Translation updates for Koha 18.11.01
[koha.git] / misc / translator / po / fr-FR-staff-prog.po
index c5b7856..00ff9cf 100644 (file)
@@ -17,9 +17,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-09 11:43-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-23 11:05+0000\n"
-"Last-Translator: Victor Grousset <victor.grousset@biblibre.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 09:13-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-18 09:35+0000\n"
+"Last-Translator: ManuB. <e.betemps@ville-caluire.fr>\n"
 "Language-Team: French (France) "
 "(http://www.transifex.com/projects/p/koha/language/fr_FR/)\n"
 "Language: fr\n"
@@ -28,21 +28,21 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1542971117.362226\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1545125716.517331\n"
 "X-Pootle-Path: /fr/18.05/fr-FR-staff-prog.po\n"
 "X-Pootle-Revision: 1\n"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
 #, c-format
 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
 msgstr "\") icône par David Goodger ; Rapports (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
 msgstr "\") icône par Edward Boatman ; Adhérents (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
 #, c-format
 msgid ""
 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
@@ -51,12 +51,12 @@ msgstr ""
 "\") icône par Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
 "Brooke Hamilton ; Recherche (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Iconstock. "
 msgstr "\") icône by Iconstock. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
 #, c-format
 msgid ""
 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
@@ -67,42 +67,42 @@ msgstr ""
 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
 "Bolek ; Réserves de cours (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
 msgstr "\") icône par Jeremy J. Bristol; Catalogage (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
 msgstr "\") icône par Jeremy Minnick ; Outils (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
 #, c-format
 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
 msgstr "\") icône par John Caserta ; Acquisitions (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
 msgstr "\") icône par Matthew Exton ; Périodiques (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
 #, c-format
 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
 msgstr "\") icône par National Park Service ; Prêt entre bibliothèques (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
 msgstr "\") icône par Philipp Süß ; Listes (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #, c-format
 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
 msgstr "\") icône par Scott Lewis ; Administration (\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
 #, c-format
 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
 msgstr "\") icône par le Noun Project ; Autorités (\""
@@ -210,9 +210,9 @@ msgid ""
 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
 msgstr ""
-"\", \"dt_sortby\": %s\"Auteur\"%s\"Année\"%s\"Cote\"%s\"Date d'ajout\"%s\""
-"Titre\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \""
-"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
+"\", \"dt_sortby\": %s\"Auteur\"%s\"Année\"%s\"Cote\"%s\"Date d'ajout\"%s"
+"\"Titre\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
+"\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
@@ -236,9 +236,9 @@ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
 msgstr "\"Daté du\" n'est pas une valeur permise (\"%s\"). %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "# Bibliographic records"
-msgstr "Notice bibliographique"
+msgstr "# Notices bibliographiques"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
 #, c-format
@@ -344,15 +344,15 @@ msgstr ""
 #. %37$s: - delimiter | html -
 #. %38$s:  orders.size | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
 msgstr ""
-"%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuteur : %s.%s"
+"%s %s %s %s %s %s \"%s (%s jours)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuteur : %s.%s"
 "%sPublié par : %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
-"\" %s %s %s %s \"Total commandes en retard\"%s %s"
+"\" %s %s %s %s \"Total commandes en retard\"%s %s "
 
 #. %1$s: - USE raw -
 #. %2$s: - USE Koha -
@@ -395,8 +395,8 @@ msgid ""
 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
 msgstr ""
-"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %"
-"s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
+"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
+"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
 
 #. %1$s:  USE raw 
 #. %2$s:  USE Asset 
@@ -422,8 +422,8 @@ msgid ""
 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
 msgstr ""
-"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalogue %sAdhérents %"
-"sAcquisitions %sComptes %sPériodiques %s %s %s "
+"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalogue %sAdhérents "
+"%sAcquisitions %sComptes %sPériodiques %s %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
@@ -637,8 +637,8 @@ msgid ""
 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
 msgstr ""
-"%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \""
-"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
+"%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
+"\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
 
 # url http://pro.test15.biblibre.com/cgi-bin/koha/labels/label-edit-layout.pl?op=new , liste associée à Choose layout type: 
 #. %1$s:  USE raw 
@@ -891,9 +891,9 @@ msgstr "%s %s %s %s Aucun %s "
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s Unlimited %s "
-msgstr "%s %s %s %s Aucun %s "
+msgstr "%s %s %s %s Illimité %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
@@ -917,10 +917,10 @@ msgstr "%s %s %s %s Aucun %s "
 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
 #. %21$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
-"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
+"%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
 msgstr ""
 "%s %s %s %s si %s %s sauf si %s %s%s$%s%s %s existe %s %s n'existe pas %s %s "
 "correspond %s %s ne correspond pas %s %s Expression régulière m/%s "
@@ -944,9 +944,9 @@ msgid ""
 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
 msgstr ""
-"%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\":"
-" %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", \""
-"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
+"%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
+"\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
+"\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( execute ) 
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "%s %s %s Collection %s "
 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:106
 #, c-format
 msgid "%s %s %s Item waiting at "
 msgstr "%s %s %s Exemplaire en attente à "
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr ""
 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
 #. %17$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
@@ -1239,8 +1239,8 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
 #, c-format
 msgid "%s %s %s Unknown %s "
 msgstr "%s %s %s Inconnu %s"
@@ -1312,8 +1312,8 @@ msgid ""
 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
 msgstr ""
-"%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %"
-"s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
+"%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
+"%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
@@ -1324,6 +1324,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
 msgstr "%s %s%s (inactif)%s "
 
+# Careful this is for CSV file
 #. %1$s: - USE Koha -
 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
 #. %3$s: - BLOCK -
@@ -1354,7 +1355,7 @@ msgstr "%s %s%s (inactif)%s "
 #. %28$s:  delimiter | html 
 #. %29$s: - END -
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
@@ -1371,7 +1372,7 @@ msgstr ""
 "du fournisseur%sAdresse postale du fournisseur%sNuméro de contrat%sNom du "
 "contrat%sSite de livraison du bordereau d'acquisition%sLieu de facturation "
 "du bordereau d'acquisition%sLieu de livraison du panier%sLieu de facturation "
-"du panier%s"
+"du panier%s "
 
 #. %1$s: - USE Koha -
 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
@@ -1391,7 +1392,7 @@ msgstr ""
 #. %16$s:  delimiter | html 
 #. %17$s: - END -
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
@@ -1399,7 +1400,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%s %s %sNom du contrat%sNuméro de commande%sDate d'arrivée%sISBN%sAuteur"
 "%sTitre%sAnnée de publication%sÉditeur%sNom de collection%sNotes pour le "
-"fournisseur%sQuantité%sPrix public%sSite de livraison%sSite de facturation%s"
+"fournisseur%sQuantité%sPrix public%sSite de livraison%sSite de facturation%s "
 
 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
 #. %2$s:   SWITCH type 
@@ -1425,14 +1426,14 @@ msgstr "%s %s %sGauche%sMilieu %sDroite%s %s "
 #. %10$s: - delimiter | html -
 #. %11$s: - END -
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
 msgstr ""
 "%s %s %sDATE DE COMMANDE%sDATE DE LIVRAISON ATTENDUE%sFOURNISSEUR"
 "%sINFORMATIONS%sCOÛT TOTAL%sPANIER%sNOMBRE DE RÉCLAMATIONS%sDATE DE "
-"RÉCLAMATION%s"
+"RÉCLAMATION%s "
 
 # Library = site ou bibliothèque ? Toujours utiliser le même terme ?
 #. %1$s:  END 
@@ -1480,7 +1481,7 @@ msgstr ""
 #. %8$s:  ELSE 
 #. %9$s:  END 
 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
 #, c-format
 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
 msgstr ""
@@ -1510,13 +1511,13 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
 "%s "
 msgstr ""
-"%s&rsaquo; Rapports sauvegardés %s&rsaquo; Créer à partir d'une requête SQL "
-"%s&rsaquo; "
+"%s %s &rsaquo; Modifier les rotations %s &rsaquo; Créer une rotation %s "
+"&rsaquo; Gérer les étapes %s "
 
 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
@@ -1618,7 +1619,7 @@ msgstr "%s %s (%s) %s Pas de règle de concordance active %s%s "
 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
 #, c-format
 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
 msgstr "%s %s (fermé) %s %s %s %s %s Pas de groupe %s %s %s %s %s"
@@ -1648,7 +1649,7 @@ msgstr "%s %s (notice conservée) %s"
 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
 msgstr "%s %s Actif %s Inactif %s %s"
 
-# Mapping = mappage ? Lien ? Configuration
+# pour mappage : dans le glossaire on avait choisi "correspondance"
 #. %1$s:  SWITCH m.code 
 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
 #. %3$s:  m.message | html 
@@ -1657,25 +1658,34 @@ msgstr "%s %s Actif %s Inactif %s %s"
 #. %6$s:  m.values.marc_field | html 
 #. %7$s:  CASE 'invalid_field_weight' 
 #. %8$s:  m.weight | html 
-#. %9$s:  CASE 'success_on_update' 
-#. %10$s:  CASE 'success_on_reset' 
-#. %11$s:  CASE 
-#. %12$s:  m.code | html 
-#. %13$s:  END 
+#. %9$s:  CASE 'error_on_update_es_mappings' 
+#. %10$s:  m.message | html 
+#. %11$s:  CASE 'reindex_required' 
+#. %12$s:  m.index | html 
+#. %13$s:  CASE 'recreate_required' 
+#. %14$s:  m.index | html 
+#. %15$s:  CASE 'success_on_update' 
+#. %16$s:  CASE 'success_on_reset' 
+#. %17$s:  CASE 
+#. %18$s:  m.code | html 
+#. %19$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
 "%s with mapping %s.) %s Invalid field weight \"%s\", must be a positive "
-"decimal number. %s Mappings updated successfully. %s Mappings have been "
-"reset successfully. %s %s %s "
+"decimal number. %s An error occurred when updating Elasticsearch index "
+"mappings: %s. %s Index \"%s\" needs to be reindexed %s Index \"%s\" needs to "
+"be recreated %s Mappings updated successfully. %s Mappings have been reset "
+"successfully. %s %s %s "
 msgstr ""
 "%s %s Une erreur est survenue lors de la mise à jour des correspondances "
 "(%s). %s Une erreur est survenue lors de la suppression des correspondances "
 "existantes. Rien n'a été changé ! (champ de recherche %s avec la "
-"correspondance %s.) %s Mise à jour de la correspondance réussie. %s %s "
-"%s&nbsp; "
+"correspondance %s.) %s Poids de champ invalide «&nbsp;%s&nbsp;», doit être "
+"un nombre décimal positif. %s Mise à jour de la correspondance réussie.%s La "
+"correspondance a bien été réinitialisée. %s %s %s "
 
 #. %1$s:  SWITCH m.code 
 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
@@ -1802,6 +1812,49 @@ msgstr ""
 "ville existe déjà. %s %s %s"
 
 #. %1$s:  SWITCH m.code 
+#. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
+#. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
+#. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
+#. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
+#. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
+#. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
+#. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
+#. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
+#. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
+#. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
+#. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
+#. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
+#. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
+#. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
+#. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
+#. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
+#. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
+#. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
+#. %20$s:  CASE 
+#. %21$s:  m.code | html 
+#. %22$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
+"Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
+"this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
+"Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
+"this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
+"%s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
+"exists? %s Filing rule updated successfully. %s An error occurred when "
+"adding this filing rule. Perhaps the code already exists? %s Filing rule "
+"added successfully. %s An error occurred when deleting this filing rule. "
+"Perhaps it is used by at least one classification source? %s Filing rule "
+"deleted successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. "
+"Perhaps the code already exists? %s Splitting rule updated successfully. %s "
+"An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
+"exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error occurred when "
+"deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one "
+"classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
+msgstr ""
+
+#. %1$s:  SWITCH m.code 
 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
@@ -2160,14 +2213,14 @@ msgstr "%s %s Trouvé au mauvais emplacement"
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
 #, c-format
 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
 msgstr "%s %s Réservations (%s) %s %s %s %s | "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
 #, c-format
 msgid "%s %s Item being transferred to "
 msgstr "%s %s Document transféré vers "
@@ -2186,7 +2239,7 @@ msgstr "%s %s Document transféré vers "
 #. %12$s:  END 
 #. %13$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
@@ -2194,9 +2247,9 @@ msgid ""
 "%s %s %s "
 msgstr ""
 "%s %s Exemplaire endommagé %s Limite d'âge %s Maximum de réservations par "
-"notice dépassé %s Trop de réservations %s Pas réservable %s L'adhérent vient "
-"d'un autre site %s L'adhérent a déjà une réservation sur ce document %s %s "
-"%s %s "
+"notice dépassé %s Limite qutoidienne atteinte par l'adhérent %s Trop de "
+"réservations %s Pas réservable %s L'adhérent vient d'un autre site %s "
+"L'adhérent a déjà une réservation sur ce document %s %s %s %s "
 
 #. %1$s:  SWITCH cn 
 #. %2$s:  CASE 'itype' 
@@ -2286,6 +2339,10 @@ msgid ""
 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
 msgstr ""
+"%s %s Aucun fichier XSLT reçu. %s fichier XSLT non trouvé. %s Erreur pendant "
+"le chargement de la feuille de style. %s Erreur pendant l'analyse de la "
+"feuille de style. %s Erreur pendant l'analyse du contenu. %s Erreur pendant "
+"la transformation du contenu. %s Aucune chaîne à transformer. %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
@@ -2489,7 +2546,7 @@ msgstr "%s %s Cette notice n'a pas d'exemplaire. %s "
 #. %6$s:  CASE 
 #. %7$s:  m.code | html 
 #. %8$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
@@ -2691,7 +2748,7 @@ msgstr "%s %s a %s réservation(s) en attente de retrait."
 
 #. %1$s:  patron.firstname | html 
 #. %2$s:  patron.surname | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:140
 #, c-format
 msgid "%s %s has no outstanding fines."
 msgstr "%s %s n'a pas de charges à recouvrer"
@@ -2781,7 +2838,7 @@ msgstr "%s %s%s (%s le reliquat a été déplacé)%s"
 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
 #, c-format
 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
 msgstr "%s %s%s (inactif)%s "
@@ -2835,8 +2892,8 @@ msgstr "%s %s(réf)%s "
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
+#, c-format
 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
 msgstr "%s %s(TTC)%s(HT)%s %s"
 
@@ -3052,7 +3109,7 @@ msgstr "%s %sPas en prêt%s"
 #. %28$s:  IF line.title 
 #. %29$s:  line.title | html 
 #. %30$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
@@ -3102,7 +3159,7 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
 #. %4$s:  CASE 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
 #, c-format
 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
 msgstr ""
@@ -3244,28 +3301,30 @@ msgstr "%s %sà%sattendu à%s %s depuis le %s%s%s%s%s%s%s. "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
 #, c-format
 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
 msgstr "%s &nbsp; %s Description&nbsp;: "
 
-#. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
-#. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
+#. %1$s:  IF op == 'add_source' 
+#. %2$s:  IF class_source 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  END 
-#. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
-#. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
-#. %8$s:  ELSE 
-#. %9$s:  END 
-#. %10$s:  END 
-#. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:32
-#, c-format
+#. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
+#. %6$s:  IF sort_rule 
+#. %7$s:  ELSE 
+#. %8$s:  END 
+#. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
+#. %10$s:  IF split_rule 
+#. %11$s:  ELSE 
+#. %12$s:  END 
+#. %13$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
-"%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
-"deletion of classification source "
+"&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
+"splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
 msgstr ""
 "%s &rsaquo; %sModifier la source de classification%sAjouter une source de "
 "classification%s %s %s &rsaquo; %sModifier une règle de classement%sAjouter "
@@ -3335,12 +3394,6 @@ msgstr ""
 "%s &rsaquo; %sModifier la%sAjouter une%s ville %s &rsaquo; Confirmer la "
 "suppression de la ville %s "
 
-#. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
-#, c-format
-msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
-msgstr "%s &rsaquo; Impossible de supprimer la règle de classement "
-
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
@@ -3350,12 +3403,6 @@ msgstr "%s &rsaquo; Impossible de supprimer la règle de classement "
 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
 msgstr "%s &rsaquo; Confirmer la suppression %s %s %s"
 
-#. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:40
-#, c-format
-msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
-msgstr "%s &rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de classement "
-
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
@@ -3429,9 +3476,9 @@ msgstr "%s &rsaquo; Résultats%s "
 #. %1$s:  IF no_op_set 
 #. %2$s:  ELSE 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
-msgstr "&rsaquo; Modifier le compte %s &rsaquo; "
+msgstr "%s &rsaquo; Rotation automatique d'exemplaires %s &rsaquo; "
 
 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
@@ -3495,7 +3542,7 @@ msgstr "%s (Code-barres : %s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:480
 #, c-format
 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (Actuellement sur &quot;%s&quot;)"
 
 #. %1$s:  rrp | html 
 #. %2$s:  cur_active | html 
@@ -3503,15 +3550,15 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
+#, c-format
 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
-msgstr "%s (réglé pour %s, %sTTC %sHT %s) %s                 "
+msgstr "%s (réglé pour %s, %sTTC %sHT %s) %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
 #, c-format
 msgid "%s (closed)"
 msgstr "%s (fermé)"
@@ -3601,7 +3648,7 @@ msgstr "%s (probablement valable si laissé vide)"
 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF books_loo.title 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
 #, c-format
 msgid "%s (rcvd)%s %s "
 msgstr "%s (reçu)%s %s "
@@ -3614,7 +3661,7 @@ msgstr "%s (reçu)%s %s "
 #. %6$s:  order.author | html 
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
 #, c-format
 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
 msgstr "%s (reçu)%s %s %s%s par %s%s %s "
@@ -4084,17 +4131,18 @@ msgstr ""
 #. %20$s:  END 
 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
 msgstr ""
-"%s Supprimer %s %s Mettre à jour %s %s Déplacer %s %s Copier %s %s Copier et "
-"remplacer%s %s %s le 1er %s %s champ %s%s$%s%s %s avec la valeur "
+"%s Supprimer %s %s Ajouter un nouveau %s %s Mettre à jour ou ajouter un "
+"nouveau %s %s Déplacer %s %s Copier %s %s Copier et remplacer%s %s %s le 1er "
+"%s %s champ %s%s$%s%s %s avec la valeur "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
 #, c-format
 msgid "%s Disabled %s "
 msgstr "%s Désactivé %s "
@@ -4103,9 +4151,9 @@ msgstr "%s Désactivé %s "
 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Edit "
-msgstr "%sModification "
+msgstr "%s Modification "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
@@ -4117,7 +4165,7 @@ msgid "%s Email: "
 msgstr "%s Courriel&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
 #, c-format
 msgid "%s Enabled "
 msgstr "%s Activé "
@@ -4431,13 +4479,13 @@ msgstr "%s PAS DE SITE DEFINI %s"
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s New %s "
-msgstr "%s 0 %s "
+msgstr "%s Nouveau %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
 #, c-format
 msgid "%s New course %s"
 msgstr "%s Nouveau cours %s"
@@ -4484,8 +4532,8 @@ msgstr "%s Pas de code à barres"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
 #, c-format
 msgid "%s No barcode %s "
 msgstr "%s Pas de code à barres %s "
@@ -4517,7 +4565,7 @@ msgid "%s No file found. %s %s "
 msgstr "%s Aucun fichier trouvé. %s %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
 #, c-format
 msgid "%s No group "
 msgstr "%s Pas de groupe "
@@ -4566,10 +4614,10 @@ msgstr ""
 "L'exemplaire n'est pas dans cette collection %s %s %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
+#, c-format
 msgid "%s No library "
-msgstr "%s Tout site "
+msgstr "%s Pas de site "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
@@ -4601,9 +4649,9 @@ msgstr ""
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s No order found %s "
-msgstr "%s Aucun résultat trouvé %s "
+msgstr "%s Aucune commande trouvée %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ELSE 
@@ -4633,9 +4681,9 @@ msgstr ""
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
-msgstr "%s Aucun fichier trouvé. %s %s "
+msgstr "%s Aucun code à barres valide trouvé. %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
@@ -4720,8 +4768,8 @@ msgid ""
 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s %s %s "
 msgstr ""
-"%s Seuls les exemplaires qui ne doivent pas être transférés seront annulés ("
-"préférence système TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s %s %s "
+"%s Seuls les exemplaires qui ne doivent pas être transférés seront annulés "
+"(préférence système TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( total ) 
 #. %2$s:  total | html 
@@ -4748,9 +4796,9 @@ msgstr "%s Autre téléphone&nbsp;: "
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Outstanding order %s %s "
-msgstr "%sIl n'y a pas de commande en attente.%s "
+msgstr "%s Commande en cours.%s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
@@ -4978,8 +5026,8 @@ msgstr "%s Civilité&nbsp;: "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
 #, c-format
 msgid "%s Scan Index for: "
 msgstr "%s Parcourir l'index pour&nbsp;: "
@@ -5008,7 +5056,7 @@ msgstr "%s Téléphone alternatif&nbsp;: "
 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
@@ -5183,7 +5231,7 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
 #. %4$s:  e.value | html 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
 #, c-format
 msgid ""
 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
@@ -5289,7 +5337,7 @@ msgstr "%s Aucun rapport ne correspond à cet identifiant. %s "
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:243
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:244
 #, c-format
 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
 msgstr "%s Il n'y a pas de valeur définie pour %s %s %s %s "
@@ -5324,7 +5372,7 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:313
 #, c-format
 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
 msgstr "%s Ce numéro de commande n'existe pas. %s "
@@ -5338,9 +5386,9 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s To enable the export of selected items, "
-msgstr "Exporter des exemplaires sélectionnés"
+msgstr "%s Pour activer l'exportation des exemplaires sélectionnés, "
 
 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:223
@@ -5538,7 +5586,7 @@ msgstr "%s par %s%s "
 #. %2$s:  books_loo.author | html 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
 #, c-format
 msgid "%s by %s%s %s "
 msgstr "%s, par %s%s %s- "
@@ -5561,9 +5609,9 @@ msgstr "%s par %s%s %s &ndash; %s%s %s "
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s by you %s %s "
-msgstr "%s par %s%s "
+msgstr "%s par vous %s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -5591,7 +5639,7 @@ msgid "%s can't be opened"
 msgstr "%s ne peut être ouvert"
 
 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
 #, c-format
 msgid "%s comments"
 msgstr "%s commentaires"
@@ -5703,7 +5751,7 @@ msgstr "%s grille de catalogage"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
 #, c-format
 msgid "%s hold(s) left"
 msgstr "%s réservation(s) restante(s)"
@@ -5780,7 +5828,7 @@ msgid "%s is prohibited!"
 msgstr "%s est interdit !"
 
 #. %1$s:  irregular_issues | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
 #, c-format
 msgid "%s issues "
 msgstr "%s fascicules "
@@ -5794,7 +5842,7 @@ msgid "%s issues %s %s "
 msgstr "%s fascicules %s %s "
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "%s item mandatory fields empty"
 msgstr "%s champs obligatoires vides"
 
@@ -5819,7 +5867,7 @@ msgstr ""
 "exemplaires avant de supprimer cette notice."
 
 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
 #, c-format
 msgid "%s item(s) attached."
 msgstr "%s exemplaire(s) lié(s)."
@@ -5842,7 +5890,7 @@ msgstr "%s exemplaire(s) supprimé(s)."
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loop_order.items | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
 #, c-format
 msgid "%s item(s) left"
 msgstr "%s exemplaire(s) restant(s)"
@@ -5874,7 +5922,7 @@ msgstr "%s ligne(s) trouvée(s)."
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
 msgstr "%s champs obligatoires vides (surlignés)"
 
@@ -5926,13 +5974,13 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:37
 #, c-format
 msgid "%s note(s) marked as not seen."
-msgstr ""
+msgstr "%s notes marquées comme non lues "
 
 #. %1$s:  selected_count | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:35
 #, c-format
 msgid "%s note(s) marked as seen."
-msgstr ""
+msgstr "%s notes marquées comme lues "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
@@ -5966,13 +6014,13 @@ msgstr "%s le %s "
 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
 #, c-format
 msgid "%s on %s until %s"
 msgstr "%s le %s jusqu'au %s"
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
 #, c-format
 msgid "%s on loan:"
 msgstr "%s en prêt&nbsp;:"
@@ -5987,7 +6035,7 @@ msgstr ""
 "la gestion des commandes pour la supprimer."
 
 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
 #, c-format
 msgid "%s order(s) attached."
 msgstr "%s commande(s) liée(s)."
@@ -5995,7 +6043,7 @@ msgstr "%s commande(s) liée(s)."
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
 #, c-format
 msgid "%s order(s) left"
 msgstr "%s commande(s) restante(s)"
@@ -6127,7 +6175,7 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  total | html 
 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:58
 #, c-format
 msgid "%s result(s) found %sfor "
 msgstr "%s résultat(s) %spour "
@@ -6164,7 +6212,7 @@ msgid "%s shipments"
 msgstr "%s colis"
 
 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
 #, c-format
 msgid "%s subscription(s) attached."
 msgstr "%s abonnement(s) lié(s)."
@@ -6172,7 +6220,7 @@ msgstr "%s abonnement(s) lié(s)."
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
 #, c-format
 msgid "%s subscription(s) left"
 msgstr "%s abonnement(s) restant(s)"
@@ -6196,7 +6244,7 @@ msgid "%s to order"
 msgstr "%s à commander"
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
 #, c-format
 msgid "%s unavailable:"
 msgstr "%s indisponible :"
@@ -6299,8 +6347,8 @@ msgid ""
 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
 msgstr ""
-"%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\""
-": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
+"%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
+"\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
@@ -6364,8 +6412,8 @@ msgstr "%s%s dans "
 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
 #. %3$s:  LibraryName | html 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
 #, c-format
 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
 msgstr "%s%s dans le catalogue %s%s. "
@@ -6564,7 +6612,7 @@ msgstr "%s%s%sAucun modèle de bordereau trouvé%s"
 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:410
 #, c-format
 msgid "%s%s%sNo title%s"
 msgstr "%s%s%sPas de titre%s"
@@ -6572,8 +6620,8 @@ msgstr "%s%s%sPas de titre%s"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF limit_desc  
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
 #, c-format
 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
 msgstr "%s%s&nbsp;avec limite(s)&nbsp;: "
@@ -6670,7 +6718,7 @@ msgstr "%s&rsaquo; Statistiques de circulation pour %s%s "
 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
 #. %2$s:  subscriptionid | html 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
 #, c-format
 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
 msgstr "%s&rsaquo; Détails de l'abonnement #%s%s "
@@ -6742,31 +6790,28 @@ msgstr "%s(utilisateur supprimé)%s "
 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:300
+#, c-format
 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
 msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s "
 
 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
+#, c-format
 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
 msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s "
 
-#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:398
+#, c-format
 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
-msgstr "%s(TTC)%s(tHT)%s %s "
+msgstr "%s(TTC)%s(HT)%s %s "
 
 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
 #. %2$s:  END 
@@ -6802,7 +6847,7 @@ msgstr "%s, par %s%s"
 #. %2$s:  item_loo.author | html 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s, by %s%s "
 msgstr "%s, par %s%s"
 
@@ -6840,7 +6885,7 @@ msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
 #, c-format
 msgid "%sActive%sInactive%s"
 msgstr "%sActif%sInactif%s"
@@ -7005,7 +7050,7 @@ msgstr ""
 #. %1$s:  IF course_id 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
 #, c-format
 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
 msgstr "%sModifier le cours%sCréer un cours%s"
@@ -7089,7 +7134,7 @@ msgstr "%sModification "
 #. %25$s:  END 
 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
 #. %27$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
 #, c-format
 msgid ""
 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
@@ -7379,7 +7424,7 @@ msgstr "%sModifier%sAjouter%s Poste budgétaire %s %s pour Budget '%s' %s "
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  basketname | html 
 #. %4$s:  basketno | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
 #, c-format
 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
 msgstr "%sNouveau %sPanier %s (%s) pour "
@@ -7521,7 +7566,7 @@ msgstr "%sOui%s&nbsp;%s"
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
@@ -7529,7 +7574,7 @@ msgstr "%sOui%s&nbsp;%s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:302
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
@@ -7753,7 +7798,7 @@ msgstr "%sx%s = %s "
 msgid "%s✓%s"
 msgstr "%s✓%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
 #, c-format
 msgid ""
 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
@@ -7761,14 +7806,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgare)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
 #, c-format
 msgid ""
 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
 "and Serhij Dubyk"
 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russe)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1107
 #, c-format
 msgid ""
 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
@@ -7777,63 +7822,63 @@ msgstr ""
 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
 "(Ukrainien)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
 #, c-format
 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebreu)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
 #, c-format
 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Ourdou)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
 #, c-format
 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persan)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
 #, c-format
 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinois)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
 #, c-format
 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
 #, c-format
 msgid ""
 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
 #, c-format
 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonais)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
 #, c-format
 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
 #, c-format
 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1094
 #, c-format
 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
 #, c-format
 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
 #, c-format
 msgid ""
 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
@@ -7842,21 +7887,22 @@ msgstr ""
 "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
 "Abiyot Bayou)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
 #, c-format
 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Coréen)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
-"Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
+"Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
+"Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
 msgstr ""
 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Grec moderne) Georgia "
 "Katsarou, Panoraia Gaitanou et Kiriaki Roditi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
 #, c-format
 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tchèque)"
@@ -7975,7 +8021,7 @@ msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
 msgstr "&nbsp;Afficher les postes budgétaires inactifs&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
@@ -8074,7 +8120,7 @@ msgstr "&rsaquo; %s Supprimer/anonymiser des adhérents par lot %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF course_name 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
 #, c-format
@@ -8169,7 +8215,7 @@ msgstr "%s calendrier"
 #. %8$s:  basketno | html 
 #. %9$s:  END 
 #. %10$s:  booksellername | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
 msgstr "&rsaquo; %s%sSupprimé %sNouveau %s%sPanier %s %s(%s)%s pour %s "
@@ -8355,7 +8401,7 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
 #. %2$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
 msgstr "&rsaquo; %sCommander à partir d'une source externe%s"
@@ -8396,15 +8442,16 @@ msgstr "&rsaquo; %sDétails pour %s%s "
 #. %9$s:  END 
 #. %10$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
 msgstr ""
-"&rsaquo; %sPayer une amende individuelle%sEffacer une amende individuelle%s"
-"%sPayer un montant pour une sélection d'amendes%sPayer un montant pour "
-"toutes les amendes%s%s"
+"&rsaquo; %sPayer une amende individuelle %sEffacer une amende individuelle "
+"%s %s %sEffacer un montant pour les amendes sélectionnées %sPayer un montant "
+"pour les amendes sélectionnées %s %sPayer un montant pour toutes les amendes "
+"%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -8508,9 +8555,9 @@ msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
 msgstr "&rsaquo; Ajouter une commande à partir d'une suggestion"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
-msgstr "&rsaquo; Ajouter des commandes à partir d'un fichier iso2709"
+msgstr "&rsaquo; Ajouter des commandes à partir d'un fichier MARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
 #, c-format
@@ -8643,9 +8690,9 @@ msgid "&rsaquo; Checkout history for "
 msgstr "&rsaquo; Historique de prêt de "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
-msgstr "&rsaquo; Retour"
+msgstr "&rsaquo; Notes de prêt"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
 #, c-format
@@ -8766,7 +8813,7 @@ msgstr "&rsaquo; Confirmer les réservations"
 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
 msgstr "Contrat supprimé %s %sContrats%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Course details for "
 msgstr "&rsaquo; Détails pour le cours "
@@ -8774,9 +8821,9 @@ msgstr "&rsaquo; Détails pour le cours "
 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
 #. %2$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
-msgstr "&rsaquo; Lot %s %s &rsaquo; Gestion des notices téléchargées %s "
+msgstr "&rsaquo; Créer une étape %s &rsaquo; Gestion des exemplaires %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
@@ -8884,9 +8931,9 @@ msgstr "&rsaquo;Modifier le rapport SQL %s&rsaquo;  "
 
 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
-msgstr "Modifier %s"
+msgstr "&rsaquo; Modifier l'étape %s"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -9017,9 +9064,9 @@ msgstr "&rsaquo; Gérer les nouveaux champs pour les abonnements"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Manage stages"
-msgstr "&rsaquo; Statistiques d'utilisation"
+msgstr "&rsaquo; Gérer les étapes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
 #, c-format
@@ -9103,7 +9150,7 @@ msgid "&rsaquo; Offline circulation"
 msgstr "&rsaquo; Prêt secouru"
 
 #. %1$s:  fund_code | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
 msgstr "&rsaquo; Commandé - %s"
@@ -9406,7 +9453,7 @@ msgstr "&rsaquo; Vue SQL %s&rsaquo; "
 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
 #. %5$s:  limit_desc | html 
 #. %6$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
 msgstr ""
@@ -9433,7 +9480,7 @@ msgid "&rsaquo; Search history "
 msgstr "&rsaquo; Historique de recherche"
 
 #. %1$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Search results%s"
 msgstr "&rsaquo; Résultat de la recherche%s"
@@ -9506,7 +9553,7 @@ msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
 msgstr "&rsaquo; Afficher la suggestion n°%s %s Gestion des suggestions %s "
 
 #. %1$s:  fund_code | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
 msgstr "&rsaquo; Dépensé - %s"
@@ -9605,7 +9652,7 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
 msgstr "&rsaquo; Télécharger des Plugins "
 
@@ -9757,26 +9804,31 @@ msgstr "(%s), %s par %s %s %s [%s] %s Réservé le %s."
 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
 msgstr "(%s). %s Faire le retour et le prêter ? %s                "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
-#, c-format
-msgid "(16.11)"
-msgstr "(16.11)"
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
 #, c-format
 msgid "(17.05)"
 msgstr "(17.05)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
 #, c-format
 msgid "(17.11)"
 msgstr "(17.11)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
+#, c-format
+msgid "(18.05)"
+msgstr "(18.05)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
 #, c-format
 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
 msgstr "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
+#, c-format
+msgid "(Assistant)"
+msgstr ""
+
 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF field.marcfield 
@@ -9812,7 +9864,7 @@ msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
 
 #. %1$s:  budget_period_description | html 
 #. %2$s:  bookfund | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
 #, c-format
 msgid "(Current: %s - %s)"
 msgstr "(Actuel: %s - %s)"
@@ -9855,7 +9907,7 @@ msgstr ""
 "(Bornes incluses, par défaut d'il y a %s jours à aujourd'hui. Modifiez les "
 "plages de dates selon vos besoins.)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
 #, c-format
 msgid "(Indonesian)"
 msgstr "(Indonésien)"
@@ -9938,18 +9990,18 @@ msgstr ""
 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
+#, c-format
 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
-msgstr "(réglé pour %s) %sTTC %sHT %s) %s "
+msgstr "(réglé pour %s) %sTTC %sHT %s)"
 
 #. %1$s:  cur_active | html 
 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
+#, c-format
 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
 msgstr "(réglé pour %s) %sTTC %sHT %s) %s "
 
@@ -9958,7 +10010,7 @@ msgstr "(réglé pour %s) %sTTC %sHT %s) %s "
 msgid "(amounts will be rounded down)"
 msgstr "(les montants seront arrondis au chiffre inférieur)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
 #, c-format
 msgid "(budgeted cost * quantity) "
 msgstr "(prix remisé budgété * quantité)"
@@ -9979,7 +10031,7 @@ msgstr "(vérification)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
 #, c-format
 msgid "(current stage highlighted)"
-msgstr ""
+msgstr "(étape actuelle surlignée)"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
@@ -10068,9 +10120,9 @@ msgstr "(inclus) à "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  innerloop1 | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
 #, c-format
 msgid "(is %s)"
 msgstr "(est %s)"
@@ -10082,7 +10134,7 @@ msgstr "(items.itemcallnumber) "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
 #, c-format
 msgid "(modified on %s)"
@@ -10099,7 +10151,7 @@ msgstr "(doit être un nombre supérieur à 0)"
 msgid "(never)"
 msgstr "(jamais)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
 #, c-format
 msgid "(no library)"
 msgstr "(pas de site)"
@@ -10113,13 +10165,13 @@ msgstr "(seulement %s)"
 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
 #. %2$s:  relate.related_search | html 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
 #, c-format
 msgid "(related searches: %s%s%s)"
 msgstr "(recherches apparentées&nbsp;: %s%s%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
 #, c-format
 msgid "(remove)"
 msgstr "(Supprimer)"
@@ -10137,7 +10189,7 @@ msgstr "(sélectionner un site) "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
 #, c-format
 msgid "(start date of the 1st subscription) "
-msgstr "(Date de début du premier abonnement)"
+msgstr "(date de début du 1er abonnement)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
 #, c-format
@@ -10169,8 +10221,8 @@ msgstr ") n'est pas prêté à un autre adhérent."
 msgid ") now due on %s "
 msgstr ") maintenant dû le %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
 #, c-format
 msgid ") on "
 msgstr ") on "
@@ -10188,10 +10240,10 @@ msgstr ") renouvelé pour %s %s ( "
 msgid ") you selected does not exist. "
 msgstr ") que vous avez sélectionnée n'existe pas. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
+#, c-format
 msgid "), France"
-msgstr "Tamil, France"
+msgstr "), France"
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
@@ -10202,7 +10254,7 @@ msgstr "Tamil, France"
 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
 msgstr "). %s %s L'exemplaire est marqué mis de coté à %s pour %s ("
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
 #, c-format
 msgid "** Vendor's listings already include tax."
 msgstr "** Les prix fournisseurs incluent déjà la TVA."
@@ -10260,7 +10312,7 @@ msgstr ", Ohio, USA (MARC, documentation, maintenance des templates)"
 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
 msgstr ", PA, USA (Intégration de zebra dans Koha 3.0)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
 #, c-format
 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), et beaucoup d'autres "
@@ -10270,7 +10322,7 @@ msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), et beaucoup d'autres "
 msgid ", Please transfer this item. "
 msgstr ", transférer ce document, SVP. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
 #, c-format
 msgid ", greater than or equal to 1"
 msgstr ", supérieur ou égal à 1"
@@ -10348,7 +10400,7 @@ msgstr "-- Choisir un format --"
 msgid "-- Choose one -- "
 msgstr "-- En choisir Un --"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
 #, c-format
 msgid "-- None --"
 msgstr "-- Aucun --"
@@ -10500,7 +10552,7 @@ msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
 msgid "1/2"
 msgstr "1/2"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
 #, c-format
 msgid "1st"
 msgstr "le 1er"
@@ -10599,7 +10651,7 @@ msgid "<< Previous"
 msgstr "&lt;&lt; Précédent"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
 msgstr "Un champ de contrôle ne peut pas être utilisé avec un champ normal."
 
