$s: RESERVE_CHARGE | html
#. %5$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
#, c-format
msgid ""
"%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
"%s Det tillkommer en reservationsavgift %s när du hämtar detta exemplar %s "
"Det tillkommer en reservationsavgift %s för denna reservation %s "
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s: ind.label
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
-#, c-format
-msgid "%s asc"
-msgstr "%s asc"
-
-#. %1$s: resul.used
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
+#. %1$s: resul.used | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
#, c-format
msgid "%s biblios"
msgstr "%s biblios"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( review.author )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:378
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:385
#, c-format
msgid "%s by "
msgstr "%s av "
#. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
-#. %2$s: MY_TAG.author
+#. %2$s: MY_TAG.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:158
#, c-format
msgid "%s by %s %s %s "
msgstr "%s av %s %s %s "
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s: ind.label
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
-#, c-format
-msgid "%s desc"
-msgstr "%s beskr"
-
-#. %1$s: LoginBranchname
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
+#. %1$s: LoginBranchname | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
#, c-format
msgid "%s holdings"
msgstr "%s bestånd"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: acquisition_details.total_quantity
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
+#. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:651
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
#, c-format
msgid "%s items are on order."
msgstr "%s exemplar är beställda."
+#. %1$s: hits_to_paginate | html
+#. %2$s: total | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
+#, c-format
+msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
+msgstr ""
+"%s av %s resultat laddade, förfina din sökning för att visa andra poster"
+
#. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
#. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
#. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
#. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
#. %5$s: END
#. %6$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
#, c-format
msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
msgstr "%s sedan %s %s till %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
-#. %2$s: heading
+#. %2$s: heading | html
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: BLOCK language
#. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
#. %11$s: CASE ['es', 'spa']
#. %12$s: CASE
-#. %13$s: lang
+#. %13$s: lang | html
#. %14$s: END
#. %15$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
#. %7$s: CASE 'broader'
#. %8$s: CASE 'narrower'
#. %9$s: CASE
-#. %10$s: type
+#. %10$s: type | html
#. %11$s: END
#. %12$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
"%sBredare rubrik %sSmalare rubrik %s%s %s%s"
#. %1$s: IF contents.count
-#. %2$s: contents.count
+#. %2$s: contents.count | html
#. %3$s: IF contents.count == 1
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
#, c-format
msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sTom%s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
#. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %3$s: LibraryNameTitle
+#. %3$s: LibraryNameTitle | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %3$s: LibraryNameTitle
+#. %3$s: LibraryNameTitle | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
"meddelandeinställningar"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
msgstr "%s%s%sKoha %s › Självbetjäning "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
msgstr "%s%s%sKoha %s › Självutlåning "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: borrowernumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
+#. %5$s: borrowernumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
msgstr "%s%s%sKoha %s › Självutlåning › Skriv ut kvitto för %s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
msgstr "%s%s%sKoha %s › Hjälp för självutlåning"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
msgstr "%s%s%sKoha online%s-katalog"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( GetAvailability )
"DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:4
#, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( searchdesc )
#. %6$s: IF ( query_desc )
-#. %7$s: query_desc | html
+#. %7$s: query_desc | html
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( limit_desc )
#. %10$s: limit_desc | html
#. %11$s: END
#. %12$s: ELSE
#. %13$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:7
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
#, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
"%s med avgränsning(arna): '%s'%s %s Du angav inga sökord. %s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( total )
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
#, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
"hittade%s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF op == 'view'
-#. %6$s: shelf.shelfname |html
+#. %6$s: shelf.shelfname | html
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:9
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
msgstr "%s%s%sKoha online%s-katalog › %sContents av %s%sYour listor%s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( op_add )
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( op_else )
#. %8$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
#, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
"%sPurchase-förslag%s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( typeissue )
"upphäva prenumerationsnotis %s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: IF action == 'edit'
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
#, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
"%sRegistrera ett nytt konto%s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Lägg till i din lista"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Avancerad sökning"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Ett fel har inträffat"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Auktoritetssökning"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: summary.mainentry
+#. %5$s: summary.mainentry | html
#. %6$s: IF authtypetext
-#. %7$s: authtypetext
+#. %7$s: authtypetext | html
#. %8$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
#, c-format
msgid ""
"%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
"%s%s%sKoha online%s katalog › Auktoritetssökning › %s%s (%s)%s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Bläddra i vår katalog"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Byt lösenord"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: title |html
+#. %5$s: title | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Kommentarer om %s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: course.course_name
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:8
+#. %5$s: course.course_name | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
-msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Kursreservationer för %s"
+msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Kurslistor för %s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Kurser"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: title |html
+#. %5$s: title | html
#. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
#. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
#. %8$s: END
-#. %9$s: subtitl.subfield |html
+#. %9$s: subtitl.subfield | html
#. %10$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Detaljer för: %s%s%s,%s %s%s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Avsluta"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Ladda ned kundvagn"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: shelf.shelfname | html
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Ladda ned lista %s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: authtypetext
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:5
+#. %5$s: authtypetext | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Post %s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: bibliotitle
+#. %5$s: bibliotitle | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
"%s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › ISBD-vy"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: biblio.title |html
+#. %5$s: biblio.title | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Bilder för: %s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Nummer för en prenumeration"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: biblio.biblionumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
+#. %5$s: biblio.biblionumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › MARC-information för post nr. %s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Populäraste titlarna"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: q | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › OverDrive-sökning efter '%s'"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Gör en reservation"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Bekräfta din registrering"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Senaste kommentarerna"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: q | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
+#, c-format
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
+msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › RecordedBooks-sökning efter '%s'"
+
+#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Begär artikel"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Skickar din kundvagn"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Skickar din lista"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Dela en lista"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Ämnesmoln"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Taggar"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Uppdateringar skickade"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:8
#, c-format
-msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your Interlibrary loan requests"
-msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Dina fjärrlåneförfrågningar"
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
+msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Din vagn"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
#, c-format
-msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
-msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Din vagn"
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
+msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Din utlåningshistorik"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
#, c-format
-msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
-msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Din utlåningshistorik"
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
+msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Dina medgivanden"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:9
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Dina avgifter"
+#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
+#, c-format
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
+msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Dina fjärrlåneförfrågningar"
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Ditt bibliotek hem"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Dina sekretessinställningar"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Dina mottagarlistor"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: unimarc3
+#. %5$s: unimarc3 | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Ditt IDREF för sökning av ppn %s"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Din sökhistorik"
# No translatable text
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
-#. %2$s: OPACBaseURL
-#. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
+#. %2$s: OPACBaseURL | html
+#. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
-#. %6$s: OPACBaseURL
-#. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
+#. %6$s: OPACBaseURL | html
+#. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
#. %8$s: ELSE
-#. %9$s: OPACBaseURL
-#. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
+#. %9$s: OPACBaseURL | html
+#. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
#. %11$s: END
#. %12$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
#, c-format
msgid ""
"%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
#. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
-#. %2$s: bibitemloo.author
+#. %2$s: bibitemloo.author | html
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:173
#, c-format
msgid "%s, by %s%s "
msgstr "%s, av %s%s "
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: OPACBaseURL
-#. %2$s: i.biblionumber
+#. %1$s: OPACBaseURL | html
+#. %2$s: i.biblionumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:109
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
-#. %1$s: OPACBaseURL
-#. %2$s: review.biblionumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
+#. %1$s: OPACBaseURL | html
+#. %2$s: review.biblionumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
-#. %1$s: OPACBaseURL
-#. %2$s: review.biblionumber
-#. %3$s: review.reviewid
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
+#. %1$s: OPACBaseURL | html
+#. %2$s: review.biblionumber | html
+#. %3$s: review.reviewid | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
-#. %1$s: OPACBaseURL
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
+#. %1$s: OPACBaseURL | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
-#. %1$s: OPACBaseURL
-#. %2$s: newsitem.idnew |html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
+#. %1$s: OPACBaseURL | html
+#. %2$s: newsitem.idnew | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
-#. %1$s: OPACBaseURL
-#. %2$s: query_cgi |html
-#. %3$s: limit_cgi |html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
+#. %1$s: OPACBaseURL | html
+#. %2$s: query_cgi | html
+#. %3$s: limit_cgi | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:77
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
-#. %1$s: OPACBaseURL
-#. %2$s: query_cgi |html
-#. %3$s: limit_cgi |html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
+#. %1$s: OPACBaseURL | html
+#. %2$s: query_cgi | html
+#. %3$s: limit_cgi | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:25
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
-#. %1$s: OPACBaseURL
-#. %2$s: shelf.shelfnumber
+#. %1$s: OPACBaseURL | html
+#. %2$s: shelf.shelfnumber | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
-#. %1$s: OPACBaseURL
+#. %1$s: OPACBaseURL | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
#, c-format
msgid "%s0 biblios%s "
msgstr "%s0 biblios%s "
#. %1$s: IF ( starting_homebranch )
-#. %2$s: starting_homebranch
+#. %2$s: starting_homebranch | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( starting_location )
-#. %5$s: starting_location
+#. %5$s: starting_location | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( starting_ccode )
-#. %8$s: starting_ccode
+#. %8$s: starting_ccode | html
#. %9$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
#, c-format
"%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
"available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
msgstr ""
-"%sFörväntade%s %sAnkommna%s %sFörsenade%s %sSaknade%s %sSaknade (aldrig "
-"mottagna)%s %sSaknade (utsålda)%s %sSaknade (skadade)%s %sSaknade "
-"(förlorade)%s %sEj tillgänglig%s %sTa bort%s %sClaimed%s %sStoppade%s "
+"%sFörväntat%s %sAnkommet%s %sFörsenat%s %sSaknat%s %sSaknat (aldrig "
+"mottaget)%s %sSaknat (utsålt)%s %sSaknat (skadat)%s %sSaknat (förlorat)%s "
+"%sEj tillgängligt%s %sTa bort%s %sReklamerat%s %sStoppat%s "
#. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
#. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
#. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
#, c-format
msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
msgstr "%sExemplartyp %sAvdelning %sPlacering %sAnnat %s "
#. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
#. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
#. %7$s: ELSE
-#. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
+#. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
#. %9$s: END
#. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
-#. %11$s: suggestions_loo.reason |html
+#. %11$s: suggestions_loo.reason | html
#. %12$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
#, c-format
msgid ""
"%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
#, c-format
msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
msgstr "%sDenna auktoritet används inte i några poster.%s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
#, c-format
msgid "%sThis record has no items.%s "
msgstr "%sDenna post har inga exemplar.%s "
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
#, c-format
msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
msgstr "%sUppdatera din kontaktinformation%sGå till din kontaktinformation%s"
#. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
#, c-format
msgid "%sYes%sNo%s "
msgstr "%sJa%sNej%s "
msgid "%sa list:%s"
msgstr "%sen lista:%s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: IF ( author )
+#. %2$s: author | html
+#. %3$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
+#, c-format
+msgid "%sby %s%s"
+msgstr "%sav %s%s"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
#, c-format
msgid "« Previous"
msgstr "« Föregående"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
#, c-format
msgid "<< Previous"
msgstr "<< Föregående"
"RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
# "Rates" can have several interpretations; this is close to "fee"
-#. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
-#. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:428
+#. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
+#. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:434
#, c-format
msgid " %s / 5 (on %s rates)"
msgstr " %s / 5 (på %s taxor)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
#, c-format
msgid " Author phrase"
msgstr " Författarfras"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
#, c-format
msgid " Conference name"
msgstr " Konferensnamn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
#, c-format
msgid " Conference name phrase"
msgstr " Del av konferensnamn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
#, c-format
msgid " Corporate name"
msgstr " Företagsnamn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
#, c-format
msgid " ISBN"
msgstr " ISBN"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
#, c-format
msgid " ISSN"
msgstr " ISSN"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
#, c-format
msgid " Personal name"
msgstr " Personnamn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
#, c-format
msgid " Personal name phrase"
msgstr " Del av personnamn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
#, c-format
msgid " Subject and broader terms"
msgstr " Ämne och bredare termer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
#, c-format
msgid " Subject and narrower terms"
msgstr " Ämne och smalare termer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
#, c-format
msgid " Subject and related terms"
msgstr " Ämne och tillhörande termer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
#, c-format
msgid " Subject phrase"
msgstr " Del av ämnesnamn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
#, c-format
msgid " Title phrase"
msgstr " Del av titel"
-#. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
+#. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
#, c-format
msgid " (%s votes)"
msgstr " (%s votes)"
-#. %1$s: LEVEL_LOO.number
+#. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
#, c-format
msgid "(%s biblios)"
msgstr "(%s biblios)"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: ISSUE.renewsleft
-#. %2$s: ISSUE.renewsallowed
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
+#. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
+#. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
#, c-format
msgid "(%s of %s renewals remaining)"
msgstr "(%s av %s omlån kvar)"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: overdues_count
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
+#. %1$s: overdues_count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
#, c-format
msgid "(%s total)"
msgstr "(%s totalt)"
msgid "(All)"
msgstr "(Allt)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:8
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
#, c-format
msgid ""
"(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
msgstr "(Streckkoden hittades inte i databasen, kontakta personalen för hjälp)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
#, c-format
msgid "(Checked out)"
msgstr "(Utlånad)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
#, c-format
msgid ""
"(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
msgid "(Optional, default 1)"
msgstr "(Valfritt, förvalt: 1)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
#, c-format
msgid ""
"(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
msgid "(Required)"
msgstr "(Obligatoriskt)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
#, c-format
msgid ""
"(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
msgstr "(Boken lånas ej ut, kontakta personalen för hjälp)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
#, c-format
msgid ""
"(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
"(Exemplaret kan inte återlämnas på detta bibliotek, kontakta personalen för "
"hjälp)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
#, c-format
msgid ""
"(There was a problem returning this item, please see library staff for "
msgid "(Use SRU instead)"
msgstr "(Använd SRU i stället)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:458
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
#, c-format
msgid "(done)"
msgstr "(klart)"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
msgstr "(filtrerat från _MAX_ totalt antal poster)"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:356
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
+#. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(ändrad den %s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
#, c-format
msgid "(on hold)"
msgstr " (reserverad)"
-#. %1$s: ar.item.barcode
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
+#. %1$s: ar.item.barcode | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
#, c-format
msgid "(only %s)"
msgstr "(endast %s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
#, c-format
msgid "(overdue)"
msgstr "(försenad)"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: priority
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#. %1$s: priority | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
#, c-format
msgid "(priority %s)"
msgstr "(köplats %s)"
-#. %1$s: koha_new.newdate
+#. %1$s: koha_new.newdate | html
#. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:68
#, c-format
msgid "(published on %s%s by "
msgstr "(publicerad den %s%s av"
#. %1$s: FOREACH relate IN related
-#. %2$s: relate.related_search
+#. %2$s: relate.related_search | html
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
#, c-format
msgid "(related searches: %s%s%s)"
msgstr "(relaterade sökningar: %s%s%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
#, c-format
msgid "(remove)"
msgstr "(ta bort)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
#, c-format
msgid "-- Choose --"
msgstr "-- Välj --"
msgid "-- Choose format --"
msgstr "-- Välj format --"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
#, c-format
msgid "-- none -- "
msgstr "-- Inget -- "
-#. %1$s: ELSE
-#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
-#, c-format
-msgid ". %s Please contact a library staff member. %s "
-msgstr ". %s Kontakta biblioteket om du vill ha mer information. %s "
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
#, c-format
msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
msgstr ". När du bekräftat borttagningen kan ingen återskapa informationen!"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
#, c-format
msgid ". Please contact the library for more information."
msgstr ". Kontakta biblioteket för mer information."
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
#, c-format
msgid ".%sYou have fines.%s %s "
msgstr ".%sDu har avgifter. %s %s "
msgid "...or..."
msgstr "...eller..."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:172
#, c-format
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
msgstr "000 "
#. SPAN
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
msgid "0000-00-00"
msgstr "0000-00-00"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:693
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
#, c-format
msgid "1 item is on order."
msgstr "1 exemplar är beställt."
msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
msgstr "En bekräftelse kommer att skickas till e-postadressen"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
#, c-format
msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
msgstr "En reservationsavgift för detta exemplar har lagts på ditt konto."
