msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-14 10:44-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-29 16:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-13 17:43-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-19 05:23+0000\n"
"Last-Translator: tigran <tigran@flib.sci.am>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
"Language: hy\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 1755,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1572365674.408684\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1589865783.513095\n"
"X-Pootle-Path: /hy/18.05/hy-Armn-staff-prog.po\n"
"X-Pootle-Revision: 1\n"
msgid "# Bibliographic records"
msgstr "# Մատենագիտական գրառումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
#, c-format
msgid "# Items"
msgstr "# Նյութեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
#, c-format
msgid "# Records"
msgstr "# Գրառումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
#, c-format
msgid "# Subs"
msgstr "# Ենթա"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "# of % selected"
msgstr "# ըստ % ընտրվածի"
msgid "# of users"
msgstr "# օգտվող"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
#, c-format
msgid "%% matches any number of characters"
msgstr "%% համընկնում է նիշերի ցանկացած քանակ"
#. %1$s: - USE Branches -
#. %2$s: - USE Koha -
#. %3$s: - USE ItemTypes -
-#. %4$s: USE AuthorisedValues
+#. %4$s: - USE AuthorisedValues -
#. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
#. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
#. %7$s: biblio.title | html
#. %15$s: item.itemcallnumber | html
#. %16$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
#. %17$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
-#. %18$s: item.location | html
+#. %18$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | html
#. %19$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html
#. %20$s: item.stocknumber | html
-#. %21$s: item.status | html
+#. %21$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | html
#. %22$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html
#. %23$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html
#. %24$s: (item.issues || 0) | html
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
"\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
msgstr ""
"%s %s %s %s %s %s \"%s %s %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
-"\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\", \"%s\" "
+"\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
#. %1$s: - USE Koha -
#. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
#. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
#. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
#. %6$s: - FOREACH o IN orders -
-#. %7$s: o.orderdate | html
+#. %7$s: o.orderdate | $KohaDates
#. %8$s: o.latesince | html
#. %9$s: - delimiter | html -
#. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
#. %29$s: - delimiter | html -
#. %30$s: o.claims_count | html
#. %31$s: - delimiter | html -
-#. %32$s: o.claimed_date | html
-#. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
-#. %34$s: - END -
+#. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates
+#. %33$s: - delimiter | html -
+#. %34$s: o.internalnote | html
#. %35$s: - delimiter | html -
-#. %36$s: - delimiter | html -
+#. %36$s: o.vendornote | html
#. %37$s: - delimiter | html -
-#. %38$s: orders.size | html
+#. %38$s: o.isbn | html
+#. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
+#. %40$s: - END -
+#. %41$s: - delimiter | html -
+#. %42$s: - delimiter | html -
+#. %43$s: - delimiter | html -
+#. %44$s: orders.size | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
"%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
-"\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
+"\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
msgstr ""
-"%s %s %s %s %s %s \"%s (%s օրեր)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sՀեղինակ: %s.%s"
-"%sՀրատարակված: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
-"\" %s %s %s %s \"Ընդհանուր ուշացած պատվերներ\"%s %s"
+"%s %s %s %s %s %s \"%s (%s օր)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sՀեղինակ: "
+"%s.%s%sՀրատարակված: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s "
+"\"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Ընդհանուր ուշացած պատվերներ\""
+"%s %s "
#. %1$s: - USE raw -
#. %2$s: - USE Koha -
#. %28$s: - SET data.title = title -
#. %29$s: - END -
#. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
-#. %31$s: - IF data.title
-#. %32$s: - IF no_html
-#. %33$s: - span_start = ''
-#. %34$s: - span_end = ''
-#. %35$s: - ELSE
+#. %31$s: - IF no_title
+#. %32$s: SET data.title = ""
+#. %33$s: END -
+#. %34$s: - IF data.title
+#. %35$s: - IF no_html
+#. %36$s: - span_start = ''
+#. %37$s: - span_end = ''
+#. %38$s: - ELSE
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
-"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
+"%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
msgstr ""
"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
-"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
+"%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE Asset
#. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
#. %13$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:244
#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
#. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
#. %34$s: - END -
#. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE Asset
#. %3$s: SET footerjs = 1
+#. %4$s: SET panel_id = 0
+#. %5$s: BLOCK pagelist
+#. %6$s: IF module.keys and module.keys.size > 0
+#. %7$s: FOR pagename IN module.keys
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
+#, c-format
+msgid "%s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
+msgstr "%s %s %s %s %s %s Ցատկիր: %s "
+
+#. %1$s: USE raw
+#. %2$s: USE Asset
+#. %3$s: SET footerjs = 1
#. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
#. %5$s: BLOCK ServerType
#. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
#, c-format
msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
msgstr "%s %s %s %s %s %s Այս հարցման համար չկան գրացված լոգեր։ %s "
"%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
"\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
+#. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
+#. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
+#. %3$s: BLOCK translate_log_module
+#. %4$s: SWITCH module
+#. %5$s: CASE 'AUTH'
+#. %6$s: CASE 'CATALOGUING'
+#. %7$s: CASE 'AUTHORITIES'
+#. %8$s: CASE 'MEMBERS'
+#. %9$s: CASE 'ACQUISITIONS'
+#. %10$s: CASE 'SERIAL'
+#. %11$s: CASE 'HOLDS'
+#. %12$s: CASE 'ILL'
+#. %13$s: CASE 'CIRCULATION'
+#. %14$s: CASE 'LETTER'
+#. %15$s: CASE 'FINES'
+#. %16$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
+#. %17$s: CASE 'CRONJOBS'
+#. %18$s: CASE 'REPORTS'
+#. %19$s: CASE
+#. %20$s: module | html
+#. %21$s: END
+#. %22$s: END
+#. %23$s: BLOCK translate_log_action
+#. %24$s: SWITCH action
+#. %25$s: CASE 'ADD'
+#. %26$s: CASE 'DELETE'
+#. %27$s: CASE 'MODIFY'
+#. %28$s: CASE 'ISSUE'
+#. %29$s: CASE 'RETURN'
+#. %30$s: CASE 'CREATE'
+#. %31$s: CASE 'CANCEL'
+#. %32$s: CASE 'RESUME'
+#. %33$s: CASE 'SUSPEND'
+#. %34$s: CASE 'RENEW'
+#. %35$s: CASE 'RENEWAL'
+#. %36$s: CASE 'CHANGE PASS'
+#. %37$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
+#. %38$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
+#. %39$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
+#. %40$s: CASE 'Run'
+#. %41$s: CASE
+#. %42$s: action | html
+#. %43$s: END
+#. %44$s: END
+#. %45$s: BLOCK translate_log_interface
+#. %46$s: SWITCH log_interface
+#. %47$s: CASE 'INTRANET'
+#. %48$s: CASE 'OPAC'
+#. %49$s: CASE 'SIP'
+#. %50$s: CASE 'COMMANDLINE'
+#. %51$s: CASE
+#. %52$s: log_interface | html
+#. %53$s: END
+#. %54$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:36
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s %s %s %sAuthentication %sCatalog %sAuthorities %sPatrons "
+"%sAcquisitions %sSerials %sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter "
+"%sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete "
+"%sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew "
+"%sRenew %sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation "
+"message %sChange ILL request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC "
+"%sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
+msgstr ""
+"%s %s %s %s %sՓոխճանաչում %sՔարտարան %sՀեղինակավորներ %sԸնթերցողներ %"
+"sՀամալրում %sՊարբերականներ %sՊահումներ %sՄիջգրադարանային բաժնույթ %sՏացք %"
+"sՆամակ %sՏուգանքներ %sՀամակարգային նախապատ․ %sԿրոնի աշխատանքներ %"
+"sՀաշվետվություններ %s%s %s %s %s %s %sԱվելացնել %sՋնջել %sՁևափոխել %sԴուրս "
+"տրում %sՎերադարձ %sՍտեղծել %sՉեղարկել %sՎերսկսել %sԸնդհատել %sՆորացնել %"
+"sՆորացնել %sՓոխել գաղտնաբառը %sԱվելացրու տացքի հաղորդագրություն %sՀեռացրու "
+"տացքի հաղորդագրությունը %sՓոխիր ՄԳԲ հարցման վիճակը %sԿատարիր %s%s %s %s %s %"
+"s %sՆերքին ցանց %sՀՕԱՔ %sSIP %sՀրամանի տող %s%s %s %s "
+
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: SET footerjs = 1
#. %3$s: BLOCK translate_label_types
"%sՆրբաթել կոդ %s %s %s "
#. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
-#. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
-#. %3$s: BLOCK translate_log_module
-#. %4$s: SWITCH module
-#. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
-#. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
-#. %7$s: CASE 'MEMBERS'
-#. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
-#. %9$s: CASE 'SERIAL'
-#. %10$s: CASE 'HOLDS'
-#. %11$s: CASE 'ILL'
-#. %12$s: CASE 'CIRCULATION'
-#. %13$s: CASE 'LETTER'
-#. %14$s: CASE 'FINES'
-#. %15$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
-#. %16$s: CASE 'CRONJOBS'
-#. %17$s: CASE 'REPORTS'
-#. %18$s: CASE
-#. %19$s: module | html
-#. %20$s: END
-#. %21$s: END
-#. %22$s: BLOCK translate_log_action
-#. %23$s: SWITCH action
-#. %24$s: CASE 'ADD'
-#. %25$s: CASE 'DELETE'
-#. %26$s: CASE 'MODIFY'
-#. %27$s: CASE 'ISSUE'
-#. %28$s: CASE 'RETURN'
-#. %29$s: CASE 'CREATE'
-#. %30$s: CASE 'CANCEL'
-#. %31$s: CASE 'RESUME'
-#. %32$s: CASE 'SUSPEND'
-#. %33$s: CASE 'RENEW'
-#. %34$s: CASE 'RENEWAL'
-#. %35$s: CASE 'CHANGE PASS'
-#. %36$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
-#. %37$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
-#. %38$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
-#. %39$s: CASE 'Run'
-#. %40$s: CASE
-#. %41$s: action | html
-#. %42$s: END
-#. %43$s: END
-#. %44$s: BLOCK translate_log_interface
-#. %45$s: SWITCH log_interface
-#. %46$s: CASE 'INTRANET'
-#. %47$s: CASE 'OPAC'
-#. %48$s: CASE 'SIP'
-#. %49$s: CASE 'COMMANDLINE'
-#. %50$s: CASE
-#. %51$s: log_interface | html
-#. %52$s: END
-#. %53$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
-#, c-format
-msgid ""
-"%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
-"%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
-"%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
-"%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
-"password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
-"request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
-"%s%s %s %s "
-msgstr ""
-"%s %s %s %s %sՔարտարան %sՀեղինակավորներ %sԸնթերցողներ %sՀամալրում "
-"%sՊարբերականներ %sՊահումներ %sՄիջգրադարանային բաժնույթ %sՏացք %sՆամակ "
-"%sՏուգանքներ %sՀամակարգային նախապատ․ %sԿրոնի աշխատանքներ %sՀաշվետվություններ "
-"%s%s %s %s %s %s %sԱվելացրու %sՋնջիր %sՁևափոխիր %sԴուրս տրում %sՎերադարձ "
-"%sՍտեղծիր %sՉեղարկիր %sՎերսկսել %sԸնդհատել %sԹարմացնել %sԹարմացնել %sՓոխիր "
-"գաղտնաբառը %sԱվելացրու տացքի հաղորդագրություն %sՀեռացրու տացքի "
-"հաղորդագրությունը %sՓոխիր ՄԳԲ հարցման վյճակը %sԿատարիր %s%s %s %s %s %s "
-"%sՆերքին ցանց %sՀՕԱՔ %sSIP %sՀրամանի տող %s%s %s %s "
-
-#. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
#. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
#. %3$s: - BLOCK area_name -
#. %4$s: - SWITCH area -
#. %3$s: IF basketgroup.closed
#. %4$s: basketgroup.name | html
#. %5$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
#, c-format
msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
msgstr "%s %s %s %s (փակված է) %s "
#. %9$s: BLOCK used_for_description
#. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
#. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
-#. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
-#. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
-#. %14$s: ELSE
-#. %15$s: END
+#. %12$s: ELSIF used_for_code == 'late_orders'
+#. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
+#. %14$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
+#. %15$s: ELSE
#. %16$s: END
-#. %17$s: IF op == 'add_form'
-#. %18$s: IF csv_profile
+#. %17$s: END
+#. %18$s: IF op == 'add_form'
+#. %19$s: IF csv_profile
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
-"serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
-"report %s Unknown usage %s %s %s %s "
+"serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
+"%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
msgstr ""
"%s %s %s %s ՄԵԸՔ %s SQL %s Անհայտ տեսակ %s %s %s %s Արտահանիր գրառումները %s "
-"Ուշացած պարբերականների համարների նշում %s Համալրման արտահանման զամբյուղ %s "
-"Արտահանիրր հաշվետվության կորած նյութերը %s Անհայտ օգտագործում %s %s %s %s "
+"Ուշացած պարբերականների համարների նշում %s Արտահանիր ուշացած պատվերները %s "
+"Համալրման արտահանման զամբյուղ %s Արտահանիր հաշվետվության կորած նյութերը %s "
+"Անհայտ օգտագործում %s %s %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:806
+#, c-format
msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
-msgstr "%s%s %s %sԴուրս տրված չէ %s "
+msgstr "%s %s %s %s Դուրս տրված չէ %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
#. %7$s: END
#. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
-#. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
+#. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length )
#. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
#. %11$s: END
#. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
"%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: USE raw
#. %2$s: USE To
#. %3$s: USE Branches
#. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
#. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/tables/suggester_search.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
"%s %s %s %sՈչ մեկը %sՀեռացրու բացատները %sՄեծատառեր %sՓոքրատառեր "
"%sԺառանգությունը լռակյաց %sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
-#. %1$s: FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight' ]
+#. %1$s: FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacMainUserBlock' ]
#. %2$s: IF ( location == '' )
#. %3$s: SET location_lang = lang_lis.language
#. %4$s: location = BLOCK
#. %7$s: SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language
#. %8$s: END
#. %9$s: IF ( location_lang == language )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:333
#, c-format
msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
msgstr "%s %s %s %sՀՕԱՔ նորություններ%s %s %s %s %s "
#. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
#. %8$s: code | html
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
-msgstr "%s %s %s Բոլոր գրադարանները %s %s "
+msgstr "%s %s %s (Բոլոր գրադարանները) %s "
#. %1$s: IF ( branchcode )
#. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
#, c-format
msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
msgstr "%s %s %s Բոլոր գրադարանները %s %s "
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
+#, c-format
msgid ""
"%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
"%s for "
msgstr ""
"%s %s %s Անհնար է չեղարկել, երբ նյութը տեղափոխման մեջ է %s %sՍպասում է"
-"%sՊահման մեջ է%s %s "
+"%sՊահման մեջ է%s %s սրա համար"
#. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
#. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
msgid "%s %s %s Item waiting at "
msgstr "%s %s %s Նյութը սպասում է "
+#. %1$s: limits_count = credit_type.library_limits.count
+#. %2$s: tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count })
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
+#, c-format
+msgid "%s %s %s No limitation %s "
+msgstr "%s %s %s Սահմանափակումներ չկան %s "
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( basket.basketname )
#. %2$s: basket.basketname | html
#. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
#, c-format
msgid "%s %s %s No other items. %s "
msgstr "%s %s %s Ոչ մի այլ նյութ։ %s "
#. %21$s: ~ i = i + 1 ~
#. %22$s: ~ END ~
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
-msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
+msgstr ""
+"%s %s %s Վերնագիր չկա %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
+"%s "
#. %1$s: END
#. %2$s: END
#. %5$s: item.notforloanvalue | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
-#. %8$s: IF ( item.reservedate )
-#. %9$s: IF ( item.waitingdate )
-#. %10$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
-#. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
-#. %12$s: ELSE
-#. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
-#. %14$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
+#. %8$s: SET hold = item.first_hold
+#. %9$s: IF hold
+#. %10$s: IF hold.waitingdate
+#. %11$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
+#. %12$s: hold.waitingdate | $KohaDates
+#. %13$s: IF canreservefromotherbranches AND ( hold.waitingdate OR hold.priority == 1 )
+#. %14$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=hold.borrower hide_patron_infos_if_needed=1
#. %15$s: END
-#. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
-#. %17$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1
+#. %16$s: ELSE
+#. %17$s: hold.priority | html
#. %18$s: END
#. %19$s: END
-#. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
+#. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold )
#. %21$s: END
#. %22$s: IF ( item.restricted )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Hold "
+"for: %s %s %s There is an item level hold on this item (priority = %s). %s "
+"%s %s Available %s %s "
+msgstr ""
+"%s %s %s Տացքի համար չէ %s (%s) %s %s %s %s %s Սպասում է %s սկսած %s. %s "
+"Պահված է: %s %s %s Այս նյութի համար առկա է նյութի մակարդակի պահում "
+"(առաջնահերթություն = %s). %s %s %s Հասանելի է %s %s "
+
+#. %1$s: FOREACH field IN fieldstohide.split(',')
+#. %2$s: SWITCH field
+#. %3$s: CASE 'identity'
+#. %4$s: CASE 'guarantor'
+#. %5$s: CASE 'primary_address'
+#. %6$s: CASE 'primary_contact'
+#. %7$s: CASE 'alt_address'
+#. %8$s: CASE 'alt_contact'
+#. %9$s: CASE 'lib_mgmt'
+#. %10$s: CASE 'lib_setup'
+#. %11$s: CASE 'login'
+#. %12$s: CASE 'flags'
+#. %13$s: CASE 'debarments'
+#. %14$s: CASE 'housebound'
+#. %15$s: CASE 'additional'
+#. %16$s: CASE 'messaging'
+#. %17$s: END
+#. %18$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
#, c-format
msgid ""
-"%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
-"level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
-"Available %s %s "
+"%s %s %s Organization/Patron identity | %s Guarantor information | %s Main "
+"address | %s Contact information | %s Alternate address | %s Alternate "
+"contact | %s Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff login | "
+"%s Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
+"Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
+"%s "
msgstr ""
-"%s %s %s Տացքի համար չէ %s (%s) %s %s %s %s Սպասում է %s սկսած %s. %s նյութի "
-"մակարդակի պահում (տեղադրված %s) առաքման համար %s. %s %s Պահված: %s %s %s %s "
-"Հասանելի %s %s "
+"%s %s %s Կազմակերպության/Ընթերցողի ինքնություն | %s Երաշխավորի "
+"տեղեկատվություն | %s Հիմնական հասցե | %s Կապի տեղեկատվություն | %s "
+"Այլընտրանքային հասցե | %s Այլընտրանքային կապ | %s Գրադարանի կառավարում | %s "
+"Գրադարանի կարգաբերում | %s ՀՕԱՔ/Աշխատակազմի մուտք | %s Ընթերցողի հաշվի "
+"դրոշակներ | %s Ընթերցողական սահմանափակումներ | %s Տնային դերեր | %s "
+"Լրացուցիչ բաղկացուցիչներ և նույնացուցիչներ | %s Ընթերցողական "
+"հաղորդագրությունների նախապատվություններ | %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH unit.type
#. %4$s: CASE 'firstname'
#. %5$s: CASE 'branchcode'
#. %6$s: CASE 'categorycode'
-#. %7$s: CASE 'city'
-#. %8$s: CASE 'state'
-#. %9$s: CASE 'zipcode'
-#. %10$s: CASE 'country'
-#. %11$s: CASE 'sort1'
-#. %12$s: CASE 'sort2'
-#. %13$s: CASE 'dateenrolled'
-#. %14$s: CASE 'dateexpiry'
-#. %15$s: CASE 'borrowernotes'
-#. %16$s: CASE 'opacnote'
-#. %17$s: CASE 'debarred'
-#. %18$s: CASE 'debarredcomment'
-#. %19$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
-#, fuzzy, c-format
+#. %7$s: CASE 'streetnumber'
+#. %8$s: CASE 'address'
+#. %9$s: CASE 'address2'
+#. %10$s: CASE 'city'
+#. %11$s: CASE 'state'
+#. %12$s: CASE 'zipcode'
+#. %13$s: CASE 'country'
+#. %14$s: CASE 'email'
+#. %15$s: CASE 'phone'
+#. %16$s: CASE 'mobile'
+#. %17$s: CASE 'sort1'
+#. %18$s: CASE 'sort2'
+#. %19$s: CASE 'dateenrolled'
+#. %20$s: CASE 'dateexpiry'
+#. %21$s: CASE 'borrowernotes'
+#. %22$s: CASE 'opacnote'
+#. %23$s: CASE 'debarred'
+#. %24$s: CASE 'debarredcomment'
+#. %25$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
+#, c-format
msgid ""
-"%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s City: %s "
-"State: %s ZIP/Postal code: %s Country: %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration "
-"date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s Restriction "
-"expiration: %s Restriction comment: %s "
+"%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
+"number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
+"Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
+"Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
+"Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
msgstr ""
-"%s %s %s Ազգանուն: %s Անուն: %s Գրադարան: %s Դաս %s Քաղաք %s Նահանգ %s ԶԻՊ/"
-"Փոստային կոդ %s Երկիր %s Sort 1: %s Sort 2: %s Գրանցման ամսաթիվ: %s Լրանալու "
-"ամսաթիվ: %s Տացքի նշում: %s ՀՕԱՔ նշում: %s "
+"%s %s %s Ազգանուն: %s Անուն: %s Գրադարան: %s Ընթերցողական դաս %s Փողոցի թիվ: "
+"%s Հասցե: %s Հասցե 2: %s Քաղաք։ %s Նահանգ։ %s ԶԻՊ/Փոստային կոդ։ %s Երկիր։ %s "
+"Սկզբնական էլ․փոստ: %s Հեռախոս: %s Բջջային: %s Sort 1: %s Sort 2: %s Գրանցման "
+"ամսաթիվ: %s Լրանալու ամսաթիվ: %s Տացքի նշում: %s ՀՕԱՔ նշում: %s Արգելանքի "
+"ժամկետը: %s Արգելանքի նշում: %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF serial.publisheddate
#. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
#, c-format
#. %2$s: savedreport.report_name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
#, c-format
msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
msgstr "%s %s %s [ չկա անուն ] %s "
#. %4$s: patron.title | html
#. %5$s: patron.firstname | html
#. %6$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
#, c-format
msgid ""
"%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
#. %8$s: - delimiter | html -
#. %9$s: - delimiter | html -
#. %10$s: - delimiter | html -
-#. %11$s: - END -
+#. %11$s: - delimiter | html -
+#. %12$s: - delimiter | html -
+#. %13$s: - delimiter | html -
+#. %14$s: - END -
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
-"%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
+"%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
msgstr ""
-"%s %s %sՊԱՏՎԵՐԻ ԱՄՍԱԹԻՎ%sԱՌԱՔՄԱՆ ՀԱՇՎԱՐԿՎԱԾ ԱՄՍԱԹԻՎ%sՄԱՏԱԿԱՐԱՐ"
-"%sՏԵՂԵԿԱՏՎՈՒԹՅՈՒՆ%sԸՆԴՀԱՆՈՒՐ ԳԻՆ%sԶԱՄԲՅՈՒՂ%sՊԱՀԱՆՋՆԵՐԻ ՀԱՇՎԱՐԿ%sՊԱՀԱՆՋՆԵՐԻ "
-"ԱՄՍԱԹԻՎ%s "
+"%s %s %sՊԱՏՎԵՐԻ ԱՄՍԱԹԻՎ%sԱՌԱՔՄԱՆ ՀԱՇՎԱՐԿԱՅԻՆ "
+"ԱՄՍԱԹԻՎ%sՄԱՏԱԿԱՐԱՐ%sՏԵՂԵԿԱՏՎՈՒԹՅՈՒՆ%sԸՆԴՀԱՆՈՒՐ ԳԻՆ%sԶԱՄԲՅՈՒՂ%sՊԱՀԱՆՋՆԵՐԻ "
+"ՀԱՇՎԱՐԿ%sՊԱՀԱՆՋՆԵՐԻ ԱՄՍԱԹԻՎ%sՆԵՐՔԻՆ ՆՇՈՒՄ%sՄԱՏԱԿԱՐԱՐԻ ՆՇՈՒՄ%sISBN%s "
#. %1$s: - IF account.credit_type_code -
#. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
#. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
#. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
#. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
-#. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN' -
-#. %8$s: - CASE -
-#. %9$s: account.credit_type.description | html
-#. %10$s: - END -
-#. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
-#. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
-#. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
-#. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
-#. %15$s: - CASE 'LOST' -
-#. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
-#. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
-#. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
-#. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
-#. %20$s: - CASE 'RENT' -
-#. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
-#. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
-#. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
-#. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
-#. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
-#. %26$s: - CASE -
-#. %27$s: account.debit_type.description | html
-#. %28$s: - END -
-#. %29$s: - END -
-#. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
+#. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
+#. %8$s: - CASE 'Refund' -
+#. %9$s: - CASE -
+#. %10$s: account.credit_type.description | html
+#. %11$s: - END -
+#. %12$s: - ELSIF account.debit_type_code -
+#. %13$s: - SWITCH account.debit_type_code -
+#. %14$s: - CASE 'ACCOUNT' -
+#. %15$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
+#. %16$s: - CASE 'LOST' -
+#. %17$s: - CASE 'MANUAL' -
+#. %18$s: - CASE 'NEW_CARD' -
+#. %19$s: - CASE 'OVERDUE' -
+#. %20$s: - CASE 'PROCESSING' -
+#. %21$s: - CASE 'RENT' -
+#. %22$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
+#. %23$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
+#. %24$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
+#. %25$s: - CASE 'RESERVE' -
+#. %26$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
+#. %27$s: - CASE 'Payout' -
+#. %28$s: - CASE -
+#. %29$s: account.debit_type.description | html
+#. %30$s: - END -
+#. %31$s: - END -
+#. %32$s: - PROCESS account_status_description account=account -
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
#, c-format
msgid ""
-"%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
-"%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
-"fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
-"fee %sRenewal of rental item %sRewewal of daily rental item %sHold fee "
-"%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
+"%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund "
+"%sRefund %s%s %s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost "
+"item %sManual fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee "
+"%sDaily rental fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item "
+"%sHold fee %sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s "
msgstr ""
+"%s %s %sՎճարում %sԴուրս գրում %sՆերված %sԿրեդիտ %sԿորած նյութի վճարի "
+"վերադարձ %sՓոխհատուցում %s%s %s %s %s %sՀաշվի ստեղծման վճար %sՀաշվի "
+"թարմացման գումար %sԿորած նյութ %sՎճար անձամբ %sՆոր քարտ %sՏուգանք %sԿորած "
+"նյութի մշակման վճար %sՎարձակալման վճար %sՕրական վարձավճար %sՎարձակալած "
+"նյութի թարմացում %sՆյութի օրական վարձավճարի թարմացում %sՊահման գումար %"
+"sՊահումը սպասում է շատ երկար %sՎճարել %s%s %s %s %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
#. %2$s: - SWITCH role.key -
#. %3$s: - CASE 'manager' -
#. %4$s: - CASE 'manager_assistant' -
-#. %5$s: - CASE 'qa_manager' -
-#. %6$s: - CASE 'qa' -
-#. %7$s: - CASE 'documentation' -
-#. %8$s: - CASE 'documentation_team' -
-#. %9$s: - CASE 'translation' -
-#. %10$s: - CASE 'translation_assistant' -
-#. %11$s: - CASE 'te' -
-#. %12$s: - CASE 'bugwrangler' -
-#. %13$s: - CASE 'maintainer' -
-#. %14$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
-#. %15$s: - CASE 'wiki' -
-#. %16$s: - CASE 'ci' -
-#. %17$s: - CASE 'packaging' -
-#. %18$s: - CASE 'packaging_assistant' -
-#. %19$s: - CASE 'chairperson' -
-#. %20$s: - CASE 'newsletter' -
-#. %21$s: - CASE 'mm' -
-#. %22$s: - CASE 'vm' -
-#. %23$s: - CASE 'database' -
-#. %24$s: - CASE 'live_cd' -
-#. %25$s: - END -
-#. %26$s: - END -
-#. %27$s: - BLOCK person -
-#. %28$s: IF p.openhub
+#. %5$s: - CASE 'manager_mentor' -
+#. %6$s: - CASE 'qa_manager' -
+#. %7$s: - CASE 'qa' -
+#. %8$s: - CASE 'documentation' -
+#. %9$s: - CASE 'documentation_team' -
+#. %10$s: - CASE 'translation' -
+#. %11$s: - CASE 'translation_assistant' -
+#. %12$s: - CASE 'te' -
+#. %13$s: - CASE 'bugwrangler' -
+#. %14$s: - CASE 'maintainer' -
+#. %15$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
+#. %16$s: - CASE 'maintainer_mentor' -
+#. %17$s: - CASE 'wiki' -
+#. %18$s: - CASE 'ci' -
+#. %19$s: - CASE 'packaging' -
+#. %20$s: - CASE 'packaging_assistant' -
+#. %21$s: - CASE 'chairperson' -
+#. %22$s: - CASE 'newsletter' -
+#. %23$s: - CASE 'mm' -
+#. %24$s: - CASE 'vm' -
+#. %25$s: - CASE 'database' -
+#. %26$s: - CASE 'live_cd' -
+#. %27$s: - END -
+#. %28$s: - END -
+#. %29$s: - BLOCK person -
+#. %30$s: IF p.openhub
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
#, c-format
msgid ""
-"%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sQuality assurance "
-"manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager %sDocumentation "
-"team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant %sTopic expert "
-"%sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer assistant %sWiki "
-"curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
-"manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
-"maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
-"maintainer %s %s %s %s"
-msgstr ""
-"%s %s %sԹողարկման պատասխանատու %sԹողարկման պատասխանատուի օգնական %sՈրակի "
-"ապահովման կառավարիչ %sՈրակի ապահովման թիմ %sՓաստաթղթավորման կառավարիչ "
-"%sՓաստաթղթավորման թիմ %sԹարգմանության կառավարիչ %sԹարգմանության կառավարիչի "
-"օգնական %sԹեմայի փորձագետ %sՍխալի վիճարկող %sԹողարկման ուղեկցող %sԹողարկման "
-"ուղեկցողի օգնական %sՎիկի կուրատոր %sՇարունակական ինտեգրման կառավարիչ "
-"%sՓաթեթավորման կառավարիչ %sՓաթեթավորման կառավարիչի օգնական %sՀանդիպումների "
-"նախագահ %sԼրատուի խմբագիր %sՄոդուլի ուղեկցող %sՎիրտուալ մեքենայի ուղեկցող "
-"%sՓաստաթղթավորման մասնագետ %sԿենդանի CD ուղեկցող %s %s %s %s"
+"%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
+"%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
+"%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant "
+"%sTopic expert %sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer "
+"assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki curator %sContinuous "
+"integration manager %sPackaging manager %sPackaging manager assistant "
+"%sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule maintainer %sVirtual "
+"machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD maintainer %s %s %s "
+"%s"
+msgstr ""
+"%s %s %sԹողարկման պատասխանատու %sԹողարկման պատասխանատուի օգնական %sԹողարկման "
+"պատասխանատուի դաստիարակr %s%sՈրակի ապահովման կառավարիչ %sՈրակի ապահովման թիմ "
+"%sՓաստաթղթավորման կառավարիչ %sՓաստաթղթավորման թիմ %sԹարգմանության կառավարիչ "
+"%sԹարգմանության կառավարիչի օգնական %sԹեմայի փորձագետ %sՍխալի վիճարկող "
+"%sԹողարկման ուղեկցող %sԹողարկման ուղեկցողի օգնական %sՎիկի կուրատոր "
+"%sՇարունակական ինտեգրման կառավարիչ %sՓաթեթավորման կառավարիչ %sՓաթեթավորման "
+"կառավարիչի օգնական %sՀանդիպումների նախագահ %sԼրատուի խմբագիր %sՄոդուլի "
+"ուղեկցող %sՎիրտուալ մեքենայի ուղեկցող %sՓաստաթղթավորման մասնագետ %sԿենդանի "
+"CD ուղեկցող %s %s %s %s"
+
+#. %1$s: FOR e IN log4perl_errors
+#. %2$s: SWITCH e
+#. %3$s: CASE 'missing_config_entry'
+#. %4$s: CASE 'cannot_read_config_file'
+#. %5$s: CASE 'logfile_not_writable'
+#. %6$s: CASE 'cannot_init_module'
+#. %7$s: CASE
+#. %8$s: e | html
+#. %9$s: END
+#. %10$s: END
+#. %11$s: END
+#. %12$s: IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
+"config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
+"file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
+"correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
+msgstr ""
+"%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
+"config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
+"file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
+"correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
+
+#. %1$s: END
+#. %2$s: SWITCH subtype
+#. %3$s: CASE 'numberlength'
+#. %4$s: CASE 'weeklength'
+#. %5$s: CASE 'monthlength'
+#. %6$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
+#, c-format
+msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
+msgstr "%s %s %sհամարներ %sշաբաթներ %sամիսներ %s "
+
+#. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp
+#. %2$s: SET total = total + subtotal
+#. %3$s: lateorder.rrp | html
+#. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html
+#. %5$s: subtotal | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
+#, c-format
+msgid "%s %s %sx%s = %s "
+msgstr "%s %s %sx%s = %s "
#. %1$s: IF ( test_term )
#. %2$s: IF ( verdict_ok )
#. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
#. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
#, c-format
msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
msgstr "%s %s (%s չեղյալ է արված) %s "
+#. %1$s: unlimited_total | html
+#. %2$s: IF unlimited_total > limit
+#. %3$s: limit | html
+#. %4$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
+#, c-format
+msgid "%s %s (%s shown) %s. "
+msgstr "%s %s (%s ցույց տրված) %s. "
+
+#. %1$s: - IF register.last_cashup -
+#. %2$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
+#. %3$s: register.last_cashup.amount | $Price
+#. %4$s: - ELSE -
+#. %5$s: - END -
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
+#, c-format
+msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
+msgstr "%s %s (%s) %s Ոչ վերջին կանխիկ գումարը %s "
+
#. %1$s: IF ( current_matcher_id )
#. %2$s: current_matcher_code | html
#. %3$s: current_matcher_description | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
#, c-format
msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
msgstr "%s %s (%s) %s Չկա արդյունավետ համընկեցման օրենք %s %s "
msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
msgstr "%s %s (Statuscode: %s) %s Չկան գտնված արդյունքներ %s "
+#. %1$s: END
+#. %2$s: IF message.error
+#. %3$s: message.error | html
+#. %4$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
+msgstr "%s %s (Սխալն էր: %s․ տես Կոհայի լոգ ֆայլը ավելինի համար)։ %s "
+
#. %1$s: order.replacementprice | $Price
#. %2$s: IF ( order.uncertainprice )
#. %3$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s %s (Uncertain) %s"
-msgstr "%s %s(ոչ ակտիվ)%s"
+msgstr "%s %s (Անորոշ) %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: books_loo.rrp_tax_excluded | $Price
#. %2$s: IF ( books_loo.uncertainprice )
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
+#, c-format
msgid "%s %s (Uncertain) %s "
-msgstr "%s %s %s(ոչ ակտիվ)%s "
+msgstr "%s %s (Անորոշ) %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: basketgroup.name | html
#. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
#. %2$s: itemtype.description | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
#, c-format
msgid "%s %s (default)"
msgstr "%s %s (լռակյաց)"
msgid "%s %s 0 to order %s "
msgstr "%s %s 0 դեպի պատվեր %s "
+#. %1$s: SWITCH m.code
+#. %2$s: CASE 'biblio_exists'
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
+#, c-format
+msgid "%s %s A similar document already exists: "
+msgstr "%s %s Նման փաստաթուղթ արդեն առկա է։ "
+
#. %1$s: END
#. %2$s: IF item.rota.active
#. %3$s: ELSE
msgstr "%s %s Ակտիվ %s Ոչ ակտիվ %s %s "
#. %1$s: SWITCH m.code
+#. %2$s: CASE 'error_on_insert'
+#. %3$s: CASE
+#. %4$s: m.code | html
+#. %5$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
+"already exist in this group. %s %s %s "
+msgstr ""
+"%s %s Այս գրադարանը ավելացնելիս հանդիպել է սխալ։ Գրադարանի id-ն պետք է առկա "
+"լինի այս խմբում։ %s %s %s "
+
+#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
#. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
#. %5$s: CASE 'error_on_delete'
-#. %6$s: CASE 'success_on_update'
-#. %7$s: CASE 'success_on_insert'
-#. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
-#. %9$s: CASE 'success_on_delete'
-#. %10$s: CASE 'already_exists'
-#. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
-#. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
-#. %13$s: CASE
-#. %14$s: m.code | html
-#. %15$s: END
+#. %6$s: CASE 'error_on_delete_category'
+#. %7$s: CASE 'success_on_update'
+#. %8$s: CASE 'success_on_insert'
+#. %9$s: CASE 'success_on_insert_cat'
+#. %10$s: CASE 'success_on_delete'
+#. %11$s: CASE 'success_on_delete_category'
+#. %12$s: CASE 'cat_already_exists'
+#. %13$s: CASE 'invalid_category_name'
+#. %14$s: CASE
+#. %15$s: m.code | html
+#. %16$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
#, c-format
msgid ""
"value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
"occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
"name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
-"value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
+"value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
+"value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
"Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
-"successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
-"value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
-"The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
-"used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
+"successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
+"category deleted successfully. %s This authorized value category already "
+"exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
+"'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
msgstr ""
"%s %s Երբ թարմացրել ես սույն լիազորված արժեքը սխալ է հանդիպել։ Կարող է "
"արժեքը արդեն կա։ %s Երբ ներդրել ես սույն լիազորված արժեքը սխալ է հանդիպել։ "
"Կարող է արժեքը կամ դասը արդեն կան։ %s Երբ ներդրել ես սույն լիազորված արժեքի "
-"դասը սխալ է հանդիպել։ Հավանաբար դասի անունը արդեն առկա է։ %s Երբ ջնջել ես "
-"սույն լիազորված արժեքը սխալ է հանդիպել։ Ստուգիր լոգերը%s Լիազորված արժեքը "
-"հաջողությամբ թարմացվել է։ %s Լիազորված արժեքը հաջողությամբ ավելացվել է։ %s "
-"Լիազորված արժեքի դասը ավելացվել է հաջողությամբ։ %s Լիազորված արժեքը "
-"հաջողությամբ ջնջվել է։ %s Այս լիազորված արժեքը արդեն առկա է։ %s Այս "
-"լիազորված արժեքի դասը արդեն առկա է։ %s Լիազորված արժեքի դասի 'branches', "
-"'itemtypes' և 'cn_source' օգտագործվում են Կոհայի կողմից և վավեր չեն։ %s %s "
-"%s "
+"դասը սխալ է հանդիպել։ Հավանաբար դասի անունն արդեն առկա է։ %s Երբ ջնջել ես "
+"սույն լիազորված արժեքը սխալ է հանդիպել։ Ստուգիր լոգերը։ %s Երբ ջնջել ես "
+"սույն լիազորված արժեքի դասը սխալ է հանդիպել։ Ստուգիր լոգերը։ %s Լիազորված "
+"արժեքը հաջողությամբ թարմացվել է։ %s Լիազորված արժեքը հաջողությամբ ավելացվել "
+"է։ %s Լիազորված արժեքի դասը ավելացվել է հաջողությամբ։ %s Լիազորված արժեքը "
+"հաջողությամբ ջնջվել է։ %s Լիազորված արժեքի դասը հաջողությմաբ ջնջվել է։ %s "
+"Այս լիազորված արժեքի դասը արդեն առկա է։ %s Լիազորված արժեքի դասի 'branches', "
+"'itemtypes' և 'cn_source' օգտագործվում են Կոհայի կողմից և վավեր չեն։ %s %s %"
+"s "
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'error_on_update'
#. %9$s: CASE
#. %10$s: m.code | html
#. %11$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
+"%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
+"%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
+"updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
+"successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
+msgstr ""
+"%s %s Դարակը թարմացնելիս սխալ է հանդիպել։ Հավանաբար այն արդեն առկա է։ %s "
+"Դարակը ավելացնելիս սխալ է հանդիպել։ Հավանաբար դարակի id արդեն առկա է։ %s "
+"Դարակը ջնջելիս սխալ է հանդիպել։ Ստուգիր լոգերը։ %s Դարակը թարմացվել է "
+"հաջողությամբ։ %s Դարակը ավելացվել է հաջողությամբ։ %s Դարակը ջնջվել է "
+"հաջողությամբ։ %s Այս դարակը արդեն առկա է։ %s %s %s "
+
+#. %1$s: SWITCH m.code
+#. %2$s: CASE 'error_on_update'
+#. %3$s: CASE 'error_on_insert'
+#. %4$s: CASE 'error_on_delete'
+#. %5$s: CASE 'success_on_update'
+#. %6$s: CASE 'success_on_insert'
+#. %7$s: CASE 'success_on_delete'
+#. %8$s: CASE 'already_exists'
+#. %9$s: CASE
+#. %10$s: m.code | html
+#. %11$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
#, c-format
msgid ""
#. %10$s: CASE
#. %11$s: m.code | html
#. %12$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
+#, c-format
msgid ""
"%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
"this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
"successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
"archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
msgstr ""
-"%s %s Քաղաքը թարմացնելիս սխալ է հանդիպել։ Հավանաբար այն արդեն առկա է։ %s "
-"Քաղաքը ավելացնելիս սխալ է հանդիպել։ Հավանաբար քաղաքի id արդեն առկա է։ %s "
-"Քաղաքը ջնջելիս սխալ է հանդիպել։ Ստուգիր լոգերը։ %s Քաղաքը թարմացվել է "
-"հաջողությամբ։ %s Քաղաքը ավելացվել է հաջողությամբ։ %s Քաղաքը ջնջվել է "
-"հաջողությամբ։ %s Այս քաղաքը արդեն առկա է։ %s %s %s "
+"%s %s Դրամարկղը հաջողությամբ ավելացվեց: %s Սխալ է տեղի ունեցել այս դրամարկղը "
+"ավելացնելիս: %s Դրամարկղը հաջողությամբ թարմացվեց: %s Սխալ է տեղի ունեցել այս "
+"դրամարկղը թարմացնելիս։ %s Մասնաճյուղի լռելյայնը հաջողությամբ թարմացվել է: %s "
+"Սխալ մասնաճյուղի լռելյայնը կարգաբերելիս %s Դրամարկղը հաջողությամբ արխիվացված "
+"է: %s Դրամարկղը հաջողությամբ վերականգնված է: %s %s %s "
#. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
#. %2$s: CASE "issue" -
"Ընթերցողի դասի կոդն է %s %s Օրն էs %s %s Ամիսն է %s %s Տարին է %s %s %s = %s "
"%s "
+#. %1$s: SWITCH m.code
+#. %2$s: CASE 'success_on_saving'
+#. %3$s: CASE 'error_on_saving'
+#. %4$s: CASE 'success_on_archive'
+#. %5$s: CASE 'success_on_restore'
+#. %6$s: CASE
+#. %7$s: m.code | html
+#. %8$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
+"credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
+"successfully. %s %s %s "
+msgstr ""
+"%s %s Կրեդիտի տեսակը հաջողությամբ հիշվել է։ %s Հանդիպել է սխալ Կրեդիտի այս "
+"տեսակը հիշելիս։ %s Կրեդիտի տեսակը արխիվացվել է հաջողությամբ։ %s Կրեդիտի "
+"տեսակը վերականգնվել է հաջողությամբ։ %s %s %s "
+
#. %1$s: END # /IF delete_confirm
#. %2$s: IF ( delete_confirmed )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
#, c-format
msgid "%s %s Data deleted "
msgstr "%s %s Տվյալը ջնջված է "
"debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
"successfully. %s %s %s "
msgstr ""
+"%s %s Դեբիտի տեսակը հաջողությամբ հիշվել է։ %s Հանդիպել է սխալ դեբիտի այս "
+"տեսակը հիշելիս։ %s Դեբիտի տեսակը արխիվացվել է հաջողությամբ։ %s Դեբիտի տեսակը "
+"վերականգնվել է հաջողությամբ։ %s %s %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: SWITCH category.default_privacy
#. %8$s: mtt | html
#. %9$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
#, c-format
msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
msgstr "%s %s Էլ. փոստ %s Տպած %s SMS %s Feed %s Հեռախոս %s %s %s "
#. %5$s: END # /IF SEARCH_RESULT.norequests
#. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
#. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
#, c-format
msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
msgstr "%s %s Պահումներ (%s) %s %s %s %s | "
#. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
#. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
#. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
-#. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
-#. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
-#. %11$s: ELSE
-#. %12$s: itemloo.not_holdable | html
-#. %13$s: END
+#. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup'
+#. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
+#. %11$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
+#. %12$s: ELSE
+#. %13$s: itemloo.not_holdable | html
#. %14$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
+#. %15$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
#, c-format
msgid ""
"%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
"Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
-"Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
-"Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
+"Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
+"%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
+"library %s %s %s %s "
msgstr ""
"%s %s Նյութը վնասված է %s Տարիքի սահմանափակում %s Գերազանցել է մեծագույն "
"պահումները ըստ գրառման %s Ընթերցողի համար օրական պահման սահմանը լրացված է %s "
-"Չափից շատ պահումներ %s Չպահվող %s Ընթերցողը այլ գրադարանից է %s Ընթերցողը "
-"այս նյութի համար արդեն ունի պահում %s Չի կարող փոխանցվել դեպի ստանալու "
-"գրադարան %s %s %s %s "
+"Չափից շատ պահումներ %s Չպահվող %s Ընթերցողը այլ գրադարանից է %s Չի կարող "
+"դնել պահում ընթերցողի գրադարանից %s Ընթերցողն այս նյութի համար արդեն ունի "
+"պահում %s Չի կարող փոխանցվել ստանալու գրադարան %s %s %s %s "
#. %1$s: SWITCH cn
#. %2$s: CASE 'itype'
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
#, c-format
msgid ""
-"%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
+"%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
"Holding library %s %s %s "
msgstr ""
-"%s %s նյութի տեսակ %s Հավաքածուի կոդ %s Դարակի տեղ %s Տնային գրադարան %s "
-"Պահման գրադարան %s %s %s "
+"%s %s նյութի տեսակ %s Հավաքածու %s Դարակի տեղ %s Տնային գրադարան %s Պահման "
+"գրադարան %s %s %s "
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
msgstr "%s %s Ձեռքով %s Ժամկետանցներ %s Կասեցում %s Վճարիր %s "
-#. %1$s: ELSE
-#. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
-#. %3$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
-#, c-format
-msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
-msgstr "%s %s ՉԿԱ ԿԱՐԳԱԲԵՐՎԱԾ ԳՐԱԴԱՐԱՆ %s Տեղաբաշխում. "
-
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
"հանդիպել է սխալ։ %s Մուտքը ձևափոխելիս հանդիպել է սխալ։ %s Չկա տեղափոխման "
"տող։ %s "
+#. %1$s: SWITCH error
+#. %2$s: CASE 'no_item'
+#. %3$s: CASE 'no_checkout'
+#. %4$s: CASE 'too_soon'
+#. %5$s: CASE 'too_many'
+#. %6$s: CASE 'auto_too_soon'
+#. %7$s: CASE 'auto_too_late'
+#. %8$s: CASE 'auto_account_expired'
+#. %9$s: CASE 'auto_renew'
+#. %10$s: CASE 'auto_too_much_oweing'
+#. %11$s: CASE 'on_reserve'
+#. %12$s: CASE 'patron_restricted'
+#. %13$s: CASE 'item_denied_renewal'
+#. %14$s: CASE 'onsite_checkout'
+#. %15$s: CASE 'has_fine'
+#. %16$s: CASE
+#. %17$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
+"yet be renewed %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
+"automatic renewal and cannot yet be renewed %s Scheduled for automatic "
+"renewal and cannot yet be any more %s Scheduled for automatic renewal and "
+"cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled for "
+"automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal %s On hold for another "
+"patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed renewal %s "
+"Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s Unknown error "
+"%s "
+msgstr ""
+"%s %s Համընկնող նյութ չի գտնվում %s Նյութը սպասարկված չէ %s Դեռ հնարավոր չէ "
+"նորացնել %s Նորացվել է թույլատրելի մեծագույն թվով %s Պլանավորվել է ինքնաշխատ "
+"նորացման համար և դեռևս չի կարող նորացվել %s Պլանավորվել է ինքնաշխատ նորացման "
+"համար և դեռևս էլ հնարավոր չէ %s Պլանավորվել է ինքնաշխատ նորացման համար և չի "
+"կարող նորացվել, քանի որ ընթերցողի հաշիվը ժամկետանց է %s Պլանավորվել է "
+"ինքնաշխատ նորացման համար %s Պլանավորվել է ինքնաշխատ նորացման համար %s Պահված "
+"է մեկ այլ ընթերցողի համար %s Ընթերցողը այս պահին արգելափակված է %s Նյութը "
+"արգելված է նորացնել %s Նյութը տացքի համար դրսում է %s Նյութը ունի չմարված "
+"տուգանք %s Չճանաչված սխալ %s "
+
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:865
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
+#, c-format
msgid "%s %s Not checked out %s "
-msgstr "%s %sՉի սպասարկված%s"
+msgstr "%s %s Չի սպասարկված %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
#. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
#. %4$s: END
+#. %5$s: IF ( resultsloo.onholdcount )
+#. %6$s: resultsloo.onholdcount | html
+#. %7$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
#, c-format
-msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
-msgstr "%s %s Սպասարկման համար չէ (%s)%s "
+msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
+msgstr "%s %s Տացքի համար չէ (%s)%s %s Պահման մեջ (%s)%s "
#. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
#. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
#, c-format
msgid "%s %s Not on hold %s %s "
msgstr "%s %s Պահված չէ %s %s "
#. %19$s: END
#. %20$s: END
#. %21$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
+#, c-format
msgid ""
"%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
"%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
msgstr ""
-"%s %s Սպասող %s %s Ընդունված %s %s Ստուգված %s %s Մերժված %s %s %s %s %s %s "
-"%s %s %s "
+"%s %s Սպասող %s %s Ընդունված %s %s Ստուգված %s %s Մերժված %s %s Պատվիրված %s "
+"%s Հասանելի %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
#. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
#. %2$s: CASE '0'
#. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
#. %7$s: message.authid | html
#. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
#, c-format
msgid ""
"%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'already_exists'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
#, c-format
msgid ""
"%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
msgid "%s %s This record has no items. %s "
msgstr "%s%s Այս գրառումը չունի նյութեր։ %s "
+#. %1$s: FOREACH error IN errors
+#. %2$s: IF ( error.sqlerr )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
+#, c-format
+msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
+msgstr "%s %s Այս հաշվետվությունը պարունակում է SQL բանալի բառ "
+
#. %1$s: SWITCH m.code
#. %2$s: CASE 'no_email'
#. %3$s: CASE 'no_basketno'
#. %2$s: IF defaultRefundRule
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:743
#, c-format
msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
msgstr "%s %s Օգտագործիր լռակյացը (Այո) %s Օգտագործիր լռակյացը (Ոչ) %s "
#. %4$s: IF expires_on
#. %5$s: expires_on | $KohaDates
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
#, c-format
msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
msgstr "%s %s Սպասում է %s %s մինչ %s %s "
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
#, c-format
msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
msgstr "%s %s ավելացվել է խմբին։ %s Այս խումբը %s ստեղծվել է։ %s "
-#. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
-#. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
-#. %3$s: rule.hardduedate | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
+#. %1$s: IF ( hardduedate )
+#. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' )
+#. %3$s: hardduedate | $KohaDates
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
#, c-format
msgid "%s %s before %s "
msgstr "%s %s մինչ %s "
-#. %1$s: IF item.branches.size > 1
-#. %2$s: item.branches.size | html
+#. %1$s: IF libraries.count > 1
+#. %2$s: libraries.count | html
#. %3$s: ELSE
-#. %4$s: item.branches.size | html
+#. %4$s: libraries.count | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
#, c-format
msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
msgstr "%s %s մասնաճյուղերի սահմանափակում %s %s մասնաճյուղի սահմանափակում %s "
#. %2$s: IF biblio.author
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
#, c-format
msgid "%s %s by %s%s"
#. %3$s: author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblionumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
#, c-format
msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
msgstr "%s %s կողմից %s%s (Գրառում #%s)"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( MEMBERS )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
#, c-format
msgid "%s %s for "
msgstr "%s %s համար "
-#. %1$s: holdsfirstname | html
-#. %2$s: holdssurname | html
-#. %3$s: waiting_holds | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
-#, c-format
-msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
-msgstr "%s %s ունի %s պահում(ներ) որ սպասում են վերցնելու."
-
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
#, c-format
msgid "%s %s has no outstanding fines."
msgstr "%s %s չունի չվճարված տուգանքներ։"
#. %3$s: modified_fields | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:93
#, c-format
msgid ""
"%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
#, c-format
msgid ""
"%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
#. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
-#. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
+#. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield.length )
#. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
#. %6$s: END
#. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
#, c-format
msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
msgstr "%s %s%s, %s հասանելի է։%s, Հասանելի չէ%s %s "
"սպասարկման մեջ է։ Վերդարձվել է մինչ նշելը որ տեսնված է%s %s: նյութը "
"սպասարկման մեջ է։ Հնարավոր չէ վերադարձնել։%s "
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
-#. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:495
+#. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:731
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
#, c-format
msgid "%s %s; ISBN:"
msgstr "%s %s; ISBN:"
#. %12$s: CASE
#. %13$s: f | html
#. %14$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:419
#, c-format
msgid ""
"%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
#. %17$s: multi_batch_count | html
#. %18$s: END
#. %19$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
#, c-format
msgid ""
"%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
#. %5$s: CASE 'complete'
#. %6$s: CASE 'cancelled'
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
#, c-format
msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
msgstr "%s %sՆոր %sՊատվիրված %sՄասնակի %sԱվարտված %sՉեղյալ արված %s "
#. %16$s: END
#. %17$s: END
#. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
#, c-format
msgid ""
"%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
#. %25$s: ELSE
#. %26$s: serial.serialseq | html
#. %27$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
#, c-format
msgid ""
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: action | html
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
#, c-format
msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
msgstr "%s %sՑուցիչ %s Ենթադաշտի սահմանափակումներ%s %s %s %s "
msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
msgstr "%s %sԱյս աղյուսակի համար չկան սահմանված լրացուցիչ դաշտեր։%s %s %s %s "
-#. %1$s: FOREACH error IN errors
-#. %2$s: IF ( error.sqlerr )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
-#, c-format
-msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
-msgstr "%s %sԱյս հաշվետվությունը պարունակում է SQL բանալի բառ "
-
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF flagloo.yes
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:986
+#. %5$s: END # /IF CAN_user_circulate_manage_restrictions
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
#, c-format
msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
msgstr "%s %sԱյո%sՈչ%s %s "
#. %10$s: itemloo.reservedate | html
#. %11$s: END
#. %12$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
+#, c-format
msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
-msgstr "%s %sայստեղ%sսպասվում է%s %s սկսած %s%s%s%s%s%s%s. "
+msgstr "%s %sայստեղ%sսպասվում է%s %s սկսած %s %s %s %s %s %s %s. "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF cash_register
#. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: cash_register.id | html
#. %8$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
+#, c-format
msgid ""
"%s › %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s › "
"Confirm deletion of cash register '%s' %s "
msgstr ""
-"%s › %sՁևափոխիր գրադարանը%sՆոր գրադարան %s%s %s › Հաստատիր "
-"գրադարանի ջնջումը '%s' %s "
+"%s › %sՁևափոխիր դրամարկղային մեքենան %s%sԴրամարկղային նոր մեքենա%s %s "
+"› Հաստատիր դրամարկղային մեքենայի ջնջումը '%s' %s "
#. %1$s: IF op == 'add_source'
#. %2$s: IF class_source
"› %sՁևափոխիր բաժանման օրենքը%sԱվելացրու բաժանման օրենքը%s %s "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
+#. %2$s: IF credit_type.code
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
+#, c-format
+msgid "%s › %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
+msgstr "%s › %sՁևափոխիր կրեդիտի տեսակը%sԿրեդիտի նոր տեսակ%s %s "
+
+#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF framework
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
"%s › %sՁևափոխիր%sՆոր%s Քաղաք %s › Հաստատիր քաղաքի ջնջումը %s "
#. %1$s: IF op == 'add_form'
+#. %2$s: IF desk.desk_id
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
+#. %6$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
+#, c-format
+msgid ""
+"%s › %sModify%sNew%s Desk %s › Confirm deletion of desk %s "
+msgstr ""
+"%s › %sՁևափոխիր%sՆոր%s Դարակ %s › Հաստատիր դարակի ջնջումը %s "
+
+#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF debit_type.code
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s › %sModify%sNew%s debit type %s "
-msgstr "› Ձևափոխիր նյութի տեսակը '%s' %s "
+msgstr "%s › %sՁևափոխիր%sՆոր%s դեբետի տեսակը %s "
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
msgid "%s › Results%s "
msgstr "%s › Արդյունքներ%s "
+#. %1$s: IF ( saved1 )
+#. %2$s: ELSIF ( create )
+#. %3$s: ELSIF ( showsql )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
+#, c-format
+msgid "%s › Saved reports %s › Create from SQL %s › "
+msgstr ""
+"%s › Հիշված հաշվետվություններ %s › Ստեղծիր SQL-ից %s › "
+
+#. %1$s: IF ( build1 )
+#. %2$s: ELSIF ( build2 )
+#. %3$s: ELSIF ( build3 )
+#. %4$s: ELSIF ( build4 )
+#. %5$s: ELSIF ( build5 )
+#. %6$s: ELSIF ( build6 )
+#. %7$s: END
+#. %8$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
+#, c-format
+msgid ""
+"%s › Step 1 of 6: Choose a module %s › Step 2 of 6: Pick a "
+"report type %s › Step 3 of 6: Select columns for display %s › "
+"Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s › Step 5 of 6: Pick which "
+"columns to total %s › Step 6 of 6: Select how you want the report "
+"ordered %s %s "
+msgstr ""
+"%s › Քայլ 1 ընդամենը 6-ից: Ընտրիր մոդուլը %s › Քայլ 2 ընդամենը "
+"6-ից: Վերցրու հաշվետվության տեսակը %s › Քայլ 3 ընդամենը 6-ից: Ընտրիր "
+"սյունակները արտածման համար %s › Քայլ 4 ընդամենը 6-ից: Ընտրիր "
+"սահմանափակման չափանիշը %s › Քայլ 5 ընդամենը 6-ից: Ընտրիր թե որ "
+"սյունակների ընդհանուրն է հաշվվում %s › Քայլ 6 ընդամենը 6-ից: Ընտրիր "
+"ինչպես ես ցանկանում հաշվետվությունը տեսակավորել %s %s "
+
#. %1$s: IF no_op_set
#. %2$s: ELSE
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
-msgstr "%s %s ( %s ) չի կարող թարմացվել մինչ %s. "
+msgstr "%s ( %s ) չի կարող թարմացվել մինչ %s. "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: borrower.firstname | html
#. %4$s: borrower.surname | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
-msgstr "%s %s ( %s ) թարմացված է մաքսիմում քանակով %s %s ( "
+msgstr "%s ( %s ) թարմացված է մաքսիմում քանակով %s %s ( "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
"anymore since %s. "
msgstr ""
-"%s %s ( %s ) պլանավորված է ավտոմատ թարմացման համար և չի կարող այլևս "
-"թարմացվել սկսած %s. "
+"%s ( %s ) պլանավորված է ավտոմատ թարմացման համար և չի կարող այլևս թարմացվել "
+"սկսած %s. "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
#. %2$s: item.barcode | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
"because the patron's account is expired"
msgstr ""
-"%s %s ( %s ) նախատեսված է ավտոմատ թարմացման համար և չի կարող թարմացվել, քանի "
-"որ հաճախորդի հաշիվը ժամկետանց է"
+"%s ( %s ) նախատեսված է ավտոմատ թարմացման համար և չի կարող թարմացվել, քանի որ "
+"հաճախորդի հաշիվը ժամկետանց է"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
#. %2$s: item.barcode | html
#. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
"before %s. "
msgstr ""
-"%s %s ( %s ) նախատեսված է ավտոմատ թարմացման համար և չի կարող թարմացվել մինչ "
-"%s. "
+"%s ( %s ) նախատեսված է ավտոմատ թարմացման համար և չի կարող թարմացվել մինչ %s. "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
#. %2$s: item.barcode | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
-msgstr "%s %s ( %s ) նախատեսված է ավտոմատ թարմացման համար։"
+msgstr "%s ( %s ) նախատեսված է ավտոմատ թարմացման համար։ "
+
+#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
+#. %2$s: result.item.barcode | html
+#. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
+#, c-format
+msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
+msgstr "%s ( %s ): Չթարմացված - %s"
+
+#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
+#. %2$s: result.item.barcode | html
+#. %3$s: result.info | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
+#, c-format
+msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
+msgstr "%s ( %s ): Նորացված - վերադարձ %s"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
#. %2$s: item.barcode | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
-msgstr "Այս նյութը պահման մեջ է մեկ այլ ընթերցողի համար։"
+msgstr "%s ( %s ): Այս նյութը պահման մեջ է մեկ այլ ընթերցողի համար։"
#. %1$s: p.metadata.name | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
msgid "%s ( other format via plugin)"
msgstr "%s ( այլ ձևանմուշ պլագինի միջոցով)"
-#. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
-#. %2$s: lateorder.latesince | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
+#. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates
+#. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
#, c-format
msgid "%s (%s days)"
msgstr "%s (%s օրեր)"
#. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
#. %2$s: patron.get_age | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
#, c-format
msgid "%s (%s years) "
msgstr "%s (%s տարիներ) "
#. %1$s: issue.item.biblio.title | html
#. %2$s: issue.item.barcode | html
#. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
#, c-format
msgid "%s (%s). Due on %s"
msgstr "%s (%s). Վերադարձ %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
#, c-format
msgid ""
#. %2$s: END
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
#, c-format
msgid "%s (inactive) %s %s %s "
msgstr "%s (ոչ ակտիվ) %s %s %s "
#. %1$s: riloo.duedate | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:806
#, c-format
msgid "%s (overdue)"
msgstr "%s (ժամկետանց)"
#. %6$s: order.author | html
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
#, c-format
msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
msgstr "%s (rcvd)%s %s %s%s %s%s %s "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:667
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:730
msgid "%s - Click to Expand this Tag"
msgstr "%s - Սեղմիր այս ցուցիչը ընդլայնելու համար"
#. %1$s: report.total_success | html
#. %2$s: report.total_records | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
#, c-format
msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
msgstr ""
"%s / %s գրառումները հաջողությամբ ձևափոխվել են։ Հանդիպել են որոշ սխալներ։ "
#. %1$s: booksellerphone | html
-#. %2$s: booksellerfax | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
#, c-format
-msgid "%s / Fax: %s"
-msgstr "%s / Ֆաքս: %s"
+msgid "%s / Fax: "
+msgstr "%s / Ֆաքս: "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
"%s 0 բաժանորդագրության շրջաբերական ցուցակներ %s %s բաժանորդագրության "
"շրջաբերական ցուցակ %s %s բաժանորդագրության շրջաբերական ցուցակներ %s "
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
+#, c-format
+msgid "%s 100"
+msgstr "%s 100"
+
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
+#, c-format
+msgid "%s 20"
+msgstr "%s 20"
+
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
+#, c-format
+msgid "%s 40"
+msgstr "%s 40"
+
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
+#, c-format
+msgid "%s 60"
+msgstr "%s 60"
+
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
+#, c-format
+msgid "%s 80"
+msgstr "%s 80"
+
#. %1$s: IF !rota.active
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %4$s: nomatch_action | html
#. %5$s: END
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
#, c-format
msgid ""
"%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
msgstr "%s Ավելացրու նյութերը եթե միայն համընկնման մատեն գտնված չէ"
#. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
#, c-format
msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
msgstr "%s Ավելացրու նոր մատենագիտական գրառւմներ այս շրջանակում։ "
msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
msgstr "%s Ավելացրու նոր բեռնում կամ փնտրում %s Արդյունքներ %s "
+#. %1$s: IF ( opadd )
+#. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
+#. %6$s: IF categoryname
+#. %7$s: categoryname | html
+#. %8$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
+#, c-format
+msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
+msgstr ""
+"%s Ավելացրու ընթերցող %s Կրկնիր ընթերցողին %s Թարմացրու ընթերցողին %s %s "
+"%s(%s)%s "
+
+#. %1$s: IF ( opadd )
+#. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: IF categoryname
+#. %6$s: categoryname | html
+#. %7$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:45
+#, c-format
+msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
+msgstr ""
+"%s Ավելացրու ընթերցող %s Կրկնիր ընթերցողին %s Թարմացրու ընթերցողին %s %s(%s)%"
+"s "
+
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: ELSIF op == 'list'
#. %6$s: item_action | html
#. %7$s: END
#. %8$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
#, c-format
msgid ""
"%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
#. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
#, c-format
msgid ""
-"%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
+"%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
"administrator to resolve this problem. %s "
msgstr ""
-"%s pdf ֆայլը գեներացնելիս ծագել է խնդիր։ Կապվիր կառավարչի հետ, խնդիրը "
+"%s pdf նիշքը գեներացնելիս ծագել է խնդիր։ Կապվիր կառավարչի հետ, խնդիրը "
"լուծելու համար։ %s "
#. For the first occurrence,
#. For the first occurrence,
#. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:715
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
#, c-format
msgid "%s Article requests"
msgstr "%s Հոդվածի պահանջ"
"%s Մատենագիտական գրառումը ևս կջնջվի։ %s Մատենագիտական գրառումը չի ջնջվի։ %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:622
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
#, c-format
msgid "%s Card number: "
msgstr "%s Քարտի համար: "
msgstr ""
"%s Դասը %s օգտագործվում է։ Հնարավոր չէ ջնջել։ %s Հաստատիր դասի ջնջումը %s%s "
+#. %1$s: IF cr.item.onloan
+#. %2$s: ELSE
+#. %3$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:238
+#, c-format
+msgid "%s Checked out %s Available %s "
+msgstr "%s Դուրս տրված %s Հասանելի է %s "
+
#. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
#. %2$s: resultsloo.onloancount | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
#. For the first occurrence,
#. %1$s: issuecount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
#, c-format
msgid "%s Checkout(s)"
msgstr "%s Ստուգում(ներ)"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1031
#, c-format
msgid "%s Circulation note: "
msgstr "%s Տացքի նշումներ: "
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: import_status | html
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
#, c-format
msgid ""
msgstr "%s Փակ է %s %s բաց է %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145
#, c-format
msgid "%s Confirm password: "
msgstr "%s Հաստատիր գաղտնաբառը։ "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
#, c-format
msgid "%s Create a new club template %s "
msgstr "%s Ստեղծիր ակումբի նոր ձևանմուշ %s "
#. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
#. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
-#. %3$s: END
+#. %3$s: ELSE
#. %4$s: tablename | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
+#. %5$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
#, c-format
-msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
-msgstr "%s Արտարժույթ %s Նյութերի խմբագրիչ %s (id=%s) "
+msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
+msgstr "%s Արտարժույթ %s Նյութերի խմբագրիչ %s Աղյուսակի id: %s %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
#, c-format
msgid "%s Date of birth: "
msgstr "%s Ծննդյան ամսաթիվ։ "
-#. %1$s: IF ( rule.lengthunit == 'days' )
-#. %2$s: ELSIF ( rule.lengthunit == 'hours')
+#. %1$s: IF ( lengthunit == 'days' )
+#. %2$s: ELSIF ( lengthunit == 'hours')
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
#, c-format
msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
msgstr "%s Օր %s Ժամ %s Չսահմանված %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:609
#, c-format
msgid "%s Default "
msgstr "%s Լռակյաց "
+#. %1$s: IF ( value.default )
+#. %2$s: ELSE
+#. %3$s: value.display_value | html
+#. %4$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
+#, c-format
+msgid "%s Default %s %s %s "
+msgstr "%sԼռակյաց %s %s %s "
+
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
#, c-format
msgid ""
"%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
#. %15$s: END
#. %16$s: END
#. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
-#. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
+#. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield.length )
#. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
#. %20$s: END
#. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
msgstr "%s Խմբագրում "
#. %1$s: IF ( biblionumber )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:509
#, c-format
msgid "%s Editing "
msgstr "%s Խմբագրում "
msgid "%s Enabled "
msgstr "%s Միացված է "
+#. %1$s: IF ( label_batch_msg == "error" )
+#. %2$s: ELSE
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
+#, c-format
+msgid ""
+"%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
+"administrator to check the log for more details. %s Label "
+msgstr ""
+"%s Սխալ է հանդիպել պիտակի փաթեթը ստեղծելիս։ Ասեք համակարգի կառավարչին "
+"մանրամասների համար ստուգելու սխալի գրանցամատյանը։ %s Պիտակ "
+
#. %1$s: IF ( error )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
#, c-format
msgid "%s Error: "
msgstr "%s Սխալ։ "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
#, c-format
msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
msgstr "%s Ժամկետը լրանալու ամսաթիվ (թող դատարկ ինքնահաշվման համար)։ "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
#, c-format
msgid "%s Fax: "
msgstr "%s Ֆաքս: "
msgstr "%s Անուն:"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
#, c-format
msgid "%s First name: "
msgstr "%s Անուն: "
msgstr "%s Կառուցվածք"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
#, c-format
msgid "%s From any library "
msgstr "%s Ցանկացած գրադարանից "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
#, c-format
msgid "%s From home library "
msgstr "%s Տնային գրադարանից "
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
+#, c-format
+msgid "%s From local hold group "
+msgstr "%s Պահման տեղային խմբից"
+
#. %1$s: IF hold.found == 'F'
#. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
#. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
#, c-format
msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
msgstr "%s Խումբը %s հեռացված է։ %s %s հեռացված է խմբից։ %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
+#, c-format
msgid "%s Guarantor first name: "
-msgstr "%s Անուն: "
+msgstr "%s Երաշխավորի անունը: "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
+#, c-format
msgid "%s Guarantor surname: "
-msgstr "%s Անուն: "
+msgstr "%s Երաշխավորի Ազգանունը: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: holds_count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:707
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:730
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
#, c-format
msgid "%s Hold(s)"
msgstr "%s Պահում(ներ)"
-#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
+#, c-format
+msgid "%s Ignore incoming record"
+msgstr "%s Անտեսիր ներս եկող գրառումը"
+
+#. %1$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
#, c-format
msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
#. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
#. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
#, c-format
msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
msgstr "%s Տեղափոխվում է %s, դեպի %s, սկսած %s %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
#, c-format
msgid "%s Initials: "
msgstr "%s Սկզբնատառեր: "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:608
#, c-format
msgid "%s Item floats "
msgstr "%s Նյութը լողում է "
msgstr "%s Նյութը կարող է դարակավորվել արտահերթ"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:594
#, c-format
msgid "%s Item returns home "
msgstr "%s Նյութը վերադարձվում է տուն "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:601
#, c-format
msgid "%s Item returns to issuing library "
msgstr "%s նյութը վերադարձվում է տրամադրող գրադարան "
#. %7$s: END
#. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
#, c-format
msgid ""
"%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
#. %5$s: item_notforloan_lib | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
#, c-format
msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
msgstr ""
#. %1$s: IF (more_than_one_serial)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
#, c-format
msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
msgstr "%s Վերջին արժեք։ %s Սկսվում է սրանով %s "
+#. %1$s: END
+#. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
+#, c-format
+msgid "%s Library default: %s "
+msgstr "%s Գրադարանի լռակյացը: %s "
+
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
msgid "%s Lists %s %s › %s "
msgstr "%s Ցուցակներ %s %s › %s "
+#. %1$s: ELSE
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
+#, c-format
+msgid "%s Location: "
+msgstr "%s Տեղաբաշխում։ "
+
#. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
#, c-format
msgstr "%s Ձևափոխիր ակումբը "
#. %1$s: IF club_template
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
#, c-format
msgid "%s Modify club template "
msgstr "%s Ձևափոխիր ակումբի ձևանմուշը "
"%s Ձևափոխիր հընթերցողների ցուցակը %s Ստեղծիր ընթերցողների նոր ցուցակ %s "
#. %1$s: IF ( modify )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
#, c-format
msgid "%s Modify subscription for "
msgstr "%s Ձևափոխիր բաժանորդագրությունը սրա համար "
-#. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
-#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
-#, c-format
-msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
-msgstr "%s ՉԿԱ ԸՆՏՐՎԱԾ ԳՐԱԴԱՐԱՆ %s "
-
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:984
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:683
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
#, c-format
msgid "%s No "
msgstr "%s Ոչ "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
#, c-format
msgid "%s No action defined for the template. %s "
msgstr "%s Ձևանմուշի համար գործողություն սահմանված չէ %s "
msgstr "%s Չկա խումբ "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
#, c-format
msgid "%s No holds allowed "
msgstr "%s Պահումները թույլատրված չեն։ "
#. %1$s: ELSE # - No image passed JavaScript takes care
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
#, c-format
msgid ""
"%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
#, c-format
msgid "%s No limitation %s "
msgstr "%s Սահմանափակումներ չկան %s "
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( biblio.medium )
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s No title %s %s "
-msgstr "%s %s դեպի %s %s "
+msgstr "%sՎերնագիր չկա %s %s "
#. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
#. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
#, c-format
msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
msgstr "%s Վավեր նյութի շտրիխ կոդեր չեն գտնվել։։ %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
#, c-format
msgid "%s Not defined yet %s "
msgstr "%s Դեռ սահմանված չէ %s "
#. %1$s: CASE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
#, c-format
msgid "%s Not supported yet. %s "
msgstr "%s Դեռևս չի աջակցվում։ %s "
"ՄԵԸՔ ցուցիչ տեղեկատու գրառման մեջ։ %s Թվի համար չգտանք գրառում։ %s. %s %s %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:813
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
#, c-format
msgid "%s OPAC note: "
msgstr "%s ՀՕԱՔ նշում։ "
-#. %1$s: ELSE
-#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
-#, c-format
-msgid "%s OR %s "
-msgstr "%s ԿԱՄ %s "
-
#. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
#, c-format
msgid ""
"%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
msgstr "%s Գտնված պատվերներ: %s %s Պատվեր չի գտնված %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
#, c-format
msgid "%s Other name: "
msgstr "%s Այլ անուն։ "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
#, c-format
msgid "%s Other phone: "
msgstr "%s Այլ հեռախոս։ "
#. %3$s: total_pages | html
#. %4$s: IF ( show_nextbutton )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
#, c-format
msgid "%s Page %s / %s %s "
msgstr "%s Էջ %s / %s %s "
msgstr "%s Բեռնավորվող ֆայլի շարահյուսական զննում "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1088
#, c-format
msgid "%s Password: "
msgstr "%s Գաղտնաբառ։ "
#. %2$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
#, c-format
msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
msgstr ""
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
+#, c-format
msgid ""
"%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
"%s Status unknown %s %s "
msgstr ""
-"%s Սպասվող %s Ընդունված %s Պատվիրված %s Մերժված %s Ստուգված %s %s %s Վիճակը "
-"անհայտ է %s %s "
+"%s Սպասվող %s Ընդունված %s Պատվիրված %s Մերժված %s Ստուգված %s Մատչելի %s %s "
+"%s Վիճակը անհայտ է %s %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
msgstr "%s Հեռախոս։ "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
#, c-format
msgid "%s Primary email: "
msgstr "%s Առաջնային էլ փոստ։ "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
#, c-format
msgid "%s Primary phone: "
msgstr "%s Առաջնային էլ փոստ։ "
msgstr "%s Ստացիր պատվերներ այստեղից %s %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
#, c-format
msgid "%s Registration date: "
msgstr "%s Գրանցման ամսաթիվ։ "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: relatives_issues_count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:719
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
#, c-format
msgid "%s Relatives' checkouts"
msgstr "%s Տրումներ հարազատներին"
#. %5$s: overlay_action | html
#. %6$s: END
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
#, c-format
msgid ""
"%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
#. %4$s: d.comment | $raw
#. %5$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
#, c-format
msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
msgstr "%s Ժամկետանցների գործողության կողմից ավելացվել է արգելանք %s %s %s %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: debarments.size | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:763
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
#, c-format
msgid "%s Restrictions"
msgstr "%s Արգելանքներ"
msgstr "%s ՍԿԻԶԲ %s ԱՎԱՐՏ %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:259
#, c-format
msgid "%s Salutation: "
msgstr "%s Ողջույնի ձև: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
#, c-format
msgid "%s Scan Index for: "
msgstr "%s Ցուցչի սքան սրա համար։ "
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF searchfield
#. %2$s: searchfield | html
#. %3$s: END
-#. %4$s: IF cities.count
+#. %4$s: IF desks.count
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
#, c-format
msgid "%s Searching: %s %s %s "
msgstr "%s Որոնում է: %s %s %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:707
#, c-format
msgid "%s Secondary email: "
msgstr "%s Երկրորդային էլ փոստ: "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
#, c-format
msgid "%s Secondary phone: "
msgstr "%s Երկրորդային հեռախոս: "
msgstr "%s Ինչ որ բան սխալ է գնացել։ %s "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:857
#, c-format
msgid "%s Sort 1: "
msgstr "%s Տեսակավորում 1: "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:873
#, c-format
msgid "%s Sort 2: "
msgstr "%s Տեսակավորում 2: "
msgstr "%s Ազգանուն։"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
#, c-format
msgid "%s Surname: "
msgstr "%s Ազգանուն։ "
#. %9$s: IF ( loo.mandatory )
#. %10$s: ELSE
#. %11$s: END
-#. %12$s: IF ( loo.seealso )
-#. %13$s: loo.seealso | html
+#. %12$s: IF ( loo.important )
+#. %13$s: ELSE
#. %14$s: END
-#. %15$s: IF ( loo.hidden )
-#. %16$s: END
-#. %17$s: IF ( loo.isurl )
-#. %18$s: END
-#. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
-#. %20$s: loo.authorised_value | html
+#. %15$s: IF ( loo.seealso )
+#. %16$s: loo.seealso | html
+#. %17$s: END
+#. %18$s: IF ( loo.hidden )
+#. %19$s: END
+#. %20$s: IF ( loo.isurl )
#. %21$s: END
-#. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
-#. %23$s: loo.authtypecode | html
+#. %22$s: IF ( loo.authorised_value )
+#. %23$s: loo.authorised_value | html
#. %24$s: END
-#. %25$s: IF ( loo.value_builder )
-#. %26$s: loo.value_builder | html
+#. %25$s: IF ( loo.authtypecode )
+#. %26$s: loo.authtypecode | html
#. %27$s: END
-#. %28$s: IF ( loo.link )
-#. %29$s: loo.link | html
+#. %28$s: IF ( loo.value_builder )
+#. %29$s: loo.value_builder | html
#. %30$s: END
-#. %31$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
+#. %31$s: IF ( loo.link )
+#. %32$s: loo.link | html
+#. %33$s: END
+#. %34$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
#, c-format
msgid ""
"%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
-"%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
-"%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
-"%s %s "
+"%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
+"Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
+"%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
msgstr ""
"%s Տաբ:%s, %s | Կոհա դաշտ: %s, %s %sԿրկնվող, %sՉկրկնվող,%s %sՊարտադիր, %sՈչ "
-"պարտադիր,%s %s | Տես Նաև: %s,%s %sթաքնված,%s %s url,%s %s | Հեղ արժեք:%s,%s "
-"%s | Հեղինակավոր:%s,%s %s | Պլագին:%s,%s %s | Կապ:%s,%s %s "
+"պարտադիր,%s %sԿարևոր, %sԱնյարևոր,%s %s | Տես նաև: %s,%s %sթաքնված,%s %sURL "
+"է,%s %s | Auth արժեք:%s,%s %s | Հեղինակավոր:%s,%s %s | Պլագին:%s,%s %s | "
+"Հղում:%s,%s %s "
#. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
#. %2$s: error.value | html
#. %7$s: report.total_success | html
#. %8$s: report.total_records | html
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
#, c-format
msgid ""
"%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
msgstr "%s Այս բյուջեի համար չկան չստացված պատվերներ։ "
#. %1$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
#, c-format
msgid "%s There is no CSV profile defined. "
msgstr "%s Չկա սահմանված CSV ուրվագիծ։ "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
#, c-format
msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
msgstr "%s Այս բիբլիոի համար չկա պատվեր։ %s "
#. %3$s: END
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
#, c-format
msgid ""
"%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
#, c-format
msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
msgstr "%s Չկա սահմանված արժեք սրա համար %s %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
#, c-format
msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
msgstr "%s Այս CSV ուրվագիծը գոյություն չունի։ %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
#, c-format
msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
msgstr "%s Այս պատվերահամարը գոյություն չունի։ %s "
#. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
#, c-format
msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
msgstr ""
msgstr "%s Օգտագործված է "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
#, c-format
msgid "%s Username: "
msgstr "%s Օգտվողի անուն։ "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
#, c-format
msgid "%s Yes "
msgstr "%s Այո "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
#, c-format
msgid "%s Yes %s No %s "
msgstr "%s Այո %s Ոչ %s "
#. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
#, c-format
msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
msgstr "%s Այո %s Ոչ %s Ժառանգել %s "
msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
msgstr "%s Դու դեռ հանրային ոչինչ չունես։ %s "
-#. %1$s: IF ( searchfield )
-#. %2$s: searchfield | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
+#. %1$s: ELSE
+#. %2$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:62
#, c-format
-msgid "%s You searched for %s"
-msgstr "%s Դու փնտրել ես համար %s"
+msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
+msgstr "%s Դուք չունեք սահմանված ձեռքով լրացվող ապրանքագիրների տեսաակները %s "
#. %1$s: IF id
#. %2$s: id | html
#. %3$s: ELSIF searchfield
#. %4$s: searchfield | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
#, c-format
msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
msgstr "%s Դու փնտրել ես այս գրառումը %s %s Դու փնտրել ես սա %s %s "
msgid "%s ZIP/Postal code: "
msgstr "%s Զիպ/Փոստային ինդեքս: "
-#. %1$s: ELSE
-#. %2$s: IF ( not refundLostItemFeeRule )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
-#, c-format
-msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
-msgstr "%s [#%% Մասնաճյուղ-բնորոշ %%#] %s "
-
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
#, c-format
msgid ""
"%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
"CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
"CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
-"CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
-"CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
+"CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
+"CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
+"CAN_user_tools_access_files ) %%] "
msgstr ""
"%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
"CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
"CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
-"CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
-"CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
+"CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
+"CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
+"CAN_user_tools_access_files ) %%] "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
#, c-format
msgid ""
"%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
"CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
"CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
-#. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
-#. %2$s: rule.hardduedate | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
+#. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' )
+#. %2$s: hardduedate | $KohaDates
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
#, c-format
msgid "%s after %s "
msgstr "%s հետո %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "%s already in your cart"
msgstr "%s արդեն իսկ քո զամբյուղում է"
#. %1$s: item.countanalytics | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
#, c-format
msgid "%s analytics"
msgstr "%s վերլուծականներ"
-#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( result.author )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
#, c-format
msgid "%s by "
msgstr "%s կողմից "
#. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
#. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
#. %8$s: FILTER escape_quotes ~
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
#, c-format
msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
msgstr "%s %s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
msgstr "%s չի կարող բացվել"
#. %1$s: request.illcomments.count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
#, c-format
msgid "%s comments"
msgstr "%s դիտողություններ"
"(borrowernumber: %s; ազգանուն: %s). %s "
#. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
#, c-format
msgid "%s data added"
msgstr "%s ավելացված տվյալներ"
msgstr "%s օրեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
"this record?"
"ջնջել այս գրառումը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
"permissions to delete this record."
#. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
#, c-format
msgid "%s disabled %s %s "
msgstr "%s արգելափակված է %s %s "
#. %1$s: IF searchmember
#. %2$s: searchmember | html
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
#, c-format
msgid "%s for '%s'%s"
msgstr "%s համար '%s'%s"
"%s դրամագլուխներ են կցված այս բյուջեին։ Այս բյուջեն ջնջելուց առաջ, պետք է "
"ջնջես բոլոր կցված դրամագլուխները։"
+#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
+#. %2$s: waiting_holds | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
+#, c-format
+msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
+msgstr "%s ունի %s պահում(ներ) որ սպասում են վերցնելուն։"
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.holds | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
#, c-format
msgid "%s hold(s) left"
msgstr "%s Պահում(ներ) մնացած"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
"items."
#. %1$s: LoginBranchname | html
#. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
#, c-format
msgid "%s holdings (%s)"
msgstr "%s պահումներ (%s)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
msgstr ""
msgid "%s images found"
msgstr "%s գտնված պատկերներ"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
+msgid "%s important fields empty (highlighted)"
+msgstr "%s պարտադիր դաշտերը դատարկ են (ներկված են)"
+
#. %1$s: imported | html
#. %2$s: IF ( lastimported )
#. %3$s: lastimported | html
msgstr "%s մեջ %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
msgid "%s in tab %s"
msgstr "%s տաբում %s"
msgid "%s is prohibited!"
msgstr "%s արգելված է"
+#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
+msgstr "%s արգելված է։ Ստուգիր, այս օգտատերը դեռ պետք է արգելափակված լինի։ "
+
#. %1$s: irregular_issues | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
#, c-format
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'weeklength'
#. %3$s: IF st == subtype
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
#, c-format
msgid "%s issues %s %s "
msgstr "%s համարներ %s %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "%s item mandatory fields empty"
msgstr "%s նյութի պարտադիր դաշտերը դատարկ են"
msgstr "%s նյութի գրառում գտնված է և փուլավորված"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "%s item(s) added to your cart"
msgstr "%s քո զամբյուղին ավելացված նյութ(եր)"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
"deleting this record."
#. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
#. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
#, c-format
msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
msgstr "%s նյութ(եր)ը հնարավոր չէ ջնջել։ %s%s%s"
#. %1$s: deleted_items | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:220
#, c-format
msgid "%s item(s) deleted."
msgstr "%s նյութ(եր)ը ջնջված են"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.items | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
#, c-format
msgid "%s item(s) left"
msgstr "%s նյութ(եր)ը մնացել են"
msgstr "%s ձևափոխված նյութեր. վերջինտեսած ամսթ բերված է %s"
#. %1$s: total | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
#, c-format
msgid "%s lines found."
msgstr "%s գտնված տողեր։"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
msgstr "%s պարտադիր դաշտերը դատարկ են (ներկված են)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "%s month"
msgstr "%s ամիս"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "%s months"
msgstr "%s ամիսներ"
#. %2$s: CASE
#. %3$s: st | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
#, c-format
msgid "%s months %s%s %s "
msgstr "%s ամիսներ %s%s %s "
msgstr "%s դիտողություններ, որ նշված են որ տեսել են։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "%s of %s renewals remaining"
msgstr "%s ընդ. %s մնացող թարմացումները"
#. %1$s: hits_to_paginate | html
#. %2$s: total | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
#, c-format
msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
msgstr ""
msgid "%s on "
msgstr "%s վրա "
-#. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
-#. %2$s: rule.hardduedate | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
+#. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' )
+#. %2$s: hardduedate | $KohaDates
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
#, c-format
msgid "%s on %s "
msgstr "%s on %s "
msgstr "%s է %s մինչ %s"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
#, c-format
msgid "%s on loan:"
msgstr "%s Սպասարկված է:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
"delete this record."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.biblios | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
#, c-format
msgid "%s order(s) left"
msgstr "%s Մնացել են պահում(ներ)"
msgstr "%s վերագրված %s(վերջինը սա է %s)%s"
#. %1$s: TotalDel | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
#, c-format
msgid "%s patrons have been successfully deleted"
msgstr "%s ընթերցող հաջողությամբ ջնջված են"
#. %1$s: TotalDel | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
#, c-format
msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
msgstr "%s ընթերցողները հաջողությամբ տեղափոխվել են աղբաման"
#. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
#, c-format
msgid "%s patrons will be deleted"
msgstr "%s հաճախորդները կջնջվեն"
#. %1$s: TotalDel | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
#, c-format
msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
msgstr ""
"%s ընթերցողները հաջողությամբ տեղափոխվել են (եթե դա թեստային կատարում չէր)"
#. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
#, c-format
msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
msgstr "%s ընթերցողի տացքի պատմությունները անանուն կդարձվեն"
msgstr "%s սպասող"
#. %1$s: TAB.tab_title | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
#, c-format
msgid "%s preferences"
msgstr "%s նախապատվություններ"
+#. %1$s: selected_count | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:35
+#, c-format
+msgid "%s problem report(s) marked as closed."
+msgstr "%s խնդրի հաշվետվությունը նշված է որպես փակված։"
+
+#. %1$s: selected_count | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:37
+#, c-format
+msgid "%s problem report(s) marked as new."
