msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-14 10:21-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-13 17:42-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-08 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Marijana Glavica <mglavica@ffzg.hr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. %2$s: END
#. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
#. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %s %s by "
msgstr "%s %s by %s %s "
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
#, c-format
msgid "%s %s %s Koha online %s "
msgstr "%s %s %s Koha online %s "
msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
msgstr "%s %s %s Koha online %s katalog %s › %s %s "
+#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#. %5$s: IF ( library )
+#. %6$s: library.branchname | html
+#. %7$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s %s Koha online %s catalog › Libraries %s › %s %s "
+msgstr "%s %s %s Koha online %s katalog %s › %s %s "
+
#. %1$s: IF ( biblio.title )
#. %2$s: biblio.title | html
#. %3$s: ELSE
#. %2$s: END # / FOREACH ERROR
#. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
#, c-format
msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
msgstr ""
"%s %s %s Upozorenje: ovaj prozor će se automatski zatvoriti kroz 5 minuta. "
"%s "
+#. %1$s: SWITCH m.code
+#. %2$s: CASE 'success_on_send'
+#. %3$s: IF recipient == 'admin'
+#. %4$s: ELSE
+#. %5$s: END
+#. %6$s: CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this!
+#. %7$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:32
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
+"Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
+"happened when sending the report. Please contact your library. %s "
+msgstr ""
+
#. %1$s: - IF account.credit_type_code -
#. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
#. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
#. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
#. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
#. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
-#. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN' -
+#. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
#. %8$s: - CASE -
#. %9$s: account.credit_type.description | html
#. %10$s: - END -
#. %27$s: account.debit_type.description | html
#. %28$s: - END -
#. %29$s: - END -
-#. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:173
+#. %30$s: - SWITCH account.status -
+#. %31$s: - CASE 'UNRETURNED' -
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:171
#, c-format
msgid ""
"%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
"%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
"fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
-"fee %sRenewal of rental item %sRewewal of daily rental item %sHold fee "
-"%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
+"fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
+"%sHold waiting too long %s%s %s %s %s %s"
msgstr ""
#. %1$s: END
#. %8$s: END
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
#, c-format
msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Ovaj zapis nema primjeraka. %s "
msgid "%s %s (not approved) %s "
msgstr "%s %s (nije odobreno) %s "
+#. %1$s: SWITCH m.code
+#. %2$s: CASE 'biblio_exists'
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
+#, c-format
+msgid "%s %s A similar document already exists: "
+msgstr ""
+
#. %1$s: END
#. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
#. %1$s: END
#. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
#, c-format
msgid "%s %s End date: "
msgstr "%s %s Završni datum: "
#. %9$s: ELSE
#. %10$s: END
#. %11$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:110
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
#, c-format
msgid ""
"%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
"povezane pojmove %s "
#. %1$s: SWITCH m.code
-#. %2$s: CASE 'too_many'
-#. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
-#. %4$s: CASE 'already_exists'
-#. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
-#. %6$s: CASE
-#. %7$s: m.code | html
-#. %8$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
-#, c-format
+#. %2$s: CASE 'total_suggestions'
+#. %3$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
+#. %4$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
+#. %5$s: CASE 'too_many'
+#. %6$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
+#. %7$s: CASE 'already_exists'
+#. %8$s: CASE 'success_on_inserted'
+#. %9$s: CASE
+#. %10$s: m.code | html
+#. %11$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
-"suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
-"those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
-"been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
-"has been submitted. %s %s %s "
+"%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
+"suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
+"has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
+"place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
+"you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
+"suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
+"submitted. %s %s %s "
msgstr ""
"%s %s Ovaj prijedlog nije dodan. Dosegli ste gornji prag količine prijedloga "
"koje sad možete poslati (%s). Moći ćete ponovo predlagati kada knjižnica "
#. %1$s: r.firstname | html
#. %2$s: r.surname | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
msgstr "Iznos kazni i dugova:"
#. %1$s: r.patron.firstname | html
#. %2$s: r.patron.surname | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s's fines and charges"
msgstr "Novčane naknade"
#. %9$s: CASE 'ris'
#. %10$s: CASE 'isbd'
#. %11$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:67
#, c-format
msgid ""
"%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
#. %4$s: END
#. %5$s: ELSE
#. %6$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:688
#, c-format
msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
msgstr "%s %sDijeljeno%sPrivatno%s %s Javno %s "
#. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
#. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
#. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
#, c-format
msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
msgstr "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
+#. %1$s: USE raw
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
+#, c-format
+msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
+msgstr ""
+
#. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
#. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
#. %3$s: IF ( canrenew )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
#, c-format
msgid "%s Account frozen %s %s "
msgstr "%s Korisnički račun je zamrznut %s %s "
"kontaktirajte osoblje knjižnice. %s "
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
#, c-format
msgid "%s Automatic renewal "
msgstr "%s Automatsko produženje "
#. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
#, c-format
msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
msgstr "%s Automatsko produženje nije uspjelo, vaš račun je istekao. "
#. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
#. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
#. %23$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
#, c-format
msgid ""
"%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
"%s Novi popis nije napravljen. Molimo provjerite je li naziv popisa "
"jedinstven. %s Nažalost, na ovaj popis ne možete dodati naslove. %s "
+#. %1$s: IF ( context == "list" )
+#. %2$s: ELSE
+#. %3$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Delete %s Delete list %s "
+msgstr "Obriši odabrane oznake"
+
#. %1$s: END
#. %2$s: HOLDS.count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
msgstr "%s Rezervacije (%s) "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
#, c-format
msgid "%s Internet user critics"
msgstr "%s Kritike internet korisnika"
msgstr "%s Primjerak čeka povlačenje "
#. %1$s: issues_count | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
#, c-format
msgid "%s Item(s) checked out"
msgstr "%s primjerak(a) posuđeno"
+#. %1$s: IF ( singleBranchMode )
+#. %2$s: ELSE
+#. %3$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Library %s Libraries %s "
+msgstr "%s -- %s %s %s "
+
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
#. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
#, c-format
msgid ""
"%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
#. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
#, c-format
msgid "%s No renewal before %s "
msgstr "%s Ne može se produžiti prije %s "
msgstr "%s %s %s%s%sBez naslova%s %s %s%s "
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
#, c-format
msgid "%s Not allowed"
msgstr "%s Nije dozvoljeno"
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
#, c-format
msgid "%s Not renewable "
msgstr "%s Ne može se produžiti "
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
#. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
#, c-format
msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
msgstr "%s Ne može se produžiti %s Nije dozvoljeno "
#. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
#, c-format
msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
msgstr "%s Rezervirano %s Ne može se više produžiti %s "
#. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
#. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
#. %5$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
#, c-format
msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
msgstr "%s Na čekanju %s U obradi %s Dovršeno %s Otkazano %s "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
#, c-format
msgid "%s Professional critics"
msgstr "%s Profesionalne kritike"
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
#. %6$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:228
#, c-format
msgid ""
"%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
"nabavu %s %s "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:482
#, c-format
msgid "%s Quotations"
msgstr "%s Citati"
#. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
#, c-format
msgid "%s Renewal not allowed %s "
msgstr "%s Produženje roka nije dozvoljeno %s "
#. %4$s: debarred_comment | html_line_break
#. %5$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
#, c-format
msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
msgstr ""
msgstr "%s Pretraži RSS feed"
#. %1$s: LibraryName | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:90
#, c-format
msgid "%s Self check-in"
msgstr "%s Samostalno vraćanje"
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:230
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:232
#, c-format
msgid "%s This record has no items. %s "
msgstr "%s Ovaj zapis nema primjeraka. %s "
msgstr "%s Slike trenutno nisu omogućene u ovome katalogu. %s "
#. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
#, c-format
msgid "%s Video extracts"
msgstr "%s Video isječci"
#. %12$s: itemLoo.reservedate | html
#. %13$s: END
#. %14$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:404
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
#, c-format
msgid ""
"%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
#. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
#, c-format
msgid "%s Yes %s No %s "
msgstr "%s Da %s Ne %s "
#. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
#, c-format
msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
msgstr ""
"%s Da (Primjerku je istekao rok posudbe ili je izgubljen) %s Da (Naknada za "
"korištenje) %s Ne %s "
+#. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item'
+#. %2$s: ELSE
+#. %3$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:164
+#, c-format
+msgid ""
+"%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
+"holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
+"on this title. All further holds must be record level. %s "
+msgstr ""
+
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( review.author )
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
#, c-format
msgid "%s by "
msgstr "%s -- "
#. %2$s: MY_TAG.author | html
#. %3$s: END
#. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
+#. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
-#, c-format
-msgid "%s by %s %s %s "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s by %s %s %s %s "
msgstr "%s -- %s %s %s "
#. %1$s: LoginBranchname | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
#, c-format
msgid "%s holdings"
msgstr "%s fond"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:693
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
#, c-format
msgid "%s items are on order."
msgstr "%s primjeraka je u narudžbi."
#. %1$s: hits_to_paginate | html
#. %2$s: total | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
#, c-format
msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
msgstr ""
#. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
#, c-format
msgid "%s per day"
msgstr ""
#. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
#, c-format
msgid "%s per hour"
msgstr ""
#. %5$s: END
#. %6$s: ELSE
#. %7$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:687
#, c-format
msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
msgstr "%s%s %sprimjerak%sprimjeraka%s%sPrazno%s"
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
msgstr "%s%s%sKoha %s › Samostalna posudba"
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:9
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:5
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
#, c-format
#. %6$s: shelf.shelfname | html
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › %sSadržaj %s%sMoji popisi%s"
"%s%s%sKoha online%s katalog › Pretraživanje normativnih zapisa "
"› %s%s (%s)%s"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#. %5$s: title | html
+#. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
#. %5$s: course.course_name | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Nastavni materijali za %s"
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Kolegiji"
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Report a problem"
+msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog › Zahtjev za člankom"
+
+#. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
+#. %2$s: LibraryNameTitle | html
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
#, c-format
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog najnoviji komentari"
+#. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
+#. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
+#. %3$s: ELSE
+#. %4$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1286
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%sLink to resource%s"
+msgstr "Poveznica na izvor "
+
#. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
#. %2$s: OPACBaseURL | html
#. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
"ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
"%s%s"
+#. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
+#. %2$s: USE Koha
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
+#, c-format
+msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
+msgstr ""
+
#. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
#. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
#. %3$s: ELSE
#. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
#. %2$s: bibitemloo.author | html
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
#, c-format
msgid "%s, by %s%s "
msgstr "%s, %s%s "
msgid "%s0 biblios%s "
msgstr "%s0 biblios%s "
-#. %1$s: IF ( starting_homebranch )
+#. %1$s: - IF ( starting_homebranch )
#. %2$s: starting_homebranch | html
-#. %3$s: END
-#. %4$s: IF ( starting_location )
-#. %5$s: starting_location | html
-#. %6$s: END
-#. %7$s: IF ( starting_ccode )
-#. %8$s: starting_ccode | html
-#. %9$s: END
+#. %3$s: END -
+#. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location )
+#. %5$s: END
+#. %6$s: - IF ( starting_location )
+#. %7$s: - starting_location | html -
+#. %8$s: END -
+#. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode )
+#. %10$s: END
+#. %11$s: - IF ( starting_ccode )
+#. %12$s: - starting_ccode | html -
+#. %13$s: END -
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
-"%s "
+"%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
+"%sCollection: %s%s "
msgstr ""
"%sPregledavanje %s Police%s %s, Smještaj: %s%s %s, Kod za zbirku: %s%s "
#. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
#. %7$s: ELSE
#. %8$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
#, c-format
msgid ""
"%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
msgstr "%sVrsta građe %sZbirka %sLokacija na polici %sNešto drugo %s "
+#. %1$s: IF ( singleBranchMode )
+#. %2$s: ELSE
+#. %3$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:132
+#, c-format
+msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
+msgstr ""
+
#. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
#. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
#. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
#. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
#. %11$s: suggestions_loo.reason | html
#. %12$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
#, c-format
msgid ""
"%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:284
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:286
#, c-format
msgid "%sThis record has no items.%s "
msgstr "%sOvaj zapis nema primjerke.%s "
#. %2$s: ELSE
#. %3$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
#, c-format
msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
msgstr ""
#. %1$s: IF ( author )
#. %2$s: author | html
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
#, c-format
msgid "%sby %s%s"
msgstr "%s, %s%s"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
#. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:470
#, c-format
msgid " %s / 5 (on %s rates)"
msgstr " %s / 5 (on %s rates)"
msgstr " Naslov - fraza"
#. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
#, c-format
msgid " (%s votes)"
msgstr " (%s glasova)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
#. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
#, c-format
msgid "(%s of %s renewals remaining)"
msgstr "(%s mogućnosti produženja preostalo od najviše %s)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: HOLDS.count | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
#, c-format
msgid "(%s total)"
msgstr "(%s ukupno)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
#, c-format
msgid "(123) 456-7890"
msgstr "(123) 456-7890"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:207
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:200
#, c-format
msgid "(Accruing)"
msgstr ""
msgid "(All)"
msgstr "(Sve)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
#, c-format
msgid ""
"(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
msgstr "(Bar-kod nije pronađen. Za pomoć se obratite knjižničnom osoblju)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
#, c-format
msgid "(Checked out)"
msgstr "(Posuđeno)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:210
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:203
#, c-format
msgid "(Forgiven)"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
#, c-format
msgid ""
"(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
"for assistance)"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:205
#, c-format
msgid "(Lost)"
msgstr ""
msgid "(Not supported yet)"
msgstr "(Nije još podržano)"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(On-site checkout)"
+msgstr "Zaduženja unutar čitaonice"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
msgstr "(Opcionalno, default 1)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
#, c-format
msgid ""
"(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
"(Napomena: moguće je da će trebati neko vrijeme za obnovu vašeg korisničkog "
"računa ako ste zahtjev poslali online.)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:202
#, c-format
msgid "(Replaced)"
msgstr "(Zamijenjeno)"
msgid "(Required)"
msgstr "(Obavezno)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:208
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:201
#, c-format
msgid "(Returned)"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
#, c-format
msgid ""
"(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
#, c-format
msgid ""
"(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
"assistance)"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
#, c-format
msgid ""
"(There was a problem returning this item, please see library staff for "
msgid "(Use SRU instead)"
msgstr "(Umjesto toga koristite SRU)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:211
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:204
#, c-format
msgid "(Voided)"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:197
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:353
#, c-format
msgid "(done)"
msgstr "(gotovo)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:398
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(promijenjeno na %s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
#, c-format
msgid "(on hold)"
msgstr "(rezervirano)"
#. %1$s: ar.item.barcode | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:688
#, c-format
msgid "(only %s)"
msgstr "(samo %s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
#, c-format
msgid "(overdue)"
msgstr "(prekoračen rok)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: priority | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1375
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
#, c-format
msgid "(priority %s)"
msgstr "(prioritet %s)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:579
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
#, c-format
msgid "(remove)"
msgstr "(ukloni)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
#, c-format
msgid "-- Choose --"
msgstr "-- Izbor --"
msgid "-- none -- "
msgstr "-- nijedna -- "
+#. %1$s: CASE
+#. %2$s: m.code | html
+#. %3$s: END
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
+#, c-format
+msgid ""
+". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
+msgstr ""
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
#, c-format
msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
msgstr ". Jednom kad potvrdite brisanje, nitko ne može vidjeti popis!"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
#, c-format
msgid ". Please contact the library for more information."