@@ -10655,6 +10707,13 @@ msgstr "Un modèle portant ce nom existe déjà."
 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
 msgstr "Un remboursement a été affecté au compte de l'adhérent emprunteur."
 
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "A translation already exists for this language."
+msgstr "Traduire dans d'autres langues&nbsp;:"
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
 msgid "AJAX error (%s alert)"
@@ -10698,12 +10757,12 @@ msgstr "Clés API pour %s"
 msgid "AUSMARC"
 msgstr "AUSMARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
 #, c-format
 msgid "Aaron Wells"
 msgstr "Aaron Wells"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
 #, c-format
 msgid "Abby Robertson"
 msgstr "Abby Robertson"
@@ -10871,7 +10930,7 @@ msgid "Account type"
 msgstr "Type de compte"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
 #, c-format
@@ -10913,23 +10972,23 @@ msgstr "Date d'acquisition (aaaa-mm-jj)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:227
 #, c-format
 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
 msgstr "Date d'acquisition: du plus récent au plus ancien"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
 #, c-format
 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
 msgstr "Date d'acquisition&nbsp;: du plus ancien au plus récent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:351
 #, c-format
 msgid "Acquisition details"
 msgstr "Détails sur l'acquisition"
@@ -10960,17 +11019,17 @@ msgstr "Tables d'acquisition"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
@@ -11048,7 +11107,7 @@ msgid "Action if no match is found: "
 msgstr "Action s'il n'y a pas de concordance&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
@@ -11086,8 +11145,9 @@ msgstr "Action s'il n'y a pas de concordance&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
@@ -11179,28 +11239,22 @@ msgid "Actual cost tax exc."
 msgstr "Prix réel remisé HT."
 
 #. TH
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
-msgstr "Prix réel remisé HT."
+msgstr "Prix réel remisé HT / Prix réel TTC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:246
 #, c-format
 msgid "Actual cost tax inc."
 msgstr "Prix réel remisé TTC."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
 #, c-format
 msgid "Actual cost:"
 msgstr "Prix unitaire facturé&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
-#, c-format
-msgid "Actual cost: "
-msgstr "Prix unitaire facturé&nbsp;: "
-
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
 #, c-format
 msgid "Adam Thick"
 msgstr "Adam Thick"
@@ -11213,7 +11267,7 @@ msgstr "Adam Thick"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
@@ -11225,7 +11279,7 @@ msgstr "Adam Thick"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
@@ -11292,7 +11346,7 @@ msgstr "Ajouter un message pour&nbsp;:"
 msgid "Add a new OAI set"
 msgstr "Ajouter un nouveau Set OAI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
 #, c-format
 msgid "Add a new action"
 msgstr "Ajouter une action"
@@ -11323,6 +11377,12 @@ msgstr "Ajouter un message"
 msgid "Add a new record"
 msgstr "Ajouter une nouvelle notice"
 
+#. A
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:261
+#, fuzzy
+msgid "Add a new regular expression"
+msgstr "Ajouter une action"
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
 msgid "Add a new upload"
@@ -11335,7 +11395,7 @@ msgid "Add a substitution"
 msgstr "Ajouter un remplacement"
 
 #. INPUT type=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
 msgid "Add action"
 msgstr "Ajouter une action"
 
@@ -11352,7 +11412,7 @@ msgid "Add an adjustment"
 msgstr "Ajouter un attribut"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
 msgid "Add an attribute"
 msgstr "Ajouter un attribut"
 
@@ -11422,15 +11482,15 @@ msgstr "Ajouter un.e enfant"
 msgid "Add child fund"
 msgstr "Ajouter un sous-poste budgétaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
 #, c-format
 msgid "Add classification source"
 msgstr "Ajouter source de classification"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:642
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
+#, c-format
 msgid "Add comment"
-msgstr "Commentaires approuvés"
+msgstr "Ajouter un commentaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
 #, c-format
@@ -11452,7 +11512,7 @@ msgstr "Ajouter une description"
 msgid "Add field"
 msgstr "Ajouter un champ"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
 #, c-format
 msgid "Add filing rule"
 msgstr "Ajouter règle de classement"
@@ -11473,7 +11533,7 @@ msgid "Add group "
 msgstr "Ajouter un nouveau groupe "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
 #, c-format
 msgid "Add internal note"
 msgstr "Ajouter une note interne"
@@ -11524,9 +11584,9 @@ msgstr ""
 "exemplaires."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:438
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add items to rota report"
-msgstr "Ajouter %s exemplaires à %s"
+msgstr "Ajouter des exemplaires au rapport de rotation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
 #, c-format
@@ -11534,7 +11594,7 @@ msgid "Add items: scan barcode"
 msgstr "Ajoutez des exemplaires&nbsp;: scannez un code à barres"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add items: scan barcodes"
 msgstr "Ajoutez des exemplaires&nbsp;: scannez un code à barres"
 
@@ -11582,10 +11642,10 @@ msgstr "Ajouter des exemplaires multiples"
 msgid "Add multiple items"
 msgstr "Ajouter des exemplaires multiples"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
+#, c-format
 msgid "Add new"
-msgstr "Ajouter "
+msgstr "Ajouter"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
 #, c-format
@@ -11612,7 +11672,7 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle définition"
 msgid "Add new field "
 msgstr "Ajouter un nouveau champ"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
 #, c-format
 msgid "Add new group"
 msgstr "Ajouter un nouveau groupe"
@@ -11707,7 +11767,7 @@ msgstr "Ajouter une règle de concordance"
 msgid "Add record using fast cataloging"
 msgstr "Ajouter une notice par catalogage rapide"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
 #, c-format
 msgid "Add reserves"
 msgstr "Ajouter des réserves de cours"
@@ -11732,10 +11792,15 @@ msgstr "Ajouter des règles"
 msgid "Add selected patrons to:"
 msgstr "Ajouter les adhérents sélectionnés à&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
 #, fuzzy, c-format
+msgid "Add splitting rule"
+msgstr "Ajouter règle de classement"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
+#, c-format
 msgid "Add stage"
-msgstr "Ajouter un message"
+msgstr "Ajouter une étape"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
 #, fuzzy, c-format
@@ -11773,7 +11838,7 @@ msgstr "Ajouter à une liste"
 msgid "Add to a new list:"
 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
 #, c-format
 msgid "Add to basket"
@@ -11783,8 +11848,8 @@ msgstr "Ajouter au panier"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
 #, c-format
 msgid "Add to cart"
 msgstr "Ajouter au panier"
@@ -11794,7 +11859,7 @@ msgstr "Ajouter au panier"
 msgid "Add to list"
 msgstr "Ajouter à la liste"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
 #, c-format
 msgid "Add to list "
 msgstr "Ajouter à la liste "
@@ -11805,16 +11870,16 @@ msgid "Add to offline circulation queue"
 msgstr "Ajouter à la file des prêts secourus"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:130
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add to rota"
-msgstr "Ajouter au panier"
+msgstr "Ajouter à la rotation"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
 msgid "Add to:"
 msgstr "Ajouter à :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
 #, c-format
 msgid "Add user"
@@ -11831,7 +11896,7 @@ msgid "Add vendor"
 msgstr "Ajouter un fournisseur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
 #, c-format
 msgid "Add vendor note"
 msgstr "Ajouter une note à un fournisseur"
@@ -11862,18 +11927,6 @@ msgstr "Ajouter/modifier des exemplaires"
 msgid "Added "
 msgstr "Ajouté"
 
-#. %1$s:  added_source | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
-#, c-format
-msgid "Added classification source %s"
-msgstr "Source de classification %s ajoutée"
-
-#. %1$s:  added_rule | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
-#, c-format
-msgid "Added filing rule %s"
-msgstr "Règle de classement %s ajoutée"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
 #, c-format
 msgid "Added on or after date: "
@@ -11947,7 +12000,7 @@ msgstr "Sous-champs supplémentaires"
 msgid "Additional fields for subscriptions"
 msgstr "Ajout d'un champs dans les abonnements"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
 #, c-format
 msgid "Additional fields:"
 msgstr "Champs supplémentaires :"
@@ -11968,7 +12021,7 @@ msgstr "Paramètres divers"
 msgid "Additional subfields (XML)"
 msgstr "Sous-champs supplémentaires (XML)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
 #, c-format
 msgid "Additional thanks to..."
 msgstr "D'autres remerciements à..."
@@ -12040,8 +12093,8 @@ msgstr "Adresse&nbsp;: "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  adjustment.invoiceid | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Adjustment cost for invoice %s"
 msgstr "Frais de port pour la facture %s"
@@ -12049,20 +12102,19 @@ msgstr "Frais de port pour la facture %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
 #, c-format
 msgid "Adjustments"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustements"
 
 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:332
 #, c-format
 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustements plus expédition :%s"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
-#, fuzzy
 msgid "Adlibris cover image"
-msgstr "Télécharger des images de couverture locales"
+msgstr "Image de couverture Adlibris"
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
@@ -12085,7 +12137,7 @@ msgstr "Télécharger des images de couverture locales"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
@@ -12179,7 +12231,7 @@ msgstr "Agates Adobe"
 msgid "Adolescent"
 msgstr "Adolescent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
 #, c-format
 msgid "Adrien Saurat"
 msgstr "Adrien Saurat"
@@ -12293,12 +12345,12 @@ msgstr "Restriction liée à l'âge de l'adhérent %s."
 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
 msgstr "Restriction liée à l'âge de l'adhérent %s. %s Prêter quand même ? %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
 #, c-format
 msgid "Al Banks"
 msgstr "Al Banks"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
 #, c-format
 msgid "Alan Millar"
 msgstr "Alan Millar"
@@ -12308,22 +12360,22 @@ msgstr "Alan Millar"
 msgid "Albany Senior High School"
 msgstr "Albany Senior High School"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
 #, c-format
 msgid "Albert Oller"
 msgstr "Albert Oller"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
 #, c-format
 msgid "Alberto Martinez"
 msgstr "Alberto Martinez"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
 #, c-format
 msgid "Aleisha Amohia"
 msgstr "Aleisha Amohia"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
 #, c-format
 msgid "Aleksa Vujicic"
 msgstr "Aleksa Vujicic"
@@ -12344,37 +12396,40 @@ msgstr "Inscrits à l'alerte pour "
 msgid "Alerts "
 msgstr "Alerte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
 #, c-format
 msgid "Alex Arnaud"
 msgstr "Alex Arnaud"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
+#, c-format
+msgid "Alex Arnaud (18.05 QA Team Member)"
+msgstr "Alex Arnaud (Membre de l'équipe QA 18.05)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
 #, c-format
 msgid "Alex Buckley"
 msgstr "Alex Buckley"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
 #, c-format
 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
 msgstr "Alex Sassmannshausen (Membre de l'équipe QA 17.11)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
 #, c-format
 msgid "Alexandra Horsman"
 msgstr "Alexandra Horsman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
 #, c-format
 msgid "Aliki Pavlidou"
 msgstr "Aliki Pavlidou"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
 #, c-format
 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliothèque Publique Alingsås, Suède"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
@@ -12389,8 +12444,8 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
@@ -12490,7 +12545,7 @@ msgstr "Toutes les dépendances sont installées"
 msgid "All funds"
 msgstr "Tous les postes budgétaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
 #, c-format
 msgid "All images come from "
 msgstr "Toutes les images proviennent de "
@@ -12537,7 +12592,7 @@ msgstr "Tous les sites"
 msgid "All locations"
 msgstr "Tous les localisations"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
 #, c-format
 msgid ""
 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
@@ -12593,12 +12648,12 @@ msgstr "Toutes les transactions"
 msgid "All vendors"
 msgstr "Tous les fournisseurs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
 #, c-format
 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
 #, c-format
 msgid "Allen Reinmeyer"
 msgstr "Allen Reinmeyer"
@@ -12826,22 +12881,23 @@ msgstr "Autre contact"
 msgid "Alternative phone: "
 msgstr "Autre téléphone&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:37
 #, c-format
 msgid "Always show checkouts immediately"
 msgstr "Toujours afficher les prêts immédiatement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
 #, c-format
 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
 msgstr "Ambrose Li (outil de traduction)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
 #, c-format
 msgid "American Numismatic Society, USA"
-msgstr ""
+msgstr "American Numismatic Society, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
 #, c-format
 msgid "Amit Gupta"
 msgstr "Amit Gupta"
@@ -12974,6 +13030,12 @@ msgstr "Une erreur s'est produite lors de la suppression de cette image"
 msgid "An error occurred reading this file."
 msgstr "Une erreur est survenue lors de la lecture du fichier."
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred when adding this translation"
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de la liste."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
 #, c-format
 msgid "An error occurred when creating this list."
@@ -12992,11 +13054,23 @@ msgstr ""
 msgid "An error occurred when deleting this list."
 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression de la liste."
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred when deleting this translation"
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression de la liste."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
 #, c-format
 msgid "An error occurred when updating this list."
 msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de la liste."
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred when updating this translation."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de la liste."
+
 #. %1$s:  op | html 
 #. %2$s:  label_element | html 
 #. %3$s:  element_id | html 
@@ -13059,47 +13133,47 @@ msgstr "Dépouillement"
 msgid "Analyze items"
 msgstr "Dépouille les exemplaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
 #, c-format
 msgid "Andreas Jonsson"
 msgstr "Andreas Jonsson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
 #, c-format
 msgid "Andreas Roussos"
 msgstr "Andreas Roussos"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
 #, c-format
 msgid "Andrei V. Toutoukine"
 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
 #, c-format
 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
 msgstr "Andrew Arensburger (le petit et formidable Module C4::Contex.pm)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
 #, c-format
 msgid "Andrew Chilton"
 msgstr "Andrew Chilton"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
 #, c-format
 msgid "Andrew Elwell"
 msgstr "Andrew Elwell"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
 #, c-format
 msgid "Andrew Hooper"
 msgstr "Andrew Hooper"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
 #, c-format
 msgid "Andrew Isherwood"
 msgstr "Andrew Isherwood"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
 #, c-format
 msgid "Andrew Moore"
 msgstr "Andrew Moore"
@@ -13114,7 +13188,7 @@ msgstr "Rendre anonyme l'historique de prêt"
 msgid "Another pattern with this name already exists."
 msgstr "Un modèle portant le même nom existe déjà."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
 #, c-format
 msgid "Antoine Farnault"
 msgstr "Antoine Farnault"
@@ -13215,8 +13289,8 @@ msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
 msgstr ""
 "Les amendes pour des documents perdus resteront sur la fiche de l'adhérent"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
 #, c-format
 msgid "Any phrase"
 msgstr "Toute expression"
@@ -13236,7 +13310,7 @@ msgstr "N'importe quel statut sauf annulé"
 msgid "Any vendor"
 msgstr "Tous les fournisseurs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
 #, c-format
 msgid "Any word"
 msgstr "Tout mot"
@@ -13269,6 +13343,12 @@ msgstr ""
 "Appliquer une règle de concordance différente. Le nombre de notices qui "
 "répondent à la règle est %s "
 
+#. INPUT type=submit name=apply_credits
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
+#, fuzzy
+msgid "Apply credits"
+msgstr "Ajout crédit"
+
 #. INPUT type=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
 msgid "Apply different matching rules"
@@ -13326,10 +13406,10 @@ msgstr "Avr"
 msgid "April"
 msgstr "Avril"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
+#, c-format
 msgid "Arcadia Public Library, USA"
-msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville, Ohio, USA"
+msgstr "Arcadia Public Library, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
 #, c-format
@@ -13400,13 +13480,13 @@ msgstr ""
 "%s&nbsp;? Cela outre-passera les règles existantes de cette bibliothèque."
 
 #. %1$s:  basketname | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:682
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir fermer le panier %s ?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:859
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:851
 msgid ""
 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
 msgstr ""
@@ -13422,7 +13502,7 @@ msgstr "Êtes vous sûr de vouloir fermer ce bordereau ?"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
 msgstr "Êtes vous sur de vouloir terminer cet abonnement ?"
 
@@ -13557,20 +13637,26 @@ msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette autorité ?"
 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette valeur autorisée ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce panier ?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
+msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce cours?"
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce cours?"
 
 # @Sbouis Ça donnerais "Il y a des 15 exemplaires rattachés." avec la suggestion. Donc la traduction actuelle est bonne non?
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
 msgstr ""
@@ -13578,7 +13664,7 @@ msgstr ""
 "rattachés."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
 msgstr ""
 "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce cours ? Il reste %s exemplaires "
@@ -13623,6 +13709,12 @@ msgid "Are you sure you want to delete this file?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier ?"
 
 #. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier ?"
+
+#. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette image ?"
@@ -13711,10 +13803,16 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce rapport?"
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:371
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette étape ?"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce message ?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette étape ?"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
@@ -13726,7 +13824,7 @@ msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer ce modèle de périodicité?"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
 msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cet abonnement ?"
 
@@ -13776,7 +13874,7 @@ msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler vos changements ?"
 
 #. %1$s:  basketname | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
 msgstr ""
@@ -13838,7 +13936,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir retirer cet exemplaires de ce cours?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir retirer cet exemplaires de ce cours?"
 
@@ -13848,7 +13946,7 @@ msgid "Are you sure you want to remove this list?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:878
 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir rouvrir ce panier ?"
 
@@ -13858,7 +13956,7 @@ msgstr "Êtes vous sûr de vouloir rouvrir ce panier ?"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
 msgstr "Êtes vous sur de vouloir reouvrir cet abonnement ?"
 
@@ -13883,12 +13981,11 @@ msgstr "Êtes vous sûr de vouloir désinstaller le plugin %s ? "
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
-msgstr "Êtes vous sûr de vouloir faire ceci ?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler ce crédit ?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
 msgid ""
 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
 "undone!"
@@ -13909,12 +14006,12 @@ msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette requête&nbsp;?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette action ?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet modèle de modification?"
 
@@ -13933,12 +14030,12 @@ msgstr "Table"
 msgid "Area:"
 msgstr "Domaine&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
 #, c-format
 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
 #, c-format
 msgid "Arnaud Laurin"
 msgstr "Arnaud Laurin"
@@ -13951,7 +14048,7 @@ msgstr "Arnaud Laurin"
 msgid "Arrived"
 msgstr "Arrivé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
 #, c-format
 msgid "Arslan Farooq"
 msgstr "Arslan Farooq"
@@ -14013,10 +14110,10 @@ msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
 msgid "Athens County Public Libraries"
 msgstr "Athens County Public Libraries"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
+#, c-format
 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
-msgstr "Athens County Public Libraries"
+msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
 
 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
@@ -14034,8 +14131,8 @@ msgstr "Attacher un autre exemplaire"
 msgid "Attach item"
 msgstr "Attacher un exemplaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:688
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
 #, c-format
 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
 msgstr "Attacher ce panier à un nouveau bordereau avec le même nom"
@@ -14045,7 +14142,7 @@ msgstr "Attacher ce panier à un nouveau bordereau avec le même nom"
 msgid "Attention:"
 msgstr "Attention:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
 #, c-format
 msgid "Attila Kinali"
 msgstr "Attila Kinali"
@@ -14057,7 +14154,7 @@ msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
 msgstr ""
 "La valeur d'attribut \"%s\" est déjà utilisée par une autre fiche d'adhérent."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
 #, c-format
 msgid "Attribute: "
 msgstr "Attribut&nbsp;: "
@@ -14119,14 +14216,14 @@ msgstr "Autorité"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
@@ -14152,16 +14249,16 @@ msgstr "Auteur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
 #, c-format
 msgid "Author (A-Z)"
 msgstr "Auteur (A-Z)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
 #, c-format
 msgid "Author (Z-A)"
 msgstr "Auteur (Z-A)"
@@ -14184,7 +14281,7 @@ msgid "Author (meeting / conference): "
 msgstr "Auteur (réunion / congrès) : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Author (meeting/conference): "
 msgstr "Auteur (réunion / congrès) : "
 
@@ -14241,7 +14338,7 @@ msgstr "Auteur&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
@@ -14291,7 +14388,7 @@ msgstr "Catégorie de valeurs autorisées&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
 #, c-format
@@ -14466,7 +14563,7 @@ msgstr "Valeurs autorisées"
 msgid "Authorized values for category %s:"
 msgstr "Valeurs autorisée pour la catégorie %s&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
 #, c-format
 msgid "Authors"
 msgstr "Auteurs"
@@ -14506,7 +14603,7 @@ msgstr ""
 "L'Autolocalisation est en service et vous vous connectez avec une adresse IP "
 "qui ne correspond pas à votre site. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
@@ -14538,7 +14635,7 @@ msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
 msgstr ""
 "Le renouvellement automatique a échoué, l'adhérent a des amendes impayées"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
 #, c-format
 msgid "Availability"
 msgstr "Disponibilité"
@@ -14601,15 +14698,15 @@ msgstr "Durée moyenne du prêt"
 msgid "BIBTEX"
 msgstr "BIBTEX"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
 #, fuzzy, c-format
 msgid "BSD 3-clause Licence"
 msgstr "Licence BSD"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
 #, c-format
 msgid "BSD License"
 msgstr "Licence BSD"
@@ -14619,10 +14716,10 @@ msgstr "Licence BSD"
 msgid "BT"
 msgstr "TG"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
 #, c-format
 msgid "BULAC"
-msgstr ""
+msgstr "BULAC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:136
@@ -14675,7 +14772,7 @@ msgstr ""
 "L'adresse d'expéditeur est manquante ou erronée; vérifier l'adresse de "
 "courriel ou la préférence système KohaAdminEmailAdress de votre bibliothèque."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
 #, c-format
 msgid "Baptiste Wojtkowski"
 msgstr "Baptiste Wojtkowski"
@@ -14687,7 +14784,7 @@ msgstr "Mar"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
@@ -14703,8 +14800,8 @@ msgstr "Mar"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
@@ -14756,9 +14853,9 @@ msgid "Barcode : %s "
 msgstr "Code à barres&nbsp;: %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Barcode file:"
-msgstr "Fichier de codes à barres&nbsp;: "
+msgstr "Fichier de codes à barres&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
@@ -14843,26 +14940,26 @@ msgid "Barcodes not found"
 msgstr "Codes à barres non trouvés"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:459
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Barcodes not found:"
-msgstr "Codes à barres non trouvés"
+msgstr "Codes à barres non trouvés&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
 #, c-format
 msgid "Barcodes:"
 msgstr "Codes à barres&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
 #, c-format
 msgid "Barry Cannon"
 msgstr "Barry Cannon"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
 #, c-format
 msgid "Bart Jorgensen"
 msgstr "Bart Jorgensen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
 #, c-format
 msgid "Barton Chittenden"
 msgstr "Barton Chittenden"
@@ -14905,7 +15002,7 @@ msgstr "Paramètres de base"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
@@ -14923,7 +15020,7 @@ msgstr "Panier"
 #. %1$s:  basket.basketno | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
@@ -14975,7 +15072,7 @@ msgstr "Panier créé par&nbsp;:  "
 msgid "Basket creator"
 msgstr "Créateur du panier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
 #, c-format
 msgid "Basket deleted"
 msgstr "Panier supprimé"
@@ -15004,12 +15101,12 @@ msgstr "Bordereau"
 msgid "Basket group %s (%s) for "
 msgstr "Groupe de panier %s (%s) pour "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
 #, c-format
 msgid "Basket group billing place:"
 msgstr "Site de facturation du bordereau&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
 #, c-format
 msgid "Basket group delivery placename:"
 msgstr "Site de livraison du bordereau&nbsp;:"
@@ -15030,7 +15127,7 @@ msgid "Basket group search"
 msgstr "Recherche de bordereaux"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
 #, c-format
 msgid "Basket group:"
 msgstr "Bordereau&nbsp;:"
@@ -15123,7 +15220,7 @@ msgstr "Lot %s n'a pas été supprimé."
 msgid "Batch ID"
 msgstr "ID du lot"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Batch add reserves"
 msgstr "Ajouter des réserves de cours"
@@ -15169,9 +15266,9 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Batch description: "
-msgstr "Description du contrat&nbsp;:"
+msgstr "Description du lot&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
 #, c-format
@@ -15186,7 +15283,7 @@ msgstr "Modifier par lot des adhérents"
 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
 msgstr "%sSuppression%sModification%s d'exemplaires par lots"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
@@ -15200,7 +15297,7 @@ msgstr "Suppression d'exemplaires par lots"
 msgid "Batch item deletion results"
 msgstr "Résultats de la suppression par lots"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
@@ -15238,24 +15335,24 @@ msgstr "Supprimer/anonymiser des adhérents par lot pour %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
 #, c-format
 msgid "Batch patron modification"
 msgstr "Modification d'adhérents par lots"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:86
 #, c-format
 msgid "Batch patrons modification"
 msgstr "Modification d'adhérents par lots"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
 #, c-format
 msgid "Batch patrons results"
 msgstr "Résultats du traitement des adhérents par lots"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
@@ -15263,7 +15360,7 @@ msgstr "Résultats du traitement des adhérents par lots"
 msgid "Batch record deletion"
 msgstr "Suppression de notices par lot"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
@@ -15282,10 +15379,10 @@ msgstr "Lot&nbsp;: "
 msgid "Batches"
 msgstr "Lots"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
 #, c-format
 msgid "BdP de la Meuse, France"
-msgstr ""
+msgstr "BDP de la Meuse, France"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
 #, c-format
@@ -15330,7 +15427,7 @@ msgstr ""
 "d'utilisateur et le mot de passe qui vous ont été donnés par votre "
 "administrateur système et localisé dans votre "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
 #, c-format
 msgid "Beginning date:"
 msgstr "Date de début&nbsp;:"
@@ -15346,31 +15443,31 @@ msgstr "Commence avec"
 msgid "Behavior"
 msgstr "Comportement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
 #, c-format
 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polonais pour version 2.0)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
 #, c-format
 msgid "Benjamin Rokseth"
 msgstr "Benjamin Rokseth"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
 #, c-format
 msgid "Bernardo González Kriegel"
 msgstr "Bernardo González Kriegel"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.11 Translation Manager; 3.10 Release "
+"Bernardo González Kriegel (3.14 - 18.05 Translation Manager; 3.10 Release "
 "Maintainer)"
 msgstr ""
 "Bernardo González Kriegel (Manager de la traduction 3.14 à 17.11; Mainteneur "
 "de version 3.10)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
 #, c-format
 msgid "BibLibre, France"
 msgstr "BibLibre, France"
@@ -15419,7 +15516,7 @@ msgstr "Numéro de notice biblio&nbsp;:"
 msgid "Biblio-level item type"
 msgstr "Type de document de niveau bibliographique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:84
 #, c-format
 msgid "Biblio:"
 msgstr "Notice biblio&nbsp;:"
@@ -15455,32 +15552,32 @@ msgstr "Notice bibliographique"
 msgid "Bibliographic record %s"
 msgstr "Notice %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bibliographic record ID"
 msgstr "Notice bibliographique"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bibliographic record ID:"
 msgstr "Notice bibliographique"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Bibliographic record count"
-msgstr "Notice bibliographique"
+msgstr "Nombre de notices bibliographiques"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Bibliographic record title"
-msgstr "Notice bibliographique"
+msgstr "Titre de la notice bibliographique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Bibliographic records"
-msgstr "Notice bibliographique"
+msgstr "Notices bibliographiques"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
 #, c-format
@@ -15530,15 +15627,15 @@ msgstr "Notices dans le réservoir"
 msgid "Biblios: "
 msgstr "Notices &nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
 #, c-format
 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Allemagne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
 #, c-format
 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
-msgstr ""
+msgstr "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
 
 #. %1$s:  patron.firstname | html 
 #. %2$s:  patron.surname | html 
@@ -15585,7 +15682,7 @@ msgstr "Adresse de facturation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
 #, c-format
 msgid "Billing place:"
 msgstr "Adresse de facturation :"
@@ -15624,7 +15721,7 @@ msgstr "Bloque les adhésions périmées&nbsp;:"
 msgid "Blocked!"
 msgstr "Bloqué!"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
 #, c-format
 msgid "Bonnie Crawford"
 msgstr "Bonnie Crawford"
@@ -15650,14 +15747,14 @@ msgstr "Poste budgétaire&nbsp;:"
 msgid "Bookseller invoice no: "
 msgstr "Facture n°&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
 #, c-format
 msgid "Boolean"
 msgstr "Booléen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
 #, c-format
 msgid "Bootstrap"
 msgstr "Bootstrap"
@@ -15695,7 +15792,7 @@ msgid "Borrowernumber: %s"
 msgstr "N° d'adhérent : %s"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
 msgstr "Les deux valeurs de sous-champs devront être remplies ou vides."
 
