Translation updates for Koha 18.05.08
[koha.git] / misc / translator / po / ko-Kore-KP-staff-prog.po
index 7c64f06..06e45fb 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:05-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-18 01:05-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-10-07 15:49+0000\n"
 "Last-Translator: Vinea-Hgi <dopple813@naver.com>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
@@ -2995,7 +2995,7 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
 #, c-format
 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
 msgstr "%s %s이 보고서에는 SQL 키워드가 포함되어잇습니다."
@@ -9365,8 +9365,8 @@ msgstr ""
 msgid "(Indonesian)"
 msgstr "(인도네시아어)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
 #, c-format
 msgid "(None)"
 msgstr "(없음)"
@@ -11817,7 +11817,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
 #, c-format
 msgid "All"
 msgstr "모든"
@@ -12638,7 +12638,7 @@ msgstr "다른 일치규칙 적용"
 
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
 msgid "Apply filter"
 msgstr "필터 적용"
 
@@ -12883,7 +12883,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
 msgstr "정말로 선택한 뉴스를 삭제하시겠습니까?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
 msgstr "정말로 선택된 보고서를 삭제하시겠습니까?"
 
@@ -13059,7 +13059,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete this record?"
 msgstr "정말로 이 레코드를 삭제하시겠습니까?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
 msgstr "정말로 이 이용자를 삭제하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다."
@@ -13071,7 +13071,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
 msgstr "정말로 이 이용자를 삭제하시겠습니까? 실행취소되지 않습니다."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
 msgstr "정말로 이 저장된 보고서를 삭제하시겠습니까?"
 
@@ -13569,7 +13569,7 @@ msgstr "저자: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:250
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:922
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
@@ -14496,7 +14496,7 @@ msgid "Batch item modification results"
 msgstr "항목 묶음 수정 결과"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:734
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:737
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Batch modify"
 msgstr "항목 묶음 수정"
@@ -15411,8 +15411,8 @@ msgid "Cache expiry (seconds)"
 msgstr "캐쉬 만료 (초)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
 #, c-format
 msgid "Cache expiry:"
 msgstr "캐쉬 만료:"
@@ -15842,8 +15842,8 @@ msgstr "다음의 필드가 채워지지 않아서 이 레코드를 저장할 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
@@ -17923,7 +17923,7 @@ msgstr "가져온 묶음 제거 #%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:583
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:925
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:928
 #, c-format
 msgid "Clear"
 msgstr "제거"
@@ -18432,8 +18432,8 @@ msgstr "등록비:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
 #, c-format
 msgid "Code"
 msgstr "코드"
@@ -19763,7 +19763,7 @@ msgstr "레코드 생성"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:768
 #, c-format
 msgid "Create report from SQL"
 msgstr "SQL로부터 보고서 생성"
@@ -20511,7 +20511,7 @@ msgstr "날짜/시간"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:918
 #, c-format
 msgid "Date:"
 msgstr "날짜:"
@@ -20610,8 +20610,8 @@ msgstr "일:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
 #, c-format
 msgid "Days"
 msgstr "일"
@@ -22734,7 +22734,7 @@ msgstr "OAI 설정 수정 '%s'"
 msgid "Edit SQL"
 msgstr "SQL 편집"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
 #, c-format
 msgid "Edit SQL report"
 msgstr "SQL 보고서 편집"
@@ -24791,7 +24791,7 @@ msgstr "영화목록"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
 #, c-format
@@ -25963,12 +25963,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. INPUT type=text name=group
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1216
 msgid "Group code"
 msgstr "그룹 코드"
 
 #. INPUT type=text name=groupdesc
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1217
 msgid "Group name"
 msgstr "그룹 이름"
 
@@ -27008,8 +27008,8 @@ msgstr "시간"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:783
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:858
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
 #, c-format
 msgid "Hours"
 msgstr "시간"
@@ -29574,7 +29574,7 @@ msgstr "키워드 (어떤):"
 msgid "Keyword to MARC mapping"
 msgstr "MARC 맵핑의 키워드"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:923
 #, c-format
 msgid "Keyword:"
 msgstr "키워드:"
@@ -33226,7 +33226,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:433
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:113
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
 msgid "Loading"
 msgstr "불러오는 중"
 
@@ -34865,8 +34865,8 @@ msgid "Minute"
 msgstr "분"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:785
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
 #, c-format
 msgid "Minutes"
 msgstr "분"
@@ -35546,8 +35546,8 @@ msgstr "Nahuel Angelinetti"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
 #, c-format
 msgid "Name"
 msgstr "이름"
@@ -36374,10 +36374,10 @@ msgstr "없음 %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
 #, c-format
 msgid "No (default)"
 msgstr "없음 (기본값)"
@@ -36562,7 +36562,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
 msgid "No columns selected!"
 msgstr "선택된 열이 없습니다!"
 
