Translation updates for Koha 17.11.14
[koha.git] / misc / translator / po / pt-BR-staff-prog.po
index 653cd8d..1059260 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 17.11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 12:35-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-18 01:36-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-08 17:08+0000\n"
 "Last-Translator: Ricardo Quaglio <ricardoquaglio@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese/Brazil <koha-br@lists.koha.org>\n"
@@ -650,11 +650,11 @@ msgstr "%s %s %s %s Nenhum %s "
 #. %19$s:  END 
 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
 #. %21$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:158
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:162
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
-"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
+"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
 msgstr ""
 "%s %s %s %s se %s %s a menos que %s %s%s$%s%s %s existem %s %s não existem "
 "%s %s corresponde %s %s não corresponde %s %s RegEx m/%s "
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
 #. %17$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "%s %s para %s %s "
 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
 #, c-format
 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
 msgstr "%s %s to %s%s$%s%s %s usando RegEx s"
@@ -3837,7 +3837,7 @@ msgstr ""
 #. %17$s:  ActionsLoo.from_subfield 
 #. %18$s:  END 
 #. %19$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:137
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s "
@@ -4992,7 +4992,7 @@ msgstr "%s Não existem pedidos para este biblio. %s "
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:370
 #, c-format
 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
 msgstr "%s Não existem valores definidos para %s %s %s %s "
@@ -7678,7 +7678,7 @@ msgstr "&rsaquo; %s %s Não está emprestado %s "
 #. %1$s:  template_name 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
 msgstr "&rsaquo; %s %s Modelos de modificação MARC %s "
@@ -9999,7 +9999,7 @@ msgstr "-- Escolha o formato --"
 msgid "-- Choose one -- "
 msgstr "-- Escolha um --"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
 #, fuzzy, c-format
 msgid "-- None --"
 msgstr "- Nenhum -"
@@ -10134,7 +10134,7 @@ msgstr "1/2"
 msgid "17.11"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
 #, c-format
 msgid "1st"
 msgstr "1º"
@@ -10605,7 +10605,7 @@ msgstr "Estatísticas da aquisição "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:201
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
@@ -10649,7 +10649,7 @@ msgstr "Ação no caso de nenhuma correspondência ser encontrada: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:202
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:118
@@ -10724,7 +10724,7 @@ msgstr "Ação"
 msgid "Actions "
 msgstr "Ações "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Actions for "
 msgstr "Ações "
@@ -10872,7 +10872,7 @@ msgstr "Adicionar mensagem para:"
 msgid "Add a new OAI set"
 msgstr "Adicionar um novo conjunto OAI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
 #, c-format
 msgid "Add a new action"
 msgstr "Adicionar uma nova ação"
@@ -10920,7 +10920,7 @@ msgid "Add a substitution"
 msgstr "Substituto"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
 msgid "Add action"
 msgstr "Adicionar ação"
 
@@ -10933,7 +10933,7 @@ msgid "Add an SMS cellular provider"
 msgstr ""
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:399
 msgid "Add an attribute"
 msgstr "Adicionar um atributo"
 