@@ -15737,12 +15834,12 @@ msgstr "Limité aux Sites: "
 msgid "Branches limitations"
 msgstr "Limites de sites"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
 #, c-format
 msgid "Brandon Haveman"
 msgstr "Brandon Haveman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
 #, c-format
 msgid ""
 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
@@ -15751,47 +15848,52 @@ msgstr ""
 "Brendan A. Gallagher (Membre de l'équipe d'assurance qualité 3.14 à 3.22; "
 "Manager de version 16.05, 16.11 à 17.05)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
+#, c-format
+msgid "Brendan Gallagher"
+msgstr "Brendan Gallagher"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
 #, c-format
 msgid "Brendon Ford"
 msgstr "Brendon Ford"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
 #, c-format
 msgid "Brett Wilkins"
 msgstr "Brett Wilkins"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
 #, c-format
 msgid "Brian Engard"
 msgstr "Brian Engard"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
 #, c-format
 msgid "Brian Harrington"
 msgstr "Brian Harrington"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
 #, c-format
 msgid "Brian Norris"
 msgstr "Brian Norris"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
 #, c-format
 msgid "Briana Greally"
 msgstr "Briana Greally"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
 #, c-format
 msgid "Briar Cliff University, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Briar Cliff University, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
 #, c-format
 msgid "Brice Sanchez"
 msgstr "Brice Sanchez"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
 #, c-format
 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
 msgstr "Projet d'icônes de type de documents \"Bridge\""
@@ -15801,7 +15903,7 @@ msgstr "Projet d'icônes de type de documents \"Bridge\""
 msgid "Brief display"
 msgstr "Affichage court"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
 #, c-format
 msgid "Brig C. McCoy"
 msgstr "Brig C. McCoy"
@@ -15811,15 +15913,15 @@ msgstr "Brig C. McCoy"
 msgid "Broader Term"
 msgstr "Terme générique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
 #, c-format
 msgid "Brooke Johnson"
 msgstr "Brooke Johnson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
 #, c-format
 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
@@ -15829,7 +15931,7 @@ msgstr ""
 msgid "Browse by last name: %s "
 msgstr "Parcourir par nom&nbsp;: %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
 #, c-format
 msgid "Browse selected records"
 msgstr "Naviguer parmi les notices sélectionnées"
@@ -15845,7 +15947,7 @@ msgstr "Consultation des logs du système"
 msgid "Browse the system logs"
 msgstr "Consultation des logs du système"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
 #, c-format
 msgid "Bruno Toumi"
 msgstr "Bruno Toumi"
@@ -15898,8 +16000,8 @@ msgstr "Budget : "
 msgid "Budgeted cost"
 msgstr "Prix budgété "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
 #, c-format
 msgid "Budgeted cost: "
 msgstr "Prix remisé (budgété)&nbsp;: "
@@ -15924,7 +16026,7 @@ msgstr "Budgets"
 msgid "Budgets administration"
 msgstr "Gestion des Budgets"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
 #, c-format
 msgid "Bug wranglers:"
 msgstr "Chasseurs de bugs:"
@@ -15981,7 +16083,7 @@ msgstr "Par&nbsp; "
 msgid "By: "
 msgstr "Par&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
 #, c-format
 msgid "ByWater Solutions, USA"
 msgstr "ByWater Solutions, USA"
@@ -15991,20 +16093,20 @@ msgstr "ByWater Solutions, USA"
 msgid "Bytes"
 msgstr "Octets"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
 #, c-format
 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
 #, c-format
 msgid "C3.js"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
 #, c-format
 msgid "C3.js v0.4.11"
-msgstr ""
+msgstr "C3.js v0.4.11"
 
 #. %1$s:  cookie | html 
 #. %2$s:  interface | html 
@@ -16100,7 +16202,7 @@ msgstr "CD audio"
 msgid "CD software"
 msgstr "Logiciel sur CD"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
@@ -16166,7 +16268,7 @@ msgstr "Expiration du cache (en secondes)"
 msgid "Cache expiry:"
 msgstr "Expiration du cache&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
 #, c-format
 msgid "Caitlin Goodger"
 msgstr "Caitlin Goodger"
@@ -16190,10 +16292,10 @@ msgstr "Calendrier"
 msgid "Calendar information"
 msgstr "Calendrier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
 #, c-format
 msgid "California College of the Arts, USA"
-msgstr ""
+msgstr "California College of the Arts, USA"
 
 #. OPTGROUP
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
@@ -16203,13 +16305,13 @@ msgid "Call Number"
 msgstr "Cote"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:202
 #, c-format
 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
 msgstr "Cote (0-9 à A-Z)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
@@ -16228,19 +16330,19 @@ msgstr "Cote"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
@@ -16275,14 +16377,14 @@ msgstr "Cote (0-9 à A-Z)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:207
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
 #, c-format
 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
 msgstr "Cote (Z-A à 9-0)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Call number browser"
 msgstr "Explorateur de cote"
 
@@ -16295,7 +16397,7 @@ msgstr "Cote"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
 #, c-format
 msgid "Call number:"
 msgstr "Cote&nbsp;:"
@@ -16323,15 +16425,15 @@ msgstr "Cote"
 msgid "Callnumber: %s "
 msgstr "Cote&nbsp;: %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
 #, c-format
 msgid "Calyx, Australia"
 msgstr "Calyx, Australie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
 #, c-format
 msgid "Camden County, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Camden County, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
 #, c-format
@@ -16346,7 +16448,7 @@ msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
 msgstr "Ne peut plus être auto-renouvelé - nombre de jours de prêt dépassé"
 
 #. DIV
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
 msgstr ""
 "On ne peut pas fermer les paniers qui ont des commandes avec des prix "
@@ -16356,7 +16458,7 @@ msgstr ""
 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:111
 #, c-format
 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
 msgstr ""
@@ -16364,26 +16466,25 @@ msgstr ""
 "d'adhérent: %s)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
 #, c-format
 msgid "Can't cancel order"
 msgstr "Impossible d'annuler la commande"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
 #, c-format
 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
 msgstr "Impossible de supprimer la commande et la notice"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
-#, fuzzy
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
 msgid ""
 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
 "with this order cancel holds first"
 msgstr ""
-"Impossible de supprimer la commande. ([% books_loo.holds_on_order %]) des "
-"réservations lui sont liées. Annulez d'abord les réservations"
+"Impossible de supprimer la commande. ([% books_loo.holds_on_order | html %]) "
+"des réservations lui sont liées. Annulez d'abord les réservations"
 
 #. SPAN
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
@@ -16402,14 +16503,14 @@ msgstr "Impossible d'annuler la réception "
 
 #. B
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
 msgstr ""
 "Impossible de supprimer la notice du catalogue ou la commande. Annuler "
 "d'abord les réservations."
 
 #. B
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
@@ -16430,7 +16531,7 @@ msgstr ""
 
 #. B
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
 msgstr ""
 "Impossible de supprimer la notice du catalogue. Supprimez d'abord les autres "
@@ -16438,7 +16539,7 @@ msgstr ""
 
 #. B
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
 msgstr ""
 "Impossible de supprimer la notice du catalogue. Supprimez d'abord les "
@@ -16446,7 +16547,7 @@ msgstr ""
 
 #. SPAN
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
 msgstr ""
 "Impossible de supprimer la notice du catalogue. Voir ci-dessous pourquoi"
@@ -16463,14 +16564,14 @@ msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
 msgstr "Impossible d'enregistrer la notice, les champs suivants sont vides :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:177
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:133
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
@@ -16490,15 +16591,15 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer la notice, les champs suivants sont vides :"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:285
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
@@ -16535,7 +16636,7 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer la notice, les champs suivants sont vides :"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
@@ -16543,21 +16644,21 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer la notice, les champs suivants sont vides :"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:253
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:262
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:753
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:124
@@ -16590,8 +16691,9 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer la notice, les champs suivants sont vides :"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
@@ -16688,7 +16790,7 @@ msgid "Cancel filter"
 msgstr "Annuler le filtre"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
@@ -16715,9 +16817,9 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cancel hold and return to: %s"
-msgstr "Annuler et retourner à la commande"
+msgstr "Annuler la réservation et retourner à : %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
 #, c-format
@@ -16746,8 +16848,8 @@ msgid "Cancel notification"
 msgstr "Annuler le message"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
 #, c-format
 msgid "Cancel order"
 msgstr "Annuler la commande"
@@ -16757,7 +16859,7 @@ msgstr "Annuler la commande"
 msgid "Cancel order and catalog record"
 msgstr "Supprimer la commande et la notice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
 #, c-format
 msgid "Cancel order and delete catalog record"
 msgstr "Annuler la commande et supprimer la notice"
@@ -16801,7 +16903,7 @@ msgstr "Date d'annulation"
 
 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
 #, c-format
 msgid "Cancellation reason: %s %s "
 msgstr "Cause d'annulation: %s %s"
@@ -16813,7 +16915,9 @@ msgstr "Annulation demandée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
 #, c-format
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annulé"
@@ -16823,7 +16927,7 @@ msgstr "Annulé"
 msgid "Cancelled "
 msgstr "Annulé "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
 #, c-format
 msgid "Cancelled orders"
 msgstr "Commandes annulées"
@@ -16908,11 +17012,6 @@ msgstr "Impossible de supprimer le budget \"%s\""
 msgid "Cannot delete currency %s"
 msgstr "Impossible de supprimer la devise %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
-#, c-format
-msgid "Cannot delete filing rule "
-msgstr "Impossible de supprimer la règle de classement "
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
 #, c-format
 msgid "Cannot delete patron"
@@ -17036,7 +17135,7 @@ msgstr "Hauteur de la carte&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
 #, c-format
@@ -17065,7 +17164,7 @@ msgstr "La longueur de ce numéro de carte n'est pas correct."
 msgid "Card number list (one barcode per line):"
 msgstr "Liste de numéros de carte (un par ligne) : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:60
 #, c-format
 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
 msgstr "Liste de numéro de carte (une par ligne) : "
@@ -17165,22 +17264,27 @@ msgstr "La longueur de ce numéro de carte n'est pas correct."
 msgid "Cardnumbers already in list"
 msgstr "Ce numéro de carte est déjà dans la liste"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
 #, c-format
 msgid "Cardnumbers not found"
 msgstr "Numéro de carte non trouvé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
 #, c-format
 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
 #, c-format
 msgid "Caroline Cyr La Rose"
 msgstr "Caroline Cyr La Rose"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
+#, c-format
+msgid "Caroline Cyr La Rose (18.05 Documentation Team Member)"
+msgstr "Caroline Cyr La Rose (Membre de l'équipe de documentation 18.05)"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
@@ -17217,7 +17321,7 @@ msgstr "Statistiques sur les encaissements %s à %s"
 msgid "Cassette recording"
 msgstr "Cassette audio"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
@@ -17232,7 +17336,7 @@ msgstr "Cassette audio"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
@@ -17317,14 +17421,14 @@ msgstr "Tables du catalogue"
 msgid "Cataloguing tables"
 msgstr "Tables de catalogage"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
 #, c-format
 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
@@ -17429,17 +17533,17 @@ msgstr "Valeur de cellule "
 msgid "Cells contain estimated values only."
 msgstr "Les cellules contiennent uniquement des valeurs estimées."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
 #, c-format
 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
-msgstr ""
+msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
 #, c-format
 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
 #, c-format
 msgid "Chad Billman"
 msgstr "Chad Billman"
@@ -17455,7 +17559,7 @@ msgstr "Changer"
 msgid "Change amounts by"
 msgstr "Remplacer les montants par"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
 #, c-format
 msgid "Change basket group"
 msgstr "Changer le bordereau"
@@ -17476,10 +17580,10 @@ msgstr "Changer la grille"
 msgid "Change internal note"
 msgstr "Modifier la note interne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
+#, c-format
 msgid "Change library"
-msgstr "tout site"
+msgstr "Changer de site"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
@@ -17543,7 +17647,7 @@ msgstr "Option d'action sur les exemplaires modifiée"
 msgid "Changed. "
 msgstr "Changé. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
 #, c-format
 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
 msgstr ""
@@ -17582,7 +17686,7 @@ msgstr "Chapitres&nbsp;:"
 msgid "Character encoding: "
 msgstr "Encodage des caractères&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
@@ -17598,12 +17702,12 @@ msgstr "Frais"
 msgid "Charge when?"
 msgstr "Facturer quand ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
 #, c-format
 msgid "Charles Farmer"
 msgstr "Charles Fermier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
 #, c-format
 msgid "Charlotte Cordwell"
 msgstr "Charlotte Cordwell"
@@ -17648,7 +17752,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:183
 #, c-format
 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
-msgstr ""
+msgstr "Cocher les cases pour dupliquer les valeurs d'origine"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
@@ -17681,7 +17785,7 @@ msgstr "Vérifier les prêts précédents&nbsp;:"
 msgid "Check in"
 msgstr "Retourner"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
 #, c-format
 msgid "Check in "
 msgstr "Retour "
@@ -17810,7 +17914,7 @@ msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
 msgstr "Contrôler pour supprimer le sous-champ [% ite.subfield %]"
 
 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
 msgid "Check to delete this field"
 msgstr "Contrôler pour supprimer le champ"
 
@@ -17926,7 +18030,7 @@ msgstr "Prêté à %s %s %s par %s to %s %s %s : échéance %s "
 msgid "Checked out %s times"
 msgstr "A été prêté %s fois"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
@@ -17937,7 +18041,7 @@ msgstr "A été prêté %s fois"
 msgid "Checked out from"
 msgstr "Emprunté à"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
@@ -18013,7 +18117,7 @@ msgstr ""
 "l'entrée et supprimez toutes les valeurs de ce sous-champs dans tous les "
 "exemplaires sélectionnés. Laissez le champ vide pour ne rien modifier."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
 #, c-format
 msgid ""
 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
@@ -18140,10 +18244,10 @@ msgstr ""
 "catalogage MARC, il est recommandé d'utiliser cet outil pour vérifier qu'il "
 "n'y a pas d'erreurs dans vos grilles"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
+#, c-format
 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
-msgstr "software.coop, Royaume-Uni"
+msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
 
 #. OPTGROUP
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
@@ -18152,7 +18256,7 @@ msgstr "software.coop, Royaume-Uni"
 msgid "Child"
 msgstr "Enfant"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
 #, c-format
 msgid "Chloe Alabaster"
 msgstr "Chloe Alabaster"
@@ -18191,7 +18295,7 @@ msgid "Choose .koc file: "
 msgstr "Choisissez le fichier .koc : "
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Choose Hemisphere:"
 msgstr "Choisir hémisphère&nbsp;:"
 
@@ -18351,63 +18455,63 @@ msgstr "Sélecteur&nbsp;: "
 msgid "Chooser: "
 msgstr "Sélecteur&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
 #, c-format
 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
 msgstr "Chris Catalfo (nouvel éditeur des plugins MARC)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
 #, c-format
 msgid "Chris Cormack"
 msgstr "Chris Cormack"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
-"Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; 17.05 "
-"Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
+"Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18, 3.20 and "
+"16.11 Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; "
+"17.05 Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
 msgstr ""
 "Chris Cormack (Manager de version 1.x, 3.4 et 3.6; Mainteneur de version "
 "3.8, 3.10, 3.18 et 3.20; Manager de traduction 3.2; Membre de l'équipe "
 "d'assurance qualité 3.14; Manager de la documentation 17.05)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
 #, c-format
 msgid "Chris Kirby"
 msgstr "Chris Kirby"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
 #, c-format
 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
 msgstr "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
 #, c-format
 msgid "Chris Weeks"
 msgstr "Chris Weeks"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
 #, c-format
 msgid "Christophe Croullebois"
 msgstr "Christophe Croullebois"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
 #, c-format
 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
 msgstr "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
 #, c-format
 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
 msgstr "Christopher Hall (3.8.X Release Maintainer)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
 #, c-format
 msgid "Christopher Hyde"
 msgstr "Christopher Hyde"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
 #, c-format
 msgid "Cindy Murdock Ames"
 msgstr "Cindy Murdock Ames"
@@ -18458,7 +18562,7 @@ msgstr "Note de circulation"
 msgid "Circulation"
 msgstr "Circulation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
 #, c-format
 msgid "Circulation (\""
 msgstr "Circulation (\""
@@ -18498,7 +18602,7 @@ msgid "Circulation home"
 msgstr "Circulation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
 #, c-format
 msgid "Circulation note"
 msgstr "Note de circulation"
@@ -18564,7 +18668,7 @@ msgid "Cities and towns"
 msgstr "Villes et communes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
@@ -18660,17 +18764,17 @@ msgid "Claims count"
 msgstr "Décompte des réclamations"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Claims count: "
-msgstr "Décompte des réclamations"
+msgstr "Décompte des réclamations&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
 #, c-format
 msgid "Claire Gravely"
 msgstr "Claire Gravely"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
 #, c-format
 msgid "Claire Hernandez"
 msgstr "Claire Hernandez"
@@ -18692,25 +18796,30 @@ msgstr "ClassSources"
 msgid "Classification"
 msgstr "Classification"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:313
 #, c-format
 msgid "Classification filing rules"
 msgstr "Règles de remplissage de la classification"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
 #, c-format
 msgid "Classification source code: "
 msgstr "Code source de classification&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:288
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
 #, c-format
 msgid "Classification sources"
 msgstr "Sources de classification"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Classification splitting rules"
+msgstr "Règles de remplissage de la classification"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
 #, c-format
 msgid "Classification:"
@@ -18724,12 +18833,12 @@ msgstr "Classification&nbsp;:"
 msgid "Classification: %s "
 msgstr "Classification&nbsp;: %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
 #, c-format
 msgid "Claudia Forsman"
 msgstr "Claudia Forsman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
 #, c-format
 msgid "Clay Fouts"
 msgstr "Clay Fouts"
@@ -18748,7 +18857,7 @@ msgstr "Lot d'import n° %s nettoyé"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:220
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
@@ -18773,11 +18882,11 @@ msgstr "Effacer"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
@@ -18787,7 +18896,7 @@ msgstr "Effacer"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:136
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
@@ -18811,7 +18920,7 @@ msgstr ""
 "téléchargées dans ce lot ? Cette opération est irréversible."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
@@ -18852,7 +18961,7 @@ msgstr "Effacer l'écran"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
 #, c-format
 msgid "Clear search form"
 msgstr "Effacer le formulaire de recherche"
@@ -18888,7 +18997,7 @@ msgstr "Cliquez sur Enregistrer pour finir."
 msgid "Click here to define a printer profile."
 msgstr "Créer un nouveau profil d'imprimante"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:185
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
 #, c-format
 msgid "Click here to go back to booksellers page"
 msgstr "Cliquez ici pour revenir à la page des fournisseurs"
@@ -19120,7 +19229,7 @@ msgstr "Échec de la copie des règles de prêt !"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:619
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
@@ -19158,8 +19267,8 @@ msgstr "Fermer le bordereau"
 msgid "Close budget "
 msgstr "Clôturer le budget"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
 #, c-format
 msgid "Close this basket"
 msgstr "Fermer ce panier"
@@ -19211,7 +19320,7 @@ msgstr "Fermée le %s"
 msgid "Closed on %s."
 msgstr "Fermée le %s."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
 #, c-format
 msgid "Closed on:"
@@ -19274,8 +19383,9 @@ msgstr "Non membre des clubs"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
@@ -19294,18 +19404,18 @@ msgstr "Code"
 msgid "Code:"
 msgstr "Code&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
 #, c-format
 msgid "CodeMirror editing library"
 msgstr "Librairie d'édition CodeMirror"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
+#, c-format
 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
-msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville, Ohio, USA"
+msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
 #, c-format
 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
 msgstr "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
@@ -19328,7 +19438,7 @@ msgid "Collect from patron: "
 msgstr "Perçu de l'adhérent : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
@@ -19359,8 +19469,8 @@ msgstr "Collection"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
@@ -19420,7 +19530,7 @@ msgstr "Collection&nbsp;: "
 msgid "Collection: %s "
 msgstr "Collection&nbsp;: %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
 #, c-format
 msgid "Collections"
 msgstr "Collections"
@@ -19515,7 +19625,7 @@ msgstr "Commentaire"
 msgid "Comment "
 msgstr "Commentaire "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:633
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:637
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Comment by: "
 msgstr "Commentaire&nbsp;: "
@@ -19527,7 +19637,7 @@ msgstr "Commentaire&nbsp;: "
 msgid "Comment:"
 msgstr "Commentaire&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
 #, c-format
 msgid "Comment: "
@@ -19541,7 +19651,7 @@ msgstr "Commentateur "
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:687
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
@@ -19584,7 +19694,9 @@ msgstr "Nom du fournisseur&nbsp;: "
 msgid "Compare barcodes list to results: "
 msgstr "Comparer la liste de codes à barres aux résultats&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Complete"
 msgstr "Terminé"
@@ -19672,7 +19784,7 @@ msgstr "Confirmer la requête de PEB"
 msgid "Confirm custom report"
 msgstr "Confirmer le rapport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
 #, c-format
 msgid "Confirm deletion"
@@ -19689,11 +19801,6 @@ msgstr "Confirmer la suppression de %s ?"
 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
 msgstr "Confirmer la définition de la structure d'autorité pour "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:151
-#, c-format
-msgid "Confirm deletion of classification source "
-msgstr "Confirmer la suppression de la source de classification "
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
 #, c-format
 msgid "Confirm deletion of contract "
@@ -19705,11 +19812,6 @@ msgstr "Confirmer la suppression du contrat "
 msgid "Confirm deletion of currency %s"
 msgstr "Confirmer la suppression de la devise %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
-#, c-format
-msgid "Confirm deletion of filing rule "
-msgstr "Confirmer la suppression de la règle de classement "
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
 #, c-format
 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
@@ -19799,12 +19901,12 @@ msgstr "Échec de la connexion à %s"
 msgid "Connection timeout to %s"
 msgstr "Échec de la connexion à %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
 #, c-format
 msgid "Connor Dewar"
 msgstr "Connor Dewar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
 #, c-format
 msgid "Connor Fraser"
 msgstr "Connor Fraser"
@@ -19920,7 +20022,7 @@ msgstr "Contenu de "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
 #, c-format
@@ -19974,6 +20076,8 @@ msgstr "Description du contrat&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
 msgstr ""
+"La date de fin du contrat doit être identique ou postérieure à la date de "
+"début du contrat."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
 #, c-format
@@ -19993,7 +20097,7 @@ msgstr ""
 msgid "Contract id "
 msgstr "id du contrat "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
 #, c-format
@@ -20040,13 +20144,13 @@ msgstr "Contrat&nbsp;: "
 msgid "Contracts"
 msgstr "Contrats"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
 #, c-format
 msgid "Contributing companies and institutions"
 msgstr "Sociétés et établissements contributeurs"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
 #, c-format
 msgid "Control no.: "
 msgstr "N° de contrôle&nbsp;: "
@@ -20114,13 +20218,13 @@ msgstr "Exemplaires&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
 #, c-format
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
 #, c-format
 msgid "Copy and replace"
 msgstr "Copier et remplacer"
@@ -20132,9 +20236,8 @@ msgstr "Copier et remplacer"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
-#, fuzzy
 msgid "Copy existing value"
-msgstr "remplacer les couvertures existantes"
+msgstr "Copier la valeur existante"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
 #, c-format
@@ -20150,8 +20253,8 @@ msgstr "Copier la notification"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:300
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
@@ -20188,12 +20291,12 @@ msgstr "Copier dans le presse-papiers"
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:985
 #, c-format
 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
 #, c-format
 msgid "Copyright &copy; 2008 "
 msgstr "Copyright &copy; 2008 "
@@ -20229,15 +20332,15 @@ msgstr "Copyright&nbsp;: "
 msgid "Copyrightdate"
 msgstr "Date de publication&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
 #, c-format
 msgid "Corey Fuimaono"
 msgstr "Corey Fuimaono"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
 #, c-format
 msgid "Cori Lynn Arnold"
-msgstr ""
+msgstr "Cori Lynn Arnold"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
@@ -20245,12 +20348,12 @@ msgstr ""
 msgid "Corporate"
 msgstr "Entreprise"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
+#, c-format
 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
-msgstr "Athens County Public Libraries"
+msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
 #, c-format
 msgid "Cory Jaeger"
 msgstr "Cory Jaeger"
@@ -20261,7 +20364,7 @@ msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
 msgstr "Le prix doit être exprimé sous la forme d'un nombre décimal >=0"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
 #, c-format
 msgid "Cost:"
 msgstr "Coût&nbsp;:"
@@ -20311,7 +20414,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not find a system preference named "
 msgstr "Impossible de trouver une préférence système nommée "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
@@ -20320,7 +20423,7 @@ msgstr ""
 "Impossible de lire le fichier history.txt. Vérifiez que la variable &lt;"
 "docdir&gt; est définie correctement dans le fichier koha-conf.xml. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
 #, c-format
 msgid "Count"
@@ -20364,9 +20467,9 @@ msgstr "Exporter les notices bibliographiques"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Count unique bibliographic records:"
-msgstr "Exporter les notices bibliographiques"
+msgstr "Compter les notices bibliographiques uniques&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
 #, c-format
@@ -20380,7 +20483,7 @@ msgid "Count unique items:"
 msgstr "Compter les exemplaires distincts&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
@@ -20416,22 +20519,22 @@ msgstr "Cours n° "
 msgid "Course Reserves"
 msgstr "Réserves de cours"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
 #, c-format
 msgid "Course name"
 msgstr "Nom du cours"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
 #, c-format
 msgid "Course name:"
 msgstr "Nom du cours&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
 #, c-format
 msgid "Course number"
 msgstr "Numéro du cours"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
 #, c-format
 msgid "Course number:"
 msgstr "Numéro du cours&nbsp;:"
@@ -20439,12 +20542,12 @@ msgstr "Numéro du cours&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
 #, c-format
@@ -20466,7 +20569,7 @@ msgstr "Cours"
 msgid "Crawford County Federated Library System"
 msgstr "Crawford County Federated Library System"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
 #, c-format
 msgid "Create EDIFACT order"
 msgstr "Créer une commande EDIFACT"
@@ -20511,7 +20614,7 @@ msgstr "Ajouter une commande en dupliquant une notice externe."
 msgid "Create a new subscription"
 msgstr "Permission d'ajouter des abonnements"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
 #, c-format
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Créer un nouveau modèle"
@@ -20591,7 +20694,7 @@ msgid "Create item when receiving: "
 msgstr "Créer l'exemplaire lors de la réception :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
 #, c-format
 msgid "Create items when:"
 msgstr "Créer des éléments quand&nbsp;:"
@@ -20630,14 +20733,14 @@ msgid "Create new record"
 msgstr "Créer une nouvelle notice"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Create new rota"
-msgstr "Créer une nouvelle notice"
+msgstr "Créer une nouvelle rotation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Create new stage"
-msgstr "Ajouter une liste"
+msgstr "Ajouter une nouvelle étape"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:138
 #, c-format
@@ -20687,9 +20790,9 @@ msgid "Create routing list for "
 msgstr "Créer une liste de routage pour "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Create, edit and delete rotas"
-msgstr "Ajouter, modifier ou supprimer des cours"
+msgstr "Ajouter, modifier ou supprimer des rotations"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
@@ -20703,7 +20806,7 @@ msgstr "Créé"
 msgid "Created by"
 msgstr "Créé par"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
 #, c-format
@@ -20712,7 +20815,8 @@ msgstr "Créé par&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
 #, c-format
@@ -20720,16 +20824,16 @@ msgid "Creation date"
 msgstr "Date de création"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Creation date: "
-msgstr "Date de création"
+msgstr "Date de création&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
 #, c-format
 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
 msgstr "Licence Creative Commons 2.5, (Attribution)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
 #, c-format
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
 msgstr "Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
@@ -20751,9 +20855,9 @@ msgid "Credit (item returned)"
 msgstr "Crédit (exemplaire rendu)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Credit applied"
-msgstr "Règle de concordance appliquée"
+msgstr "Crédit appliqué"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
 #, c-format
@@ -20837,7 +20941,7 @@ msgid "Currency = %s"
 msgstr "Devise = %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
@@ -20845,7 +20949,7 @@ msgstr "Devise = %s"
 msgid "Currency:"
 msgstr "Devise&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
 #, c-format
@@ -20981,32 +21085,32 @@ msgstr "Champs de recherche personnalisés"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:60
 #, c-format
 msgid "Cyclical"
-msgstr ""
+msgstr "Cyclique"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
 #, c-format
 msgid "Cyclical:"
-msgstr ""
+msgstr "Cyclique&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
 #, c-format
 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
 msgstr "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
 #, c-format
 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
 msgstr "D&aelig;nsk (Danois)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
 #, c-format
 msgid "D3.js"
-msgstr ""
+msgstr "D3.js"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
 #, c-format
 msgid "D3.js v3.5.17"
-msgstr ""
+msgstr "D3.js v3.5.17"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
 #, c-format
@@ -21018,7 +21122,7 @@ msgstr "DANMARC"
 msgid "DBMS auto increment fix"
 msgstr "Correction de l'auto-incrémentation du SGBD"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
 #, c-format
 msgid "DSpace project"
 msgstr "Projet DSpace"
@@ -21061,52 +21165,52 @@ msgstr "Statut endommagé"
 msgid "Damaged status:"
 msgstr "Statut endommagé&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
 #, c-format
 msgid "Dan Scott"
 msgstr "Dan Scott"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
 #, c-format
 msgid "Dani Elder"
 msgstr "Dani Elder"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
 #, c-format
 msgid "Daniel Banzli"
 msgstr "Daniel Banzli"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
 #, c-format
 msgid "Daniel Barker"
 msgstr "Daniel Barker"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
 #, c-format
 msgid "Daniel Grobani"
 msgstr "Daniel Grobani"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
 #, c-format
 msgid "Daniel Holth"
 msgstr "Daniel Holth"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
 #, c-format
 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
 #, c-format
 msgid "Daniel Sweeney"
 msgstr "Daniel Sweeney"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
 #, c-format
 msgid "Danny Bouman"
 msgstr "Danny Bouman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
 #, c-format
 msgid "Darrell Ulm"
 msgstr "Darrell Ulm"
@@ -21229,9 +21333,9 @@ msgstr "Base de données&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
@@ -21240,7 +21344,7 @@ msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Date accessioned"
 msgstr "Date d'acquisition"
 
@@ -21379,12 +21483,12 @@ msgstr "Date d'expiration invalide."
 msgid "Date of transfer"
 msgstr "Date de transfert"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
 #, c-format
 msgid "Date ordered"
 msgstr "Commandé le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
 #, c-format
 msgid "Date ordered "
 msgstr "Commandé le "
@@ -21409,7 +21513,7 @@ msgstr "Publié le (texte)&nbsp;"
 msgid "Date range"
 msgstr "Plage de dates"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
 #, c-format
@@ -21421,7 +21525,7 @@ msgstr "Date de réception"
 msgid "Date received "
 msgstr "Date de réception "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
 #, c-format
 msgid "Date received: "
 msgstr "Date de réception: "
@@ -21468,7 +21572,7 @@ msgstr "Date&nbsp;: à partir de "
 
 #. OPTGROUP
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
 #, c-format
 msgid "Dates"
 msgstr "Dates"
@@ -21478,42 +21582,47 @@ msgstr "Dates"
 msgid "Dates cannot be empty"
 msgstr "Les dates ne peuvent pas être vides"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
 #, c-format
 msgid "David Birmingham"
 msgstr "David Birmingham"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
 #, c-format
 msgid "David Bourgault"
 msgstr "David Bourgault"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
 #, c-format
 msgid "David Cook"
 msgstr "David Cook"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
 #, c-format
 msgid "David Goldfein"
 msgstr "David Goldfein"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
 #, c-format
 msgid "David Gustafsson"
 msgstr "David Gustafsson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
 #, c-format
 msgid "David Kuhn"
 msgstr "David Kuhn"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
 #, c-format
 msgid "David Nind"
 msgstr "David Nind"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
+#, fuzzy, c-format
+msgid "David Nind (18.05 Documentation Team Member)"
+msgstr "Indranil Das Gupta (Membre de l'équipe de documentation 17.11)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
 #, c-format
 msgid "David Strainchamps"
 msgstr "David Strainchamps"
@@ -21559,7 +21668,7 @@ msgstr "Jours"
 msgid "Days in advance"
 msgstr "Jours en avance"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
 #, c-format
 msgid "DeAndre Carroll"
 msgstr "DeAndre Carroll"
@@ -21587,7 +21696,7 @@ msgstr "Décembre"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
@@ -21605,9 +21714,9 @@ msgid "Default"
 msgstr "Défaut"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Default "
-msgstr "Défaut"
+msgstr "Par défaut"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:41
 #, c-format
@@ -21713,7 +21822,7 @@ msgstr ""
 "par email."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
@@ -21744,10 +21853,11 @@ msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
 msgstr "Définition des villes et communes où résident vos adhérents."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
-"collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
+"collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
+"splitting rules for splitting them."
 msgstr ""
 "Définition des sources de classification (les systèmes utilisés pour "
 "construire les cotes) utilisées pour vos collections. Définition des règles "
@@ -21955,11 +22065,11 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
@@ -22017,13 +22127,15 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:201
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:286
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
@@ -22121,17 +22233,17 @@ msgstr "Supprimer tous les exemplaires à la fois"
 msgid "Delete an existing subscription"
 msgstr "Supprimer une inscription"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
 #, c-format
 msgid "Delete basket"
 msgstr "Supprimer le panier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
 #, c-format
 msgid "Delete basket and orders"
 msgstr "Supprimer le panier et les commandes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
 #, c-format
 msgid "Delete basket, orders, and records"
 msgstr "Supprimer le panier, les commandes et les notices"
@@ -22161,7 +22273,7 @@ msgstr "Supprimer la commune \"%s&nbsp;?\""
 msgid "Delete contact"
 msgstr "Supprimer un contact"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
 #, c-format
 msgid "Delete course"
 msgstr "Supprimer le cours"
@@ -22356,7 +22468,7 @@ msgstr "Supprimer ce champ"
 msgid "Delete this account?"
 msgstr "Supprimer ce compte ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:64
 #, c-format
 msgid "Delete this basket"
 msgstr "Supprimer ce panier"
@@ -22393,10 +22505,10 @@ msgstr "Supprimer ce rapport sauvegardé"
 msgid "Delete this subfield"
 msgstr "Supprimer ce sous-champ"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:897
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:889
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 #, c-format
 msgid "Delete user"
 msgstr "Supprimer l'utilisateur"
@@ -22413,24 +22525,12 @@ msgid "Delete?"
 msgstr "Supprimer ?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:484
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
 #, c-format
 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
 msgstr "Notice bibliographique supprimée, impossible de trouver ce titre"
 
-#. %1$s:  deleted_source | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:203
-#, c-format
-msgid "Deleted classification source %s"
-msgstr "Source de classification %s supprimée"
-
-#. %1$s:  deleted_rule | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
-#, c-format
-msgid "Deleted filing rule %s"
-msgstr "Règle de classement %s supprimée"
-
 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
 #, c-format
@@ -22522,7 +22622,7 @@ msgstr "Adresse de livraison"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
 #, c-format
 msgid "Delivery place:"
 msgstr "Adresse de livraison:"
@@ -22552,12 +22652,12 @@ msgstr "Refusé"
 msgid "Deny"
 msgstr "Refuser"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
 #, c-format
 msgid "Department"
 msgstr "Département"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
 #, c-format
 msgid "Department:"
 msgstr "Département&nbsp;:"
@@ -22595,8 +22695,9 @@ msgstr "Département"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
@@ -22609,7 +22710,7 @@ msgstr "Département"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
 #, c-format
 msgid "Description"
@@ -22648,7 +22749,7 @@ msgstr "Description des charges"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:277
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
@@ -22677,8 +22778,9 @@ msgstr "Description&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
@@ -22739,7 +22841,7 @@ msgstr "Notice de destination"
 msgid "Details"
 msgstr "Détails"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:674
 #, c-format
 msgid "Details for all requests"
 msgstr "Détails de toutes les requêtes"
@@ -22760,12 +22862,12 @@ msgid "Details from library"
 msgstr "Détails de la bibliothèque"
 
 #. %1$s:  request.backend | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
 #, c-format
 msgid "Details from supplier (%s)"
 msgstr "Détails du fournisseur (%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
 #, c-format
 msgid ""
 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
@@ -22796,7 +22898,7 @@ msgstr "Dewey&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
 #, c-format
@@ -22843,7 +22945,7 @@ msgstr ""
 "N'a pas cherché de correspondance avec des notices existantes dans le "
 "catalogue"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:45
 #, c-format
 msgid "Did you mean: "
 msgstr "Vouliez-vous dire&nbsp;: "
@@ -22862,21 +22964,21 @@ msgstr "Diff"
 