@@ -36811,7 +36811,7 @@ msgid "No matching records found"
 msgstr "일치하는 레코드를 찾을 수 없습니다"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
 msgid "No matching reports found"
 msgstr "일치하는 보고서를 찾을 수 없습니다"
 
@@ -37665,9 +37665,9 @@ msgstr "주기/주석"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:762
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:607
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:825
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
 #, c-format
@@ -40794,7 +40794,7 @@ msgstr "출판되지 않은 호를 확인해주세요 (불규칙)"
 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
 #, c-format
 msgid ""
 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
@@ -41183,7 +41183,7 @@ msgid "Please return item to: %s"
 msgstr "%s로 돌아가주세요"
 
 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
 #, c-format
 msgid ""
 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
@@ -43549,17 +43549,17 @@ msgid ""
 "%s)"
 msgstr "예산에서 받지 않은 주문을 이동후에 보고 %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
 #, c-format
 msgid "Report group:"
 msgstr "보고서 그룹:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
 #, c-format
 msgid "Report is public:"
 msgstr "보고서가 공개:"
@@ -43569,13 +43569,13 @@ msgstr "보고서가 공개:"
 msgid "Report name"
 msgstr "보고서 이름"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:770
 #, c-format
 msgid "Report name:"
 msgstr "보고서 이름:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
 #, c-format
 msgid "Report name: "
 msgstr "보고서 이름:"
@@ -43588,7 +43588,7 @@ msgstr "보고서 이름:"
 msgid "Report plugins"
 msgstr "보고서 플러그인"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
 #, c-format
 msgid "Report subgroup:"
 msgstr "하위그룹 보고서:"
@@ -43966,10 +43966,10 @@ msgstr "필요한 모듈이 없습니다"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:846
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:869
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
@@ -44215,7 +44215,7 @@ msgstr "프레임워크 기본값"
 msgid "Return to patron detail"
 msgstr "이용자 세부사항으로 돌아가기"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
 #, c-format
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
@@ -44483,7 +44483,7 @@ msgstr "미안합니다"
 msgid "Row"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Rows per page: "
 msgstr "(%1$s 종합/합계) "
@@ -44636,8 +44636,8 @@ msgstr "SMS 번호:"
 msgid "SMS provider:"
 msgstr "CSV 프로파일:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:794
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
 #, c-format
 msgid "SQL:"
 msgstr "SQL:"
@@ -44900,7 +44900,7 @@ msgstr "레코드 저장"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
 msgid "Save report"
 msgstr "보고서 저장"
 
@@ -44936,7 +44936,7 @@ msgstr "저장"
 msgid "Saved preference %s"
 msgstr "기본 설정 저장 %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:804
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:807
 #, c-format
 msgid "Saved report results"
 msgstr "결과 보고서 저장"
@@ -44946,7 +44946,7 @@ msgstr "결과 보고서 저장"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:902
 #, c-format
 msgid "Saved reports"
 msgstr "보고서 저장"
@@ -45660,8 +45660,8 @@ msgid "Secondary phone: "
 msgstr "부차적인 전화:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:781
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
 #, c-format
 msgid "Seconds (default)"
 msgstr "초 (기본값)"
@@ -45726,8 +45726,8 @@ msgstr "보았음"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1223
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:106
 #, c-format
@@ -46204,7 +46204,7 @@ msgid "Send to"
 msgstr "보내기"
 
 #. BUTTON
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:734
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:737
 #, fuzzy
 msgid "Send visible items to batch modification"
 msgstr "항목 묶음 수정으로 돌아가기"
@@ -48118,12 +48118,12 @@ msgid "Subgroup"
 msgstr "하위그룹"
 
 #. INPUT type=text name=subgroup
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1243
 msgid "Subgroup code"
 msgstr "하위그룹 코드"
 
 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
 msgid "Subgroup name"
 msgstr "하위그룹 이름"
 
@@ -49823,7 +49823,7 @@ msgstr "다음 바코드를 찾았습니다:"
 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
 msgstr "데이터베이스 구조를 가져오는 동안 다음 오류가 발생했습니다:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
 #, c-format
 msgid "The following error was encountered:"
 msgstr "다음 오류가 발생했습니다:"
@@ -52941,7 +52941,7 @@ msgstr "업데이트"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
 #, c-format
 msgid "Update SQL"
 msgstr "SQL 업데이트"
@@ -53345,7 +53345,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use for staff search groups "
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
 #, c-format
 msgid ""
 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
@@ -54806,10 +54806,10 @@ msgstr "매년의 휴일: %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:333
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
 #, c-format
 msgid "Yes"
 msgstr "그렇다"
@@ -55508,7 +55508,7 @@ msgid "You must select one or more patrons to remove"
 msgstr "하나 또는 그 이상의 제거할 이용자를 선택해야 합니다"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
 msgid "You must select one or more reports to delete"
 msgstr "한개나 그 이상의 삭제할 보고서를 선택해야 합니다"
 
@@ -55749,7 +55749,7 @@ msgid "Your patron lists"
 msgstr "이용자 목록"
 
 #. %1$s:  reportname 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
 msgstr "보고서가 저장되었습니다"
@@ -57658,12 +57658,12 @@ msgstr "또는 MARC 하위분야."
 msgid "or any available"
 msgstr "또는 어떤 사용 가능한것"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
 #, c-format
 msgid "or create"
 msgstr "또는 생성"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
 #, fuzzy, c-format
 msgid "or create:"
 msgstr "또는 생성"