Translation updates for Koha 17.11.13
[koha.git] / misc / translator / po / hy-Armn-opac-bootstrap.po
index a5fd264..4f64755 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 17.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-19 19:58-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-26 11:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 12:03-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-20 12:31+0000\n"
 "Last-Translator: tigran <tigran@flib.sci.am>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
 "Language: hy\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: 1755,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1540555019.656318\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1545309067.975524\n"
 "X-Pootle-Path: /hy/17.11/hy-Armn-opac-bootstrap.po\n"
 "X-Pootle-Revision: 1\n"
 
@@ -471,6 +471,16 @@ msgstr "%s (Գրառման հմ. %s)"
 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
 msgstr "%s (փոխկապակցված փնտրումներ: %s %s %s ). %s "
 
+#. %1$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
+#. %2$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
+#. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
+#. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
+#. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
+#, c-format
+msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
+msgstr "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
+
 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
@@ -1612,7 +1622,7 @@ msgstr "%s%s%sԿոհա առցանց%s քարտարան &rsaquo; Թարմացու
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:5
 #, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your Interlibrary loan requests"
 msgstr ""
@@ -2818,13 +2828,6 @@ msgstr "-- Ընտրիր ձևաչափը --"
 msgid "-- none -- "
 msgstr "-- ոչ մեկը -- "
 
-#. %1$s:  ELSE 
-#. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
-#, c-format
-msgid ". %s Please contact a library staff member. %s "
-msgstr ". %s Խնդրում եմ կապվիր գրադարանավարի հետ։ %s "
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
 #, c-format
 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
@@ -3471,7 +3474,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
@@ -3730,8 +3733,8 @@ msgstr "Դիտման արդյունքներ"
 msgid "Browse shelf"
 msgstr "Դիտման դարակ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
 #, c-format
 msgid "CAS login"
 msgstr "CAS գրանցում"
@@ -3823,7 +3826,7 @@ msgstr "Դասիչ: %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
@@ -4128,7 +4131,7 @@ msgstr "եթե դու չես սեղմիր այստեղ %s %s"
 msgid "Click here to login."
 msgstr "Սեղմիր այստեղ մուտքի համար։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:144
 #, c-format
 msgid "Click here to view"
 msgstr "Սեղմիր այստեղ դիտելու համար"
@@ -4232,7 +4235,7 @@ msgstr "Հավաքիր նյութերը որոնցում հետաքրքրված
 msgid "Collection"
 msgstr "Հավաքածու"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
 #, c-format
 msgid "Collection library:"
 msgstr "Հավաքածուի գրադարան։"
@@ -4457,8 +4460,8 @@ msgstr "Կազմի պատկեր"
 msgid "Create a new list"
 msgstr "Ստեղծիր նոր ցուցակ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
 #, c-format
 msgid "Create a new request "
 msgstr "Ստեղծիր նոր հարցում "
@@ -4739,12 +4742,12 @@ msgid "Details for: "
 msgstr "Մանրամասներ սրա համար։ "
 