 #. ABBR
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
-#, fuzzy
 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
-msgstr "Différences entre la notice originale et la notice importée"
+msgstr ""
+"Différences entre la notice bibliographique originale et la notice importée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
 #, c-format
 msgid "Digests only "
 msgstr "Uniquement des résumés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
 #, c-format
 msgid "Dimitris Antonakis"
 msgstr "Dimitris Antonakis"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
 #, c-format
 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
 msgstr "Dimitris Kamenopoulos"
@@ -22930,7 +23032,7 @@ msgstr "Quitus"
 msgid "Discographies"
 msgstr "Discographies"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
@@ -23018,16 +23120,15 @@ msgstr "Afficher l'ordre :"
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
-#, fuzzy
 msgid "Display supplier metadata"
-msgstr "Basculer aux métadonnées complètes du fournisseur"
+msgstr "Afficher les métadonnées du fournisseur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Display supplier metadata "
-msgstr "Basculer aux métadonnées complètes du fournisseur"
+msgstr "Afficher les métadonnées du fournisseur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
 #, c-format
 msgid "Display them"
 msgstr "Afficher"
@@ -23050,10 +23151,10 @@ msgstr "Afficher jusqu'à&nbsp;:"
 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
 msgstr "Afficher %sTous%s %sApprouvés%s %sEn Attente%s %sRejetés%s Termes "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
 #, c-format
 msgid "Do Space, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Do Space, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
 #, c-format
@@ -23122,7 +23223,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do you want to confirm this order?"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir confirmer cette ligne de commande?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
 #, c-format
 msgid "Dobrica Pavlinusic"
 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
@@ -23133,9 +23234,9 @@ msgstr "Dobrica Pavlinusic"
 msgid "Document type:"
 msgstr "Type de document&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
-#, c-format
-msgid "Documentation Team:"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Documentation team:"
 msgstr "Équipe de documentation&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
@@ -23148,7 +23249,7 @@ msgstr "Domaine"
 msgid "Domain: "
 msgstr "Domaine&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
 #, c-format
 msgid "Dominic Pichette"
 msgstr "Dominic Pichette"
@@ -23181,7 +23282,7 @@ msgstr "Ne pas diminuez la durée du prêt basé sur des réservations"
 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
 msgstr "Ne pas diminuez la durée du prêt basé sur des réservations"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
 #, c-format
@@ -23212,25 +23313,25 @@ msgstr "ne comprend pas la TVA"
 msgid "Done"
 msgstr "Fait"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
 #, c-format
 msgid "Donovan Jones"
 msgstr "Donovan Jones"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
 #, c-format
 msgid "Dorian Meid (German translation)"
 msgstr "Dorian Meid (traduction allemande)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
 #, c-format
 msgid "Doug Dearden"
 msgstr "Doug Dearden"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
 #, c-format
 msgid "DoverNet, USA"
-msgstr ""
+msgstr "DoverNet, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
@@ -23343,12 +23444,12 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:89
 #, c-format
 msgid "Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Dessiner"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
 #, c-format
 msgid "Draw a chart"
-msgstr ""
+msgstr "Dessiner un graphique"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
 #, c-format
@@ -23398,7 +23499,7 @@ msgstr "Date de retour (non formatée, cachée)"
 msgid "Due on %s"
 msgstr "Dû le %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
 #, c-format
 msgid "Duncan Tyler"
 msgstr "Duncan Tyler"
@@ -23417,7 +23518,7 @@ msgstr "Dupliquer"
 msgid "Duplicate "
 msgstr "Dupliquer "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
 #, c-format
 msgid "Duplicate a template:"
 msgstr "Dupliquer le modèle&nbsp;:"
@@ -23426,6 +23527,7 @@ msgstr "Dupliquer le modèle&nbsp;:"
 #, c-format
 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
 msgstr ""
+"Dupliquer toutes les commandes avec les détails comptables suivants&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
 #, c-format
@@ -23439,9 +23541,9 @@ msgid "Duplicate budget %s"
 msgstr "Dupliquer le budget %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Duplicate existing orders"
-msgstr "remplacer les couvertures existantes"
+msgstr "Dupliquer les commandes existantes"
 
 #. %1$s:  batch_id | html 
 #. %2$s:  duplicate_count | html 
@@ -23451,9 +23553,9 @@ msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
 msgstr "Doublon(s) supprimé(s) du lot n° %s&nbsp;: %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Duplicate orders"
-msgstr "Dupliquer "
+msgstr "Dupliquer des commandes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
 #, c-format
@@ -23481,14 +23583,14 @@ msgstr "Dupliquer ce rapport sauvegardé"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
 msgstr ""
 "Valeurs en double détectées. Merci de corriger ces erreurs et de renvoyer le "
 "formulaire."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
 #, c-format
 msgid "Duplicate warning"
@@ -23498,22 +23600,22 @@ msgstr "Alerte doublon"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Duration (days)"
-msgstr "Date de création"
+msgstr "Durée (en jours)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:197
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Duration:"
-msgstr "Expiration&nbsp;:"
+msgstr "Durée&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
 #, c-format
 msgid "Duy Tinh Nguyen"
 msgstr "Duy Tinh Nguyen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
 #, c-format
 msgid "E-mail order"
 msgstr "Envoyer une commande par courriel"
@@ -23628,12 +23730,12 @@ msgstr "Chaque cellule contient les valeurs estimées et les valeurs réelles."
 msgid "Earliest hold date"
 msgstr "Première date de réservation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
 #, c-format
 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (support OAI-PMH)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
 #, c-format
 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
 msgstr "Ed Summers (Codes et paquetages Perl tels que MARC::Record)"
@@ -23644,12 +23746,12 @@ msgstr "Ed Summers (Codes et paquetages Perl tels que MARC::Record)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:182
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
@@ -23672,7 +23774,7 @@ msgstr "Ed Summers (Codes et paquetages Perl tels que MARC::Record)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
@@ -23688,8 +23790,9 @@ msgstr "Ed Summers (Codes et paquetages Perl tels que MARC::Record)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
@@ -23778,12 +23881,11 @@ msgstr "Modifier le rapport SQL"
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
-#, fuzzy
 msgid "Edit [% field.name | html %] field"
-msgstr "Modifier le champ [% field.name |html %]"
+msgstr "Modifier le champ [% field.name | html %]"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "Edit action %s"
 msgstr "Modifier l'action %s"
 
@@ -23819,7 +23921,7 @@ msgstr "Modifier des autorités"
 msgid "Edit authority"
 msgstr "Modifier autorité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
 #, c-format
 msgid "Edit basket"
 msgstr "Modifier le panier"
@@ -23872,7 +23974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit collection "
 msgstr "Modifier la collection"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
 #, c-format
 msgid "Edit course"
 msgstr "Modifier le cours"
@@ -23893,7 +23995,7 @@ msgstr "Modifier la périodicité&nbsp;: %s"
 msgid "Edit group"
 msgstr "Modifier le groupe"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
 #, c-format
 msgid "Edit history"
 msgstr "Modifier l'historique"
@@ -23904,7 +24006,7 @@ msgid "Edit in host"
 msgstr "Modifier dans l'hôte"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Edit internal note"
 msgstr "Ajouter une note interne"
@@ -23918,7 +24020,7 @@ msgstr "Modifier l'exemplaire"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
 #, c-format
 msgid "Edit items"
@@ -23946,7 +24048,7 @@ msgstr "Modifier la liste"
 msgid "Edit list "
 msgstr "Modifier la liste "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
 #, c-format
 msgid "Edit patrons"
 msgstr "Modifier des adhérents"
@@ -23981,7 +24083,7 @@ msgstr "Éditer les citations pour la citation du jour à l'OPAC"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
@@ -24001,9 +24103,9 @@ msgstr "Modifier la requête "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Edit rota"
-msgstr "Modifier l'alerte"
+msgstr "Modifier la rotation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
@@ -24070,10 +24172,10 @@ msgid "Edit vendor"
 msgstr "Modifier fournisseur"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:505
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
+#, c-format
 msgid "Edit vendor note"
-msgstr "Ajouter une note à un fournisseur"
+msgstr "Modifier la note du fournisseur"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
 #, c-format
@@ -24116,7 +24218,7 @@ msgid "Edition: "
 msgstr "Édition&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
 #, c-format
 msgid "Edition: %s"
 msgstr "Édition: %s"
@@ -24132,17 +24234,17 @@ msgstr "Éditions"
 msgid "Editor"
 msgstr "Editeur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
 #, c-format
 msgid "Edmund Balnaves"
 msgstr "Edmund Balnaves"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
 #, c-format
 msgid "Edward Allen"
 msgstr "Edward Allen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
 #, c-format
 msgid "Eivin Giske Skaaren"
 msgstr "Eivin Giske Skaaren"
@@ -24152,7 +24254,7 @@ msgstr "Eivin Giske Skaaren"
 msgid "Elasticsearch: "
 msgstr "Elasticsearch : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
 #, c-format
 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
 msgstr "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
@@ -24205,17 +24307,17 @@ msgstr "Courriel&nbsp;:"
 msgid "Email: "
 msgstr "Courriel&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
 #, c-format
 msgid "Emma Heath"
 msgstr "Emma Heath"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
 #, c-format
 msgid "Emma Smith"
 msgstr "Emma Smith"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
 #, c-format
 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
 msgstr "Extension Emojiarea pour jQuery"
@@ -24230,7 +24332,7 @@ msgstr "Vider et Fermer"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
 #, c-format
 msgid "Enabled?"
 msgstr "Activé ?"
@@ -24281,7 +24383,7 @@ msgid "End date is not consistent with subscription length."
 msgstr "La date de fin n'est pas cohérente avec la durée de l'abonnement."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
@@ -24307,7 +24409,7 @@ msgstr "Limite de plage de dates "
 msgid "End of interval"
 msgstr "Fin de l'intervalle"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
 #, c-format
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
@@ -24590,6 +24692,11 @@ msgstr "Saisissez les termes de votre recherche."
 msgid "Entity"
 msgstr "Entité"
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
+msgstr ""
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
 #, c-format
 msgid "Entry date"
@@ -24610,22 +24717,22 @@ msgstr "Enumération"
 msgid "Envoyer"
 msgstr "Envoyer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
 #, c-format
 msgid "Ere Maijala"
 msgstr "Ere Maijala"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
 #, c-format
 msgid "Eric Olsen"
 msgstr "Eric Olsen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
 #, c-format
 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
 msgstr "Eric Phetteplace (phette23)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
 #, c-format
 msgid "Eric Vantillard "
 msgstr "Eric Vantillard "
@@ -24707,7 +24814,7 @@ msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire"
 msgid "Error while creating PDF file. "
 msgstr "Erreur lors de la création du fichier PDF. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
@@ -24794,22 +24901,22 @@ msgstr "Erreur; vos données n'ont pas été sauvegardées"
 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
 msgstr "Erreurs trouvées lors de l'éxécution des paramètres du rapoort: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
 #, c-format
 msgid "Errors occurred:"
 msgstr "Des erreurs sont survenues&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
 #, c-format
 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
 #, c-format
 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
 msgstr "Esiee (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
 #, c-format
 msgid ""
 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
@@ -24828,7 +24935,7 @@ msgstr "Espace\\Temps"
 msgid "Est cost"
 msgstr "Prix remisé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
 #, c-format
 msgid "Estimated cost per unit "
 msgstr "Prix unitaire remisé "
@@ -24843,7 +24950,7 @@ msgstr "Date de livraison estimée"
 msgid "Estimated delivery date from: "
 msgstr "Date de livraison prévue entre le&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
 #, c-format
 msgid "Estimated delivery date:"
 msgstr "Date de livraison prévue&nbsp;:"
@@ -24866,7 +24973,7 @@ msgstr "Soir "
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:398
 #, c-format
@@ -24884,7 +24991,7 @@ msgstr "Chacun"
 msgid "Everything went okay. Update done."
 msgstr "La mise à jour a été effectuée avec succès."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
 #, c-format
 msgid "Evonne Cheung"
 msgstr "Evonne Cheung"
@@ -25044,7 +25151,7 @@ msgid "Expiring before:"
 msgstr "Expire avant&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
 #, c-format
 msgid "Expiry date"
 msgstr "Date d'expiration"
@@ -25060,7 +25167,7 @@ msgid "Explanation: "
 msgstr "Explication&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
@@ -25089,7 +25196,7 @@ msgstr "Explication&nbsp;: "
 msgid "Export"
 msgstr "Exporter"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
 #, c-format
 msgid "Export "
 msgstr "Exporter "
@@ -25146,7 +25253,7 @@ msgstr ""
 msgid "Export card batch"
 msgstr "Exporter le lot"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
 #, c-format
 msgid "Export checkouts using format:"
 msgstr "Exporter les prêts au format :"
@@ -25156,7 +25263,7 @@ msgstr "Exporter les prêts au format :"
 msgid "Export configuration"
 msgstr "Exporter la configuration"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
 #, c-format
 msgid "Export data"
@@ -25298,17 +25405,17 @@ msgstr "Export à Dublin Core..."
 msgid "FINMARC"
 msgstr "FINMARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
 #, c-format
 msgid "FIT"
-msgstr ""
+msgstr "FIT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
 #, c-format
 msgid "Fabio Tiana"
 msgstr "Fabio Tiana"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
 #, c-format
 msgid "Facetable"
 msgstr "Facettable"
@@ -25322,15 +25429,6 @@ msgstr "Facettable"
 msgid "Failed"
 msgstr "Échec"
 
-#. %1$s:  failed_add_source | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
-msgstr ""
-"L'ajout d'une source de classification a échoué %s. Peut-être que le code "
-"existe déjà&nbsp;?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
 #, c-format
 msgid ""
@@ -25339,14 +25437,6 @@ msgstr ""
 "L'ajout d'un champ a échoué. Merci de vérifier que le nom du champ n'existe "
 "pas déjà."
 
-#. %1$s:  failed_add_rule | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
-#, c-format
-msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
-msgstr ""
-"Échec lord de l'ajout de la règle de classement %s.Le code existe peut-être "
-"déjà&nbsp;?"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
 #, c-format
 msgid "Failed to add item with barcode "
@@ -25436,24 +25526,24 @@ msgid "Failed to update field."
 msgstr "Impossible de mettre à jour le champ."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Fall"
 msgstr "Automne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
 #, c-format
 msgid "FamFamFam Site"
 msgstr "Site FamFamFam"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
 #, c-format
 msgid "Famfamfam iconset"
 msgstr "Jeu d'icônes famfamfam"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
+#, c-format
 msgid "Farmington Public Library, USA"
-msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville, Ohio, USA"
+msgstr "Farmington Public Library, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
@@ -25462,10 +25552,10 @@ msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville, Ohio, USA"
 msgid "Fast cataloging"
 msgstr "Catalogage rapide"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
+#, c-format
 msgid "Father Vlasie"
-msgstr "Autre nom"
+msgstr "Father Vlasie"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
@@ -25549,7 +25639,7 @@ msgstr "Femme"
 msgid "Female "
 msgstr "Féminin "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
 #, c-format
 msgid "Fernando Canizo"
 msgstr "Fernando Canizo"
@@ -25772,7 +25862,7 @@ msgstr "Fichier :"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
 #, c-format
 msgid "File: "
@@ -25784,8 +25874,8 @@ msgstr "Fichier : "
 msgid "File: %s"
 msgstr "Fichier: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
 #, c-format
 msgid "FileSaver library"
 msgstr "Librairie FileSaver"
@@ -25829,12 +25919,12 @@ msgstr "Fichiers pour %s"
 msgid "Files for invoice: %s"
 msgstr "Fichiers pour la facture: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
 #, c-format
 msgid "Filing routine: "
 msgstr "Routine de classement&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
 #, c-format
 msgid "Filing rule"
 msgstr "Règle de classement"
@@ -25844,13 +25934,13 @@ msgstr "Règle de classement"
 msgid "Filing rule code missing"
 msgstr "Code de règle de classement manquant"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
 #, c-format
 msgid "Filing rule code: "
 msgstr "Code de la règle de classement&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
 #, c-format
 msgid "Filing rule: "
 msgstr "Règle de classement&nbsp;: "
@@ -25956,7 +26046,7 @@ msgid "Find another patron?"
 msgstr "Rechercher un autre adhérent ?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
@@ -26032,7 +26122,7 @@ msgstr "Finir l'inscription"
 msgid "Finish receiving"
 msgstr "Finir la réception"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
 #, c-format
 msgid "Finlay Thompson"
 msgstr "Finlay Thompson"
@@ -26046,7 +26136,7 @@ msgstr "Finlay Thompson"
 msgid "First"
 msgstr "Premier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:202
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
 #, c-format
 msgid "First arrival:"
 msgstr "Première arrivée&nbsp;:"
@@ -26067,7 +26157,7 @@ msgid "First issue publication date: "
 msgstr "Date de parution du premier fascicule&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
 #, c-format
@@ -26102,12 +26192,12 @@ msgstr "Marqué"
 msgid "Float"
 msgstr "Float"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
 #, c-format
 msgid "Florent Mara"
 msgstr "Florent Mara"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
 #, c-format
 msgid "Florian Bischof"
 msgstr "Florian Bischof"
@@ -26128,17 +26218,17 @@ msgstr "Les champs obligatoires suivants sont absents&nbsp;:"
 msgid "Following required subfields are missing:"
 msgstr "Les champs obligatoires suivants sont absents&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
 #, c-format
 msgid "Font Awesome"
 msgstr "Police de caractère Awesome"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
 #, c-format
 msgid "Font Face Observer"
-msgstr ""
+msgstr "Font Face Observer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
@@ -26237,7 +26327,7 @@ msgstr "Pour toujours"
 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:136
 #, c-format
 msgid "Forget %s %s (%s)"
 msgstr "Ignorer %s %s (%s)"
@@ -26267,8 +26357,8 @@ msgstr "Dette remise"
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
@@ -26294,10 +26384,10 @@ msgstr "Format : "
 msgid "Formatting"
 msgstr "Formatage"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
 #, c-format
 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
 
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
@@ -26328,42 +26418,42 @@ msgstr "Libellé de la grille"
 msgid "Framework:"
 msgstr "Grille de catalogage :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
 #, c-format
 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
 msgstr "Français "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
 #, c-format
 msgid "Francesca Moore"
 msgstr "Francesca Moore"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
 #, c-format
 msgid "Francesco Rivetti"
 msgstr "Francesco Rivetti"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
 #, c-format
 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
 #, c-format
 msgid "Francois Charbonnier"
 msgstr "Francois Charbonnier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
 #, c-format
 msgid "Francois Marier"
 msgstr "Francois Marier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
 #, c-format
 msgid "Fred Pierre"
 msgstr "Fred Pierre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
 #, c-format
 msgid "Frederic Durand"
 msgstr "Frederic Durand"
@@ -26391,7 +26481,7 @@ msgid "Frequency is not defined"
 msgstr "La fréquence n'est pas définie"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:236
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:352
 #, c-format
@@ -26403,6 +26493,23 @@ msgstr "Périodicité&nbsp;:"
 msgid "Frequency: "
 msgstr "Périodicité&nbsp;: "
 
+#. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
+#. %2$s:  IF subscription.numberlength 
+#. %3$s:  subscription.numberlength | html 
+#. %4$s:  END 
+#. %5$s:  IF subscription.weeklength   
+#. %6$s:  subscription.weeklength | html 
+#. %7$s:  END 
+#. %8$s:  IF subscription.monthlength  
+#. %9$s:  subscription.monthlength | html 
+#. %10$s:  END 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
+#, c-format
+msgid ""
+"Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
+"months: %s%s "
+msgstr ""
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
 msgid "Fri"
@@ -26425,12 +26532,13 @@ msgstr "Vendredi"
 msgid "Fridays"
 msgstr "Vendredi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
 #, c-format
 msgid "Fridolin Somers"
 msgstr "Fridolin Somers"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
 #, c-format
 msgid ""
 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
@@ -26439,7 +26547,7 @@ msgstr ""
 "Fridolin Somers (Maiteneur de version 3.14, Membre de l'équipe d'assurance "
 "qualité 17.05)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
 #, c-format
 msgid "Friedrich zur Hellen"
 msgstr "Friedrich zur Hellen"
@@ -26480,9 +26588,9 @@ msgid "From a new (empty) record"
 msgstr "À partir d'une nouvelle notice (vide)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "From a new file"
-msgstr "À partir d'un fichier téléchargé"
+msgstr "À partir d'un nouveau fichier"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
 #, c-format
@@ -26593,12 +26701,12 @@ msgstr "Du&nbsp;: "
 msgid "Front "
 msgstr "L'avant "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
 #, c-format
 msgid "Frère Sébastien Marie"
 msgstr "Frère Sébastien Marie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
 #, c-format
 msgid ""
 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
@@ -26607,20 +26715,20 @@ msgstr ""
 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
 "Maintainer)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
 #, c-format
 msgid "Frédérick Capovilla"
 msgstr "Frédéric Capovilla"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
@@ -26723,9 +26831,9 @@ msgstr "Poste budgétaire&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:329
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
@@ -26736,8 +26844,8 @@ msgstr "Poste budgétaire&nbsp;: "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  fund_code | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
 #, c-format
 msgid "Fund: %s"
 msgstr "Poste budgétaire&nbsp;: %s"
@@ -26752,28 +26860,28 @@ msgstr "Poste budgétaire&nbsp;: %s"
 msgid "Funds"
 msgstr "Postes budgétaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
 #, c-format
 msgid "Fyneworks.com"
 msgstr "Fyneworks.com"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
 #, c-format
 msgid "GPL License"
 msgstr "Licence GPL"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
 #, c-format
 msgid "GST"
 msgstr "TVA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
 #, c-format
 msgid "GST %%"
 msgstr "TVA %%"
@@ -26783,17 +26891,17 @@ msgstr "TVA %%"
 msgid "GST:"
 msgstr "TVA&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
 #, c-format
 msgid "Gaetan Boisson"
 msgstr "Gaetan Boisson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
 #, c-format
 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
 msgstr "Galego (galicien) Ignacio Javier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
 #, c-format
 msgid ""
 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
@@ -26814,7 +26922,7 @@ msgstr "Espace entre les colonnes&nbsp;:"
 msgid "Gap between rows:"
 msgstr "Espace entre les lignes&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
 #, c-format
 msgid "Garry Collum"
 msgstr "Garry Collum"
@@ -26888,7 +26996,7 @@ msgstr "Générer une nouvelle paire ID client/secret"
 msgid "Generate next"
 msgstr "Créer le suivant"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
 #, c-format
 msgid "Genevieve Plantin"
 msgstr "Genevieve Plantin"
@@ -26925,7 +27033,7 @@ msgstr "Obtenir de l'aide sur le sous-champ actuel"
 msgid "Get it!"
 msgstr "Choisir"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
 #, c-format
 msgid "Glen Stewart"
 msgstr "Glen Stewart"
@@ -26935,7 +27043,7 @@ msgstr "Glen Stewart"
 msgid "Global system preferences"
 msgstr "Préférences système"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
 #, c-format
 msgid "Glyphicons Free"
 msgstr "Glyphicons Free"
@@ -26956,12 +27064,12 @@ msgid "Go"
 msgstr "Valider"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
 msgid "Go bottom"
 msgstr "Aller en bas"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
 msgid "Go down"
 msgstr "Descendre"
 
@@ -27004,19 +27112,19 @@ msgid "Go to record detail page"
 msgstr "Allez à la page détail de la notice"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:85
 msgid "Go top"
 msgstr "Remonte"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
 msgid "Go up"
 msgstr "Remonte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
 #, c-format
 msgid "Goethe-Institut, Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Goethe-Institut, Germany"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
 #, c-format
@@ -27028,10 +27136,10 @@ msgstr "Parti sans laisser d'adresse"
 msgid "Gone no address flag"
 msgstr "Fanion \"parti sans laisser d'adresse\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
 #, c-format
 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
@@ -27039,23 +27147,23 @@ msgstr ""
 msgid "Government"
 msgstr "Gouvernement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
 #, c-format
 msgid "Grace McKenzie"
 msgstr "Grace McKenzie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
 #, c-format
 msgid "Grace Smyth"
 msgstr "Grace Smyth"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
 #, c-format
 msgid "Grace period:"
 msgstr "Période de grâce :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
 #, c-format
 msgid "Greg Barniskis"
 msgstr "Greg Barniskis"
@@ -27146,17 +27254,17 @@ msgstr "Rapports"
 msgid "Guided reports wizard"
 msgstr "Assistant de rapports"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
 #, c-format
 msgid "Gus Ellerm"
 msgstr "Gus Ellerm"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
 #, c-format
 msgid "Gynn Lomax"
 msgstr "Gynn Lomax"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
 #, c-format
 msgid "H. Passini"
 msgstr "H. Passini"
@@ -27171,10 +27279,10 @@ msgstr "HTML"
 msgid "HTML message:"
 msgstr "Message HTML :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
 #, c-format
 msgid "Halland County Library, Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Halland County Library, Sweden"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
 #, c-format
@@ -27187,20 +27295,20 @@ msgstr "Manuels de référence"
 msgid "Hard due date"
 msgstr "Date de retour forcée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
-#, fuzzy, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
+#, c-format
 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
-msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville, Ohio, USA"
+msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
 #, c-format
 msgid "Hashvalue"
 msgstr "Hashvalue"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
 #, c-format
 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
-msgstr ""
+msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
 #, c-format
@@ -27251,7 +27359,7 @@ msgstr "Aide"
 msgid "Help input"
 msgstr "Aide à la saisie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
 #, c-format
 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
 msgstr "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
@@ -27313,7 +27421,7 @@ msgstr "                  Tout masquer                "
 msgid "Hide all columns"
 msgstr "Cacher toutes les colonnes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hide already received orders"
 msgstr "Déjà réceptionné"
@@ -27383,7 +27491,7 @@ msgstr ""
 "Exemplaire très demandé. Durée de prêt réduite à %s jours (Prévu %s). Prêter "
 "néanmoins ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
 #, c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Surligner"
@@ -27415,27 +27523,27 @@ msgstr "Conseil&nbsp;:"
 msgid "History"
 msgstr "Historique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
 #, c-format
 msgid "History OPAC note:"
 msgstr "Note sur l'historique (OPAC)&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
 #, c-format
 msgid "History end date:"
 msgstr "Fin d'abonnement (historique) :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
 #, c-format
 msgid "History staff note:"
 msgstr "Note sur l'historique (privée)&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
 #, c-format
 msgid "History start date:"
 msgstr "Début d'abonnement (historique) :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
 #, c-format
 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Allemagne"
@@ -27591,18 +27699,18 @@ msgstr "Statut réservation "
 msgid "Hold waiting too long"
 msgstr "Réservations mises de coté&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
 #, c-format
 msgid "Holding branch"
 msgstr "Site dépositaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
 #, c-format
 msgid "Holding libraries"
 msgstr "Sites dépositaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
@@ -27648,7 +27756,7 @@ msgstr "Réservations"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
 #, c-format
 msgid "Holds (%s)"
 msgstr "Réservations (%s)"
@@ -27772,7 +27880,7 @@ msgstr "Réservations mises de coté&nbsp;: %s"
 msgid "Holds:"
 msgstr "Réservations&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
 #, c-format
 msgid "Holger Meißner"
 msgstr "Holger Meißner"
@@ -27823,12 +27931,12 @@ msgstr "Période de fermeture répétée chaque année"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
@@ -27856,7 +27964,7 @@ msgstr "Période de fermeture répétée chaque année"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
@@ -27885,7 +27993,7 @@ msgstr "Période de fermeture répétée chaque année"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
@@ -27912,7 +28020,7 @@ msgstr "Période de fermeture répétée chaque année"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
@@ -27948,17 +28056,17 @@ msgstr "Période de fermeture répétée chaque année"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
@@ -28017,7 +28125,7 @@ msgstr "Période de fermeture répétée chaque année"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
@@ -28088,12 +28196,12 @@ msgid "Home &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Notes de prêt"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
 #, c-format
 msgid "Home branch"
 msgstr "Site de rattachement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
 #, c-format
 msgid "Home libraries"
@@ -28107,7 +28215,7 @@ msgstr "Sites de rattachement"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
@@ -28178,10 +28286,10 @@ msgstr "Nom du serveur hôte/port"
 msgid "Hostname: "
 msgstr "Adresse du serveur&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
 #, c-format
 msgid "Hotchkiss School, USA"
-msgstr ""
+msgstr "Hotchkiss School, USA"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -28234,7 +28342,7 @@ msgstr "Combien de fascicules voulez vous recevoir ?"
 msgid "How to process items: "
 msgstr "Traitement des exemplaires&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
 #, c-format
 msgid "Hrvatski (Croatian)"
 msgstr "Hrvatski (croate)"
@@ -28250,12 +28358,12 @@ msgstr "Htmlarea"
 msgid "Huge text"
 msgstr "Gros caractères"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
 #, c-format
 msgid "Hugh Davenport"
 msgstr "Hugh Davenport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
 #, c-format
 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
 msgstr "Héctor Eduardo Castro Avalos"
@@ -28353,14 +28461,14 @@ msgstr "ISBD"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
 #, c-format
@@ -28402,7 +28510,7 @@ msgstr "ISBN&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
@@ -28414,7 +28522,7 @@ msgid "ISBN: "
 msgstr "ISBN&nbsp;: "
 
 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ') | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:435
 #, c-format
 msgid "ISBN: %s"
 msgstr "ISBN : %s"
@@ -28468,8 +28576,8 @@ msgstr "Code ISO :"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
@@ -28497,14 +28605,14 @@ msgstr "ISSN&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
 #, c-format
 msgid "ISSN: "
 msgstr "ISSN&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
 #, c-format
 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
 msgstr "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
@@ -28584,7 +28692,7 @@ msgstr ""
 msgid "If empty, English is used"
 msgstr "Si vide, l'anglais sera utilisé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
 #, c-format
 msgid ""
 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
@@ -28642,7 +28750,7 @@ msgstr ""
 "bibliothèque pourront modifier ce modèle de club."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
 msgstr "Si le champ est un champ contrôlé, le sous-champ peut être vide"
 
@@ -29143,7 +29251,7 @@ msgstr ""
 "de base, comme la définition de l'utilisateur Koha avec tous les privilèges "
 "administratifs (superlibrarian)."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
 #, c-format
@@ -29158,7 +29266,7 @@ msgstr "En transit"
 msgid "In transit from %s to %s since %s"
 msgstr "En transfert de %s à %s depuis le %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:212
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
 #, c-format
 msgid "In use"
 msgstr "En cours d'utilisation"
@@ -29166,7 +29274,7 @@ msgstr "En cours d'utilisation"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
 #, c-format
 msgid "In your cart"
 msgstr "Dans mon panier"
@@ -29239,7 +29347,7 @@ msgstr "Syntaxe incorrecte, sauvegarde impossible"
 msgid "Indefinite"
 msgstr "Indéfini"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
 #, c-format
 msgid "Indexed in:"
 msgstr "Indexé dans&nbsp;:"
@@ -29264,7 +29372,12 @@ msgstr "Indicateur 2"
 msgid "Individual libraries:"
 msgstr "Sites&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
+#, c-format
+msgid "Indranil Das Gupta"
+msgstr ""
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
 #, c-format
 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
 msgstr "Indranil Das Gupta (Membre de l'équipe de documentation 17.11)"
@@ -29279,7 +29392,7 @@ msgstr "Info"
 msgid "Info:"
 msgstr "Info&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
@@ -29321,7 +29434,7 @@ msgstr "Initiales&nbsp;: "
 msgid "Inner counter"
 msgstr "Compteur interne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
 #, c-format
 msgid "Inner counter "
 msgstr "Compteur interne "
@@ -29357,18 +29470,18 @@ msgstr "Insérer un saut de ligne"
 msgid "Instructions"
 msgstr "instructions"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
 #, c-format
 msgid "Instructor search:"
 msgstr "Recherche d'enseignant&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
 #, c-format
 msgid "Instructors"
 msgstr "Enseignants"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
 #, c-format
 msgid "Instructors:"
 msgstr "Enseignants&nbsp;:"
@@ -29413,13 +29526,14 @@ msgid "Internal Server Error, please reload the page"
 msgstr "Erreur interne du serveur, merci de rechargez la page"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
 #, c-format
 msgid "Internal note"
 msgstr "Note interne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
 #, c-format
 msgid "Internal note:"
@@ -29428,9 +29542,9 @@ msgstr "Note interne:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
 #, c-format
 msgid "Internal note: "
@@ -29521,7 +29635,7 @@ msgstr "Entrée non-valide. Veuillez saisir quelque chose comme : 245,a"
 msgid "Invalid month entered in field %s"
 msgstr "Mois invalide entré dans le champ %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
 #, c-format
 msgid "Invalid number of copies"
 msgstr "Nombre d'exemplaires invalide"
@@ -29553,7 +29667,7 @@ msgstr "Valeur invalide pour %s"
 msgid "Invalid year entered in field %s"
 msgstr "Année invalide entrée dans le champ %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
@@ -29565,23 +29679,25 @@ msgstr "Inventaire/Récolement"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
 #, c-format
 msgid "Inventory number"
 msgstr "Numéro d'inventaire"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
 #, c-format
 msgid "Invoice"
 msgstr "Facture"
 
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:379
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
 msgid "Invoice detail page"
 msgstr "Détail de la facture"
 