msgstr ". Za više informacija molimo kontaktirajte knjižnicu."
#. %1$s: ELSE
#. %2$s: END
#. %3$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
#, c-format
msgid ".%sYou have fines.%s %s "
msgstr ".%sImate novčana dugovanja.%s %s "
msgid "...or..."
msgstr "...ili..."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:163
#, c-format
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
msgid "0000-00-00"
msgstr "0000-00-00"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:664
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:618
#, c-format
msgid "1 item is on order."
msgstr "1 primjerak je u narudžbi."
msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
msgstr "Naplaćena vam je naknada za rezervaciju za ovaj primjerak."
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A librarian"
+msgstr "Sve knjižnice"
+
#. %1$s: message_value | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
#, c-format
"Plaćanje s transakcijom broj '%s' već je vidljivi na vašem korisničkom "
"računu."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
#, c-format
msgid "A specific item"
msgstr "Određeni primjerak"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
#, c-format
msgid "About the author"
msgstr "O autoru"
msgid "Abstracts/summaries"
msgstr "Sažeci"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
#, c-format
msgstr "Pristup odbijen"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#, fuzzy
msgid "Access online"
msgstr "Pristup odbijen"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
#, c-format
msgid ""
"According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
msgstr "Datum nabave: od starijih k novijima"
-#. INPUT type=submit name=tagsel_button
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
+#. INPUT type=submit name=tagbutton
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:352
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Add another field"
msgstr "Dodaj novo polje"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
#, c-format
msgid "Add tag"
msgstr "Dodaj tag"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:359
#, c-format
msgid "Add tag(s)"
msgstr "Dodaj tagove"
msgid "Add to %s"
msgstr "Dodavanje na %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
#, c-format
msgid "Add to a list"
msgstr "Dodavanje na popis"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:579
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
#, c-format
msgid "Add to cart"
msgstr "Dodaj u košaricu"
msgstr "Stavi u košaricu"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
msgid "Add to..."
msgstr "Dodaj u..."
msgid "Add to: "
msgstr "Dodaj na: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
#, c-format
msgid "Additional authors:"
msgstr "Ostali autori:"
msgid "Additional content types for books/printed materials"
msgstr "Druge vrste sadržaja za knjige/tiskanu građu"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:886
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
#, c-format
msgid "Additional information"
msgstr "Dodatne informacije"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:435
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
#, c-format
msgid "Address 2:"
msgstr "Adresa 2:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:599
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:752
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
#, c-format
msgid "Address:"
msgstr "Adresa:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
msgid "Adlibris cover image"
msgstr "Adlibris slika ovitka"
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:259
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
msgstr ""
msgid "Adult"
msgstr "Odrasli"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:302
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
#, c-format
msgstr "Složeno pretraživanje"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:152
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:281
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Sve"
msgstr "Sve zbirke"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "All holds will be suspended."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "All holds will resume."
msgstr ""
msgid "All item types"
msgstr "Sve vrste građe"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
#, c-format
msgid "All libraries"
msgstr "Sve knjižnice"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow auto-renewal: "
+msgstr "%s Automatsko produženje "
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:35
#, c-format
msgid "Allow changes to contents from: "
msgstr "Dozvoli promjene sadržaja iz: "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
#, c-format
msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
msgstr "Dozvoli mom jamcu da pogleda moja trenutna zaduženja?"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
msgstr "Dozvoli mom jamcu da pogleda moja trenutna zaduženja?"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
#, c-format
msgid ""
"Also note that you must return all checked out items before your card "
"expires."
msgstr "Sve zadužene primjerke morate vratiti prije isteka vašeg članstva."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
#, c-format
msgid "Alternate address"
msgstr "Alternativna adresa"
msgid "Alternate address information: "
msgstr "Alternativna adresa: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
#, c-format
msgid "Alternate contact"
msgstr "Alternativni kontakt"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
#, c-format
msgid "Amount"
msgstr "Iznos"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
#, c-format
msgid "Amount outstanding"
msgstr "Iznos neplaćenog duga"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:162
#, c-format
msgid "Amount to pay: "
msgstr "Iznos za platiti: "
#. %1$s: shelfname | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
#, c-format
msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
msgstr "Greška pri izradi popisa. Naziv %s već postoji."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
#, c-format
msgid "An error occurred when creating this list."
msgstr "Greška pri izradi popisa."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
#, c-format
msgid "An error occurred when deleting this list."
msgstr "Greška pri brisanju popisa."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
#, c-format
msgid "An error occurred when updating this list."
msgstr "Greška kod ažuriranja popisa."
msgid "An error occurred while processing your request."
msgstr "Greška pri procesiranju zahtijeva."
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "An error occurred, please try again."
+msgstr "Greška pri izradi popisa."
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
#, c-format
msgid ""
msgid "Any item "
msgstr "Bilo koji primjerak "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
#, c-format
msgid "Any item type"
msgstr "Bilo koja vrsta građe"
msgid "Any word"
msgstr "Bilo koja riječ"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:244
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:274
#, c-format
msgid "Anyone"
msgstr "Bilo tko"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
#, c-format
msgid "Anyone seeing this list"
msgstr "Svatko tko vidi ovaj popis"
msgstr "Travanj"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
msgstr "Zaista želite otkazati ovaj zahtjev za člankom?"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
msgstr "Zaista želite otkazati ovu rezervaciju?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to check out this item?"
msgstr "Zaista želite zadužiti ovaj primjerak?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati odabranu povijest pretraživanja?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:184
msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
msgstr "Zaista želite obrisati odabrane oznake?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
+msgstr "Zaista želite obrisati ovaj popis?"
+
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr "Zaista želite obrisati ovaj popis?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
+msgstr "Zaista želite obrisati ovaj popis?"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati povijest pretraživanja?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite isprazniti košaricu?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
+"the list."
+msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ove primjerke s popisa?"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti odabrane primjerke?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ove primjerke s popisa?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj primjerak s popisa?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
msgid "Are you sure you want to remove this share?"
msgstr "Jeste li sigurni da više ne želite dijeliti?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
msgstr "Zaista želite ponovno aktivirati sve odgođene rezervacije?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Are you sure you want to return this item?"
msgstr "Zaista želite vratiti ovaj primjerak?"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
msgstr "Zaista želite obustaviti sve rezervacije?"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:872
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
#, c-format
msgid "Arrived"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
#, c-format
msgid "Article requests "
msgstr "Zatraženi članci "
#. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
#, c-format
msgid "Article requests (%s)"
msgstr "Zatraženi članci (%s)"
"Budući da ste vlasnik popisa ne možete prihvatiti poziv za njegovo "
"dijeljenje."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
-#, c-format
-msgid "Ascending"
-msgstr "Uzlazno"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
#, c-format
msgid "Ask for a discharge"
msgstr "Zatraži razrješnicu"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:193
#, c-format
msgid ""
"At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
msgstr ""
#. OPTION
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
msgid "At least one item is available at this library"
msgstr "Najmanje jedan primjerak je dostupan u ovoj knjižnici"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
#, c-format
msgid "At library: %s"
msgstr "U knjižnici: %s"
msgid "Audience"
msgstr "Publika"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
#, c-format
msgid "Audiovisual profile:"
msgstr "Audiovizualni profil:"
"Ovjerava vjerodajnicu za prijavu korisnika i vraća identifikator za "
"korisnika."
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
#, c-format
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
#, c-format
msgid "Author (A-Z)"
msgstr "Autor (A-Ž)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
#, c-format
msgid "Author (Z-A)"
msgstr "Autor (Ž-A)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
#, c-format
msgid "Author notes provided by Syndetics"
msgstr "Autorove bilješke - Syndetics"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:89
#, c-format
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(i)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
#, c-format
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
msgid "Authority"
msgstr "Normativa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
msgid "Availability"
msgstr "Dostupnost"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
#, c-format
msgid "Availability:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: rating_avg | html
-#. %2$s: ratings.count | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
+#. %2$s: item.ratings.count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:195
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1378
#, c-format
msgid "Average rating: %s (%s votes)"
msgstr "Prosječna ocjena: %s (%s glasova)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:397
#, c-format
msgid "Awards:"
msgstr "Nagrade:"
msgid "Back to lists"
msgstr "Povratak na popis"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
#, c-format
msgid "Back to results"
msgstr "Povratak"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
msgid "Back to the results search list"
msgstr "Povratak na rezultate pretraživanja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:152
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:133
#, c-format
msgid "Barcode"
msgstr "Barkod"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
#, c-format
msgid "Barcode:"
msgstr "Barkod:"
msgid "Blocked record"
msgstr "Blokiran zapis"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:629
-#, c-format
-msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
-msgstr "Recenzije knjiga koje su napisali kritičari ( XXX )"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
#, c-format
msgid "Braille"
msgstr "Brajica"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
#, c-format
msgid "Brief display"
msgstr "Sažeti prikaz"
msgid "Broader Term"
msgstr "Širi pojam"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
#, c-format
msgid "Browse by hierarchy"
msgstr "Pregledavanje po hijerarhiji"
msgid "Browse our catalog"
msgstr "Pregledavanje kataloga"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1015
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
#, c-format
msgid "Browse results"
msgstr "Pregled rezultata"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:40
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Browse search"
+msgstr "Pregledavanje po hijerarhiji"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
#, c-format
msgid "Browse shelf"
msgstr "Pregledaj policu"
msgid "CD software"
msgstr "Softverski CD"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
#, c-format
msgid "CGI debug is on."
msgstr "CGI debug je uključen."
msgid "CSV - %s"
msgstr "CSV - %s"
-#. OPTGROUP
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
-msgid "Call Number"
-msgstr "Signatura"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
#, c-format
msgid "Call no."
msgstr "Signatura"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
#, c-format
msgid "Call no.:"
msgstr "Signatura:"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:135
#, c-format
msgid "Call number"
msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
msgstr "Signatura (0-9 prema A-Z)"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Call number (A-Z)"
+msgstr "Signatura (0-9 prema A-Z)"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
#, c-format
msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
msgstr "Signatura (Z-A prema 9-0)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Call number (Z-A)"
+msgstr "Signatura (Z-A prema 9-0)"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
#, c-format
msgid "Call number:"
msgstr "Signatura:"
#. %1$s: subscription.callnumber | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
#, c-format
msgid "Call number: %s"
msgstr "Signatura: %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:170
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:159
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
#, c-format
msgid "Cancel email notification"
msgstr "Otkaži email notifikacije"
msgid "Cancel enrollment "
msgstr "Ispiši me "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
#, c-format
msgid "Cancel rating"
msgstr "Odustani od ocjenjivanja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:701
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
#, c-format
msgid "Cancel:"
msgstr "Odustani:"
msgid "Cancels an active hold request for the patron."
msgstr "Otkazuje aktivnu korisnikovu rezervaciju."
-#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
+#. I
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
msgid "Cannot be put on hold"
msgstr "Ne može se rezervirati"
#. %1$s: maxlength_cardnumber | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
#, c-format
msgid "Card number can be up to %s characters."
msgstr "Broj iskaznice može imati do %s znakova."