 #. %1$s:  request.backend 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:178
 #, c-format
 msgid "Details from %s"
 msgstr "Մանրամասներ այստեղից %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
 #, c-format
 msgid "Details from library"
 msgstr "Մանրամասներ գրադարանից"
@@ -4812,12 +4815,12 @@ msgstr ""
 "Ցանկանու՞մ ես ստանալ էլ փոստ երբ այս բաժանորդագրության համար նոր նյութ է "
 "ստացված։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
 #, c-format
 msgid "Don't have a library card?"
 msgstr "Չունե՞ս գրադարանային քարտ։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:176
 #, c-format
 msgid "Don't have a password yet?"
 msgstr "Դեռ չունե՞ս գաղտնաբառ։"
@@ -4946,7 +4949,7 @@ msgstr "Հրատարակչական տվյալներ։"
 msgid "Editions"
 msgstr "Հրատարակումներ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
 #, c-format
@@ -5363,7 +5366,7 @@ msgstr ""
 "տարբերակ է այն օգտվողների համար ովքեր ցանկանում են հետևել թե ինչ են կարդում։"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:126
 #, c-format
 msgid "Forgot your password?"
@@ -5554,7 +5557,7 @@ msgstr "Գնա քո հաշվի էջը"
 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
 #, c-format
 msgid "Google login"
 msgstr "Գուգլ մուտք"
@@ -5707,7 +5710,7 @@ msgstr "Պահումներ (%s)"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
@@ -5778,7 +5781,7 @@ msgstr "Տնային գրադարան։"
 msgid "How PayPal Works"
 msgstr "Ինչպես է PayPal-ը աշխատում"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:53
 #, c-format
 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
 msgstr "ՄԳԲ մոդուլի կարգավորչման խնդիր։ Կապվիր կառավարչի հետ։"
@@ -5924,7 +5927,7 @@ msgid ""
 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
 msgstr "Եթե մուտք չանես գաղտնաբառ, կստեղծվի համակարգային գեներացված գաղտնաբառ։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
 #, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
@@ -5933,7 +5936,7 @@ msgstr ""
 "Եթե չունես CAS հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա դեռ կարող ես մուտք "
 "գործել։ "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
 #, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
@@ -5942,7 +5945,7 @@ msgstr ""
 "Եթե չունես Գուուգլ հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա դեռ կարող ես մուտք "
 "գործել։ "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
 #, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
@@ -5951,7 +5954,7 @@ msgstr ""
 "Եթե չունես Shibboleth հաշիվ, բայց ունես CAS հաշիվ, կարող ես օգտագործել CAS-"
 "ը։ "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
 #, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
@@ -5960,13 +5963,13 @@ msgstr ""
 "Եթե չունես Shibboleth հաշիվ, բայց ունես տեղային հաշիվ, ապա ստորին մասից "
 "կարող ես մուտք գործել։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:179
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
 msgstr "Եթե չունես գրադարանի քարտ, այցելիր տեղային գրադարան գրանցվելու։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
@@ -5975,7 +5978,7 @@ msgstr ""
 "Եթե դեռ չունես գաղտնաբառ, գրադարան հաջորդ այցին դիմիր տացքակետ։ Մենք "
 "հաճույքով կտրամադրենք այն։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
 #, c-format
 msgid ""
 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
@@ -5983,12 +5986,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Եթե ունես CAS հաշիվ, ընտրիր թե փոխճանաչումը որի համար ես ցանկանում կատարել։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
 #, c-format
 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
 msgstr "Եթե ունես CAS հաշիվ, ապա սեղմիր այստեղ մուտքի համար։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:74
 #, c-format
 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
 msgstr "Եթե ունես CAS հաշիվ, կարող ես դա օգտագործել ներքևում։"
@@ -5998,17 +6001,17 @@ msgstr "Եթե ունես CAS հաշիվ, կարող ես դա օգտագործ
 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
 msgstr "Եթե ունես Շիբոլեթ հաշիվ, ապա "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
 #, c-format
 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
 msgstr "Եթե ունես Շիբոլեթ հաշիվ, սեղմիր այստեղ մուտքի համար։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
 #, c-format
 msgid "If you have a local account, you may use that below."
 msgstr "Եթե ունես տեղային հաշիվ, կարող ես այն օգտագործել ստորև։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
 #, c-format
 msgid "If you want to, you can try to "
 msgstr "եթե ցանկանում ես, կարող ես փորձել "
@@ -6095,9 +6098,9 @@ msgstr "Հրահանգիչներ։"
 msgid "Interlibrary loan request"
 msgstr "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցում"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:78
 #, c-format
 msgid "Interlibrary loan requests"
 msgstr "Միջգրադարանային բաժնույթի հարցումներ"
@@ -6351,12 +6354,12 @@ msgstr "Վերջին"
 msgid "Last location"
 msgstr "Վերջին Տեղաբաշխում"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
 #, c-format
 msgid "Last updated"
 msgstr "Վերջին թարմացումը"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
 #, c-format
 msgid "Last updated:"
 msgstr "Վերջին թարմացումը։"
@@ -6566,8 +6569,8 @@ msgstr "Բեռնավորվում է... "
 msgid "Local Login"
 msgstr "Տեղային մուտք"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
 #, c-format
 msgid "Local login"
 msgstr "Տեղային մուտք"
@@ -6600,7 +6603,7 @@ msgstr "Տեղակայություններ"
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
@@ -6647,7 +6650,7 @@ msgstr "Մուտք գործիր քո հաշիվ"