@@ -29689,12 +29805,12 @@ msgstr "Factures"
 msgid "Invoices enabled: "
 msgstr "Factures autorisées&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
 #, c-format
 msgid "Irma Birchall"
 msgstr "Irma Birchall"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
 #, c-format
 msgid "Irregularity:"
 msgstr "Irrégularité&nbsp;:"
@@ -29716,23 +29832,23 @@ msgstr "Caché par défaut"
 msgid "Is this a duplicate of "
 msgstr "Est-ce un doublon de "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
 #, c-format
 msgid "Isaac Brodsky"
 msgstr "Isaac Brodsky"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
 #, c-format
 msgid "Isabel Grubi"
 msgstr "Isabel Grubi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Isobel Graham"
 msgstr "Isabel Grubi"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
 #, c-format
 msgid "Issue"
@@ -29755,7 +29871,7 @@ msgid "Issue history"
 msgstr "État de collection"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
 #, c-format
 msgid "Issue number"
 msgstr "Numéro du fascicule"
@@ -29773,7 +29889,7 @@ msgstr "Numéro&nbsp;:"
 msgid "Issue: "
 msgstr "Fascicule&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
 #, c-format
 msgid "Issues"
 msgstr "Fascicules"
@@ -29811,7 +29927,7 @@ msgstr ""
 "Il est recommandé de vérifier et résoudre les réservations en double causées "
 "par la fusion."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
 #, c-format
 msgid ""
 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
@@ -29823,7 +29939,7 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
@@ -29854,7 +29970,7 @@ msgstr "Exemplaire %s"
 msgid "Item Record %s"
 msgstr "Notice de l'exemplaire %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
 #, c-format
 msgid "Item URI"
 msgstr "URI de l'exemplaire"
@@ -30186,7 +30302,7 @@ msgid "Item sorting"
 msgstr "Tri des exemplaires"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
 msgid ""
 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
 "item statuses"
@@ -30205,7 +30321,7 @@ msgid "Item tags cannot currently be saved"
 msgstr "Les champs d'exemplaires ne peuvent pas être actuellement sauvegardés"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
@@ -30213,9 +30329,9 @@ msgstr "Les champs d'exemplaires ne peuvent pas être actuellement sauvegardés"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
@@ -30249,7 +30365,7 @@ msgstr "Les champs d'exemplaires ne peuvent pas être actuellement sauvegardés"
 msgid "Item type"
 msgstr "Type de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
 #, c-format
 msgid "Item type "
 msgstr "Type de document"
@@ -30307,7 +30423,7 @@ msgstr "Type de document&nbsp;:"
 msgid "Item type: "
 msgstr "Type de document&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
@@ -30386,7 +30502,7 @@ msgstr "Numéro d'exemplaire non trouvé"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
@@ -30400,9 +30516,9 @@ msgid "Items added"
 msgstr "Exemplaires nécessaires"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Items added to rota:"
-msgstr "%s document(s) ajouté(s) à votre panier"
+msgstr "Exemplaires ajoutés à la rotation : "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
 #, fuzzy, c-format
@@ -30457,7 +30573,7 @@ msgstr "Éléments dans le lot numéro %s"
 msgid "Items in your cart: %s"
 msgstr "Exemplaires dans votre panier: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
 #, c-format
 msgid "Items list"
@@ -30481,8 +30597,8 @@ msgstr "Exemplaires nécessaires"
 msgid "Items with no checkouts"
 msgstr "Documents jamais prêtés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
 #, c-format
 msgid "Items:"
 msgstr "Exemplaires&nbsp;:"
@@ -30504,7 +30620,7 @@ msgstr "Type de document"
 msgid "Itype"
 msgstr "Type de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
 #, c-format
 msgid "Ivan Brown"
 msgstr "Ivan Brown"
@@ -30514,18 +30630,18 @@ msgstr "Ivan Brown"
 msgid "JSON URL"
 msgstr "URL JSON"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
 #, c-format
 msgid "JSZip"
 msgstr "JSZip"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
 #, c-format
 msgid "Jacek Ablewicz"
 msgstr "Jacek Ablewicz"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
 #, c-format
 msgid "James Winter"
 msgstr "James Winter"
@@ -30535,17 +30651,17 @@ msgstr "James Winter"
 msgid "Jan"
 msgstr "Jan"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
 #, c-format
 msgid "Jane Sandberg"
 msgstr "Jane Sandberg"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
 #, c-format
 msgid "Jane Wagner"
 msgstr "Jane Wagner"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
 #, c-format
 msgid "Janet McGowan"
 msgstr "Janet McGowan"
@@ -30558,83 +30674,83 @@ msgstr "Janet McGowan"
 msgid "January"
 msgstr "Janvier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
 #, c-format
 msgid "Janusz Kaczmarek"
 msgstr "Janusz Kaczmarek"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
 #, c-format
 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
 #, c-format
 msgid "Jason Etheridge"
 msgstr "Jason Etheridge"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
 #, c-format
 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
 msgstr "Librairie JavaScript par Vladimir Agafonkinis sous licence "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
 #, c-format
 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
 msgstr "Librairie JavaScript sous licence "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
 #, c-format
 msgid "Javascript Diff Algorithm"
 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
 #, c-format
 msgid "Jen Zajac"
 msgstr "Jen Zajac"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
 #, c-format
 msgid "Jenkins maintainer:"
 msgstr "Jenkins maintainer:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
 #, c-format
 msgid "Jenny Way"
 msgstr "Jenny Way"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
 #, c-format
 msgid "Jeremy Crabtree"
 msgstr "Jeremy Crabtree"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
 #, c-format
 msgid "Jerome Charaoui"
 msgstr "Jerome Charaoui"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
 #, c-format
 msgid "Jesse Maseto"
 msgstr "Jesse Maseto"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
 #, c-format
 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
 msgstr "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
 #, c-format
 msgid "Jessica Freeman"
 msgstr "Jessica Freeman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
 #, c-format
 msgid "Jo Ransom"
 msgstr "Jo Ransom"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
 #, c-format
 msgid "Joachim Ganseman"
 msgstr "Joachim Ganseman"
@@ -30654,101 +30770,107 @@ msgstr "Avancement de la tache&nbsp;: "
 msgid "Jobs already entered"
 msgstr "Tâches déjà définies"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
 #, c-format
 msgid "Joe Atzberger"
 msgstr "Joe Atzberger"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
 #, c-format
 msgid "Johan Larsson"
-msgstr ""
+msgstr "Johan Larsson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
 #, c-format
 msgid "John Beppu"
 msgstr "John Beppu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
 #, c-format
 msgid "John Copeland"
 msgstr "John Copeland"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
 #, c-format
 msgid "John Seymour"
 msgstr "John Seymour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
 #, c-format
 msgid "Jon Aker"
 msgstr "Jon Aker"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
 #, c-format
 msgid "Jon Knight"
 msgstr "Jon Knight"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
 #, c-format
 msgid "Jonathan Druart"
 msgstr "Jonathan Druart"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
-#, c-format
-msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 Release Manager)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 - 18.05 Release Manager)"
 msgstr ""
 "Jonathan Druart (Membre de l'équipe d'assurance qualité 3.8 à 17.05; Manager "
 "de version 17.11)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
 #, c-format
 msgid "Jono Mingard"
 msgstr "Jono Mingard"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
 #, c-format
 msgid "Joonas Kylmälä"
 msgstr "Joonas Kylmälä"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
 #, c-format
 msgid "Jorgia Kelsey"
 msgstr "Jorgia Kelsey"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
 #, c-format
 msgid "Jose Martin"
 msgstr "Jose Martin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
 #, c-format
 msgid "Josef Moravec"
 msgstr "Josef Moravec"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Josef Moravec (18.05 QA Team Member)"
+msgstr "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
 #, c-format
 msgid "Joseph Alway"
 msgstr "Joseph Alway"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
 #, c-format
 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
 msgstr "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
 #, c-format
 msgid "Joy Nelson"
 msgstr "Joy Nelson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
 #, c-format
 msgid "Juan Romay Sieira"
 msgstr "Juan Romay Sieira"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
 #, c-format
 msgid "Juhani Seppälä"
 msgstr "Juhani Seppälä"
@@ -30758,20 +30880,20 @@ msgstr "Juhani Seppälä"
 msgid "Jul"
 msgstr "Juil"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
 #, c-format
 msgid "Julian Fiol"
 msgstr "Julian Fiol"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
 #, c-format
 msgid "Julian Maurice"
 msgstr "Julian Maurice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Julian Maurice (3.18, 17.05 - 17.11 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
+"Julian Maurice (3.18, 17.05 - 18.05 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
 msgstr ""
 "Julian Maurice (Membre de l'équipe d'assurance qualité 3.18, 17.05 à 17.11; "
 "Mainteneur de version 3.22)"
@@ -30797,7 +30919,7 @@ msgstr "Juin"
 msgid "June"
 msgstr "Juin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
 #, c-format
 msgid "Justin Vos"
 msgstr "Justin Vos"
@@ -30807,63 +30929,63 @@ msgstr "Justin Vos"
 msgid "Juvenile"
 msgstr "Jeunesse"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
 #, c-format
 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
 #, c-format
 msgid "Karam Qubsi"
 msgstr "Karam Qubsi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
 #, c-format
 msgid "Karen Jen"
 msgstr "Karen Jen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
 #, c-format
 msgid "Karl Holten"
 msgstr "Karl Holten"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
 #, c-format
 msgid "Karl Menzies"
 msgstr "Karl Menzies"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
 #, c-format
 msgid "Kate Henderson"
 msgstr "Kate Henderson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
 #, c-format
 msgid "Kathryn Tyree"
 msgstr "Kathryn Tyree"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
 #, c-format
 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
 msgstr "Katipo Communications, Nouvelle Zélande"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
 #, c-format
 msgid "Katrin Fischer"
 msgstr "Katrin Fischer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
-"Documentation Team Member)"
+"Documentation Team Member, 18.05 QA Manager)"
 msgstr ""
 "Katrin Fischer (Manager de l'assurance qualité 3.12 à 16.11, Mainteneur de "
 "version 16.11, Membre de l'équipe de documentation 17.11)"
 
 #. %1$s:  budget_period_description | html 
 #. %2$s:  bookfund | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
 #, c-format
 msgid "Keep current (%s - %s)"
 msgstr "Conserver l'actuel (%s - %s)"
@@ -30874,7 +30996,7 @@ msgstr "Conserver l'actuel (%s - %s)"
 msgid "Keep issue number"
 msgstr "Conserver le numéro de fascicule"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
 #, c-format
 msgid "Kenza Zaki"
 msgstr "Kenza Zaki"
@@ -30898,7 +31020,7 @@ msgstr "Tous les mots"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
 #, c-format
 msgid "Keyword (any): "
@@ -30931,7 +31053,7 @@ msgstr "Liens Mots-clés => MARC"
 msgid "Keywords:"
 msgstr "Mots-clés :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
 #, c-format
 msgid "Kip DeGraaf"
 msgstr "Kip DeGraaf"
@@ -30945,7 +31067,7 @@ msgstr "Kip DeGraaf"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
 #, c-format
 msgid "Koha"
@@ -31084,13 +31206,13 @@ msgstr ""
 #. %2$s:  basket.basketno | html 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
 "orders %s "
 msgstr ""
-"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Panier de commande %s &rsaquo; Alerte "
-"doublon"
+"Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Panier %s &rsaquo; Copier des "
+"commandes existantes %s "
 
 #. %1$s:  IF ( date ) 
 #. %2$s:  name | html 
@@ -31115,7 +31237,7 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  basketname | html 
 #. %4$s:  basketno | html 
 #. %5$s:  booksellername | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:24
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNouveau %sPanier %s (%s) pour %s"
@@ -31268,7 +31390,7 @@ msgstr ""
 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commander des notices téléchargées %s "
 "&rsaquo; Lot %s %s &rsaquo; Liste des lots %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:8
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commandé"
@@ -31297,7 +31419,7 @@ msgstr ""
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Rechercher les notices existantes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:8
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Dépensé"
@@ -31582,31 +31704,26 @@ msgstr ""
 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Règles de prêt &rsaquo; Cloner les "
 "règles de prêt"
 
-#. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
-#. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
+#. %1$s:  IF op == 'add_source' 
+#. %2$s:  IF class_source 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  END 
-#. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
-#. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
-#. %8$s:  ELSE 
-#. %9$s:  END 
-#. %10$s:  END 
-#. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
-#. %12$s:  class_source | html 
-#. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
-#. %14$s:  sort_rule | html 
-#. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
-#. %16$s:  sort_rule | html 
-#. %17$s:  END 
+#. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
+#. %6$s:  IF sort_rule 
+#. %7$s:  ELSE 
+#. %8$s:  END 
+#. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
+#. %10$s:  IF split_rule 
+#. %11$s:  ELSE 
+#. %12$s:  END 
+#. %13$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
-"%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
-"%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
-"classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
-"&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
+"%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
+"%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
+"%sAdd splitting rule%s %s "
 msgstr ""
 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Sources de classification %s &rsaquo; "
 "%sModifier source de classification%sAjouter source de classification %s %s "
@@ -32076,7 +32193,7 @@ msgstr ""
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  ELSE 
 #. %9$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:20
 #, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
@@ -32127,9 +32244,11 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Historique des prêts"
 
 #. %1$s:  biblio.title | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détail exemplaires de %s %s %s%s"
+msgstr ""
+"Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détails de la rotation automatique "
+"d'exemplaires pour %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
 #, c-format
@@ -32175,9 +32294,9 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  bibliotitle | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
-msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Import MARC"
+msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Attacher un exemplaire à %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
 #, fuzzy, c-format
@@ -32498,15 +32617,15 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %s"
 #. %25$s:  END 
 #. %26$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
 "%s) %s "
 msgstr ""
-"Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %sAjouter%sDupliquer%s Modifier%s adhérent "
-"%s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganisme%s%s Adulte%s%s Enfant%s%s Professionnel%s%s "
-"Bibliothécaire%s%s)"
+"Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %s %sAjouter%sDupliquer %s Modifier %s "
+"adhérent %s%s %s %s%s %s(%s%s%s%sCollectivité%s%s Adulte%s%s Enfant%s%s "
+"Professionnel%s%sBibliothécaire%s%s) %s"
 
 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
@@ -32878,7 +32997,7 @@ msgstr "Koha &rsaquo;  Périodiques &rsaquo; Détail de l'abonnement n° %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
-msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Périodicitiés"
+msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Périodicités"
 
 #. %1$s:  IF op == "list" 
 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
@@ -33021,7 +33140,7 @@ msgstr ""
 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Supprimer/anonymiser Adhérent par lot "
 "%s&rsaquo; Confirmer%s%s&rsaquo; Terminer%s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
 #, c-format
 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Modification d'adhérents par lot"
@@ -33580,10 +33699,10 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Résultats de la recherche Z3950/SRU"
 # La discussion sur la traduction des rôles dans l'équipe responsable d'une version , ne me sembla pas avoir été tranchée.
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Koha 18.05 release team"
+msgid "Koha 18.11 release team"
 msgstr "Équipe de publication"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
 #, c-format
 msgid "Koha SAB CINECA"
 msgstr "Koha SAB CINECA"
@@ -33609,7 +33728,7 @@ msgstr ""
 msgid "Koha database schema"
 msgstr "Schéma de la base de données Koha"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
 #, c-format
 msgid "Koha development team"
 msgstr "Équipe de développement Koha"
@@ -33631,7 +33750,7 @@ msgstr "Champ Koha&nbsp;:"
 msgid "Koha full call number"
 msgstr "Cote complète Koha"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
 #, c-format
 msgid "Koha history timeline"
 msgstr "Historique de Koha"
@@ -33641,7 +33760,7 @@ msgstr "Historique de Koha"
 msgid "Koha internal"
 msgstr "Champ Koha"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
 #, c-format
 msgid ""
 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
@@ -33723,35 +33842,36 @@ msgstr "Liens Koha => MARC"
 msgid "Koha version: "
 msgstr "Version Koha&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
 #, c-format
 msgid "KohaAloha, New Zealand"
 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
 #, c-format
 msgid "Kohala"
 msgstr "Kohala"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
 #, c-format
 msgid "Koustubha Kale"
 msgstr "Koustubha Kale"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
 #, c-format
 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
 #, c-format
 msgid "Kyle Hall"
 msgstr "Kyle Hall"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 17.11 QA Team Member; 16.11 - "
+"Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 18.05 QA Team Member; 16.11 - "
 "17.05 Release Manager)"
 msgstr ""
 "Kyle Hall (Mainteneur de version 3.8; Membre de l'équipe d'assurance qualité "
@@ -33764,7 +33884,7 @@ msgstr "Cote LC :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
 #, c-format
@@ -33806,7 +33926,7 @@ msgstr "LCCN&nbsp;: %s "
 msgid "LEAVE UNCHANGED"
 msgstr "Ne pas modifier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
 #, c-format
 msgid "LGPL v2.1"
 msgstr "LGPL v2.1"
@@ -33819,7 +33939,7 @@ msgstr "LIBRISMARC"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
 #, c-format
 msgid "Label"
 msgstr "Label"
@@ -33840,7 +33960,7 @@ msgstr "Lot d'étiquettes"
 msgid "Label batches"
 msgstr "Lots d'étiquettes "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
@@ -33930,7 +34050,7 @@ msgstr "Langue&nbsp;: "
 msgid "Languages"
 msgstr "Langues"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
 #, c-format
 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
@@ -33945,17 +34065,17 @@ msgstr "Gros caractères"
 msgid "Large text"
 msgstr "Grand texte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
 #, c-format
 msgid "Lari Taskula"
 msgstr "Lari Taskula"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
 #, c-format
 msgid "Larry Baerveldt"
 msgstr "Larry Baerveldt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
 #, c-format
 msgid "Lars Wirzenius"
 msgstr "Lars Wirzenius"
@@ -34052,7 +34172,7 @@ msgid "Last updated"
 msgstr "Dernière mise à jour"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:560
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:561
 #, c-format
 msgid "Last updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
@@ -34062,7 +34182,7 @@ msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
 msgid "Last updated: "
 msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:265
 #, c-format
 msgid "Last value "
 msgstr "Dernière valeur "
@@ -34082,7 +34202,7 @@ msgstr "Retard"
 msgid "Late orders"
 msgstr "Commandes en retard"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
 #, c-format
 msgid "Latina (Latin)"
 msgstr "Latina (Latin)"
@@ -34125,8 +34245,8 @@ msgstr "Format: "
 msgid "Layouts"
 msgstr "Formats"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
 #, c-format
 msgid "Leaflet"
 msgstr "Leaflet"
@@ -34151,13 +34271,17 @@ msgstr ""
 "Laisser vide pour ajouter à partir d'une recherche sur les exemplaires "
 "(itemnumber)."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
 #, c-format
 msgid "Lee Jamison"
 msgstr "Lee Jamison"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lee Jamison (18.05 Documentation Team Member)"
+msgstr "Indranil Das Gupta (Membre de l'équipe de documentation 17.11)"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
 #, c-format
 msgid "Left on order "
 msgstr "Encore en commande "
@@ -34193,7 +34317,7 @@ msgstr "Légende"
 msgid "Legislation"
 msgstr "Législation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
 #, c-format
 msgid "Leire Diez"
 msgstr "Leire Diez"
@@ -34223,7 +34347,7 @@ msgstr "Lettre"
 msgid "Lib"
 msgstr "Lib"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
 #, c-format
 msgid "LibLime, USA"
 msgstr "LibLime, USA"
@@ -34233,7 +34357,7 @@ msgstr "LibLime, USA"
 msgid "Librarian"
 msgstr "Bibliothécaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
 #, c-format
 msgid "Librarian identity:"
 msgstr "Bibliothécaire :"
@@ -34278,16 +34402,16 @@ msgstr "Limitation des bibliothèques: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
@@ -34415,7 +34539,7 @@ msgstr "Nom de la bibliothèque&nbsp;: "
 msgid "Library of Congress"
 msgstr "Bibliothèque du Congrès"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
 #, c-format
 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
 msgstr ""
@@ -34455,12 +34579,12 @@ msgstr "Utilisation de la bibliothèque"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:553
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
@@ -34513,7 +34637,7 @@ msgstr "Bibliothèque: %s"
 msgid "Library: %s &rArr; %s"
 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
 #, c-format
 msgid "Libriotech, Norway"
 msgstr "Libriotech, Norway"
@@ -34578,7 +34702,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit to any of the following:"
 msgstr "Limiter à un ou plusieurs de ces critères&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
 #, c-format
 msgid "Limit to currently available items"
 msgstr "Limiter aux exemplaires actuellement disponibles"
@@ -34622,7 +34746,7 @@ msgstr "Ligne"
 msgid "Line "
 msgstr "Ligne "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
 #, c-format
 msgid "Link"
 msgstr "Lien"
@@ -34759,7 +34883,7 @@ msgstr "Listes"
 msgid "Lists that include this title: "
 msgstr "Listes contenant ce titre&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
 #, c-format
 msgid "Liz Rea"
 msgstr "Liz Rea"
@@ -34928,15 +35052,15 @@ msgstr "Paramètres régionaux&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
@@ -34961,7 +35085,7 @@ msgstr "Localisation(s)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
 #, c-format
 msgid "Location:"
 msgstr "Localisation&nbsp;:"
@@ -34971,7 +35095,7 @@ msgstr "Localisation&nbsp;:"
 msgid "Location: "
 msgstr "Localisation : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
 #, c-format
 msgid "Locations"
 msgstr "Emplacements"
@@ -35041,7 +35165,7 @@ msgstr "Logs"
 msgid "Look for existing records in catalog?"
 msgstr "Rechercher notices existantes dans le catalogue ?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
 msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville, Ohio, USA"
@@ -35164,12 +35288,12 @@ msgstr "Coordonnée inférieure gauche Y&nbsp;: "
 msgid "Lucida Console"
 msgstr "Lucida Console"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
 #, c-format
 msgid "Luke Honiss"
 msgstr "Luke Honiss"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
 #, c-format
 msgid "M&#257;ori"
 msgstr "M&#257;ori (Maori)"
@@ -35385,12 +35509,12 @@ msgstr ""
 msgid "MARC subfield: "
 msgstr "Sous-champs MARC: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
 #, fuzzy, c-format
 msgid "MARC with items"
 msgstr "ISO 2709 avec exemplaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "MARC without items"
 msgstr "Sélectionnez sans exemplaire"
@@ -35408,35 +35532,35 @@ msgstr "MARC21/USMARC"
 msgid "MARCXML"
 msgstr "MARCXML"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
 #, c-format
 msgid "MIT License"
 msgstr "Licence MIT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
 #, c-format
 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
 msgstr "Licenses MIT et GPLv3"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
 #, fuzzy, c-format
 msgid "MIT licence"
 msgstr "licence MIT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
 #, c-format
 msgid "MIT license"
 msgstr "licence MIT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
 #, c-format
 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
 msgstr "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
@@ -35457,12 +35581,12 @@ msgstr "Macros"
 msgid "Macros..."
 msgstr "Macros..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
 #, c-format
 msgid "Magnus Enger"
 msgstr "Magnus Enger"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
 #, c-format
 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
 msgstr "Magyar (Hongrois) Agnes Imecs"
@@ -35532,7 +35656,7 @@ msgstr ""
 "chaque semaine. Par exemple, utilisez cette  option si votre bibliothèque "
 "est fermée tous les samedis."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
 #, c-format
 msgid "Maksim Sen"
 msgstr "Maksim Sen"
@@ -35562,15 +35686,15 @@ msgstr "Gérer "
 
 #. %1$s:  rota.title | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Manage %s items"
-msgstr "Gestion des clés API"
+msgstr "Gérer %s exemplaires"
 
 #. %1$s:  rota.title | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Manage %s stages"
-msgstr "Gestion des notices téléchargées"
+msgstr "Gérer %s étapes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
@@ -35987,7 +36111,7 @@ msgstr "Géré par&nbsp;:"
 msgid "Managed by - on"
 msgstr "Géré par / le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
@@ -36020,7 +36144,7 @@ msgstr "Date de traitement à partir du&nbsp;:"
 msgid "Manager name"
 msgstr "Gérer le nom"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Managing library:"
 msgstr "Bibliothèque principale"
@@ -36055,7 +36179,7 @@ msgstr "Crédit manuel"
 msgid "Manual history:"
 msgstr "Historique manuel&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
 #, c-format
 msgid "Manual history: "
 msgstr "Historique manuel&nbsp;: "
@@ -36066,7 +36190,7 @@ msgstr "Historique manuel&nbsp;: "
 msgid "Manual invoice"
 msgstr "Facture manuelle"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
 #, c-format
 msgid "Mapping"
 msgstr "Configuration"
@@ -36099,18 +36223,17 @@ msgstr "Les critères ont été enregistrés"
 msgid "Mar"
 msgstr "Mar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
 #, c-format
 msgid "Marc Balmer"
 msgstr "Marc Balmer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
 #, c-format
 msgid "Marc Chantreux"
 msgstr "Marc Chantreux"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
 #, c-format
 msgid "Marc Véron"
 msgstr "Marc Véron"
@@ -36125,14 +36248,14 @@ msgstr "Champ Marc"
 msgid "Marc field: "
 msgstr "Champ Marc&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
 #, c-format
 msgid "Marcel de Rooy"
 msgstr "Marcel de Rooy"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
-#, c-format
-msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA Team Member)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 18.05 QA Team Member)"
 msgstr "Marcel de Rooy (Membre de l'équipe d'assurance qualité 3.8 à 17.05)"
 
 #. For the first occurrence,
@@ -36143,22 +36266,22 @@ msgstr "Marcel de Rooy (Membre de l'équipe d'assurance qualité 3.8 à 17.05)"
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
 #, c-format
 msgid "Marco Gaiarin"
 msgstr "Marco Gaiarin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
 #, c-format
 msgid "Margaret Hade"
-msgstr ""
+msgstr "Margaret Hade"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
 #, c-format
 msgid "Mark Gavillet"
 msgstr "Mark Gavillet"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
 #, c-format
 msgid "Mark Tompsett"
 msgstr "Mark Tompsett"
@@ -36212,29 +36335,40 @@ msgstr "Marquer les éléments sélectionnés comme: "
 msgid "Mark the original budget as inactive"
 msgstr "Marquer le budget initial comme inactif "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
 #, c-format
 msgid "Martin Persson"
 msgstr "Martin Persson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Martin Renvoize"
+msgstr "Martin Stenberg"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
 #, c-format
 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
 msgstr "Martin Renvoize (Membre de l'équipe d'assurance qualité 3.16 à 17.11)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
 #, c-format
 msgid "Martin Stenberg"
 msgstr "Martin Stenberg"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
+#, c-format
+msgid "Mason James"
+msgstr "Mason James"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
 #, c-format
 msgid ""
 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
 msgstr ""
 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
 #, c-format
 msgid "MassCat, USA"
 msgstr ""
@@ -36350,8 +36484,8 @@ msgstr "Composants des points de concordance"
 msgid "Material:"
 msgstr "Matériel&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
 #, c-format
 msgid "Materials"
@@ -36368,7 +36502,7 @@ msgstr "Matériels spécifiés"
 msgid "Materials specified:"
 msgstr "Matériels spécifiés :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
 #, c-format
 msgid "Mathieu Saby"
 msgstr "Mathieu Saby"
@@ -36378,12 +36512,12 @@ msgstr "Mathieu Saby"
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matrice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
 #, c-format
 msgid "Matthew Hunt"
 msgstr "Matthew Hunt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
 #, c-format
 msgid "Matthias Meusburger"
 msgstr "Matthias Meusburger"
@@ -36399,12 +36533,12 @@ msgstr "Longueur max :"
 msgid "Max. suspension duration (day)"
 msgstr "Durée maximum de suspension (en jours)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
 #, c-format
 msgid "Maxime Beaulieu"
 msgstr "Maxime Beaulieu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
 #, c-format
 msgid "Maxime Pelletier"
 msgstr "Maxime Pelletier"
@@ -36427,7 +36561,7 @@ msgstr "Réservations (Nbre)"
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
 #, c-format
 msgid "Md. Aftabuddin"
 msgstr "Md. Aftabuddin"
@@ -36442,12 +36576,12 @@ msgstr "Signification"
 msgid "Medium"
 msgstr "Moyen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
 #, c-format
 msgid "Meenakshi. R"
 msgstr "Meenakshi. R"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
 #, c-format
 msgid "Melia Meggs"
 msgstr "Melia Meggs"
@@ -36533,7 +36667,7 @@ msgstr "Fusion des notices"
 msgid "Merging with authority: "
 msgstr "fusionner avec l'autorité :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
 #, c-format
 msgid "Merllisia Manueli"
 msgstr "Merllisia Manueli"
@@ -36571,17 +36705,17 @@ msgstr "Messages :"
 msgid "Messaging"
 msgstr "Messages"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
 #, c-format
 msgid "Michael Andrew Cabus"
 msgstr "Michael Andrew Cabus"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
 #, c-format
 msgid "Michael Hafen"
 msgstr "Michael Hafen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
 #, c-format
 msgid "Michaes Herman"
 msgstr "Michaes Herman"
@@ -36591,22 +36725,22 @@ msgstr "Michaes Herman"
 msgid "Microsecond"
 msgstr "Microseconde"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
 msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville, Ohio, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
 #, c-format
 msgid "Mike Hansen"
 msgstr "Mike Hansen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
 #, c-format
 msgid "Mike Johnson"
 msgstr "Mike Johnson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
 #, c-format
 msgid "Mike Mylonas"
 msgstr "Mike Mylonas"
@@ -36650,14 +36784,14 @@ msgstr "Minute"
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minutes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
 #, c-format
 msgid "Mirko Tietgen"
 msgstr "Mirko Tietgen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
-#, c-format
-msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 Packaging Manager)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 18.05 Packaging Manager)"
 msgstr "Mirko Tietgen (Manager d'empaquetage 16.11 à 17.05)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
@@ -36716,7 +36850,7 @@ msgstr "Absence de contenu de champ de contrôle"
 msgid "Missing issues"
 msgstr "Lacunes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
 #, c-format
 msgid "Missing issues:"
 msgstr "Lacunes :"
@@ -36775,18 +36909,6 @@ msgstr "Date de modification"
 msgid "Modification log"
 msgstr "Log des modifications"
 
-#. %1$s:  edited_source | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
-#, c-format
-msgid "Modified classification source %s"
-msgstr "Source de classification %s modifiée"
-
-#. %1$s:  edited_rule | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
-#, c-format
-msgid "Modified filing rule %s"
-msgstr "Règle de classement %s modifiée"
-
 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
 #, c-format
@@ -36799,8 +36921,8 @@ msgstr "Attribut adhérent modifié &quot;%s&quot;"
 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
 msgstr "Règle de concordance modifiée &quot;%s&quot;"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
 #, c-format
 msgid "Modify"
@@ -36868,7 +36990,7 @@ msgstr ""
 msgid "Modify category %s"
 msgstr "Modifier une catégorie %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
 #, c-format
 msgid "Modify classification source"
 msgstr "Modifier source de classification"
@@ -36885,7 +37007,7 @@ msgstr "Modifier le contrat %s pour %s"
 msgid "Modify field"
 msgstr "Modifier le champ"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
 #, c-format
 msgid "Modify filing rule"
 msgstr "Modifier règle de classement"
@@ -36953,6 +37075,11 @@ msgstr "Modifier les exemplaires sélectionnés"
 msgid "Modify selected records"
 msgstr "Modifier les notices sélectionnées"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify splitting rule"
+msgstr "Modifier règle de classement"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
 #, c-format
 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
@@ -37011,7 +37138,7 @@ msgstr "Lundi"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
@@ -37033,7 +37160,7 @@ msgstr "Mois/Jour"
 msgid "Month: "
 msgstr "Mois : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
 #, c-format
 msgid "Morag Hills"
 msgstr "Morag Hills"
@@ -37060,7 +37187,7 @@ msgstr "Plus &rsaquo; Définir les permissions"
 msgid "More details"
 msgstr "Plus de détails"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
 #, c-format
 msgid "More lists"
@@ -37071,7 +37198,7 @@ msgstr "Plus de résultats"
 msgid "More options"
 msgstr "Plus d'options"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
 #, c-format
 msgid "Morgane Alonso"
 msgstr "Morgane Alonso"
@@ -37095,7 +37222,7 @@ msgstr "Matin "
 msgid "Most-circulated items"
 msgstr "Documents les plus empruntés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
 #, c-format
 msgid "Move"
 msgstr "Déplacer"
@@ -37149,22 +37276,22 @@ msgid "Move alert up"
 msgstr "Déplacer l'alerte vers le haut"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
 msgid "Move hold down"
 msgstr "Déplacer la réservation vers le bas"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
 msgid "Move hold to bottom"
 msgstr "Déplacer la réservation tout en bas"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
 msgid "Move hold to top"
 msgstr "Déplacer la réservation tout en haut"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:80
 msgid "Move hold up"
 msgstr "Déplacer la réservation vers le haut"
 
@@ -37248,14 +37375,14 @@ msgstr "MySQL version: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:456
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:460
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:533
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:567
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:571
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:575
 #, c-format
 msgid "N/A"
-msgstr ""
+msgstr "N/A"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
 #, c-format
@@ -37305,12 +37432,12 @@ msgstr ""
 msgid "NT"
 msgstr "TS"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
 #, c-format
 msgid "Nadia Nicolaides"
 msgstr "Nadia Nicolaides"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
 #, c-format
 msgid "Nahuel Angelinetti"
 msgstr "Nahuel Angelinetti"
@@ -37350,7 +37477,7 @@ msgstr "Nahuel Angelinetti"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
@@ -37447,7 +37574,7 @@ msgstr "Nom&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
@@ -37484,24 +37611,24 @@ msgstr "Nommé: "
 msgid "Narrower Term"
 msgstr "Terme spécifique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
 #, c-format
 msgid "Natalie Bennison"
 msgstr "Natalie Bennison"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
 #, c-format
 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
 msgstr "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
 #, c-format
 msgid "Nate Curulla"
 msgstr "Nate Curulla"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
-#, c-format
-msgid "Nazlı"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nazlı Çetin"
 msgstr "Nazlı"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
@@ -37509,12 +37636,12 @@ msgstr "Nazlı"
 msgid "Near East University"
 msgstr "Near East University"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
 #, c-format
 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Flamand-Belgique)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
 #, c-format
 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
 msgstr "Nederlands-Nederland (Hollandais-Pays-Bas) Sponsorisé par Rijksmuseum"
@@ -37538,10 +37665,13 @@ msgstr "Jamais"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:261
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
 #, c-format
@@ -37607,12 +37737,12 @@ msgstr "Ajouter un serveur SRU"
 msgid "New Z39.50 server"
 msgstr "Ajouter un serveur Z39.50"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
 #, c-format
 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
 #, c-format
 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
 msgstr ""
@@ -37658,13 +37788,13 @@ msgstr "Ajouter panier"
 msgid "New basket group"
 msgstr "Nouveau bordereau"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
 #, c-format
 msgid "New batch patron modification"
 msgstr "Nouvelle modification d'adhérents par lots"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
 msgid "New batch patrons modification"
 msgstr "Nouvelle modification d'adhérents par lots"
 
@@ -37720,7 +37850,7 @@ msgstr "Nouvelle notice de dépouillement"
 msgid "New city"
 msgstr "Ajouter une commune"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
 #, c-format
 msgid "New classification source"
 msgstr "Ajouter source de classification"
@@ -37790,7 +37920,7 @@ msgstr "Nouveau champ"
 msgid "New field on next line"
 msgstr "Nouveau champ sur la ligne suivante"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
 #, c-format
 msgid "New filing rule"
 msgstr "Ajouter règle de classement"
@@ -37857,7 +37987,7 @@ msgid "New line (\\n)"
 msgstr "Nouvelle ligne·(\\n)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:118
 #, c-format
 msgid "New list"
 msgstr "Nouvelle liste"
@@ -37966,6 +38096,11 @@ msgstr "Nouveau champ de recherche"
 msgid "New set"
 msgstr "Nouveau Set OAI"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New splitting rule"
+msgstr "Ajouter règle de classement"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
@@ -38066,7 +38201,7 @@ msgstr "Suivant >>"
 msgid "Next >>"
 msgstr "Suivant >>"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:154
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
 #, c-format
 msgid "Next available"
 msgstr "Prochain disponible"
@@ -38074,7 +38209,7 @@ msgstr "Prochain disponible"
 # je ne sais pas où placer le %s
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
 #, c-format
 msgid "Next available %s item"
@@ -38097,34 +38232,33 @@ msgstr "Date de parution du prochain fascicule:"
 msgid "Next page"
 msgstr "Page suivante"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
 #, c-format
 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
 msgstr "Nicholas Rosasco (Rédacteur de la documentation)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
 #, c-format
 msgid "Nick Clemens"
 msgstr "Nick Clemens"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
-#, c-format
-msgid "Nick Clemens (16.11 - 17.11 QA Team Member)"
-msgstr "Nick Clemens (Membre de l'équipe d'assurance qualité 16.11 à 17.05)"
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nick Clemens (16.11 - 18.05 QA Team Member; 17.11 Release Maintainer)"
+msgstr ""
+"Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
 #, c-format
 msgid "Nicolas Legrand"
 msgstr "Nicolas Legrand"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
 #, c-format
 msgid "Nicolas Morin"
 msgstr "Nicolas Morin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
 #, c-format
 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
 msgstr "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
@@ -38161,14 +38295,14 @@ msgstr "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:307
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:275
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:310
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
 #, c-format
 msgid "No"
 msgstr "Non"
@@ -38201,7 +38335,7 @@ msgstr ""
 "Pas de grille ACQ, grille par défaut utilisée. Vous pouvez créer une grille "
 "de catalogage avec le code ACQ, la grille sera utilisée pour les exemplaires"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
 #, c-format
 msgid ""
 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
@@ -38211,7 +38345,7 @@ msgstr ""
 "de catalogage avec le code ACQ, la grille sera utilisée pour les exemplaires "
 
 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
 #, c-format
 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
 msgstr "Aucune valeur autorisée pour la catégorie DEPARTMENT! %s Merci de "
@@ -38258,7 +38392,7 @@ msgstr ""
 msgid "No Status"
 msgstr "Pas de statut"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
 #, c-format
 msgid ""
 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
@@ -38447,12 +38581,12 @@ msgstr "Pas de commande sélectionnée"
 msgid "No funds to display for this search criteria"
 msgstr "Aucun poste budgétaire correspondant à ce critère de recherche"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
 #, c-format
 msgid "No group"
 msgstr "Pas de groupe"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
@@ -38550,7 +38684,7 @@ msgstr ""
 msgid "No item with barcode: %s"
 msgstr "Pas d'exemplaire portant le code à barres&nbsp;: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:580
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:579
 #, c-format
 msgid "No items"
 msgstr "Pas de réponse"
@@ -38712,7 +38846,7 @@ msgstr ""
 "Aucun partenaire n'a encore été défini. Veuillez créer les dossiers "
 "d'adhérents appropriés (la catégorie ILLLIBS est utilisée par défaut)."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:77
 #, c-format
 msgid "No patron card numbers given."
 msgstr "Aucun numéro de carte d'adhérent attribué."
@@ -38892,7 +39026,7 @@ msgid "No results for your query"
 msgstr "Pas de réponse à votre demande"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
 #, c-format
@@ -38910,7 +39044,7 @@ msgid "No results found."
 msgstr "Aucun résultat."
 