@@ -11376,7 +11376,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add/Edit items"
 msgstr "Adicionar/Editar Exemplares"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
 #, c-format
 msgid "Add/Update"
 msgstr "Adicionar/Atualizar"
@@ -11875,7 +11875,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:180
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
@@ -13564,7 +13564,7 @@ msgstr "Attila Kinali"
 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
 msgstr "Valor do atributo \"%s\" já está em uso por outro registro de usuário."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:389
 #, c-format
 msgid "Attribute: "
 msgstr "Atributo: "
@@ -14667,19 +14667,19 @@ msgstr "Exclusão/anonimato de usuários em lote para %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
 #, c-format
 msgid "Batch patron modification"
 msgstr "Edição de usuários em lote"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:212
 #, c-format
 msgid "Batch patrons modification"
 msgstr "Edição de usuários em lote"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
 #, c-format
 msgid "Batch patrons results"
 msgstr "Resultado do lote de usuários"
@@ -15738,7 +15738,7 @@ msgstr ""
 #. %2$s:  error.cardnumber 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  error.borrowernumber 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
 #, c-format
 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
 msgstr ""
@@ -15862,13 +15862,13 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:407
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:341
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:115
@@ -16401,7 +16401,7 @@ msgstr "Altura do cartão:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:266
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
 #, c-format
@@ -16430,7 +16430,7 @@ msgstr ". A senha deve ter ao menos %s caracteres."
 msgid "Card number length is incorrect."
 msgstr "Tamanho do número do cartão está incorreto."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:186
 #, c-format
 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
 msgstr "Lista de números de usuários (um por linha): "
@@ -16523,7 +16523,7 @@ msgstr "Este Número de cartão já existe."
 msgid "Cardnumber length is incorrect."
 msgstr "Tamanho do número do cartão está incorreto."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
 #, c-format
 msgid "Cardnumbers not found"
 msgstr "Números de usuários não encontrados"
@@ -16682,7 +16682,7 @@ msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:240
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:401
@@ -16844,7 +16844,7 @@ msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
 msgstr ""
 "Alterar as preferências de correspondência para padrão para esta categoria?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
 #, c-format
 msgid "Change order"
@@ -17142,7 +17142,7 @@ msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
 msgstr "Marque para excluir subcampo [% ite.subfield %]"
 
 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
 msgid "Check to delete this field"
 msgstr "Marque para excluir este campo"
 
@@ -17345,7 +17345,7 @@ msgstr ""
 "exclusão de valores deste subcampo em todos os exemplares selecionados. "
 "Deixe os campos em branco para mantê-los como estão."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
 #, c-format
 msgid ""
 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
@@ -17811,7 +17811,7 @@ msgid "Circulation home"
 msgstr "Nota de circulação"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
 #, c-format
 msgid "Circulation note"
 msgstr "Nota de circulação"
@@ -17878,7 +17878,7 @@ msgid "Cities and towns"
 msgstr "Cidades"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
@@ -18068,7 +18068,7 @@ msgstr "Lote de importação limpo #%s"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:377
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:520
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1163
@@ -18092,7 +18092,7 @@ msgstr "Limpar"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:356
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
@@ -19219,7 +19219,7 @@ msgstr "Conteúdos de "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
 #, c-format
@@ -19384,13 +19384,13 @@ msgstr "Exemplares:"
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:409
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
 #, c-format
 msgid "Copy"
 msgstr "Exemplar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
 #, c-format
 msgid "Copy and replace"
 msgstr "Copiar e substituir"
@@ -19635,7 +19635,7 @@ msgid "Count unique items:"
 msgstr "Contagem de documentos únicos"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
@@ -19765,7 +19765,7 @@ msgstr "Criar um novo registro por importação de registro externo (duplicata).
 msgid "Create a new subscription"
 msgstr "Criar uma nova assinatura"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
 #, c-format
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Criar um novo modelo"
@@ -21096,11 +21096,11 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:246
@@ -21719,7 +21719,7 @@ msgstr "Depart."
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:491
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:513
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:199
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:353
@@ -21791,7 +21791,7 @@ msgstr "Descrição das tarifas"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:79
@@ -22513,7 +22513,7 @@ msgstr "Duncan Tyler"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
@@ -22526,7 +22526,7 @@ msgstr "Duplicar"
 msgid "Duplicate "
 msgstr "Duplicar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Duplicate a template:"
 msgstr "Duplicar template atual"
@@ -22728,7 +22728,7 @@ msgstr "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:289
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
@@ -22857,7 +22857,7 @@ msgstr "Editar campo [% field.name %]"
 msgid "Edit action %s"
 msgstr "Editar a ação %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
 #, c-format
 msgid "Edit actions"
 msgstr "Editar ações"
@@ -22996,7 +22996,7 @@ msgstr "Editar lista"
 msgid "Edit list "
 msgstr "Editar lista "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
 #, c-format
 msgid "Edit patrons"
 msgstr "Editar usuários"
@@ -23794,7 +23794,7 @@ msgstr "Erro: Título de notícia é obrigatório!"
 msgid "Error: Server with id %s not found"
 msgstr "Erro: Servidor com id %s não foi encontrado"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
 #, c-format
 msgid "Error: no field value specified."
 msgstr "Erro: nenhum valor especificado para o campo."
@@ -23812,7 +23812,7 @@ msgstr "Erro; seus dados não foram salvos"
 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
 msgstr "Erro encontrado ao processar os parâmetros do relatório: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
 #, c-format
 msgid "Errors occurred:"
 msgstr "Erros que ocorreram:"
@@ -24084,7 +24084,7 @@ msgid "Expiring before:"
 msgstr "Vencendo antes de:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
 #, c-format
 msgid "Expiry date"
 msgstr "Data de vencimento"
@@ -24783,7 +24783,7 @@ msgstr "Arquivo:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
 #, c-format
 msgid "File: "
@@ -25059,7 +25059,7 @@ msgid "First issue publication date: "
 msgstr "Data de publicação do primeiro fascículo:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
 #, c-format
@@ -26752,12 +26752,12 @@ msgstr "Feriados repetidos anualmente em um período"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
@@ -31664,7 +31664,7 @@ msgstr ""
 "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Limpar Registros de Usuários/Anonimização "
 "%s&rsaquo; Confirmar%s%s&rsaquo; Finalizado%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:6
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Edição de usuários em lote"
@@ -32908,7 +32908,7 @@ msgstr "Limitação de biblioteca: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:218
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:269
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
@@ -33855,13 +33855,13 @@ msgid "MARC frameworks: %s"
 msgstr "Frameworks MARC: %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:46
 #, c-format
 msgid "MARC modification templates"
 msgstr "Templates MARC de transformação"
 