 msgid "Log in to your account:"
 msgstr "Մուտք գործիր քո հաշիվ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
 #, c-format
 msgid "Log in with Google"
 msgstr "Մուտք գործիր Գուուգլով"
@@ -6663,12 +6666,12 @@ msgstr "Դուրս գալ"
 msgid "Log out and try again with a different user."
 msgstr "Դուրս արի և փորձիր կրկին որպես այլ օգտվող։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
 #, c-format
 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
 msgstr "Մուտք դեպի քարտարան չի թույլատրվել գրադարանի կողմից։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
 #, c-format
 msgid "Login"
 msgstr "Գրանցում"
@@ -6952,8 +6955,8 @@ msgstr ""
 msgid "New"
 msgstr "Նոր"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:57
 #, c-format
 msgid "New Interlibrary loan request"
 msgstr "Նոր միջգրադարանային բաժնույթի հարցում"
@@ -7018,7 +7021,7 @@ msgstr "Նորություններ %s%s%sգրադարանից%s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:71
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
 #, c-format
@@ -7410,14 +7413,14 @@ msgid "Notes/Comments"
 msgstr "Նշումներ/դիտողություններ"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
 #, c-format
 msgid "Notes:"
 msgstr "Նշումներ։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:131
 #, c-format
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ոչինչ"
@@ -7678,7 +7681,7 @@ msgstr "էջեր։"
 msgid "Parameters"
 msgstr "Պարամետրեր"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
@@ -7892,7 +7895,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please choose a download format"
 msgstr "Պատվերի մեջ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
 #, c-format
 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
 msgstr "Ընտրիր թե փոխճանաչումը որի համար ես ցանկանում կատարել։ "
@@ -7902,7 +7905,7 @@ msgstr "Ընտրիր թե փոխճանաչումը որի համար ես ցան
 msgid "Please choose your privacy rule:"
 msgstr "Ընտրիր քո անձնական գաղտնիության օրենքը"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
 #, c-format
 msgid "Please click here to log in."
 msgstr "Սեղմիր այստեղ մուտքի համար։"
@@ -8023,7 +8026,7 @@ msgstr ""
 "տեղեկատվությունը պետք է պահպանվի գրադարանի կողմից անկախ նրանից թե "
 "անկախության ինչ հնարավորություն ես ընտրել։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
@@ -8256,7 +8259,7 @@ msgstr "Կատարվում է..."
 msgid "Programmed texts"
 msgstr "Ծրագրավորված տեքստեր"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:62
 #, c-format
 msgid "Provider:"
 msgstr "Մատակարար:"
@@ -8606,18 +8609,18 @@ msgstr "Զեկուցիր կոտրված կապերի և պատահարների 
 msgid "Request article"
 msgstr "Պատվիրի հոդված"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
 #, c-format
 msgid "Request cancellation"
 msgstr "Հարցման չեղարկում"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
 #, c-format
 msgid "Request placed"
 msgstr "Հարցումը դրված է"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:160
 #, c-format
 msgid "Request placed:"
 msgstr "Հարցումը դրված է։"
@@ -8627,32 +8630,32 @@ msgstr "Հարցումը դրված է։"
 msgid "Request specific item type:"
 msgstr "Պատվիրիր հատուկ տեսակի նյութ։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
 #, c-format
 msgid "Request type"
 msgstr "Պահանջի տեսակ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
 #, c-format
 msgid "Request type:"
 msgstr "Պահանջի տեսակ։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:11
 #, c-format
 msgid "Request updated"
 msgstr "Հարցումը թարմացված է"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:103
 #, c-format
 msgid "Requested from"
 msgstr "Պահանջված է այստեղից"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
 #, c-format
 msgid "Requested from:"
 msgstr "Պահանջված է այստեղից։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
 #, c-format
 msgid "Requested item:"
 msgstr "Պահանջված նյութ։"
@@ -9329,7 +9332,7 @@ msgid "Shelving location"
 msgstr "Դարակի վրա տեղաբաշխում"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
 #, c-format
 msgid "Shibboleth Login"
 msgstr "Shibboleth մուտք"
@@ -9497,7 +9500,7 @@ msgstr "Ցավում եմ, պարզ դիտումը ժամանակավորապե
 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
 msgstr "Ցավում եմ, ցուցիչները թույլատրված չեն այս համակարգում։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
@@ -9506,7 +9509,7 @@ msgstr ""
 "Ցավում եմ, CAS գրանցումը ևս ձախողվեց, եթե ունես տեղային գրանցում կարող ես "
 "ստորև օգտագործել այն։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
 #, c-format
 msgid "Sorry, the CAS login failed."
 msgstr "Ցավում եմ, CAS գրանցումը ձախողվեց։"
@@ -9549,12 +9552,12 @@ msgstr "Դու շատ երիտասարդ ես այս նյութը ռեզերվա
 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
 msgstr "Ցավում եմ, չես կարող դնել ավելին քան %s պահումներ։ "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
 #, c-format
 msgid "Sorry, your Google login failed. "
 msgstr "Ցավում եմ, Գուուգլ մուտքը ձախողվեց։ "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
@@ -9627,7 +9630,7 @@ msgid "Statistics"
 msgstr "Վիճակագրություն"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
@@ -9638,7 +9641,7 @@ msgstr "Վիճակագրություն"
 msgid "Status"
 msgstr "Վիճակ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:152
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
 #, c-format
@@ -9743,7 +9746,7 @@ msgid "Submit changes"
 msgstr "Հաստատիր փոփոխությունները"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
 msgid "Submit modifications"
 msgstr "Հաստատիր ձևափոխումները"
 