+msgstr "%s խնդրի հաշվետվությունը նշված է որպես նոր։"
+
+#. %1$s: selected_count | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:33
+#, c-format
+msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
+msgstr "%s խնդրի հաշվետվությունը նշված է որպես դիտված։"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
msgid ""
#. %1$s: errcon.server | html
#. %2$s: errcon.seq | html
#. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
#, c-format
msgid "%s record %s: %s"
msgstr "%s գրառում %s: %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: authority.count_usage | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
#, c-format
msgstr "%s գրառում(ներ)"
#. %1$s: deleted_records | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
#, c-format
msgid "%s record(s) deleted."
msgstr "%s նյութ(եր)ը ջնջված են"
#. %1$s: total | html
#. %2$s: IF ( query_desc )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
#, c-format
msgid "%s result(s) found %sfor "
msgstr "%s արդյունք(ներ) գտնված %sհամար "
msgstr "%s արդյունք(ներ) գտնված ռեզերվուարում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr ""
"%s արդյունքները հասանելի են, տեղաշարժման համար օգտագործիր վեր և ներքև "
"ստեղները։"
-#. %1$s: total | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
-#, c-format
-msgid "%s results found "
-msgstr "%s գտնված արդյունքներ "
-
#. %1$s: count | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
#, c-format
msgid "%s shipments"
msgstr "%s առաքումներ"
-#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
-msgid "%s sort"
-msgstr "%s տեսակավորել"
-
#. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loop_order.subscriptions | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
#, c-format
msgid "%s subscription(s) left"
msgstr "%s մնացել են բաժանորդագրություն(ներ)"
msgstr "%s պատվերի համար է"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
#, c-format
msgid "%s unavailable:"
msgstr "%s անհասանելի:"
#. %1$s: END
#. %2$s: CASE 'monthlength'
#. %3$s: IF st == subtype
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
#, c-format
msgid "%s weeks %s %s "
msgstr "%s շաբաթներ %s %s "
msgstr "%s ժամկետը կլրանա մինչ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "%s year"
msgstr "%s տարի"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
msgid "%s | Namespace: %s"
msgstr "%s | Namespace: %s"
+#. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber
+#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1
+#. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html
+#. %4$s: managedby_patron.category.description | html
+#. %5$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
+#, c-format
+msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
+msgstr "%s | Նախկինում %s %s (%s) %s "
+
#. %1$s: END
#. %2$s: IF memcached_servers
#. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
msgstr "%s%s › Ստեղծիր նոր ցուցակ%s%s › Խմբագրի ցուցակը "
-#. %1$s: unlimited_total | html
-#. %2$s: IF unlimited_total > limit
-#. %3$s: limit | html
-#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
-#, c-format
-msgid "%s%s (%s shown)%s."
-msgstr "%s%s (%s ցույց տրված)%s."
-
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF framework
#. %2$s: framework.frameworktext | html
#. %1$s: IF ( Supplier )
#. %2$s: Supplier | html
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
#, c-format
msgid "%s%s : %sLate orders"
msgstr "%s%s : %sՈւշ պատվերներ"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
-#. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
+#. %2$s: IF ( suggestion.place )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
#, c-format
msgid "%s%s in "
msgstr "%s%s ներսում "
#. %2$s: IF ( LibraryName )
#. %3$s: LibraryName | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
#, c-format
msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
msgstr "%s%s Քարտարանի %s ներսում%s. "
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: batche.label_count | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
#, c-format
msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
msgstr "%s%s մեկ պիտակ%s%s մեկ պիտակ%s"
#. %7$s: loopro.object | html
#. %8$s: END
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
#, c-format
msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
msgstr "%s%s%s %s (%s) %sԱնդամ %s%s%s "
#. %2$s: letter.content.length | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
#, c-format
msgid "%s%s%s%s/160 characters"
msgstr "%s%s%s%s/160 նիշ"
#. %2$s: Branches.GetName( letter.branchcode ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
#, c-format
msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
msgstr "%s%s%s(Բոլոր գրադարանները)%s"
#. %2$s: comments | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
#, c-format
msgid "%s%s%s(none)%s"
msgstr "%s%s%s(ոչ մեկը)%s"
#. %2$s: frameworkcode | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
#, c-format
msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
msgstr "%s%s%sԼռակյաց%s շրջանակի կառուցվածք"
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
msgstr "%s%s%sԿոհա առցանց%s Քարտարան › Ուղարկվում է քո զամբյուղը"
+#. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
+#. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
+#, c-format
+msgid "%s%s%sLink to resource%s"
+msgstr "%s%s%sՀղում պաշարին%s"
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( template_id )
#. %2$s: template_id | html
#. For the first occurrence,
#. %1$s: END
#. %2$s: IF limit_desc
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
#, c-format
msgid "%s%s with limit(s): "
msgstr "%s%s սահմանափակում(ներ)ով: "
#. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
#. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
#. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
#, c-format
msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Պահանջված %s"
#. %3$s: biblio.author | html
#. %4$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
#, c-format
msgid "%s%s, by %s%s"
msgstr "%s%s, կողմից %s%s"
-#. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby | html
-#. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
-#. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby | html
-#. %4$s: END
-#. %5$s: loop_order.suggestionid | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
-#, c-format
-msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
-msgstr "%s%s, %s %s( #%s)"
-
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: surnamesuggestedby | html
-#. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
-#. %3$s: firstnamesuggestedby | html
-#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
-#, c-format
-msgid "%s%s, %s%s ("
-msgstr "%s%s, %s%s ("
-
#. %1$s: END
-#. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
-#. %3$s: suggestions_loo.publishercode | html
+#. %2$s: IF ( suggestion.publishercode )
+#. %3$s: suggestion.publishercode | html
#. %4$s: END
-#. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
+#. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
#, c-format
msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
msgstr "%s%s; Հրատարակված է %s %s%s այստեղ "
msgid "%s%sModify tag "
msgstr "%s%sՁևափոխիր ցուցիչը "
-#. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
-#. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
+#. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
#. %3$s: END
-#. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
+#. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
#, c-format
msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
msgstr "%s&պատճեն; %s %s %s; Հատոր:"
msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
msgstr "%s› Ձևափոխիր %s կայանը %s%s %s› Նոր %s կայան%s "
-#. %1$s: IF ( saved1 )
-#. %2$s: ELSIF ( create )
-#. %3$s: ELSIF ( showsql )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
-#, c-format
-msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
-msgstr ""
-"%s› Հիշված հաշվետվություններ %s› Ստեղծիր SQL-ից %s› "
-
-#. %1$s: IF ( build1 )
-#. %2$s: ELSIF ( build2 )
-#. %3$s: ELSIF ( build3 )
-#. %4$s: ELSIF ( build4 )
-#. %5$s: ELSIF ( build5 )
-#. %6$s: ELSIF ( build6 )
-#. %7$s: END
-#. %8$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
-#, c-format
-msgid ""
-"%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
-"report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
-"Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
-"columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
-"ordered %s %s "
-msgstr ""
-"%s› Քայլ 1 ընդամենը 6: Ընտրիր մոդուլը %s› Քայլ 2 ընդամենը 6: "
-"Վերցրու հաշվետվության տեսակը %s› Քայլ 3 ընդամենը 6: Ընտրիր "
-"սյունակները արտածման համար %s› Քայլ 4 ընդամենը 6: Ընտրիր "
-"սահմանափակման չափանիշը %s› Քայլ 5 ընդամենը 6: Վերցրու որ սյունակների "
-"ընդհանուրն է հաշվվում %s› Քայլ 6 ընդամենը 6: Ընտրիր ինչպես ես "
-"ցանկանում հաշվետվությունը տեսակավորել %s %s "
-
#. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
#. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
#. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
#. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
#, c-format
msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
msgstr "%s(հարկը ներառ.)%s(առանց հարկի)%s"
#. %1$s: IF ( item_loo.author )
#. %2$s: item_loo.author | html
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
#, c-format
msgid "%s, by %s%s "
msgstr "%s, %s%s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: OPACBaseURL | html
#. %2$s: savedreport.id | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
#, c-format
msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
#, c-format
msgid "%s1 "
-msgstr ""
+msgstr "%s1 "
#. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
#. %2$s: ELSE
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
#, c-format
msgid "%sAdd a new subscription%s ("
msgstr "%sԱվելացրու նոր բաժանորդագրություն%s ("
-#. %1$s: IF ( opadd )
-#. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
-#. %3$s: ELSE
-#. %4$s: END
-#. %5$s: IF (firstname)
-#. %6$s: firstname | html
-#. %7$s: END
-#. %8$s: IF (surname)
-#. %9$s: surname | html
-#. %10$s: END
-#. %11$s: IF ( categoryname )
-#. %12$s: categoryname | html
-#. %13$s: ELSE
-#. %14$s: IF ( I )
-#. %15$s: END
-#. %16$s: IF ( A )
-#. %17$s: END
-#. %18$s: IF ( C )
-#. %19$s: END
-#. %20$s: IF ( P )
-#. %21$s: END
-#. %22$s: IF ( S )
-#. %23$s: END
-#. %24$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:59
-#, c-format
-msgid ""
-"%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
-"%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
-msgstr ""
-"%sԱվելացրու%sՊատճենիր%s Ձևափոխիր%s ընթերցող %s%s %s%s%s %s(%s%s%s"
-"%sԿազմակերպություն%s%sՄեծահասակ%s%sԵրեխա%s%sԱրհեստավարժ%s%sԱշխատակազմ%s%s)"
-
-#. %1$s: IF ( opadd )
-#. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
-#. %3$s: ELSE
-#. %4$s: END
-#. %5$s: IF ( categoryname )
-#. %6$s: categoryname | html
-#. %7$s: ELSE
-#. %8$s: IF ( I )
-#. %9$s: END
-#. %10$s: IF ( A )
-#. %11$s: END
-#. %12$s: IF ( C )
-#. %13$s: END
-#. %14$s: IF ( P )
-#. %15$s: END
-#. %16$s: IF ( S )
-#. %17$s: END
-#. %18$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:31
-#, c-format
-msgid ""
-"%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
-"%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
-msgstr ""
-"%sԱվելացրու%sՊատճենիր%s Ձևափոխիր%s ընթերցող (%s%s%s%sԿազմակերպություն%s"
-"%sՄեծահասակ%s%sԵրեխա%s%sԱրհեստավարժ%s%sԱշխատակազմ%s%s)"
-
#. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
#, c-format
msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
msgstr "%sՀեղինակավոր գրառումներ%sՄատենագիտական գրառումներ%s"
#. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
#, c-format
msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
msgstr "%sՀեղինակավոր%sՄատենագիտական%s"
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
#, c-format
msgid ""
"%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
msgstr "%sՉի կարող ստեղծել նոր ցուցակ։ Ստուգիր անունը։"
-#. %1$s: IF ( value.default )
-#. %2$s: ELSE
-#. %3$s: value.display_value | html
-#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
-#, c-format
-msgid "%sDefault%s%s%s"
-msgstr "%sԼռակյաց%s%s%s"
-
#. %1$s: IF ( errornonewitem )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
#, c-format
#. %22$s: END
#. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
#. %24$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:257
#, c-format
msgid ""
"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: patron.sex | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
#, c-format
msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
msgstr "%sԻգական%sԱրական%s%s%s "
#. %4$s: END
#. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
#, c-format
msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
msgstr "%sՀավերժ%s %sԼռակյաց%s %sԵրբեք%s "
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1202
#, c-format
msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
msgstr "%sԳնացել է առանց հասցե:%s %sԿորած քարտ:%s "
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
#, c-format
msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
msgstr ""
"%sՆյութը ենթակա է վերադարձի %sԽորացված նշում %sՍպասվող իրադարձություններ "
"%sՊահումը լրացվեց %sՆյութը հետ ընդունվեց %sՆյութը դուրս տրվեց %sՉճանաչված %s"
-#. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
-#. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
-#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:227
-#, c-format
-msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
-msgstr "%sՆյութը սպասարկված է%sՆյութը ունի սպասող պահում%s"
-
#. %1$s: IF biblio.item_error
#. %2$s: END
#. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
"գրադարան%sԳործարքի ամսաթիվը%sԳործարքի տեսակը%sՆշումներ%sԳումար%sՎերնագիր"
"%sՇտրիխ կոդ%sՆյութի տեսակ%s "
+#. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually
+#. %2$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
+#, c-format
+msgid "%sManual credit%s"
+msgstr "%sՁեռքով արված կրեդիտ%s"
+
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#. %1$s: IF cash_register
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
#, c-format
-msgid "%sModify cash register%sAdd new cash_register%s"
-msgstr ""
+msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
+msgstr "%sՁևափոխիր դրամարկղային մեքենան%sԱվելացրու նոր դրամարկղային մեքենա%s"
#. %1$s: IF framework
#. %2$s: ELSE
#. %1$s: IF ( modify )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
#, c-format
msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
msgstr "%sՁևափոխիր նշումը%sԱվելացրու նշում%s"
#. %1$s: IF ( I )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
#, c-format
msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
msgstr "%sԿազմակերպություն %sՀաճախորդ %sինքնություն"
msgid "%sOverdue:%s "
msgstr "%sԺամկետանց:%s "
+#. %1$s: IF suggestion.STATUS == 'ASKED'
+#. %2$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'
+#. %3$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'
+#. %4$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'
+#. %5$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'
+#. %6$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE'
+#. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS )
+#. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html
+#. %9$s: ELSE
+#. %10$s: END
+#. %11$s: IF suggestion.reason
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
+#, c-format
+msgid ""
+"%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
+"%sStatus unknown %s %s "
+msgstr ""
+"%sՍպասվող %sԸնդունված %sՊատվիրված %sՄերժված %sՍտուգված %sՄատչելի %s %s %"
+"sՎիճակը անհայտ է %s %s "
+
#. INPUT type=button
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
"%sՏեղադրի ռեզերվ սպասման համար և փոխանցիր գիրքը դեպի %s: %s %sՉեղյալ արա "
"ռեզերվը և ապա փորձիր փոխանցումը: %s "
+#. %1$s: IF chargeperiod_charge_at
+#. %2$s: ELSE
+#. %3$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
+#, c-format
+msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
+msgstr "%sՏիրույթի սկիզբ%sՏիրույթի վերջ%s"
+
#. %1$s: IF errors.empty_upload
#. %2$s: END
#. %3$s: IF errors.no_file
#. %1$s: - BLOCK -
#. %2$s: - END -
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
"library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
msgstr ""
"%sՎերնագիր, Հրատարակման տարի, Հրատարակիչ, Հավաքածու, Շտրիխ կոդ, Դասիչ, "
"Տնային գրադարան, Ընթացիկ տեղաբաշխում, Դարակի վրա տեղաբաշխում, Նյութի տեսակ, "
-"Հիմնապաշարի համար, Չսպասարկման վիճակ, Կորածի վիճակ, Դուրս տրումներ%s "
+"Հիմնապաշարի համար, Չսպասարկման վիճակ, Կորածի վիճակ, Դուրս գրման վիճակ, Դուրս "
+"տրումներ%s "
+
+#. %1$s: CASE
+#. %2$s: message.error | html
+#. %3$s: END
+#. %4$s: END
+#. %5$s: END
+#. %6$s: IF ( opadd )
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
+#, c-format
+msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
+msgstr "%sՉկարգավորված սխալ: %s %s %s %s %s "
#. INPUT type=button
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
#. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:416
#, c-format
msgid "%sYes%s %s"
msgstr "%sԱյո%s %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
#, c-format
msgid "%sYes%sNo%s"
msgstr "%sԱյո%sՈչ%s"
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
#. %7$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
#, c-format
msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
msgstr "%sէլ փոստ %sտպել %sարածել %ssms %s%s%s "
#. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
#. %7$s: END
#. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
#, c-format
msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
msgstr "%sուղարկել %sսպասող %sտապալված %sջնջված %s%s%s %s "
msgid "%st - Immediate parent body"
msgstr "%st - Անմիջական ծնողի մարմին"
-#. %1$s: lateorder.unitpricesupplier | html
-#. %2$s: lateorder.quantity | html
-#. %3$s: lateorder.subtotal | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
-#, c-format
-msgid "%sx%s = %s "
-msgstr "%sx%s = %s "
-
#. %1$s: IF currency.active
#. %2$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
msgid "%s✓%s"
msgstr "%s✓%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
#, c-format
msgid ""
"Български (Bulgarian) "
"Български "
"(Բուլղարերեն) Ռադոսլավ Կոլեվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
#, c-format
msgid ""
"Русский (Russian) Victor Titarchuk "
"Русский (Ռուսերեն) Վիկտոր "
"Տատարչուկ և Սերգեյ Դուբիկ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
#, c-format
msgid ""
"Українська "
"Українська "
"(Ուկրաիներեն) Վիկտոր Տատարչուկ և Սերգեյ Դուբիկ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
#, c-format
msgid "עברית (Hebrew)"
msgstr "עברית (Եբրայերեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
#, c-format
msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
msgstr "اردو(Ուրդու) Աթա ուռ Ռեհման"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
#, c-format
msgid "فارسى (Persian)"
msgstr "فارسى (Պարսկերեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
#, c-format
msgid "中文 (Chinese)"
msgstr "中文 (Չիներեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
#, c-format
msgid "हिन्दी (Hindi)"
msgstr "हिन्दी (Հինդի)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
#, c-format
msgid ""
"বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
msgstr ""
"বাংলা (Բենգալերեն) Պարտասարահի Մուկոպադհյայ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
#, c-format
msgid "日本語 (Japanese)"
msgstr "日本語 (Ճապոներեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
#, c-format
msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
#, c-format
msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
#, c-format
msgid "മലയാളം (Malayalam)"
msgstr "മലയാളം (Մալայալամ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
#, c-format
msgid "ภาษาไทย (Thai)"
msgstr "ภาษาไทย Թաի)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
#, c-format
msgid ""
"አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
"አማርኛ (Ամհարիկ) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
"Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
#, c-format
msgid "한국어 (Korean)"
msgstr "한국어 (Կորեյերեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
#, c-format
msgid ""
"ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
"Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
"Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
#, c-format
msgid "čeština (Czech)"
msgstr "čeština (Չեխերեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
#, c-format
msgid "<< Back to suggestions"
msgstr "<< Վերադարձ առաջարկներին"
msgid "<< Previous"
msgstr "<< Նախորդ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
#, c-format
msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
msgstr "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
msgid " Show inactive:"
msgstr " Ցույց տուր պասիվներին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, c-format
msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
msgstr ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
"%sՆորություններ%s"
#. %1$s: IF ( biblionumber )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
#, c-format
msgid "› %s Editing "
msgstr "› %s Խմբագրում "
msgstr "› %s Ձևափոխիր ակումբը "
#. %1$s: IF club_template
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
#, c-format
msgid "› %s Modify club template "
msgstr "› %s Ձևափոխիր ակումբի ձևանմուշը "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
#, c-format
msgid "› %s Unknown record %s Details for "
msgstr "› %s Չճանաչված գրառում %s Մանրամասներ համար "
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
#. %4$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "› %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
-msgstr "› %s Չճանաչված գրառում %s ISBD մանրամասներ %s "
+msgstr "› %s Չճանաչված գրառում %s ISBD մանրամասներ %s %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: authtypetext | html
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
#, c-format
msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
msgstr ""
#. %1$s: IF ( display_list )
#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
#, c-format
msgid "› %sPatron attribute types%s"
msgstr "› %sՀաճախորդի բնութագրիչի տեսակներ%s"
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
#, c-format
msgid "› %sPatron details for %s%s "
msgstr "› %sԸնթերցողի մանրամասներ %s%s "
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
#. %10$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
#, c-format
msgid ""
"› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "› Add notice %s %s %s "
-msgstr "› Ավելացրու նշում%s%s%s "
+msgstr "› Ավելացրու նշում %s %s %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#, c-format
msgstr "› Ավելացրու ընթերցողների"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
#, c-format
msgid "› Add reserves for "
msgstr "› Ավելացրու ռեզերվներ սրա համար "
msgid "› Authority search results"
msgstr "› Հեղինակավորի փնտրման արդյունքներ"
-#. %1$s: category | html
+#. %1$s: category_name | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
msgid "› Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
msgstr "› Դասի համար լիազորված արժեքներ %s %s Լիազորված արժեքներ %s "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
+#, c-format
+msgid "› Barcode range "
+msgstr "› Շտրիխ կոդի միջակայք "
+
#. %1$s: basketno | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
#, c-format
#. %1$s: import_batch_id | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
#, c-format
msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
msgstr ""
msgid "› Check expiration "
msgstr "› Ստուգման ժամկետի լրանալ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
#, c-format
msgid "› Check in"
msgstr "› Հետ ընդունում"
msgid "› Circulation"
msgstr "› Տացք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
#, c-format
msgid "› Circulation and fine rules"
msgstr "› Տացքի և տուգանքի օրենքներ"
msgid "› Club enrollments"
msgstr "› Ակումբի ներգրավումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
#, c-format
msgid "› Columns settings"
msgstr "› Սյունակների կարգաբերումներ "
#. %3$s: END
#. %4$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "› Confirm deletion %s Notices & slips %s %s %s "
-msgstr "› Հաստատիր ջնջումը%sՆշումներ & կտրոններ%s%s%s"
+msgstr "› Հաստատիր ջնջումը %s Նշումներ & կտրոններ %s %s %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
msgstr "› Հաստատիր պարամետրի ջնջումը '%s'%s%s "
-#. %1$s: searchfield | html
-#. %2$s: END
-#. %3$s: IF ( delete_confirmed )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
-#, c-format
-msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
-msgstr "› Հաստատիր տպիչի ջնջումը '%s'%s %s "
-
#. %1$s: tagsubfield | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( delete_confirmed )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
#, c-format
msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
msgstr "› Հաստատիր ենթադաշտի ջնջումը %s %s %s "
msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
msgstr "› Հաստատիր ցուցիչի ջնջումը '%s' %s › "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
+#, c-format
msgid "› Confirm holds "
-msgstr "› Հաստատիր պահումները"
+msgstr "› Հաստատիր պահումները "
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( else )
msgid "› Duplicate warning"
msgstr "› Պատճենահանիր զգուշացումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
#, c-format
msgid "› Edit "
msgstr "› Խմբագրել "
"› Խմբագրի OAI բազմությունը '%s'%s OAI բազմությունների կարգաբերում%s"
#. %1$s: ELSIF ( execute )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
#, c-format
-msgid "› Edit SQL report %s› "
-msgstr "› Խմբագրիր SQL հաշվետվությունը %s› "
+msgid "› Edit SQL report %s › "
+msgstr "› Խմբագրիր SQL հաշվետվությունը %s › "
#. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
#. %1$s: END
#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
#, c-format
msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
msgstr "› Խմբագրել ենթադաշտի սահմանափակումները %s %s "
msgstr "› Նյութի տացքի զգուշացումներ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "› Item details"
-msgstr "› Նյութի մանրամասներ "
+msgstr "› Նյութի մանրամասներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
#, c-format
msgid "› Item search "
msgstr "› Նյութի փնտրում "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
#, c-format
-msgid "› Link a host item to "
-msgstr "› Կցիր հյուրընկալող նյութ սրան "
+msgid "› Link a host record to "
+msgstr "› Կցիր հյուրընկալող գրառումը սրան "
#. %1$s: IF ( total )
#. %2$s: total | html
msgstr "› Կառավարիր աստիճանավորումները"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "› Manual credit "
-msgstr "› Մանուալ կրեդիտ"
+msgstr "› Մանուալ կրեդիտ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "› Manual invoice "
-msgstr "› Ձեռքով գրված հաշիվ"
+msgstr "› Ձեռքով գրված հաշիվ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
#, c-format
#. %1$s: ELSE
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid "› Modify notice %s "
-msgstr "› Ձևափոխիր նշումը%s "
-
-#. %1$s: searchfield | html
-#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
#, c-format
-msgid "› Modify printer '%s'%s "
-msgstr "› Ձևափոխիր տպիչը '%s'%s "
+msgid "› Modify notice %s "
+msgstr "› Ձևափոխիր նշումը %s "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
#, c-format
msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
msgstr "› Ձևափոխիր բաժանորդագրությունը%sՆոր բաժանորդագրություն%s %s "
-#. %1$s: END
-#. %2$s: END
-#. %3$s: IF ( add_validate )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
-#, c-format
-msgid "› New printer%s%s %s "
-msgstr "› Նոր տպիչ%s%s %s "
-
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: IF ( delete_confirm )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "› Notice added %s %s "
-msgstr "› Նշումը ավելացված է%s%s "
+msgstr "› Նշումը ավելացված է %s %s "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:17
+#, c-format
+msgid "› OPAC problem reports "
+msgstr "› ՀՕԱՔ խնդրի հաշվետվություն "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
#, c-format
msgstr "› Սպասող ցանցից անջատված տրումներ"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
+#, c-format
msgid "› Place a hold on %s "
-msgstr "› Դիր պահում սրա վրա %s"
+msgstr "› Դիր պահում սրա վրա %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
#, c-format
msgid "› Plugins disabled "
msgstr "› Պլագինները արգելափակված են "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
+#, c-format
+msgid "› Point of sale"
+msgstr "› Վաճառքի կետ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
#, c-format
msgid "› Preview routing list"
msgstr "› Շրջաբերական ցուցակի նախնական դիտում"
-#. %1$s: END
-#. %2$s: IF ( delete_confirm )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
-#, c-format
-msgid "› Printer added%s %s "
-msgstr "› Տպիչը ավելացված է%s %s "
-
-#. %1$s: END
-#. %2$s: IF ( else )
-#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
-#, c-format
-msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
-msgstr "› Տպիչը ջնջված է%s %sՏպիչներ%s"
-
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
#, c-format
msgid "› Purchase suggestions for %s "
msgstr "› Գնման առաջարկ %s "
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#. %5$s: ordernumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
#, c-format
msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
msgstr "› Ստացիր նյութերը այստեղից : %s %s[%s]%s (պատվերի #%s)"
msgid "› Receive shipment from vendor %s"
msgstr "› Ստացիր ծանրոց այս մատակարարից %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
+#, c-format
+msgid "› Register details"
+msgstr "› Գրանցիր մանրամասները"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
#, c-format
msgid "› Renew"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
#, c-format
msgid "› Results %s Logs %s "
msgstr "› Արդյունքներ %s Լոգեր %s "
msgstr "› SMS բջջային մատակարարներ"
#. %1$s: ELSIF ( editsql )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
#, c-format
-msgid "› SQL view %s› "
-msgstr "› SQL դիտում %s› "
+msgid "› SQL view %s › "
+msgstr "› SQL դիտում %s › "
#. %1$s: IF ( query_desc )
#. %2$s: query_desc | html
#. %4$s: IF ( limit_desc )
#. %5$s: limit_desc | html
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
#, c-format
msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
#, c-format
-msgid "› Search engine configuration"
-msgstr "› Որոնման շարժիչի կարգաբերում"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
-#, c-format
-msgid "› Search existing records"
-msgstr "› Որոնիր առկա գրառումները"
+msgid "› Search engine configuration (Elasticsearch)"
+msgstr "› Որոնման շարժիչի կարգաբերում (Elasticsearch)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
#, c-format
msgid "› Search for vendor "
msgstr "›Փնտրիր մատակարարի "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
#, c-format
msgid "› Search results%sPatrons%s"
msgstr "› Որոնման արդյունքներ%sԸնթերցողներ%s"
#. %2$s: IF ( else )
#. %3$s: tagfield | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
#, c-format
msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
msgstr "› Ենթադաշտը ջնջված է %s %sՑուցիչ %s Ենթադաշտի կառուցվածք%s "
msgid "› Subscription routing lists for %s"
msgstr "› Բաժանորդագրության շրջաբերական ցուցակ սրա համար %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
#, c-format
msgid "› System preferences"
msgstr "› Համակարգային Նախապատվություններ"
msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
msgstr "› Անորոշ գներ մատակարարի համար: %s%sԱնորոշ գներ%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
#, c-format
msgid "› Update patron records"
msgstr "› Թարմացրու ընթերցողների գրառումները"
#. %1$s: IF is_edit || course_reserve
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#, c-format
msgid "›%s Edit %s Reserve %s"
msgstr "›%s Խմբագրել %s Պահեստավորել %s"
msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
msgstr "›Տվյալները ջնջված են %s %s Նյութի տեսակների կառավարում %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
#, c-format
msgid "' %%] [%%- span_end = '"
msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
msgid "') | html %%]"
msgstr "') | html %%]"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
#, c-format
msgid ""
"'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
"hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
-"administrator about options). "
+"administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
+"unless replace passwords option is checked. "
msgstr ""
"'գաղտնաբառը' պետք է հիշվի լրիվ տեքստով, և կձևափոխվի Bcrypt hash (եթե քո "
"գաղտնաբառերը արդեն իսկ գաղտնագրված են, դիմիր համակարգային ադմինիստրատորին "
-"հնարավորությունների մասին)։"
+"հնարավորությունների մասին)։ Գաղտնաբառերը չեն թարմացվի վերաշարադրմամբ, քանի "
+"դեռ գաղտնաբառերի փոխարինման տարբերակը ընտրված է։ "
#. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
+#, c-format
msgid "( Effective checkin date is %s )"
-msgstr "Արկղ գցելու ռեժիմ։ (Հետ ընդունման արդյունավետ ամսաթիվն է %s )."
+msgstr "(Հետ ընդունման արդյունավետ ամսաթիվն է %s )"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: rescardnumber | html
#. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
#. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
#, c-format
msgid "(%s) at %s since %s"
msgstr "(%s) %s սկսած %s"
msgstr "(%s) ից "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
#, c-format
msgid "(%s) has been on hold for "
msgstr "(%s) եղել է պահման մեջ "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
#, c-format
msgid "(%s) has been waiting for "
msgstr "(%s) սպասում է "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
#, c-format
msgid "(%s) is checked out to "
msgstr "(%s) դուրս է տրված "
#. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
#, c-format
msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
msgstr "(%s) այս պահին տրված է այս ընթերցողին։ Թարմացնե՞լ։"
#. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
#. %7$s: END
#. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
#, c-format
msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
msgstr "(%s), %s %s %s %s [%s] %s Պահումը դրված է %s. "
#. %1$s: issued_cardnumber | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
#, c-format
msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
msgstr "(%s). %s Հետ ընդունե՞լ և դուրս տա՞լ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
#, c-format
msgid "(Accruing)"
msgstr "(Աճող)"
msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
msgstr "(Լիազորված արժեքներ սրա համար %s) %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
-#, c-format
-msgid "(Create label batch)"
-msgstr "(Ստեղծիր Պիտակի փաթեթ)"
-
#. INPUT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
msgid "(Ctrl-Alt-A)"
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: bookfund | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261
#, c-format
msgid "(Current: %s - %s)"
msgstr "(Ընթացիկ: %s - %s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
#, c-format
msgid "(Error)"
msgstr "(Սխալ)"
msgid "(Filtered. "
msgstr "(Զտված։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
#, c-format
msgid "(Forgiven)"
msgstr "(Ներված)"
"(Ներառյալ, լռակյացն է այսօրվանից %s օր առաջ։ Ըստ կարիքի տեղադրի ամսաթվի այլ "
"տիրույթներ։)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
#, c-format
msgid "(Indonesian)"
msgstr "(Ինդոնեզերեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
+#, c-format
msgid "(Lost)"
-msgstr "Կորած"
+msgstr "(Կորած)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1658
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1909
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1931
#, c-format
msgid "(None)"
msgstr "(Ոչ մեկը)"
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: IF (circborrowernumber)
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
#, c-format
msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
msgstr "(Գրառման համար %s) %s Ավելացրու ՄԵԸՔ գրառում %s"
#. %1$s: biblionumber | html
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
#, c-format
msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
msgstr "(Գրառման համար %s) %s Ավելացրու ՄԵԸՔ գրառում %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
+#, c-format
+msgid "(Refunded)"
+msgstr "(Փոխհատուցվել է)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
#, c-format
msgid "(Replaced)"
msgstr "(Փոխարինված)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
#, c-format
msgid "(Required)"
msgstr "(Պահանջվող)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
#, c-format
msgid "(Returned)"
msgstr "(Վերադարձված)"
msgstr "(Հարկ ներառ.)"
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
#, c-format
msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
msgstr "(Առկա են %s բաժանորդագրություններ կապված այս վերնագրի հետ)."
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Չճանաչված)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
#, c-format
msgid "(Voided)"
msgstr "(Արգելված)"
"(ընտրանքի ցուցակ Ընտրության համար (տարանջատված ըստ |) կամ սյուն|տող "
"Տեքստմասի համար)"
-#. %1$s: cur_active | html
+#. %1$s: active_currency.currency | html
#. %2$s: IF (invoiceincgst == 1)
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
#, c-format
msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
msgstr "(հավասարեցված սրա համարr %s, %sհարկը ներառ.%sառանց հարկի%s)"
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
-msgstr "(հավասարեցված սրա համարr %s, %sհարկը ներառ.%sառանց հարկի%s)"
+msgstr "(հավասարեցված սրա համար %s, %sհարկը ներառյալ%sառանց հարկի%s) "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
#, c-format
msgstr "(ընթացիկ փուլը ներկված է)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "(current) "
msgstr "(ընթացիկ) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
#, c-format
msgid "(default if none is defined)"
msgstr "(լռակյաց՝ եթե ոչինչ սահմանված չէ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
#, c-format
msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
msgstr "(այսինքն, վերնագիր կամ տեղային համար) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
#, c-format
msgid "(enter amount in numerals) "
msgstr "(մուտք արեք քանակը թվերի տեսքով) "
msgid "(exclusive) "
msgstr "(բացառող) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:469
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
#, c-format
msgid "(fast cataloging)"
msgstr "(արագ քարտարգրում)"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
-msgstr "(զտված է _MAX_ ընդհանուր մուտքերից)"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
#, c-format
msgid "(if empty, subscription is still active) "
msgstr "(եթե դատարկ է ապա բաժանորդագրությունը դեռ ակտիվ է) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
#, c-format
msgid ""
"(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
"(եթե այստեղ ընտրես արժեք, ինդիկատորները կսահմանափակվեն արժեքների թույլատրված "
"ցուցակով) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
#, c-format
msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
msgstr "(անտեսել նշանակում է որ ենթադաշտը չի արտածվում գրառման խմբագրիչում) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
#, c-format
msgid "(inclusive)"
msgstr "(ներառյալ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:161
#, c-format
msgid "(inclusive) "
msgstr "(ներառյալ) "
msgid "(related searches: %s%s%s)"
msgstr "(կապակցված փնտրումներ: %s%s%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
#, c-format
msgid "(remove)"
msgstr "(հեռացրու)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
#, c-format
-msgid "(see online help)"
-msgstr "(տես առցանց օգնությունը)"
+msgid "(select a library) "
+msgstr "(ընտրիր գրադարանը) "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
#, c-format
msgid "(use * to do a fuzzy search) "
msgstr "(օգտագործիր * անորոշ փնտրման համար) "
+#. %1$s: CASE 'biblio_exists'
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
+#, c-format
+msgid ") %s A similar document already exists: "
+msgstr ") %s Նման փաստաթուղթ արդեն առկա է: "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
#, c-format
msgid ") is currently restricted."
msgstr ") հիմա վերդարձվում է %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
#, c-format
msgid ") on "
msgstr ") վրա "
msgid ") renewed for %s %s ( "
msgstr ") թարմացված է %s %s ( "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
#, c-format
msgid ") you selected does not exist. "
msgstr ") քո ընտրությունը գոյություն չունի "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
#, c-format
msgid "), France"
msgstr "), Ֆրանսիա"
msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
msgstr "). %s %s Նյութը նշված է որ սպասում է այստեղ %s սրա համար %s ("
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
#, c-format
msgid "** Vendor's listings already include tax."
msgstr "** Մատակարարի ցուցակը արդեն իսկ ներառում է հարկ."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
#, c-format
msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
msgstr ", Աուկլանդ, Նոր Զելանդիա (ՀՕԱՔ 'star-ratings' sponsorship)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
#, c-format
msgid ", Cyprus"
msgstr ", Կիպրոս"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
#, c-format
msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
msgstr ""
", Ֆրանսիա (Koha 3.0 բարելավումներ ընթերցողական և պահումների մոդուլներում)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
#, c-format
msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
msgstr ""
", Ֆրանսիա (Առաջարկներ, Վիճակագրության Վարպետ և կատարելագործված LDAP "
"հովանավորություն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
#, c-format
msgid ""
", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
", Ֆրանսիա (մատենագիտ շրջանակներ, MARC հեղինակավորներ, ՀՕԱՔ զամբյուղ, "
"պարբերականների հովանավորություն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
#, c-format
msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
msgstr ", Նոր Զելանդիա և Ռոսալիա Բլեյ, գրադարանների տնօրեն, (Koha 1.0)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
#, c-format
msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
#, c-format
msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
msgstr ", Օհայո, ԱՄՆ (MARC հովանավորում, փաստաթղթեր, նմուշների կառավարում)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
#, c-format
msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
msgstr ", PA, ԱՄՆ (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
#, c-format
msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), և ավելին "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
#, c-format
msgid ", Please transfer this item. "
msgstr ", Փոխանցիր այս նյութը։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
#, c-format
msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
-msgstr ""
+msgstr ", խնդրում ենք դիմել կառավարչին՝ ստուգելու ձեր կազմաձևումը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
#, c-format
msgid ", when the next team will be elected."
msgstr ", երբ կընտրվի հաջորդ թիմը։"
msgstr "- Ոչ մեկը -"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "- Please select an item to place a hold"
msgstr "- Ընտրիր նյութը պահում դնելու համար"
msgid "-- All --"
msgstr "-- Բոլորը --"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
#, c-format
msgid "-- Choose -- "
msgstr "-- Ընտրիր -- "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
#, c-format
msgid "-- Choose a reason -- "
msgstr "-- Ընտրիր պատճառը -- "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
#, c-format
msgid "-- Choose a status --"
msgstr "-- Ընտրիր վիճակը --"
msgid "-- none -- "
msgstr "-- ոչ մեկը -- "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
#, c-format
msgid "-- please choose --"
msgstr "-- խնդրում եմ ընտրել --"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
#, c-format
msgid ". Check out anyway?"
msgstr ". Սպասարկե՞լ ինչպես էլ որ լինի"
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: CASE
+#. %2$s: m.code | html
+#. %3$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514
+#, c-format
+msgid ""
+". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
+msgstr ""
+". Սեղմեք \"Հաստատեք ձեր առաջարկը\" այս հաղորդագրությունը անտեսելու համար։ %s "
+"%s %s "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
#, c-format
msgid ". Deletion not possible "
msgstr ". Հնարավոր չէ ջնջել "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, c-format
msgid ""
". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
msgid ". Please re-enter the new password."
msgstr "Մուտք արա նորից նոր գաղտնաբառը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
#, c-format
msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
msgstr ". Պահիր նյութը և պահումը իրականացնելու համար հետ ընդունիր այն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, c-format
msgid ""
". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
msgid "...to "
msgstr "...դեպի "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
#, c-format
msgid "0 Checkouts"
msgstr "0 Դուրս տրումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:709
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
#, c-format
msgid "0 Holds"
msgstr "0 Պահումներ"
msgid "0%%"
msgstr "0%%"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
#, c-format
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
msgid "0000-00-00"
msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
#, c-format
msgid "1/2"
msgstr "1/2"
msgstr "5"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
msgid "9999-99-99"
msgstr "9999-99-99"
msgid ": %sa list:%s"
msgstr ": %sa ցուցակ:%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
#, c-format
msgid ": Barcode must be unique."
msgstr ": Շտրիխ կոդը պետք է լինի եզակի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
+#, c-format
+msgid ": Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it."
+msgstr ""
+": Մատենագիտական գրառման համար վերջին նյութը, մատենագիտական մակարդակի "
+"պահումով։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
#, c-format
msgid ": The items do not belong to your library."
msgstr ": Նյութը չի պատկանում քո մասնաճյուղին։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
#, c-format
msgid ""
": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
msgstr ""
": Չի կարող ավտոմատ որոշել շտրիխ կոդի արժեքները։ Ոչ մի նյութ չի ներդրվել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
#, c-format
msgid ": item has a waiting hold."
msgstr ": նյութը ունի սպասող պահում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
#, c-format
msgid ": item has linked "
msgstr ": նյութը կապված է "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
#, c-format
msgid ": item is checked out."
msgstr ": նյութը դուրս է տրված"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
+#, c-format
+msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
+msgstr ": մեկ կամ ավել կապակցված նյութերը հնարավոր չէ այս պահին ջնջել։"
+
#. %1$s: HTML5MediaParent | html
#. %2$s: HTML5MediaSet.child | html
#. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
#. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
#. %5$s: HTML5MediaParent | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
#, c-format
msgid ""
"<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
"դիտակի կողմից։] "
#. INPUT type=button name=back
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
msgid "<< Back"
msgstr "<< Հետ"
#. INPUT type=button name=delete
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
msgid "<< Delete"
msgstr "<< Ջնջել"
+#. INPUT type=checkbox name=notify
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
+msgid ""
+"A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
+"email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
+"selected."
+msgstr ""
+"A NOTIFY_MANAGER ծանուցումը կստեղծվի և կուղարկվի կառավարչին, եթե վավեր "
+"էլեկտրոնային հասցե է սահմանված: Սա հնարավոր է ստուգել, եթե ընտրվել է նոր "
+"կառավարիչ:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
+#, c-format
+msgid ""
+"A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
+"to create an item and check it out"
+msgstr ""
+"Այս հարցման համար մատենագիտական գրառում կա, բայց նյութ չկա: Դուք պատրաստվում "
+"եք ստեղծել նյութ և այն սպասարկել"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
msgid "A control field cannot be used with a regular field."
msgstr "Վերահսկիչ դաշտը չի կարող օգտագործվել կանոնավոր դաշտի հետ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
msgstr "Լռակյաց տառ '%s' կոդով արդեն գոյություն ունի։"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
+msgid "A few important fields are not filled:"
+msgstr "Որոշ կարևոր դաշտեր լրացված չեն։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
#, c-format
msgid "A field name is required"
msgstr "Դաշտի անունը պահանջվում է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
#, c-format
msgid ""
"A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
"երբ դուք ունեք պարզ այո/ոչ բացվող ընտրացանկ։"
#. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
#, c-format
msgid "A group with the title %s already exists. "
msgstr "Խումբը %s վերնագրով արդեն առկա է։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
msgstr "Այս նյութերից ցանկացածի համար պահում չի կարող դրվել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
msgstr "Լռակյաց տառ '%s' կոդով արդեն գոյություն ունի սրա համար '%s'։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
#, c-format
msgid ""
"A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
"Առաջարկությունների համար օգտվողի լրացուցիչ արժեքների ցուցակը, որը կարող է "
"օգտագործվել որպես հավելում լռելյան արժեքներին։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:403
#, c-format
msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
msgstr "ՀՕԱՔ-ում առաջարկի ձևով արտածված պատճառների ցանկը:"
msgid "A pattern with this name already exists."
msgstr "Այս անունով ձևանմուշ արդեն կա։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
#, c-format
msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
msgstr "Կիրառվել է փոխհատուցում սպասարկվող օգտատիրոջ հաշվին։"
msgid "A translation already exists for this language."
msgstr "Այս լեզվի համար թարգմանությունն արդեն առկա է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
#, c-format
msgid ""
"A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
msgstr "Բոլոր նյութերի դաշտերը ՊԵՏՔ Է :"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "AM"
msgstr "AM"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
#, c-format
msgid "AND"
msgstr "ԵՎ"
msgid "API keys for %s"
msgstr "API բանալիներ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
#, c-format
msgid "AUSMARC"
msgstr "AUSMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
#, c-format
msgid "About Koha"
msgstr "ԿՈՀԱի մասին"
msgid "Academic"
msgstr "Ակադեմիական"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
#, c-format
msgid "Accepted"
msgstr "Ընդունված է"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
#, c-format
msgid "Accepted by"
msgstr "Ընդունված է կողմից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
#, c-format
msgid "Accepted by the library"
msgstr "Ընդունված է գրադարանի կողմից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
#, c-format
msgid "Accepted by:"
msgstr "Ընդունված է կողմից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
#, c-format
msgid "Accepted date from:"
msgstr "Ընդունված ամսաթվի ձև։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
#, c-format
msgid "Accepted on:"
msgstr "Ընդունված է։"
msgid "Access URL"
msgstr "Հասանելիության URL"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
#, c-format
msgid "Access files"
msgstr "Հասանելիության նիշքեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
#, c-format
msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
msgstr ""
"Հասանելոիթյան նիշքերը պահվում են կայանում, ինչպես գրանցման նիշքերը կամ "
"հաշվետվությունները"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:721
+#, c-format
+msgid "Access the point of sale page and take payments "
+msgstr "Դիմեք վաճառքի կետի էջին և ստացեք վճարումները "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
#, c-format
msgid "Access to all librarian functions"
msgstr "Մուտք գրադարանավարի բոլոր գործառույթներին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
#, c-format
msgid "Access to the files stored on the server "
msgstr "Մուտք կայանում հիշված նիշքերին"
msgid "Accession date:"
msgstr "Համալրման ամսաթիվ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
+#, c-format
+msgid "Account credit"
+msgstr "Հաշվի կրեդիտ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:117
+#, c-format
+msgid "Account credit types"
+msgstr "Հաշվի կրեդիտի տեսակներ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
+#, c-format
msgid "Account debit types"
-msgstr "Հաշվի տեսակ"
+msgstr "Հաշվի դեբիտի տեսակներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
#, c-format
msgid "Account for %s"
msgstr "Հաշիվ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
#, c-format
msgid "Account has been administratively locked."
msgstr "Հաշիվը կողպված է կառավարիչի կողմից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
#, c-format
msgid "Account has been locked."
msgstr "Հաշիվը կողպված է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
#, c-format
msgid "Account has expired"
msgstr "Հաշիվը ժամկետանց է"
msgid "Account summary: %s %s (%s)"
msgstr "Հաշվի համառոտագրություն: %s %s (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
#, c-format
msgid "Account type"
msgstr "Հաշվի տեսակ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:280
+#, c-format
+msgid "Account type: "
+msgstr "Հաշվի տեսակ։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:213
+#, c-format
+msgid "Account: "
+msgstr "Հաշիվ։ "
+
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
#, c-format
msgid "Accounting"
msgstr "Հաշվապահություն"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
#, c-format
msgid "Acquisition"
msgstr "Համալրում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
-#, c-format
-msgid "Acquisition and/or suggestion management"
-msgstr "Համալրման և/կամ առաջարկության կառավարում"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
#, c-format
msgid "Acquisition date: newest to oldest"
msgstr "Համալրման ամսաթիվ. նորերից դեպի հներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
#, c-format
msgid "Acquisition date: oldest to newest"
msgstr "Համալրման ամսաթիվ. հներից դեպի նորեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
#, c-format
msgid "Acquisition details"
msgstr "Համալրման մանրամասներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:893
#, c-format
msgid "Acquisition information"
msgstr "Համալրման տեղեկատվություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
+#, c-format
+msgid "Acquisition management"
+msgstr "Համալրման կառավարում"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
#, c-format
msgid "Acquisition parameters"
msgstr "Համալրման պարամետրեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:136
#, c-format
msgid "Acquisition tables"
msgstr "Համալրման աղյուսակներ"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
#, c-format
msgid "Acquisitions"
msgstr "Ձեռք բերումներ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:81
#, c-format
msgid "Action"
msgstr "Գործողություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
#, c-format
msgid "Action if matching record found:"
msgstr "Գործողություն, եթե համընկնող գրառումը գտնված է։"
msgid "Action if matching record found: "
msgstr "Գործողություն, եթե համընկնող գրառումը գտնված է։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
#, c-format
msgid "Action if no match found:"
msgstr "Գործողություն, եթե համընկնում գտնված չէ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:50
#, c-format
msgid "Actions"
msgstr "Գործողություններ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
#, c-format
msgid "Actions for "
msgstr "Գործողություններ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
#, c-format
msgid "Actions:"
msgstr "Գործողություններ։"
msgstr "Ակտիվ: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Activity"
-msgstr "Ակտիվացնել"
+msgstr "Ակտիվություն"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
#, c-format
#. TH
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
msgstr "Իրական գին հարկը հանած / Իրական գին հարկը ներառած"
msgid "Actual cost tax inc."
msgstr "Իրական գին հարկը ներառած"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
#, c-format
msgid "Actual cost:"
msgstr "Ընթացիկ արժեք:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:908
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ավելացրու"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
#, c-format
msgid "Add "
msgstr "Ավելացրու "
msgstr "Ավելացրու %s նյութեր դեպի %s"
#. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:225
msgid "Add & duplicate"
msgstr "Ավելացրու & Պատճենիր"
msgid "Add a definition to the dictionary."
msgstr "Բառարանին ավելացրու սահմանում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
#, c-format
msgid "Add a message for:"
msgstr "Ավելացրու հաղորդագրություն։"
msgid "Add a new action"
msgstr "Ավելացրու նոր գործողություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
#, c-format
msgid "Add a new authorized value"
msgstr "Ավելացրու նոր լիազորված արժեք"
msgstr "Ավելացրու նոր դաշտ"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
msgid "Add a new item"
msgstr "Ավելացրու նոր նյութ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
#, c-format
msgid "Add a new message"
msgstr "Ավելացրու նոր հաղորդագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
#, c-format
msgid "Add a new record"
msgstr "Ավելացրու նոր գրառում"
msgstr "Ավելացրու նոր բեռնավորում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a stage"
msgstr "Ավելացրու փուլը"
msgid "Add action"
msgstr "Ավելացրու գործողություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
#, c-format
msgid "Add additional fields to certain tables"
msgstr "Ավելացրու լրացուցիչ դաշտեր որոշակի աղյուսակներին"
msgstr "Ավելացրու ճշգրտում"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
msgid "Add an attribute"
msgstr "Ավելացրու բնութագրիչ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an item by barcode"
-msgstr "Ավելացրու նյութեր։ սկան արա շտրիխ կոդը"
+msgstr "Ավելացրու նյութը ըստ շտրիխ կոդի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
#, c-format
msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
msgstr "Ավելացրու և ջնջիր դրամագլուխները (բայց չի կարող փոփոխել բյուջեները) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:705
#, c-format
msgid "Add and remove items from rotas "
msgstr "Ավելացրու կամ հեռացրու նյութերը հերթապահության ցուցակներից"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
msgid "Add another condition"
msgstr "Ավելացրու մեկ այլ պայման"
msgid "Add basket group for "
msgstr "Ավելացրու զամբյուղի խումբը սրա համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
#, c-format
msgid "Add biblio"
msgstr "Ավելացրու մատեն"
msgid "Add checked"
msgstr "Ավելացրու ստուգված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
-#, c-format
-msgid "Add child fund"
-msgstr "Ավելացրու երեխա բյուջե"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
#, c-format
msgid "Add classification source"
msgstr "Ավելացրու դասակարգման աղբյուր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:688
#, c-format
msgid "Add comment"
msgstr "Ավելացրու նշում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
#, c-format
msgid "Add course reserves "
msgstr "Ավելացրու դասընթացի ռեզերվները "
msgid "Add fund"
msgstr "Ավելացրու բյուջե"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
#, c-format
msgid "Add group"
msgstr "Ավելացրու խումբ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
#, c-format
msgid "Add group "
msgstr "Ավելացրու խումբ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
+#, c-format
msgid "Add guarantee"
-msgstr "Երաշխավորություններ։"
+msgstr "Ավելացրու երաշխավորին"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
#, c-format
msgid "Add internal note"
msgstr "Ավելացրու ներքին նշում"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
+#, c-format
+msgid "Add internal note "
+msgstr "Ավելացրու ներքին նշում "
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
#, c-format
msgid "Add item"
msgstr "Ավելացրու նյութ"
#. %1$s: IF (circborrowernumber)
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
#, c-format
msgid "Add item %s"
msgstr "Ավելացրու նյութ %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add item to "
-msgstr "Ավելացրու նյութեր "
+msgstr "Ավելացրու նյութը "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
#, c-format
msgid "Add items"
msgstr "Ավելացրու նյութեր"
msgid "Add items: scan barcode"
msgstr "Ավելացրու նյութեր։ սկան արա շտրիխ կոդը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
#, c-format
msgid "Add items: scan barcodes"
msgstr "Ավելացրու նյութեր։ սքան արա շտրիխ կոդերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
#, c-format
msgid "Add library "
msgstr "Ավելացրու գրադարան "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
#, c-format
msgid "Add manual restriction"
msgstr "Ավելացրու ձեռքով կարգավորվող արգելանքներ"
msgid "Add match point"
msgstr "Ավելացրու համընկնման միավորը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
#, c-format
msgid "Add message"
msgstr "Ավելացրու հաղորդագրություն"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
+#, c-format
+msgid "Add modified records to the following list: "
+msgstr "Ավելացրու ձևափոխված գրառումները հետևյալ ցուցակին։ "
+
#. INPUT type=button name=add_multiple_copies
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
msgid "Add multiple copies of this item"
msgstr "Ավելացրու այս նյութի բազմակի պատճենները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
msgid "Add multiple items"
msgstr "Ավելացրու բազմակի նյութեր"
msgid "Add new definition"
msgstr "Ավելացրու նոր սահմանում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
#, c-format
msgid "Add new field "
msgstr "Ավելացրու նոր դաշտ "
msgid "Add new holiday"
msgstr "Ավելացրու նոր տոն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
#, c-format
msgid "Add note"
msgstr "Ավելացրու նշում"
msgid "Add or remove items"
msgstr "Ավելացրու կամ հեռացրու նյութերը"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
#, c-format
msgid "Add order"
msgstr "Ավելացրու պատվեր զամբյուղին"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
msgid "Add order to basket %s"
msgstr "Ավելացրու պատվերը զամբյուղին %s"
msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
msgstr "Ավելացրու պատվերներ այստեղից %s (%s աստիճանաբար %s) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
#, c-format
msgid "Add patron attribute type"
msgstr "Ավելացրու ընթերցողի բնութագրիչի տեսակը"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
msgid "Add patron image"
msgstr "Ավելացրու ընթերցողի պատկերը"
msgid "Add record matching rule"
msgstr "Ավելացրու գրառման համընկելիության օրենքը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
#, c-format
msgid "Add record using fast cataloging"
msgstr "Ավելացրու գրառում օգտագործելով արագ քարտարգրումը"
msgid "Add rules"
msgstr "Ավելացրու օրենքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
#, c-format
msgid "Add selected patrons to:"
msgstr "Ավելացրու ընտրված օգտատերերին այստեղ։"
msgstr "Ավելացրու փուլը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add stage to "
-msgstr "Ավելացրու փուլը"
+msgstr "Ավելացրու փուլը "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
#, c-format
msgid "Add staged files to basket"
msgstr "Ավելացրու փուլավորված նիշքերը զամբյուղում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
+#, c-format
+msgid "Add sub fund"
+msgstr "Ավելացրու ենթայուջե"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
#, c-format
msgid "Add sub-group "
msgstr "Ավելացրու ենթախումբ "
msgstr "Ավելացրու դեպի %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Add to Dictionary"
-msgstr "Բառարան"
+msgstr "Ավելացրու բառարանին"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
#, c-format
msgid "Add to basket"
msgstr "Ավելացրու զամբյուղին"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
#, c-format
msgid "Add to cart"
msgstr "Ավելացրու զամբյուղին"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
#, c-format
msgid "Add to list"
msgstr "Ավելացրու ցուցակին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
#, c-format
msgid "Add to list "
msgstr "Ավելացրու ցուցակին "
msgstr "Ավելացրու հերթապահությանը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Add to:"
msgstr "Ավելացրու դեպի։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
#, c-format
msgid "Add vendor note"
msgstr "Ավելացրու մատակարարի նշումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
+#, c-format
+msgid "Add vendor note "
+msgstr "Ավելացրու մատակարարի նշումը "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:716
+#, c-format
msgid "Add, edit and archive cash registers "
-msgstr "Ավելացրու, խմբագրիր և ջնջիր դասընթացները "
+msgstr "Ավելացրու, խմբագրիր և ջնջիր ՀԴՄ-ները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
#, c-format
msgid "Add, edit and delete courses "
msgstr "Ավելացրու, խմբագրիր և ջնջիր դասընթացները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
#, c-format
msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
msgstr ""
msgid "Add, modify and view patron information"
msgstr "Ավելացրու, ձևափոխիր և դիտիր ընթերցողի տվյալները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
#, c-format
msgid "Add, modify and view patron information "
msgstr "Ավելացրու, ձևափոխիր և դիտիր ընթերցողի տեղեկատվությունը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
#, c-format
msgid "Add/Edit items"
msgstr "Ավելացրու/Խմբագրի նյութերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
#, c-format
msgid "Add: "
msgstr "Ավելացնել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
#, c-format
msgid "Added "
msgstr "Ավելացվել է "
msgstr "Ավելացվել է այս ամսաթվին կամ մինչ "
#. %1$s: added_attribute_type | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
#, c-format
msgid "Added patron attribute type "%s""
msgstr "Ավելացված ընթերցողի բաղկացուցիչի տեսակը "%s""
msgstr "Ավելացրու քարտեզավորում %s."
#. %1$s: authtypetext | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:188
#, c-format
msgid "Adding authority %s"
msgstr "Ավելացրու հեղինակավոր %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
#, c-format
msgid "Additional SRU options: "
msgstr "Լրացուցիչ SRU ընտրություններ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
#, c-format
msgid "Additional attributes and identifiers"
msgstr "Լրացուցիչ բաղկացուցիչներ և բնութագրիչներ"
msgstr "Լրացուցիչ բովանդակության տեսակներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
#, c-format
msgid "Additional fields"
msgid "Additional options"
msgstr "Լրացուցիչ ընտրություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:201
#, c-format
msgid "Additional parameters"
msgstr "Լրացուցիչ պարամետրեր"
msgid "Additional subfields (XML)"
msgstr "Լրացուցիչ ենթադաշտեր (XML)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
#, c-format
msgid "Additional thanks to..."
msgstr "Հավելյալ շնորհակալություններ..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
#, c-format
msgid "Additional tools"
msgstr "Լրացուցիչ գործիքներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
msgstr "Հասցե"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
#, c-format
msgid "Address 2"
msgstr "Հասցե 2"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
#, c-format
msgid "Address 2: "
msgstr "Հասցե 2: "
msgid "Address line 3: "
msgstr "Հասցեի տող 3 "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
#, c-format
msgid "Address:"
msgstr "Հասցե:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:659
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
#, c-format
msgid "Address: "
#. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
#, c-format
-msgid "Adjustments plus shipping:%s"
-msgstr "Կարգավորումներ գումարած առաքումը:%s"
+msgid "Adjustments plus shipping: %s"
+msgstr "Կարգավորումներ գումարած առաքումը: %s"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
msgid "Adlibris cover image"
msgstr "Adlibris կազմի պատկերը"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:60
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
msgid "Administration "
msgstr "Ադմինիստրացիա "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
#, c-format
msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
msgstr "Կառավարում > Տարադրամներ և փոխանակման կուրսեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
#, c-format
msgid "Administration › Circulation and fine rules "
msgstr "Կառավարում › Տացքի և տուգանքի օրենքներ "
msgid "Administration › Item types "
msgstr "Կառավարում › Նյութի տեսակներ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:142
#, c-format
msgid "Administration tables"
msgstr "Ադմինիստրատիվ աղյուսակներ"
msgstr "Անչափահաս"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
#, c-format
msgid "Adult"
msgstr "Մեծահասակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Advanced"
-msgstr "Խորացված խմբագրիչ"
+msgstr "Խորացված"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
#, c-format
msgid "Advanced »"
msgstr "Խորացված »"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
#, c-format
msgid "Advanced constraints"
msgstr "Խորացված հարկադրումներ"
msgid "Advanced editor shortcuts"
msgstr "Խորացված խմբագրիչի դյուրանցումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
#, c-format
msgid "Advanced prediction pattern: "
msgstr "Խորացված կանխատեսման ձևաչափ։ "
msgid "Advanced search"
msgstr "Խորացված փնտրում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
#, c-format
msgid "After"
msgstr "Հետո"
msgstr "Կեսօր "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
#, c-format
msgid "Age"
msgstr "Տարիք"
msgid "Age required: "
msgstr "Տարիքը պահանջվում է: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
#, c-format
msgid "Age restricted"
msgstr "Ըստ տարիքի արգելված"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
#, c-format
msgid "Age restriction %s."
#. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
#, c-format
msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
msgstr "Տարիքի սահմանափակում %s. %s Համենայն դեպս դուրս տա՞լ %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
#, c-format
msgid "Ages allowed are %s-%s. "
-msgstr ""
+msgstr "Թույլատրված տարիքներն են %s-%s. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
#, c-format
msgid "Albany Senior High School"
msgstr "Albany Senior High School"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
#, c-format
msgid "Alert"
msgstr "Զգուշացում"
msgstr "Զգուշացումներ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align"
-msgstr ""
+msgstr "Հավասարեցնել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align center"
-msgstr ""
+msgstr "Հավասարեցրու կենտրոն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align left"
-msgstr ""
+msgstr "Հավասարեցրու ձախ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Align right"
-msgstr "Ընդգծել"
+msgstr "Հավասարեցրու աջ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Alignment"
-msgstr "Տեքստի հավասարեցում։ "
+msgstr "Հավասարեցում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
#, c-format
msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
msgstr "Alingsås հանրային գրադարան, Շվեդիա"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:320
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:704
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Բոլորը"
msgid "All available funds%s for %s%s"
msgstr "Բոլոր հասանելի բյուջեները%s համար %s%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
#, c-format
msgid "All branches"
msgstr "Բոլոր մասնաճյուղերը"
#. %1$s: do_anonym | html
#. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
#, c-format
msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
msgstr "Բոլոր տացքերը (%s) որոնք ավելի հին են քան %s դարձվել են անանուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
#, c-format
-msgid "All collection codes"
-msgstr "Բոլոր հավաքածուների կոդերը"
+msgid "All collections"
+msgstr "Բոլոր հավաքածուները"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
#, c-format
msgid "All dates"
msgstr "Բոլոր ամսաթվերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
#, c-format
msgid "All dependencies installed."
msgstr "Բոլոր կախվածությունները տեղադրված են։"
msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
msgstr "Բոլոր նյութի դաշտերը նույն ցուցիչում են և նյութի նույն տաբում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
#, c-format
msgid "All item types"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
#, c-format
msgid "All libraries"
msgstr "Բոլոր գրադարաններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
#, c-format
msgid "All locations"
msgstr "Բոլոր տեղաբաշխումները"
msgid "All payments to the library"
msgstr "Բոլոր վճարները գրադարանին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
+#. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
#, c-format
-msgid "All records have successfully been modified! "
-msgstr "Բոլորը գրառումները հաջողությամբ ձևափոխվել են "
+msgid "All records have successfully been modified! %s"
+msgstr "Բոլորը գրառումները հաջողությամբ ձևափոխվել են %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
#, c-format
msgid "All required Perl modules appear to be installed."
msgstr "Պեռլի բոլոր պահանջվող մոդուլները կարծես թե տեղադրված են։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "All selected"
msgstr "Բոլոր ընտրվածները"
msgid "All shelving locations"
msgstr "Բոլոր դարակային տեղաբաշխումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
#, c-format
msgid "All statuses"
msgstr "Բոլոր իրավիճակները"
msgid "All vendors"
msgstr "Բոլոր մատակարարները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
#, c-format
msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
msgstr "Ալեն Գինզբերգի գրադարան, ԱՄՆ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Թույլատրել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
#, c-format
msgid "Allow access to the reports module"
msgstr "Թույլ տուր մուտք հաշվետվությունների մոդուլին"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
+#, c-format
+msgid "Allow auto-renewal of items: "
+msgstr "Թույլատրի նյութերի ինքնանորացումը։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
#, c-format
msgid "Allow changes to contents from: "
msgstr "Թույլատրի բովանդակության փոփոխությունները։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
+#, c-format
msgid ""
"Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
-msgstr "Թույլ տուր այս ընթերցողի երաշխավորին ՀՕԱՔ-ից դիտելու ընթերցողի տացքերը"
+msgstr ""
+"Թույլ տուր այս ընթերցողի երաշխավորներին ՀՕԱՔ-ից դիտելու այս ընթերցողի տացքերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
+#, c-format
msgid ""
"Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
-msgstr "Թույլ տուր այս ընթերցողի երաշխավորին ՀՕԱՔ-ից դիտելու ընթերցողի տացքերը"
+msgstr ""
+"Թույլ տուր այս ընթերցողի երաշխավորներին ՀՕԱՔ-ից դիտելու ընթերցողի տուգանքները"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
#, c-format
msgid "Allow public downloads:"
msgstr "Թույլ տուր հանրային բեռնաթափումները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
#, c-format
msgid "Allow public enrollment:"
msgstr "Թույլ տուր հանրային ներգրավումներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
+#, c-format
msgid ""
"Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
"other staff members"
msgstr ""
"Թույլատրի աշխատակազմի անդամին ձևափոխելու աշխատակազմի այլ անդամների "
-"թույլտվությունները"
+"թույլտվությունները, օգտանունները և գաղտնաբառերը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
#, c-format
msgid "Allowed"
msgstr "Թույլատրված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
+#, c-format
+msgid "Allowed pickup locations"
+msgstr "Ստանալու թույլատրված վայրեր"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:391
#, c-format
msgid ""
"Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
msgid "Already received"
msgstr "Արդեն ստացված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
#, c-format
msgid "Already validated discharges"
msgstr "Արդեն իսկ հաստատված վճարներ"
msgid "Alt key is \"Alt\""
msgstr "Alt ստեղնը \"Alt\" է"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
+#, c-format
+msgid "Alternate Country"
+msgstr "Այլընտրանքային Երկիր"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
#, c-format
msgid "Alternate address"
msgstr "Այլընտրանքային հասցե"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
+#, c-format
+msgid "Alternate address line 2"
+msgstr "Այլընտրանքային հասցեի տող 2"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
#, c-format
msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
msgstr "Այլընտրանքային հասցե։ Փոստային կոդ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
+#, c-format
+msgid "Alternate city"
+msgstr "Այլընտրանքային քաղաք"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
msgid "Alternate contact"
msgstr "Փոխարինող կոնտակտ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
+#, c-format
+msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
+msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ ԶԻՓ/Փոստային կոդ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
+#, c-format
+msgid "Alternate contact address"
+msgstr "Այլընտրանքային կապի հասցե"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
+#, c-format
+msgid "Alternate contact address 2"
+msgstr "Այլընտրանքային կապի հասցե 2"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
+#, c-format
+msgid "Alternate contact city"
+msgstr "Այլընտրանքային կապի քաղաք"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
+#, c-format
+msgid "Alternate contact country"
+msgstr "Այլընտրանքային կապի երկիր"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
+#, c-format
+msgid "Alternate contact first name"
+msgstr "Այլընտրանքային կապի անուն"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
+#, c-format
+msgid "Alternate contact phone"
+msgstr "Այլընտրանքային կապի հեռախոս"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
+#, c-format
+msgid "Alternate contact state"
+msgstr "Այլընտրանքային կապի նահանգ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
+#, c-format
+msgid "Alternate contact surname"
+msgstr "Այլընտրանքային կապի ազգանուն"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
#, c-format
msgid "Alternate contact: Address"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Հասցե"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
#, c-format
msgid "Alternate contact: Address 2"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Հասցե 2"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
#, c-format
msgid "Alternate contact: City"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Քաղաք"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
#, c-format
msgid "Alternate contact: Country"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Երկիր"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
#, c-format
msgid "Alternate contact: First name"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Անուն"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Նշում"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
#, c-format
msgid "Alternate contact: Phone"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Հեռախոս"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
#, c-format
msgid "Alternate contact: State"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Նահանգ"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
#, c-format
msgid "Alternate contact: Surname"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Ազգանուն"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Վերնագիր"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
#, c-format
msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ։ Փոստային կոդ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
+#, c-format
+msgid "Alternate email"
+msgstr "Այլընտրանքային Էլ. փոստ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
+#, c-format
+msgid "Alternate phone"
+msgstr "Այլընտրանքային հեռախոս"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
+#, c-format
+msgid "Alternate state"
+msgstr "Այլընտրանքային նահանգ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
+#, c-format
+msgid "Alternate street number"
+msgstr "Այլընտրանքային փողոցի թիվ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
+#, c-format
+msgid "Alternate street type"
+msgstr "Այլընտրանքային փողոցի տեսակ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
+#, c-format
+msgid "Alternate zip code"
+msgstr "Այլընտրանքային զիպ կոդ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:640
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
#, c-format
msgid "Alternative contact"
msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ"
msgstr "Այլընտրանքային հեռախոս։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Alternative source"
-msgstr "Այլընտրանքային կոնտակտ"
+msgstr "Այլընտրանքային աղբյուրներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Alternative source URL"
-msgstr "Այլընտրանքային հեռախոս։ "
+msgstr "Այլընտրանքային աղբյուրի URL"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
#, c-format
msgid "Always show checkouts immediately"
msgstr "Միշտ ցույց տուր սպասարկումները անմիջապես"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
#, c-format
msgid "American Numismatic Society, USA"
msgstr "Ամերիկյան դրամագիտական ընկերություն, ԱՄՆ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
msgid "Amount"
msgstr "Մեծություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
#, c-format
msgid "Amount being paid: "
msgstr "Վճարման ենթակա մեծություն։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:283
+#, c-format
+msgid "Amount charged: "
+msgstr "Գանձված գումար։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
#, c-format
msgid "Amount of change"
msgstr "Փոփոխության քանակ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
#, c-format
msgid "Amount outstanding"
msgstr "Չվճարված մեծություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:252
+#, c-format
+msgid "Amount paid: "
+msgstr "Վճարված գումար։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
#, c-format
-msgid "Amount paid :"
-msgstr "Վճարված գումար ։"
+msgid "Amount tendered: "
+msgstr "Առաջարկված գումարը. "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
msgid "An error occurred on deleting this image"
msgstr "Այս պատկերը ջնջելիս հանդիպել է սխալ"
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "Չճանաչված սխալ է հանդիպել;"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
+#, c-format
+msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
+msgstr "Հանդիպել է սխալ նյութը ավելացնելիս"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
+#, c-format
+msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
+msgstr "Հանդիպել է սխալ նյութը սպասարկելիս"
+
#. %1$s: card_element | html
#. %2$s: element_id | html
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
msgstr "Վերլուծիր նյութերը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Խարիսխ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Anchor..."
-msgstr ""
+msgstr "Խարիսխ..."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Anchors"
-msgstr "Հեղինակներ"
+msgstr "Խարիսխներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Animals and Nature"
-msgstr ""
+msgstr "Կենդանիներ և բնություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
#, c-format
msgid "Anonymize checkout history"
msgstr "Տրումների պատմությունը դարձրու անանուն"
msgid "Another pattern with this name already exists."
msgstr "Այս անունով մեկ այլ ձևանմուշ արդեն գոյություն ունի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
#, c-format
msgid "Antenna.io"
msgstr "Antenna.io"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:818
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
#, c-format
msgid "Any"
msgstr "Ինչ որ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
msgstr "Փոփոխությունները չեն հիշվի։ Շարունակե՞լ։"
msgstr "Ցանկացած նյութ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:888
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
msgid "Any item type"
msgstr "Ինչ որ նյութի տեսակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
#, c-format
msgid "Any items with existing course reserves will have their "
msgstr "Ցանկացած նյութեր առկա դասընթացի պահեստայիններով կունենան իրենց "
msgid "Any library"
msgstr "Ինչ որ Գրադարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
#, c-format
msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
msgstr "Ցանկացած կորած նյութի գանձումները կմնան ընթերցողի հաշվի վրա։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
#, c-format
msgid "Any phrase"
msgstr "Ինչ որ արտահայտություն"
msgid "Any vendor"
msgstr "Ցանկացած մատակարար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
#, c-format
msgid "Any word"
msgstr "ինչ որ բառ"
msgstr "Հայտնվել դիրքում ։ "
#. %1$s: num_with_matches | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
#, c-format
msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
msgstr ""
"Կիրառվում է համընկեցման այլ օրենք։ Հիմա համընկնող գրառումների թիվն է %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Apply"
msgstr "Կիրառիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
#, c-format
msgid "Apply "
msgstr "Կիրառիր"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
msgid "Apply different matching rules"
msgstr "Կիրառիր համընկեցման տարբեր օրենքներ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
+#, c-format
+msgid "Apply discount"
+msgstr "Կիրառիր զեղչ"
+
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
msgid "Apply filter"
msgstr "Կիրառիր զտիչ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
#, c-format
msgid "Approve"
msgstr "Հաստատված ցուցիչներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Apr"
msgstr "Ապր"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
#, c-format
msgid "April"
msgstr "Ապրիլ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
#, c-format
msgid "Arcadia Public Library, USA"
msgstr "Arcadia Public Library, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
+#, c-format
msgid "Archive"
-msgstr "Արխիվացված"
+msgstr "Արխիվ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
#, c-format
msgid "Archived"
msgstr "Արխիվացված"
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
+#, c-format
+msgid "Archived%s "
+msgstr "Արխիվացված%s "
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid ""
"Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
"be lost."
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես չեղյալ անել այս պատվերը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես չեղյալ անել այս պահումը։"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես չեղյալ անել այս պատվերը (%s)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես չեղյալ անել քո փոփոխությունները։"
"սրանով %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
msgid ""
"Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
"library? This will override the existing rules in this library."
"տուգանքի օրենքները։ Սա կվերագրի այս գրադարանի համաիր առկա օրենքները։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
msgid ""
"Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
"override the existing rules in this library."
"կվերագրի այս գրադարանում առկա օրենքները։"
#. %1$s: basketname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:704
#, c-format
msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես փակել զամբյուղը %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:881
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:888
msgid ""
"Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
msgstr ""
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես փակել այս բաժանորդագրությունը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete "
msgstr "Վստահ ես որ ուզում ես ջնջել "
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել պատկեր(ներ)ը։ %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել %s կայանը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել %s կցված նյութերը։"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել ընտրված նորությունները։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել ընտրված հաշվետվությունները։"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել ընտրված փնտրման պատմության մուտքերը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս առաջարկները։"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել OAI այս բազմությունը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս հեղինակավորը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
+msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
+msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել լիազորված արժեքի այս դասը։"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս լիազորված արժեքը։"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս դասի աղբյուրը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
msgid "Are you sure you want to delete this course?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս դասընթացը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
msgid ""
"Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս դասընթացը։ Կան %s կցված նյութեր։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս դասընթացը։ Կա %s կցված նյութ։"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս կազմի պատկերը։"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս վճարահաշիվը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս նյութը։"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս բանալին։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս ցուցակը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս մակրոն։"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1040
msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
msgstr ""
"Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս հաղորդագրությունը։ Սա հնարավոր չի լինի հետ "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:222
msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
msgstr ""
"Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել նորությունների այս նյութը։ Սա հնարավոր չի լինի "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս գրառումը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
msgstr ""
"Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս հաշվետվությունը։ Սա հնարավոր չի լինի հետ "
"վերականգնել։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
-msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս թարգմանությունը։"
+msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս վերադարձված հայցը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
msgstr ""
"Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս օրենքը։ Սա հնարավոր չի լինի հետ վերականգնել։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս հիշված հաշվետվությունը։"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս բաժանորդագրությունը։"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:777
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:990
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս առաջարկը։"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս թարգմանությունը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս մատակարարին"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես կատարել սա։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես խմբագրել մեկ այլ օրենք։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես դատարկել քո ամբյուղը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել քո փոփոխությունները։"
#. %1$s: basketname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:728
#, c-format
msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես գեներացնել EDIFACT պատվեր և փակել զամբյուղը %s"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ձուլել ընտրված օգտատերերին։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես շարունակաբար ջնջել այս փաթեթը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove "
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել "
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել պիտակի համարները %s այս փաթեթից"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել ընտրված նյութերը։"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս ցուցիչը այս վերնագրից։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել այս նյութերը ցուցակից։"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել այս նյութը իր հերթապահությունից։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել այս նյութը դասընթացից։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Are you sure you want to remove this list?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել այս ցուցակը։"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես թարմացնել այս ընթերցողի գրանցումը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:908
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:915
msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես նորից բացել այս զամբյուղը։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես վերաբացել այս բաժանորդագրությունը։"
"Վստա՞հ ես որ ուզում ես փոխարինել ընթացիկ ընթերցողի պատկերը։ Սա հնարավոր չի "
"լինի հետ վերականգնել։"
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
+msgid "Are you sure you want to save?"
+msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հիշել։"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
msgid ""
"Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
msgstr ""
"Վստա՞հ ես որ ուզում ես հետ վերադարձնել այս փաթեթի ներմուծումը քարտարան։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես չեղարկել պլագինը։ %s"
"հնարավոր չէ հետ վերականգնել։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
msgid "Are you sure you want to void this credit?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես արգելել այս վարկը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
msgid ""
"Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
"undone!"
msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս մեջբերումը %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
#, c-format
msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս հարցումը։"
msgid "Area:"
msgstr "Տիրույթ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
#, c-format
msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
msgstr "Հայերեն Տիգրան Զարգարյան"
msgstr "Ժամանած"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Սլաքներ"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
#, c-format
msgid "Article requests"
msgstr "Հոդվածի պատվեր"
msgid "Article requests (%s)"
msgstr "Հոդվածի պատվեր (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:132
#, c-format
msgid "Article requests:"
msgstr "Հոդվածի պատվեր"
msgid "Asked "
msgstr "Հարցված "
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
+#, c-format
+msgid "Assistant:"
+msgstr "Օգնական։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:215
+#, c-format
+msgid ""
+"At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
+"nothing happened! "
+msgstr ""
+"Նյութերից առնվազն մեկը արգելափակեց ջնջումը: Գործողությունը հետ շրջվեց, և "
+"ոչինչ տեղի չունեցավ "
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "At least two records must be selected for merging."
msgstr "Ձուլման համար հարկ է ընտրել առնվազն երկու գրառում։"
#. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:568
#, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "Գրադարանում: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
#, c-format
msgid "Athens County Public Libraries"
msgstr "Athens County Public Libraries"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
#, c-format
msgid "Athens County Public Libraries, USA"
msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
msgid "Attach item"
msgstr "Կցիր նյութ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
#, c-format
msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
msgstr "Կցիր այս զամբյուղը նույն անունով զամբյուղի նոր խմբի"
msgid "Attempt to delete record failed."
msgstr "Գրառման ջնջելու փորձը ձախողվեց։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
#, c-format
msgid "Attention:"
msgstr "Ուշադրություն։"
#. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
#, c-format
msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
msgstr ""
"Հատկության արժեքը \"%s\" արդեն օգտագործվում է մեկ այլ ընթերցողի գրառումում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
+#, c-format
+msgid "Attributes"
+msgstr "Բաղադրիչներ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
+#, c-format
+msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
+msgstr ""
+"Բաղկացուցիչներ (յուրաքանչյուր հարցմանը ավելացված լրացուցիչ PQF "
+"բաղկացուցիչներ)․ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
#, c-format
msgid "Audio alerts"
msgstr "Ձայնային ահազանգեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Aug"
msgstr "Օգս"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
#, c-format
msgid "August"
msgid "Auth field copied"
msgstr "Հեղինակի դաշտը պատճենված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
#, c-format
msgid "Auth value"
msgstr "Auth արժեք"
msgid "Auth value:"
msgstr "Auth արժեք:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
#, c-format
msgid "Authid"
msgstr "Authid"
msgstr "Authname"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
#, c-format
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "Հեղինակ (Ա-Ֆ)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
#, c-format
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "Հեղինակ (Ֆ-Ա)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:798
#, c-format
msgid "Author:"
msgstr "Հեղինակ:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
msgid "Authorised value category"
msgstr "Լիազորված արժեքի դաս"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
#, c-format
msgid "Authorised value category:"
msgstr "Լիազորված արժեքի դաս։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
#, c-format
msgid "Authorities"
msgstr "Հեղինակություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:148
#, c-format
msgid "Authorities tables"
msgstr "Հեղինակավորների աղյուսակներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
#, c-format
msgid "Authorities: "
msgstr "Հեղինակավորների աղյուսակներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
#, c-format
msgid "Authority"
msgstr "Հեղինակավոր:"
msgstr "Հեղինակություն #%s (%s)"
#. %1$s: loopro.object | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
#, c-format
msgid "Authority %s"
msgstr "Հեղինակավոր %s"
msgid "Authority type: "
msgstr "Հեղինակավորի տեսակ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
#, c-format
msgid "Authority types"
msgstr "Հեղինակավորի տեսակներ"
msgid "Authorized"
msgstr "Լիազորված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
#, c-format
msgid "Authorized value"
msgstr "Լիազորված արժեք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
#, c-format
msgid "Authorized value category: "
msgstr "Լիազորված արժեքի դաս։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143
#, c-format
msgid ""
"Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
"թույլատրված արժեքների ցուցակը ուժի մեջ մտած չէ ընթերցողների փաթեթային "
"ներմուծման դեպքում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
#, c-format
msgstr "Լիազորված արժեք:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
#, c-format
msgid "Authorized value: "
msgstr "Լիազորված արժեք: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
#, c-format
msgid "Authorized values"
msgstr "Լիազորված արժեքներ"
-#. %1$s: category | html
+#. %1$s: category.category_name | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
#, c-format
msgid "Authorized values for category %s"
msgstr "Ավտո բաժանորդագրությունների կիսում։ "
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
msgid "Auto-fill row"
msgstr "Ինքնալցրու տողը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
+#, c-format
+msgid "Auto-renewal"
+msgstr "Ինքնաթարմացում"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
+#, c-format
+msgid "Auto-renewal:"
+msgstr "Ինքնաթարմացում։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
+#, c-format
+msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
+msgstr "Ինքնաթարմացում։ Օգտվողը դուրս է եկել"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
#, c-format
msgid ""
"AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
"Autolocation միացված է և դու գրանցված ես այս IP հասցեով, որը չի պատկանում քո "
"գրադարանին։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
#, c-format
msgid "Automatic item modifications by age"
msgstr "Նյութի ավտոմատ ձևափոխում ըստ տարիքի"
msgid "Automatic ordering: "
msgstr "Ավտոմատ պատվիրում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
#, c-format
msgid "Automatic renewal"
msgstr "Հեղինակավորների աղյուսակներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Automatic renewal failed, account expired"
msgstr "Ավտոմատ թարմացումը տապալվեց, հաշիվը ժամկետանց է"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
msgstr "Ավտոմատ թարմացումը տապալվեց, օգտվողը ունի չվճարված տուգանքներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:722
#, c-format
msgid "Availability"
msgstr "Հասանելիություն"
msgid "Available enumeration"
msgstr "Հասանելի հաշվարկում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
+#, c-format
+msgid "Available for"
+msgstr "Հասանելի է՝"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
#, c-format
msgid "Available in the library"
msgstr "Հասանելի է գրադարանում"
msgid "Average checkout period statistics"
msgstr "Դուրս տրման միջին ժամկետների վիճակագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
#, c-format
msgid "BIBTEX"
msgstr "BIBTEX"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
#, c-format
msgid "BSD 3-clause Licence"
msgstr "BSD 3-clause արտոնագիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
#, c-format
msgid "BSD License"
msgstr "BSD արտոնագիր"
msgid "BT"
msgstr "ԼՏ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
#, c-format
msgid "BULAC"
msgstr "BULAC"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
msgstr "Հետնամաս"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Background color"
-msgstr "Զամբյուղի խմբավորու համար "
+msgstr "Հետնամասի գույն"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
#, c-format
"Առաքողի թերի կամ բացակա հասցե. ստուգիր քո մասնաճյուղի էլ. փոստի հասցեն կամ "
"KohaAdminEmailAddress նախապատվությունը։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
+#, c-format
+msgid "Bankable"
+msgstr "Բանկային ընդունելի"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
#, c-format
msgid "Bar"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:782
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:531
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:788
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
msgid "Barcode list (one barcode per line): "
msgstr "Շտրիխ կոդի ցուցակ (մեկ շտրիխ կոդ մեկ տողում): "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:308
#, c-format
msgid "Barcode not found"
msgstr "Շտրիխկոդը գտնված չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
#, c-format
msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
msgstr "Շտրիխ կոդը չի գտնված։ Հետևյալ նյութերը գտնվել են փնտրելով։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1006
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
+#, c-format
+msgid "Barcode range"
+msgstr "Շտրիխկոդի միջակայք"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1022
#, c-format
msgid "Barcode submitted"
msgstr "Շտրիխկոդը գրանցված է"
msgid "Barcode type: "
msgstr "Շտրիխկոդի տեսակ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
#, c-format
msgid "Barcode:"
msgid "Barcode: %s "
msgstr "Շտրիխկոդ: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#, c-format
msgid "Barcodes file"
msgstr "Շտրիխկոդերի ֆայլ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
+#. %1$s: batche.from | html
+#. %2$s: batche.to | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
+#, c-format
+msgid "Barcodes from %s to %s"
+msgstr "Շտրիխկոդը այստեղից %s մինչև %s"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117
#, c-format
msgid "Barcodes not found"
msgstr "Շտրիխկոդեր չեն գտնված"
msgid "Barcodes not found:"
msgstr "Շտրիխկոդեր չեն գտնված։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
#, c-format
msgid "Barcodes:"
msgstr "Շտրիխկոդեր:"
msgid "Base-level spent"
msgstr "Բազային-մակարդակի ծախս"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
#, c-format
msgid "Basic constraints"
msgstr "Հիմնական սահմանափակումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
#, c-format
msgid "Basic installation complete."
msgstr "Սկզբնական կարգաբերումը ավարտված է։"
msgid "Basic parameters"
msgstr "Հիմնական սահմանափակումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:625
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
#, c-format
msgid "Basket %s"
msgstr "Զամբյուղ %s"
msgid "Basket details"
msgstr "Զամբյուղի մանրամասներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:624
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
#, c-format
msgid "Basket group"
msgid "Batch add reserves"
msgstr "Փաթեթով ավելացրու ռեզերվներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
#, c-format
msgid "Batch check out"
msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
msgstr "Փաթեթով տացքի %s տեղեկատվություն %s |%s|%s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
#, c-format
msgid "Batch delete"
msgid "Batch description: "
msgstr "Փաթեթով նկարագրություն։ "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
+#, c-format
+msgid "Batch edit"
+msgstr "Խմբագրել փաթեթով"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
#, c-format
msgid "Batch edit patrons "
msgstr "Փաթեթով խմբագրի օգտատերերին "
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
+#, c-format
+msgid "Batch extend due dates"
+msgstr "Վերադարձի ամսաթվեր փաթեթով երկարացում"
+
#. %1$s: IF ( del )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
msgstr "Փաթեթով նյութ %sհեռացում%sձևափոխում%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
#, c-format
msgid "Batch item deletion"
msgstr "Նյութի ջնջում փաթեթով"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
#, c-format
msgid "Batch item deletion results"
msgstr "Փաթեթով նյութի ջնջման արդյունքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
#, c-format
msgid "Batch item modification"
msgstr "Փաթեթով նյութի ձևափոխում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
#, c-format
msgid "Batch item modification results"
msgstr "Փաթեթով նյութի ձևափոխման արդյունքներ"
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: unlimited_total | html
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
#, c-format
msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
-msgstr ""
+msgstr "Փաթեթային գործողություններ %s%s%s%s%s տեսանելի գրառումներ հետ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
#, c-format
msgid "Batch patron modification"
msgstr "Փաթեթով օգտատերի ձևափոխում"
msgid "Batch patrons results"
msgstr "Փաթեթով օգտատերերի արդյունքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
#, c-format
msgid "Batch record deletion"
msgstr "Փաթեթով գրառման ջնջում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
#, c-format
msgid "Batch record modification"
msgstr "Փաթեթով գրառման ձևափոխում"
msgid "Batches"
msgstr "Փաթեթներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
#, c-format
msgid "BdP de la Meuse, France"
msgstr "BdP de la Meuse, France"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:352
#, c-format
msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
msgstr "Այս հաճախորդների համար տրամադրի էլ․ փոստի հասցեներ։"
"Քանի որ \"UseTransportCostMatrix\" համակարգային նախապատվությունը այս պահին "
"թույլատրված չէ, տրանսպորտային ծախսերի մատրիցան չի օգտագործվում։ Գնա "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
#, c-format
msgid ""
"Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
"թույլատրված չէ, ընթերցողի ընդլայնված բնութագրիչները հնարավոր չէ տալ "
"ընթերցողի գրառումներին։ Գնա "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
#, c-format
msgid "Before"
msgstr "Մինչ"
msgid "Begins with"
msgstr "Սկսվում է սրանով"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
#, c-format
msgid "Begins with: "
msgstr "Սկսվում է սրանով։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
#, c-format
msgid "Behavior"
msgstr "Վարքագիծ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
#, c-format
msgid "BibLibre, France"
msgstr "BibLibre, France"
msgid "BibTex"
msgstr "BibTex"
-#. %1$s: loopro.object | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: loopro.biblionumber | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
#, c-format
msgid "Biblio %s"
msgstr "Բիբլիո %s"
msgid "Biblio number (internal)"
msgstr "Բիբլիո համար (ներքին)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
#, c-format
msgid "Biblio numbers:"
msgstr "Բիբլիո համարներ։"
msgstr "Մատեն։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
#, c-format
msgid "Bibliographic"
msgstr "Մատենագիտություն"
msgstr "Մատենագիտական տվյալներ տպման համար"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
#, c-format
msgid "Bibliographic information"
msgstr "Մատենագիտական տեղեկատվություն"
msgstr "Մատենագիտական գրառում"
#. %1$s: object | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
#, c-format
msgid "Bibliographic record %s"
msgstr "Մատենագիտական գրառում %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
msgid "Bibliographic record ID"
msgstr "Մատենագիտական գրառման ID"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
#, c-format
msgid "Bibliographic record ID:"
msgstr "Մատենագիտական գրառման ID։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
#, c-format
msgid "Bibliographic record count"
msgstr "Մատենագիտական գրառման հաշվիչ"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
+msgid "Bibliographic record does not exist!"