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
#. %2$s: maxlength_cardnumber | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
#, c-format
msgid "Card number must be between %s and %s characters."
msgstr "Broj iskaznice mora biti između %s i %s znakova."
#. %1$s: minlength_cardnumber | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
#, c-format
msgid "Card number must be exactly %s characters."
msgstr "Broj iskaznice mora biti točno %s znakova."
msgid "Card number:"
msgstr "Broj iskaznice:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
#, c-format
msgid "Cart"
msgid "Catalogs"
msgstr "Katalozi"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
#, c-format
msgid "Category:"
msgid "Change your password "
msgstr "Promjena lozinke "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
#, c-format
msgid "Chapters"
msgstr "Poglavlja"
msgstr "Poglavlja:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
#, fuzzy, c-format
msgid "Charges"
msgstr "Razriješi"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: amountoutstanding | $Price
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Charges (%s)"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
#, c-format
msgid "Check in"
msgstr "Razduži"
msgstr "Razduži primjerak"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Check out"
msgstr "Zaduži"
-#. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
+#. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') )
#. %2$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
#, c-format
msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
msgstr "Posudi%s, vrati%s ili produži rok posudbe za primjerak: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:167
#, c-format
msgid "Check-in date:"
msgstr "Datum vraćanja:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
#, c-format
msgid "Checked in"
msgstr "Razduženo"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
#, c-format
msgid "Checked out"
msgstr "Posuđeno"
#. %1$s: issues_count | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
#, c-format
msgid "Checked out (%s)"
msgstr "Posuđeno (%s)"
msgstr "Posuđeno na ime %s %s %s(%s)%s"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Checked out until %s"
msgstr "Posuđeno do %s"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#, fuzzy
msgid "Checked out until: "
msgstr "Posuđeno do %s"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
#, c-format
msgid "Citation"
msgstr "Referenca"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:778
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:792
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
#, c-format
msgid "City:"
msgstr "Grad:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
#, c-format
msgid "Claimed"
msgstr "Preuzeto"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:186
#, c-format
msgid "Classification"
msgstr "Klasifikacija"
msgid "Classification: %s "
msgstr "Klasifikacija: %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:138
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "Ukloni"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
#, c-format
msgid "Clear date"
msgstr "Obriši datum"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:165
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
#, c-format
msgid "Clear date to suspend indefinitely"
msgstr "Izbriši datum za odgodu na neodređeno vrijeme"
msgid "Click here to view"
msgstr "Pritisnite ovdje za pregled"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
#, c-format
msgid "Click here to view them all."
msgstr "Pogledaj sve."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
#, c-format
msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
msgstr "Pritisni na sliku za prikaz u pregledniku slika"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
#, c-format
msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
msgstr ""
msgid "Click to expand this role"
msgstr "Pritisnite za proširenje ove uloge"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
#, c-format
msgid "Click to open in new window"
msgstr "Otvaranje u novom prozoru"
#. DIV
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:571
msgid "Click to view in Google Books"
msgstr "Google Books"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1019
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
#, c-format
msgid "Close shelf browser"
msgstr "Zatvori pregledavanje police"
#. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
#. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
#, c-format
msgid "Clubs (%s/%s) "
msgstr "Klubovi (%s/%s) "
msgstr "Klubovi u koje se možete učlaniti"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:30
msgid "Collect items you are interested in"
msgstr "Dođite po primjerke za koje ste zainteresirani"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
#, c-format
msgid "Collection"
msgstr "Zbirka"
msgid "Collection library:"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
#, c-format
msgid "Collection title:"
msgstr "Naslov serije:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
#, c-format
msgid "Collection: "
msgstr "Zbirka: "
#. For the first occurrence,
#. %1$s: review.patron.firstname | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
#, c-format
msgid "Comment by %s"
msgstr "Komentirao %s"
#. %1$s: review.patron.firstname | html
#. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
#, c-format
msgid "Comment by %s %s"
msgstr "Komentar %s %s"
#. %1$s: review.patron.title | html
#. %2$s: review.patron.firstname | html
#. %3$s: review.patron.surname | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
#, c-format
msgid "Comment by %s %s %s"
msgstr "Komentar %s %s %s"
msgid "Comment:"
msgstr "Komentar:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
#, c-format
msgid "Comments on "
msgstr "Komentari za "
#. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
#, c-format
msgid "Comments%s"
msgstr "Komentari%s"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:441
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
msgid "Confirm hold"
msgstr "Potvrdi rezervaciju"
msgid "Confirm new password:"
msgstr "Potvrdi novu lozinku:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:887
#, c-format
msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrdite lozinku"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Confirm primary email:"
+msgstr "Primarna e-pošta:"
+
+#. INPUT type=submit
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
+#, fuzzy
+msgid "Confirm your suggestion"
+msgstr "Pošalji prijedlog"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
#, c-format
msgid "Contact information"
msgstr "Kontakt podaci"
msgid "Contact information: "
msgstr "Kontakt podaci: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
#, c-format
msgid "Contact note:"
msgstr "Napomena o kontaktu:"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
#, c-format
msgid "Content Cafe"
msgstr "Content Cafe"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
#, c-format
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:82
#, c-format
msgid "Contents of "
msgstr "Sadržaj "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
#, c-format
msgid "Copy number"
msgstr "Broj primjerka"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:141
#, c-format
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
-#, c-format
+#. OPTGROUP
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
msgid "Copyright date"
msgstr "Datum Copyright-a"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright date (newest to oldest)"
+msgstr "Godina izdavanja/Copyright: Novije prema starijem"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright date (oldest to newest)"
+msgstr "Godina izdavanja/Copyright: Starije prema novijem"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
#, c-format
msgid "Copyright date:"
msgstr "Datum Copyright-a:"
#. DIV
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:81
msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
msgstr "Copyright ili godina izdavanja, na primjer: 2016"
msgid "Count"
msgstr "Zbroj"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
#, c-format
msgid "Country:"
msgstr "Zemlja:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
#, c-format
msgid "Course #"
msgstr "Kolegij #"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
#, c-format
msgid "Course number:"
msgstr "Broj kolegija:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1242
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:21
#, c-format
msgid "Course reserves"
msgstr "Nastavni materijali"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
#, c-format
msgid "Course reserves for "
msgstr "Nastavni materijali za kolegij "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
#, c-format
msgid "Courses"
msgstr "Kolegiji"
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:327
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
msgid "Cover image"
msgstr "Slika ovitka"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
#, c-format
msgid "Create a new list"
msgstr "Izradi novi popis"
msgid "Create a new request "
msgstr "Izradi novi zahtjev "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:86
#, c-format
msgid "Create new list"
msgstr "Izradi novi popis"
"Izrada zahtjeva za rezervacijom za korisnika na razini primjerka za određeni "
"zapis o primjerku u Kohi."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
#, c-format
msgid "Credits"
msgstr "Zasluge"
#. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
#, c-format
msgid "Credits (%s)"
msgstr "Zasluge (%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1217
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
#, c-format
msgid "Current location"
msgstr "Trenutna lokacija"
msgstr "DVD video / Video disk"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
msgstr "Datum"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
#, c-format
msgid "Date added"
msgstr "Datum dodavanja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Date added (newest to oldest)"
+msgstr "Datum nabave: od novijih k starijima"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Date added (oldest to newest)"
+msgstr "Datum nabave: od starijih k novijima"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:163
#, c-format
msgid "Date added:"
msgstr "Dodano:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
#, c-format
msgid "Date due"
msgstr "Rok posudbe"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
#, c-format
msgid "Date due:"
msgstr "Rok posudbe:"
msgid "Date enrolled"
msgstr "Datum upisa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
#, c-format
msgid "Date of birth:"
msgstr "Datum rođenja:"
msgstr "Datum zaprimanja"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:78
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
#, c-format
msgid "Dates"
msgstr "Datumi"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
#, c-format
msgid "Days in advance"
msgstr "Dana unaprijed"
msgid "Default"
msgstr "Izvorno"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
#, c-format
msgid "Default sorting"
msgstr "Zadano sortiranje"
"Definiranje metapodatkovne sheme u kojoj se vraćaju zapisi. Moguće "
"vrijednosti: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
-#, c-format
-msgid "Delete list"
-msgstr "Obriši popis"
-
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
msgid "Delete selected"
msgstr "Obriši odabrano"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:172
msgid "Delete selected tags"
msgstr "Obriši odabrane oznake"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:556
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
msgid "Delete this list"
msgstr "Izbriši ovaj popis"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:138
msgid "Delete your search history"
msgstr "Obriši moja prethodna pretraživanja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
#, c-format
msgid "Department:"
msgstr "Odjel:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
#, c-format
msgid "Dept."
msgstr "Ods."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
-#, c-format
-msgid "Descending"
-msgstr "Silazno"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
#, c-format
msgstr "Opis"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:117
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Podaci"
msgid "Details from library"
msgstr "Detalji iz knjižnice"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:179
#, c-format
msgid "Dewey"
msgstr "Dewey"
msgid "Did you mean:"
msgstr "Jeste li mislili:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
#, c-format
msgid "Digests only "
msgstr "Samo sažetak "
msgid "Discographies"
msgstr "Diskografije"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
#, c-format
msgid "Display news for: "
msgstr "Prikaži novosti za: "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:230
+#, c-format
+msgid "Displaying availability results"
+msgstr ""
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
#, c-format
msgid ""
msgid "Don't have a password yet?"
msgstr "Nemate lozinku?"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
#, c-format
msgid "Don't have an account? "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
#, c-format
msgid "Download"
msgstr "Preuzimanje"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
#, c-format
msgid "Download as iCal/.ics file"
msgstr "Preuzimanje u iCal/.ics datoteku"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#, fuzzy
msgid "Download as: "
msgstr "Preuzimanje popisa "
msgid "Download cart"
msgstr "Preuzimanje košarice"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
#, c-format
msgid "Download list"
msgstr "Preuzimanje popisa"
msgid "Download list "
msgstr "Preuzimanje popisa "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
#, c-format
msgid "Dublin Core"
msgstr "Dublin Core"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
#, c-format
msgid "Due"
msgstr "Vratiti do"
#. %1$s: itemLoo.dateDue | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:390
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:401
#, c-format
msgid "Due %s"
msgstr "Rok za vraćanje %s"
msgid "ERROR: No record id specified. "
msgstr "GREŠKA: Nije odabran niti jedan zapis. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
#, c-format
msgid "Edit / Create note"
msgstr "Uredi / Izradi napomenu"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
#, c-format
msgid "Edit list"
msgstr "Uredi popis"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:90
#, c-format
msgid "Edit list "
msgstr "Uredi popis "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
#, c-format
msgid "Editing "
msgstr "Uređivanje "
msgid "Editing issue note for %s - %s"
msgstr "Uređivanje napomene o izdanju za %s - %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
#, c-format
msgid "Edition statement:"
msgstr "Izdanje:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
#, c-format
msgid "Editions"
msgstr "Izdanja"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
#, c-format
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"
msgstr "Adresa e-pošte:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
#, c-format
msgid "Email:"
msgstr "E-pošta:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Emails do not match! "
+msgstr "Lozinke se ne podudaraju! "
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
#, c-format
msgid "Empty and close"
msgstr "Isprazni i zatvori"
msgid "Encyclopedias "
msgstr "Enciklopedije "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
+#, fuzzy
+msgid "End session"
+msgstr "Tekuće razdoblje"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
#, c-format
msgid "Enhanced content: "
msgstr "Obogaćeni sadržaj: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:721
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:648
#, c-format
msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
msgstr "Obogaćeni opis iz Syndetics:"
msgid "Enroll in "
msgstr "Upišite se u "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
#, c-format
msgid "Enter a new purchase suggestion"
msgstr "Unos novog prijedloga za nabavu"
msgstr "Greška %s"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Error searching %s collection"
msgstr "Greška u pretraživanju zbirke %s"
msgstr "Greška u pretraživanju zbirke OverDrive."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Error! Adding tags failed at"
msgstr "Greška! Dodavanje oznaka nije uspjelo kod"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Error! Illegal parameter"
msgstr "Greška! Nedozvoljen parametar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
#, c-format
msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
msgstr ""
"odustanite."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Error! You cannot delete the tag"
msgstr "Greška! Ne možete obrisati ovaj tag"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
#, c-format
msgid ""
"Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
"Komentar NIJE dodan."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid ""
"Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
"with plain text."
msgid "Error:"
msgstr "Greška:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
#, c-format
msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
msgstr "Greška: ne mogu naći ovaj bibliografski zapis."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Errors: "
msgstr "Greške: "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
+#, c-format
+msgid "Exact"
+msgstr ""
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
msgid "Example response"
msgstr "Primjer odgovora"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
#, c-format
msgid "Excerpt"
msgstr "Isječak"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
#, c-format
msgid "Excerpt provided by Syndetics"
msgstr "Isječak sa Syndetics servisa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:871
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
#, c-format
msgid "Expected"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
msgid "Expecting a specific item selection."
msgstr "Očekujem odabir određenog primjerka."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
#, c-format
msgid "Expiration date:"
msgstr "Datum isteka članstva:"
msgid "Explain "
msgstr "Objasni "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
#, c-format
msgid "Export"
msgstr "Izvoz"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
#, c-format
msgid "Exporting to Dublin Core..."
msgstr "Izvozim u Dublin Core..."
msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
msgstr "Produžava rok vraćanja za trenutno posuđenu građu."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
#, c-format
msgid "Fax:"
msgstr "Fax:"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fax: "
+msgstr "Fax:"
+
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "Feb"
#. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
#. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
#, c-format
msgid "Fee for item type '%s': %s"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
#, c-format
msgid "Female:"
msgstr "Žensko:"
msgid "Fiction"
msgstr "Beletristika"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
#, c-format
msgid "Fiction notes:"
msgstr "Bilješke:"
msgid "Filter paid transactions"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
#, c-format
msgid "Fine amount"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
#, c-format
msgid "Fines"
msgstr "Novčane naknade"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:423
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
#, c-format
msgid "Fines and charges"
msgstr "Novčane kazne i dugovi"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
#, c-format
msgid "Fines:"
msgstr "Novčane naknade:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
#, c-format
msgid "Finish"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
#, c-format
msgid "First"
msgstr "Prva"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:316
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
#, c-format
msgid "First name:"
msgstr "Ime:"
"Zauvijek: čuvaj moju povijest posudbe bez vremenskog ograničenja. Ova opcija "
"je za korisnike koji žele pratiti ono što čitaju."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
#, c-format
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Zaboravili ste lozinku?"
msgstr "Pronađeno"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Found %s results in the library's %s collection"
msgstr "Pronađeno %s rezultata u zbirci %s"
msgid "Full subscription history for %s"
msgstr "Cijela povijest pretplata za %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
+#, c-format
+msgid "Fuzzy"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
#, c-format
msgid "GDPR consent"
msgstr "GDPR suglasnost"
msgstr "Zatražite novu poveznicu za obnovu lozinke"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
#, c-format
msgid "Get your discharge"
msgstr "Preuzmi razrješnicu"
"availability of the items associated with the identifiers."
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
#, c-format
msgid "Go"
msgstr "Kreni"
#. LI
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
msgid "Go to detail"
msgstr "Na detaljan zapis"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
#, c-format
msgid "Go to your account page"
msgstr "Odite na stranicu vašeg korisničkog računa"
msgstr "Prijava uz pomoć Google računa"
#. OPTGROUP
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"
#. %6$s: END
#. %7$s: END
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
msgstr "Izdavač: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
msgid "Hello, %s "
msgstr "Lijep pozdrav, %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
msgstr "Lijep pozdrav,"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
msgid "Hide options"
msgstr "Sakri opcije"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
#, c-format
msgid "Hide window"
msgstr "Zatvori prozor"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
#, c-format
msgid "Highlight"
msgid "Hold date:"
msgstr "Datum rezervacije:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
#, c-format
msgid "Hold not needed after:"
msgstr "Ne trebam rezervaciju poslije:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
#, c-format
msgid "Hold notes:"
msgstr "Napomena o rezervaciji:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
#, c-format
msgid "Hold starts on date:"
msgstr "Rezervacija počinje dana:"
msgstr "Knjižnice u kojima se nalazi građa"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
#, c-format
msgid "Holdings"
msgstr "Fond"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
#, c-format
msgid "Holdings:"
msgstr "Fond:"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Holds"
msgstr "Rezervacije"
msgstr "Rezervacije "
#. %1$s: RESERVES.count | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
#, c-format
msgid "Holds (%s)"
msgstr "Rezervacije (%s)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
msgid "Home libraries"
msgstr "Knjižnice"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
#, c-format
msgid "Home library"
msgstr "Knjižnica koja posjeduje"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
#, c-format
msgid "Home library:"
msgstr "Knjižnica koja posjeduje građu:"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:144
msgid "How PayPal Works"
msgstr "Kako radi PayPal"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
#, c-format
msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
msgstr ""
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
#, c-format
msgid "ISBD view"
msgstr "ISBD prikaz"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:82
#, c-format
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
#, c-format
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
#, c-format
msgid "ISBN: "
msgstr "ISBN: "
msgid "ISBN:%s"
msgstr "ISBN: %s "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
#, c-format
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
#, c-format
msgid "ISSN:"
msgstr "ISSN:"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
#, c-format
msgid "IdRef"
msgstr "IdRef"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
#, c-format
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
#, c-format
msgid "If this is an error, please contact the library."
msgstr "Molimo kontaktirajte knjižnicu ako je ovo greška."
"Ako se prvi puta služite sustavom za samozaduživanje ili sustav ne reagira "
"kako očekujete, konzultirajte ovaj vodič."
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
+msgstr "Niste našli što ste tražili? "
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
#, c-format
msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
"Ako ne pritisnete gumb 'Završi', vaša sesija će automatski isteći kroz %s "
"sekundi."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
#, c-format
msgid ""
"If you do not enter a password a system generated password will be created."
msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
msgstr "Ako imate CAS korisnički račun, možete ga ovdje koristiti."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:351
#, c-format
msgid "If you have a Shibboleth account, please "
msgstr "Ako imate Shibboleth korisnički račun molimo "
msgstr "Ako želite, možete probati "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
#, c-format
msgid "Images"
msgstr "Slike"
#. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
#. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
#, c-format
msgid "In transit from %s to %s since %s"
msgstr "U tranzitu iz %s u %s od %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
#, c-format
msgid "In your cart"
msgstr "U košarici"
msgid "Indexes"
msgstr "Kazala"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:346
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Podaci"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
#, c-format
msgid "Initials:"
msgstr "Inicijali:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
#, c-format
msgid "Instructors"
msgstr "Instruktori"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:39
#, c-format
msgid "Instructors:"
msgstr "Instruktori:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interlibrary loan item availability"
+msgstr "Zahtjev za međuknjižničnom posudbom"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:586
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
#, c-format
msgid "Interlibrary loan request"
msgid "Invalid shelf number."
msgstr "Neispravan broj police."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
#, c-format
msgid "Issue"
msgstr "Sveščić"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
#, c-format
msgid "Issue #"
msgstr "Sveščić #"
msgid "Issues summary"
msgstr "Sažeci brojeva"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
#, c-format
msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
msgstr ""
"Nije prošlo dovoljno vremena od datuma zaduženja da bi se za ovaj primjerak "
"mogao produžiti rok posudbe."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
#, c-format
msgid "Item URI"
msgstr "URI primjerka"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
#, c-format
msgid "Item call number"
msgstr "Signatura primjerka"
msgstr "Primjerak se ne posuđuje."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#, fuzzy
msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
msgstr "Primjerak se ne posuđuje."
msgid "Item damaged"
msgstr "Oštećen primjerak"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1239
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
#, c-format
msgid "Item hold queue priority"
msgstr "Prioritet rezervacije"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
#, c-format
msgid "Item holds"
msgstr "Rezervacije za primjerak"
"Primjerak nije zadužen. Za pomoć se obratite knjižničarima na informacijskim "
"pultovima"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
#, c-format
msgid "Item renewal is not allowed."
msgstr "Produženje roka za ovaj primjerak nije dozvoljeno."
msgid "Item renewed"
msgstr "Rok je produžen"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:132
#, c-format
msgid "Item type"
msgstr "Vrsta građe"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:159
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
#, c-format
msgid "Item type:"
msgstr "Vrsta građe:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
#, c-format
msgid "Item type: "
msgstr "Vrsta građe: "
msgid "Items available at:"
msgstr "Primjerci dostupni u:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
#, c-format
msgid "Items available:"
msgstr "Dostupni primjerci:"
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
+#, fuzzy
+msgid "Items on this list:"
+msgstr "Ukloni s ovog popisa"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
#, c-format
msgid "Keyword"
msgstr "Ključna riječ"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:34
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
#, c-format
msgstr "Koha"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:28
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
msgid "Koha %s"
msgid "Koha Wiki"
msgstr "Koha Wiki"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Koha administrator"
+msgstr "administrator sustava"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:193
#, c-format
msgid "LCCN"
msgstr "LCCN"
msgid "Languages"
msgstr "Jezici"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
#, c-format
msgid "Languages: "
msgstr "Jezici: "
msgid "Last"
msgstr "Posljednja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Last "
msgstr "Posljednja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
#, c-format
msgid "Last location"
msgstr "Posljednja lokacija"
msgid "Last updated:"
msgstr "Posljednja dopuna:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
#, c-format
msgid "Late"
msgstr ""
"Razina 4: Robusne/za domenu specifične platforme za otkrivanje sadržaja"
#. OPTGROUP
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:70
+#, c-format
msgid "Libraries"
msgstr "Knjižnice"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:638
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
#, c-format
msgid "Library"
msgstr "Knjižnica"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:190
#, c-format
msgid "Library card number:"
msgstr "Broj iskaznice:"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
#, c-format
msgid "Library catalog"
msgstr "Katalog knjižnice"
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Library default: %s"
+msgstr "Knjižnica: "
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:161
#, c-format
msgid "Library:"
msgstr "Knjižnica:"
msgid "Limit to: "
msgstr "Ograniči na: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
#, c-format
msgid "Link"
msgstr "Poveznica"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
-#, c-format
-msgid "Link to resource "
-msgstr "Poveznica na izvor "
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
#, c-format
msgid "Links"
msgstr "Poveznice"
msgid "List"
msgstr "Popis"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
#, c-format
msgid "List created."
msgstr "Popis izrađen."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
#, c-format
msgid "List deleted."
msgstr "Popis izbrisan."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
#, c-format
msgid "List name"
msgstr "Naziv popisa"
msgid "List name:"
msgstr "Naziv popisa:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
#, c-format
msgid "List name: "
msgstr "Naziv popisa: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
#, c-format
msgid "List updated."
msgstr "Popis je ažuriran."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
#, c-format
msgid "List(s) this item appears in: "
msgstr "Popis(i) na kojima se poljavljuje ovaj naslov: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
#, c-format
msgid "Lists"
msgstr "Popisi"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
#, c-format
msgid "Lists:"
msgstr "Popisi:"
-#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:65
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
+#, c-format
msgid "Loading"
msgstr "Učitavanje"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:751
#, c-format
msgid "Loading "
msgstr "Učitavanje "
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Loading..."
msgstr "Učitavanje..."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
#, c-format
msgid "Loading... "
msgstr "Učitavanje... "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:348
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:352
#, c-format
msgid "Local Login"
msgstr "Lokalna prijava"
msgid "Local login"
msgstr "Lokalna prijava"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
#, c-format
msgid "Location (Status)"
msgstr "Lokacija (status)"
msgid "Location and availability: "
msgstr "Lokacija i dostupnost: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
#, c-format
msgid "Location(s) (Status)"
msgstr "Lokacije (Status)"
#. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
#. %2$s: END
#. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
#, c-format
msgid "Location: %s %s %s "
msgstr "Lokacija: %s %s %s "
msgstr "Smještaj"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:373
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:20
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:176
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:749
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
#, c-format
msgid "Log in"
msgstr "Prijava"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Log in to add tags"
msgstr "Prijavite se ako želite dodati tagove."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:366
#, c-format
msgid "Log in to add tags."
msgstr "Prijavite se ako želite dodati tagove."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Log in to create a new list"
+msgstr "Prijavite se ako želite kreirati svoje popise"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
#, c-format
msgid "Log in to create your own lists"
msgstr "Prijavite se u sustav ako želite vidjeti svoje pohranjene tagove."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#, fuzzy
msgid "Log in to your OverDrive account"
msgstr "Prijava"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:338
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:982
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
#, c-format
msgid "Log in to your account"
msgstr "Prijava"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:172
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
#, c-format
msgid "Log in to your account:"
msgid "Log in with Google"
msgstr "Prijava s Google korisničkim računom"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:60
#, c-format
msgid "Log out"
msgstr "Odjava"
msgstr "Odjavite se i pokušajte ponovo s drugim korisnikom."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#, fuzzy
msgid "Log out from your OverDrive account"
msgstr "Prijava"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
#, c-format
msgid "Login"
msgstr "Korisničko ime"
msgid "Login page"
msgstr "Stranica za prijavu"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:353
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:357
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:173
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:82
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
#, c-format
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:126
#, c-format
msgid "MARC view"
msgstr "MARC prikaz"
msgid "MARCXML"
msgstr "MARCXML"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:412
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
#, c-format
msgid "Main address"
msgstr "Glavna adresa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:582
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
#, c-format
msgid "Make a "
msgstr "Izradite "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:586
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
#, c-format
msgid "Make an "
msgstr "Izradi "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:163
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:161
#, c-format
msgid "Make payment"
msgstr "Izvrši plaćanje"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
#, c-format
msgid "Male:"
msgstr "Muško:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
#, c-format
msgid "Managed by"
msgstr "Administrira"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
#, c-format
msgid "Managed by:"
msgstr "Administrira:"
msgid "March"
msgstr "Ožujak"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
#, c-format
msgid "Match:"
msgstr "Pogotci:"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Materials specified"
+msgstr "Tag nije unesen."
+
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
msgid "May"
msgstr "Svi"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:270
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
#, c-format
msgid "Me"
msgstr "Ja"
msgid "Message sent"
msgstr "Poruka poslana"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Message: "
+msgstr "Poruka poslana"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
#, c-format
msgid "Messages for you"
msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
#, c-format
msgid "Missing"
msgstr "Nedostaje"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
#, c-format
msgid "Missing (damaged)"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
#, c-format
msgid "Missing (lost)"
msgstr "Nedostaje (izgubljeno)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
#, c-format
msgid "Missing (never received)"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
#, c-format
msgid "Missing (sold out)"
msgstr ""
#. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
#, c-format
msgid "Missing issues: %s "
msgstr "Brojevi koji nedostaju: %s "
msgid "Monday"
msgstr "Ponedjeljak"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
-#, c-format
-msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
-msgstr "Još recenzija knjiga na iDeamBooks.com"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
#, c-format
msgid "More details"
msgstr "Više detalja"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
msgid "More lists"
msgstr "Više popisa"
msgid "More options"
msgstr "Više opcija"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:93
#, c-format
msgid "More searches "
msgstr "Pretraži u drugim izvorima "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
#, c-format
msgid "Most popular"
msgstr "Najpopularnije"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
"Nikada: Obriši moju povijest čitanja odmah. Izbrisat će se svaki zapis o "
"tome da ste posudili ili vratili primjerke."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
#, c-format
msgid "New"
msgstr "Novo"
msgid "New interlibrary loan request"
msgstr "Novi zahtjev za međuknjižničnom posudbom"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
#, c-format
msgid "New list"
msgstr "Novi popis"
msgid "New password:"
msgstr "Nova lozinka:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:369
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
#, c-format
msgid "New purchase suggestion"
msgstr "Novi prijedlog za nabavu"
msgid "New search"
msgstr "Novo pretraživanje"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
#, c-format
msgid "New tag(s), separated by a comma:"
msgstr "Nove oznake, odvojeno zarezima:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:213
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
#, c-format
msgid "New tag:"
msgstr "Novi tag:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Sljedeće"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
#, c-format
msgid "Next "
msgstr "Sljedeće "
msgid "Next >>"
msgstr "Sljedeće >>"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
#, c-format
msgid "Next available item"
msgstr "Sljedeći dostupan primjerak"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:125
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No "
+msgstr "Ne"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
#, c-format
msgid "No article requests can be made for this record. "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "No checkouts"
msgstr "Nema zaduženja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:110
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:256
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:258
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:267
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:150
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:309
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:324
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
#, c-format
msgid "No cover image available"
msgstr "Nema slike ovitka"
msgstr "Nema niti jedna jedinica za prikazati"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "No holds"
msgstr "Nema rezervacija"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "No item was added to your cart"
msgstr "Niti jedan primerak nije dodan u košaricu"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "No item was selected"
msgstr "Nije odabran niti jedan primjerak"
msgid "No items available."
msgstr "Nema dostupnih primjeraka."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:432
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
#, c-format
msgid "No items available:"
msgid "No matching records found"
msgstr "Odgovarajući zapisi nisu pronađeni"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
#, c-format
msgid "No news to display."
msgstr "Nema novosti za prikaz."
msgid "No operation parameter has been passed."
msgstr "Nije prenesen parametar operacije."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
#, c-format
msgid "No other items."
msgstr "Nema drugih primjeraka."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:696
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
#, c-format
msgid "No physical items for this record"
msgstr "Nema primjeraka za ovaj zapis"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
#, c-format
msgid "No private lists"
msgstr "Nema privatnih popisa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
#, c-format
msgid "No private lists."
msgstr "Nema privatnih popisa."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
-#, c-format
-msgid "No public lists"
-msgstr "Nema javnih popisa"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
#, c-format
msgid "No public lists."
msgstr "Nema javnih popisa."
msgid "No reading history to delete"
msgstr "Ne postoji povijest čitanja koja bi se mogla obrisati"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
#, c-format
msgid "No record was removed."
msgstr "Niti jedan zapis nije uklonjen."
msgid "No renewals allowed"
msgstr "Ne može se produžiti"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:100
#, c-format
msgid "No reserves have been selected for this course."
msgstr "Ništa nije odabrano za ovaj kolegij."
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No results"
+msgstr "Pregled rezultata"
+
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "No results found in the library's %s collection"
msgstr "Nije pronađen niti jedan rezutat u zbirci %s"
msgstr "Nije pronađen niti jedan rezultat!"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "No suggestion was selected"
msgstr "Nije odabran niti jedan prijedlog"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "No tag was specified."
msgstr "Tag nije unesen."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
#, c-format
msgid "No tags from this library for this title."
msgstr "Uz ovaj naslov nema niti jednog taga."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "No, do not cancel article request"
msgstr "Ne, nemoj otkazati zahtjev za člankom"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "No, do not cancel hold"
msgstr "Ne, nemoj otkazati rezervaciju"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
+#, fuzzy
+msgid "No, do not delete"
+msgstr "Ne, nemoj otkazati zahtjev za člankom"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
+#, fuzzy
+msgid "No, do not delete suggestion"
+msgstr "Ne, nemoj otkazati zahtjev za člankom"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
+#, fuzzy
+msgid "No, do not delete suggestions"
+msgstr "Odabrane prijedloge: "
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
+#, fuzzy
+msgid "No, do not remove sharing"
+msgstr "Ne, nemoj ponoviti rezervaciju"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "No, do not resume holds"
msgstr "Ne, nemoj ponoviti rezervaciju"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:38
#, c-format
msgid "Nobody"
msgstr "Nitko"
msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
#, c-format
msgid "None specified: "
msgstr "Nije specificirano: "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
#, c-format
msgid "Normal view"
msgstr "Normalni prikaz"
#. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:120
#, c-format
msgid "Not checked in %s"
msgstr "Nije registrirano %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:575
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
#, c-format
msgid "Not finding what you're looking for? "
msgstr "Nije za posudbu %s"
#. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
msgstr "Nije za posudbu (%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
#, c-format
msgid "Not issued"
msgstr "Nije izdano"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
#, c-format
msgid "Not on hold"
msgstr "Nije rezervirano"
msgid "Not what you expected? Check for "
msgstr "Nije ono što očekujete? Provjerite "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:284
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
#, c-format
msgid "Note"
msgstr "Bilješka"
msgid "Note:"
msgstr "Napomena:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
#, c-format
msgid "Note: "
msgstr "Napomena: "
#. %1$s: END
#. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
#, c-format
msgid ""
"Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
"Napomena: Ova opcija je dostupna samo u francuskim katalozima u kojima su "
"popunjene ISBD predmetne oznake i kazalo je kreirano posebnim postupkom."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
#, c-format
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
msgstr "Upozorenje: Vaš komentar mora odobriti knjižničar. "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Note: you can only delete your own tags."
msgstr "Upozorenje: možete brisati samo svoje tagove."
"sadržavao markup kod koji je uklonjen. "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid ""
"Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
"see your current tags."
"Napomena: Naslov možete označiti ovom oznakom samo jednom. Pogledajte svoje "
"postojeće oznake pod 'Oznake'."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
#, c-format
msgid ""
"Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
"ostaviti komentar ovakav kakav je."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid ""
"Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
msgstr ""
"Upozorenje: Upisana oznaka sadržavala je html kod koji je uklonjen. Tag je "
"dodan ovako "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
#, c-format
msgid "Notes"
msgstr "Napomene"
msgid "Notes/Comments"
msgstr "Napomene/komentari"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:107
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
#, c-format
msgid "Notes:"
msgstr "Napomene:"
msgstr "Ništa"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid ""
"Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
msgstr ""
"želite produžiti rok posudbe"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:132
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
#, c-format
msgid "Notice:"
msgstr "Obavijest:"
msgid "Nov"
msgstr "Stu"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
#, c-format
msgid "Novelist Select"
msgstr "Novelist Select"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
#, c-format
msgid "Novelist Select: "
msgstr "Novelist Select: "
msgid "Number"
msgstr "Broj"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
#, c-format
msgid "Number of holds: "
msgstr "Broj rezervacija: "
msgid "Number of records used in: %s"
msgstr "Broj zapisa u kojima je korištena ova odrednica: %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:117
#, c-format
msgid "OAI-DC"
msgstr "OAI-DC"
msgstr "Listopad"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#, c-format
msgid "On hold"
msgstr "Rezervirano"
msgid "On-site checkouts"
msgstr "Zaduženja unutar čitaonice"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:419
#, c-format
msgid ""
"Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
"Jedna ili više rezervacije nisu postavljene zbog postojećih rezervacija."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
#, c-format
msgid "Online resources:"
msgstr "Online izvori:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
#, c-format
msgid ""
"Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
msgid "Order by: "
msgstr "Poredaj prema: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:989
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
#, c-format
msgid "Other editions of this work"
msgstr "Druga izdanja ovoga djela"
msgstr "Druge forme:"
#. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
#, c-format
msgid "Other holdings %s"
msgstr "Drugi primjerci %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
#, c-format
msgid "Other names:"
msgstr "Druga imena:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:536
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
#, c-format
msgid "Other phone:"
msgstr "Drugi telefon:"
msgid "OutputRewritablePage "
msgstr "OutputRewritablePage "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
#, c-format
msgid "OverDrive Account"
msgstr "OverDrive korisnički račun"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#, fuzzy
msgid "OverDrive account page"
msgstr "OverDrive korisnički račun"
msgstr "Pretraživanje OverDrive zbirke '%s'"
#. %1$s: priority | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:605
#, c-format
msgid "Overall queue priority: %s"
msgstr "Opći prioritet: %s"
#. %1$s: overdues_count | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
#, c-format
msgid "Overdue (%s)"
msgstr "Prekoračen rok za vraćanje (%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
#, c-format
msgid "Overdues "
msgstr "Prekoračenje roka za vraćanje "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
#, c-format
msgid "Owner only"
msgstr "Samo vlasnik"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
#, c-format
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:857
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:868
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:859
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
msgstr "Lozinka ažurirana"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:354
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:358
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:174
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
msgstr "Patent"
#. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
#, c-format
msgid "Patron comment on %s"
msgstr "Komentari %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
#, c-format
msgid "Pay selected fines and charges"
msgstr "Plaćanje odabranih novčanih dugovanja"
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:144
msgid "PayPal Acceptance Mark"
msgstr "PayPal oznaka za prihvaćanje"
msgid "Payment applied:"
msgstr "Primijenjena metoda plaćanja:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:140
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
#, c-format
msgid "Payment method"
msgstr "Način plaćanja"
msgid "Pending hold"
msgstr "Rezervacije na čekanju"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
#, c-format
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:677
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
#, c-format
msgid "Phone:"
msgstr "Telefon:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Phone: "
+msgstr "Telefon:"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
#, c-format
msgid "Physical details:"
msgstr "Materijalni opis:"
msgstr "Lokacija za preuzimanje"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:228
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
#, c-format
msgid "Pick up location:"
msgstr "Lokacija za preuzimanje:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
#, c-format
msgid "Pickup library"
msgstr "Knjižnica u kojoj se preuzima građa"
msgstr "Knjižnica u kojoj se preuzima građa:"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
msgid "Place a hold on"
msgstr "Rezervacija"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
#, c-format
msgid "Place a hold on "
msgstr "Rezerviraj "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
msgid "Place a hold on: "
msgstr "Rezerviraj: "
msgstr "Zatraži članak iz %s"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
#, c-format
msgid "Place hold"
msgstr "Rezerviraj"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
#, c-format
msgid "Placed on"
msgstr "Datum rezervacije"
msgid "Placing a hold"
msgstr "Rezervacija"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
#, c-format
msgid "Play media"
msgstr "Pokreni"
msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
msgstr "Molimo kontaktirajte knjižnično osoblje radi potvrde plaćanja."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:153
#, c-format
msgid ""
"Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
msgid "Please contact the library to verify your payment."
msgstr "Molimo kontaktirajte knjižnicu radi potvrde plaćanja."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
#, c-format
msgid "Please correct and resubmit."
msgstr "Molimo ispravite i ponovno pošaljite."
"Molimo nemojte koristiti ovu adresu e-pošte za rezervacije i ili produženje "
"roka posudbe."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
#, c-format
msgid "Please enter additional information about the requested item:"
msgstr "Molimo unesite dodatne informacije o traženom primjerku:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
#, c-format
msgid "Please enter numbers only. "
msgstr "Molimo unesite samo brojke. "
msgid "Please enter your card number:"
msgstr "Unesite svoj broj iskaznice:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
#, c-format
msgid ""
"Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
"zbog praćenja primjeraka koji su vraćeni oštećeni."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
#, c-format
msgid "Please note:"
msgstr "Obavijest:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
#, c-format
msgid "Please note: "
msgstr "Obavijest: "
msgstr "Molimo odaberite određeni primjerak za ovaj zahtjev za člankom."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:184
msgid "Please select a tag to delete."
msgstr "Molomo odaberite oznaku za brisanje."
msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
msgstr "Pokušajte ponovo s običnim tekstom. %sNeprepoznata greška. %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:956
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:972
#, c-format
msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
msgstr "Utipkajte ove znakove u prethodni okvir: "
msgid "Popularity (most to least)"
msgstr "Popularnost (veća prema manjoj)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
-#, c-format
-msgid "Post your comments on this item. "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post your comments on this title. "
msgstr "Pošaljite komentare o ovom primjerku. "
#. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:30
#, c-format
msgid "Powered by %s "
msgstr "Powered by %s "
msgstr "Pret"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
msgid "Preview"
msgstr "Prikaz"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Prethodna"
msgid "Primary"
msgstr "Primarni"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
#, c-format
msgid "Primary email:"
msgstr "Primarna e-pošta:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:510
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:513
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
#, c-format
msgid "Primary phone:"
msgstr "Primarni telefon:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Ispis"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
#, c-format
msgid "Print list"
msgstr "Ispis popisa"
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
+msgid "Print receipt and end session"
+msgstr ""
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
#, c-format
msgid "Priority"
msgid "Priority:"
msgstr "Prioritet:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
#, c-format
msgid "Privacy"
msgstr "Privatnost"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
#, c-format
msgid "Private"
msgid "Private lists shared with me"
msgstr "Privatni popisi podijeljeni sa mnom"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:64
+#, c-format
+msgid "Problem found on page: "
+msgstr ""
+
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "Processing..."
msgid "Provider:"
msgstr "Pružatelj usluge:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
#, c-format
msgid "Public"
msgstr "Javni"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
#, c-format
msgid "Public lists"
msgstr "Javni popisi"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
msgid "Public lists:"
msgstr "Javni popisi:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
#, c-format
msgid "Publication date"
msgstr "Godina izdavanja"
msgid "Publication date range"
msgstr "Raspon godina izdavanja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
#, c-format
msgid "Publication place:"
msgstr "Mjesto izdavanja:"
msgstr "Godina izdavanja/Copyright: Starije prema novijem"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
#, c-format
msgid "Publication:"
msgstr "Publikacija:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
#, c-format
msgid "Published by :"
msgstr "Izdavač :"
#. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
#. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
#, c-format
msgid "Published on %s %s by "
msgstr "Datum izdavanja %s %s, "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
#, c-format
msgid "Publisher"
msgstr "Izdavač"
msgid "Publisher location"
msgstr "Lokacija izdavača"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
#, c-format
msgid "Publisher:"
msgstr "Izdavač:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
#, c-format
msgid "Purchase suggestions"
msgstr "Prijedlozi za nabavu"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
#, c-format
msgid "Quantity:"
msgstr "Količina:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:147
#, c-format
msgid "Quote of the day"
msgstr "Citat dana"
msgstr "RT"
#. INPUT type=submit name=rate_button
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
msgid "Rate me"
msgstr "Ocijeni me"
-#. %1$s: issue.my_rating.timestamp | $KohaDates
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
-#, c-format
-msgid "Rated on %s "
-msgstr "Ocijenjeno na %s "
-
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
-msgid "Rating based on reviews of "
-msgstr ""
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
#, c-format
msgid "Re-type new password:"
msgstr "Nova lozinka ponovo:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
+#, c-format
+msgid "Really fuzzy"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
#, c-format
msgid "Reason for suggestion: "
msgstr "Razlog predlaganja: "
msgid "RecallItem "
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
#, c-format
msgid "Received date"
msgstr "Datum zaprimanja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
#, c-format
msgid "Recent comments"
msgid "Recent comments "
msgstr "Nedavni komentari "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:90
#, c-format
msgid "Record URL"
msgstr "URL zapisa"
msgid "Record not found"
msgstr "Zapis nije pronađen"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
#, c-format
msgid "Record title"
msgstr "Naslov zapisa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
#, c-format
msgid "RecordedBooks Account"
msgstr ""
msgid "Register a new account"
msgstr "Registracija novog korisničkog računa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
#, c-format
msgid "Register here."
msgid "Related Term"
msgstr "Povezani termin"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
#, c-format
msgid "Relative"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
#, c-format
msgid "Relatives' checkouts"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
#, c-format
msgid "Relatives' fines"
msgstr ""
msgid "Relevance"
msgstr "Relevantnost"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
msgid "Remove facet %s"
msgstr "Ukloni facetu %s"
msgstr "Izbriši polje"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
msgid "Remove from list"
msgstr "Ukloni s popisa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:47
#, c-format
msgid "Remove from this list"
msgstr "Ukloni s ovog popisa"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
msgid "Remove selected items"
msgstr "Izbriši odabrane jedinice"
msgid "Remove selected searches"
msgstr "Izbriši odabrana pretraživanja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:200
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
#, c-format
msgid "Remove share"
msgstr "Ukloni dijeljenje"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
#, c-format
msgid "Renew"
msgstr "Produživanje"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Renew all"
msgstr "Produži sve"
msgstr "Produži rok posudbe"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Renew selected"
msgstr "Produži rok za odabrano"
msgid "RenewLoan"
msgstr "RenewLoan"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
#, c-format
msgid "Renewed!"
msgstr "Rok je produžen!"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:28
+#, c-format
+msgid "Report a problem"
+msgstr ""
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
#, c-format
msgid "Report issues and broken links"
msgstr "ID zahtjeva:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:550
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
#, c-format
msgid "Request article"
msgid "Request placed:"
msgstr "Zahtjev je predan:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
#, c-format
msgid "Request specific item type:"
msgstr "Zatražite određenu vrstu primjerka:"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:194
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:366
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:426
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:467
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:480
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:859
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:201
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:356
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:798
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:837
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:850
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:194
#, c-format
msgid "Required"
msgstr "Obavezno"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:258
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
msgid "Resort list"
msgstr "Ponovo sortiraj popis"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
msgid "Results of search for '%s'"
msgstr "Rezultati pretraživanja za '%s'"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:168
+#, c-format
+msgid "Results per page: "
+msgstr ""
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
#, c-format
msgid "Resume"
msgstr "Nastavi"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
#, c-format
msgid "Resume all suspended holds"
msgstr "Ponovo aktiviraj sve odgođene rezervacije"
"fine information, hold request information, loan information, and messages."
msgstr ""
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
-msgid "Review date: "
-msgstr "Datum recenzije: "
-
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
-msgid "Review result: "
-msgstr ""
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
#, c-format
msgid "Reviews"
msgstr "Prikazi"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:310
#, c-format
msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
msgstr "Recenzije s LibraryThing.com:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:700
#, c-format
msgid "Reviews provided by Syndetics"
msgstr ""
msgid "Routing lists"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
#, c-format
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
#, c-format
msgid "SMS number:"
msgstr "SMS broj:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:142
#, c-format
msgid "SMS provider:"
msgstr "SMS pružatelj usluge:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:120
#, c-format
msgid "SRW-DC"
msgstr "SRW-DC"
msgid "Sa"
msgstr "Su"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:280
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:282
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
#, c-format
msgid "Salutation:"
msgstr "Oslovljavanje:"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
msgid "Save"
msgstr "Pohrani"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
#, c-format
msgid "Save record "
msgstr "Pohrani zapis "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
#, c-format
msgid "Save to another list"
msgstr "Dodaj na drugi popis"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:50
#, c-format
msgid "Save to lists"
msgstr "Spremi na popis"
"popisu zaduženih knjiga. Gumb za slanje morate pritisnuti samo kada barkod "
"unosite ručno."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
#, c-format
msgid ""
"Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
msgid "Scan index:"
msgstr "Pregledavanje kazala:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
#, c-format
msgid "Scan the item or enter its barcode:"
msgstr "Skeniraj primjerak ili unesi njegov bar-kod:"
#. INPUT type=submit name=do
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:177
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
#. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
#. %4$s: END
#. %5$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
#, c-format
msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
msgstr "Pretraži %s %s (u %s samo) %s %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:91
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
#, c-format
msgid "Search for this title in:"
msgstr "Potraži ovaj naslov u:"
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
msgid "Search for works by this author"
msgstr "Pronađi djela ovoga autora"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
#, c-format
msgid "Search for:"
msgstr "Pretraživanje:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:137
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
#, c-format
msgid "Search the %s"
msgstr "Pretraži %s"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search type:"
+msgstr "Pretraživanje "
+
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
msgid "Search:"
msgstr "SearchCourseReserves "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Searching %s..."
msgstr "Pretražujem %s..."
msgid "Searching OverDrive..."
msgstr "Pretražujem OverDrive..."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
#, c-format
msgid "Secondary email:"
msgstr "Sekundarna e-pošta:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
#, c-format
msgid "Secondary phone:"
msgstr "Sekundarni broj telefona:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
#, c-format
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
#, c-format
msgid "Section:"
msgstr "Sekcija:"
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:67
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:404
msgid "See Baker & Taylor"
msgstr "Vidjeti Baker & Taylor"
msgstr "Vidi i:"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
msgstr ""
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
msgstr ""
msgid "Select a list"
msgstr "Odabir popisa"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
#, c-format
msgid "Select a specific item:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
msgid "Select all"
msgstr "Odaberi sve"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select none"
+msgstr "Odaberi sve"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
msgid "Select searches to: "
msgstr "Odaberite pretraživanja za: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
#, c-format
msgid "Select suggestions to: "
msgstr "Odaberite prijedloge: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
#, c-format
msgid "Select the item(s) to search"
msgstr "Odaberite primjerke ze pretraživanje"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
-#, c-format
-msgid "Select the term(s) to search"
-msgstr "Odaberite termine ze pretraživanje"
-
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
#, c-format
msgid "Select titles to: "
msgstr "Odabrane naslove: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
#, c-format
msgid "Self check-in help"
msgstr "Pomoć oko samo-razaduživanja"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
#, c-format
msgid "Send"
msgid "Send email"
msgstr "Pošalji e-poštu"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
#, c-format
msgid "Send list"
msgstr "Pošalji popis"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:53
+#, c-format
+msgid "Send problem report to: "
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
#, c-format
msgid "Send to device"
msgstr ""
msgid "September"
msgstr "Rujan"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:172
#, c-format
msgid "Serial"
msgstr "Serijska publikacija"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
#, c-format
msgid "Serial collection"
msgstr "Zbirka serijskih publikacija"
msgid "Serial: %s "
msgstr "Časopis: %s "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:217
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
#, c-format
msgid "Series Title"
msgstr "Naslov serije"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
#, c-format
msgid "Series information:"
msgstr "Informacije o seriji:"
msgid "Series title"
msgstr "Naslov nakladničke cjeline"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
#, c-format
msgid "Series:"
msgstr "Serija:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
#, c-format
msgid "Session lost"
msgid "Settings updated"
msgstr "Postavke su ažurirane"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
#, c-format
msgid "Share"
msgstr "Podijeli"
msgstr "Podijeli popis s drugim korisnikom"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
msgid "Share by email"
msgstr "Pošalji e-poštom"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
#, c-format
msgid "Share list"
msgstr "Podijeli popis"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1095
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Pošalji na Facebook"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
msgid "Share on LinkedIn"
msgstr "Pošalji na LinkedIn"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
#, fuzzy
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Pošalji na LinkedIn"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1223
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
#, c-format
msgid "Shelving location"
msgstr "Lokacija na polici"
msgid "Shibboleth Login"
msgstr "Shibboleth prijava"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:350
#, c-format
msgid "Shibboleth login"
msgstr "Shibboleth prijava"
msgid "Show all items"
msgstr "Prikaži sve primjerke"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
#, c-format
msgid "Show all news"
msgstr "Prikaži sve vijesti"
msgid "Show last 50 items"
msgstr "Prikaži zadnjih 50 primjeraka"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Show less"
msgstr "Prikaži popis"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
msgid "Show lists"
msgstr "Prikaži popis"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
#, c-format
msgid "Show more"
msgstr "Prikaži više"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
#, c-format
msgid "Show more options"
msgstr "Prikaži više opcija"
msgid "Showing only available items"
msgstr "Prikazujem samo dostupne primjerke"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:30
+#, c-format
+msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
#, c-format
msgid "Similar items"
msgstr "Slični primjerci"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:110
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
#, c-format
msgid "Simple DC-RDF"
msgstr "Jednostavni DC-RDF"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:132
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
#, c-format
msgid ""
"Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
msgstr "Nešto nije bilo dobro. Napomena nije pohranjena"
msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
msgstr "Ove naslove nije moguće rezervirati. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
#, c-format
msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
msgstr "Nažalost, ovaj komentar može mijenjati samo njegov autor."
msgstr "Nažalost, običan pogled je privremeno nedostupan"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
msgstr "Nažalost, tagiranje nije omogućeno u ovome sustavu."
"Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
msgstr "Nažalost, nemate ovlasti pristupiti ovoj stranici. "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
+#, c-format
+msgid "Sorry, there are no results, try a different search term."
+msgstr ""
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
#, c-format
msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
msgstr "Nažalost, ovaj primjerak ne može biti posuđen na ovoj stanici."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:95
#, c-format
msgid ""
"Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
"Nažalost, sustav za samoposudbu je izgubio autentikaciju. Molimo "
"kontatktrirajte administratora radi rješavanja ovoga problema."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
#, c-format
msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
msgstr "Nažalost, premladi ste da biste rezervirali ovu građu."
"Nažalost, vaš Shibboleth identitet se ne podudara s valjanim identitetom u "
"knjižnici."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
#, c-format
msgid ""
"Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
"Nažalost, odjavljeni ste zbog dugog vremena neaktivnosti. Molimo da se "
"ponovno prijavite."
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
+#, fuzzy
+msgid "Sort"
+msgstr "Poredaj prema:"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
#, c-format
msgid "Sort by:"
msgstr "Poredaj prema:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
#, c-format
msgid "Sort by: "
msgstr "Poredaj prema: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
#, c-format
msgid "Sort this list by: "
msgstr "Poredaj popis prema: "
msgid "Sorting: "
msgstr "Poredaj prema: "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
+#, c-format
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
#, c-format
msgid "Specialized"
msgid "Standard number"
msgstr "Standardni broj"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
#, c-format
msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
msgstr "Standardni broj (ISBN, ISSN ili drugi):"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:461
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:807
#, c-format
msgid "State:"
msgstr "Država:"
msgstr "Statistika"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:111
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:631
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1231
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:287
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:316
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:103
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
msgstr "Korak dva: Skeniraj barkod za svaki primjerak, jedan po jedan"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
#, c-format
msgid "Stopped"
msgstr "Zaustavljeno"
msgid "Su"
msgstr "Ne"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:48
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
#, c-format
msgid "Subject phrase"
msgstr "Fraza iz predmeta"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
#, c-format
msgid "Subject(s)"
msgstr "Predmet(i)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
#, c-format
msgid "Subject(s):"
msgstr "Područja:"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Subject: "
+msgstr "Predmet"
+
#. For the first occurrence,
#. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:973
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:989
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
#, c-format
msgstr "Pošalji"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
msgid "Submit and close this window"
msgstr "Pošalji i zatvori ovaj prozor"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:159
msgid "Submit changes"
msgstr "Pošalji promjene"
#. INPUT type=submit
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
#, c-format
msgid "Submit note"
msgstr "Pošalji napomenu"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
msgid "Submit update request"
msgstr "Pošalji zahtjev za obnovu podataka"
#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
msgid "Submit your suggestion"
msgstr "Pošalji prijedlog"
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
#, c-format
msgid "Subscribe to email notification on new issues"
msgstr "Predbilježite se za primanje obavijesti o pristizanju novih brojeva"
msgstr "Pretplati se na nedavne komentare"
#. I
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
msgid "Subscribe to this list"
msgstr "Predbilježi se za primanje novosti s ovoga popisa"
#. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
#. %4$s: ELSE
#. %5$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:761
#, c-format
msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
msgstr "Pretplata od: %s do:%s %s %s sada (tekuće)%s"
msgstr "Pretplata: "
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
#, c-format
msgid "Subscriptions ( %s )"
msgstr "Pretplate ( %s )"
msgid "Sudoc"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:239
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Suggest for purchase"
+msgstr "Predloženo za"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
#, c-format
msgid "Suggested by:"
msgstr "Predložila:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:314
#, c-format
msgid "Suggested for"
msgstr "Predloženo za"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:322
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
#, c-format
msgid "Suggested for:"
msgstr "Predloženo za:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:283
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
#, c-format
msgid "Suggested on"
msgstr "Predloženo na datum"
msgid "Suggestions"
msgstr "Prijedlozi"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Sažetak"
msgid "Sunday"
msgstr "Nedjelja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:724
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
#, c-format
msgid "Surname:"
msgstr "Prezime:"
msgid "Suspend"
msgstr "Odgoda"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
#, c-format
msgid "Suspend all holds"
msgstr "Odgodi sve rezervacije"
msgid "Switch languages"
msgstr "Promijeni jezike"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
#, c-format
msgid "System Maintenance"
msgstr "Održavanje sustava"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:65
#, c-format
msgid "System-wide only"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
#, c-format
msgid "TOC"
msgstr "TOC"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
#, c-format
msgid "Table of contents provided by Syndetics"
msgstr "Sadržaj za Syndetics"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
#, c-format
msgid "Tag"
msgstr "Oznaka"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
#, c-format
msgid "Tag browser"
msgstr "Preglednik tagova"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
#, c-format
msgid "Tag cloud"
msgstr "Oblak oznaka"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
#, c-format
msgid "Tag status here."
msgstr "Status taga."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:199
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:356
#, c-format
msgid "Tag status here. "
msgstr "Status taga. "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Tags added: "
msgstr "Tagova dodano: "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:328
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
#, c-format
msgid "Tags from this library:"
msgstr "Oznake iz ove knjižnice:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:480
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
#, c-format
msgid "Tags:"
msgstr "Oznake:"
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
#, c-format
msgid "Term"
msgstr "Termin"
msgid "Term/Phrase"
msgstr "Termin/fraza"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
#, c-format
msgid "Term:"
msgstr "Termin:"
msgstr "Hvala!"
#. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
#, c-format
msgid "The %s latest issues for this subscription:"
msgstr "Zadnjih %s pristiglih brojeva:"
#. %2$s: LibraryNameTitle | html
#. %3$s: ELSE
#. %4$s: END
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
#, c-format
msgid ""
"The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
"%s%s%sKoha online%s katalog nije dostupan zbog održavanja. Vraćamo se "
"uskoro! Ako imate pitanja, obratite se na "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:192
#, c-format
msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
#, c-format
msgid ""
"The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
"informing your library of this error"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
#, c-format
msgid "The entered card number is already in use."
msgstr "Uneseni broj iskaznice se već koristi."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
#, c-format
msgid "The entered card number is the wrong length."
msgstr "Uneseni broj je krive dužine."
msgid "The following fields contain invalid information:"
msgstr "Ova polja sadrže neispravne informacije:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
#, c-format
msgid "The item has been added to the list."
msgstr "Naslov je dodan na popis."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "The item has been added to your cart"
msgstr "Naslov je dodan u košaricu"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
#, c-format
msgid "The item has been removed from the list."
msgstr "Naslov je uklonjen iz košarice."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "The item has been removed from your cart"
msgstr "Naslov je uklonjen iz košarice"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
#, c-format
msgid ""
"The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
msgstr "Ovaj primjerak nije bio dodan na popis. Možda je već bio prije dodan."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "The item is already in your cart"
msgstr "Ovaj naslov se već nalazi u košarici"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
#, c-format
msgid ""
"The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
msgid "The operation %s is not supported."
msgstr "Operacija %s nije podržana."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
#, c-format
msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
msgstr ""
msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
msgstr "Lozinka je promijenjena za korisnika \"%s\"."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
#, c-format
msgid "The selected suggestions have been deleted."
msgstr "Odabrani prijedlozi su obrisani."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
#, c-format
msgid "The share has been removed."
msgstr "Dijeljenje je onemogućeno."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
#, c-format
msgid "The share has not been removed."
msgstr "Dijeljenje nije onemogućeno."
msgstr "Korisničko ime "
#. %1$s: subscriptionsnumber | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
#, c-format
msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
msgstr "Ukupno ima %s pretplata na ovaj naslov."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:972
-#, c-format
-msgid "There are no comments for this item."
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no comments on this title."
msgstr "Nema komentara uz ovaj naslov."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
#, c-format
msgid "There are no items that can be placed on hold."
msgstr "Niti jedan primjerak nije moguće rezervirati."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
#, c-format
msgid "There are no pending purchase suggestions."
msgstr "Niti jedan prijedlog za nabavu nije na čekanju."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:210
#, c-format
msgid "There is no minimum or maximum character length."
msgstr "Ne postoji minimalna ili maksimalna dužina znaka."
msgid "This email address already exists in our database."
msgstr "Ova adresa e-pošte već postoji u našoj bazi podataka."
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This feature is not enabled"
+msgstr "ISBD oblak nije omogućen."
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
#, c-format
msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
"Ova građa je samo za korištenje u čitaonici, ne može se produžiti rok "
"vraćanja."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
#, c-format
msgid "This is a serial"
msgstr "Ovo je serijska publikacija"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
#, c-format
msgid "This item does not exist."
msgstr "Ovaj primjerak ne postoji."
msgid "This item is already checked out to you."
msgstr "Ovaj naslov već imate posuđen."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
#, c-format
msgid "This item is on hold for another borrower."
msgstr "Ovaj primjerak je rezervirao drugi korisnik."
msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
msgstr "Ova poveznica je valjana 2 dana, počevši od danas. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
+#. %1$s: contents.count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This list contains %s titles"
+msgstr "Ovaj popis ne postoji."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
#, c-format
msgid "This list does not exist."
msgstr "Ovaj popis ne postoji."
#. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
#, c-format
msgid ""
"This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
"Ovaj popis je prazan. %s Zapise možete dodavati na popis sa stranice na "
"kojoj su rezultati "
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
+msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
+msgstr ""
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
#, c-format
msgid "This message can have the following reason(s):"
msgstr "Mogući razlozi za javljanje ove poruke:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
#, c-format
msgid "This news item does not exist. "
msgstr "Ova vijest ne postoji. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
#, c-format
msgid ""
"This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
"ili ako pritisnete "
#. %1$s: items_count | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
#, c-format
msgid "This record has many physical items (%s). "
msgstr "Ovaj zapis ima puno fizičkih primjeraka (%s). "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
#, c-format
msgid "This subscription is closed."
msgstr "Ova pretplata je zatvorena."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
#, c-format
msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
msgstr "Ne možete rezervirati ovaj naslov jer ga već imate posuđenog."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
#, c-format
msgid "This title cannot be requested."
msgstr "Ovaj naslov se ne može rezervirati."
msgid "Thursday"
msgstr "Četvrtak"
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
-msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
-msgstr "Vrijeme čekanja za ispis potvrde je isteklo"
-
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:49
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
#, c-format
msgid "Title"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
#, c-format
msgid "Title (A-Z)"
msgstr "Naslov (A-Z)"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
#, c-format
msgid "Title (Z-A)"
msgstr "Naslov (Z-A)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
-#, c-format
-msgid "Title notes"
+#. %1$s: title_notes_count | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title notes ( %s )"
msgstr "Napomene"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
#, c-format
msgid "Title:"
msgstr "Naslov:"
"Ako želite prijaviti ovu grešku, možete kontaktirati administratora sustava."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
-#, c-format
-msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
msgstr ""
"Ako želite promijeniti lozinku, unesite korisničko ime ili adresu e-pošte. "
msgid "Topics"
msgstr "Predmet"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
#, c-format
msgid "Total due"
msgstr "Ukupno duguje"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
#, c-format
msgid "Total due if credit(s) applied:"
msgstr ""
#. %1$s: holds_count | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
#, c-format
msgid "Total holds: %s"
msgstr "Ukupan broj rezervacija: %s"
msgstr "Utorak"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgstr "Vrsta odrednice"
#. INPUT type=text name=q
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:236
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
msgid "Type search term"
msgstr "Unesite pojmove za pretraživanje"
msgid "UF"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
#, c-format
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
#, c-format
msgid "URL(s)"
msgstr "URL(s)"
msgstr "URL: %s "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Unable to add one or more tags."
msgstr "Ne mogu dodati jedan ili više tagova."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1006
msgid "Unable to update your setting!"
msgstr "Ne mogu ažurirati vaše postavke!"
msgid "Unable to verify payment."
msgstr "Ne mogu verificirati plaćanje."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
#, c-format
msgid "Unavailable (lost or missing)"
msgstr "Nedostupno (izgubljeno ili nedostaje)"
msgid "Unavailable issues"
msgstr "Nedostupni brojevi"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:193
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
#, c-format
msgid "Unhighlight"
msgstr "Ukloni oznake"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:165
#, c-format
msgid "Unified title"
msgstr ""
msgid "Unified title: %s "
msgstr "Uniformni naslov: %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
#, c-format
msgid "Uniform titles:"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
msgstr "Otkazivanje predbilježbe na obavijesti o novopristiglim sveščićima"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Ažuriraj"
+#. INPUT type=submit
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
+msgid "Update auto-renewal preference"
+msgstr ""
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
#, c-format
msgid "Updates to your record"
msgid "Username:"
msgstr "Korisničko ime:"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username: "
+msgstr "Korisničko ime:"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
#, c-format
msgid ""
"posudbe ili neplaćene novčane naknade. Ako vam izgleda da je vaš korisnički "
"račun u redu, molimo kontaktirajte knjžnicu."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
#, c-format
msgid ""
"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
msgstr "VHS traka / Videokaseta"
#. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
#, c-format
msgid "Value is already in use (%s)"
msgstr "Vrijednost je već u upotrebi (%s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:947
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:963
#, c-format
msgid "Verification"
msgstr "Verifikacija"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:951
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
#, c-format
msgid "Verification:"
msgstr "Verifikacija:"
msgid "View"
msgstr "Prikaži"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
#, c-format
msgid "View All"
msgstr "Prikaži sve"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View all suggestions"
+msgstr "Pretraži prijedloge"
+
#. A
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:115
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:354
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
msgid "View details for this title"
msgstr "Vidi detalje za ovaj naslov"
msgstr "Pregled zahtjeva za međuknjižničnom posudbom"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
msgid "View on Amazon.com"
msgstr "Pogledaj na Amazon.com"
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
msgid "View record \"%s\""
msgstr "Prikaži zapis \"%s\""
#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:137
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
msgid "View your search history"
msgstr "Pogledajte svoja prethodna pretraživanja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1226
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
#, c-format
msgid "Vol info"
msgstr "Info o svesku"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
#, c-format
msgid "Volume"
msgstr "Svezak"
msgstr "Upozorenje"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
msgstr "Upozorenje: Ne može se vratiti nazad. Molimo još jednom potvrdite"
msgid "Wednesday"
msgstr "Srijeda"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:195
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:200
#, c-format
msgid "Welcome, "
msgstr "Dobro došli, "
#. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome, %s"
msgstr "Dobro došli, "
msgstr "Odabrana pretraživanja: "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
msgid "With selected suggestions: "
msgstr "Odabrane prijedloge: "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
msgid "With selected titles: "
msgstr "Odabrane naslove: "
msgid "Written on %s by %s"
msgstr "Datum: %s, knjižnica: %s"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
#, c-format
msgid "Year"
msgstr "Godina"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:329
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
#, c-format
msgid "Year: "
msgstr "Godina: "
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
+#, c-format
+msgid "Yes "
+msgstr ""
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
#, c-format
msgid "Yes, I agree."
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Yes, cancel article request"
msgstr "Da, otkaži ovaj zahtjev za člankom"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Yes, cancel hold"
msgstr "Da, otkaži rezervaciju"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
+#, fuzzy
+msgid "Yes, delete"
+msgstr "Odabrane prijedloge: "
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
+#, fuzzy
+msgid "Yes, delete suggestion"
+msgstr "Odabrane prijedloge: "
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
+#, fuzzy
+msgid "Yes, delete suggestions"
+msgstr "Odabrane prijedloge: "
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
+#, fuzzy
+msgid "Yes, remove sharing"
+msgstr "Ukloni dijeljenje"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Yes, resume all holds"
msgstr "Da, obnovi sve rezervacije"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Yes, suspend all holds"
msgstr "Da, odgodi sve rezervacije"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
#, c-format
msgid ""
"You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
msgstr "Prijavljujete se s druge IP adrese. Molimo prijavite se ponovno."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:163
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
#, c-format
msgid "You are not allowed to call this page directly"
msgstr "Nije dozvoljeno pozvati ovu stranicu direktno"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:412
#, c-format
msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
msgstr "Niste autorizirani za pregledavanje prijedloga za nabavu."
msgstr ""
#. I
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
msgid ""
"You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
"saved and sent as a single message."
"zatražite ispis."
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
#, c-format
msgid "You cannot place any more suggestions"
msgstr "Ne možete poslati više prijedloga"
#. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
#, c-format
msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
msgstr ""
msgid "You currently have nothing checked out."
msgstr "Trenutno nemate ništa posuđeno."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:444
#, c-format
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
msgstr "Iznos kazni i dugova:"
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "Niste specificirali niti jedan kriterij za pretraživanje."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
#, c-format
msgid "You do not have permission to add a record to this list."
msgstr "Nemate ovlasti za dodavanje zapisa na ovaj popis."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
#, c-format
msgid "You do not have permission to create a new list."
msgstr "Nemate ovlasti za izradu novog popisa."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
#, c-format
msgid "You do not have permission to delete this list."
msgstr "Nemate ovlasti za brisanje ovoga popisa."
msgid "You do not have permission to send this list."
msgstr "Nemate ovlasti za slanje ovoga popisa."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
#, c-format
msgid "You do not have permission to update this list."
msgstr "Nemate ovlasti za obnavljanje ovoga popisa."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
#, c-format
msgid "You do not have permission to view this list."
msgstr "Nemate ovlasti za pregled ovoga popisa."
msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
#, c-format
msgid "You have a credit of:"
msgstr "Stanje na vašem računu:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
#, c-format
msgid "You have already requested this title."
msgstr "Već ste poslali zahtjev za ovaj naslov."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
#, c-format
msgid "You have no article requests currently."
msgstr "Trenutno nemate zahtjeva za člancima."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
#, c-format
msgid "You have no fines or charges"
msgstr "Nemate novčanih kazni ili dugova"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:410
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have no pending purchase suggestions."
+msgstr "Niti jedan prijedlog za nabavu nije na čekanju."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have no pending purchase suggestions. "
+msgstr "Niti jedan prijedlog za nabavu nije na čekanju."
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
#, c-format
msgid ""
"Niste popunili sva obavezna polja. Molimo popunite što nedostaje i pošaljite "
"ponovno."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:425
#, c-format
msgid "You have nothing checked out"
msgstr "Nemate ništa posuđeno"
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
-#, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
+"You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
msgstr ""
"Dosegli ste maksimalnu količinu prijedloga koje sada možete poslati (%s)."
#. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
-#, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
+"You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
"Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
"more."
msgstr ""
"Dosegli ste limit prijedloga koje u ovom trenutku možete poslati (%s). Kada "
"knjižnica obradi te prijedloge moći ćete ih poslati još."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
-#, c-format
-msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:419
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
msgstr "Dosegli ste maksimalno broj prijedloga koje možete poslati ovaj put."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
#, c-format
msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
msgstr ""
"Rok posudbe već je produžen onoliko puta koliko je maksimalno dozvoljeno."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
#, c-format
msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
msgstr "Predbilježili ste se za informacije e-poštom o novim brojevima. "
"available."
msgstr "Koristitli ste poveznicu na kataložni zapis koji više ne postoji."
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
+#. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:288
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:417
+#, c-format
+msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
+msgstr ""
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
#, c-format
msgid "You may register here."
msgstr "Ovdje se možete registrirati."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "You must be logged in to add tags."
msgstr "Prijavite se ako želite dodati tagove."
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
msgid "You must be logged in to create or add to lists"
msgstr "Prijavite se ako želite korisiti popise"
msgid "You must have an email address to enroll"
msgstr "Morate imati adresu e-pošte da biste se učlanili"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
#, c-format
msgid ""
"You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
msgid "You tried to access a page that needs authentication."
msgstr "Pokušali ste pristupiti stranici koja zahtjeva autentikaciju."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
#, c-format
msgid ""
"You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
msgid "You will receive an email shortly. "
msgstr "Uskoro čete zaprimiti poruku e-poštom. "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Your account"
msgstr "Izbornik korisničkog računa"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: IF debarred_comment
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
#, c-format
msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
msgstr "Vaš korisnički račun je zamrznut. %s Komentar: "
#. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
#, c-format
msgid ""
"Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
"Vaš korisnički račun je istekao %s. Kontaktirajte knjižnicu ako želite "
"obnoviti vaše članstvo."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
#, c-format
msgid ""
"Your account has expired. Please contact the library for more information."
msgstr ""
"Vaše članstvo je isteklo. Za više informacija molimo kontaktirajte knjižnicu."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
+#. %1$s: amountoutstanding | $Price
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
+#, c-format
+msgid ""
+"Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
+"your fine balance is over the limit."
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
#, c-format
msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
msgstr ""
msgid "Your authority search history is empty."
msgstr "Ne postoje prethodna pretraživanja normativnih zapisa."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
#, c-format
msgid "Your card will expire on "
msgstr "Vaša iskaznica će isteći "
msgstr "Moja košarica "
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "Your cart is currently empty"
msgstr "Košarica je prazna"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:21
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
#, c-format
msgid "Your cart is empty."
msgstr "Košarica je prazna."
msgid "Your checkout history"
msgstr "Povijest posudbe"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
#, c-format
msgid "Your comment"
msgstr "Moj komentar"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
#, c-format
msgid "Your comment (preview, pending approval)"
msgstr "Vaš komentar (pregled, čeka odobrenje)"
msgstr ""
"Vaša iskaznica je u našem sustavu označena kao izgubljena ili ukradena."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
#, c-format
msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
msgstr ""
msgid "Your list : %s "
msgstr "Moj popis : %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
#, c-format
msgid "Your lists"
msgstr "Moji popisi"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
msgid "Your lists:"
msgstr "Moji popisi:"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
#, c-format
msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
msgstr "Produženje roka posudbe nije uspjelo zbog: "
msgstr "Postavke za poruke"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Your note about %s could not be saved."
msgstr "Vaša napomena o %s ne može biti pohranjena."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
msgstr "Vaša napomena o %s je pohranjena i poslana u knjižnicu."
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
msgid "Your note about %s was removed."
msgstr "Vaša napomena o %s je obrisana."
#. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
#, c-format
msgid "Your password must be at least %s characters long."
msgstr "Vaša lozinka mora sadržavati barem %s znakova."
#. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:862
#, c-format
msgid ""
"Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
msgid "Your personal details"
msgstr "Osobni podaci"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:224
#, c-format
msgid "Your priority: "
msgstr "Prioriteti: "
msgid "Your purchase suggestions"
msgstr "Prijedlozi za nabavu"
+#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:195
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1378
msgid "Your rating: %s, "
msgstr "Vaša ocjena: %s, "
-#. %1$s: my_rating.rating_value | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: item.my_rating.rating_value | html
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
#, c-format
msgid "Your rating: %s."
msgstr "Vaša ocjena: %s."
msgid "Your reading history has been deleted."
msgstr "Prethodna pretraživanja su obrisana."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
#, c-format
msgid "Your request included no check-ins."
msgstr ""
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1006
msgid "Your setting has been updated!"
msgstr "Vaše postavke su ažurirane!"
msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
msgstr "Vaše korisničko ime nije pronađeno u bazi. Molimo pokušajte ponovno."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:474
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:804
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
#, c-format
msgid "ZIP/Postal code:"
msgstr "ZIP/Poštanski broj:"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
msgid "[ New list ]"
msgstr "[ Novi popis ]"
msgstr "[% ograniči ili"
#. %1$s: HTML5MediaParent | html
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
#, c-format
msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
msgstr "[%s vaš internet preglednik ne podržava tagove.]"
msgstr ""
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "already in your cart"
msgstr "već je u košarici"
msgstr "bib_id"
#. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
msgid "bonus"
msgstr "bonus"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
msgid "by"
msgstr ","
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
#, c-format
msgid "by "
msgstr ", "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cancel your request"
+msgstr "Da, otkaži ovaj zahtjev za člankom"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
#, c-format
msgid "cardnumber"
msgid "change your password"
msgstr "promjena lozinke"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:198
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
#, c-format
msgid "checkout(s)"
msgstr "checkout(s)"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:351
#, c-format
msgid "click here to login"
msgstr "prijava"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
+#, fuzzy, c-format
+msgid "confirm email address"
+msgstr "sekundarna e-pošta"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
#, c-format
msgid "contains"
msgstr "sadrži"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:249
+#, c-format
+msgid "continue creating your request"
+msgstr ""
+
#. SPAN
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
msgid ""
"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
"%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
msgid "desired_due_date"
msgstr "desired_due_date"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
#, c-format
msgid "due in fines and charges"
msgstr ""
msgid "email address"
msgstr "adresa e-pošte"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
+#, fuzzy, c-format
+msgid "expiry_date"
+msgstr "pickup_expiry_date"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
#, c-format
msgid "firstname"
msgid "for more information on what it does and how to configure it."
msgstr "za više informacija o tome što to radi i kako se podešava."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
#, c-format
msgid "here"
msgstr "ovdje"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:204
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:209
#, c-format
msgid "hold(s) pending"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:207
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:212
#, c-format
msgid "hold(s) waiting"
msgstr ""
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
-msgid "iDreamBooks.com rating"
-msgstr "iDreamBooks.com ocjena"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
msgstr "primjerak"
#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
msgid "item(s) added to your cart"
msgstr "naslov(a) dodano u košaricu"
msgstr "koha opac %s"
#. ABBR
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
msgid "koha:biblionumber:%s"
msgstr "koha:biblionumber:%s"
msgid "log in using a different account"
msgstr "prijavite se s drugim korisničkim računom"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
-#, c-format
-msgid "needed_before_date"
-msgstr "needed_before_date"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:202
#, c-format
msgid "negcap "
msgstr ""
msgid "or"
msgstr "ili"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "or "
+msgstr "ili"
+
#. SCRIPT
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
msgid "out of"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:201
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
#, c-format
msgid "overdue(s)"
msgstr "prekoračenja roka"
msgid "patron_id"
msgstr "patron_id"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
-#, c-format
-msgid "pickup_expiry_date"
-msgstr "pickup_expiry_date"
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
#, c-format
msgstr "primarna adresa e-pošte"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
#, c-format
msgid "privacy policy"
msgstr ""
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:582
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
#, c-format
msgid "purchase suggestion"
msgstr "prijedlog za nabavu"
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
-msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
-msgstr ""
-
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
#, c-format
msgid "request_location"
msgid "schema"
msgstr "shema"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
#, c-format
msgid "search"
msgstr "pretraživanja"
"since %s %s Odgođeno %s do %s %s %s %s Čeka se sljedeći dostupan primjerak "
"ove vrste '%s' %s Na čekanju %s %s %s "
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
#, c-format
msgid "site administrator"
msgstr "administrator sustava"
"specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
msgstr "specificira shemu metapodataka vraćenih zapisa, moguće vrijednosti: "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
+#, fuzzy, c-format
+msgid "start_date"
+msgstr "Rezervacija počinje dana:"
+
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
#, c-format
msgid "starts with"
msgstr ""
#. INPUT type=submit name=tagsel_button
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
msgid "tagsel_button"
msgstr "tagsel_button"
#. META http-equiv=Content-Type
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
msgid "there was a problem processing your payment"
msgstr "problem pri obradi vašeg plaćanja"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:749
-#, c-format
-msgid "to create new lists."
-msgstr "ako želite kreirati nove popise."
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:982
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
#, c-format
msgid "to post a comment."
msgstr "je potrebna za slanje komentara."
msgid "unAPI"
msgstr "unAPI"
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
#, c-format
msgid "until "
msgstr "do "
msgid "will be sent shortly to %s."
msgstr "bit će uskoro poslano na %s."
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
#, c-format
msgid "would be entered as "
msgstr ""
msgstr "moji tagovi"
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:148
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
#, c-format
msgid "×"
msgstr "×"
-
-#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:192
-msgid "‡%s %s"
-msgstr ""