-#. %1$s: message_value
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
+#. %1$s: message_value | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
#, c-format
msgid ""
"A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
msgstr ""
"En betalning med transaktions-id:t '%s' har redan postats till ett konto."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
#, c-format
msgid "A specific item"
msgstr "Ett särskilt exemplar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
#, c-format
msgid "About the author"
msgstr "Om författaren"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
#, c-format
msgid "Abstracts/summaries"
msgstr "Sammandrag/sammanfattningar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
#, c-format
msgid "Access denied"
msgstr "Åtkomst nekad"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
#, c-format
msgid ""
"According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
msgstr "Förvärvsdatum: äldsta till nyaste"
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#. %1$s: total
+#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( singleshelf )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
#, c-format
msgstr "Lägg till %s exemplar till %s"
#. A name=ButtonPlus
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
msgid "Add another field"
msgstr "Lägg till annat fält"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
#, c-format
msgid "Add tag"
msgstr "Lägg till tagg"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
#, c-format
msgid "Add tag(s)"
msgstr "Lägg till tagg(ar)"
msgid "Add to %s"
msgstr "Lägg till i %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
#, c-format
msgid "Add to a list"
msgstr "Lägg till i en lista"
msgid "Add to a new list:"
msgstr "Lägg till i en ny lista:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
#, c-format
msgid "Add to cart"
msgstr "Spara i minneslista"
msgid "Add to list:"
msgstr "Lägg till i en lista:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
#, c-format
msgid "Add to your cart"
msgstr "Lägg till i minneslista"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
msgid "Add to..."
msgstr "Lägg till i..."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+msgid "Add to: "
+msgstr "Lägg till i: "
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
#, c-format
msgid "Additional authors:"
msgstr "Ytterligare författare:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
#, c-format
msgid "Additional content types for books/printed materials"
msgstr "Ytterligare innehållstyper för böcker/tryckt material"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
#, c-format
msgid "Additional information"
msgstr "Ytterligare information"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
#, c-format
msgid "Address 2:"
msgstr "Adress 2:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
#, c-format
msgid "Address:"
msgstr "Gatuadress:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
+#. IMG
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
+msgid "Adlibris cover image"
+msgstr "Adlibris omslagsbild"
+
+#. IMG
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
+msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: [% SEARCH_RESULT.normalized_isbn | html %]"
+msgstr ""
+"Adlibris miniatyrbild för ISBN: [% SEARCH_RESULT.normalized_isbn | html %]"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
#, c-format
msgid "Adolescent"
msgstr "Ungdom"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
#, c-format
msgid "Adult"
msgstr "Vuxen"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:269
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
#, c-format
msgid "Advanced search"
msgstr "Avancerad sökning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:148
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Alla"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
#, c-format
msgid "All Tags"
msgstr "Alla taggar"
msgid "All item types"
msgstr "Alla exemplartyper"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
#, c-format
msgid "All libraries"
msgstr "Alla bibliotek"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
#, c-format
msgid "Allow changes to contents from: "
msgstr "Tillåt ändringar för innehållet från:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
#, c-format
msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
msgstr "Tillåt din målsman att se dina nuvarande lån?"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
#, c-format
msgid ""
"Also note that you must return all checked out items before your card "
"Observera att du måste återlämna alla dina lån innan giltighetstiden på ditt "
"kort går ut."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
#, c-format
msgid "Alternate address"
msgstr "Alternativ adress"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
#, c-format
msgid "Alternate address information: "
msgstr "Alternativ adressinformation: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
#, c-format
msgid "Alternate contact"
msgstr "Alternativ kontakt"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
#, c-format
msgid "Amount"
msgstr "Belopp"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
#, c-format
msgid "Amount outstanding"
msgstr "Belopp att betala"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
#, c-format
msgid "Amount to pay: "
msgstr "Belopp att betala: "
-#. %1$s: shelfname
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
+#. %1$s: shelfname | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
#, c-format
msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
msgstr ""
"Ett fel inträffade när denna lista lades till. Namnet %s kanske redan finns."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
#, c-format
msgid "An error occurred when creating this list."
msgstr "Ett fel inträffade när listan skapades."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
#, c-format
msgid "An error occurred when deleting this list."
msgstr "Ett fel inträffade när listan skulle tas bort."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
#, c-format
msgid "An error occurred when updating this list."
msgstr "Ett fel uppstod när listan skulle uppdateras."
"exist."
msgstr "En intern länk på katalogens hemsida är felaktig och sidan finns inte."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
#, c-format
msgid "An invitation to share list "
msgstr "En inbjudan att dela lista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
#, c-format
msgid "Any"
msgstr "Alla"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
#, c-format
msgid "Any audience"
msgstr "Alla målgrupper"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
#, c-format
msgid "Any content"
msgstr "Alla innehåll"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
#, c-format
msgid "Any format"
msgstr "Alla format"
msgid "Any item "
msgstr "Alla exemplar "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
#, c-format
msgid "Any item type"
msgstr "Alla exemplartyper"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
#, c-format
msgid "Any phrase"
msgstr "Alla fraser"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
#, c-format
msgid "Any word"
msgstr "Alla ord"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
#, c-format
msgid "Anyone"
msgstr "Vem som helst"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
#, c-format
msgid "Anyone seeing this list"
msgstr "Alla som ser denna lista"
msgstr "April"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här artikelförfrågan?"
+#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här reservationen?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+msgid "Are you sure you want to checkout this item?"
+msgstr "Är du säker på att du vill låna detta exemplar?"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort vald sökhistorik?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera denna/dessa tagg(ar)?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera denna lista?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort din sökhistorik?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr "Är du säker på att du vill tömma din minneslista?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort de valda exemplaren?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort de här artiklarna från listan?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna artikel från listan?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
msgid "Are you sure you want to remove this share?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort den här delningen?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
-msgstr "Är du säker på att du vill återta alla avaktiverade reservationer?"
+msgstr "Är du säker på att du vill återuppta alla pausade reservationer?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+msgid "Are you sure you want to return this item?"
+msgstr "Är du säker på att du vill lämna tillbaka detta exemplar?"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
-msgstr "Är du säker på att du vill avaktivera alla reservationer?"
+msgstr "Är du säker på att du vill pausa alla reservationer?"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:871
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
#, c-format
msgid "Arrived"
msgstr "Ankommen"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
#, c-format
msgid "Article requests "
msgstr "Artikelförfrågningar "
-#. %1$s: borrower.article_requests_current.count
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
+#. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
#, c-format
msgid "Article requests (%s)"
msgstr "Artikelförfrågningar (%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
#, c-format
msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
msgstr "Som ägare av en lista kan du inte godkänna en inbjudan att dela den. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
#, c-format
msgid "Ascending"
msgstr "Stigande"
msgid "Ask for a discharge"
msgstr "Be om att bli avförd"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
#, c-format
msgid ""
"At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
"skannade streckkoder och du får börja från början."
#. OPTION
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:243
msgid "At least one item is available at this library"
msgstr "Minst ett exemplar finns tillgängligt på detta bibliotek"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
+#. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
#, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "På bibliotek: %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
#, c-format
msgid "Audience"
msgstr "Målgrupp"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
#, c-format
msgid "Audiovisual profile:"
msgstr "Audiovisuell profil:"
"Verifierar användarens inloggningsuppgifter och returnerar låntagarens "
"identifierare."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
#, c-format
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "Författare (Z-A)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
#, c-format
msgid "Author notes provided by Syndetics"
msgstr "Författaranmärkningar levererade av Syndetics"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
#, c-format
msgid "Author(s)"
msgstr "Författare"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
-#. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
+#. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
#. %6$s: END
#. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
#. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
-#. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
-#. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
+#. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
+#. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
#. %11$s: END
#. %12$s: UNLESS ( loop.last )
#. %13$s: END
#. %14$s: END
#. %15$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
#, c-format
msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
msgstr "Författare: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
#, c-format
msgid "Author:"
msgstr "Författare:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
#, c-format
msgid "Authority"
msgstr "Auktoritet"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
#, c-format
msgid "Authority search"
msgstr "Auktoritetssökning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
#, c-format
msgid "Authority search results"
msgstr "Auktoritetssökresultat"
msgid "Authority type: "
msgstr "Auktoritetstyp: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
#, c-format
msgid "Authorized headings"
msgstr "Auktoriserade rubriker"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Författare"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
#, c-format
msgid "Availability"
msgstr "Tillgänglighet"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:373
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
#, c-format
msgid "Availability:"
msgstr "Tillgänglighet:"
msgid "Available issues"
msgstr "Tillgängliga utgåvor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
#, c-format
msgid "Awards:"
msgstr "Utmärkelser:"
msgid "Back to lists"
msgstr "Tillbaka till listor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
#, c-format
msgid "Back to results"
msgstr "Tillbaka till resultat"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
msgid "Back to the results search list"
msgstr "Tillbaka till resultatsöklistan"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:149
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
#, c-format
msgid "Barcode"
msgstr "Streckkod"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
#, c-format
msgid "Barcode:"
msgstr "Streckkod:"
msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
#, c-format
msgid "Biblio records"
msgstr "Biblio-poster"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
#, c-format
msgid "Bibliographies"
msgstr "Bibliografier"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
#, c-format
msgid "Biography"
msgstr "Biografi"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
#, c-format
msgid "Blocked"
msgstr "Spärrad"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
#, c-format
msgid "Blocked record"
msgstr "Spärrad post"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:631
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
#, c-format
msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
msgstr "Bokrecensioner av kritiker ( XXX )"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
#, c-format
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
#, c-format
msgid "Brief display"
msgstr "Kort visning"
msgid "Broader Term"
msgstr "Bredare term"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
#, c-format
msgid "Browse by hierarchy"
msgstr "Bläddra per hierarki"
msgid "Browse our catalog"
msgstr "Bläddra i vår katalog"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
#, c-format
msgid "Browse results"
msgstr "Bläddra igenom resultat"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1295
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1294
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1296
#, c-format
msgid "Browse shelf"
msgstr "Liknande titlar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
#, c-format
msgid "CAS login"
msgstr "Cas-inloggning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
#, c-format
msgid "CD audio"
msgstr "CD-ljud"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
#, c-format
msgid "CD software"
msgstr "CD-programvara"
msgstr "CGI-felsökning är aktiverat."
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: csv_profile.profile |html
+#. %1$s: csv_profile.profile | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
#, c-format
msgid "Call Number"
msgstr "Hyllsignatur"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
#, c-format
msgid "Call no."
msgstr "Hyllsig."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:265
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
#, c-format
msgid "Call no.:"
msgstr "Hyllsign.:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
#, c-format
msgid "Call number"
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
msgstr "Hyllsignatur (Z-A till 9-0)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:157
#, c-format
msgid "Call number:"
msgstr "Hyllsignatur:"
-#. %1$s: subscription.callnumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
+#. %1$s: subscription.callnumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
#, c-format
msgid "Call number: %s"
msgstr "Hyllsignatur: %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:223
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:737
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:857
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:174
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:299
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:619
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:136
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
#, c-format
msgid "Cancel email notification"
msgstr "Avbryt avisering via e-post"
msgstr "Avbryt registrering "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
msgid "Cancel rating"
msgstr "Avbryt betygssättning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:856
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:887
#, c-format
msgid "Cancel:"
msgstr "Avbryt:"
msgstr "Avbryter en aktiv reservationsbeställning för låntagaren."
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
msgid "Cannot be put on hold"
msgstr "Kan inte reserveras"
-#. %1$s: maxlength_cardnumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
+#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
#, c-format
msgid "Card number can be up to %s characters."
msgstr "Bibliotekskortnummer kan vara max %s tecken."
-#. %1$s: minlength_cardnumber
-#. %2$s: maxlength_cardnumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
+#. %1$s: minlength_cardnumber | html
+#. %2$s: maxlength_cardnumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
#, c-format
msgid "Card number must be between %s and %s characters."
msgstr "Kortnumret måste vara mellan %s och %s tecken långt."
-#. %1$s: minlength_cardnumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
+#. %1$s: minlength_cardnumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
#, c-format
msgid "Card number must be exactly %s characters."
msgstr "Kortnumret måste vara exakt %s tecken långt."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
#, c-format
msgid "Card number:"
msgstr "Kortnummer:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
#, c-format
msgid "Cart"
msgstr "Minneslista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
#, c-format
msgid "Cassette recording"
msgstr "Kassettinspelning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
#, c-format
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
#, c-format
msgid "Catalogs"
msgstr "Kataloger"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
#, c-format
msgid "Category:"
msgstr "Kategori:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
#, c-format
msgid "Change your password"
msgstr "Ändra ditt lösenord"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
#, c-format
msgid "Change your password "
msgstr "Ändra ditt lösenord "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
#, c-format
msgid "Chapters"
msgstr "Kapitel"
msgid "Chapters:"
msgstr "Kapitel:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:158
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
#, c-format
msgid "Check in"
msgstr "Återlämna"
#. INPUT type=submit name=confirm
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
msgid "Check in item"
msgstr "Lämna tillbaka exemplar"
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+msgid "Check out"
+msgstr "Låna ut"
+
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
#, c-format
msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
msgstr "Låna%s, återlämna%s eller förläng ett lån: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
#, c-format
msgid "Check-in date:"
msgstr "Återlämningsdatum:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
#, c-format
msgid "Checked in"
msgstr "Återlämnad"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
#, c-format
msgid "Checked out"
msgstr "Utlånad"
-#. %1$s: issues_count
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
+#. %1$s: issues_count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
#, c-format
msgid "Checked out (%s)"
msgstr "Lån (%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
#, c-format
msgid "Checked out on"
msgstr "Utlånad den"
-#. %1$s: item.firstname
-#. %2$s: item.surname
+#. %1$s: item.firstname | html
+#. %2$s: item.surname | html
#. %3$s: IF ( item.cardnumber )
-#. %4$s: item.cardnumber
+#. %4$s: item.cardnumber | html
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
#, c-format
msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
msgstr "Utlånad till %s %s %s(%s)%s"
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+msgid "Checked out until %s"
+msgstr "Utlånad till och med %s"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
#, c-format
msgid "Checkout"
msgstr "Utlåning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
#, c-format
msgid "Checkout history"
msgstr "Utlåningshistorik"
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
#, c-format
msgid "Checkouts"
msgstr "Lån"
-#. %1$s: borrowername
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
+#. %1$s: borrowername | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
#, c-format
msgid "Checkouts for %s "
msgstr "Utlåning för %s "
msgid "Citation"
msgstr "Citat"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
#, c-format
msgid "City:"
msgstr "Ort:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
#, c-format
msgid "Claimed"
msgstr "Krävd"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
#, c-format
msgid "Classification"
msgstr "Klassificering"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
#, c-format
msgid "Classification: %s "
msgstr "Klassificering: %s"
#. INPUT type=reset
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Rensa alla"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:294
#, c-format
msgid "Clear date"
msgstr "Rensa datum"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:754
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
#, c-format
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
-msgstr "Rensa datumet för att spärra utan slutdatum"
+msgstr "Lämna tomt för att pausa utan slutdatum"
-#. %1$s: BORROWER_INFO.title
-#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
+#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
#, c-format
-msgid "Click here if you're not %s %s"
-msgstr "Klicka här om du inte är %s %s"
+msgid "Click here if you're not %s"
+msgstr "Klicka här om du inte är %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
#, c-format
msgid "Click here to login."
msgstr "Klicka här för att logga in."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
#, c-format
msgid "Click here to view"
msgstr "Klicka här för att visa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
#, c-format
msgid "Click here to view them all."
msgstr "Klicka här för att visa alla."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
#, c-format
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
msgstr "Klicka på en bild för att se den i bildvisaren"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
#, c-format
msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
-msgstr "Klicka på återlämna för att bekräfta. "
+msgstr "Klicka på återlämna för att bekräfta."
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
msgid "Click to add to cart"
msgstr "Klicka här för att spara i minneslista"
msgid "Click to expand this role"
msgstr "Klicka för att expandera denna roll"
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
-msgid "Click to forward the list to"
-msgstr "Klicka här för att gå vidare i listan till"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
#, c-format
msgid "Click to open in new window"
msgstr "Klicka för att öppna i nytt fönster"
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
-msgid "Click to rewind the list to"
-msgstr "Klicka för att gå tillbaka i listan till"
-
#. DIV
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
msgid "Click to view in Google Books"
msgstr "Klicka för att visa i Google Books"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
msgid "Close window"
msgstr "Stäng fönster"
-#. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
-#. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
+#. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
+#. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
#, c-format
msgid "Clubs (%s/%s) "
msgstr "Klubbar (%s%s)"
msgstr "Klubbar du kan registrera dig för"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
msgid "Collect items you are interested in"
msgstr "Samla exemplar du är intresserad av"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
#, c-format
msgid "Collection"
msgstr "Samling"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
#, c-format
msgid "Collection library:"
msgstr "Samlingsbibliotek:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
#, c-format
msgid "Collection title:"
msgstr "Samlingstitel:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:245
#, c-format
msgid "Collection: "
msgstr "Samling: "
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
#, c-format
msgid "Collection: %s "
msgstr "Samling: %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
#, c-format
msgid "Collections"
msgstr "Samlingar"
msgstr "Visa/Dölj kolumner"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: review.patron.firstname
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
+#. %1$s: review.patron.firstname | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
#, c-format
msgid "Comment by %s"
msgstr "Kommentar av %s"
-#. %1$s: review.patron.firstname
-#. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.')