 #. %1$s:  template_id 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:75
 #, c-format
 msgid "MARC modification templates %s"
 msgstr "MARC modelos de modificação %s"
@@ -35381,7 +35381,7 @@ msgstr "Atenção:"
 msgid "Most-circulated items"
 msgstr "Itens mais emprestados"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
 #, c-format
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
@@ -35395,22 +35395,22 @@ msgid "Move Up"
 msgstr "Subir"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
 msgid "Move action down"
 msgstr "Mover ação para baixo"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
 msgid "Move action to bottom"
 msgstr "Mover ação para o fim"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
 msgid "Move action to top"
 msgstr "Mover ação para o topo"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
 msgid "Move action up"
 msgstr "Mover ação para cima"
 
@@ -35708,7 +35708,7 @@ msgstr "Nome:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:320
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
@@ -35807,7 +35807,7 @@ msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:399
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
@@ -35892,7 +35892,7 @@ msgstr ""
 msgid "New account "
 msgstr "Meu cadastro"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New action"
 msgstr "Novo usuário: "
@@ -35928,13 +35928,13 @@ msgstr "Novo cesto"
 msgid "New basket group"
 msgstr "Novo grupo de cestos"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:416
 #, c-format
 msgid "New batch patron modification"
 msgstr "Novo lote de alteração de usuários"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:416
 msgid "New batch patrons modification"
 msgstr "Novo lote de alteração de usuários"
 