@@ -10397,12 +10400,6 @@ msgstr ""
 "Սեղմիր ստորև բերված ցանկացած խորագրի վրա տեսնելու համար քո հավաքածուի "
 "նյութերը։"
 
-#. %1$s:  IF Koha.Preference('OpacResetPassword') 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
-#, c-format
-msgid "This account has been locked! %s "
-msgstr "Այս հաշիվը կողպված է։ %s "
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
 #, c-format
 msgid ""
@@ -10533,7 +10530,7 @@ msgstr "Մինչ սպասում ես տպելու հաստատմանը ժամա
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:102
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
@@ -10609,7 +10606,7 @@ msgstr "Քո գրառման մեջ փոփոխություններ կատարել
 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
 msgstr "Այս սխալի մասին տեղեկացնելու համար կապվիր Կոհա կառավարչին։ "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
 #, c-format
 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
 msgstr "Այս սխալի մասին տեղեկացնելու համար կապվիր Կոհա կառավարչին։"
@@ -10804,7 +10801,7 @@ msgstr "Թարմացնել"
 msgid "Updates to your record"
 msgstr "Քո գրառման թարմացումներ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
 #, c-format
 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
 msgstr "Օգտագործիր ընտրացանկի վերին տողը Կոհայի այլ մասեր տեղափոխվելու համար։"
@@ -10867,7 +10864,7 @@ msgstr "Արժեքը արդեն օգտագործվում է (%s)"
 msgid "Verification:"
 msgstr "Ստուգում։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
 #, c-format
 msgid "View"
 msgstr "Դիտիր"
@@ -10878,8 +10875,8 @@ msgstr "Դիտիր"
 msgid "View All"
 msgstr "Դիտիր բոլորը"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:129
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
 #, c-format
 msgid "View Interlibrary loan request"
 msgstr "Դիտիր միջգրադարանային բաժնույթի պատվերը"
@@ -11235,14 +11232,20 @@ msgstr "Դու չունես իրավասություն թարմացնելու ա
 msgid "You do not have permission to view this list."
 msgstr "Դու չունես իրավասություն դիտելու այս ցուցակը։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:69
+#. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
+#. %2$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
 #, c-format
 msgid ""
-"You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
-"remember, passwords are case sensitive."
+"You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
+"that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
+"after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
+"staff member if you continue to have problems."
 msgstr ""
-"Դու մուտք ես արել սխալ օգտվողի բառ կամ գաղտնաբառ։ Փորձիր նորից։ ԵՎ հիշիր՝ "
-"գաղտնաբառերը զգայուն են տառին։"
+"Դու մուտք ես արել օգտվողի սխալ անուն կամ գաղտնաբառ։ Փորձիր նորից։ Նկատի "
+"ունեցիր, որ գաղտնաբառերը զգայուն են ընտրությանը%s և որ քո հաշիվը կկողպվի "
+"որոշակի քանակի սխալ գրանցման փորձերից հետո%s։ Կապվիր գրադարանի աշխատակազմի "
+"հետ, եթե շարունակես ունենալ խնդիրներ։"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
 #, c-format
@@ -11333,7 +11336,7 @@ msgid ""
 "available."
 msgstr "Դու օգտագործել ես արտաքին հղում արդեն անհասանելի քարտարանի նյութին։"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
 #, c-format
 msgid "You may register here."
 msgstr "Դու կարող ես գրանցվել այստեղ։"
@@ -11368,11 +11371,6 @@ msgstr ""
 "Դու պետք է մուտք գործես եթե ցանկանում ես բաժանորդագրվել նոր ստացումների "
 "մասին էլ. փոստով ծանուցումներին"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
-#, c-format
-msgid "You must reset your password"
-msgstr "Դու պետք է վերագրանցես քո գաղտնաբառը"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:91
 #, c-format
 msgid "You must select a library for pickup. "
@@ -11764,7 +11762,7 @@ msgstr "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
 msgid "[% limit or"
 msgstr "[% սահմանափակիր կամ"
 
-#. %1$s:  HTML5MediaParent 
+#. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
 #, c-format
 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
@@ -12130,7 +12128,7 @@ msgstr "կամ մատենագիտական և կամ նյութի բնութագ
 msgid "list of system record identifiers"
 msgstr "համակարգային գրառման բնութագրիչների ցուցակ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
 #, c-format
 msgid "log in using a different account"
 msgstr "մուտք գործիր օգտագործելով այլ հաշիվ"