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
+#. %1$s: review.patron.firstname | html
+#. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
#, c-format
msgid "Comment by %s %s"
msgstr "Kommentar av %s %s"
-#. %1$s: review.patron.title
-#. %2$s: review.patron.firstname
-#. %3$s: review.patron.surname
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:947
+#. %1$s: review.patron.title | html
+#. %2$s: review.patron.firstname | html
+#. %3$s: review.patron.surname | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
#, c-format
msgid "Comment by %s %s %s"
msgstr "Kommentar av %s %s %s"
msgid "Comments on "
msgstr "Kommentarer om "
-#. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )'
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
+#. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
#, c-format
msgid "Comments%s"
msgstr "Kommentarer%s"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:440
msgid "Confirm hold"
msgstr "Bekräfta reservation"
-#. %1$s: USER_INFO.firstname
-#. %2$s: USER_INFO.surname
-#. %3$s: USER_INFO.cardnumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
+#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
+#. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:127
#, c-format
-msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
-msgstr "Bekräfta beställningar för:%s %s (%s)"
+msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
+msgstr "Bekräfta reservationer för:%s (%s)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
#, c-format
msgid "Confirm new password:"
msgstr "Bekräfta nytt lösenord:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:823
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
#, c-format
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekräfta lösenord"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
#, c-format
msgid "Contact information"
msgstr "Kontaktinformation"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
#, c-format
msgid "Contact information: "
msgstr "Kontaktinformation:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:670
#, c-format
msgid "Contact note:"
msgstr "Kontaktmeddelande:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
#, c-format
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
#, c-format
msgid "Content Cafe"
msgstr "Content Café"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
#, c-format
msgid "Contents"
msgstr "Innehåll"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
#, c-format
msgid "Contents of "
msgstr "Innehåll i "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:321
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:329
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
#, c-format
msgid "Copy number"
msgstr "Kopia nummer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
#, c-format
msgid "Copyright"
msgstr "Upphovsrätt"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
#, c-format
msgid "Copyright date"
msgstr "Datum för copyright"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
#, c-format
msgid "Copyright date:"
msgstr "Utgivningsår:"
#. DIV
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
msgstr "Copyright eller publikationsår, exempelvis: 2016"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
#, c-format
msgid "Copyright year: %s "
msgstr "Copyrightår: %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:104
#, c-format
msgid "Count"
msgstr "Antal"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
#, c-format
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
#, c-format
msgid "Course #"
msgstr "Kurs #"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
#, c-format
msgid "Course number:"
msgstr "Kursnummer: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1217
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:269
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1216
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
#, c-format
msgid "Course reserves"
-msgstr "Kursreservationer"
+msgstr "Kurslistor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
#, c-format
msgid "Course reserves for "
-msgstr "Kursreservationer för"
+msgstr "Kurslistor för "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
#, c-format
msgid "Courses"
msgstr "Kurser"
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
msgid "Cover image"
msgstr "Omslagsbild"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
#, c-format
msgid "Create a new list"
msgstr "Skapa en ny lista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:96
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
#, c-format
msgid "Create a new request "
msgstr "Skapa en ny begäran "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
#, c-format
msgid "Create new list"
msgstr "Skapa en ny lista"
"Skapar en reservation för en låntagare på ett specifikt exemplar knutet till "
"en bibliografisk post."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
#, c-format
msgid "Credits"
msgstr "Krediter"
# Interpreted as credit on an account, not as e.g. author credits
#. %1$s: amountoutstanding | $Price
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
#, c-format
msgid "Credits (%s)"
msgstr "Tillgodobelopp (%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
#, c-format
msgid "Current location"
msgstr "Nuvarande plats"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
#, c-format
msgid "Current password:"
msgstr "Nuvarande lösenord:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:46
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
#, c-format
msgid "Current session"
msgstr "Aktuell session"
msgid "Currently in local use"
msgstr "Används lokalt"
-#. %1$s: item.firstname
-#. %2$s: item.surname
+#. %1$s: item.firstname | html
+#. %2$s: item.surname | html
#. %3$s: IF ( item.cardnumber )
-#. %4$s: item.cardnumber
+#. %4$s: item.cardnumber | html
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
#, c-format
msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
msgstr "Används lokalt av %s %s %s(%s)%s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
#, c-format
msgid "Curriculum"
msgstr "Läroplan"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
#, c-format
msgid "DVD video / Videodisc"
msgstr "DVD video / Videodisc"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
#, c-format
msgid "Date added"
msgstr "Lades till datum"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
#, c-format
msgid "Date added:"
msgstr "Tillagt den:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
#, c-format
msgid "Date due"
msgstr "Förfallodatum"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
#, c-format
msgid "Date due:"
msgstr "Förfallodatum:"
msgid "Date enrolled"
msgstr "Registreringsdatum"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
#, c-format
msgid "Date of birth:"
msgstr "Födelsedatum:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
#, c-format
msgid "Date range:"
msgstr "Datumintervall:"
msgid "Date received"
msgstr "Mottagningsdatum"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:373
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
#, c-format
msgid "Default sorting"
msgstr "Standardsortering"
msgstr ""
"Definierar det metadataschema där posterna returneras. Möjliga värden: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:54
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:93
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:139
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
msgid "Delete list"
msgstr "Radera lista"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
msgid "Delete selected"
msgstr "Radera vald"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
msgid "Delete selected tags"
msgstr "Ta bort markerade taggar"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
msgid "Delete this list"
msgstr "Ta bort denna lista"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
msgid "Delete your search history"
msgstr "Ta bort din sökhistorik"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
#, c-format
msgid "Department:"
msgstr "Department:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
#, c-format
msgid "Dept."
msgstr "Avd."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
#, c-format
msgid "Descending"
msgstr "Fallande"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: bibliotitle
+#. %1$s: bibliotitle | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
msgid "Details for %s"
msgstr "Detaljer för %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
#, c-format
msgid "Details for: "
msgstr "Detaljer för:"
-#. %1$s: request.backend
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
+#. %1$s: request.backend | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
#, c-format
msgid "Details from %s"
msgstr "Detaljer från %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:158
#, c-format
msgid "Details from library"
msgstr "Detaljer från biblioteket"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
#, c-format
msgid "Dewey"
msgstr "Dewey"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
#, c-format
msgid "Dewey: %s "
msgstr "Dewey: %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
#, c-format
msgid "Dictionaries"
msgstr "Ordböcker"
msgid "Digests only "
msgstr "Endast sammanfattningar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
#, c-format
msgid "Directories"
msgstr "Kataloger"
msgid "Discharge"
msgstr "Avföra"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
#, c-format
msgid "Discographies"
msgstr "Diskografier"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
#, c-format
msgid "Display news for: "
msgstr "Visa nyheter för: "
"Vill du få ett e-postmeddelande när det kommer ett nytt nummer för den här "
"prenumerationen?"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
#, c-format
msgid "Don't have a library card?"
msgstr "Har du inget bibliotekskort?"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
#, c-format
msgid "Don't have a password yet?"
msgstr "Saknar du lösenord?"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
#, c-format
msgid "Don't have an account? "
msgstr "Saknar du konto? "
msgid "Done"
msgstr "Klart"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
#, c-format
msgid "Download"
msgstr "Ladda ned"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
#, c-format
msgid "Download as iCal/.ics file"
msgstr "Ladda ned som iCal/.ics-fil"
msgid "Download cart"
msgstr "Ladda ner minneslista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
#, c-format
msgid "Download list"
msgstr "Ladda ner lista"
msgid "Download list "
msgstr "Ladda ner lista "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
#, c-format
msgid "Dublin Core"
msgstr "Dublin Core"
# This is due date for a book, not for a fee
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
#, c-format
msgid "Due"
msgstr "Återlämnas"
-#. %1$s: itemLoo.dateDue
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
+#. %1$s: itemLoo.dateDue | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "Återlämningsdatum %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
#, c-format
msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
msgstr "FEL: Internt fel: ofullständig reservation. "
-#. %1$s: bad_biblionumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
+#. %1$s: bad_biblionumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
#, c-format
msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
msgstr "FEL: Ingen post hittades för post-id %s. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
#, c-format
msgid "ERROR: No record id specified. "
msgstr "FEL: Inget post-id angivet. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:689
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
#, c-format
msgid "Edit / Create note"
msgstr "Redigera / Skapa anteckning"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:509
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
msgid "Edit list"
msgstr "Redigera lista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
#, c-format
msgid "Edit list "
msgstr "Redigera lista "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
#, c-format
msgid "Editing "
msgstr "Redigerar"
-#. %1$s: title
-#. %2$s: author
+#. %1$s: title | html
+#. %2$s: author | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
#, c-format
msgid "Editing issue note for %s %s"
msgstr "Redigera anteckning för %s %s"
-#. %1$s: ISSUE.title
-#. %2$s: ISSUE.author
+#. %1$s: ISSUE.title | html
+#. %2$s: ISSUE.author | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
#, c-format
msgid "Editing issue note for %s - %s"
msgstr "Redigera anteckning för %s - %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
#, c-format
msgid "Edition statement:"
msgstr "Utgåvebeteckning:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
#, c-format
msgid "Editions"
msgstr "Upplagor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
#, c-format
msgid "Email"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
#, c-format
msgid "Email address:"
msgstr "E-postadress:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
#, c-format
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
#, c-format
msgid "Empty and close"
msgstr "Töm och stäng"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
#, c-format
msgid "Encyclopedias "
msgstr "Uppslagsverk "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
#, c-format
msgid "Enhanced content: "
msgstr "Förbättrat innehåll: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
#, c-format
msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
msgstr "Förbättrade beskrivningar från Syndetics:"
msgid "Enroll in "
msgstr "Registrera dig till "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
#, c-format
msgid "Enter a new purchase suggestion"
msgstr "Ange ett nytt inköpsförslag"
#. INPUT type=text name=q
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
msgid "Enter search terms"
msgstr "Ange söktermer"
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
#, c-format
msgid ""
"Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
"(eller tryck på Retur-tangenten)."
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: authtypetext
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
+#. %1$s: authtypetext | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
#, c-format
msgid "Entry %s"
msgstr "Post %s"
msgstr "Fel"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: errno
+#. %1$s: errno | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
#, c-format
msgstr "Fel %s"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-msgid "Error searching OpenLibrary collection"
-msgstr "Ett fel uppstod vid sökning i OpenLibrary-samlingen"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+msgid "Error searching %s collection"
+msgstr "Ett fel uppstod vid sökning i %s samlingen"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-msgid "Error searching OverDrive collection"
-msgstr "Ett fel uppstod vid sökning i OverDrive-samlingen"
-
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
msgid "Error searching OverDrive collection."
msgstr "Ett fel uppstod vid sökning i OverDrive-samlingen."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Error! Adding tags failed at"
msgstr "Fel! Att lägga till taggar misslyckades vid"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Error! Illegal parameter"
msgstr "Fel! Ogiltig parameter"
"avbryt. "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Error! You cannot delete the tag"
msgstr "Fel! Det går inte att ta bort taggen"
#, c-format
msgid ""
"Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
-msgstr "Obs! Din kommentar innehöll bara kod. Den har inte lagts till."
+msgstr "Fel! Din kommentar innehöll bara ogiltig kod. Den har INTE lagts till."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid ""
"Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
"with plain text."
"Obs! Din tagg innehöll bara kod. Den har inte lagts till. Vänligen försök "
"igen med text."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:39
#, c-format
msgid "Error:"
msgstr "Fel:"
msgstr "Fel: Vi kan inte hitta denna bibliografiska post. "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Errors: "
msgstr "Fel: "
msgid "Example response"
msgstr "Exempelsvar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
#, c-format
msgid "Excerpt"
msgstr "Utdrag"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:766
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
#, c-format
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
msgstr "Utdrag levererade av Syndetics"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
#, c-format
msgid "Expected"
msgstr "Förväntad"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
msgid "Expecting a specific item selection."
msgstr "Ett särskilt exemplar förväntas."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
#, c-format
msgid "Expiration date:"
msgstr "Giltigt till:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
#, c-format
msgid "Expiration:"
msgstr "Utgång:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
#, c-format
msgid "Expires on"
msgstr "Utgår den"
msgid "Explain "
msgstr "Förklara "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
#, c-format
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:96
#, c-format
msgid "Exporting to Dublin Core..."
msgstr "Exporterar till Dublin Core..."
msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
msgstr "Senarelägger återlämningsdatumet för en låntagares befintliga lån."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
#, c-format
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
#, c-format
msgid "Fax:"
msgstr "Fax:"
msgid "February"
msgstr "Februari"
-#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype)
+#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
#. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
#, c-format
msgid "Fee for item type '%s': %s"
msgstr "Avgift för exemplarkategori '%s': %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
#, c-format
msgid "Female:"
msgstr "Kvinna:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
#, c-format
msgid "Fewer options"
msgstr "Färre alternativ"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
#, c-format
msgid "Fiction"
msgstr "Fiction"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
#, c-format
msgid "Fiction notes:"
msgstr "Anmärkningar skönlitteratur:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
#, c-format
msgid "Filmographies"
msgstr "Filmographies"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
#, c-format
msgid "Fine amount"
msgstr "Belopp"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
#, c-format
msgid "Fines"
msgstr "Avgifter"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: amountoutstanding | $Price
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
#, c-format
msgid "Fines (%s)"
msgstr "Avgifter (%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
#, c-format
msgid "Fines and charges"
msgstr "Avgifter"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
#, c-format
msgid "Fines:"
msgstr "Förseningsavgifter:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:202
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Avsluta"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
#, c-format
msgid "First"
msgstr "Först"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
#, c-format
msgid "First name:"
msgstr "Förnamn:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
#, c-format
msgid ""
"For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
#. %1$s: IF OpacPasswordChange
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
#, c-format
msgid ""
"For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
"för dig som vill hålla reda på vad du läser."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
#, c-format
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Har du glömt lösenordet?"
msgid "Forgotten password recovery"
msgstr "Återställning av glömt lösenord"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
#, c-format
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
msgid "Found"
msgstr "Hittad"
#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+msgid "Found %s results in the library's %s collection"
+msgstr "Hittade %s resultat i bibliotekets %s samling"
+
+#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Fr"
msgstr "Fr"
msgid "Full subscription history"
msgstr "Fullständig prenumerationshistorik"
-#. %1$s: bibliotitle
+#. %1$s: bibliotitle | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
#, c-format
msgid "Full subscription history for %s"
-msgstr "Fullständig prenumerationsinshistorik för %s"
+msgstr "Fullständig prenumerationshistorik för %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
+#, c-format
+msgid "GDPR consent"
+msgstr "GDPR-medgivande"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
+#, c-format
+msgid "GDPR consents"
+msgstr "GDPR-medgivanden"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
#, c-format
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
msgstr "Begär en ny länk för återställning av lösenord"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
#, c-format
msgid "Get your discharge"
msgstr "Bli avförd"
"lista som anger tillgängligheten för artiklar som är kopplade till de "
"mottagna identifierarna."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:245
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:152
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
#, c-format
msgid "Go"
msgstr "Gå"
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#. LI
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
msgid "Go to detail"
msgstr "Gå till detaljvy"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
#, c-format
msgid "Go to your account page"
msgstr "Gå till ditt konto"
msgid "GoToBibliographicRequestPage "
msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
#, c-format
msgid "Google login"
msgstr "Google-inloggning"
#. OPTGROUP
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:234
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
#, c-format
msgid "Groups of libraries"
msgstr "Biblioteksgrupper"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
#, c-format
msgid "Handbooks"
msgstr "Handbooks"
msgid "Heading descendant"
msgstr "Rubrik fallande"
-#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
+#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
#, c-format
msgid "Hello, %s "
msgstr "Hej, %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
#, c-format
msgid "Hi,"
msgstr "Hej,"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
msgid "Hide options"
msgstr "Dölj alternativ"
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
-msgid "Hide pagination list (%s-%s / %s)"
-msgstr "Dölj lista med sidnumrering (%s-%s / %s)"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
#, c-format
msgid "Hide window"
msgstr "Dölj fönster"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
#, c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Markera"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:649
#, c-format
msgid "Hold date:"
msgstr "Reservationsdatum:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
#, c-format
msgid "Hold not needed after:"
msgstr "Reservation behövs inte efter:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
#, c-format
msgid "Hold notes:"
msgstr "Reservationskommentar:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
#, c-format
msgid "Hold starts on date:"
msgstr "Reservation startar datum:"
msgid "HoldTitle"
msgstr "HoldTitle"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
#, c-format
msgid "Holding libraries"
msgstr "Reservationsbibliotek"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
#, c-format
msgid "Holdings"
msgstr "Bestånd"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:406
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
#, c-format
msgid "Holdings:"
msgstr "Bestånd:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+msgid "Holds"
+msgstr "Reservationer"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
#, c-format
msgid "Holds "
msgstr "Beställningar "
-#. %1$s: RESERVES.count
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
+#. %1$s: RESERVES.count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
#, c-format
msgid "Holds (%s)"
msgstr "Beställningar (%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:21
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
#, c-format
msgid "Home"
msgstr "Hem"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
#, c-format
msgid "Home libraries"
msgstr "Hembibliotek"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
#, c-format
msgid "Home library"
msgstr "Hembibliotek"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
#, c-format
msgid "Home library:"
msgstr "Hembibliotek:"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
msgid "How PayPal Works"
msgstr "Hur PayPal fungerar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
+#, c-format
+msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
+msgstr ""
+"Jag godkänner att ni hanterar min personliga information som det står "
+"skrivet i "
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
+#, c-format
+msgid "I have read the "
+msgstr "Jag har läst "
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
#, c-format
msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
msgstr ""
msgid "ISBD"
msgstr "ISBD"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
#, c-format
msgid "ISBD view"
msgstr "ISBD-vy"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
#, c-format
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
+#. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:40
#, c-format
msgid "ISBN %s"
msgstr "ISBN %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
#, c-format
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
#, c-format
msgid "ISBN: "
msgstr "ISBN: "
-#. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
#, c-format
msgid "ISBN: %s "
msgstr "ISBN: %s "
#. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
-#. %2$s: isbn
+#. %2$s: isbn | $raw
#. %3$s: UNLESS ( loop.last )
#. %4$s: END
#. %5$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:59
#, c-format
msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
#, c-format
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:243
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
#, c-format
msgid "ISSN:"
msgstr "ISSN:"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
#, c-format
msgid "IdRef"
msgstr "IdRef"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
#, c-format
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
# Uncertain what "clear" can refer to in this context - it's hardly the banking term
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
#, c-format
msgid "If this is an error, please contact the library."
msgstr "Om detta är ett fel vänligen kontakta biblioteket."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
#, c-format
msgid ""
"If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
"Om det här är fel, ta med ditt kort till det lokala bibliotekets lånedisk "
"för att åtgärda problemet."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:37
#, c-format
msgid ""
"If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
msgstr "Om du inte mottog detta e-postbrev kan du begära ett nytt: "
-#. %1$s: SelfCheckTimeout
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
+#. %1$s: SelfCheckTimeout | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
#, c-format
msgid ""
"If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
"Om du inte klickar på knappen 'Avsluta' går din session automatiskt ut om %s "
"sekunder."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
#, c-format
msgid ""
"If you do not enter a password a system generated password will be created."
msgstr "Om du inte anger ett lösenord skapas ett systemgenererat lösenord."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
#, c-format
msgid ""
"If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
msgstr ""
"Om du inte har ett CAS-konto, men har ett lokalt konto, kan du ändå logga in:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
#, c-format
msgid ""
"If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
"Om du inte har ett Google-konto, men har ett lokalt konto, kan du ändå logga "
"in: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
#, c-format
msgid ""
"If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
"Om du inte har ett Shibboleth-konto, men du har ett CAS-konto, kan du "
"använda CAS. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
#, c-format
msgid ""
"If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
"Om du inte har ett Shibboleth-konto, men har ett lokalt inloggningsnamn, kan "
"du logga in nedan."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
#, c-format
msgid ""
"If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
"Om du inte har ett bibliotekskort besöker du ditt lokala bibliotek och "
"registrerar dig där."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
#, c-format
msgid ""
"If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
"Om du saknar lösenord så säg till i lånedisken nästa gång du besöker "
"biblioteket. Vi ger dig ett lösenord."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
#, c-format
msgid ""
"If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
"authenticate:"
msgstr "Om du har ett CAS-konto, vänligen välj mot vilken du vill autenticera:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
#, c-format
msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
msgstr "Om du har ett CAS-konto, klicka här för att logga in."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
#, c-format
msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
msgstr "Om du har ett CAS-konto, kan du använda det nedan."
msgid "If you have a Shibboleth account, please "
msgstr "Om du har ett Shibboleth-konto "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
#, c-format
msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
msgstr "Om du har ett Shibboleth-konto, vänligen klicka här för att logga in."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
#, c-format
msgid "If you have a local account, you may use that below."
msgstr "Om du har ett lokalt konto, kan du använda det nedan."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
#, c-format
msgid "If you want to, you can try to "
msgstr "Om du vill kan du prova att "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
#, c-format
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
msgstr "Radering av lånehistorik"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: OPACBaseURL
-#. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
+#. %1$s: OPACBaseURL | $raw
+#. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:137
#, c-format
msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
msgstr "I online-katalogen %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
+#, c-format
+msgid ""
+"In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
+"data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
+"2018."