@@ -36258,7 +36258,7 @@ msgstr "Nova assinatura"
 msgid "New tag"
 msgstr "Nova tag"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New template"
 msgstr "Template de etiquetas"
@@ -36923,7 +36923,7 @@ msgid ""
 "(by default ILLLIBS category)."
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No patron card numbers given."
 msgstr "Digite o número dá carteirinha do usuário:"
@@ -38156,7 +38156,7 @@ msgstr "INACTIVO"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:520
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:560
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:17
@@ -38613,7 +38613,7 @@ msgstr ""
 "order_manage permission se as permissões granulares estiverem habilitadas) "
 "são retornados nos resultados das pesquisas."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opac Note"
 msgstr "Nota"
@@ -38725,7 +38725,7 @@ msgstr "Ou digite uma lista de números de registro"
 msgid "Or list barcodes one by one"
 msgstr "Ou listar códigos de barras um por um"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:183
 #, c-format
 msgid "Or list cardnumbers one by one"
 msgstr "Ou listar números de cartões um a um"
@@ -38735,7 +38735,7 @@ msgstr "Ou listar números de cartões um a um"
 msgid "Or scan items one by one"
 msgstr "Ou introduzir códigos um a um"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:241
 #, c-format
 msgid "Or use a patron list"
@@ -39791,7 +39791,7 @@ msgid "Patron library"
 msgstr "Qualquer biblioteca"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:244
 #, c-format
 msgid "Patron list: "
@@ -42638,7 +42638,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rafal Kopaczka"
 msgstr "Rafal Kopaczka"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
@@ -42939,14 +42939,14 @@ msgstr "Refine sua pesquisa"
 msgid "Refund lost item fee"
 msgstr "Voltar à exclusão de lotes de itens"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
 #, c-format
 msgid "RegEx"
 msgstr "RegEx"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
 #, c-format
 msgid "Registration date"
 msgstr "Data de registro"
@@ -43823,7 +43823,7 @@ msgstr "Require.js JS module system"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:404
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
@@ -43954,7 +43954,7 @@ msgstr "Require.js JS module system"
 msgid "Required"
 msgstr "Obrigatório"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:381
 #, c-format
 msgid "Required fields cannot be cleared"
 msgstr "Campos obrigatórios não podem ser limpos"
@@ -44683,7 +44683,7 @@ msgstr "Sábados"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:406
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
@@ -45849,7 +45849,7 @@ msgstr "Selecionar um template"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:356
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
@@ -47687,7 +47687,7 @@ msgid "Starts with"
 msgstr "Começa por"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
@@ -48238,7 +48238,7 @@ msgstr "Assuntos:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
@@ -48704,7 +48704,7 @@ msgstr "Atalhos de teclado suportados"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:118
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:435
@@ -49168,7 +49168,7 @@ msgstr "Taxa de imposto: "
 msgid "Technical reports"
 msgstr "Relatórios técnicos"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Template"
@@ -49615,6 +49615,30 @@ msgid ""
 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
 msgstr ""
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
+#, fuzzy
+msgid "The conditional comparison operator should be filled."
+msgstr "O destino precisa ser preenchido."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
+#, fuzzy
+msgid "The conditional field should be filled."
+msgstr "O campo fonte deve ser preenchido."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
+#, fuzzy
+msgid "The conditional regular expression should be filled."
+msgstr "O destino precisa ser preenchido."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:4
+#, fuzzy
+msgid "The conditional value should be filled."
+msgstr "O destino precisa ser preenchido."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
 #, c-format
 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
@@ -50368,12 +50392,12 @@ msgstr "Não existem coleções definidas atualmente."
 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
 msgstr "Não existe contratos com este fornecedor. %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
 #, c-format
 msgid "There are no defined actions for this template."
 msgstr "Não existem ações definidas para este template."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
 #, c-format
 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
 msgstr "Não existem templates definidos. Favor criar um template antes."
@@ -50681,7 +50705,7 @@ msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
 msgstr "Esta ação não pode ser revertida. Você quer continuar?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:11
 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
 msgstr "Este atributo só será aplicado as categorias de usuários %s"
 
@@ -50711,7 +50735,7 @@ msgid "This course already has this item on reserve."
 msgstr "Este curso já tem este item na reserva."
 