 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
 #, c-format
 msgid "No results match your search %sfor "
 msgstr "Pas de résultat correspondant à votre recherche %sde "
@@ -38995,8 +39129,6 @@ msgstr "Non, ne pas supprimer"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:172
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
@@ -39013,7 +39145,7 @@ msgstr "Non, ne pas supprimer"
 msgid "No, do not delete"
 msgstr "Non, ne pas supprimer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No, do not reset mappings"
 msgstr "Non, ne pas supprimer"
@@ -39028,13 +39160,13 @@ msgstr "Non, ne pas annuler (N)"
 msgid "No, don't check out (N)"
 msgstr "Non, ne pas prêter (N)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
 #, c-format
 msgid "No, don't close (N)"
 msgstr "Non, ne pas fermer (N)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
 #, c-format
 msgid "No, don't delete (N)"
 msgstr "Non, ne pas supprimer (N)"
@@ -39049,8 +39181,8 @@ msgstr "Non, ne pas renouveler (N)"
 msgid "No, save as new record"
 msgstr "Non, Enregistrer comme nouvelle notice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
 #, c-format
 msgid "No."
@@ -39172,7 +39304,7 @@ msgid "Nonpublic note"
 msgstr "Note privée"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
 #, c-format
 msgid "Nonpublic note:"
 msgstr "Note privée&nbsp;:"
@@ -39221,28 +39353,28 @@ msgstr "Texte standard"
 msgid "Normalization rule: "
 msgstr "Règle de normalisation&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
 #, c-format
 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
 msgstr "bokmål (Norvégien) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
 #, c-format
 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
 msgstr "néo-norvégien Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
 #, c-format
 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
 #, c-format
 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Northern"
 msgstr "Nord"
 
@@ -39313,8 +39445,8 @@ msgstr "Pas en Prêt."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
 #, c-format
@@ -39413,7 +39545,7 @@ msgstr ""
 "Note pour le bibliothécaire qui va gérer votre demande de "
 "renouvellement&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
 #, c-format
 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
 msgstr ""
@@ -39537,14 +39669,14 @@ msgstr "Note&nbsp;: un des deux champs suivants doit être égal à 1"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:78
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
@@ -39577,7 +39709,7 @@ msgstr "Notes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:249
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:586
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
@@ -39635,7 +39767,7 @@ msgstr "Aucune réponse "
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
 msgid "Nothing is selected."
@@ -39669,12 +39801,12 @@ msgstr "Notifications &amp; Tickets"
 msgid "Notification date"
 msgstr "Date de notification"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
 #, c-format
 msgid "Noto"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
 #, c-format
 msgid "Noto fonts"
 msgstr ""
@@ -39742,11 +39874,11 @@ msgstr "N°/Adhérent"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:314
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:353
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:177
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
 #, c-format
 msgid "Number"
 msgstr "Numéro"
@@ -39789,12 +39921,12 @@ msgstr "Nombre de copies de cet exemplaire à ajouter&nbsp;: "
 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
 msgstr "Nombre de cours avec cet exemplaire en réserve&nbsp;: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
 #, c-format
 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
 msgstr "Nombre de fascicules à afficher à l'OPAC :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
 #, c-format
 msgid "Number of issues to display to staff:"
 msgstr ""
@@ -39811,15 +39943,15 @@ msgstr ""
 msgid "Number of issues to display to the public: "
 msgstr "Nombre de fascicules à afficher à l'OPAC&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
 #, c-format
 msgid "Number of issues:"
 msgstr "Nombre de fascicules&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Number of items"
-msgstr "Nombre d'exemplaires ajoutés"
+msgstr "Nombre d'exemplaires"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
 #, c-format
@@ -39851,7 +39983,7 @@ msgstr "Nombre d'exemplaires remplacés"
 msgid "Number of items to add"
 msgstr "Nombre d'exemplaires à ajouter"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
 #, c-format
 msgid "Number of months:"
 msgstr "Nombre de mois&nbsp;:"
@@ -39921,7 +40053,7 @@ msgstr "Nombre de renouvellements"
 msgid "Number of rows:"
 msgstr "Nombre de lignes&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
 #, c-format
 msgid "Number of students:"
 msgstr "Nombre d'étudiants&nbsp;:"
@@ -39931,7 +40063,7 @@ msgstr "Nombre d'étudiants&nbsp;:"
 msgid "Number of subscriptions: "
 msgstr "Nombre d'abonnements&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
 #, c-format
 msgid "Number of weeks:"
 msgstr "Nombre de semaines&nbsp;:"
@@ -39941,7 +40073,7 @@ msgstr "Nombre de semaines&nbsp;:"
 msgid "Number of weeks: "
 msgstr "Nombre de semaines&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
 #, c-format
 msgid "Number pattern:"
 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
@@ -39951,7 +40083,7 @@ msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
 msgid "Numbered"
 msgstr "Numérotation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
 #, c-format
 msgid "Numbering calculation"
 msgstr "Calcul de la numérotation"
@@ -39963,7 +40095,7 @@ msgstr "Formule de numérotation"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
 #, c-format
 msgid "Numbering formula:"
 msgstr "Formule de numérotation&nbsp;:"
@@ -39984,7 +40116,7 @@ msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
 msgid "Numbering patterns"
 msgstr "Formule de numérotation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
 #, c-format
 msgid "Nuño López Ansótegui"
 msgstr "Nuño López Ansótegui"
@@ -40007,7 +40139,7 @@ msgstr "Sets OAI"
 msgid "OAI sets configuration"
 msgstr "Configuration des Sets OAI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
 #, c-format
 msgid "OAI xslt stylesheet"
 msgstr "Feuille de style xslt OAI"
@@ -40031,7 +40163,7 @@ msgstr "Inactif"
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
@@ -40053,7 +40185,6 @@ msgstr "Inactif"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
@@ -40141,14 +40272,14 @@ msgstr "Note OPAC&nbsp;:"
 msgid "OPAC tables"
 msgstr "Tableaux de l'OPAC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
 #, c-format
 msgid "OPAC view"
 msgstr "Vue OPAC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
 #, c-format
 msgid "OPAC view:"
 msgstr "Vue OPAC&nbsp;:"
@@ -40158,7 +40289,7 @@ msgstr "Vue OPAC&nbsp;:"
 msgid "OPAC/Staff login"
 msgstr "Connexion OPAC/Pro"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
 #, c-format
 msgid "OPUS"
 msgstr ""
@@ -40293,27 +40424,27 @@ msgstr "Ancienne valeur"
 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
 msgstr "Ancienne valeur: %s %s. %s Disponible pour le prêt. %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
 #, c-format
 msgid "Oleg Vasylenko"
 msgstr "Oleg Vasylenko"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
 #, c-format
 msgid "Oliver Bock"
 msgstr "Oliver Bock"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
 #, c-format
 msgid "Olivier Crouzet"
 msgstr "Olivier Crouzet"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
 #, c-format
 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
 msgstr "Olli-Antti Kivilahti"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
 #, c-format
 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
 msgstr "Olwen Williams (structure de la base et extraction pour Koha 1.0)"
@@ -40398,7 +40529,7 @@ msgstr ""
 "à 1"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
 msgstr "Un ou plusieurs des exemplaires sélectionnés ne peuvent être réservé."
 
@@ -40446,7 +40577,7 @@ msgstr ""
 "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés. Les images doivent peser "
 "au maximum 500KO."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:139
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
 #, c-format
 msgid "Only item "
 msgstr "Exemplaire seul "
@@ -40484,7 +40615,7 @@ msgstr ""
 "tout le module acquisition (ou au moins sur sur la gestion des commandes) "
 "apparaîtront dans la liste des résultats. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
 #, c-format
 msgid "Opac Note"
 msgstr "Note d'OPAC"
@@ -40518,7 +40649,7 @@ msgid "Open fresh record"
 msgstr "Ouvrir une nouvelle notice"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
@@ -40527,7 +40658,7 @@ msgstr "Ouvrir une nouvelle notice"
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
 #, c-format
 msgid "Open in new window."
 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre."
@@ -40542,17 +40673,17 @@ msgstr "Ouvert le :"
 msgid "Open."
 msgstr "Ouvert."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
 #, c-format
 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
 msgstr "la librairie OpenJS Keyboard Shortcuts"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
 #, c-format
 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
 msgstr "la librairie OpenJS Keyboard Shortcuts"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:285
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
 #, c-format
 msgid "Opened on:"
 msgstr "Ouvert le :"
@@ -40598,7 +40729,7 @@ msgstr "Ou entrez une liste de n° de notices"
 msgid "Or list barcodes one by one"
 msgstr "Ou listez les code à barres un par un"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
 #, c-format
 msgid "Or list cardnumbers one by one"
 msgstr "Ou lister les numéros un par un"
@@ -40608,7 +40739,7 @@ msgstr "Ou lister les numéros un par un"
 msgid "Or scan items one by one"
 msgstr "Ou scanner les exemplaires un par un"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
 #, c-format
 msgid "Or use a patron list"
@@ -40619,23 +40750,23 @@ msgstr "Ou utiliser une liste d'adhérents"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
 #, c-format
 msgid "Order"
 msgstr "Commande"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
 #, c-format
 msgid "Order "
 msgstr "Commande "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:532
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:533
 #, c-format
 msgid "Order ID:"
 msgstr "Nº de commande&nbsp;:"
@@ -40668,8 +40799,8 @@ msgstr "Date de la commande"
 msgid "Order date:"
 msgstr "Date de la commande&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
 #, c-format
 msgid "Order from external source"
 msgstr "Commander d'une source externe"
@@ -40702,13 +40833,14 @@ msgstr "Rechercher une ligne de commande"
 msgid "Order line:"
 msgstr "Ligne de commande&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:743
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Order note"
 msgstr "Coût de la commande"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
 #, c-format
 msgid "Order number"
 msgstr "                  Numéro de commande                "
@@ -40725,7 +40857,7 @@ msgid "Order this one"
 msgstr "Commander celui-ci"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
 msgstr "Le total de la commande (%s) dépasse le budget disponible (%s)"
 
@@ -40736,9 +40868,11 @@ msgstr "Commande&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
 #, c-format
 msgid "Ordered"
@@ -40754,11 +40888,11 @@ msgstr "Montant de la commande&nbsp;:"
 msgid "Ordered by the library"
 msgstr "Commandé par la bibliothèque"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Ordered by: "
-msgstr "Créé par&nbsp;: "
+msgstr "Commandé par&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
@@ -40771,14 +40905,14 @@ msgstr "Paramètres pour les commandes"
 msgid "Ordernumber"
 msgstr "Numéro de commande                "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
 #, c-format
 msgid "Orders"
 msgstr "Commandes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
 #, c-format
 msgid "Orders are standing:"
 msgstr "Des commandes sont en attente&nbsp;:"
@@ -40829,7 +40963,7 @@ msgstr "Lignes de commande avec des prix indéterminés"
 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
 msgstr "Lignes de commande avec des prix indéterminés "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
 #, c-format
 msgid "Orex Digital, Spain"
 msgstr ""
@@ -40876,7 +41010,7 @@ msgstr "                  Ligne de commande d'origine                "
 msgid "Original version"
 msgstr "Version originale"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Oslo Public Library, Norway"
 msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville, Ohio, USA"
@@ -40892,7 +41026,7 @@ msgstr "Autres"
 msgid "Other action"
 msgstr "Autre action"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
 #, c-format
 msgid "Other course reserves"
 msgstr "Autres réserves de cours"
@@ -40904,11 +41038,11 @@ msgstr "Autres données"
 
 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Other holdings (%s)"
-msgstr "Autres exemplaires"
+msgstr "Autres exemplaires (%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
 #, c-format
 msgid "Other holdings:"
 msgstr "Autres exemplaires&nbsp;:"
@@ -40995,6 +41129,11 @@ msgstr "Résultat :"
 msgid "Outstanding"
 msgstr "Montant à recouvrer"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
+#, c-format
+msgid "Outstanding credits could be applied "
+msgstr ""
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OverDrive "
@@ -41068,7 +41207,7 @@ msgstr "Outrepasser le blocage de renouvellement"
 msgid "Override limit and renew"
 msgstr "Outrepasser la limite et renouveler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
 #, c-format
 msgid "Override renewal limit:"
 msgstr "Outrepasser renouvellement&nbsp;:"
@@ -41083,7 +41222,7 @@ msgstr "Outrepasser temporairement la restriction"
 msgid "Overwrite the existing one with this"
 msgstr "Écraser l'adhérent existant avec celle-ci"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
 #, c-format
 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
 msgstr "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
@@ -41123,22 +41262,22 @@ msgstr "PM"
 msgid "PSGI: "
 msgstr "PSGI: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
 #, c-format
 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
 msgstr "PTFS Europe Ltd, Royaume-Uni"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
 #, c-format
 msgid "PTFS, Maryland, USA"
 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
 #, c-format
 msgid "Pablo Bianchi"
 msgstr "Pablo Bianchi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
 #, c-format
 msgid "Packaging manager:"
 msgstr "Gestionnaire de paquets :"
@@ -41197,7 +41336,9 @@ msgstr "Bac papier"
 msgid "Paper bin:"
 msgstr "Bac papier&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
 #, c-format
 msgid "Partial"
 msgstr ""
@@ -41208,7 +41349,7 @@ msgstr ""
 msgid "Partially received"
 msgstr "Partiellement reçu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
 #, c-format
 msgid "Pasi Kallinen"
 msgstr "Pasi Kallinen"
@@ -41314,7 +41455,7 @@ msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
 msgid "Passwords will be displayed as text"
 msgstr "Les mots de passe seront affiché en texte"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
 #, c-format
 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki de 2002 à 2004)"
@@ -41324,7 +41465,7 @@ msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki de 2002 à 2004)"
 msgid "Patent document"
 msgstr "Brevet"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
 #, c-format
 msgid "Patricio Marrone"
 msgstr "Patricio Marrone"
@@ -41333,7 +41474,7 @@ msgstr "Patricio Marrone"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
@@ -41586,7 +41727,7 @@ msgstr ""
 "L'adhérent a des réservations : elles seront annulées si le quitus est "
 "généré."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:83
 #, c-format
 msgid "Patron has nothing checked out."
 msgstr "Cet adhérent n'a pas de document en prêt."
@@ -41698,7 +41839,7 @@ msgid "Patron library"
 msgstr "Bibliothèque de l'adhérent"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
 #, c-format
 msgid "Patron list: "
@@ -41764,7 +41905,7 @@ msgstr "Notes de l'adhérent"
 msgid "Patron notes:"
 msgstr "Notes de l'adhérent&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
 #, c-format
 msgid "Patron notification:"
 msgstr "Notifications de l'adhérent&nbsp;:"
@@ -41993,7 +42134,7 @@ msgstr "Site de rattachement de l'adhérent&nbsp;: (%s / %s )"
 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
 msgstr "L'enregistrement de l'adhérent a des comptes-enfant rattachés."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:536
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
 #, c-format
 msgid "Patron:"
@@ -42153,7 +42294,7 @@ msgstr "Adhérents empruntant le plus"
 msgid "Pattern name:"
 msgstr "Nom du modèle :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
 #, c-format
 msgid ""
 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
@@ -42162,13 +42303,13 @@ msgstr ""
 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
 #, c-format
 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
 msgstr "Pawel Skuza (Polonais pour la version 1.2)"
 
 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
 msgid "Pay"
 msgstr "Payer"
 
@@ -42178,7 +42319,7 @@ msgid "Pay all fines"
 msgstr "Payer toutes les amendes"
 
 #. INPUT type=submit name=paycollect
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
 msgid "Pay amount"
 msgstr "Payer le montant"
 
@@ -42220,7 +42361,7 @@ msgid "Pay fines for %s %s"
 msgstr "Encaisser les paiements de %s %s"
 
 #. INPUT type=submit name=payselected
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:134
 msgid "Pay selected"
 msgstr "Payer la sélection"
 
@@ -42269,7 +42410,7 @@ msgstr ""
 msgid "Payments"
 msgstr "Paiements"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
 #, c-format
 msgid "Peggy Thrasher"
 msgstr "Peggy Thrasher"
@@ -42447,17 +42588,17 @@ msgstr "Rendre anonyme l'historique de prêt antérieur à"
 msgid "Permanently delete these patrons"
 msgstr "Supprimer complètement ces adhérents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
 #, c-format
 msgid "Peter Crellan Kelly"
 msgstr "Peter Crellan Kelly"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
 #, c-format
 msgid "Peter Lorimer"
 msgstr "Peter Lorimer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
 #, c-format
 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
 msgstr "Petter Goksøyr Åsen"
@@ -42470,12 +42611,12 @@ msgstr "Petter Goksøyr Åsen"
 msgid "Ph: %s%s %s "
 msgstr "Tél.: %s%s %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
 #, c-format
 msgid "Philippe Audet-Fortin"
 msgstr "Philippe Audet-Fortin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
 #, c-format
 msgid "Philippe Jaillon"
 msgstr "Philippe Jaillon"
@@ -42570,17 +42711,17 @@ msgstr "Site de retrait"
 msgid "Pie"
 msgstr "Prix"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
 #, c-format
 msgid "Pierrick Le Gall"
 msgstr "Pierrick Le Gall"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
 #, c-format
 msgid "Piotr Kowalski"
 msgstr "Piotr Kowalski"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
 #, c-format
 msgid "Piotr Wejman"
 msgstr "Piotr Wejman"
@@ -42620,10 +42761,10 @@ msgstr "Demander un article de %s pour %s %s ( %s )"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:128
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:636
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:267
@@ -42646,8 +42787,8 @@ msgstr "Réserver "
 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
 #, c-format
 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
@@ -42699,7 +42840,7 @@ msgstr "Placer une requête avec des bibliothèques partenaires"
 msgid "Placed on"
 msgstr "Commandé le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
 #, c-format
 msgid "Places"
 msgstr "Sujets (lieux)"
@@ -42725,12 +42866,12 @@ msgstr "Planifier par site"
 msgid "Plan by months"
 msgstr "Planifier par mois"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
 #, c-format
 msgid "Planned date"
 msgstr "Date prévue"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
 #, c-format
 msgid "Planning"
@@ -42748,7 +42889,7 @@ msgstr "Calendrier "
 msgid "Planning for %s by %s"
 msgstr "Planification pour %s par %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
 #, c-format
 msgid "Plano Independent School, USA"
 msgstr ""
@@ -42873,7 +43014,7 @@ msgstr "Merci de sélectionner un des onglets à gauche du formulaire."
 msgid "Please confirm checkout"
 msgstr "Confirmer le prêt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
 #, c-format
 msgid "Please confirm subscription deletion"
 msgstr "Merci de confirmer la suppression de l'abonnement"
@@ -42941,7 +43082,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter %n or more characters"
 msgstr "Merci de ne pas saisir plus de %n caractères"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
 #, c-format
 msgid "Please enter a "
 msgstr "Merci de saisir un(e) "
@@ -43449,45 +43590,45 @@ msgstr "Plugins désactivés!"
 msgid "Policy for %s: %s"
 msgstr "Transferts %s : %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1097
 #, c-format
 msgid "Polski (Polish)"
 msgstr "Polski (Polonais)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
 #, c-format
 msgid "Polytechnic University"
 msgstr "Polytechnic University"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
 #, c-format
 msgid "Pongtawat"
 msgstr "Pongtawat"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
 #, c-format
 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
 msgstr "Pongtawat Chippimolchai"
 
 #. OPTGROUP
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
 #, c-format
 msgid "Popularity"
 msgstr "Popularité"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:178
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:180
 #, c-format
 msgid "Popularity (least to most)"
 msgstr "Popularité (moins à plus)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
 #, c-format
 msgid "Popularity (most to least)"
 msgstr "Popularité (plus à moins)"
@@ -43504,7 +43645,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port: "
 msgstr "Port&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
 #, c-format
 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugais)"
@@ -43712,7 +43853,7 @@ msgid "Previous sessions"
 msgstr "Sessions précédentes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
@@ -43729,7 +43870,7 @@ msgid "Price effective from"
 msgstr "Prix effectif de"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Price paid:"
 msgstr "Prix&nbsp;:"
@@ -43809,13 +43950,8 @@ msgstr "Imprimer"
 msgid "Print "
 msgstr "Imprimer "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
-#, c-format
-msgid "Print Label"
-msgstr "Imprimer l'étiquette"
-
 #. %1$s:  today | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
 #, c-format
 msgid "Print Notices for %s"
 msgstr "Imprimer les messages pour %s"
@@ -43837,6 +43973,7 @@ msgid "Print card number as text under barcode: "
 msgstr "Imprimer le numéro de carte comme texte sous le code à barres&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
 #, c-format
 msgid "Print label"
 msgstr "Imprimer étiquette"
@@ -44022,7 +44159,7 @@ msgstr "Listes privées"
 msgid "Private lists shared with me"
 msgstr "Listes privées partagées avec moi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
 #, c-format
 msgid "Priya Patel"
 msgstr "Priya Patel"
@@ -44097,7 +44234,7 @@ msgstr "Frais de traitement (si perdu)"
 msgid "Processing fee (when lost): "
 msgstr "Frais de traitement (si perdu)&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:505
 #, c-format
 msgid "Processing multiple items"
 msgstr "Traitement des exemplaires multiples"
@@ -44184,7 +44321,7 @@ msgstr "Profils"
 msgid "Programmed texts"
 msgstr "Textes de programmes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
 #, c-format
 msgid "Prosentient Systems, Australia"
 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
@@ -44206,7 +44343,7 @@ msgstr "Public"
 msgid "Public enrollment"
 msgstr "Inscription publique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:100
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
@@ -44221,18 +44358,18 @@ msgstr "Listes publiques&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
 #, c-format
 msgid "Public note"
 msgstr "Note publique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
 #, c-format
 msgid "Public note:"
 msgstr "Note publique&nbsp;:"
@@ -44307,16 +44444,16 @@ msgstr "Année de publication&nbsp;: %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
 #, c-format
 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
 msgstr "Date de publication/copyright&nbsp;: du plus récent au plus ancien"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
 #, c-format
 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
 msgstr "Date de publication/copyright&nbsp;: du plus ancien au plus récent"
@@ -44344,12 +44481,12 @@ msgstr "édité par&nbsp;:"
 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
 msgstr "Publié par&nbsp;: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
 #, c-format
 msgid "Published date"
 msgstr "Publié le"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
 #, c-format
 msgid "Published date (text)"
 msgstr "Date de publication (texte)"
@@ -44368,8 +44505,8 @@ msgstr "Publié le (text)"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
@@ -44454,8 +44591,8 @@ msgid "Purchase suggestions"
 msgstr "Suggestions d'achat"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
 #, c-format
 msgid "Qty."
 msgstr "Qté"
@@ -44476,17 +44613,18 @@ msgstr "Qualitatif:"
 msgid "Qualifier: "
 msgstr "Qualificatif&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
 #, c-format
 msgid "Quality assurance manager:"
 msgstr "Manager assurance qualité :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
 #, c-format
 msgid "Quality assurance team:"
 msgstr "Equipe assurance qualité&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
@@ -44496,18 +44634,24 @@ msgid "Quantity"
 msgstr "Quantité"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "Quantity must be greater than '0'"
 msgstr "La quantité doit être supérieure à '0'"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Quantity ordered: "
+msgstr "Quantité reçue&nbsp;: "
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
 #, c-format
 msgid "Quantity received"
 msgstr "Quantité reçue&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
 #, c-format
 msgid "Quantity received: "
 msgstr "Quantité reçue&nbsp;: "
@@ -44517,11 +44661,6 @@ msgstr "Quantité reçue&nbsp;: "
 msgid "Quantity search"
 msgstr "Rechercher une quantité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
-#, c-format
-msgid "Quantity to receive: "
-msgstr "Quantité à recevoir&nbsp;: "
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:113
@@ -44555,7 +44694,7 @@ msgstr "Ajout rapide"
 msgid "Quick add new patron "
 msgstr "Ajout rapide d'un nouvel adhérent "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
 #, c-format
@@ -44613,14 +44752,14 @@ msgstr "RIS"
 msgid "RRP"
 msgstr "Prix public"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
 #, c-format
 msgid "RRP tax exc."
 msgstr "Prix public HT"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
 #, c-format
 msgid "RRP tax inc."
 msgstr "Prix public TTC"
@@ -44630,22 +44769,22 @@ msgstr "Prix public TTC"
 msgid "RT"
 msgstr "TA"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
 #, c-format
 msgid "Rachel Dustin"
 msgstr "Rachel Dustin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
 #, c-format
 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki de 2004 à nos jours)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
 #, c-format
 msgid "Radek Šiman"
 msgstr "Radek Šiman"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
 #, c-format
 msgid "Rafal Kopaczka"
 msgstr "Rafal Kopaczka"
@@ -44714,11 +44853,16 @@ msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
 msgstr ""
 "La liste des motifs d'acceptation ou de rejet de suggestion des adhérents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
 #, c-format
 msgid "Rebecca Blundell"
 msgstr "Rebecca Blundell"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Receipt history for this subscription"
+msgstr "Renouveler cet abonnement"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:46
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:43
@@ -44732,7 +44876,8 @@ msgid "Receive a new shipment"
 msgstr "Réceptionner un nouveau colis"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
 #, c-format
 msgid "Receive date"
 msgstr "Date de réception"
@@ -44768,14 +44913,14 @@ msgstr "Réceptionner un colis du fournisseur "
 msgid "Receive shipments"
 msgstr "Réceptionner des colis"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
 #, c-format
 msgid "Receive?"
 msgstr "Reçu ?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
 #, c-format
 msgid "Received"
 msgstr "Reçu"
@@ -44795,7 +44940,7 @@ msgstr "Réceptionné par&nbsp;:"
 msgid "Received issues"
 msgstr "Fascicules reçus"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
 #, c-format
 msgid "Received issues:"
 msgstr "Fascicules reçus :"
@@ -44855,7 +45000,7 @@ msgstr "Destinataires:"
 msgid "Record"
 msgstr "Notice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:161
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
 #, c-format
 msgid "Record URL"
 msgstr "url de la notice"
@@ -44934,7 +45079,7 @@ msgstr "Notice :"
 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
 msgstr "Les cellules en rouge signifient que le transfert n'est pas autorisé."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
 #, c-format
 msgid "Reed Wade"
 msgstr "Reed Wade"
@@ -44960,7 +45105,7 @@ msgstr "Affiner la recherche :"
 msgid "Refine search"
 msgstr "Affiner votre recherche"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
 #, c-format
 msgid "Refine your search"
 msgstr "Affiner votre recherche"
@@ -44970,14 +45115,14 @@ msgstr "Affiner votre recherche"
 msgid "Refund lost item fee"
 msgstr "Remboursement des exemplaires perdus"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
 #, c-format
 msgid "RegEx"
 msgstr "Expression régulière"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
 #, c-format
 msgid "Registration date"
 msgstr "Date d'inscription"
@@ -44994,11 +45139,16 @@ msgstr "Date d'inscription&nbsp;: "
 msgid "Registration date: %s"
 msgstr "Date d'inscription : %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
 #, c-format
 msgid "Regula Sebastiao"
 msgstr "Regula Sebastiao"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Regular expression: "
+msgstr "Impression normale"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
 #, c-format
 msgid "Regular print"
@@ -45057,14 +45207,14 @@ msgstr "Relation&nbsp;: "
 msgid "Relatives' checkouts"
 msgstr "Prêts de la famille"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
 #, c-format
 msgid "Release maintainers:"
 msgstr "Release maintainers:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
-#, c-format
-msgid "Release manager assistant:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release manager assistants:"
 msgstr "Assistant au manager de version :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
@@ -45073,8 +45223,8 @@ msgid "Release manager:"
 msgstr "Release manager:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
 #, c-format
 msgid "Relevance"
 msgstr "Pertinence"
@@ -45116,7 +45266,7 @@ msgstr "Mémoriser pour cette session&nbsp;:"
 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
 msgstr "N'oubliez pas que Memcache doit être redémarré avant Plack."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
 #, c-format
 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
 msgstr "Remi Mayrand-Provencher"
@@ -45179,8 +45329,8 @@ msgstr "Image distante&nbsp;:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:147
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:191
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:208
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
@@ -45197,7 +45347,7 @@ msgid "Remove"
 msgstr "Enlever"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
 #, c-format
 msgid "Remove "
 msgstr "Supprimer "
@@ -45225,7 +45375,7 @@ msgid "Remove duplicates"
 msgstr "Enlever les doublons"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
 msgstr "Supprimer la facette [% facet.facet_title_value | html %]"
 