+msgstr ""
+"För att du ska fortsätta vara inloggad behöver vi ditt godkännande för "
+"hantering av din personliga information. Detta finns specificerat i EU's "
+"General Data Protection Regulation från den 25 maj 2018."
+
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
-#. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
+#. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
+#. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
#. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:391
#, c-format
msgid "In transit from %s to %s since %s"
msgstr "På väg från %s till %s sedan %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
#, c-format
msgid "In your cart"
msgstr "I din kundvagn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr "Indexerad i:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
#, c-format
msgid "Indexes"
msgstr "Index"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
#, c-format
msgid "Initials:"
msgstr "Initialer:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
#, c-format
msgid "Instructors"
msgstr "Instruktörer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
#, c-format
msgid "Instructors:"
msgstr "Instruktörer: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:578
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
#, c-format
msgid "Interlibrary loan request"
msgstr "Fjärrlåneförfrågan"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
#, c-format
msgid "Interlibrary loan requests"
msgstr "Fjärrlåneförfrågningar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
#, c-format
msgid "Invalid shelf number."
msgstr "Ogiltigt hyllnummer. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:812
#, c-format
msgid "Issue"
msgstr "Nummer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
#, c-format
msgid "Issue #"
msgstr "Nummer #"
msgid "Issues summary"
msgstr "Nummersammanfattning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
#, c-format
msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
msgstr "Du kan inte låna om exemplaret ännu."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
#, c-format
msgid "Item URI"
msgstr "Exemplar-URI"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
#, c-format
msgid "Item call number"
msgstr "Hyllsignatur för exemplar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
#, c-format
msgid "Item cannot be checked out."
msgstr "Exemplaret kan inte lånas ut."
msgid "Item damaged"
msgstr "Exemplar skadat"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
#, c-format
msgid "Item hold queue priority"
msgstr "Köplats för exemplarreservation"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
#, c-format
msgid "Item holds"
msgstr "Exemplarreservationer"
msgid "Item lost"
msgstr "Exemplar förlorat"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
+#, c-format
+msgid "Item renewal is not allowed."
+msgstr "Omlån är ej tillåtet."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:323
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:456
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
#, c-format
msgid "Item type"
msgstr "Exemplartyp"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:145
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:252
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
#, c-format
msgid "Item type:"
msgstr "Exemplartyp:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:202
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
#, c-format
msgid "Item type: "
msgstr "Exemplartyp:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
#, c-format
msgid "Item types"
msgstr "Exemplartyper"
msgid "Item withdrawn"
msgstr "Exemplar har dragits tillbaka"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:206
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
#, c-format
msgid "Items available at:"
msgstr "Tillgängliga exemplar finns på:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
#, c-format
msgid "Items available:"
msgstr "Tillgängliga exemplar:"
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
-msgid "Items in your cart: "
-msgstr "Artiklar i din kundvagn: "
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
#, c-format
msgid "Items: "
msgstr "Artiklar: "
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
#, c-format
msgid "Juvenile"
msgstr "Ungdom"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
#, c-format
msgid "Keyword"
msgstr "Nyckelord"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:27
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
#, c-format
msgstr "Koha"
#. LINK
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
msgid "Koha - RSS"
msgstr "Koha - RSS"
msgid "Koha Wiki"
msgstr "Koha-wiki"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
-msgid "Koha [% Version %]"
-msgstr "Koha [% Version %]"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
+msgid "Koha [% Version | html %]"
+msgstr "Koha [% Version | html %]"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
#, c-format
msgid "LCCN"
msgstr "LCCN"
msgstr "LCCN:"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:131
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
#, c-format
msgid "LCCN: %s "
msgstr "LCCN: %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
#, c-format
msgid "Language"
msgstr "Språk"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
#, c-format
msgid "Language: "
msgstr "Språk: "
msgid "Languages"
msgstr "Språk"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:43
#, c-format
msgid "Languages: "
msgstr "Språk: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
#, c-format
msgid "Large print"
msgstr "Stor text"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
#, c-format
msgid "Last"
msgstr "Sista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
#, c-format
msgid "Last location"
msgstr "Senaste plats"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
#, c-format
msgid "Last updated"
msgstr "Senast uppdaterad"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
#, c-format
msgid "Last updated:"
msgstr "Senast uppdaterad:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:872
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
#, c-format
msgid "Late"
msgstr "Sen"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
#, c-format
msgid "Law reports and digests"
msgstr "Law reports and digests"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
#, c-format
msgid "Legal articles"
msgstr "Legal articles"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
#, c-format
msgid "Legal cases and case notes"
msgstr "Legal cases and case notes"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
#, c-format
msgid "Legislation"
msgstr "Lagstiftning"
msgstr "Nivå 4: Robusta/domänspecifika sökplattformar"
#. OPTGROUP
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotek"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
#, c-format
msgid "Library"
msgstr "Bibliotekskonto"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
#, c-format
msgid "Library card number:"
msgstr "Kortnummer: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
#, c-format
msgid "Library catalog"
msgstr "Bibliotekskatalog"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
#, c-format
msgid "Library:"
msgstr "Bibliotek:"
msgid "Library: "
msgstr "Bibliotek:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
#, c-format
msgid "Limit to any of the following:"
msgstr "Begränsa till något av följande:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:13
#, c-format
msgid "Limit to currently available items."
msgstr "Visa bara tillgängliga exemplar."
msgid "Limit to: "
msgstr "Begränsa till: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
#, c-format
msgid "Link"
msgstr "Länk"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1325
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1324
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1326
#, c-format
msgid "Link to resource "
msgstr "Länk till resurs "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
#, c-format
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
#, c-format
msgid "Links"
msgstr "Länkar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+msgid "List"
+msgstr "Listor"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
#, c-format
msgid "List created."
msgstr "Lista skapad."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
#, c-format
msgid "List deleted."
msgstr "Lista raderad."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
#, c-format
msgid "List name"
msgstr "Listnamn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
#, c-format
msgid "List name:"
msgstr "Listnamn:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
#, c-format
msgid "List name: "
msgstr "Listnamn: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
#, c-format
msgid "List updated."
msgstr "Lista uppdaterad."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:388
#, c-format
msgid "List(s) this item appears in: "
msgstr "Listor som exemplaret finns i: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
#, c-format
msgid "Lists"
msgstr "Listor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
#, c-format
msgid "Lists:"
msgstr "Listor:"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
msgid "Loading"
msgstr "Läser in"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:743
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:754
#, c-format
msgid "Loading "
msgstr "Laddar"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
msgid "Loading..."
msgstr "Laddar..."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
#, c-format
msgid "Loading... "
msgstr "Laddar... "
msgid "Local Login"
msgstr "Lokal inloggning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
#, c-format
msgid "Local login"
msgstr "Lokal inloggning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Plats"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
#, c-format
msgid "Location (Status)"
msgstr "Placering (status)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
#, c-format
msgid "Location and availability: "
msgstr "Placering och tillgänglighet: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
#, c-format
msgid "Location(s) (Status)"
msgstr "Placeringar (status)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
#, c-format
msgid "Locations"
msgstr "Placering"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:124
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
#, c-format
msgid "Log in"
msgstr "Logga in"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
#, c-format
msgid "Log in to add tags."
msgstr "Logga in för att lägga till taggar."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
#, c-format
msgid "Log in to create your own lists"
msgstr "Logga in för att skapa egna listor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
#, c-format
msgid "Log in to see your own saved tags."
msgstr "Logga in för att se dina egna sparade taggar."
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
#, c-format
msgid "Log in to your account"
msgstr "Logga in på ditt konto"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
#, c-format
msgid "Log in to your account:"
msgstr "Logga in på ditt konto:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
#, c-format
msgid "Log in with Google"
msgstr "Logga in med Google"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Logga ut"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:36
#, c-format
msgid "Log out and try again with a different user."
msgstr "Logga ut och försök igen med en annan användare."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
#, c-format
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
msgstr ""
"Biblioteket har inte installerat funktionen \"inloggning till katalogen\"."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
#, c-format
msgid "Login"
msgstr "Logga in"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
#, c-format
msgid "Login:"
msgstr "Inloggning:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
#, c-format
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
msgstr "MARC-vy"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
#, c-format
msgid "MARC view"
msgstr "MARC-vy"
-#. %1$s: bibliotitle
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
+#. %1$s: bibliotitle | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
#, c-format
msgid "MARC view: %s"
msgstr "MARC-vy: %s"
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
#, c-format
msgid "Main address"
msgstr "Adress"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
#, c-format
msgid "Make a "
msgstr "Gör "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:578
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
#, c-format
msgid "Make an "
msgstr "Gör "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
#, c-format
msgid "Make payment"
msgstr "Betala"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
#, c-format
msgid "Male:"
msgstr "Man:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
#, c-format
msgid "Managed by"
msgstr "Hanterad av"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
#, c-format
msgid "Managed by:"
msgstr "Hanterad av:"
msgid "March"
msgstr "Mars"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:484
#, c-format
msgid "Match:"
msgstr "Träff:"
msgid "May"
msgstr "Maj"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
#, c-format
msgid "Me"
msgstr "Mig"
msgid "Messages for you"
msgstr "Meddelanden till dig"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
#, c-format
msgid "Missing"
msgstr "Försvunnen"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
#, c-format
msgid "Missing (damaged)"
msgstr "Försvunnen (skadad)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
#, c-format
msgid "Missing (lost)"
msgstr "Försvunnen (saknas)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
#, c-format
msgid "Missing (never received)"
msgstr "Försvunnen (aldrig mottagen)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
#, c-format
msgid "Missing (sold out)"
msgstr "Försvunnen (slutsåld)"
-#. %1$s: subscription.missinglist
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
+#. %1$s: subscription.missinglist | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
#, c-format
msgid "Missing issues: %s "
msgstr "Saknar nummer: %s "
msgid "Mo"
msgstr "Må"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Ändra"
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
#, c-format
msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
msgstr "Fler bokrecensioner på iDreamBooks.com"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
#, c-format
msgid "More details"
msgstr "Mer detaljer"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
msgid "More lists"
msgstr "Fler listor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
#, c-format
msgid "More options"
msgstr "Fler alternativ"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
#, c-format
msgid "More searches "
msgstr "Fler sökningar "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
#, c-format
msgid "Most popular"
msgstr "Populärast"
msgid "Most popular titles"
msgstr "De mest populära titlarna"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
#, c-format
msgid "Musical recording"
msgstr "Musikinspelning"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:210
+#, c-format
+msgid "N/A"
+msgstr "Inte tillgänglig"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
#, c-format
msgid "NT"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
#, c-format
msgid "Never expires "
msgstr "Upphör aldrig "
"Aldrig: Ta bort min lånehistorik omedelbart. Detta tar bort alla "
"anteckningar om det utlånade exemplaret när det lämnas tillbaka."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:56
-#, c-format
-msgid "New Interlibrary loan request"
-msgstr "Ny fjärrlåneförfrågan"
-
-#. %1$s: review.title |html
+#. %1$s: review.title | html
#. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
-#. %3$s: subtitl.subfield |html
+#. %3$s: subtitl.subfield | html
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
#, c-format
msgid "New comment on %s %s, %s%s"
msgstr "Ny kommentar på %s %s, %s%s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
+#, c-format
+msgid "New interlibrary loan request"
+msgstr "Ny fjärrlåneförfrågan"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
#, c-format
msgid "New list"
msgstr "Ny lista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
#, c-format
msgid "New password:"
msgstr "Nytt lösenord:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
#, c-format
msgid "New purchase suggestion"
msgstr "Nytt inköpsförslag"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
#, c-format
msgid "New search"
msgstr "Ny sökning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:455
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:528
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
#, c-format
msgid "New tag(s), separated by a comma:"
msgstr "Nya taggar, separerade med komma:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
#, c-format
msgid "New tag:"
msgstr "Ny tagg:"
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
#, c-format
msgid "News from %s%s%sthe library%s"
msgstr "Nyheter från %s%s%sbiblioteket%s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
+#, c-format
+msgid "Next "
+msgstr "Nästa "
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
#, c-format
msgid "Next >>"
msgstr "Nästa >>"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
#, c-format
msgid "Next »"
msgstr "Nästa »"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
#, c-format
msgid "Next available item"
msgstr "Nästa tillgängliga exemplar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
#, c-format
msgid "No changes were made."
msgstr "Inga ändringar gjorda. "
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+msgid "No checkouts"
+msgstr "Inga utlån"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:192
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:228
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:140
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:149
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:235
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:247
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:255
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:227
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:253
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:270
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
#, c-format
msgid "No cover image available"
msgstr "Ingen omslagsbild finns tillgänglig"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "No data available in table"
msgstr "Inget data i tabellen"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "No entries to show"
msgstr "Inga poster att visa"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+msgid "No holds"
+msgstr "Inga reservationer"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "No item was added to your cart"
msgstr "Inga artiklar har lagts till i din kundvagn"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "No item was selected"
msgstr "Inget exemplar valdes"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
#, c-format
msgid "No items available."
msgstr "Inga exemplar finns tillgängliga."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:217
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
#, c-format
msgid "No items available:"
msgstr "Inga artiklar tillgängliga:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
#, c-format
msgid "No limit"
msgstr "Ingen begränsning"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "No matching records found"
msgstr "Inga matchande poster hittade"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:93
#, c-format
msgid "No news to display."
msgstr "Inga nyheter att visa."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
#, c-format
msgid "No operation parameter has been passed."
msgstr "Ingen parameter har getts."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
#, c-format
msgid "No other items."
msgstr "Inga andra exemplar."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
#, c-format
msgid "No physical items for this record"
msgstr "Inga fysiska exemplar för denna post"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
#, c-format
msgid "No private lists"
msgstr "Inga privata listor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
#, c-format
msgid "No private lists."
msgstr "Inga privata listor."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
#, c-format
msgid "No public lists"
msgstr "Inga offentliga listor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
#, c-format
msgid "No public lists."
msgstr "Inga publika listor."
msgid "No reading history to delete"
msgstr "Ingen lånehistorik att ta bort"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
#, c-format
msgid "No record was removed."
msgstr "Ingen post raderades."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
#, c-format
msgid "No renewals allowed"
msgstr "Inga förnyelser tillåts"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
#, c-format
msgid "No reserves have been selected for this course."
-msgstr "Inga reservationer har valts för denna kurs. "
+msgstr "Inga kursböcker har valts för denna kurs."
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+msgid "No results found in the library's %s collection"
+msgstr "Hittade inga resultat i bibliotekets %s samling"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
msgstr "Hittade inga resultat i bibliotekets OverDrive-samling."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
#, c-format
msgid "No results found!"
msgstr "Inga resultat hittades!"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "No suggestion was selected"
msgstr "Inget förslag har valts"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "No tag was specified."
msgstr "Ingen tagg har angetts."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
#, c-format
msgid "No tags from this library for this title."
msgstr "Den aktuella titeln har inga taggar från det här biblioteket."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
+#, c-format
+msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
+msgstr "Nej, jag godkänner inte. Ta bort mitt konto snarast."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
#, c-format
msgid "Nobody"
msgstr "Ingen"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
#, c-format
msgid "Non-fiction"
msgstr "Ej fiktion"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
#, c-format
msgid "Non-musical recording"
msgstr "Ej musikalisk inspelning"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
#, c-format
msgid "None specified: "
msgstr "Ingen angiven: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:34
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
#, c-format
msgid "Normal view"
msgstr "Normalvy"
#. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
#, c-format
msgid "Not checked in %s"
msgstr "Ej återlämnad %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
#, c-format
msgid "Not finding what you're looking for? "
msgstr "Hittade du inte det du sökte efter? "
msgid "Not for loan %s"
msgstr "Ej för utlån %s"
-#. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
+#. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:399
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "Ej för utlån %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
#, c-format
msgid "Not issued"
msgstr "Inte utfärdad"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:425
#, c-format
msgid "Not on hold"
msgstr "Inte reserverad"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
#, c-format
msgid "Not what you expected? Check for "
msgstr "Inte vad du väntade dig? Leta efter "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
#, c-format
msgid "Note"
msgstr "Kommentar"
msgid "Note:"
msgstr "Kommentar:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
#, c-format
msgid "Note: "
msgstr "Kommentar: "
#. %1$s: END
#. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
#, c-format
msgid ""
"Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
"locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
msgstr ""
-"Obs: bibliotekets policy tillåter inte att reservationer på exemplar som "
-"finns tillgängliga lokalt. Välkommen till biblioteket för att låna dessa "
-"exemplar %s %s "
+"Obs: bibliotekets låneregler tillåter inte reservationer på exemplar som "
+"står inne på hylla. Välkommen till biblioteket för att låna dessa %s %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
#, c-format
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
#, c-format
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
-msgstr "Anmärkning: din kommentar måste godkännas av en bibliotekarie. "
+msgstr "Obs: Din kommentar måste godkännas av en bibliotekarie. "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Note: you can only delete your own tags."
msgstr "Obs! Du kan bara radera dina egna taggar."
#. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
#, c-format
msgid ""
"Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
"har tagits bort. "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid ""
"Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
"see your current tags."
"du vill behålla kommentaren som den är."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid ""
"Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
msgstr ""
"Obs: din tagg innehöll kod som har tagits bort. Taggen har lagts till som "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:113
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:142
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:816
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
#, c-format
msgid "Notes"
msgstr "Kommentarer"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
#, c-format
msgid "Notes : %s "
msgstr "Anmärkningar: %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
#, c-format
msgid "Notes/Comments"
msgstr "Anteckningar/kommentarer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:196
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
#, c-format
msgid "Notes:"
msgstr "Kommentarer:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
#, c-format
msgid "Nothing"
msgstr "Inget"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
msgid ""
"Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
-msgstr ""
-"Inget har markerats. Markera kryssrutan för varje artikel du vill låna om"
+msgstr "Inget har markerats. Markera kryssrutan för det du vill låna om"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
#, c-format
msgid "Notice:"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:608
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
#, c-format
msgid "Novelist Select"
msgstr "Välj romanförfattare"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
#, c-format
msgid "Novelist Select: "
msgstr "Välj romanförfattare: "
msgid "Number"
msgstr "Antal"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
#, c-format
msgid "Number of holds: "
msgstr "Antal beställningar: "
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: count
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
+#. %1$s: count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
#, c-format
msgid "Number of records used in: %s"
msgstr "Antal poster som använts i: %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
#, c-format
msgid "OAI-DC"
msgstr "OAI-DC"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
#, c-format
msgid "OR"
msgstr "ELLER"
msgstr "Oktober"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
#, c-format
msgid "On hold"
msgstr "Reserverad"
msgid "On order"
msgstr "Beställda"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
#, c-format
msgid "On-site checkouts"
msgstr "Lån på plats"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
#, c-format
msgid ""
"Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
"more."
msgstr "När biblioteket har granskat de förslagen kommer du kunna göra flera."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
#, c-format
msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
msgstr ""
"En eller flera beställningar genomfördes inte pga tidigare reservationer."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
#, c-format
msgid "Online resources:"
msgstr "Online-resurser:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
#, c-format
msgid ""
"Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
"desto lättare blir det för bibliotekspersonalen att hitta det du vill ha. I "
"fältet \"Kommentarer\" kan du ange ytterligare information."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:240
#, c-format
msgid "Only items currently available for loan or reference"
-msgstr "Bara artiklar som är tillgängliga för utlåning eller som referens"
+msgstr "Bara exemplar som är tillgängliga för utlån eller som referensexemplar"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
#, c-format
msgid "Open Library: "
msgstr "Open Library: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
#, c-format
msgid "Order by author"
msgstr "Sortera på författare"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
#, c-format
msgid "Order by date"
msgstr "Sortera efter datum"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
#, c-format
msgid "Order by title"
msgstr "Sortera efter titel"
msgid "Order by: "
msgstr "Sortera efter: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:988
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
#, c-format
msgid "Other editions of this work"
msgstr "Andra utgåvor av detta verk"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
#, c-format
msgid "Other forms:"
msgstr "Andra former:"
-#. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )'
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
+#. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
#, c-format
msgid "Other holdings %s"
msgstr "Andra bestånd %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
#, c-format
msgid "Other names:"
msgstr "Andra namn:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
#, c-format
msgid "Other phone:"
msgstr "Annan telefon:"
msgid "OutputRewritablePage "
msgstr "OutputRewritablePage "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
#, c-format
msgid "OverDrive Account"
msgstr "OverDrive-samling"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: q | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
#, c-format
msgid "OverDrive search for '%s'"
msgstr "OverDrive-sökning efter '%s'"
-#. %1$s: priority
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
+#. %1$s: priority | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
#, c-format
msgid "Overall queue priority: %s"
msgstr "Köplats för exemplarreservation: %s"
-#. %1$s: overdues_count
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
+#. %1$s: overdues_count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
#, c-format
msgid "Overdue (%s)"
msgstr "Försenade (%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
#, c-format
msgid "Overdues "
msgstr "Förseningar "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
#, c-format
msgid "Owner only"
msgstr "Endast ägaren"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:814
#, c-format
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
msgstr "Lösenord innehåller inledande och/eller avslutande mellanslag"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: minPasswordLength
+#. %1$s: minPasswordLength | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
#, c-format
msgid "Password must be at least %s characters long."
msgstr "Ditt lösenord måste innehålla minst %s tecken."
"siffror"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
#, c-format
msgid ""
"Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
msgstr "Lösenordet måste innehålla minst en siffra, en gemen och en versal."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
#, c-format
msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
msgstr "Lösenord får inte innehålla inledande eller avslutande mellanslag."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
#, c-format
msgid "Password updated"
msgstr "Lösenordet har uppdaterats"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
#, c-format
msgid "Passwords do not match! "
msgstr "Lösenorden är olika! "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
#, c-format
msgid "Patent document"
msgstr "Patentdokument"
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
#, c-format
msgid "Patron comment on %s"
msgstr "Låntagarkommentar om %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
#, c-format
msgid "Pay selected fines and charges"
msgstr "Betala valda avgifter"
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
msgid "PayPal Acceptance Mark"
msgstr "PayPal Acceptance Mark"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
#, c-format
msgid "Payment applied:"
msgstr "Betalning gjord:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:148
#, c-format
msgid "Payment method"
msgstr "Betalningsmetod"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
#, c-format
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
#, c-format
msgid "Physical details:"
msgstr "Fysisk information:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
#, c-format
msgid "Pick up location"
msgstr "Hämta på"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
#, c-format
msgid "Pick up location:"
msgstr "Hämta på:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:818
#, c-format
msgid "Pickup library"
msgstr "Hämtningsplats"
msgstr "Hämtningsplats:"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
msgid "Place a hold on"
msgstr "Reservera"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:162
#, c-format
msgid "Place a hold on "
-msgstr "Reservera"
+msgstr "Reservera "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
msgid "Place a hold on: "
-msgstr "Reservera:"
+msgstr "Reservera: "
-#. %1$s: biblio.title
+#. %1$s: biblio.title | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
#, c-format
msgid "Place article request for %s"
msgstr "Skapa artikelbegäran för %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
#, c-format
msgid "Place hold"
msgstr "Reservera"
msgid "Place request"
msgstr "Skapa begäran"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
#, c-format
msgid "Placed on"
msgstr "Lades den"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
#, c-format
msgid "Places"
msgstr "Platser"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
#, c-format
msgid "Placing a hold"
msgstr "Gör en reservation"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
#, c-format
msgid "Play media"
msgstr "Spela media"
msgid "Please choose a download format"
msgstr "Välj ett nedladdningsformat"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
#, c-format
msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
msgstr "Vänligen välj mot vilken du vill autenticera: "
msgid "Please choose your privacy rule:"
msgstr "Ange din sekretessregel:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
#, c-format
msgid "Please click here to log in."
msgstr "Vänligen klicka här för att logga in."
"Bekräfta att du inte vill ha ett e-postmeddelande när det kommer ett nytt "
"nummer/häfte för den här prenumerationen."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:101
#, c-format
msgid "Please confirm the checkout:"
msgstr "Bekräfta lån:"
msgid "Please confirm your registration"
msgstr "Bekräfta din registrering"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
#, c-format
msgid "Please contact a librarian for details."
msgstr "Vänligen kontakta bibliotekspersonalen för fler detaljer."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
#, c-format
msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
msgstr ""
msgid "Please contact the library to verify your payment."
msgstr "Vänligen kontakta biblioteket för att bekräfta din betalning."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
#, c-format
msgid "Please correct and resubmit."
msgstr "Vänligen korrigera detta och försök igen. "
msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
msgstr "Om du inte mottog detta e-postbrev kan du begära ett nytt."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
#, c-format
msgid "Please enter additional information about the requested item:"
msgstr "Var god ange ytterligare information om det önskade exemplaret:"
msgid "Please enter the same password as above"
msgstr "Ange samma lösenord som ovan"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
#, c-format
msgid "Please enter your card number:"
msgstr "Ange ditt kortnummer:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
#, c-format
msgid ""
"Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
"Observera att information om böcker som fortfarande är utlånade måste "
"behållas av biblioteket, oavsett vilket sekretessalternativ du väljer."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
#, c-format
msgid ""
"Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
"Vänligen notera att Google-inloggningen endast fungerar om du använder den e-"
"postadress som du anmält till biblioteket."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
#, c-format
msgid ""
"Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
"Vänligen notera, vem som senast återlämnat ett exemplar sparas för att kunna "
"påföra avgift om det är skadat vid återlämning."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
#, c-format
msgid "Please note:"
msgstr "Obs:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
#, c-format
msgid "Please note: "
msgstr "Obs: "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
+#, c-format
+msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
+msgstr "Spara ditt medgivande nedan eller logga ut. Tack!"
+
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
msgid "Please select a specific item for this article request."
msgstr "Vänligen välj ett exemplar för denna artikelbeställning."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
msgid "Please select a tag to delete."
msgstr "Välj tagg du vill ta bort."
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
#, c-format
msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
msgstr "Försök igen, med oformaterad text. %sOkänt fel. %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
#, c-format
msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
msgstr "Skriv in följande tecken i föregående ruta: "
msgid "Popularity (most to least)"
msgstr "Popularitet (mest till minst)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:976
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:959
#, c-format
msgid "Post your comments on this item. "
msgstr "Skicka dina kommentarer om det här exemplaret. "
#. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
#, c-format
msgid "Powered by %s "
msgstr "Teknik från %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
#, c-format
msgid "Pre-adolescent"
msgstr "För-adolescensent"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
#, c-format
msgid "Preferred form: "
msgstr "Form som föredras: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
#, c-format
msgid "Preschool"
msgstr "Förskola"
msgstr "Föregående"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsvisning"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
#, c-format
msgid "Previous sessions"
msgstr "Tidigare sessioner"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
#, c-format
msgid "Primary"
msgstr "Primär"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
#, c-format
msgid "Primary email:"
msgstr "E-postadress:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
#, c-format
msgid "Primary phone:"
msgstr "Telefonnummer:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
#, c-format
msgid "Print list"
msgstr "Skriv ut lista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
#, c-format
msgid "Priority"
msgstr "Köplats"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
#, c-format
msgid "Priority:"
msgstr "Köplats:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
#, c-format
msgid "Privacy"
msgstr "Integritet"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
#, c-format
msgid "Private"
msgstr "Privata listor som delas med mig"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "Processing..."
msgstr "Bearbetar..."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
#, c-format
msgid "Programmed texts"
msgstr "Programmerade texter"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:75
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Leverantör:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "Allmänna"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
#, c-format
msgid "Public lists"
msgstr "Allmänna listor"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
msgid "Public lists:"
msgstr "Allmänna listor:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
#, c-format
msgid "Publication date"
msgstr "Utgivningsdatum"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
#, c-format
msgid "Publication date range"
msgstr "Utgivningsdatum, intervall"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
#, c-format
msgid "Publication place:"
msgstr "Publiceringsplats:"
msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
msgstr "Datum för utgivning/copyright: äldst till nyast"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
#, c-format
msgid "Publication:"
msgstr "Utgivning:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
#, c-format
msgid "Published by :"
msgstr "Publicerad av :"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
#. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
-#. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
+#. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
-#. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
+#. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
#. %7$s: END
#. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
-#. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
+#. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
#. %10$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
#, c-format
msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
msgstr "Förlag: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
#, c-format
msgid "Publisher"
msgstr "Förläggare"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
#, c-format
msgid "Publisher location"
msgstr "Förläggare plats"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
#, c-format
msgid "Publisher:"
msgstr "Förläggare:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
#, c-format
msgid "Purchase suggestions"
msgstr "Inköpsförslag"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
#, c-format
msgid "Quantity:"
msgstr "Antal:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
#, c-format
msgid "Quote of the day"
msgstr "Dagens citat"
msgstr "RT"
#. INPUT type=submit name=rate_button
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
msgid "Rate me"
msgstr "Betygsätt mig"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
msgid "Rating based on reviews of "
msgstr "Betyg baserat på omdömen av"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
#, c-format
msgid "Re-type new password:"
msgstr "Skriv in ditt nya lösenord igen:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
#, c-format
msgid "Reason for suggestion: "
msgstr "Skäl till förslag: "
msgid "RecallItem "
msgstr "RecallItem "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
#, c-format
msgid "Received date"
msgstr "Mottagen den"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
#, c-format
msgid "Recent comments"
msgid "Recent comments "
msgstr "Nya kommentarer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
#, c-format
msgid "Record URL"
msgstr "PostURL"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
#, c-format
msgid "Record not found"
msgstr "Posten hittades ej"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:776
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
#, c-format
msgid "Record title"
msgstr "Posttitel"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
+#, c-format
+msgid "RecordedBooks Account"
+msgstr "RecordedBookskonto"
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: q | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
+#, c-format
+msgid "RecordedBooks search for '%s'"
+msgstr "RecordedBooks-sökning efter '%s'"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
#, c-format
msgid "Refine your search"
msgstr "Förfina din sökning"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:31
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
#, c-format
msgid "Register a new account"
msgstr "Registrera ett nytt konto"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
#, c-format
msgid "Register here."
msgstr "Registrera dig här."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:34
#, c-format
msgid "Registration Complete!"
msgstr "Registreringen slutförd!"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
#, c-format
msgid "Registration complete"
msgstr "Registreringen slutförd"
msgid "Registration invalid!"
msgstr "Registreringen felaktig!"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
#, c-format
msgid "Regular print"
msgstr "Regelbunden utskrift"
msgid "Related Term"
msgstr "Relaterad term"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
#, c-format
msgid "Relative"
msgstr "Relativ"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
#, c-format
msgid "Relatives' checkouts"
msgstr "Familjemedlemmars lån"
msgid "Relevance"
msgstr "Relevans"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
-#, c-format
-msgid "Relevance asc"
-msgstr "Relevans, stigande"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
-#, c-format
-msgid "Relevance desc"
-msgstr "Relevans, fallande"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
msgstr "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
msgid "Remove field"
msgstr "Ta bort fält"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
msgid "Remove from list"
msgstr "Ta bort från lista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
#, c-format
msgid "Remove from this list"
msgstr "Ta bort från denna lista"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
msgid "Remove selected items"
msgstr "Ta bort markerade artiklar"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:202
msgid "Remove selected searches"
msgstr "Ta bort markerade sökningar"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
msgid "Remove share"
msgstr "Ta bort delning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
#, c-format
msgid "Renew"
msgstr "Låna om"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
msgid "Renew all"
msgstr "Låna om alla"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
#, c-format
msgid "Renew item"
msgstr "Låna om artikel"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
msgid "Renew selected"
msgstr "Låna om markerade"
msgid "RenewLoan"
msgstr "LånaOm"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:270
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
#, c-format
msgid "Renewed!"
msgstr "Omlånad!"
msgid "Report issues and broken links"
msgstr "Rapportera problem och felaktiga länkar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
+# opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115 Betyder att det handlar om InterLibraryLoans
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
+#, c-format
+msgid "Request ID"
+msgstr "Beställningsnr"
+
+# "Typ av förfrågan"?