+msgstr "Մատենագիտական գրառումը գոյություն չունի։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
#, c-format
msgid "Bibliographic record not found."
msgid "Bibliographic record title"
msgstr "Մատենագիտական գրառման վերնագիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
#, c-format
msgid "Bibliographic records"
msgid "Biblioitem number (internal)"
msgstr "Բիբլիոնյութի համար (ներքին)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
#, c-format
msgid "Biblionumber"
msgid "Biblionumber:"
msgstr "Մատենահամար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
#, c-format
msgid "Biblios in reservoir"
msgstr "Biblios in reservoir"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
#, c-format
msgid "Biblios: "
msgstr "Մատեն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
+#, c-format
+msgid ""
+"Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
+"Asunción), Argentina"
+msgstr ""
+"Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
+"Asunción), Արգենտինա"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
#, c-format
msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
#, c-format
-msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
+msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
msgstr "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
msgid "Biography"
msgstr "Կենսագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
#, c-format
msgid ""
"Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
"famfamfam Silk iconset."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "Սև"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Block"
-msgstr "Արգելափակված "
+msgstr "Արգելափակված"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
msgstr "Արգելափակված!"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Blockquote"
-msgstr "Արգելափակված!"
+msgstr "Blockquote"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Blocks"
-msgstr "Արգելափակված "
+msgstr "Արգելափակվածներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Կապույտ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Body"
-msgstr ""
+msgstr "Մարմին"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Թավ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:765
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:762
#, c-format
msgid "Book drop mode"
msgstr "Գիրքը արկղ գցելու ռեժիմ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
+#, c-format
msgid "Book drop mode. "
-msgstr "Գիրքը արկղ գցելու ռեժիմ"
+msgstr "Գիրքը արկղ գցելու ռեժիմ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
#, c-format
msgid "Book fund:"
msgstr "Գրքի բյուջե։"
msgid "Bookseller invoice no: "
msgstr "Գրավաճառի ստացականի հմ. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:207
#, c-format
msgid "Boolean"
msgstr "Բուլյան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
#, c-format
msgid "Bootstrap"
msgstr "Սկզբնական բեռնավորում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Border"
-msgstr "Պատվեր"
+msgstr "Սահման"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Border color"
-msgstr "Պատվերի գին"
+msgstr "Սահմանի գույն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Border style"
-msgstr "Դեռ պատվերներ չկան"
+msgstr "Սահմանի ոճ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Border width"
-msgstr "Տոմսի լայնություն։"
+msgstr "Սահմանի լայնք"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
#, c-format
msgstr "Պատվիրատուի անուն"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
#, c-format
msgid "Borrower number"
msgstr "Պատվիրատուի նամար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
+#, c-format
+msgid "Borrowernumber"
+msgstr "Borrowernumber"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
#, c-format
msgid "Borrowernumber: "
msgstr "Borrowernumber: "
#. %1$s: patron.borrowernumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
#, c-format
msgid "Borrowernumber: %s"
msgstr "Borrowernumber: %s"
"որպեսզի մեջբերումը հիշվի։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Bottom"
-msgstr "Գնա ներքև"
+msgstr "Ներքև"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
#, c-format
msgid "Branch"
msgstr "Մասնաճյուղ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
#, c-format
msgid "Branches limitation"
msgstr "Մասնաճյուղերի սահմանափակում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
#, c-format
msgid "Branches limitation: "
msgstr "Մասնաճյուղերի սահմանափակում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
#, c-format
msgid "Briar Cliff University, USA"
msgstr "Briar Cliff University, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
#, c-format
msgid "Bridge Material Type Icons Project"
msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
msgstr "Համառոտ արտածում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "Պայծառությունը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
+#, c-format
+msgid "Brimbank City Council, Australia"
+msgstr "Brimbank City Council, Australia"
#. ABBR
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
msgid "Broader Term"
msgstr "Լայն տերմին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
#, c-format
msgid "Brooke Johnson"
msgstr "Brooke Johnson"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
#, c-format
msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
msgstr "Բրուքլինի իրավունքի դպրոցի գրադարան, ԱՄՆ"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
#, c-format
msgid "Browse by last name: %s "
msgstr "Թերթիր ըստ ազգանվան: %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Browse for an image"
-msgstr ""
+msgstr "Թերթիր պատկերի համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
#, c-format
msgid "Browse selected records"
msgstr "Դիտիր ընտրված գրառումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:106
#, c-format
msgid "Browse system logs"
msgstr "Թերթիր համակարգային մուտքերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
#, c-format
msgid "Browse the system logs"
msgstr "Թերթիր համակարգային մուտքերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
#, c-format
msgid "Browse the system logs "
msgstr "Թերթիր համակարգային մուտքերը "
msgid "Budgeted cost"
msgstr "Բյուջետավորված ծախս"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
+#, c-format
+msgid "Budgeted cost tax exc."
+msgstr "Բյուջետային ծախսի հարկը հանած"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
+#, c-format
+msgid "Budgeted cost tax inc."
+msgstr "Բյուջետային ծախսի հարկը ներառած"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
#, c-format
msgid "Budgeted cost: "
msgstr "Բյուջետավորված ծախս։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
msgid "Budgets administration"
msgstr "Բյուջեների կառավարում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
#, c-format
msgid "Bug wranglers:"
msgstr "Bug wranglers:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
#, c-format
msgid "Build a new report?"
msgstr "Կառուցե՞լ նոր հաշվետվություն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
#, c-format
msgid "Build a report"
msgstr "Կառուցիր հաշվետվություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
#, c-format
msgid "Build and run reports"
msgstr "Կառուցիր և աշխատեցրու հաշվետվությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
#, c-format
msgid "Build new"
msgstr "Կառուցիր նորը"
msgstr "Ներկառուցված ցանցից անջատված տացքի միջերես"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Bullet list"
-msgstr "Ջնջել ցուցակը"
+msgstr "Փամփուշտների ցուցակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
#, c-format
msgid "By"
msgstr "Կողմից"
msgid "By: "
msgstr "Կողմից։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
#, c-format
msgid "ByWater Solutions, USA"
msgstr "ByWater Solutions, USA"
msgid "Bytes"
msgstr "Բայթեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
#, c-format
msgid "C & P Bibliography Services, USA"
msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
#, c-format
msgid "C3.js"
msgstr "C3.js"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
#, c-format
msgid "C3.js v0.4.11"
msgstr "C3.js v0.4.11"
#. %30$s: interface | html
#. %31$s: interface | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
"koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
"validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
"basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
"plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
-"%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/"
-"loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
-"that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
-"substituted if the user is offline FALLBACK: "
+"%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
+"ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
+"online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
+"offline FALLBACK: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
#, c-format
msgid "CANMARC"
msgstr "CANMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
#, c-format
msgid "CATMARC"
msgstr "CATMARC"
msgid "CC-0 license"
msgstr "CC-0 արտոնագիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
#, c-format
msgid "CCF"
msgstr "CCF"
msgid "CD software"
msgstr "CD ծրագրաշար"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
+#, c-format
+msgid "CODE"
+msgstr "CODE"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
#, c-format
msgid "CSV - %s"
msgstr "CSV - %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
#, c-format
msgid "CSV profile ID"
msgstr "CSV պրոֆայլի ID"
msgid "CSV profile: "
msgstr "CSV պրոֆայլ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
#, c-format
msgid "CSV profiles"
msgstr "CSV պրոֆայլեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
#, c-format
msgid "CSV separator"
msgstr "CSV բաժանարար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
#, c-format
msgid "CSV separator: "
msgstr "CSV բաժանարար: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
#, c-format
msgid "CSV type"
msgstr "CSV տեսակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
#, c-format
msgid "Cache expiry (seconds)"
msgstr "Քեշի ժամկետի ավարտ (վայրկյաններ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1175
#, c-format
msgid "Cache expiry:"
msgstr "Քեշի ժամկետի լրանալ"
msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
msgstr "Հաշվարկված է %s. Սկսած %s մինչ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Օրացույց"
msgid "Calendar information"
msgstr "Օրացույցի տեղեկություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
#, c-format
msgid "California College of the Arts, USA"
msgstr "Կալիֆորնիա, Արվեստների քոլեջ, ԱՄՆ"
-#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
-msgid "Call Number"
-msgstr "Դասիչ"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
-#, c-format
-msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
-msgstr "Դասիչներ (0-9 մինչև Ա-Ֆ)"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
msgstr "Դասիչ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
#, c-format
msgid "Call no."
msgstr "Դասիչի հմր"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
msgid "Call number"
msgstr "Դասիչ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
#, c-format
msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
msgstr "Դասիչ (0-9 մինչև Ա-Ֆ)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
#, c-format
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
msgstr "Դասիչ (Ֆ-Ա մինչև 9-0)"
msgid "Call number range"
msgstr "Դասիչի տիրույթ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
msgid "Callnumber classification scheme"
msgstr "Դասիչի դասակարգման սխեմա"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
+#, c-format
+msgid "Callnumber classification scheme:"
+msgstr "Դասիչի դասակարգման սխեմա։"
+
#. %1$s: subscription.callnumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
#, c-format
msgid "Callnumber: %s "
msgstr "Դասիչներ : %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
#, c-format
msgid "Calyx, Australia"
msgstr "Calyx, Australia"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
#, c-format
msgid "Camden County, USA"
msgstr "Քամդեն համայնք, ԱՄՆ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
#, c-format
-msgid "Can be added manually"
+msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
msgstr ""
+"Կարելի է մուտք անել մեկ ինտերնետ հասցե, կամ ենթացանց, օրինակ՝ 192.168.1.*"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
+#, c-format
+msgid "Can be manually added ? "
+msgstr "Կարո՞ղ է ավելացվել ձեռքով "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
#, c-format
-msgid "Can be added manually? "
-msgstr ""
+msgid "Can be manually invoiced? "
+msgstr "Կարո՞ղ է ձեռքով ստեղծել հաշիվ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
#, c-format
-msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
-msgstr ""
-"Կարելի է մուտք անել մեկ ինտերնետ հասցե, կամ ենթացանց, օրինակ՝ 192.168.1.*"
+msgid "Can be sold? "
+msgstr "Հնարավո՞ր է վաճառել "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
#, c-format
msgid ""
"Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
"ենթախմբի համապատասխան խումբը կապելու համար:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
msgstr "Էլ չի կարող ավտոթարմացվող լինել - տացքի օրերի թիվը գերազանցված է"
#. DIV
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
-msgstr ""
+msgstr "Հնարավոր չէ վերաբացել զամբյուղներ, որոնք զամբյուղի խմբի մաս են:"
#. %1$s: IF ( error.cardnumber )
#. %2$s: error.cardnumber | html
"Չի կարող թարմացնել օգտատերին։ %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
#, c-format
msgid "Can't cancel order"
msgstr "Չի կարող չեղարկել պատվերը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
#, c-format
msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
msgstr "Չի կարող չեղարկել պատվերը և ջնջել քարտարանի գրառումը"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
msgid ""
"Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
msgstr ""
#. B
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
msgstr ""
"Չի կարող ջնջել քարտարանի գրառումը կամ պատվերը, սկզբից չեղյալ արա պահումները"
#. B
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
msgstr "Չի կարող ջնջել քարտարանի գրառումը, %s առկա պահումների պատճառով"
#. B
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
msgstr ""
"Չի կարող ջնջել քարտարանի գրառումը, սկզբից ջնջիր գրառումները որ կապված են դրան"
#. B
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
msgstr "Չի կարող ջնջել քարտարանի գրառումը, սկզբից ջնջիր բաժանորդագրությունները"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
msgstr "Չի կարող ջնջել քարտարանի գրառումը, տես ստորև բերված առարկությունները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
msgstr "Չի կարող հիշել այս գրառումը քանի որ հետևյալ դաշտերը լրացված չեն ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:156
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:344
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:585
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:589
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:597
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:601
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:640
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:296
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:356
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:683
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:774
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:689
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:262
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:136
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղյալ անել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
#, c-format
msgstr "Չեղյալ արա հաստատված պատվերը"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
msgid "Cancel all"
msgstr "Չեղյալ անել բոլորը"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
msgid "Cancel and Transfer all"
msgstr "Չեղյալ անել և Տեղափոխել բոլորը"
msgstr "Չեղյալ արա հոդվածի պատվերը"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
#, c-format
msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
msgstr "Չեղյալ արա տրումը և այնպահիր %s համար"
msgid "Cancel enrollment "
msgstr "Չեղարկիր ներգրավումը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
#, c-format
msgid "Cancel filter"
msgstr "Չեղյալ անել զտումը"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
#, c-format
msgid "Cancel hold"
msgstr "Չեղյալ անել պահումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:476
#, c-format
msgid "Cancel hold "
msgstr "Չեղյալ արա պահումը "
msgstr "Չեղյալ արա ներմուծումը"
#. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:821
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
msgid "Cancel marked holds"
msgstr "Չեղյալ անել նշված պահումները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
msgid "Cancel merge"
msgstr "Չեղյալ անել ձուլումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
#, c-format
msgid "Cancel modifications"
msgstr "Չեղյալ անել ձևափոխումները"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
#, c-format
msgid "Cancel order"
msgstr "Չեղյալ արա պատվերը"
msgid "Cancel order and catalog record"
msgstr "Չեղյալ արա պատվերը և քարտարանի գրառումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
#, c-format
msgid "Cancel order and delete catalog record"
msgstr "Չեղյալ արա պատվերը և քարտարանի գրառումը"
msgstr "Չեղյալ անել ռեզերվացումը և ապա կիրառել տեղափոխումը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:373
#, c-format
msgid "Cancel transfer"
msgstr "Չեղյալ անել տեղափոխումը"
msgid "Cancel upload"
msgstr "Չեղարկել ներբեռնումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
#, c-format
msgid "Cancel?"
msgstr "Չեղյալ համարե՞լ"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:637
#, c-format
msgid "Cancellation reason: %s %s "
msgstr "Չեղյալ անելու պատճառը։ %s %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
msgid "Cancellation requested"
msgstr "Պահանջվել է չեղարկում"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
#, c-format
msgid "Cancelled"
msgstr "Չեղյալ արված"
msgid "Cancelled "
msgstr "Չեղյալ արված "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
#, c-format
msgid "Cancelled orders"
msgstr "Չեղյալ արված պատվերներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
-#, c-format
-msgid "Cannot Delete"
-msgstr "Չի կարող ջնջել"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
#, c-format
msgid "Cannot add patron"
msgstr "Հնարավոր չէ տեսակավորել"
#. I
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
msgid "Cannot be put on hold"
msgstr "Չի կարող դնել պահման"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
#, c-format
msgid "Cannot be toggled"
msgstr "Հնարավոր չէ անցում կատարել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Cannot be transferred to pickup library"
-msgstr "Նյութը վերադարձվում է սպասարկող գրադարնին"
+msgstr "Հնարավոր չէ փոխանցել ստանալու գրադարանին"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
#, c-format
msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
msgstr "Չի կարող չեղյալ անել ստացականը։ Հնարավոր պատճառներն են "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
#, c-format
msgid "Cannot check in"
msgstr "Չի կարող հետ ընդունել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
#, c-format
msgid "Cannot check in "
msgstr "Չի կարող հետ ընդունել "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
#, c-format
msgid "Cannot check out"
msgstr "Չի կարող դուրս տալ"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
#, c-format
msgid "Cannot check out! %s "
msgstr "Չի կարող սպասարկել %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
#, c-format
msgid "Cannot delete"
msgstr "Չի կարող ջնջել"
msgstr "Չի կարող ջնջել ընթերցողին"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot detect mana server at "
-msgstr "Չի կարող ջնջել ընթերցողին"
+msgstr "Չի կարող հայտնաբերել mana կայանը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
#, c-format
msgid "Cannot edit"
msgstr "Չի կարող խմբագրել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
#, c-format
msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
msgstr "Չի կարող խմբագրել վճարումը. ընթերցողը ունի դուրս տրված նյութեր։"
"համար։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Cannot open this record in the basic editor"
msgstr "Հիմնական խմբագրիչում չի կարող բացել այս գրառումը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
#, c-format
msgid "Cannot place hold"
msgstr "Չի կարող դնել պահում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
#, c-format
msgid "Cannot place hold on some items"
msgstr "Չի կարող դնել պահում որոշակի նյութերի վրա"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
#, c-format
msgid "Cannot place hold:"
msgstr "Չի կարող դնել պահում։"
msgstr "Չի կարող փորձարկել կանխագուշակվող ձևանմուշը հետևյալ պատճառներով:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
msgstr "Չի կարող փորձարկել կանխագուշակվող ձևանմուշը հետևյալ պատճառներով: %s"
msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
msgstr "Չի կարող բացել ֆայլը պլագինների թղթապանակում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
#, c-format
msgid "Cap fine at replacement price"
msgstr "Տուգանք փոխարինման գնով"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Caption"
-msgstr "Մեջբերում"
+msgstr "Որսալ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
msgstr "Տոմսի բարձրություն։"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
#. %2$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
#, c-format
msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
msgstr "Քարտի համարը կարող է լինել մինչև %s նիշ։ %s "
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#. %2$s: maxlength_cardnumber | html
#. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789
#, c-format
msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
msgstr "Քարտի համարը պետք է լինի %s և %s նիշերի միջակայքում։ %s "
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
#, c-format
msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
msgstr "Քարտի համարը պետք է ճշգրտորեն լինի %s նիշ։ %s "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
#, c-format
msgid "Card number must not be more than %s characters."
msgstr "Քարտի համարը պետք է ավել չլինի %s նիշից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
#, c-format
msgid "Card number: "
msgstr "Քարտի համար։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
#, c-format
msgid "Card preview"
msgstr "Քարտի նախադիտում"
msgid "Card width:"
msgstr "Տոմսի լայնություն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
#, c-format
msgid "Cardnumber"
msgstr ""
"Քարտի համար %s իրական համար չէ %s (օգտվողների համար %s օտվողի համարով)%s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
#, c-format
msgid "Cardnumber already in use."
msgstr "Քարտի համար արդեն օգտագործվում է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
#, c-format
msgid "Cardnumber length is incorrect."
msgstr "Քարտի համարի երկարությունը սխալ է։"
msgid "Cardnumbers not found"
msgstr "Քարտի համարները չեն գտնված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
#, c-format
msgid "Carnegie Stout Library, USA"
msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#, c-format
msgid "Cart"
msgstr "Սայլակ"
msgid "Cas login"
msgstr "Cas գրանցում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cash Register ID: "
-msgstr "Կանխիկի գրանցիչ"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
+#, c-format
msgid "Cash management"
-msgstr "Գրադարանի կառավարում"
+msgstr "Կանխիկի կառավարում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
#, c-format
msgid "Cash register"
msgstr "Կանխիկի գրանցիչ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
+#, c-format
+msgid "Cash register ID: "
+msgstr "Կանխիկի գրանցիչի ID:"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
#, c-format
msgid "Cash register statistics %s to %s"
msgstr "Կանխիկի գրանցման վիճակագրություն %s մինչ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:265
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
+#, c-format
msgid "Cash register: "
-msgstr "Կանխիկի գրանցիչ"
+msgstr "Կանխիկի գրանցիչ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
+#, c-format
msgid "Cash registers"
-msgstr "Կանխիկի գրանցիչ"
+msgstr "Կանխիկի գրանցիչներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:122
+#, c-format
msgid "Cash registers for "
-msgstr "Կանխիկի գրանցիչ"
+msgstr "Կանխիկի գրանցիչներ սրա համար "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:96
+#, c-format
+msgid "Cashup all"
+msgstr "Կանխիկացրու բոլորը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
+#, c-format
+msgid "Cashup registers"
+msgstr "Կանխիկացրու գրանցիչները"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
#, c-format
msgid "Cassette recording"
msgstr "Ձայնագրում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
#, c-format
msgid "Catalog"
msgstr "Քարտարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
#, c-format
msgid "Catalog by item type"
msgstr "Քարտարան ըստ նյութի տեսակի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
#, c-format
msgid "Catalog details"
msgstr "Քարտարանի մանրամասներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
#, c-format
msgid "Cataloging"
msgstr "Քարտագրում"
msgid "Catalogs"
msgstr "Քարտարաններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:154
#, c-format
msgid "Catalogue tables"
msgstr "Քարտարանի աղյուսակներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
#, c-format
msgid "Cataloguing tables"
msgstr "Քարտագրման աղյուսակներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
#, c-format
msgid "Catalyst IT, New Zealand"
msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
#, c-format
msgid "Category"
msgstr "Դաս"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
+#, c-format
+msgid "Category (code)"
+msgstr "Դաս (կոդ)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
#, c-format
msgid "Category code"
msgstr "Դասի տեսակ։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
#, c-format
msgid "Category:"
msgstr "Դաս։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
#, c-format
msgid "Category: "
msgstr "Դաս։ "
#. %1$s: patron.category.description | html
#. %2$s: patron.categorycode | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
#, c-format
msgid "Category: %s (%s)"
msgstr "Դաս: %s (%s)"
msgstr "Դասի կոդ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Բջիջ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell padding"
-msgstr "Գլխամաս"
+msgstr "Cell padding"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell properties"
-msgstr ""
+msgstr "Բջիջի հատկությունները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Բջիջի բացատավորումը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cell type"
-msgstr "CSV տեսակ"
+msgstr "Բջիջի տեսակը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
msgid "Cell value "
msgstr "Բջջի արժեք "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
#, c-format
msgid "Cells contain estimated values only."
msgstr "Վանդակները պարունակում են միայն գնահատված արժեքներ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Center"
-msgstr "Commenter "
+msgstr "Կենտրոն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
#, c-format
msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
#, c-format
msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Change"
msgstr "Փոփոխություն"
msgstr "Փոխիր զամբյուղի խումբը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Change category"
-msgstr "Նոր դաս"
+msgstr "Փոխիր դասը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
+#, c-format
+msgid "Change currency"
+msgstr "Փոխեք տարադրամը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
#, c-format
msgid "Change framework"
msgstr "Փոխիր շրջանակը"
msgstr "Փոխիր գրադարանը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
msgstr ""
"Փոխե՞լ հաղորդագրությունների առաքման նախապատվությունները լռակյացի այս դասի "
msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
msgstr "Փոխիր պատվերի մատակարարի նշումը (պատվերի հմր. %s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
#, c-format
msgid "Change password"
msgstr "Փոխիր գաղտնաբառը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
+#, c-format
+msgid "Change selected suggestions"
+msgstr "Փոխեք ընտրված առաջարկությունները"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:110
#, c-format
msgid "Change to give: "
msgstr "Փոխիր տալու համար։"
msgstr "Փոխիր գրանցման անունը և/կամ գաղտնաբառը %s %s համար"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Change your HEA settings"
-msgstr "Փոխիր քո Mana KB կարգավորումները"
+#, c-format
+msgid "Change your Hea settings"
+msgstr "Փոխիր քո Hea կարգավորումները"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
#, c-format
msgid "Change your Mana KB settings"
msgstr "Փոխիր քո Mana KB կարգավորումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
#, c-format
msgid "Changed action if matching record found"
msgstr "Փոփոխված գործողություն, եթե համընկնող գրառում է գտնված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
#, c-format
msgid "Changed action if no match found"
msgstr "Փոփոխված գործողություն, եթե համընկնում չէ հայտնաբերված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
#, c-format
msgid "Changed item processing option"
msgstr "Փոփոխված նյութի իրականացման ընտրանք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
#, c-format
msgid "Changed. "
msgstr "Փոխված։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
#, c-format
msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
msgstr "Ձևափոխումները չեն կիրառված։ Ստուգիր հետևյալ արժեքները։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
#, c-format
msgid ""
"Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
msgstr "Բաժիններ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
#, c-format
msgid "Chapters:"
msgstr "Նիշերի կոդավորում։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Characters"
-msgstr "characters"
+msgstr "Նիշեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Characters (no spaces)"
-msgstr "Նիշերի կոդավորում։ "
+msgstr "Նիշեր (առանց բացատների) "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
#, c-format
msgid "Charge lost fee "
-msgstr ""
+msgstr "Գանձիր կորածի գինը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
#, c-format
msgid "Charge when?"
msgstr "Ե՞րբ գանձել։"
+#. %1$s: fines | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:724
+#, c-format
+msgid "Charges (%s)"
+msgstr "Գանձումներ (%s)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
+#, c-format
+msgid "Charges:"
+msgstr "Գանձումներ։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
#, c-format
msgid "Chart (.svg)"
msgid "Check Out"
msgstr "Դուրս տրում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
#, c-format
msgid "Check all"
msgstr "Ընտրիր բոլորը"
msgid "Check for embedded item record data?"
msgstr "Ստուգե՞լ ներդրված նյութի գրառման արժեքը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
#, c-format
msgid "Check for previous checkouts: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:679
#, c-format
msgid "Check in"
msgstr "Ընդունում"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:193
#, c-format
msgid "Check in message"
msgstr "Ընդունիր հաղորդագրություն"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
#, c-format
msgid "Check out and check in items"
msgstr "Դուրս տրված և հետ ընդունած նյութեր"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
+#, c-format
+msgid "Check out details"
+msgstr "Դուրս տրման մանրամասներ"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
msgid "Check out message"
msgstr "Դուրս տրման հաղորդագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:176
#, c-format
msgid "Check out to this patron"
msgstr "Նյութը սպասարկի այս ընթերցողին"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
+#, c-format
+msgid "Check previous checkout"
+msgstr "Ստուգել նախորդ տացքը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
#, c-format
msgid "Check previous checkout?"
msgstr "Ստուգե՞լ նախորդ դուրս տրումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
#, c-format
msgid "Check previous checkouts: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
#, c-format
-msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
+msgid ""
+"Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
msgstr ""
-"Ընտրիր գրադարանների համար այն վանդակները, որոնց համար կցանկանաս կազմակերպել "
-"նյութերի հետ ընդունում։"
+"Ընտրիր այն գրադարանների վանդակները, որոնց համար կցանկանաս կազմակերպել "
+"նյութերի փոխանցում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
#, c-format
msgid "Check the expiration of a serial "
msgstr "Ստուգիր պարբերականի ժամկետի լրանալը"
"Ստուգիր որ հյուրընկալի անունը կարգաբերված լինի %s։ Որոշ սպասարկող կայաններ "
"պահանջում են %s քան թե %s։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
#, c-format
msgid ""
"Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
"խմբագրելու այս բաղկացուցիչը։ (Պահանջվում է վերևում, չի աշխատում "
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:315
msgid "Check to delete subfield %s"
msgstr "Նշիր %s ենթադաշտը ջնջելու համար"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
msgid "Check to delete this field"
msgstr "Նշիր այս դաշտը, ջնջելու համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
#, c-format
msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
msgstr ""
"Ընտրիր որպեսզի ՀՕԱՔ-ում ընթերցողի մանրամանսերի էջում արտածես այս "
"բաղկացուցիչը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
#, c-format
msgid ""
"Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
"բազմակի արժեքները։ Այս կարգաբերումը հնարավոր չի լինի փոխել բաղկացուցիչը "
"սահմանելուց հետո։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
#, c-format
msgid ""
"Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
"Ընտրիր որպեսզի staff_searchable բաղկացուցիչը աշխատակազմի հաճախորդից դարձնես "
"փնտրովի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
#, c-format
-msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
+msgid ""
+"Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
+"record (staff interface)."
msgstr ""
-"Ընտրիր որպեսզի ցույց տաս այս բաղկացուցիչը ընթերցողի դուրս տրման ընթացքում։"
+"Նշեք ցույց տալ այս հատկանիշը տեղեկատվական համառոտ վահանակում` ընթերցողի "
+"գրառման մեջ (աշխատակազմի միջերես):"
#. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
msgid "Check-in date from:"
msgstr "Հետ ընդունման ամսաթվի ձև։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
#, c-format
msgid "Checked"
msgstr "Ստուգված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
#, c-format
msgid "Checked by the library"
msgstr "Ստուգված է գրադարանի կողմից"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Checked in"
msgstr "Հետ ընդունված"
#. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
#. %7$s: END
#. %8$s: item.datedue | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
#, c-format
msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
msgstr "Դուրս է տրված %s %s %s սրա կողմից %s այս անձին %s %s %s : վերադարձ %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
msgstr "Տրված է (թաքնված է, չֆորմատավորված)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
+#, c-format
+msgid "Checked out to:"
+msgstr "Դուրս է տրված։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
#, c-format
msgid "Checked out: "
msgstr "Դուրս տրված։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:784
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:781
#, c-format
msgid "Checked-in items"
msgstr "Հետ ընդունած նյութեր"
msgid "Checkin"
msgstr "Ընդունում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
+#, c-format
+msgid "Checkin date"
+msgstr "Հետ ընդունման ամսաթիվ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:382
#, c-format
msgid "Checkin message"
msgstr "Հետ ընդունման հաղորդագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
#, c-format
msgid "Checkin message type: "
msgstr "Հետ ընդունման հաղորդագրության տեսակ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
#, c-format
msgid "Checkin message: "
msgstr "Հետ ընդունման հաղորդագրություն։ "
msgid "Checkin on"
msgstr "Հետ է ընդունված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
+#, c-format
msgid "Checkin settings"
-msgstr "Դուրս տրման կարգաբերումներ"
+msgstr "Հետ ընդունման կարգաբերումները"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
#, c-format
msgid "Checking out to %s"
msgstr "Դուրս է տրվում %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
#, c-format
msgid ""
"Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
"Ընտրելով ենթադաշտի պիտակից աջ ընկած վանդակը կհանգեցնի նրան որ անգործունակ "
"կդառնա մուտքը և բոլոր ընտրված օգտատերերի համար կջնջվի այդ դաշտի արժեքները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
#, c-format
msgid ""
"Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
msgid "Checkout count"
msgstr "Դուրս տրման հաշվիչ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
#, c-format
msgid "Checkout count:"
msgstr "Դուրս տրման հաշվիչ։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
+#, c-format
+msgid "Checkout criteria:"
+msgstr "Դուրս տրման չափորոշիչ։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
#, c-format
msgid "Checkout date"
msgstr "Դուրս տրման պատմություն համար %s"
#. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
#, c-format
msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
msgstr "Դուրս տրման պատմությունը %s ընթերցողների համար անանուն կդարձվի "
msgid "Checkout notes"
msgstr "Դուրս տրման նշումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
#, c-format
msgid "Checkout notes pending"
msgstr "Դուրս տրման նշումները սպասում են"
msgid "Checkout or renew"
msgstr "Դուրս տրված կամ թարմացված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
#, c-format
msgid "Checkout settings"
msgstr "Դուրս տրման կարգաբերումներ"
msgid "Checkout status:"
msgstr "Դուրս տրման կարգավիճակ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
#, c-format
msgstr "Դուրս տրումներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
#, c-format
"Դուրս տրումները ԱՐԳԵԼԱՓԱԿՎԱԾ ԵՆ քանի որ տուգանքի բալանսը գերազանցում է "
"սահմանը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
#, c-format
msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
msgstr ""
"Դուրս տրումները ԱՐԳԵԼԱՓԱԿՎԱԾ ԵՆ քանի որ հաճախորդը ունի ժամկետանց նյութեր։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:856
#, c-format
msgid "Checkouts:"
msgstr "Դուրս տրումներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
#, c-format
msgid ""
"Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
"կառուցվածքը խորհուրդ է տրվում որ աշխատեցնես այս գործիքը քո սահմանման մեջ "
"սխալների առկայության ստուգման համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
#, c-format
msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
#, c-format
msgid "Child"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
#, c-format
msgid "Choose a file "
msgstr "Ընտրիր ֆայլը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
#, c-format
msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
msgstr "Ընտրիր ցուցակից մատակարարին ցատկելու համար ճիշտ տեղը։ "
msgid "Choose layout type: "
msgstr "Ընտրիր պլանավորման տեսակը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
#, c-format
msgid "Choose library:"
msgstr "Ընտրիր գրադարանը :"
msgid "Choose one"
msgstr "Ընտրիր որևէ մեկը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
#, c-format
msgid ""
"Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
msgstr "Ընտրիր գրառումը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Choose time"
msgstr "Ընտրիր ժամը"
"Ընտրիր թե արդյո՞ք այս դասի ընթերցողները որպես լռակյաց հիշեցվում են երբ "
"ցանկանում են վերցնել նյութ, որը նախորդում վերցրել էին։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
#, c-format
msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
msgstr ""
msgstr "Ընտրիր քո գրադարանը։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
#, c-format
msgid "Choose: "
msgstr "Ընտրիր։ "
msgid "Chooser"
msgstr "Ընտրիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
#, c-format
msgid "Chooser:"
msgstr "Ընտրիր։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1309
#, c-format
msgid "Chooser: "
msgstr "Ընտրիր։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
#, c-format
msgid "Circ note"
msgstr "Տացքի նշում"
msgstr "Տացքի նշումներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Circle"
-msgstr "Տացքի նշում"
+msgstr "Շրջան"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
msgid "Circulation and fine rules"
msgstr "Տացքի և տուգանքի օրենքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
#, c-format
msgid "Circulation and fines rules"
msgstr "Տացքի և տուգանքի օրենքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
#, c-format
msgid "Circulation history"
msgstr "Տացքի տուն"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
#, c-format
msgid "Circulation note"
msgstr "Տացքի նշում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
#, c-format
msgid "Circulation note: "
msgstr "Տացքի նշում: "
msgid "Circulation statistics"
msgstr "Տացքի վճակագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:166
#, c-format
msgid "Circulation tables"
msgstr "Տացքի աղյուսակներ"
msgid "Circulation: Overdues at %s"
msgstr "Տացք։ ժամկետանցներ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
#, c-format
msgid "Citation"
msgstr "Մեջբերում"
msgid "Cities"
msgstr "Քաղաքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
#, c-format
msgid "Cities and towns"
msgstr "Քաղաքներ և ավաններ"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
msgid "City search:"
msgstr "Քաղաքի փնտրում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:671
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
#, c-format
msgstr "Քաղաք: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Claim ID"
-msgstr "Պահանջներ"
+msgstr "Հայցի ID"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
#, c-format
msgid "Claim acquisition"
msgstr "Պահանջի համալրում"
msgid "Claim date"
msgstr "Պահանջի ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
#, c-format
msgid "Claim missing serials "
msgstr "Խարանիր բացակա պարբերականները "
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
msgid "Claim order"
msgstr "Հայցի պահանջ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
+#, c-format
msgid "Claim returned"
-msgstr "Հայցի պահանջ"
+msgstr "Հայցը վերադարձված է"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
#, c-format
msgid "Claim serial issue"
msgstr "Պպահանջիր պարբերական նյութ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
#, c-format
msgid "Claim using notice: "
msgstr "Պահանջիր օգտագործելով նշումներ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:724
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:731
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
+#, c-format
msgid "Claim(s) "
-msgstr "Պահանջներ"
+msgstr "Պահանջ(ներ) "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
msgid "Claimed"
msgstr "Պահանջված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
#, c-format
msgid "Claimed date"
msgstr "Պահանջի ամսաթիվ"
msgstr "Պահանջներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
#, c-format
msgid "Claims count"
msgstr "Պահանջների հաշվիչ"
msgstr "Պահանջների հաշվիչ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Class"
-msgstr "Դաս։ "
+msgstr "Դաս։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
#, c-format
msgid "Class: "
msgstr "Դաս։ "
msgid "Classification source code: "
msgstr "Դասակարգման սկզբնական կոդ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
#, c-format
msgid "Classification sources"
msgstr "Դասակարգման աղբյուրներ"
msgid "Classification: %s "
msgstr "Դասակարգում: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:372
#, c-format
msgid "Clean"
msgstr "Մաքուր"
#. %1$s: import_batch_id | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:59
#, c-format
msgid "Cleaned import batch #%s"
msgstr "Մաքրված ներմուծման փաթեթ #%s"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1379
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:736
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:733
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "Մաքուր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
#, c-format
msgid "Clear all"
msgstr "Մաքրիր բոլորը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
msgid ""
"Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
#, c-format
msgid "Clear date"
msgstr "Մաքրիր ամսաթիվը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
msgstr "Մաքրիր ամսաթիվը անորոշությունը կասեցնելու համար"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
#, c-format
msgid "Clear filter"
msgstr "Մաքրիր զտիչը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Clear formatting"
-msgstr "Օրացույցի տեղեկություն"
+msgstr "Մաքրել ձևաչափումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
#, c-format
msgid "Clear on loan"
msgstr "Մաքրի տրման պահին"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
msgid "Clear screen"
msgstr "Մաքրիր պաստառը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
#, c-format
msgid "Clear search form"
msgstr "Մաքրի փնտրման ձևը"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+msgid "Clear selection"
+msgstr "Մաքրել ընտրությունը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
msgid "Clear selection on visible rows"
msgstr "Տեսանելի տողերի համար մաքրիր ընտրությունը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
#, c-format
msgid "Clear used authorities"
msgstr "Մաքրիր օգտագործված հեղինակավորները"
msgid "Click here to see the merged record."
msgstr "Սեղմիր այստեղ ձուլված գրառումները դիտելու համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
#, c-format
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
msgstr "Սեղմիր պատկերի վրա այն պատկերի դիտակում տեսնելու համար"
"Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
msgstr "Սեղմիր ՛Ընտրել ֆայլ՛ կոճակը և ընտրի բեռնավորման ենթական csv ֆայլը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
#, c-format
msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
msgstr "Սեղմիր 'Ջնջել' կոճակը ընթացիկ պատկերը հեռացնելու համար։"
msgstr "Սեղմիր ամսաթվի վրա տոնը ավելացնելու կամ խմբագրելու համար։"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:708
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:771
msgid "Click to Expand this Tag"
msgstr "Սեղմիր այս ցուցիչը ընդլայնելու համար"
msgid "Click to add item"
msgstr "Սեղմիր նյութ ավելացնելու համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
#, c-format
msgid "Click to collapse"
msgstr "Սեղմիր՝ քանդելու համար"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Click to collapse this section"
msgstr "Սեղմիր՝ այս բաժինը քանդելու համար"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:109
#, c-format
msgid "Click to edit"
msgstr "Սեղմիր Խմբագրելու համար"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:73
+#, c-format
+msgid "Click to edit item cost or quantities"
+msgstr "Կտտացրեք նյութի արժեքը կամ քանակները խմբագրելու համար"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Click to expand this section"
msgstr "Սեղմիր այս սեկցիան ընդլայնելու համար"
msgstr "Հաճախորդի ID"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Clipboard"
-msgstr "Պատճենիր փոխանակման բուֆեր"
+msgstr "Փոխանակման բուֆեր"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:867
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
msgid "Clone"
msgstr "Կլոն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
#, c-format
msgid "Clone these rules to:"
msgstr "Կլոնավորի այս օրենքները:"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:867
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
msgid "Clone this subfield"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:772
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:466
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:641
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
#, c-format
msgid "Close this basket"
msgstr "Փակիր այս զամբյուղը"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
msgid "Close this menu"
msgstr "Փակիր այս ընտրացանկը"
msgstr "Փակիր այս պատուհանը"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
#, c-format
msgid "Closed"
msgstr "Փակված"
msgid "Closed (%s)"
msgstr "Փակված (%s)"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
-msgid "Closed on %s"
-msgstr "Փակ է լինելու %s"
-
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
#, c-format
-msgid "Closed on %s."
-msgstr "Փակ է լինելու %s."
+msgid "Closed on %s"
+msgstr "Փակ է լինելու %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
msgid "Club enrollments for "
msgstr "Ակումբի ներգրավման համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
#, c-format
msgid "Club fields:"
msgstr "Ակումբի դաշտեր։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:86
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
+#, c-format
msgid "Club not found"
-msgstr "Քարտի համարները չեն գտնված"
+msgstr "Ակումբը չի գտնվել"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
msgid "Club templates"
msgstr "Ակումբի ձևանմուշներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
+#, c-format
msgid "Club: "
-msgstr "Ակումբ "
+msgstr "Ակումբ։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
#, c-format
msgid "Clubs"
msgstr "Ակումբներ"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: enrollments.count | html
#. %2$s: enrollable.count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
#, c-format
msgid "Clubs (%s/%s) "
msgstr "Ակումբներ (%s/%s) "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:372
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1671
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1922
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1949
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:45
#, c-format
msgid "Code"
msgstr "Կոդ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Code sample"
-msgstr "Ավարտված"
+msgstr "Կոդի նմուշ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Code sample..."
-msgstr ""
+msgstr "Կոդի նմուշ․․․"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
#, c-format
msgid "Code:"
msgstr "Կոդ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
#, c-format
msgid "CodeMirror editing library"
msgstr "CodeMirror խմբագրիչ գրադարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
#, c-format
msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
msgid "Collapse all"
msgstr "Փլուզել բոլորը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
#, c-format
msgid "Collapsed"
msgstr "Փլուզվել է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:240
-#, c-format
-msgid "Collect from patron: "
-msgstr "հավաքիր հաճախորդից։ "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
#, c-format
-msgid "Collected from patron: "
-msgstr "Հավաքված հաճախորդից։ "
+msgid "Collect payment"
+msgstr "Հավաքիր վճարում"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
msgstr "Հավաքածու "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
#, c-format
msgid "Collection code"
msgstr "Հավաքածուի կոդ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
-#, c-format
-msgid "Collection code:"
-msgstr "Հավաքածուի կոդ։"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
-#, c-format
-msgid "Collection code: "
-msgstr "Հավաքածուի կոդ։ "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
-#, c-format
-msgid "Collection codes (appears when cataloging and working with items)"
-msgstr ""
-"Հավաքագրման ծածկագրերը (հայտնվում է, երբ նյութերի հետ աշխատում ևքարտագրում "
-"են)"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
#, c-format
msgid "Collection deleted successfully"
msgid "Collection failed to be deleted"
msgstr "Հավաքածուի ջնջումը ձախողվեց"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
+#, c-format
+msgid "Collection title"
+msgstr "Հավաքածուի վերնագիր"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
#, c-format
msgid "Collection title:"
msgstr "Հավաքածուի վերնագիր։"
msgid "Collection transferred successfully"
msgstr "Հավաքածուն հաջողությամբ տեղափոխված է"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
#, c-format
msgid "Collection:"
msgstr "Հավաքածու։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
#, c-format
msgid "Collection: "
msgid "Collections"
msgstr "Հավաքածուներ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:365
+#, c-format
+msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
+msgstr "Հավաքածուներ (հայտնվում է, երբ նյութերի հետ աշխատում և քարտագրում են)"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
#, c-format
msgid "Color"
msgstr "Գույն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Color Picker"
-msgstr ""
+msgstr "Գույնի ընտրիչ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Color levels"
-msgstr ""
+msgstr "Գույնի մակարդակներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Color swatch"
-msgstr "Քարտի փաթեթ"
+msgstr "Գույնի նմուշ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cols"
-msgstr ""
+msgstr "Cols"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
msgstr "Սյունակ %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Column group"
-msgstr "Սյունակ։ "
+msgstr "Սյունակի խումբ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:40
#, c-format
msgid "Column name"
msgstr "Սյունակի անուն"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
#, c-format
msgid "Columns settings"
msgstr "Սյունակի կարգաբերումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
#, c-format
msgid "Coming from"
msgstr "Գալիս է"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1238
#, c-format
msgid "Comment"
msgstr "Դիտողություն"
msgid "Comment "
msgstr "Դիտողություն "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
#, c-format
msgid "Comment by: "
msgstr "Նկատառում։ "
msgstr "Դիտողություն։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:697
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1285
#, c-format
msgid "Comment: "
msgstr "Դիտողություն։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
msgid "Comments awaiting moderation"
msgstr "Մեկնաբանություններ որ սպասում են մոդերացիայի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
#, c-format
msgid "Comments pending approval"
msgstr "Մեկնաբանություններ որ սպասում են հաստատման"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
#, c-format
msgid "Comments:"
msgstr "Դիտողություններ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
#, c-format
msgid "Complete"
msgstr "Ավարտված"
msgstr "Ամբողջական հարցում "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
msgid "Completed"
msgstr "Ավարտված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
#, c-format
msgid "Completed import of records"
msgstr "Գրառումների լրիվ ներմուծում"
msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
msgstr "Ձևավորումը լավ է, քո MARC պարամետրերի աղյուսակում սխալներ չունես"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:167
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Կարգաբերում"
msgid "Configure Mana KB"
msgstr "Կարգաբերեք Mana KB"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
+#, c-format
+msgid "Configure cash registers"
+msgstr "Ձևավորիր ՀԴՄ-ները"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
#, c-format
msgid "Configure columns"
msgstr "Սյունակների կարգաբերում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
+#, c-format
+msgid "Configure items for purchase"
+msgstr "Ձևավորիր նյութերը գնման համար"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
#, c-format
msgid "Configure plugins "
msgstr "Կարգաբերեք պլագինները "
msgid ""
"Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
"to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
-"stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
-"in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
-"unsupported, not recommended, and likely will not work."
-msgstr ""
-"Կարգաբերվում է ՛Դու նկատի ունե՞ս՛։ Եթե չես կարող օգտագործել Javascript-ը, "
-"դու կարող ես մուտք անել կառուցվածքը (որը պահված է JSON-ում OPACdidyoumean և "
-"INTRAdidyoumean համակարգային նախապատվություններում) Տեղային "
-"Նախապատվություններ տաբի ներքո համակարգային նախապատվությունների խմբագրիչում, "
-"բայց սա չի աջակցվում, չի երաշխավորվում, և հավանական է որ չի աշխատի։"
-
-#. INPUT type=submit name=submitbutton
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:286
+"stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
+"preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
+"not recommended, and likely will not work."
+msgstr ""
+"'Դու նկատի ունե՞ս' պլագինի կարգաբերումը պահանջում է Javascript։ Եթե դու ի "
+"վիճակի չես օգտագործելու Javascript-ը, կարող ես մուտք անել կառուցվածքը (որը "
+"պահված է JSON-ում OPACdidyoumean համակարգային նախապատվություններում) Տեղային "
+"Նախապատվություններ ներդիրի ներքո համակարգային նախապատվությունների "
+"խմբագրիչում, բայց սա չի աջակցվում, չի երաշխավորվում, և հավանական է որ չի "
+"աշխատի։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
+#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr "Հաստատիր"
msgid "Confirm ILL request"
msgstr "Հաստատիր ՄԳԲ հարցումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
+#, c-format
+msgid "Confirm cashup of "
+msgstr "Հաստատիր կանխիկացումը "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
#, c-format
msgid "Confirm custom report"
msgstr "Հաստատիր հաճախորդի հաշվետվությունը"
msgid "Confirm deletion of currency %s"
msgstr "Հաստատիր %s տարադրամի ջնջումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
#, c-format
msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
msgstr "Հաստատիր ընթերցողի բնութագրիչի տեսակի ջնջումը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
-#, c-format
-msgid "Confirm deletion of printer "
-msgstr "Հաստատիր այս տպիչի ջնջումը "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
#, c-format
msgid "Confirm deletion of record matching rule "
msgstr "Հաստատիր գրառման համընկեցման օրենքի ջնջումը "
#. %1$s: tagsubfield | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
#, c-format
msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
msgstr "Հաստատե՞լ ենթադաշտի ջնջումը %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
#, c-format
msgid "Confirm deletion of tag "
msgstr "Հաստատիր ցուցիչի ջնջումը "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
msgstr "Հաստատե՞լ այս մատակարարի ջնջումը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:645
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
#, c-format
msgid "Confirm hold "
msgstr "Հաստատիր պահումը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
#, c-format
msgid "Confirm hold and transfer "
msgstr "Հաստատիր պահումը և տեղաշարժը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
#, c-format
msgid "Confirm holds"
msgstr "Հաստատիր պահումները"
msgid "Confirm password: "
msgstr "Հաստատիր գաղտնաբառը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:160
#, c-format
msgid "Confirm this payment?"
msgstr "Հաստատե՞լ այս վճարումը։"
+#. INPUT type=submit
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
+msgid "Confirm your suggestion"
+msgstr "Հաստատիր քո առաջարկը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
#, c-format
msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
msgstr "Շնորհավորանք, դու ավարտել ես, և պատրաստ ես օգտագործելու Կոհան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
#, c-format
msgid "Congratulations, installation complete"
msgstr "Շնորհավորանքներ, կարգաբերումը ավարտված է"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
#, c-format
msgid "Connection failed to %s"
msgstr "Միացումը ձախողվեց %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: errcon.server | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
#, c-format
msgid "Connection timeout to %s"
msgstr "Consolas"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Constrain proportions"
-msgstr "Հարկադրանքներ"
+msgstr "Սահմանափակող համամասնությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
#, c-format
msgid "Constraints"
msgstr "Հարկադրանքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:582
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
#, c-format
msgid "Contact"
msgid "Contact details"
msgstr "Կոնտակտի մանրամասներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
#, c-format
msgid "Contact information"
msgid "Contact name: "
msgstr "Կոնտակտի անուն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
+#, c-format
+msgid "Contact note"
+msgstr "Կոնտակտի նշում"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
#, c-format
msgid "Contact note: "
msgstr "Կոնտակտի նշում։ "
msgid "Contact when ordering?"
msgstr "Երբ պատվիրում ես, կապվե՞լ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
#, c-format
msgid "Contact: "
msgstr "Կոնտակտ։ "
msgid "Contacts"
msgstr "Կոնտակտներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
#, c-format
msgid "Contains"
msgstr "Պարունակում է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
#, c-format
msgid "Content"
msgstr "Բովանդակություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
#, c-format
msgid "Contents"
msgstr "Բովանդակություններ"
msgstr "Սրա Բովանդակություն "
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:51
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Շարունակիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
#, c-format
msgid "Continue to log in to Koha"
msgstr "Շարունակիր միանալ Կոհային"
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
#, c-format
msgid "Continue to the next step"
msgstr "Շարունակիր դեպի հաջորդ քայլ"
msgid "Continue without renewing"
msgstr "Շարունակիր առանց թարմացման"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
#, c-format
msgid "Contract"
msgstr "Կոնտրակտ"
msgid "Contract start date:"
msgstr "Կոնտրակտի Սկզբի ամսաթիվ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
#, c-format
msgid "Contract(s)"
msgstr "Կոնտրակտ(ներ)"
msgstr "Կոնտրակտներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Contrast"
-msgstr "Կոնտրակտ"
+msgstr "Կոնտրաստ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
#, c-format
msgid "Contributing companies and institutions"
msgstr "Աջակցող կազմակերպություններ և ինստիտուտներ"
msgid "Control key is \"Ctrl\""
msgstr "Ստուգիչ ստեղն է \"Ctrl\""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
#, c-format
msgid "Control no.: "
msgstr "Ստուգիչ հմր. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
#, c-format
msgid "Control no: "
msgstr "Ստուգիչ հմր. "
"պատմությունը անորոշ։ Երբ կարգաբերված է \"Լռակյաց\" պահված պատմության ծավալը "
"վերահսկվում է cronjob-ի կողմից "
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "Convert browser storage macros"
+msgstr "Ձևափոխիր հիշողության մակրոների դիտակը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
#, c-format
msgid "Converted message, rendered:"
msgid "Converted version"
msgstr "Փոխարկված տարբերակ"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "Copied %d rows to clipboard"
-msgstr "Պատճենել է %d տողեր փոխանակման բուֆեր"
-
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "Copied one row to clipboard"
-msgstr "Պատճենել է մեկ տող փոխանակման բուֆեր"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
#, c-format
msgid "Copies:"
msgstr "Օրինակներ։"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
#, c-format
msgid "Copy"
msgstr "Օրինակ"
msgstr "Պատճենիր և փոխարինիր"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy current field"
-msgstr "Ջնջիր ընթացիկ դաշտը"
+msgstr "Պատճենիր ընթացիկ դաշտը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy current field on next line"
-msgstr "Նոր դաշտ հաջորդ տողում"
+msgstr "Պատճենիր ընթացիկ դաշտը հաջորդ տողում"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy current subfield"
-msgstr "Ջնջիր ընթացիկ ենթադաշտը"
+msgstr "Պատճենիր ընթացիկ ենթադաշտը"
#. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
#, c-format
msgid "Copy number"
msgstr "Պատճենի համար"
msgstr "Պատճենի համար։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Copy row"
-msgstr "Արտագրի %s"
+msgstr "Պատճենիր տողը"
#. %1$s: l.branchname | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
msgid "Copy to all libraries"
msgstr "Պատճենիր բոլոր գրադարաններին"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr "Պատճենիր փոխանակման բուֆեր"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
#, c-format
msgid "Copyright"
msgstr "Հեղինակային իրավունք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
#, c-format
msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
msgstr "Հեղինակային իրավունք © 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
#, c-format
msgid "Copyright © 2012-2016 "
msgstr "Արտոնագիր © 2012-2016 "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
#, c-format
msgid "Copyright date:"
msgstr "Հեղինակային իրավունքի ամսաթիվը։"
msgid "Copyright year: %s "
msgstr "Հեղինակային իրավունքի տարի։ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
#, c-format
msgid "Copyright: "
msgstr "Հեղինակային իրավունք։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
#, c-format
msgid "Copyrightdate"
msgstr "Հեղինակային իրավունքի ամսաթիվ"
msgid "Corporate"
msgstr "Համատեղ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
#, c-format
msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
#, c-format
msgid "Cost"
msgstr "Արժեք"
msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
msgstr "Արժեքը պետք է ներկայացվի որպես տասական թիվ >= 0"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:588
#, c-format
msgid "Cost:"
msgstr "Արժեք։"
"ներսում (օր., 1 կամ 100) և 0 որը նվազագույն արժեքն է։"
#. %1$s: duplicate_code_error | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
#, c-format
msgid ""
"Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
#. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
#. %2$s: ERROR_num_patrons | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
#, c-format
msgid ""
"Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
"օգտագործման մեջ է այս %s ընթերցողի գրառումներից"
#. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
#, c-format
msgid ""
"Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
"Չի կարող ջնջել ընթերցողի բնութագրիչի դասը "%s" — արժեքը "
"արդեն բացակա է շտեմարանից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
#, c-format
msgid "Could not find a system preference named "
msgstr "Չի կարող գտնել համակարգային նախապատվությունը անվանված "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Could not find the specified string."
-msgstr "Չի կարող գտնել համակարգային նախապատվությունը անվանված "
+msgstr "Չի կարող գտնել նշված տողը:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Could not load emoticons"
-msgstr "Ընթացիկ տեղաբաշխում"
+msgstr "Հնարավոր չէ բեռնել զգացապատկերիկները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
#, c-format
msgid ""
"Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
"Չի կարող կարդալ contributors.yaml նիշքը։ Եղիր վստահ որ <docdir> ճիշտ է "
"սահմանված koha-conf.xml նիշքում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
#, c-format
msgid ""
"Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
"Չի կարող կարդալ history.txt ֆայլը։ Եղիր վստահ որ <docdir> ճիշտ է "
"սահմանված koha-conf.xml ֆայլում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
#, c-format
msgid ""
"Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
"Չի կարող կարդալ teams.yaml նիշքը։ Եղիր վստահ որ <docdir> ճիշտ է "
"սահմանված koha-conf.xml նիշքում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
#, c-format
msgid "Count"
msgstr "Հաշվիր եզակի նյութերը:"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
msgid "Country"
msgstr "Երկիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
#, c-format
msgid "Course #"
msgstr "Դասընթացի #"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
-#, c-format
-msgid "Course Reserves"
-msgstr "Դասընթացի ռեզերվ"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
#, c-format
msgid "Course name"
msgid "Course number:"
msgstr "Դասընթացի համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
#, c-format
msgid "Course reserves"
msgstr "Դասընթացի ռեզերվներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:172
#, c-format
msgid "Course reserves tables"
msgstr "Դասընթացի ռեզերվների աղյուսակներ"
msgstr "Դասընթացներ"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
msgid "Cover image"
-msgstr "Հեռավորության վրա պատկեր։"
+msgstr "Կազմի պատկեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
#, c-format
msgid "Crawford County Federated Library System"
msgstr "Քրաուֆորդ համայնքի ֆեդերացված գրադարանային համակարգ"
msgid "Create New"
msgstr "Ստեղծիր նոր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
#, c-format
msgid "Create SQL reports "
msgstr "Ստեղծիր SQL հաշվետվություններ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
#, c-format
msgid "Create a new CSV profile"
msgstr "Ստեղծիր նոր CSV ձևանմուշ"
msgid "Create a new category"
msgstr "Ստեղծիր նոր դաս"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
#, c-format
msgid "Create a new city"
msgstr "Ստեղծիր նոր քաղաք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
+#, c-format
+msgid "Create a new desk"
+msgstr "Ստեղծիր նոր դարակ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
#, c-format
msgid "Create a new list"
msgstr "Ստեղծիր նոր ցուցակ"
msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
msgstr "Ստեղծիր նոր գրառում ներմուծելով արտաքին (կրկնվող) գրառումը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
#, c-format
msgid "Create a new subscription "
msgstr "Ստեղծիր նոր բաժանորդագրություն "
msgid "Create a new template"
msgstr "Ստեղծիր նոր ձևանմուշ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
#, c-format
msgid "Create an item record when receiving this serial"
msgstr "Ստեղծիր նյութի գրառում երբ ստանում ես այս պարբերականը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:445
#, c-format
msgid "Create analytics"
msgstr "Ստեղծիր Անալիտիկս։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
#, c-format
msgid "Create and edit club templates "
msgstr "Ստեղծիր և խմբագրիր ակումբի ձևանմուշները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
#, c-format
msgid "Create and edit clubs "
msgstr "Ստեղծիր և խմբագրիր ակումբները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
#, c-format
msgid ""
"Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
"Ստեղծիր և կառավարիր այն Հեղինակավորներին որոնք սահմանում են քո MARC "
"գրառումների բնութագրերը (դաշտ և ենթադաշտ սահմանումներ)։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
#, c-format
msgid ""
"Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
"MARC գրառումների բնութագրերը (դաշտ և ենթադաշտ սահմանումներ), ինչպես նաև "
"ձևաչափ MARC խմբագրիչի համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
#, c-format
msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
msgstr "Ստեղծիր և ձևափոխիր միջգրադարանային բաժնույթի հարցումները"
#. %1$s: framework.frameworkcode | html
#. %2$s: framework.frameworktext | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
#, c-format
msgid "Create framework for %s (%s) using "
msgstr "Ստեղծիր կառուցվածք %s (%s) օգտագործման համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
#, c-format
msgid "Create from SQL"
msgid "Create items when:"
msgstr "Ստեղծիր նյութեր երբ:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
+#, c-format
+msgid "Create label batch"
+msgstr "Ստեղծիր պիտակի փաթեթ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
#, c-format
msgid "Create manual credit"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
#, c-format
msgid "Create manual invoice"
msgid "Create new authority"
msgstr "Ստեղծիր նոր հեղինակավոր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:178
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
+#, c-format
+msgid "Create new credit type"
+msgstr "Ստեղծիր կրեդիտի նոր տեսակ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
+#, c-format
msgid "Create new debit type"
-msgstr "Ստեղծիր նոր քաղաք"
+msgstr "Ստեղծիր նոր դեբիտի տեսակ"
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
msgid "Create new stage"
msgstr "Ստեղծիր նոր փուլ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
#, c-format
msgid "Create patron list: "
msgstr "Ստեղծիր ընթերցողական ցուցակ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
#, c-format
msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
msgstr ""
"Քարտարանից և շտրիխ կոդերից ստեղծիր տպման ենթական պիտակներ և ընթերցողական "
"տվյալներ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
#, c-format
msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
msgstr "Ստեղծիր քարտարանի տվյալներից տպագրվող պիտակներ և շտրիխ կոդեր"
msgid "Create printable patron cards"
msgstr "Ստեղծիր ընթերցողի տպագրական քարտեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
#, c-format
msgid "Create record"
msgstr "Ստեղծիր գրառում"
#. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
#, c-format
msgid "Create report from SQL"
msgstr "Ստեղծիր հաշվետվություն SQL-ից"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
#, c-format
msgid "Create routing list"
msgstr "Ստեղծիր շրջաբերական ցուցակ"
msgid "Create routing list for "
msgstr "Ստեղծիր շրջաբերական ցուցակ համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
+#, c-format
+msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
+msgstr "Ստեղծեք համօգտագործվող մակրոներ (պահանջում է advanced_editor)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:710
#, c-format
msgid "Create, edit and delete rotas "
msgstr "Ավելացրու, խմբագրիր և ջնջիր երթուղիները "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
#, c-format
msgid "Created"
msgstr "Ստեղծված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
-#, c-format
-msgid "Created by"
-msgstr "Ստեղծված"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
-#, c-format
-msgid "Created by:"
-msgstr "Ստեղծված է։"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:68
+#, c-format
msgid "Created on"
msgstr "Ստեղծված է"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:627
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
#, c-format
msgid "Creation date"
msgstr "Ստեղծման ամսաթիվ"
msgid "Creation date: "
msgstr "Ստեղծման ամսաթիվ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
#, c-format
msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
msgstr "Ստեղծագործական Համայնքներ վերագրում 2.5 արտոնագիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
#, c-format
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
msgstr "Ստեղծագործական Համայնքներ վերագրում-նմանների մաս 2.5 արտոնագիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
#, c-format
msgid "Credit applied"
msgstr "Վարկը կիրառված է"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
+#, c-format
+msgid "Credit type code: "
+msgstr "Կրեդիտի տեսակի կոդ։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
#, c-format
msgid "Credit type: "
msgstr "Կրեդիտի տեսակ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
+#, c-format
+msgid "Credit types"
+msgstr "Կրեդիտի տեսակներ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
#, c-format
msgid "Credits:"
msgstr "Կրեդիտներ։"
msgstr "Սողալ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Խուզել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
#, c-format
msgid "Ctrl-S"
msgstr "Ctrl-S"
msgid "Currencies & Exchange rates"
msgstr "Տարադրամներ & Փոխանակման արժեքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
#, c-format
msgid "Currencies and exchange rates"
msgstr "Տարադրամներ և փոխանակման կուրսեր"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:333
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
#, c-format
msgid "Currency:"
msgstr "Տարադրամ։"
msgid "Current article requests"
msgstr "Հոդվածի ընթացիկ պատվերներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
#, c-format
msgid "Current checkouts allowed"
msgstr "Ընթացիկ տրումները թույլատրված են"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
#, c-format
msgid "Current location"
msgid "Current location:"
msgstr "Ընթացիկ տեղաբաշխում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
#, c-format
msgid "Current maintenance team"
msgstr "Սպասարկման ընթացիկ թիմը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
#, c-format
msgid "Current on-site checkouts allowed"
msgstr "Ընթացիկ ցանցից դուրս տրումները թույլատրված են"
msgstr "Ընթացիկ տերմիններ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Current window"
-msgstr "Փակիր պատուհանը"
+msgstr "Ընթացիկ պատուհանը"
#. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
msgstr "Այս պահին մատչելի ձևանմուշներ"
#. %1$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
#, c-format
msgid "Currently in local use %s "
msgstr "Հիմա տեղային օգտագործման մեջ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
#, c-format
msgid ""
"Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
msgstr "Ուսումնական պլան"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Custom color"
-msgstr ""
+msgstr "Հաճախորդի գույնը"
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:75
msgid "Custom search fields"
msgstr "Հաճախորդի փնտրման դաշտեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Custom..."
-msgstr ""
+msgstr "Հաճախորդ․․․"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cut"
-msgstr "Հաշվիչ"
+msgstr "Կտրել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Cut row"
-msgstr "Ինքնալցրու տողը"
+msgstr "Կտրիր հիմա"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
#, c-format
msgid "Cyclical:"
msgstr "Ցիկլային։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
#, c-format
msgid "Dænsk (Danish)"
msgstr "Dænsk (Դանիերեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
#, c-format
msgid "D3.js"
msgstr "D3.js"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
#, c-format
msgid "D3.js v3.5.17"
msgstr "D3.js v3.5.17"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
#, c-format
msgid "DANMARC"
msgstr "DANMARC"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:147
+#, c-format
+msgid "DATA"
+msgstr "DATA"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
#, c-format
msgid "DBMS auto increment fix"
msgstr "DBMS ինքնաաճի շտկում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
#, c-format
msgid "DISABLED"
msgstr "ԱՐԳԵԼՎԱԾ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
#, c-format
msgid "DSpace project"
msgstr "DSpace նախագիծ"
msgstr "DVD տեսա / տեսադիսկ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Daily hold limit reached for patron"
-msgstr ""
+msgstr "Հաճախորդի համար ամենօրյա պահման սահմանաչափը հասել է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:378
#, c-format
msgid "Daily rental charge"
msgstr "Վարձակալության օրական վարձ"
msgid "Daily rental charge: "
msgstr "Վարձակալության օրական վարձ։ "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
+#, c-format
+msgid "Daily rentals use calendar: "
+msgstr "Օրական վարձակալություններն օգտագործում են օրացույց։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
#, c-format
msgid "Damaged"
msgstr "Վնասված է"
msgstr "Վթարված վիճակ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Մուգ գորշ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Green"
-msgstr "Նշիր տեսած"
+msgstr "Մուգ կանաչ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Orange"
-msgstr "Ամսաթվի տիրույթ"
+msgstr "Մուգ նարնջագույն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Red"
-msgstr ""
+msgstr "Մուգ կարմիր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Մուգ փիրուզագույն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dark Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Մուգ դեղին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
msgid "Data fields"
msgstr "Տվյալների դաշտեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
#, c-format
msgid "Data for preview:"
msgstr "Նախադիտման համար տվյալներ։"
msgid "Data:"
msgstr "Տվյալներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Database"
msgstr "Շտեմարան"
msgid "Database settings:"
msgstr "Շտեմարանի միջավայր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
#, c-format
msgid "Database tables created"
msgstr "Շտեմարանի աղյուսակները ստեղծված են"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
#, c-format
msgid "Date"
msgstr "Ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
#, c-format
msgid "Date accessioned"
msgstr "Անդամակցման ամսաթիվ"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
#, c-format
msgid "Date acquired"
msgstr "Ձեռք բերման ամսաթիվ"
msgid "Date acquired (item)"
msgstr "Ձեռք բերման ամսաթիվ (նյութ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
#, c-format
msgid "Date added"
msgstr "Ամսաթիվը ավելացված է"
msgid "Date and time: "
msgstr "Ամսաթիվ և ժամ: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
#, c-format
msgid "Date arrived"
msgid "Date enrolled"
msgstr "Ներգրավման ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
#, c-format
msgid "Date formats should match your system preference, and "
msgstr ""
msgstr "Վերջին տեսած ամսաթիվ"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
#, c-format
msgid "Date of birth"
msgstr "Ծննդյան ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
#, c-format
msgid "Date of birth is invalid."
msgstr "Ծննդյան ամսաթիվը սխալ է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
#, c-format
msgid "Date of birth:"
msgstr "Ծննդյան ամսաթիվ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
#, c-format
msgid "Date of enrollment is invalid."
msgstr "Ներգրավման ամսաթիվը սխալ է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
#, c-format
msgid "Date of expiration is invalid."
msgstr "Վերադարձի ամսաթիվը սխալ է։"
msgid "Date placed between:"
msgstr "Միջև տեղադրված ամսաթիվ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
#, c-format
msgid "Date published"
msgstr "Հրատարակման ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
#, c-format
msgid "Date published "
msgstr "Հրատարակման ամսաթիվ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
#, c-format
msgid "Date published (text) "
msgstr "Հրատարակման ամսաթիվ (տեքստ) "
msgid "Date received"
msgstr "Ստացման ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
#, c-format
msgid "Date received "
msgstr "Ստացման ամսաթիվ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
#, c-format
msgid "Date received: "
msgstr "Ստացման ամսաթիվ։ "
msgstr "Փոփոխության ամսաթիվ/Ժամ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1249
#, c-format
msgid "Date:"
msgstr "Ամսաթիվ։"
msgstr "Ամսաթիվ։ սկսած "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Date\\/time"
-msgstr "Ամսաթիվ/Ժամ"
+msgstr "Ամսաթիվ\\/ժամ"
#. OPTGROUP
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
#, c-format
msgid "Dates"
msgstr "Ամսաթվեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:917
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1181
#, c-format
msgid "Days"
msgstr "Օրեր"
msgstr "Օրերը նախապես"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Debit type code: "
-msgstr "Նյութի տեսակի կոդ։ "
+msgstr "Դեբիտի տեսակի կոդը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
+#, c-format
msgid "Debit types"
-msgstr "ըստ նյութի տեսակների"
+msgstr "Դեբիտի տեսակները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
#, c-format
msgid "December"
msgstr "դեկտեմբեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Decrease indent"
-msgstr ""
+msgstr "Նվազեցնել միջակայքը"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
#, c-format
msgid "Default"
msgid "Default accounting details"
msgstr "Հաշվապահական լռակյաց մանրամասներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
+#, c-format
msgid "Default amount"
-msgstr "Լռակյաց տառաձև"
+msgstr "Լռակյաց չափ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default amount: "
-msgstr "Լռակյաց տառաձև"
+msgstr "Լռակյաց չափ։ "
#. %1$s: IF humanbranch
#. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
#, c-format
msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
msgstr "Լռակյաց տրման, պահման և վերադարձի քաղաքականություն%s համար %s%s"
msgid "Default framework"
msgstr "Լռակյաց կառուցվածք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
#, c-format
msgid "Default lost item fee refund on return policy"
msgstr "Կորած նյութի տուգանքի լռակյած վճար վերադարձի կանոնակարգում"
msgid "Default privacy: "
msgstr "Լռակյաց գաղտնիք։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
#, c-format
msgid "Default replacement cost"
msgstr "Լռակյաց փոխարինման արժեք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
#, c-format
msgid "Default replacement cost: "
msgstr "Լռակյաց փոխարինման արժեք: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
#, c-format
msgid "Default value:"
msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
msgstr "Լռակյաց: ReturnpathDefault համակարգային նախապատվություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
+#, c-format
msgid "Defaults"
-msgstr "լռակյաց"
+msgstr "Լռելյայն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
#, c-format
msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
msgstr ""
"սահմանում ես նյութի տեսակները և ՄԵԸՔ ցուցիչների կառուցվածքը։ Հեղինակավորի "
"արժեքները կառավարվում են plugin-ների միջոցով"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
+#, c-format
msgid "Define cash registers"
-msgstr "Կանխիկի գրանցիչ"
+msgstr "Սահմանիր ՀԴՄ-ները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
#, c-format
msgid "Define categories and authorized values for them."
msgstr "Սահմանիր դասերը . դրանց լիազորված արժեքները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
#, c-format
msgid ""
"Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
"Սահմանիր տացքի և տուգանքների օրենքները նյութի տեսակների, ընթերցողական "
"դասերի, գրադարանների կոմբինացիաների համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
#, c-format
msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
msgstr "Սահմանիր քաղաքները և ավանները որտեղ ընթերցողները ապրում են։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
#, c-format
msgid ""
"Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
"օգտագործվում են քո հավաքածուում։ Նաև սահմանիր դասիչների տեսակավորման համար "
"օգտագործվող լրացման օրենքները և բաժանման օրենքները դրանց բաժանման համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
+#, c-format
+msgid "Define credit types."
+msgstr "Սահմանիր կրեդիտի տեսակները։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
#, c-format
msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
msgstr ""
" Սահմանիր համալրման համար օգտագործվող տարադրամները և փոխանակման կուրսերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
#, c-format
msgid "Define days when the library is closed"
msgstr "Սահմանիր այն օրերը երբ գրադարանը փակ է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
#, c-format
msgid "Define days when the library is closed "
msgstr "Սահմանում է օրերը, երբ գրադարանը փակ է "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
+#, c-format
msgid "Define debit types."
-msgstr "Սահմանիր գրադարանները։"
+msgstr "Սահմանիր դեբիտի տեսակները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
+#, c-format
+msgid "Define desks"
+msgstr "Սահմանիր դարակները"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
#, c-format
msgid ""
"Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
"Սահմանիր ընթերցողական գրառումների համար ընդլայնված բաղկացուցիչները "
"(բնութագրիչներ և վիճակագրական դասեր)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
#, c-format
msgid "Define funds within your budgets"
msgstr "Սահմանիր ֆոնդերը քո բյուջեի ներսում"
msgid "Define hierarchical library groups."
msgstr "Սահմանիր աստիճանակարգված գրադարանի խմբերը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
#, c-format
msgid "Define item types used for circulation rules."
msgstr ""
msgid "Define mappings"
msgstr "Սահմանիր քարտեզավորումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
#, c-format
msgid "Define notices "
msgstr "Սահմանիր նշումները "
"Սահմանիր հիշեցումները (ժամկետանցների համար տպագիր և էլ փոստ հիշեցումները և "
"այլն)։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
#, c-format
msgid "Define patron categories."
msgstr "Սահմանիր ընթերցողական դասերը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
#, c-format
msgid ""
"Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
"Սահմանիր զգուշացման օրենքները հետ ընդունման և դուրս տրաման համար, նյութի "
"տեսակների, ընթերցողական դասերի, գրադարանների կոմբինացիաների համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
#, c-format
msgid "Define rules to modify items by age"
msgstr "Սահմանիր նյութերը ըստ տարիքի ձևափոխելու օրենքները"
msgid "Define the holidays for:"
msgstr "Սահմանիր տոները սրա համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
#, c-format
msgid ""
"Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
msgstr ""
"Սահմանիր կապը Կոհայի շտեմարանի (SQL) և ՄԵԸՔ մատենագիտական գրառումների միջև։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
#, c-format
msgid "Define transport costs between branches"
msgstr "Սահմանիր մասնաճյուղերի միջև տրանսպորտային ծախսերը"
msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
msgstr "Թույլատրելու համար լիազորված արժեքների դասում սահմանիր ADJ_REASON"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
#, c-format
msgid "Define which events trigger which sounds"
msgstr "Սահմանիր թե որ իրադարձություններն են հաջորդում ձայներին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
#, c-format
msgid "Define which external servers to query for MARC data."
msgstr "Սահմանիր որ արտաքին կայաններին ուղարկել հարցում MARC տվյալների համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:239
#, c-format
msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
msgstr ""
"Սահմանիր թե խորացված քարտագրման խմբագրիչում որ բանալիներն են առաջացնում "
"գործողություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
#, c-format
msgid "Define your budgets"
msgstr "Սահմանիր քո բյուջեները"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:857
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:458
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
#, c-format
msgid "Delete"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
#, c-format
msgid "Delete "
msgstr "Ջնջել "
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:198
msgid "Delete ALL submitted items"
msgstr "Ջնջիր նյութի ԲՈԼՈՐ տեսակները"
#. %1$s: csv_profile.profile | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
#, c-format
msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
msgstr "Ջնջե՞լ CSV պրոֆայլը \"%s?\""
msgid "Delete Images"
msgstr "Ջնջել պատկերները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
#, c-format
msgid "Delete SQL reports "
msgstr "Ջնջիր SQL հաշվետվությունները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
#, c-format
msgid "Delete a batch of items"
msgstr "Ջնջիր նյութերի փաթեթը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
#, c-format
msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
msgstr "Ջնջել գրառումների փաթեթը (մատենագիտական կամ հեղինակավոր)"
msgid "Delete all items"
msgstr "Ջնջիր բոլոր նյութերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
#, c-format
msgid "Delete all items at once "
msgstr "Ջնջիր բոլոր նյութերը միանգամից "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
#, c-format
msgid "Delete an existing subscription "
msgstr "Ջնջել առկա բաժանորդագրությունը "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
+#, c-format
+msgid "Delete associated items? "
+msgstr "Ջնջե՞լ կապված նյութերը։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
#, c-format
msgid "Delete basket"
msgid "Delete budget '%s'?"
msgstr "Ջնջե՞լ բյուջեն %s'"
+#. %1$s: category.category_name | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
+#, c-format
+msgid "Delete category '%s' "
+msgstr "Ջնջիր դասը '%s' "
+
#. %1$s: city.city_name | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
#, c-format
msgstr "Քաղաքը ջնջել \"%s?\""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Delete column"
-msgstr "Ջնջել դասընթացը"
+msgstr "Ջնջել սյունակը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
#, c-format
msgstr "Ջնջել դասընթացը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
-msgstr "Ջնջիր ընթացիկ դաշտը"
+msgstr "Ջնջիր ընթացիկ դաշտը և պատճենիր ժամանակավոր բուֆեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
-msgstr "Ջնջիր ընթացիկ ենթադաշտը"
+msgstr "Ջնջիր ընթացիկ ենթադաշտը և պատճենիր ժամանակավոր բուֆեր"
+
+#. %1$s: desk.desk_name | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
+#, c-format
+msgid "Delete desk \"%s?\""
+msgstr "Ջնջե՞Լ դարակը \"%s?\""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
#, c-format
msgid "Delete field"
msgstr "Ջնջիր դաշտը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
#, c-format
msgid "Delete field:"
msgstr "Ջնջել դաշտը։"
msgid "Delete fund %s?"
msgstr "Ջնջե՞լ ֆոնդը %s?"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
#, c-format
msgid "Delete group"
msgstr "Ջնջել խումբը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
#, c-format
msgid "Delete image"
msgstr "Ջնջել պատկերը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "Delete item"
msgstr "Ջնջիր նյութը"
#. %1$s: itemtype.itemtype | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
#, c-format
msgid "Delete item type '%s'?"
msgstr "Ջնջե՞լ նյութի տեսակը '%s'"
msgid "Delete macro"
msgstr "Ջնջել մակրոն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
#, c-format
msgid "Delete notice?"
msgstr "Ջնջե՞լ նշումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
#, c-format
msgid ""
"Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
"Ջնջիր հին ընթեցողներին և տացքի պատմությունը դարձրու անանուն (ջնջում է "
"ընթերցողի ընթերցանության պատմությունը) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
#, c-format
msgid "Delete patrons"
msgstr "Ջնջել հաճախորդներին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
#, c-format
msgid ""
"Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
"Ուղղակի ջնջել ընթերցողներին շտեմարանից։ Ընթերցողի տվյալները վերականգնելի "
"չեն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
#, c-format
msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
msgstr "Ջնջել հաճախորդներին ովքեր բավարարում են հետևյալ չափանիշին։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
#, c-format
msgid "Delete public lists "
msgstr "Ջնջիր հանրային ցուցակները "
msgid "Delete record "
msgstr "Ջնջել գրառումը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:196
#, c-format
msgid "Delete records if no items remain."
msgstr "Ջնջել գրառումները եթե նյութեր էլ չկան։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
msgid "Delete request"
msgstr "Ջնջիր հարցումը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Delete row"
-msgstr "Ջնջել "
+msgstr "Ջնջել տողը"
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
#, c-format
msgid "Delete selected"
msgstr "Ջնջել ընտրանքը"
msgid "Delete selected alerts"
msgstr "Ջնջել ընտրված զգուշացումները"
+#. INPUT type=button
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
+msgid "Delete selected issues"
+msgstr "Ջնջել ընտրված համարները"
+
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
#, c-format
msgid "Delete selected items"
msgstr "Ջնջել ընտրված նյութերը"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
msgid "Delete selected records"
msgstr "Ջնջել ընտրված գրառումները"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
+#, c-format
+msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
+msgstr "Ջնջել համօգտագործված մակրոները (պահանջում է advanced_editor) "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
#, c-format
msgid "Delete subfield "
msgstr "Ջնջել բաժանորդագրությունը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Delete table"
-msgstr "Ջնջիր բոլորը"
+msgstr "Ջնջիր աղյուսակը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
#, c-format
msgstr "Ջնջիր այս տիրույթի միակ տոնը"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:717
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:718
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:781
msgid "Delete this Tag"
msgstr "Ջնջիր այս ցուցիչը"
msgstr "Ջնջիր այս տոնը։"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
msgid "Delete this saved report"
msgstr "Ջնջիր այս հիշված հաշվետվությունը"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
msgid "Delete this subfield"
msgstr "Ջնջիր այս ենթադաշտը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:926
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
#, c-format
msgid "Delete user"
msgstr "Ջնջել օգտվողին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
#, c-format
msgid "Delete vendor"
msgstr "Ջնջել մատակարարին"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
#, c-format
msgid "Delete?"
msgstr "Ջնջե՞լ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:626
#, c-format
msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
msgstr "Ջնջված մատենագիտական գրառում, չի կրող գտնել վերնագիր"
#. %1$s: deleted_attribute_type | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
#, c-format
msgid "Deleted patron attribute type "%s""
msgstr "Ջնջված ընթերցողի բաղկացուցիչի տեսակ "%s""
msgid "Deleted."
msgstr "Ջնջված։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:46
#, c-format
msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
msgstr "Ջնջելով քո սեփական հաշիվը դու կկողպես քո Կոհա տարածքը"
msgid "Delimiter: "
msgstr "Բաժանարար: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
#, c-format
msgid "Delink"
msgstr "Կապի քանդում"
msgid "Deliverer"
msgstr "Առաքիչ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1089
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
#, c-format
msgid "Deliverer:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
msgid "Denied"
msgstr "Արգելված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
#, c-format
msgid "Deny"
msgstr "Արգելել"
msgid "Department:"
msgstr "Բաժանմունք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
#, c-format
msgid ""
"Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Նկարագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
#, c-format
msgid "Description (OPAC)"
msgstr "Նկարագրություն (ՀՕԱՔ)"
msgid "Description missing"
msgstr "Նկարագրությունը բացակա է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
#, c-format
msgid ""
"Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
"Դուրս գրված նյութի նկարագրությունը (հայտնվում է, երբ ավելացվում կամ "
"խմբագրվում է նյութը)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
#. For the first occurrence,
#. %1$s: liblibrarian | html_entity
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
#, c-format
msgid "Description: %s"
msgstr "Նկարագրություն։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
+#. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
#, c-format
-msgid "Descriptions"
-msgstr "Նկարագրություններ"
+msgid "Descriptions (%s)"
+msgstr "Նկարագրություններ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:373
#, c-format
msgid ""
"Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
"Նյութերի նկարագրությունը, որոնք նշված են որպես վնասված (հայտնվում է, երբ "
"քարտագրվում են նյութերը և աշխատեում են նյութերի հետ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
#, c-format
msgid ""
"Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
"Որպես կորած նշված նյութերի նկարագրությունները (հայտնվում է, երբ ավելացվում "
"կամ խմբագրվում է նյութը)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
+#, c-format
+msgid "Desk"
+msgstr "Դարակ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
+#, c-format
+msgid "Desk ID"
+msgstr "Դարակի ID"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
+#, c-format
+msgid "Desk ID: "
+msgstr "Դարակի ID։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
+#, c-format
+msgid "Desk search:"
+msgstr "Դարակի փնտրում։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
+#, c-format
+msgid "Desk: "
+msgstr "Դարակ։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
+#, c-format
+msgid "Desks"
+msgstr "Դարակներ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
#, c-format
msgid "Destination"
msgstr "Նշանակաման վայրի գրառում"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
msgid "Details"
msgstr "Մանրամասներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:716
#, c-format
msgid "Details for all requests"
msgstr "Ջնջիր բոլոր հարցումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:540
#, c-format
msgid "Details from library"
msgstr "Մանրամասներ գրադարանից"
#. %1$s: request.backend | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
#, c-format
msgid "Details from supplier (%s)"
msgstr "Մանրամասներ մատակարարից (%s)"
msgid "Details of payment"
msgstr "Վճարման մանրամասներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
#, c-format
msgid ""
"Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
msgid "Dewey/classification"
msgstr "Դյուի/դասակարգում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
#, c-format
msgid "Dewey: "
msgid "Dictionary "
msgstr "Բառարան "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
#, c-format
msgid "Dictionary definitions"
msgstr "Բառարանի սահմանումներ"
msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
msgstr "Քարտարանում առկա գրառումների համար մի ստուգիր համընկեցումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
#, c-format
msgid "Did you mean: "
msgstr "Դու նկատի ունես։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
#, c-format
msgid "Did you mean?"
msgstr "Դու նկատի ունե՞ս։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
#, c-format
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
#. ABBR
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
msgstr "Բնօրինակ մատենագիտական գրառման և ներմուծվածի մեջ տարբերությունները"
msgstr "Միայն դայջեստներ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Dimensions"
-msgstr "Նկարագրություններ"
+msgstr "Չափեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
msgid "Directory is not writeable"
msgstr "Թղթապանակում գրելը անհնար է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:173
#, c-format
msgid "Disable"
msgstr "Արգելափակիր"
msgstr "Արգելափակված Է բոլորի համար"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Disc"
-msgstr "Գանձիր"
+msgstr "Սկավառակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
#, c-format
msgid "Discharge"
msgstr "Գանձիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
#, c-format
msgid "Discharge requests pending"
msgstr "Չլուծված գանձման հարցումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
#, c-format
msgid "Discharges"
msgstr "Ազատումներ"
msgid "Discographies"
msgstr "Դիսկոգրաֆիաներ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
+#, c-format
+msgid "Discount debits for patrons "
+msgstr "Զեղչային դեբիտներ ընթերցողների համար "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:286
+#, c-format
+msgid "Discount to apply: "
+msgstr "Կիրառման ենթակա զեղչ։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
msgid "Discount: "
msgstr "Զեղչ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:139
#, c-format
msgid "Display"
msgstr "Արտածում"
msgstr "Արտածիր նաև երեխային։ "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
msgid "Display detail for this authority"
msgstr "Արտածիր լռակյացը այս հեղինակավորի համար"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
msgid "Display detail for this biblio"
msgstr "Արտածիր լռակյացը այս մատեն համար"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
msgid "Display detail for this item"
msgstr "Արտածիր մանրամասները այս նյութի համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
#, c-format
msgid "Display from: "
msgstr "Արտածիր այստեղից։ "
msgid "Display height: "
msgstr "Արտածման բարձրությունը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
#, c-format
msgid "Display in OPAC: "
msgstr "Արտածիր ՀՕԱՔ-ում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
#, c-format
-msgid "Display in check-out: "
-msgstr "Արտածիր դուրս տրումում "
+msgid "Display in patron's brief information: "
+msgstr "Արտածիր ընթերցողի հակիրճ տեղեկատվությունում։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
msgstr "Արտծիր Տեղաբաշխումը։"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
msgid "Display member details."
msgstr "Արտածիր անդամի մանրամասները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
#, c-format
msgid "Display only used tags/subfields"
msgstr "Արտածիր միայն օգտագործված ցուցիչները/ենթադաշտերը"
msgstr "Արտածիր պատվերը։ "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:526
msgid "Display supplier metadata"
msgstr "Արտածիր մատակարարի մետատվյալները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
#, c-format
msgid "Display supplier metadata "
msgstr "Արտածիր մատակարարի մետատվյալները "
msgid "Display them"
msgstr "Արտածիր դրանց"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
#, c-format
msgid "Display to: "
msgstr "Արտածիր դեպի։ "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
+#, c-format
+msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
+msgstr "Արտածված է գրադարանի խմբի որոնման բացվողներում։"
+
#. %1$s: IF ( filter_approved_all )
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
msgstr "Արտածվում է %sall%s %sհաստատված%s %sՍպասող%s %sմերժված%s Ժամկետներ "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:724
+#, c-format
+msgid "Displaying availability results"
+msgstr "Արտածվում են հասանելի արդյունքները"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Div"
-msgstr ""
+msgstr "Div"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
#, c-format
msgid "Do Space, USA"
msgstr "Do Space, USA"
msgstr ""
"Մի ստեղծիր կրկնվող գրառում։ Ավելացրու պատվեր քարտարանում առկա գրառումից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
#, c-format
msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
msgstr "Երբ ստանում ես այս պարբերականը մի ստեղծիր նյութի գրառում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
#, c-format
msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
msgstr "Երբ ստանում ես այս պարբերականը մի ստեղծիր նյութի գրառում "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
#, c-format
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս ներբեռնումը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
msgid "Do you really want to generate next serial?"
msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես գեներացնել հաջորդ պարբերականը"
msgstr "Ուզու՞մ ես հաստատել այս պատվերը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Document properties"
-msgstr "Փաստաթղթի տեսակ։"
+msgstr "Փաստաթղթի հատկությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
#, c-format
msgid "Document type:"
msgstr "Փաստաթղթի տեսակ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:115
#, c-format
msgid "Documentation manager:"
msgstr "Փաստաթղթավորման կառավարիչ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:119
+#, c-format
+msgid "Documentation managers:"
+msgstr "Փաստաթղթավորման կառավարիչներ։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:130
#, c-format
msgid "Documentation team:"
msgstr "Փաստաթղթավորման թիմ։"
msgid "Domain: "
msgstr "Դոմեյն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
#, c-format
msgid "Don't allow"
msgstr "Մի թույլատրի"
msgid "Don't block "
msgstr "Մի արգելափակիր "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
#, c-format
msgid "Don't check out and print slip (P)"
msgstr "Մի սպասարկիր և տպիր կտրոն (P)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
#, c-format
msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
msgstr "Մի նվազեցրու պահման վրա հիմնված դուրս տրման երկարությունը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
#, c-format
msgid "Don't decrease loan length based on holds"
msgstr "Մի նվազեցրու պահման վրա հիմնված տրամադրման երկարությունը"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Կատարված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
#, c-format
msgid "DoverNet, USA"
msgstr "DoverNet, USA"
msgid "Download "
msgstr "Բեռնաթափիր "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
#, c-format
msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
msgstr "Բեռնաթափիր CSV սկզբնավորող ֆայլը իր բոլոր սյունակներով։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
#, c-format
msgid "Download as CSV"
msgstr "Բեռնաթափիր որպես CSV"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
#, c-format
msgid "Download as PDF"
msgstr "Բեռնաթափիր որպես PDF"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
#, c-format
msgid "Download as XML"
msgstr "Բեռնաթափիր որպես XML"
msgstr "Բեռնաթափիր ցուցակ "
#. INPUT type=submit name=save
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
msgid "Download record"
msgstr "Բեռնաթափիր գրառումը"
msgstr "Նկարիր ուղեցուցային վանդակներ։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Drop an image here"
-msgstr "Բեռնավորիր պատկերի նիշքը։ "
+msgstr "Գցիր պատկերիկը այստեղ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:153
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
+#, c-format
msgid "Drop default"
-msgstr "Ոչ (լռակյաց)"
+msgstr "Գցիր լռակյաց"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
#, c-format
msgid "Dublin Core"
msgstr "Դուբլինյան միջուկ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
+#, c-format
+msgid "Duchesne County Library, USA"
+msgstr "Duchesne County Library, USA"
+
#. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "Վերադարձ %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:785
#, c-format
msgid "Due date"
msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ"
msgid "Due date (unformatted, hidden)"
msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ (չֆորմատավորված, թաքնված)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
+#, c-format
+msgid "Due date from: "
+msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ սկսած։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
+#, c-format
+msgid "Due date to:"
+msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
+#, c-format
+msgid "Due date:"
+msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
+#, c-format
+msgid "Due dates have been modified! "
+msgstr "Վերադարձի ամսաթվերը ձևափոխված են։ "
+
#. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
#, c-format
msgid "Duplicate"
msgstr "Պատճենիր"
msgid "Duplicate orders"
msgstr "Պատճենիր պատվերները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
#, c-format
msgid "Duplicate patron record?"
msgstr "Պատճենե՞լ ընթերցողի գրառումը"
msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
msgstr "Պատճենիր փաթեթի համարից հեռացված %s: %s ընթերցողներին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
#, c-format
msgid "Duplicate record suspected"
msgstr "Գրառման պատճենումը կասեցվել է"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
msgid "Duplicate this saved report"
msgstr "Պատճենիր այս հիշված հաշվետվությունը"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
msgstr "Պատճենիր հայտնաբերված արժեքները։ Ուղղիր սխալները և նորից գրանցիր։"
msgid "EAN: "
msgstr "EAN: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
#, c-format
msgid "EDI accounts"
msgstr "EDI հաշիվներ"
msgid "EDIFACT messages"
msgstr "EDIFACT հաղորդագրություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
#, c-format
msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
#, c-format
msgid "ENABLED"
msgstr "ԹՈՒՅԼԱՏՐՎԱԾ"
msgid "ENV and koha-conf.xml"
msgstr "ENV և koha-conf.xml"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:41
#, c-format
msgid "ERROR - unknown"
msgstr "ՍԽԱԼ - Անհայտ"
msgstr "ՍԽԱԼ:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:145
msgid ""
"ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
msgstr "ՍԽԱԼ գինը ճիշտ չէ, գնա հետ և նորից փորձիր"
msgid "EXAMPLE plugin"
msgstr "EXAMPLE plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
#, c-format
msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:439
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:573
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:594
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:255
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Խմբագրել"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
#, c-format
msgid "Edit "
#. %2$s: IF ( barcode )
#. %3$s: barcode | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
#, c-format
msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
msgstr "Խմբագրի նյութը #%s%s / Շտրիխ կոդ %s%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
-#, c-format
-msgid "Edit Items"
-msgstr "Խմբագրել նյութերը"
-
#. %1$s: spec | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
#, c-format
msgid "Edit OAI set '%s'"
msgstr "Խմբագրիր OAI բազմությունը '%s'"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
#, c-format
msgid "Edit SQL"
msgstr "Խմբագրել SQL-ը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
#, c-format
msgid "Edit SQL report"
msgstr "Խմբագրել SQL հաշվետվությունը"
msgid "Edit alert"
msgstr "Խմբագրել ահազանգը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
#, c-format
msgid "Edit an existing subscription "
msgstr "Խմբագրիր առկա բաժանորդագրությունը "
msgid "Edit as new (duplicate)"
msgstr "Խմբագրել որպես նոր (կրկնօրինակ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
#, c-format
msgid "Edit authorities"
msgstr "Խմբագրել հեղինակավորները"
msgid "Edit basket group %s (%s) for "
msgstr "Խմբագրել զամբյուղի խումբը %s (%s) սրա համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
#, c-format
msgid "Edit biblio"
msgstr "Խմբագրել մատեն"
msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
msgstr "Խմբագրիր քարտարանը (Ձևափոխիր մատենագիտական/պահումների տվյալները)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
#, c-format
msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
msgstr "Խմբագրիր քարտարանը (Ձևափոխիր մատենագիտական/պահումների տվյալները) "
msgid "Edit course"
msgstr "Խմբագրել դասընթացը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
#, c-format
msgid "Edit details"
msgstr "Խմբագրիր մանրամասները"
msgid "Edit frequency: %s"
msgstr "Խմբագրիր հաճախականությունը։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
#, c-format
msgid "Edit group"
msgstr "Խմբագրել խումբը"
msgstr "Խմբագրել պատմությունը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Edit image"
-msgstr "Խմբագրել ցուցիչը"
+msgstr "Խմբագրել պատկերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
#, c-format
msgid "Edit in host"
msgstr "Խմբագրել հյուրընկալողի մոտ"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
#, c-format
msgid "Edit internal note"
msgstr "Խմբագրիր ներքին նշումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
+#, c-format
+msgid "Edit internal note "
+msgstr "Խմբագրիր ներքին նշումը "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
#, c-format
msgid "Edit item"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
#, c-format
msgid "Edit items"
msgstr "Խմբագրել նյութերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
#, c-format
msgid "Edit items "
msgstr "Խմբագրել նյութերը "
msgid "Edit list"
msgstr "Խմբագրել ցուցակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
#, c-format
msgid "Edit list "
msgstr "Խմբագրել ցուցակը "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
msgid "Edit patron image"
msgstr "Խմբագրիր ընթերցողի պատկերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
#, c-format
msgid "Edit patrons"
msgstr "Խմբագրի օգտատերերին"
msgstr "Խմբագրել ուղեկցողին %s"
#. %1$s: suggestionid | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
#, c-format
msgid "Edit purchase suggestion #%s"
msgstr "Խմբագրել գնման առաջարկը #%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
#, c-format
msgid "Edit quotes for QOTD feature"
msgstr "Խմբագրի մեջբերումները QOTD նախագծի համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
#, c-format
msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
msgstr "Խմբագրիր մեջբերումները օրվա-մեջբերում հնարավորության համար "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
#, c-format
msgid "Edit record"
msgstr "Խմբագրել գրառումը"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
msgid "Edit request"
msgstr "Խմբագրել հարցումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
#, c-format
msgid "Edit request "
msgstr "Խմբագրել հարցումը "
msgstr "Խմբագրել ուղին"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
#, c-format
msgid "Edit routing list"
msgstr "Խմբագրել շրջաբերական ցուցակը"
msgstr "Խմբագրել օրենքները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
msgid "Edit search"
msgstr "Խմբագրիր փնտրումը"
msgstr "Խմբագրել ընտրված պարբերականները"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
msgid "Edit serials"
msgstr "Խմբագրել պարբերականները"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
#, c-format
msgid "Edit subfields"
msgstr "Խմբագրել ենթադաշտերը"
msgid "Edit subscription"
msgstr "Խմբագրել բաժանորդագրությունը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
#, c-format
msgid "Edit tag"
msgstr "Խմբագրել ցուցիչը"
msgid "Edit this holiday"
msgstr "Խմբագրի այս տոնը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
#, c-format
msgid "Edit vendor"
msgstr "Խմբագրել մատակարարին"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
#, c-format
msgid "Edit vendor note"
msgstr "Ավելացրու մատակարարի նշումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
+#, c-format
+msgid "Edit vendor note "
+msgstr "Խմբագրիր մատակարարի նշումը "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:113
#, c-format
msgid "Editable in OPAC: "
msgstr "Խմբագրվող ՀՕԱՔ-ում։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Editing catalog record #{ID}"
msgstr "Քարտարանի գրառման խմբագրում #{ID}"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
msgstr "Կրկնվող գրառման խմբագրում #{ID}"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Editing new full record"
msgstr "Նոր ամբողջական գրառման խմբագրում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Editing new record"
msgstr "Նոր գրառման խմբագրում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Editing search result"
msgstr "Փնտրման արդյունքների խմբագրում"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
#, c-format
msgid "Edition"
msgstr "Հրատարակություն"
msgid "Edition: "
msgstr "Հրատարակություն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:775
#, c-format
msgid "Editions"
msgstr "Հրատարակումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
#, c-format
msgid "Editor"
msgstr "Խմբագիր"
msgid "Elasticsearch: "
msgstr "Առաձգական փնտրում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
#, c-format
msgid "Email"
msgstr "էլ փոստ"
msgstr "Էլ փոստի հասցե։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
#, c-format
msgid "Email has been sent."
msgstr "Էլ. փոստը ուղարկված է։"
msgid "Email required"
msgstr "Էլ․ փոստը պահանջվում է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
#, c-format
msgid "Email text:"
msgstr "Էլ․ նամակով առաքիր տեքստը։"
msgstr "էլ փոստ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
msgstr "էլ փոստ։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Embed"
-msgstr ""
+msgstr "Տեղադրել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
#, c-format
msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
msgstr "Emojiarea plug-in for jQuery"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Emoticons"
-msgstr "Ծանուցումներ"
+msgstr "Զգացապատկերիկներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Emoticons..."
