Translation updates for Koha 16.11.14
[koha.git] / misc / translator / po / lo-Laoo-opac-bootstrap.po
index e876968..a775adb 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-15 10:06-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-15 21:57-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 17:45+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "ແທັກ%s ຈາກຜູ້ໃຊ້ຄົນອື່ນໆ%s. "
 
 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
 #. %2$s:  ELSIF (errPassTooShort) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
 #, c-format
 msgid "%s The passwords do not match. %s Your chosen password is too short. "
 msgstr ""
@@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr ""
 msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
 #, c-format
 msgid "Ask for a discharge"
 msgstr ""
@@ -3476,7 +3476,7 @@ msgid "Barcode:"
 msgstr ""
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
 #, c-format
 msgid ""
 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgstr ""
 msgid "Click here if you're not %s %s"
 msgstr "ຖ້າເຈົ້າບໍ່ແມ່ນ %s %s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:127
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Click here to login."
 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
@@ -4105,7 +4105,7 @@ msgstr "ປ່ຽນລະຫັດຂອງຂ້ອຍ"
 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
 msgstr "ຢື່ນຢັນການຈ່ອງສຳລັບ: %s %s %s (%s) %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Confirm new password:"
 msgstr "%s ລະຫັດຜ່ານ:"
@@ -4705,7 +4705,7 @@ msgstr "ອີເມວ"
 msgid "Email address:"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
 #, fuzzy, c-format
@@ -5150,7 +5150,7 @@ msgstr "ຕອບຮັບຂໍ້ມູນຂອງ %s"
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
 #, c-format
 msgid "Get new password recovery link"
 msgstr ""
@@ -5614,7 +5614,7 @@ msgstr ""
 "ຖ້ານີ້ແມ່ນການນຳໃຊ້ຄັ້ງທຳອິດຂອງເຈົ້າໃນລະບົບຢືມອອກດ້ວຍຕົນເອງ, ຫຼືລະບົຍການເຮັດວຽກບໍ່ປະຕິບັດຕາມການ "
 "ຄາດຄະເນຂອງເຈົ້າ, ເຈົ້າຄວນສະເໝີໃຫ້ຜູ້ຊ່ວຍມາແນະນຳໃຫ້ໃນການເລີ່ມຕົ້ນ."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
 #, c-format
 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
 msgstr ""
@@ -6343,7 +6343,7 @@ msgid "Login page"
 msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:93
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
@@ -6623,7 +6623,7 @@ msgstr "ຄຳຄິດເຫັນໃຫມ່ຈາກ %s %s, %s%s"
 msgid "New list"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New password:"
@@ -7487,7 +7487,7 @@ msgstr "ກະລຸນາເລືອກກົດສ່ວນຕົວຂອງ
 msgid "Please click here to log in."
 msgstr "ກົດທີ່ນີ້ທຳການເຂົ້າສູ່ລະບົບ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
 #, c-format
 msgid ""
 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
@@ -7530,7 +7530,7 @@ msgid ""
 "service provider, or you do not see your provider in this list."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
 msgstr "ບັດຂອງທ່ານຈະໜົດກຳໃນໃນ %s. ກະລຸນາຕິດຕໍຫາຫໍສະໜຸດ ຖ້າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະຕໍ່ອາຍຸບັດຂອງທ່ານ."
@@ -7651,11 +7651,12 @@ msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
 msgstr ""
 
 #. %1$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
+#. %2$s:  IF username 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
 #, c-format
 msgid ""
 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
-"has already been started for this account (\""
+"has already been started for this account %s (\""
 msgstr ""
 
 #. OPTGROUP
@@ -8278,7 +8279,7 @@ msgstr "ບັນຊີລາຍຊື່ປື້ມ"
 msgid "Return to the last advanced search"
 msgstr "&rsaquo; ສັ່ງຈ່ອງ - %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Return to the main page"
 msgstr "ກັບຄືນຫາລາຍການນີ້ "
@@ -9200,8 +9201,8 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:188
@@ -9731,20 +9732,20 @@ msgid "The operation %s is not supported."
 msgstr ""
 
 #. %1$s:  username 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານໄດ້ມີການປ່ຽນແປງແລ້ວ "
 
 #. %1$s:  minPassLength 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The password must contain at least %s characters."
 msgstr "ລະຫັດຂອງທ່ານຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍ%s ໂຕຍາວ."
 
 #. %1$s:  minPassLength 
 #. %2$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:73
 #, c-format
 msgid ""
 "The password must contain at least %s characters. %s The link you clicked is "
@@ -9919,7 +9920,7 @@ msgstr "%sລາຍການນີ້ຖືກຢື່ມອອກໃຫ້ເ
 msgid "This item is on hold for another patron."
 msgstr "ລາຍການນີ້ໄດ້ຖືກເພີ່ມເຂົ້າໄປໃນກ່ອງລາຍການທີ່ທ່ານເລືອກແລ້ວ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
 #, c-format
 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
 msgstr ""
@@ -10087,9 +10088,9 @@ msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອ
 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
 msgstr "ເພື່ອທີ່ຈະປ່ຽນແປງທະບຽນຂອງທ່ານ ກະລຸນາຕິດຕໍຫໍສະຫມຸດ."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
 #, c-format
-msgid "To reset your password, enter your login and your email address. "
+msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
@@ -10589,12 +10590,13 @@ msgstr ""
 msgid "You can't change your password."
 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You can't reset your password."
 msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດຂອງທ່ານ."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
 #, c-format
 msgid ""
 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
@@ -10798,7 +10800,7 @@ msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາຫໍສະຫ
 msgid "You must select at least one item. "
 msgstr "ທ່ານຈະຕ້ອງເລືອກເອົາລາຍການຫລ້າສຸດ. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
 #, c-format
 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
 msgstr ""
@@ -10822,7 +10824,7 @@ msgid ""
 "two weeks."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
 #, c-format
 msgid "You will receive an email shortly. "
 msgstr ""