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Request ID:"
+msgstr "Beställ artikel"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
#, c-format
msgid "Request article"
msgstr "Beställ artikel"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:219
#, c-format
msgid "Request cancellation"
msgstr "Avbryt förfrågan"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
#, c-format
msgid "Request placed"
msgstr "Förfrågan sparad"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:188
#, c-format
msgid "Request placed:"
msgstr "Förfrågan sparad:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
#, c-format
msgid "Request specific item type:"
msgstr "Begär en särskild exemplartyp:"
# "Typ av förfrågan"? Man behöver nästan se sammanhanget.
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
#, fuzzy, c-format
msgid "Request type"
msgstr "Beställ artikel"
# "Typ av förfrågan"?
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Request type:"
msgstr "Beställ artikel"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
#, c-format
msgid "Request updated"
msgstr "Förfrågan uppdaterad"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
#, c-format
msgid "Requested from"
msgstr "Beställd från"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:166
#, c-format
msgid "Requested from:"
msgstr "Beställd från:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:171
#, c-format
msgid "Requested item:"
msgstr "Begär en särskild exemplartyp:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:297
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:407
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:722
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:421
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:583
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "Obligatoriskt"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
msgid "Resort list"
msgstr "Sortera om lista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
#, c-format
msgid "Results"
msgstr "Resultat"
-#. %1$s: from
-#. %2$s: to
-#. %3$s: total
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
+#. %1$s: from | html
+#. %2$s: to | html
+#. %3$s: total | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
#, c-format
msgid "Results %s to %s of %s"
msgstr "Resultat %s till %s av %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( query_desc )
-#. %2$s: query_desc | html
+#. %2$s: query_desc | html
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( limit_desc )
#. %5$s: limit_desc | html
#. %6$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:27
#, c-format
msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
msgstr ""
"Resultat av sökning %sefter '%s'%s%s med avgränsning(arna): '%s'%s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:692
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
#, c-format
msgid "Resume"
msgstr "Återuppta"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
#, c-format
msgid "Resume all suspended holds"
-msgstr "Återta alla avaktiverade reservationer"
+msgstr "Återuppta alla pausade reservationer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
#, c-format
msgid "Resume your hold on "
msgstr "Återuppta din reservation den "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
#, c-format
msgid "Return this item"
msgstr "Lämna tillbaka det här exemplaret. "
#. INPUT type=submit name=confirm
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
msgid "Return to account summary"
msgstr "Tillbaka till kontosammanfattningen"
msgid "Return to the catalog home page."
msgstr "Återgå till katalogens förstasida."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
#, c-format
msgid "Return to the last advanced search"
msgstr "Återgå till senaste avancerade sökning"
msgid "Return to the main page"
msgstr "Återgå till förstasidan"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
#, c-format
msgid "Return to the self-checkout"
msgstr "Tillbaka till självutlåningen"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
#, c-format
msgid "Return to your lists"
msgstr "Återvänd till dina listor"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
msgid "Return to your record"
msgstr "Tillbaka till din post"
"reservationsbeställningar, lån och meddelanden."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
msgid "Review date: "
msgstr "Recensionsdatum: "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
msgid "Review result: "
msgstr "Granska resultat: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
#, c-format
msgid "Reviews"
msgstr "Recensioner"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
#, c-format
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
msgstr "Recensioner från LibraryThing.com:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
#, c-format
msgid "Reviews provided by Syndetics"
msgstr "Recensioner levererade av Syndetics"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
#, c-format
msgid "Routing lists"
-msgstr "Mottagarlistor "
+msgstr "Mottagarlistor"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, c-format
msgid "SMS provider:"
msgstr "SMS-leverantör:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
#, c-format
msgid "SRW-DC"
msgstr "SRW-DC"
msgid "Sa"
msgstr "Sa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:239
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
#, c-format
msgid "Salutation:"
msgstr "Tilltal:"
msgid "Saturday"
msgstr "Lördag"
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#. INPUT type=submit
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
#, c-format
msgid "Save record "
msgstr "Spara posten"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
-#, c-format
-msgid "Save to Lists"
-msgstr "Spara i listor"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
#, c-format
msgid "Save to another list"
msgstr "Spara till en annan lista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
+#, c-format
+msgid "Save to lists"
+msgstr "Spara i listor"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
#, c-format
msgid "Save to your lists"
msgstr "Spara till dina listor"
msgid "Scan "
msgstr "Skanna "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
#, c-format
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
msgstr "Skanna ett nytt exemplar eller ange exemplarets streckkod:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
#, c-format
msgid ""
"Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
"nästa exemplar. Lånet visas i din lånelista. Du behöver bara använda Skicka-"
"knappen om du anger streckkoden manuellt."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:186
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
#, c-format
msgid ""
"Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
"Skanna varje exemplar eller skriv in streckkoden. En lista med de angivna "
"streckkoderna kommer att visas."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:70
#, c-format
msgid "Scan index for: "
msgstr "Sök igenom index efter: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:65
#, c-format
msgid "Scan index:"
msgstr "Indexsökning:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:140
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
#, c-format
msgid "Scan the item or enter its barcode:"
msgstr "Skanna exemplar eller ange streckkod:"
#. INPUT type=submit name=do
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
#. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
-#. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
+#. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
#. %4$s: END
#. %5$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
#, c-format
msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
msgstr "Sök %s %s (endast i %s) %s %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
#, c-format
msgid "Search for this title in:"
msgstr "Sök efter denna titel i:"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:381
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
msgid "Search for works by this author"
msgstr "Sök efter verk av denna författare"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
#, c-format
msgid "Search for:"
msgstr "Sök efter:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
#, c-format
msgid "Search history"
msgstr "Sökhistorik"
msgid "Search suggestions"
msgstr "Sökförslag"
-#. %1$s: LibraryName |html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
+#. %1$s: LibraryName | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
#, c-format
msgid "Search the %s"
msgstr "Sök i %s"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "Search:"
msgstr "Sök:"
msgstr "SearchCourseReserves "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-msgid "Searching Open Library..."
-msgstr "Söker i Open Library..."
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+msgid "Searching %s..."
+msgstr "Söker i %s..."
-#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
msgid "Searching OverDrive..."
msgstr "Söker i OverDrive..."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
#, c-format
msgid "Secondary email:"
msgstr "Sekundär e-post:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
#, c-format
msgid "Secondary phone:"
msgstr "Annan telefon:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
#, c-format
msgid "Section"
msgstr "Avsnitt"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
#, c-format
msgid "Section:"
msgstr "Avsnitt:"
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:279
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:290
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:213
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
msgid "See Baker & Taylor"
msgstr "Se Baker & Taylor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
#, c-format
msgid "See also:"
msgstr "Se även:"
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
-msgid "See biblio"
-msgstr "Se biblio"
-
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
msgid ""
-"See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
+"See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]next biblio[% END "
"%]"
msgstr ""
-"Se: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
+"Se: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]nästa biblio[% END "
+"%]"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
msgid ""
-"See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
+"See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]previous "
"biblio[% END %]"
msgstr ""
-"Se: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
+"Se: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]föregående "
"biblio[% END %]"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
msgid "Select a list"
msgstr "Välj en lista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
#, c-format
msgid "Select a specific item:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:33
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
#, c-format
msgid "Select all"
msgstr "Välj alla"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
#, c-format
msgid "Select searches to: "
msgstr "Välj sökningar:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
#, c-format
msgid "Select suggestions to: "
msgstr "Välj förslag: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
#, c-format
msgid "Select the item(s) to search"
msgstr "Välj exemplar(en) att söka"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
#, c-format
msgid "Select the term(s) to search"
msgstr "Välj term(erna) att söka"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:302
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
#, c-format
msgid "Select titles to: "
msgstr "Välj titlar: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
#, c-format
msgid "Self check-in help"
msgstr "Hjälp för självbetjäning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
#, c-format
msgid "Self checkout help"
msgstr "Hjälp för självutlåning"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
#, c-format
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
msgid "Send email"
msgstr "Skicka e-post"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
#, c-format
msgid "Send list"
msgstr "Skicka lista"
msgid "September"
msgstr "September"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:166
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
#, c-format
msgid "Serial"
msgstr "Serie"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:618
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
#, c-format
msgid "Serial collection"
msgstr "Periodikasamling"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
#, c-format
msgid "Serial: %s "
msgstr "Serie: %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "Serie"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
#, c-format
msgid "Series Title"
msgstr "Serietitel"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
#, c-format
msgid "Series information:"
msgstr "Serieinformation:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
#, c-format
msgid "Series title"
msgstr "Serietitel"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:204
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
#, c-format
msgid "Series:"
msgstr "Serie:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
#, c-format
msgid "Session lost"
msgstr "Session avbruten"
msgid "Settings updated"
msgstr "Inställningarna har uppdaterats"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
#, c-format
msgid "Share"
msgstr "Dela"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
#, c-format
msgid "Share a list"
msgstr "Dela en lista"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
#, c-format
msgid "Share a list with another patron"
msgstr "Dela en lista med en annan låntagare"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
msgid "Share by email"
msgstr "Dela med e-post"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
#, c-format
msgid "Share list"
msgstr "Dela listan"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Dela på Facebook"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
msgid "Share on LinkedIn"
msgstr "Dela på LinkedIn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
#, c-format
msgid "Shelving location"
msgstr "Placering"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
#, c-format
msgid "Shibboleth Login"
msgstr "Shibboleth-inloggning"
msgstr "Visa"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "Show _MENU_ entries"
msgstr "Visa _MENU_-objekt"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
#, c-format
msgid "Show all items"
msgstr "Visa alla exemplar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
#, c-format
msgid "Show last 50 items"
msgstr "Visa de sista 50 exemplaren"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
msgid "Show lists"
msgstr "Visa listor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
#, c-format
msgid "Show more"
msgstr "Visa mer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:256
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
#, c-format
msgid "Show more options"
msgstr "Visa fler alternativ"
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
-msgid "Show pagination list (%s-%s / %s)"
-msgstr "Visa lista med sidnumrering (%s-%s / %s)"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
#, c-format
msgid "Show the top "
msgid "Show year: "
msgstr "Visa år: "
-#. %1$s: resultcount
-#. %2$s: total
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
+#. %1$s: resultcount | html
+#. %2$s: total | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
#, c-format
msgid "Showing %s of about %s results"
msgstr "Visar %s av cirka %s resultat"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
msgstr "Visar _START_ till _END_ av _TOTAL_"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
#, c-format
msgid "Showing all items. "
msgstr "Visar alla exemplar."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
#, c-format
msgid "Showing last 50 items. "
msgstr "Visar de sista 50 exemplaren."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
#, c-format
msgid "Showing only available items"
msgstr "Visar endast tillgängliga exemplar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
#, c-format
msgid "Similar items"
msgstr "Liknande artiklar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:102
#, c-format
msgid "Simple DC-RDF"
msgstr "Enkel DC-RDF"
"Vissa avgifter för SMS kan tillkomma när den här tjänsten används. Vänligen "
"kontrollera med din teleoperatör om du har frågor."
-#. %1$s: failaddress
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
+#. %1$s: failaddress | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
#, c-format
msgid ""
"Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
msgstr "Något gick fel. Anteckningen har inte sparats"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
#, c-format
msgid "Sorry"
msgstr "Tyvärr"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:142
#, c-format
msgid "Sorry,"
msgstr "Tyvärr,"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
#, c-format
msgid ""
"Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
"Vi kunde tyvärr inte acceptera denna nyckel. Inbjudan kan ha gått ut. "
"Kontakta låntagaren som skickade dig inbjudan. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
#, c-format
msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
msgstr "Du angav inte en giltig e-postadress. "
msgid "Sorry, no suggestions."
msgstr "Inga förslag."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
#, c-format
msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
msgstr "Tyvärr, inga av dessa titlar kan reserveras. "
msgstr "Beklagar, endast den som kommenterat får ändra kommentaren."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
msgstr "Enkel vy är för tillfället inte tillgänglig"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
msgstr "Taggar kan inte användas i det här systemet."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
#, c-format
msgid ""
"Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
"CAS-inloggningen misslyckades. Om du har ett lokalt inloggningsnamn kan du "
"använda det nedan."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
#, c-format
msgid "Sorry, the CAS login failed."
msgstr "CAS-inloggningen misslyckades."
msgid "Sorry, the requested page is not available"
msgstr "Den begärda sidan är inte tillgänglig"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
#, c-format
msgid ""
"Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
msgstr "Enligt systemet saknar du behörighet för att komma åt den här sidan. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:42
#, c-format
msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
msgstr "Det går inte att låna exemplaret på den här stationen."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
#, c-format
msgid ""
"Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
"Den här självbetjäningsstationen har tappat autentiseringen. Kontakta "
"administratören för att lösa problemet."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
#, c-format
msgid ""
"Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
"Den här självutlåningsstationen har förlorat inloggningen. Kontakta "
"administratören för att lösa problemet."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
#, c-format
msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
msgstr "Du är för ung för att reservera detta material."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
#, c-format
msgid "Sorry, you cannot place holds."
msgstr "Tyvärr, du kan inte göra reservationer."
-#. %1$s: too_many_reserves
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
+#. %1$s: too_many_reserves | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
#, c-format
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
msgstr "Du kan registrera högst %s reservationer. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
#, c-format
msgid "Sorry, your Google login failed. "
msgstr "Google-inloggningen misslyckades. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
#, c-format
msgid ""
"Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
"biblioteksidentitet. Om du har ett lokalt inloggningsnamn kan du använda det "
"nedan."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
#, c-format
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
msgstr "Sessionen har upphört att gälla. Logga in igen."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
#, c-format
msgid "Sort by:"
msgstr "Sortera efter:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
#, c-format
msgid "Sort by: "
msgstr "Sortera efter: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
#, c-format
msgid "Sort this list by: "
msgstr "Sortera denna lista efter: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
#, c-format
msgid "Sorting: "
msgstr "Sortering: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
#, c-format
msgid "Specialized"
msgstr "Specialiserad"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
#, c-format
msgid "Standard number"
msgstr "Standardnummer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
#, c-format
msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
msgstr "Standardnummer (ISBN, ISSN eller annat):"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
#, c-format
msgid "State:"
msgstr "Delstat:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
#, c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
#, c-format
msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
msgstr "Steg ett: Ange ditt användar-ID%s och lösenord%s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
#, c-format
msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
msgstr "Steg tre: Klicka på knappen 'Slutför'"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
#, c-format
msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
msgstr "Steg två: Skanna streckkoden för alla artiklar en i taget"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
#, c-format
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppad"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
#, c-format
msgid "Street number:"
msgstr "Gatunummer:"
msgid "Su"
msgstr "Su"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
#, c-format
msgid "Subject cloud"
msgstr "Ämnesmoln"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
#, c-format
msgid "Subject phrase"
msgstr "Ämnesfras"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
#, c-format
msgid "Subject(s)"
msgstr "Ämnen"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:321
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
#, c-format
msgid "Subject(s):"
msgstr "Ämnen:"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
#, c-format
msgid "Subject: %s "
msgstr "Ämne: %s "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
#, c-format
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
msgstr "Skicka och stäng det här fönstret"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
msgid "Submit changes"
msgstr "Spara ändringar"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
msgid "Submit modifications"
msgstr "Spara ändringar"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
#, c-format
msgid "Submit note"
msgstr "Spara ändringar"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:930
msgid "Submit update request"
msgstr "Spara ändringar"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
msgid "Submit your suggestion"
msgstr "Skicka ditt förslag"
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
#, c-format
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
msgstr "Prenumerera på e-postmeddelande om nya nummer/häften"
msgstr "Prenumerera på nya kommentarer"
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
msgid "Subscribe to this list"
msgstr "Prenumerera på denna lista"
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:89
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:72
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
msgid "Subscribe to this search"
msgstr "Prenumerera på den här sökningen"
#. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
#, c-format
msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
msgstr "Prenumeration från %s till%s %s %s nu (aktuell)%s"
-#. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
+#. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
#, c-format
msgid "Subscription information for %s"
msgstr "Prenumerationsinformation för %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
#, c-format
msgid "Subscription title"
msgstr "Titel på prenumeration"
msgid "Subscription: "
msgstr "Prenumeration: "
-#. %1$s: subscriptionsnumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
+#. %1$s: subscriptionsnumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
#, c-format
msgid "Subscriptions ( %s )"
msgstr "Prenumerationer ( %s )"
msgid "Sudoc"
msgstr "Sudoc"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
#, c-format
msgid "Suggested by:"
msgstr "Föreslaget av:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
#, c-format
msgid "Suggested for"
msgstr "Föreslaget till"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
#, c-format
msgid "Suggested for:"
msgstr "Föreslaget till:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
#, c-format
msgid "Suggested on"
msgstr "Föreslaget"
msgid "Suggestions"
msgstr "Förslag"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
msgid "Sunday"
msgstr "Söndagar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
#, c-format
msgid "Surname:"
msgstr "Efternamn:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
#, c-format
msgid "Surveys"
msgstr "Översikter"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
#, c-format
msgid "Suspend"
-msgstr "Stäng av"
+msgstr "Pausa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
#, c-format
msgid "Suspend all holds"
-msgstr "Stoppa alla reservationer"
+msgstr "Pausa alla reservationer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:710
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
#, c-format
msgid "Suspend until:"
-msgstr "Stäng av tills:"
+msgstr "Pausa tills:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
#, c-format
msgid "Suspend your hold on "
msgstr "Pausa reservationen from "
msgid "Switch languages"
msgstr "Byt språk"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
#, c-format
msgid "System Maintenance"
msgstr "Systemunderhåll"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
#, c-format
msgid "TOC"
msgstr "Innehållsförteckning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:736
#, c-format
msgid "Table of contents provided by Syndetics"
msgstr "Innehållsförteckning levererad av Syndetics"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
#, c-format
msgid "Tag"
msgstr "Tagg"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
#, c-format
msgid "Tag browser"
msgstr "Taggläsare"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
#, c-format
msgid "Tag cloud"
msgstr "Taggmoln"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
#, c-format
msgid "Tag status here."
msgstr "Taggstatus här."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:178
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:533
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
#, c-format
msgid "Tag status here. "
msgstr "Taggstatus här. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
#, c-format
msgid "Tag:"
msgstr "Tagg:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
#, c-format
msgid "Tags"
msgstr "Taggar"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Tags added: "
msgstr "Taggar som lagts till: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
#, c-format
msgid "Tags from this library:"
msgstr "Taggar från det här biblioteket:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
#, c-format
msgid "Tags:"
msgstr "Taggar:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
#, c-format
msgid "Technical reports"
msgstr "Technical reports"
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
#, c-format
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "Term(s):"
msgstr "Term(er):"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr "Term/fras"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
#, c-format
msgid "Term:"
msgstr "Term:"
msgid "Thank you"
msgstr "Tack"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
#, c-format
msgid "Thank you!"
msgstr "Tack!"