-msgstr ""
+msgstr "Զգացապատկերիկներ․․․"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
#, c-format
msgid "Empty and close"
msgstr "Դատարկիր և Փակիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:175
#, c-format
msgid "Enable"
msgstr "Թույլատրել"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Encoding"
msgstr "Կոդավորում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
#, c-format
msgid "Encoding (z3950 can send"
msgstr "Կոդավորում (z3950 կարող է ուղարկել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
#, c-format
msgid "Encoding: "
msgstr "Կոդավորում։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
#, c-format
msgid "End date:"
msgid "End of date range "
msgstr "Ամսաթվերի տիրույթի վերջ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
#, c-format
msgid "End of interval"
msgstr "Հատվածի տիրույթի վերջը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
#, c-format
msgid "English"
msgstr "Անգլերեն"
msgid "Enroll in "
msgstr "Ներգրավիր "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
#, c-format
msgid "Enroll patrons in clubs "
msgstr "Ներգրավիր ընթերցողներին ակումբներում "
msgid "Enrollment fee: "
msgstr "Ներգրավման վճար։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
#, c-format
msgid "Enrollment field"
msgstr "Ներգրավման դաշտ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
#, c-format
msgid "Enrollment fields"
msgstr "Ներգրավման դաշտեր"
msgid "Enrolment period: "
msgstr "Ներգրավման ժամանակահատված։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
#, c-format
msgid ""
"Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
"Տպելու համար մուտք արա ստորակետներով բաժանված դաշտերի ցուցակը։ Դու կարող ես "
"ներառել ցանկացած "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
#, c-format
msgid "Enter a list of record numbers"
msgstr "Մուտք արա գրառումների համարների ցուցակը"
msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
msgstr "Մուտք արա նոր մեկնաբանություն (մաքս 35 նիշ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
#, c-format
msgid "Enter a new purchase suggestion"
msgstr "Մուտք արա նոր պատվերի առաջարկը"
msgid "Enter a personal or organization name."
msgstr "Մուտք արա անձնական կամ կազմակերպության անունը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
#, c-format
msgid ""
"Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
msgid "Enter by itemnumber:"
msgstr "Մուտք արա ըստ itemnumber-ի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enter club id or partial name:"
-msgstr "Մուտք արա ընթերցողի քարտի համարը կամ մասնակի անունը։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
+#, c-format
+msgid "Enter club ID or partial name:"
+msgstr "Մուտք արեք ակումբի ID-ն կամ մասնակի անունը։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
#, c-format
msgid "Enter cover biblionumber: "
msgstr "Մուտք արա Բիբլիո համարը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
#, c-format
msgid "Enter default values"
msgstr "Մուտքագրեք լռակյաց արժեքները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
#, c-format
msgid "Enter item barcode or keyword:"
msgstr "Մուտք արա նյութի շտրիխ կոդը կամ բանալի բառը։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
#, c-format
msgid "Enter item barcode:"
msgstr "Մուտք արա նյութի շտրիխ կոդը։"
msgstr "Մուտք արա բազմակի քարտի համարները"
#. %1$s: name | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
#, c-format
msgid "Enter parameters for report %s:"
msgstr "Մուտք արա հաշվետվության համար պարամետրերը %s:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
msgid "Enter starting card position: "
msgstr "Մուտք արա սկսվող քարտի համարը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
#, c-format
msgid "Enter starting label position (for PDF): "
msgstr "Մուտք արա սկսվող պիտակի համարը (PDF-ի համար)։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
#, c-format
msgid "Enumeration"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
#, c-format
msgid "Error"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
msgid "Error code 0 not used"
msgid "Error performing operation"
msgstr "Սխալ կատարման ընթացքում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
#, c-format
msgid "Error saving item"
msgstr "Սխալ նյութը հիշելուց"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
#, c-format
msgid "Error saving items"
msgstr "Սխալ նյութերը հիշելուց"
msgid "Error while creating PDF file. "
msgstr "Սխալ PDF ֆայլ ստեղծելիս։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
#, c-format
msgid "Error:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: decoding_error | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
#, c-format
msgid "Error: %s "
msgstr "Սխալ։ Ձուլման համար հարկ է ընտրել երկու կամ ավել ընթերցողի։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Error: _(Form submit field collision."
-msgstr ""
+msgstr "Error: _(Form submit field collision."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Error: _(No form element found."
-msgstr ""
+msgstr "Error: _(No form element found."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
#, c-format
msgstr "Սխալ։ չկա սահմանված դաշտի արժեք։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid ""
"Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
"and try again."
"ճշգրտումներ և կրկին փորձել:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Error; your data might not have been saved"
msgstr "Սխալ, հնարավոր է որ քո տվյալները չեն հիշվել։"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: name | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
#, c-format
msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
msgstr ""
msgid "Errors occurred:"
msgstr "Հանդիպել են սխալներ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
#, c-format
msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
#, c-format
msgid ""
"Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
msgid "Estimated cost per unit "
msgstr "Գնահատված գին ըստ միավորի "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
#, c-format
msgid "Estimated delivery date"
msgstr "Հաշվարկված առաքման ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
#, c-format
msgid "Estimated delivery date from: "
msgstr "Գնահատված առաքման ամսաթիվ սկսած "
msgid "Estimated delivery date:"
msgstr "Հաշվարկված առաքման ամսաթիվ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
#, c-format
msgid "Estimated priority:"
msgstr "Հաշվարկված նախապատվություն։"
msgid "Every"
msgstr "Ամեն ոք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
#, c-format
msgid "Every: "
msgstr "Ամեն ոք։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
#, c-format
msgid "Everyone"
msgstr "Ամենոք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
#, c-format
msgid "Everything went okay. Update done."
msgstr "Ամեն ինչ ընթացավ հաջող։ Թարմացումը կատարված է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
#, c-format
msgid "Exactly on"
msgstr "Ճշգրտորեն"
msgid "Example: 5.00"
msgstr "Օրինակ՝ 5.00"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
#, c-format
msgid ""
"Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
"Օրինակ։ Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
"serialseq"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
#, c-format
msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
msgstr "Օրինակ՝ Անձանուն=200|մուտքի տարր=210$a|300|009"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Exceeded max holds per record"
-msgstr ""
+msgstr "Գերազանցել է ըստ գրառման առավելագույն պահումները"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
msgid "Exclude last line (Rollup): "
msgstr "Բաց թող վերջին տողը (փաթաթել)։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
#, c-format
msgid "Execute SQL reports "
msgstr "Կատարիր SQL հաշվետվությունները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
#, c-format
msgid "Execute overdue items report "
msgstr "Կատարիր ժամկետանցների հաշվետվությունը "
msgid "Existing SQL"
msgstr "Առկա SQL"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
#, c-format
msgid "Existing holds"
msgstr "Առկա պահումներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
#, c-format
msgid "Expiration"
msgstr "Ժամկետի լրացում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
#, c-format
msgid "Expiration date: "
msgstr "Ժամկետը լրանալու ամսաթիվ։ %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
#, c-format
msgid "Expiration:"
msgstr "Ժամկետի լրացում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1289
#, c-format
msgid "Expiration: "
msgstr "Ժամկետի լրացում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
#, c-format
msgid "Expired"
msgstr "Ժամկետանց"
msgstr "ժամկետը լրանում է մինչ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
#, c-format
msgstr "ժամկետը լրանում է մինչ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
#, c-format
msgid "Expiry date"
msgstr "Լրանալու ամսաթիվ"
msgid "Explanation: "
msgstr "Բացատրություն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
#, c-format
msgid "Export"
msgstr "Արտահանում"
msgid "Export Labels"
msgstr "Արտահանիր Պիտակները"
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+msgid "Export all results to"
+msgstr "Արտահանիր բոլոր արդյունքները դեպի"
+
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
#, c-format
msgid "Export as CSV"
msgstr "Արտահանիր որպես CSV"
msgid "Export authority records"
msgstr "Արտահանիր հեղինակավոր գրառումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
#, c-format
msgid "Export bibliographic and holdings data "
msgstr "Արտահանիր մատենագիտական և պահումների տվյալները "
msgid "Export bibliographic records"
msgstr "Արտահանիր մատենագիտական գրառումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
#, c-format
msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
msgstr "Արտահանիր մատենագիտական, պահումների և հեղինակավորների գրառումները"
msgid "Export configuration"
msgstr "Արտահանիր կարգաբերումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
#, c-format
msgid "Export data"
msgstr "Արտահանման տվյալներ"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
-#, fuzzy
msgid ""
"Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
"or .ods)"
msgstr ""
-"Արտահանիր շրջանակի կառուցվածքը (դաշտեր, ենթադաշտեր) դեպի աղյուսակի ֆայլ (."
-"csv, .xml, .ods)"
+"Արտահանիր շրջանակի կառուցվածքը (դաշտեր, ենթադաշտեր) դեպի աղյուսակի նիշք (."
+"csv, կամ .ods)"
#. INPUT type=button
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
msgid "Export patron cards from list"
msgstr "Արտահանիր ընթերցողական քարտերը ցուցակից"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-msgid "Export results to CSV"
-msgstr "Արտահանիր արդյունքները որպես CSV"
-
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-msgid "Export results to barcodes file"
-msgstr "Արտահանիր արդյունքները շտրիխ կոդերի ֆայլում"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
#, c-format
msgid "Export selected"
msgstr "Արտահանիր ընտրված նյութերը"
#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+msgid "Export selected results (%s) to"
+msgstr "Արտահանիր ընտրված (%s) արդյունքները դեպի"
+
+#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
msgid "Export single batch"
msgstr "Արտահանիր մեկ փաթեթ"
msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
msgstr "Արտահանիր Բաց փաստաթղթերի աղյուսակի ձևաչափի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
#, c-format
msgid "Export today's checked in barcodes"
msgstr "Արտահանիր այսօրվա հետ ընդունած շտրիխ կոդերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162
#, c-format
msgid "Exporting to Dublin Core..."
msgstr "Արտահանում որպես Դուբլինյան միջուկ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Extended Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Ընդլայնված լատիներեն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
#, c-format
msgid "FINMARC"
msgstr "FINMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
#, c-format
msgid "FIT"
msgstr "FIT"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
#, c-format
msgid "Facet order"
msgstr "Ֆասետի կարգ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
#, c-format
msgid "Facetable"
msgstr "Դիմերեսի աղյուսակ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
msgid "Failed to add scheduled task"
msgstr "Պլանավորված աշխատանքի ավելացումը ձախողվեց"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
#, c-format
msgid "Failed to apply different matching rule"
msgstr "Չհաջողվեց կիրառել, համընկեցման տարբեր օրենքներ"
msgstr "Ձախողվեց պայամանի հաստատումը (%s). %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Failed to change framework"
msgstr "Շրջանակը փոխելիս ձախողվեց"
msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
msgstr "Ձախողվեց փոխել %s նյութ(եր)ի վիճակը։"
+#. %1$s: selected_count | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:39
+#, c-format
+msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
+msgstr "Ձախողվեց փոխել նյութի վիճակը խնդրի %s հաշվետվություններում։"
+
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "Failed to create macro: "
+msgstr "Ձախողվեց մակրոյի ստեղծումը: "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
#, c-format
msgid "Failed to delete budget because funds exist."
msgstr "Դաշտի ջնջելը ձախողվեց։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
-msgstr ""
+msgstr "Չհաջողվեց սկսել պլագինը: _({ 0 }"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
-msgstr ""
+msgstr "Չհաջողվեց սկսել պլագինը: _({0}"
+#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "Failed to load macros: "
+msgstr "Ձախողվեց մակրոների բեռնավրումը: "
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
-msgstr "Ձախողվեց ավելացնել քարտեզավորումը %s"
+msgstr "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
-msgstr "Ձախողվեց ավելացնել քարտեզավորումը %s"
+msgstr "Failed to load plugin url: _({0}"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
-msgstr ""
+msgstr "Չհաջողվեց բեռնել պլագինը: _({ 0 } մինչև url { 1 }"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
-msgstr "Ձախողվեց ավելացնել քարտեզավորումը %s"
+msgstr "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
#. %1$s: message_loo.failed_rej | html
#. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
msgstr "Ձախողվեց հեռացնել նյութը այս շտրիխ կոդով "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Failed to run macro:"
msgstr "Ձախողվեց մակրոյի կատարումը:"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "Failed to save macro: "
+msgstr "Ձախողվեց հիշել մակրոն․ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
#, c-format
msgid "Failed to transfer collection"
msgstr "Ձախողվեց թարմացնել դաշտը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
-msgstr "Ձախողվեց ավելացնել քարտեզավորումը %s"
+msgstr "Failed to upload image: _({ 0 }"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Failed to upload image: _({0}"
-msgstr "Ձախողվեց թարմացնել դաշտը։"
+msgstr "Failed to upload image: _({0}"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
msgid "Fall"
msgstr "Աշուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
#, c-format
msgid "FamFamFam Site"
msgstr "FamFamFam Site"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
#, c-format
msgid "Famfamfam iconset"
msgstr "Famfamfam iconset"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
+#, c-format
+msgid "Fargo Public Library, USA"
+msgstr "Fargo Public Library, USA"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
#, c-format
msgid "Farmington Public Library, USA"
msgstr "Farmington Public Library, USA"
msgid "Fast cataloging"
msgstr "Արագ քարտարգրում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
#, c-format
msgid "Fast cataloging "
msgstr "Արագ քարտարգրում "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
#, c-format
msgid "Fax"
msgstr "Ֆաքս։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
msgid "Fax: %s%s %s "
msgstr "Ֆաքս։ %s%s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Հնարավորությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
#, c-format
msgid "Features enabled"
msgstr "Հնարավորությունները թույլատրված են"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Feb"
msgstr "Փետր"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
#, c-format
msgid "February"
msgid "Feedback:"
msgstr "Հետադարձ կապ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
-#, c-format
-msgid "Fees & Charges:"
-msgstr "Տուգանքներ & Ծախսեր"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
#, c-format
msgid "Fees paid"
msgstr "Գումարը վճարված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
#, c-format
msgid "Female"
msgstr "Իգական"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
#, c-format
msgid "Female "
msgstr "Կին "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
+#, c-format
+msgid "Fenway Library Organization, USA"
+msgstr "Fenway Library Organization, USA"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
#, c-format
msgid "Fetch all data for chart"
-msgstr ""
+msgstr "Ցուցադրել բոլոր տվյալները գծապատկերի համար"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
#, c-format
msgid "Fiction"
msgstr "գեղարվեստական գրականություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
#, c-format
msgid "Field"
msgstr "Դաշտ"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
+msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
+msgstr "%s դաշտը կարևոր է, դրա ենթադաշտերից առնվազն մեկը պետք է լրացված լինի։"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
msgstr ""
msgstr "Դաշտ 3"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:838
msgid "Field autofilled by plugin"
msgstr "Դաշտը ինքնալրացվել է պլագինով"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
#, c-format
msgid "Field separator: "
msgstr "Դաշտի բաժանիչ։ "
msgid "Field successfully updated: %s "
msgstr "Դաշտը հաջողությամբ թարմացվել է։ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
#, c-format
msgid "Field to use for record matching"
msgstr "Դաշտ որը պետք է օգտագործել գրառման համընկեցման համար"
msgstr "Տպելու դաշտեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "File"
-msgstr "Ֆայլ:"
+msgstr "Նիշք"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
msgid "File already exists"
msgid "File is not readable"
msgstr "Ֆայլը ընթեռնելի չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
#, c-format
msgid "File name"
msgstr "Ֆայլի անուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
#, c-format
msgid "File:"
msgstr "Ֆայլ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "Ֆայլ: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
#, c-format
msgid "FileSaver library"
msgstr "FileSaver գրադարան"
msgid "Filename"
msgstr "Filename"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
#, c-format
msgid "Files"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
#, c-format
msgid "Filter by library"
msgstr "Զտիր ըստ գրադարանի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
#, c-format
msgid "Filter by: "
msgstr "Զտիր ըստ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
+#, c-format
msgid "Filter layouts"
-msgstr "Զտիչի տեղաբաշխում"
+msgstr "Զտիչի դասավորություններ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
#, c-format
msgstr "Զտված է։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
msgid "Filter paid transactions"
msgstr "Զտիր վճարված տրանզակցիաները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:286
#, c-format
msgid "Filter partner libraries:"
msgstr "Զտիր գործընկեր գրադարանները։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
#, c-format
msgid "Filter results:"
msgstr "Զտիր արդյունքները։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
+msgid "Filter system credit types"
+msgstr "Զտիր համակարգի կրեբիտների տեսակները"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
msgid "Filter system debit types"
-msgstr ""
+msgstr "Զտիչ համակարգի դեբիտային տեսակները"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
#, c-format
msgid "Filter: "
msgstr "Զտիչ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
#, c-format
msgid "Filtered by: "
msgstr "Զտված ըստ։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
#, c-format
msgstr "Զտիչներ ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Գտնել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
-msgstr ""
+msgstr "Գտնել (եթե որոնումը փոխարինող plugin- ն ակտիվացված է)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find and replace"
-msgstr "Պատճենիր և փոխարինիր"
+msgstr "Գտիր և փոխարինիր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find and replace..."
-msgstr "Պատճենիր և փոխարինիր"
+msgstr "Գտիր և փոխարինիր․․․"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
#, c-format
msgstr "Գտնե՞լ մեկ այլ ընթերցող։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Find whole words only"
-msgstr ""
+msgstr "Գտիր միայն ամբողջական բառերը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
msgid "Fine"
msgstr "Տուգանք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
#, c-format
msgid "Fine amount"
msgstr "Տուգանքի գումար"
msgid "Fine amount: "
msgstr "Տուգանքի մեծություն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
#, c-format
msgid "Fine charging interval"
msgstr "Տուգանքի գանձման տիրույթ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
#, c-format
msgid "Fine grace period"
msgstr "Տուգանքի սահունության ժամանակահատված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
#, c-format
msgid "Fines"
msgstr "Տուգանքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
-#, c-format
-msgid "Fines & Charges"
-msgstr "Տուգանքներ & Ծախսեր"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:704
#, c-format
msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
msgstr "Ձեռքով չեղարկված պահումների համար տուգանքեր չեն գանձվել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:696
#, c-format
msgid "Fines for returned items are forgiven."
msgstr "Վերադարձված նյութերի համար տուգանքները ներված են"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
msgid "Finish"
msgstr "Ավարտ"
msgid "Finish receiving"
msgstr "Ավարտի ստացում"
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:582
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
#, c-format
msgid "First"
msgid "First arrival:"
msgstr "Առաջին ստացում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
#, c-format
msgid "First indicator default value: "
msgstr "Առաջին ինդիկատորի լռակյաց արժեք։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
#, c-format
msgid "First issue publication date:"
msgstr "Առաջին համարի հրատարակման ամսաթիվը։"
msgstr "Առաջին համարի հրատարակման ամսաթիվը։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
msgid "First name"
msgstr "Առաջին անուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:388
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
#, c-format
msgid "First name: "
msgstr "Առաջին օգտատեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "First publication date is not defined"
msgstr "Առաջին հրատարակման ամսաթիվը սահմանված չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
#, c-format
msgid "Flagged"
msgstr "Պիտակավորված"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Flags"
-msgstr "Պիտակավորված"
+msgstr "Դրոշակներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Flip horizontally"
-msgstr "Հորիզոնական։ "
+msgstr "Փռիր հորիզոնական"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Flip vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Փռիր ուղղահայաց"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:46
#, c-format
msgid "Float"
msgstr "Սահող"
+#. %1$s: register.starting_float | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:44
+#, c-format
+msgid "Float: %s"
+msgstr "Սահող։ %s"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to contextual toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Կենտրոնանալ համատեքստի գործիքագոտու վրա"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to element path"
-msgstr ""
+msgstr "Կենտրոնանալ տարրի ուղու վրա"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Կենտրոնանալ ընտրացանկի վրա"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Focus to toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Կենտրոնանալ գործիքագոտու վրա"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
msgid "Following required subfields are missing:"
msgstr "Հետևյալ պահանջվող ենթադաշտերը բացակա են։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
#, c-format
msgid "Font Awesome"
msgstr "Font Awesome"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
#, c-format
msgid "Font Face Observer"
msgstr "Font Face Observer"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Font Sizes"
-msgstr "Տառատեսակի չափ։ "
+msgstr "Տառատեսակի չափեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
msgstr "Տառատեսակ։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Fonts"
-msgstr "Տառատեսակ։ "
+msgstr "Տառատեսակներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Food and Drink"
-msgstr "կոդ և "
+msgstr "Ուտելիք և խմիչք"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Տողատակ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
#, c-format
msgid "For all item types: "
msgstr "Բոլոր տեսակի նյութերի համար։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
#, c-format
msgid ""
"For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
"Զամբյուղով արտահանման համար դու կարող ես օգտագործել հետևյալ աղյուսակները։ "
"biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets և aqbasket։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
+#, c-format
+msgid ""
+"For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
+"syntax to generate the CSV file."
+msgstr ""
+"Ուշ պատվերները արտահանելու համար պետք է տրամադրեք պրոֆիլը Կաղապարի "
+"Գործիքահյուսական շարահյուսության մեջ՝ CSV նիշք գեներացնելու համար:"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
msgstr "Մեծ քարտարանների դեպքում սա կարող է հանգեցնել անկանխատեսելի պահվածքի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
#, c-format
msgid ""
"For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
msgid "For the selected operations: "
msgstr "Ընտրված գործողությունների համար։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
#, c-format
msgid ""
"For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
"Գրադարանի համար դու կարող ես խմբագրել տրված նյութի տեսակի օրենքները, անկախ "
"ընթերցողի դասից "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
#, c-format
msgid ""
"For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
"Այս գրադարանի համար դու կարող ես սահմանաել թե տվյալ դասի ընթերցողը քանի "
"նախնական պատվեր կարող է կատարել, անկախ նյութի տեսակից։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
#, c-format
msgid "Force"
msgstr "Ստիպողաբար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
#, c-format
msgid "Force checkout if a limitation exists "
msgstr "Եթե առկա է սահմանափակումը, պարտադրեք դուրս տրումը "
msgstr "Զտիր վճարված տրանզակցիաները"
#. %1$s: holdforclub_name | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
+#, c-format
msgid "Forget %s"
-msgstr "Ներված %s"
+msgstr "Մոռացիր %s"
#. %1$s: holdfor_firstname | html
#. %2$s: holdfor_surname | html
#. %3$s: holdfor_cardnumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
#, c-format
msgid "Forget %s %s (%s)"
msgstr "Մոռացիր %s %s (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:772
#, c-format
msgid "Forgive fees for manually expired holds"
msgstr "Ձեռքով ժամկետանց սարքած պահումների համար ներիր տուգանքերը"
msgid "Forgive fines on return:"
msgstr "Վերադարձի ժամանակ ներիր տուգանքները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:755
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
#, c-format
msgid "Forgive overdue charges"
msgstr "Ներիր Ժամկետանցի վճարները"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
msgstr "Ձևը չի գրանցված, հետևյալ պրոբլեմների պատճարով"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Format"
-msgstr "Ձևաչափ։"
+msgstr "Ձևաչափ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
msgid "Format:"
msgstr "Ձևաչափ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
#, c-format
msgid "Format: "
msgstr "Ձևաչափ ։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Formats"
-msgstr "Ձևաչափ։"
+msgstr "Ձևաչափեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
#, c-format
msgid "Formatting"
msgstr "Չափանշում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
#, c-format
msgid "Formatting:"
msgstr "Չափանշում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
#, c-format
msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
msgstr "Foundations Bible College & Seminary, USA"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Fr"
msgstr "Ուրբ"
msgid "Framework description"
msgstr "Կառուցվածքի նկարագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
#, c-format
msgid "Français (French) "
msgstr "Français (Ֆրանսերեն) "
msgid "Free"
msgstr "Ազատ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
#, c-format
msgid "French terms of relations"
msgstr "Ֆրանսիական հարաբերությունների պայմանները"
msgid "Frequencies"
msgstr "Հաճախականություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
#, c-format
msgid ""
"Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
"ցուցադրվում են աշխատակազմի ընթերցողի հաշիվներում գտնվող տնային տիպի տաբում:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
#, c-format
msgid "Frequency"
msgstr "Հաճախականություն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Frequency is not defined"
msgstr "Հաճախականությունը սահմանված չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
"%sԱմիսների քանակը: %s%s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Fri"
msgstr "Ուրբ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
msgid "From \\ To"
msgstr "Այստեղից \\ Այստեղ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
#, c-format
msgid "From a new (empty) record"
msgstr "Նոր (դատարկ) գրառումից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
#, c-format
msgid "From a new file"
msgstr "Նոր նիշքից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
#, c-format
msgid "From a staged file"
msgstr "Աստիճանավորված գրառումից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
#, c-format
msgid "From a subscription"
msgstr "Բաժանորդագրությունից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
#, c-format
msgid "From a suggestion"
msgstr "Առաջարկից"
msgid "From an existing record: "
msgstr "Գոյություն ունեցող գրառումից։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
#, c-format
msgid "From an external source"
msgstr "Արտաքին աղբյուրից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:872
#, c-format
msgid "From any library"
msgstr "Ցանկացած գրադարանից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
#, c-format
msgid "From any library:"
msgstr "Ցանկացած գրադարանից։"
msgid "From biblionumber: "
msgstr "Բիբլիոհամարից։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:187
#, c-format
msgid "From call number:"
msgstr "Դասիչից։"
msgid "From date:"
msgstr "Ամսաթվից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
#, c-format
msgid "From existing orders (copy)"
msgstr "Գոյություն ունեցող պատվերներից (պատճեն)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
#, c-format
msgid "From home library"
msgstr "Տնային գրադարանից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
#, c-format
msgid "From home library:"
msgstr "Տնային գրադարանից։"
msgid "From item call number: "
msgstr "Նյութի դասիչից։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:827
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:873
+#, c-format
+msgid "From local hold group"
+msgstr "Պահման տեղային խմբից"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
+#, c-format
+msgid "From local hold group:"
+msgstr "Պահման տեղային խմբից։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
#, c-format
msgid "From titles with highest hold ratios"
msgstr "Ամենաբարձր պահման գործակից ունեցող վերնագրերից"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
#, c-format
msgid "From:"
msgstr "Այստեղից:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:128
#, c-format
msgid "From: "
msgstr "Այստեղից: "
msgstr "Առաջամաս "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Մաքրիր պաստառը"
+msgstr "Ամբողջ պաստառը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
#, c-format
msgid ""
"Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
"Գործառույթի կոդեր (հեղինակ, խմբագիր, համագործակցող, այլն) օգտագործված "
"UNIMARC 7XX $4 (Ֆրանսերեն)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
#, c-format
msgid "Fund"
msgstr "Բյուջե"
msgstr "Բյուջեի ֆոնդի ցուցակ "
#. TD
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
msgid "Fund locked"
msgstr "Բյուջեն կողպված է"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
#, c-format
msgid "Fund parent: "
msgstr "Բյուջեի ծնող: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
#, c-format
msgid "Fund remaining"
msgstr "Մնացող բյուջե"
msgid "Fund search"
msgstr "հիմնադրամի փնտրում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
#, c-format
msgid "Fund total"
msgstr "Բյուջեի մեծություն"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
#, c-format
msgid "Fund:"
msgstr "Բյուջե:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:134
msgid "Fund: %s"
msgstr "Բյուջե: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
#, c-format
msgid "Funds"
msgstr "Բյուջեներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
#, c-format
msgid "GPL License"
msgstr "GPL Արտոնագիր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
#, c-format
msgid "GST"
msgstr "GST"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
#, c-format
msgid "GST %%"
msgstr "GST %%"
msgid "GST:"
msgstr "ԱԾՀ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
#, c-format
msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Նրփերանգ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
msgid "Gap between rows:"
msgstr "Տողերի միջի ճեղք։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
#, c-format
msgid "Geauga County Public Library"
msgstr "Geauga County Public Library"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
#, c-format
msgid "Gender"
msgstr "Սեռ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
#, c-format
msgid "Gender:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
#, c-format
msgid "General"
msgstr "Ընդհանուր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:379
#, c-format
msgid ""
"General holdings: acquisition status designator :: This data element "
"Ընդհանուր պահումներ. համալրման վիճակի ցուցիչ :: Տվյալների այս տարրը "
"սահմանում է համալրման վիճակը պահումների հաշվետվության ժամանակահատվածի համար:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
#, c-format
msgid "General holdings: completeness designator"
msgstr "Ընդհանուր պահումներ։ ամբողջականության ցուցիչ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
#, c-format
msgid ""
"General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
"Ընդհանուր պահումներ. պահպանման ցուցիչ :: Տվյալների այս տարրը սահմանում է "
"պահպանման քաղաքականությունը պահումների հաշվետվության ժամանակի համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
#, c-format
msgid "General holdings: type of unit designator"
msgstr "Ընդհանուր պահումներ․ չափման միավորի ցուցիչ"
msgstr "Գեներացրու բացառություն այս կրկնվող տոնի համար"
#. INPUT type=submit name=discharge
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
msgid "Generate discharge"
msgstr "Գեներացրու վճարումը"
msgstr "Գեներացրու նոր հաճախորդի id/գաղտնի զույգ"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
msgid "Generate next"
msgstr "Գեներացրու հաջորդը"
msgid "Global system preferences"
msgstr "Համընդհանուր համակարգային նախապատվություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
#, c-format
msgid "Glyphicons Free"
msgstr "Glyphicons Free"
#. INPUT type=submit name=changepage_goto
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
msgid "Go"
msgstr "Գնա"
msgid "Go down"
msgstr "Գնա ներքև"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
#, c-format
msgid "Go to Koha to MARC mapping"
msgstr "Գնա Կոհա դեպի MARC քարտեզավորում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#, c-format
msgid "Go to advanced search"
msgstr "Գնա խորացված փնտրում"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
msgid "Go to item details"
msgstr "Գնա նյութի մանրամասներ"
msgid "Go to item search"
msgstr "Գնա նյութի փնտրում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
#, c-format
msgid "Go to page : "
msgstr "Գնա դեպի էջ "
msgstr "Գնա դեպի ստացման էջ"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
msgid "Go to record detail page"
msgstr "Գնա դեպի գրառման մանրամասների էջ"
msgid "Go up"
msgstr "Գնա վեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
#, c-format
msgid "Goethe-Institut, Germany"
msgstr "Գյոթեի ինստիտուտ, Գերմանիա"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
#, c-format
msgid "Gone no address"
msgstr "Գնացել է առանց հասցեի"
msgid "Gone no address flag"
msgstr "Գնացել է առանց հասցեի դրոշակի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
#, c-format
msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
msgstr "Գոթենբերգի համալսարանի գրադարան, Շվեդիա"
msgid "Government"
msgstr "Կառավարություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
#, c-format
msgid "Grace period:"
msgstr "Սահունության ժամանակահատված։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Գորշ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Green"
-msgstr "Պաստառ"
+msgstr "Կանաչ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Խումբ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
#, c-format
msgid ""
"Group attributes types with a block title (based on authorized values "
"արժեքների դասի վրա 'PA_CLASS')"
#. INPUT type=text name=group
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1922
msgid "Group code"
msgstr "Խմբի կոդ"
#. INPUT type=text name=groupdesc
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
msgid "Group name"
msgstr "Խմբի անուն"
msgid "Groups of libraries: "
msgstr "Գրադարանների խմբեր։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
#, c-format
msgid "Guarantees:"
msgstr "Երաշխավորություններ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
+#, c-format
+msgid "Guarantor ID"
+msgstr "Երաշխավորի ID"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
+#, c-format
+msgid "Guarantor can view checkouts"
+msgstr "Երաշխավորը կարող է դիտել տացքերը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
+#, c-format
+msgid "Guarantor firstname"
+msgstr "Երաշխավորի անունը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
#, c-format
msgid "Guarantor information"
msgstr "Երաշխավորի տեղեկատվություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
+#, c-format
+msgid "Guarantor relationship"
+msgstr "Երաշխավորի կապը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
+#, c-format
+msgid "Guarantor surname"
+msgstr "Երաշխավորի ազգանունը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
+#, c-format
+msgid "Guarantor title"
+msgstr "Երաշխավորի տիտղոսը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
#, c-format
msgid "Guarantor:"
msgstr "Երաշխավոր։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
+#, c-format
msgid "Guarantors:"
-msgstr "Երաշխավոր։"
+msgstr "Երաշխավորներ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
#, c-format
msgid "Guide grid:"
msgstr "Ուղեցույցային ցանց։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
#, c-format
msgid "Guided reports"
msgstr "Ուղեցույցով հաշվետվություններ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
#, c-format
msgid "Guided reports wizard"
msgstr "Ուղեցույցով հաշվետվությունների վարպետ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "H Align"
-msgstr ""
+msgstr "H հավասարեցնել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
#, c-format
msgid "HC Sticky"
msgstr "HC կպչուն"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
#, c-format
msgid "HTML message:"
msgstr "HTML Հաղորդում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
#, c-format
msgid "Halland County Library, Sweden"
msgstr "Halland County Library, Sweden"
msgstr "Ձեռնարկենր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Handy Shortcuts"
-msgstr "Կարճուղի"
+msgstr "Հարմար կարճուղիներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
#, c-format
msgid "Hard due date"
msgstr "Վերադարձի վերջնական ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
+#, c-format
+msgid "Hard due date: "
+msgstr "Վերադարձի վերջնական ամսաթիվ։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
#, c-format
msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
msgid "Hashvalue"
msgstr "Hashvalue"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
#, c-format
msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header"
msgstr "Գլխամաս"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 1"
-msgstr ""
+msgstr "Գլխամաս 1"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 2"
-msgstr ""
+msgstr "Գլխամաս 2"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 3"
-msgstr ""
+msgstr "Գլխամաս 3"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 4"
-msgstr ""
+msgstr "Գլխամաս 4"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 5"
-msgstr ""
+msgstr "Գլխամաս 5"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header 6"
-msgstr ""
+msgstr "Գլխամաս 6"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Header cell"
-msgstr ""
+msgstr "Գլխամասի բջիջ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
#, c-format
msgstr "Առաջատարի տողը հնարավոր չէ վերլուծել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Headers"
-msgstr "Պատվերներ"
+msgstr "Գլխամասեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
#, c-format
msgstr "Գլխամաս"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Heading 1"
-msgstr "Գլխամաս"
+msgstr "Գլխամաս 1"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Heading 2"
-msgstr "Գլխամաս"
+msgstr "Գլխամաս 2"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Heading 3"
-msgstr "Գլխամաս"
+msgstr "Գլխամաս 3"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Heading 4"
-msgstr "Գլխամաս"
+msgstr "Գլխամաս 4"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Heading 5"
-msgstr "Գլխամաս"
+msgstr "Գլխամաս 5"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Heading 6"
-msgstr "Գլխամաս"
+msgstr "Գլխամաս 6"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
msgstr "Առաջնորդողները Z-A"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Headings"
-msgstr "Գլխամաս"
+msgstr "Գլխամասեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Height"
-msgstr "Քաշ"
+msgstr "Բարձրություն"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:148
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Օգնություն"
msgstr "Թաքցված է որպես լռակյաց"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Hide MARC"
msgstr "Թաքցրու ՄԵԸՔ"
msgid "Hide SQL code"
msgstr "Թաքցրու SQL կոդը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
#, c-format
msgid "Hide advanced pattern"
msgstr "Թաքցրու ընդլայնված ձևանմուշը"
msgid "Hide all"
msgstr "Թաքցրու բոլորը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
#, c-format
msgid "Hide all columns"
msgstr "Թաքցրու բոլոր սյունակները"
msgid "Hide already received orders"
msgstr "Թաքցրու արդեն ստացված պատվերները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
#, c-format
msgid "Hide chart"
msgstr "Թաքցրու դիագրաման"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:56
+#, c-format
+msgid "Hide closed"
+msgstr "Թաքցնելը փակված է"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
#, c-format
msgid "Hide default value fields"
msgstr "Թաքցրեք լռակյաց արժեքի դաշտերը"
msgid "Hide details"
msgstr "Թաքցրու մանրամասները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
#, c-format
msgid "Hide in OPAC"
msgstr "Թաքցրու ՀՕԱՔ-ում"
msgid "Hide inactive budgets"
msgstr "Թաքցրու ոչ ակտիվ բյուջեները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:57
+#, c-format
+msgid "Hide new"
+msgstr "Թաքցրու նորը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
#, c-format
msgid "Hide or show columns for tables."
msgstr "Աղյուսակների համար թաքցրու կամ ցույց տուր սյունակները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
#, c-format
msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
msgstr ""
msgid "Hide seen"
msgstr "Թաքցրու տեսածը"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:55
+#, c-format
+msgid "Hide viewed"
+msgstr "Թաքցրու դիտածը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
#, c-format
msgid "Hide window"
msgstr "Թաքցրու պատուհանը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
#, c-format
msgid "High demand item. "
msgstr "Բարձր պահանջված նյութ։ "
#. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
#. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
#, c-format
msgid ""
"High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
"Բարձր պահանջարկ ունեցող նյութ։ Տրամադրման ժամկետը կարճեցվել է %s օրով "
"(վերադարձ %s)։ Սպասարկե՞լ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
+#, c-format
+msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
+msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
#, c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Ընդգծել"
msgid "History start date:"
msgstr "Պատմության սկսվելու ժամանակը."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
#, c-format
msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
#, c-format
msgid "Hold"
msgstr "Պահում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
#, c-format
msgid "Hold at"
msgstr "Պահիր այստեղ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
#, c-format
msgid "Hold date"
msgstr "Պահման ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
#, c-format
msgid "Hold details"
msgstr "Պահման մանրամասներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
#, c-format
msgid "Hold expires on date:"
msgstr "Պահման ժամկետը լրանում է այս ամսաթվին։"
msgid "Hold fee: "
msgstr "Պահման գումար: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64
#, c-format
msgid "Hold filled for:"
msgstr "Պահումը լրացված է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
#, c-format
msgid "Hold for:"
msgstr "Պահում համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:398
#, c-format
msgid "Hold found (item is already waiting): "
msgstr "Պահումը գտնված է (նյութը արդեն սպասում է)։ "
#. %1$s: nextreservtitle | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
#, c-format
msgid "Hold found for (%s), please transfer"
msgstr "(%s) համար գտնված է պահում խնդրվում է փոխանցել"
msgstr "Պահումը գտնված է։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
msgstr "Պահումը <strong>կասեցված է</strong>"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
#, c-format
msgid "Hold must be record level "
msgstr "Պահումը պետք է լինի գրառման մակարդակի "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
#, c-format
msgid "Hold next available item "
msgstr "Պահիր հաջորդ մատչելի նյութը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
#, c-format
msgid "Hold pickup library match"
msgstr "Պահիր ստացման գրադարանի համընկնումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
#, c-format
msgid "Hold placed by : "
msgstr "Պահումը տեղադրված է կողմից : "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
#, c-format
msgid "Hold policy"
msgstr "Պահելու քաղաքականություն"
msgid "Hold ratios to calculate items needed"
msgstr "Պահանջվող նյութերի հաշվարկի համար պահման հարաբերակցություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
#, c-format
msgid "Hold starts on date:"
msgstr "Պահումը սկսվում է այս ամսաթվից:"
msgid "Holding libraries"
msgstr "Պահումը իրականացնող գրադարաններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
#, c-format
msgid "Holding library"
msgstr "Պահումը իրականացնող գրադարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
#, c-format
msgid "Holding library:"
msgstr "Պահումը իրականացնող գրադարան։"
#. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
#, c-format
msgid "Holdings (%s)"
msgstr "Պահումներ (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
#, c-format
msgid "Holdings:"
msgstr "Պահումներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
#, c-format
msgid "Holds"
msgstr "Պահումներ"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
#, c-format
msgid "Holds (%s)"
msgstr "Պահումներ (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
#, c-format
msgid "Holds allowed (daily)"
msgstr "Թույլատրված պահումներ (օրական)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
+#, c-format
+msgid "Holds allowed (daily): "
+msgstr "Պահումները թույլատրված են (օրական)։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
#, c-format
msgid "Holds allowed (total)"
msgstr "Թույլատրված պահումներ (ընդամենը)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
+#, c-format
+msgid "Holds allowed (total): "
+msgstr "Պահումները թույլատրված են (ընդամենը)։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
#, c-format
msgid "Holds awaiting pickup"
msgstr "Վերցրման ենթակա պահումներ"
#. %1$s: show_date | $KohaDates
#. %2$s: IF ( all_branches_link )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
#, c-format
msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
msgstr "Քո գրադարանի համար վերցման ենթակա պահումներ: %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
#, c-format
msgid "Holds history"
msgstr "Դուրս տրման պատմությունը սրա համար %s"
#. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
#, c-format
msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
msgstr "Այստեղ նշված պահումները սպասում են վերցման ավելի քան %s օր։"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:208
msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
msgstr ""
"Պահումները այս նյութի համար: %s / Այս գրառման համար ընդհանուր պահումները: %s"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:214
msgid "Holds on this record: %s"
msgstr "Այս գրառման համար պահումները։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
#, c-format
msgid "Holds per record (count)"
msgstr "Պահումներ ըստ գրառման (հաշվիչ)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
+#, c-format
+msgid "Holds per record (count): "
+msgstr "Պահումներ ըստ գրառման (հաշվիչ)։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
msgid "Holds statistics"
msgstr "Պահումների վիճակագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
#, c-format
msgid "Holds to place (count)"
msgstr "Տեղադրման ենթակա պահումներ (հաշվիչ)"
#. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
#. %2$s: overcount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
#, c-format
msgid "Holds waiting over %s days: %s "
msgstr "Պահումներ որ սպասում են ավելի քան %s օր։ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
#, c-format
msgid "Holds waiting:"
msgstr "Սպասող պահումներ։"
#. %1$s: reservecount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
#, c-format
msgid "Holds waiting: %s"
msgstr "Սպասող պահումներ։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
#, c-format
msgid "Holds:"
msgstr "Պահումներ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
#, c-format
msgid "Home"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
msgid "Home library unknown."
msgstr "Տնային գրադարանը անծանոթ է։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
#, c-format
msgid "Home library:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "Home library: %s"
msgstr "Հորիզոնական տող։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Horizontal line"
-msgstr "Հորիզոնական։ "
+msgstr "Հորիզոնական տող"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Horizontal space"
-msgstr "Հորիզոնական։ "
+msgstr "Հորիզոնական տարածք"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
msgid "Horizontal: "
msgstr "Հորիզոնական։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
#, c-format
msgid "Horowhenua Library Trust"
msgstr "Horowhenua Library Trust"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
#, c-format
msgid "Host records"
msgstr "Հիմնական գրառումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Hostname/Port"
msgstr "Հանգույցի անուն/պորտ"
msgid "Hostname: "
msgstr "Հանգույցի անուն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
#, c-format
msgid "Hotchkiss School, USA"
msgstr "Hotchkiss School, USA"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Ժամ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
#, c-format
msgid "Hourly rental charge"
msgstr "Վարձավճարի ժամային գանձում"
msgid "Hourly rental charge:"
msgstr "Վարձավճարի ժամային գանձում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
#, c-format
msgid "Hourly rental charge: "
msgstr "Վարձավճարի ժամային գանձում։ "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
+#, c-format
+msgid "Hourly rentals use calendar: "
+msgstr "Ժամային վարձավճարները օհտահործում են օրացույց։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1180
#, c-format
msgid "Hours"
msgstr "Ժամեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:137
#, c-format
msgid "Housebound"
msgstr "Կապված տանը"
msgid "Housebound details for %s"
msgstr "Տնակյացի մանրամասներ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1064
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
#, c-format
msgid "Housebound roles"
msgstr "Տնակյացի դերեր"
msgid "How many issues do you want to receive?"
msgstr "Քանի՞ համար ես ցանկանում ստանալ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
#, c-format
msgid "How should patrons be deleted?"
msgstr "Ինչպե՞ս պետք է հաճախորդները ջնջվեն։"
msgid "How to process items: "
msgstr "Ինչպե՞ս ուղարկել նյութերը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
#, c-format
msgid "Hrvatski (Croatian)"
msgstr "Hrvatski (Խորվաթերեն)"
msgid "Huge text"
msgstr "Մեծ տեքստ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
#, c-format
msgid "I encountered some problems."
msgstr "Ես ունեմ որոշ պրոբլեմներ"
msgid "I18N/L10N"
msgstr "I18N/L10N"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
#, c-format
msgid "IBERMARC"
msgstr "IBERMARC"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:146
#, c-format
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgstr "ՄԳԲ մոդուլի կարգաբերման խնդիր։ Նայիր "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:530
msgid "ILL request log"
msgstr "ՄԳԲ հարցման լոգ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:531
#, c-format
msgid "ILL request log "
msgstr "ՄԳԲ հարցման լոգ "
msgid "ILL requests"
msgstr "ՄԳԲ հարցումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
#, c-format
msgid "ILL requests history"
msgstr "ՄԳԲ հարցման պատմություն"
msgid "IM_notification.ogg"
msgstr "IM_notification.ogg"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, c-format
msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
#, c-format
msgid "INTERMARC"
msgstr "INTERMARC"
msgstr "ISBD"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
#, c-format
msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
#, c-format
msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
msgstr "ISBN կամ ISSN կամ այլ ստանդարտ համար:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
#, c-format
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
msgid "ISO 5426"
msgstr "ISO 5426"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
#, c-format
msgid "ISO 639-2 standard language codes"
msgstr "ISO 639-2 ստանդարտ լեզուների կոդեր"
msgid "ISO 8859-1"
msgstr "ISO 8859-1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
#, c-format
msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
msgstr "ISO ձևաչափ (ՏՏՏՏ-ԱԱ-ՕՕ)"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
msgstr "ISSN:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
#, c-format
msgid "ISSN: "
msgstr "ISSN: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icon"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
#, c-format
msgstr "Id"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
"dots, colons or underscores."
msgstr ""
+"Id-ն պետք է սկսվի տառով, որին կհետևեն միայն տառերը, թվերը, գծիկները, կետերը, "
+"երկու կետերը կամ ներքևի գծիկները:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
#, c-format
msgid "Id: "
msgstr "Id: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
#, c-format
msgid ""
"If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
"Եթե քարտի համարը առկա է աղյուսակում, ապա ունես ընտրություն, կամ անտեսել նորը "
"կամ վերագրել հինը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
#, c-format
msgid ""
"If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
"Եթե ձևանմուշը թույլ է տալիս հանրային ներառում, օգտվողները կարող են ներառվել "
"ակումբում հանրային քարտարանից, հիմնված այս ձևանմուշի վրա։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
#, c-format
msgid "If all unavailable"
msgstr "Եթե բոլորը անհասանելի են"
msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
msgstr "Եթե մեծությունները փոխվել են, կլորացրու դեպի բազմապատիկը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
#, c-format
msgid "If any unavailable"
msgstr "եթե ցանկացածը անմատչելի է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:102
#, c-format
msgid ""
"If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
"ընթերցողի գրառմանը, նույն արժեքը չի կարելի տալ այլ գրառման։ Այս կարգաբերումը "
"չի կարելի փոփոխել երբ բաղկացուցիչը սահմանված է։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
+#, c-format
+msgid ""
+"If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
+"holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
+"days until due, directly."
+msgstr ""
+"Եթե ընտրված է, ամենօրյա վճարը հաշվարկվելու է օրացույցի միջոցով` "
+"արձակուրդները բացառելու համար: Եթե ընտրված չէ, ապա վճարը հաշվարկվելու է "
+"ուղղակիորեն մինչև վերադարձի օրերի քանակով:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
+#, c-format
+msgid ""
+"If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
+"holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
+"hours until due, directly."
+msgstr ""
+"Եթե ընտրված է, ամենժամյա վճարը հաշվարկվելու է օրացույցի միջոցով` "
+"արձակուրդները բացառելու համար: Եթե ընտրված չէ, ապա վճարը հաշվարկվելու է "
+"ուղղակիորեն մինչև վերադարձի ժամերի թվով:"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
#, c-format
msgid ""
"Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
#, c-format
msgid "If empty, English is used"
msgstr "Եթե դատարկ է, անգլերենն է օգտագործված"
"If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
msgstr "Եթե պատվիրելուց կամ ստանալուց նյութերը ստեղծվել են, դրանք կջնջվեն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
#, c-format
msgid ""
"If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
"պարունակի հատկանիշների տեսակների և աժեքների ցուցակը բաժանված ստորակետներով։ "
"Հատկանիշների տեսակի կոդը և երկու կետը պետք է նախորդեն ամեն արժեքին։ Օրինակ՝ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
#, c-format
msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
msgstr "Եթե համընկնող գրառումը արդեն իսկ ընթերցողի աղյուսակում է։"
"Եթե լրացված չէ, կընդունվի MARCOrgCode համակարգային նախապատվության լռակյացը։ "
"Դու կարող ես ստանալ քո կոդը այստեղից "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
#, c-format
msgid "If not, click here to start onboarding process."
msgstr "Եթե ոչ, սեղմիր այստեղ նստեցման գործընթացը սկսելու համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
#, c-format
msgid ""
"If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
"Եթե կարգաբերված է, ապա այս ձևանմուշի վրա հիմնված ակումբը կարող է միայն "
"ներառվել այն օգտվողների կողմից, ովքեր որ ունեն էլ. փոստի վավերական հասցեներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
#, c-format
msgid ""
"If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
"'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
"administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
msgstr ""
+"Եթե փոխհարաբերությունն այնպիսին է, ինչպիսին ցանկանում եք, խնդրում ենք այն "
+"ավելացնել 'borrowerRelationship' համակարգային նախապատվությանը, հակառակ "
+"դեպքում ձեր համակարգի կառավարիչը թող շտկի արժեքները %s -ում և/կամ %s -ը "
+"տվյալների շտեմարանում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
#, c-format
msgid ""
"If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
"Եթե 'AllowHoldPolicyOverride' համակարգային նախապատվությունը թույլատրված է, "
"այս քաղաքականությունները կարելի է վերագրել քո տացքի աշխատակազմի միջոցով։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
#, c-format
msgid ""
"If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
"If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
msgstr "Եթե սա այն է ինչ ցանկանում ես, գործիքաշարից ընտրիր 'Ջնջիր փաթեթը'"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
+"entries or a blank page"
+msgstr ""
+"Եթե օգտագործում եք առանց շտրիխի ուրվագիծը, ապա դա կարող է հանգեցնել բացակա "
+"մուտքերի կամ դատարկ էջի"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:743
+#, c-format
+msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
+msgstr "Եթե չես գտնում այն ինչ փնտրում ես, դու կարող ես "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
#, c-format
msgid ""
"If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
msgstr "Եթե ջնջես այս դրամագլուխը, դրա հետ կապված բոլոր կապերը ևս կջնջվեն "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:220
+#, c-format
+msgid ""
+"If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
+"rules"
+msgstr ""
+"Եթե վերադարձի ժամկետ չեք նշում, ապա այն սահմանվում է տացքի կանոնների համաձայն"
+
+#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:166
+#, c-format
+msgid ""
+"If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
+"an in-house statistical patron, choose the patron here"
+msgstr ""
+"Եթե չեք ցանկանում սպասարկել նյութը %s -ին և նախընտրում եք այն ուղարկել "
+"ներքին վիճակագրական ընթերցողին, ապա ընթերցողին ընտրեք այստեղ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
#, c-format
msgid ""
"արգելափակի անդամին), պահանջվում է ուշացման արժեք։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
"to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
"բաժանորդագրությունը մատակարարին։ Սեղմիր ԼԱՎ անտեսելու կամ Չեղյալ անել "
"վերադառնալու համար և մուտք արա մատակարարին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
#, c-format
msgid ""
"If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Անտեսիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
#, c-format
msgid "Ignore "
msgstr "Անտեսիր "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Ignore all"
-msgstr "Անտեսիր "
+msgstr "Անտեսիր բոլորը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
#, c-format
msgid "Ignore and return to transfers: "
msgstr "Անտեսիր և վերդարձիր փոխանցումներին։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
#, c-format
msgid "Ignore this one, keep the existing one"
msgstr "Անտեսիր այս մեկը, պահիր առկան"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
msgid "Ignored"
msgstr "Անտեսված"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Պատկեր"
msgstr "Պատկերի ID"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Image description"
-msgstr "Հիշիր նկարագրությունը"
+msgstr "Պատկերի նկարագրությունը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
#, c-format
msgstr "Պատկերի ֆայլ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Image list"
-msgstr "Պատկերներ"
+msgstr "Պատկերի ցուցակ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
#, c-format
"Պատկերը չի ներմուծվել քանի որ այս ընթերցողը շտեմարանում գոյություն չունի։ %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Image options"
-msgstr "Ավելի ընտրանքներ"
+msgstr "Պատկերի ընտրանքները"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
msgstr "Պատկերը հաջողությամբ բեռնավորվել է"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Image title"
-msgstr "Պատկերի ֆայլ"
+msgstr "Պատկերի անունը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
#, c-format
msgstr "Պատկեր(ներ)ը հաջողությամբ ջնջվել է"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Image..."
-msgstr "Պատկեր"
+msgstr "Պատկեր․․․"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
msgstr "Պատկերներ"
#. %1$s: localimages.size() || 0 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
#, c-format
msgid "Images (%s)"
msgstr "Պատկերներ (%s)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
#. %1$s: loo.frameworkcode | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
"(.csv or .ods)"
msgstr ""
-"Ներմուծիր %s շրջանակի կառուցվածքը (դաշտեր, ենթադաշտեր) աղյուսակի ֆայլից (."
-"csv, .xml, .ods)"
+"Ներմուծիր %s շրջանակի կառուցվածքը (դաշտեր և ենթադաշտեր) աղյուսակի նիշքից (."
+"csv կամ .ods)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
#, c-format
msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
msgstr "Ներմուծիր MARC (ISO 2709) կամ MARCXML գրառում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
#, c-format
msgid "Import batch deleted successfully"
msgstr "Փաթեթով ներմուծվածը հաջողությամբ ջնջված է"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
"file (.csv or .ods)"
msgstr ""
"Ներմուծիր լռակյաց շրջանակի կառուցվածքը (դաշտեր և ենթադաշտեր) աղյուսակի "
-"ֆայլից (.csv, .xml, .ods)"
+"նիշքից (.csv կամ .ods)"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
-#, fuzzy
msgid ""
"Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
"or .ods)"
msgstr ""
-"Ներմուծիր շրջանակի կառուցվածքը (դաշտեր, ենթադաշտեր) աղյուսակի ֆայլից (.csv, ."
-"xml, .ods)"
+"Ներմուծիր շրջանակի կառուցվածքը (դաշտեր, ենթադաշտեր) աղյուսակի նիշքլից (.csv "
+"կամ .ods)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
#, c-format
msgid "Import into the borrowers table"
msgstr "Ներմուծել պատվիրողի աղյուսակ"
msgid "Import patron data"
msgstr "Ներմուծիր ընթերցողի տվյալները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
#, c-format
msgid "Import patron data "
msgstr "Ներմուծիր ընթերցողի տվյալները "
msgstr "Ներմուծել արդյունքները ։"
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
msgid "Import this batch into the catalog"
msgstr "Ներմուծիր այս փաթեթը քարտարան"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:862
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
+#, c-format
+msgid "Important"
+msgstr "Կարևոր"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
#, c-format
msgid "Important: "
msgstr "Կարևոր է։ "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
#, c-format
msgid "Imported"
msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
msgstr "Ներմուծվում է դեպի շրջանակ %s։ Ներմուծվում է ֆայլից։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
#, c-format
msgid "In framework:"
msgstr "Շրջանակում։"
"Որպեսզի ցանցից անջատված տացքը աշխատի այս համակարգչի վրա, քո գրադարանի "
"գրառումները պետք է այս համակարգչի վրա լինեն թարմ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
#, c-format
msgid ""
"In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
#. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
#. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
#. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
#, c-format
msgid "In transit from %s to %s since %s"
msgstr "Գտնվում է տրանզիտում %s մինչև %s ընդամենը %s"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
#, c-format
msgid "In your cart"
msgstr "Քո սայլակում է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
#, c-format
msgid "Inactive"
msgid "Include all rows (ignore pagination):"
msgstr "Ներգրավիր բոլոր տողերը (անտեսիր էջակալումը)։"
+#. INPUT type=checkbox name=filter_archived
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:811
+msgid "Include archived suggestions in the search"
+msgstr "Որոնման մեջ ներառեք արխիվացված առաջարկները"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:807
+#, c-format
+msgid "Include archived:"
+msgstr "Ներառեք արխիվացվածները։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
#, c-format
msgid "Include expired subscriptions: "
msgstr "Ներառում է ժամկետանց բաժանորդագրություն։ "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
+#, c-format
+msgid "Include ordered"
+msgstr "Ներառեք պատվիրվածները"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
+#, c-format
+msgid "Include suspended"
+msgstr "Ներառեք կասեցվածները"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
msgid "Include tax "
msgstr "Ներառում է հարկը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
-#, c-format
-msgid "Included ordered:"
-msgstr "Ներառվածը պատվիրված է։"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
#, c-format
msgid ""
"Database."
msgstr "Ներառում է դոմեյնի մասը, սակայն URL-ի ուղու մասը պետք է գնա Շտեմարան։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
+#, c-format
+msgid "Income (cash)"
+msgstr "Եկամուտ (կանխիկ)"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
msgid "Inconsistency detected!"
msgstr "Անհամատեղելիություն հայտնաբերվեց:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Incorrect syntax, cannot save"
msgstr "Սխալ շարահյուսություն, չի կարող հիշել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Increase indent"
-msgstr ""
+msgstr "Մեծացնել միջակայքը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
#, c-format
msgid "Indefinite"
msgstr "Անորոշ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
#, c-format
msgid "Indexed in:"
msgstr "Ցուցիչավորված"
msgid "Indexes"
msgstr "Ցուցիչներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
#, c-format
msgid "Indicator 1"
msgstr "Ինդիկատոր 1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
#, c-format
msgid "Indicator 2"
msgstr "Ինդիկատոր 2"
msgid "Individual libraries:"
msgstr "Անհատական գրադարաններ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
#, c-format
msgid "Info:"
msgstr "Info։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Տեղեկատվություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
#, c-format
msgid "Inherit from settings"
msgstr "Ժառանգված են կարգաբերումներից"
msgid "Inherit from system preferences"
msgstr "Ժառանգված են համակարգային նախապատվություններից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
+#, c-format
msgid "Initial float"
-msgstr "Սկզբնատառեր։ "
+msgstr "Սկզբնական սահք "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:99
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
+#, c-format
msgid "Initial float: "
-msgstr "Սկզբնատառեր։ "
+msgstr "Սկզբնական սահք։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
#, c-format
msgid "Initials"
msgstr "Սկզբնատառեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
#, c-format
msgid "Initials: "
msgstr "Սկզբնատառեր։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Inline"
-msgstr ""
+msgstr "Համահունչ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
#, c-format
msgid "Inner counter "
msgstr "Ներքին հաշվիչ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
#, c-format
msgid "Inner counter:"
msgstr "Ներքին հաշվիչ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
#, c-format
msgid "Inner counter: "
msgstr "Ներքին հաշվիչ։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert"
-msgstr "Ներդնել "
+msgstr "Ներդնել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
#, c-format
msgid "Insert "
msgstr "Ներդնել "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert column after"
-msgstr "Ներմուծիր տողի կտրողը"
+msgstr "Ներմուծիր սյունակը հետո"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert column before"
-msgstr "Ներմուծիր տողի կտրողը"
+msgstr "Ներմուծիր սյունակը մինչ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
#, c-format
msgstr "Ավելացրու հեղինակային իրավնուքի նշանը (℗) (ձայնագրություններ)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert date\\/time"
-msgstr "Ներմուծիր բաժանարարը (‡)"
+msgstr "Ներմուծիր ամսաթիվը\\/ժամը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
#, c-format
msgstr "Ներմուծիր բաժանարարը (‡)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert image"
-msgstr "Ներդնել "
+msgstr "Ներմուծիր պատկերը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
#, c-format
msgstr "Ներմուծիր տողի կտրողը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert link"
-msgstr "Ներմուծիր տողի կտրողը"
+msgstr "Ներմուծիր հղումը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert link (if link plugin activated)"
-msgstr ""
+msgstr "Ներմուծիր հղումը (եթե հղման պլագինը ակտիվացված է)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert row after"
-msgstr "Ներդնել "
+msgstr "Ներմուծիր տողը հետո"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert row before"
-msgstr "Ներմուծիր տողի կտրողը"
+msgstr "Ներմուծիր տողը մինչ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert table"
-msgstr "Ներդնել "
+msgstr "Ներդնել աղյուսակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert template"
-msgstr "Նոր ձևանմուշ"
+msgstr "Ներդնել ձևանմուշը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert template..."
-msgstr "Նոր ձևանմուշ"
+msgstr "Ներդնել ձևանմուշը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert video"
-msgstr "Ներդնել "
+msgstr "Ներդնել տեսանյութ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/Edit Link"
-msgstr ""
+msgstr "Insert\\/Edit Link"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/Edit code sample"
-msgstr ""
+msgstr "Insert\\/Edit code sample"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit image"
-msgstr "Ջնջել պատկերը"
+msgstr "Ներմուծել\\/խմբագրել պատկերը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit link"
-msgstr "Ներմուծիր տողի կտրողը"
+msgstr "Ներմուծել\\/խմբագրել հղումը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit media"
-msgstr ""
+msgstr "Insert\\/edit մեդիա"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Insert\\/edit video"
-msgstr ""
+msgstr "Insert\\/edit տեսանյութ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Տեղադրել"
+
+#. %1$s: upgrade_module.version | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
+#, c-format
+msgid "Installed version: %s "
+msgstr "Տեղադրված տարբերակ: %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
msgid "Instructors:"
msgstr "Հրահանգիչներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:54
#, c-format
msgid "Insufficient privileges."
msgstr "Անբավարար արտոնություններ"
msgid "Integer"
msgstr "Միավորել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Միջերես"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Միջերես:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
#, c-format
msgid "Interlibrary loan request details"
msgstr "Միջգրադարանային սպասարկման հարցման մանրամասներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
#, c-format
msgid "Interlibrary loans"
msgstr "Միջգրադարանային տացքեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:178
#, c-format
msgid "Interlibrary loans tables"
msgstr "Միջգրադարանային բաժնույթի աղյուսակներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Internal Server Error, please reload the page"
msgstr "Ներքին կայանի սխալ, վերաբեռնիր այս էջը"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
#, c-format
msgid "Internal note"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
msgstr "Ներքին նշում։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Internal search error"
msgstr "Ներքին որոնման սխալ"
msgid "Internationalization and localization"
msgstr "Միջազգայնացում և տեղայնացում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
#, c-format
msgid "Into an application"
msgstr "Դեպի հայցադիմում"
msgid "Into an application: "
msgstr "Դեպի հայցադիմում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
#, c-format
msgid "Intranet"
msgstr "Ինտրացանց"
msgid "Invalid authority type"
msgstr "Հեղինակավորի սխալ տեսակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
#, c-format
msgid "Invalid barcodes"
msgstr "Անվավեր շտրիխ կոդեր"
msgstr "Սխալ հավաքածուի id"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
#, c-format
msgid "Invalid course!"
msgstr "Սխալ դասընթաց!"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Invalid day entered in field %s"
msgstr "Մուտք է արված սխալ օր դաշտում %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Invalid indicators"
msgstr "Սխալ ինդիկատորներ"
msgstr "Անվավեր ներածում։ Մուտք արա նման մի բան 245,a"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Invalid month entered in field %s"
msgstr "Մուտք է արված սխալ ամիս դաշտում %s"
msgstr "Օրինակների անվավեր քանակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Invalid record"
msgstr "Սխալ գրառում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Invalid tag number"
msgstr "Անվավեր ցուցիչի համար"
msgstr "Սխալ արժեք %s համար"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Invalid year entered in field %s"
msgstr "%s Դաշտում մուտք է արված սխալ տարի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
#, c-format
msgstr "Գույքամատյան"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
#, c-format
msgid "Inventory number"
msgstr "Գույքահամար"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Invert"
-msgstr "Գույքամատյան"
+msgstr "Շրջել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:623
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
#, c-format
msgid "Invoice"
msgstr "Վճարման հաշիվ"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
msgid "Invoice detail page"
msgstr "Վճարահաշվի մանրամասների էջ"
msgid "Invoices enabled: "
msgstr "Թույլատրված վճարահաշիվներ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
+#. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
+#, c-format
+msgid "Invoicing %s "
+msgstr "Վճարահաշիվ %s "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
+#, c-format
+msgid "Invoicing, "
+msgstr "Վճարահաշիվ, "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
#, c-format
msgid "Irma Birchall"
msgstr "Irma Birchall"
msgid "Irregularity:"
msgstr "Ոչ կանոնավորություն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
#, c-format
msgid "Is a URL:"
msgstr "URL է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
#, c-format
msgid "Is hidden by default"
msgstr "թաքցված է որպես լռակյաց"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
+#, c-format
+msgid "Is local hold group"
+msgstr "Տեղային պահման խումբ է"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
+#, c-format
+msgid "Is local hold group "
+msgstr "Տեղային պահման խումբ է "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
#, c-format
msgid "Is this a duplicate of "
msgstr "Սա սրա պատճենն է "
msgid "Issue "
msgstr "Համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
#, c-format
msgid "Issue #"
msgstr "Համար #"
msgid "Issue number"
msgstr "Նյութի համար"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:141
+#, c-format
+msgid "Issue payout"
+msgstr "Թողարկման վճար"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
+#, c-format
+msgid "Issue refund"
+msgstr "Թողարկման փոխհատուցում"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
+#, c-format
+msgid "Issue refund from "
+msgstr "Թողարկման փոխհատուցում սրանից "
+
+#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:116
+#, c-format
+msgid "Issue requested item to %s"
+msgstr "Պահանջված նյութի համարը %s"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
#, c-format
msgid "Issue:"
msgid "Issuing library"
msgstr "Տրամադրող գրադարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
#, c-format
msgid "Issuing rules"
msgstr "Տրման օրենքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
#, c-format
-msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
-msgstr "սա կրկնօրինակ է։ Խմբագրի առկա գրառումը"
+msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
+msgstr "Սա կրկնօրինակ է։ Խմբագրեք առկա գրառումը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
#, c-format
"It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
msgstr "Ցանկալի է ձուլման պատճառով կրկնվող պահումները ստուգել և լուծել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
#, c-format
msgid ""
"Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
"for 3.4 և ավելին։ Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Շեղ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:77
#, c-format
msgid "Item"
msgstr "Նյութ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
#, c-format
msgid "Item "
msgstr "Նյութ "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: loopro.object | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
#, c-format
msgid "Item %s"
msgstr "Նյութ %s"
msgid "Item Record %s"
msgstr "Նյութի գրառում %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
#, c-format
msgid "Item URI"
msgstr "Նյութի URI"
msgstr "Նյութի շտրիխ կոդ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
#, c-format
msgid "Item barcode:"
msgstr "Նյութի շտրիխ կոդ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
#, c-format
msgid "Item barcodes:"
msgstr "Նյութի շտրիխ կոդեր։"
msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
msgstr "Նյութը հնարավոր չէ թարմացնել, այն տեղային տացքի համար է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
#, c-format
msgid "Item checked out"
msgstr "Նյութը սպասարկված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
#, c-format
msgid "Item circulation alerts"
msgstr "Նյութի Տացքի զգուշացումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
#, c-format
msgstr "Նյութի հաշվարկ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Item damaged"
-msgstr "Նյութի ցուցիչ"
+msgstr "Նյութը վնասված է"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
#, c-format
msgid "Item details"
msgstr "Նյութի մանրամասներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
#, c-format
msgid "Item floats"
msgstr "Նյութը լողում է"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Item has been claimed as returned."