@@ -45337,7 +45487,7 @@ msgstr "Supprimer?"
 msgid "Renew"
 msgstr "Renouveler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
 #, c-format
 msgid "Renew "
 msgstr "Renouveler "
@@ -45353,7 +45503,7 @@ msgstr "Renouveler n° %s"
 msgid "Renew a subscription"
 msgstr "Renouveler un abonnement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
 #, c-format
 msgid "Renew all"
 msgstr "Tout renouveler"
@@ -45363,7 +45513,7 @@ msgstr "Tout renouveler"
 msgid "Renew failed:"
 msgstr "Échec du renouvellement&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
 #, c-format
 msgid "Renew or check in selected items"
 msgstr "Renouveler ou retourner le(s) document(s) coché(s)"
@@ -45380,7 +45530,7 @@ msgstr "Renouveler l'adhérent"
 msgid "Renew selected subscriptions"
 msgstr "Renouveler les abonnements sélectionnés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
 #, c-format
 msgid "Renew this subscription"
 msgstr "Renouveler cet abonnement"
@@ -45487,7 +45637,7 @@ msgstr "Réouvrir"
 msgid "Reopen it"
 msgstr "Réouvrir"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
 #, c-format
 msgid "Reopen this basket"
 msgstr "Réouvrir ce panier"
@@ -45557,7 +45707,7 @@ msgstr "Remplacer la notice par Z39.50/SRU"
 msgid "Replace the current record's contents"
 msgstr "Remplacer le contenu actuel de la notice"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:458
 #, c-format
 msgid "Replacement cost: "
 msgstr "Prix public&nbsp;: "
@@ -45566,8 +45716,8 @@ msgstr "Prix public&nbsp;: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
 #, c-format
 msgid "Replacement price"
 msgstr "Prix public"
@@ -45578,7 +45728,7 @@ msgid "Replacement price search"
 msgstr "Prix public"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
 #, c-format
 msgid "Replacement price:"
 msgstr "Prix public&nbsp;:"
@@ -45723,7 +45873,7 @@ msgid "Reports tables"
 msgstr "Tableaux de rapports"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
 #, c-format
 msgid "Request article"
 msgstr "Demande d'article"
@@ -45742,13 +45892,13 @@ msgstr "Détails de la requête"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:686
 #, c-format
 msgid "Request number"
 msgstr "Numéro de la requête"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:577
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:578
 #, c-format
 msgid "Request number:"
 msgstr "Numéro de requête&nbsp;:"
@@ -45764,7 +45914,7 @@ msgid "Request specific item type:"
 msgstr "Réserver un type de document spécifique:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:564
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
 #, c-format
 msgid "Request type:"
 msgstr "Type de requête&nbsp;:"
@@ -45799,8 +45949,8 @@ msgstr "Type de document demandé :"
 msgid "Require valid email address:"
 msgstr "Adresse de courriel valide requise&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
 #, c-format
 msgid "Require.js JS module system"
 msgstr "Require.js JS module system"
@@ -45892,9 +46042,9 @@ msgstr "Require.js JS module system"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
@@ -45912,8 +46062,8 @@ msgstr "Require.js JS module system"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:279
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:653
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:330
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
@@ -45981,9 +46131,9 @@ msgstr "Require.js JS module system"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:751
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:754
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
@@ -46006,12 +46156,17 @@ msgstr "Require.js JS module system"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
@@ -46054,7 +46209,7 @@ msgstr "Require.js JS module system"
 msgid "Required"
 msgstr "Obligatoire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:255
 #, c-format
 msgid "Required fields cannot be cleared"
 msgstr "Les champs obligatoires ne peuvent pas être effacés"
@@ -46105,7 +46260,7 @@ msgstr "Réservation annulée"
 msgid "Reserve found"
 msgstr "Réservation trouvée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
 #, c-format
 msgid "Reserves"
 msgstr "Réserves"
@@ -46119,7 +46274,7 @@ msgstr "Réserves"
 msgid "Reset"
 msgstr "Réinitialiser"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Reset Mappings"
 msgstr "Critères des Set OAI"
@@ -46150,8 +46305,8 @@ msgstr "Suspendu"
 msgid "Restrict access to: "
 msgstr "Restreindre l'accès à : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:113
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
@@ -46191,7 +46346,7 @@ msgstr "Réponse"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:207
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
@@ -46246,9 +46401,9 @@ msgstr "Reprendre"
 msgid "Resume all suspended holds"
 msgstr "Reprendre toutes les réservations suspendues"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:441
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Retail price: "
 msgstr "Prix indéterminé&nbsp;: "
@@ -46417,102 +46572,102 @@ msgstr "Commentaires"
 msgid "Revoke"
 msgstr "Révoquer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
 #, c-format
 msgid "Ricardo Dias Marques"
 msgstr "Ricardo Dias Marques"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
 #, c-format
 msgid "Richard Anderson"
 msgstr "Richard Anderson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
 #, c-format
 msgid "Rick Welykochy"
 msgstr "Rick Welykochy"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
 #, c-format
 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Pays-BAs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
 #, c-format
 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
 msgstr "Robert Lyon (Périodiques v2)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
 #, c-format
 msgid "Robert Williams"
 msgstr "Robert Williams"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
 #, c-format
 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
 msgstr "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
 #, c-format
 msgid "Roch D'Amour"
 msgstr "Roch D'Amour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
 #, c-format
 msgid "Rochelle Healy"
 msgstr "Rochelle Healy"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
 #, c-format
 msgid "Rocio Dressler"
 msgstr "Rocio Dressler"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
 #, c-format
 msgid "Rodrigo Santellan"
 msgstr "Rodrigo Santellan"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
 #, c-format
 msgid "Roger Buck"
 msgstr "Roger Buck"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
 #, c-format
 msgid "Rolando Isidoro"
 msgstr "Rolando Isidoro"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
 #, c-format
 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Rollover at:"
 msgstr "Retour à&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:186
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:187
 #, c-format
 msgid "Rollover:"
 msgstr "Retour&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
 #, c-format
 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Roumain)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
 #, c-format
 msgid "Roman Amor"
 msgstr "Roman Amor"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
 #, c-format
 msgid "Romina Racca"
 msgstr "Romina Racca"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
 #, c-format
 msgid "Ron Wickersham"
 msgstr "Ron Wickersham"
@@ -46548,7 +46703,7 @@ msgstr "Nom du rapport"
 msgid "Rota status"
 msgstr "Statut perdu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
@@ -46558,7 +46713,7 @@ msgstr "Statut perdu"
 msgid "Rotating collections"
 msgstr "Collections tournantes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Round Rock Public Library, USA"
 msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville, Ohio, USA"
@@ -46579,7 +46734,7 @@ msgstr "Liste de routage"
 msgid "Routing lists"
 msgstr "Listes de routage"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
 #, c-format
 msgid "Routing:"
 msgstr "Routage&nbsp;:"
@@ -46660,12 +46815,12 @@ msgstr "Exécuter le rapport"
 msgid "Run tool"
 msgstr "Lancer l'outil"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
 #, c-format
 msgid "Russel Garlick"
 msgstr "Russel Garlick"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
 #, c-format
 msgid "Ryan Higgins"
 msgstr "Ryan Higgins"
@@ -46681,7 +46836,7 @@ msgstr "SAN"
 msgid "SAN-Ouest Provence"
 msgstr "SAN Ouest-Provence"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
 #, c-format
 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
 msgstr "SAN Ouest-Provence, France"
@@ -46708,12 +46863,12 @@ msgstr "Centimètres SI"
 msgid "SI Millimeters"
 msgstr "Millimètres SI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
 #, c-format
 msgid "SIL OFL 1.1"
 msgstr "SIL OFL 1.1"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
 #, c-format
 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
 msgstr ""
@@ -46772,7 +46927,7 @@ msgstr "SRW-DC"
 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
 #, c-format
 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
 msgstr ""
@@ -46787,22 +46942,22 @@ msgstr "Sa"
 msgid "Salutation"
 msgstr "Civilité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
 #, c-format
 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio\"\"Salvador Zaragoza Rubio"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
 #, c-format
 msgid "Sam Sanders"
 msgstr "Sam Sanders"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
 #, c-format
 msgid "Samanta Tello"
 msgstr "Samanta Tello"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
 #, c-format
 msgid "Samuel Crosby"
 msgstr "Samuel Crosby"
@@ -46835,13 +46990,13 @@ msgid "Saturdays"
 msgstr "Samedi"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:147
@@ -46875,10 +47030,10 @@ msgstr "Samedi"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:752
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
@@ -46898,12 +47053,13 @@ msgstr "Samedi"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:97
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
@@ -46992,7 +47148,7 @@ msgstr "Enregistrer comme un nouveau modèle"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:363
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
@@ -47094,7 +47250,7 @@ msgstr "Résultats sauvegardés"
 msgid "Saving..."
 msgstr "Enregistrement en cours..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
 #, c-format
 msgid "Savitra Sirohi"
 msgstr "Savitra Sirohi"
@@ -47135,7 +47291,7 @@ msgstr "Scannez un code à barres pour renouveler&nbsp;:"
 msgid "Scan a patron barcode to start. "
 msgstr "Scannez un code à barres pour commencer. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
 #, c-format
 msgid "Scan index:"
 msgstr "Parcourir l'index&nbsp;:"
@@ -47185,7 +47341,7 @@ msgstr "Score&nbsp;: "
 msgid "Screen"
 msgstr "Écran"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
 #, c-format
 msgid "Sean Hamlin"
 msgstr "Sean Hamlin"
@@ -47225,7 +47381,7 @@ msgstr "Sean Hamlin"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:46
@@ -47324,7 +47480,7 @@ msgid "Search currencies"
 msgstr "Recherche devises"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
 #, c-format
 msgid "Search engine configuration"
@@ -47360,12 +47516,12 @@ msgstr "Rechercher une date d'expiration"
 msgid "Search expired, please try again"
 msgstr "Votre session a pris fin, merci de vous reconnecter"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
 #, c-format
 msgid "Search field"
 msgstr "Champ de recherche"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
 #, c-format
 msgid "Search fields"
 msgstr "Champs de recherche"
@@ -47435,8 +47591,8 @@ msgid "Search for tag:"
 msgstr "Rechercher le champ&nbsp;:"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
 msgid "Search for this Author"
 msgstr "Recherche pour cet auteur"
 
@@ -47610,7 +47766,7 @@ msgstr "Préférences système"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
 #, c-format
 msgid "Search targets"
 msgstr "Cibles de recherche "
@@ -47724,11 +47880,11 @@ msgid "Searching…"
 msgstr "Recherche en cours…"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Season"
 msgstr "Saison"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
 #, c-format
 msgid "Sebastiaan Durand"
 msgstr "Sebastiaan Durand"
@@ -47782,12 +47938,12 @@ msgid "Secret"
 msgstr "Secret"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
 #, c-format
 msgid "Section"
 msgstr "Section de cours"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
 #, c-format
 msgid "Section:"
 msgstr "Section de cours&nbsp;:"
@@ -47866,7 +48022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select CSV profile:"
 msgstr "Choisir un profil CSV&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
 #, c-format
 msgid "Select MARC framework:"
 msgstr "Sélectionner la grille MARC :"
@@ -47911,7 +48067,7 @@ msgstr "Sélectionnez un jour"
 msgid "Select a deliverer"
 msgstr "Sélectionnez un livreur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
 #, c-format
 msgid "Select a department"
 msgstr "Sélectionnez un département"
@@ -47927,7 +48083,7 @@ msgid "Select a frequency"
 msgstr "Sélectionnez une périodicité"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:203
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:337
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
@@ -47995,11 +48151,11 @@ msgstr "Sélectionnez un horaire"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:107
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
@@ -48011,7 +48167,7 @@ msgstr "Sélectionnez un horaire"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
@@ -48239,8 +48395,8 @@ msgstr "Sélectionnez sans exemplaire"
 msgid "Select your MARC flavor"
 msgstr "Sélectionnez votre format MARC"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
 #, c-format
 msgid "Select2"
 msgstr "Select2"
@@ -48384,12 +48540,12 @@ msgstr "Le séparateur doit être / dans le champ %s"
 msgid "September"
 msgstr "Septembre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
 #, c-format
 msgid "Serge Renaux"
 msgstr "Serge Renaux"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
 #, c-format
 msgid "Serhij Dubyk"
 msgstr "Serhij Dubyk"
@@ -48435,17 +48591,17 @@ msgstr "Enum périodique&nbsp;:"
 msgid "Serial enumeraton/chronology"
 msgstr "Liste des N°/chronologie du périodique"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
 #, c-format
 msgid "Serial number:"
 msgstr "Numéro du périodique&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
 #, c-format
 msgid "Serial receipt creates an item record."
 msgstr "Le bulletinage créée des exemplaires."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
 #, c-format
 msgid "Serial receipt does not create an item record."
 msgstr "Le bulletinage ne créée pas d'exemplaires."
@@ -48485,7 +48641,7 @@ msgstr "Périodique&nbsp;: %s "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:173
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
@@ -48533,9 +48689,9 @@ msgstr "Recherche des abonnements de périodiques"
 msgid "Serials tables"
 msgstr "Tableaux de rapports"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
 #, c-format
 msgid "Series"
 msgstr "Collection"
@@ -48604,12 +48760,12 @@ msgstr "Remettre tous les postes budgétaires à zéro"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
 #, c-format
 msgid "Set back to"
 msgstr "Retourner à"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Set basket group"
 msgstr "Nouveau bordereau"
@@ -48645,7 +48801,7 @@ msgstr "Fixer la date d'inventaire à:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:110
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:115
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
@@ -48685,7 +48841,7 @@ msgid "Set the date received to today?"
 msgstr "Mettre la date de réception à aujourd'hui ?"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:168
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
 msgid "Set to lowest priority"
 msgstr "Définir en priorité la plus basse"
 
@@ -48744,12 +48900,12 @@ msgstr ""
 msgid "Shared:"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
 #, c-format
 msgid "Shari Perkins"
 msgstr "Shari Perkins"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
 #, c-format
 msgid "Sharon Moreland"
 msgstr "Sharon Moreland"
@@ -48760,7 +48916,7 @@ msgstr "Sharon Moreland"
 msgid "Sharp (#)"
 msgstr "Dièse (#)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
 #, c-format
 msgid "Shaun Evans"
 msgstr "Shaun Evans"
@@ -48805,7 +48961,7 @@ msgstr "Localisation&nbsp;:"
 msgid "Shelving location: "
 msgstr "Localisation&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
 #, c-format
 msgid "Sherryn Mak"
 msgstr "Sherryn Mak"
@@ -48878,7 +49034,7 @@ msgid "Shipment date: All until %s "
 msgstr "Date d'expédition: Tout jusqu'au %s "
 
 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
 #, c-format
 msgid "Shipping cost for invoice %s"
 msgstr "Frais de port pour la facture %s"
@@ -48980,7 +49136,7 @@ msgstr "Afficher la recherche avancée (Ctrl-Alt-S)"
 msgid "Show all"
 msgstr "Tout afficher"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
 #, c-format
 msgid "Show all active baskets"
 msgstr "Afficher tous les paniers actifs"
@@ -48998,12 +49154,11 @@ msgid "Show all columns"
 msgstr "Afficher toutes les colonnes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:237
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
 #, c-format
 msgid "Show all details "
 msgstr "Afficher tous les détails "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
 #, c-format
 msgid "Show all items"
@@ -49017,7 +49172,7 @@ msgstr "Afficher tous les exemplaires"
 msgid "Show all items (%s hidden)"
 msgstr "Afficher tous les exemplaires (%s cachés)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Show all orders"
 msgstr "Afficher tous les fournisseurs"
@@ -49043,7 +49198,7 @@ msgid "Show any items currently checked out:"
 msgstr "Afficher les exemplaires actuellement en prêt"
 
 #. %1$s:  booksellername | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
 #, c-format
 msgid "Show baskets for vendor %s"
 msgstr "Afficher les paniers pour le fournisseur %s"
@@ -49110,7 +49265,7 @@ msgstr "Afficher les budgets inactifs"
 msgid "Show matching titles"
 msgstr "Afficher les titres correspondants"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:49
 #, c-format
 msgid "Show more"
 msgstr "Afficher plus"
@@ -49138,7 +49293,7 @@ msgstr "Afficher seulement les renouvellements "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:28
 #, c-format
 msgid "Show only subscriptions "
-msgstr "                  Afficher uiquement les abonnements                "
+msgstr "Afficher uniquement les abonnements "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:239
@@ -49163,7 +49318,7 @@ msgstr "Afficher/masquer les colonnes&nbsp;:"
 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
 msgstr "Afficher de _START_ à _END_ sur _TOTAL_"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
 #, c-format
 msgid "Showing only available items"
 msgstr "Affichage des exemplaires disponibles uniquement "
@@ -49180,22 +49335,22 @@ msgstr "Afficher"
 msgid "Shows on transit slips"
 msgstr "Apparaît sur les tickets de transit"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
 #, c-format
 msgid "Silvia Simonetti"
 msgstr "Silvia Simonetti"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
 #, c-format
 msgid "Simith D'Oliveira"
 msgstr "Simith D'Oliveira"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
 #, c-format
 msgid "Simon Pouchol"
 msgstr "Simon Pouchol"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
 #, c-format
 msgid "Simon Story"
 msgstr "Simon Story"
@@ -49314,7 +49469,7 @@ msgstr ""
 "paramétrée correctement.Régler la sur un numéro d'adhérent valide si vous "
 "voulez que cette fonctionnalité marche correctement."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
 #, c-format
 msgid ""
 "Some records have not been automatically added because they match an "
@@ -49328,12 +49483,12 @@ msgstr ""
 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
 msgstr "Erreur. Impossible de créer un nouveau modèle de numérotation."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
 #, c-format
 msgid "Sonia Lemaire"
 msgstr "Sonia Lemaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
 #, c-format
 msgid "Sophie Meynieux"
 msgstr "Sophie Meynieux"
@@ -49358,7 +49513,7 @@ msgstr "Désolé, il n'y pas de résultat pour votre recherche."
 msgid "Sorry, your request had no results."
 msgstr "Désolé, votre recherche n'a pas retourné de résultats."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
 #, c-format
 msgid "Sort "
 msgstr "Trier "
@@ -49442,7 +49597,7 @@ msgstr "Tri1"
 msgid "Sort2"
 msgstr "Tri2"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
 #, c-format
 msgid "Sortable"
 msgstr "Triable"
@@ -49452,7 +49607,7 @@ msgstr "Triable"
 msgid "Sorting"
 msgstr "Tri"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
 #, c-format
 msgid "Sorting routine"
 msgstr "Routine de tri"
@@ -49484,7 +49639,7 @@ msgstr "Source"
 msgid "Source (incoming) record check field"
 msgstr "Champ de vérification des notices sources (base de données)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
 #, c-format
 msgid "Source in use?"
 msgstr "Source utilisée ?"
@@ -49509,12 +49664,12 @@ msgstr "Source de classification / plan de classement"
 msgid "Source records"
 msgstr "Notices hôtes"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
 #, c-format
 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
 #, c-format
 msgid "Southeastern University"
 msgstr "Southeastern University"
@@ -49579,8 +49734,9 @@ msgstr ""
 "Spécifiez les règles de pénalités financières au retour des exemplaires "
 "perdus. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
 #, c-format
 msgid "Spent"
@@ -49601,22 +49757,48 @@ msgstr "Étiquette de dos"
 msgid "Split call numbers: "
 msgstr "Césure des cotes: "
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting routine"
+msgstr "Routine de tri"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting routine: "
+msgstr "Routine de classement&nbsp;: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting rule"
+msgstr "Règle de classement"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting rule code: "
+msgstr "Code de la règle de classement&nbsp;: "
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splitting rule: "
+msgstr "Règle de classement&nbsp;: "
+
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Spring"
 msgstr "Printemps"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
 #, c-format
 msgid "Srdjan Jankovic"
 msgstr "Srdjan Jankovic"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
 #, c-format
 msgid "Srikanth Dhondi"
 msgstr "Srikanth Dhondi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
 #, c-format
 msgid "Stacey Walker"
 msgstr "Stacey Walker"
@@ -49675,13 +49857,13 @@ msgstr ""
 "plus que les adhérents ne sont autorisés à en demander."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
 #, c-format
 msgid "Staff note"
 msgstr "Note privée"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
 #, c-format
@@ -49689,7 +49871,7 @@ msgid "Staff note:"
 msgstr "Note privée&nbsp;:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:581
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:582
 #, c-format
 msgid "Staff notes:"
 msgstr "Notes du personnel&nbsp;:"
@@ -49770,7 +49952,7 @@ msgstr ""
 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
 #, c-format
 msgid "Stan Brinkerhoff"
 msgstr "Stan Brinkerhoff"
@@ -49785,7 +49967,7 @@ msgstr "Standard"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
 #, c-format
 msgid "Standard ID: "
@@ -49826,7 +50008,7 @@ msgid "Start date"
 msgstr "Date de début"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:126
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
@@ -49878,8 +50060,8 @@ msgstr "Commencer l'impression à la carte numéro&nbsp;:"
 msgid "Starting label number"
 msgstr "Commencer l'impression à l'étiquette numéro&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:174
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #, c-format
 msgid "Starting with:"
 msgstr "Commençant par&nbsp;:"
@@ -49893,7 +50075,7 @@ msgid "Starts with"
 msgstr "Commence par"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
@@ -49914,7 +50096,7 @@ msgid "Statistic 1 done on: "
 msgstr "Statistiques 1 faites sur&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:475
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
 #, c-format
@@ -49927,7 +50109,7 @@ msgid "Statistic 2 done on: "
 msgstr "Statistiques 2 faites sur&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
 #, c-format
@@ -49966,7 +50148,7 @@ msgstr "Assistant statistiques"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
@@ -49975,17 +50157,18 @@ msgstr "Assistant statistiques"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:684
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
@@ -50007,7 +50190,7 @@ msgstr "Statut "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
@@ -50049,23 +50232,23 @@ msgstr "La liste des statuts pour décrire un document perdu"
 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
 msgstr "Motifs pour lesquels un exemplaire est exclu du prêt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Std. Number"
 msgstr "Numéro"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
 #, c-format
 msgid "Stefan Berndtsson"
 msgstr "Stefan Berndtsson"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
 #, c-format
 msgid "Stefan Weil"
 msgstr "Stefan Weil"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
 #, c-format
 msgid "Stefano Bargioni"
 msgstr "Stefano Bargioni"
@@ -50151,29 +50334,29 @@ msgstr "Étape 5&nbsp;: Confirmez la définition"
 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
 msgstr "Étape 6 de 6&nbsp;: Choisir l'ordre de tri de votre rapport"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
 #, c-format
 msgid "Stephanie Hogan"
 msgstr "Stephanie Hogan"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
 #, c-format
 msgid "Stephen Edwards"
 msgstr "Stephen Edwards"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
 #, c-format
 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
 msgstr ""
 "Stephen Hedges (gestion de la documentation dans les premières version de "
 "Koha)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
 #, c-format
 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
 msgstr "Steve Tonnesen (début MARC, concept de listes, KohaCD)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
 #, c-format
 msgid "Steven Callender"
 msgstr "Steven Callender"
@@ -50182,12 +50365,12 @@ msgstr "Steven Callender"
 #. %1$s:  numberpending | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
 #, c-format
 msgid "Still %s servers to search"
 msgstr "Encore %s recherches en cours"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
@@ -50201,7 +50384,7 @@ msgstr "Localisation"
 msgid "Stock rotation details for %s"
 msgstr "Détails du public empêché pour %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
 #, c-format
 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
 msgstr ""
@@ -50236,18 +50419,18 @@ msgstr "Numéro de rue"
 msgid "Street type"
 msgstr "Type de voie"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:169
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
 #, c-format
 msgid "String"
 msgstr "Chaîne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
 #, c-format
 msgid "Student count"
 msgstr "Nombre d'étudiants"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
 #, c-format
 msgid "Stéphane Delaune"
 msgstr "Stéphane Delaune"
@@ -50262,12 +50445,12 @@ msgstr "Dim"
 msgid "Sub classification"
 msgstr "Sous classification"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:83
 #, c-format
 msgid "Sub total "
 msgstr "Sous-total "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:115
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
 #, c-format
 msgid "Sub total:"
 msgstr "Sous-total :"
@@ -50354,8 +50537,8 @@ msgid "Subgroup:"
 msgstr "Sous-groupe:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
 #, c-format
@@ -50370,15 +50553,15 @@ msgstr "Sujet"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
 #, c-format
 msgid "Subject heading: "
 msgstr "Vedette sujet&nbsp;: "
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
 #, c-format
 msgid "Subject phrase"
 msgstr "Expression sujet"
@@ -50471,10 +50654,10 @@ msgstr "Mots-clés&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:204
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
@@ -50562,7 +50745,7 @@ msgstr "Abonnement n° %s"
 msgid "Subscription %s "
 msgstr "Abonnement %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
 #, c-format
 msgid "Subscription ID: "
 msgstr "Abonnement N°&nbsp;: "
@@ -50618,7 +50801,7 @@ msgstr "L'abonnement a expiré"
 #. %1$s:  bibliotitle | html 
 #. %2$s:  IF closed 
 #. %3$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
 #, c-format
 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
 msgstr "Abonnement pour %s %s(terminé)%s"
@@ -50689,7 +50872,7 @@ msgid "Subscription title"
 msgstr "Titre de l'abonnement"
 
 #. %1$s:  enddate | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
 #, c-format
 msgid "Subscription will expire %s. "
 msgstr "L'abonnement expirera %s. "
@@ -50706,9 +50889,9 @@ msgstr "Abonnement(s)"
 
 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Subscriptions (%s)"
-msgstr "Abonnement(s)"
+msgstr "Abonnement(s) (%s)"
 
 #. LABEL
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
@@ -50733,12 +50916,12 @@ msgstr "Remplacer"
 msgid "Substitutions"
 msgstr "Substitutions"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
 #, c-format
 msgid "Subtotal"
 msgstr "Sous-total"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
 #, c-format
 msgid "Subtotal "
 msgstr "Sous-total "
@@ -50796,7 +50979,7 @@ msgstr "Suggéré par : "
 #. %4$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
 #, c-format
 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
 msgstr "Suggéré par : %s%s, %s %s ("
@@ -50806,7 +50989,7 @@ msgstr "Suggéré par : %s%s, %s %s ("
 msgid "Suggested date from:"
 msgstr "Suggéré du&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
 #, c-format
 msgid "Suggestible"
 msgstr "Influençable"
@@ -50862,8 +51045,8 @@ msgstr "Suggestions en attente d'approbation"
 msgid "Suggestions search:"
 msgstr "Rechercher suggestions :"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:187
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
 #, c-format
 msgid "Sum"
 msgstr "Somme"
@@ -50872,7 +51055,7 @@ msgstr "Somme"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
@@ -50910,7 +51093,7 @@ msgid "Summary: "
 msgstr "Abrégé&nbsp;: "
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Summer"
 msgstr "Été"
 
@@ -50950,12 +51133,12 @@ msgstr "Divers"
 msgid "Supplemental issue "
 msgstr "Numéro hors série "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Supplier metadata"
 msgstr "Basculer aux métadonnées complètes du fournisseur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
 #, c-format
 msgid "Supplier report"
 msgstr "Rapport du fournisseur"
@@ -50968,7 +51151,7 @@ msgstr "Raccourcis clavier gérés"
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:135
@@ -51028,7 +51211,7 @@ msgstr "Suspension (périodicité)"
 msgid "Suspension in days (day)"
 msgstr "Suspension (j.)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1102
 #, c-format
 msgid "Svenska (Swedish)"
 msgstr "Svenska (Suédois)"
@@ -51161,12 +51344,12 @@ msgstr "Chercher dans les préférences système&nbsp;:"
 msgid "System preferences"
 msgstr "Préférences système"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
 #, c-format
 msgid "Sèbastien Hinderer"
 msgstr "Sèbastien Hinderer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
 #, c-format
 msgid ""
 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
@@ -51178,7 +51361,7 @@ msgstr ""
 "Tutunsatar)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
@@ -51252,7 +51435,7 @@ msgstr ""
 "Onglet:%s | $%s %s %s%s%s%s, répétable%s%s, Obligatoire%s%s, Voir%s%s%s, %s%s"
 "%s, %s%s%s, %s%s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
 #, c-format
 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
@@ -51383,12 +51566,12 @@ msgstr "Commentaires en attente d'approbation"
 msgid "Tags:"
 msgstr "Tags&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
 #, c-format
 msgid "Talking Tech, Global"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
 #, c-format
 msgid "Tamil, France"
 msgstr "Tamil, France"
@@ -51423,16 +51606,16 @@ msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire&nbsp;:"
 msgid "Tax number registered: "
 msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:402
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:414
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
 #, c-format
 msgid "Tax rate: "
 msgstr "Taux de TVA&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
 #, c-format
 msgid "Te Rauhina Jackson"
 msgstr "Te Rauhina Jackson"
@@ -51514,23 +51697,23 @@ msgstr "Le répertoire temporaire de téléversements n'est pas défini"
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
 #, c-format
 msgid "Term"
 msgstr "Terme"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
 #, c-format
 msgid "Term/Phrase"
 msgstr "Terme/Phrase"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
 #, c-format
 msgid "Term:"
 msgstr "Session&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
 #, c-format
 msgid "Term: "
 msgstr "Session&nbsp;: "
@@ -51541,6 +51724,7 @@ msgid "Terms summary"
 msgstr "Liste des termes"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:267
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
 #, c-format
 msgid "Test"
@@ -51557,12 +51741,17 @@ msgstr "Tester le modèle"
 msgid "Test prediction pattern"
 msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
+#, c-format
+msgid "Test the regular expressions:"
+msgstr ""
+
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
 msgid "Testing..."
 msgstr "Test en cours..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
 #, c-format
 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
 msgstr "Tetun (Tétoum) Karen Myers"
@@ -51642,7 +51831,12 @@ msgstr "Jeu"
 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
 msgstr "Ce budget n'existe pas!Veuillez sélectionner un budget pour continuer."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thatcher Leonard"
+msgstr "Thatcher Rea"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
 #, c-format
 msgid "Thatcher Rea"
 msgstr "Thatcher Rea"
@@ -51652,22 +51846,22 @@ msgstr "Thatcher Rea"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
 #, c-format
 msgid "The "
 msgstr "La mention "
@@ -51711,7 +51905,7 @@ msgstr ""
 "wiki :"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
 #, c-format
 msgid ""
@@ -51739,12 +51933,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "La permission Quiconque n'a aucun effet tant que cette liste est privée."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
 #, c-format
 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
 msgstr "Le jeu d'icônes de type de document \"Bridge\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
 #, c-format
 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
 msgstr "Le jeu d'icônes de type de documents \"Bridge\" est sous licence "
@@ -51783,12 +51977,12 @@ msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
 msgstr ""
 "Le module PEB est activé, mais il n'y a aucun serveur dorsal disponible. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
 #, c-format
 msgid "The Noun Project"
 msgstr "Le projet Noun"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
 #, c-format
 msgid "The Noun Project icons"
 msgstr "Icônes du projet Noun"
@@ -51884,12 +52078,36 @@ msgstr ""
 "La colonne \"champ Koha\" montre que le sous-champ est lié avec un champ "
 "Koha."
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
+#, fuzzy
+msgid "The conditional comparison operator should be filled."
+msgstr "La destination droit être renseignée."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
+#, fuzzy
+msgid "The conditional field should be filled."
+msgstr "Le champ source doit être rempli."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
+#, fuzzy
+msgid "The conditional regular expression should be filled."
+msgstr "La destination droit être renseignée."
+
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
+#, fuzzy
+msgid "The conditional value should be filled."
+msgstr "La destination droit être renseignée."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
 #, c-format
 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
 msgstr "Le sous-champ DOIT être dans l'onglet -1 (ignore)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:130
 #, c-format
 msgid ""
 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
@@ -51945,7 +52163,7 @@ msgstr ""
 "La base de données a renvoyé une erreur lors de la sauvegarde de %s %s. "
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "The destination should be filled."
 msgstr "La destination droit être renseignée."
 
@@ -52016,17 +52234,6 @@ msgstr ""
 "Le fichier sera importé dans une table éditable pour le vérifier avant de le "
 "sauvegarder."
 
-#. %1$s:  sort_rule | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
-#, c-format
-msgid ""
-"The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
-"remove it from all classification source definitions before trying again. "
-msgstr ""
-"La règle de remplissage %s est utilisée par au moins une source de "
-"classification. Svp retirer le de toutes sources de classification avant "
-"d'essayer à nouveau. "
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
 #, c-format
 msgid ""
@@ -52133,7 +52340,7 @@ msgstr ""
 "Les mappages suivants existent pour items.permanent_location, et ils ne "
 "devraient pas. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
 #, c-format
 msgid "The following records could not be deleted:"
 msgstr "Les notices suivantes n'ont pas pu être supprimées :"
@@ -52173,7 +52380,7 @@ msgstr ""
 msgid "The import id number "
 msgstr "Le n° d'identification de l'importation "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
 #, c-format
 msgid "The included OAI.xslt file by the "
 msgstr "Le fichier OAI.xslt inclus par le"
@@ -52600,12 +52807,12 @@ msgid "The secondary email is invalid."
 msgstr "Le mail secondaire est invalide."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "The source field should be filled."
 msgstr "Le champ source doit être rempli."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "The source subfield should be filled for update."
 msgstr "Le sous-champ source devrait être rempli pour la mise à jour."
 
@@ -52618,17 +52825,17 @@ msgstr ""
 "Ce sous-champ n'est pas répétable et existe déjà dans la notice de "
 "destination. Vous ne pouvez donc pas l'ajouter."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
 #, c-format
 msgid "The subscription has linked issues"
 msgstr "Des fascicules sont attachés à l'abonnement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
 #, c-format
 msgid "The subscription has linked items"
 msgstr "L'abonnement a des exemplaires rattachés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
 #, c-format
 msgid "The subscription has not expired yet"
 msgstr "L'abonnement n'a pas encore expiré"
@@ -52658,6 +52865,11 @@ msgstr ""
 "La préférence système [% NAME.name %] a pu être outrepassée à partir de "
 "cette valeur par un ou plusieurs virtual hosts."
 
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
+msgstr ""
+
 # On utilise partout le terme "poste budgétaire" pour traduire "found"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
 #, c-format
@@ -52764,12 +52976,12 @@ msgstr "Il n'y a pas de collection définie pour le moment."
 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
 msgstr "Il n'y a pas de contrat pour ce fournisseur. %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
 #, c-format
 msgid "There are no defined actions for this template."
 msgstr "Il n'y a pas d'actions définies pour ce modèle."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:289
 #, c-format
 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
 msgstr "Aucun modèle de transformation n'est défini. Veuillez créer un modèle."
@@ -52905,9 +53117,9 @@ msgid "There are no pending patron modifications."
 msgstr "Il n'y a pas de modification d'adhérent en attente."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "There are no rotas with stages assigned"
-msgstr "Il n'y a pas de contrat pour ce fournisseur. %s"
+msgstr "Il n'y a pas de rotation automatique avec des étapes définies"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
@@ -53107,7 +53319,7 @@ msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
 msgstr "Cette action est irréversible. Souhaitez-vous continuer ?"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
 msgstr "Cet attribut sera seulement utilisé pour la catégorie d'usager %s"
 
@@ -53147,7 +53359,7 @@ msgid "This course already has this item on reserve."
 msgstr "Ce document est déjà placé en réserve pour ce cours."
 