-#. %1$s: subscription.opacdisplaycount
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
+#. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
#, c-format
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
msgstr "De %s senaste utgåvorna för den här prenumerationen:"
-#. %1$s: limit
+#. %1$s: limit | html
#. %2$s: IF selected_itemtype
-#. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
+#. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( branch )
-#. %6$s: Branches.GetName( branch )
+#. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
-#. %9$s: timeLimit |html
+#. %9$s: timeLimitFinite | html
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
"någonsin%s "
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
-#. %2$s: LibraryNameTitle
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
#, c-format
msgid ""
"The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
"%s%s%sKoha online-%s katalogen är offline för systemunderhåll. Systemet "
"ansluts inom kort. Om du har några frågor kontaktar du "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
#, c-format
msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
msgstr "'Avsluta' - knappen presenteras för att börja om."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
#, c-format
msgid ""
"The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
msgstr "Vagnen skickades till: %s"
# A near-perfect example of how not to construct a string. It is not possible to translate correctly into any language. What I have done here is how this is normally handled in Swedish. Although not perfect, the meaning will at least be clear to the user.
-#. %1$s: subscription_LOO.startdate
+#. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
#. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
#. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
#. %41$s: END
#. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
-#. %43$s: subscription_LOO.numberlength
+#. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
#. %44$s: END
#. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
-#. %46$s: subscription_LOO.weeklength
+#. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
#. %47$s: END
#. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
-#. %49$s: subscription_LOO.monthlength
+#. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
#. %50$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
#, c-format
"Din lånehistorik kunde inte raderas på grund av funktionens konfiguration. "
"Hjälp oss rätta till detta genom att meddela ditt bibliotek om problemet."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
#, c-format
msgid "The entered card number is already in use."
msgstr "Kortnummer upptaget."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
#, c-format
msgid "The entered card number is the wrong length."
msgstr "Det angivna kortnumret har fel längd."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
#, c-format
msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
msgstr "Funktionen att dela listor används inte i detta bibliotek. "
-#. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
+#. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
#, c-format
msgid "The first subscription was started on %s"
msgid "The following fields are required and not filled in: "
msgstr "Följande obligatoriska fält är inte ifyllda: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
#, c-format
msgid "The following fields contain invalid information:"
msgstr "Följande fält innehåller felaktig information:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
#, c-format
msgid "The item has been added to the list."
msgstr "Exemplaret har lagts till i listan."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "The item has been added to your cart"
msgstr "Exemplaret har lagts till i din kundvagn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
#, c-format
msgid "The item has been removed from the list."
msgstr "Exemplaret har tagits bort från listan."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr "Exemplaret har tagits bort från din kundvagn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
#, c-format
msgid ""
"The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
"i denna lista."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "The item is already in your cart"
msgstr "Boken/mediet finns redan i din kundvagn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
#, c-format
msgid ""
"The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
msgstr "Listan skickades till: %s"
#. %1$s: op | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
#, c-format
msgid "The operation %s is not supported."
msgstr "Operationen %s stöds inte. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
#, c-format
msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
msgstr "Resultat kommer att visas för varje angiven streckkod."
-#. %1$s: username
+#. %1$s: username | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
#, c-format
msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
msgstr "Lösenordet har ändrats för användaren \"%s\"."
-#. %1$s: minPasswordLength
+#. %1$s: minPasswordLength | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
#, c-format
msgid "The password must contain at least %s characters."
msgstr "Lösenordet måste vara minst %s tecken långt."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
#, c-format
msgid "The selected suggestions have been deleted."
msgstr "De markerade förslagen har tagits bort."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
#, c-format
msgid "The share has been removed."
msgstr "Delningen har tagits bort."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
#, c-format
msgid "The share has not been removed."
msgstr "Delningen har inte tagits bort."
-#. %1$s: subscription_LOO.histenddate
+#. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
#, c-format
msgid "The subscription expired on %s"
msgstr "Prenumerationen upphörde den %s"
-#. %1$s: ERROR.scrubbed
+#. %1$s: ERROR.scrubbed | html
#. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
#, c-format
msgid ""
"The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
"Taggen har lagts till som "%s". %sObs! Din tagg innehöll bara kod. "
"Den har inte lagts till. "
-#. %1$s: message_value
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
+#. %1$s: message_value | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
#, c-format
msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
msgstr "Transaktions-id:t '%s' för denna betalning är ogiltigt."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
#, c-format
msgid "The userid "
msgstr "Användar-ID "
-#. %1$s: subscriptionsnumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
+#. %1$s: subscriptionsnumber | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
#, c-format
msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
msgstr "Det finns %s prenumerationer för den här titeln."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
#, c-format
msgid "There are no comments for this item."
msgstr "Det finns inga kommentarer om exemplaret."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:185
#, c-format
msgid "There are no items that can be placed on hold."
msgstr "Det finns inga exemplar som kan reserveras."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
#, c-format
msgid "There are no pending purchase suggestions."
msgstr "Det finns inga väntande inköpsförslag."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
#, c-format
msgid "There is no minimum or maximum character length."
msgstr "Det finns inget minsta eller högsta antal tecken."
#. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
#. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
-#. %3$s: ERROR.badparam
+#. %3$s: ERROR.badparam | html
#. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
#. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
-#. %6$s: ERROR.failed_delete
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
+#. %6$s: ERROR.failed_delete | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
#, c-format
msgid ""
"There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
"in för att slutföra den här åtgärden. %s ERROR: Du kan inte ta bort taggen "
"%s. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
#, c-format
msgid "There was a problem with your submission"
msgstr "Ett överföringsfel inträffade"
"Det uppstod problem när du registrerade dig. Kontakta ditt bibliotek för "
"hjälp."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
#, c-format
msgid "Theses"
msgstr "Theses"
"katalog. Klicka på ett ämne nedan för att visa böckerna/medierna i vår "
"samling."
-#. %1$s: IF Koha.Preference('OpacResetPassword')
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
-#, c-format
-msgid "This account has been locked! %s "
-msgstr "Ditt konto är avstängt! %s "
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
#, c-format
msgid ""
"informationen skickas av oss till din skola. Den finns även tillgänglig på "
"ditt läskonto."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
#, c-format
msgid "This email address already exists in our database."
msgstr "Denna e-postadress finns redan i vår databas."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
#, c-format
msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
msgstr "Detta är ett lån på plats och kan inte lånas om."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
#, c-format
msgid "This is a serial"
msgstr "Det här är en seriell publikation"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
#, c-format
msgid "This item does not exist."
msgstr "Exemplaret finns inte."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
#, c-format
msgid ""
"This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
msgstr "Detta exemplar kommer att lånas om automatiskt"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:103
#, c-format
msgid "This item is already checked out to you."
msgstr "Det här exemplaret har redan lånats ut till dig."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
#, c-format
msgid "This item is on hold for another borrower."
-msgstr "Exemplaret är reserverat av en annan låntagare."
+msgstr "Exemplaret är reserverat av annan låntagare."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
#, c-format
msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
msgstr "Denna länk gäller i två dagar fr.o.m. nu. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
#, c-format
msgid "This list does not exist."
msgstr "Listan finns inte."
#. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
#, c-format
msgid ""
"This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
msgid "This message can have the following reason(s):"
msgstr "Detta meddelande kan ha följande orsak(er):"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
#, c-format
msgid ""
"This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
"Den här sidan innehåller mer innehåll som visas om JavaScript aktiveras "
"eller om du klickar "
-#. %1$s: items_count
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
+#. %1$s: items_count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
#, c-format
msgid "This record has many physical items (%s). "
msgstr "Den här posten har många fysiska artiklar (%s). "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
#, c-format
msgid "This subscription is closed."
msgstr "Denna prenumeration är avslutad."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
#, c-format
msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
msgstr "Den här titeln kan inte beställas eftersom du redan har den."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
#, c-format
msgid "This title cannot be requested."
msgstr "Den här titeln kan inte beställas."
msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
msgstr "Tidsgränsen nåddes under väntan på bekräftelse på utskrift"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:778
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
#, c-format
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "Titel (Z-A)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
#, c-format
msgid "Title notes"
msgstr "Titelanmärkningar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
#, c-format
msgid "Title phrase"
msgstr "Titelfras"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
#, c-format
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
#, c-format
msgid "Title: "
msgstr "Titel: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
#, c-format
msgid "Titles"
msgstr "Titlar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
#, c-format
msgid "To log in, use the following credentials:"
msgstr "För att logga in, använd följande uppgifter:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
#, c-format
msgid "To make changes to your record please contact the library."
msgstr "Kontakta biblioteket om du vill ändra din information."
msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
msgstr "För att rapportera detta fel, vänligen kontakta Koha-administratören. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
#, c-format
msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
msgstr "För att rapportera detta fel kan du e-posta Koha-administratören."
msgid "Top level"
msgstr "Översta nivån"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
#, c-format
msgid "Topics"
msgstr "Ämnen"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:91
#, c-format
msgid "Total due"
msgstr "Summa"
-#. %1$s: holds_count
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
+#. %1$s: holds_count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
#, c-format
msgid "Total holds: %s"
msgstr "Antal beställningar: %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
#, c-format
msgid "Treaties "
msgstr "Fördrag "
msgid "Tuesday"
msgstr "Tisdag"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
#, c-format
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
#, c-format
msgid "Type of heading"
msgstr "Typ av rubrik"
#. INPUT type=text name=q
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
msgid "Type search term"
msgstr "Skriv in sökbegrepp"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
msgid "UF"
msgstr "UF"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
#, c-format
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
#, c-format
msgid "URL(s)"
msgstr "URL:er"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
#, c-format
msgid "URL: %s "
msgstr "Webbadress: %s "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Unable to add one or more tags."
msgstr "Det går inte att lägga till en eller flera taggar."
msgid "Unable to cancel enrollment!"
msgstr "Kunde inte att avbryta inskrivning!"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
#, c-format
msgid "Unable to connect to PayPal."
msgstr "Kunde inte skapa inskrivning!"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
msgid "Unable to update your setting!"
msgstr "Kunde inte uppdatera dina inställningar!"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
#, c-format
msgid "Unable to verify payment."
msgstr "Kan inte bekräfta betalningen."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:381
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
#, c-format
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "Ej tillgänglig (förlorad eller saknad)"
msgid "Unavailable issues"
msgstr "Ej tillgängliga utgåvor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr "Ta bort markering"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:159
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
#, c-format
msgid "Unified title"
msgstr "Enhetlig titel"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
+#. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
#, c-format
msgid "Unified title: %s "
msgstr "Enhetlig titel: %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
#, c-format
msgid "Uniform titles:"
msgstr "Uniforma titlar:"
msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
msgstr "Ta bort en prenumerationsnotis"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Uppdatering"
msgid "Updates to your record"
msgstr "Uppdateringar av dina uppgifter"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
#, c-format
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
msgstr "Använd den övre menyraden för att gå till andra delar av Koha."
msgid "Used For"
msgstr "Används i"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
#, c-format
msgid "Used for/see from:"
msgstr "Används för/se från:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:41
#, c-format
msgid "Username:"
msgstr "Användarnamn:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
#, c-format
msgid ""
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
"Det vanligaste skälet till att konton stängs av är obetalda avgifter för "
"förseningar eller skadade medier. Vänligen kontakta biblioteket vid frågor."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
#, c-format
msgid ""
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
"Det vanligaste skälet till att konton stängs av är obetalda avgifter för "
"förseningar eller skadade medier.Vänligen kontakta biblioteket vid frågor."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
#, c-format
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr "VHS-band / videokassett"
-#. %1$s: extended_unique_id_failed_value
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
+#. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
#, c-format
msgid "Value is already in use (%s)"
msgstr "Värdet används redan (%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
+#, c-format
+msgid "Verification"
+msgstr "Verifiering"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
#, c-format
msgid "Verification:"
msgstr "Verifiering:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:146
#, c-format
msgid "View"
msgstr "Visa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:63
#, c-format
msgid "View All"
msgstr "Visa alla"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
-#, c-format
-msgid "View Interlibrary loan request"
-msgstr "Visa fjärrlåneförfrågan"
-
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:320
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:322
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:326
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:175
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:178
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:363
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
msgid "View details for this title"
msgstr "Visa information om den här titeln"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:153
+#, c-format
+msgid "View interlibrary loan request"
+msgstr "Visa fjärrlåneförfrågan"
+
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
msgid "View on Amazon.com"
msgstr "Visa på Amazon.com"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
+msgid "View record \"[% listitem.title | html %]\""
+msgstr "Visa post \"[% listitem.title | html %]\""
+
+#. A
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
msgid "View your search history"
msgstr "Visa din sökhistorik"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
#, c-format
msgid "Vol info"
msgstr "Volyminfo"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
#, c-format
msgid "Volume"
msgstr "Volym"
msgstr "Varning"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
msgstr "Varning: kan inte ångras. Bekräfta igen"
"Vi är noga med att skydda din sekretess. På den här skärmen kan du ange hur "
"länge vi ska behålla din lånehistorik."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
#, c-format
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
#, c-format
msgid "Welcome, "
msgstr "Välkommen "
msgstr "Där:"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
msgid "With selected searches: "
msgstr "Med markerade sökningar:"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
msgid "With selected suggestions: "
msgstr "Med valda förslag: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:302
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
msgid "With selected titles: "
msgstr "Med valda titlar: "
msgstr "Vill du skriva ut ett kvitto?"
#. %1$s: message.message_date | $KohaDates
-#. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
+#. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
#, c-format
msgid "Written on %s by %s"
msgstr "Skriven den %s av %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
#, c-format
msgid "Year"
msgstr "År"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
#, c-format
msgid "Year: "
msgstr "År: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:66
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "JA"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
+#, c-format
+msgid "Yes, I agree."
+msgstr "Ja, jag samtycker."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
#, c-format
msgid ""
"You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
msgstr ""
"Du ansluter till självbetjäningen från en annan IP-adress! Logga in igen."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
#, c-format
msgid ""
"You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
"Du ansluter till självutlåningen från en annan IP-adress! Logga in igen."
# routing-listor?
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
#, c-format
msgid "You are currently not listed on any routing lists."
msgstr "Du är för närvarande inte med på några mottagarlistor."
msgid "You are forbidden to view this page."
msgstr "Du är förbjuden att se denna sida."
-#. %1$s: borrowername
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
+#. %1$s: borrowername | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
#, c-format
msgid "You are logged in as %s."
msgstr "Du är inloggad som %s."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
#, c-format
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
msgstr "Du loggar in från en annan IP-adress. Logga in igen."
msgid "You are not allowed to call this page directly"
msgstr "Du har inte behörighet att anropa denna sida direkt"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
#, c-format
msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
msgstr "Du har inte behörighet att se väntande inköpsförslag."
msgid "You are not authorized to view this page."
msgstr "Du är inte behörig att se denna sida."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
#, c-format
msgid "You are not authorized to view this record."
msgstr "Du är inte behörig att se denna post."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
#, c-format
msgid ""
"You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
"Du kan be om ett sammandrag för att minska antalet meddelanden. Meddelanden "
"sparas och skickas som ett enda meddelande."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
#, c-format
msgid "You can only share a list if you are the owner."
msgstr "Du kan bara dela en lista om du är ägaren."
msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
msgstr "Du kan använda menyn och länkar i toppen på sidan"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
#, c-format
msgid "You can't change your password."
msgstr "Det går inte att ändra lösenordet."
"Du kan inte avföras, du har aktiva lån. Återlämna exemplar innan du ber om "
"att bli avförd."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
#, c-format
msgid "You cannot place any more suggestions"
msgstr "Du kan inte skicka fler förslag"
#. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
#, c-format
msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
msgstr ""
"Du kan inte förlänga lånetiden online. Skäl: %sDina avgifter överstiger "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
#, c-format
msgid "You cannot share a public list."
msgstr "Du kan inte dela en publik lista. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
#, c-format
msgid "You currently have nothing checked out."
msgstr "Du har inte lånat något."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
#, c-format
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
msgstr "Summa avgifter just nu"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:36
#, c-format
msgid "You did not specify any search criteria"
msgstr "Du har inte angett några söktermer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
#, c-format
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "Du angav inte sökkriterier."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
#, c-format
msgid "You do not have permission to add a record to this list."
msgstr "Du saknar behörighet att lägga till en post till denna lista."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
#, c-format
msgid "You do not have permission to create a new list."
msgstr "Du saknar behörighet att skapa en ny lista."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
#, c-format
msgid "You do not have permission to delete this list."
msgstr "Du saknar behörighet att radera den här listan."
msgid "You do not have permission to send this list."
msgstr "Du saknar behörighet att skicka den här listan."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
#, c-format
msgid "You do not have permission to update this list."
msgstr "Du saknar behörighet att uppdatera den här listan."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
#, c-format
msgid "You do not have permission to view this list."
msgstr "Du saknar behörighet att se den här listan."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
+#. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
+#. %2$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
#, c-format
msgid ""
-"You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
-"remember, passwords are case sensitive."
+"You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
+"that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
+"after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
+"staff member if you continue to have problems."
msgstr ""
-"Du har angett fel användarnamn eller lösenord. Försök igen. Kom ihåg att "
-"användarnamn och lösenord är skiftlägeskänsliga."
+"Du skrev ett felaktigt användarnamn eller lösenord. Försök igen! Notera att "
+"lösenord gör skillnad på små och stora bokstäver%s och att ditt konto kommer "
+"att låsas efter ett visst antal misslyckade inloggningsförsök%s. Kontakta "
+"personalen om problemen kvarstår."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
#, c-format
msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
msgstr "Du följde en gammal länk från t.ex. en sökmotor eller ett bokmärke."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
#, c-format
msgid "You have a credit of:"
msgstr "Ditt aktuella tillgodobelopp är:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
#, c-format
msgid "You have already requested this title."
msgstr "Du har redan beställt den här titeln."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:865
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
#, c-format
msgid "You have no article requests currently."
msgstr "Du har inga artikelbeställningar just nu."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:178
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:179
#, c-format
msgid "You have no fines or charges"
msgstr "Du har inga förseningsavgifter eller andra avgifter"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
#, c-format
msgid ""
"You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
"Du har inte fyllt i alla obligatoriska fält. Fyll i alla tomma fält och "
"skicka in igen."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
#, c-format
msgid "You have nothing checked out"
msgstr "Du har inga lån just nu"
-#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
+#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
#, c-format
msgid ""
"You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
msgstr "Du har nått gränsen för hur många förslag du kan göra just nu (%s)."