-msgstr "և վերադարձված է"
+msgstr "Նյութը նշված է որպես վերադարձված"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
msgstr "Նյութը կորել է (տրանզակցիան գրանցված է)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:354
#, c-format
msgid "Item has been withdrawn"
msgstr "Նյութը հանված է"
msgstr "Նյութը հանված է։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
msgstr "Այս նյութը դեռևս չի տեղափոխվել գրադարանից։ %s"
msgstr "Նյութի պահումը իրականացնող գրադարան"
#. TH
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
msgid "Item holds / Total holds"
msgstr "Նյութի պահումներ / Գումարային պահումներ"
msgstr "Նյութի տեղեկատվություն %s%s %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
msgstr "Նյութը <strong>տեղափոխման մե է</strong> այստեղից %s սկսած %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
msgstr "Նյութը <strong>սպասում է այստեղ</strong>"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
msgstr "Նյութը <strong>սպասում է</strong>"
msgid "Item is already at destination library."
msgstr "Նյութը արդեն հասցեատեր գրադարանում է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
#, c-format
msgid "Item is lost, cannot be checked in."
msgstr "Նյութը կորած է, չի կարող հետ ընդունվել։"
msgid "Item is not allowed renewal."
msgstr "Նյութի թարմացումը թույլատրված չէ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
#, c-format
msgid "Item is restricted"
msgstr "Նյութը արգելափակված է"
msgid "Item is restricted."
msgstr "Նյութը արգելափակված է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
#, c-format
msgid "Item is withdrawn."
msgstr "Նյութը հանված է։"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
#, c-format
msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
msgstr "Նյութի մակարդակի պահումները պարտադրված են ՀՕԱՔից %s %s "
#. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
#, c-format
msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
msgstr "Նյութի մակարդակի պահումները թույլատրված չեն ՀՕԱՔից %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
-#, c-format
-msgid "Item level holds"
-msgstr "Նյութի մակարդակի պահումներ"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
#, c-format
msgid "Item location filters"
msgid "Item number file: "
msgstr "Նյութի համարի ֆայլ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
#, c-format
msgid "Item only"
msgstr "Միայն նյութ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
#, c-format
msgid "Item processing:"
msgstr "Նյութը նշակվում է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:824
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
+#, c-format
msgid "Item records"
-msgstr "Նյութի գրառում %s"
+msgstr "Նյութի գրառումներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
#, c-format
msgid "Item renewed:"
msgstr "Նյութը թարմացված է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:903
#, c-format
msgid "Item returns home"
msgstr "Նյութի վերադարձի տուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
#, c-format
msgid "Item returns to issuing branch"
msgstr "Նյութը վերադարձվում է սպասարկող գրադարնին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:904
#, c-format
msgid "Item returns to issuing library"
msgstr "Նյութը վերադարձվում է սպասարկող գրադարնին"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:147
#, c-format
msgid "Item search"
msgstr "Նյութի փնտրում"
msgid "Item search field: %s"
msgstr "Նյութի փնտրման դաշտ։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
#, c-format
msgid "Item search fields"
msgstr "Նյութի փնտրման դաշտեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
msgid "Item search results"
msgstr "Նյութի փնտրման արդյունքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
#, c-format
msgid "Item shelving location updated. "
msgstr "Նյութի տեղաբաշխման վայրը թարմացված է։ "
msgstr "Նյութի տեսակավորում"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
msgid ""
"Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
"item statuses"
msgstr "Նյութի ցուցիչ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Item tags cannot currently be saved"
msgstr "Նյութերի ցուցիչները այս պահին հնարավոր չէ հիշել"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:698
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:775
#, c-format
msgid "Item type"
msgstr "Նյութի տեսակ"
msgid "Item type not for loan."
msgstr "Նյութի տեսակը տացքի համար չէ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
#, c-format
msgstr "Նյութի տեսակ։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
msgid "Item types "
msgstr "Նյութի տեսակները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
#, c-format
msgid "Item types administration"
msgstr "Նյութի տեսակների կառավարում"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
#, c-format
msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
msgstr "Նյութը սպասարկվել է %s և վերադարձվել է ավտոմատ կերպով։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
#, c-format
msgid "Item was lost, now found."
msgstr "Նյութը որը կորած էր, հիմա գտնվել է։"
msgid "Item(s) not removed from batch %s."
msgstr "Նյութը հեռացված է փաթեթից %s․"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
+#, c-format
+msgid "Item: "
+msgstr "Նյութ։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
#, c-format
msgid "Itemnumber"
msgstr "Նյութի համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:135
#, c-format
msgid "Itemnumbers not found"
msgstr "Նյութի համարները չեն գտնված"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
msgid "Items"
msgstr "Նյութեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
#, c-format
msgid "Items added"
msgstr "Ավելացված են նյութեր"
msgid "Items checked out"
msgstr "Սպասարկված նյութեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
#, c-format
msgid "Items expected"
#. %3$s: author | html
#. %4$s: END
#. %5$s: biblionumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
#, c-format
msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
msgstr "Նյութեր %s %s կողմից %s%s (Գրառում #%s)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
+#, c-format
+msgid "Items for purchase"
+msgstr "Նյութեր գնման համար"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
#, c-format
msgid "Items found on other rotas:"
msgstr "Նյութեր փաթեթի համարով %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "Items in your cart: %s"
msgstr "Նյութեր քո սայլակում։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
#, c-format
msgid "Items list"
msgid "Items needed"
msgstr "Պահանջված նյութեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
msgstr "Նյութեր։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
#, c-format
msgid "Itemtype"
msgid "Itype"
msgstr "Itype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
#, c-format
msgid "JSON URL"
msgstr "JSON URL"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#, c-format
msgid "JSZip"
msgstr "JSZip"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Jan"
msgstr "Հուն"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Հունվար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
+#, c-format
+msgid "JavaScript Cookie"
+msgstr "JavaScript Cookie"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
#, c-format
msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
msgstr "JavaScript գրադարան Vladimir Agafonkinis-ից արտոնագրված որպես "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#, c-format
msgid "JavaScript library is licensed under both the "
msgstr "JavaScript գրադարանն արտոնագրված է երկուսի ներքո էլ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
#, c-format
msgid "Javascript Diff Algorithm"
msgstr "Javascript Diff Algorithm"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:163
#, c-format
msgid "Jenkins maintainer:"
msgstr "Jenkins maintainer:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:167
#, c-format
msgid "Jenkins maintainers:"
msgstr "Jenkins ուղեկցողներ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
#, c-format
msgid "Jo Ransom"
msgstr "Jo Ransom"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:340
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
#, c-format
msgid "Job progress: "
msgstr "Աշխատանքները արդեն մուտք են արված"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Jul"
msgstr "Հուլ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Հուլիս"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Jun"
msgstr "Հուն"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Հունիս"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Justify"
-msgstr ""
+msgstr "Հավասարեցրու"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
#, c-format
msgid "Juvenile"
msgstr "Պատանեկան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
#, c-format
msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
#, c-format
msgid "Katipo Communications, New Zealand"
msgstr "Katipo Communications, Նոր Զելանդիա"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
#, c-format
msgid "Kazik Pietruszewski"
msgstr "Kazik Pietruszewski"
#. %1$s: budget_period_description | html
#. %2$s: bookfund | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
#, c-format
msgid "Keep current (%s - %s)"
msgstr "Պահիր ընթացիկը (%s - %s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
+#, c-format
+msgid "Keep existing manager"
+msgstr "Պահիր առկա կառավարչին"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
#, c-format
msgid "Keep issue number"
msgstr "Պահիր նյութի համարը"
msgstr "Բանալի"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Keyboard layout "
-msgstr "Ստեղնաշարի դյուրանցումներ "
+msgstr "Ստեղնաշարի դասավորությունը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:238
#, c-format
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Ստեղնաշարի դյուրանցումներ"
msgid "Keyword"
msgstr "Վճռորոշ բառ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
#, c-format
msgid "Keyword (any): "
msgstr "Բանալի բառ (ցանկացած)։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
#, c-format
msgid "Keyword:"
msgstr "Բանալի բառ։"
msgstr "Բանալի բառ։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Keywords"
-msgstr "Վճռորոշ բառեր։"
+msgstr "Վճռորոշ բառեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
#, c-format
msgid "Koha"
msgstr "Կոհա"
#. %1$s: short_version | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
#, c-format
msgid "Koha %s release team"
msgstr "Կոհա %s թողարկման թիմ"
msgid "Koha › Acquisitions"
msgstr "Koha › Համալրում"
-#. %1$s: IF ( op_save )
+#. %1$s: IF op == 'save'
#. %2$s: IF ( suggestionid )
#. %3$s: suggestionid | html
#. %4$s: ELSE
#. %7$s: suggestionid | html
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
#, c-format
msgid ""
"Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
msgstr "Կոհա › Համալրում › Վճարահաշիվներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
#, c-format
msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
msgstr "Կոհա › Համալրում › Ուշացած պատվերներ"
#. %2$s: IF ( invoice )
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:9
#, c-format
msgid ""
"Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
msgstr "Կոհա › Համալրում › Մատակարարից ստացիր ծանրոց %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
-#, c-format
-msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
-msgstr "Koha › Համալրում › Փնտրիր առկա գրառումները"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
#, c-format
msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
"'%s'%sԱվելացրու լրացուցիչ դաշտ%s %sԿառավարիր լրացուցիչ դաշտեր %s "
#. %1$s: IF op =='add_form'
+#. %2$s: IF credit_type.code
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: ELSE
+#. %6$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
+#, c-format
+msgid ""
+"Koha › Administration › %s Credit types › %s Modify "
+"credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
+msgstr ""
+"Կոհա › Ադմինիստրացիա › %s Կրեդիտի տեսակներ › %s "
+"Ձևափոխիր կրեդիտի տեսակը %s Կրեդիտի նոր տեսակ %s %s Կրեդիտի տեսակները %s "
+
+#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF debit_type.code
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Koha › Administration › %s Debit types › %s Modify "
"debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
msgstr ""
-"Կոհա › Ադմինիստրացիա › Հեղինակավորի տեսակներ %s › "
-"%sՁևափոխիր հեղինակավորի տեսակը%sՆոր հեղինակավորի տեսակ%s %s › "
-"Հաստատիր հեղինակավորի տեսակի ջնջումը %s "
+"Կոհա › Ադմինիստրացիա › %s Դեբիտի տեսակներ › %s Ձևափոխիր "
+"դեբիտի տեսակը %s Նոր դեբիտի տեսակ %s %s Դեբիտի տեսակները %s "
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: IF ( modify )
"Հաստատիր պարամետրի ջնջումը '%s'%s%s Համակարգային նախապատվություններ › "
"Պարամետրը ջնջված է%s%sՀամակարգային նախապատվություններ%s"
-#. %1$s: IF ( add_form )
-#. %2$s: IF ( searchfield )
-#. %3$s: searchfield | html
-#. %4$s: ELSE
-#. %5$s: END
-#. %6$s: END
-#. %7$s: IF ( add_validate )
-#. %8$s: END
-#. %9$s: IF ( delete_confirm )
-#. %10$s: searchfield | html
-#. %11$s: END
-#. %12$s: IF ( delete_confirmed )
-#. %13$s: END
-#. %14$s: IF ( else )
-#. %15$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
-#, c-format
-msgid ""
-"Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
-"'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
-"%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
-"› Printer deleted%s %sPrinters%s"
-msgstr ""
-"Կոհա › Ադմինիստրացիա › %s%s Տպիչներ › Ձևափոխի տպիչը "
-"'%s'%s Տպիչներ › Նոր տպիչ%s%s %s Տպիչներ › Տպիչը ավելացված է%s "
-"%s Տպիչներ › Հաստատիր տպիչի ջնջումը '%s'%s %s Տպիչներ › Տպիչը "
-"ջնջված է%s %sՏպիչներ%s"
-
#. %1$s: IF op =='add_form'
#. %2$s: IF city.cityid
#. %3$s: ELSE
"Կոհա › Ադմինիստրացիա › %sՔաղաքներ › %s Ձևափոխիր քաղաքը"
"%s Նոր քաղաք%s%s%sՔաղաքներ › Հաստատիր քաղաքի ջնջումը%s Քաղաքներ%s%s"
+#. %1$s: IF op =='add_form'
+#. %2$s: IF desk.desk_id
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: ELSE
+#. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
+#. %7$s: ELSE
+#. %8$s: END
+#. %9$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
+#, c-format
+msgid ""
+"Koha › Administration › %sDesks › %s Modify desk%s New "
+"desk%s%s%sDesks › Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
+msgstr ""
+"Կոհա › Ադմինիստրացիա › %sԴարակներ › %s Ձևափոխիր "
+"դարակները%s Նոր դարակ%s%s%sԴարակներ › Հաստատիր դարակի ջնջումը%s "
+"Դարակներ%s%s"
+
#. %1$s: IF ( add_form )
#. %2$s: action | html
#. %3$s: searchfield | html
"%s› Բյուջեն %s փակված է %s "
#. %1$s: budget_period_description | html
-#. %2$s: authcat | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
+#. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
#, c-format
msgid ""
"Koha › Administration › Budgets › Funds › "
-"Planning for %s by %s"
+"Planning for %s %s"
msgstr ""
-"Կոհա › Կառավարում › Բյուջեներ › Գումարներ › "
-"Պլանավորում %s կողմից %s"
+"Կոհա › Կառավարում › Բյուջեներ › Դրամագլուխներ › "
+"Պլանավորում %s %s"
#. %1$s: IF op == 'add_form'
#. %2$s: IF cash_register
#. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
#. %7$s: cash_register.id | html
#. %8$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:6
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
+#, c-format
msgid ""
"Koha › Administration › Cash registers %s ›%sModify "
"cash register%sNew cash register %s%s %s › Confirm deletion of cash "
"register '%s' %s "
msgstr ""
-"Կոհա › Ադմինիստրացիա › Գրադարաններ %s ›%sՁևափոխիր "
-"գրադարանը%s Նոր գրադարան %s %s %s › Հաստատիր գրադարանի ջնջումը '%s' "
-"%s "
+"Կոհա › Ադմինիստրացիա › Դրամարկղային մեքենաներ %s ›"
+"%sՁևափոխիր դրամարկղային մեքենան%s Նոր դրամարկղային մեքենան %s%s %s › "
+"Հաստատիր դրամարկղային մեքենայի ջնջումը '%s' %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
#, c-format
msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
msgstr "Կոհա › Կառավարում › Տացքի և տուգանքի օրենքներ"
"› %sՁևափոխիր լրացման օրենքը%sԱվելացրու լրացման օրենքը%s %s › "
"%sՁևափոխիր լրացման օրենքը%sԱվելացրու լրացման օրենքը%s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
#, c-format
msgid "Koha › Administration › Columns settings"
msgstr "Կոհա › Կառավարում › Սյունակների կարգաբերում"
"Կոհա › Կառավարում › OAI բազմություններ › OAI բազմության "
"քարտեզավորումներ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:7
+#, c-format
+msgid "Koha › Administration › OPAC problem reports"
+msgstr "Կոհա › Կառավարում › ՀՕԱՔ խնդրի հաշվետվություններ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
#, c-format
msgid "Koha › Administration › OverDrive library authnames"
#. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
#. %7$s: code | html
#. %8$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:8
#, c-format
msgid ""
"Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
#, c-format
-msgid "Koha › Administration › Search engine configuration"
-msgstr "Կոհա › Կառավարում › Որոնման շարժիչի կարգաբերում"
+msgid ""
+"Koha › Administration › Search engine configuration "
+"(Elasticsearch)"
+msgstr ""
+"Կոհա › Կառավարում › Որոնման շարժիչի կարգաբերում (Elasticsearch)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
#, c-format
msgid "Koha › Administration › Share content with Mana KB"
msgstr "Կոհա › Կառավարում › Կիսիր բովանդակությունը Mana KB-ի հետ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:7
#, c-format
msgid "Koha › Administration › System preferences"
msgstr "Կոհա › Կառավարում › Համակարգի նախապատվություններ"
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: authtypetext | html
#. %6$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
#, c-format
msgid ""
"Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
msgstr "Koha › Հեղինակավորներ › Հեղինակավորի փնտրման արդյունքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
#, c-format
msgid "Koha › Authority details"
msgstr "Koha › Հեղինակավորի մանրամասներ"
msgid "Koha › Basket grouping for %s"
msgstr "Կոհա › Զամբյուղի խմբավորում սրա համար %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
+#, c-format
+msgid "Koha › Cashup"
+msgstr "Կօհա › Կանխիկ"
+
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Koha › Catalog › %s › Images"
-msgstr "Կոհա › Քարտարան › %s %s %s%s › Պատկերներ"
+msgstr "Կոհա › Քարտարան › %s › Պատկերներ"
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
+#, c-format
msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s "
msgstr ""
-"Կոհա › Քարտարան › %s Չճանաչված գրառում %s MARC մանրամասներ սրա "
+"Կոհա › Քարտարան › %s Չճանաչված գրառում %s Մանրամասներ սրա "
"համար %s %s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#. %4$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
msgstr ""
-"Կոհա › Քարտարան › %s Չճանաչված գրառում %s ISBD մանրամասներ սրա "
-"համար %s "
+"Կոհա › Քարտարան › %s Չճանաչված գրառում %s ISBD մանրամասներ %s "
+"%s "
#. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
#. %2$s: ELSE
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
#, c-format
msgid ""
"Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Koha › Catalog › Item details for %s"
-msgstr ""
-"Կոհա › Քարտարան › Նյութի մանրամասներ սրա համար %s %s %s%s"
+msgstr "Կոհա › Քարտարան › Նյութի մանրամասներ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:130
#, c-format
msgid "Koha › Catalog › Item search"
msgstr "Կոհա › Քարտարան › Նյութի փնտրում"
msgstr "Կոհա › Քարտագրում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Koha › Cataloging › "
msgstr "Կոհա › Քարտագրում › "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
#, c-format
-msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
-msgstr "Կոհա › Քարտարգրում › Կապիր հիմնական գրառմանը"
+msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host record"
+msgstr "Կոհա › Քարտարգրում › Կապիր հյուրընկալող գրառմանը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
#. %1$s: IF patron
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
#, c-format
msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
msgstr "Կոհա › Տացք %s › Դուրս տրում սրա համար %s %s "
msgstr "Կոհա › Տացք › Հոդվածի պատվերներ"
#. %1$s: title | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:34
#, c-format
msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
msgstr "Կոհա › Տացք › Հետ ընդունում %s"
msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
msgstr "Կոհա › Տացք › Պահման տեղափոխման տպած ստացական"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
#, c-format
msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
msgstr "Կոհա › Տացք › Պահումներ › Հաստատիր պահումները"
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
#, c-format
msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
msgstr ""
"Koha › Տացք › Պահումներ › Կատարիր նախնական պահում %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
#, c-format
msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
msgstr "Կոհա › Տացք › Վերցնելու սպասող պահումներ"
msgid "Koha › Circulation › Request article"
msgstr "Կոհա › Տացք › Պատվիրի հոդված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:4
#, c-format
msgid "Koha › Circulation › Set library"
msgstr "Կոհա › Տացք › Նշանակիր գրադարան"
"Կոհա › Դասընթացի ռեզերվներ › %s Խմբագրել %s %s Նոր դասընթաց %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
#, c-format
msgid "Koha › Course reserves › Add items"
msgstr "Կոհա › Դասընթացի ռեզերվներ › Ավելացրու նյութեր"
#. %1$s: IF is_edit || course_reserve
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
#, c-format
msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( searching )
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
#, c-format
msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
msgstr "Կոհա › Ընթերցողներ %s› Փնտրման արդյունքներ%s"
#. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#. %6$s: IF (firstname)
-#. %7$s: firstname | html
-#. %8$s: END
-#. %9$s: IF (surname)
-#. %10$s: surname | html
-#. %11$s: END
-#. %12$s: IF categoryname
-#. %13$s: categoryname | html
-#. %14$s: ELSE
-#. %15$s: IF ( I )
-#. %16$s: END
-#. %17$s: IF ( A )
-#. %18$s: END
-#. %19$s: IF ( C )
-#. %20$s: END
-#. %21$s: IF ( P )
-#. %22$s: END
-#. %23$s: IF ( S )
-#. %24$s: END
-#. %25$s: END
-#. %26$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
+#. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
+#. %7$s: IF categoryname
+#. %8$s: categoryname | html
+#. %9$s: END
+#. %10$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:10
#, c-format
msgid ""
-"Koha › Patrons › %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
-"%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
-"%s) %s "
+"Koha › Patrons › %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
+"Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
msgstr ""
-"Կոհա › Ընթերցողներ › %s %sԱվելացրու%sՊատճենիր %s Ձևափոխիր %s "
-"ընթերցող %s%s %s %s%s %s (%s%s%s%sԿազմակերպություն%s%sՄեծահասակ%s%sԵրեխա%s"
-"%sԱրհեստավարժ%s%sԱշխատակազմ%s%s) %s "
+"Կոհա › Ընթերցողներ › %s %s Ավելացրու ընթերցող %s պատճենիր "
+"ընթերցողին %s Ձևափոխիր ընթերցողին %s %s %s(%s)%s %s "
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:12
#, c-format
msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
msgstr "Koha › Ընթերցողներ › %s Ընթերցողի մանրամասներ %s %s "
msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
msgstr "Կոհա › Ընթերցողներ › %s Վիճակագրություն %s %s "
+#. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
+#. %2$s: patron.firstname | html
+#. %3$s: patron.surname | html
+#. %4$s: ELSE
+#. %5$s: patron.firstname | html
+#. %6$s: patron.surname | html
+#. %7$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:10
+#, c-format
+msgid ""
+"Koha › Patrons › %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
+"fine payment for %s %s %s "
+msgstr ""
+"Կոհա › Ընթերցողներ › %s Դուրս գրեք գումարը %s %s %s Հավաքիր "
+"տուգանքի վճար սրա համար %s %s %s "
+
#. %1$s: UNLESS blocking_error
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
msgstr "Կոհա › Ընթերցողներ › Հաշիվ սրա համար %s"
-#. %1$s: patron.firstname | html
-#. %2$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
-#, c-format
-msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
-msgstr ""
-"Կոհա › Ընթերցողներ › Հավաքիր տուգանքի վճար սրա համար %s %s"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
#, c-format
msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
msgstr "Կոհա › Անդամներ › Տպած ստացական %s"
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
#, c-format
msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
msgstr "Koha › Ընթերցողներ › Պատվերի առաջարկներ սրա համար %s"
msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
msgstr "Կոհա › Ընթերցողներ › Թարմացրու ընթերցողական գրառումները"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:8
+#, c-format
+msgid "Koha › Payments"
+msgstr "Կոհա › Վճարումներ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
#, c-format
msgid "Koha › Reports"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
#, c-format
msgid ""
-"Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
-"reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
-"view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
-"› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
-"module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
-"Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
-"report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
-"step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
-"of 6: Select how you want the report ordered %s"
-msgstr ""
-"Կոհա › Հաշվետվություններ › Ուղեցույցով Հաշվետվությունների ձև "
-"%s› Հիշված Հաշվետվություններ %s› Ստեղծիր SQL-ից %s› "
-"Հիշված Հաշվետվություններ › SQL տեսք %s› Հիշված "
-"Հաշվետվություններ › %s Հաշվետվություն %s› Հիշված "
-"հաշվետվություններ › Խմբագրիր SQL հաշվետվությունը %s %s› "
-"Կառուցիր հաշվետվություն, քայլ 1, 6-ից: Ընտրիր մոդուլը %s› Կառուցիր "
-"հաշվետվություն, քայլ 2, 6-ից: Վերցրու հաշվետվության տեսակը %s› "
-"Կառուցիր հաշվետվություն, քայլ 3, 6-ից: Ընտրիր սյունակները արտածման համար "
-"%s› Կառուցիր հաշվետվություն, քայլ 4, 6-ից: Ընտրիր չափանիշը "
-"սահմանափակեlու համար %s› Կառուցիր հաշվետվություն, քայլ 5, 6-ից: "
-"Վերցրու որ սյունակները ընդհանրացնես %s› Կառուցիր հաշվետվություն, քայլ "
-"56 6-ից; Ընտրիր ինչպես ես ցանկանում հաշվետվությունը տեսակավորել %s"
+"Koha › Reports › Guided reports wizard %s › Saved "
+"reports %s › Create from SQL %s › Saved reports › SQL "
+"view %s › Saved reports › %s Report %s › Saved reports "
+"› Edit SQL report %s %s › Build a report, step 1 of 6: Choose "
+"a module %s › Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s "
+"› Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s › "
+"Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s › Build a "
+"report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s › Build a report, "
+"step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
+msgstr ""
+"Կոհա › Հաշվետվություններ › Ուղեցույցով Հաշվետվությունների "
+"հրաշագործ %s › Հիշված հաշվետվություններ %s › Ստեղծիր SQL -ից %"
+"s › Հիշված Հաշվետվություններ › SQL տեսք %s › Հիշված "
+"Հաշվետվություններ › %s Հաշվետվություն %s › Հիշված "
+"Հաշվետվություններ › Խմբագրիր SQL հաշվետվությունը %s %s › "
+"Կառուցիր հաշվետվություն, քայլ 1, 6-ից: Ընտրիր մոդուլը %s › Կառուցիր "
+"հաշվետվություն, քայլ 2, 6-ից: Վերցրու հաշվետվության տեսակը %s › "
+"Կառուցիր հաշվետվություն, քայլ 3, 6-ից: Ընտրիր արտածման սյունակները %s "
+"› Կառուցիր հաշվետվություն, քայլ 4, 6-ից: Ընտրիր սահմանափակման "
+"չափանիշը %s › Կառուցիր հաշվետվություն, քայլ 5, 6-ից: Վերցրու որ "
+"սյունակները ընդհանրացնես %s › Կառուցիր հաշվետվություն, քայլ 6՝ 6-ից; "
+"Ընտրիր ինչպես ես ցանկանում հաշվետվությունը տեսակավորել %s "
#. %1$s: IF ( do_it )
#. %2$s: END
"համար"
#. %1$s: supplier | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
#, c-format
msgid "Koha › Search for vendor %s"
msgstr "Կոհա › Փնտրիր մատակարարի %s"
#. %2$s: bibliotitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
#, c-format
msgid ""
"Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
msgstr ""
"Կոհա › Գործիքներ › Նյութի ավտոմատ ձևափոխումներ ըստ տարիքի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
+#, c-format
+msgid "Koha › Tools › Batch extend due dates"
+msgstr ""
+"Կոհա › Գործիքներ › Վերադարձի ամսաթվերի փաթեթային ընդլայնում"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
#, c-format
msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
msgstr "Կոհա › Գործիքներ › Նյութի ջնջում փաթեթով"
msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
msgstr "Կոհա › Գործիքներ › Պիտակներ ստեղծող › %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
+#, c-format
+msgid "Koha › Tools › Label creator › Barcode range"
+msgstr ""
+"Կոհա › Գործիքներ › Պիտակներ ստեղծող › Շտրիխ կոդերի "
+"տիրույթ"
+
#. %1$s: IF batch_id
#. %2$s: batch_id | html
#. %3$s: ELSE
#. %8$s: IF ( delete_confirm )
#. %9$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Koha › Tools › Notices %s %s › Modify notice %s "
"› Add notice %s %s %s › Notice added %s %s › Confirm "
"deletion %s "
msgstr ""
-"Կոհա › Գործիքներ › Նշումներ%s%s › Ձևափոխիր նշումը%s "
-"› Ավելացրու նշում%s%s%s › Նշումը ավելացված է%s%s › "
-"Հաստատիր ջնջումը%s"
+"Կոհա › Գործիքներ › Նշումներ %s %s › Ձևափոխիր նշումը %s "
+"› Ավելացրու նշում %s %s %s › Նշումը ավելացված է %s %s › "
+"Հաստատիր ջնջումը %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
#, c-format
#. %2$s: club_template.name | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
#, c-format
msgid ""
"Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
#. %18$s: END
#. %19$s: IF ( finish )
#. %20$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
#, c-format
msgid ""
"Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
msgstr "Կոհա › Z39.50/SRU փնտրման արդյունքներ"
#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
msgid "Koha Logo SVG"
-msgstr ""
+msgstr "Koha Logo SVG"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:124
#, c-format
msgid "Koha administration"
msgstr "Կոհա ադմինիստրացիա"
msgid "Koha database schema"
msgstr "Կոհա շտեմարանի սխեմա"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
#, c-format
msgid "Koha development team"
msgstr "Կոհա Մշակողների կազմ"
msgid "Koha full call number"
msgstr "Կոհա լրիվ դասիչ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
#, c-format
msgid "Koha history timeline"
msgstr "Կոհայի պատմության ժամանակացույց"
msgid "Koha internal"
msgstr "Կոհա ներքին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
#, c-format
msgid ""
"Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
msgid "Koha itemtype"
msgstr "Կոհա նյութի տեսակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:156
#, c-format
msgid "Koha link:"
msgstr "Կոհա կապ ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
#, c-format
msgid "Koha module:"
msgstr "Կոհա մոդուլ ։"
msgid "Koha offline circulation"
msgstr "Կոհա օֆլայն տացք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
#, c-format
msgid "Koha plugins"
msgstr "Կոհա պլագիններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
#, c-format
msgid "Koha release teams"
msgstr "Կոհա թողարկման պայմաններ"
msgid "Koha to MARC Mapping"
msgstr "Կոհայից դեպի MARC արտացոլում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
#, c-format
msgid "Koha to MARC mapping"
msgstr "Կոհա դեպի MARC արտացոլում"
msgid "Koha version: "
msgstr "Կոհա տարբերակ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
+#, c-format
+msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
+msgstr "Koha-Suomi Oy, Ֆինլանդիա"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
#, c-format
msgid "KohaAloha, New Zealand"
msgstr "KohaAloha, Նոր Զելանդիա"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
#, c-format
msgid "Kohala"
msgstr "Kohala"
msgid "LC call number:"
msgstr "Կոնգրեսի գրադարանի դասիչ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
#, c-format
msgid "LC call number: "
msgstr "Կոնգրեսի գրադարանի Դասիչ։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
#, c-format
msgid "LCCN"
msgid "LCCN: %s "
msgstr "LCCN: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
-#, c-format
-msgid "LEAVE UNCHANGED"
-msgstr "ԹՈՂ ԱՆՓՈՓՈԽ"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
#, c-format
msgid "LGPL v2.1"
msgstr "LGPL v2.1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
+#, c-format
msgid "LGPL v3.0"
-msgstr "LGPL v2.1"
+msgstr "LGPL v3.0"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
#, c-format
msgid "LIBRISMARC"
msgstr "LIBRISMARC"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Պիտակ"
#. %1$s: batche.batch_id | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
#, c-format
msgid "Label Batch Number %s"
msgstr "Պիտակի փաթեթի համար %s"
msgid "Label batch"
msgstr "Պիտակի փաթեթ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
#, c-format
msgid "Label batches"
msgstr "Պիտակի փաթեթներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
msgid "Label template"
msgstr "Պիտակի նմուշ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
#, c-format
msgid "Label templates"
msgstr "Պիտակի նմուշներ"
msgstr "Պիտակի լայնություն"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
#, c-format
msgid "Label: "
msgstr "Պիտակ։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
#, c-format
msgid "Language"
msgstr "Լեզու"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Language of original: "
-msgstr "Լեզու։ "
+msgstr "Բնօրինակի լեզուն։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
msgid "Languages"
msgstr "Լեզուներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
#, c-format
msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
msgid "Large text"
msgstr "Լայն տեքստ"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "Last"
-msgstr "Վերջին"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:599
#, c-format
msgid "Last "
msgstr "Վերջին "
msgid "Last borrower:"
msgstr "Վերջին պատվիրատու:"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-msgid "Last changed:"
-msgstr "Վերջին փոփոխվածը։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:45
+#, c-format
+msgid "Last cashup"
+msgstr "Վերջին կանխիկը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
+#. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:42
+#, c-format
+msgid "Last cashup: %s"
+msgstr "Վերջին կանխիկը: %s"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
#, c-format
msgid "Last checkout date:"
msgstr "Վերջին դուրս տրման ամսաթիվ։"
msgid "Last displayed"
msgstr "Վերջին արտածվածը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
#, c-format
msgid "Last edit"
msgstr "Վերջին խմբագրում"
msgid "Last inventory date:"
msgstr "Վերջին գույքագրման ամսաթիվը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
#, c-format
msgid "Last location"
msgstr "Վերջին Տեղաբաշխում"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
+#, c-format
+msgid "Last modification by"
+msgstr "Վերջին ձևափոխումը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
+#, c-format
+msgid "Last modification by - on"
+msgstr "Last modification by - on"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
+#, c-format
+msgid "Last modification on"
+msgstr "Վերջին ձևափոխումն"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
+#, c-format
+msgid "Last modification on:"
+msgstr "Վերջին ձևափոխումն։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
#, c-format
msgid "Last patron"
msgid "Last returned by:"
msgstr "Վերջին անգամ վերադարձվել է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
#, c-format
msgid "Last run"
msgstr "Վերջին կատարվածը"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
#, c-format
msgid "Last seen"
msgid "Last update: "
msgstr "Վերջին թարմացումը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
#, c-format
msgid "Last updated"
msgstr "Վերջին թարմացվածը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:579
#, c-format
msgid "Last updated:"
msgstr "Վերջին թարմացվածը։"
msgstr "Ուշ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
#, c-format
msgid "Late orders"
msgstr "Ուշ պատվերներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
#, c-format
msgid "Latina (Latin)"
msgstr "Latina (Լատիներեն)"
msgid "Layout: "
msgstr "Դասավորություն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
msgid "Layouts"
msgstr "Դասավորություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
#, c-format
msgid "Leaflet"
msgstr "Թերթիկ"
msgstr "Այստեղից սովորիր ավելին Mana KB-ի մասին"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Learn more..."
-msgstr ""
+msgstr "Իմացեք ավելին ..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
#, c-format
msgid "Leave a message"
msgstr "Թող Հաղորդում"
#. %1$s: END
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
#, c-format
msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
msgstr "Թող դատարկ գրանցման ընթացքում ավտո հաշվարկի համար %s %s "
msgstr "Թող դատարկ նյութի փնտրման միջոցով ավելացնելու համար (itemnunber)։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ձախ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
#, c-format
msgstr "Ձախ տեքստի եզրի չափ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Left to right"
-msgstr "Ձախ տեքստի եզրի չափ։"
+msgstr "Ձախից աջ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
#, c-format
msgid "Lib"
msgstr "Lib"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
#, c-format
msgid "LibLime, USA"
msgstr "LibLime, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
#, c-format
msgid "Librarian"
msgstr "Գրադարանավար"
msgid "Librarian identity:"
msgstr "Գրադարանավարի բնութագրիչ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:325
#, c-format
msgid "Librarian interface"
msgstr "Գրադարանավարի միջերես"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
#, c-format
msgid "Librarian:"
msgstr "Գրադարանավար ։"
msgid "Libraries informations: "
msgstr "Գրադարանների տեղեկատվություն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
+#, c-format
msgid "Libraries limitation: "
-msgstr "Գրադարանի սահմանափակումներ։ "
+msgstr "Գրադարանի սահմանափակումը։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
+#, c-format
+msgid "Libraries: "
+msgstr "Գրադարաններ։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:491
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:768
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
#, c-format
msgid "Library"
msgstr "Գրադարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
#, c-format
msgid "Library "
msgstr "Գրադարան "
msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
msgstr "Գրադարան %s - %s Հետ ընդունման և տեղափոխման քաղաքականություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
+#, c-format
+msgid "Library (code)"
+msgstr "Գրադարան (կոդ)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:112
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
#, c-format
msgid "Library EANs"
msgstr "EAN Գրադարաններ"
msgid "Library created!"
msgstr "Գրադարանը ստեղծված է"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
+#, c-format
+msgid "Library details"
+msgstr "Գրադարանի մանրամասներ:"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
#, c-format
msgid "Library groups"
msgstr "Գրադարանի խմբեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
#, c-format
msgid "Library is invalid."
msgstr "Գրադարանը սխալ է։"
msgstr ""
"Գրադարանը կարգաբերված չէ, փաթեթին նյութեր ավելացնելուց առաջ կարգաբերի այն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
+#, c-format
msgid "Library limitation: "
-msgstr "Գրադարանի սահմանափակումներ։ "
+msgstr "Գրադարանի սահմանափակումը։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
#, c-format
msgid "Library limitations"
msgstr "Գրադարանի սահմանափակումներ"
msgid "Library limitations: "
msgstr "Գրադարանի սահմանափակումներ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
#, c-format
msgid "Library management"
msgstr "Գրադարանի կառավարում"
msgid "Library of Congress"
msgstr "Կոնգրեսի գրադարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
#, c-format
msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
msgid "Library of the patron:"
msgstr "Ընթերցողի Գրադարան։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
#, c-format
msgid "Library set-up"
msgstr "Գրադարանը կարգաբերված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
+#. %1$s: library.branchname | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:32
+#, c-format
+msgid "Library transaction details for %s"
+msgstr "Գրադարանի տրանզակցիայի մանրամասներ %s"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
#, c-format
msgid "Library transfer limits"
msgstr "Գրադարանի փոխանցման սահմանափակումներ"
msgid "Library type: "
msgstr "Գրադարանի տեսակ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
#, c-format
msgid "Library use"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:564
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:906
#, c-format
msgid "Library:"
msgstr "Գրադարան ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
#. %1$s: update.old_branch or "?" | html
#. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:39
#, c-format
msgid "Library: %s ⇒ %s"
msgstr "Գրադարան: %s ⇒ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
#, c-format
msgid "Libriotech, Norway"
msgstr "Libriotech, Նորվեգիա"
msgstr "Արտոնագրեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Light Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Բաց մոխրագույն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
#, c-format
msgid ""
"Limit batch item modification to subfields defined in the "
msgid "Limit collection code to: "
msgstr "Սահմանափակիր հավաքածուի կոդը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
#, c-format
msgid ""
"Limit item modification to subfields defined in the "
msgid "Limit item type to: "
msgstr "Սահմանափակիր նյութի տեսակը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
#, c-format
msgid "Limit patron data access by group "
msgstr "Սահմանափակիր խմբին հաճախորդների տվյալների հասանելիությունը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
#, c-format
msgid ""
"Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
#, c-format
msgid "Line "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
#, c-format
msgid "Link"
msgstr "Հղում"
msgstr "Հղումով կապիր դաշտը հեղինակավորներին"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Link list"
-msgstr "Տպիր ցուցակը"
+msgstr "Հղումների ցուցակը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
#, c-format
-msgid "Link to host item"
-msgstr "Կապիր հյուրընկալող նյութին"
+msgid "Link to host record"
+msgstr "Կապիր հյուրընկալող գրառմանը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Link..."
-msgstr "Հղում"
+msgstr "Հղում․․․"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
#, c-format
msgid "Link:"
msgstr "Հղում ։"
msgid "List member:"
msgstr "Ցուցակի անդամ ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
#, c-format
msgid "List name"
msgstr "Ցուցակի անուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
#, c-format
msgid "List name will be file name with timestamp"
msgstr "Ցուցակի անունը կլինի ժամանակի դրոշմով ֆայլի անունը"
msgid "List name: "
msgstr "Անունների ցուցակ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
#, c-format
msgid ""
"List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
"մուտքագրեք նկարագրությունը այս ձևի մեջ, որպեսզի այն հաճախորդների համար "
"տեսանելի լինի ՀՕԱՔ-ում:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:118
#, c-format
msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
msgstr ""
"Գրառումների համարների ցուցակ կամ հեղինակավորի բնութագրիչներ (մեկ հատ մեկ "
"տողում)։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
#, c-format
msgid ""
"List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
msgstr "Ցանկը թարմացված է։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
#, c-format
msgid "Lists"
msgstr "Ցուցակներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
#, c-format
msgid "Lists that include this title: "
msgstr "Ցուցակներ որոնք ներառում են վերնագիր: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
msgid "Loading"
msgstr "Բեռնավորում"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
#, c-format
msgid "Loading "
msgstr "Բեռնավորում "
msgstr "Տվյալների բեռնավորում..."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Loading emoticons..."
-msgstr "Տվյալների բեռնավորում..."
+msgstr "Զգացապատկերիկների բեռնավորում..."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
msgid "Loading more results…"
msgstr "Ավելի արդյունքների բեռնավորում..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1398
#, c-format
msgid "Loading new messaging defaults "
msgstr "Բեռնվում են նոր հաղորդագրության լռակյացները "
msgid "Loading records, please wait..."
msgstr "Գրառումների բեռնավորում, խնդրում ենք սպասել..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
#, c-format
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Բեռնավորում, խնդրում ենք սպասել..."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:914
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1068
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
#, c-format
msgid "Loading..."
msgstr "Բեռնավորվում է..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
#, c-format
msgid "Loading... "
msgstr "Բեռնավորվում է... "
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
-msgid "Loading... you may continue scanning."
-msgstr "Բեռնավորվում է... դա կարող ես շարունակել սքանավորումը։"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
#, c-format
msgid "Loan period"
msgstr "Տրման ժամանակահատված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
#, c-format
msgid "Loan period was not shortened due to override."
msgstr "Ժամկետանցի պատճառով տացքի ժամկետը չի երակարացվել։"
msgstr "Տեղային օգտագործում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Local catalog"
msgstr "Տեղային քարտարան"
msgstr "Տեղային պատկերները չեն արտոնված քո համակարգային ադմինիստրատորի կողմից"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Local number"
msgstr "Տեղային համար"
msgid "Local use preferences"
msgstr "Տեղային օգտագործման նախապատվություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
#, c-format
msgid "Local use recorded"
msgstr "Գրանցված է տեղային օգտագործում"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:131
+#, c-format
+msgid "Local use recorded "
+msgstr "Տեղային օգտագործումը վերադասավորված է "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
#, c-format
msgid "Local use recorded."
msgstr "Գրանցված է տեղային օգտագործում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
#, c-format
msgid "Locale:"
msgstr "Տեղային։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
msgid "Location(s)"
msgstr "Տեղաբաշխում(ներ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
msgstr "Տեղաբաշխում։"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
#, c-format
msgid "Location: %s"
msgstr "Տեղաբաշխում։ %s"
msgid "Locked"
msgstr "Կողպված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
#, c-format
msgid "Log in"
msgid "Log in as a different user"
msgstr "Մուտք գործիր որպես այլ օգտվող"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:695
#, c-format
msgid ""
"Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
"Մուտք գործիր ինքնատացքի մոդուլ։ Նշում․ այս թույլատվությունը կանխում է "
"հաճախորդին օգտվելու ՀՕԱՔ-ի այլ հնարավորություններից "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:135
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Դուրս գալ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
#, c-format
msgid "Log viewer"
msgstr "Մուտքերի դիտակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
#, c-format
msgid "Logged in as:"
msgstr "Մուտք է գործել որպես։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
+#, c-format
+msgid "Logging system does not behave correctly"
+msgstr "Գրանցամուտքի համակարգ իրեն սխալ է պահում"
+
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
msgid "Login"
msgstr "Գրանցում"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Լոգեր"
msgid "Look for existing records in catalog?"
msgstr "Նայե՞լ քարտարանում գոյություն ունեցող գրառումները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
#, c-format
msgid "Los Gatos Public Library, USA"
msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
#, c-format
msgid "Lost"
msgstr "Կորած"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
#, c-format
msgstr "Կորած քարտի դրոշակ"
#. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:707
#, c-format
msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
msgstr "Կորած նյութի վճարի վերադարձ վերադարձի քաղաքականությունում %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
#, c-format
msgid "Lost item returned"
msgstr "Կորած նյութը վերադարձված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
msgstr "Կորած։"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
#, c-format
msgid "Lost status"
msgid "Lost status: "
msgstr "Կորած կարգավիճակ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
#, c-format
msgid "Lost: "
msgstr "Կորած։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Lower Alpha"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Greek"
-msgstr ""
+msgstr "Lower Greek"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Lower Roman"
-msgstr ""
+msgstr "Lower Roman"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
msgid "Lucida Console"
msgstr "Lucida Console"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
+#, c-format
+msgid "Lund University Library, Sweden"
+msgstr "Լունդի համալսարանի գրադարան, Շվեդիա"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
#, c-format
msgid "Māori"
msgstr "Māori"
msgid "MADS (XML)"
msgstr "MADS (XML)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
#, c-format
msgid "MALMARC"
msgstr "MALMARC"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
#, c-format
msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:750
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
#, c-format
msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
msgstr "MARC (ոչ-Unicode/MARC-8)"
msgid "MARC 8"
msgstr "MARC 8"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
#, c-format
msgid "MARC Bibliographic framework test"
msgstr "MARC մատենագիտական կառուցվածքի տեստ"
msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
msgstr "MARC շրջանակներ սրա համար %s%s (%s)%sլռակյաց MARC շրջանակ%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
#, c-format
msgid "MARC Preview:"
msgstr "MARC նախնական դիտում։"
msgid "MARC View"
msgstr "ՄԵԸՔ Դիտում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
#, c-format
msgid "MARC bibliographic framework"
msgstr "MARC մատենագիտական կառուցվածք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
#, c-format
msgid "MARC bibliographic framework test"
msgid "MARC field: "
msgstr "MARC դաշտ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
msgstr "MARC կառուցվածքներ"
#. %1$s: marcflavour | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
#, c-format
msgid "MARC frameworks: %s"
msgstr "MARC կառուցվածքներ ։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
#, c-format
msgid "MARC modification templates"
msgid "MARC organization code"
msgstr "ՄԵԸՔ կազմակերպության կոդ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:83
#, c-format
msgid "MARC preview"
msgstr "MARC նախնական դիտում"
msgid "MARC staging results :"
msgstr "MARC աստիճանավորման արդյունքներ :"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
#, c-format
msgid ""
"MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
#. %3$s: frameworkcode | html
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
#, c-format
msgid ""
"MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
msgid "MARC without items"
msgstr "ՄԵԸՔ-ը առանց նյութերի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
#, c-format
msgid "MARC21/USMARC"
msgstr "MARC21/USMARC"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:749
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
#, c-format
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
#, c-format
msgid "MIT License"
msgstr "MIT Արտոնագրեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#, c-format
msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
msgstr "MIT և GPLv3 արտոնագրեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
#, c-format
msgid "MIT licence"
msgstr "MIT արտոնագիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
#, c-format
msgid "MIT license"
msgstr "MIT Արտոնագիր"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
#, c-format
msgid "MODS (XML)"
msgstr "MODS (XML)"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "Macro not found"
+msgstr "Մակրոն չի գտնվել"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "Macro successfully deleted"
+msgstr "Մակրոն հաջողությամբ ջնջվել է"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
#, c-format
msgid "Macros"
msgid "Macros..."
msgstr "Մակրոներ..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
#, c-format
msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
msgstr "Magyar (Հունգարերեն)Agnes Imecs"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
#, c-format
msgid "Make a payment"
msgstr "Բյուջեն դարձրու ակտիվ։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Make claim"
-msgstr "Կատարիր վճարում"
+msgstr "Հայց ներկայացնել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
+#, c-format
msgid "Make default"
-msgstr "%s (լռակյաց)"
+msgstr "Դարձնել լռելյայն"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
#, c-format
msgid "Make payment"
msgstr "Կատարիր վճարում"
"գրադարանը փակ է շաբաթ օրերին, օգտագործիր այս հնարավորությունը ամեն շաբաթ օր "
"տոնական դառնալու համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
#, c-format
msgid "Male"
msgstr "Արական"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:395
#, c-format
msgid "Male "
msgstr "Տղամարդ "
msgid "Mana token: "
msgstr "Mana կտրոն: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
#, c-format
msgid "Manage"
msgstr "Կառավարիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
msgid "Manage "
msgstr "Կառավարիր "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
#, c-format
msgid "Manage API keys"
msgstr "Կառավարիր API բանալիները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
#, c-format
msgid "Manage CSV export profiles"
msgstr "Կառավարի CSV արտահանման պրոֆայլները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
#, c-format
msgid "Manage CSV export profiles "
msgstr "Կառավարի CSV արտահանման պրոֆայլները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
#, c-format
msgid "Manage Did you mean? configuration "
msgstr "Կառավարիր Դու նկատի ունե՞ս ձևավորում "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
#, c-format
msgid "Manage EDIFACT transmissions "
msgstr "Կառավարիր ԷԴԻՖԱԿՏ փոխանցումները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
#, c-format
msgid "Manage ILL request"
msgstr "Կառավարիր ՄԳԲ հառցումը"
msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
msgstr "Կառավարիր Կոհայի համակարգային կարգաբերումները (Կառավարիչի պանել)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
#, c-format
msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
msgstr ""
"Կառավարիր ՄԵԸՔ մատենագիտական և հեղինակավոր կառուցվածքները և փորձարկիր դրանք "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
#, c-format
msgid "Manage MARC modification templates"
msgstr "Կառավարի ՄԵԸՔ ձևափոխման նմուշները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
#, c-format
msgid "Manage Mana KB content sharing "
msgstr "Կառավարիր Mana KB բովանդակության կիսումը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
#, c-format
msgid "Manage OAI Sets"
msgstr "Կառավարի OAI բազմությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
#, c-format
msgid "Manage OAI sets "
msgstr "Կառավարիր OAI բազմությունները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
+#, c-format
+msgid "Manage OPAC problem reports "
+msgstr "Կառավարիր ՀՕԱՔ խնդրի հաշվետվությունները "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
+#, c-format
+msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
+msgstr "Կառավարիր հաճախորդների կողմից գրանցած ՀՕԱՔ խնդրի հաշվետվությունները"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
#, c-format
msgid "Manage SMS cellular providers "
msgstr "Կառավարիր բջջային SMS մատակարարներին "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
#, c-format
msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
msgstr "Կառավարիր պահեստի պտույտը, երթուղիների փուլերը և երթուղիների նյութերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
#, c-format
msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
msgstr "Կառավարիր Z39.50 և SRU կայանի ձևավորումը "
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
+#, c-format
+msgid "Manage account debit and credit types "
+msgstr "Կառավարեք հաշվի դեբետային և վարկային տեսակները "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
#, c-format
msgid "Manage additional fields"
msgstr "Կառավարիր լրացուցիչ դաշտերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
#, c-format
msgid ""
"Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
"Կառավարիր լրացուցիչ պատկերները ընթրեցողի քարտում որպես լոգո, ձևանախշ կամ "
"հետնապլան օգտագործելու համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
#, c-format
msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
msgstr ""
"Կառավարիր բոլոր պատվերների և զամբյուղների տողերը, անկախ դրանց վրա դրված "
"արգելանքներից "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
#, c-format
msgid "Manage all funds "
msgstr "Կառավարիր բոլոր բյուջեները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
#, c-format
msgid "Manage audio alerts "
msgstr "Կառավարիր ձայնային ահազանգերը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
#, c-format
msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
msgstr "Կառավարիր լիազորված արժեքների դասերը և լիազորված արժեքները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
#, c-format
msgid "Manage basket and order lines "
msgstr "Կառավարիր զամբյուղի և պատվերների տողերը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
#, c-format
msgid "Manage basket groups "
msgstr "Կառավարիր զամբյուղի խմբերը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
#, c-format
msgid "Manage budget plannings "
msgstr "Կառավարիր բյուջետային պլանավորումները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
#, c-format
msgid "Manage budgets "
msgstr "Կառավարիր բյուջեները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
#, c-format
msgid "Manage circulation rules "
msgstr "Կառավարիր տացքի օրենքները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
#, c-format
msgid ""
"Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
"մուտք եղած օգտվողը իր գրադարանի համար կարող է միայն խմբագրել տացքի օրենքները "
"(նկատի առ, որ manage_circ_rules դեռ պահանջված է) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
#, c-format
msgid "Manage cities and towns "
msgstr "Կառավարիր քաղաքները և ավանները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
#, c-format
msgid "Manage classification sources and filing rules "
msgstr "Կառավարիր դասակարգման աղբյուրները և լրացման օրենքները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
#, c-format
msgid "Manage column configuration "
msgstr "Կառավարիր սյունակի կարգաբերումը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
#, c-format
msgid "Manage contracts "
msgstr "Կառավարիր կոնտրակտները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
#, c-format
msgid "Manage currencies and exchange rates "
msgstr "Կառավարիր տարադրամները և փոխանակման կուրսերը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
#, c-format
msgid "Manage custom fields for item search."
msgstr "Կառավարիր հաճախորդի դաշտերը նյութ որոնելիս։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
#, c-format
msgid "Manage extended patron attributes "
msgstr "Կառավարիր երկարաձգված հաճախորդի բնութագրիչները "
msgid "Manage frequencies "
msgstr "Կառավարի հաճախականությունները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
#, c-format
msgid "Manage funds "
msgstr "Կառավարիր բյուջեները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
#, c-format
msgid "Manage global system preferences "
msgstr "Կառավարիր համընդհանուր համակարգային նախապատվությունները "
msgid "Manage housebound profile"
msgstr "Կառավարիր տանը կապված պրոֆայլը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
#, c-format
msgid ""
"Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
msgid "Manage invoice files"
msgstr "Կառավարիր վճարահաշիվների ֆայլերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
#, c-format
msgid "Manage item circulation alerts "
msgstr "Կառավարիր նյութի տացքի զգուշացումները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
#, c-format
msgid "Manage item search fields "
msgstr "Կառավարիր նյութի փնտրման դաշտերը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
#, c-format
msgid "Manage item types "
msgstr "Կառավարիր նյութի տեսակները "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage items"
-msgstr "Կառավարիր %s նյութերը"
+msgstr "Կառավարիր նյութերը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage items assigned to "
-msgstr "Կառավարիր նյութերը, որոնք նշանակված են "%s""
+msgstr "Կառավարիր նյութերը, որոնք նշանակված են "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
#, c-format
msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
msgstr ""
"Կարգավորել ստեղնաշարի դյուրանցումները խորացված քարտագրման խմբագրիչի համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
#, c-format
msgid "Manage libraries and library groups "
msgstr "Կառավարիր գրադարանները և գրադարանի խմբերը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
#, c-format
msgid "Manage library EDI EANs"
msgstr "Կառավարիր գրադարանի EDI EAN-ները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
#, c-format
msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
msgstr ""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
#, c-format
-msgid "Manage lists of patrons."
-msgstr "Կառավարի հաճախորդների ցուցակները։"
+msgid "Manage lists of patrons"
+msgstr "Կառավարի հաճախորդների ցուցակները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
#, c-format
msgid "Manage marc modification templates "
msgstr "Կառավարիր ՄԵԸՔ ձևափոխման նմուշները "
msgid "Manage orders"
msgstr "Կառավարիր պատվերները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
#, c-format
msgid "Manage patron categories "
msgstr "Կառավարիր հաճախորդի դասերը "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
#, c-format
-msgid "Manage patron clubs.."
-msgstr "Կառավարիր հաճախորդի ակումբները։"
+msgid "Manage patron clubs"
+msgstr "Կառավարիր հաճախորդի ակումբները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
#, c-format
msgid "Manage patron image"
msgstr "Կառավարիր հաճախորդի պատկերը"
msgid "Manage patrons fines and fees"
msgstr "Կառավարիր ընթերցողների տուգանքները և տույժերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
#, c-format
msgid "Manage plugins"
msgstr "Կառավարիր պլագինները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
#, c-format
msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
msgstr "Կառավարիր պլագինները ( կարգաբերի / վերացրու ) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
#, c-format
msgid "Manage purchase suggestions "
msgstr "Կառավարիր գնման առաջարկները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
#, c-format
msgid "Manage record matching rules "
msgstr "Կառավարիր գրառման համընկելիության օրենքները "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
msgid "Manage request"
msgstr "Կառավարիր հարցումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
#, c-format
msgid "Manage restrictions for accounts "
msgstr "Կառավարիր հաշիվների արգելանքները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
#, c-format
msgid "Manage rotating collections"
msgstr "Կառավարիր պտտվող հավաքածուները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
#, c-format
msgid "Manage rotating collections "
msgstr "Կառավարիր պտտվող հավաքածուները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
#, c-format
msgid ""
"Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
"Կառավարիր գրառումների ներմուծման ընթացքում MARC գրառումների ավտոմատ "
"համընկեցման օրենքները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
#, c-format
msgid "Manage search engine configuration "
msgstr "Կառավարիր որոնման շարժիչի կարգաբերումը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
#, c-format
msgid "Manage serial subscriptions"
msgstr "Կառավարիր պարբերականների բաժանորդագրությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
#, c-format
msgid "Manage staged MARC records"
#. %1$s: IF ( import_batch_id )
#. %2$s: import_batch_id | html
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
#, c-format
msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
msgstr "Կառավարիր փուլավորված MARC գրառումները %s › Փաթեթ %s %s "
msgstr "Կառավարիր բազմաստիճան գրառումները"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage stages"
-msgstr "Կառավարիր %s փուլավորվածները"
+msgstr "Կառավարիր փուլավորվածները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
#, c-format
msgid "Manage stockrotation operations"
msgstr "Կառավարիր պահեստի պտտվող գործողությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
#, c-format
msgid ""
"Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
msgid "Manage suggestions"
msgstr "Կառավարիր առաջարկները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
#, c-format
-msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
+msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
msgstr ""
-"Կառավարիր ձևաչափերը ներմուծման ընթացքում MARC գրառումների ձևափոխման համար"
+"Կառավարիր ձևանմուշները՝ ներմուծման ընթացքում ՄԵԸՔ գրառումների ձևափոխման համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
#, c-format
msgid "Manage uploaded files ("
msgstr "Կառավարիր բեռնավորված ֆայլերը ("
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
#, c-format
msgid "Manage usage statistics settings "
msgstr "Կառավարիր օգտագործման վիճակագրության կարգաբերումները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
#, c-format
msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
msgstr "Ներմուծման/արտահանման համար կառավարիր մատակարարի EDI հաշիվները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
#, c-format
msgid "Manage vendors "
msgstr "Կառավարիր մատակարարներին "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
#, c-format
msgid "Managed by"
msgstr "Կառավարվում է կողմից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
#, c-format
msgid "Managed by - on"
-msgstr "Կառավարվում է կողմից - վրան"
+msgstr "Կառավարվում է՝"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
#, c-format
msgid "Managed by:"
msgstr "Կառավարվում է կողմից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
#, c-format
msgid "Managed in tab: "
msgstr "Կառավարվում է ցուցիչով։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
+#, c-format
+msgid "Managed on"
+msgstr "Կառավարիր"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
+#, c-format
+msgid "Managed on:"
+msgstr "Կառավարիր։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
#, c-format
msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
msgstr ""
"Կառավարվող բազմաստիճան MARC գրառումներ, ներառած ներմուծումները ավարտին "
"hասցնելը և հակառակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
#, c-format
msgid ""
"Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
"Կառավարվող բազմաստիճան ՄԵԸՔ գրառումները, ներառած ներմուծումները ավարտին "
"hասցնելը և հակառակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
#, c-format
msgid "Management date from:"
msgstr "Կառավարման ամսաթիվ սկսած։"
msgstr "Կառավարիչի անունը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Managing library"
-msgstr "Կառավարող գրադարան։"
+msgstr "Կառավարող գրադարան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
#, c-format
msgstr "Կառավարող գրադարան։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Managing library: "
-msgstr "Կառավարող գրադարան։"
+msgstr "Կառավարող գրադարան։ "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
#, c-format
msgid "Mandatory"
msgstr "Պարտադիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
#, c-format
msgid "Mandatory data added"
msgstr "Պարտադիր տվյալը ավելացված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
msgid "Mandatory: "
msgstr "Պարտադիր։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
#, c-format
msgid "Manual credit"
msgstr "Ձեռքով արված կրեդիտ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
#, c-format
msgid "Manual history:"
msgstr "Ձեռքով պատրաստած պատմություն։"
msgid "Manual history: "
msgstr "Ձեռքով պատրաստած պատմություն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
#, c-format
msgid "Manual invoice"
msgstr "Ձեռքով պատրաստած վճարման հաշիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
#, c-format
msgid "Mapping"
msgstr "Քարտեզավորում"
msgstr "Քարտեզավորումները հիշվել են"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
#, c-format
msgid "March"
msgstr "Մարտ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
#, c-format
msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
msgstr "Նշիր տացքի նշումները որպես տեսած/չտեսած "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
+#, c-format
+msgid "Mark closed"
+msgstr "Նշված է փակված"
+
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
msgid "Mark item as lost"
msgid "Mark lost and notify patron"
msgstr "Նշիր կորած և տեղեկացրու հաճախորդին"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
+#, c-format
+msgid "Mark new"
+msgstr "Նշիր նորը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
msgid "Mark seen and quit"
msgstr "Նշիր տեսնված և դուրս եկ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
#, c-format
msgid "Mark selected as: "
msgstr "Նշանը ընտրված է որպես։ "
msgid "Mark the original budget as inactive"
msgstr "Նշիր բնօրինակ բյուջեն որպես ոչակտիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
+#, c-format
+msgid "Mark viewed"
+msgstr "Նշիր դիտված"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
#, c-format
msgid "MassCat, USA"
msgstr "MassCat, USA"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
msgid "Match applied"
msgstr "Համընկնման օրենքը կիրառված է"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Match case"
-msgstr "Համընկնման ստուգում "
+msgstr "Համընկնման ստուգում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
#, c-format
msgid "Match check 1 | "
msgstr "Համընկնման ստուգում 1 | "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
#, c-format
msgid "Match details"
msgstr "Համընկնման մանրամասներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
msgid "Match found"
msgstr "Գտնված է համընկնում"
msgid "Match threshold: "
msgstr "Համընկնման սահման։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
#, c-format
msgid "Match type"
msgstr "Համընկնման տեսակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
msgstr "Համընկնում է հեղինակավորը %s (միավորը=%s):%s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
msgstr "Համընկնում է մատենագիտական գրառմանը %s (միավորը=%s):%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
#, c-format
msgid "Matching rule applied"
msgstr "Համընկնման օրենքը կիրառված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
#, c-format
msgid "Matching rule applied:"
msgstr "Համընկնման օրենքը կիրառված է։"
msgid "Material:"
msgstr "Նյութ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
#, c-format
msgid "Materials"
msgstr "Նյութեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
#, c-format
msgid "Materials specified"
msgstr "Նյութերը որոշված են"
msgstr "Նյութերը որոշված են։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Mathematical"
-msgstr "Վիճակագրական"
+msgstr "Մաթեմատիկական"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
#, c-format
msgid "Matrix"
msgstr "Մատրիցա"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:131
#, c-format
msgid "Max length:"
msgstr "Մեծագույն երկարություն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
#, c-format
msgid "Max. suspension duration (day)"
msgstr "Կասեցման մեծագույն տևողություն (օր)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
#, c-format
msgid "Maximum Koha version"
msgstr "Կոհայի ամենաբարձր տարբերակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
#, c-format
msgid "Maximum total holds allowed (count)"
msgstr "Մեծագույն թույլատրված գումարային պահումները (հաշվիչ)"
+#. %1$s: upgrade_module.max_version | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
+#, c-format
+msgid "Maximum version: %s "
+msgstr "Ամենաբարձր տարբերակ: %s "
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Իմաստ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media"
-msgstr "Միջին չափսի"
+msgstr "Մեդիա"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media poster (Image URL)"
-msgstr ""
+msgstr "Media poster (Image URL)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Media..."
-msgstr ""
+msgstr "Մեդիա․․․"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Medium"
msgstr "Միջին չափսի"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Blue"
-msgstr "Միջին չափսի"
+msgstr "Միջին կապույտ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Gray"
-msgstr "Միջին չափսի"
+msgstr "Միջին մոխրագույն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Medium Purple"
-msgstr "Միջին չափսի"
+msgstr "Միջին վարդագույն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
+#, c-format
msgid "Members"
-msgstr "դեկտեմբեր"
+msgstr "Անդամներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
#, c-format
msgid "Men"
msgstr "Տղամարդ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:223
+#, c-format
+msgid "Mentor:"
+msgstr "Դաստիարակ։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
#, c-format
msgid "Menu "
msgstr "Ձուլել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Merge cells"
-msgstr "Ձուլիր վճարման հաշիվները"
+msgstr "Ձուլիր բջիջները"
#. %1$s: error | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
msgid "Merge patrons"
msgstr "Ձուլիր հաճախորդներին"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
+#, c-format
+msgid "Merge records"
+msgstr "Միաձուլիր գրառումները"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
#, c-format
msgid "Merge selected patrons"
msgstr "Ձուլիր ընտրված օգտատերերին"
msgstr "Գրառումների ձուլում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
msgid "Merging with authority: "
msgstr "Ձուլում հեղինակավորի հետ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285
#, c-format
msgid "Message"
msgstr "Հաղորդում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
#, c-format
msgid "Message body:"
msgstr "Հաղորդման մարմին։"
msgid "Message sent"
msgstr "Հաղորդումը ուղարկվեց"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
#, c-format
msgid "Message subject:"
msgstr "Հաղորդման թեմա։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
#, c-format
msgid "Messages:"
msgstr "Հաղորդումներ։"
msgstr "Հաղորդումների առաքում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Metadata and Document Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Մետատվյալի և փաստաթղթի հատկություններ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Microsecond"
msgstr "Միկրովայրկյան"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Միջին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
#, c-format
msgid "Middletown Township Public Library, USA"
msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Midnight Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Midnight Blue"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Millisecond"
msgstr "Միլիվայրկյան"
msgid "Mine"
msgstr "Իմը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
#, c-format
msgid ""
"Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
msgstr ""
"Mines Paristech (նախկինում Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
#, c-format
msgid "Minimum Koha version"
msgstr "Կոհայի նվազագույն տարբերակ"
#. %1$s: minPasswordLength | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
#, c-format
msgid "Minimum password length: %s"
msgstr "Գաղտնաբառի նվազագույն երկարություն %s"
+#. %1$s: upgrade_module.min_version | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
+#, c-format
+msgid "Minimum version: %s "
+msgstr "Նվազագույն տարբերակ: %s "
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Minute"
msgstr "Րոպե"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
#, c-format
msgid "Minutes"
msgstr "Րոպեներ"
msgstr "Բացակա (վաճառված է)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Missing control field contents"
msgstr "Բացակա ստուգիչ դաշտի բովանդակություն"
msgstr "Կորած համարներ։"
#. %1$s: subscription.missinglist | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
#, c-format
msgid "Missing issues: %s "
msgstr "Բացակա համարներ։ %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
msgstr "Բացակա պարտադիր ենթադաշտ։ ‡"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Missing mandatory tag: "
msgstr "Բացակա պարտադիր ցուցիչ։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Mo"
msgstr "Mo"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
+#, c-format
+msgid "Mobile"
+msgstr "Բջջային"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
+#, c-format
+msgid "Mobile phone"
+msgstr "Բջջային հեռախոս"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
#, c-format
msgid "Mobile phone number"
msgstr "Բջջային հեռախոսահամար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
#, c-format
msgid "Modal title"
msgstr "Մոդալ վերնագիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
#, c-format
-msgid "Moderate patron comments "
-msgstr "Մոդերացրու ընթերցողի մեկնաբանությունները "
+msgid "Moderate patron comments"
+msgstr "Մոդերացրու ընթերցողի մեկնաբանությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
#, c-format
-msgid "Moderate patron comments. "
-msgstr "Մոդերացրու ընթերցողի դիտողությունները։ "
+msgid "Moderate patron comments "
+msgstr "Մոդերացրու ընթերցողի մեկնաբանությունները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
#, c-format
msgid "Moderate patron tags"
msgstr "Մոդերացրու ընթերցողի ցուցիչները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
#, c-format
msgid "Moderate patron tags "
msgstr "Մոդերացրու ընթերցողի ցուցիչները "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
#, c-format
msgid "Modification date"
msgstr "Ձևափոխման ամսաթիվ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
#, c-format
msgid "Modification log"
msgstr "Ձևափոխման լոգ"
#. %1$s: edited_attribute_type | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
#, c-format
msgid "Modified patron attribute type "%s""
msgstr "Ձևափոխված ընթերցողի բաղկացուցիչների տեսակ "%s""
msgstr "Ձևափոխված գրառման համընկեցման օրենք "%s""
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Ձևափոխիր"
msgstr ""
"Ձևափոխիր SRU փնտրման դաշտերի քարտեզավորումը մատենագիտական գրառման համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
#, c-format
msgid "Modify a CSV profile"
msgstr "Ձևափոխիր CSV պրոֆայլը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
#, c-format
msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
msgstr "Թարմացրու գրառումների փաթեթը (մատենագիտական կամ հեղինակավոր)"
msgid "Modify a city"
msgstr "Ձևափոխիր քաղաքը"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
+#, c-format
+msgid "Modify a credit type"
+msgstr "Ձևափոխիր կրեդիի տեսակը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Modify a debit type"
-msgstr "Ձևափոխիր նյութի տեսակը"
+msgstr "Ձևափոխիր դեբետի տեսակը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
+#, c-format
+msgid "Modify a desk"
+msgstr "Ձևափոխիր դարակը"
#. %1$s: authid | html
#. %2$s: authtypetext | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186
#, c-format
msgid "Modify authority #%s %s"
msgstr "Ձևափոխիր հեղինակավորը #%s %s"
msgid "Modify filing rule"
msgstr "Ձևափոխված լրացման օրենքը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
#, c-format
msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
msgstr ""
"Ձևափոխիր բյուջեները (չի կարող ստեղծել տողերը, բայց կարող է ձևափոխել "
"առկաները) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
#, c-format
msgid "Modify holds priority "
msgstr "Ձևափոխիր պահման հերթականությունը "
msgid "Modify item type"
msgstr "Ձևափոխիր նյութի տեսակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
#, c-format
msgid "Modify items in a batch"
msgstr "Ձևափոխիր նյութեր փաթեթում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
#, c-format
msgid "Modify patron attribute type"
msgstr "Ձևափոխիր ընթերցողի բաղկացուցիչի տեսակը"
msgid "Modify patrons in batch"
msgstr "Ձևափոխիր ընթերցողներին փաթեթով"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
#, c-format
msgid "Modify pattern"
msgstr "Ձևափոխիր ձևանմուշը"
msgid "Modify pattern: %s"
msgstr "Ձևափոխիր ձևանմուշը։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
-#, c-format
-msgid "Modify printer"
-msgstr "Ձևափոխիր տպիչը"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
#, c-format
msgid "Modify record matching rule"
msgstr "Ձևափոխիր գրառման համընկեցման օրենքը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
#, c-format
msgid "Modify record using the following template: "
msgstr "Ձևափոխիր գրառումը օգտագործելով հետևյալ ձևանմուշը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
+#. INPUT type=submit
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
+msgid "Modify selected checkouts"
+msgstr "Թարմացրու ընտրված տացքերը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
#, c-format
msgid "Modify selected items"
msgstr "Թարմացրու ընտրված նյութերը"
#. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
msgid "Modify selected records"
msgstr "Թարմացրու ընտրված գրառումները"
msgid "Modify splitting rule"
msgstr "Ձևափոխված բաժանման օրենքը"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
+#, c-format
+msgid "Modify the due date checkouts in batch"
+msgstr "Ձևափոխիր փաթեթով տացքերի վերադարձի ամսաթվերը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
#, c-format
msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
msgstr "Ձևափոխիր Կոհա համայնքի հետ կիսվող վիճակագրությունը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Մոդուլ"
msgid "Module upgrade needed"
msgstr "Հարկավոր է մոդուլի թարմացում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
#, c-format
msgid "Modules:"
msgstr "Մոդուլներ։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
+#, c-format
+msgid "Moment.js"
+msgstr "Moment.js"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Mon"
msgstr "Երկ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
msgid "More"
msgstr "Ավելին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
#, c-format
msgid "More "
msgid "More documentation on defining key maps"
msgstr "Հիմնական քարտեզները սահմանելու համար ավելի շատ փաստաթղթավորում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#, c-format
msgid "More lists"
msgstr "Ավելի ցուցակներ"
msgid "Morning "
msgstr "Առավոտ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
msgid "Move"
msgstr "Տեղաշարժ"
-#. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:736
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:738
-msgid "Move Up"
-msgstr "Տեղաշարժվի վեր"
-
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
msgid "Move action down"
msgid "Move hold up"
msgstr "Պահումը Տեղաշարժիր վեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
#, c-format
msgid ""
"Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
msgid "Move remaining unspent funds"
msgstr "Տեղաշարժիր մնացյալ չծախսված դրամագլուխները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
#, c-format
msgid "Move these patrons to the trash"
msgstr "Տեղափոխիր այս ընթերցողներին աղբաման"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
#, c-format
msgid "Multi receiving"
msgstr "Բազմակի ստացում"
msgid "Musical recording"
msgstr "Երաժշտական ձայնագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
+msgid "Must be greater than from value."
+msgstr "Պետք է մեծ լինի քանակից"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
#, c-format
msgid "My account"
msgstr "Իմ հաշիվը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:131
#, c-format
msgid "My checkouts"
msgstr "Իմ դուրս տրումները"
msgid "My library"
msgstr "Իմ Գրադարանը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
#, c-format
msgid "MySQL data added"
msgstr "MySQL ավելացված տվյալներ"
msgid "MySQL version: "
msgstr "MySQL տարբերակ: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:346
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
#, c-format
msgid "N/A"
msgstr "Անհասանելի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
#, c-format
msgid "NO NAME"
msgstr "ԱՆԱՆՈՒՆ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
#, c-format
msgid "NORMARC"
msgstr "NORMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
#, c-format
msgid "NOT CHECKED IN"
msgstr "ՀԵՏ ԸՆԴՈՒՆՎԱԾ ՉԷ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
#, c-format
msgid "NOT CHECKED IN "
msgstr "ՀԵՏ ԸՆԴՈՒՆՎԱԾ ՉԷ "
msgstr "ՆՇՈՒՄ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
msgid ""
"NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
"not be copied"
"Հուշում: \\'UniqueItemsFields\\' համակարգային նախապատվությունում նշված "
"դաշտերը չեն պատճենվի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
#, c-format
msgid ""
"NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
msgid "NT"
msgstr "ՆՏ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:494
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1672
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1950
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Անուն"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
#, c-format
msgid "Name of day"
msgstr "Օրվա անունը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
#, c-format
msgid "Name of day (abbreviated)"
msgstr "Օրվա անունը (կրճատ)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
#, c-format
msgid "Name of month"
msgstr "Ամսվա անուն"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
#, c-format
msgid "Name of month (abbreviated)"
msgstr "Ամսվա անունը (կրճատ)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
#, c-format
msgid "Name of season"
msgstr "Սեզոնի անունը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
#, c-format
msgid "Name of season (abbreviated)"
msgstr "Սեզոնի անունը (կրճատ)"
msgid "Name or ISSN: "
msgstr "Անուն կամ ISSN: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
#, c-format
msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
msgstr "Անունը կամ շտրիխ կոդը չեն գտնվել։ Փորձիր մեկ ուրիշը "
msgid "Name the new definition"
msgstr "Անվանիր Նոր սահմանումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Անուն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
#, c-format
msgid "Named:"
msgstr "Անվանված։"
msgid "Narrower Term"
msgstr "Նեղ տերմին"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
+#, c-format
+msgid "National Library of Finland, Finland"
+msgstr "Ֆինլանդիայի ազգային գրադարան, Ֆինլանդիա"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Navy Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Մուգ կապույտ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
#, c-format
msgid "Near East University"
msgstr "Մերձավոր Արևելքի համալսարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
+#, c-format
+msgid ""
+"Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
+"contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
+msgstr ""
+"Անհրաժեշտ Elasticsearch փաթեթները տեղադրված չեն ձեր սերվերում: Եթե ցանկանում "
+"եք կարգավորել Elasticsearch-ը, դիմեք ձեր սերվերի ղեկավարին"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
#, c-format
msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
#, c-format
msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
#, c-format
msgid "New"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
#, c-format
msgid "New "
msgid "New %s server"
msgstr "Նոր %s կայան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
#, c-format
msgid "New CSV profile"
msgstr "Նոր CSV պրոֆայլ"
msgstr "Նոր SQL Mana-ից"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
#, c-format
msgid "New SQL report"
msgstr "Նոր SQL հաշվետվություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
#, c-format
msgid "New SRU server"
msgstr "Նոր SRU կայան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
#, c-format
msgid "New Z39.50 server"
msgstr "Նոր Z39.50 կայան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
#, c-format
msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
#, c-format
msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
msgid "New authority type"
msgstr "Նոր հեղինակավորի տեսակ"
-#. %1$s: category | html
+#. %1$s: category.category_name | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
#, c-format
msgid "New authorized value for %s"
msgstr "Նոր թուլատրված արժեք %s համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
#, c-format
msgid "New basket"
msgstr "Նոր զամբյուղ"
msgid "New basket group"
msgstr "Նոր զամբյուղի խումբ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
#, c-format
msgid "New batch patron modification"
msgstr "Նոր փաթեթի ընթերցողի ձևափոխում"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
msgid "New batch patrons modification"
msgstr "նոր փաթեթի ընթերցողների ձևափոխում"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
#, c-format
msgid "New batch record deletion"
msgstr "Գրառման ջնջում նոր փաթեթով"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
#, c-format
msgid "New batch record modification"
msgstr "Գրառման նոր փաթեթի ձևափոխում"
msgid "New budget-parent is beneath budget"
msgstr "Նոր բյուջե - ծնողը բյուջի ներքևում է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:118
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:119
+#, c-format
msgid "New cash register"
-msgstr "Կանխիկի գրանցիչ"
+msgstr "Նոր դրամարկղային մեքենա"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
msgid "New club "
msgstr "Նոր ակումբ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
#, c-format
msgid "New club field"
msgstr "Ակումբի նոր դաշտ"
msgid "New course"
msgstr "Նոր դասընթաց"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
+#, c-format
+msgid "New credit type"
+msgstr "Կրեդիտի նոր տեսակ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
#, c-format
msgid "New currency"
msgstr "Նոր տարադրամ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
+#, c-format
msgid "New debit type"
-msgstr "Նյութի նոր տեսակ"
+msgstr "Դեբիտի նոր տեսակ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
#, c-format
msgid "New definition"
msgstr "Նոր սահմանում"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
+#, c-format
+msgid "New desk"
+msgstr "Նոր դարակ"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "New document"
-msgstr "Նոր դիտողություն"
+msgstr "Նոր փաստաթուղթ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
+#, c-format
+msgid "New due date"
+msgstr "Վերադարձի նոր ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
+#, c-format
+msgid "New due date:"
+msgstr "Վերադարձի նոր ամսաթիվ։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
#, c-format
msgid "New enrollment field"
msgstr "Ներգրավման նոր դաշտ"
msgstr "Նոր մուտք"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
msgid "New field"
msgstr "Նոր դաշտ"
msgstr "Նոր դրամագլուխ սրա համար %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
#, c-format
msgid "New guided report"
msgstr "Ուղեցույցով նոր հաշվետվություն"
msgstr "Նոր տող (\\n)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
#, c-format
msgid "New list"
msgstr "Նոր ցուցակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "New macro..."
msgstr "Նոր մակրո..."
msgid "New patron "
msgstr "Նոր հաճախորդ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
#, c-format
msgid "New patron attribute type"
msgstr "Նոր ընթերցողի բնութագրիչի տեսակը"
msgid "New preference"
msgstr "Նոր նախապատվություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
-#, c-format
-msgid "New printer"
-msgstr "Նոր տպիչ"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
#, c-format
msgid "New purchase suggestion"
msgstr "Գնման նոր առաջարկ"
msgstr "Նոր հաշվետվություն "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
msgid "New request"
msgstr "Նոր հարցում"
msgid "New username:"
msgstr "Օգտվողի նոր անուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
#, c-format
msgid "New value"
msgstr "Նոր արժեք"
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
#, c-format
msgid ""
"New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
#, c-format
msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
msgstr "Նոր արժեք: %s %s. %s Հասանելի է տացքի համար։ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
#, c-format
msgid "New vendor"
msgstr "Նոր մատակարար"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "New window"
-msgstr "Թաքցրու պատուհանը"
+msgstr "Նոր պատուհան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
+#, c-format
+msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
+msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
#, c-format
msgid "News"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
msgid "Next"
msgstr "Հաջորդ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:571
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
#, c-format
msgstr "Հաջորդ >>"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
msgid "Next >>"
msgstr "Հաջորդ >>"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#, c-format
msgid "Next available %s item"
msgstr "Հաջորդ մատչելի %s նյութը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Next issue publication date is not defined"
msgstr "Հաջորդ համարի հրատարակման ամսաթիվը սահմանված չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
#, c-format
msgid "Next issue publication date:"
msgstr "Հաջորդ համարի հրատարակման ամսաթիվը:"
#. INPUT type=button name=changepage_next
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
msgid "Next page"
msgstr "Հաջորդ էջը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
+#, c-format
+msgid "Next steps"
+msgstr "Հաջորդ քայլերը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
#, c-format
msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
msgstr "Nicholas Rosasco, (փաստաթղթերի ձևավորող)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:523
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:365
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:376
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:387
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:164
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ոչ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1082
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1095
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
#, c-format
msgstr "Ոչ "
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
#, c-format
msgid "No %s "
msgstr "Ոչ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
#, c-format
msgid "No (default)"
msgstr "Ոչ (լռակյաց)"
"Չկա ACQ շրջանակ, որն օգտագործում է լռակյացը։ Դու պետք է ստեղծես շրջանակ ACQ "
"կոդով, նյութերի շրջանակը կօգտագործվի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
#, c-format
msgid ""
"No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
msgid "No Item with barcode: %s"
msgstr "Չկա նյութ շտրիխ կոդով ։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
#, c-format
msgid ""
"No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
"Քո լեզվի համար չկան հասանելի ՄԵԸՔ շրջանակներ։ Անցում դեպի անգլերեն լեզվի "
"շրջանակներին (en)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:282
#, c-format
msgid "No MARC modification template is defined. You have "
msgstr "Չի սահմանված ՄԵԸՔ ձևափոխման կաղապարը։ Դու ունես "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
msgid ""
"No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
"searches will go through the whole record. Continue?"
" SRU որոնման դաշտի քարտեզավորումները չեն սահմանված։ Սա նշանակում է բոլոր "
"դաշտերի փնտրումները կանցնեն ողջ գրառումով։ Շարունակե՞լ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
-#, c-format
-msgid "No Status"
-msgstr "Առանց կարգավիճակի"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
#, c-format
msgid ""
"Չկան տերմինների թույլատրված արժեքներ։ Ստեղծիր մեկը կամ ավելի շատ թույլատրված "
"արժեքներ Տերմին դասից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
#, c-format
msgid "No action defined for the template. "
msgstr "Ձևանմուշի համար գործողություն սահմանված չէ։ "
msgid "No active currency is defined"
msgstr "Չկան սահմանված ակտիվ արտարժույթներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
#, c-format
msgid "No active currency is defined. Please go to "
msgstr "Չկան սահմանված ակտիվ արտարժույթներ։ Գնա "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "No address stored."
msgstr "Ոչ և փորձիր վերագրել համակարգային նախապատվությունները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
msgid "No authorities have been selected."
msgstr "Չկան ընտրված հեղինակավորներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
#, c-format
msgid "No automatic renewal after"
msgstr "Հետո չկա ավտոմատ թարմացում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
#, c-format
msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
msgstr "Հետո չկա ավտոմատ թարմացում (կոշտ սահմանափակում)"
msgid "No change"
msgstr "Չկա փոփոխություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
+#, c-format
+msgid "No checkouts for the selected filters. "
+msgstr "Ընտրված զտիչների համար չկան տացքեր։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
#, c-format
msgid ""
"No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
msgstr ""
"Այս ընթերցողի և նյութի տեսակի համադրման համար չկա սահմանված տացքի օրենք։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "No city stored."
msgid "No club templates defined."
msgstr "Չկան սահմանված ակումբի ձևանմուշներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
+#, c-format
msgid "No club with this name, please, try another"
-msgstr "Այս անունով ընթերցող չկա։ Փորձիր մեկ այլին։"
+msgstr "Այս անունով ակումբ չկա, փորձիր մեկ այլը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
#, c-format
"սահմանելը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "No color"
-msgstr "Գույն"
+msgstr "Գույն չկա"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
msgid "No columns selected!"
msgstr "Չկան ընտրված սյունակներ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:159
#, c-format
msgid "No cover image available"
msgstr "Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "No data available in table"
-msgstr "Աղյուսակում չկան հասանելի տվյալներ"
-
#. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
#, c-format
msgstr "Չկա %s անունով շտեմարան։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:912
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:907
msgid "No date selected"
-msgstr "Ոչ մի պատվեր ընտրված չէ"
+msgstr "Ամսաթիվը ընտրված չէ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
#, c-format
msgid "No descriptions"
msgstr "Չկան նկարագրություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "No email stored."
msgstr "Հիշված էլ փոստ չկա։"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "No entries to show"
-msgstr "Չկան ցուցադրման համար մուտքեր"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
#, c-format
msgid "No files found."
msgid "No fund selected."
msgstr "Ոչ մի դրամագլուխ ընտրված չէ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:177
#, c-format
msgid "No funds to display for this search criteria"
msgstr "Փնտրման այս չափանիշի համար չկան արտածման ֆոնդեր"
msgid "No group"
msgstr "Չկա խումբ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:746
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
#, c-format
msgid "No holds allowed"
msgstr "Պահումը թույլատրված չէ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
#, c-format
msgid "No holds allowed:"
msgstr "Պահումը թույլատրված չէ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
#, c-format
msgid "No holds found."
msgstr "Պահում չի գտնվել։"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
msgstr ""
"Այս նյութի համար չկան պահումներ / Այս գրառման ընդհանուր պահումների թիվը։ %s"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
msgid "No holds on this record"
msgstr "Այս գրառման համար չկան պահումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
#, c-format
msgid "No if settings allow it"
msgstr "Ոչ, եթե կարգաբերումները թույլ են տալիս"
msgstr "Հիմա մատչելի պատկերներ չկան։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
msgstr "Այս մատենագիտական գրառման համար բեռնավորված պատկերներ դեռ չկան։"
msgstr "Չկա նյութ որ համընկնի այս շտրիխ կոդին"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
msgstr "Քո զամբյուղին նյութ չի ավելացվել (արդեն քո զամբյուղում է)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "No item was selected"
msgstr "Նյութը ընտրված չէ"
"գրանցված է)։ %s"
#. %1$s: errmsgloo.msg | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
#, c-format
msgid "No item with barcode: %s"
msgstr "Չկա նյութ այս շտրիխ կոդով ։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
#, c-format
msgid "No items"
msgstr "Չկան նյութեր"
"Նյութեր չեն ավելացվել, քանի որ գրադարանը կարգաբերված չէ։ Ստեղծիր քո "
"գրադարանը, նյութեր ավելացնելուց առաջ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
#, c-format
msgid "No items are available"
msgid "No items found."
msgstr "Գտնված նյութեր չկան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
#, c-format
msgid "No items were found by searching."
msgstr "Փնտրման արդյունքում չկան գտնված նյութեր։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "No itemtype"
msgstr "Չկա նյութի տեսակ"
msgstr "Չկա սահմանափակում"
#. %1$s: IF ( CATALOGUING )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
#, c-format
msgid "No log found %s for "
msgstr "Չկան լոգեր %s սրա համար "
msgstr "Այս բազմության համար չկան սահմանված քարտեզավորումներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
msgid "No match"
msgstr "Համընկնում չկա"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "No matches found"
msgstr "Համընկնումներ գտնված չեն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
msgid "No matching notices found"
msgstr "Համընկնող նշումներ գտնված չեն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "No matching records found"
-msgstr "Համընկնող գրառումներ գտնված չեն"
-
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
msgid "No matching reports found"
msgstr "Համընկնող հաշվետվություններ գտնված չեն"
msgid "No missing issues found."
msgstr "Կորած համարներ չկան։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
#, c-format
msgid "No more renewals possible"
msgstr "Անհնար է իրականացնել նոր թարմացումներ"
msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
msgstr "Ոչ մի պատվեր չի պատճենվել։ Միգուցե՞ սխալ է պատահել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
#, c-format
msgid "No order selected"
msgstr "Ոչ մի պատվեր ընտրված չէ"
msgid "No orders yet"
msgstr "Դեռ պատվերներ չկան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:759
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
#, c-format
msgid "No outstanding charges"
msgstr "Չկատարված ծախսումներ չկան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
#, c-format
msgid ""
"No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
"Ցանցից անջատված շտեմարանում չկան օգտատերերի տոմսի համարներ (համենայնդեպս "
"կատարվում է)։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
#, c-format
msgid "No patron matched "
msgstr "Համընկնող ընթերցող չկա "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
#, c-format
msgid "No patron may put this book on hold."
msgstr "Ոչ մի Հաճախորդ չի կարող այս գիրքը դնել պահման։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
#, c-format
msgid "No patron records have been actually removed"
msgstr "Ընթերցողների ոչ մի գրառումներ չեն հեռացվել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
#, c-format
msgid "No patron records have been anonymized"
msgstr "Ընթերցողների գրառումները չեն անոնիմացվել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
#, c-format
msgid "No patron records have been removed"
msgstr "Ընթերցողների գրառումները չեն հեռացվել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
#, c-format
msgid "No patron with this name, please, try another"
msgstr "Այս անունով ընթերցող չկա։ Փորձիր մեկ այլին։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
#, c-format
msgid "No pending baskets"
msgstr "Անավարտ զամբյուղներ չկան"
msgid "No pending on-site checkout."
msgstr "Չկա սպասող տեղային դուրս տրում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "No phone stored."
msgstr "Հիշված հեռախոս չկա"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
#, c-format
msgid "No physical items for this record"
msgstr "Այս գրառման համար ֆիզիկական նյութեր չկան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
#, c-format
msgid "No plugins installed"
msgstr "Չտեղադրված պլագիններ չկան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
#, c-format
msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
msgstr "Չտեղադրված պլագիններ որ կարող են օգտագործվել որպես գործիքներ չկան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
#, c-format
msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
msgstr "Չտեղադրված պլագիններ որոնք կարող են ֆայլերը ձևափոխել ՄԵԸՔ գրառումների"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
#, c-format
msgid "No plugins that can create a report are installed"
msgstr "Չտեղադրված պլագիններ որ կարող են ստեղծել հաշվետվություն չկան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
#, c-format
msgid ""
"No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
"Չկան պլագիններ որոնք կարող են ընդլայնել ներքին ցանցի մատեն գրառումների "
"տեղադրումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
#, c-format
msgid ""
"No plugins that can process online payments via the public catalog are "
"քարտարանի օգտագործմամբ"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:275
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:377
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:386
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
msgid "No popup"
msgstr "Չկա popup"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
-#, c-format
-msgid "No printers defined."
-msgstr "Չկան սահմանված տպիչներ։"
-
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
msgstr "Չկա տեղաշարժված գրառում։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
msgid "No records have been selected."
msgstr "Չկան ընտրված գրառումներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
#, c-format
msgid "No records have been staged."
msgstr "Չկան բազմաստիճան գրառումներ։"
msgid "No records imported"
msgstr "Գրառումներ չեն ներմուծվել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:246
+#. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
#, c-format
-msgid "No records were modified. "
-msgstr "Չկան ձևափոխված գրառումներ։ "
+msgid "No records were modified. %s"
+msgstr "Չկան ձևափոխված գրառումներ. %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
#, c-format
msgid "No renewal before"
msgstr "Մինչ այդ չկան թարմացումներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "No renewal before %s"
msgstr "Մինչ այդ չկան թարմացումներ %s"
msgstr "Քո հարցման համար արդյունքներ չեն գտնվել"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
#, c-format
msgid "No results found"
msgstr "Արդյունքներ չեն գտնվել"
msgstr "Արդյունքներ չեն գտնվել։"
#. %1$s: IF ( query_desc )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
#, c-format
msgid "No results match your search %sfor "
msgstr "Քո որոնման համար արդյունքներ չկան %sհամար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:31
-#, c-format
-msgid "No results match your search for "
-msgstr "Քո որոնման համար արդյունքներ չկան "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
#, c-format
msgid "No results."
msgstr "Անարդյունք։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
#, c-format
msgid ""
"No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
"Քո լեզվի համար օրինակելի տվյալներ և կարգաբերումներ չկան։ Ընտրվում է "
"անգլերենի համար օրինակները (en)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
#, c-format
msgid "No saved reports match your criteria. "
msgstr "Քո չափանիշի համար հիշված հաշվետվություններ չկան։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
+msgid "No serials selected"
+msgstr "Ընտրված պարբերականներ չկան"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
+#, c-format
+msgid "No status"
+msgstr "Չկա կարգավիճակ"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
msgstr "Չի գտնվել բաժանորդագրություն Mana գիտելիքի շտեմարանում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:33
#, c-format
msgid "No system preferences matched your search for: "
msgstr "Քո փնտրման համար համակարգային նախապատվությունների համընկնումներ չկան։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
#, c-format
msgid ""
"No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
msgid "No valid patrons to merge were found."
msgstr "Ձուլման համար չեն գտնվել վավեր ընթերցողներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
#, c-format
msgid "No warnings."
msgstr "Զգուշացումներ չկան։"
msgstr "Ոչ, ես չեմ հաստատում"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
msgid "No, do not Delete"
msgstr "Ոչ, մի Ջնջիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
#, c-format
msgid "No, do not delete"
msgstr "Ոչ, մի ջնջիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
#, c-format
msgid "No, do not reset mappings"
msgstr "Ոչ, մի վերագրի քարտեզավորումները"
msgid "No, don't cancel (N)"
msgstr "Ոչ, չեղյալ մի արա (N)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
#, c-format
msgid "No, don't check out (N)"
msgstr "Ոչ, մի սպասարկիր (N)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:739
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:745
#, c-format
msgid "No, don't close (N)"
msgstr "Ոչ, մի փակիր (N)"
msgid "No, don't delete (N)"
msgstr "Ոչ, մի հեռացրու (N)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
#, c-format
msgid "No, don't renew (N)"
msgstr "Ոչ, մի թարմացրու (N)"
msgid "No, let me think about it"
msgstr "Ոչ, թող դրա մասին մտածեմ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
#, c-format
msgid "No, save as new record"
msgstr "Ոչ, հիշիր որպես նոր գրառում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
#, c-format
msgid "No."
msgstr "Ոչ."
msgid "No. of times checked out"
msgstr "Քանի անգամ է դուրս տրվել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:201
#, c-format
msgid "No: Save as new authority"
msgstr "Ոչ, հիշիր որպես նոր հեղինակավոր"
msgid "Non-musical recording"
msgstr "Ոչ երաժշտական ձայնագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
+#, c-format
msgid "Non-patron guarantor first name"
-msgstr "Կոնտակտ։ Անուն"
+msgstr "Ոչ հաճախորդի երաշխավորողի անուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
#, c-format
msgid "Non-patron guarantor surname"
-msgstr ""
+msgstr "Ոչ հաճախորդի երաշխավորողի ազգանուն"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
#, c-format
msgid "Non-public note:"
msgstr "Ոչ հանրային նշում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
#, c-format
msgid "Non-public notes"
msgstr "Ոչ հանրային նշումներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Nonbreaking space"
-msgstr ""
+msgstr "Չբաժանող բացատ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Ոչ մեկը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
#, c-format
msgid "None defined"
msgstr "Չսահմանված"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
msgstr "Այս նյութերից ոչ մեկը ընթերցողի համար չի կարելի դնել պահման։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
#, c-format
msgid "None specified"
msgstr "Ոչ մեկը մատնանշված չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
#, c-format
msgid "None specified "
msgstr "Ոչ մեկը սահմանված չէ "
msgid "Nonpublic note"
msgstr "Ոչ հանրային նշում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
#, c-format
msgid "Nonpublic note:"
msgid "Normalization rule: "
msgstr "Նորմալացման օրենք։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
#, c-format
msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
#, c-format
msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
#, c-format
msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
#, c-format
msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
msgid "Not Installed %s"
msgstr "Չտեղադրված %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
#, c-format
-msgid "Not a duplicate. Save as new record"
-msgstr "Պատճեն չէ։ Հիշիր որպես նոր գրառում"
+msgid "Not a duplicate. Save as new record "
+msgstr "Պատճեն չէ։ Հիշիր որպես նոր գրառում "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
#, c-format
msgstr "Թույլատրված չէ"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
msgstr "Չի թույլատրված հաճախորդի գաղտնիության կարգավորումներից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
#, c-format
msgid "Not allowed to delete own account"
msgstr "Արգելված է ջնջել սեփական հաշվեհամարը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Not allowed: overdue"
msgstr "Չի թույլատրված։ ժամկետանց"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Not allowed: patron restricted"
msgstr "Չի թույլատրված. հաճախորդը արգելափակված է"
msgid "Not checked out since: "
msgstr "Դուրս տրված չէ սկսած։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
#, c-format
msgid "Not checked out."
msgstr "Դուրս տրված չէ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:375
#, c-format
msgid "Not for loan"
msgstr "Դուրս տրման համար չէ"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:670
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "Տացքի համար չէ (%s)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
#, c-format
msgid "Not for loan status"
msgstr "Դուրս տրման համար չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
#, c-format
msgid "Not for loan status updated. "
msgstr "Դուրս տրման համար չէ վիճակը թարմացված է։ "
msgstr "Դուրս տրման համար չէ։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Not holdable"
-msgstr "Մատչելի չէ"
+msgstr "Պահվող չէ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
#, c-format
msgstr "Չհրատարակված"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Not renewable"
msgstr "Չթարմացվող"
msgid "Not seen"
msgstr "Չի տեսնվսծ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
+#, c-format
msgid "Not set "
-msgstr "Չի տեսնվսծ"
+msgstr "Սահմանված չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:549
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:800
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
#, c-format
msgid "Note"
msgstr "Նշում"
msgstr ""
"Նկատի առ։ Արտահանման այս ֆայլը կլինի շատ մեծ, և կպատրաստվի գիշերվա ընթացքում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
#, c-format
msgid "Note about the accompanying materials: "
msgstr "Նշում ուղեկցող նյութի վերաբերյալ "
msgid "Note for staff"
msgstr "Նշում աշխատակազմի համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
#, c-format
msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
msgstr "Նշում գրադարանավարի համար ով պետք է կառավարի քո թարմացման պատվերը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
#, c-format
msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
msgstr "Նկատի առ, որ դաշտերի քաշերը աշխատում են միայն պարզ փնտրման համար։"
msgstr "Նկատի առ, որ memcached կարգավորման ճիշտ տեղը քո $KOHA_CONF ֆայլն է %s "
#. %1$s: END
-#. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast'
+#. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
#. %3$s: effective_caching_method | html
#. %4$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
#, c-format
msgid "Note: "
msgstr "Նշում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
#, c-format
msgid ""
"Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
"արժեքի դասին, հակառակ դեպքում բոլոր ներբեռնումները կնշվեն որպես ժամանակավոր։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
-msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
-msgstr ""
-"Նշում։ Արագ ավելացման երաշխավորի ձևը բազմացնում է հասցեի դաշտերը լրիվ "
-"ձևաչափով"
-
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
msgstr "Նշում: _ALL_ արժեքը կվերագրի բոլոր մյուս արժեքները"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
#, c-format
msgid "Notes"
msgstr "Նշումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
#, c-format
msgid "Notes "
msgstr "Նշումներ ։ %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Notes about return claim"
-msgstr ""
+msgstr "Վերադարձի հայցի վերաբերյալ նշումներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
msgid "Notes/Comments"
msgstr "Նշումներ/դիտողություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:995
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1076
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
#, c-format
msgid "Notes:"
msgstr "Նշումներ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. %1$s: reservenotes | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
#, c-format
msgid "Notes: %s"
msgstr "Նշումներ։ %s"
msgid "Notes: %s%s "
msgstr "Նշումներ։ %s%s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
#, c-format
msgid "Nothing found."
msgstr "Ոչինչ չի գտնված։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
#, c-format
msgid "Nothing found. "
msgstr "Ոչինչ չի գտնված։ "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:712
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Nothing is selected."
msgstr "Ոչինչ ընտրված չէ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Nothing to save"
msgstr "Ոչինչ չկա հիշելու"
msgid "Notice"
msgstr "Գրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
#, c-format
msgid "Notices"
msgstr "Ծանուցումներ"
msgid "Notification date"
msgstr "Ծանուցման ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
+#, c-format
+msgid "Notify manager:"
+msgstr "Ծանուցիր կառավարչին։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
#, c-format
msgid "Noto"
msgstr "Noto"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
#, c-format
msgid "Noto fonts"
msgstr "Noto fonts"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Nov"
msgstr "Նոյեմբ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:200
#, c-format
msgid "NoveList Select"
msgstr "NoveList Select"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
#, c-format
msgid "Novelist Select: "
msgstr "Novelist Select: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
#, c-format
msgid "November"
msgstr "Նոյեմբեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Now"
msgstr "Այժմ"
"սրանով բոլոր լիազորություններով որպես աշխատակազմի անդամ Կոհային մուտք "
"ունենալու համար։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
#, c-format
msgid ""
"Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:202
#, c-format
msgid "Number"
msgstr "Թիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
#, c-format
msgid "Number "
msgstr "Թվանշան "
msgstr "Տրումների քանակը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Number of checkouts by item type"
msgstr "Տացքերի քանակը ըստ նյութի տեսակի"
msgid "Number of columns:"
msgstr "Սյունակների քանակ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
#, c-format
msgid "Number of copies of this item to add: "
msgstr "Այս նյութի ավելացվող օրինակների քանակը։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Number of copies to be made of this item "
-msgstr "Այս նյութի ավելացվող օրինակների քանակը։ "
+msgstr "Այս նյութի պատրաստման օրինակների քանակը "
-#. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
+#. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
#, c-format
msgid "Number of courses reserving this item: %s"
msgstr "Դասընթացների քանակներ որ ռեզերվացնում են այս նյութը: %s"
msgid "Number of issues to display to staff:"
msgstr "Համարների քանակ որ պետք է արտածվի աշխատակազմին։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
#, c-format
msgid "Number of issues to display to staff: "
msgstr "Համարների քանակ որ պետք է արտածվի աշխատակազմին։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
#, c-format
msgid "Number of issues to display to the public: "
msgstr "Համարների քանակ որ պետք է արտածվի հանրությանը։ "
msgid "Number of items"
msgstr "Նյութերի քանակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
#, c-format
msgid "Number of items added"
msgstr "Ավելացված համարների քանակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
+#. %1$s: countitems | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
+#, c-format
+msgid "Number of items available: %s"
+msgstr "Հասանելի նյութերի քանակը: %s"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
#, c-format
msgid "Number of items deleted"
msgstr "Ջնջված համարների քանակ"
msgid "Number of items displayed"
msgstr "Արտածված նյութերի քանակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
#, c-format
msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
msgstr "Որոշ նյութեր անտեսված են կրկնվող շտրիխ կոդերի պատճառով։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
#, c-format
msgid "Number of items replaced"
msgstr "Փոխարինված նյութերի քանակը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
msgid "Number of items to add"
msgstr "Ավելացվող նյութերի քանակը"
msgid "Number of months:"
msgstr "Ամիսների քանակ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
-#, c-format
-msgid "Number of months: "
-msgstr "Ամիսների քանակ։ "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
-#, c-format
-msgid "Number of num:"
-msgstr "num քանակ։"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
#, c-format
msgid "Number of pages"
msgid "Number of potential barcodes read: %s"
msgstr "Հնարավոր կարդացված շտրիխ կոդերի քանակ: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
#, c-format
msgid "Number of records added"
msgstr "Ավելացված գրառումների քանակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:306
#, c-format
msgid "Number of records changed back"
msgstr "Հետ փոխված գրառումների քանակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
#, c-format
msgid "Number of records deleted"
msgstr "Ջնջված գրառւմների քանակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
#, c-format
msgid "Number of records ignored"
msgstr "Անտեսված գրառումների քանակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
#, c-format
msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
msgstr "Չջնջված գրառումների քանակ, կապված այն փաստի հետ որ նյութը զբաղված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
#, c-format
msgid "Number of records updated"
msgstr "Թարմացված գրառումների քանակ"
msgid "Number of weeks:"
msgstr "Շաբաթների քանակ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
-#, c-format
-msgid "Number of weeks: "
-msgstr "Շաբաթների քանակ։ "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
#, c-format
msgid "Number pattern:"
msgstr "Թվագրված"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Numbered list"
-msgstr "Թվագրված"
+msgstr "Թվագրված ցուցակ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
#, c-format
msgstr "Համարակալման բանաձև"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:383
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
#, c-format
msgid "Numbering formula:"
msgstr "Համարակալման բանաձև։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
#, c-format
msgid "Numbering pattern"
msgstr "Համարակալման նմուշ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
#, c-format
msgid "Numbering pattern:"
msgstr "Համարակալման նմուշ։"
msgid "OAI sets"
msgstr "OAI բազմություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
#, c-format
msgid "OAI sets configuration"
msgstr "OAI ձևավորման կարգաբերում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
#, c-format
msgid "OAI xslt stylesheet"
msgstr "OAI xslt ձևաթուղթ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
#, c-format
msgid "OAI-DC"
msgstr "OAI-DC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
#, c-format
msgid "OD/Checkouts"
msgstr "OD/Դուրս տրումներ"
#. INPUT type=submit name=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:521
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
msgstr "Միացված"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
#, c-format
msgid "OPAC"
msgstr "ՀՕԱՔ"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
#, c-format
msgid "OPAC - %s %s"
msgstr "ՀՕԱՔ - %s %s"
msgid "OPAC info: "
msgstr "ՀՕԱՔ տեղեկույթ։ "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
+#, c-format
+msgid "OPAC item level holds"
+msgstr "ՀՕԱՔ Նյութի մակարդակի պահումներ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
#, c-format
msgid "OPAC note"
msgstr "ՀՕԱՔ նշում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
#, c-format
msgid "OPAC note:"
msgstr "ՀՕԱՔ նշում։"
msgid "OPAC notes"
msgstr "ՀՕԱՔ նշումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
+#, c-format
+msgid "OPAC problem reports"
+msgstr "ՀՕԱՔ խնդրի հաշվետվություններ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
+#, c-format
+msgid "OPAC problem reports management"
+msgstr "ՀՕԱՔ խնդրի հաշվետվությունների կառավարում"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:193
+#, c-format
+msgid "OPAC problem reports pending"
+msgstr "ՀՕԱՔ խնդրի հաշվետվությունները սպասում են"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:196
#, c-format
msgid "OPAC tables"
msgstr "ՀՕԱՔ աղյուսակներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
#, c-format
msgid "OPAC view"
msgstr "ՀՕԱՔ դիտում"
msgid "OPAC view:"
msgstr "ՀՕԱՔ դիտում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
#, c-format
msgid "OPAC/Staff login"
msgstr "ՀՕԱՔ/Աշխատակազմ գրանցում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
#, c-format
msgid "OPUS"
msgstr "OPUS"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
#, c-format
msgid ""
"OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
#, c-format
msgid "OR"
msgstr "ԿԱՄ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
#, c-format
msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
msgstr "ԿԱՄ ընտրիր որ դաշտերն ես հետևյալ ցուցակից ցանկանում մատակարարել։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
-#, c-format
-msgid "OR:"
-msgstr "ԿԱՄ։"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
#, c-format
msgid "OS version ('uname -a'): "
msgstr "OS տարբերակ ('uname -a'): "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
#, c-format
msgid "Object"
msgstr "Օբյեկտ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
#, c-format
msgid "Object: "
msgstr "Օբյեկտ։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Objects"
-msgstr "Օբյեկտ"
+msgstr "Օբյեկտներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
#, c-format
msgstr "Անուղղակի վերնագիր։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Oct"
msgstr "Հոկտ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Շեղում։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Լավ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
#, c-format
msgid "Old value"
msgstr "Հին արժեք"
#. %7$s: END
#. %8$s: ELSE
#. %9$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
#, c-format
msgid ""
"Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
#. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
#, c-format
msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
msgstr "Հին արժեք: %s %s. %s Հասանելի է տացքի համար։ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:122
+#, c-format
+msgid "Older transactions"
+msgstr "Ավելի հին տրանզակցիաներ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
#, c-format
msgid "On"
msgstr "On"
msgstr "On "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "On hold"
msgstr "Պահված է"
msgid "On hold for"
msgstr "Պահված է համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
#, c-format
msgid "On shelf holds allowed"
msgstr "Դարակային պահումը թույլատրված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
#, c-format
msgid "On shelf holds allowed: "
msgstr "Դարակային պահումը թույլատրված է։ "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:604
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
#, c-format
msgid "On-site checkout"
msgstr "Տեղային դուրս տրում"
msgid "On-site checkouts"
msgstr "Տեղային դուրս տրումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
#, c-format
msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
msgstr "Միայն տեղային դուրս տրումներ։ Վերադարձի ավտոմատ ամսաթիվ։ "
"լինի 1"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:712
msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
msgstr "Մեկ կամ ավել ընտրված նյութերը հնարավոր չէ դնել պահման։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "One or more selected items cannot be reserved."
msgstr "Մեկ կամ ավել ընտրված նյութերը չեն կարող պահեստավորվել։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "Հասանելի է մեկ արդյունք, սեղմիր enter այն ընտրելու համար։"
msgstr "Միայն ֆայլի KPZ ձևաչափն է աջակցվում։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
#, c-format
msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
msgstr "Միայն PNG, GIF, JPEG, XPM ձևաչափերն են աջակցվում։"
msgid "Only items currently available:"
msgstr "Միայն այս պահին հասանելի նյութերը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
#, c-format
msgid "Only on-site checkouts are allowed"
msgstr "Միայն տեղային տրումներն են թույլատրված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
+#, c-format
+msgid ""
+"Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
+"put this book on hold."