 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:380
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:665
 msgid "This field is mandatory"
@@ -51909,12 +51933,12 @@ msgstr "Ferramenta plugins"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
@@ -53232,7 +53256,7 @@ msgstr "Use um arquivo de código de barras"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:83
 #, c-format
 msgid "Use a file"
@@ -54102,7 +54126,7 @@ msgstr "Atenção! Você irá exceder limite máximo (%s%s %s%s) para seu fundo.
 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
 msgstr "Atenção, os códigos de barras seguintes não foram encontrados:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
 #, c-format
 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
 msgstr "Atenção, os códigos de barras seguintes não foram encontrados:"
@@ -55216,7 +55240,7 @@ msgstr ""
 "Você já submeteu o código de barras, favor espere pelo processar o "
 "empréstimo..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
 #, c-format
 msgid ""
 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
@@ -55757,7 +55781,7 @@ msgid "ZIP file"
 msgstr "Arquivo zip"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
@@ -56416,7 +56440,7 @@ msgid "characters"
 msgstr "caracteres"
 
 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:397
 msgid "check to delete this field"
 msgstr "marque para excluir este campo"
 
@@ -56640,12 +56664,12 @@ msgstr "não criar um exemplar quando for recebido o fascículo"
 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
 msgstr "não crie um registro de exemplar quando receber um periódico "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
 #, c-format
 msgid "doesn't exist"
 msgstr "não existe"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
 #, c-format
 msgid "doesn't match"
 msgstr "não corresponde"
@@ -56702,7 +56726,7 @@ msgstr ""
 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
 #, c-format
 msgid "exists"
 msgstr "existe"
@@ -56742,12 +56766,12 @@ msgstr ""
 msgid "famfamfam.com"
 msgstr "famfamfam.com"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
 #, c-format
 msgid "field "
 msgstr "campo "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
 #, c-format
 msgid "field(s) "
 msgstr "campo(s) "
@@ -56902,7 +56926,7 @@ msgstr "homebranch não mapeado"
 msgid "homebranch defined"
 msgstr "homebranch definido"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:261
 #, c-format
 msgid "if"
 msgstr "se"
@@ -56923,7 +56947,7 @@ msgid "if you wish to enable this feature."
 msgstr "se você deseja ativar esta função."
 
 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
 msgid "ig"
 msgstr "ig"
 
@@ -57258,8 +57282,8 @@ msgid "leave blank for auto calc during registration"
 msgstr "deixar em branco para automático "
 
 #. INPUT type=text name=from_subfield
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
 msgid "let blank for the entire field"
 msgstr "deixe vazio para o campo inteiro"
 
@@ -57308,7 +57332,7 @@ msgstr "Bloquear "
 msgid "lost"
 msgstr "perdido"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
 #, c-format
 msgid "m/"
 msgstr "m/"
@@ -57329,7 +57353,7 @@ msgstr "gerenciar regras de circulação"
 msgid "marc"
 msgstr "marc"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:272
 #, c-format
 msgid "matches"
 msgstr "coincidências"
@@ -57666,12 +57690,12 @@ msgid "records in various format. Choose one): "
 msgstr "registros em vários formatos. Escolha um): "
 
 #. INPUT type=text name=to_regex_search
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
 msgid "regex pattern"
 msgstr "padrão regex"
 
 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
 msgid "regex replacement"
 msgstr "substituição regex"
 
@@ -57722,7 +57746,7 @@ msgstr "Atenção"
 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
 msgstr "seleção através de uma lista de descritores"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:250
 #, c-format
 msgid "s/"
 msgstr "s/"
@@ -58039,7 +58063,7 @@ msgstr "a ser colocado em reserva"
 msgid "to create"
 msgstr "para criar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
 #, c-format
 msgid "to field "
 msgstr "ao campo "
@@ -58060,7 +58084,7 @@ msgstr "Indefinido"
 msgid "unknown"
 msgstr "(Desconhecido)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
 #, c-format
 msgid "unless"
 msgstr "ao menos"
@@ -58223,7 +58247,7 @@ msgstr ""
 msgid "with this reason:"
 msgstr "pela seguinte razão:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
 #, c-format
 msgid "with value "
 msgstr "com valor "
@@ -58297,7 +58321,7 @@ msgstr "| "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:487
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:174
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:139