-#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
+#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
#, c-format
msgid ""
"You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
"Du har nått gränsen för hur många förslag du kan göra just nu (%s). När "
"biblioteket har hanterat dessa förslag kommer du kunna göra fler."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
#, c-format
msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
msgstr "Du har nått gränsen för hur många förslag du kan göra just nu."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
#, c-format
msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
msgstr "Du har nått gränsen för max antal omlån för detta exemplar."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
#, c-format
msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
msgstr "Du prenumererar på e-postmeddelande om nya nummer/häften. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:36
#, c-format
msgid "You have successfully registered your new account."
msgstr "Du har registrerat ett nytt konto."
#. %1$s: too_much_oweing | $Price
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
#, c-format
msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
msgstr "Du har obetalda avgifter. Belopp: %s. "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
+#, c-format
+msgid ""
+"You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
+"request soon."
+msgstr ""
+"Du angav nyligen att du inte ger ditt medgivande och vi kommer behandla din "
+"begäran snart."
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
#, c-format
msgid ""
"Du använde en extern länk till ett katalogexemplar som inte längre är "
"tillgängligt."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
#, c-format
msgid "You may register here."
msgstr "Du kan registrera dig här."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "You must be logged in to add tags."
msgstr "Du måste vara inloggad för att lägga till taggar."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
msgstr "Du måste vara inloggad för att skapa eller lägga till i listor"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
msgid "You must be logged in to create or add to lists"
msgstr "Du måste vara inloggad för att skapa eller lägga till i listor"
msgid "You must have an email address to enroll"
msgstr "Du måste ha en e-postadress för att registrera dig"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
#, c-format
msgid ""
"You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
msgstr ""
"Du måste logga in om du vill prenumerera på e-postnotiser om nya nummer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
-#, c-format
-msgid "You must reset your password"
-msgstr "Du måste återställa ditt lösenord"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
#, c-format
msgid "You must select a library for pickup. "
msgstr "Du måste välja ett bibliotek för hämtning. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
#, c-format
msgid "You must select at least one item. "
msgstr "Du måste välja minst en artikel. "
msgid "You tried to access a page that needs authentication."
msgstr "Du försökte komma åt en sida som kräver autenticering."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
#, c-format
msgid ""
"You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
"again."
msgstr "Du angav felaktiga tecken i rutan innan du skickade in. Försök igen."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
#, c-format
msgid ""
"You will receive an email notification if someone accepts your share within "
msgstr "Du får strax ett mail. "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
msgid ""
"Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
"again."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF debarred_comment
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
#, c-format
msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
msgstr "Ditt konto är avstängt. %s Kommentar: "
-#. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
+#. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
#, c-format
msgid ""
"Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
"Giltighetstiden på ditt bibliotekskort gick ut %s. Vänligen kontakta "
"biblioteket för att förnya det."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
#, c-format
msgid ""
"Your account has expired. Please contact the library for more information."
"Giltighetstiden på ditt bibliotekskort har gått ut. Kontakta biblioteket för "
"mer information."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
#, c-format
msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
msgstr "Ditt konto är spärrad då det blivit avslutat. "
"Ditt konto kommer inte att aktiveras förrän du följer den länk som skickades "
"i e-postmeddelandet med registreringsbekräftelsen."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
#, c-format
msgid "Your authority search history is empty."
msgstr "Din sökhistorik är tom."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
#, c-format
msgid "Your card will expire on "
msgstr "Ditt kort går ut "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
#, c-format
msgid "Your cart"
msgstr "Din vagn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
#, c-format
msgid "Your cart "
msgstr "Din vagn "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr "Din vagn är för tillfället tom"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:20
#, c-format
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Din vagn är tom."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:126
#, c-format
msgid "Your catalog search history is empty."
msgstr "Din sökhistorik är tom."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
#, c-format
msgid "Your checkout history"
msgstr "Din lånehistorik"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
#, c-format
msgid "Your comment"
msgstr "Din kommentar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
#, c-format
msgid "Your comment (preview, pending approval)"
msgstr "Din kommentar (förhandsgranskning - inväntar godkännande)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
+#. %1$s: gdpr_proc_consent | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
+#, c-format
+msgid "Your consent was registered on %s."
+msgstr "Ditt medgivande blev registrerat den %s."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
+#, c-format
+msgid "Your consents"
+msgstr "Dina medgivanden"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
#, c-format
msgid ""
"Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
msgid "Your download should begin automatically."
msgstr "Nedladdningen ska börja automatiskt."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
#, c-format
msgid "Your fines and charges"
msgstr "Dina avgifter"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
#, c-format
msgid "Your guarantor is "
msgstr "Din målsman är "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
#, c-format
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
msgstr "Ditt bibliotekskort har markerats som förlorat eller stulet."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
#, c-format
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
msgstr "Ditt bibliotekskort har markerats som förlorat eller stulet. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
#, c-format
msgid ""
"Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
"Ditt bibliotekskort har gått ut. Vänligen kontakta personalen om du vill "
"förnya ditt bibliotekskort. "
-#. %1$s: shelfname
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
+#. %1$s: shelfname | $raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
#, c-format
msgid "Your list : %s "
msgstr "Din lista: %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:50
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
#, c-format
msgid "Your lists"
msgstr "Dina listor"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
msgid "Your lists:"
msgstr "Dina listor:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
#, c-format
msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
msgstr "Omlån misslyckades på grund av följande problem: "
msgstr "Dina meddelandeinställningar"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
msgid "Your note about %s could not be saved."
msgstr "Din anteckning om %s kunde inte sparas."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
msgstr "Din notering om %s har sparats och skickats till biblioteket."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
msgid "Your note about %s was removed."
msgstr "Din notering om %s togs bort."
msgid "Your options are: "
msgstr "Dina alternativ är: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
#, c-format
msgid "Your password has been changed "
msgstr "Ditt lösenord har ändrats"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: minPasswordLength
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
+#. %1$s: minPasswordLength | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
#, c-format
msgid "Your password must be at least %s characters long."
msgstr "Ditt lösenord måste innehålla minst %s tecken."
msgid "Your payment"
msgstr "Din betalning"
-#. %1$s: message_value
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
+#. %1$s: message_value | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
#, c-format
msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
msgstr "Din betalning på $%s har behandlats! "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
#, c-format
msgid "Your personal details"
msgstr "Dina personuppgifter"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
#, c-format
msgid "Your priority: "
msgstr "Din köplats: "
msgid "Your privacy rules have been updated."
msgstr "Dina sekretessinställningar har uppdaterats."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
#, c-format
msgid "Your purchase suggestions"
msgstr "Dina inköpsförslag"
msgid "Your reading history has been deleted."
msgstr "Din lånehistorik har tagits bort."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:129
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
#, c-format
msgid "Your request included no check-ins."
msgstr "Din förfrågan innehöll inga återlämningar."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
#, c-format
msgid "Your routing lists"
msgstr "Dina mottagarlistor"
#. %1$s: IF hash
-#. %2$s: hash
+#. %2$s: hash | html
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
#, c-format
msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
msgstr "Din sökning %sfor %s%s gav inga träffar."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
#, c-format
msgid "Your search history"
msgstr "Din sökhistorik"
-#. %1$s: total |html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
+#. %1$s: total | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
#, c-format
msgid "Your search returned %s results."
msgstr "Din sökning returnerade %s resultat."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
msgid "Your setting has been updated!"
msgstr "Din inställning har uppdaterats!"
# For correct translation, it is vital to know what comes before the "of"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
#, c-format
msgid "Your summary"
msgstr "Din översikt"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
#, c-format
msgid "Your tags"
msgstr "Dina taggar"
"Dina uppdateringar har skickats in. En bibliotekarie kommer att granska dina "
"ändringar innan de förs in."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
#, c-format
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
msgstr "Ditt användar-ID saknas i databasen. Försök igen."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:443
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
#, c-format
msgid "ZIP/Postal code:"
msgstr "Postnummer:"
+#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
msgid "[ New list ]"
msgstr "[ Ny lista ]"
#. LINK
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
msgid ""
-"[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
-"END %] catalog recent comments"
+"[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle | html %][% ELSE %]Koha "
+"online[% END %] catalog recent comments"
msgstr ""
-"[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online-[% "
-"END %] katalog, senaste kommentarer"
+"[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle | html %][% ELSE %]Koha "
+"online[% END %] katalog, senaste kommentarer"
#. LINK
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:20
-msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
-msgstr "[% LibraryName |html %] Sök i RSS-flöde"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:23
+msgid "[% LibraryName | html %] Search RSS feed"
+msgstr "[% LibraryName | html %] Sök i RSS-flöde"
#. INPUT type=text name=limit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
msgid "[% limit or"
msgstr "[% begränsning eller"
-#. %1$s: HTML5MediaParent
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
+#. %1$s: HTML5MediaParent | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
#, c-format
msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
msgstr "[%s tagg stöds inte av webbläsaren.]"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "a an the"
msgstr "a an the"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "already in your cart"
msgstr "redan i din kundvagn"
msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
msgstr "en identifierare som används för att söka efter låntagaren i Koha"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
#, c-format
msgid "and"
msgstr "och"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:115
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
+#, c-format
+msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
+msgstr ""
+"och samtycker med att ni hanterar min personliga information så som det är "
+"skrivet däri."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
#, c-format
msgid "ask for a discharge"
msgstr "be om att avföras"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: rating_avg
-#. %2$s: ratings.count
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#. %1$s: rating_avg | html
+#. %2$s: ratings.count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
#, c-format
msgid "average rating: %s (%s votes)"
msgstr "medelbetyg: %s (%s röster)"
msgstr "bib_id"
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
msgid "bonus"
msgstr "bonus"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
msgid "by"
msgstr "av"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
#, c-format
msgid "by "
msgstr "av "
msgid "cardnumber"
msgstr "kortnummer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
#, c-format
msgid "change your password"
msgstr "ändra ditt lösenord"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
#, c-format
msgid "checkout(s)"
msgstr "lån"
msgstr "contains"
#. SPAN
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:71
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:257
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
msgid ""
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
-"au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
-"date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
-"item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
-"place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
-"%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
-"series %]&rft.genre="
-msgstr ""
-"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
-"au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
-"date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
-"item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
-"place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
-"%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
-"series %]&rft.genre="
+"au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
+"%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
+"BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
+"%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
+"BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
+"%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
+msgstr ""
+"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=[%"
+" BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
+"%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
+"BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
+"%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
+"BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
+"%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
msgid "desired_due_date"
msgstr "desired_due_date"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
#, c-format
msgid "due in fines and charges"
msgstr "summa avgifter"
msgid "email"
msgstr "e-post"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
#, c-format
msgid "email address"
msgstr "e-postadress"
msgid "for more information on what it does and how to configure it."
msgstr "om du vill ha mer information om funktion och konfiguration."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
#, c-format
msgid "here"
msgstr "here"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:157
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:158
#, c-format
msgid "hold(s) pending"
msgstr "avvaktande reservationer"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:161
#, c-format
msgid "hold(s) waiting"
-msgstr "väntande reservationer"
+msgstr "reservationer att hämta"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
msgid "iDreamBooks.com rating"
msgstr "betyg i iDreamBooks.com"
msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-msgid "in OpenLibrary collection"
-msgstr "i OpenLibrary-samling"
-
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-msgid "in OverDrive collection"
-msgstr "i OverDrive-samling"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
#, c-format
msgid "in any heading"
msgstr "artikel"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
msgid "item(s) added to your cart"
msgstr "artiklar har lagts till i din kundvagn"
msgid "item_id"
msgstr "item_id"
-#. %1$s: LibraryName |html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
+#. %1$s: LibraryName | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
#, c-format
msgid "koha opac %s"
msgstr "koha opac %s"
#. ABBR
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
-msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
-msgstr "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
+msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber | html %]"
+msgstr "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber | html %]"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
#, c-format
msgid "list of system record identifiers"
msgstr "lista med systempostidentifierare"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
#, c-format
msgid "log in using a different account"
msgstr "logga in med ett annat konto"
msgid "needed_before_date"
msgstr "needed_before_date"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
#, c-format
msgid "negcap "
msgstr "negcap "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
#, c-format
msgid "not"
msgstr "inte"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
#, c-format
msgid "or"
msgstr "eller"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
msgid "out of"
msgstr "av"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
#, c-format
msgid "overdue(s)"
msgstr "försenad(e)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
#, c-format
msgid "password"
msgstr "lösenord"
msgid "pickup_location"
msgstr "pickup_location"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
#, c-format
msgid "primary email address"
msgstr "e-postadress"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
+#, c-format
+msgid "privacy policy"
+msgstr "integritetspolicy"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
#, c-format
msgid "purchase suggestion"
msgstr "inköpsförslag"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
msgstr "betyg baserat på recensioner på iDreamBooks.com"
msgstr ""
"begär en viss detaljnivå vid rapportering av tillgänglighet. Möjliga värden: "
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-msgid "results"
-msgstr "resultat"
-
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
msgid "results in the library's OverDrive collection."
msgstr "resultat i bibliotekets OverDrive-samling."
msgid "schema"
msgstr "schema"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
#, c-format
msgid "search"
msgstr "sök"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
#, c-format
msgid "secondary email address"
msgstr "sekundär e-post"
#. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
#. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
#. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
-#. %4$s: RESERVE.suspend_until
+#. %4$s: RESERVE.suspend_until | html
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: IF RESERVE.itemtype
-#. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
+#. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) | html
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#. %11$s: END
#. %12$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
#, c-format
msgid ""
"since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
"of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
msgstr ""
-"sedan %s %s Spärrad %s till %s %s %s %s Väntar på nästa tillgängliga "
+"sedan %s %s Pausad %s tills %s %s %s %s Väntar på nästa tillgängliga "
"exemplar av typ '%s' %s Väntande %s %s %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
#, c-format
msgid "site administrator"
msgstr "webbplatsadministratör"
msgid "subjects "
msgstr "ämnen "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
#, c-format
msgid "suggestions"
msgstr "förslag"
msgid "system item identifier"
msgstr "systemartikelidentifierare"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:50
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
#, c-format
msgid "system-wide only"
msgstr "endast systemomfattande"
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
msgid "tagsel_button"
msgstr "tagsel_button"
#. META http-equiv=Content-Type
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr "text/html; charset=utf-8"
"den unika låntagaridentifieraren i ILS; samma identifierare som returneras "
"av LookupPatron och AuthenticatePatron"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
#, c-format
msgid "there was a problem processing your payment"
msgstr "ett problem uppstod med att processa din betalning"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
#, c-format
msgid "to create new lists."
msgstr "för att skapa nya listor."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
#, c-format
msgid "to post a comment."
msgstr "för att skicka en kommentar."
#. LINK
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
msgid "unAPI"
msgstr "unAPI"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:752
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
#, c-format
msgid "until "
msgstr "tills "
msgstr "användarnamn"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
msgid "view labeled"
msgstr "visa etiketterad"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
#, c-format
msgid "view plain"
msgstr "visa ren"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
msgid "waiting holds:"
msgstr "väntande beställningar:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
#, c-format
msgid "was not found in the database. Please try again."
msgstr "hittades inte i databasen. Försök igen."
msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
msgstr "om låntagarens kontaktinformation ska returneras i svaret"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
msgid "width=device-width, initial-scale=1"
msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
-#. %1$s: approvedaddress
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
+#. %1$s: approvedaddress | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
#, c-format
msgid "will be sent shortly to %s."
msgstr "skickas snart till %s."
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
-msgid "with biblionumber"
-msgstr "med biblionummer"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
#, c-format
msgid "would be entered as "
msgstr "skulle anges som "
-#. %1$s: new_reserves_allowed
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
+#. %1$s: new_reserves_allowed | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:142
#, c-format
msgid ""
"you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
"du kan endast utföra %s beställningar. Avmarkera kryssrutorna för de "
"exemplar du inte vill reservera. "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
+#, c-format
+msgid "your consents"
+msgstr "Dina medgivanden"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
#, c-format
msgid "your fines"
msgstr "dina avgifter"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
#, c-format
msgid "your interlibrary loan requests"
msgstr "dina fjärrlåneförfrågningar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
#, c-format
msgid "your lists"
msgstr "dina listor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
#, c-format
msgid "your messaging"
msgstr "dina meddelanden"
-#. %1$s: payment
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
+#. %1$s: payment | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
#, c-format
msgid "your payment of %s has been applied to your account"
msgstr "din betalning på %s har gjorts på ditt konto"
msgid "your personal details"
msgstr "dina personuppgifter"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
#, c-format
msgid "your privacy"
msgstr "din sekretess"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
#, c-format
msgid "your purchase suggestions"
msgstr "dina inköpsförslag"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: my_rating.rating_value
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:518
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#. %1$s: my_rating.rating_value | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
#, c-format
msgid "your rating: %s, "
msgstr "ditt omdöme: %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
#, c-format
msgid "your reading history"
msgstr "din lånehistorik"
# "dina routing-listor"?
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:106
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
#, c-format
msgid "your routing lists"
msgstr "dina mottagarlistor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
#, c-format
msgid "your search history"
msgstr "din sökhistorik"
msgid "your summary"
msgstr "din översikt"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
#, c-format
msgid "your tags"
msgstr "dina taggar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:701
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:144
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
#, c-format
msgid "×"
msgstr "×"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:184
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
msgid ""
-"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
+"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
+"value | html %]"
msgstr ""
-"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
+"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% "
+"MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | html %]"