+msgstr ""
+"Միայն նույն նյութի տնային գրադարանի խմբերի գրադարաններից ժամանած անհատները "
+"կարող են այս գիրքը պահել:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
#, c-format
msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
msgstr ""
"(կամ order_manage permission եթե հատիկային իրավասություններն են թույլատրված) "
"վերադարձվում որպես փնտրման արդյունքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
+"returned in the search results"
+msgstr ""
+"Միայն գերգրադարանավարի կամ suggestions_manage իրավասություններով "
+"աշխատակիցներն են վերադարձվում փնտրման արդյունքներում"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
#, c-format
msgid "Opac notes:"
msgstr "ՀՕԱՔ նշումներ։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
msgstr "Բացիր թարմ գրառում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Open help dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Բացիր օգնության երկխոսությունը"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
msgstr "Բացել նոր պատուհանում։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Open link in..."
-msgstr "Բացել նոր պատուհանում։"
+msgstr "Բացել հղումը․․․"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
#, c-format
msgid "Open on:"
msgstr "Բացել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
-#, c-format
-msgid "Open."
-msgstr "Բացել"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
#, c-format
msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
msgstr "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
#, c-format
msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
msgstr "OpenJS keyboard shortcuts library"
msgid "Opened on:"
msgstr "Բացված է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
#, c-format
msgid "Operator"
msgstr "Օպերատոր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
+#, c-format
+msgid "Optional"
+msgstr "Կամընտրական"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
#, c-format
msgid "Optional data added"
msgstr "Ոչ պարտադիր տվյալներն ավելացված են"
msgstr ""
"Ընտրանքները սահմանված են որպես թույլատրված արժեքներ ITEMTYPECAT դասի համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
+#, c-format
+msgid "Or add number of days:"
+msgstr "Կամ ավելացրու օրերի քանակը։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
#, c-format
msgid "Or enter a list of record numbers"
msgstr "Կամ մուտք արա գրառումների համարների ցուցակը"
msgid "Or scan items one by one"
msgstr "Կամ մեկ առ մեկ սկանավորի նյութերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
#, c-format
msgid "Or select a list of records"
msgstr "Կամ ընտրեք գրառումների ցուցակը"
msgstr "Կամ օգտագործիր ընթերցողի ցուցակը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Orange"
-msgstr "Փոփոխություն"
+msgstr "Նարնջագույն"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
#, c-format
msgid "Order ID"
msgstr "Պատվիրիր ID"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
#, c-format
msgid "Order ID:"
msgstr "Պատվերի ID:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
#, c-format
msgid "Order acquisition"
msgstr "Պատվերի համալրում"
msgid "Order cost search"
msgstr "Պատվերի գնի փնտրում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
#, c-format
msgid "Order date"
msgstr "Պատվերի ամսաթիվ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
#, c-format
msgid "Order date:"
msgstr "Պատվերի ամսաթիվ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
#, c-format
msgid "Order line"
msgstr "Պատվերի տող"
msgid "Order line:"
msgstr "Պատվերի տող։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:764
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:770
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:252
#, c-format
msgid "Order note"
msgstr "Պատվերի նշում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:626
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
#, c-format
msgid "Order number"
msgstr "Պատվերի համար"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:72
msgid "Order this one"
msgstr "Պատվիրիր այս մեկը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
msgstr "Պատվերի ընդհանուրը (%s) գերազանցում է հասանելի բյուջեն (%s)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
#, c-format
msgid "Ordered"
msgid "Ordered amount:"
msgstr "Պատվիրված մեծություն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
#, c-format
msgid "Ordered by the library"
msgstr "Պատվիրված է գրադարանի կողմից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
#, c-format
msgid "Ordered by: "
msgid "Orders are standing:"
msgstr "Պատվերները կանգնած են։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
msgid "Orders for fund '%s'"
msgstr "Պատվերներ այս դրամագլխի համար '%s'"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
#, c-format
msgid "Orders from:"
msgstr "Պատվերներ այստեղից։"
msgid "Orders search"
msgstr "Պատվերի փնտրում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
#, c-format
msgid "Orders with uncertain prices"
msgstr "Պատվերների ոչ հստակ գներով"
msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
msgstr "Պատվերների ոչ հստակ գներով մատակարարի համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
#, c-format
msgid "Orex Digital, Spain"
msgstr "Orex Digital, Spain"
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
#, c-format
msgid "Organization"
msgstr "Կազմակերպություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
#, c-format
msgid "Organization #:"
msgstr "Կազմակերպություն #:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
#, c-format
msgid "Organization name: "
msgstr "Կազմակերպության անուն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
#, c-format
msgid "Organize by: "
msgstr "Կազմակերպիր կողմից։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Orientation"
-msgstr "Մեջբերում"
+msgstr "Կողմնորոշում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
#, c-format
msgid "Original version"
msgstr "Իսկական տարբերակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
#, c-format
msgid "Oslo Public Library, Norway"
msgstr "Oslo Public Library, Norway"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
#, c-format
msgid "Other action"
msgstr "Այլ գործողություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
#, c-format
msgid "Other course reserves"
msgstr "Այլ դասընթացների ռեզերվներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
#, c-format
msgid "Other data"
msgstr "Այլ տվյալ"
#. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
#, c-format
msgid "Other holdings (%s)"
msgstr "Այլ պահումներ (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:643
#, c-format
msgid "Other holdings:"
msgstr "Այլ Պահումներ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
#, c-format
msgid "Other name"
msgstr "Այլ անուն"
msgid "Other names"
msgstr "Այլ անուններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
#, c-format
msgid "Other options (choose one)"
msgstr "Այլ ընտրանքներ (ընտրիր մեկը)"
msgid "Other phone"
msgstr "Այլ հեռախոս"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
#, c-format
msgid "Other phone: "
msgstr "Այլ հեռախոս։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
#, c-format
msgid "Others..."
msgstr "Այլոք ..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:49
+#, c-format
+msgid "Outgoing (cash)"
+msgstr "Ելքային (կանխիկ)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
msgid "Output format:"
msgstr "Ելքի ձևաչափ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
#, c-format
msgid "Output to a file named: "
msgstr "Արտահանիր դեպի ֆայլ որի անունն է։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
#, c-format
msgid "Output:"
msgstr "Ելք։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
#, c-format
msgid "Outstanding"
msgstr "Հռչակավոր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:147
+#, c-format
+msgid "Outstanding credit: "
+msgstr "Չմարված վարկ։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
#, c-format
msgid "Outstanding credits could be applied: "
msgstr "Արտոնյալ վարկերը կարող են կիրառվել։ "
msgid "Overdue"
msgstr "Ժամկետանց"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
#, c-format
msgid "Overdue fines cap (amount)"
msgstr "Ժամկետանցերի տուգանքներ Cap (գումար)"
msgid "Overdues with fines"
msgstr "Ժամկետանցեր տուգանքներով"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
#, c-format
msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
msgstr "Ժամկետանցներ: Ընթերցողն ունի ԺԱՄԵԿՏԱՆՑ ՆՅՈՒԹԵՐ։"
msgid "Override and renew"
msgstr "Վերագրի և թարմացրու"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
#, c-format
msgid "Override blocked renewals "
msgstr "Վերագրիր արգելափակված թարմացումները "
msgid "Override renewal restrictions:"
msgstr "Վերագրիր թարմացման սահմանափակումները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
#, c-format
msgid "Override restriction temporarily"
msgstr "Ժամկետանցի արգելանքը ժամանակավոր է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
#, c-format
msgid "Overwrite the existing one with this"
msgstr "Վերագրել գոյություն ունեցողը սրանով"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
#, c-format
msgid "Owner"
msgstr "Սեփականատեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
#, c-format
msgid "Owner: "
msgstr "Սեփականատեր։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
#, c-format
msgid "PICAMARC"
msgstr "PICAMARC"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "PM"
msgstr "PM"
msgid "PSGI: "
msgstr "PSGI: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
#, c-format
msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
#, c-format
msgid "PTFS, Maryland, USA"
msgstr "PTFS, Մերիլանդ, ԱՄՆ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
#, c-format
msgid "Packaging manager:"
msgstr "Փաթեթավորման կառավարիչ։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:151
+#, c-format
+msgid "Packaging managers:"
+msgstr "Փաթեթավորման կառավարիչներ։"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Page break"
-msgstr ""
+msgstr "Էջի կոտրվածք"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
msgid "Page width:"
msgstr "Էջի լայնություն։"
+#. %1$s: pagename | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:21
+#, c-format
+msgid "Page: %s"
+msgstr "Էջ։ %s"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
msgstr "Էջեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
#, c-format
msgid "Pages:"
msgstr "Աղբարկղ թղթի համար։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Պարագրաֆ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
#, c-format
msgid "Partial"
msgstr "Մասնակի"
msgid "Partially received"
msgstr "Մասնակի ստացված"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
+#, c-format
+msgid "Partners available for searching: "
+msgstr "Գործընկերները հասանելի են որոնման համար։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "գաղտնաբառի փոփոխում ՀՕԱՔ-ում։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
msgstr "Գաղտնաբառը պարունակում է առաջնային և/կամ հետևի բացատներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
+#. %1$s: e.borrowernumber | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
+#, c-format
+msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
+msgstr "Գաղտնաբառը պարունակում է բացատներ այցելու համար հետևյալ համարով %s "
+
+#. %1$s: e.borrowernumber | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
+#, c-format
+msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
+msgstr "Գաղտնաբառի սխալ այս թվով ընթերցողի համար %s "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
#, c-format
msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
msgstr "Գաղտնաբառը ունի առաջնային կամ հետևի բացատներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1130
#, c-format
msgid "Password is too short"
msgstr "Գաղտնաբառը շատ կարճ է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
+#. %1$s: e.borrowernumber | html
+#. %2$s: e.min_length | html
+#. %3$s: e.length | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
+#, c-format
+msgid ""
+"Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
+"%s, length is %s "
+msgstr ""
+"Գաղտնաբառը շատ կարճ է ընթերցողի համար հետևյալ համարով %s։ Նվազագույն "
+"երկարությունը` %s, երկարությունը` %s "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1133
#, c-format
msgid "Password is too weak"
msgstr "Գաղտնաբառը շատ թույլ է"
+#. %1$s: e.borrowernumber | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
+#, c-format
+msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
+msgstr "Գաղտնաբառը շատ թույլ է %s համարով ընթերցողի համար։ "
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: minPasswordLength | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
#, c-format
msgid "Password must be at least %s characters long."
msgstr "Գաղտնաբառը երկարությունը առնվազն պետք է լինի %s նիշ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
msgid "Password must contain at least %s characters"
msgstr "Գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն %s նիշ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
msgid ""
"Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
"and numbers"
"Գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն %s նիշ, ներառած ՎԵՐԻՆ ՆԻՇԵՐ, ստորին "
"նիշեր և թվեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
#, c-format
msgid ""
msgstr ""
"Գաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն մեկ թիվ, մեկ ստորին նիշ և մեկ վերին նիշ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
#, c-format
msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
msgstr "Գաղտնաբառը չպետք է առջևից կամ հետևից պարունակի բացատներ։"
+#. %1$s: e.borrowernumber | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
+#, c-format
+msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
+msgstr "Գաղտնաբառի պլագինի սխալ %s համարով ընթերցողի համար։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
#, c-format
msgid "Password reset in OPAC: "
msgid "Password:"
msgstr "Գաղտնաբառ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
msgid "Password: "
msgstr "Գաղտնաբառ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1187
#, c-format
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Գաղտնաբառերը չեն համընկնում"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
#, c-format
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Գաղտնաբառերը չեն համընկնում։"
msgstr "Գաղտնաբառերը կարտածվեն որպես տեքստ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Տեղադրել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste as text"
-msgstr "Լայն տեքստ"
+msgstr "Տեղադրել որպես տեքստ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
"until you toggle this option off."
msgstr ""
+"Տեղադրելը այժմ պարզ տեքստային ռեժիմում է: Բովանդակությունն այժմ կտեղադրվի "
+"որպես պարզ տեքստ, քանի դեռ չեք անջատել այս ընտրանքը:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste or type a link"
-msgstr "Դասի տեսակ։ "
+msgstr "Տեղադրեք կամ մուտքագրեք հղում։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste row after"
-msgstr ""
+msgstr "Տեղադրեք տողը հետո"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste row before"
-msgstr "Մինչ այդ չկան թարմացումներ"
+msgstr "Ներմուծեք տողը մինչև"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
#, c-format
msgid "Paste selection from 'clipboard'"
-msgstr ""
+msgstr "Ներմուծեք ընտրությունը ժամանակավոր հիշողությունից"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Paste your embed code below:"
-msgstr ""
+msgstr "Ներմուծեք ներկառուցված կոդը ներքևում."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
msgid "Patron"
msgstr "Հաճախորդ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:341
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
-#, c-format
-msgid "Patron #:"
-msgstr "Հաճախորդ #:"
-
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
msgid "Patron '%s' added."
msgstr "'%s' օգտվողը ավելացված է։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
msgid "Patron '%s' is already in the list."
msgstr "'%s' օգտվողը արդեն ցուցակում է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
#, c-format
msgid "Patron ID:"
msgstr "Հաճախորդի ID:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1198
#, c-format
msgid "Patron account flags"
msgstr "Հաճախորդի հաշվի դրոշակներ"
msgstr "Հաճախորդի ակտիվություն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Patron already has hold for this item"
-msgstr "Դնե՞լ պահում այս նյութի վրա։"
+msgstr "Հաճախորդը արդեն ունի պահում այս նյութի համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
#, c-format
msgid "Patron attribute type code: "
msgstr "Հաճախորդի բնութագրիչի տեսակի կոդ: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
#, c-format
msgid "Patron attribute types"
msgstr "Հաճախորդի բնութագրիչի տեսակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
+#, c-format
msgid "Patron attribute: "
-msgstr "Հաճախորդի բնութագրիչներ։ "
+msgstr "Հաճախորդի բնութագրիչ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
#, c-format
msgid "Patron attributes"
msgstr "Հաճախորդի բնութագրիչներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
#, c-format
msgid "Patron attributes: "
msgstr "Հաճախորդի բնութագրիչներ։ "
#. %1$s: maxreserves | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:175
+#, c-format
msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
-msgstr "կարող է միայն տեղադրել ամենաշատը %s գումարային պահումներ։"
+msgstr "Հաճախորդը կարող է միայն տեղադրել ամենաշատը %s գումարային պահում։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
msgid "Patron card number"
msgstr "Ընթերցողի քարտի համարը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:497
+#, c-format
+msgid "Patron card number:"
+msgstr "Ընթերցողի քարտի համարը։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
#, c-format
msgid "Patron categories"
msgstr "Հաճախորդի դասեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
msgstr "Հաճախորդի դաս։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
msgid "Patron count"
msgstr "Հաճախորդի հաշվարկ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
#, c-format
msgid "Patron details"
msgstr "Ընթերցողի մանրամասներ"
msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
msgstr "Ընթերցողը չի պատկանում բաժանորդագրության որևէ շրջանցիկ թերթիկի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
#, c-format
msgid "Patron expires soon"
msgstr "Հաճախորդը շուտով ժամկետանց է"
msgstr "Հաճախորդի դրոշակներ:"
#. %1$s: ItemsOnHold | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
#, c-format
msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
msgstr ""
+"Հաճախորդը ունի %s պահում(ներ): Հաճախորդի հեռացումը չեղարկում է նրա բոլոր "
+"պահումները:"
-#. %1$s: charges | $Price
+#. %1$s: debits | $Price
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
#, c-format
msgid "Patron has %s in fines."
#. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
#, c-format
msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
msgstr "Հաճախորդը ունի %s ժամկետանց նյութ(եր)։ %s Սպասարկե՞լ։ %s "
+#. %1$s: credits | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
+#, c-format
+msgid "Patron has a %s credit."
+msgstr "Հաճախորդը ունի %s կրեդիտ։"
+
#. %1$s: IF ( creditsamount )
#. %2$s: creditsamount | $Price
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
#, c-format
msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
msgstr "Հաճախորդը ունի կրեդիտ%s ընդ. %s%s "
#. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:405
#, c-format
msgid "Patron has a restriction until %s."
msgstr "Հաճախորդը արգելափակվել է մինչև %s"
#. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
#, c-format
msgid ""
"Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
msgstr ""
"Հաճախորդը այս գրառումից արդեն ընտրել է մեկ այլ նյութ։ %s Սպասարկե՞լ։ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
#, c-format
msgid "Patron has an indefinite restriction."
msgstr "Հաճախորդը ունի անորոշ սահմանափակում։"
msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
msgstr "Հաճախորդը ունի ժամեկտանց նյութեր և արգելափակված է մինչև։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
#, c-format
msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
msgstr ""
msgid "Patron has nothing checked out."
msgstr "Հաճախորդը չունի սպասարկում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:824
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
#, c-format
msgid "Patron has nothing on hold."
msgstr "Հաճախորդը չունի պահում։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
+#, c-format
+msgid "Patron has opted out "
+msgstr "Հաճախորդը դուրս է եկել "
+
+#. INPUT type=checkbox name=auto_renew
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
+msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
+msgstr "Հաճախորդը դուրս է եկել ինքնանորացումից"
+
#. %1$s: fines | $Price
#. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
#, c-format
-msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
-msgstr "Հաճախորդը ունի չմարած գումարներ & փոփոխությունները %s. %s "
+msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
+msgstr "Հաճախորդը ունի չմարած գումարներ %s. %s "
#. %1$s: fines | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
#, c-format
msgid "Patron has outstanding fines of %s."
msgstr "Հաճախորդը ունի նշանակալի տուգանքներ %s."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: member.amount_outstanding | $Price
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "Patron has outstanding fines: %s"
msgstr "Հաճախորդը ունի նշանակալի տուգանքներ։ %s"
#. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
#, c-format
msgid "Patron has pending modifications. %s "
msgstr "Հաճախորդը ունի սպասող ձևափոխումներ։ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
#, c-format
msgid "Patron has previously checked out this title"
msgstr "Ընթերցողը նախկինում ստացել է այս վերնագիրը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
#, c-format
msgid "Patron has previously checked out this title: "
msgstr "Ընթերցողը նախկինում պատվիրել է այս նյութը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
#, c-format
msgid "Patron has restrictions"
msgstr "Հաճախորդը ունի արգելանքներ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:429
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
#, c-format
msgid "Patron is RESTRICTED"
msgstr "Հաճախորդը ԱՐԳԵԼԱՓԱԿՎԱԾ Է"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
msgid "Patron is an adult"
msgstr "Ընթերցողը որպես մեծահասակ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1275
#, c-format
msgid "Patron is currently unrestricted."
msgstr "Հաճախորդը այս պահին արգելափակված չէ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Patron is from different library"
-msgstr "Այս հաճախորդը այլ գրադարանից է (%s)"
+msgstr "Հաճախորդը այլ գրադարանից է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:21
#, c-format
msgid "Patron is not notified."
msgstr "Հաճախորդը չի ծանուցվել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:373
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "Patron is restricted"
msgstr "Հաճախորդների ցուցակներ"
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
msgid "Patron lists:"
msgstr "Հաճախորդների ցուցակներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
#, c-format
msgid "Patron messaging preferences"
msgstr "Ընթերցողին հաղորդագրություններ ուղարկելու նախապատվություններ"
msgid "Patron name"
msgstr "Հաճախորդի անուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
#, c-format
msgid "Patron not found"
msgstr "Հաճախորդը չի գտնվել"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
#, c-format
msgid "Patron not found. "
msgstr "Հաճախորդը չի գտնվել։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
#, c-format
msgid "Patron not found:"
msgstr "Հաճախորդը չի գտնվել"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
#, c-format
msgid "Patron note"
msgstr "Հաճախորդի նշում"
msgstr "Հաճախորդի նշումներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
#, c-format
msgid "Patron notes:"
msgid "Patron notification:"
msgstr "Ընթերցողի հիշեցում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
#, c-format
msgid "Patron notification: "
msgstr "Ընթերցողի հիշեցում։ "
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END ~
#. %11$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:12
#, c-format
msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
msgstr ""
msgid "Patron number: "
msgstr "Ընթերցողի համարը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
+#, c-format
msgid "Patron records"
-msgstr "Հաճախորդներ պահումներ"
+msgstr "Հաճախորդի գրառումներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
#, c-format
msgstr "Ընթերցողների գրանցումները վերջին անգամ սինխրոնիզացվել են։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Patron relationship problems"
-msgstr "Հատուկ կապ։ "
+msgstr "Հաճախորդի հարաբերությունների խնդիրներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
#, c-format
msgid "Patron request"
msgstr "Ընթերցողի հարցում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
#, c-format
msgid "Patron restrictions"
msgstr "Հաճախորդի արգելանքներ"
msgid "Patron search: "
msgstr "Հաճախորդի փնտրում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
#, c-format
msgid "Patron selection"
msgstr "Հաճախորդի ընտրություն"
msgid "Patron status"
msgstr "Հաճախորդի կարգավիճակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
#, c-format
msgid ""
"Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
"անջատվել է։ Վստահ եղիր, որ աշխատուիմ ես ճիշտ ընթերցողի հետ։"
#. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
#, c-format
msgid "Patron was earlier restricted until %s."
msgstr "Հաճախորդը ավելի վաղ արգելափակվել է մինչև %s։"
#. %1$s: expiry | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
#, c-format
msgid "Patron's account has been renewed until %s"
msgstr "Հաճախորդի հաշիվը թարմացվել է մինչև %s"
#. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
#, c-format
msgid "Patron's account has been renewed until %s "
msgstr "Հաճախորդի հաշիվը թարմացվել է մինչև %s "
#. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
#. %3$s: END
#. %4$s: IF ( patron.debarredcomment )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
#, c-format
msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
msgstr "Հաճախորդի հաշիվը արգելափակված է %s մինչև %s %s %s մեկնաբանությունով։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
#, c-format
msgid "Patron's address in doubt"
msgstr "Հաճախորդի հասցեն կասկածելի է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
#, c-format
msgid "Patron's address is in doubt"
msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
msgstr "Հաճախորդի հասցեն կասկածանքի տակ է (համենայնդեպս կատարվում է)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
#, c-format
msgid "Patron's address is in doubt."
msgstr "Հաճախորդի հասցեն կասկածանքի տակ է։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Patron's age is incorrect for their category."
-msgstr "Հաճախորդի տարիքը իր դասի համար սխալ է։ Թույլատրված տարիքներն են %s-%s։"
+msgstr "Հաճախորդի տարիքը իր դասի համար սխալ է։"
#. %1$s: age_low | html
#. %2$s: age_high | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
#, c-format
msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
msgstr "Հաճախորդի տարիքը իր դասի համար սխալ է։ Թույլատրված տարիքներն են %s-%s։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
#, c-format
msgid "Patron's card has been reported lost."
msgstr "Հաճախորդի քարտը հայտարարվել է կորած"
#. %1$s: IF ( expiry )
#. %2$s: expiry | $KohaDates
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
#, c-format
msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
msgstr ""
"Հաճախորդի տոմսը ժամկետանց է։ %s Հաճախորդի քարտի ժամկետը լրանում է %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
#, c-format
msgid "Patron's card is expired"
msgstr "Հաճախորդի քարտը ժամկետանց է"
msgid "Patron's card is expired."
msgstr "Հաճախորդի քարտը ժամկետանց է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
#, c-format
msgid "Patron's card is lost"
msgstr "Հաճախորդի քարտը կորած է։"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: expiry | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
+#. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
#, c-format
msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
msgstr "Հաճախորդի քարտի ժամկետը շուտով կլրանա։ Ժամկետը լրանում է %s "
#. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
#. %2$s: IF noissues
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
#, c-format
msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
msgstr "Հաճախորդի երաշխավորները խմբակային պարտք են %s. %s "
#. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
#. %2$s: patron.branchcode | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
#, c-format
msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
msgstr "Ընթերցողի տնային գրադարան։ (%s / %s )"
#. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
#. %2$s: patron.branchcode | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
+#, c-format
msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
-msgstr "Ընթերցողի տնային գրադարան։ (%s / %s )"
+msgstr "Ընթերցողի տնային գրադարան։ (%s / %s ) "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
#, c-format
msgstr "Հաճախորդի գրառումը ունի կցված երաշխավորված հաշիվներ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:349
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
#, c-format
msgid "Patron:"
msgstr "Հաճախորդ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
#, c-format
msgid "Patron: "
msgstr "Հաճախորդ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
#, c-format
msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
msgstr "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
msgstr "Ընթերցողներ › Նոր ընթերցող"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
#, c-format
msgid "Patrons and circulation"
msgstr "Հաճախորդներ և սպասարկում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
#, c-format
msgid "Patrons found for: "
msgstr "Հաճախորդներ չեն գտնված։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
#, c-format
msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
msgstr "Ընթերցողները ցանկացած գրադարանից կարող են այս նյութը դնել պահման։ "
msgid "Patrons in list"
msgstr "Ընթերցողներ որ ցուցակում են"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
#, c-format
msgid "Patrons requesting modifications"
msgstr "Ձևափոխումներ առաջարկող ընթերցողներ"
msgid "Patrons statistics"
msgstr "Հաճախորդի վիճակագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
#, c-format
msgid "Patrons tables"
msgstr "Հաճախորդների աղյուսակներ"
msgid "Patrons using this provider"
msgstr "Հաճախորդներ ովքեր օգտագործում են այս մատակարարին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
#, c-format
msgid "Patrons who haven't checked out"
msgid "Patrons with no checkouts"
msgstr "Տացք չունեցող հաճախորդներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
msgid "Patrons with the most checkouts"
msgstr "Ամենաշատ սպասարկում ունեցող ընթերցողներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
+#, c-format
+msgid "Patrons' categories: "
+msgstr "Հաճախորդի դասեր։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
#, c-format
msgid "Pattern name:"
msgstr "Ձևանմուշի անուն:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
#, c-format
msgid "Pay"
msgstr "Վճար"
msgstr "Վճարիր բոլոր տուգանքները"
#. INPUT type=submit name=paycollect
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
msgid "Pay amount"
msgstr "Վճարի գումար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
#, c-format
msgid "Pay an amount toward all fines"
msgstr "Վճարի որևէ գումար բոլոր տուգանքներից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
#, c-format
msgid "Pay an amount toward selected fines"
msgstr "Վճարի գումար ընտրված տուգանքների համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
#, c-format
msgid "Pay an individual fine"
msgstr "Վճարի անհատական տուգանք"
#. %1$s: patron.firstname | html
#. %2$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
#, c-format
msgid "Pay fines for %s %s"
msgstr "Վճարիր տուգանքներ համար %s %s"
#. INPUT type=submit name=payselected
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
msgid "Pay selected"
msgstr "Վճարի ընտրվածը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
#, c-format
msgid "Payment"
msgstr "Վճարում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
#, c-format
msgid "Payment note"
msgstr "Վճարման նշում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:29
+#, c-format
+msgid "Payment received: "
+msgstr "Վճարումը ստացված է։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:10
#, c-format
msgid "Payment type: "
msgstr "Վճարման տեսակ։"
msgid "Payments"
msgstr "Վճարումներ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
+#, c-format
+msgid "Payout credits to patrons "
+msgstr "Վճարման կրեդիտներ օգտատերերին "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:551
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
#, c-format
msgid "Pending"
msgstr "Անավարտ"
msgid "Pending holds"
msgstr "Սպասող պահումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
#, c-format
msgid "Pending modifications:"
msgstr "Սպասող ձևափոխումներ։"
msgid "Pending on-site checkouts"
msgstr "Անավարտ տեղային դուրս տրումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
-#, c-format
-msgid "Pending order"
-msgstr "Սպասող պատվեր"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
#, c-format
msgid "Pending orders"
msgstr "Սպասող տեգեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "Մարդիկ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
#, c-format
msgid "Perform a new search"
msgstr "Կատարիր նոր փնտրում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:731
+#, c-format
+msgid "Perform anonymous refund actions "
+msgstr "Կատարեք վերադարձի անանուն գործողություններ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
#, c-format
msgid "Perform batch deletion of items "
msgstr "Հաստատիր նյութերի փաթեթային ջնջումը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
#, c-format
msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
msgstr ""
"Իրականացրու գրառումների ջնջում փաթեթով (մատենագիտական կամ հեղինակավոր) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
+#, c-format
+msgid "Perform batch extend due dates "
+msgstr "Կատարիր վերադարձի ամսաթվերի փաթեթով երկարացումը "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
#, c-format
msgid "Perform batch modification of items "
msgstr "Իրականացրու նյութերի փաթեթով ձևափոխում "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
#, c-format
msgid "Perform batch modification of patrons "
msgstr "Իրականացրու ընթերցողների փաթեթով ձևափոխում "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
#, c-format
msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
msgstr ""
"Իրականացրու գրառումների փաթեթով ձևափոխում (մատենագիտական կամ հեղինակավոր) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:726
+#, c-format
+msgid "Perform cash register cashup action "
+msgstr "Կատարեք դրամարկղային մեքենաների կանխիկի գործողություն "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
#, c-format
msgid "Perform inventory of your catalog"
msgstr "Իրականացրու քո քարտարանի գույքագրումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
#, c-format
msgid "Perform inventory of your catalog "
msgstr "Իրականացրու քո քարտարանի գույքագրումը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:700
#, c-format
msgid ""
"Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
"ՀՕԱՔ-ից իրականացրու ինքնատացքը։ Այն պետք է օգտագործել այն ընթերցողների համար "
"որոնք համապատասխանում են AutoSelfCheckID "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
+#, c-format
+msgid "Perfrom cashup actions on cash registers"
+msgstr "Կատարիր ՀԴՄ-ների կանխիկի գործողություններ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
#, c-format
msgid "Period"
msgid "Permanent shelving location"
msgstr "Ժամանակավոր դարակային տեղաբաշխում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
#, c-format
msgid "Permanently delete checkout history older than"
msgstr "Անընդհատ ջնջիր տրումների պատմությունը, որոնք հին են քան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
#, c-format
msgid "Permanently delete these patrons"
msgstr "Մշտապես ջնջիր այս հաճախորդներին"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
+#, c-format
+msgid "Permissions (code)"
+msgstr "Թույլատրելիություններ (կոդ)"
+
#. %1$s: library.branchphone | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF library.branchfax
msgstr "Ph: %s%s %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
#, c-format
msgid "Phone"
msgstr "Հեռախոս"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
-#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Հեռախոսահամար"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
#, c-format
msgid "Phone: "
msgid "Physical details:"
msgstr "Ֆիզիկական մանրամասներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:383
#, c-format
msgid "Physical form designators"
msgstr "Ֆիզիկական ձևի ցուցիչներ"
msgid "Pick up location"
msgstr "Վերցնելու վայր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:810
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
#, c-format
msgid "Pickup at"
msgstr "Վերցնել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
#, c-format
msgid "Pickup at:"
msgstr "Վերցնել։"
msgid "Pickup library"
msgstr "Վերցնելու գրադարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
+#, c-format
msgid "Pickup library is different."
-msgstr "Վերցնելու գրադարանը տարբեր է։ "
+msgstr "Վերցնելու գրադարանը տարբեր է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
#, c-format
msgid "Pickup library is different. "
msgstr "Վերցնելու գրադարանը տարբեր է։ "
#. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
#. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
#, c-format
msgid "Place a hold on %s%s"
msgstr "Դնել պահում սրա վրա %s%s"
#. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
#, c-format
msgid "Place a hold on a specific item %s "
msgstr "Դնել պահում որոշակի նյութի վրա %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
#. For the first occurrence,
#. %1$s: holdforclub_name | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
+#, c-format
msgid "Place hold for %s"
-msgstr "Դնել պահում սրա վրա %s%s"
+msgstr "Դնել պահում սրա վրա %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: holdfor_firstname | html
#. %2$s: holdfor_surname | html
#. %3$s: holdfor_cardnumber | html
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
#, c-format
msgid "Place hold for %s %s (%s)"
msgstr "Դնել պահում սրա համար %s %s (%s)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Place hold on this item?"
msgstr "Դնե՞լ պահում այս նյութի վրա։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Place hold?"
msgstr "Դնե՞լ պահում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
#, c-format
msgid "Place holds for patrons "
msgstr "Տեղադրեք պահումներ ընթերցողների համար "
msgid "Place request"
msgstr "Տեղադրի հարցում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
#, c-format
msgid "Place request with partner libraries"
msgstr "Տեղադրի գործընկեր գրադարաններին հարցում"
msgstr "Նախատեսված ամսաթիվ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
#, c-format
msgid "Planning"
msgstr "Նախագծում"
msgstr "Նախագծում "
#. %1$s: budget_period_description | html
-#. %2$s: authcat | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
+#. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
#, c-format
-msgid "Planning for %s by %s"
-msgstr "Պլանավորված է սրա համար %s կողմից %s"
+msgid "Planning for %s %s"
+msgstr "Պլանավորված է սրա համար %s %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
#, c-format
msgid "Plano Independent School, USA"
msgstr "Plano Independent School, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
+#, c-format
+msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
+msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
#, c-format
msgid "Play media"
msgstr "Աշխատեցրու մեդիան"
"նյութի որոնումը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
msgid "Please check at least one action"
msgstr "Ընտրեք առնվազն մեկ գործողություն"
#. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
#, c-format
msgid ""
-"Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
+"Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
"less than 30 days. %s %s "
msgstr ""
-"Հետագա մանրամասների համար ստուգիր լոգ-ը։ %sԸնտրիր քեշի ժամկետի լրանալը փոքր "
+"Հետագա մանրամասների համար ստուգիր լոգ-ը։ %s Ընտրիր քեշի ժամկետի լրանալը փոքր "
"քան 30 օրը։ %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
#, c-format
msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
msgstr "Ընտրիր cache_expiry փոքր քան 30 օրն է։ "
msgstr "Ընտրիր մատակարարին։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
msgstr "Ընտրիր ներգրավման ժամկետը ըստ ամիսների կամ ըստ ամսաթվի։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
msgid "Please choose at least one external target"
msgstr "Ընտրիր առնվազն մեկ արտաքին թիրախ"
"կպահվի, իսկ մյուսը կջնջվի։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
msgstr "Մինչ բաժանորդագրության հիշելը սեղմիր 'թեստի կանխագուշակման ձևանմուշ'։"
msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
msgstr "Սեղմիր այս ձևի ձախ մասի տաբերից որևէ մեկի վրա։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
#, c-format
msgid "Please confirm checkout"
msgid "Please confirm subscription deletion"
msgstr "Հաստատիր բաժանորդագրության ջնջումը"
+#. %1$s: bankable | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:141
+#, c-format
+msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
+msgstr "Հաստատեք, որ ստացել եք %s կանխիկ։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:121
+#, c-format
+msgid "Please confirm that you have removed "
+msgstr "Խնդրվում է հաստատել, որ հեռացված եք"
+
+#. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
+#. %2$s: register.starting_float | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
+#, c-format
+msgid ""
+"Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
+"float of %s. "
+msgstr ""
+"Խնդրվում է հաստատել, որ հեռացված եք %s կանխիկի գրանցիչից, և և թողել եք սահող "
+"%s. "
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
msgstr "Խնդրվում է հաստատել արդյոք սա կրկնվող հաճախորդ է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
#, c-format
msgid "Please contact your system administrator"
msgstr "Կապվիր համակարգային ադմինիստրատորի հետ"
msgstr "Սահմանիր մեկը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
msgid "Please delete %d character(s)"
msgstr "Ջնջիր %d նիշեր"
msgstr "Վստահ եղիր որ բեռանվորում ես միայն GIF, JPEG, PNG, կամ XPM պատկերներ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
msgid "Please enter %n or more characters"
msgstr "Մուտք արա %n կամ ավելի նիշ"
msgstr "Մուտք արա "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
msgid "Please enter a date!"
msgstr "Մուտք արա ամսաթիվը!"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Please enter a name for this pattern"
msgstr "Մուտք արա անունը այս ձևանմուշի համար"
msgstr "Մուտք արա նոր մեկնաբանություն (մաքս 35 նիշ)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "Please enter a number of items to create."
msgstr "Ստեղծելու համար մուտք արա նյութերի քանակը։"
msgstr "Խնդրվում է մուտք անել որոնման տերմինը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "Խնդրվում է մուտք անել թույլատրված URL"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid date (ISO)."
msgstr "Խնդրվում է մուտք անել թույլատրված ամսաթիվ (ISO)։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
msgstr "Խնդրվում է մուտք անել թույլատրված ամսաթիվ (պետք է համընկի %s)։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid date."
msgstr "Խնդրվում է մուտք անել թույլատրված ամսաթիվ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Մուտք արա թույլատրված էլ. փոստի հասցե։"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
msgid "Please enter a valid number."
msgstr "Մուտք արա թույլատրված համար։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a valid phone number."
msgstr "Մուտք արեք վավեր հեռախոսահամար։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
msgstr "Մուտք արա արժեք {0} և {1} նիշերի երկարությամբ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
msgstr "Մուտք արա արժեք {0} և {1} միջև։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
msgstr "Մուտք արա արժեք մեծ կամ հավասար {0}։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
msgstr "Մուտք արա արժեք փոքր կամ հավասար {0}։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
msgstr "Մուտք արեք առնվազն մեկ չափորոշիչ ջնջելու համար։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter at least {0} characters."
msgstr "Մուտք արա առնվազն {0} նիշ։"
"միանգամից։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter no more than {0} characters."
msgstr "Մուտք արա ոչ ավել {0} նիշ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter only digits."
msgstr "Մուտք արա միայն թվեր։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Please enter the name for the new macro:"
msgstr "Մուտք արա անունը նոր մակրոի համար։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
msgid "Please enter the same password as above"
msgstr "Մուտք արա վերին մասի գաղտնաբառը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please enter the same value again."
msgstr "Խնդրվում է մուտք անել նույն արժեքը նորից։"
msgstr "Մուտք արա օգտվողի քո անունը և գաղտնաբառը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
"are done"
"հետ, երբ դուք արել եք"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
msgid "Please fill at least one template."
msgstr "Լրացրեք առնվազն մեկ ձևանմուշ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "Please fix this field."
msgstr "Շտկիր այս դաշտը։"
"Reference Manager կամ ProCite."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
-msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
-msgstr "Նկատի առ որ այս Z39.50 փնտրումը կարող է փոխարինել ընթացիկ գրառումը։"
-
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid "Please note that this external search could replace the current record."
msgstr "Նկատի առ որ այս արտաքին փնտրումը կարող է փոխարինել ընթացիկ գրառմանը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
msgid "Please only choose one enrollment period."
msgstr "Ընտրիր միայն մեկ ներգրավման ժամանակահատված։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
msgid "Please only enter letters or numbers."
msgstr "Մուտք արա միայն տառեր կամ թվեր։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
msgid "Please only enter letters."
msgstr "Մուտք արա միայն տառեր։"
msgid ""
"Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
"significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
-"that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
-"enabled on the staff client) "
+"that you want to use. "
msgstr ""
-"Տեղադրի ՛Դու նկատի ունե՞ս՛ պլագիինները ըստ նշանակության, առավել նշանակալիից "
+"Տեղադրեք 'Դու նկատի ունե՞ս' պլագիինները ըստ նշանակության, առավել նշանակալիից "
"դեպի պակաս նշանակալին, և ընտրիր վանդակը որ թույլատրես այն պլագինները որ "
-"ցանկանում ես օգտագործել։ (ՆՇՈՒՄ. ՛Դու նկատի ունե՞ս՛ հնարավորությունը "
-"աշխատակազմի հաճախորդում դեռ ներդրված չէ) "
+"ցանկանում ես օգտագործել։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Please refresh the page and try again."
msgstr "Խնդրվում է թարմացնել էջը և նորից փորձել։"
msgstr "Վերադարձրեք նյութը տան գրադարան։ %s"
#. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
#, c-format
msgid "Please return item to: %s"
msgstr "Խնդրվում է նյութը վերադարձնել։ %s"
#. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
#, c-format
msgid "Please return item to: %s "
msgstr "Խնդրվում է նյութը վերադարձնել։ %s "
#. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
#, c-format
msgid "Please return this item to %s "
msgstr "Խնդրվում է նյութը վերադարձնել %s "
#. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
#, c-format
msgid ""
"Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
-"or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
+"or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
msgstr ""
-"Վերադարձրու "Հիշված հաշվետվություններ" պաստառին և ջնջիր այս "
-"հաշվետվությունը կամ փորձիր ստեղծել նորը։ %sՇտեմարանը վերադարձրել է հետևյալ "
+"Վերադարձիր "Հիշված հաշվետվություններ" պաստառին և ջնջիր այս "
+"հաշվետվությունը կամ փորձիր ստեղծել նորը։ %s Շտեմարանը վերադարձրել է հետևյալ "
"սխալը։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
msgstr "Ավելի մանրամասների համար դիտիր սխալների գրանցման ֆայլը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Please select ..."
msgstr "Խնդրում ենք ընտրել ..."
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
-#, fuzzy
msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
-msgstr "Ընտրեք CSV (.csv), ODS (.ods) կամ XML (.xml) աղյուսակի ֆայլը։"
+msgstr "Ընտրեք CSV (.csv) կամ ODS (.ods) աղյուսակի նիշքը։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:124
+#, c-format
+msgid "Please select a date range to display transactions for: "
+msgstr "Ընտրեք ամսաթվային տիրույթը, արտածելու համար տրանզակցիաները։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
+msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
+msgstr ""
+"Խնդրում ենք ընտրել մենեջերին` նրան նշանաելու ընտրված առաջարկություններին"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
msgid "Please select a modification template."
msgstr "Ընտրեք ձևափոխման ձևանմուշը"
msgstr "Ընտրեք առնվազն մեկ քարտ արտահանման համար։"
#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
+msgid "Please select at least one checkout to process"
+msgstr "Կատարման համար ընտրեք առնվազն մեկ դուրս տրում"
+
+#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
msgid "Please select at least one issue."
msgstr "Ընտրեք ..."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:275
msgid "Please select at least one item to export."
msgstr "Ընտրեք առնվազն մեկ նյութ արտահանման համար։"
msgstr "Ընտրեք առնվազն մեկ հաճախորդ ջնջելու համար։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
msgid "Please select at least one record to process"
msgstr "Ընտրեք առնվազն մեկ գրառում կատարման համար"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
-msgid "Please select at least one suggestion to delete"
-msgstr "Ընտրեք առնվազն մեկ առաջարկ ջնջելու համար"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
+msgid "Please select at least one suggestion"
+msgstr "Ընտրեք առնվազն մեկ առաջարկ"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
msgid "Please select image(s) to delete."
msgstr "Խնդրվում է ընտրել պատկեր(ներ)ը ջնջելու համար։"
+#. %1$s: IF invoice_types
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
+#, c-format
+msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
+msgstr ""
+"Խնդրում ենք ստորին մասից ընտրելու նյութերը, այս գործարքին ավելացնելու համար. "
+"%s "
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
msgid "Please select one %s to %s."
msgstr "Սահմանիր ակտիվ արտարժույթը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
msgstr "Հատկորոշեք ընտրված նյութ(եր)ի չեղարկման պատճառը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
msgid "Please specify title and content for %s"
msgstr "Խնդրվում է մատնանշել վերնագիրը և բովանդակությունը սրա համար %s"
msgstr "Մինչ հիշելը տրամադրի երկուսն էլ՝ մեջբերման տեքստը և աղբյուրը։"
#. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
#, c-format
msgid "Please transfer item to: %s"
msgstr "Տեղափոխիր նյութը։ %s"
msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
msgstr "Ստուգիր ZIP ֆայլի ամբողջականությունը և կրկին փորձիր։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
#, c-format
msgid "Plugin version"
msgstr "Plugin տարբերակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:116
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
#, c-format
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
msgstr "Պլագինները արգելափակված են։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Plugins installed ({0}):"
-msgstr "Չտեղադրված պլագիններ չկան"
+msgstr "Տեղադրված պլագիններ ({0}):"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
+#, c-format
+msgid "Point of sale"
+msgstr "Վաճառքի կետ"
#. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
#. %2$s: codes_loo.code | html
msgid "Policy for %s: %s"
msgstr "Քաղաքականություն %s: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
#, c-format
msgid "Polski (Polish)"
msgstr "Polski (Լեհերեն)"
#. OPTGROUP
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
#, c-format
msgid "Popularity"
msgstr "Հանրաճանաչություն"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
#, c-format
msgid "Popularity (least to most)"
msgstr "Հանրահայտություն (պակասից դեպի ավել)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
#, c-format
msgid "Popularity (most to least)"
msgstr "Հանրահայտություն (ավելից դեպի պակաս)"
msgid "Populate fields with default values from default framework "
msgstr "Լռակյաց ձևաչափից բազմացրու դաշտերը իրենց լռակյաց արժեքներով "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
#, c-format
msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
msgstr ""
msgid "Port: "
msgstr "Պորտ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
#, c-format
msgid "Português (Portuguese)"
msgstr "Português (Պորտուգալերեն)"
msgstr "Դիրք։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Possible record corruption"
msgstr "Գրառման հնարավոր վնասվածք"
msgstr "Առաքված է %s %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Poster"
-msgstr ""
+msgstr "Պոստեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
#, c-format
msgstr "Ֆունտով (#) բաժանված տեքստ (.csv)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Powered by {0}"
-msgstr "Պատվիրված։ "
+msgstr "Աջակցվում է {0}"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Pre"
-msgstr "Prev"
+msgstr "Pre"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
#, c-format
msgid "Precedence"
msgstr "Նախորդում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
#, c-format
msgid "Predefined notes: "
msgstr "Նախապես սահմանված նշումներ: "
msgstr "Կանխատեսելի ձևանմուշ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
#, c-format
msgid "Preference"
msgstr "Նախապատվություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
#, c-format
msgid "Preferences and parameters"
msgstr "Նախապատվություններ և պարամետրեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:734
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
#, c-format
msgid "Preferred language for notices: "
msgstr "Ծանուցումների համար նախընտրելի լեզուներ։ "
msgstr "Նախընտրելի նյութեր։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Preformatted"
-msgstr ""
+msgstr "Նախաձևավորած"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Premium plugins:"
-msgstr "Plugins"
+msgstr "Premium plugins:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
#, c-format
msgid "Preschool"
msgstr "Նախադպրոցական"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Preselected"
msgstr "Նախապես ընտրված"
msgid "Preselected (searched by default): "
msgstr "Նախապես ընտրված (փնտրվում է որպես լռակյաց): "
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid ""
-"Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
-"<br><br>To cancel, click this message or press escape."
-msgstr ""
-"Սեղմիր ctrl կամ ⌘ + C աղյուսակի տվյալները պատճենելու համար<br>օպերատիվ "
-"հիշողություն։<br><br>Չեղարկելու համար, կտտացրու այս հաղորդագրության վրա կամ "
-"սեղմիր escape։"
-
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Prev"
msgstr "Prev"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
#, c-format
msgid "Preview"
msgstr "Նախնական դիտում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
#, c-format
msgid "Preview "
msgstr "Նախադիտում "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
#, c-format
msgid "Preview MARC"
msgstr "նախնական Դիտիր MARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
#, c-format
msgid "Preview card"
msgstr "Նախնական դիտիր քարտը"
msgstr "Շրջաբերական ցուցակի նախնական դիտում "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
msgid "Preview this notice template"
msgstr "Նախնական դիտիր ծանուցման այս ձևանմուշը"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:558
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
#, c-format
msgid "Previous"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
#, c-format
msgid "Previous checkouts"
msgstr "Նախորդ դուրս տրումներ"
#. INPUT type=button name=changepage_prev
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
msgid "Previous page"
msgstr "Նախորդ Էջը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
#, c-format
msgid "Price"
msgstr "Գին"
msgid "Price effective from"
msgstr "Գինը իրական է սկսած"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
#, c-format
msgid "Price paid:"
msgstr "Վճարված գին։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
#, c-format
msgid "Price:"
msgstr "Գին։"
msgstr "Առաջնային համալրման կոնտակտ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
#, c-format
msgid "Primary email"
msgstr "Առաջնային էլ փոստ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
#, c-format
msgid "Primary email:"
msgstr "Առաջնային էլ փոստ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
#, c-format
msgid "Primary phone"
msgstr "Առաջնային հեռախոս"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
#, c-format
msgid "Primary phone: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Տպել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
#, c-format
msgid "Print "
msgstr "Տպել "
msgid "Print Notices for %s"
msgstr "Տպիր նշումներ սրա համար %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
+#, c-format
+msgid "Print barcode range"
+msgstr "Տպեք շտրիխ կոդերի տիրույթը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
#, c-format
msgid "Print card number as barcode: "
msgid "Print card number as text under barcode: "
msgstr "Տպիր քարտի համար որպես շտրիխ կոդի ներքևի տեքստ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:94
#, c-format
msgid "Print label"
msgstr "Տպիր պիտակ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
#, c-format
msgid "Print list"
msgstr "Տպիր ցուցակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
#, c-format
msgid "Print overdues"
msgstr "Տպիր ժամկետանցները"
msgid "Print patron cards"
msgstr "Տպիր ընթերցողական քարտերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
#, c-format
msgid "Print quick slip"
msgstr "Տպիր արագ սահողը"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
+#, c-format
+msgid "Print range"
+msgstr "Տպվող տիրույթը"
+
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:30
+#, c-format
+msgid "Print receipt"
+msgstr "Տպել ստացականը"
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: patron.cardnumber | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
msgid "Print receipt for %s"
msgstr "Տպիր ստացական %s համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
#, c-format
msgid "Print slip"
msgstr "Տպիր սահողը"
msgstr "Տպիր թերթիկը "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
msgid "Print slip and clear screen"
msgstr "Տպիր թերթիկը և մաքրիր պաստառը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:645
#, c-format
msgid "Print slip and confirm "
msgstr "Տպիր թերթիկը և հաստատիր "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:641
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
#, c-format
msgid "Print slip, transfer, and confirm "
msgstr "Տպիր թերթիկը, և հաստատիր "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
#, c-format
msgid "Print summary"
msgstr "Տպիր եզրակացությունը"
msgid "Print this label"
msgstr "Տպիր այս պիտակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
#, c-format
msgid "Print transfer slip"
msgstr "Տպիր տեղափոխման թերթիկը"
msgstr "Տպելու տեսակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Print..."
-msgstr "Տպել"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
-#, c-format
-msgid "Printer added"
-msgstr "Տպիչը ավելացված է"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
-#, c-format
-msgid "Printer deleted"
-msgstr "Տպիչը ջնջված է"
+msgstr "Տպել․․․"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
msgid "Printer name:"
msgstr "Տպիչի անուն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
-#, c-format
-msgid "Printer name: "
-msgstr "Տպիչի անուն։ "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
#, c-format
msgid "Printer profile"
msgstr "Տպիչի պրոֆայլ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
#, c-format
msgid "Printer profiles"
msgstr "Տպիչի պրոֆայլներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
-#, c-format
-msgid "Printer: "
-msgstr "Տպիչ։ "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
-#, c-format
-msgid "Printers"
-msgstr "Տպիչներ"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
#, c-format
msgid "Priority"
msgstr "Առաջնայնություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
+#, c-format
+msgid "Privacy (code)"
+msgstr "Անձնական գաղտնիք (կոդ)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
#, c-format
msgid "Privacy Pref:"
msgstr "Անձնական գաղտնիքի նախապ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
#, c-format
msgid "Private"
msgstr "Մասնավոր"
msgid "Private lists shared with me"
msgstr "Մասնավոր ցուցակները կիսել են իմ հետ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:66
+#, c-format
+msgid "Problem page"
+msgstr "Խնդիրների էջ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
#, c-format
msgid "Problem sending the cart..."
msgid "Processing bibliographic records"
msgstr "Մատենագիտական գրառումների իրականացում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
#, c-format
msgid "Processing fee (when lost)"
msgstr "Կատարման վճար (երբ կորած է)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
#, c-format
msgid "Processing fee (when lost): "
msgstr "Կատարման վճար (երբ կորած է)։ "
msgid "Processing multiple items"
msgstr "Կատարվում է բազմակի նյութեր"
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
#, c-format
msgid "Processing..."
msgstr "Կատարվում է..."
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
#, c-format
msgid "Professional"
msgid "Profile ID"
msgstr "Պրոֆայլի ID"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
#, c-format
msgid "Profile ID: "
msgstr "Պրոֆայլի ID։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
#, c-format
msgid "Profile MARC fields: "
msgstr "Պրոֆայլի ՄԵԸՔ դաշտեր։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
#, c-format
msgid "Profile SQL fields: "
msgstr "Պրոֆայլի SQL դաշտեր։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
#, c-format
msgid "Profile description: "
msgstr "Պրոֆայլի նկարագրություն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
#, c-format
msgid "Profile name: "
msgstr "Պրոֆայլի անուն։ "
msgid "Profile settings"
msgstr "Պրոֆայլի կարգաբերումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
#, c-format
msgid "Profile type: "
msgstr "Պրոֆայլի տեսակ։ "
msgid "Programmed texts"
msgstr "Ծրագրավորված տեքստեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
#, c-format
msgid "Prosentient Systems, Australia"
msgstr "Prosentient Systems, Australia"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "Հանրային"
msgid "Public enrollment"
msgstr "Հանրային ներգրավում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
#, c-format
msgid "Public lists"
msgstr "Հանրային ցուցակներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Public lists:"
msgstr "Հանրային ցուցակներ։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
+#, c-format
+msgid "Public macro:"
+msgstr "Հանրային մակրո։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
#, c-format
msgid "Public note"
msgstr "Հանրային նշում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
#, c-format
msgid "Public note:"
msgid "Public note: "
msgstr "Հանրային նշում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
#, c-format
msgid "Public notes"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
msgid "Publication date: "
msgstr "Հրատարակման ամսաթիվ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
#, c-format
msgid "Publication place:"
msgstr "Հրատարակման վայր։"
msgid "Publication year"
msgstr "Հրատարակման տարի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:239
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
#, c-format
msgid "Publication year:"
msgstr "Հրատարակման տարի ։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
#, c-format
msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
msgstr "Հրատարակման/Հեղինակային իրավունքի ամսաթիվ ։ Թարմից դեպի հին"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
#, c-format
msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
msgstr "Հրատարակման/Հեղինակային իրավունքի ամսաթիվ ։ Հնից դեպի թարմ"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "Published"
+msgstr "Հրատարակված"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
#, c-format
msgid "Published by "
msgstr "Հրատարակված է "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
#, c-format
msgid "Published by:"
msgstr "Հրատարակված է։"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
#, c-format
msgid "Publisher:"
msgstr "Հրատարակիչ ։"
msgid "Pull this many items"
msgstr "Ձգիր այս շատ նյութերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
#, c-format
msgid "Purchase suggestions"
msgstr "Գնման առաջարկներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Մանուշակագույն"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
#, c-format
msgid "Qty."
msgstr "Քնկ."
msgid "Qualifier: "
msgstr "Դասակարգիչ: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
#, c-format
msgid "Quality assurance manager:"
msgstr "Որակի գնահատման կառավարիչ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
#, c-format
msgid "Quality assurance team:"
msgstr "Որակի գնահատման թիմ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:79
#, c-format
msgid "Quantity"
msgstr "Քանակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "Quantity must be greater than '0'"
msgstr "Քանակը պետք է մեծ լինի քան '0'"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
+#, c-format
+msgid "Quantity ordered"
+msgstr "Պատվիրված քանակություն"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
#, c-format
msgid "Quantity ordered: "
msgstr "Պատվիրված քանակություն։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
#, c-format
msgid "Quantity received"
msgstr "Ստացված քանակություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
#, c-format
msgid "Quantity received: "
msgstr "Ստացված քանակություն։ "
msgid "Quantity: "
msgstr "Քանակ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
-#, c-format
-msgid "Queue"
-msgstr "Հերթ"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
-#, c-format
-msgid "Queue: "
-msgstr "Հերթ։ "
-
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
msgid "Queued request"
msgstr "Հերթագրված հարցում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1431
#, c-format
msgid "Quick add"
msgstr "Արագ ավելացում"
msgid "Quick add new patron "
msgstr "Արագ ավելացնել նոր օգտատեր "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
#, c-format
msgid "Quick spine label creator"
msgstr "Կռնակի Պիտակի արագ ստեղծող"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Quotations"
-msgstr "Տեղակայություններ"
+msgstr "Մեջբերումներ"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
msgid "Quote"
msgstr "Մեջբերում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
#, c-format
msgid "Quote editor"
msgstr "Մեջբերման խմբագիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
#, c-format
msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
msgstr "Մեջբերման խմբագիր ՀՕԱՔ-ում Օրվա-մեջբերում հնարավորության համար"
msgstr "RRP"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
#, c-format
msgid "RRP tax exc."
msgstr "RRP հարկ հանած"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
#, c-format
msgid "RRP tax inc."
msgstr "RRP հարկ ներառած"
msgid "RT"
msgstr "ԿՏ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
#, c-format
msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki սկսած 2004 առ այսօր)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
#, c-format
msgid "Rank"
msgid "Rate: "
msgstr "Գործակից: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
#, c-format
msgid "Raw (any): "
msgstr "Տող (որևէ)։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:244
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
#, c-format
msgid "Reason"
msgstr "Պատճառ"
msgid "Reason for cancellation:"
msgstr "Չեղարկելու պատճառ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
#, c-format
msgid "Reason for suggestion: "
msgstr "Առաջարկի պատճառ: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
+#, c-format
+msgid "Reason:"
+msgstr "Պատճառ։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
#, c-format
msgid "Reason: "
msgstr "Պատճառ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:401
#, c-format
msgid "Reasons why a title is not for loan"
msgstr "Պատճառներ, ինչու վերնագրերը տացքի համար չեն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
#, c-format
msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
msgstr "Պատճառներ, ինչու պատվերը պետք է չեղարկվի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
#, c-format
msgid "Receipt history for this subscription"
msgstr "Այս բաժանորդագրության ստացման պատմությունը"
msgid "Receive a new shipment"
msgstr "Ստացիր նոր ծանրոց"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
#, c-format
msgid "Receive date"
msgstr "Ստացման ամսաթիվ"
#. %3$s: invoice | html
#. %4$s: END
#. %5$s: ordernumber | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:24
#, c-format
msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
msgstr "Ստացիր նյութեր սրա համար ։ %s %s[%s] %s (պատվեր #%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
#, c-format
msgid "Receive orders and manage shipments "
msgstr "Ստացիր պատվերները և կառավարիր առաքումները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
#, c-format
msgid "Receive shipment"
msgstr "Ստացիր ծանրոց"
msgid "Receive shipment from vendor "
msgstr "Ստացիր ծանրոց մատակարարից "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
#, c-format
msgid "Receive shipments"
msgstr "Ստացիր ծանրոցները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
#, c-format
msgid "Receive?"
msgstr "Ստացվա՞ծ է"
msgstr "Ստանում է ժամկետանց նշումներ: "
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
msgid "Recheck dependencies"
msgstr "Վերստուգիր կախվածությունները"
msgid "Recipients:"
msgstr "Հասցեատերեր։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
#, c-format
msgid "Record"
msgstr "Գրառում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:219
#, c-format
msgid "Record URL"
msgstr "Գրառման URL"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:85
+#, c-format
+msgid "Record cashup"
+msgstr "Գրառման շահույթ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
#, c-format
msgid "Record deleted"
msgid "Record matching rule:"
msgstr "Գրառման համընկեցման օրենք։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
#, c-format
msgid "Record matching rules"
msgstr "Գրառման համընկեցման օրենքներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
msgstr "UTF-8 չնշագրված գրառումը հնարավոր է որ լինի վնասված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
#, c-format
msgid "Record only"
msgstr "Միայն գրառումը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Record saved "
msgstr "Գրառումը հիշված է "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Record structure invalid, cannot save"
msgstr "Գրառման կառուցվածքը սխալ է. հնարավոր չէ հիշել"
msgstr "Գրառման վերնագիր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Record type"
msgstr "Գրառման տեսակ"
msgid "Record type:"
msgstr "Գրառման տեսակ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
#, c-format
msgid "Record type: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Record-level item type"
-msgstr "Բիբլիո մակարդակի նյութի տեսակ"
+msgstr "Գրառման մակարդակի նյութի տեսակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
+#, c-format
msgid "Record-level itemtype"
-msgstr "Բիբլիո մակարդակի նյութի տեսակ"
+msgstr "Record-level itemtype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
#, c-format
msgid "Record:"
msgstr "Գրառում։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Red"
-msgstr "Չրք"
+msgstr "Կարմիր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
#, c-format
msgid "Red cells signify no transfer allowed."
msgstr "Կարմիր վանդակները բնութագրում են որ տեղափոխությունները արգելված են։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
#, c-format
msgid "Redefine shortcuts"
msgstr "Վերաձևակերպիր դյուրանցումները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Կրկնել"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
msgid "Refresh "
msgstr "Թարմացնել "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
#, c-format
msgid "Refund lost item fee"
msgstr "Վերադարձրու կորած նյութի գումարը"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
+#, c-format
+msgid "Refund payments to patrons "
+msgstr "Այցելուներին վերադարձի վճարները"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
#, c-format
msgid "RegEx"
msgstr "RegEx"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
+#, c-format
+msgid "Register description"
+msgstr "Գրանցիր նկարագրությունը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
+#, c-format
+msgid "Register details"
+msgstr "Գրանցիր մանրամասները"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:43
+#, c-format
+msgid "Register name"
+msgstr "Գրանցիր անունը"
+
+#. %1$s: register.name | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
+#, c-format
+msgid "Register transaction details for %s"
+msgstr "Գրանցիր %s գործարքի մանրամասները"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
#, c-format
msgid "Registration date"
msgstr "Գրանցման ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
#, c-format
msgid "Registration date: "
msgid "Registration date: %s"
msgstr "Գրանցման ամսաթիվ։ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
#, c-format
msgid "Regula Sebastiao"
msgstr "Regula Sebastiao"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:841
#, c-format
msgid "Rejected"
msgstr "Մերժված է"
msgid "Relationship information"
msgstr "Կապի տեղեկատվություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:360
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
#, c-format
msgid "Relationship: "
msgstr "Փոխադարձ կապ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:74
#, c-format
msgid "Release maintainer:"
msgstr "Թողարկման ուղեկցող։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:208
#, c-format
msgid "Release maintainers:"
msgstr "Թողարկման ուղեկցողներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:202
#, c-format
msgid "Release manager assistant:"
msgstr "Թողարկման կառավարիչի օգնական։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:194
#, c-format
msgid "Release manager assistants:"
msgstr "Թողարկման կառավարիչի օգնականներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
#, c-format
msgid "Release manager:"
msgstr "Թողարկման կառավարիչ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
#, c-format
msgid "Relevance"
msgstr "Կարևորություն"
msgid "Religious organization"
msgstr "Կրոնական կազմակերպություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
#, c-format
msgid "Remaining circulation permissions "
msgstr "Մնացյալ տացքի թույլտվությունները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
#, c-format
msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
msgstr "Մնացյալ թույլտվությունները տուգանքների և տույժերի կառավարման համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
#, c-format
msgid "Remaining system parameters permissions "
msgstr "Մնացյալ համակարգային պարամետրերի թույլտվությունները "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:743
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
+#, c-format
msgid "Remember due date for next check in"
-msgstr "Հիշիր հաջորդ հետ ընդունման համար։"
+msgstr "Հիշեք վերադարձի ամսաթիվը հաջորդ հետ ընդունման համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
#, c-format
msgid "Remember for session:"
msgid "Reminder date"
msgstr "Հիշեցման ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
#, c-format
msgid "Reminder: "
msgstr "Հիշեցում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
#, c-format
msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
msgstr "Հուշում։ այս գործողությունը կջնջի բոլոր ընտրված հեղինակավորները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
#, c-format
msgid ""
"Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
"Հուշում։ այս գործողությունը կջնջի բոլոր ընտրված մատենագիտական գրառումները, "
"կցված բաժանորդագրությունները, առկա պահումները, և կցված նյութերը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
#, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
msgstr "Հուշում։ այս գործողությունը կթարմացնի բոլոր ընտրված հեղինակավորները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
#, c-format
msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
msgstr "Հուշում։ այս գործողությունը կթարմացնի բոլոր ընտրված մատենները։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
+#, c-format
+msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
+msgstr "Հուշում։ այս գործողությունը կթարմացնի բոլոր ընտրված տացքերը։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
#, c-format
msgid "Remote host"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
msgstr "Հեռացրու "Ըստ պահանջի""
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Remove color"
-msgstr "Հեռացրու տնօրինողին"
+msgstr "Հեռացրու գույնը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
msgid "Remove condition"
msgstr "Հեռացրու պայմանը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
#, c-format
msgid "Remove course reserves "
msgstr "Հեռացրու դասընթացների ռեզերվները "
msgstr "Հեռացրու կրկնվողները"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
msgid "Remove facet %s"
msgstr "Հեռացրու ֆասետը %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
#, c-format
msgid "Remove from group"
msgstr "Հեռացրու խմբից"
msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
msgstr "Հեռացրու ընտրված գրադարանների կողմից չտնօրինվող նյութերը."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
#, c-format
msgid "Remove library from group"
msgstr "Հեռացրու գրադարանը խմբից"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Remove link"
-msgstr "Հեռացրու "
+msgstr "Հեռացրու հղումը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
#, c-format
msgid "Remove this rule"
msgstr "Հեռացրու այս օրենքը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:450
+#, c-format
msgid "Remove: "
-msgstr "Հեռացրու "
+msgstr "Հեռացրու։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1242
#, c-format
msgid "Remove?"
msgstr "Հեռացնե՞լ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
#, c-format
msgid "Renew"
msgstr "Թարմացրու"
msgid "Renew #%s"
msgstr "Թարմացրու #%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
#, c-format
msgid "Renew a subscription "
msgstr "Թարմացրու բաժանորդագրությունը "
msgstr "Թարմացրու բոլորը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Renew failed:"
msgstr "Թարմացումը տապալվեց։"
msgid "Renew or check in selected items"
msgstr "Թարմացրու կամ հետ ընդունիր ընտրված նյութերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
#, c-format
msgid "Renew patron"
msgstr "Թարմացրու հաճախորդին"
msgid "Renewal"
msgstr "Թարմացում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
#, c-format
msgid "Renewal date: "
msgstr "Թարմացման ամսաթիվ: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Renewal denied by syspref"
msgstr "Թարմացումը արգելափակված է syspref-ի կողմից"
msgid "Renewal due date:"
msgstr "Թարմացված վերադարձի ամսաթիվ:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
#, c-format
msgid "Renewal period"
msgstr "Թարմացման ժամանակահատված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
#, c-format
msgid "Renewals allowed (count)"
msgstr "Թարմացումները թույլատրված են (հաշվիչ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
#, c-format
msgid "Renewals allowed: "
msgstr "Թարմացումները թույլատրված են։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
#, c-format
msgid "Renewals period: "
msgstr "Թարմացման ժամանակահատված։ "
msgstr "Թարմացված "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Renewed, due:"
msgstr "Թարմացված, ենթակա է վերադարձի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:377
#, c-format
msgid "Rental charge"
msgstr "Վարձավճարի գանձում"
#. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
#, c-format
msgid "Rental charge for this item: %s"
msgstr "Վարձավճարի գին այս նյութի համար։ %s"
msgid "Rental charge: "
msgstr "Վարձավճարի գին։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
#, c-format
msgid "Rental discount (%%)"
msgstr "Վարձավճարի զեղչ (%%)"
msgstr "Կրկ. Գին"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:776
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:777
msgid "Repeat this Tag"
msgstr "Կրկնիր այս ցուցիչը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
#, c-format
msgid "Repeatable"
msgstr "Կրկնվող"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
#, c-format
msgstr "Կրկնվող։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Replace"
-msgstr "(Փոխարինված)"
+msgstr "Փոխարինել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Replace all"
-msgstr "Թարմացրու բոլորը"
+msgstr "Փոխարինիր բոլորը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
#, c-format
msgid "Replace all patron attributes"
msgstr "Փոխարինի բոլոր հաճախորդների բնութագրիչները"
msgid "Replace existing covers"
msgstr "Փոխիր առկա կազմերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
#, c-format
msgid "Replace only included patron attributes"
msgstr "Փոխարինի միայն ներառված հաճախորդի բնութագրիչները"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
+#, c-format
+msgid ""
+"Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
+"ignored)"
+msgstr ""
+"Փոխարինեք ընթերցողի գաղտնաբառերը նիշքում առկա գաղտնաբառերով (դատարկ "
+"գաղտնաբառերը անտեսվելու են)"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
#, c-format
msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
msgstr "Փոխարինի գրառումը Z39.50/SRU-ի օգնությամբ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:584
+#, c-format
+msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
+msgstr "Փոխարինիր գրառումը Z39.50/SRU-ի որոնման օգնությամբ"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Replace the current record's contents"
msgstr "Փոխարինիր ընթացիկ գրառման բովանդակությունը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Replace with"
-msgstr "(Փոխարինված)"
+msgstr "Փոխարինիր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
#, c-format
msgid "Replacement price"
msgstr "Փոխարինման գին"
msgstr "Փոխարինման գնի փնտրում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
#, c-format
msgid "Replacement price:"
msgstr "Փոխարինման գին։"
msgstr "Հաշվետվություն "
#. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
#, c-format
-msgid "Report %s› "
-msgstr "Հաշվետվություն %s› "
+msgid "Report %s › "
+msgstr "Հաշվետվություն %s › "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
#, c-format
msgid "Report SQL:"
msgstr "SQL Հաշվետվություն։"
"Զեկուցիր երբ չստացված պատվերները կտեղափոխվեն բյուջեից %s (%s - %s) մինչև %s "
"(%s - %s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1904
#, c-format
msgid "Report group:"
msgstr "Հաշվետվության խումբ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
#, c-format
msgid "Report is public:"
msgstr "Հաշվետվությունը հանրության համար է"
msgstr "Հաշվետվության սխալ "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
#, c-format
msgid "Report name"
msgstr "Հաշվետվության անուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
#, c-format
msgid "Report name:"
msgstr "Հաշվետվության անուն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
#, c-format
msgid "Report name: "
msgstr "Հաշվետվության անուն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
#, c-format
msgid "Report plugins"
msgstr "Հաշվետվության պլագիններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1926
#, c-format
msgid "Report subgroup:"
msgstr "Հաշվետվության ենթախումբ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:200
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
#, c-format
msgid "Reports"
msgstr "Հաշվետվություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
#, c-format
msgid "Reports Dictionary"
msgstr "Հաշվետվությունների բառարան"
msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
msgstr "Նյութի տեսակների վերաբերյալ հաշվետվություններ %s պահված այստեղ %s%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
#, c-format
msgid "Reports tables"
msgstr "Հաշվետվության աղյուսակներ"
msgstr "Պահանջված ID"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
#, c-format
msgid "Request article"
msgstr "Պահանջիր հոդված"
msgid "Request article from "
msgstr "Պահանջիր հոդված այստեղից "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
#, c-format
msgid "Request details"
msgstr "Հարցման մանրամասներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
#, c-format
msgid "Request log"
msgstr "Պահանջված լոգ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
#, c-format
msgid "Request number:"
msgstr "Հարցման համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
#, c-format
msgid "Request specific item type:"
msgstr "Պահանջիր որոշակի նյութի տեսակ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
#, c-format
msgid "Request type:"
msgstr "Պահանջի տեսակ։"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
#, c-format
msgid "Requested"
msgstr "Պահանջված"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
#, c-format
msgid "Requested article"
msgstr "Պահանջված հոդվածը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
msgid "Requested from partners"
msgstr "Պահանջված է գործընկերներից"
msgid "Requested item type"
msgstr "Պահանջված նյութի տեսակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
#, c-format
msgid "Require valid email address:"
msgstr "Պահանջիր թույլատրված էլ. փոստի հասցե։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
#, c-format
msgid "Require.js JS module system"
msgstr "Require.js JS համակարգի մոդուլ է"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:317
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:860
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:230
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:243
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:710
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:818
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:863
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1078
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:719
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:720
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:902
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "Պահանջվող"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
#, c-format
msgid "Required fields cannot be cleared"
msgstr "Պահանջվող դաշտերը չեն կարող մաքրվել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, c-format
msgid "Required fields:"
msgstr "Պահանջվող դաշտեր։"
msgid "Required module missing"
msgstr "Պահանջվող մոդուլը բացակայում է"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
+#, c-format
+msgid ""
+"Required modules must be installed at the correct version before you may "
+"continue."
+msgstr ""
+"Պահանջվող մոդուլները պետք է տեղադրվեն ճիշտ տարբերակում, մինչ քո շարունակելը։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
#, c-format
msgid "Required modules must be installed before you may continue."
msgstr "Պահանջվող մոդուլները պետք է տեղադրվեն մինչ դու կշարունակես։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
#, c-format
msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
-msgstr ""
+msgstr "Պահանջված է։ Առավելագույն երկարությունը 64 տառ է"
#. I
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:551
msgid "Requires override of hold policy"
msgstr "Պահանջում է պահման քաղաքականության վերագրում"
msgid "Research"
msgstr "Հետազոտում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
#, c-format
msgid "Resend"
msgstr "Կրկին ուղարկել"
msgid "Reserves"
msgstr "Պահեստային"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Վերականգնել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
#, c-format
msgid "Reset Mappings"
msgstr "Վերագրի քարտեզավորումները"
msgstr "Վերագրեք ձեր տոմսակը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Չափափոխել"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Resolution"
-msgstr "Օրենսդրություն"
+msgstr "Որոշում"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
#, c-format
msgid "Resolve claim "
-msgstr ""
+msgstr "Լուծել հայցը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
#, c-format
msgid "Resolve return claim"
-msgstr ""
+msgstr "Վերադարձի հայցի լուծում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
#, c-format
msgid "Responses enabled: "
msgstr "Պատասխանները միացված են։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
+#, c-format
msgid "Restore"
-msgstr "Արգելված"
+msgstr "Վերականգնել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Restore last draft"
-msgstr ""
+msgstr "Վերականգնել վերջին նախագիծը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
#, c-format
msgid "Restrict access to: "
msgstr "Արգելիր մուտքը դեպի։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
msgid "Restricted [until] flag"
msgstr "Արգելված [մինչև] դրոշակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
#, c-format
msgid "Restricted status of an item"
msgstr "Նյութի սահմանափակված կարգավիճակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
#, c-format
msgid "Restricted:"
msgstr "Արգելված։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
+#, c-format
msgid "Restriction comment"
-msgstr "%s Արգելանքներ"
+msgstr "Արգելանքի մեկնաբանություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
+#, c-format
msgid "Restriction expiration"
-msgstr "Ստուգման ժամկետի լրանալ"
+msgstr "Արգելանքի ժամկետի լրանալը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
#, c-format
msgid "Restriction overridden temporarily"
msgstr "Արգելանքը վերագրված է ժամանակավոր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
#, c-format
msgid "Restriction overridden temporarily."
msgstr "Արքելանքը վերագրված է ժամանակավորապես"
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
+#, c-format
+msgid "Restriction reason"
+msgstr "Արգելանքի պատճառը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
msgid "Results from Mana Knowledge Base"
msgstr "Արդյունքներ Mana գիտելիքի շտեմարանից"
msgid "Results per page :"
msgstr "Արդյունքները էջ առ էջ ։"
+#. %1$s: results_per_page | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
+#, c-format
+msgid "Results per page: %s "
+msgstr "Արդյունքները էջ առ էջ: %s "
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Resume"
msgstr "Շարունակել"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:818
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
msgid "Resume all suspended holds"
msgstr "Կատարի բոլոր կասեցված պահումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
#, c-format
msgid "Retail price: "
msgstr "Մանրածախ գինը։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Return claimed"
-msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ"
+msgstr "Վերադարձը պահանջվեց"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Return claims"
-msgstr "Վերադարձեր"
+msgstr "Վերադարձի հայցեր"
#. %1$s: return_claims.count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
#, c-format
msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
-msgstr ""
+msgstr "Վերադարձի հայցեր։ Հաճախորդը ունի %s ՎԵՐԱԴՍՐՁԻ ՀԱՅՑԵՐ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
#, c-format
msgid "Return date"
msgstr "Վերադարձի ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
#, c-format
msgid "Return policy"
msgstr "Վերադարձի քաղաքականություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:281
#, c-format
msgid "Return to batch item deletion"
msgstr "Վերադարձիր փաթեթով նյութի ջնջմանը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:318
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:348
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
#, c-format
msgid "Return to batch item modification"
msgstr "Վերադարձիր փաթեթով նյութի ձևափխմանը"
msgid "Return to patron detail"
msgstr "Վերադարձիր հաճախորդի մանրամասներին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
#, c-format
msgid "Return to previous page"
msgstr "Վերադարձիր նախորդ էջին"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:256
+#, c-format
+msgid "Return to request"
+msgstr "Վերադարձիր հարցմանը"
+
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
msgid "Return to request details"
msgstr "Վերադարձիր հաճրցման մանրամասներին"
msgstr "Վերադարձիր պտտվող Հավաքածուների տուն"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
#, c-format
msgid "Return to search"
msgstr "Վերադարձիր փնտրմանը"
msgid "Return to the basket without making a new order."
msgstr "Առանց նոր պատվեր անելու վերադարձիր զամբյուղ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:274
+#, c-format
+msgid "Return to the cataloging module"
+msgstr "Վերադարձիր քարտագրման մոդուլ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:353
#, c-format
msgid "Return to the record"
msgstr "Վերադարձիր գրառմանը"
msgid "Return to tools"
msgstr "Վերադարձիր գործիքներին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:240
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:355
#, c-format
msgid "Return to where you were"
msgstr "Վերադարձիր որտեղ որ էիր"
msgid "Return-Path: "
msgstr "Return-Path: "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
+#, c-format
+msgid "Returned to patron: "
+msgstr "Վերադարձիր հաճախորդին։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
#, c-format
msgid "Returns"
msgstr "Վերադարձեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
#, c-format
msgid "Revert waiting status"
msgstr "Վերադարձված սպասման վիճակ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
msgid "Reverted"
msgstr "Ետ բերված"
msgstr "Ուժը կորցրած ճանաչել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
-msgstr ""
+msgstr "Հարուստ տեքստային տարածք: Օգնության համար սեղմեք ALT-0:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
"ALT-0 for help"
msgstr ""
+"Հարուստ տեքստային տարածք: Գործիքատողի համար սեղմեք ALT-F9: Սեղմեք ALT-F10 "
+"գործիքագոտու համար: Օգնության համար սեղմեք ALT-0"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Right"
-msgstr "Քաշ"
+msgstr "Աջ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Right to left"
-msgstr ""
+msgstr "Աջից ձախ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
#, c-format
msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
msgstr "Rijksmuseum, Ամստերդամ, Հոլանդիա"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
#, c-format
msgid "Road types to be used in patron addresses"
msgstr "Ճանապարհի տեսակները, որ պետք է օգտագործվեն հաճախորդի հասցեներում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Robots"
-msgstr ""
+msgstr "Ռոբոտներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
#, c-format
msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
msgid "Rollover:"
msgstr "Պտույտ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
#, c-format
msgid "Română (Romanian)"
msgstr "Română (Ռումիներեն)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
msgid "Root directory for uploads not defined"
msgstr "Երթուղու կարգավիճակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rotate clockwise"
-msgstr "Պտտվող Հավաքածուներ"
+msgstr "Պտտեք ժամ սլաքի ուղղությամբ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rotate counterclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Պտտեք ժամ սլաքի հակառակ ուղղությամբ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
#, c-format
msgid "Rotating collections"
msgstr "Պտտվող Հավաքածուներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
#, c-format
msgid "Round Rock Public Library, USA"
msgstr "Round Rock Public Library, USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
#, c-format
msgid "Routing"
msgstr "Շրջաբերական առաքում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
#, c-format
msgid "Routing "
msgstr "Շրջաբերական "
msgid "Routing list"
msgstr "Շրջաբերական ցուցակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
#, c-format
msgid "Routing lists"
msgstr "Շրջաբերական ցուցակներ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
msgstr "Տող"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Row group"
-msgstr "Չկա խումբ"
+msgstr "Տողերի խումբ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Row properties"
-msgstr ""
+msgstr "Տողի հատկությունները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Row type"
-msgstr "Գրառման տեսակ"
+msgstr "Տողի տեսակը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Տողեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
#, c-format
msgid "Rows per page: "
msgstr "Արդյունքները էջ առ էջ "
msgid "Rule "
msgstr "Կանոն "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
+#, c-format
+msgid "Rule operator"
+msgstr "Օրենքի օպերատոր"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
#, c-format
msgid "Rules for automatic item modifications by age"
msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
msgstr "Ժամկետանց գործողությունների օրենքներ: %s%s%s լռակյաց գրադարան %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
#, c-format
msgid "Run"
msgstr "Կատարի"
msgid "Run macro"
msgstr "Աշխատեցրու մակրոն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:155
#, c-format
msgid "Run report"
msgstr "Աշխատեցրու հաշվետվությունը"
msgstr "Աշխատեցրու հաշվետվությունները"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
msgid "Run the report"
msgstr "Աշխատեցրու հաշվետվությունը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:161
#, c-format
msgid "Run tool"
msgstr "Աշխատեցնելու գործիք"
msgid "SAN"
msgstr "SAN"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
#, c-format
msgid "SAN-Ouest Provence"
msgstr "SAN-Ouest Provence"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
#, c-format
msgid "SAN-Ouest Provence, France"
msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
msgid "SAN: "
msgstr "SAN: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
#, c-format
msgid "SBN"
msgstr "SBN"
msgid "SI Millimeters"
msgstr "SI միլիմետրեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
#, c-format
msgid "SIL OFL 1.1"
msgstr "SIL OFL 1.1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
#, c-format
msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
#, c-format
msgid "SIP media type: "
msgstr "SIP մեդիա տեսակ։ "
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
#, c-format
msgid "SMS alert number"
msgstr "SMS ահազանգի համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
#, c-format
msgid "SMS cellular providers"
msgstr "Բջջային SMS մատակարարներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1406
#, c-format
msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
msgstr "SMS համարը պետք է լինեն այս ձևաչափով 1234567890 կամ +11234567890"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
#, c-format
msgid "SMS number:"
msgstr "SMS համար:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1173
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
+#, c-format
+msgid "SMS provider"
+msgstr "SMS մատակարար"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
#, c-format
msgid "SMS provider:"
msgstr "SMS մատակարար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
#, c-format
msgid "SQL:"
msgstr "SQL:"
msgid "SQL: "
msgstr "SQL: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
#, c-format
msgid "SRU Search fields mapping: "
msgstr "SRU Փնտրման դաշտերի քարտեզավորում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
#, c-format
msgid "SRW-DC"
msgstr "SRW-DC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
#, c-format
msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
#, c-format
msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Sa"
msgstr "Sa"
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
+#, c-format
+msgid "Sale %s "
+msgstr "Վաճառք %s "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
#, c-format
msgid "Salutation"
msgstr "Ողջույնի ձև"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Sat"
msgstr "Շբթ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:343
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:518
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:579
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:261
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Հիշել"
msgstr "Հիշել "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Save (if save plugin activated)"
-msgstr ""
+msgstr "Պահպանել (եթե պահպանել plugin-ը ակտիվացված է)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TAB.tab_title | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
#, c-format
msgid "Save all %s preferences"
msgstr "Հիշիր բոլոր %s նախապատվությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
#, c-format
msgid "Save and continue editing"
msgstr "Հիշիր և շարունակիր խմբագրումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
#, c-format
msgid "Save and edit items"
msgstr "Հիշիր և խմբագրի նյութերը"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
+#, c-format
+msgid "Save and pay"
+msgstr "Հիշեք և վճարեք"
+
#. INPUT type=submit name=ok
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
msgid "Save and preview routing slip"
msgstr "Հիշիր և նախնական դիտիր շրջաբերականի թերթիկը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:527
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
#, c-format
msgid "Save and view record"
msgstr "Հիշիր և դիտիր գրառումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
#, c-format
msgid "Save anyway"
msgstr "Ամեն դեպքում հիշել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Save as MARC (.mrc) file"
msgstr "Հիշիր որպես ՄԵԸՔ (.mrc) նիշք"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
msgstr "Հիշիր որպես MARCXML (.xml) ֆայլ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
#, c-format
msgid "Save as new pattern"
msgstr "Հիշիր որպես նոր ձևանմուշ"
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
#, c-format
msgid "Save changes"
msgstr "Հիշիր փոփոխությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
#, c-format
msgid "Save configuration"
msgstr "Հիշիր կարգաբերումը"
msgid "Save quotes"
msgstr "Հիշիր մեջբերումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:745
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:850
#, c-format
msgid "Save record"
msgstr "Հիշիր գրառումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
#, c-format
msgid "Save record (cannot be remapped)"
msgstr "Հիշիր գրառումը (հնարավոր չէ վերաքարտեզավորել)"
#. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
msgid "Save report"
msgstr "Հիշիր հաշվետվությունը"
msgstr "Հիշիր դյուրանցումները"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
msgid "Save subscription"
msgstr "Հիշիր բաժանորդագրությունը"
msgstr "Հիշիր բաժանորդագրության պատմությունը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Save to catalog"
msgstr "Հիշիր քարտարանում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
#, c-format
msgid "Save your custom report"
msgstr "Հիշիր քո անհատականացված հաշվետվությունը"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
msgid "Saved"
msgstr "Հիշված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:722
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:719
+#, c-format
msgid "Saved check-in date: "
-msgstr "Հետ ընդունման ամսաթվի ձև"
+msgstr "Հետ ընդունման ամսաթիվը հիշված է։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "Saved preference %s"
msgstr "Հիշված նախապատվություն %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
#, c-format
msgid "Saved report results"
msgstr "Հիշված հաշվետվության արդյունքներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
#, c-format
msgid "Saved reports"
msgstr "Հիշված հաշվետվություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
#, c-format
msgid "Saved results"
msgstr "Հիշված արդյունքներ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
msgid "Saving..."
msgstr "Հիշում է..."
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
#, c-format
msgid "Scan a patron barcode to start. "
msgstr "Սկան արա ընթերցողի շտրիխ կոդը սկսելու համար։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
#, c-format
msgid "Scan index:"
msgstr "Ցուցիչի սկան։"
msgid "Scan indexes:"
msgstr "Ցուցիչների սկան։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
#, c-format
msgid "Schedule"
msgstr "Աշխատանքի կազմակերպիչ"
msgid "Schedule "
msgstr "Աշխատակարգ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
#, c-format
msgid "Schedule tasks to run"
msgstr "Նախատեսիր կատարման ենթակա աշխատանքները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
#, c-format
msgid "Schedule tasks to run "
msgstr "Նախատեսիր կատարման ենթակա աշխատանքները "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Scheduled for automatic renewal"
msgstr "Պլանավորված է ավտոմատ թարմացման համար"
msgstr "Դպրոց"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Շրջանակ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
msgid "Score: "
msgstr "Միավոր։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
#, c-format
msgid "Screen"
msgstr "Պաստառ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
msgid "Search ISSN"
msgstr "Փնտրիր ISSN"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:91
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Search Patrons or clubs"
-msgstr "Փնտրիր ընթերցողներին"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
#, c-format
msgid "Search Z39.50/SRU servers"
msgstr "Փնտրիր նյութի դասիչը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
#, c-format
msgid "Search category"
msgstr "Փնտրման դաս"
msgid "Search currencies"
msgstr "Որոնիր տարադրամները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
#, c-format
-msgid "Search engine configuration"
-msgstr "Հիշիր շարժիչի կարգաբերումը"
+msgid "Search desks"
+msgstr "Փնտրման դարակներ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
+#, c-format
+msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
+msgstr "Որոնման շարժիչի կարգաբերում (Elasticsearch)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search entire MARC record"
-msgstr "Փնտրիր ամբողջ գրառումը"
+msgstr "Փնտրիր ողջ ՄԵԸՔ գրառումը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
#, c-format
msgid "Search existing notices:"
msgstr "Որոնիր առկա նշումները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
-#, c-format
-msgid "Search existing records"
-msgstr "Որոնիր առկա գրառումները"
-
#. INPUT type=text
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
msgid "Search expiration date"
msgstr "Փնտրիր ժամկետը լրանալու ամսաթիվը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Search expired, please try again"
msgstr "Որոնման ժամանակը լրացել է, փորձեք կրկին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:408
#, c-format
msgid "Search field"
msgstr "Փնտրման դաշտ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
#, c-format
msgid "Search fields"
msgstr "Փնտրման դաշտեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
#, c-format
msgid "Search fields:"
msgstr "Փնտրիր դաշտերը։"
msgid "Search for "
msgstr "Փնտրիր "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
#, c-format
msgid "Search for a vendor"
msgstr "Փնտրիր մատակարարին"
msgid "Search for patrons"
msgstr "Փնտրիր ընթերցողներին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
+#. INPUT type=text name=plugin-search
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
+msgid "Search for plugins"
+msgstr "Փնտրիր պլագինների համար"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
#, c-format
msgid "Search for record"
msgstr "Փնտրիր գրառում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
#, c-format
msgid "Search for tag:"
msgstr "Փնտրիր ցուցիչի համար։"
msgid "Search funds:"
msgstr "Փնտրիր բյուջեները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
#, c-format
msgid "Search history"
msgid "Search orders:"
msgstr "Փնտրման հաջորդականություն ։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
+#, c-format
+msgid "Search partners"
+msgstr "Փնտրիր գործընկերներին"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
#, c-format
msgid "Search patron categories"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
#, c-format
msgid "Search patrons"
msgstr "Փնտրիր ընթերցողներին"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
+#, c-format
+msgid "Search patrons or clubs"
+msgstr "Փնտրիր ընթերցողներին կամ ակումբներին"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
#, c-format
msgid "Search reports by keyword: "
msgstr "Փնտրիր հաշվետվությունները ըստ վճռորոշ բառերի։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
#, c-format
msgid "Search results"
msgid "Search results from %s to %s of %s"
msgstr "Արդյունքներ %s մինչև %s ընդամենը %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:303
+#, c-format
+msgid "Search selected partners"
+msgstr "Փնտրիր ընտրված գործընկերներին"
+
#. INPUT type=text
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
msgid "Search since"
msgid "Search system preferences"
msgstr "Փնտրիր համակարգային նախապատվությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
#, c-format
msgid "Search targets"
msgstr "Փնտրման թիրախներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:27
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
msgid "Search title"
msgstr "Որոնիր վերնագիրը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:414
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
+#, c-format
msgid "Search to add"
-msgstr "Փնտրիր պահման համար"
+msgstr "Փնտրիր ավելացնելու համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
#, c-format
msgid "Search to hold"
msgstr "Փնտրիր պահման համար"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search to hold "
-msgstr "Փնտրիր պահման համար"
+msgstr "Փնտրիր պահման համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
#, c-format
msgid "Search type:"
msgstr "Որոնման տեսակներ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Search unavailable"
msgstr "Որոնումը անհնար է"
msgid "Search was: "
msgstr "Փնտրիր։ "
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
#, c-format
msgid "Search:"
msgstr "Փնտրում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
#, c-format
msgid "Searchable"
msgstr "Փնտրովի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
#, c-format
msgid "Searchable: "
msgstr "Փնտրում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
msgstr "Փնտրում է բաժանորդագության համար Mana գիտելիքի շտեմարանում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
msgid "Searching…"
msgstr "Որոնում…"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
msgid "Second"
msgstr "Երկրորդ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
#, c-format
msgid "Second indicator default value: "
msgstr "Երկրորդ ինդիկատորի լռակյաց արժեք։"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
#, c-format
msgid "Secondary email"
msgstr "Երկրորդային էլ փոստ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
#, c-format
msgid "Secondary email: "
msgstr "Երկրորդային էլ փոստ: "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
#, c-format
msgid "Secondary phone"
msgstr "Երկրորդային հեռախոս"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
#, c-format
msgid "Secondary phone: "
msgstr "Երկրորդային հեռախոս։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
#, c-format
msgid "Seconds (default)"
msgstr "Վայրկյաններ (լռակյաց)"
msgstr "Բաժին"
#. %1$s: BIG_LOO.number | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:707
#, c-format
msgid "Section %s"
msgstr "Բաժին %s"
msgid "Section:"
msgstr "Բաժին։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
#, c-format
msgid "See any subscription attached to this biblio"
msgstr "Տես կամայական բաժանորդագրություն հավելած այս բիբլիոյին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
#, c-format
msgid "See highlighted items below"
msgstr "Ստորև տես գունափոխված նյութերը"
msgid "Seen"
msgstr "Տեսնված"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
+#, c-format
+msgid "Sefton Council, United Kingdom"
+msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
+
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1656
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1907
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1929
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/tables/suggester_search.tt:21
#, c-format
msgid "Select"
msgstr "Ընտրել"
msgid "Select "
msgstr "Ընտրել "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
+#, c-format
+msgid ""
+"Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
+"select the specific libraries that use this item type."
+msgstr ""
+"Ընտրիր 'Բոլոր գրադարանները', եթե բոլոր գրադարանները օգտագործում են նյութի "
+"այս տեսակը։ Հակառակ պարագայում ընտրիր հատուկ գրադարանները, որոնց օգտագործում "
+"են նյութի այս տեսակը։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
#, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
"Ընտրիր 'Բոլոր գրադարանները', եթե այս թույլատրված արժեքը պետք է միշտ արտածվի։ "
"Հակառակ պարագայում ընտրիր գրադարանները որոնց ցանկանում ես կապել այս արժեքին։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:105
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
+#, c-format
+msgid ""
+"Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
+"libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
+msgstr ""
+"Ընտրիր 'Բոլոր գրադարանները', եթե կրեդիտի այս տեսակը պետք է հասանելի լինի "
+"բոլոր գրադարաններում։ Հակառակ պարագայում ընտրիր այն գրադարանները որոնց "
+"ցանկանում ես կապել կրեդիտի տեսակին։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
+#, c-format
msgid ""
"Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
"libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
msgstr ""
-"Ընտրիր 'Բոլոր գրադարանները', եթե այս թույլատրված արժեքը պետք է միշտ արտածվի։ "
-"Հակառակ պարագայում ընտրիր գրադարանները որոնց ցանկանում ես կապել այս արժեքին։"
+"Ընտրիր 'Բոլոր գրադարանները', եթե դեբիտի այս տեսակը պետք է հասանելի լինի "
+"բոլոր գրադարաններից։ Հակառակ պարագայում ընտրիր գրադարանները որոնց ցանկանում "
+"ես կապել դեբիտի տեսակին։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
#, c-format
msgid ""
"Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
msgid "Select CSV profile:"
msgstr "Ընտրի CSV պրոֆայլը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
#, c-format
msgid "Select MARC framework:"
msgstr "Ընտրիր MARC կառուցվածքը։"
msgid "Select a department"
msgstr "Ընտրիր բաժանմունքը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
#, c-format
msgid "Select a file to import into the borrowers table"
msgstr "Ընտրիր ֆայլը ընթերցողի աղյուսակ ներմուծելու համար"
msgstr "Ընտրիր ետնամասի ձևանմուշը։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
#, c-format
msgid "Select a layout to be applied: "
msgstr "Ընտրիր ձևանմուշը կիրառելու համար։ "
msgstr "Ընտրիր գրադարանը ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
#, c-format
msgid "Select a library : "
msgstr "Ընտրիր գրադարանը ։ "
msgstr "Ընտրիր գրադարանը։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select a library: "
-msgstr "Ընտրիր գրադարանը ։ "
+msgstr "Ընտրիր գրադարանը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
#, c-format
msgid "Select a list"
msgstr "Ընտրել ցուցակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
#, c-format
msgid "Select a list of records"
msgstr "Ընտրեք գրառումների ցուցակը"
msgid "Select a table:"
msgstr "Ընտրեք աղյուսակը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
#, c-format
msgid "Select a template"
msgstr "Ընտրիր նմուշը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
#, c-format
msgid "Select a template to be applied: "
msgstr "Ընտրիր ձևանմուշը կիրառելու համար։ "
msgid "Select a time"
msgstr "Ընտրիր ժամը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
#, c-format
msgid "Select all"
"Ընտրիր բեռնավորման համար պատկերի կամ ZIP ֆայլը։ Գորխիքը կընդունի GIF, JPEG, "
"PNG, և XPM ձևաչափերի պատկերներ։"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
+msgid "Select date"
+msgstr "Ընտրիր ամսաթիվը"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
#, c-format
msgid "Select day: "
msgstr "Ընտրիր օրը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
#, c-format
msgid "Select download format: "
msgstr "Ընտրիր բեռնաթափման ձևաչափը։ "
msgid "Select local databases"
msgstr "Ընտրիր տեղային շտեմարանները"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
+#, c-format
+msgid "Select manager"
+msgstr "Ընտրիր կառավարիչին"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
#, c-format
msgid "Select month:"
msgstr "Ընտրիր ամիսը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
#, c-format
msgid "Select none"
msgstr "Ընտրիր ոչ մեկը"
msgid "Select none to see all libraries"
msgstr "Ընտրիր ոչինչ բոլոր գրադարանները տեսնելու համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
#, c-format
msgid "Select note"
msgstr "Ընտրիր նշումը"
msgid "Select owner"
msgstr "Ընտրիր սեփականատիրոջը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
#, c-format
msgid "Select partner libraries:"
msgstr "Ընտրիր գործընկեր գրադարանները։"
"Պահելու համար ընտրիր ընթերցողին։ Այլ ընթերցողների տվյալնեը կփոխանցվեն այս "
"ընթերցողի գրառման մեջ, և մնացյալ ընթերցողների գրառումները կջնջվեն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:202
#, c-format
msgid "Select planning type:"
msgstr "Ընտրիր պլանավորման տեսակը։"
msgid "Select the biblionumber to link the item to"
msgstr "Ընտրիր մատենահամարը նյութը կապելու համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
#, c-format
msgid "Select the file to import: "
msgstr "Ընտրիր ներմուծման ֆայլը։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
#, c-format
msgid "Select the file to upload: "
#. %1$s: IF ( bibliotitle )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
#, c-format
-msgid "Select the host item to link%s to "
-msgstr "Ընտրիր հյուրընկալող նյութը կապելու%s համար "
+msgid "Select the host record to link%s to "
+msgstr "Ընտրիր հյուրընկալող գրառումը կապելու%s համար "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
#, c-format
msgid "Select to import"
msgstr "Ընտրիր ներմուծելու համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+msgid "Select visible rows"
+msgstr "Ընտրիր տեսանելի տողերը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
#, c-format
msgid "Select without holds"
msgstr "Ընտրիր առանց պահումների"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
#, c-format
msgid "Select without items"
msgstr "Ընտրիր առանց նյութերի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
#, c-format
msgid "Select your MARC flavor"
msgstr "Ընտրիր քո ՄԵԸՔ համը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
#, c-format
msgid "Select2"
msgstr "Select2"
msgid "Selected items :"
msgstr "Ընտրված նյութեր :"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
#, c-format
msgid ""
"Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
msgid "Selector: "
msgstr "Ընտրիչ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
#, c-format
msgid "Self check modules"
msgstr "Ինքնատացքի մոդուլներ"
msgstr "Ուղարկիր EDI պատվեր"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
#, c-format
msgid "Send email"
msgstr "Ուղարկիր Mana KB-ին"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
msgid "Send visible items to batch item deletion"
-msgstr "Ուղարկիր տեսանելի նյութերը փաթեթով ձևափխման"
+msgstr "Ուղարկիր տեսանելի նյութերը փաթեթով ջնջման"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
msgid "Send visible items to batch item modification"
-msgstr "Ուղարկիր տեսանելի նյութերը փաթեթով ձևափխման"
+msgstr "Ուղարկիր տեսանելի նյութերը փաթեթով նյութի ձևափոխման"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
msgid "Send visible records to a list"
-msgstr "Ուղարկիր տեսանելի նյութերը փաթեթով ձևափխման"
+msgstr "Ուղարկիր տեսանելի գրառումները ցուցակին"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
msgid "Send visible records to batch record deletion"
-msgstr "Ուղարկիր տեսանելի նյութերը փաթեթով ձևափխման"
+msgstr "Ուղարկիր տեսանելի գրառումները փաթեթով ջնջման"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
msgid "Send visible records to batch record modification"
-msgstr "Ուղարկիր տեսանելի նյութերը փաթեթով ձևափխման"
+msgstr "Ուղարկիր տեսանելի գրառումները փաթեթով գրառման ձևափխման"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
msgid "Send visible results to batch patron modification"
-msgstr "Ուղարկիր տեսանելի նյութերը փաթեթով ձևափխման"
+msgstr "Ուղարկիր տեսանելի արդյունքները փաթեթով հաճախորդի ձևափոխման"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
#, c-format
msgid "Sent notices for %s"
msgstr "Առաքիր նշումներ սրա համար %s"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:67
+#, c-format
+msgid "Sent to"
+msgstr "Ուղարկիր"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Sep"
msgstr "Սեպտ"
msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
msgstr "Բաժանիր բանալիները օգտագործելով միացման գծիկը \"-\""
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
#, c-format
msgid "Separate multiple filenames by commas."
msgstr "Բաժանր բազմակի ֆայլի անունները ստորակետներով։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
#, c-format
msgid ""
"Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
"նաև http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Separator must be / in field %s"
msgstr "Բաժանարարը պետք է լինի / դաշտում %s"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
#, c-format
msgid "September"
msgid "Serial edition "
msgstr "Պարբերականի հրատարակություն "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
#, c-format
msgid "Serial enumeration / chronology"
msgstr "Պարբերականի համարակալում / ժամանակագրություն"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:206
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
#, c-format
msgid "Serials"
msgstr "Պարբերականներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
#, c-format
msgid "Serials (new issue)"
msgstr "Պարբերականներ (նոր համարներ)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
#, c-format
msgid "Serials planning"
msgstr "Պարբերականի պլանավորում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
#, c-format
msgid "Serials receiving "
msgstr "Պարբերականները ստացվում են "
msgid "Serials subscriptions search"
msgstr "Պարբերականների բաժանորդագրության որոնում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
#, c-format
msgid "Serials tables"
msgstr "Պարբերականների աղյուսակներ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
#, c-format
msgid "Series"
msgstr "Մատենաշար"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
#, c-format
msgid "Series title"
msgstr "Մատենաշարի վերնագիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
#, c-format
msgid "Series: "
msgstr "Մատենաշար։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Կայան"
msgid "Set back to"
msgstr "Դիր հետվերադարձը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
#, c-format
msgid "Set back to: "
msgstr "Դիր հետվերադարձը։ "
msgstr "Կարգաբերի զամբյուղի խումբը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:69
#, c-format
msgid "Set by"
msgstr "Կարգաբերված ըստ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
#, c-format
msgid "Set due date to expiry:"
msgstr "Դիր վերադարձի ամսաթիվը երբ ավարտվում է։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:113
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
#, c-format
msgid "Set library"
msgstr "Տեղադրիր գրադարանը"
msgstr ""
"Տեղադրիր հիշեցման/կարգավիճակի սկզբնավորողները ժամկետանց նյութերի համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
#, c-format
msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
msgstr ""
"Տեղադրիր հիշեցման/կարգավիճակի սկզբնավորողները ժամկետանց նյութերի համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
#, c-format
msgid "Set permissions"
msgstr "Դիր թույլտվությունները"
msgid "Set to lowest priority"
msgstr "Կարգաբերված է նվազագույն առաջնայնությանը"
+#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
+#, c-format
msgid "Set to patron"
msgstr "Տեղադրի ընթերցողին"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
msgstr "Կարգաբերի Կոհայի որոշ հիմնական պահանջները"
#. BUTTON
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
#, c-format
msgid "Set virtual keyboard layout"
-msgstr ""
+msgstr "Սահմանեք վիրտուալ ստեղնաշարի դասավորությունը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:591
#, c-format
msgid "Settings "
msgstr "Կարգաբերումներ "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
#, c-format
msgid "Share"
msgstr "Կիսիր"
msgstr "Կիսիր %s Mana-ի հետ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
-msgstr "Ձևափոխիր Կոհա համայնքի հետ կիսվող վիճակագրությունը"
+msgstr "Կիսվե՞լ Կոհա համայնքի հետ անանուն օգտագործման վիճակագրությամբ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
#, c-format
msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
msgstr ""
"Կիսիր բովանդակությունը (բաժանորդագրություններ, հաշվետվություններ) Կոհայի "
"համայնքի հետ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
#, c-format
msgid "Share content with Mana KB"
msgstr "Կիսիր բովանդակությունը Mana KB-ի հետ"
"Կիսիր բաժանորդագրությունը այլ գրադարանների հետ։ Քո էլ․ փոստի հասցեն կկապվի "
"քո կիսմանը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
#, c-format
msgid "Share usage statistics"
msgstr "Կիսվիր օգտագործման վիճակագրությամբ"
msgid "Share with Mana"
msgstr "Կիսիր Mana-ի հետ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
#, c-format
msgid ""
"Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
"Կոհա համայնքի հետ կիսվիր քո Կոհա տեղադրման օգտագործման վիճակագրությամբ։"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
msgstr "Կիսիր քո հաշվետվությունը Mana գիտելիքի շտեմարանի հետ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
#, c-format
msgid "Share your usage statistics"
msgstr "Կիսվիր քո օգտագործման վիճակագրությամբ"
msgstr "Sharp (#)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Sharpen"
-msgstr "Կիսիր"
+msgstr "Կտրուկացնել"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
#, c-format
msgid "Shelving control number"
msgstr "Դարակի ստուգիչ համար"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
msgid "Shelving location (items.location) is: "
msgstr "Դարակի վրայի տեղադրում (items.location)։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:397
#, c-format
msgid ""
"Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
msgid "Shelving location selected: "
msgstr "Տեղաբաշխման վայրը ընտրված է։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
#, c-format
msgid "Shelving location:"
msgstr "Դարականիշի վայր։"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
#, c-format
msgid "Shortcut"
msgstr "Կարճուղի"
#. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
#. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
#, c-format
msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
msgstr "Կարճեցված վերադարձի ժամկետը կլինի %s (%s օր)։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
#, c-format
msgid "Show"
msgstr "Ցույց տուր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
#, c-format
msgid "Show MARC"
msgstr "Ցույց տուր ՄԵԸՔ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
#, c-format
msgid "Show MARC tag documentation links"
msgstr "Ցույց տուր ՄԵԸՔ փաստաթղթերի կապերը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Show Mana results"
msgstr "Ցույց տուր Mana արդյունքները"
msgid "Show SQL code"
msgstr "Ցույց տուր SQL կոդը"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "Show _MENU_ entries"
-msgstr "Ցույց տուր _MENU_ մուտքերը"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
#, c-format
msgid "Show active baskets only"
msgstr "Ցույց տուր միայն ակտիվ զամբյուղները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
#, c-format
msgid "Show active funds only"
msgstr "Ցույց տուր միայն ակտիվ ֆոնդերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
#, c-format
msgid "Show active vendors only"
msgstr "Ցույց տուր միայն ակտիվ մատակարարներին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:238
#, c-format
msgid "Show actual/estimated values"
msgstr "Ցույց տուր իրական/գնահատված արժեքները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
#, c-format
msgid "Show advanced pattern"
msgstr "Ցույց տուր ընդլայնված ձևանմուշը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:58
#, c-format
msgid "Show all"
msgstr "Ցույց տալ ամբողջը"
msgid "Show all active baskets"
msgstr "Ցույց տուր բոլոր ակտիվ զամբյուղները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
#, c-format
msgid "Show all baskets"
msgstr "Ցույց տուր բոլոր զամբյուղները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
#, c-format
msgid "Show all columns"
msgstr "Ցույց տուր բոլոր սյունակները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
+msgid "Show all credit types"
+msgstr "Ցույց տուր կրեդիտի բոլոր տեսակները"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
msgid "Show all debit types"
-msgstr "Ցույց տուր բոլոր նյութերը"
+msgstr "Ցույց տուր դեբիտի բոլոր տեսակները"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. %1$s: hiddencount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
#, c-format
msgid "Show all items (%s hidden)"
msgstr "Ցույց տալ առաջարկները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
msgid "Show all transactions"
msgstr "Ցույց տուր բոլոր տրանզակցիաները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
#, c-format
msgid "Show all vendors"
msgstr "Ցույց տուր բոլոր մատակարարներին"
msgstr "Ցույց տուր բիբլիոն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Show blocks"
-msgstr "Ցույց տուր բիբլիոն"
+msgstr "Ցույց տուր բլոկները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
#, c-format
msgid "Show brief form"
msgstr "Ցույց տուր հակիրճ ձևը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Show caption"
-msgstr "Ցույց տուր բաժանորդագրությունները"
+msgstr "Ցույց տուր որսումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
#, c-format
msgid "Show category: "
msgstr "Ցույց տուր դասը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
#, c-format
msgid "Show chart"
msgstr "Ցույց տուր դիագրաման"
msgid "Show checkouts"
msgstr "Ցույց տուր դուրս տրումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
#, c-format
msgid "Show checkouts to guarantor"
msgstr "Ցույց տուր դուրս տրումները երաշխավորին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
+#, c-format
msgid "Show checkouts to guarantors"
-msgstr "Ցույց տուր դուրս տրումները երաշխավորին"
+msgstr "Ցույց տուր դուրս տրումները երաշխավորներին"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
+#, c-format
+msgid "Show collapsed fields:"
+msgstr "Ցույց տուր պայթեցված դաշտերը։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
#, c-format
msgstr "Ցույց տուր մանրամասները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show fields verbatim"
msgstr "Բառացի ցույց տուր դաշտերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
+#, c-format
msgid "Show fines to guarantor"
-msgstr "Ցույց տուր դուրս տրումները երաշխավորին"
+msgstr "Ցույց տուր տուգանքները երաշխավորին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
+#, c-format
msgid "Show fines to guarantors"
-msgstr "Ցույց տուր դուրս տրումները երաշխավորին"
+msgstr "Ցույց տուր տուգանքները երաշխավորներին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
#, c-format
msgid "Show full form"
msgstr "Ցույց տուր լրիվ ձևը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show help for this tag"
msgstr "Այս ցուցչի համար ցույց տուր օգնությունը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
msgstr "Ցույց տուր օգնականներին սևեռված և կոդավորված դաշտերի համար"
msgstr "Ցույց տուր ոչ ակտիվ բյուջեները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Show invisible characters"
-msgstr ""
+msgstr "Ցույց տուր անտեսանելի նիշերը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
#, c-format
msgid "Show less"
msgstr "Ցույց տուր ավելի քիչը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:326
#, c-format
msgid "Show matching titles"
msgstr "Ցույց տուր համընկնող վերնագրերը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
#, c-format
msgid "Show more"
msgstr "Ցույց տուր ավելին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:219
#, c-format
msgid "Show my funds only"
msgstr "Ցույց տուր միայն իմ բյուջեները"
msgid "Show subscriptions"
msgstr "Ցույց տուր բաժանորդագրությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
#, c-format
msgid "Show tags"
msgstr "Ցույց տուր ցուցիչները"
#. BUTTON
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:669
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
msgid "Show the last checkin message"
-msgstr "Հետ ընդունման հաղորդագրություն"
+msgstr "Ցույց տուր վերջին հետ ընդունման հաղորդագրությունը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
#, c-format
msgid "Show/hide columns:"
msgstr "Ցույց տուր/թաքցրու սյունակները։"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
-msgstr "Ցույց է տալիս _START_ to _END_ of _TOTAL_"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
#, c-format
msgid "Showing only available items"
#. %1$s: current_page | html
#. %2$s: total_pages | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
#, c-format
msgid "Showing page %s of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ցույց է տալիս էջը %s մինչև %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
msgid "Shown"
msgstr "Ցուցադրված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
#, c-format
msgid "Shows on transit slips"
msgstr "Ցույց է տալիս տեղափոխման մեջ գտնվող ժապավենները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
#, c-format
msgid "Simple DC-RDF"
msgstr "Պարզ DC-RDF"
msgid "Single holiday: %s"
msgstr "Եզակի տոն: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:61
#, c-format
msgid "SingleBranchMode is ON."
msgstr "Մեկ մասնաճյուղի վիճակը ՄԻԱՑՎԱԾ Է։"
msgid "Size (bytes)"
msgstr "Չափ (բայթեր)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
#, c-format
msgid "Skip issue number"
msgstr "Բաց թող նյութի համարը"
msgid "Slash separated text (.csv)"
msgstr "Սլեշով բաժանված տեքստ (.csv)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:324
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:330
#, c-format
msgid "Slip"
msgstr "Ժապավեն"
msgid "Some Perl modules are missing. "
msgstr "Որոշ Perl մոդուլները բացակայում են։ "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
+#, c-format
+msgid "Some Perl modules require upgrade. "
+msgstr "Perl -ի որոշ մոդուլներ պահանջում են թարմացում։ "
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
msgid "Some budgets are not defined in item records"
"Թո որոշ աղյուսակներ ունեն խնդիրներ իրենց auto_increment արժեքների հետ, որը "
"կհանգեցնի տվյալների կորստի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
+#, c-format
+msgid ""
+"Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
+"corresponding items."
+msgstr ""
+"Ձեր ընտրած տիրույթի որոշ կամ բոլոր շտրիխ-կոդերը չունեն համապատասխան նյութեր:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
#, c-format
msgid ""
"Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
"քարտարանում առկա գրառմանը:"
#. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
#, c-format
msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
msgstr ""
"Համակարգային որոշ նախապատվություններ վատ են ձևավորել YAML բովանդակությունը: "
"%s "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
+#, c-format
+msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
+msgstr "Ինչ որ բան սխալ է ընթերցող ստեղծելիս։ Ստուգեք տեղեկամատյանները։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
+#, c-format
+msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
+msgstr "Ինչ որ բան սխալ է ընթերցողին թարմացնլիս։ Ստուգեք տեղեկամատյանները։"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "Something went wrong, cannot save"
+msgstr "Ինչ որ բան սխալ է գնացել, հիշելը հնարավոր չէ"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
msgstr "Ինչ որ բան սխալ է։ Չի կարող ստեղծել համարակալման նոր ձևանմուշ։"
msgid "Sorry, your request had no results."
msgstr "Քո փնտրումը անարդյունք է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
#, c-format
msgid "Sort "
msgstr "Տեսակավորում "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
#, c-format
msgid "Sort 1"
msgstr "Տեսակավորում 1"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
#, c-format
msgid "Sort 2"
msgstr "Տեսակավորում 2"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
#, c-format
msgid "Sort by"
msgstr "Տեսակավորված ըստ"
msgid "Sort by: "
msgstr "Տեսակավորված ըստ: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
-#, c-format
-msgid "Sort field 1"
-msgstr "Տեսակավորման դաշտ 1"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
#, c-format
msgid "Sort field 1:"
msgstr "Տեսակավորման դաշտ 1:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
-#, c-format
-msgid "Sort field 2"
-msgstr "Տեսակավորման դաշտ 2"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
#, c-format
msgid "Sort field 2:"
msgid "Sort routine missing"
msgstr "Տեսակավորման երթուղին բացակայում է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
#, c-format
msgid "Sort this list by: "
msgstr "Տեսակավորիր այս ցուցակը ըստ: "
msgid "Sort2"
msgstr "Տեսակավորում2"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
#, c-format
msgid "Sortable"
msgstr "Տեսակավորվող"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
msgstr "Սկզբնաղբյուր (մուտքային) գրառման ստուգման դաշտ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Source code"
-msgstr "Սկզբնական գրառումներ"
+msgstr "Սկզբնական կոդ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
#, c-format
msgid "Source records"
msgstr "Սկզբնական գրառումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
+#, c-format
+msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
+msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
#, c-format
msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
msgstr "Նիշի և արժեքի միջև բացատով բաժանում։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Special character"
-msgstr "characters"
+msgstr "հատուկ նիշ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Special characters..."
-msgstr "characters"
+msgstr "Հատուկ նիշեր․․․"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
#, c-format
msgid "Special relationship: "
msgstr "Հատուկ կապ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
#, c-format
msgid "Special thanks to the following organizations"
msgstr "Հատուկ երախտագիտություն հետևյալ կազմակերպություններին"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
#, c-format
msgid "Specify date on which to resume %s: "
msgstr "Սահմանիր ամսաթիվը երբ վերսկսում ես %s: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
#, c-format
msgid "Specify due date %s: "
msgstr "Սահմանիր ինչպես պետք է տոնը կրկնվի"
#. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:730
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
#, c-format
msgid "Specify return date %s: "
msgstr "Սահմանիր վերադարձի ամսաթիվը %s: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
#, c-format
msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
msgstr ""
"Հատկորոշիր վերադարձի ժամանակ կորած նյութերի գումարի գանձման լռակյաց կարգը։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Spell check"
-msgstr "Ինքնատացքի մոդուլներ"
+msgstr "Ուղղագրության ստուգում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Spellcheck"
-msgstr ""
+msgstr "Ուղղագրության ստուգում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
#, c-format
msgid "Spent"
msgid "Spent amount:"
msgstr "Ծախսած գումար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
#, c-format
msgid "Spine label"
msgstr "Կողային պիտակ"
msgstr "Բաժանիր դասիչները։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Split cell"
-msgstr "Բաժանիր դասիչները։ "
+msgstr "Բաժանիր բջիջը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
#, c-format
msgstr "Գարուն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Քառակուսի"
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
#, c-format
msgid "Staff"
msgid "Staff "
msgstr "Աշխատակազմ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
#, c-format
msgid "Staff - Internal note"
msgstr "Աշխատակազմ - Ներքին նշում"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
msgstr ""
-"Աշխատակազմի հասանելիություն, թույլ է տալիս քարտարանի դիտումը աշխատակազմի "
-"հաճախորդում։"
+"Աշխատակազմի հասանելիություն, որը թույլ է տալիս քարտարանի դիտումը աշխատակազմի "
+"հաճախորդում"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
#, c-format
msgid "Staff client"
msgstr "Անձնակազմի հաճախորդ"
"Աշխատակազմի անդամները իրավասու չեն մուտք ունենալու ընթերցողի պահումների "
"պատմությանը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:80
#, c-format
msgid ""
"Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
#, c-format
msgid "Staff note"
msgstr "Աշխատակազմի նշում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
#, c-format
msgid "Staff note:"
msgstr "Աշխատակազմի նշում։"
msgid "Staff notes"
msgstr "Աշխատակազմի նշումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:600
#, c-format
msgid "Staff notes:"
msgstr "Աշխատակազմի նշումներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
#, c-format
msgid "Stage MARC for import"
msgstr "Փուլավորիր MARC ներմուծման համար"
msgid "Stage MARC records"
msgstr "Փուլավորի ՄԵԸՔ գրառումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
#, c-format
msgid "Stage MARC records for import"
msgstr "Ներմուծման համար փուլավորիր MARC գրառումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
#, c-format
-msgid "Stage MARC records into the reservoir "
-msgstr "Ռեզերվուարում փուլավորիր ՄԵԸՔ գրառումները "
+msgid "Stage MARC records into the reservoir"
+msgstr "Ռեզերվուարում փուլավորիր ՄԵԸՔ գրառումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
#, c-format
-msgid "Stage MARC records into the reservoir."
-msgstr "Ռեզերվուարի մեջ փուլավորիր MARC գրառումներ"
+msgid "Stage MARC records into the reservoir "
+msgstr "Ռեզերվուարում փուլավորիր ՄԵԸՔ գրառումները "
#. INPUT type=button
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
msgid "Stage records into the reservoir"
msgstr "Ռեզերվուարի մեջ փուլավորիր գրառումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
#, c-format
msgid "Staged"
msgstr "Փուլավորված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
#, c-format
msgid "Staged MARC management"
msgstr "Փուլավորված MARC կառավարում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
#, c-format
msgid "Staged MARC record management"
msgstr "Փուլավորված MARC գրառման կառավարում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
#, c-format
msgid "Staged:"
msgstr "Փուլավորված։"
msgid "Stages can be re-ordered by using the "
msgstr "Փուլերը կարելի է վերադասավորել օգտագործելով "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "Ստանդարտ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
#, c-format
msgid "Standard ID: "
msgid "Standard number:"
msgstr "Ստանդարտ համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
#, c-format
msgid "Standard rules for all libraries"
msgstr "Բոլոր գրադարանների համար ստանդարտ օրենքներ։"
msgid "Standing orders do not close when received."
msgstr "Մշտական պատվերները ստացվելուց հետո չեն փակվում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
+#, c-format
msgid "Start adding cash registers"
-msgstr "Սկսիր սահմանել գրադարաններ"
+msgstr "Սկսիր դրամարկղային մեքենաների ավելացումը"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
#, c-format
msgid "Start date:"
msgid "Start of date range "
msgstr "Ամսաթվի տիրույթի սկիզբ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
#, c-format
msgid "Start of interval"
msgstr "Տիրույթի սկիզբ"
msgstr "Սկսվող քարտի համար"
#. INPUT type=text name=start_label
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
msgid "Starting label number"
msgstr "Սկսվող Պիտակի համար"
msgid "Starting with:"
msgstr "Սկսվում է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
#, c-format
msgid "Starts with"
msgstr "Սկսվում է սրանով"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
msgid "State"
msgstr "Վիճակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
#, c-format
msgstr "Վիճակագրություն 2: "
#. OPTGROUP
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
#, c-format
msgid "Statistical"
msgstr "Վիճակագրական"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
+#, c-format
+msgid "Statistical patron:"
+msgstr "Վիճակագրական հաճախորդ։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
#, c-format
msgid "Statistics"
msgid "Statistics for %s"
msgstr "Վիճակագրություն սրա համար %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
#, c-format
msgid "Statistics wizards"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:480
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Վիճակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
#, c-format
msgid "Status "
msgstr "Վիճակ "
msgstr "Վիճակը փոխված է"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:568
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:815
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Վիճակ։"
msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
msgstr "Վիճակներ %s( %s%s %s %sԿորած%s %sՎնասված%s %sԴուրս գրված%s )%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
#, c-format
msgid "Std. Number"
msgstr "Ստանդարտ համար"
#. %1$s: IF (usecache)
#. %2$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
#, c-format
msgid ""
"Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
msgstr "Քայլ 2 ընդամենը 5: Ընտրիր տարածքը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
#, c-format
msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
msgstr "Քայլ 2 ընդամենը 6 : Ընտրիր հաշվետվության տեսակը"
msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
msgstr "Քայլ 3 ընդամենը 5: Ընտրի սյունակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
#, c-format
msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
msgstr "Քայլ 3 ընդամնեը 6 Ընտրիր սյունակներ արտածման համար"
msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
msgstr "Քայլ 4 ընդամենը 5: Բնութագրի արժեքը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
#, c-format
msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
msgstr "Քայլ 4 ընդամենը 6 : Ընտրի սահմանափակման չափանիշը"
msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
msgstr "Քայլ 5 ընդամենը 5։ Հաստատիր մանրամասները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
#, c-format
msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
msgstr "Քայլ 5 ընդամենը 6 : Ընտրիր որ սյունակները հանրագումարի բերել"
msgid "Step 5: Confirm definition"
msgstr "Քայլ 5 ։ Հաստատիր սահմանումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
#, c-format
msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
msgstr "Քայլ 6 ընդամենը 6 : Ընտրիր ինչպես ես ուզում հաշվետվությունը դասավորել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
#, c-format
msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: numberpending | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:224
#, c-format
msgid "Still %s servers to search"
msgstr "Դեռ %s փնտրման կայաններ կան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
#, c-format
msgid "Stock rotation details for %s"
msgstr "Պահեստի պտույտի մանրամասներ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
#, c-format
msgid "Stockholm University Library, Sweden"
msgstr "Ստոկհոլմի համալսարանի գրադարան, Շվեդիա"
msgid "Stopped"
msgstr "Կանգնեցված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
-#, c-format
-msgid "Street address"
-msgstr "Փողոցի հասցե"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
#, c-format
msgid "Street number"
msgstr "Փողոցի համար"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
#, c-format
msgid "Street type"
msgstr "Փողոցի տեսակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "Ջնջված գծով"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
#, c-format
msgid "String"
msgstr "Տող"
msgstr "Ուսանողի հաշվարկ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Ոճ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Su"
msgstr "Su"
msgid "Sub total "
msgstr "Ենթագումար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
-#, c-format
-msgid "Sub total:"
-msgstr "Ենթահանրագումար"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:271
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
msgid "Subfield"
msgstr "Ենթադաշտ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
#, c-format
msgid "Subfield code:"
msgstr "Ենթադաշտի կոդ։"
msgid "Subfield code: "
msgstr "Ենթադաշտի կոդ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
#, c-format
msgid "Subfield separator: "
msgstr "Ենթադաշտի բաժանիչ: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Subfield ‡"
msgstr "Ենթադաշտ ‡"
msgstr "Ենթադաշտ։"
#. %1$s: tagsubfield | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
#, c-format
msgid "Subfield: %s"
msgstr "Ենթադաշտ։ %s"
msgid "Subfields: "
msgstr "Ենթադաշտեր։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
#, c-format
msgid "Subgroup"
msgstr "Ենթախումբ"
#. INPUT type=text name=subgroup
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1949
msgid "Subgroup code"
msgstr "Ենթախմբի կոդ"
#. INPUT type=text name=subgroupdesc
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1950
msgid "Subgroup name"
msgstr "Ենթախմբի անուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
#, c-format
msgid "Subgroup:"
msgstr "Ենթախումբ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Առարկա"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
#, c-format
msgid "Subject heading: "
msgstr "Խորագիր։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
#, c-format
msgid "Subject line:"
msgstr "Խորագրի տող։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
#, c-format
msgid "Subject phrase"
msgstr "Խորագրային արտահայտություն"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:704
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:71
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
#, c-format
msgid "Submit"
msgstr "Հաստատել"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
msgid "Submit your suggestion"
msgstr "Հաստատիր քո առաջարկը"
msgstr "Ներկայացվում է մեկնաբանություն "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Subscript"
-msgstr "Բաժանորդագրություն"
+msgstr "Ենթասկրիպտ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:632
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
#, c-format
msgstr "Բաժանորդագրություն #%s"
#. %1$s: loopro.object | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
#, c-format
msgid "Subscription %s "
msgstr "Բաժանորդագրություն %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Subscription ID"
-msgstr "Բաժանորդագրության ID: "
+msgstr "Բաժանորդագրության ID"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
#, c-format
msgid "Subscription begin"
msgstr "Բաժանորդագրությունը սկսվում է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
#, c-format
msgid "Subscription callnumber"
msgstr "Բաժանորդագրության դասիչ"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
#, c-format
msgid "Subscription closed %s "
msgstr "Բաժանորդագրությունը փակված է %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
#, c-format
msgid "Subscription details"
msgid "Subscription end date"
msgstr "Բաժանորդագրության ավարտի ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
#, c-format
msgid "Subscription end date:"
msgstr "Բաժանորդագրության ավարտի ամսաթիվ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
#, c-format
msgid "Subscription expired"
msgstr "Բաժանորդագրությունը լրացել է"
msgstr "Բաժանորդագրություն սրա համար %s %s(փակված)%s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
msgstr "Բաժանորդագրությունը գտնվել է Mana Knowledge Base -ում։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
#, c-format
msgid "Subscription length:"
msgstr "Բաժանորդագրության տևողություն։"
msgid "Subscription not found."
msgstr "Բաժանորդագրությունը չի գտնվել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
#, c-format
msgid "Subscription num."
msgstr "Բաժանորդագրության համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
#, c-format
msgid "Subscription number: "
msgstr "Բաժանորդագրության համարը։ "
msgid "Subscription start date"
msgstr "Բաժանորդագրության սկիզբի ամսաթիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:298
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
#, c-format
msgid "Subscription start date:"
msgstr "Բաժանորդագրության սկսման ամսաթիվ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
#, c-format
msgid "Subscription summaries"
msgstr "Բաժանորդագրության համառոտագրություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
#, c-format
msgid "Subscription summary"
msgstr "Բաժանորդագրության համառոտագրություն"
msgid "Subscription:"
msgstr "Բաժանորդագրություն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
#, c-format
msgid "Subscriptions"
msgstr "Բաժանորդագրություններ"
msgstr "Բաժանորդագրություններ (%s)"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
#, c-format
msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
msgstr "Բաժանորդագրությունը պետք է կապված լինի մատենագիտական գրառմանը"
msgstr "Բաժանորդագրությունը թարմացված է։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Substitute"
msgstr "Փոխարինող"
msgid "Substitutions"
msgstr "Փոխարինողներ"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Ենթավերնագիր"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
#, c-format
msgid "Subtotal"
msgid "Success."
msgstr "Հաջողություն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
#, c-format
msgid "Success: Import reversed"
msgstr "Հաջողություն։ Ներմուծումը ռեզերվացվեց"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
msgid "Successfully saved configuration"
msgstr "Հաջող հիշված կարգաբերումը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
#, c-format
msgid "Suggested by"
msgstr "Առաջարկված կողմից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
#, c-format
msgid "Suggested by - on"
-msgstr "Առաջարկված է կողմից - վրան"
+msgstr "Առաջարկված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
#, c-format
msgid "Suggested by:"
msgstr "Առաջարկված կողմից։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
#, c-format
msgid "Suggested by: "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
#, c-format
-msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
-msgstr "Առաջարկված կողմից։ %s%s, %s %s ("
+msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
+msgstr "Առաջարկված է։ %s%s, %s %s ("
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:858
#, c-format
msgid "Suggested date from:"
msgstr "Առաջարկված ամսաթիվ սկսած։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
+#, c-format
+msgid "Suggested on"
+msgstr "Առաջարկված է"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
#, c-format
msgid "Suggestible"
msgstr "Առաջարկելի"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:48
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
#, c-format
msgid "Suggestion"
msgstr "Առաջարկություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
#, c-format
msgid "Suggestion declined"
msgstr "Առաջարկությունը մերժված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:189
+#, c-format
+msgid "Suggestion details"
+msgstr "Առաջարկության մանրամասներ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
#, c-format
msgid "Suggestion information"
msgstr "Առաջարկության տեղեկատվություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
#, c-format
msgid "Suggestion management"
msgstr "Առաջարկության կառավարում"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
msgid "Suggestions"
msgstr "Առաջարկություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
#, c-format
msgid "Suggestions management"
msgstr "Առաջարկությունների կառավարում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
#, c-format
msgid "Suggestions pending approval"
msgstr "Հաստատման սպասող առաջարկություններ"
msgid "Suggestions search:"
msgstr "Առաջարկությունների որոնում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
#, c-format
msgid "Sum"
msgstr "Գումար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Համառոտագրություն"
msgstr "Համառոտագրության որոնում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
#, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Համառոտագրություն: "
msgstr "Ամառ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Sun"
msgstr "Արև"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
msgstr "Կիրակիներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Superscript"
-msgstr "Բաժանորդագրություն"
+msgstr "Վերնասկրիպտ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
#, c-format
msgid "Supplemental issue "
msgstr "Հավելյալ համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
#, c-format
msgid "Supplier metadata"
msgstr "Մատակարարի մետատվյալներ"
msgstr "Աջակցվող ստեղնաշարի դյուրանցումները"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
#, c-format
msgid "Surname"
msgstr "Ազգանուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:383
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:647
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
#, c-format
msgid "Surname: "
msgstr "Հարցախույզներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Suspend"
msgstr "Կասեցնել"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:803
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
msgid "Suspend all holds"
msgstr "Կասեցրու բոլոր պահումները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Suspend hold on"
msgstr "Կասեցրու պահումը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Suspend until:"
msgstr "Կասեցնել մինչ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
#, c-format
msgid "Suspend?"
msgstr "Կասեցնե՞լ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
#, c-format
msgid "Suspension charging interval"
msgstr "Կասեցման գանձման տիրույթ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
#, c-format
msgid "Suspension in days (day)"
msgstr "կասեցում օրերով (օր)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
#, c-format
msgid "Svenska (Swedish)"
msgstr "Svenska (Շվեդերեն)"
msgid "Switch languages"
msgstr "Փոխել լեզուները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
#, c-format
msgid "Switch to advanced editor"
msgstr "Անցիր խորացված խմբագրիչին"
msgstr "Անցիր հիմնական խմբագրիչին"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Switch to or from fullscreen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Փոխմիացիր դեպի լրիվ պաստառային ռեժիմի, կամ անջատվիր այդ ռեժիմից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
#, c-format
msgid "Switching to dom indexing"
msgstr "Անցիր dom ցուցիչավորմանը"
msgstr "Նիշ։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Symbols"
-msgstr "Նիշ"
+msgstr "Նիշեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
#, c-format
msgid "Synchronize"
msgstr "Սինխրոնացրու"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Syntax"
msgstr "Շարահյուսություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
#, c-format
msgid "Syntax (z3950 can send"
msgstr "Շարահյուսություն (z3950 կարող է ուղարկել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
#, c-format
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Համակարգ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "System Font"
-msgstr "Նյութի հաշվարկ"
+msgstr "Համակարգային տառաձև"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
#, c-format
msgid "System permissions"
msgstr "Համակարգի թույլտվությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
+#, c-format
+msgid ""
+"System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
+"not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
+"feature works correctly."
+msgstr ""
+"Համակարգային նախապատվությունը 'AnonSuggestions' կարգաբերված է, բայց "
+"AnonymousPatron նախապատվությունը սխալ է դրված։ Կարգաբերեք այն ընթերցողի "
+"վավեր համարի, եթե ցանկանում եք որ այս հնարավորությունը ճիշտ աշխատի։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
+#, c-format
+msgid ""
+"System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
+"set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
+"works correctly."
+msgstr ""
+"Համակարգային նախապատվությունը 'AnonSuggestions' կարգաբերված է, բայց "
+"AnonymousPatron նախապատվությունը դրված է որպես '0'։ Եթե ցանկանում ես որ այս "
+"հնարավորությունը ճիշտ աշխատի ապա դրան տուր ընթերցողի վավեր համար։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
#, c-format
msgid ""
"System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
"'AutoCreateAuthorities' Համակարգային նախապատվությունը կարգաբերված է, բայց "
"հարկ է կարգաբերել նաև 'BiblioAddsAuthorities'"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
#, c-format
msgid ""
"System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
"օգտագործի' կամ 'Ցույց տուր վերլուծականը' կապը աշխատակազմի հաճախորդում և ՀՕԱՔ-"
"ը կջարդվի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
#, c-format
msgid ""
"System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
"AnonymousPatron նախապատվությունը դրված է որպես '0'։ Եթե ցանկանում ես որ այս "
"հնարավորությունը ճիշտ աշխատի ապա դրան տուր ընթերցողի ճիշտ համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
#, c-format
msgid ""
"System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
"Հնարավորությունը արգելափակված է։"
#. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
#, c-format
msgid ""
"System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
#, c-format
msgid "System preferences"
msgstr "Համակարգային նախապատվություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
#, c-format
msgid ""
"Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
#. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
#. %21$s: subfield.value_builder | html
#. %22$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
#, c-format
msgid ""
"Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
"%s, %s%s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Table"
-msgstr "Թույլատրել"
+msgstr "Աղյուսակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Table of Contents"
-msgstr "Բովանդակություններ"
+msgstr "Բովանդակության աղյուսակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Table properties"
-msgstr "Փոփոխականի ընտրանքներ"
+msgstr "Աղյուսակի հատկություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
#, c-format
msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
msgid "Tabs in use"
msgstr "Օգտագործման մեջ տաբեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
#, c-format
msgid "Tabular"
msgstr "Տաբուլյար"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
msgstr "Ցուցիչ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Tag "
msgstr "Ցուցիչ "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: tagfield | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
#, c-format
msgid "Tag %s Subfield structure"
msgstr "Ցուցիչ %s Ենթադաշտի կառուցվածք"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: tagfield | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
#, c-format
msgid "Tag %s subfield structure"
msgstr "Ցուցիչ %s Ենթադաշտի կառուցվածք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
#, c-format
msgid "Tag deleted"
msgstr "Ցուցիչը ջնջված է"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:277
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:771
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:382
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:832
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
#, c-format
msgid "Tag editor"
msgstr "Պիտակի խմբագիր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Tag has no subfields"
msgstr "Ցուցիչը չունի ենթադաշտեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
#, c-format
msgid "Tag moderation"
msgstr "Ցուցիչի մոդերացիա"
msgstr "Ցուցիչ։ "
#. %1$s: searchfield | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
#, c-format
msgid "Tag: %s"
msgstr "Ցուցիչ։ %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
#, c-format
msgid "Tags"
msgstr "Ցուցիչներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:164
#, c-format
msgid "Tags pending approval"
msgstr "Հաստատման սպասող թեգեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
#, c-format
msgid "Tags:"
msgstr "Ցուցիչներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
#, c-format
msgid "Talking Tech, Global"
msgstr "Talking Tech, Global"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
#, c-format
msgid "Tamil, France"
msgstr "Թամիլ, Ֆրանսիա"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Target"
msgstr "Թիրախ"
msgid "Target (database) record check field"
msgstr "Թիրախ (շտեմարան) գրառման ստուգման դաշտ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
#, c-format
msgid "Task scheduler"
msgstr "Աշխատանքի գրաֆիկի կազմակերպիչ"
msgid "Tax number registered: "
msgstr "Հարկային համարը գրանցված է։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:307
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
msgid "Temporary directory for uploads not defined"
msgid "Term"
msgstr "Տերմին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
#, c-format
msgid "Term/Phrase"
msgstr "Տերմին/Արտահայտություն"
msgid "Terms summary"
msgstr "Պայմանների համառոտագրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
#, c-format
msgid ""
"Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
msgstr "Թեստային ձևանմուշ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:469
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
#, c-format
msgid "Test prediction pattern"
msgstr "Տեստային կանխատեսելի ձևանմուշ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
#, c-format
msgid "Test run: Do not remove any patrons."
msgstr "Փորձնական կատարում։ Մի հեռացրու որևէ այցելուի։"
msgid "Testing..."
msgstr "Թեստավորում..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
#, c-format
msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
#, c-format
msgid "Text"
msgstr "Տեքստի հավասարեցում։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Text color"
-msgstr "Տեքստ։ "
+msgstr "Տեքստի գույնը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
#, c-format
msgid "Text fields"
msgstr "Տեքստային դաշտեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
#, c-format
msgid "Text for OPAC: "
msgstr "Տեքստ ՀՕԱՔի համար։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
#, c-format
msgid "Text for librarian: "
msgstr "Տեքստի հավասարեցում "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Text to display"
-msgstr "Ընտրիր որ արտածես կամ ոչ։"
+msgstr "Արտածման տեքստ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
msgstr "Տեքստի տիրույթ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Th"
msgstr "Th"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:175
#, c-format
msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
msgstr "Այդ բյուջեն գոյություն չունի։ Շարունակելու համար ընտրիր բյուջե։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
#, c-format
msgid "The "
msgstr "Այս "
#. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
#, c-format
msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
msgstr "Այս բաժանորդագրության հետ կապված ամենավերջին %s համարները։"
-#. %1$s: unit.branchcode | html
-#. %2$s: unit.categorycode | html
-#. %3$s: unit.itemtype | html
-#. %4$s: unit.lengthunit | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
+#. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html
+#. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html
+#. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html
+#. %4$s: unit.rule_value | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
#, c-format
msgid ""
"The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
"<use_zebra_facets> մուտքը բացակայում է քո կարգաբերման ֆայլում։ "
"Վերադարձ դեպի օրինական ֆասետի հաշվարկին։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
#, c-format
msgid ""
"The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
"չի աջակցվում։ Օգտագործիր փոխարենը DOM-ը։ Անցումը իրականացնելու համար հետևիր "
"այս wiki էջին. "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
#, c-format
msgid ""
"The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
"Հետևյալ երկու դաշտերը մատչելի են քո սեփական օգտագործման համար։ Դրանք կարող "
"են օգտակար լինել վիճակագրական նպատակների համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
#, c-format
msgid ""
"The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
"Քանի դեռ այս ցուցակը խիստ անձնական է, Ցանկացած ոք թույլտվությունը չունի "
"ազդեցություն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
#, c-format
msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
msgstr "Կամրջող նյութի տեսակի պատկերիկի կարգաբերում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
#, c-format
msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
msgstr "Կամրջող նյութի տեսակի պատկերիկի կարգաբերումը արտոնագրված է "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
"ՄԳԲ մոդուլը թույլատրված է, սակայն չկա սահմանված 'branch' մոդուլը koha-conf."
"xml ում։ Օգտագործելուց առաջ պետք է այն սահմանես։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
"ում։ Հետ վերադարձ 'ILLLIBS' կոդին։ "
#. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
#, c-format
msgid ""
"The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
"ՄԳԲ մոդուլը թույլատրված է, սակայն կարգաբերված partner_code' (%s) համակարդում "
"սահմանաված չէ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
#, c-format
msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
msgstr "ՄԳԲ մոդուլը թույլատրված է, սակայն չկան հասանելի backend-ներ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
#, c-format
msgid ""
"The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
msgstr "Mana գիտելիքի շտեմարանի գործառույթը միացված է, բայց չի կարգավորված։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
"required mailto: _(prefix?"
msgstr ""
+"Ձեր մուտքագրած URL-ը կարծես էլ․ փոստի հասցե է: Ցանկանու՞մ եք ավելացնել "
+"պահանջվող փոստը _(prefix"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
"required http:\\/\\/ prefix?"
msgstr ""
+"Ձեր մուտքագրված URL-ը կարծես արտաքին հղում է: Ցանկանո՞ւմ եք ավելացնել "
+"անհրաժեշտ http:\\/\\/ prefix"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
msgstr "Ակտիվ տարադրամը պետք է ունենա 1.0 քաշ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
#, c-format
msgid "The alternative email is invalid."
msgstr "Այլընտրանքային էլ. փոստը սխալ է։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:158
#, c-format
msgid ""
"The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
msgstr "Հաճախորդից հավաքված գումարն ավելի բարձր է, քան վճարվող գումարը:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
#, c-format
msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
msgstr "Հավաքված գումարն ավելին է, քան գերավճարը"
msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
msgstr "Քո պահանջած հեղինակավոր գրառումը գոյություն չունի (%s)։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
#, c-format
msgid "The authorized value category ("
msgstr "Լիազորված արժեքի դաս։ ("
"autoBarcode համակարգային նախապատվությունը դրված է %s և դատարկ շտրիխկոդերով "
"նյութերի համար հիշելու պահին կգեներացվեն շտրիխկոդեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
#, c-format
msgid ""
"The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
msgid "The barcode was not found %s."
msgstr "Շտրիխ կոդը չի գտնվել %s։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
#, c-format
msgid "The barcode was not found: "
msgstr "Շտրիխ կոդը չի գտնվել։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
#, c-format
"biblio.biblionumber և biblioitems.biblioitemnumber դաշտերը պետք է կապվեն "
"MARC ենթադաշտին,"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:146
+#, c-format
+msgid ""
+"The bibliographic record for this request already has an item attached to "
+"it, you are about to check it out"
+msgstr ""
+"Այս հարցման մատենագիտական գրառումն արդեն ունի իրեն կցված նյութ, որը "
+"պատրաստվում եք սպասարկել"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
+#, c-format
+msgid ""
+"The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
+"have one. Please fix this then try again."
+msgstr ""
+"Այս հարցման մատենագիտական գրառումն ունի բազմաթիվ նյութեր, այն պետք է ունենա "
+"միայն մեկը: Խնդրում ենք շտկել սա, ապա կրկին փորձեք:"
+
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
msgid "The budget is locked"
msgid "The cart was sent to: %s"
msgstr "Սայլակը ուղարկվել է: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:159
#, c-format
msgid "The change to give is "
msgstr "Փոփոխությունը տրվում է"
msgid "The change will be applied immediately."
msgstr "Փոփոխությունը կկիրառվի միանգամից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
#, c-format
msgid ""
msgid "The conditional value should be filled."
msgstr "Պայմանական արժեքը պետք է լրացվի:"
+#. %1$s: config_entry.lockdir | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
+#, c-format
+msgid ""
+"The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a "
+"non-writable directory (%s). "
+msgstr ""
+"Կարգաբերված <lockdir> մուտքը, քո koha-conf.xml նիշքի կետերից դեպի "
+"չգրվող գրացուցակ (%s). "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
#, c-format
msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
msgstr "Համապատասխանող ենթադաշտը պետք է լինի ըստ -1 (անտեսիր) տաբի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
#, c-format
msgid ""
"The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
"ինվոյսները բեռնափաթվում են։"
#. %1$s: INVALID_DATE | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
#, c-format
msgid "The due date "%s" is invalid"
msgstr "Վերադարձի ամսաթիվը "%s" սխալ է"
msgstr "Ավարտի ամսաթիվը սխալ կամ բացակա է։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
msgid "The entered passwords do not match"
msgstr "Մուտք արված գաղտնաբառերը չեն համընկնում"
msgstr "Դաշտը թարմացվեց"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:3
msgid ""
"The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
"Therefore, you cannot add it."
msgid "The field itemnum MUST be mapped "
msgstr "itemnum դաշտը ՊԵՏՔ Է քարտեզավորված լինի։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, c-format
msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
msgstr "'surname', 'branchcode', և 'categorycode' դաշտերը "
"The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
msgstr "Մինչ հիշելը գրախոսման նպատակով ֆայլը կներմուծվի խմբագրվող աղյուսակ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
+#. %1$s: FOREACH result IN renew_results
+#. %2$s: IF result.success
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
+#, c-format
+msgid ""
+"The fines on the following items were paid off, renewal results are "
+"displayed below: %s %s "
+msgstr ""
+"Հետևյալ նյութերի տուգանքները մարվել են, թարմացման արդյունքները ներկայացված "
+"են ստորև. %s %s "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
#, c-format
msgid ""
"The first line in the file must be a header row defining which columns you "
"Առաջին զգուշացման ուշացումը պետք է լինի ավելի փոքր քան երկրորդինն է, որն էլ "
"պետք է լինի ավելի փոքր քան երրորդն է "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
#, c-format
msgid "The following barcodes were found: "
msgstr "Գտնվել են հետևյալ շտրիխ կոդերը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
#, c-format
msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
msgstr "Հանդիպել է հետևյալ սխալը շտեմարանի կառուցվածքը ներմուծելիս։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
#, c-format
msgid "The following error was encountered:"
msgstr "Հանդիպել է հետևյալ սխալը։"
msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
msgstr "Հետևյալ սխալներն են հանդիպել։ Շտկիր դրանք և նորից հաստատեք։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
#, c-format
msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
msgstr "Հետևյալ դաշտերը սխալ են։ Խնդրվում է շտկել։"
msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
msgstr "Հետևյալ id-երը առկա են երկու աղյուսակում էլ %s և %s:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
#, c-format
msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
msgstr "Հետևյալ անվավեր շտրիխ կոդերը բաց են թողնվել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
#, c-format
msgid "The following itemnumbers were found: "
msgstr "Հետևյալ նյութի համարները գտնված են։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
#, c-format
msgid "The following items were added or updated:"
msgstr "Հետևյալ նյութերը ավելացվել կամ ձևափոխվել են։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
#, c-format
msgid "The following items were modified:"
msgstr "Հետևյալ նյութերը ձևափոխված են։"
msgstr "Հետևյալ գրառումը հնարավոր չէ ջնջել։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "The following values are not formatted correctly:"
msgstr "Հետևյալ արժեքները ճիշտ չեն ձևավորված։"
"The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
"but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
msgstr ""
+"Հետևյալ արժեքները օգտագործվել են երաշխավորի / երաշխավորողի "
+"փոխհարաբերությունների համար, բայց գոյություն չունեն 'borrowerRelationship' "
+"համակարգային նախապատվությունում."
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
#, c-format
msgid "The import id number "
msgstr "Ներմուծման id համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
#, c-format
msgid "The included OAI.xslt file by the "
msgstr "Ներառված OAI.xslt ֆայլը ըստ "
msgstr "Նյութը հեռացված է ցուցակից։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr "Նյութը հեռացված է քո քարտից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
#, c-format
msgid ""
"The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
msgstr "Ծանուցումը ճշտորեն դրվել է հերթի։"
#. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
#, c-format
msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
msgstr "Օրերի թիվը (%s) պետք է լինի 0 և 999 միջև։"
msgstr "Իրական մատակարարի նշումը կօգտագործվի"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
msgid "The page entered is not a number."
msgstr "Մուտք արած էջը թիվ չէ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
msgid "The page should be a number between 1 and %s."
msgstr "Էջը պետք է լինի թիվ 1 և %s միջև։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
#, c-format
msgid "The password was rejected by a plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Գաղտնաբառը մերժված է պլագինի կողմից։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
#, c-format
#. For the first occurrence,
#. %1$s: DEBT | $Price
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
#, c-format
msgid "The patron has a debt of %s."
msgstr "Ընթերցողը չի ստեղծվել։ Քարտի համարը կամ օգտվողի id միգուցե առկա են։"
#. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:68
#, c-format
msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
msgstr ""
"Հաճախորդը պահումների համար ունի այս չափով չվճարված գումարներ, "
"վարձակալություններ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
#, c-format
msgid ""
"The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
"ՀՕԱՔ-ում ինքնատացքի մոդուլում օգտագործված ընթերցողը չունի self_check => "
"self_checkout_module իրավասություն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
#, c-format
msgid ""
"The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
"self_checkout_module։ "
#. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
#, c-format
msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
msgstr "Հաճախորդի երաշխավորները համատեղ ունեն պարտք %s։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
#, c-format
msgid ""
"The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
"Կանոնները կիրառված են իմք ընդունելով ReservesControlBranch համակարգի "
"նախապատվության հիման վրա, որը սահմանվում է "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
#, c-format
msgid "The primary email is invalid."
msgstr "Առաջնային էլ. փոստը սխալ է։"
msgid "The record id "
msgstr "Գրառման բնութագրիչ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
#, c-format
msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
msgstr "Գրառումը որ ցանկանում ես խմբագրել, գոյություն չունի։"
#. %1$s: biblionumber | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
#, c-format
msgid "The record you requested does not exist (%s)."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: report_converted | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
#, c-format
msgid "The report \"%s\" has been converted. "
msgstr "Այս հաշվետվությունը \"%s\" փոխակերպված է։ "
"մոդերացիայի համար մուտք գործիր որպես աշխատակազմի այլ թույլատրված անդամ։ "
"%sՉճանաչված սխալ. %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
#, c-format
msgid ""
"The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
msgid "The rules have been cloned."
msgstr "Օրենքները փոխվել են։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
#, c-format
msgid "The secondary email is invalid."
msgstr "Երկրորդային էլ. փոստը սխալ է։"
msgstr "Թարմացման համար սկզբնաղբյուր դաշտը պետք է լինի լրացված։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:3
msgid ""
"The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
"Therefore, you cannot add it."
"ներառում է այդ բոլորը։"
#. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
msgid ""
"The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
"more virtual hosts."
"Համակարգային %s նախապատվությունը կարող է վերագրվել այս արժեքից մեկ կամ ավելի "
"վիտուալ հոստերից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
+#, c-format
msgid ""
"The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
"correct this before continuing circulation. "
msgstr ""
"OPACPrivacy համակարգային նախապատվությունը կարգաբերված է, բայց "
-"AnonymousPatron ոչ։ Շտկիր սա մինչ տացքը սկսելը։"
+"AnonymousPatron -ը ոչ։ Շտկիր սա մինչ տացքը շարունակելը։"
#. INPUT type=checkbox name=flag
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
msgstr "Բեռնավորվող ֆայլը zip ֆայլ չէ։ Ընդլայնումը '.zip' չէ։"
#. %1$s: e.value | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
#, c-format
msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
msgstr "\"%s\" արժեքը քարտեզավորումների համար չի աջակցվում"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
+#, c-format
+msgid "Theke Solutions, Argentina"
+msgstr "Theke Solutions, Argentina"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
#, c-format
msgid "There are currently no checkout notes."
msgstr "Չկան տացքի նշումներ։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:104
+#, c-format
+msgid "There are currently no problem reports."
+msgstr "Այս պահին չկան խնդրահարույց հաշվետվություններ։"
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
msgstr "Չկան սահմանված SMS բջջային մատակարարներ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
+#, c-format
+msgid "There are no account credit types defined. "
+msgstr "Չկան սահմանված կրեդիտի տեսակների հաշիվները։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
+#, c-format
msgid "There are no account debit types defined. "
-msgstr "Չկան սահմանված քաղաքներ։ "
+msgstr "Չկան սահմանված դեբիտի տեսակների հաշիվները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
#, c-format
msgid "There are no article requests in processing at this time. "
msgstr "Այս պահին հոդվածների ընթացիկ պատվերներ չկան։ "
-#. %1$s: category | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
+#. %1$s: category.category_name | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
#, c-format
msgid "There are no authorized values defined for %s"
msgstr "Չկան սահմանված թուլատրված արժեքներ սրա համար %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
+#, c-format
msgid "There are no cash registers defined. "
-msgstr "Չկան սահմանված քաղաքներ։ "
+msgstr "Չկան սահմանված դրամարկղային մեքենաները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
#, c-format
msgid "There are no cities defined. "
msgstr "Չկան սահմանված քաղաքներ։ "
msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
msgstr "Այս սահմանված ձևանմուշներ։ Սկզբից ստեղծիր ձևանմուշը։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
+#, c-format
+msgid "There are no desks defined. "
+msgstr "Չկա սահմանված դարակներ։ "
+
+#. A
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
+msgid "There are no enrollments for this club yet"
+msgstr "Այս ակումբի համար չկան ցուցակագրումներ։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
#, c-format
msgid "There are no existing numbering patterns."
msgstr "Չկան սահմանված նյութի փնտրման դաշտեր։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There are no items assigned to this rota."
-msgstr "Այս հավաքածուում չկան նյութեր։"
+msgstr "Այս հերթապահությանը նշանակված նյութեր չկան:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
#, c-format
msgid "There are no items in this batch yet"
msgstr "Այս փաթեթում դեռ չկան նյութեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
#, c-format
msgid "There are no items in this collection."
msgstr "Այս հավաքածուում չկան նյութեր։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
#, c-format
msgid "There are no itemtypes defined"
msgstr "Չկան սահմանված նյութի տեսակներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
#, c-format
msgid "There are no late orders."
msgstr "Չկան ուշացված պատվերներ։"
msgid "There are no news items."
msgstr "Չկան նորությունների նշումներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
#, c-format
msgid "There are no notices for this library."
msgstr "Այս գրադարանի համար չկան նշումներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
#, c-format
msgid "There are no notices."
msgstr "Չկան նշումներ։"
msgid "There are no pending offline operations."
msgstr "Չկան սպասող ցանցից անջատված գործողություններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
#, c-format
msgid "There are no pending patron modifications."
msgstr "Չկան սպասող հաճախորդների ձևափոխումներ։"
msgid "There are no saved matching rules."
msgstr "Չկան հիշված համընկեցման օրենքներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
#, c-format
msgid "There are no saved patron attribute types."
msgstr "Չկան ընթերցողի հիշված բաղկացուցիչների տեսակներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
#, c-format
msgid "There are no saved reports. "
msgstr "Չկան հիշված հաշվետվություններ։ "
msgid "There are no titles tagged with the term "
msgstr "Այս տերմինով նշիկավորված վերնագրեր չկան "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:73
#, c-format
msgid ""
"There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
-msgstr ""
+msgstr "Մատենագրական այս գրառման մեջ առկա է սխալ, դիտումը կարող է վատը լինել: "
#. %1$s: itemtags | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
msgstr "Չկա սահմանված հաճախականություն։"
#. %1$s: e.value | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
#, c-format
msgid "There is no mapping for the index %s"
msgstr "Այս ցուցիչի համար %s չկա քարտեզավորում"
#. %1$s: END
#. %2$s: IF autoMemberNum
#. %3$s: IF mandatorycardnumber
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
#, c-format
msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
msgstr "Չկա նիշերի ամնափոքր կամ ամենամեծ երկարություն։ %s %s %s "
"Քո համակարգում չկա սահմանված ծանուցման ձևանմուշ այս կոդով "
"'CANCEL_HOLD_ON_LOST'։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
#, c-format
msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
msgstr "Այս ընթերցողին ուղարկված ոչ մի հաղորդագրության գրառում չկա։"
msgid "There was 1 barcode that was too long."
msgstr "Կա 1 շտրիխ կոդը որը շատ երկար է։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
+#, c-format
+msgid ""
+"There was a problem checking this item out, please check for problems with "
+"the "
+msgstr ""
+"Այս նյութը սպասարկելիս խնդիր առաջացավ, խնդրում ենք ստուգել դրանց հետ կապված "
+"խնդիրները "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
msgid "There was a problem with your form submission"
msgstr "Քո ձևանմուշի գրանցումը ունի խնդիրներ"
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "There was a problem, please check the logs"
+msgstr "Խնդիր առաջացավ, ստուգեք տեղեկամատյանները"
+
#. %1$s: err_data | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
#, c-format
msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
msgstr "Հետևաբար ձուլման ենթակա գրառումը չի ջնջվել։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
#, c-format
msgid "Thesaurus:"
msgid "These are enabled."
msgstr "Սրանք թույլատրված են։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
+#. INPUT type=checkbox
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
+msgid ""
+"These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
+"system preference"
+msgstr ""
+"Այս դաշտերը պայթեցվել են որպես լռակյաց CollapseFieldsPatronAddForm "
+"համակարգային նախապատվությամբ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
#, c-format
msgid ""
"These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
msgstr ""
"Հիմնված այս ձևանմուշի վրա այս դաշտերը կօգտագործվեն ակումբների ստեղծման համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
#, c-format
msgid ""
"These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
msgstr "Այս նյութերը ունեն պհման հարաբերակցություն ≥ %s."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
msgid ""
"These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
"recovered"
msgid "Theses"
msgstr "Թեզիսներ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
+#, c-format
+msgid "They are in a patron category of type staff."
+msgstr "Նրանք անձնակազմի տեսակի ընթերցողի դասում են։"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
+#, c-format
+msgid "They are the guarantor to another patron."
+msgstr "Նրանք մեկ այլ հաճախորդի երաշխավորն են:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
+#, c-format
+msgid "They have a non-zero account balance."
+msgstr "Նրանք ունեն ոչ զրոյական հաշվի մնացորդ:"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
+#, c-format
+msgid "They have items currently checked out."
+msgstr "Նրանք ունեն նյութերը, որոնք այս պահին սպասարկված են։"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
msgid "Third"
msgstr "Այս գործողությունը հնարավոր չէ ռեզերվացնել։ Ցանկանու՞մ ես շարունակել։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
msgstr "Այս բաղկացուցիչը կկիրառվի միայն ընթերցողի այս դասի վրա %s"
"This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
"full report"
msgstr ""
+"Այս աղյուսակը կօգտագործի միայն տեսանելի տողերը, կտտացրեք 'Ցուցադրել բոլոր "
+"տվյալները' `ամբողջական զեկույցը գծապատկերելու համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
#, c-format
msgid "This course already has this item on reserve."
msgstr "Այս դասընթացը արդեն ունի այս նյութը ռեզերվում։"
"This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
"Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
msgstr ""
+"Այս հատկությունը Koha-ի մշակողներին տալիս է արժեքավոր տեղեկատվություն այն "
+"մասին, թե ինչպես է օգտագործվում Koha-ն և օգնում է որոշումներ կայացնել "
+"զարգացման փուլում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
#, c-format
"Այս վճարը գանձվում է տացքի/նորացման ժամանակ, յուրաքանչյուր օրվա համար տացքի/"
"նորացման ամսաթվով և վերադարձի ամսաթվի համար օրերով սահմանված տրումների համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
+#, c-format
msgid ""
"This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
"checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
msgstr ""
-"Այս վճարը գանձվում է ամենժամյա, տացքի/նորացման ժամին` տացքի/նորացման "
-"ամսաթվով և վերադարձի ամսաթվի համար ժամերով սահմանված տրումների համար։"
+"Այս վճարը գանձվում է ամենժամյա, տացքի/նորացման համար` տացքի/նորացման "
+"ամսաթվով և վերադարձի ամսաթվով, ժամերով սահմանված տրումների համար։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
#, c-format
msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
msgstr "Այս գումարը գանձվում է մեկ անգամ, ըստ տացքի/թարմացման ըստ նյութի"
+#. INPUT type=text name=object
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
+msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
+msgstr "Այս դաշտը հնարավոր չէ ձևափոխել տացքի մոդուլից։"
+
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
msgid "This field is mandatory"
msgstr "Այս դաշտը պարտադիր է"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
msgid "This field is required."
msgstr "Այս դաշտը պահանջվում է։"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
-msgid "This fund has children"
-msgstr "Այս դրամագլուխը ունի երեխաներ։"
+msgid "This fund has sub funds."
+msgstr "Այս դրամագլուխը ունի ենթադրամագլուխներ։"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
-msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
-msgstr "Այս դրամագլուխը ունի երեխա։ Այն հնարավոր չէ ջնջել։"
+msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
+msgstr "Այս դրամագլուխը ունի ենթադրամագլուխներ։ Այն հնարավոր չէ ջնջել։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
#, c-format
"Վճարահաշվի այս համարը արդեն օգտագործվել է։ Ցանկանու՞մ ես ստանալ գոյություն "
"ունեցող վճարահաշիվ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
#, c-format
msgid "This is a serial subscription"
msgstr "Սա պարբերականի բաժանորդագրություն է։"
msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
msgstr "Սա անանուն հաճախորդ է, այսպիսով պահումների պատմությունը չի արտածվում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:68
#, c-format
msgid ""
"This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
"Սա թիմն է, որը պատասխանատու է Կոհայի հաջորդ թողարկման և ներկայումս տեղադրված "
"Կոհա տարբերակի ընթացիկ սպասարկման համար: Նրանք այդ դերերում կլինեն մինչև "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
#, c-format
msgid ""
"This is the team who were responsible for the initial release of your "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
#, c-format
msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
msgstr "Այս նյութը պատկանում է %s և չի կարող սպասարկվել այս վայրից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:381
#, c-format
msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
msgstr "Այս նյութը հնարավոր չէ թարմացնել, այն ցանցից անջատ տացքի համար է։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
+#, c-format
+msgid ""
+"This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
+msgstr ""
+"Այս նյութը հնարավոր չէ սպասարկել, քանի որ չունի իրեն կապված բիբլիո գրառում"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
msgstr "Այս նյութը հնարավոր չէ հեռացնել։ Այն սպասարկված է"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "This item has been added to your cart"
msgstr "Այս նյութը ավելացվել է քո զամբյուղին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
+#, c-format
msgid "This item has been claimed as returned by:"
-msgstr "Այս նյութը ավելացվել է քո զամբյուղին"
+msgstr "Այս նյութը նշված է որպես վերադարձված։"
#. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:64
#, c-format
msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
msgstr "Այս նյութը կորել է այս կարգավիճակով \"%s\"։"
#. %1$s: ITEM_LOST | html
#. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
#, c-format
msgid ""
"This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
msgstr "Այս նյութը նախկինում տրված է եղել այս ընթերցողին։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "This item is already in your cart"
msgstr "Այս նյութը արդեն քո զամբյուղում է"
msgid "This item is already on this rota"
msgstr "Այս նյութը արդեն իսկ այս երթուղում է"
-#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
-msgid "This item is checked out"
-msgstr "Այս նյութը դուրս է տրված"
-
#. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
#. %2$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
"չեղյալ չի արվի։"
#. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
#, c-format
msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
msgstr "Այս նյութը պահման մեջ է վերցնելու համար այստեղից %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
#, c-format
msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
msgstr "Այս նյութը պահման մեջ է քո գրադարանից վերցնելու համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
#, c-format
msgid "This item is part of a rotating collection."
msgstr "Այս նյութը մասն է Շրջանառվող հավաքածուի։"
msgid "This item is waiting for another patron."
msgstr "Այս նյութը սպասում է մեկ այլ ընթերցողի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
#, c-format
msgid "This item must be checked in at following library: "
msgstr "Այս նյութը պետք է հետ ընդունվի հետևյալ գրադարանում։ "
#. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
#, c-format
msgid "This item must be returned to %s."
msgstr "Այս նյութը պետք է վերադարձվի %s։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
msgstr ""
"Այս նյութը որպես կարգ չի կարող դրվել պահման բացի այն ընթերցողների ովքեր "
"այստեղից են %s։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "This item normally cannot be put on hold."
msgstr "Այս նյութը որպես կանոն չի կարող դրվել պահման։"
msgid "This list does not exist."
msgstr "Այս ցուցակը գոյություն չունի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
#, c-format
msgid "This member has no email"
msgstr "Անդամը չունի էլ. փոստ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1019
#, c-format
msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
msgstr "Այս հաղորդագրությունը հայտնվում է ՀՕԱՔ-ում հաճախորդի էջում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:830
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1036
#, c-format
msgid "This message displays when checking out to this patron"
msgstr "Այս հաղորդագրությունը արտածվում է երբ դուրս է տրվում այս ընթերցողին"
msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
msgstr "Այս հաղորդագրության պատճառ կարող է հանդիսանալ հետևյալներից որևէ մեկը."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
+#. %1$s: claims.count | html
+#. %2$s: FOR c IN claims
+#. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates
+#. %4$s: UNLESS loop.last
+#. %5$s: END
+#. %6$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
+#, c-format
+msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
+msgstr "Այս պատվերը պահանջվել է %s անգամ։ Այս պահերին %s%s%s, %s%s "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
#, c-format
msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
msgstr "Այս էջը կվերաուղղորդվի 10 վայրկյանի ընթացքում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
#, c-format
msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
msgid "This patron has no holds history."
msgstr "Այս հաճախորդը չունի պահման պատմություն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
#, c-format
msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
msgstr "Այս օգտատերը չի գրանցել որևէ պատվերի առաջարկ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
#, c-format
msgid ""
"This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
"պատմությունը։"
#. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
#, c-format
msgid "This patron is from a different library (%s)"
msgstr "Այս հաճախորդը այլ գրադարանից է (%s)"
"այն ջնջել։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
msgstr "Այս ձևանմուշի անունը արդեն կա։ Ցանկանու՞մ ես այն ձևափոխել։"
"ընտրված է, որոշակի արտոնությունները չեն կարող ընտրվել:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
msgid ""
"This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
msgstr "Այս գրառումը հնարավոր չէ ջնջել, կա առնվազն մեկ դուրս տրված նյութ։"
msgstr "Այս գրառումը չունի նյութեր։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid "This record has no items."
msgstr "Այս գրառումը չունի նյութեր։"
msgstr "Այս պաշարը նշվել է ավելի քան %s անգամ, եղեք ուշադիր։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This rota has no stages."
-msgstr "Այս գրառումը չունի նյութեր։"
+msgstr "Այս հերթապահությունը չունի փուլեր։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
+#, c-format
+msgid "This sale"
+msgstr "Այս վաճառքը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
#, c-format
msgid ""
msgstr "Այս փուլավորվածը պարունակում է հետևյալ նյութերը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
msgid "This subfield will be deleted"
msgstr "Այս ենթադաշտը կջնջվի։"
msgid "This subscription depends on another supplier"
msgstr "Այս բաժանորդագրությունը կախված է մեկ այլ մատակարարից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
#, c-format
msgid "This subscription is closed."
msgstr "Այս բաժանորդագրությունը փակված է։"
#, c-format
msgid ""
"This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
-"deleting patrons, any combination of limits can be used."
+"deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
+"deleted if they meet one or more of the following conditions:"
msgstr ""
"Այս գործիքը թույլ է տալիս ջնջել հաճախորդին և անանուն դարձնել տացքի "
-"պատմությունը։ Հաճախորդներին ջնջելու համար կարելի է օգտագործել "
-"սահմանափակումների ցանկացած համադրում"
+"պատմությունը։ Հաճախորդներին ջնջելու համար, կարելի է օգտագործել "
+"սահմանափակումների ցանկացած համադրում։ Պատվիրատուները չեն ջնջվի, եթե "
+"բավարարեն հետևյալ պայմաններից մեկին կամ մի քանիսին․"
#. %1$s: field.marcfield | html
#. %2$s: ELSE
"This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
msgstr "Այս արժեքը կլրացվի %s ենթադաշտով ընտված բիբլիոից։ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
#, c-format
msgid "This vendor has no email"
msgstr "Այս տեսանյութը չունի էլ. փոստ"
#. %1$s: IF ( too_many_items_display )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:193
#, c-format
msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
msgstr "Սա կջնջի %sբոլոր%sընտրված%s նյութերը։"
"հնարավոր բացառությունների համար։ Եթե կա բացառություն, այս ընտրությունը "
"կհեռացնի բացառությունը և կդնի սովորական տոնի ամսաթիվը։"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid ""
+"This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
+"and delete them from the browser. Proceed?"