 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:668
 msgid "This field is mandatory"
@@ -53245,7 +53457,7 @@ msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
 msgstr "Cet exemplaire ne peut être renouvelé, c'est un prêt sur place. "
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
 msgstr "Cet exemplaire ne peut pas être supprimé. Il est emprunté"
 
@@ -53300,7 +53512,7 @@ msgid "This item is already on this rota"
 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:187
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:204
 msgid "This item is checked out"
 msgstr "Cet exemplaire est en prêt"
 
@@ -53688,17 +53900,17 @@ msgstr ""
 "cette option, vous répétez le jour chaque année. Par exemple, choisir le 1er "
 "août en fera un jour de fermeture chaque année                "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
 #, c-format
 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
 msgstr "Thomas Dukleth (maintenance des grilles MARC21)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
 #, c-format
 msgid "Thomas Wright"
 msgstr "Thomas Wright"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
 #, c-format
 msgid "Those items won't be deleted"
 msgstr "Ces exemplaires ne seront pas supprimés"
@@ -53736,12 +53948,12 @@ msgstr "Jeudi"
 msgid "Thursdays"
 msgstr "Jeudi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
 #, c-format
 msgid "Tim Hannah"
 msgstr "Tim Hannah"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
 #, c-format
 msgid "Tim McMahon"
 msgstr "Tim McMahon"
@@ -53791,12 +54003,12 @@ msgstr "Attent (0 = rien) "
 msgid "Timestamp"
 msgstr "Horodatage"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
 #, c-format
 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
 #, c-format
 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
@@ -53809,7 +54021,7 @@ msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
@@ -53825,10 +54037,10 @@ msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
@@ -53847,7 +54059,7 @@ msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
@@ -53891,23 +54103,23 @@ msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
 #, c-format
 msgid "Title "
 msgstr "Titre "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:238
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
 #, c-format
 msgid "Title (A-Z)"
 msgstr "Titre (A-Z)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
 #, c-format
 msgid "Title (Z-A)"
 msgstr "Titre (Z-A)"
@@ -53929,8 +54141,8 @@ msgstr "Titre (uniforme)&nbsp;:"
 msgid "Title and author"
 msgstr "Titre et auteur"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
 #, c-format
@@ -53966,7 +54178,7 @@ msgstr "Titre&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
@@ -53983,7 +54195,7 @@ msgstr "Titre&nbsp;: "
 msgid "Title: %s"
 msgstr "Titre: %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
 #, c-format
 msgid "Titles"
 msgstr "Titres"
@@ -54238,7 +54450,7 @@ msgid "Today's notifications"
 msgstr "Messages du jour"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:164
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
 msgid "Toggle lowest priority"
 msgstr "Bascule à la priorité la plus basse"
 
@@ -54247,22 +54459,23 @@ msgstr "Bascule à la priorité la plus basse"
 msgid "Toggle set to lowest priority"
 msgstr "Bascule à la plus basse priorité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
 #, c-format
 msgid "Tom Houlker"
 msgstr "Tom Houlker"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
 #, c-format
 msgid "Tomás Cohen Arazi"
 msgstr "Tomas Cohen Arazi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
-#, c-format
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
-"16.05 - 17.11 QA Team Member)"
+"16.05 - 18.05 QA Team Member)"
 msgstr ""
 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
 "16.05 - 17.05 QA Team Member)"
@@ -54363,7 +54576,7 @@ msgstr "Outil de Plugins"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
@@ -54432,7 +54645,7 @@ msgstr "Marge de haut de page&nbsp;:"
 msgid "Top text margin:"
 msgstr "Marge de haut du texte&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
 #, c-format
 msgid "Topics"
 msgstr "Sujets"
@@ -54447,7 +54660,7 @@ msgstr "Sujets"
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:88
 #, c-format
 msgid "Total "
 msgstr "Total "
@@ -54455,7 +54668,7 @@ msgstr "Total "
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  currency.symbol | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
 #, c-format
 msgid "Total (%s)"
 msgstr "Total (%s)"
@@ -54473,7 +54686,7 @@ msgid "Total (GST %s%%)"
 msgstr "Total (TVA %s%%)"
 
 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
 #, c-format
 msgid "Total (GST %s)"
 msgstr "Total (TVA %s)"
@@ -54582,7 +54795,7 @@ msgid "Total items in group"
 msgstr "Nombre d'exemplaires dans le groupe"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "Total must be a number"
 msgstr "Le Total doit être un nombre"
 
@@ -54620,8 +54833,8 @@ msgstr "Total HT."
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  currency.symbol | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
 #, c-format
 msgid "Total tax exc. (%s)"
 msgstr "Total HT (%s)"
@@ -54634,13 +54847,13 @@ msgstr "Total TTC."
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  currency.symbol | html 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
 #, c-format
 msgid "Total tax inc. (%s)"
 msgstr "Total TTC (%s)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
 #, c-format
 msgid "Total: "
@@ -54696,7 +54909,7 @@ msgstr "Type de transaction&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
 #, c-format
@@ -54747,7 +54960,7 @@ msgstr "Transférer à&nbsp;:"
 msgid "Transferred"
 msgstr "Transféré"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
 #, c-format
 msgid "Transferred from basket: "
 msgstr "Transféré depuis le panier&nbsp;: "
@@ -54757,7 +54970,7 @@ msgstr "Transféré depuis le panier&nbsp;: "
 msgid "Transferred items"
 msgstr "Exemplaires transférés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
 #, c-format
 msgid "Transferred to basket: "
 msgstr "Transféré vers le panier&nbsp;:"
@@ -54796,12 +55009,18 @@ msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
 msgstr "Traduire type de document [% itemtype.itemtype %]"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:37
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
 #, c-format
 msgid "Translation"
 msgstr "Traduction"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
+#. SCRIPT
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
+#, fuzzy
+msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
+msgstr "Surpression réussie de la Collection"
+
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
 #, c-format
 msgid "Translation manager:"
 msgstr "Responsable de la traduction :"
@@ -54878,12 +55097,12 @@ msgstr "Mardi"
 msgid "Tuesdays"
 msgstr "Mardi"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
 #, c-format
 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
 #, c-format
 msgid "Tumer Garip"
 msgstr "Tumer Garip"
@@ -54902,7 +55121,7 @@ msgstr "Tumer Garip"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
@@ -54989,7 +55208,7 @@ msgstr "Pouces américains"
 msgid "UTF-8 (Default)"
 msgstr "UTF-8 (défaut)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
 #, c-format
 msgid "Ulrich Kleiber"
 msgstr "Ulrich Kleiber"
@@ -55091,22 +55310,22 @@ msgstr "Indisponible (manquant ou perdu)"
 msgid "Uncertain"
 msgstr "indéterminé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:391
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
 #, c-format
 msgid "Uncertain price: "
 msgstr "Prix indéterminé&nbsp;: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
 #, c-format
 msgid "Uncertain prices"
 msgstr "Prix indéterminés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:124
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:155
 #, c-format
 msgid "Unchanged"
 msgstr "Inchangé"
@@ -55118,9 +55337,9 @@ msgstr "Inchangé"
 msgid "Uncheck all"
 msgstr "Tout désélectionner"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:296
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:302
 #, c-format
 msgid "Undef"
 msgstr "Indéfini&nbsp;"
@@ -55148,7 +55367,7 @@ msgstr "Malheureusement, il n'y a pas de sauvegarde disponible."
 msgid "Ungrouped baskets"
 msgstr "Paniers sans bordereau"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
 #, c-format
 msgid "Unhighlight"
 msgstr "Ne pas surligner"
@@ -55212,7 +55431,7 @@ msgstr "Prix unitaire"
 msgid "Unit cost search"
 msgstr "Rechercher un prix unitaire"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
 #, c-format
 msgid "Unit price"
 msgstr "Prix unitaire"
@@ -55251,50 +55470,50 @@ msgstr "Unités&nbsp;:"
 msgid "Units: "
 msgstr "Unités&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
 msgstr "Université Nationale de Cordoba, Argentine"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
 #, c-format
 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
 msgstr "Université Nationale de Cordoba, Argentine"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
 #, c-format
 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
 msgstr "Université ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
 #, c-format
 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
 #, fuzzy, c-format
 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
 msgstr "software.coop, Royaume-Uni"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
 #, c-format
 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
-msgstr ""
+msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
 #, c-format
 msgid "Université de Lyon 3, France"
-msgstr ""
+msgstr "Université de Lyon 3, France"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
 #, c-format
 msgid "Université de Rennes 2, France"
-msgstr ""
+msgstr "Université de Rennes 2, France"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
 #, c-format
 msgid "Université de St Etienne, France"
-msgstr ""
+msgstr "Université de St Etienne, France"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1142
@@ -55315,7 +55534,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown error type %s."
 msgstr "Erreur inconnue %s."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
 #, c-format
 msgid "Unknown error."
 msgstr "Erreur inconnue."
@@ -55382,7 +55601,7 @@ msgstr ""
 "Retirer la mention \"parti sans laisser d'adresse\" pour cet utilisateur"
 
 #. IMG
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:166
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
 msgid "Unset lowest priority"
 msgstr "Désactiver la priorité la plus basse"
 
@@ -55415,7 +55634,7 @@ msgid "Update SQL"
 msgstr "Mettre à jour SQL"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
 msgid "Update action"
 msgstr "Mettre à jour l'action"
 
@@ -55441,7 +55660,7 @@ msgstr "Transformer adhérent Enfant en Adulte"
 msgid "Update errors :"
 msgstr "Erreurs lors de la mise à jour&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Update existing or add new"
 msgstr "Utiliser une notice existante"
@@ -55492,16 +55711,16 @@ msgstr "Mettre à jour&nbsp;: %s"
 msgid "Updated SQL"
 msgstr "SQL mis à jour"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:685
 #, c-format
 msgid "Updated on"
 msgstr "Mis à jour le"
 
 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Updated on %s"
-msgstr "Mis à jour le"
+msgstr "Mis à jour le %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
 #, c-format
@@ -55765,7 +55984,7 @@ msgstr "Utiliser un fichier de code à barres"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
 #, c-format
 msgid "Use a file"
@@ -55803,7 +56022,7 @@ msgid "Use existing record"
 msgstr "Utiliser une notice existante"
 
 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
 #, fuzzy
 msgid "Use for MARC exports"
 msgstr "A utiliser pour les exports en iso2709"
@@ -56045,7 +56264,7 @@ msgstr "Utilitaire pour charger des images de couvertures à afficher à l'OPAC"
 msgid "VHS tape / Videocassette"
 msgstr "Bande VHS / Videocassette"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
 #, c-format
 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
 msgstr ""
@@ -56095,7 +56314,7 @@ msgstr "Valeurs pour personnaliser les notes de l'adhérent"
 msgid "Values for shelving locations"
 msgstr "Valeurs pour les localisations"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
 #, c-format
 msgid "Vanier College, Canada"
 msgstr ""
@@ -56121,7 +56340,7 @@ msgstr "Type de la Variable&nbsp;:"
 msgid "Variable: "
 msgstr "Variable&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Vassilis Kanellopoulos"
 msgstr "Dimitris Kamenopoulos"
@@ -56133,7 +56352,7 @@ msgstr "Dimitris Kamenopoulos"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
@@ -56147,7 +56366,7 @@ msgstr "Dimitris Kamenopoulos"
 msgid "Vendor"
 msgstr "Fournisseur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
 #, c-format
 msgid "Vendor "
 msgstr "Fournisseur "
@@ -56187,18 +56406,18 @@ msgstr "Le fournisseur est&nbsp;: "
 msgid "Vendor name: "
 msgstr "Nom du fournisseur : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
 #, c-format
 msgid "Vendor not found"
 msgstr "Fournisseur non trouvé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
 #, c-format
 msgid "Vendor note"
 msgstr "Note fournisseur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
 #, c-format
 msgid "Vendor note:"
@@ -56207,21 +56426,21 @@ msgstr "Note fournisseur&nbsp;:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:254
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:505
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:471
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
 #, c-format
 msgid "Vendor note: "
 msgstr "Note fournisseur&nbsp; "
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "Vendor price must be a number"
 msgstr "Le prix fournisseur doit être un nombre"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
 #, c-format
 msgid "Vendor price: "
 msgstr "Prix fournisseur&nbsp;: "
@@ -56267,7 +56486,7 @@ msgstr "Recherche fournisseur: %s résultats pour '%s'"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:204
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:180
@@ -56306,7 +56525,7 @@ msgstr "Êtes vous sûr de vouloir rendre anonyme l'historique des prêt"
 msgid "Verify you want to delete patrons"
 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ces adhérents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
 #, c-format
 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
 msgstr ""
@@ -56325,7 +56544,7 @@ msgstr "Version&nbsp;: %s "
 msgid "Vertical: "
 msgstr "Vertical&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
 #, c-format
 msgid "Victor Grousset"
 msgstr "Victor Grousset"
@@ -56349,7 +56568,7 @@ msgstr "Voir"
 msgid "View All"
 msgstr "Tout voir"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:668
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:672
 #, c-format
 msgid "View ILL requests"
 msgstr "Afficher les requêtes de PEB"
@@ -56404,8 +56623,8 @@ msgstr "Afficher les détails de l'adhérent"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:538
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:638
 msgid "View borrower details"
 msgstr "Afficher les détails de l'adhérent"
 
@@ -56528,17 +56747,17 @@ msgstr "Voir les plugins d'outils"
 msgid "View, manage, configure and run plugins."
 msgstr "Voir, gérer, configurer et exécuter les plugins."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
 #, c-format
 msgid "Viktor Sarge"
 msgstr "Viktor Sarge"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
 #, c-format
 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
-msgstr ""
+msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
 #, c-format
 msgid "Vincent Danjean"
 msgstr "Vincent Danjean"
@@ -56548,7 +56767,7 @@ msgstr "Vincent Danjean"
 msgid "Visibility: "
 msgstr "Disponibilité&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
 #, c-format
 msgid "Vitor Fernandes"
 msgstr "Vitor Fernandes"
@@ -56574,7 +56793,7 @@ msgid "Vol no."
 msgstr "Vol n° "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
 #, c-format
 msgid "Volume"
@@ -56610,7 +56829,7 @@ msgstr "Volume&nbsp;:"
 msgid "WARNING:"
 msgstr "ATTENTION&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
 #, c-format
 msgid "Waiting"
@@ -56632,7 +56851,7 @@ msgstr "Mis de coté le"
 msgid "Waiting since"
 msgstr "En attente depuis"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
 #, c-format
 msgid "Ward van Wanrooij"
 msgstr "Ward van Wanrooij"
@@ -56726,7 +56945,7 @@ msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
 msgstr ""
 "Attention, les numéros de carte suivants figuraient déjà dans cette liste : "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
 #, c-format
 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
@@ -56748,7 +56967,7 @@ msgstr ""
 "informations relatives aux sites (par ex. branches.branchname) feront "
 "référence au site de rattachement de l'adhérent."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
@@ -56757,15 +56976,15 @@ msgstr ""
 "Attention, vous avez indiquez plus d'exemplaires qu'attendu. Les exemplaires "
 "ne seront pas créés"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
 #, c-format
 msgid "Warning:"
 msgstr "Attention&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:95
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
@@ -56878,12 +57097,12 @@ msgstr "Avertissements"
 msgid "Warnings regarding the system configuration"
 msgstr "Alertes concernant la configuration système"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Washoe County Library System, USA"
 msgstr "Crawford County Federated Library System"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
 #, c-format
 msgid "Waylon Robertson"
 msgstr "Waylon Robertson"
@@ -57045,7 +57264,7 @@ msgstr "Mercredi"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
 #, c-format
@@ -57063,12 +57282,12 @@ msgid "Weekly holiday: %s"
 msgstr "Jour(s) de fermeture hebdomadaire : %s"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
 #, c-format
 msgid "Weight"
 msgstr "Poids"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
 #, c-format
 msgid ""
 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
@@ -57111,7 +57330,7 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:410
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
 #, c-format
 msgid "When more than"
 msgstr "Quand supérieur à"
@@ -57141,13 +57360,13 @@ msgstr ""
 msgid "Why close an empty basket?"
 msgstr "Pourquoi fermer un panier vide?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
 #, c-format
 msgid "Will Stokes"
 msgstr "Will Stokes"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 msgid "Winter"
 msgstr "Hiver"
 
@@ -57215,7 +57434,7 @@ msgstr "Statut retiré des collections&nbsp;:"
 msgid "Wk"
 msgstr "Sem"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
 #, c-format
 msgid "Wolfgang Heymans"
 msgstr "Wolfgang Heymans"
@@ -57237,7 +57456,7 @@ msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
 msgstr "Rédiger des annonces pour l'OPAC et l'interface professionnelle"
 
 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
@@ -57246,7 +57465,7 @@ msgid "Write off"
 msgstr "Pertes et profits"
 
 #. INPUT type=submit name=woall
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:123
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
 msgid "Write off all"
 msgstr "Tout en pertes et profits"
 
@@ -57266,7 +57485,7 @@ msgid "Write off fines and fees"
 msgstr "Annuler les amendes et frais"
 
 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
 #, fuzzy
 msgid "Write off selected"
 msgstr "Nombre de % sélectionnés"
@@ -57309,24 +57528,24 @@ msgstr "Fichier de configuration XML"
 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
 msgstr "Fichier(s) XSLT pour la transformation des résultats:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
 #, c-format
 msgid "Xercode, Spain"
 msgstr "Xercode, Espagne"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
 #, c-format
 msgid "YUI"
 msgstr "YUI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
 #, c-format
 msgid "Yarik"
 msgstr "Yarik"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
@@ -57389,14 +57608,14 @@ msgstr "Vacances annuelles : %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:259
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:279
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:311
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:314
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
@@ -57444,8 +57663,8 @@ msgstr "Oui, annuler (O)"
 msgid "Yes, check out (Y)"
 msgstr "Oui, prêter (Y)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:697
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
 #, c-format
 msgid "Yes, close (Y)"
 msgstr "Oui, fermer (Y)"
@@ -57470,26 +57689,16 @@ msgstr "Oui, fermer (Y)"
 msgid "Yes, delete"
 msgstr "Oui, supprimer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
 #, c-format
 msgid "Yes, delete (Y)"
 msgstr "Oui, supprimer (Y)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
-#, c-format
-msgid "Yes, delete classification source"
-msgstr "Supprimer la source de classification"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
 #, c-format
 msgid "Yes, delete contract"
 msgstr "Oui, supprimer le contrat"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
-#, c-format
-msgid "Yes, delete filing rule"
-msgstr "Oui, supprimer la règle de classement"
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
 #, c-format
 msgid "Yes, delete patron attribute type"
@@ -57546,7 +57755,7 @@ msgstr "Oui, imprimer le reçu"
 msgid "Yes, renew (Y)"
 msgstr "Oui, renouveler (Y)"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Yes, reset mappings"
 msgstr "Critères des Set OAI"
@@ -57567,7 +57776,7 @@ msgstr "Oui, voir les exemplaires"
 msgid "YesNo"
 msgstr "YesNo"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
 #, c-format
 msgid "Yohann Dufour"
 msgstr "Yohann Dufour"
@@ -57669,7 +57878,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à utiliser le prêt par lot pour cet adhérent"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
 #, c-format
 msgid "You are not authorised to manage this basket."
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à gérer ce panier."
@@ -57750,7 +57959,7 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez demander un résumé pour réduire le nombre de messages. Les "
 "messages seront sauvegardés et envoyés dans un seul message."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
 #, c-format
 msgid ""
 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
@@ -57822,7 +58031,7 @@ msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
 msgstr "Vous pouvez utiliser les caractères de remplacement suivants: %% _"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
 msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas ajouter d'exemplaire. Merci de créer une nouvelle ligne "
@@ -57850,7 +58059,7 @@ msgstr ""
 msgid "You cannot edit this subscription"
 msgstr "Vous ne pouvez pas modifier cet abonnement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
 #, c-format
 msgid "You did not specify any search criteria."
 msgstr "Vous n'avez indiqué aucun critère de recherche."
@@ -57935,7 +58144,7 @@ msgstr ""
 "Vous avez déjà soumis un code barres, merci d'attendre le retour pour "
 "continuer..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
 #, c-format
 msgid ""
 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
@@ -57952,7 +58161,7 @@ msgstr ""
 "Vous avez choisi de déplacer toutes les commandes non reçues de '%s' à '%s'."
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid ""
 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
 "the catalog"
@@ -58121,7 +58330,7 @@ msgid "You must reset your password"
 msgstr "Vous devez réinitialiser votre mot de passe"
 
 #. SCRIPT
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
 msgid "You must select a fund"
 msgstr "Vous devez sélectionner un poste budgétaire"
 
@@ -58328,7 +58537,7 @@ msgstr "Votre site est destinataire du(es) transfert(s) suivant(s)"
 msgid "Your list: %s "
 msgstr "Votre liste : %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
 #, c-format
@@ -58393,8 +58602,8 @@ msgstr "Points d'accès de recherche d'autorités Z39.50"
 msgid "Z39.50 search"
 msgstr "Recherche Z39.50"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
 #, c-format
@@ -58442,7 +58651,7 @@ msgid "ZIP file"
 msgstr "Fichier Zip"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
@@ -58458,7 +58667,7 @@ msgstr "Code postal"
 msgid "ZIP/Postal code: "
 msgstr "Code postal&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
 #, c-format
 msgid "Zach Sim"
 msgstr "Zach Sim"
@@ -58473,7 +58682,7 @@ msgstr "Le serveur Zebra n'est pas opérationnel. Est-il activé ?"
 msgid "Zebra version: "
 msgstr "Version Zebra&nbsp;: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
 #, c-format
 msgid "Zeno Tajoli"
 msgstr "Zeno Tajoli"
@@ -58483,12 +58692,12 @@ msgstr "Zeno Tajoli"
 msgid "Zip file"
 msgstr "Fichier zip"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
 #, c-format
 msgid "Zoe Bennett"
 msgstr "Zoe Bennett"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
 #, c-format
 msgid "Zoe Schoeler"
 msgstr "Zoe Schoeler"
@@ -58507,11 +58716,18 @@ msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
 msgstr "[#%% Default branch %%#] %s %s "
 
 #. INPUT type=button
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:183
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:184
 #, fuzzy
 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Réactiver[% ELSE %]Suspendre[% END %]"
 
+#. INPUT type=button
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:195
+msgid ""
+"[% IF hold.intransit %]Revert transit status[% ELSE %]Revert waiting "
+"status[% END %]"
+msgstr ""
+
 #. A
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
 #, fuzzy
@@ -58703,7 +58919,7 @@ msgstr "[effacer]"
 #. %17$s:  END 
 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:556
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
 #, c-format
 msgid ""
 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
@@ -58717,7 +58933,7 @@ msgstr ""
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533
 #, c-format
 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
 msgstr "]%s (%s%s, %s retard long%s) attendu le : %s %s "
@@ -58799,7 +59015,7 @@ msgid "and"
 msgstr "et"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
 #, c-format
 msgid "and "
 msgstr "et "
@@ -58819,8 +59035,8 @@ msgstr "et marquer une devise comme active."
 msgid "and search for the \"data problems\" section"
 msgstr "et cherchez la section \"problèmes de données\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
 #, c-format
 msgid "and the "
 msgstr "et la "
@@ -58848,7 +59064,7 @@ msgstr "Tout site"
 msgid "approved"
 msgstr "Approuvé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
 #, c-format
 msgid "are licensed under the "
 msgstr "sont publiés sous licence "
@@ -58909,7 +59125,7 @@ msgid "basket"
 msgstr "panier"
 
 #. A
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
 msgid "basketgroup"
 msgstr "bordereau de commande"
@@ -59039,62 +59255,62 @@ msgstr ""
 "%s%s "
 
 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
 #, c-format
 msgid "by %s: "
 msgstr "par %s: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
 #, c-format
 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
 msgstr "par Allan Jardine et diffusé sous licence BSD 3 et GPL v2."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
 #, c-format
 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
 msgstr "par Binny V A est distribué sous la licence BSD."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
 #, c-format
 msgid "by DIY Co is licensed under the "
 msgstr "par DIY Co est sous la licence "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
 #, c-format
 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
 msgstr "par Dave Gandy est sous la licence "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
 #, c-format
 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
 msgstr "by Denis Howlett sous licence "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
 #, c-format
 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
 msgstr "by Eli Grey sous licence "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
 #, fuzzy, c-format
 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
 msgstr "par Dave Gandy est sous la licence "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
 #, c-format
 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
 msgstr "par Marijn Haverbeke est publié sous"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
 #, c-format
 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
 msgstr "par Moxiecode (Ephox) iest sous licence "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
 #, c-format
 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
 msgstr "par The Dojo Foundation est publié sous "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
 #, c-format
 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
 msgstr "par Zhixin Wen et distribué sous la licence MIT."
@@ -59119,7 +59335,7 @@ msgstr "par site"
 msgid "by months"
 msgstr "par mois"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
 #, c-format
 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
 msgstr "par le Bridge Consortium du Carleton College et du College St. Olaf."
@@ -59180,11 +59396,11 @@ msgid "characters"
 msgstr "Caractères"
 
 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
 msgid "check to delete this field"
 msgstr "Cochez pour vider ce champ"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
 #, c-format
 msgid "children's library"
 msgstr "bibliothèque pour enfants"
@@ -59212,12 +59428,12 @@ msgstr "fermé"
 msgid "club %s "
 msgstr "club %s "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
 #, c-format
 msgid "code and "
 msgstr "code et "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
 #, c-format
 msgid "collection"
 msgstr "collection"
@@ -59257,7 +59473,7 @@ msgstr "Contenant"
 msgid "contains"
 msgstr "contient"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
 #, c-format
 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
 msgstr "contrôles pour la visibilité des colonnes dans DataTables"
@@ -59278,7 +59494,7 @@ msgstr "Créer un nouveau modèle CSV"
 msgid "create an item record when receiving this serial"
 msgstr "Créer un exemplaire lorsque vous réceptionnez un fascicule"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
 #, c-format
 msgid "create one or more authorized values"
 msgstr "créer une ou plusieurs valeurs autorisées"
@@ -59367,7 +59583,7 @@ msgstr "défini un budget et un poste budgétaire"
 msgid "define a notice"
 msgstr "définir une notification"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:67
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:68
 #, c-format
 msgid "del"
 msgstr "sup"
@@ -59412,12 +59628,12 @@ msgstr "Ne pas créer d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un fascicule"
 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
 msgstr "Ne pas créer d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un fascicule "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
 #, c-format
 msgid "doesn't exist"
 msgstr "n'existe pas"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
 #, c-format
 msgid "doesn't match"
 msgstr "ne correspond pas"
@@ -59433,20 +59649,20 @@ msgstr "Ne correspond pas à une notice existante&nbsp;: "
 msgid "déselectionner tout"
 msgstr "tout désélectionner"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
 #, c-format
 msgid "ecost tax exc."
 msgstr "Prix remisé HT."
 
 #. TH
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
 #, fuzzy
 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
 msgstr "Prix réel remisé TTC."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
 #, c-format
 msgid "ecost tax inc."
 msgstr "Prix remisé TTC."
@@ -59466,7 +59682,7 @@ msgstr "courriel"
 msgid "ending.ogg"
 msgstr "ending.ogg"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
 #, c-format
 msgid ""
 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
@@ -59478,14 +59694,14 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
 #, c-format
 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
-msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title \"300a\", 995a "
+msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
 #, c-format
 msgid "exchange"
 msgstr "exchange"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
 #, c-format
 msgid "exists"
 msgstr "existe"
@@ -59515,7 +59731,7 @@ msgstr "n'ont pu être mis à jour"
 msgid "failed to run"
 msgstr "échec d'exécution"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:962
 #, c-format
 msgid "fair-trade"
 msgstr "commerce équitable"
@@ -59525,12 +59741,12 @@ msgstr "commerce équitable"
 msgid "famfamfam.com"
 msgstr "famfamfam.com"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
 #, c-format
 msgid "field "
 msgstr "champ "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
 #, c-format
 msgid "field(s) "
 msgstr "champ(s) "
@@ -59544,7 +59760,7 @@ msgstr ""
 "est activée pour cet adhérent. Si cette requête de modification résout le "
 "problème, veuillez retirer la mention."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
 #, c-format
 msgid "folder"
 msgstr "dossier"
@@ -59571,12 +59787,12 @@ msgstr "à partir de"
 msgid "from "
 msgstr "de "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #, c-format
 msgid "gears"
 msgstr "engrenages"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
 #, c-format
 msgid "gift"
 msgstr "cadeau"
@@ -59699,7 +59915,7 @@ msgstr "Site de rattachement (homebranch) non paramétré"
 msgid "homebranch defined"
 msgstr "Site de rattachement (homebranch) déterminé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
 #, c-format
 msgid "if"
 msgstr "si"
@@ -59720,7 +59936,7 @@ msgid "if you wish to enable this feature."
 msgstr "si vous voulez activer cette fonctionnalité."
 
 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
 msgid "ig"
 msgstr "ig"
 
@@ -59774,17 +59990,17 @@ msgstr "Type d'autorité invalide"
 msgid "is"
 msgstr "est"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
 #, c-format
 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
 msgstr ""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
 #, fuzzy, c-format
 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
 msgstr "Librairie JavaScript par Vladimir Agafonkinis sous licence "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
@@ -59828,12 +60044,12 @@ msgstr "est égal àest égal à"
 msgid "is exactly"
 msgstr "est exactement"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
 #, c-format
 msgid "is licensed under a "
 msgstr "est publié sous la licence"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
 #, c-format
 msgid "is licensed under the "
 msgstr "est publié sous la "
@@ -59855,7 +60071,7 @@ msgstr "est maintenant suspendu jusqu'au %s."
 msgid "is on hold for "
 msgstr "Réservé pour "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
 #, c-format
 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
 msgstr "est publié sous la licence MIT par Ludo van den Boom."
@@ -59958,43 +60174,43 @@ msgstr "Type de document NON paramétré"
 msgid "itype"
 msgstr "itype"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
 #, c-format
 msgid "jQuery"
 msgstr "jQuery"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
 #, c-format
 msgid "jQuery Colvis plugin"
 msgstr "jQuery Colvis plugin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
 #, c-format
 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
 #, c-format
 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 par "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
 #, c-format
 msgid "jQuery Validation Plugin"
 msgstr "jQuery Validation Plugin"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:937
 #, c-format
 msgid "jQuery and jQueryUI"
 msgstr "jQuery et jQueryUI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
 #, c-format
 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
 msgstr "Plugin jQuery insertAtCaret"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
 #, c-format
 msgid ""
 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
@@ -60003,43 +60219,43 @@ msgstr ""
 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 par l'équipe de développement de phpMyAdmin "
 "est sous licence"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
 #, c-format
 msgid "jQuery multiple select plugin"
 msgstr "Plugin de sélection multiple jQuery"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
 #, c-format
 msgid "jQuery treetable Plugin"
 msgstr "Plugin jQuery treetable"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
 #, c-format
 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
 msgstr "Plugin jQuery treetable 3.1.0"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
 #, c-format
 msgid "jQueryUI"
 msgstr "jQueryUI"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
 #, c-format
 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
 #, c-format
 msgid "jquery.emojiarea.js"
 msgstr "jquery.emojiarea.js"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
 #, c-format
 msgid "jquery.multiple.select.js"
 msgstr "jquery.multiple.select.js"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
 #, c-format
 msgid "jquery.tablednd.js"
 msgstr "jquery.tablednd.js"
@@ -60083,12 +60299,12 @@ msgid "last on: %s"
 msgstr "dernier prêt le&nbsp;: %s"
 
 #. INPUT type=text name=from_subfield
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
 msgid "let blank for the entire field"
 msgstr "laisser vide le champ entier"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
 #, c-format
 msgid "library is licensed under "
 msgstr "la bibliothèque est sous licence "
@@ -60098,7 +60314,7 @@ msgstr "la bibliothèque est sous licence "
 msgid "library not defined"
 msgstr "Site non défini"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
 #, c-format
 msgid "licensed under the "
 msgstr "agréés sous la "
@@ -60113,7 +60329,7 @@ msgstr "comme"
 msgid "line:"
 msgstr "Ligne de commande&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
 #, c-format
 msgid "link"
 msgstr "lien"
@@ -60138,12 +60354,12 @@ msgstr "location"
 msgid "lost"
 msgstr "carte perdue"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
 #, c-format
 msgid "m/"
 msgstr "m/"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
 #, c-format
 msgid "magnifying glass"
 msgstr "loupe"
@@ -60158,7 +60374,7 @@ msgstr "gérer les règles de circulation"
 msgid "marc"
 msgstr "marc"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
 #, c-format
 msgid "matches"
 msgstr "correspond"
@@ -60217,7 +60433,7 @@ msgstr "jamais"
 msgid "new_mail_notification.ogg"
 msgstr "new_mail_notification.ogg"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
 #, c-format
 msgid "newspaper"
 msgstr "journal"
@@ -60242,9 +60458,9 @@ msgstr "Inactif"
 msgid "noItemTypeImages system preference"
 msgstr "la préférence système noItemTypeImages"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
 #, c-format
 msgid "none"
 msgstr "aucun"
@@ -60297,7 +60513,7 @@ msgstr "ne s'éxécute pas"
 msgid "notforloan"
 msgstr "exclu du prêt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
 #, c-format
 msgid "number"
 msgstr "nombre"
@@ -60338,7 +60554,7 @@ msgstr "sur ce document "
 msgid "on this item."
 msgstr "sur cet exemplaire. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:236
 #, c-format
 msgid "once every"
 msgstr "chaque"
@@ -60349,7 +60565,7 @@ msgstr "chaque"
 msgid "one or more records without items attached. %s "
 msgstr "une ou plusieurs notices n'ont pas d'exemplaires rattachés. %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
 #, c-format
 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
 msgstr ""
@@ -60434,7 +60650,7 @@ msgstr "actions de prêt secouru en attente"
 msgid "phony_submit"
 msgstr "phony_submit"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
 #, c-format
 msgid "pie chart"
 msgstr "diagramme circulaire"
@@ -60451,12 +60667,12 @@ msgstr "passer une commande"
 msgid "please note your reason here..."
 msgstr "merci d'indiquer la raison ici..."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
 #, c-format
 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
 msgstr "le plugin de John Resig est distribué sous la licence "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
 #, c-format
 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
 msgstr ""
@@ -60477,7 +60693,7 @@ msgstr "précédent"
 msgid "price"
 msgstr "prix"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
 #, c-format
 msgid "price tag"
 msgstr "étiquette de prix"
@@ -60528,12 +60744,12 @@ msgid "records in various format. Choose one): "
 msgstr "des notices dans divers formats. En choisir un) : "
 
 #. INPUT type=text name=to_regex_search
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
 msgid "regex pattern"
 msgstr "motif d'expression régulière"
 
 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
 msgid "regex replacement"
 msgstr "remplacement d'expression régulière"
 
@@ -60585,7 +60801,7 @@ msgstr "en cours d'exécution"
 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
 msgstr "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
 #, c-format
 msgid "s/"
 msgstr "s/"
@@ -60614,7 +60830,7 @@ msgstr ""
 msgid "same library, same patron category, same item type"
 msgstr "même bibliothèque, même catégorie d'adhérent, même type de document"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
 #, c-format
 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
 msgstr ""
@@ -60639,9 +60855,9 @@ msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
 #, c-format
 msgid "select all"
 msgstr "Tout sélectionner"
@@ -60706,7 +60922,7 @@ msgstr "setSpec: "
 
 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
 #. %2$s:  ELSE 
-#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:110
 #, c-format
 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
 msgstr "depuis %s %s Attend d'être récupéré&nbsp"
@@ -60716,7 +60932,7 @@ msgstr "depuis %s %s Attend d'être récupéré&nbsp"
 msgid "since last transfer"
 msgstr "depuis le dernier transfert"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
 #, c-format
 msgid "software.coop, United Kingdom"
 msgstr "software.coop, Royaume-Uni"
@@ -60726,7 +60942,7 @@ msgstr "software.coop, Royaume-Uni"
 msgid "sound"
 msgstr "son"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
 #, c-format
 msgid "stack of books"
 msgstr "pile de livres"
@@ -60757,31 +60973,41 @@ msgid "starts with"
 msgstr "commence par"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
 #, fuzzy
 msgid "status_1"
 msgstr "Statut"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
 #, fuzzy
 msgid "status_2"
 msgstr "Statut"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
 #, fuzzy
 msgid "status_3"
 msgstr "Statut"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
 #, fuzzy
 msgid "status_4"
 msgstr "Statut"
 
 #. SPAN
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
 #, fuzzy
 msgid "status_5"
 msgstr "Statut"
@@ -60797,7 +61023,7 @@ msgstr "sous-champ ignoré"
 msgid "subfields not in same tabs"
 msgstr "sous-champs dans des onglets différents"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
 #, c-format
 msgid "subscribers"
 msgstr "abonnés"
@@ -60824,14 +61050,14 @@ msgstr "Suggestion"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:496
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
 #, c-format
 msgid "suggestion #%s"
 msgstr "suggestion n° %s"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
 #, c-format
 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandais) Pasi Korkalo"
@@ -60853,7 +61079,7 @@ msgstr "champ %s sous-champs %s %s dans l'onglet %s"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:8
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
@@ -60861,12 +61087,12 @@ msgstr "champ %s sous-champs %s %s dans l'onglet %s"
 msgid "text/html; charset=utf-8"
 msgstr "text/html; charset=utf-8"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
 #, c-format
 msgid "the Apache License, Version 2.0"
 msgstr "la Licence Apache, Version 2.0"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
 #, c-format
 msgid ""
 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
@@ -60944,7 +61170,7 @@ msgstr "être mis en réservation."
 msgid "to create"
 msgstr "pour créer"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:228
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
 #, c-format
 msgid "to field "
 msgstr "dans le champ "
@@ -60970,7 +61196,7 @@ msgstr "indéfini"
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
 #, c-format
 msgid "unless"
 msgstr "sauf si"
@@ -61130,7 +61356,7 @@ msgstr "avec la catégorie "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
 #, c-format
 msgid ""
 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
@@ -61144,17 +61370,17 @@ msgstr ""
 msgid "with this reason:"
 msgstr "avec cette raison&nbsp;:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
 #, c-format
 msgid "with value "
 msgstr "avec la valeur "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
 #, c-format
 msgid "wrench"
 msgstr "clé"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
 #, c-format
 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
 msgstr "écrit et maintenu par Jörn Zaeffere est distribué sous la licence"
@@ -61185,7 +61411,7 @@ msgstr "années"
 msgid "years of activity"
 msgstr "années d'activité"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
 #, c-format
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
@@ -61241,9 +61467,9 @@ msgstr "|"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:299
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:605
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
@@ -61253,7 +61479,7 @@ msgstr "|"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
@@ -61265,7 +61491,7 @@ msgstr "|"
 msgid "×"
 msgstr "×"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
 #, c-format
 msgid ""
 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "