Translation updates for Koha 18.05.08
[koha.git] / misc / translator / po / hi-pref.po
index 58af775..7f21629 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-05-16 03:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-13 01:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-29 04:20+0000\n"
 "Last-Translator: Nikunj Tyagi <nikunj1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: hi\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1542071594.021480\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1546057228.829778\n"
 "X-Pootle-Path: /hi/18.05/hi-pref.po\n"
 "X-Pootle-Revision: 1\n"
 
@@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "acquisitions.pref # OrderPdfFormat # लेआउट जब टोकर
 
 # Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
-msgstr ""
+msgstr "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>नोट:</strong> इस सिस्टम वरीयता के लिए आवश्यक है <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</code> क्रॉनजॉब. अपने सिस्टम प्रशासक से इसे शेड्यूल करने के लिए कहें."
 
 # Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
-msgstr ""
+msgstr "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>चेतावनी</strong> यदि आप इस स्वचालित सुविधा को सक्रिय नहीं करना चाहते हैं तो इस फ़ील्ड को खाली छोड़ दें."
 
 # Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected purchase suggestions for a period of"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# की अवधि के
 
 # Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets purgation of suggestions for those older than 30 days."
-msgstr ""
+msgstr "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# दिन. उदाहरण: 30 दिनों से पुराने लोगों के लिए सुझावों का शुद्धीकरण [30] सेट करता है."
 
 # Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separated by a space)"
@@ -494,15 +494,15 @@ msgstr "admin.pref#SessionStorage# अस्थायी फ़ाइलें"
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStats# . Website where usage statistics are published: <a href=\"http://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
-msgstr ""
+msgstr "admin.pref#UsageStats# . वेबसाइट जहां उपयोग आंकड़े प्रकाशित होते हैं: <a href=\"http://hea.koha-community.org\">हे कोहा समुदाय वेबसाइट</a>."
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other \"UsageStats\" preferences have no effect if this preference is set to \"No\"."
-msgstr ""
+msgstr "admin.pref#UsageStats# <br><strong>नोट:</strong> Tवह अन्य \"UsageStats\" प्राथमिकताओं का कोई प्रभाव नहीं पड़ता है यदि यह वरीयता \"नहीं\" पर सेट है."
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
-msgstr ""
+msgstr "admin.pref#UsageStats# <br><strong>नोट:</strong> इस सिस्टम वरीयता के लिए आवश्यक है <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> क्रॉनजॉब. अपने सिस्टम प्रशासक से इसे शेड्यूल करने के लिए कहें."
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "admin.pref#UsageStatsCountry# "
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
-msgstr ""
+msgstr "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>नोट:</strong> इस मूल्य का कोई प्रभाव नहीं है अगर UseStats सिस्टम वरीयता \"साझा न करें\" पर सेट हो."
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "admin.pref#UsageStatsCountry# जिम्बाब्वे"
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
-msgstr ""
+msgstr "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>नोट:</strong> यदि UsageStats सिस्टम वरीयता को \"साझा न करें\" पर सेट किया गया है, तो इस मान का कोई प्रभाव नहीं पड़ता है."
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "admin.pref#UsageStatsGeolocation# मुख्य पुस्तका
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
-msgstr ""
+msgstr "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>नोट:</strong> इस मूल्य का कोई प्रभाव नहीं है अगर UseStats सिस्टम वरीयता \"साझा न करें\" पर सेट हो."
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Do not Share"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# पुस्तकालयों 
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
-msgstr ""
+msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>नोट:</strong> Tयदि UsageStats सिस्टम वरीयता को \"साझा न करें\" पर सेट किया गया है तो उसके मूल्य का कोई प्रभाव नहीं पड़ता है."
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# If this field is empty data will be sent anonymously."
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
-msgstr ""
+msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>नोट:</strong> इस मूल्य का कोई प्रभाव नहीं है अगर UseStats सिस्टम वरीयता \"साझा न करें\" पर सेट हो."
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea Community website: "
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "admin.pref # UsageStatsLibraryType # सदस्यता"
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"."
-msgstr ""
+msgstr "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>नोट:</strong> इस मूल्य का कोई प्रभाव नहीं है अगर UseStats सिस्टम वरीयता \"साझा न करें\" पर सेट हो."
 
 # Administration > Share anonymous usage statistics
 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea Community website: "
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# एडिटिंग 
 
 # Authorities > General
 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/migration_tools/merge_authority.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
-msgstr ""
+msgstr "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>नोट:</strong> इस सिस्टम वरीयता के लिए आवश्यक है <code>misc/migration_tools/merge_authority.pl</code> क्रॉनजॉब. इसे शेड्यूल करने के लिए अपने सिस्टम एडमिनिस्ट्रेटर से पूछें."
 
 # Authorities > General
 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do not update attached biblio records if the number exceeds"
@@ -4686,14 +4686,27 @@ msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron authenti
 msgstr ""
 
 # Enhanced Content > OverDrive
+msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
+msgstr ""
+
+# Enhanced Content > OverDrive
 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
 msgstr ""
 
 # Enhanced Content > OverDrive
+msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
+msgstr ""
+
+# Enhanced Content > OverDrive
+# Enhanced Content > OverDrive
 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. <br />"
 msgstr ""
 
 # Enhanced Content > OverDrive
+msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
+msgstr ""
+
+# Enhanced Content > OverDrive
 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive circulation history, and circulate items.<br />"
 msgstr ""