+msgstr ""
+"Սա կբերի զննարկիչում պահված մակրոները, կպահպանի դրանք տվյալների շտեմարանում "
+"և կջնջի դրանք զննարկիչից: Շարունակե՞լ:"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
#, c-format
msgid ""
msgstr "Սահմանային արժեքը բացակայում է"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Thu"
msgstr "Հնգ"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
msgid "Thursdays"
msgstr "Հինգշաբթիներ"
-#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Time"
msgstr "Ժամանակ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
+#, c-format
+msgid "Time created"
+msgstr "Ստեղծման ժամը"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
msgid "Time zone"
msgstr "Ժամային գոտի"
msgid "Timeline"
msgstr "Ժամանակացույց"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Timeout"
msgstr "Ընդմիջում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
#, c-format
msgid "Timeout (0 its like not set): "
msgstr "Ընդմիջում (0 չի կարգաբերված): "
msgid "Timestamp"
msgstr "Ժամանակի կնիք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
#, c-format
msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
msgstr "TinyMCE WYSIWYG խմբագրիչ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
+#, c-format
msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
-msgstr "TinyMCE WYSIWYG խմբագրիչ v3.5.8 "
+msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
#, c-format
msgid "Title (A-Z)"
msgstr "Վերնագիր (Ա-Ֆ)"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
#, c-format
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "Վերնագիր (Ֆ-Ա)"
msgid "Title and author"
msgstr "Վերնագիր և հեղինակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:797
#, c-format
msgid "Title:"
msgstr "Վերնագիր։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
#, c-format
msgid "Title: "
msgstr "Վերնագիր։ "
msgid "To Date : "
msgstr "Այսօրվա դրությամբ ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
msgid "To biblionumber: "
msgstr "Դեպի բիբլիոհամար։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
#, c-format
msgid "To call number:"
msgstr "Դեպի դասիչ։"
msgid "To create another patron, go to: "
msgstr "Մեկ այլ հաճախորդ ստեղծելու համար, գնա "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
#, c-format
msgid "To create circulation rule, go to: "
msgstr "Տացքի օրենք ստեղծելու համար, գնա "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
#, c-format
msgid ""
-"To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
-"enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
-"file"
+"To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
+"configuration file"
msgstr ""
-"Կոհայի պլագինները թույլատրելու համար, համակարգի UseKohaPlugins "
-"նախապատվությունը պետք է թույլատրված լինի, և enable_plugins դրոշակը պետք է "
-"կարգաբերված լինի Կոհայի կարգաբերման ֆայլում։"
+"Կոհայի պլագինները թույլատրելու համար, enable_plugins դրոշակը պետք է "
+"տեղադրված լինի Կոհայի կարգաբերման նիշքւմ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
#, c-format
msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
msgstr "Որպեսզի իմանաս թե ինչպես խուսափել այս խնդրից, տես կապված վիկի էջը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
#, c-format
msgid ""
"To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
msgid "To notify on receiving:"
msgstr "Ստանալուց տեղեկացնել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
#, c-format
msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
msgstr ""
"Հաճախորդներին նոր պարբերական համարների մասին ծանուցելու համար, դու պետք է "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Լողացող պատուհանը բացելու համար, սեղմեք Shift+Enter"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
#, c-format
"Կոտրված հղումների կամ այլ դեպքերի մասին զեկուցելու համար, կապվեք Կոհա "
"կառավարիչի հետ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
#, c-format
msgid "To screen in the browser:"
msgstr "Զննել դիտակը։"
#. %1$s: patron.title | html
#. %2$s: patron.firstname | html
#. %3$s: patron.surname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
#, c-format
msgid ""
"To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:873
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
#, c-format
msgid "To:"
msgstr "Դեպի։"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
#, c-format
msgid "To: "
msgstr "Դեպի։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Today"
msgstr "Այսօր"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
#, c-format
msgid "Today's checkouts"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
#, c-format
msgid "Toggle Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Փոխմիացնել ստեղնաշարը"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
#. For the first occurrence,
#. %1$s: current_loan_count | html
#. %2$s: max_loans_allowed | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
#, c-format
msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
msgstr "Չափից շատ դուրս տրումներ, %s դուրս տրում, միայն %s թույլատրված։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
msgid "Too many holds"
-msgstr "Չափից շատ պահումներ։ "
+msgstr "Չափից շատ պահումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
#, c-format
msgid "Too many holds for "
msgstr "Չափից շատ պահումներ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
#, c-format
msgid "Too many holds for this record: "
msgstr "Չափից շատ պահումներ այս գրառման համար։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
#, c-format
msgid "Too many holds: "
msgstr "Չափից շատ պահումներ։ "
#. %1$s: too_many_items_display | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
#, c-format
msgid "Too many items (%s) to display individually."
msgstr "Չափից շատ նյութեր (%s) անհատական արտածման համար։"
#. %1$s: too_many_items_display | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:254
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
#. %1$s: too_many_items_process | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
#. %1$s: too_many_items_display | html
#. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
#, c-format
msgid ""
"Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
#. %1$s: current_loan_count | html
#. %2$s: max_loans_allowed | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
#, c-format
msgid ""
"Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
"Չափից շատ ցանցից անջատված դուրս տրումներ, %s ցանցից անջատված դուրս տրում, "
"միայն %s է թույլատրված։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
#, c-format
msgid "Tool plugins"
msgstr "Պլագինների գործիք"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
#, c-format
msgid "Tools"
msgstr "Գործիքներ"
msgid "Tools home"
msgstr "Գործիքների տուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:190
#, c-format
msgid "Tools tables"
msgstr "Գործիքների աղյուսակներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Top"
-msgstr "Դեպի"
+msgstr "Վեր"
#. %1$s: mainloo.limit | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
msgid "Top %s Most-circulated items"
msgstr "Ամենաբարձր %s հաճախ սպասարկվող նյութերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
#, c-format
msgid "Top lists"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:80
#, c-format
msgid "Total"
msgstr "Ընդամենը"
msgid "Total RRP"
msgstr "Գումարային RRP"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
#, c-format
msgid "Total amount outstanding:"
msgstr "Չվճարված ընդհանուր մեծություն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:234
#, c-format
msgid "Total amount outstanding: "
msgstr "Չվճարված մեծություն "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
#, c-format
msgid "Total amount payable:"
msgstr "Ընդամենը վճարման գումար։"
msgid "Total available"
msgstr "Ընդամենը մատչելի է"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
+#, c-format
+msgid "Total bankable: "
+msgstr "Ընդամենը բանկի համար։ "
+
+#. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
+#, c-format
+msgid "Total bankable: %s"
+msgstr "Ընդամենը բանկի համար: %s"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
#, c-format
msgid "Total checkouts:"
msgstr "Գումարային դուրս տրումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
#, c-format
msgid "Total cost"
msgstr "Ընդամենը ծախս"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:637
#, c-format
msgid "Total current checkouts allowed"
msgstr "Գումարային թույլատրված ընթացիկ դուրս տրումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
#, c-format
msgid "Total current on-site checkouts allowed"
msgstr "Գումարային թույլատրված ցանցից անջատված ընթացիկ դուրս տրումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:108
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
#, c-format
msgid "Total due"
msgstr "Ընդամնեը վերադարձ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
#, c-format
msgid "Total due if credit applied:"
msgstr "Ընդամենը ենթակա է վճարման, եթե կրեդիտները կիրառված են։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:127
#, c-format
msgid "Total due:"
msgstr "Ընդամենը վերադարձ։"
#. %1$s: fines | $Price
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
#, c-format
msgid "Total due: %s"
msgstr "Ընդամնեը վերադարձ: %s"
msgid "Total holds"
msgstr "Ընդամենը պահումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
#, c-format
msgid "Total holds allowed"
msgstr "Ընդհանուր թույլատրված պահումներ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:36
+#, c-format
+msgid "Total income (cash): "
+msgstr "Ընդամենը մուտքեր (կանխիկ): "
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price
+#. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:143
+#, c-format
+msgid "Total income (cash): %s (%s)"
+msgstr "Ընդամենը մուտքեր (կանխիկ): %s (%s)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
+#, c-format
+msgid "Total income: "
+msgstr "Ընդամենը մուտք։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
#, c-format
msgid "Total items in group"
msgstr "Խմբում նյութերի ընդհանուր քանակ"
+#. %1$s: collectionItemsLoop.size | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
+#, c-format
+msgid "Total items: %s"
+msgstr "Ընդամենը նյութեր: %s"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "Total must be a number"
msgstr "Ընդամենը պետք է լինի թիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
#, c-format
msgid "Total number of results:"
msgstr "Արդյուքների ընդհանուր քանակ։"
msgid "Total ordered"
msgstr "Ընդամնեը պատվիրված"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:37
+#, c-format
+msgid "Total outgoing (cash): "
+msgstr "Ընդամենը ելքեր (կանխիկ): "
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price
+#. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:144
+#, c-format
+msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
+msgstr "Ընդամենը ելքեր (կանխիկ): %s (%s)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
+#, c-format
+msgid "Total payable:"
+msgstr "Ընդամենը ենթակա վճարման։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
#, c-format
msgid "Total renewals"
#. %1$s: currency.symbol | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
#, c-format
msgid "Total tax exc. (%s)"
msgstr "Ընդամենը հարկ բացի (%s)"
#. %1$s: currency.symbol | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
#, c-format
msgid "Total tax inc. (%s)"
msgstr "Ընդամենը հարկ ներառած (%s)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
#, c-format
msgid "Total: "
msgstr "Ընդամենը: "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
#, c-format
msgid "Totals:"
msgstr "Ընդամենը:"
msgid "Transacting librarian"
msgstr "Տրանզակցիայի գրադարանավար"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:148
+#, c-format
+msgid "Transaction"
+msgstr "Գործարք"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
#, c-format
msgid "Transaction date"
msgid "Transaction type:"
msgstr "Տրանզակցիայի տեսակ։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
+#, c-format
+msgid "Transaction type: "
+msgstr "Գործարքի տեսակ։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
#, c-format
msgid "Transactions"
msgstr "Գործարքներ"
+#. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:51
+#, c-format
+msgid "Transactions since %s"
+msgstr "Գործարքներ սկսած %s"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
+#, c-format
+msgid "Transactions to date"
+msgstr "Գործարքները մինչ օրս"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
#, c-format
msgid "Transfer is not allowed for: "
msgstr "Փոխանցումը թույլատրված չէ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
#, c-format
msgid "Transfer now? "
msgstr "Փոխանցե՞լ հիմա "
msgid "Transfer order to this basket?"
msgstr "Տեղափոխե՞լ պատվերները դեպի այս զամբյուղ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
#, c-format
msgid "Transfer to:"
msgid "Transferred items"
msgstr "Փոխանցված նյութեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
#, c-format
msgid "Transferred to basket: "
msgstr "Փոխանցված է դեպի զամբյուղ։ "
msgstr "Թարգմանիր %s նյութի տեսակը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
#, c-format
msgid "Translation"
msgstr "Թարգմանություն"
msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
msgstr "Թարգմանությունը (id %s) հաջողությամբ ավելացվել է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:140
#, c-format
msgid "Translation manager:"
msgstr "Թարգմանության կառավարիչ։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Translation:"
-msgstr "Թարգմանություն։ "
+msgstr "Թարգմանություն։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
#, c-format
msgid "Transport"
msgstr "Տրանսպորտ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
#, c-format
msgid "Transport cost matrix"
msgstr "Տրանսպորտային ծախսերի մատրիցա"
msgstr "Տրանսպորտ։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Travel and Places"
-msgstr ""
+msgstr "Ճանապարհորդություն և վայրեր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
#, c-format
msgstr "Փորձիր նորից այլ շտրիխ կոդով"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
#, c-format
msgid "Try another search"
msgstr "Փորձիր մեկ այլ փնտրում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Tu"
msgstr "Tu"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Tue"
msgstr "Երք"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
msgid "Tuesdays"
msgstr "Երեքշաբթի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
#, c-format
msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Փիրուզագույն"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1237
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Տեսակ"
msgid "Type of change"
msgstr "Փոփոխության տեսակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
#, c-format
msgid "Type:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Տեսակ։ "
msgid "UF"
msgstr "UF"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
#, c-format
msgid "UKMARC"
msgstr "UKMARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
#, c-format
msgid "UNIMARC"
msgstr "UNIMARC"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
#, c-format
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "UTF-8 (Default)"
msgstr "UTF-8 (լռակյաց)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
+#, c-format
+msgid "Uintah Library System, USA"
+msgstr "Uintah Library System, USA"
+
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
msgid "Unable to cancel enrollment!"
msgid "Unable to change status of note."
msgstr "Չի կարող փոխել նշումի վիճակը։"
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
+msgid "Unable to change status of problem report."
+msgstr "Չի կարող փոխել խնդրի հաշվետվության վիճակը։"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Unable to check in"
msgstr "Չի կարողանում հետ ընդունել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Unable to claim as returned"
-msgstr "Չի կարող ջնջել ընթերցողին"
+msgstr "Չի կարող նշել որպես վերադարձված"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
msgid "Unable to delete club!"
msgstr "Չի կարող ջնջել ակումբը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
#, c-format
msgid "Unable to delete patron"
msgstr "Չի կարող ջնջել ընթերցողին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
#, c-format
msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
msgstr "Այլ գրադարաններից ընթացիկ արժեքներով հաճախորդներին անհնար է ջնջել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
#, c-format
msgid "Unable to delete staff user"
msgstr "Անհնար է ջնջել աշխատակազմի օգտվողին"
msgstr "Չի կարող ջնջել ձևանմուշը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Unable to resume, hold not found"
msgstr "Չի կարող շարունակել, պահումը գտնված չէ"
msgstr "Չի կարող հիշել պատկերը շտեմարանում։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
msgstr "Չի կարող կասեցնել պահումը, պահումը գտնված չէ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
msgstr "Չի կարող կասեցնել պահումը, սխալ ամսաթիվ"
msgid "Unapprove"
msgstr "Չհաստատված"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
+#, c-format
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Ապաարխիվացրու"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
#, c-format
msgid "Unauthorized user "
msgstr "Չլիազորված օգտվող "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
#, c-format
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "Անհասանելի (կորած կամ բացակա)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
#, c-format
msgid "Uncertain"
msgstr "Անվստահ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
#, c-format
msgid "Uncertain prices"
msgstr "Ոչ հստակ գներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:196
#, c-format
msgid "Unchanged"
msgstr "Անփոփոխ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:57
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
#, c-format
msgid "Uncheck all"
msgstr "Հետ ընտրիր բոլորը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Undecided"
-msgstr "Չսահմանված"
+msgstr "Չորոշված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
#, c-format
msgid "Undef"
msgstr "Undef"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
#, c-format
msgstr "Չսահմանված"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Underline"
-msgstr "Չսահմանված"
+msgstr "Ընդգծել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "Հետ կատարել"
#. INPUT type=submit name=mainformsubmit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
msgid "Undo import into catalog"
msgstr "Գրառումների ներմուծումը հետ կատարել"
msgid "Ungrouped baskets"
msgstr "Չխմբավորված զամբյուղներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr "Հանիր գույնը"
msgid "Uniform Resource Identifier"
msgstr "Պաշարի համընդհանուր բնութագրիչ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:171
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Կարգաբերումը ջնջիր"
msgid "Unique holidays"
msgstr "Եզակի տոներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
#, c-format
msgid "Unique identifier: "
msgstr "Եզակի բնութագրիչ։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
#, c-format
msgid "Unit"
msgstr "Միավոր"
msgid "Units: "
msgstr "Միավորներ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
#, c-format
msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
#, c-format
msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
#, c-format
msgid "Universidad ORT Uruguay"
msgstr "Universidad ORT Uruguay"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
#, c-format
msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
#, c-format
msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
#, c-format
msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
#, c-format
msgid "Université de Lyon 3, France"
msgstr "Université de Lyon 3, France"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
#, c-format
msgid "Université de Rennes 2, France"
msgstr "Université de Rennes 2, France"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
#, c-format
msgid "Université de St Etienne, France"
msgstr "Université de St Etienne, France"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1412
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Չճանաչված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
#, c-format
msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
msgstr "Քո հարցումը կատարելիս հանդիպել է անծանոթ սխալ։ Կապվիր կառավարչի հետ։ "
msgid "Unknown error."
msgstr "Չճանաչված սխալ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
#, c-format
msgid "Unknown plugin type "
msgstr "Անհայտ պլագինի տեսակ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Unknown record type, cannot import"
msgstr "Չճանաչված գրառման տեսակ, չի կարող ներմուծել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Unknown subfield"
msgstr "Անծանոթ ենթադաշտ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "Unknown tag"
msgstr "Չճանաչված ցուցիչ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
#, c-format
msgid "Unlimited"
msgstr "Անսահմանափակ"
msgid "Unrecognized patron (%s)"
msgstr "Չճանաչված հաճախորդ (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
#, c-format
msgid "Unset"
msgstr "Չտեղադրված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
#, c-format
msgid "Unset Gone no address for this patron"
msgstr "Հետ բեր Գնացել է անհասցեն այս հաճախորդի համար"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Թարմացում"
msgid "Update "
msgstr "Թարմացում "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
#, c-format
msgid "Update SQL"
msgstr "Թարմացրու SQL-ը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
#, c-format
-msgid "Update all child funds with this owner "
-msgstr "Թարմացրու բոլոր երեխա դրամագլուխները տիրոջ հետ միասին "
+msgid "Update all sub funds with this owner "
+msgstr "Թարմացրու բոլոր ենթադրամագլուխները այս սեփականատիրոջ հետ միասին "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
#, c-format
msgid "Update child to adult patron"
msgstr "Թարմացրու երեխան մեծահասակ ընթերցողի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:263
#, c-format
msgid "Update errors :"
msgstr "Թարմացրու սխալները։"
msgstr "Թարմացրու առկան կամ ավելացրու նորը"
#. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
msgid "Update hold(s)"
msgstr "Թարմացրու պահումները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
msgid "Update item"
msgstr "Թարմացրու նյութը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
+#, c-format
+msgid "Update item types with: "
+msgstr "Թարմացրու նյութի տեսակներըը։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
+#, c-format
+msgid "Update manager"
+msgstr "Թարմացման կառավարիչ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
#, c-format
msgid "Update patron records"
msgstr "Թարմացնել ընթերցողի գրառումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
#, c-format
msgid "Update report :"
msgstr "Հաշվետվության թարմացում ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
#, c-format
msgid "Update succeeded"
msgstr "Թարմացումը հաջողվեց"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
#, c-format
msgid "Update your database"
msgstr "Թարմացրու քո շտեմարանը"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
#, c-format
msgid "Updated on"
msgstr "Թարմացված "
#. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
#, c-format
msgid "Updated on %s"
msgstr "Թարմացված է %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
#, c-format
msgid "Updated:"
msgstr "Թարմացված։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
#, c-format
msgid "Updating database structure"
msgstr "Շտեմարանի կառուցվածքի թարմացում"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
msgid "Upload New File"
msgstr "Բեռնավորի նոր ֆայլ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
#, c-format
msgid "Upload a file"
msgstr "Բեռնավորիր նիշքը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
#, c-format
msgid "Upload an image file: "
msgstr "Բեռնավորիր պատկերի նիշքը։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
msgstr "Բեռնավորիր պատկերի նիշքը։ %sUpload%s"
msgid "Upload another KOC file"
msgstr "Բեռնավորի մեկ այլ KOC ֆայլ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
#, c-format
msgid "Upload any file"
msgstr "Բեռնավորիր կամայական ֆայլ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
#, c-format
msgid "Upload any file "
msgstr "Բեռնավորիր կամայական նիշք "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
#, c-format
msgid "Upload any type of file, manage uploads"
msgstr "Բեռնավորիր կամայական տեսակի ֆայլ, կառավարիր բեռնավորումները"
msgid "Upload images"
msgstr "Բեռնավորիր պատկերները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
#, c-format
msgid "Upload local cover image"
msgstr "Բեռնավորիր տեղային կազմի պատկերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
#, c-format
msgid "Upload local cover images "
msgstr "Բեռնավորիր տեղային կազմի պատկերները "
msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
msgstr "Բեռնավորի ցանցից անջատված տացքի ֆայլը (.koc)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:311
#, c-format
msgid "Upload patron image"
msgstr "Բեռնավորիր ընթերցողի պատկերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
#, c-format
msgid "Upload patron images"
msgstr "Բեռնավորիր ընթերցողի պատկերները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
#, c-format
msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
msgstr "Բեռնավորիր ընթերցողի պատկերները փաթեթով կամ մեկ առ մեկ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
#, c-format
msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
msgstr "Բեռնավորիր ընթերցողի պատկերները փաթեթով կամ մեկ առ մեկ "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
msgstr "Բեռնավորումը սահմանափակվում է csv։ Սխալ ֆայլի տեսակ։ %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Upper Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Վերին Alpha"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Upper Roman"
-msgstr ""
+msgstr "Upper Roman"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
#, c-format
msgstr "Տարիքիվերին սահման։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Url"
-msgstr "Url: %s"
+msgstr "Url"
#. %1$s: l.branchurl | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
msgid "Url: %s"
msgstr "Url: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
#, c-format
msgid "Usage"
msgstr "Օգտագործում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
#, c-format
msgid "Usage: "
msgstr "Օգտագործում։ "
-#. %1$s: missing_module.usage | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
-#, c-format
-msgid "Usage: %s "
-msgstr "Օգտագործում։ %s "
-
#. INPUT type=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
msgid "Use Existing"
msgstr "Օգտագործիր եղածը"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
#, c-format
msgid "Use MARC Modification Template:"
msgstr "Օգտագործիր ՄԵԸՔ ձևափոխման ձևանմուշը։"
msgid "Use a barcode file"
msgstr "Օգտագործիր շտրիխ կոդի ֆայլը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
#, c-format
msgid "Use a file "
msgstr "Օգտագործիր ֆայլը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
#, c-format
msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
msgstr ""
msgid "Use for MARC exports"
msgstr "Օգտագործիր ՄԵԸՔ արտահանումների համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
#, c-format
msgid "Use for OPAC search groups"
msgstr "Օգտագործիր ՀՕԱՔ փնտրման խմբերի համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
#, c-format
msgid "Use for OPAC search groups "
msgstr "Օգտագործիր ՀՕԱՔ փնտրման խմբերի համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
#, c-format
msgid "Use for staff search groups"
msgstr "Օգտագործիր աշխատակազմի փնտրման խմբերի համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
#, c-format
msgid "Use for staff search groups "
msgstr "Օգտագործիր աշխատակազմի փնտրման խմբերի համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1020
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
#, c-format
msgid ""
"Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
-"integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
+"integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
msgstr ""
"Կոհայի հաշվետվություններում այս բանալի բառի օգտագործումը չի թույլատրված "
-"կապված անվտնգության և տվյալների ամբողջականության ռիսկերի հետ։ Միայն ԸՆՏՐԵԼ "
-"հարցումներն են թույլատրված։ "
+"կապված անվտնգության և տվյալների ամբողջականության ռիսկերի հետ։ Միայն SELECT "
+"հարցումներն են թույլատրված։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:98
#, c-format
msgid "Use records from the following list: "
msgstr "Օգտագործիր գրառումները հետևյալ ցուցակից։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
#, c-format
msgid "Use report plugins "
msgstr "Օգտագործիր հաշվետվության պլագինները "
msgid "Use restrictions"
msgstr "Օգտագործիր արգելանքները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
#, c-format
msgid "Use saved"
msgstr "Օգտագործվածը հիշված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
#, c-format
msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
msgstr "Օգտագործիր խորացված քարտագրման խմբագրիչը (պահանջում է edit_catalogue) "
msgstr ""
"Օգտագործիր բառարանը հաշվետվությունների համար սահմանելու օգտվողի չափանիշը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
#, c-format
msgid ""
"Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
"հանդիսանալ կապող օղակ ներդրված կոնսերվացված հաշվետվությունների և օգտվողի "
"կողմից գրված SQL հաշվետվությունների։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
#, c-format
msgid ""
"Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
msgstr "Օգտագործիր վերին գործիքաշարը նորը ստեղծելու համար %s։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
#, c-format
msgid "Use tool plugins"
msgstr "Օգտագործիր գործիքի պլագինները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
#, c-format
msgid "Use tool plugins "
msgstr "Օգտագործիր գործիքի պլագինները "
msgid "Used For"
msgstr "Օգտագործված համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
#, c-format
msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
msgstr "Օգտագործված է համալրման վիճակագրության նպատակներով"
msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
msgstr "Օգտագործվեում է դուպլեքս տպիչների համար (կարիք ունի '1 up template')"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
#, c-format
msgid "Used in"
msgstr "Օգտագործված մեջ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:377
#, c-format
msgid ""
"Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
"Օգտագործվել է ֆրանսերեն ՅՈՒՆԻՄԱՐԿ տեղադրումներում 995 $o դաշտում, նյութի "
"վիճակի բնութագրման համար։ Նման է NOT_LOAN"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
#, c-format
msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
msgstr "Օգտագործվել է ՅՈՒՆԻՄԱՐԿ 102 $a"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
#, c-format
msgid ""
"Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
msgid "Useful resources"
msgstr "Օգտակար պաշարներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:665
#, c-format
msgid "Useless without upload_general_files"
msgstr "Անօգուտ է առանց upload_general_files"
msgstr "%s շտեմարանի նկատմամբ %s օգտվողը ունի բոլոր արտոնությունները։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "User Defined"
-msgstr "Չսահմանված"
+msgstr "Օգտվողի սահմանած"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
#, c-format
msgid "Userid"
msgstr "Օգտվողի ID:"
msgstr "Օգտվող ID: "
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Օգտվողի անուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
#, c-format
msgid "Username/password already exists."
msgstr "Օգտվողի անուն/գաղտնաբառ արդեն գոյություն ունի"
msgid "Username:"
msgstr "Օգտվողի անուն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
#, c-format
msgid "Using the following CSV profile: "
msgstr "Օգտագործիր հետևյալ CSV ձևը։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
#, c-format
msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
msgstr ""
"համար։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "V Align"
-msgstr ""
+msgstr "V հավասարեցնել"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
#, c-format
msgid "VHS tape / Videocassette"
msgstr "VHS ժապավեն / տեսահոլովակ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
#, c-format
msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Valid"
-msgstr "Վավերացված է"
+msgstr "Վավերական"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
#, c-format
msgid "Validated"
msgstr "Վավերացված է"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
#, c-format
msgid "Value"
msgstr "Արժեք"
msgid "Values"
msgstr "Արժեքներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
#, c-format
msgid "Values are comma-separated."
msgstr "Արժեքները ստորակետով բաժանված են։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:355
#, c-format
msgid ""
"Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
"պաստառին և ՀՕԱՔ-ում: Նկարագրության դաշտի արժեքը պետք է լինի հաղորդագրություն "
"տեքստ և սահմանափակվում է 200 նիշով"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:359
+#, c-format
msgid ""
"Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
"used for statistical purposes"
msgstr ""
-"Արժեքներ, որոնք կարող են մուտքագրվել լրացնելու համար հաճախորդի տեսակավորում "
-"2 դաշտը"
+"Արժեքներ, որոնք կարող են մուտքագրվել լրացնելու համար հաճախորդի տեսակավորման "
+"1 դաշտը, որը կարող է օգտագործվել վիճակագրական նպատակներով"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:361
+#, c-format
msgid ""
"Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
"used for statistical purposes"
msgstr ""
-"Արժեքներ, որոնք կարող են մուտքագրվել լրացնելու համար հաճախորդի տեսակավորում "
-"2 դաշտը"
+"Արժեքներ, որոնք կարող են մուտքագրվել լրացնելու համար հաճախորդի տեսակավորման "
+"2 դաշտը, որը կարող է օգտագործվել վիճակագրական նպատակներով"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
#, c-format
msgid "Vanier College, Canada"
msgstr "Vanier College, Canada"
msgid "Variable: "
msgstr "Փոփոխական։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:622
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
msgstr "Մատակարարի EDI հաշիվներ"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
msgid "Vendor detail page"
msgstr "Մատակարարի մանրամասների էջ"
msgstr "Մատակարարը չի գտնվել։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
#, c-format
msgid "Vendor note"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
msgstr "Մատակարարի նշում: "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "Vendor price must be a number"
msgstr "Մատակարարի գինը պետք է լինի թիվ"
msgstr "Մատակարարի փնտրում։ %s արդյունք է գտնվել '%s' համար"
#. %1$s: count | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
#, c-format
msgid "Vendor search: %s results found"
msgstr "Մատակարարի փնտրում։ %s արդյունք է գտնվել"
#. %1$s: count | html
#. %2$s: supplier | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
#, c-format
msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
msgstr "Մատակարարի փնտրում։ %s արդյունք է գտնվել '%s' համար"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
#, c-format
msgid "Vendor:"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
msgid "Vendor: %s"
msgstr "Մատակարար: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
#, c-format
msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
msgstr ""
"Ստուգիր որ ցանկանում ես անանուն դարձնել ընթերցողի դուրս տրւումների "
"պատմությունը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
#, c-format
msgid "Verify you want to delete patrons"
msgstr "Ստուգիր որ ուզում ես ջնջել ընթերցողներին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
#, c-format
msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
#, c-format
msgid "Verovio"
-msgstr ""
+msgstr "Verovio"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
#, c-format
msgid ""
"Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
"National Science Foundation, licensed under the "
msgstr ""
+"Verovio մշակվել է շվեյցարական RISM գրասենյակի կողմից `Շվեյցարիայի գիտության "
+"ազգային հիմնադրամի աջակցությամբ, որը լիցենզավորված է "
-#. %1$s: missing_module.version | html
+#. %1$s: missing_module.min_version | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
#, c-format
msgid "Version: %s "
msgstr "Տարբերակ: %s "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Vertical space"
-msgstr "Ուղղահայաց։ "
+msgstr "Ուղղահայաց բացատ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
-#, c-format
msgid "View"
msgstr "Տեսք"
msgid "View All"
msgstr "Դիտիր բոլորը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
+#, c-format
+msgid "View ILL availability plugins"
+msgstr "Դիտիր հասանելի ՄԳԲ պլագինները"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:714
#, c-format
msgid "View ILL requests"
msgstr "Դիտիր ՄԳԲ հարցումները"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
#, c-format
msgid "View MARC"
msgstr "Դիտիր MARC"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
#, c-format
msgid "View MARC conversion plugins"
msgstr "Դիտիր ՄԵԸՔ ձևափոխման պլագինները"
msgstr ""
"Դիտիր նյութերի հաշվարկը խմբավորված ըստ նյութի տեսակի որ կան քո գրադարանում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
#, c-format
msgid "View all libraries"
msgstr "Դիտիր բոլոր գրադարանները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
#, c-format
msgid "View all pending patron modifications"
msgstr "Դիտիր բոլոր սպասող հաճախորդների ձևափոխումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
#, c-format
msgid "View all plugins"
msgstr "Դիտիր բոլոր պլագինները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:96
#, c-format
msgid "View analytics"
msgstr "Դիտիր վերլուծականները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
msgid "View biblio details"
msgstr "Դիտիր բիբլիոյի մանրամասները"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
msgid "View borrower details"
msgstr "Դիտիր ստացողի մանրամասները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:146
#, c-format
msgid "View course"
msgstr "Դիտիր դասընթացը"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
#, c-format
msgid "View dictionary"
msgstr "Դիտիր բառարանը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113
#, c-format
msgid "View existing record"
msgstr "Դիտիր առկա գրառումը"
msgid "View funds for %s"
msgstr "%s համար դիտիր դրամագլուխները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
#, c-format
msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
msgstr "Դիտիր ներքին ցանցի քարտարանի մատեն ընդլայնման պլագինները"
msgid "View message"
msgstr "Դիտիր հաղորդումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
#, c-format
msgid "View note"
msgstr "Դիտիր նշումը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
#, c-format
msgid "View online payment plugins"
msgstr "Դիտիր առցանց վճարումների պլագինները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
#, c-format
msgid ""
"View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
msgid "View pending offline circulation actions"
msgstr "Դիտիր ցանցից անջատված սպասող տացքի գործողությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
#, c-format
msgid "View plugins by class "
msgstr "Դիտիր պլագինները ըստ խմբերի "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
#, c-format
msgid "View report plugins"
msgstr "Դիտիր հաշվետվության պլագինները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
#, c-format
msgid "View restrictions"
msgstr "Դիտել արգելանքները"
msgid "View spine label"
msgstr "Դիտիր կողային պիտակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
#, c-format
msgid "View subfields"
msgstr "Դիտեք ենթադաշտերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
#, c-format
msgid "View tool plugins"
msgstr "Դիտման գործիքի պլագինները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
#, c-format
msgid "View, manage, configure and run plugins."
msgstr "Դիտիր, կառավարիր, ձևափոխիր և աշխատեցրու պլագինները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
+msgid "Viewed"
+msgstr "Դիտված"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
#, c-format
msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
+#, c-format
+msgid "Virginia Tech, USA"
+msgstr "Virginia Tech, USA"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:133
#, c-format
msgid "Visibility: "
msgstr "Տեսանելիություն։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Visual aids"
-msgstr ""
+msgstr "Մատչելի ձեռնարկներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
#, c-format
msgid "Void"
msgstr "Արգելիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
#, c-format
msgid "Void payment"
msgstr "Արգելված վճարում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
#, c-format
msgid "Vol no."
msgstr "Հատորի հմր"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
#, c-format
msgid "Volume:"
msgstr "Սպասում է սկսած"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Warn"
-msgstr "Զգուշացում"
+msgstr "Զգուշացրու"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Զգուշացում"
"Զգուշացում։ Պատվերի ընդհանուր գումարը գերազանցում է թույլատրված բյուջեն։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
"prediction pattern' to check if it's still valid"
msgstr ""
"Զգուշացում։ Դու կգերազանցես մաքսիմում սահմանը (%s%s %s%s) քո բյուջեի համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:114
#, c-format
msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
msgstr "Զգուշացում։ հետևյալ շտրիխ կոդերը գտնված չեն"
msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
msgstr "Զգուշացում. հետևյալ քարտհամարները գտնված չեն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:132
#, c-format
msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
msgstr "Զգուշացում. հետևյալ նյութի համարները գտնված չեն։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
#, c-format
msgid ""
"Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
msgid "Warning:"
msgstr "Զգուշացում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
#, c-format
msgid ""
"Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
"ամբողջական վերաինդեքսավորումից հետո։ Մինչ այդ, փնտրումը ճիշտ չի աշխատի։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Warning: Duplicate organization"
msgstr "Զգուշացում։ Կրկնվող կազմակերպություն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Warning: Duplicate patron"
msgstr "Զգուշացում։ Պատճենիր ընթերցողին"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
msgstr ""
"Զգուշացում։ Ժամկետի լրանալու ամսաթիվը ընկնում է ներգրավման ամսաթվից առաջ։"
"Զգուշացում։ Այս ֆայլի տարբերակն է %s, բայց ես միայն գիտեմ ինչպես ներմուծել "
"տարբերակը %s. Ես կփորձեմ անել լավագույնը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
#, c-format
msgid ""
"Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
"սեփական ռիսկով։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
msgid ""
"Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
"issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
"Զգուշացում։ Այս հաշվետվությունը ժամկետանց նյութերի մեծ քանակի դեպքում "
"պահանջում է համակարգի հզորությունների ակտիվ օգտագործում։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:130
#, c-format
msgid ""
"Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
"Աշխատեցրու քո սեփական ռիսկով։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
"it."
"Զգուշացում։ Չի կարող գտնել ընթերցողին նյութի շտրիխ կոդից (%s)։ Չի կարող հետ "
"ընդունել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
#, c-format
msgid "Warning: no barcodes were found"
msgstr "Զգուշացում։ Շտրիխ կոդեը չեն գտնվել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
#, c-format
msgid "Warning: no itemnumbers were found"
msgstr "Զգուշացում. նյութի համարներ չեն գտնվել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
#, c-format
msgid "Warnings regarding the system configuration"
msgstr "Զգուշացումներ որ վերաբերվում են համակարգային կարգաբերումներին։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
#, c-format
msgid "Washoe County Library System, USA"
msgstr "Washoe County Library System, USA"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "We"
msgstr "We"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242
#, c-format
msgid "We are ready to do some basic configuration."
msgstr "Մենք պատրաստ ենք կատարելու որոշակի հիմնական կարգաբերումներ։"
#. %1$s: dbversion | html
#. %2$s: kohaversion | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
#, c-format
msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
msgstr "Մենք իրականացնում ենք Կոհայի բարելավում %s դեպի %s"
msgid "We encountered an error:"
msgstr "Մենք հանդիպել ենք սխալի։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
#, c-format
msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
msgstr "Ոստայնի տեղադրիչ › Ստուգիր Perl կախվածությունները"
msgid "Web installer › Database settings"
msgstr "Ոստայնի տեղադրիչ › Շտեմարանի կարգաբերումներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
#, c-format
msgid "Web installer › Default data loaded"
msgstr "Ոստայնի տեղադրիչ › Լռակյաց տվյալները բեռնավորված են"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
#, c-format
msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
msgstr "Ոստայնի տեղադրիչ › Տեղադրի ձևավորման հիմնական կարգաբերումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
#, c-format
msgid "Web installer › Installation complete"
msgstr "Ոստայնի տեղադրիչ › Կարգաբերումը ավարտված է"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
+#, c-format
+msgid "Web installer › Perl modules due for upgrade"
+msgstr "Ոստայնի տեղադրիչ › Պերլ մոդուլները սպասում են թարմացման"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
#, c-format
msgid "Web installer › Perl modules missing"
msgstr "Ոստայնի տեղադրիչ › Բացակայում են Պերլ մոդուլները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
#, c-format
msgid "Web installer › Perl version too old"
msgstr "Ոստայնի տեղադրիչ › Պերլ տարբերակը շատ հին է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
#, c-format
msgid "Web installer › Selecting default settings"
msgstr "Ոստայնի տեղադրիչ › Լռակյաց կարգաբերումների ընտրություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
#, c-format
msgid "Web installer › Set up database"
msgstr "Ոստայնի տեղադրիչ › Շտեմարանի կարգաբերում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
#, c-format
msgid "Web installer › Success"
msgstr "Ոստայնի տեղադրիչ › Հաջողություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:237
#, c-format
msgid "Web installer › Update database"
msgstr "Ոստայնի տեղադրիչ › Թարմացրու շտեմարանը"
msgstr "Կայք "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Wed"
msgstr "Չրք"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
msgstr "Շաբաթական տոն։ %s"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
#, c-format
msgid "Weight"
msgstr "Քաշ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
#, c-format
msgid ""
"Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
msgid "When more than"
msgstr "Երբ ավելին է քան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
#, c-format
msgid "When more than: "
msgstr "Երբ ավելին է քան։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
#, c-format
msgid "When there is an irregular issue:"
msgstr "Երբ առկա է ոչ կանոնավոր համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
#, c-format
msgid "When to charge"
msgstr "Երբ գանձել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
#, c-format
msgid ""
"When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
"գործընթացը։ Այն կտևի մի որոշ ժամանակ։ Եղիր համբերատար։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "Սպիտակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Whole words"
-msgstr "Վճռորոշ բառեր։"
+msgstr "Ամբողջական բառեր"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
msgstr "Ինչու՞ փակել դատարկ զամբյուղը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Լայնություն"
#. SCRIPT
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
msgstr "Ընտրված փնտրումով։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
#, c-format
msgid "Withdrawn"
msgstr "Հանված"
msgstr "Դուրս գրված։"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
#, c-format
msgid "Withdrawn status"
msgstr "Դուրս գրվածի կարգավիճակ"
msgstr "Դուրս գրվածի կարգավիճակ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
msgid "Wk"
msgstr "Wk"
msgstr "Կանայք"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Word count"
-msgstr "Քո երկիրը։ "
+msgstr "Բառի հաշվարկ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Words: _({ 0 }"
-msgstr ""
+msgstr "Բառեր: _({ 0 }"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Words: _({0}"
-msgstr ""
+msgstr "Բառեր: _({0}"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
#, c-format
msgid "Working day"
msgstr "Աշխատանքային օր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
#, c-format
msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
msgstr "Գրիր նորություններ ՀՕԱՔ-ի և աշխատակազմի միջերեսների համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
#, c-format
msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
msgstr "Գրիր նորություններ ՀՕԱՔ-ի և աշխատակազմի միջերեսների համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
#, c-format
msgstr "Դուրս գրի"
#. INPUT type=submit name=woall
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
msgid "Write off all"
msgstr "Դուրս գրի բոլորը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
#, c-format
msgid "Write off an amount toward selected fines"
msgstr "Դուրս գրի գումար ընտրված տուգանքների համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
#, c-format
msgid "Write off an individual fine"
msgstr "Դուրս գրի անհատական տուգանք"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
#, c-format
msgid "Write off fines and fees "
msgstr "Դուրս գրիր տույժերը և ծախսերը "
#. INPUT type=submit name=writeoff_selected
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
msgid "Write off selected"
msgstr "Դուրս գրի ընտրվածները"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
msgid "Write off this charge"
msgstr "Դուրս գրի այս ծախսը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
#, c-format
msgid "Writeoff"
msgstr "Դուրս գրի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
#, c-format
msgid "Writeoff amount: "
msgstr "Դուրս գրման մեծություն։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
#, c-format
msgid "X "
msgstr "X "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
#, c-format
msgid "XML"
msgstr "XML"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
#, c-format
msgid "XML configuration file"
msgstr "XML կարգաբերման ֆայլ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
#, c-format
msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
msgstr "XSLT ֆայլեր արդյունքների տեղափոխման համար: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
#, c-format
msgid "Xercode, Spain"
msgstr "Խերկոդե, Իսպանիա"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
#, c-format
msgid "YUI"
msgstr "YUI"
msgstr "Տարին մեկ անգամ տոն։ %s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Yellow"
-msgstr "Թույլատրել"
+msgstr "Դեղին"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:438
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:374
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:385
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:163
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Այո"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:899
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
#, c-format
msgid "Yes and try to override system preferences"
msgstr "Այո և փորձիր վերագրել համակարգային նախապատվությունները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:721
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
#, c-format
msgid "Yes if settings allow it"
msgstr "Այո, եթե կարգաբերումները թույլ են տալիս դա"
msgid "Yes, cancel (Y)"
msgstr "Այո, չեղյալ արա (Y)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
#, c-format
msgid "Yes, check out (Y)"
msgstr "Այո, դուրս տուր (Y)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:735
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
#, c-format
msgid "Yes, close (Y)"
msgstr "Այո, փակիր (Y)"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:449
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
#, c-format
msgid "Yes, delete contract"
msgstr "Այո, ջնջիր կոնտրակտը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:185
#, c-format
msgid "Yes, delete patron attribute type"
msgstr "Այո, ջնջիր ընթերցողի բաղկացուցիչի տեսակը"
msgid "Yes, delete this fund"
msgstr "Այո, ջնջիր այս դրամագլուխը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
#, c-format
msgid "Yes, delete this item type"
msgstr "Այո, ջնջիր նյութի այս տեսակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
#, c-format
msgid "Yes, delete this subfield"
msgstr "Այո, ջնջիր այս ենթադաշտը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
#, c-format
msgid "Yes, delete this tag"
msgstr "Այո, ջնջիր այս պիտակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:526
#, c-format
msgid "Yes, edit existing items"
msgstr "Այո, խմբագրիր առկա նյութերը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:522
#, c-format
msgid "Yes, print slip"
msgstr "Այո, տպիր սահողը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
#, c-format
msgid "Yes, renew (Y)"
msgstr "Այո, թարմացրու (Y)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
#, c-format
msgid "Yes, reset mappings"
msgstr "Այո, վերագրիր քարտեզավորումները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
#, c-format
msgid "Yes: Edit existing authority"
msgstr "Այո։ Խմբագրիր առկա հեղինակավորը"
#. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
msgid "Yes: View existing items"
msgstr "Այո։ Դիտիր առկա նյութերը"
msgid "YesNo"
msgstr "ԱյոՈչ"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
+#, c-format
+msgid "You"
+msgstr "Դուք"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "You already have a list with that name!"
msgstr "Այդ անունւվ ցուցակ արդեն ունես:"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
msgid "You are about to add %s items. Continue?"
msgstr "Դու պետք է ավելացնես %s նյութ։ Շարունակե՞լ։"
+#. %1$s: serialnumber | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
+#, c-format
+msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
+msgstr "Դուք պետք է ջնջեք %s պարբերական(ներ)։ Շարունակե՞լ։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
#, c-format
msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
msgstr "Դու պետք է կարգաբերես Կոհան"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:321
msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
msgstr "Դու փորձում ես դուրս գրել ավելին քան վճարման արժեքն է։"
"տրվում քանի որ երբ օգտագործում ես այս հաշվեհամարը Կոհայի որոշ մասեր չեն "
"աշխատի սպասվածի պես։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
+#, c-format
+msgid ""
+"You are missing the <lockdir> entry in your koha-conf.xml file. Please "
+"add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
+msgstr ""
+"Քո մոտ բացակայում է <lockdir> մուտքը քո koha-conf.xml նիշքում։ "
+"Ավելացրու այն, ուղղորդելով Կոհայի կողպել գրադարանին։ "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
#, c-format
msgid ""
"Քո մոտ բացակայում է <log4perl_conf> մուտքը քո koha-conf.xml ֆայլում։ "
"Ավելացրու այն, շեշտադրելով log4perl.conf ֆայլին քո Koha-յում։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
"ֆայլում։ Այն կհանգեցնի արտադրողականության բարձրացման թույլատրմանը։ "
#. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
"Ավելացրու այն, հղում անելով քո Կոհա նմուշի ֆայլի բեռնավորված թղթապանակի վրա։ "
"Օրինակելի ժամանակավոր թղթապանակն է '%s'։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
"Քո koha-conf.xml ֆայլում բացակայում է <upload_path> մուտքի կետը։ "
"Ավելացրու այն, հղում անելով քո Կոհա նմուշի ֆայլի բեռնավորված թղթապանակի վրա։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
#, c-format
msgid ""
"You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
msgstr "Դու չունես իրավասաթյուններ կառավարելու այս զամբյուղը։"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
msgid "You are not authorized to delete patrons"
msgstr "Դու չունես իրավասաթյուններ ջնջելու ընթերցողներին։"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
msgid "You are not authorized to manage API keys"
msgstr "Դու չունես իրավասաթյուն կառավարելու API բանալիները"
msgstr "Դու չունես իրավասաթյուններ ձևափոխելու այս դրամագլուխը։"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
msgid "You are not authorized to renew patrons"
msgstr "Դու չունես իրավասաթյուններ թարմացնելու հաճախորդներին"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
msgid "You are not authorized to set permissions"
msgstr "Դու չունես իրավասաթյուններ կարգաբերելու թույլտվությունները"
msgid "You are only viewing one item. "
msgstr "Դու պարզապես դիտում ես մեկ նյութ։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
#, c-format
msgid "You are running a development version of Koha"
msgstr "Դուք աշխատում եք Կոհայի զարգացման տարբերակով"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "You are using {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Դու օգտագործում ես {0}"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
#, c-format
msgid ""
"You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
"Դու կարող ես նաև օգտագործել քո սեփական վերնախորագրերը (Կոհայում առկաների "
"փոխարեն) դաշտի համարը միացնելով խորագրին, որին հետևում է հավասարման նշանը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
#, c-format
msgid ""
"You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
"Դու կարող ես տալ անուն այս ներմուծմանը։ Այն կարող է օգտակար լինել, երբ "
"գրառում ես ստեղծում, հիշելու համար թե որտեղից է առաջարկվող MARC տվյալը գալիս։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
#, c-format
msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
msgstr ""
"տարեկան։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
msgid "You can only select %s item(s)"
msgstr "Դու միայն կարող ես ընտրել %s նյութ(եր)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
#, c-format
msgid ""
"You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
"վերադարձի քաղաքականությունները, որոնք կօգտագործվեն եթե ստորև որոշակի նյութի "
"տեսակի կամ դասի համար ոչինչ չի սահմանված։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:202
#, c-format
msgid ""
"You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
"Դու կարող ես նաև օգտագործել Ձևանմուշի Գործիքը։ Տես օգնության էջը "
"մանրամասների համար։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
#, c-format
msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
msgstr "Դու կարող ես օգտագործել հետևյալ խմբային նիշերը %% _"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
msgstr "Դու չես կարող ավելացնել նոր նյութ, ստեղծիր պատվերի նոր տող։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
#, c-format
msgid "You can't create any orders unless you first "
msgstr "Դու չես կարող ստեղծել որևէ պատվեր քանի դեռ սկզբից "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
msgid "You can't receive any more items"
msgstr "Դու էլ չես կարող ստանալ ավելի նյութեր"
msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
msgstr "Դուք չեք կարող ընտրել լիազորված արժեքի դասը և ՄԵԸՔ դաշտը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
#, c-format
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "Դու չես որոշակիացրել փնտրման որևէ չափանիշ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
#, c-format
msgid "You didn't select any external target."
msgstr "Դու չես ընտրել որևէ արտաքին թիրախ։"
"Այս համակարգչի վրա ցանցից անջատված տացքի շտեմարանում դու չունես որևէ սպասող "
"տրանզակցիաներ։"
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "You do not have permission to access this macro"
+msgstr "Դու իրավասություններ չունես դիմելու այս մակրոյին"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
#, c-format
msgid "You do not have permission to access this page. "
msgid "You do not have permission to add a record to this list."
msgstr "Դու իրավասություն չունես ավելացնելու գրառում այս ցուցակին։"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "You do not have permission to create this macro"
+msgstr "Դու իրավասություն չունես ստեղծելու այս մակրոն"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
#, c-format
msgid "You do not have permission to delete this list."
msgstr "Դու իրավասություն չունես ջնջելու այս ցուցակը։"
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
+msgid "You do not have permission to delete this macro"
+msgstr "Դու իրավասություն չունես ջնջելու այս մակրոն"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
#, c-format
msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
"Դու ունես %s սխալ(ներ) քո MARC կարգաբերման մեջ։ Խնդրվում է մինչ Կոհայի "
"օգտագործումը շտկել դրանք։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1025
#, c-format
msgid ""
"You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
msgstr "Դու ընտրել ես տեղափոխել բոլոր չստացված պատվերները '%s' դեպի '%s'։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid ""
"You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
"the catalog"
"Դու մուտք ես արել օգտվողի անուն որը գւյություն ունի։ Ընտրիր մեկ ուրիշը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "You have made changes to system preferences."
msgstr "Դու կատարել ես ձևափոխումներ համակարգային նախապատվություններում։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid ""
"You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
"cancel modifications."
"քո ողջ քարտարանի հետ։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
msgstr "Դու չես ընտրել որևէ ընթերցող որպեսզի ավելացնես ցուցակին։"
-#. %1$s: config_entry.file | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
-#, c-format
-msgid ""
-"You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
-"your configuration file. %s is used as a fallback. "
-msgstr ""
-"Դու կարգաբերել ես UseQueryParser բայց 'queryparser_config' մուտքը բացակա է "
-"քո կարգաբերման աղյուսակում։ %s է օգտագործված որպես հետադարձ։ "
-
-#. %1$s: IF QueryParserError.fallback
-#. %2$s: QueryParserError.file | html
-#. %3$s: ELSE
-#. %4$s: QueryParserError.file | html
-#. %5$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
-#, c-format
-msgid ""
-"You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
-"QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
-"configuration file. The following configuration file was used without "
-"success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
-"%s. %s "
-msgstr ""
-"Դու կարգաբերել ես UseQueryParser սակայն առկա է խնդիր QueryParser սկսելուց։ "
-"%s 'queryparser_config' մուտքը բացակա է քո կարգաբերման աղյուսակում։ "
-"Կարգաբերման հետևյալ ֆայլը օգտագործված է առանց հաջողության: %s. %s "
-"Կարգաբերման հետևյալ ֆայլը օգտագործված է առանց հաջողության: %s. %s "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
#, c-format
msgid ""
"You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
"նշանակում է որ եթե ժամկետի լրանալու ամսաթիվը վերադարձի ամսաթվից առաջ է, "
"վերադարձի ամսաթիվը կդրվի որպես ժամկետի ամսաթիվ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
#, c-format
msgid ""
"You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
"Դու պետ ք է սահմանես թե որ դաշտերը կամ ենթադաշտերն ես ցանկանում արտահանել, "
"բաժանված երկար կետիկներով։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
#, c-format
msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
msgstr ""
"բեռնավորվել։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
msgstr ""
+"Դուք չպահպանված փոփոխություններ ունեք, համոզվա՞ծ եք, որ ցանկանում եք դուրս "
+"գալ:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
#, c-format
"շտեմարանը։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
"yet. "
msgstr ""
-"Դուք չեք որոշել, թե արդյոք ցանկանում եք ակտիվացնել Մանա գիտելիքների "
-"շտեմարանը։ "
+"Դուք դեռ չեք որոշել, թե արդյոք ցանկանում եք ակտիվացնել Կոհայի օգտագործման "
+"վիճակագրության կիսումը։ "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
#, c-format
msgid "You must be online to use these options."
msgstr "Այս հնարավորությունները օգտագործելու համար դու պետք է լինես առցանց։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:214
+#, c-format
+msgid "You must choose a branch"
+msgstr "Դու պետք է ընտրես մասնաճյուղը"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "You must choose a first publication date"
msgstr "Դու պետք է ընտրես առաջին հրատարակության տարին"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "You must choose a subscription length or an end date."
msgstr "Դու պետք է ընտրես բաժանորդագրության երկարությունը կամ ավարտի ամսաթիվը։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
+#, c-format
+msgid "You must choose a valid patron"
+msgstr "Դու պետք է ընտրես վավեր ընթերցողի"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:190
+#, c-format
+msgid "You must choose an item type"
+msgstr "Դու պետք է ընտրես նյութի տեսակ"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
msgid "You must choose or create a bibliographic record"
msgstr "Դու պետք է ընտրես կամ ստեղծես մատենագիտական գրառում"
+#. %1$s: total_paid | format('%.2f')
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:70
+#, c-format
+msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
+msgstr "Դու պետք է ունենաս գումար մեծ կամ հավասար %s։ "
+
#. OPTION
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
msgstr "Դու պետք է մուտք անես փնտրման տերմին "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
+msgid "You must fill at least one of the two due date options"
+msgstr "Պետք է լրացնեք վերադարձի ամսաթվի երկու ընտրանքներից առնվազն մեկը"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
+msgid "You must fill only one of the two due date options"
+msgstr "Պետք է լրացնեք վերադարձի ամսաթվի երկու ընտրանքներից միայն մեկը"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "You must give your new patron list a name!"
msgstr "Դու պետք է ընթերցողի նոր ցուցակին տաս անուն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
#, c-format
msgid ""
"You must have at least one cash register associated with this branch before "
"you can record payments. "
msgstr ""
+"Վճարումները գրանցելու համար դուք պետք է ունենաք առնվազն կանխիկի մեկ "
+"դրամարկղ, որը կապված է այս մասնաճյուղի հետ։ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
+#, c-format
+msgid ""
+"You must have at least one cash register associated with this library before "
+"you can record payments. "
+msgstr ""
+"Վճարումները գրանցելու համար պետք է ունենաք առնվազն կանխիկի մեկ դրամարկղ, որը "
+"կապված է այս գրադարանի հետ։ "
#. %1$s: total_due | format('%.2f')
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
#, c-format
msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
msgstr "Դու պետք է վճարես պակաս կամ սրան հավասար գումար %s։ "
msgstr "Դու պետք է վերագրես քո գաղտնաբառը"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
msgid "You must select a fund"
msgstr "Դու պետք է ընտրես բյուջե"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
msgid "You must select at least one serial to edit"
msgstr "Խմբագրման համար պետք է առնվազն ընտրես մեկ պարբերական"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1040
msgid "You must select checkout(s) to export"
msgstr "Արտահանման համար պետք է ընտրես դուրս տրում"
msgstr "Դու պետք է ընտրես մեկ կամ ավել օգտատերեր հեռացման համար"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
msgid "You must select one or more reports to delete"
msgstr "Դու պետք է ընտրես մեկ կամ ավել հաշվետվություններ ջնջելու համար"
"Պետք է դնես վերադարձի ամսաթիվը որպեսզի օգտագործես ցանցից անջատված տացքը։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "You need to log in again, your session has timed out"
msgstr "Քեզ պետք է նորից մուտք լինել, քո կապի ժամանակը լրացել է"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( title )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:37
#, c-format
msgid "You searched for: %s"
msgstr "Դու փնտրել ես %s համար"
"Դու ատաքին աղբյուրից ընտրել ես գրառում որը համընկնում է քո քարտարանի առկա "
"գրառմանը: %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:412
#, c-format
msgid ""
"You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
"Պետք է թույլատրես SMSSendDriver նախապատվությունը որպեսզի օգտագործես SMS "
"ձևանմուշները։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
#, c-format
msgid ""
"You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
msgid "You tried to access a page that needs authentication"
msgstr "Դու փորձեցիր մուտք ունենալ էջ, որը պահանջվում է փոխճանաչում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
#, c-format
msgid "You will need to save the report before you can execute it"
msgstr "Հաշվետվությունը կատարելուց առաջ կարիք կլինի հիշել այն։"
msgid "Your Mana KB server is currently: "
msgstr "Քո Mana KB կայանը այս պահին։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
#, c-format
msgid ""
"Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
msgstr "Քո հեղինակավորի փնտրման պատմությունը դատարկ է։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid ""
"Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
"Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
msgstr ""
+"Ձեր զննարկիչը չի ապահովում ուղղակի մուտքը միջանկյալ հիշողություն: Փոխարենը, "
+"օգտագործեք ստեղնաշարի Ctrl+X\\/C\\/V դյուրանցումները:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
#, c-format
msgstr "Քո սայլակը "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr "Քո զամբյուղը այս պահին դատարկ է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:155
#, c-format
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Քո զամբյուղը դատարկ է։"
"columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
"system's administrator correct the values."
msgstr ""
+"Ձեր տվյալների շտեմարանը պարունակում է երաշխավոր/երաշխավորող զույգեր, առանց "
+"սահմանված հարաբերությունների: Նրանց համար %s և/կամ %s սյունակներում "
+"սահմանվել է '_bad_data' արժեքը: Կարգավորեք դրանք ձեռքով՝ վերստեղծելով այդ "
+"հարաբերությունները, կամ թող ձեր համակարգի ադմինիստրատորը շտկի արժեքները:"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
msgstr "Քո koha-conf.xml չի պարունակում ճիշտ upload_path."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:269
#, c-format
msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
msgstr "Քո գրադարանը չունի օգտագործելի էլ․ փոստի հասցեներ։ Կարգաբերի։ "
msgid "Your list: %s "
msgstr "Քո ցուցակը: %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
#, c-format
msgid "Your lists"
msgstr "Քո ցուցակները"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
msgid "Your lists:"
msgstr "Քո ցուցակները։"
msgstr "Քո ընթերցողական ցուցակները"
#. %1$s: reportname | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
#, c-format
msgid "Your report \"%s\" has been saved"
msgstr "Քո հաշվետվությունը \"%s\" հիշված է"
"Ձեր զեկույցը արդեն կապվածէ Mana զեկույցի հետ: Կիսվիր դրանով, եթե դուք "
"կատարել եք փոփոխություններ, հակառակ դեպքում այն ոչինչ չի անի:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
#, c-format
msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
msgstr "Քո հաշվետվությունը կգեներացվի հետևյալ SQL հաստատումներով։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
#, c-format
msgid "Your search returned no results."
msgstr "Քո փնտրումը անարդյունք է"
msgid "Z39.50 authority search points"
msgstr "Z3950 հեղինակավորի փնտրման միավորներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
-#, c-format
-msgid "Z39.50 search"
-msgstr "Z39.50 փնտրում"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
#, c-format
msgid "Z39.50/SRU search"
msgstr "Z39.50/SRU փնտրում"
msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
msgstr "Z39.50/SRU կայանը թարմացվել է (%s)"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
#, c-format
msgid "Z39.50/SRU servers"
msgstr "Z39.50/SRU կայաններ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
#, c-format
msgid "Z39.50/SRU servers administration"
msgstr "Z39.50/SRU կայանների ադմինիստրացիա"
msgstr "ZIP ֆայլ"
#: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
msgid "ZIP/Postal code"
msgstr "Զիպ/փոստային կոդ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:684
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
#, c-format
msgstr "Zip ֆայլ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Zoom in"
-msgstr ""
+msgstr "Մեծացրեք"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "Zoom out"
-msgstr "Դուրս գալ"
+msgstr "Փոքրացնել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
#, c-format
msgid "[ New list ]"
msgstr "[ Նոր ցուցակ ]"
-#. %1$s: IF ( current_branch == '*' )
-#. %2$s: IF ( defaultRefundRule )
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
-#, c-format
-msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
-msgstr "[#%% Default branch %%#] %s %s "
-
#. INPUT type=text name=discount
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
msgid "[% discount | format ("
"CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
"%%] "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
#, c-format
msgid ""
"[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
"|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
-"CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
-"( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
+"CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
+"ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
"CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
msgstr ""
"[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
"|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
-"CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
-"( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
+"CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( "
+"Koha.ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
"CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
#, c-format
msgid ""
"[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
"CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
"CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
#, c-format
msgid ""
"CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
"CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
"CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
-"CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
-"CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
+"CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
+"CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
+"&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
msgstr ""
"[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
"CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
"CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
"CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
+"CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
+"CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
+"&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
+#, c-format
+msgid ""
+"[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
+"CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
+"CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
+"CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
"CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
-"CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
+"( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
+"Preference('patronimages') ) ) %%] "
+msgstr ""
+"[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
+"CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
+"CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
+"CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
+"CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || ( "
+"CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha.Preference('patronimages') "
+") ) %%] "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
#, c-format
msgid "[Main page]"
msgstr "[Հիմնական էջ]"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
#, c-format
msgid "[Overridden] "
msgstr "[Փոխարինված] "
msgid "[Previous page]"
msgstr "[Նախորդ Էջը]"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
#, c-format
msgid "[clear]"
msgstr "[մաքրել]"
#. %17$s: END
#. %18$s: other_items_loo.count | html
#. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
#, c-format
msgid ""
"] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
#. %5$s: END
#. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
#. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
#, c-format
msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
msgstr "] %s (%s%s, %s երկար ժամկետանց%s) վերադարձի ամսաթիվ: %s %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:183
#, c-format
msgid "_ matches only a single character"
msgstr "_ համընկնում է միայն մեկ նիշ"
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
-msgid "a an the"
-msgstr "a an the"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
#, c-format
msgid "about page"
msgstr "մասին էջը"
msgid "active"
msgstr "ակտիվ"
+#. INPUT type=button
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
+msgid "add"
+msgstr "add"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
#, c-format
msgid "added successfully"
msgstr "հետո %s օրից։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "alignment"
-msgstr "Տեքստի հավասարեցում։ "
+msgstr "հավասարեցում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
#, c-format
msgid "all"
msgstr "բոլորը"
msgstr "ամեն ցուցիչի բոլոր ենթադաշտերը նույն տաբում են (կամ անտեսված են)"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
msgid "already exists in database"
msgstr "շտեմարանում արդեն գոյություն ունի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
#, c-format
msgid "already has a hold"
msgstr "արդեն ունի պահում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
#, c-format
msgid "analytics."
msgstr "վերլուծական։"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
#, c-format
msgid "and"
msgstr "և"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
#, c-format
msgid "and "
msgstr "և "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, c-format
msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
msgstr "և 'branchcode' և 'categorycode' "
msgid "and has been returned."
msgstr "և վերադարձված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
#, c-format
msgid "and mark one currency as active."
msgstr "և նշիր մեկ արտարժույթը որպես ակտիվ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
#, c-format
msgid "and search for the \"data problems\" section"
msgstr "և փնտրիր \"խնդիրներ տվյալների հետ\" բաժինը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
#, c-format
msgid "and the "
msgstr "և սա "
msgid "and:"
msgstr "և:"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
#, c-format
msgid "any library"
msgstr "ցանկացած գրադարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
#, c-format
msgid "any library "
msgstr "ցանկացած գրադարան "
msgid "approved"
msgstr "հաստատված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
#, c-format
msgid "are licensed under the "
msgstr "արտոնագրված են "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "at %s"
msgstr "այստեղ %s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
#, c-format
msgid "at : "
msgstr "այստեղ ։ "
msgid "at least 1 library must be defined"
msgstr "առնվազն մեկ գրադարան պետք է սահմանված լինի"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
#, c-format
msgid "at least one template for using this tool. "
msgstr "առնվազն մեկ ձևանմուշ այս գործիքի օգտագործման համար։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "austral sign"
-msgstr ""
+msgstr "austral sign"
#. INPUT type=text name=data_preview
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
msgid "barcode"
msgstr "շտրիխկոդ"
#. INPUT type=text name=data_preview
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
msgid "barcode|borrowernumber"
msgstr "barcode|borrowernumber"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
msgid "basket"
msgstr "զամբյուղ"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
msgid "basketgroup"
msgstr "basketgroup"
+#. %1$s: label_batch_msg | html
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
+#, c-format
+msgid "batch #%s"
+msgstr "batch #%s"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
#, c-format
msgid "be mapped to the same tag,"
msgstr "քարտեզել նույն ցուցչին,"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
#, c-format
msgid ""
"be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
msgstr "beep.ogg"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "begins with "
msgstr "սկսվում է սրանով "
msgstr "բիբլիոհամարը և նյութիբիբլիոհամարը ճիշտ են քարտեզագրված"
#. INPUT type=text name=data_preview
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
msgid "biblionumber|borrowernumber"
msgstr "biblionumber|borrowernumber"
msgid "budget_code"
msgstr "budget_code"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
#, c-format
msgid "by"
msgstr "by"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
#, c-format
msgid "by %s"
msgstr "by %s"
#. %24$s: IF ( XISBN.size )
#. %25$s: END
#. %26$s: XISBN.size | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
#, c-format
msgid ""
"by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
msgid "by %s: "
msgstr "by %s: "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
#, c-format
msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
msgstr "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
#, c-format
msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
msgstr "by Binny V A is licensed under the BSD license."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
#, c-format
msgid "by DIY Co is licensed under the "
msgstr "DIY Co կողմից արտոնագրված է որպես "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
#, c-format
msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
msgstr "Դեյվ գանդիի կողմից արտոնագրված է որպես "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
#, c-format
msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
msgstr "by Denis Howlett is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
#, c-format
msgid "by Eli Grey is licensed under an "
msgstr "արտոնագրված է Էլի Գրեյի կողմից "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
#, c-format
msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
msgstr "Գուգլի կողմից՝ ֆոնտերի ընտանիք է, արտոնագրված որպես "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
+#, c-format
+msgid ""
+"by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
+"cookies, licensed under the "
+msgstr ""
+"by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
+"cookies, licensed under the "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
+#, c-format
msgid ""
"by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
"the "
-msgstr "JavaScript գրադարան Bram Stein-ից արտոնագրված որպես "
+msgstr ""
+"by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
+"the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
#, c-format
msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
msgstr "արտոնագրված է Մարջին Հավերբեքի կողմից "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
#, c-format
msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
msgstr "արտոնագրված է Moxiecode (Ephox) կողմից "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
#, c-format
msgid ""
"by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
"Որոշ վեբ մեդիա է JavaScript- ի գրադարանը, որը ձեր էջում որևէ տարր տեսանելի է "
"դարձնում ոլորելիս, լիցենզավորված"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
#, c-format
msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
msgstr "արտոնագրված է Դոջո հիմնադրամի կողմից "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#, c-format
msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
msgstr "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "by _AUTHOR_"
msgstr "_AUTHOR_ կողմից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
#, c-format
msgid "by item types"
msgstr "ըստ նյութի տեսակների"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
#, c-format
msgid "by libraries"
msgstr "գրադարանների կողմից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
#, c-format
msgid "by months"
msgstr "ըստ ամիսների"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
#, c-format
msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
msgstr "Bridge Consortium of Carleton քոլեջի և St. Olaf College."
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
+#, c-format
+msgid "by:"
+msgstr " ։"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
#, c-format
msgid "call.ogg"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: max_holds_for_record | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
#, c-format
msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
msgstr "այս գրառման համար կարող է միայն տեղադրել ամենաշատը %s պահումներ։"
#. %1$s: maxreserves | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
#, c-format
msgid "can only place a maximum of %s total holds."
msgstr "կարող է միայն տեղադրել ամենաշատը %s գումարային պահումներ։"
#. %1$s: new_reserves_allowed | html
#. %2$s: new_reserves_count | html
#. %3$s: maxreserves | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
#, c-format
msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
msgstr ""
"կարող է տեղադրել %s պահանջված %s պահումներից, ամենաշատը %s ընդհանուր "
"պահումներից։"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
+#, c-format
+msgid "cancel your request"
+msgstr "չեղարկիր քո հարցումը"
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "cannot be repeated"
msgstr "հնարավոր չէ կրկնել"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
+#, c-format
+msgid "cash registers"
+msgstr "կանխիկի գրանցիչներ"
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
#, c-format
msgid "cataloging the record"
msgstr "ccode"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "cedi sign"
-msgstr ""
+msgstr "cedi sign"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
#, c-format
msgstr "characters"
#. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
msgid "check to delete this field"
msgstr "ընտրի այս դաշտը ջնջելու համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
#, c-format
msgid "cleanup_database"
msgstr "cleanup_database"
msgid "club %s "
msgstr "ակումբ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
#, c-format
msgid "code and "
msgstr "կոդ և "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "colon sign"
-msgstr ""
+msgstr "երկու կետի նշան"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "comments"
-msgstr "Դիտողություններ"
+msgstr "դիտողություններ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
#, c-format
msgstr "մտածված է ուշ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "containing "
msgstr "պարունակող "
msgid "contains"
msgstr "պարունակում է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
+#, c-format
+msgid "continue creating your request"
+msgstr "շարունակիր քո հարցման ստեղծումը"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
#, c-format
msgid "controls for column visiblity in DataTables"
msgstr "վերահսկում է սյունակների տեսանելիությունը DataTables"
msgid "create one or more authorized values"
msgstr "ստեղծիր մեկ կամ ավել թույլատրված արժեքներ"
+#. %1$s: END
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
+#, c-format
+msgid "created. %s "
+msgstr "ստեղծված է. %s "
+
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
#, c-format
msgid "critical.ogg"
msgstr "critical.ogg"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "cruzeiro sign"
-msgstr ""
+msgstr "cruzeiro նշան"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
"%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "currency sign"
-msgstr "Տարադրամ։ "
+msgstr "տարադրամի նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
#, c-format
msgid "déselectionner onglet"
msgstr "déselectionner onglet"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
#, c-format
msgid "day(s) "
msgstr "օր(եր) "
msgid "days "
msgstr "օրեր "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
#, c-format
msgid "days ago"
msgstr "օրեր անց"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
#, c-format
msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
msgstr ""
"լռակյաց (բոլոր գրադարաններ), ընթերցողի բոլոր դասերը, նյութի բոլոր տեսակները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
#, c-format
msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
msgstr ""
"լռակյաց (բոլոր գրադարանները), ընթերցողական բոլոր դասերը, նյութի նույն տեսակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
#, c-format
msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
msgstr ""
"լռակյաց (բոլոր գրադարանները), ընթերցողական նույն դասը, նյութի բոլոր տեսակները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
#, c-format
msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
msgstr ""
"լռակյաց (բոլոր գրադարանները), ընթերցողական նույն դասը, նյութի նույն տեսակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
#, c-format
msgid "define a budget and a fund"
msgstr "սահմանիր բյուջեն և դրամագլուխը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
#, c-format
msgid "define a notice"
msgstr "սահմանիր հուշումը"
msgstr "'Mana' համակարգային նախապատվության արգելում"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
msgid "display detail for this librarian."
msgstr "այս գրադարանի համար արտածիր մանրամասները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
#, c-format
msgid "do a catalog search"
msgstr "իրականացրու քարտարանի որոնում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
#, c-format
msgid "doXulting"
msgstr "doXulting"
msgstr "չի համընկնում որևէ առկա գրառում։"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "dollar sign"
-msgstr ""
+msgstr "դոլարի նշան"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "dong sign"
-msgstr ""
+msgstr "dong նշան"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "drachma sign"
-msgstr ""
+msgstr "դրահմայի նշան"
#. INPUT type=reset
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
msgid "déselectionner tout"
msgstr "déselectionner tout"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
#, c-format
msgid "ecost tax exc."
msgstr "ecost tax exc."
msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
msgstr "ecost tax exc. / ecost tax inc."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
#, c-format
msgid "ecost tax inc."
msgstr "ecost tax inc."
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "edit items"
msgstr "խմբագրիր նյութերը"
msgstr "ending.ogg"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "euro-currency sign"
-msgstr "Նոր տարադրամ"
+msgstr "եվրո տարադրամի նշան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
#, c-format
msgid ""
"euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
msgstr "օր: շտրիխ կոդ, դասիչ, վերնագիր, \"050a 050b\", 300a "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "example"
-msgstr "Օրինակ՝ 5.00"
+msgstr "օրինակ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
#, c-format
msgstr "ձախողվեց թարմացնել"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "failed to run"
msgstr "ձախողվեց կատարել"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
#, c-format
msgid "famfamfam.com"
msgstr "famfamfam.com"
msgid "field(s) "
msgstr "դաշտ(եր) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
#, c-format
msgid ""
"flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
"դրոշակը կարգաբերված է այս հաճախորդի համար։ Եթե ձևափոխման այս հարցումը "
"լուծում է խնդիրը, հանիր դրոշակը։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
#, c-format
msgid "for "
msgstr "համար "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "formatting"
-msgstr "Չափանշում"
+msgstr "չափանշում"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
#, c-format
msgstr "կառուցվածքի արժեքներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "french franc sign"
-msgstr ""
+msgstr "ֆրանսիական ֆրանկի նշան"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "from"
msgstr "այստեղից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
#, c-format
msgid "from "
msgstr "այստեղից "
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:122
+#, c-format
+msgid "from the cash register and left a float of "
+msgstr "ՀԴՄ-ից դեպի ձախ և սահեք "
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "german penny symbol"
-msgstr ""
+msgstr "գերմանական պենիի նշան"
#. A
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
msgstr "խմբավորել ըստ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "guarani sign"
-msgstr ""
+msgstr "guarani նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
#, c-format
msgstr "երբեք չի սպասարկվել"
#. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
#, c-format
msgid ""
"has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
msgstr "չի ձևափոխվել։ Ձևափոխելուց պատահել է սխալ։ %s Հեղինակավոր գրառում "
#. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
#, c-format
msgid ""
"has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
#. %2$s: IF message.error
#. %3$s: message.error | html
#. %4$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
#, c-format
msgid ""
"has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
"համար)։ %s "
#. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
#, c-format
msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
msgstr "հաջողությամբ ձևափոխվել է։ %s Մատենագիտական գրառում "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
#, c-format
msgid "has too many holds."
msgstr "ունի չափից շատ պահումներ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
#, c-format
msgid "here"
msgstr "այստեղ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "history"
-msgstr "Պատմություն"
+msgstr "պատմություն"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
#, c-format
msgstr "homebranch սահմանված"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "hryvnia sign"
-msgstr ""
+msgstr "գրիվնայի նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
#, c-format
"եթե դասի այս տեսակը պետք է միշտ արտածվի։ Հակառակ պարագայում ընտրիր "
"գրադարանները որոնց ցանկանում ես կապել այս արժեքին։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
#, c-format
msgid "if you wish to enable this feature."
msgstr "եթե ցանկանում ես թույլատրել այս հնարավորությունը։"
-#. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
+#. INPUT type=text name=regex_modifiers
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:311
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
msgid "ig"
msgstr "ig"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:104
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
#, c-format
msgid "ignore"
msgstr "անտեսիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
#, c-format
msgid "in "
msgstr "մեջ "
-#. %1$s: LibraryName | html
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:32
-#, c-format
-msgid "in %s "
-msgstr "մեջ %s "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
#, c-format
msgid "in fines"
msgstr "տուգանքներ։ Եթե ցանկանաս դու կարող ես գրանցել վճարումները։ "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "in library "
msgstr "գրադարանում "
msgstr "incoming_call.ogg"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "indentation"
-msgstr "Մեջբերում"
+msgstr "ներս սեղմում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "indian rupee sign"
-msgstr ""
+msgstr "հնդկական ռուփիի նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
#, c-format
msgid "invalid authority types"
msgstr "Հեղինակավորի սխալ տեսակներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
#, c-format
msgid "is"
msgstr "is"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
+#, c-format
+msgid ""
+"is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
+"under the "
+msgstr ""
+"\"պարզ, թեթև JavaScript API-ն թխուկները բեռնաթափելու համար է\", արտոնագրված "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
#, c-format
msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
msgstr "D3 հիմնված վերաօգտագործելի դիագրամայի գրադարան է "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
#, c-format
msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
msgstr "JavaScript գրադարան Bram Stein-ից արտոնագրված որպես "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
#, c-format
msgid ""
"is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
"JavaScript գրադարան է տվյալների վրա հիմնված փաստաթղթերի հետ աշխատելու համար։ "
"Արտոնագրված է "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
#, c-format
msgid "is already in possession"
msgstr "արդեն գտնվում է տրամադրության տակ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
msgid "is duplicated"
msgstr "պատճենված է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
#, c-format
msgid "is equal to"
msgstr "հավասար է"
msgid "is exactly"
msgstr "ճշգրտորեն է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
#, c-format
msgid "is licensed under a "
msgstr "արտոնագրված է "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
#, c-format
msgid "is licensed under the "
msgstr "արտոնագրված է "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
#, c-format
msgid "is not"
msgstr "ոչ է"
#. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
#, c-format
msgid "is now debarred until %s."
msgstr "հիմա կանխարգելված է մինչև %s։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
#, c-format
msgid "is on hold for "
msgstr "պահված է համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
#, c-format
msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
msgstr "թողարկված է MIT արտոնագրի ներքո Ludo van den Boom կողմից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
-#, c-format
-msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
-msgstr "արգելված է։ Ստուգիր, այս օգտատերը դեռ պետք է արգելափակված լինի։ "
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
#, c-format
msgid "item fields"
msgstr "նյութի դաշտեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
#, c-format
msgid "item type for older issues:"
msgstr "նյութի տեսակը հին համարների։"
msgid "item type not defined"
msgstr "նյութի տեսակը սահմանված չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
+#, c-format
+msgid "item's hold group"
+msgstr "նյութի պահման խումբ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
+#, c-format
+msgid "item's hold group "
+msgstr "նյութի պահման խումբ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
#, c-format
msgid "item's holding library"
msgstr "Նյութի պահումը իրականացնող գրադարան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
#, c-format
msgid "item's holding library "
msgstr "Նյութի պահումը իրականացնող գրադարան "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
#, c-format
msgid "item's home library"
msgstr "նյութի տնային գրադարանը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:892
#, c-format
msgid "item's home library "
msgstr "նյութի տնային գրադարանը "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504
#, c-format
msgid "itemdata_copynumber"
msgstr "itemdata_copynumber"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
#, c-format
msgid "itemdata_enumchron"
msgstr "itemdata_enumchron"
msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
msgstr "itemnum : itemnumber դաշտը քարտեզված է tab -1 եղած դաշտին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
#, c-format
msgid "items (10)"
msgstr "նյութեր (10)"
msgid "itype"
msgstr "itype"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
#, c-format
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
#, c-format
msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
#, c-format
msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
#, c-format
msgid "jQuery Colvis plugin"
msgstr "jQuery Colvis plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
#, c-format
msgid "jQuery Validation Plugin"
msgstr "jQuery Validation Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
#, c-format
msgid "jQuery and jQueryUI"
msgstr "jQuery and jQueryUI"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
#, c-format
msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
#, c-format
msgid ""
"jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
"jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
"under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
#, c-format
msgid "jQuery multiple select plugin"
msgstr "jQuery բազմակի ընտրման պլագին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
#, c-format
msgid "jQuery treetable Plugin"
msgstr "jQuery treetable Plugin"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
#, c-format
msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
#, c-format
msgid "jQueryUI"
msgstr "jQueryUI"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
+#, c-format
+msgid "jquery.cookie"
+msgstr "jquery.cookie"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
#, c-format
msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
#, c-format
msgid "jquery.emojiarea.js"
msgstr "jquery.emojiarea.js"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
#, c-format
msgid "jquery.multiple.select.js"
msgstr "jquery.multiple.select.js"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
#, c-format
msgid "jquery.tablednd.js"
msgstr "jquery.tablednd.js"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "kip sign"
-msgstr ""
+msgstr "kip նշան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
#, c-format
msgid "kjua"
-msgstr ""
+msgstr "kjua"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
msgid "let blank for the entire field"
msgstr "թող դատարկ ողջ դաշտի համար"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
#, c-format
msgid "library is licensed under "
msgstr "գրադարանը արտոնագրված է "
msgid "library not defined"
msgstr "գրադարանը սահմանված չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
#, c-format
msgid "licensed under the "
msgstr "արտոնագրված է "
msgstr "նման"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "lira sign"
-msgstr ""
+msgstr "լիրայի նշան"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "livre tournois sign"
-msgstr ""
+msgstr "գրքի մրցանակաբաշխության նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
#, c-format
msgstr "m/"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "manat sign"
-msgstr ""
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
-#, c-format
-msgid "marc"
-msgstr "marc"
+msgstr "մանաթի նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
#, c-format
msgid "maximize.ogg"
msgstr "maximize.ogg"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
#, c-format
msgid "me"
msgstr "իմ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "mill sign"
-msgstr ""
+msgstr "mill նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
#, c-format
msgstr "minimize.ogg"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
msgid "modified"
msgstr "ձևափոխված"
msgid "months %s "
msgstr "ամիսներ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
#, c-format
msgid "must"
msgstr "պետք է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, c-format
msgid "must match"
msgstr "պետք է համընկնի"
msgstr "մատչելի չէ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "naira sign"
-msgstr ""
-
-#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
-msgid "never"
-msgstr "երբեք"
+msgstr "naira նշան"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "new sheqel sign"
-msgstr ""
+msgstr "նոր շեքելի նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
#, c-format
-msgid "noItemTypeImages system preference"
-msgstr "noItemTypeImages համակարգի նախապատվություններ"
+msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
+msgstr ""
+"noItemTypeImages կամ OpacNoItemTypeImages համակարգային նախապատվություններ"
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
#, c-format
msgid "none"
msgstr "ոչ մեկը"
msgstr "nonpublic_note"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "nordic mark sign"
-msgstr ""
+msgstr "նորմանդական մարկի նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
#, c-format
msgstr "մատչելի չէ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "not checked out"
msgstr "դուրս տրված չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
#, c-format
msgid "not equal to"
msgstr "հավասար չէ"
msgid "not like"
msgstr "նման չէ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
#, c-format
msgid "not owned"
msgstr "չտնօրինված"
msgid "number"
msgstr "թիվ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
#, c-format
msgid "of one item."
msgstr "մեկ նյութից։"
msgstr "Mana KB պաշտոնական փաստաթղթավորում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "on hold"
msgstr "պահման մեջ է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
#, c-format
msgid "on reserve"
msgstr "ռեզերվում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
#, c-format
msgid "on this item "
msgstr "այս նյութի համար "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
#, c-format
msgid "on this item."
msgstr "այս նյութի համար։"
msgstr "մեկ անգամ բոլորին"
#. %1$s: ELSE
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
#, c-format
msgid "one or more records without items attached. %s "
msgstr "առանց նյութերի մեկ կամ ավել գրառումներ կցված են։ %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
#, c-format
msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
msgstr "միայն բիբլիոներով քարտեզավորված փնտրման դաշտերը կարող են ունենալ քաշ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
#, c-format
msgid "or"
msgstr "կամ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
#, c-format
msgid "or "
msgstr "կամ "
msgid "or any available"
msgstr "կամ ցանկացած մատչելին"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1697
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1948
#, c-format
msgid "or create"
msgstr "կամ ստեղծիր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1921
#, c-format
msgid "or create:"
msgstr "կամ ստեղծիր։"
msgid "patron category "
msgstr "հաճախորդի դաս "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
+#, c-format
+msgid "patron's account"
+msgstr "հաճախորդի հաշիվ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
+#, c-format
+msgid "patron's hold group"
+msgstr "հաճախորդի պահման խումբ"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
+#, c-format
+msgid "patron's hold group "
+msgstr "հաճախորդի պահման խումբ "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
#, c-format
msgid "patron_attributes"
msgstr "patron_attributes"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
#, c-format
msgid "patrons to "
msgstr "հաճախորդներ դեպի "
msgstr "ցանցից անջատված տացքի սպասող գործողություններ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "permanent pen"
-msgstr "Մշտական գրադարան"
+msgstr "մշտական գրիչ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "peseta sign"
-msgstr ""
+msgstr "պեսսետայի նշան"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "peso sign"
-msgstr ""
+msgstr "պեսոյի նշան"
#. INPUT type=submit name=phony_submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
msgid "phony_submit"
msgstr "phony_submit"
msgstr "պատվերի տեղադրում"
#. INPUT type=text name=other_reason
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
msgid "please note your reason here..."
msgstr "խնդրվում է այստեղ նշել պատճառը..."
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
#, c-format
msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
msgstr "plugin by John Resig is licensed under the "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
#, c-format
msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
msgstr "պլագինը Jovan Popovic կողմից է և տրամադրված է BSD և GPL v2 արտոնագրով։"
msgstr "քանակային արժեքները չեն լրացված կամ թվեր չեն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "reason unknown"
msgstr "պատճառը անհայտ է"
msgid "receiving an order"
msgstr "պատվերի ստացում"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
#, c-format
msgid "records in various encodings. Choose one): "
msgstr "գրառումներ տարբեր կոդավորմամբ։ Ընտրիր մեկը): "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
#, c-format
msgid "records in various format. Choose one): "
msgstr "գրառումներ տարբեր ձևաչափով։ Ընտրիր մեկը): "
-#. INPUT type=text name=to_regex_search
+#. INPUT type=text name=regex_search
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
msgid "regex pattern"
msgstr "regex կաղապար"
-#. INPUT type=text name=to_regex_replace
+#. INPUT type=text name=regex_replace
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
msgid "regex replacement"
msgstr "regex փոխարինում"
msgid "report"
msgstr "հաշվետվություն"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, c-format
msgid "required"
msgstr "պահանջվող"
msgstr "արգելված"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "ruble sign"
-msgstr "փոփոխականը բացակայում է"
+msgstr "ռուբլու նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
msgstr "գործարկում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "rupee sign"
-msgstr ""
+msgstr "ռուփիի նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
#, c-format
msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
msgstr "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
#, c-format
msgid "s/"
msgstr "s/"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
#, c-format
msgid "same library, all patron categories, all item types"
msgstr "նույն գրադարանը, ընթերցողի բոլոր դասերը, նյութի բոլոր տեսակները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
#, c-format
msgid "same library, all patron categories, same item type"
msgstr "նույն գրադարանը, ընթերցողական բոլոր դասերը, նյութի նույն տեսակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
#, c-format
msgid "same library, same patron category, all item types"
msgstr "նույն գրադարանը, ընթերցողական նույն դասը, նյութի բոլոր տեսակները"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
#, c-format
msgid "same library, same patron category, same item type"
msgstr "նույն գրադարանը, ընթերցողական նույն դասը, նյութի նույն տեսակը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
#, c-format
msgid "script. "
msgstr "սկրիպտ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
#, c-format
msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
msgstr "փնտրումը կբարձրացնի/կաճեցնի քաշ ունեցող դաշտերի համապատասխանությունը"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
#, c-format
msgid "seconds "
msgstr "վայրկյաններ "
msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
msgstr "բաժանիր բացատով. (օր՝ 100a 200 606) "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
#, c-format
msgid "serial"
msgstr "Պարբերականպ"
msgid "since last transfer"
msgstr "սկսած վերջին տեղափոխությունից"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
#, c-format
msgid "software.coop, United Kingdom"
msgstr "software.coop, United Kingdom"
msgstr "հնչյուն"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "spesmilo sign"
-msgstr ""
+msgstr "spesmilo նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "stages"
-msgstr "Փուլեր"
+msgstr "փուլեր"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "starting with "
msgstr "սկսվում է "
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
msgid "status_1"
msgstr "վիճակ_1"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
msgid "status_2"
msgstr "վիճակ_2"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
msgid "status_3"
msgstr "վիճակ_3"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
msgid "status_4"
msgstr "վիճակ_4"
#. SPAN
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
msgid "status_5"
msgstr "վիճակ_5"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "styles"
-msgstr ""
+msgstr "ոճեր"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
#, c-format
msgid "subfield ignored"
msgstr "բաշանորդագրություն(ներ) %s համընկնող վերնագրով "
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
msgid "suggestion"
msgstr "առաջարկություն"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: order.suggestionid | html
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:52
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
#, c-format
msgid "suggestion #%s"
msgstr "առաջարկ #%s"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
#, c-format
msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
msgstr "սուոմի, սուոմեցի, կիելի (Ֆիներեն) Պասի Կորկալո"
msgstr "ցուցիչ %s ենթադաշտ %s %s տաբում %s"
#. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:671
msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "tenge sign"
-msgstr ""
+msgstr "տենգեի նշան"
#. META http-equiv=Content-Type
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr "text/html; charset=utf-8"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
#, c-format
msgid "the Apache License, Version 2.0"
msgstr "the Apache License, Version 2.0"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
#, c-format
msgid ""
"the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
msgstr "frameworkcode-ում կա դատարկ արժեք։ Ստուգիր հետևյալ աղյուսակները"
#. %1$s: END
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
#, c-format
msgid "this record has no items attached. %s "
msgstr "այս գրառումը չունի կցված նյութեր։ %s "
msgid "times"
msgstr "անգամներ"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
#, c-format
msgid "to "
msgstr "դեպի "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
#, c-format
msgid "to be placed on hold"
msgstr "պետք է դրվի պահման"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
#, c-format
msgid "to be placed on hold."
msgstr "պետք է դրվի պահման։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
#, c-format
msgid "to create"
msgstr "ստեղծիր"
msgstr "գրանցում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "too many renewals"
msgstr "չափից շատ թարմացումներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "tugrik sign"
-msgstr ""
+msgstr "տուգրիկի նշան"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "turkish lira sign"
-msgstr ""
+msgstr "թուրքական լիրայի նշան"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
msgstr "եթե"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "unrecognized command"
msgstr "չճանաչված հրաման"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
#, c-format
msgid "until"
msgstr "մինչ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
msgid "until %s"
msgstr "մինչ %s"
msgid "used for/see from:"
msgstr "օգտագործված համար/տես այնտեղից։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
#, c-format
msgid "valid entries in your database. "
msgstr "քո շտեմարանում վավեր մուտքեր։"
msgid "value missing"
msgstr "արժեքը բացակայում է"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
#, c-format
msgid "values updated. "
msgstr "արժեքները թարմացված են։ "
msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
msgid "view"
msgstr "դիտում"
msgid "which should be set up by your system administrator. "
msgstr "որը պետք է կարգաբերվի քո համակարգային ադմինիստրատորի կողմից։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
#, c-format
msgid "who are in patron list: "
msgstr "ովքեր որ ընթերցողական ցուցակում են։ "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
#, c-format
msgid "who have not been connected since:"
msgstr "ովքեր երբեք միացված չեն եղել։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
#, c-format
msgid "who have not borrowed since:"
msgstr "ով երբեք չի պատվիրել սկսած։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
#, c-format
msgid "whose expiration date is before:"
msgstr "ում ժամկետի լրանալու ամսաթիվ մինչ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
#, c-format
msgid "whose patron category is:"
msgstr "ում հաճախորդի դասն է։"
msgid "width=device-width, initial-scale=1"
msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
#, c-format
msgid "will show the link just below the title"
msgstr "ցույց կտա կապը ուղղակի վերնագրի ներքևում"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
msgid "with category "
msgstr "դասով "
"այս դասով DEPARTMENT. %s Ադմինիստրատորը պետք է ստեղծի մեկ կամ ավել "
"թույլատրված արժեքներ այս դասով DEPARTMENT. %s "
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
#, c-format
msgid "with this reason:"
msgstr "այս պատճառով։"
msgstr "արժեքով "
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "won sign"
-msgstr ""
+msgstr "won նշան"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
#, c-format
msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
msgstr "գրաված է և ուղեկցվում է Jörn Zaefferer կողմից, արտոնագիր "
msgid "x column:"
msgstr "x սյունակ։"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
-#, c-format
-msgid "xml"
-msgstr "xml"
-
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
#, c-format
msgid "y:"
msgstr "ակտիվության տարիներ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "yen character"
-msgstr "characters"
+msgstr "իենի նիշ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "yen\\/yuan character variant one"
-msgstr ""
+msgstr "yen\\/yuan character variant one"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
#, c-format
msgstr "այո"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "yuan character"
-msgstr "characters"
+msgstr "յուանի նիշ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "յուանի նիշ, Հոնգ Կոնգում և Թայվանում"
#. %1$s: sEcho | html
#. %2$s: total_rows | html
"{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
"\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
+#. %2$s: accountline.payment_type | html
+#. %3$s: accountline.amount * -1 | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
+#, c-format
+msgid ""
+"{ \"type\": \"credit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
+msgstr ""
+"{ \"type\": \"credit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
+#. %2$s: accountline.payment_type | html
+#. %3$s: accountline.amount * -1 | $Price
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
+#, c-format
+msgid ""
+"{ \"type\": \"debit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
+msgstr ""
+"{ \"type\": \"debit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
+
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "{ 0 } words "
-msgstr ""
+msgstr "{ 0 } բառ"
#. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
msgid "{0} words"
-msgstr ""
+msgstr "{0} բառ"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
msgstr "| Գործողություններ: "
#. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
#, c-format
msgid "| Actions: %s "
msgstr "| Գործողություններ : %s "
msgstr "| Վիճակ: %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:452
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
#, c-format
msgid "×"
msgstr "×"
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
#, c-format
msgid ""
"العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "