Translation updates for Koha 18.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / fa-Arab-opac-bootstrap.po
index e5c12e3..32fda75 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-10 00:45-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-09 11:50-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-27 06:30+0000\n"
 "Last-Translator: niknia <massoomeh.niknia@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Pendar <ebrahimi_info@yahoo.com>\n"
@@ -21,26 +21,16 @@ msgstr ""
 "X-Pootle-Path: /fa/18.05/fa-Arab-opac-bootstrap.po\n"
 "X-Pootle-Revision: 1\n"
 
-#. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
-#. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
-#. %3$s:  ELSE 
-#. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
-#. %5$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
-#, c-format
-msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
-msgstr ""
-
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
-#. %4$s:  itemsloo.title |html 
+#. %4$s:  itemsloo.title | html 
 #. %5$s:  ELSE 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
-#. %8$s:  subtitl.subfield|html 
+#. %8$s:  subtitl.subfield | html 
 #. %9$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
 msgstr "%s %s %s%s%sبدون عنوان%s %s %s%s"
@@ -48,25 +38,25 @@ msgstr "%s %s %s%s%sبدون عنوان%s %s %s%s"
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
-#. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
+#. %4$s:  SEARCH_RESULT.title | html 
 #. %5$s:  ELSE 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
-#. %8$s:  subtitl.subfield|html 
+#. %8$s:  subtitl.subfield | html 
 #. %9$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:322
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
 msgstr "%s %s %s%s%sبدون عنوان%s %s, %s%s"
 
 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
-#. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
+#. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch | html 
 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
-#. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
+#. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac | html 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
-#. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
+#. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
 #. %10$s:  ELSE 
 #. %11$s:  END 
@@ -74,7 +64,7 @@ msgstr "%s %s %s%s%sبدون عنوان%s %s, %s%s"
 #. %13$s:  END 
 #. %14$s:  ELSE 
 #. %15$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:406
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
@@ -84,7 +74,7 @@ msgstr "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sاین رکورد منبعی ند
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( RESERVE.is_in_transit ) 
 #. %4$s:  SET transfer = RESERVE.item.get_transfer 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:699
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
 msgstr "%s %s %s منبع منتقل شده از "
@@ -101,17 +91,17 @@ msgstr ""
 "اید "
 
 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
-#. %2$s: - newline="\n" -
+#. %2$s: - newline="\n" | html -
 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
-#. %4$s:  title 
-#. %5$s: - newline -
-#. %6$s:  title 
-#. %7$s:  barcode 
+#. %4$s:  title | html 
+#. %5$s: - newline | html -
+#. %6$s:  title | html 
+#. %7$s:  barcode | html 
 #. %8$s: - ELSE -
-#. %9$s:  title 
-#. %10$s: - newline -
-#. %11$s:  title 
-#. %12$s:  barcode 
+#. %9$s:  title | html 
+#. %10$s: - newline | html -
+#. %11$s:  title | html 
+#. %12$s:  barcode | html 
 #. %13$s: - END -
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
 #, c-format
@@ -123,28 +113,28 @@ msgstr ""
 #. %1$s:  IF ( RESERVE.is_waiting ) 
 #. %2$s:  IF ( RESERVE.is_at_destination ) 
 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
 #, c-format
 msgid "%s %s %s Item waiting at "
 msgstr "%s %s %s منبع در انتظار در"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:11
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %s Koha online %s "
 msgstr "%s %s %s %s کوها آنلاین %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
-#. %6$s:  RestrictedPageTitle 
+#. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
 #. %7$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
 msgstr "%s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; مدخل %s "
@@ -161,21 +151,21 @@ msgstr "%s %sتوجه: این پنجره به صورت خودکار در عرض
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
-#. %4$s:  review.title 
+#. %4$s:  review.title | html 
 #. %5$s:  ELSE 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
-#. %8$s:  subtitl.subfield |html 
+#. %8$s:  subtitl.subfield | html 
 #. %9$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
 msgstr "%s %s %s%s%sبدون عنوان%s %s %s%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
-#. %2$s:  MY_TAG.term |html 
+#. %2$s:  MY_TAG.term | html 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
 #, c-format
 msgid "%s %s (not approved) %s "
 msgstr ""
@@ -183,39 +173,56 @@ msgstr ""
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
 #, c-format
 msgid "%s %s End date: "
 msgstr ""
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
 #, c-format
 msgid "%s %s Item in transit to "
 msgstr "%s %s منبع منتقل شده به "
 
+#. %1$s:  SWITCH code 
+#. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
+#. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
+#. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
+#. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
+#. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
+#. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
+#. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
+#. %9$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
+"stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
+"%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
+msgstr ""
+
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
 #, c-format
 msgid "%s %s No results found. %s "
 msgstr "%s %s نتیجه ای یافت نشد. %s "
 
 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
 #. %2$s:  IF branchcode 
-#. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
+#. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  ELSE 
 #. %7$s:  IF branchcode 
-#. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
+#. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
 #. %9$s:  ELSE 
 #. %10$s:  END 
 #. %11$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
@@ -239,13 +246,13 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  SWITCH m.code 
 #. %2$s:  CASE 'too_many' 
-#. %3$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
+#. %3$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
 #. %4$s:  CASE 'already_exists' 
 #. %5$s:  CASE 'success_on_inserted' 
 #. %6$s:  CASE 
-#. %7$s:  m.code 
+#. %7$s:  m.code | html 
 #. %8$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:113
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
@@ -270,7 +277,7 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s by "
 msgstr "%s %sتوسط"
@@ -284,21 +291,33 @@ msgstr "%s %sتوسط"
 msgid "%s %s by %s %s "
 msgstr "%s%s توسط %s%s"
 
-#. %1$s:  firstname 
-#. %2$s:  surname 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
+#. %1$s:  firstname | $raw 
+#. %2$s:  surname | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
 #, c-format
 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
 msgstr "%s %s  برای شما یک سبد از فهرست آنلاین ما ارسال شد."
 
-#. %1$s:  firstname 
-#. %2$s:  surname 
-#. %3$s:  shelfname 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
+#. %1$s:  firstname | $raw 
+#. %2$s:  surname | $raw 
+#. %3$s:  shelfname | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
+msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
 msgstr "%s %s  برای شما یک سبد از فهرست آنلاین ما ارسال شد."
 
+#. %1$s:  END 
+#. %2$s:  IF (RecordedBooksEnabled) 
+#. %3$s:  interface | html 
+#. %4$s:  END 
+#. %5$s:  Asset.js("lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min.js") | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s var SPINNER_THROBBER = \"%s/lib/jquery/plugins/themes/classic/throbber."
+"gif\"; %s %s "
+msgstr ""
+
 #. %1$s:  SWITCH type 
 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
 #. %3$s:  CASE 'later' 
@@ -333,7 +352,7 @@ msgstr ""
 #. %9$s:  CASE 'ris' 
 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
 #. %11$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
@@ -365,18 +384,18 @@ msgstr ""
 #. %20$s:  CASE 'C' 
 #. %21$s:  CASE 'CR' 
 #. %22$s:  CASE 
-#. %23$s:  ACCOUNT_LINE.accounttype 
+#. %23$s:  ACCOUNT_LINE.accounttype | html 
 #. %24$s: - END -
 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type 
-#. %26$s:  AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1) 
+#. %26$s:  AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1) | html 
 #. %27$s:  END 
 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description 
-#. %29$s:  ACCOUNT_LINE.description 
+#. %29$s:  ACCOUNT_LINE.description | html 
 #. %30$s:  END 
 #. %31$s:  IF ACCOUNT_LINE.title 
-#. %32$s:  ACCOUNT_LINE.title 
+#. %32$s:  ACCOUNT_LINE.title | html 
 #. %33$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:109
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
@@ -398,25 +417,25 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  ELSE 
 #. %6$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
 msgstr "%sخصوصی%s %sعمومی%s "
 
-#. %1$s:  added_count 
+#. %1$s:  added_count | html 
 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
 msgstr "%s %s برچسب%sبرچسب ها%s با موفقیت افزوده شد."
 
-#. %1$s:  deleted_count 
+#. %1$s:  deleted_count | html 
 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
 msgstr "%s%s برچسب%sبرچسب ها%s با موفقیت حذف شد."
@@ -424,32 +443,42 @@ msgstr "%s%s برچسب%sبرچسب ها%s با موفقیت حذف شد."
 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s و %s "
 
-#. %1$s:  bibliotitle 
-#. %2$s:  biblio.biblionumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
+#. %1$s:  bibliotitle | html 
+#. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
 #, c-format
 msgid "%s (Record no. %s)"
 msgstr "%s (شماره رکورد. %s)"
 
 #. %1$s:  IF ( related ) 
 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
-#. %3$s:  relate.related_search 
+#. %3$s:  relate.related_search | html 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
 msgstr "%s (جستجوهای مرتبط: %s%s%s). %s "
 
+#. %1$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
+#. %2$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
+#. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
+#. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
+#. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
+msgstr "%s%s توسط %s%s"
+
 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Account frozen %s %s "
 msgstr "%sحساب مسدود شده %s %s"
@@ -461,22 +490,22 @@ msgstr "%sحساب مسدود شده %s %s"
 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
 #. %7$s:  CASE 'full' 
-#. %8$s:  review.borrtitle 
-#. %9$s:  review.firstname 
-#. %10$s:  review.surname 
+#. %8$s:  review.borrtitle | html 
+#. %9$s:  review.firstname | html 
+#. %10$s:  review.surname | html 
 #. %11$s:  CASE 'first' 
-#. %12$s:  review.firstname 
+#. %12$s:  review.firstname | html 
 #. %13$s:  CASE 'surname' 
-#. %14$s:  review.surname 
+#. %14$s:  review.surname | html 
 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
-#. %16$s:  review.firstname 
-#. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
+#. %16$s:  review.firstname | html 
+#. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
 #. %18$s:  CASE 'username' 
-#. %19$s:  review.userid 
+#. %19$s:  review.userid | html 
 #. %20$s:  END 
 #. %21$s:  END 
 #. %22$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:91
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
@@ -501,36 +530,36 @@ msgstr ""
 "با مدیر تماس بگیرید."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Automatic renewal "
 msgstr "%s غیرقابل تجدید%s "
 
 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
 msgstr "امکان تمدید وجود ندارد"
 
 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
-#. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
+#. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
-#. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount 
+#. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
-#. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
+#. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
 #. %9$s:  END 
 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
-#. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
+#. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
 #. %12$s:  END 
 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
-#. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
+#. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
 #. %15$s:  END 
 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
-#. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
+#. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
 #. %18$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:219
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
@@ -540,29 +569,29 @@ msgstr ""
 "آسیب دیده (%s),%s %s سفارش داده شده (%s),%s %s منتقل شده (%s),%s "
 
 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
-#. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
+#. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
-#. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount 
+#. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
-#. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
+#. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
 #. %10$s:  END 
 #. %11$s:  END 
 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
-#. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
+#. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
 #. %14$s:  END 
 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
-#. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
+#. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
 #. %17$s:  END 
 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
-#. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
+#. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
 #. %20$s:  END 
 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
-#. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
+#. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
 #. %23$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
@@ -592,13 +621,13 @@ msgstr ""
 "باشد.. %s پوزش، شما نمی توانید به این فهرست منبعی اضافه کنید. %s "
 
 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
 #, c-format
 msgid "%s Did you mean: "
 msgstr "%s آیا منظور شما: "
 
-#. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
+#. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
 #, c-format
 msgid "%s Internet user critics"
 msgstr "%s منتقدان کاربر اینترنت"
@@ -612,13 +641,13 @@ msgstr ""
 "حساب کاربری شما را برای مشخص شدن نمایش می دهد، لطفا با کتابخانه تماس بگیرید."
 
 #. %1$s:  ELSE 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
 #, c-format
 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
 msgstr "%s منبع در انتظار تا کشیده شود از "
 
-#. %1$s:  issues_count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
+#. %1$s:  issues_count | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
 #, c-format
 msgid "%s Item(s) checked out"
 msgstr "%sمنبع(ها) امانت گرفته شده "
@@ -632,22 +661,22 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
 msgstr "امکان تمدید وجود ندارد"
 
 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
-#. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
+#. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s No renewal before %s "
 msgstr "%s غیرقابل تجدید%s "
 
 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
-#. %2$s:  LibraryName 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
+#. %2$s:  LibraryName | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
 #, c-format
 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
 msgstr "%s نتیجه ای برای آن یافت نشد در %s فهرست. "
@@ -660,20 +689,20 @@ msgid "%s No results, try to change filters. %s "
 msgstr "%s %s نتیجه ای یافت نشد. %s "
 
 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Not allowed"
 msgstr "اجازه نمی دهد"
 
 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Not renewable "
 msgstr "%s غیرقابل تجدید%s "
 
 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
 msgstr "امکان تمدید وجود ندارد"
@@ -681,7 +710,7 @@ msgstr "امکان تمدید وجود ندارد"
 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
 msgstr "%sدر رزرو %sعدم تمدید %s "
@@ -689,7 +718,7 @@ msgstr "%sدر رزرو %sعدم تمدید %s "
 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF password_too_short 
-#. %4$s:  minPasswordLength 
+#. %4$s:  minPasswordLength | html 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  IF password_too_weak 
 #. %7$s:  END 
@@ -697,7 +726,7 @@ msgstr "%sدر رزرو %sعدم تمدید %s "
 #. %9$s:  END 
 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
 #. %11$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
@@ -717,13 +746,13 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
 #. %5$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:870
 #, c-format
 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:434
+#. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
 #, c-format
 msgid "%s Professional critics"
 msgstr "%s منتقدان حرفه ای"
@@ -734,45 +763,64 @@ msgstr "%s منتقدان حرفه ای"
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
 "suggestions %s %s "
 msgstr "%sپیشنهادهای خرید%s%sپیشنهادهای خرید من%sپیشنهادهای خرید%s%s"
 
-#. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
+#. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
 #, c-format
 msgid "%s Quotations"
 msgstr "%s نقل قول ها"
 
-#. %1$s:  LibraryName |html 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
+#. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
+#. %2$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Renewal not allowed %s "
+msgstr "امکان تمدید وجود ندارد"
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
+#. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
+#. %3$s:  ELSE 
+#. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
+#. %5$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
+#, c-format
+msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
+msgstr ""
+
+#. %1$s:  LibraryName | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
 #, c-format
 msgid "%s Search"
 msgstr "%s جستجو"
 
-#. %1$s:  LibraryName |html 
+#. %1$s:  LibraryName | html 
 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
-#. %3$s:  query_desc |html 
+#. %3$s:  query_desc | html 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
-#. %6$s:  limit_desc |html 
+#. %6$s:  limit_desc | html 
 #. %7$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
 #, c-format
 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
 msgstr "%s جستجو %sبرای '%s'%s%s&nbsp;با محدودیت(ها):&nbsp;'%s'%s"
 
-#. %1$s:  LibraryName 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
+#. %1$s:  LibraryName | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Self check-in"
 msgstr "%s نظام بازگرداندن خودکار"
 
-#. %1$s:  LibraryName 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
+#. %1$s:  LibraryName | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
 #, c-format
 msgid "%s Self checkout system"
 msgstr "%s نظام بازگرداندن خودکار"
@@ -780,7 +828,7 @@ msgstr "%s نظام بازگرداندن خودکار"
 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
 msgstr "برچسب %s از دیگر کاربران%s. "
@@ -815,7 +863,7 @@ msgstr "کلمه عبور روزآمد شد"
 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
 #. %17$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
 #, c-format
 msgid ""
 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
@@ -839,7 +887,7 @@ msgstr "%s این ppn در خدمات idref یافت نشد %s %s %s %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:229
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s This record has no items. %s "
 msgstr "%sاین رکورد هیچ منبعی ندارد.%s "
@@ -852,8 +900,8 @@ msgid ""
 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
 msgstr "%s متأسفانه، در حال حاضر تصاویر برای این فهرست فعال نیست. %s "
 
-#. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
+#. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
 #, c-format
 msgid "%s Video extracts"
 msgstr "%s گزیده های ویدئویی"
@@ -864,15 +912,15 @@ msgstr "%s گزیده های ویدئویی"
 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
 #. %5$s:  ELSE 
 #. %6$s:  END 
-#. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
+#. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
 #. %10$s:  ELSE 
 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
-#. %12$s:  itemLoo.reservedate 
+#. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
 #. %13$s:  END 
 #. %14$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
@@ -884,7 +932,7 @@ msgstr ""
 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s Yes %s No %s "
 msgstr "%s بله %s خیر %s %s "
@@ -893,104 +941,95 @@ msgstr "%s بله %s خیر %s %s "
 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
 #, c-format
 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
 msgstr ""
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
 #, c-format
 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
 msgstr "%s .شما هیچ معیار جستجویی را مشخص نکردید %s "
 
 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
 #. %2$s:  ELSE 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
 #, c-format
 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
 msgstr "%s شما هرگز منبعی را از این کتابخانه به امانت نگرفته اید. %s "
 
 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
-#. %2$s:  RESERVE_CHARGE 
+#. %2$s:  RESERVE_CHARGE | html 
 #. %3$s:  ELSE 
-#. %4$s:  RESERVE_CHARGE 
+#. %4$s:  RESERVE_CHARGE | html 
 #. %5$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
 #, c-format
 msgid ""
 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
 msgstr ""
 
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s:  ind.label 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
-#, c-format
-msgid "%s asc"
-msgstr "%s صعودی"
-
-#. %1$s:  resul.used 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
+#. %1$s:  resul.used | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
 #, c-format
 msgid "%s biblios"
 msgstr "%s پیشینه های کتابشناختی"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:378
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:385
 #, c-format
 msgid "%s by "
 msgstr "%s بواسط "
 
 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
-#. %2$s:  MY_TAG.author 
+#. %2$s:  MY_TAG.author | html 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s by %s %s %s "
 msgstr "%s, توسط %s%s %s %s "
 
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s:  ind.label 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
-#, c-format
-msgid "%s desc"
-msgstr "%s نزولی"
-
-#. %1$s:  LoginBranchname 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
+#. %1$s:  LoginBranchname | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s holdings"
 msgstr "موجودی"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  acquisition_details.total_quantity 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
+#. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:651
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
 #, c-format
 msgid "%s items are on order."
 msgstr ""
 
+#. %1$s:  hits_to_paginate | html 
+#. %2$s:  total | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
+#, c-format
+msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
+msgstr ""
+
 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
 #. %3$s:  IF RESERVE.expirationdate 
 #. %4$s:  RESERVE.expirationdate | $KohaDates 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
 msgstr "%s %s %s%s%sبدون عنوان%s %s %s%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
-#. %2$s:  heading 
+#. %2$s:  heading | html 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  BLOCK language 
@@ -1001,7 +1040,7 @@ msgstr "%s %s %s%s%sبدون عنوان%s %s %s%s"
 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
 #. %12$s:  CASE 
-#. %13$s:  lang 
+#. %13$s:  lang | html 
 #. %14$s:  END 
 #. %15$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
@@ -1021,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 #. %7$s:  CASE 'broader' 
 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
 #. %9$s:  CASE 
-#. %10$s:  type 
+#. %10$s:  type | html 
 #. %11$s:  END 
 #. %12$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
@@ -1034,19 +1073,19 @@ msgstr ""
 "%sسرعنوان اخص %s%s %s%s"
 
 #. %1$s:  IF contents.count 
-#. %2$s:  contents.count 
+#. %2$s:  contents.count | html 
 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  ELSE 
 #. %7$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
 #, c-format
 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
 msgstr "%s%s %sمنبع%sمنابع%s%sخالی%s"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
@@ -1058,7 +1097,7 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %3$s:  LibraryNameTitle 
+#. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
@@ -1071,7 +1110,7 @@ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; س
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %3$s:  LibraryNameTitle 
+#. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  ELSE 
@@ -1085,58 +1124,58 @@ msgstr ""
 "%s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
 msgstr "%s %s%s%s%sكوها %s &rsaquo; خود بازگشت "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
 msgstr "%s %s%s%s%sكوها %s &rsaquo; خود بازگشت "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  borrowernumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
+#. %5$s:  borrowernumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
 msgstr "%s %s%s%s%sكوها %s &rsaquo; خود بازگشت "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
 msgstr "%s %s%s%s%sكوها %s &rsaquo; خود بازگشت "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
@@ -1165,13 +1204,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
 #. %6$s:  ELSE 
 #. %7$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:4
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
@@ -1181,20 +1220,20 @@ msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
-#. %7$s:  query_desc | html
+#. %7$s:  query_desc | html 
 #. %8$s:  END 
 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
 #. %10$s:  limit_desc | html 
 #. %11$s:  END 
 #. %12$s:  ELSE 
 #. %13$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:7
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
@@ -1205,13 +1244,13 @@ msgstr ""
 "محدودیت (ها):&nbsp;'%s'%s %s شما هیچ معیار جستجویی را مشخص نکردید. %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( total ) 
 #. %6$s:  ELSE 
 #. %7$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
@@ -1221,28 +1260,28 @@ msgstr ""
 "یافت نشد%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF op == 'view' 
-#. %6$s:  shelf.shelfname |html 
+#. %6$s:  shelf.shelfname | html 
 #. %7$s:  ELSE 
 #. %8$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:9
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
 msgstr ""
 "%s %s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; %s محتوای %s%sفهرست های شما%s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
 #. %8$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
@@ -1252,7 +1291,7 @@ msgstr ""
 "%sپیشنهادهای خرید%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
@@ -1266,13 +1305,13 @@ msgid ""
 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; اطلاعات اشتراک برای. %s %s  "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
 #. %6$s:  ELSE 
 #. %7$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
@@ -1282,7 +1321,7 @@ msgstr ""
 "نمائید%sحساب کاربری جدیدی ایجاد نمائید%s %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
@@ -1291,16 +1330,16 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; افزودن به فهرست شما "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; جستجوی پیشرفته %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
@@ -1309,7 +1348,7 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; خطایی رخ داده است %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
@@ -1318,14 +1357,14 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; جستجوی مستند %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  summary.mainentry 
+#. %5$s:  summary.mainentry | html 
 #. %6$s:  IF authtypetext 
-#. %7$s:  authtypetext 
+#. %7$s:  authtypetext | html 
 #. %8$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
@@ -1334,7 +1373,7 @@ msgstr ""
 "یافت نشد%s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
@@ -1343,61 +1382,61 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
 msgstr "%s %s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; سبد شما %s"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تغییر کلمه عبور %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  title |html 
+#. %5$s:  title | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
 msgstr "%s%s فهرست &rsaquo; نظرات برای %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  course.course_name 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:8
+#. %5$s:  course.course_name | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
 msgstr ""
 "%s %s %s%s%sكوها آنلاین%s catalog &rsaquo; صفحه خانگی کتابخانه شما %s %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
 msgstr "%s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; برچسب ها %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  title |html 
+#. %5$s:  title | html 
 #. %6$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
 #. %7$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
 #. %8$s:  END 
-#. %9$s:  subtitl.subfield |html 
+#. %9$s:  subtitl.subfield | html 
 #. %10$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s%s,%s %s%s"
 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تصاویر برایِ : %s %s"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
@@ -1406,7 +1445,7 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
 msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
@@ -1415,7 +1454,7 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; سبد دانلود%s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
@@ -1425,46 +1464,46 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; فهرست دانلود%s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  authtypetext 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:5
+#. %5$s:  authtypetext | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
 msgstr "%s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; مدخل %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  bibliotitle 
+#. %5$s:  bibliotitle | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; اطلاعات اشتراک برای. %s %s  "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; نمایش ISBD %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  biblio.title |html 
+#. %5$s:  biblio.title | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تصاویر برایِ : %s %s"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
@@ -1473,18 +1512,18 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تصاویر برایِ : %s %s"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  biblio.biblionumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
+#. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
 msgstr ""
 "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; جزئیات مارک برای شماره رکورد. %s %s  "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
@@ -1493,26 +1532,26 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; محبوب ترین عناوین %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  q | html 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تصاویر برایِ : %s %s"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
 msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; إرسال سلتك"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
@@ -1522,7 +1561,7 @@ msgstr ""
 "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; لطفا ثبت نام خود را تأئید کنید %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
@@ -1531,7 +1570,17 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
 msgstr "%s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; نظرات اخیر %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
+#. %3$s:  ELSE 
+#. %4$s:  END 
+#. %5$s:  q | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
+msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تصاویر برایِ : %s %s"
+
+#. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
@@ -1540,7 +1589,7 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
 msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
@@ -1549,7 +1598,7 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
 msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; إرسال سلتك"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
@@ -1558,7 +1607,7 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; در حال ارسال لیست %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
@@ -1567,7 +1616,7 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
 msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
@@ -1576,16 +1625,16 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
 msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
 msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
@@ -1595,54 +1644,63 @@ msgstr ""
 "%s %s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; رزوآمدسازی های ارائه شده %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:8
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your Interlibrary loan requests"
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
 msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
-msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
+msgstr "%s %s%s فهرست &rsaquo; پیشینه منابع به امانت گرفته شده شما %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
-msgstr "%s %s%s فهرست &rsaquo; پیشینه منابع به امانت گرفته شده شما %s "
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
+msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:9
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges"
 msgstr "%s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; جریمه ها و هزینه های شما%s"
 
+#. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
+#. %3$s:  ELSE 
+#. %4$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
+msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
+
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
 msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
@@ -1651,46 +1709,46 @@ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; مدیریت حریم خصوصی %s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
 msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  unimarc3 
+#. %5$s:  unimarc3 | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; پیشینه جستجوی شما %s"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; پیشینه جستجوی شما %s"
 
 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
-#. %2$s:  OPACBaseURL 
-#. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
+#. %2$s:  OPACBaseURL | html 
+#. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
-#. %6$s:  OPACBaseURL 
-#. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
+#. %6$s:  OPACBaseURL | html 
+#. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
 #. %8$s:  ELSE 
-#. %9$s:  OPACBaseURL 
-#. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
+#. %9$s:  OPACBaseURL | html 
+#. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
 #. %11$s:  END 
 #. %12$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
@@ -1711,75 +1769,75 @@ msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
 msgstr "%s(شهر/يوم/سنة)%s(يوم/شهر/سنة)%s(سنة/شهر/يوم)%s"
 
 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
-#. %2$s:  bibitemloo.author 
+#. %2$s:  bibitemloo.author | html 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:173
 #, c-format
 msgid "%s, by %s%s "
 msgstr "%s, لـِ %s%s "
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  OPACBaseURL 
-#. %2$s:  i.biblionumber 
+#. %1$s:  OPACBaseURL | html 
+#. %2$s:  i.biblionumber | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:109
 #, c-format
 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
 
-#. %1$s:  OPACBaseURL 
-#. %2$s:  review.biblionumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
+#. %1$s:  OPACBaseURL | html 
+#. %2$s:  review.biblionumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
 #, c-format
 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
 
-#. %1$s:  OPACBaseURL 
-#. %2$s:  review.biblionumber 
-#. %3$s:  review.reviewid 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
+#. %1$s:  OPACBaseURL | html 
+#. %2$s:  review.biblionumber | html 
+#. %3$s:  review.reviewid | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
 #, c-format
 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
 
-#. %1$s:  OPACBaseURL 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
+#. %1$s:  OPACBaseURL | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
 
-#. %1$s:  OPACBaseURL 
-#. %2$s:  newsitem.idnew |html 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
+#. %1$s:  OPACBaseURL | html 
+#. %2$s:  newsitem.idnew | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
 
-#. %1$s:  OPACBaseURL 
-#. %2$s:  query_cgi |html 
-#. %3$s:  limit_cgi |html 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
+#. %1$s:  OPACBaseURL | html 
+#. %2$s:  query_cgi | html 
+#. %3$s:  limit_cgi | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:77
 #, c-format
 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
 
-#. %1$s:  OPACBaseURL 
-#. %2$s:  query_cgi |html 
-#. %3$s:  limit_cgi |html 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
+#. %1$s:  OPACBaseURL | html 
+#. %2$s:  query_cgi | html 
+#. %3$s:  limit_cgi | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:25
 #, c-format
 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
 
-#. %1$s:  OPACBaseURL 
-#. %2$s:  shelf.shelfnumber 
+#. %1$s:  OPACBaseURL | html 
+#. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
 
-#. %1$s:  OPACBaseURL 
+#. %1$s:  OPACBaseURL | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
 #, c-format
 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
@@ -1787,19 +1845,19 @@ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s0 biblios%s "
 msgstr "%s پیشینه های کتابشناختی"
 
 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
-#. %2$s:  starting_homebranch 
+#. %2$s:  starting_homebranch | html 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
-#. %5$s:  starting_location 
+#. %5$s:  starting_location | html 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
-#. %8$s:  starting_ccode 
+#. %8$s:  starting_ccode | html 
 #. %9$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
 #, c-format
@@ -1872,7 +1930,7 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
 #, c-format
 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
 msgstr "%sنوع منبع %sمجموعه %sمحل نگهداری در قفسه %sمنبع دیگری %s "
@@ -1884,12 +1942,12 @@ msgstr "%sنوع منبع %sمجموعه %sمحل نگهداری در قفسه %
 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
 #. %7$s:  ELSE 
-#. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) 
+#. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
 #. %9$s:  END 
 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
-#. %11$s:  suggestions_loo.reason |html 
+#. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
 #. %12$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
@@ -1912,14 +1970,14 @@ msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; اطلاعات اش
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
 #, c-format
 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
 msgstr ""
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
 #, c-format
 msgid "%sThis record has no items.%s "
 msgstr "%sاین رکورد هیچ منبعی ندارد.%s "
@@ -1928,8 +1986,8 @@ msgstr "%sاین رکورد هیچ منبعی ندارد.%s "
 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
 #, c-format
 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
 msgstr ""
@@ -1937,7 +1995,7 @@ msgstr ""
 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%sYes%sNo%s "
 msgstr "%sبله%sخیر%s"
@@ -1949,15 +2007,23 @@ msgstr "%sبله%sخیر%s"
 msgid "%sa list:%s"
 msgstr "%sیک فهرست:%s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s:  IF ( author ) 
+#. %2$s:  author | html 
+#. %3$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sby %s%s"
+msgstr "%s, لـِ %s%s "
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
 #, c-format
 msgid "&laquo; Previous"
 msgstr "&laquo; پیشین"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
 #, c-format
 msgid "&lt;&lt; Previous"
 msgstr "&lt;&lt; پیشین"
@@ -2490,109 +2556,109 @@ msgstr ""
 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
 
-#. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
-#. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:428
+#. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
+#. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:434
 #, fuzzy, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
 msgstr "%s / 5 (در %s رتبه ها)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارت پدیدآور"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; نام کنفرانس"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارت نام کنفرانس"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; نام تنالگان"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; شابک"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; شاپا"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; نام شخصی  "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارت نام شخصی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; موضوع و واژه های اعم"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; موضوع و واژه های اخص"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; موضوع و واژه های مرتبط"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارت موضوع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارت عنوان"
 
-#. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
+#. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s اآرا)"
 
-#. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
+#. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
 #, c-format
 msgid "(%s biblios)"
 msgstr "(%s  پیشینه های کتابشناختی)"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
-#. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
+#. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
+#. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
 #, c-format
 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
 msgstr "(%s از %s تمدیدهای باقی مانده)"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  overdues_count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
+#. %1$s:  overdues_count | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
 #, c-format
 msgid "(%s total)"
 msgstr "(%s مجموع)"
@@ -2608,18 +2674,18 @@ msgstr ""
 msgid "(All)"
 msgstr "(كل)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:8
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
 msgstr "در پایگاه اطلاعاتی یافت نشد. لطفا مجددا تلاش کنید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
 #, c-format
 msgid "(Checked out)"
 msgstr "(امانت گرفته شده)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
 #, c-format
 msgid ""
 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
@@ -2668,8 +2734,8 @@ msgstr "(اختیاری, پیش فرض 0)"
 msgid "(Optional, default 1)"
 msgstr "(اختیاری, پیش فرض 1)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
@@ -2704,20 +2770,20 @@ msgstr ""
 msgid "(Required)"
 msgstr "(ضروری)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
 "assistance)"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
 #, c-format
 msgid ""
 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
@@ -2743,78 +2809,78 @@ msgstr "(به جای آن از اپک استفداه شود)"
 msgid "(Use SRU instead)"
 msgstr "(استفاده شود SRU به جای آن از)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:458
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
 #, c-format
 msgid "(done)"
 msgstr "(انجام شده)"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
 msgstr "(فیلتر شده از _MAX_ مجموع مدخل ها)"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:356
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
+#. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
 #, c-format
 msgid "(modified on %s)"
 msgstr "(اصلاح شده در %s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(on hold)"
 msgstr "(در رزرو)"
 
-#. %1$s:  ar.item.barcode 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
+#. %1$s:  ar.item.barcode | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
 #, c-format
 msgid "(only %s)"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(overdue)"
 msgstr "متأخرات"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  priority 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#. %1$s:  priority | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(priority %s)"
 msgstr "اولویت"
 
-#. %1$s:  koha_new.newdate 
+#. %1$s:  koha_new.newdate | html 
 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(published on %s%s by "
 msgstr "(منتشر شده در %s)"
 
 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
-#. %2$s:  relate.related_search 
+#. %2$s:  relate.related_search | html 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
 #, c-format
 msgid "(related searches: %s%s%s)"
 msgstr "(جستجوهای مرتبط: %s%s%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
 #, c-format
 msgid "(remove)"
 msgstr "(حذف کردن)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
 #, c-format
 msgid "-- Choose --"
 msgstr "-- انتخاب کنید --"
@@ -2825,25 +2891,18 @@ msgstr "-- انتخاب کنید --"
 msgid "-- Choose format --"
 msgstr "-- شکل را انتخاب نمائید --"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
 #, c-format
 msgid "-- none -- "
 msgstr "-- هیچ -- "
 
-#. %1$s:  ELSE 
-#. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid ". %s Please contact a library staff member. %s "
-msgstr ". لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس بگیرید."
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
 #, c-format
 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
 msgstr ""
 ". شما یکبار حذف را تأئید کرده اید، هیچ فردی نمی تواند فهرست را بازیابی کند!"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
 #, c-format
 msgid ". Please contact the library for more information."
 msgstr ". لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس بگیرید."
@@ -2851,7 +2910,7 @@ msgstr ". لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخان
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
 msgstr "شما جریمه یا هزینه ای ندارید."
@@ -2861,7 +2920,7 @@ msgstr "شما جریمه یا هزینه ای ندارید."
 msgid "...or..."
 msgstr "...یا..."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:172
 #, c-format
 msgid "0.00"
 msgstr ""
@@ -2872,13 +2931,13 @@ msgid "000 "
 msgstr "000 "
 
 #. SPAN
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
 msgid "0000-00-00"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:693
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
 #, c-format
 msgid "1 item is on order."
 msgstr ""
@@ -2960,42 +3019,42 @@ msgstr ""
 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
 msgstr "ایمیل تأئیدیه به آدرس پست الکترونیکی شما ارسال شده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
 #, c-format
 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  message_value 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
+#. %1$s:  message_value | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
 #, c-format
 msgid ""
 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
 #, fuzzy, c-format
 msgid "A specific item"
 msgstr "نوع غير محدد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
 #, c-format
 msgid "About the author"
 msgstr "درباره پدیدآور"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
 #, c-format
 msgid "Abstracts/summaries"
 msgstr "چکیده ها/خلاصه ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
 #, c-format
 msgid "Access denied"
 msgstr "امکان دسترسی وجود ندارد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
@@ -3020,18 +3079,18 @@ msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
 msgstr "تاریخ فراهم آوری: قدیم به جدید"
 
 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
 #, c-format
 msgid "Add"
 msgstr "افزودن"
 
-#. %1$s:  total 
+#. %1$s:  total | html 
 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
 #, c-format
@@ -3039,17 +3098,17 @@ msgid "Add %s items to %s"
 msgstr "افزودن %s منابع به %s"
 
 #. A name=ButtonPlus
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
 msgid "Add another field"
 msgstr "افزودن فیلد دیگر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
 #, c-format
 msgid "Add tag"
 msgstr "افزودن برچسب"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Add tag(s)"
 msgstr "افزودن برچسب"
@@ -3060,7 +3119,7 @@ msgstr "افزودن برچسب"
 msgid "Add to %s"
 msgstr "افزودن به %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
 #, c-format
 msgid "Add to a list"
 msgstr "افزودن به یک لیست"
@@ -3070,8 +3129,7 @@ msgstr "افزودن به یک لیست"
 msgid "Add to a new list:"
 msgstr "افزودن به یک لیست جدید:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
 #, c-format
 msgid "Add to cart"
 msgstr "افزودن به سبد خرید"
@@ -3081,77 +3139,100 @@ msgstr "افزودن به سبد خرید"
 msgid "Add to list:"
 msgstr "افزودن به فهرست:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
 #, c-format
 msgid "Add to your cart"
 msgstr "افزودن به سبد خرید شما"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
 #, fuzzy
 msgid "Add to..."
 msgstr "أضف ل"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#, fuzzy
+msgid "Add to: "
+msgstr "افزودن به %s"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
 #, c-format
 msgid "Additional authors:"
 msgstr "پدیدآوران افزوده:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
 #, c-format
 msgid "Additional content types for books/printed materials"
 msgstr "انواع محتوای افزوده برای کتاب ها/منابع چاپی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Additional information"
 msgstr "معلومات التزويد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Address 2:"
 msgstr "%s آدرس  2:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Address:"
 msgstr "%s آدرس:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
+#. IMG
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
+#, fuzzy
+msgid "Adlibris cover image"
+msgstr "تصویر روی جلد"
+
+#. IMG
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
+msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: [% SEARCH_RESULT.normalized_isbn | html %]"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
 #, c-format
 msgid "Adolescent"
 msgstr "نوجوان"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
 #, c-format
 msgid "Adult"
 msgstr "بزرگسال"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:269
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
 #, c-format
 msgid "Advanced search"
 msgstr "جستجوی پیشرفته"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:148
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
 #, c-format
 msgid "All"
 msgstr "كل"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
 #, c-format
 msgid "All Tags"
 msgstr "همه برچسب ها"
@@ -3166,25 +3247,25 @@ msgstr "همه مجموعه ها"
 msgid "All item types"
 msgstr "همه انواع منابع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
 #, c-format
 msgid "All libraries"
 msgstr "همه کتابخانه ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
 #, c-format
 msgid "Allow changes to contents from: "
 msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
 #, c-format
 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
 #, c-format
 msgid ""
 "Also note that you must return all checked out items before your card "
@@ -3193,55 +3274,55 @@ msgstr ""
 "همچنین توجه داشته باشید که شما باید همه منابع امانت گرفته شده را پیش از "
 "انقضای کارت خضویت بازگردانید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
 #, c-format
 msgid "Alternate address"
 msgstr "آدرس جایگزین"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Alternate address information: "
 msgstr "آدرس جایگزین"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
 #, c-format
 msgid "Alternate contact"
 msgstr "اطلاعات تماس جایگزین"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
 #, c-format
 msgid "Amount"
 msgstr "مبلغ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
 #, c-format
 msgid "Amount outstanding"
 msgstr "مبلغ واریز نشده"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
 #, c-format
 msgid "Amount to pay: "
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  shelfname 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
+#. %1$s:  shelfname | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
 msgstr "هنگامی که برای پردازش درخواست شما تلاش می شد خطایی رخ داده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred when creating this list."
 msgstr "هنگامی که برای پردازش درخواست شما تلاش می شد خطایی رخ داده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred when deleting this list."
 msgstr "هنگامی که برای پردازش درخواست شما تلاش می شد خطایی رخ داده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "An error occurred when updating this list."
 msgstr "هنگامی که برای پردازش درخواست شما تلاش می شد خطایی رخ داده است."
@@ -3258,27 +3339,27 @@ msgid ""
 "exist."
 msgstr "يعني هذا الخطأ بأنّ الرابط غير فعّال وبأنّ الصفحة غير موجودة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
 #, c-format
 msgid "An invitation to share list "
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
 #, c-format
 msgid "Any"
 msgstr "هر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
 #, c-format
 msgid "Any audience"
 msgstr "هر مخاطب"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
 #, c-format
 msgid "Any content"
 msgstr "هر محتوا"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
 #, c-format
 msgid "Any format"
 msgstr "هر شکل"
@@ -3288,28 +3369,28 @@ msgstr "هر شکل"
 msgid "Any item "
 msgstr "همه انواع منابع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Any item type"
 msgstr "همه انواع منابع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
 #, c-format
 msgid "Any phrase"
 msgstr "هر عبارت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
 #, c-format
 msgid "Any word"
 msgstr "هر کلمه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
 #, c-format
 msgid "Anyone"
 msgstr "بأي شخص"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Anyone seeing this list"
 msgstr "حذف این فهرست"
@@ -3325,98 +3406,112 @@ msgid "April"
 msgstr "آوریل"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
 msgstr "آیا شما برای لغو این رزرو اطمینان دارید؟"
 
+#. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
 msgstr "آیا شما برای لغو این رزرو اطمینان دارید؟"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to checkout this item?"
+msgstr "آیا شما برای حذف این فهرست اطمینان دارید؟"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
 msgstr "آیا شما برای حذف پیشینه جستجو اطمینان دارید؟"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
 msgstr "آیا شما برای حذف این فهرست اطمینان دارید؟"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
 msgstr "آیا شما برای حذف این فهرست اطمینان دارید؟"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
 msgstr "آیا شما برای حذف پیشینه جستجو اطمینان دارید؟"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
 msgstr "آیا شما برای خالی کردن سبد خود اطمینان دارید؟"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
 msgstr "آیا شما برای حذف منابع انتخاب شده  اطمینان دارید؟"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
 msgstr "آیا شما برای حذف این منابع از فهرست اطمینان دارید؟"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
 msgstr "آیا شما برای حذف این منابع از فهرست اطمینان دارید؟"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
 msgstr "هل أنتَ متأكد من أنك تريد حذف هذه القائمة؟"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
 msgstr "آیا شما از بازگرداندن همه رزروهای در حال تعلیق اطمینان دارید؟"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to return this item?"
+msgstr "آیا شما برای حذف این فهرست اطمینان دارید؟"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
 msgstr "آیا شما از به تعلیق درآوردن همه رزروهااطمینان دارید؟"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:871
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
 #, c-format
 msgid "Arrived"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:773
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
 #, c-format
 msgid "Article requests "
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  borrower.article_requests_current.count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
+#. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
 #, c-format
 msgid "Article requests (%s)"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
 #, c-format
 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
 #, c-format
 msgid "Ascending"
 msgstr "تصاعدي"
@@ -3426,7 +3521,7 @@ msgstr "تصاعدي"
 msgid "Ask for a discharge"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
 #, c-format
 msgid ""
 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
@@ -3434,24 +3529,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. OPTION
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:243
 msgid "At least one item is available at this library"
 msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
+#. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
 #, c-format
 msgid "At library: %s"
 msgstr "در کتابخانه: %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
 #, c-format
 msgid "Audience"
 msgstr "مخاطب"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
 #, c-format
 msgid "Audiovisual profile:"
 msgstr "پروفایل دیداری شنیداری"
@@ -3481,20 +3576,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 " اعتبار ورود یک کاربر را تأئید می کند و شناسگر را برای کاربر عودت می دهد. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
 #, c-format
 msgid "Author"
 msgstr "پدیدآور"
@@ -3511,61 +3606,61 @@ msgstr "پدیدآور (الف-ی)"
 msgid "Author (Z-A)"
 msgstr "پدیدآور (ی-الف)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
 #, c-format
 msgid "Author notes provided by Syndetics"
 msgstr "ملاحظات المؤلف المزودة من موقع Syndetics"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
 #, c-format
 msgid "Author(s)"
 msgstr "پدیدآور(ها)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
-#. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
+#. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
-#. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
-#. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
+#. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
+#. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
 #. %11$s:  END 
 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
 #. %13$s:  END 
 #. %14$s:  END 
 #. %15$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
 #, c-format
 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
 msgstr "پدید آور (ها): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
 #, c-format
 msgid "Author:"
 msgstr "پدیدآور:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
 #, c-format
 msgid "Authority"
 msgstr "الإستناد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
 #, c-format
 msgid "Authority search"
 msgstr "جستجوی مستند"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
 #, c-format
 msgid "Authority search results"
 msgstr "نتایج جستجوی مستند"
@@ -3575,23 +3670,23 @@ msgstr "نتایج جستجوی مستند"
 msgid "Authority type: "
 msgstr "أنوع الاستناد:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
 #, c-format
 msgid "Authorized headings"
 msgstr "سرعنوان های مستند شده"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Authors"
 msgstr "پدیدآور"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Availability"
 msgstr "دسترسی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:373
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
 #, c-format
 msgid "Availability:"
 msgstr "دسترسی:"
@@ -3607,7 +3702,7 @@ msgstr "متاح منذ"
 msgid "Available issues"
 msgstr "شماره های در دسترس"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
 #, c-format
 msgid "Awards:"
 msgstr "جوائز:"
@@ -3628,31 +3723,31 @@ msgstr ""
 msgid "Back to lists"
 msgstr "بازگشت به فهرست ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
 #, c-format
 msgid "Back to results"
 msgstr "بازگشت به نتایج"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
 msgid "Back to the results search list"
 msgstr "بازگشت به فهرست نتایج جستجو"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:149
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
 #, c-format
 msgid "Barcode"
 msgstr "بارکد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
 #, c-format
 msgid "Barcode:"
 msgstr "الباركود:"
@@ -3671,42 +3766,42 @@ msgstr ""
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
 #, c-format
 msgid "Biblio records"
 msgstr "پیشینه های کتابشناختی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
 #, c-format
 msgid "Bibliographies"
 msgstr "کتابشناسی ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
 #, c-format
 msgid "Biography"
 msgstr "زندگینامه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Blocked"
 msgstr "منعت!"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Blocked record"
 msgstr "مصدر التسجيلات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:631
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
 #, c-format
 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
 msgstr "نقدهای کتاب توسط نقادان ( XXX )"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
 #, c-format
 msgid "Braille"
 msgstr "بریل"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
 #, c-format
 msgid "Brief display"
 msgstr "نمایش خلاصه"
@@ -3722,7 +3817,7 @@ msgstr "پیشینه خلاصه"
 msgid "Broader Term"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
 #, c-format
 msgid "Browse by hierarchy"
 msgstr "مرور سلسله مراتبی"
@@ -3732,30 +3827,30 @@ msgstr "مرور سلسله مراتبی"
 msgid "Browse our catalog"
 msgstr "مرور فهرست ما"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
 #, c-format
 msgid "Browse results"
 msgstr "مرور نتایج"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1295
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1294
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1296
 #, c-format
 msgid "Browse shelf"
 msgstr "مرور قفسه ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CAS login"
 msgstr "ورود Cas"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
 #, c-format
 msgid "CD audio"
 msgstr "لوح فشره شنیداری"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
 #, c-format
 msgid "CD software"
 msgstr "لوح فشرده نرم افزار"
@@ -3766,7 +3861,7 @@ msgid "CGI debug is on."
 msgstr "اشکال زدایی CGI فعال است."
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  csv_profile.profile |html 
+#. %1$s:  csv_profile.profile | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
 #, c-format
@@ -3778,34 +3873,34 @@ msgstr "CSV - %s"
 msgid "Call Number"
 msgstr "شماره بازیابی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
-#, c-format
-msgid "Call no."
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
+#, c-format
+msgid "Call no."
 msgstr "شماره بازیابی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:265
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Call no.:"
 msgstr "شماره بازیابی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
 #, c-format
 msgid "Call number"
@@ -3823,22 +3918,24 @@ msgstr "شماره بازیابی (0-9 به الف تا ی)"
 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
 msgstr "شماره بازیابی (ی-الف به 9-0)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:157
 #, c-format
 msgid "Call number:"
 msgstr "رقم الطلب:"
 
-#. %1$s:  subscription.callnumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
+#. %1$s:  subscription.callnumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Call number: %s"
 msgstr "شماره بازیابی: %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:223
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
@@ -3846,19 +3943,19 @@ msgstr "شماره بازیابی: %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:737
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:857
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:174
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:299
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:619
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:136
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
@@ -3869,7 +3966,7 @@ msgstr "لغو کردن"
 
 #. A
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
 #, c-format
 msgid "Cancel email notification"
 msgstr "لغو اطلاع رسانی از طریق پست الکترونیکی"
@@ -3885,12 +3982,12 @@ msgid "Cancel enrollment "
 msgstr "عدم امکان افزودن یک یا بیش از یک برچسب."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
 #, fuzzy
 msgid "Cancel rating"
 msgstr "لغو کردن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:856
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:887
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cancel:"
 msgstr "لغو کردن"
@@ -3913,73 +4010,74 @@ msgid "Cancels an active hold request for the patron."
 msgstr "یک درخواست رزرو فعال کاربر را لغو می کند."
 
 #. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
 msgid "Cannot be put on hold"
 msgstr "نمی تواند رزرو شود"
 
-#. %1$s:  maxlength_cardnumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
+#. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Card number can be up to %s characters."
 msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر داشته باشد."
 
-#. %1$s:  minlength_cardnumber 
-#. %2$s:  maxlength_cardnumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
+#. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
+#. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
 msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر داشته باشد."
 
-#. %1$s:  minlength_cardnumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
+#. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Card number must be exactly %s characters."
 msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر داشته باشد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Card number:"
 msgstr "رقم البطاقة:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
 #, c-format
 msgid "Cart"
 msgstr "سبد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
 #, c-format
 msgid "Cassette recording"
 msgstr "ضبط کاست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
 #, c-format
 msgid "Catalog"
 msgstr "الفهرس"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
 #, c-format
 msgid "Catalogs"
 msgstr "فهرست ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
 #, c-format
 msgid "Category:"
 msgstr ":مقوله"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Change your password"
 msgstr "تغيير كلمة المرور"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Change your password "
 msgstr "&#8674; کلمه عبور خود را تغییر دهید "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
 #, c-format
 msgid "Chapters"
 msgstr ""
@@ -3990,79 +4088,99 @@ msgstr ""
 msgid "Chapters:"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:158
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Check in"
 msgstr "منبع بازگشتی"
 
 #. INPUT type=submit name=confirm
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
 msgid "Check in item"
 msgstr "منبع بازگشتی"
 
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Check out"
+msgstr "به امانت گرفته شده ها"
+
 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') ) 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
 #, c-format
 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
 msgstr "به امانت گرفتن%s, بازگشت%s یا تمدید یک منبع: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Check-in date:"
 msgstr "تاریخ بازگشت از:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checked in"
 msgstr "به امانت گرفته شده ("
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
 #, c-format
 msgid "Checked out"
 msgstr "به امانت گرفته شده ("
 
-#. %1$s:  issues_count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
+#. %1$s:  issues_count | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checked out (%s)"
 msgstr "به امانت گرفته شده ("
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
 #, c-format
 msgid "Checked out on"
 msgstr "الإعارة في"
 
-#. %1$s:  item.firstname 
-#. %2$s:  item.surname 
+#. %1$s:  item.firstname | html 
+#. %2$s:  item.surname | html 
 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
-#. %4$s:  item.cardnumber 
+#. %4$s:  item.cardnumber | html 
 #. %5$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
 msgstr "%s تم إستعارتة لـ %s %s "
 
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Checked out until %s"
+msgstr "به امانت گرفته شده ("
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checkout"
 msgstr "به امانت گرفته شده ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
 #, c-format
 msgid "Checkout history"
 msgstr "تاريخ الإعارة"
 
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
 #, c-format
 msgid "Checkouts"
 msgstr "به امانت گرفته شده ها"
 
-#. %1$s:  borrowername 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
+#. %1$s:  borrowername | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
 #, c-format
 msgid "Checkouts for %s "
 msgstr "بازگشت داده شده به %s"
@@ -4077,74 +4195,74 @@ msgstr "به امانت گرفته شده ها"
 msgid "Citation"
 msgstr "الاقتباس"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
 #, fuzzy, c-format
 msgid "City:"
 msgstr "%s شهر:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
 #, c-format
 msgid "Claimed"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
 #, c-format
 msgid "Classification"
 msgstr "رده بندی"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
 #, c-format
 msgid "Classification: %s "
 msgstr "رده بندی: %s "
 
 #. INPUT type=reset
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
 #, c-format
 msgid "Clear"
 msgstr "پاک کردن"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
 #, c-format
 msgid "Clear all"
 msgstr "پاک کردن همه"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:294
 #, c-format
 msgid "Clear date"
 msgstr "پاک کردن تاریخ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:754
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
 #, c-format
 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  BORROWER_INFO.title 
-#. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
+#. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Click here if you're not %s %s"
+msgid "Click here if you're not %s"
 msgstr "اگر شما نیستید %s %s) "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
@@ -4152,28 +4270,28 @@ msgstr "اگر شما نیستید %s %s) "
 msgid "Click here to login."
 msgstr "برای ورود اینجا کلیک کنید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Click here to view"
 msgstr "برای ورود اینجا کلیک کنید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
 #, c-format
 msgid "Click here to view them all."
 msgstr "برای مشاهده همه آنها اینجا کلیک کنید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
 #, c-format
 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
 msgstr "بر روی یک تصویر کلیک کنید تا آن را در یک نمایشگر تصویر مشاهده کنید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
 #, c-format
 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
 msgstr ""
 
 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
 msgid "Click to add to cart"
 msgstr "برای افزودن به سبد کلیک کنید"
 
@@ -4183,35 +4301,22 @@ msgstr "برای افزودن به سبد کلیک کنید"
 msgid "Click to expand this role"
 msgstr "أنقر لتوسيع هذا القسم"
 
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
-msgid "Click to forward the list to"
-msgstr "کلیلک کنید برای ارسال فهرست به"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
 #, c-format
 msgid "Click to open in new window"
 msgstr "برای باز کردن پنجره جدید کلیک کنید"
 
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
-msgid "Click to rewind the list to"
-msgstr "کلیک کنید برای بازگرداندن فهرست به"
-
 #. DIV
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
 msgid "Click to view in Google Books"
 msgstr "برای مشاهده گوگل بوکس کلیک کنید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
 #, c-format
 msgid "Close"
 msgstr "بستن"
@@ -4236,9 +4341,9 @@ msgstr "بستن این پنجره."
 msgid "Close window"
 msgstr "بستن پنجره"
 
-#. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 
-#. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
+#. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
+#. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
 #, c-format
 msgid "Clubs (%s/%s) "
 msgstr ""
@@ -4254,43 +4359,44 @@ msgid "Clubs you can enroll in"
 msgstr ""
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
 #, fuzzy
 msgid "Collect items you are interested in"
 msgstr "اختر المواد التى تريد فحصها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
 #, c-format
 msgid "Collection"
 msgstr "مجموعه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Collection library:"
 msgstr "عنوان مجموعه:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
 #, c-format
 msgid "Collection title:"
 msgstr "عنوان مجموعه:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:245
 #, c-format
 msgid "Collection: "
 msgstr "مجموعه:"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
 #, c-format
 msgid "Collection: %s "
 msgstr "مجموعه: %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Collections"
 msgstr "مجموعه"
@@ -4301,25 +4407,25 @@ msgid "Column visibility"
 msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  review.patron.firstname 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:949
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
+#. %1$s:  review.patron.firstname | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
 #, c-format
 msgid "Comment by %s"
 msgstr "نظر از %s"
 
-#. %1$s:  review.patron.firstname 
-#. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
+#. %1$s:  review.patron.firstname | html 
+#. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
 #, c-format
 msgid "Comment by %s %s"
 msgstr "نظر از %s %s"
 
-#. %1$s:  review.patron.title 
-#. %2$s:  review.patron.firstname 
-#. %3$s:  review.patron.surname 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:947
+#. %1$s:  review.patron.title | html 
+#. %2$s:  review.patron.firstname | html 
+#. %3$s:  review.patron.surname | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
 #, c-format
 msgid "Comment by %s %s %s"
 msgstr "نظر از %s %s %s"
@@ -4335,24 +4441,23 @@ msgstr "نظر:"
 msgid "Comments on "
 msgstr "نظر برای"
 
-#. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
+#. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Comments%s"
 msgstr "نظرات ( %s )"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:440
 #, fuzzy
 msgid "Confirm hold"
 msgstr "تغيير كلمة المرور"
 
-#. %1$s:  USER_INFO.firstname 
-#. %2$s:  USER_INFO.surname 
-#. %3$s:  USER_INFO.cardnumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
+#. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
+#. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:127
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
+msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
 msgstr "تأئید رزرو برای: %s %s %s (%s) %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
@@ -4360,146 +4465,147 @@ msgstr "تأئید رزرو برای: %s %s %s (%s) %s "
 msgid "Confirm new password:"
 msgstr "کلمه عبور جدید:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:823
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Confirm password"
 msgstr "تغيير كلمة المرور"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
 #, c-format
 msgid "Contact information"
 msgstr "اطلاعات تماس"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Contact information: "
 msgstr "اطلاعات تماس"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Contact note:"
 msgstr "%s یادداشت تماس: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
 #, c-format
 msgid "Content"
 msgstr "محتوا"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
 #, c-format
 msgid "Content Cafe"
 msgstr "کافه محتوا"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
 #, c-format
 msgid "Contents"
 msgstr "مندرجات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
 #, c-format
 msgid "Contents of "
 msgstr "تتألف من"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:321
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:329
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
 #, c-format
 msgid "Copy number"
 msgstr "رقم النسخة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
 #, c-format
 msgid "Copyright"
 msgstr "تاریخ حق مولف"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
 #, c-format
 msgid "Copyright date"
 msgstr "تاریخ حق مولف"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
 #, c-format
 msgid "Copyright date:"
 msgstr "تارخ حق النشر:"
 
 #. DIV
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
 msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
 #, c-format
 msgid "Copyright year: %s "
 msgstr "سال حق مولف: %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:104
 #, c-format
 msgid "Count"
 msgstr "شمردن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Country:"
 msgstr "%s کشور:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Course #"
 msgstr "contours"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Course number:"
 msgstr "رقم البطاقة:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1217
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:269
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1216
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Course reserves"
 msgstr "جستجوی ذخایر دوره"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Course reserves for "
 msgstr "جستجوی ذخایر دوره"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Courses"
 msgstr "contours"
 
 #. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
 msgid "Cover image"
 msgstr "تصویر روی جلد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
 #, c-format
 msgid "Create a new list"
 msgstr "ایجاد یک فهرست جدید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:96
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Create a new request "
 msgstr "ایجاد یک فهرست جدید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Create new list"
 msgstr "ایجاد یک فهرست جدید"
@@ -4522,29 +4628,29 @@ msgstr ""
 "برای یک کاربر، درخواست رزرو در سطح-منبع برای یک منبع ویژه از پیشینه های "
 "کتابشناختی کوها را، ایجاد می کند."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
 #, c-format
 msgid "Credits"
 msgstr "اعتبارات مالی"
 
 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Credits (%s)"
 msgstr "اعتبارات مالی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
 #, c-format
 msgid "Current location"
 msgstr "الموقع الحالي"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
 #, c-format
 msgid "Current password:"
 msgstr "کلمه عبور فعلی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:46
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
 #, c-format
 msgid "Current session"
 msgstr "نشست های فعلی"
@@ -4554,57 +4660,61 @@ msgstr "نشست های فعلی"
 msgid "Currently in local use"
 msgstr "المتوفر حاليا %s"
 
-#. %1$s:  item.firstname 
-#. %2$s:  item.surname 
+#. %1$s:  item.firstname | html 
+#. %2$s:  item.surname | html 
 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
-#. %4$s:  item.cardnumber 
+#. %4$s:  item.cardnumber | html 
 #. %5$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
 msgstr "تأئید رزرو برای: %s %s %s (%s) %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
 #, c-format
 msgid "Curriculum"
 msgstr "برنامه تحصیلی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
 #, c-format
 msgid "DVD video / Videodisc"
 msgstr "ویدئو دی وی دی/ویدئو دیسک"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
 #, c-format
 msgid "Date"
 msgstr "تاریخ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
 #, c-format
 msgid "Date added"
 msgstr "تاریخ افزودن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Date added:"
 msgstr "تاریخ افزودن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
 #, c-format
 msgid "Date due"
 msgstr "تاریخ بازگشت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
 #, c-format
 msgid "Date due:"
 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
@@ -4614,13 +4724,13 @@ msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
 msgid "Date enrolled"
 msgstr "تاریخ دریافت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Date of birth:"
 msgstr "%s تاریخ تولد:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Date range:"
 msgstr "مدى التاريخ"
@@ -4630,8 +4740,8 @@ msgstr "مدى التاريخ"
 msgid "Date received"
 msgstr "تاریخ دریافت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:373
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
 #, c-format
@@ -4664,7 +4774,7 @@ msgstr "دسامبر"
 msgid "Default"
 msgstr "پیش فرض"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
 #, c-format
 msgid "Default sorting"
 msgstr "مرتب سازی براساس پیش فرض"
@@ -4688,75 +4798,75 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "طرح ابرداده ای که در آن رکوردها مقاددیر ممکن را برگردانده اند، تعریف می کند: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:54
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:93
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:139
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
 #, c-format
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
 msgid "Delete list"
 msgstr "فهرست حذف"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
 msgid "Delete selected"
 msgstr "حذف منبع انتخاب شده"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
 #, fuzzy
 msgid "Delete selected tags"
 msgstr "حذف منبع انتخاب شده"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
 msgid "Delete this list"
 msgstr "حذف این فهرست"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
 msgid "Delete your search history"
 msgstr "حذف پیشینه جستجوی شما"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Department:"
 msgstr "الدفع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
 #, c-format
 msgid "Dept."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
 #, c-format
 msgid "Descending"
 msgstr "نزولی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
 #, c-format
 msgid "Description"
 msgstr "توصیف"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
 #, c-format
 msgid "Details"
 msgstr "جزئیات"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  bibliotitle 
+#. %1$s:  bibliotitle | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
@@ -4764,36 +4874,36 @@ msgstr "جزئیات"
 msgid "Details for %s"
 msgstr "الملفات لـِ %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Details for: "
 msgstr "الملفات لـِ %s"
 
-#. %1$s:  request.backend 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:190
+#. %1$s:  request.backend | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Details from %s"
 msgstr "الملفات لـِ %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Details from library"
 msgstr "برچسب ها از این کتابخانه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
 #, c-format
 msgid "Dewey"
 msgstr "رده بندی دیویی"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
 #, c-format
 msgid "Dewey: %s "
 msgstr "ديوي: %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
 #, c-format
 msgid "Dictionaries"
 msgstr "واژه نامه ها"
@@ -4808,7 +4918,7 @@ msgstr "آیا منظور شما این بود:"
 msgid "Digests only "
 msgstr "فقط خلاصه ها؟"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
 #, c-format
 msgid "Directories"
 msgstr "فهرست راهنماها"
@@ -4819,12 +4929,12 @@ msgstr "فهرست راهنماها"
 msgid "Discharge"
 msgstr "الرسوم"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
 #, c-format
 msgid "Discographies"
 msgstr "ضبط صدا و ثبت ان بر روی صفحه گرامافون"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
 #, c-format
 msgid "Display news for: "
 msgstr ""
@@ -4842,19 +4952,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "آیا تمایل دارید به محض رسیدن شماره جدید این اشتراک ایمیلی دریافت نمائید؟"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
 #, c-format
 msgid "Don't have a library card?"
 msgstr "سبد کتابخانه ندارید؟"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
 #, c-format
 msgid "Don't have a password yet?"
 msgstr "هنوز کلمه عبوری ندارید؟"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
 #, c-format
 msgid "Don't have an account? "
 msgstr "حساب کاربری ندارید؟"
@@ -4864,12 +4974,15 @@ msgstr "حساب کاربری ندارید؟"
 msgid "Done"
 msgstr "انجام شده"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
 #, c-format
 msgid "Download"
 msgstr "دانلود"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Download as iCal/.ics file"
 msgstr "تحميل القائمة"
@@ -4879,7 +4992,7 @@ msgstr "تحميل القائمة"
 msgid "Download cart"
 msgstr "تحميل الكارت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
 #, c-format
 msgid "Download list"
 msgstr "فهرست دانلود"
@@ -4890,94 +5003,94 @@ msgstr "فهرست دانلود"
 msgid "Download list "
 msgstr "تحميل القائمة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
 #, c-format
 msgid "Dublin Core"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
 #, c-format
 msgid "Due"
 msgstr "بازگشت"
 
-#. %1$s:  itemLoo.dateDue 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
+#. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
 #, c-format
 msgid "Due %s"
 msgstr "بازگشت %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
 msgstr "خطا: خطای داخلی: درخواست رزرو ناقص."
 
-#. %1$s:  bad_biblionumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
+#. %1$s:  bad_biblionumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
 msgstr "خطا: هیچ پیشینه کتابشناختی برای شماره کتابشناسی یافت نشد %s."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: No record id specified. "
 msgstr "خطا: هیچ شماره کتابشناسی دریافت نشد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:689
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
 #, c-format
 msgid "Edit"
 msgstr "ویرایش"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
 #, c-format
 msgid "Edit / Create note"
 msgstr ""
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:509
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
 msgid "Edit list"
 msgstr "فهرست ویرایش"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
 #, c-format
 msgid "Edit list "
 msgstr "تعديل القائمة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Editing "
 msgstr "التعديل"
 
-#. %1$s:  title 
-#. %2$s:  author 
+#. %1$s:  title | html 
+#. %2$s:  author | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
 #, c-format
 msgid "Editing issue note for %s %s"
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  ISSUE.title 
-#. %2$s:  ISSUE.author 
+#. %1$s:  ISSUE.title | html 
+#. %2$s:  ISSUE.author | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
 #, c-format
 msgid "Editing issue note for %s - %s"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
 #, c-format
 msgid "Edition statement:"
 msgstr "یادداشت ویرایش: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
 #, c-format
 msgid "Editions"
 msgstr "ویرایش ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
 #, c-format
 msgid "Email"
@@ -4985,34 +5098,34 @@ msgstr "پست الکترونیکی"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
 #, c-format
 msgid "Email address:"
 msgstr "آدرس پست الکترونیکی"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Email:"
 msgstr "پست الکترونیکی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
 #, c-format
 msgid "Empty and close"
 msgstr "خالی کردن و بستن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
 #, c-format
 msgid "Encyclopedias "
 msgstr "دائرة المعارف ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
 #, c-format
 msgid "Enhanced content: "
 msgstr "محتوای پیشرفته:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
 #, c-format
 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
 msgstr "توصیف پیشرفته از Syndetics:"
@@ -5027,21 +5140,21 @@ msgstr ""
 msgid "Enroll in "
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
 #, c-format
 msgid "Enter a new purchase suggestion"
 msgstr "یک پیشنهاد خرید جدید وارد نمائید"
 
 #. INPUT type=text name=q
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
 msgid "Enter search terms"
 msgstr "واژه جستجو را وارد کنید"
 
 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
@@ -5051,9 +5164,9 @@ msgstr ""
 "دکمه ورود را انتخاب کنید)"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  authtypetext 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
+#. %1$s:  authtypetext | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
 #, c-format
 msgid "Entry %s"
 msgstr "دخول %s"
@@ -5069,7 +5182,7 @@ msgid "Error"
 msgstr "خطا:"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  errno 
+#. %1$s:  errno | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
 #, fuzzy, c-format
@@ -5077,31 +5190,25 @@ msgid "Error %s"
 msgstr ":خطاها"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#, fuzzy
-msgid "Error searching OpenLibrary collection"
-msgstr "مجموعه پیایند"
-
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 #, fuzzy
-msgid "Error searching OverDrive collection"
+msgid "Error searching %s collection"
 msgstr "مجموعه پیایند"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
 #, fuzzy
 msgid "Error searching OverDrive collection."
 msgstr "مجموعه پیایند"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "Error! Adding tags failed at"
 msgstr "خطا! عملیات افزودن برچسب ناموفق بود"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "Error! Illegal parameter"
 msgstr "خطا! پارامتر غیرمجاز"
 
@@ -5111,7 +5218,7 @@ msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "Error! You cannot delete the tag"
 msgstr "خطا! شما نمی توانید برچسب را حذف کنید"
 
@@ -5124,7 +5231,7 @@ msgstr ""
 "لطفا مجددا با متن ساده تلاش کنید."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid ""
 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
 "with plain text."
@@ -5132,10 +5239,10 @@ msgstr ""
 "خطا! برچسب شما به طور کامل کد نشانه گذاری غیرمجاز بود. برچسب شما اضافه نشد. "
 "لطفا مجددا با متن ساده تلاش کنید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:39
 #, c-format
 msgid "Error:"
 msgstr "خطا:"
@@ -5146,7 +5253,7 @@ msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "Errors: "
 msgstr ":خطاها"
 
@@ -5190,39 +5297,39 @@ msgstr "تماس مثال"
 msgid "Example response"
 msgstr "پاسخ مثال"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
 #, c-format
 msgid "Excerpt"
 msgstr "قطعه منتخب"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:766
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
 #, c-format
 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
 msgstr "گزیده ای ارائه شده توسط Syndetics است"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
 #, c-format
 msgid "Expected"
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
 #, fuzzy
 msgid "Expecting a specific item selection."
 msgstr "در انتظار انتخاب یک نسخه ویژه."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Expiration date:"
 msgstr "تاريخ الإنتهاء"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
 #, c-format
 msgid "Expiration:"
 msgstr "إنتهاء: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
 #, c-format
 msgid "Expires on"
 msgstr "تاریخ انقضا"
@@ -5232,12 +5339,12 @@ msgstr "تاریخ انقضا"
 msgid "Explain "
 msgstr "شرح"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
 #, c-format
 msgid "Export"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:96
 #, c-format
 msgid "Exporting to Dublin Core..."
 msgstr ""
@@ -5247,13 +5354,13 @@ msgstr ""
 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
 msgstr "تمدید تاریخ بازگشت برای کاربری که در حال حاضر در امانت وی است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
 #, c-format
 msgid "Facebook"
 msgstr "فیس\200cبوک"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Fax:"
 msgstr "%s فکس:"
@@ -5268,73 +5375,73 @@ msgstr "فوریه"
 msgid "February"
 msgstr "فوریه"
 
-#. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) 
+#. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
 #, c-format
 msgid "Fee for item type '%s': %s"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
 #, c-format
 msgid "Female:"
 msgstr "مونث:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Fewer options"
 msgstr "[گزینه های کمتر]"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
 #, c-format
 msgid "Fiction"
 msgstr "داستان"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
 #, c-format
 msgid "Fiction notes:"
 msgstr "یادداشت های داستان:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
 #, c-format
 msgid "Filmographies"
 msgstr "فیلم شناسی ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
 #, c-format
 msgid "Fine amount"
 msgstr "میزان جریمه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
 #, c-format
 msgid "Fines"
 msgstr "جریمه ها"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Fines (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
 #, c-format
 msgid "Fines and charges"
 msgstr "جریمه ها و هزینه ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Fines:"
 msgstr "جریمه ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:202
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
 #, c-format
 msgid "Finish"
 msgstr "پایان"
@@ -5346,21 +5453,21 @@ msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
 #, c-format
 msgid "First"
 msgstr "اول:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
 #, fuzzy, c-format
 msgid "First name:"
 msgstr "%s نام کوچک:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
 #, c-format
 msgid ""
 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
@@ -5373,7 +5480,7 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
 #, c-format
 msgid ""
 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
@@ -5398,8 +5505,8 @@ msgstr ""
 "است که می خواهند سیر مطالعاتی خود را پیگیری کنند."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "تغيير كلمة المرور"
@@ -5410,7 +5517,7 @@ msgstr "تغيير كلمة المرور"
 msgid "Forgotten password recovery"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
 #, c-format
 msgid "Format"
 msgstr "تنسيق:"
@@ -5420,15 +5527,19 @@ msgstr "تنسيق:"
 msgid "Format:"
 msgstr "تنسيق:"
 
-#. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
 #, fuzzy
 msgid "Found"
 msgstr "صوت "
 
 #. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Found %s results in the library's %s collection"
+msgstr "مواد في هذه المجموعة"
+
+#. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
 msgid "Fr"
 msgstr "جمعه"
@@ -5459,13 +5570,23 @@ msgstr "تاریخ کامل"
 msgid "Full subscription history"
 msgstr "تاريخ الاشتراك"
 
-#. %1$s:  bibliotitle 
+#. %1$s:  bibliotitle | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Full subscription history for %s"
 msgstr "حفظ سجل الاشتراك"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GDPR consent"
+msgstr "هر محتوا"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
+#, c-format
+msgid "GDPR consents"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
 #, c-format
 msgid "General"
 msgstr "عمومی"
@@ -5476,7 +5597,7 @@ msgid "Get new password recovery link"
 msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Get your discharge"
 msgstr "اشطب هذه الرسوم"
@@ -5560,26 +5681,26 @@ msgstr ""
 "با توجه به فهرستی ارائه شده از شناسگرها منبع یا کتابشناختی، فهرستی از منابع "
 "در دسترس مرتبط با شناسگرها بار می گردادند."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:245
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:152
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
 #, c-format
 msgid "Go"
 msgstr "برو"
 
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#. LI
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
 msgid "Go to detail"
 msgstr "برو به جزئیات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Go to your account page"
 msgstr "صفحه حساب کاربری شما"
@@ -5589,22 +5710,22 @@ msgstr "صفحه حساب کاربری شما"
 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
 msgstr "برو به صفحه درخواست کتابشناختی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Google login"
 msgstr "ورود محلی"
 
 #. OPTGROUP
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:234
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
 msgid "Groups"
 msgstr "گروهها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
 #, c-format
 msgid "Groups of libraries"
 msgstr "گروههای کتابخانه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
 #, c-format
 msgid "Handbooks"
 msgstr "دستنامه ها"
@@ -5639,63 +5760,58 @@ msgstr "سرعنوان صعودی"
 msgid "Heading descendant"
 msgstr "سرعنوان نزولی"
 
-#. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
+#. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
 #, c-format
 msgid "Hello, %s "
 msgstr "سلام، %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
 #, c-format
 msgid "Help"
 msgstr "المساعدة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
 #, c-format
 msgid "Hi,"
 msgstr "سلام،"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
 #, fuzzy
 msgid "Hide options"
 msgstr "أخفِ القيود"
 
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
-msgid "Hide pagination list (%s-%s / %s)"
-msgstr ""
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
 #, c-format
 msgid "Hide window"
 msgstr "مخفی کردن پنجره"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
 #, c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "هایلایت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:649
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hold date:"
 msgstr "تاریخ رزرو"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hold not needed after:"
 msgstr "رزرو مورد نیاز نیست پس از تاریخ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hold notes:"
 msgstr "یادداشت موجودی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
 #, c-format
 msgid "Hold starts on date:"
 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
@@ -5714,114 +5830,132 @@ msgstr "منبع رزرو شده"
 msgid "HoldTitle"
 msgstr "عنوان منبع رزرو شده"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Holding libraries"
 msgstr "مقتنيات المكتبات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
 #, c-format
 msgid "Holdings"
 msgstr "موجودی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:406
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
 #, c-format
 msgid "Holdings:"
 msgstr "موجودی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Holds"
+msgstr "رزروها"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
 #, c-format
 msgid "Holds "
 msgstr "رزروها"
 
-#. %1$s:  RESERVES.count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
+#. %1$s:  RESERVES.count | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Holds (%s)"
 msgstr "رزروها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:21
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
 #, c-format
 msgid "Home"
 msgstr "الصفحة الرئيسية"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Home libraries"
 msgstr "کتابخانه خانگی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
 #, c-format
 msgid "Home library"
 msgstr "کتابخانه خانگی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Home library:"
 msgstr "کتابخانه خانگی:"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
 msgid "How PayPal Works"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
+#, c-format
+msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
+#, c-format
+msgid "I have read the "
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
 #, c-format
 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
 msgstr ""
@@ -5855,83 +5989,83 @@ msgstr "آدرس آی پی جایی که کاربر نهایی درخواست د
 msgid "ISBD"
 msgstr "ISBD"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
 #, c-format
 msgid "ISBD view"
 msgstr "نمایش ISBD"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
 #, c-format
 msgid "ISBN"
 msgstr "شابک"
 
-#. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
+#. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:40
 #, c-format
 msgid "ISBN %s"
 msgstr "شابک: %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
 #, c-format
 msgid "ISBN:"
 msgstr "شابک:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
 #, c-format
 msgid "ISBN: "
 msgstr "شابک:"
 
-#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
 #, c-format
 msgid "ISBN: %s "
 msgstr "شابک: %s "
 
 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
-#. %2$s:  isbn 
+#. %2$s:  isbn | $raw 
 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
 #, c-format
 msgid "ISSN"
 msgstr "شاپا"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:243
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
 #, c-format
 msgid "ISSN:"
 msgstr "شاپا:"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
 #, c-format
 msgid "IdRef"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
 #, c-format
 msgid "Identity"
 msgstr "هویت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
 #, fuzzy, c-format
 msgid "If this is an error, please contact the library."
 msgstr ""
 "حساب کاربری شما را برای مشخص شدن نمایش می دهد، لطفا با کتابخانه تماس بگیرید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
 #, c-format
 msgid ""
 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
@@ -5940,7 +6074,7 @@ msgstr ""
 "اگر خطایی مشاهده شد، لطفا به همراه کارت عضویت به میز امانت کتابخانه محله "
 "بروید که مشکل حل شود."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:37
 #, c-format
 msgid ""
 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
@@ -5956,8 +6090,8 @@ msgstr ""
 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  SelfCheckTimeout 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
+#. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
 #, c-format
 msgid ""
 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
@@ -5966,13 +6100,13 @@ msgstr ""
 "چنانچه روی دکمه پایان کلیک نکنید، نشست شما به طور خودکار در %s ثانیه منقضی "
 "خواهد شد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
 #, c-format
 msgid ""
 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
@@ -5981,7 +6115,7 @@ msgstr ""
 "چنانچه شما حساب کاربری CAS ندارید، امات حساب کاربری محلی دارید، می توانید "
 "وارد شوید :"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
@@ -5990,7 +6124,7 @@ msgstr ""
 "چنانچه شما حساب کاربری CAS ندارید، امات حساب کاربری محلی دارید، می توانید "
 "وارد شوید :"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
@@ -5999,7 +6133,7 @@ msgstr ""
 "چنانچه شما حساب کاربری CAS ندارید، امات حساب کاربری محلی دارید، می توانید "
 "وارد شوید :"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
@@ -6008,13 +6142,13 @@ msgstr ""
 "چنانچه شما حساب کاربری CAS ندارید، امات حساب کاربری محلی دارید، می توانید "
 "وارد شوید :"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
 msgstr "اگر کارت عضویت کتابخانه ندارید، در کتابخانه محله تان ثبت نام کنید%s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
@@ -6023,19 +6157,19 @@ msgstr ""
 "چنانچه هنوز کلمه عبوری ندارید، تا زمان مراجعه بعدی به میز امانت کتابخانه صبر "
 "کنید. ما با خرسندی کلمه عبوری برای شما تنظیم خواهیم کرد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
 "authenticate:"
 msgstr "%s %s  لطفا انتخاب نمائید که تمایل دارید کدام یک را اعتبار دهید : "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
 #, fuzzy, c-format
 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
 msgstr "حساب کاربری, %s لطفا"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
 #, fuzzy, c-format
 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
 msgstr "حساب کاربری, %s لطفا"
@@ -6045,23 +6179,23 @@ msgstr "حساب کاربری, %s لطفا"
 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
 msgstr "حساب کاربری, %s لطفا"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
 #, fuzzy, c-format
 msgid "If you have a local account, you may use that below."
 msgstr "حساب کاربری, %s لطفا"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
 #, c-format
 msgid "If you want to, you can try to "
 msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
 #, c-format
 msgid "Images"
 msgstr "تصاویر"
@@ -6079,87 +6213,95 @@ msgid "Immediate deletion"
 msgstr "حذف فوري"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  OPACBaseURL 
-#. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
+#. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
+#. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:137
 #, c-format
 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
 msgstr "در فهرست آنلاین: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
+#, c-format
+msgid ""
+"In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
+"data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
+"2018."
+msgstr ""
+
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
-#. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
+#. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
+#. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:377
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:391
 #, fuzzy, c-format
 msgid "In transit from %s to %s since %s"
 msgstr "ابحث عن النتائج من  %s إلى  %s من %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
 #, c-format
 msgid "In your cart"
 msgstr "در سبد شما"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
 #, c-format
 msgid "Indexed in:"
 msgstr "نمایه شده در:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
 #, c-format
 msgid "Indexes"
 msgstr "نمایه ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
 #, c-format
 msgid "Information"
 msgstr "اطلاعات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Initials:"
 msgstr "%s ابتدایی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Instructors"
 msgstr "تعليمات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Instructors:"
 msgstr "تعليمات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:578
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
 #, c-format
 msgid "Interlibrary loan request"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
 #, c-format
 msgid "Interlibrary loan requests"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid shelf number."
 msgstr "رقم الفاتورة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:812
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Issue"
 msgstr "# شماره"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
 #, c-format
 msgid "Issue #"
 msgstr "# شماره"
@@ -6181,22 +6323,22 @@ msgstr "شماره های یک اشتراک"
 msgid "Issues summary"
 msgstr "خلاصه شماره ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
 msgstr "این عنوان نمی تواند درخواست شود"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Item URI"
 msgstr "منابع:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
 #, c-format
 msgid "Item call number"
 msgstr "رقم طلب مادة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
 #, c-format
 msgid "Item cannot be checked out."
 msgstr "منبع نمی تواند امانت گرفته شود."
@@ -6206,12 +6348,12 @@ msgstr "منبع نمی تواند امانت گرفته شود."
 msgid "Item damaged"
 msgstr "آسیب دیده"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
 #, c-format
 msgid "Item hold queue priority"
 msgstr "صف اولویت منابع رزرو"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
 #, c-format
 msgid "Item holds"
 msgstr "رزروهای منبع"
@@ -6221,32 +6363,37 @@ msgstr "رزروهای منبع"
 msgid "Item lost"
 msgstr "مواد مفقودة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Item renewal is not allowed."
+msgstr "امکان تمدید وجود ندارد"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:323
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:169
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:456
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
 #, c-format
 msgid "Item type"
 msgstr "نوع منبع:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:145
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:252
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
 #, c-format
 msgid "Item type:"
 msgstr "نوع منبع:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:202
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
 #, c-format
 msgid "Item type: "
 msgstr "نوع منبع:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
 #, c-format
 msgid "Item types"
 msgstr "أنواع المادة"
@@ -6256,24 +6403,19 @@ msgstr "أنواع المادة"
 msgid "Item withdrawn"
 msgstr "المادة مستبعدة."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:206
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Items available at:"
 msgstr "مواد متاحة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Items available:"
 msgstr "مواد متاحة"
 
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
-msgid "Items in your cart: "
-msgstr "منابع موجود در سبد شما:"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
 #, c-format
 msgid "Items: "
 msgstr "منابع:"
@@ -6308,18 +6450,18 @@ msgstr "ژوئن"
 msgid "June"
 msgstr "ژوئن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
 #, c-format
 msgid "Juvenile"
 msgstr "الحدث"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
 #, c-format
 msgid "Keyword"
 msgstr "کلیدواژه ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:27
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
 #, c-format
@@ -6327,7 +6469,7 @@ msgid "Koha"
 msgstr "كوها "
 
 #. LINK
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
 msgid "Koha - RSS"
 msgstr "Koha - RSS"
 
@@ -6336,14 +6478,15 @@ msgstr "Koha - RSS"
 msgid "Koha Wiki"
 msgstr "ویکی کوها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
-msgid "Koha [% Version %]"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
+#, fuzzy
+msgid "Koha [% Version | html %]"
 msgstr "کوها % نسخه %]"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
 #, c-format
 msgid "LCCN"
 msgstr "LCCN"
@@ -6354,19 +6497,19 @@ msgid "LCCN:"
 msgstr "LCCN:"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:131
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
 #, c-format
 msgid "LCCN: %s "
 msgstr "LCCN: %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
 #, c-format
 msgid "Language"
 msgstr "زبان"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
 #, c-format
 msgid "Language: "
 msgstr "زبان:"
@@ -6376,60 +6519,60 @@ msgstr "زبان:"
 msgid "Languages"
 msgstr "زبان"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:43
 #, c-format
 msgid "Languages:&nbsp;"
 msgstr "زبان:&nbsp;"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
 #, c-format
 msgid "Large print"
 msgstr "چاپ بزرگ"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
 #, c-format
 msgid "Last"
 msgstr "آخرین"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
 #, c-format
 msgid "Last location"
 msgstr "آخرین محل نگهداری"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Last updated"
 msgstr "تنظیمات روزآمد شده است"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Last updated:"
 msgstr "تنظیمات روزآمد شده است"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:872
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
 #, c-format
 msgid "Late"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
 #, c-format
 msgid "Law reports and digests"
 msgstr "گزارش و خلاصه های حقوقی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
 #, c-format
 msgid "Legal articles"
 msgstr "مقالات قانونی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
 #, c-format
 msgid "Legal cases and case notes"
 msgstr "مسائل قانونی و یادداشت های موردی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
 #, c-format
 msgid "Legislation"
 msgstr "قانون"
@@ -6455,31 +6598,31 @@ msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
 msgstr "سطح 4: پلتفرم های جستجوی ویژه دامنه/قوی"
 
 #. OPTGROUP
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
 msgid "Libraries"
 msgstr "کتابخانه ها"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
 #, c-format
 msgid "Library"
 msgstr "کتابخانه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Library card number:"
 msgstr "لطفا شماره عضویت خود را وارد نمائید:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
 #, c-format
 msgid "Library catalog"
 msgstr "فهرست کتابخانه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
 #, c-format
 msgid "Library:"
 msgstr "کتابخانه:"
@@ -6489,12 +6632,12 @@ msgstr "کتابخانه:"
 msgid "Library: "
 msgstr "المكتبة:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
 #, c-format
 msgid "Limit to any of the following:"
 msgstr "محدود به موارد زیر:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:13
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Limit to currently available items."
 msgstr "منابع در دسترس فعلی."
@@ -6509,96 +6652,104 @@ msgstr "محدود به:"
 msgid "Limit to: "
 msgstr "محدود به:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Link"
 msgstr "پیوندها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1325
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1327
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1324
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1326
 #, c-format
 msgid "Link to resource "
 msgstr "پیوند به منبع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
 #, c-format
 msgid "LinkedIn"
 msgstr "لينكيدن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
 #, c-format
 msgid "Links"
 msgstr "پیوندها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#, fuzzy
+msgid "List"
+msgstr "فهرست ها"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List created."
 msgstr "فهرست نام"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
 #, c-format
 msgid "List deleted."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
 #, c-format
 msgid "List name"
 msgstr "فهرست نام"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
 #, c-format
 msgid "List name:"
 msgstr "فهرست نام:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
 #, c-format
 msgid "List name: "
 msgstr "فهرست نام:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid "List updated."
 msgstr "تنظیمات روزآمد شده است"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:388
 #, c-format
 msgid "List(s) this item appears in: "
 msgstr "فهرست (ها) این منبع ظاهر می شود در:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
 #, c-format
 msgid "Lists"
 msgstr "فهرست ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Lists:"
 msgstr "فهرست ها"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
 msgid "Loading"
 msgstr "بارگذاری"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:743
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:754
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading "
 msgstr "بارگذاری"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 msgid "Loading..."
 msgstr "بارگذاری..."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Loading... "
 msgstr "بارگذاری..."
@@ -6608,109 +6759,111 @@ msgstr "بارگذاری..."
 msgid "Local Login"
 msgstr "ورود محلی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
 #, c-format
 msgid "Local login"
 msgstr "ورود محلی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
 #, c-format
 msgid "Location"
 msgstr "محل نگهداری"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
 #, c-format
 msgid "Location (Status)"
 msgstr "محل نگهداری (وضعیت):"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
 #, c-format
 msgid "Location and availability: "
 msgstr "محل نگهداری و دسترسی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
 #, c-format
 msgid "Location(s) (Status)"
 msgstr "محل (های) نگهداری (وضعیت):"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Locations"
 msgstr "محل نگهداری"
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:124
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
 #, c-format
 msgid "Log in"
 msgstr "ورود"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
 #, c-format
 msgid "Log in to add tags."
 msgstr "ورود برای افزودن برچسب:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
 #, c-format
 msgid "Log in to create your own lists"
 msgstr "ورود برای ایجاد فهرست های خود"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log in to see your own saved tags."
 msgstr "%s%s برای مشاهده برچسب های ذخیره شده خود."
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
 #, c-format
 msgid "Log in to your account"
 msgstr "ورود به حساب کاربری شما"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
 #, c-format
 msgid "Log in to your account:"
 msgstr "ورود به حساب کاربری شما:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
 #, c-format
 msgid "Log in with Google"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Log out"
 msgstr "%sخروج"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:36
 #, c-format
 msgid "Log out and try again with a different user."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
 #, c-format
 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
 msgstr "ورود به فهرست توسط کتابخانه فعال نشده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
 #, c-format
 msgid "Login"
 msgstr "ورود"
@@ -6722,14 +6875,14 @@ msgstr "الفهرس"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
 #, c-format
 msgid "Login:"
 msgstr "ورود:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
 #, c-format
 msgid "Logout"
 msgstr ""
@@ -6767,17 +6920,17 @@ msgid "MARC View"
 msgstr "نمایش مارک"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
 #, c-format
 msgid "MARC view"
 msgstr "نمایش مارک"
 
-#. %1$s:  bibliotitle 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
+#. %1$s:  bibliotitle | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
 #, fuzzy, c-format
 msgid "MARC view: %s"
 msgstr "نمایش مارک"
@@ -6788,41 +6941,41 @@ msgstr "نمایش مارک"
 msgid "MARCXML"
 msgstr "مارک ایکس ام ال"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
 #, c-format
 msgid "Main address"
 msgstr "آدرس اصلی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
 #, c-format
 msgid "Make a "
 msgstr "ایجاد یک"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:578
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Make an "
 msgstr "ایجاد یک"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Make payment"
 msgstr "ایجاد یک"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
 #, c-format
 msgid "Male:"
 msgstr "مذکر:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
 #, c-format
 msgid "Managed by"
 msgstr "مدیریت شده توسط"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
 #, c-format
 msgid "Managed by:"
 msgstr "مدار بواسطة:"
@@ -6837,7 +6990,7 @@ msgstr "مارس"
 msgid "March"
 msgstr "مارس"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:484
 #, c-format
 msgid "Match:"
 msgstr "مسابقه"
@@ -6848,8 +7001,8 @@ msgstr "مسابقه"
 msgid "May"
 msgstr "مه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
 #, c-format
 msgid "Me"
 msgstr "من"
@@ -6865,33 +7018,33 @@ msgstr "پیام ارسال شد"
 msgid "Messages for you"
 msgstr "پیام های شما"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
 #, c-format
 msgid "Missing"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
 #, c-format
 msgid "Missing (damaged)"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Missing (lost)"
 msgstr "نشست منقضی شد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
 #, c-format
 msgid "Missing (never received)"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
 #, c-format
 msgid "Missing (sold out)"
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  subscription.missinglist 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
+#. %1$s:  subscription.missinglist | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
 #, c-format
 msgid "Missing issues: %s "
 msgstr "شماره های مفقودی: %s "
@@ -6901,7 +7054,7 @@ msgstr "شماره های مفقودی: %s "
 msgid "Mo"
 msgstr "دوشنبه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
 #, c-format
 msgid "Modify"
 msgstr "تعديل"
@@ -6916,33 +7069,33 @@ msgstr "دوشنبه"
 msgid "Monday"
 msgstr "دوشنبه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
 #, c-format
 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
 msgstr "نقدهای کتاب بیشتر در  iDreamBooks.com"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
 #, c-format
 msgid "More details"
 msgstr "جزئیان بیشتر"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
 msgid "More lists"
 msgstr "فهرست های بیشتر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
 #, fuzzy, c-format
 msgid "More options"
 msgstr "[گزینه های بیشتر]"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
 #, fuzzy, c-format
 msgid "More searches "
 msgstr "جستجوهای بیشتر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
 #, c-format
 msgid "Most popular"
 msgstr "محبوب ترین"
@@ -6952,11 +7105,20 @@ msgstr "محبوب ترین"
 msgid "Most popular titles"
 msgstr "مشاهده محبوب ترین عناوین"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
 #, c-format
 msgid "Musical recording"
 msgstr "ضبط موسیقی"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:210
+#, c-format
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
 #, c-format
 msgid "NT"
@@ -6964,7 +7126,7 @@ msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
 #, c-format
 msgid "Name"
 msgstr "إسم"
@@ -6980,7 +7142,7 @@ msgstr ""
 msgid "Never"
 msgstr "هرگز"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Never expires "
 msgstr "%s%s%sغیر قابل انقضا%s"
@@ -6994,235 +7156,252 @@ msgstr ""
 "هرگز: پیشینه مطالعه مرا فورا حذف کن. این مورد همه پیشینه های منابعی که به "
 "محض بازگشت، امانت رفته اند را حذف می کند."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
 #, c-format
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:56
-#, c-format
-msgid "New Interlibrary loan request"
-msgstr ""
-
-#. %1$s:  review.title |html 
+#. %1$s:  review.title | html 
 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
-#. %3$s:  subtitl.subfield |html 
+#. %3$s:  subtitl.subfield | html 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
 #, c-format
 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
 msgstr "نظر جدید برای  %s %s, %s%s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:501
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
+#, c-format
+msgid "New interlibrary loan request"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
 #, c-format
 msgid "New list"
 msgstr "فهرست جدید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
 #, c-format
 msgid "New password:"
 msgstr "کلمه عبور جدید:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
 #, c-format
 msgid "New purchase suggestion"
 msgstr "پیشنهاد خرید جدید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New search"
 msgstr "[جستجوی جديد]"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:455
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:528
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
 #, c-format
 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
 msgstr "برچسب(ها)ی جدید، با یک کاما از هم جدا شده:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
 #, c-format
 msgid "New tag:"
 msgstr "برچسب جدید:"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
 #, fuzzy, c-format
 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
 msgstr "برچسب ها از این کتابخانه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
 #, c-format
 msgid "Next"
 msgstr "بعدی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next "
+msgstr "بعدی"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
 #, c-format
 msgid "Next &gt;&gt;"
 msgstr "بعدی &gt;&gt;"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
 #, c-format
 msgid "Next &raquo;"
 msgstr "بعدی &raquo;"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Next available item"
 msgstr "المتاح التالى"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
 #, c-format
 msgid "No"
 msgstr "خیر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
 #, c-format
 msgid "No changes were made."
 msgstr ""
 
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "No checkouts"
+msgstr "به امانت گرفته شده ها"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:192
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:228
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:140
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:149
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:235
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:247
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:255
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:227
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:253
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:270
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
 #, c-format
 msgid "No cover image available"
 msgstr "تصویر روی جلد موجود نیست"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
 msgid "No data available in table"
 msgstr "داده ای در جدول موجود نیست"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
 msgid "No entries to show"
 msgstr "مدخلی برای نمایش موجود نیست"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "No holds"
+msgstr "در رزرو نیست"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "No item was added to your cart"
 msgstr "منبعی به سبد شما افزوده نشده بود"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "No item was selected"
 msgstr "منبعی انتخاب نشده بود"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No items available."
 msgstr "منبعی در دسترس نیست:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:217
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
 #, c-format
 msgid "No items available:"
 msgstr "منبعی در دسترس نیست:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
 #, c-format
 msgid "No limit"
 msgstr "بدون محدودیت"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
 msgid "No matching records found"
 msgstr "رکورد منطبقی یافت نشد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:93
 #, c-format
 msgid "No news to display."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No operation parameter has been passed."
 msgstr "لا توجد تسجيلات مستفيدينن كانت مجهولة."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No other items."
 msgstr "%s %s %s هیچ منبع دیگری. %s %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
 #, c-format
 msgid "No physical items for this record"
 msgstr "منبع فیزیکی برای این رکورد وجود ندارد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
 #, c-format
 msgid "No private lists"
 msgstr "فهرست خصوصی موجود نیست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
 #, c-format
 msgid "No private lists."
 msgstr "فهرست های شخصی موجود نیست."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No public lists"
 msgstr "فهرست های عمومی موجود نیست."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
 #, c-format
 msgid "No public lists."
 msgstr "فهرست های عمومی موجود نیست."
@@ -7232,59 +7411,70 @@ msgstr "فهرست های عمومی موجود نیست."
 msgid "No reading history to delete"
 msgstr "پیشینه مطالعه شما حذف شده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No record was removed."
 msgstr "خطا: هیچ شماره کتابشناسی دریافت نشد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
 #, c-format
 msgid "No renewals allowed"
 msgstr "امکان تمدید وجود ندارد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No reserves have been selected for this course."
 msgstr "تحذير: لا توجد تعيينات محددة لهذه المجموعة"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "No results found in the library's %s collection"
+msgstr "مواد في هذه المجموعة"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
 #, fuzzy
 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
 msgstr "مواد في هذه المجموعة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
 #, c-format
 msgid "No results found!"
 msgstr "نتیجه ای یافت نشد!"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "No suggestion was selected"
 msgstr "منبعی انتخاب نشده بود"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "No tag was specified."
 msgstr "هیچ برچسبی مشخص نشده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
 #, c-format
 msgid "No tags from this library for this title."
 msgstr "برچسبی از این کتابخانه برای این عنوان موجود نیست."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
+#, c-format
+msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
 #, c-format
 msgid "Nobody"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Non-fiction"
 msgstr "غیر داستانی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
 #, c-format
 msgid "Non-musical recording"
 msgstr "ضبط غیر موسیقی"
@@ -7294,30 +7484,30 @@ msgstr "ضبط غیر موسیقی"
 msgid "None"
 msgstr "هیچ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
 #, fuzzy, c-format
 msgid "None specified: "
 msgstr "هیچ برچسبی مشخص نشده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:34
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
 #, c-format
 msgid "Normal view"
 msgstr "نمایش عادی"
 
 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Not checked in %s"
 msgstr "به امانت گرفته شده ("
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Not finding what you're looking for? "
 msgstr "آیا آنچه به دنبالش بودید نیافتید؟"
@@ -7330,30 +7520,30 @@ msgstr "آیا آنچه به دنبالش بودید نیافتید؟"
 msgid "Not for loan %s"
 msgstr "برای امانت نیست (%s)"
 
-#. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
+#. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:399
 #, c-format
 msgid "Not for loan (%s)"
 msgstr "برای امانت نیست (%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
 #, c-format
 msgid "Not issued"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:425
 #, c-format
 msgid "Not on hold"
 msgstr "در رزرو نیست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
 #, c-format
 msgid "Not what you expected? Check for "
 msgstr "مورد انتظار شما نبود؟ بررسی کنید برای"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
 #, c-format
 msgid "Note"
 msgstr "یادداشت"
@@ -7363,14 +7553,14 @@ msgstr "یادداشت"
 msgid "Note:"
 msgstr "ملاحظة: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
 #, c-format
 msgid "Note: "
 msgstr "ملاحظة: "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END # / UNLESS bibitemloo.holdable 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
 #, c-format
 msgid ""
 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
@@ -7392,12 +7582,12 @@ msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
 msgstr "توجه: نظر شما باید توسط یک کتابدار تأئید شود."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "Note: you can only delete your own tags."
 msgstr "توجه: شما فقط می توانید برچسب خود را حذف کنید."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
@@ -7407,7 +7597,7 @@ msgstr ""
 "نشانه گذاری بود که حذف شد."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid ""
 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
 "see your current tags."
@@ -7429,59 +7619,59 @@ msgstr ""
 "اضافه کنید. لطفا محتوایی بیفزایید یا لغو نمائید.%s"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid ""
 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
 msgstr ""
 "توجه: برچسب شما حاوی کد نشانه گذاری بود که حذف شد. برچسب افزوده شده به عنوان"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:113
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:142
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:816
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
 #, c-format
 msgid "Notes"
 msgstr "یادداشت ها"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
 #, c-format
 msgid "Notes : %s "
 msgstr "یادداشت ها: %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
 #, c-format
 msgid "Notes/Comments"
 msgstr "یادداشتها/نظرات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:196
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
 #, c-format
 msgid "Notes:"
 msgstr "یادداشت ها:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Nothing"
 msgstr "رسم"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 msgid ""
 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
 msgstr ""
 "لا يوجد شيئ محدد. تحقق من كل مادة  من المواد في المربع التي كنت ترغب في "
 "تجديدها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
 #, c-format
 msgid "Notice:"
@@ -7492,14 +7682,14 @@ msgstr ""
 msgid "Nov"
 msgstr "نوامبر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:608
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
 #, c-format
 msgid "Novelist Select"
 msgstr "انتخاب رمان نویس"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
 #, c-format
 msgid "Novelist Select: "
 msgstr "انتخاب رمان نویس"
@@ -7514,31 +7704,31 @@ msgstr "نوامبر"
 msgid "Number"
 msgstr "عدد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Number of holds: "
 msgstr "عدد الصفوف:"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
+#. %1$s:  count | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Number of records used in: %s"
 msgstr "عدد الصفوف:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
 #, c-format
 msgid "OAI-DC"
 msgstr ""
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
 #, c-format
 msgid "OR"
 msgstr "یا"
@@ -7554,6 +7744,7 @@ msgid "October"
 msgstr "اکتبر"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 #, c-format
 msgid "On hold"
 msgstr "محجوز"
@@ -7563,30 +7754,30 @@ msgstr "محجوز"
 msgid "On order"
 msgstr "سفارش داده شده ("
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "On-site checkouts"
 msgstr "اجمالي الإعارات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
 #, c-format
 msgid ""
 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
 "more."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
 #, c-format
 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
 #, c-format
 msgid "Online resources:"
 msgstr "منابع آنلاین:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
@@ -7598,7 +7789,7 @@ msgstr ""
 "مورد درخواست شمار را راحت تر پیدا خواهد کرد. فیلد یادداشت برای ارائه اطلاعات "
 "بیشتر می تواند مورد استفاده قرار گیرد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:240
 #, c-format
 msgid "Only items currently available for loan or reference"
 msgstr "فقط منابعی که در حال حضر برای امانت یا ارجاع در دسترس هستند"
@@ -7608,17 +7799,17 @@ msgstr "فقط منابعی که در حال حضر برای امانت یا ا
 msgid "Open Library: "
 msgstr "المكتبة:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Order by author"
 msgstr "ترتیب بر حسب تاریخ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
 #, c-format
 msgid "Order by date"
 msgstr "ترتیب بر حسب تاریخ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
 #, c-format
 msgid "Order by title"
 msgstr "ترتیب بر حسب عنوان"
@@ -7628,30 +7819,30 @@ msgstr "ترتیب بر حسب عنوان"
 msgid "Order by: "
 msgstr "ترتیب بر حسب:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:988
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
 #, c-format
 msgid "Other editions of this work"
 msgstr "ویرایش های دیگر از این کتاب"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
 #, c-format
 msgid "Other forms:"
 msgstr "فرم های دیگر"
 
-#. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
+#. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Other holdings %s"
 msgstr "موجودی های دیگر(%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Other names:"
 msgstr "%s نام های دیگر:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Other phone:"
 msgstr "%s شماره تلفن دیگر: "
@@ -7666,43 +7857,43 @@ msgstr "OutputIntermediateFormat "
 msgid "OutputRewritablePage "
 msgstr "OutputRewritablePage "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
 #, fuzzy, c-format
 msgid "OverDrive Account"
 msgstr "مجموعه پیایند"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  q | html 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
 #, c-format
 msgid "OverDrive search for '%s'"
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  priority 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
+#. %1$s:  priority | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Overall queue priority: %s"
 msgstr "صف اولویت منابع رزرو"
 
-#. %1$s:  overdues_count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
+#. %1$s:  overdues_count | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Overdue (%s)"
 msgstr "متأخرات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
 #, c-format
 msgid "Overdues "
 msgstr "تاخیرها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
 #, c-format
 msgid "Owner only"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:814
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pages"
 msgstr "تصاویر"
@@ -7729,10 +7920,10 @@ msgstr "تصاویر"
 msgid "Parameters"
 msgstr "پارامترها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
 #, c-format
 msgid "Password"
 msgstr "کلمه عبور"
@@ -7743,9 +7934,9 @@ msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
 msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  minPasswordLength 
+#. %1$s:  minPasswordLength | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Password must be at least %s characters long."
 msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر داشته باشد."
@@ -7765,64 +7956,65 @@ msgid ""
 msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر داشته باشد."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
 msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر داشته باشد."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
 #, c-format
 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
 #, c-format
 msgid "Password updated"
 msgstr "کلمه عبور روزآمد شد"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
 #, c-format
 msgid "Password:"
 msgstr "کلمه عبور:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Passwords do not match! "
 msgstr "کلمه عبور روزآمد شد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
 #, c-format
 msgid "Patent document"
 msgstr "سند پروانه ثبت اختراع"
 
 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
 #, c-format
 msgid "Patron comment on %s"
 msgstr "نظر کاربر برای %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pay selected fines and charges"
 msgstr "جریمه ها و هزینه ها"
 
 #. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
 msgid "PayPal Acceptance Mark"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
 #, c-format
 msgid "Payment applied:"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Payment method"
 msgstr "سند پروانه ثبت اختراع"
@@ -7832,31 +8024,31 @@ msgstr "سند پروانه ثبت اختراع"
 msgid "Phone"
 msgstr "تلفن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Phone:"
 msgstr "تلفن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
 #, c-format
 msgid "Physical details:"
 msgstr "جزئیات فیزیکی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
 #, c-format
 msgid "Pick up location"
 msgstr "انتخاب کردن محل نگهداری"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pick up location:"
 msgstr "انتخاب کردن محل نگهداری"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:818
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pickup library"
 msgstr "کتابخانه خانگی:"
@@ -7867,37 +8059,38 @@ msgid "Pickup library:"
 msgstr "انتخاب کردن محل نگهداری"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
 #, fuzzy
 msgid "Place a hold on"
 msgstr "اجز في %s%s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:162
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Place a hold on "
 msgstr "اجز في %s%s"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
 #, fuzzy
 msgid "Place a hold on: "
 msgstr "اجز في %s%s"
 
-#. %1$s:  biblio.title 
+#. %1$s:  biblio.title | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
 #, c-format
 msgid "Place article request for %s"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
 #, c-format
 msgid "Place hold"
 msgstr "رزرو کردن"
@@ -7908,23 +8101,24 @@ msgstr "رزرو کردن"
 msgid "Place request"
 msgstr "قراردادن در"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
 #, c-format
 msgid "Placed on"
 msgstr "قرارداده شده در"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Places"
 msgstr "قراردادن در"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Placing a hold"
 msgstr "رزرو کردن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
 #, c-format
 msgid "Play media"
 msgstr "چند رسانه ای"
@@ -7946,7 +8140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please choose a download format"
 msgstr "رجاءاً اختر مورداً."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
 msgstr "%s %s  لطفا انتخاب نمائید که تمایل دارید کدام یک را اعتبار دهید : "
@@ -7956,7 +8150,7 @@ msgstr "%s %s  لطفا انتخاب نمائید که تمایل دارید ک
 msgid "Please choose your privacy rule:"
 msgstr "لطفا قوانین حریم خصوصی خود را انتخاب کنید:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please click here to log in."
 msgstr "برای ورود اینجا کلیک کنید"
@@ -7977,7 +8171,7 @@ msgstr ""
 "لطفا تأئید کنید که شما نمی خواهید وقتی شماره جدیدی برای این اشتراک ارسال می "
 "شود، ایمیلی دریافت کنید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:101
 #, c-format
 msgid "Please confirm the checkout:"
 msgstr "لطفا منابع امانت گرفته شده را تأئید کنید:"
@@ -7987,14 +8181,14 @@ msgstr "لطفا منابع امانت گرفته شده را تأئید کنی
 msgid "Please confirm your registration"
 msgstr "لطفا ثبت نام خود را تأئید کنید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please contact a librarian for details."
 msgstr ". لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس بگیرید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
 msgstr ". لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس بگیرید."
@@ -8016,8 +8210,8 @@ msgstr ". لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخان
 msgid "Please contact the library to verify your payment."
 msgstr ". لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس بگیرید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please correct and resubmit."
 msgstr "رجاءاً اختر مورداً."
@@ -8028,7 +8222,7 @@ msgstr "رجاءاً اختر مورداً."
 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
 #, c-format
 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
 msgstr ""
@@ -8043,12 +8237,12 @@ msgstr "لطفا شماره عضویت خود را وارد نمائید:"
 msgid "Please enter the same password as above"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
 #, c-format
 msgid "Please enter your card number:"
 msgstr "لطفا شماره عضویت خود را وارد نمائید:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
@@ -8072,15 +8266,15 @@ msgstr ""
 "باید توسط کتابخانه نگهداری شود، این مغایرتی با حریم شخصی که شما برگزیده اید، "
 "ندارد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
 "address registered with this library."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
@@ -8098,29 +8292,34 @@ msgid ""
 "of items returned damaged."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
 #, c-format
 msgid "Please note:"
 msgstr "لطفا توجه داشته باشید:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
 #, c-format
 msgid "Please note: "
 msgstr "لطفا توجه داشته باشید:"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
+#, c-format
+msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
+msgstr ""
+
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
 msgid "Please select a specific item for this article request."
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
 msgid "Please select a tag to delete."
 msgstr ""
 
@@ -8141,12 +8340,12 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
 #, c-format
 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
 msgstr "لطفا مجددا با متن ساده تلاش کنید. %sخطای ناشناخته. %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
 msgstr "لطفا کاراکترهای زیر را در باکس مقابل تایپ نمائید:"
@@ -8177,28 +8376,28 @@ msgstr "محبوبیت (کمترین به بیشترین)"
 msgid "Popularity (most to least)"
 msgstr "محبوبیت (کمترین به بیشترین)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:976
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:959
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Post your comments on this item. "
 msgstr "ارسال یا ویرایش کامنت های شما در مورد این منبع."
 
 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Powered by %s "
 msgstr "راه اندازی شده توسط"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
 #, c-format
 msgid "Pre-adolescent"
 msgstr "قبل از نوجوانی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
 #, c-format
 msgid "Preferred form: "
 msgstr "شکل های مرجح"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
 #, c-format
 msgid "Preschool"
 msgstr "پیش از مدرسه"
@@ -8209,69 +8408,71 @@ msgid "Prev"
 msgstr "پیشین"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:209
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
 msgid "Preview"
 msgstr "معاينة"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
 #, c-format
 msgid "Previous"
 msgstr "پیشین"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
 #, c-format
 msgid "Previous sessions"
 msgstr "نشست های پیشین"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
 #, c-format
 msgid "Primary"
 msgstr "اصلی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Primary email:"
 msgstr "%s پست الکترونیکی اصلی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Primary phone:"
 msgstr "%s تلفن اصلی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
 #, c-format
 msgid "Print"
 msgstr "چاپ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
 #, c-format
 msgid "Print list"
 msgstr "فهرست چاپ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
 #, c-format
 msgid "Priority"
 msgstr "اولویت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
 #, c-format
 msgid "Priority:"
 msgstr "الاولوية:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Privacy"
 msgstr "شخصی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
 #, c-format
 msgid "Private"
@@ -8289,54 +8490,54 @@ msgid "Private lists shared with me"
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
 msgid "Processing..."
 msgstr "در حال پردازش..."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
 #, c-format
 msgid "Programmed texts"
 msgstr "متون برنامه ریزی شده"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:75
 #, c-format
 msgid "Provider:"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
 #, c-format
 msgid "Public"
 msgstr "عمومی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
 #, c-format
 msgid "Public lists"
 msgstr "فهرست های عمومی"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
 msgid "Public lists:"
 msgstr "فهرست های عمومی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Publication date"
 msgstr "محدوده تاریخ انتشار:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Publication date range"
 msgstr "محدوده تاریخ انتشار:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
 #, c-format
 msgid "Publication place:"
 msgstr "محل نشر:"
@@ -8353,64 +8554,64 @@ msgstr "تاریخ نشر/حق مولف: جدیدترین به قدیمی تری
 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
 msgstr "تاریخ نشر/حق مولف:  قدیمی ترین به جدیدترین"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
 #, c-format
 msgid "Publication:"
 msgstr "ناشر:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
 #, c-format
 msgid "Published by :"
 msgstr "منتشر شده توسط :"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
-#. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
+#. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
-#. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
+#. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
-#. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
+#. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
 #. %10$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
 #, c-format
 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
 msgstr "منتشر شده توسط: %s %s در %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
 #, c-format
 msgid "Publisher"
 msgstr "ناشر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
 #, c-format
 msgid "Publisher location"
 msgstr "محل ناشر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
 #, c-format
 msgid "Publisher:"
 msgstr "ناشر:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
 #, c-format
 msgid "Purchase suggestions"
 msgstr "پیشنهادهای خرید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
 #, c-format
 msgid "Quantity:"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quote of the day"
 msgstr "نقل قول روز"
@@ -8433,23 +8634,23 @@ msgid "RT"
 msgstr ""
 
 #. INPUT type=submit name=rate_button
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
 msgid "Rate me"
 msgstr "مرا ارزیابی کن"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
 msgid "Rating based on reviews of "
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
 #, c-format
 msgid "Re-type new password:"
 msgstr "کلمه عبور جدید را مجددا وارد نمائید:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
 #, c-format
 msgid "Reason for suggestion: "
 msgstr "علت پیشنهاد:"
@@ -8459,12 +8660,12 @@ msgstr "علت پیشنهاد:"
 msgid "RecallItem "
 msgstr "فراخوانی منبع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Received date"
 msgstr "نقد:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
 #, c-format
 msgid "Recent comments"
@@ -8475,49 +8676,61 @@ msgstr "نظرات اخیر"
 msgid "Recent comments "
 msgstr "نظرات اخیر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Record URL"
 msgstr "دریافت رکوردها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
 #, c-format
 msgid "Record not found"
 msgstr "رکوردی یافت نشد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:776
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Record title"
 msgstr "عنوان فروست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
+#, c-format
+msgid "RecordedBooks Account"
+msgstr ""
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s:  q | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
+#, c-format
+msgid "RecordedBooks search for '%s'"
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
 #, c-format
 msgid "Refine your search"
 msgstr "جستجوی خود را تصحیح کنید"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:31
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
 #, c-format
 msgid "Register a new account"
 msgstr "حساب کاربری جدیدی ایجاد نمائید"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
 #, c-format
 msgid "Register here."
 msgstr "اینجا ثبت نام کنید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:34
 #, c-format
 msgid "Registration Complete!"
 msgstr "ثبت نام کامل شد!"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Registration complete"
 msgstr "ثبت نام کامل شد!"
@@ -8527,7 +8740,7 @@ msgstr "ثبت نام کامل شد!"
 msgid "Registration invalid!"
 msgstr "ثبت نام نامعتبر!"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
 #, c-format
 msgid "Regular print"
 msgstr "چاپ منظم"
@@ -8537,12 +8750,12 @@ msgstr "چاپ منظم"
 msgid "Related Term"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
 #, c-format
 msgid "Relative"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Relatives' checkouts"
 msgstr "اجمالي الإعارات"
@@ -8552,91 +8765,79 @@ msgstr "اجمالي الإعارات"
 msgid "Relevance"
 msgstr "ربط"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
-#, c-format
-msgid "Relevance asc"
-msgstr "ربط صعودی"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
-#, c-format
-msgid "Relevance desc"
-msgstr "ربط نزولی"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
 #, c-format
 msgid "Remove"
 msgstr "حذف کردن"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
 #, fuzzy
 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
 msgid "Remove field"
 msgstr "حذف فیلد"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
 msgid "Remove from list"
 msgstr "حذف از فهرست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Remove from this list"
 msgstr "حذف از فهرست"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
 msgid "Remove selected items"
 msgstr "حذف منابع انتخاب شده"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:202
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected searches"
 msgstr "إزالة التسجيلات المختارة"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
 #, fuzzy
 msgid "Remove share"
 msgstr "حذف کردن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
 #, c-format
 msgid "Renew"
 msgstr "تمدید"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 msgid "Renew all"
 msgstr "تمدید همه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
 #, c-format
 msgid "Renew item"
 msgstr "تمدید منبع"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 msgid "Renew selected"
 msgstr "تمدید منبع انتخاب شده"
 
@@ -8647,7 +8848,7 @@ msgstr "تمدید منبع انتخاب شده"
 msgid "RenewLoan"
 msgstr "تمدید امانت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:270
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Renewed!"
 msgstr "تجديد"
@@ -8657,172 +8858,183 @@ msgstr "تجديد"
 msgid "Report issues and broken links"
 msgstr "تقرير%s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Request ID"
+msgstr "مقالات قانونی"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Request ID:"
+msgstr "مقالات قانونی"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Request article"
 msgstr "مقالات قانونی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:219
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Request cancellation"
 msgstr "request_location"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Request placed"
 msgstr "مقالات قانونی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:188
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Request placed:"
 msgstr "مقالات قانونی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Request specific item type:"
 msgstr "انتخاب یک نسخه ویژه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Request type"
 msgstr "مقالات قانونی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Request type:"
 msgstr "مقالات قانونی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Request updated"
 msgstr "مقالات قانونی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requested from"
 msgstr "پیشنهاد شده برای"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:166
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requested from:"
 msgstr "پیشنهاد شده برای"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Requested item:"
 msgstr "انتخاب یک نسخه ویژه"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:297
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:407
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:722
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:421
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:583
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
 #, c-format
 msgid "Required"
 msgstr "ضروری"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
 msgid "Resort list"
 msgstr "منوی نسخه قابل چاپ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
 #, c-format
 msgid "Results"
 msgstr "نتایج"
 
-#. %1$s:  from 
-#. %2$s:  to 
-#. %3$s:  total 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
+#. %1$s:  from | html 
+#. %2$s:  to | html 
+#. %3$s:  total | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
 #, c-format
 msgid "Results %s to %s of %s"
 msgstr "نتایج %s به %s از %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
-#. %2$s:  query_desc | html
+#. %2$s:  query_desc | html 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
 #. %5$s:  limit_desc | html 
 #. %6$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:27
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
 msgstr "%s جستجو %sبرای '%s'%s%s&nbsp;با محدودیت(ها):&nbsp;'%s'%s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:692
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Resume"
 msgstr "النتيجة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
 #, c-format
 msgid "Resume all suspended holds"
 msgstr "باز گرداندن همه منابع رزرو شده از حالت تعلیق"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Resume your hold on "
 msgstr "محجوز لـِ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
 #, c-format
 msgid "Return this item"
 msgstr "بازگرداندن این منبع"
 
 #. INPUT type=submit name=confirm
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
 msgid "Return to account summary"
 msgstr "بازگشت به خلاصه حساب کاربری"
 
@@ -8836,8 +9048,8 @@ msgstr "العودة إلى:"
 msgid "Return to the catalog home page."
 msgstr "الفهرس"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Return to the last advanced search"
 msgstr "العودة إلى السلة من دون إنشاء طلب جديد"
@@ -8847,19 +9059,19 @@ msgstr "العودة إلى السلة من دون إنشاء طلب جديد"
 msgid "Return to the main page"
 msgstr "العودة إلى:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
 #, c-format
 msgid "Return to the self-checkout"
 msgstr "بازگشت به امانت خودکار"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Return to your lists"
 msgstr "ذخیره در فهرست های شما"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
 msgid "Return to your record"
 msgstr "بازگشت به رکورد شما"
 
@@ -8889,34 +9101,34 @@ msgstr ""
 "اطلاعات درخواست رزرو منابع، اطلاعات امانت و پیام ها را بازگرداند."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
 #, fuzzy
 msgid "Review date: "
 msgstr "نقد:"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
 #, fuzzy
 msgid "Review result: "
 msgstr "تنقيح النتائج:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
 #, c-format
 msgid "Reviews"
 msgstr "نقدها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
 #, c-format
 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
 msgstr "نقدها از LibraryThing.com:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
 #, c-format
 msgid "Reviews provided by Syndetics"
 msgstr "نقدهای تهیه شده توسط Syndetics"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Routing lists"
 msgstr "فهرست های شما"
@@ -8936,7 +9148,7 @@ msgstr "شماره پیام کوتاه"
 msgid "SMS provider:"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
 #, c-format
 msgid "SRW-DC"
 msgstr ""
@@ -8946,8 +9158,8 @@ msgstr ""
 msgid "Sa"
 msgstr "السبت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:239
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Salutation:"
 msgstr "%s درود:"
@@ -8962,11 +9174,12 @@ msgstr "السبت"
 msgid "Saturday"
 msgstr "شنبه"
 
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#. INPUT type=submit
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
@@ -8974,22 +9187,22 @@ msgstr "شنبه"
 msgid "Save"
 msgstr "ذخیره"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Save record "
 msgstr "ذخیره رکورد:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:536
-#, c-format
-msgid "Save to Lists"
-msgstr "ذخیره در فهرست ها"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
 #, c-format
 msgid "Save to another list"
 msgstr "ذخیره در فهرست دیگر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save to lists"
+msgstr "ذخیره در فهرست ها"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Save to your lists"
 msgstr "ذخیره در فهرست های شما"
@@ -8999,12 +9212,12 @@ msgstr "ذخیره در فهرست های شما"
 msgid "Scan "
 msgstr "اسکن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
 #, c-format
 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
 msgstr "اسکن یک منبع جدید یا ورود بارکد آن:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
 #, c-format
 msgid ""
 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
@@ -9015,36 +9228,36 @@ msgstr ""
 "التـــالية, ينبغي للمادة المعارة أن تظهر في قائمة المواد المعارة , إذا تمّ "
 "ادخل رقم الباركود يدويّــا اكتفي بنقر زرّ الإنتهاء فقط."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:186
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
 #, c-format
 msgid ""
 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
 "be displayed."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:70
 #, c-format
 msgid "Scan index for: "
 msgstr "نمایه اسکن برای:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:65
 #, c-format
 msgid "Scan index:"
 msgstr "نمایه اسکن"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:140
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
 msgstr "اسکن یک منبع جدید یا ورود بارکد آن:"
 
 #. INPUT type=submit name=do
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:173
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
 #, c-format
 msgid "Search"
 msgstr "جستجو"
@@ -9056,36 +9269,36 @@ msgstr "جستجو"
 
 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
-#. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) 
+#. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
 msgstr "جستجو %s %s (در %s فقط)%s %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
 #, c-format
 msgid "Search for this title in:"
 msgstr "جستجو برای این عنوان در:"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:381
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
 msgid "Search for works by this author"
 msgstr "جستجو برای آثار این پدیدآور:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
 #, c-format
 msgid "Search for:"
 msgstr "جستجو برای:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
 #, c-format
 msgid "Search history"
 msgstr "پیشینه جستجو"
@@ -9101,14 +9314,14 @@ msgstr "خيارات البحث"
 msgid "Search suggestions"
 msgstr "اقتراحات البحث"
 
-#. %1$s:  LibraryName |html 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
+#. %1$s:  LibraryName | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
 #, c-format
 msgid "Search the %s"
 msgstr "%s جستجوی"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
 msgid "Search:"
 msgstr "جستجو:"
 
@@ -9118,79 +9331,74 @@ msgid "SearchCourseReserves "
 msgstr "جستجوی ذخایر دوره"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 #, fuzzy
-msgid "Searching Open Library..."
+msgid "Searching %s..."
 msgstr "بحث الاستنادات"
 
-#. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
 #, fuzzy
 msgid "Searching OverDrive..."
 msgstr "بحث الاستنادات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Secondary email:"
 msgstr "%s پست الکترونیکی دوم:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Secondary phone:"
 msgstr "%s شماره تلفن دوم :"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Section"
 msgstr "قسم"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Section:"
 msgstr "الإجراء:"
 
 #. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:279
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:290
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:213
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
 msgid "See Baker & Taylor"
 msgstr "دیدن Baker و Taylor"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
 #, c-format
 msgid "See also:"
 msgstr "نیز نگاه کنید:"
 
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
-msgid "See biblio"
-msgstr "مشاهده کتابشناسی"
-
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
+#, fuzzy
 msgid ""
-"See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
+"See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]next biblio[% END "
 "%]"
 msgstr ""
 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
 "%]"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
+#, fuzzy
 msgid ""
-"See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
+"See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]previous "
 "biblio[% END %]"
 msgstr ""
 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
@@ -9201,7 +9409,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select a list"
 msgstr "انتخاب یک فهرست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select a specific item:"
@@ -9209,60 +9417,61 @@ msgstr "انتخاب یک نسخه ویژه"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:33
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
 #, c-format
 msgid "Select all"
 msgstr "انتخاب همه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select searches to: "
 msgstr "انتخاب عنوان برای:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
 #, c-format
 msgid "Select suggestions to: "
 msgstr "انتخاب پیشنهادها برای:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select the item(s) to search"
 msgstr "انتخاب منبع (ها) برای جستجو :"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select the term(s) to search"
 msgstr "انتخاب منبع (ها) برای جستجو :"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:302
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
 #, c-format
 msgid "Select titles to: "
 msgstr "انتخاب عنوان برای:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Self check-in help"
 msgstr "راهنمای خود بازگشت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
 #, c-format
 msgid "Self checkout help"
 msgstr "راهنمای خود بازگشت"
@@ -9270,8 +9479,8 @@ msgstr "راهنمای خود بازگشت"
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
 #, c-format
 msgid "Send"
 msgstr "ارسال"
@@ -9281,7 +9490,7 @@ msgstr "ارسال"
 msgid "Send email"
 msgstr "%s پست الکترونیکی دوم:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
 #, c-format
 msgid "Send list"
 msgstr "فهرست ارسال"
@@ -9306,55 +9515,55 @@ msgstr "سپتامبر"
 msgid "September"
 msgstr "سپتامبر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:166
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
 #, c-format
 msgid "Serial"
 msgstr "پیایند"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:618
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
 #, c-format
 msgid "Serial collection"
 msgstr "مجموعه پیایند"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
 #, c-format
 msgid "Serial: %s "
 msgstr "پیایندها: %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
 #, c-format
 msgid "Series"
 msgstr "فروست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
 #, c-format
 msgid "Series Title"
 msgstr "عنوان فروست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
 #, c-format
 msgid "Series information:"
 msgstr "اطلاعات فروست:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
 #, c-format
 msgid "Series title"
 msgstr "عنوان فروست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:204
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
 #, c-format
 msgid "Series:"
 msgstr "فروست:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
 #, c-format
 msgid "Session lost"
 msgstr "نشست منقضی شد"
@@ -9364,48 +9573,48 @@ msgstr "نشست منقضی شد"
 msgid "Settings updated"
 msgstr "تنظیمات روزآمد شده است"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
 #, c-format
 msgid "Share"
 msgstr "اشتراک گذاری"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Share a list"
 msgstr "انتخاب یک فهرست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Share a list with another patron"
 msgstr "تمت اعارة المادة لمستفيد آخر"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
 msgid "Share by email"
 msgstr "اشتراک گذاری از طریق پست الکترونیکی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Share list"
 msgstr "فهرست"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
 msgid "Share on Facebook"
 msgstr "اشتراک گداری در Facebook"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
 msgid "Share on LinkedIn"
 msgstr "اشتراک گذاری در LinkedIn"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Shelving location"
 msgstr "الموقع الحالي"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
 #, c-format
 msgid "Shibboleth Login"
 msgstr ""
@@ -9421,43 +9630,38 @@ msgid "Show"
 msgstr "نمایش"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
 msgid "Show _MENU_ entries"
 msgstr "نمایش _MENU_ مدخل ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
 #, c-format
 msgid "Show all items"
 msgstr "نمایش همه منابع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Show last 50 items"
 msgstr "نمایش 50 منبع آخر"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
 #, fuzzy
 msgid "Show lists"
 msgstr "نمایش همه منابع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
 #, c-format
 msgid "Show more"
 msgstr "نمایش بیشتر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:256
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Show more options"
 msgstr "[گزینه های بیشتر]"
 
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
-msgid "Show pagination list (%s-%s / %s)"
-msgstr ""
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
 #, c-format
 msgid "Show the top "
@@ -9468,39 +9672,39 @@ msgstr "نمایش بالا"
 msgid "Show year: "
 msgstr "نمایش سال:"
 
-#. %1$s:  resultcount 
-#. %2$s:  total 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
+#. %1$s:  resultcount | html 
+#. %2$s:  total | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
 #, c-format
 msgid "Showing %s of about %s results"
 msgstr "نمایش %s حدود %s نتایج"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
 msgstr "نمایش _شروع_ به _پایان_ از _کل_"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Showing all items. "
 msgstr "نمایش همه منابع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Showing last 50 items. "
 msgstr "نمایش 50 منبع آخر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Showing only available items"
 msgstr "منبعی در دسترس نیست."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:592
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
 #, c-format
 msgid "Similar items"
 msgstr "منابع مشابه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:102
 #, c-format
 msgid "Simple DC-RDF"
 msgstr ""
@@ -9512,8 +9716,8 @@ msgid ""
 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  failaddress 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
+#. %1$s:  failaddress | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
 #, c-format
 msgid ""
 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
@@ -9522,28 +9726,28 @@ msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
 #, c-format
 msgid "Sorry"
 msgstr "پوزش"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry,"
 msgstr "پوزش"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
 "Contact the patron who sent you the invitation."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
 msgstr "أدخل أي جزء من عناوين بريدهم الإلكتروني."
@@ -9553,7 +9757,7 @@ msgstr "أدخل أي جزء من عناوين بريدهم الإلكتروني
 msgid "Sorry, no suggestions."
 msgstr "پوزش، پیشنهادی موجود نیست."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
 msgstr ", هیچ یک از منابع قابل رزرو کردن نیست."
@@ -9564,16 +9768,16 @@ msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
 msgstr "پوزش، نمایش ساده موقتا در دسترس نیست"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
 msgstr "پوزش، برچسب ها در این سیستم فعال نشده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
@@ -9582,7 +9786,7 @@ msgstr ""
 "چنانچه شما حساب کاربری CAS ندارید، امات حساب کاربری محلی دارید، می توانید "
 "وارد شوید :"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
 #, c-format
 msgid "Sorry, the CAS login failed."
 msgstr "پوزش، ورود CAS ناموفق بود"
@@ -9592,18 +9796,18 @@ msgstr "پوزش، ورود CAS ناموفق بود"
 msgid "Sorry, the requested page is not available"
 msgstr "پوزش، نمایش ساده موقتا در دسترس نیست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
 msgstr "پوزش، سیستم اجازه دسترسی به این صفحه را به شما نمی دهد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:42
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
 msgstr "با عرض پوزش، این منبع نمی تواند از این ایستگاه به امانت برده شود."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
@@ -9612,7 +9816,7 @@ msgstr ""
 "پوزش، این ایستگاه امانت خودکار از اعتبار خارج شده است. لطفا برای حل این مشکل "
 "با مدیر تماس بگیرید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
@@ -9621,28 +9825,28 @@ msgstr ""
 "پوزش، این ایستگاه امانت خودکار از اعتبار خارج شده است. لطفا برای حل این مشکل "
 "با مدیر تماس بگیرید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
 msgstr "هل أنتَ متأكد من أنك تريد حذف هذه القائمة؟"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, you cannot place holds."
 msgstr "پوزش، شما نمی توانید بیش از  %s رزرو کنید."
 
-#. %1$s:  too_many_reserves 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
+#. %1$s:  too_many_reserves | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
 #, c-format
 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
 msgstr "پوزش، شما نمی توانید بیش از  %s رزرو کنید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, your Google login failed. "
 msgstr "پوزش، ورود CAS ناموفق بود"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
@@ -9655,106 +9859,106 @@ msgid ""
 "you have a local login, you may use that below."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
 #, c-format
 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
 msgstr "پوزش، نشست شما منقضی شده است. لطفا مجددا وارد شوید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
 #, c-format
 msgid "Sort by:"
 msgstr "مرتب کردن بر اساس:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
 #, c-format
 msgid "Sort by: "
 msgstr "مرتب کردن بر اساس:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
 #, c-format
 msgid "Sort this list by: "
 msgstr "مرتب کردن این فهرست بر اساس:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
 #, c-format
 msgid "Sorting: "
 msgstr "مرتب سازی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
 #, c-format
 msgid "Specialized"
 msgstr "تخصصی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
 #, c-format
 msgid "Standard number"
 msgstr "شماره استاندارد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
 msgstr "شماره استاندارد (شابک، شاپا و غیره)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
 #, fuzzy, c-format
 msgid "State:"
 msgstr "%s ایالت:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
 #, c-format
 msgid "Statistics"
 msgstr "آمار"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
 #, c-format
 msgid "Status"
 msgstr "وضعیت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:164
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
 #, c-format
 msgid "Status:"
 msgstr "حالة:"
 
 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
 #, c-format
 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
 msgstr "گام اول: شناسه کاربری خود را وارد نمائید%s و کلمه عبور%s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
 #, c-format
 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
 msgstr "گام سوم: بر دکمه 'پایان' کلیک کنید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
 #, c-format
 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
 msgstr "گام دوم: بارکد را برای هر منبع اسکن کنید، هر کدام در یک زمان"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
 #, c-format
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Street number:"
 msgstr "%s شماره خیابان:"
@@ -9764,41 +9968,41 @@ msgstr "%s شماره خیابان:"
 msgid "Su"
 msgstr "یکشنبه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
 #, c-format
 msgid "Subject"
 msgstr "موضوع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
 #, c-format
 msgid "Subject cloud"
 msgstr "ابر موضوع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
 #, c-format
 msgid "Subject phrase"
 msgstr "عبارت موضوع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
 #, c-format
 msgid "Subject(s)"
 msgstr "موضوع(ها)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:321
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
 #, c-format
 msgid "Subject(s):"
 msgstr "موضوع(ها):"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
 #, c-format
 msgid "Subject: %s "
 msgstr "موضوع: %s"
@@ -9808,9 +10012,9 @@ msgstr "موضوع: %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
 #, c-format
 msgid "Submit"
 msgstr "ثبت"
@@ -9821,33 +10025,33 @@ msgid "Submit and close this window"
 msgstr "ثبت و بستن این پنجره"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
 msgid "Submit changes"
 msgstr "ثبت تغییرات"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
 #, fuzzy
 msgid "Submit modifications"
 msgstr "ثبت تغییرات"
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Submit note"
 msgstr "ثبت تغییرات"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:930
 msgid "Submit update request"
 msgstr "ثبت درخواست روآمد سازی"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
 #, fuzzy
 msgid "Submit your suggestion"
 msgstr "ثبت پیشنهاد شما"
@@ -9859,7 +10063,7 @@ msgstr "شماره های یک اشتراک"
 
 #. A
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
 #, c-format
 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
 msgstr "اشتراک برای ایمیل اطلاع رسانی درباره شماره های جدید"
@@ -9876,16 +10080,16 @@ msgid "Subscribe to recent comments"
 msgstr "نظرات اخیر"
 
 #. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
 #, fuzzy
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "اشتراک برای این جستجو"
 
 #. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:89
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:72
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
 msgid "Subscribe to this search"
 msgstr "اشتراک برای این جستجو"
 
@@ -9899,18 +10103,18 @@ msgstr "اشتراک"
 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
 #, c-format
 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
 msgstr "اشتراک از: %s تا:%s %s %s الان (در حال حاضر)%s"
 
-#. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
+#. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
 #, c-format
 msgid "Subscription information for %s"
 msgstr "اطلاعات اشتراک برای %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subscription title"
 msgstr "اشتراک :"
@@ -9920,8 +10124,8 @@ msgstr "اشتراک :"
 msgid "Subscription: "
 msgstr "اشتراک :"
 
-#. %1$s:  subscriptionsnumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
+#. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subscriptions ( %s )"
 msgstr "اشتراکات"
@@ -9932,22 +10136,22 @@ msgstr "اشتراکات"
 msgid "Sudoc"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
 #, c-format
 msgid "Suggested by:"
 msgstr "مقترح من قبل:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
 #, c-format
 msgid "Suggested for"
 msgstr "پیشنهاد شده برای"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Suggested for:"
 msgstr "پیشنهاد شده برای"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Suggested on"
 msgstr "پیشنهاد شده برای"
@@ -9957,7 +10161,7 @@ msgstr "پیشنهاد شده برای"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "پیشنهادها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
 #, c-format
 msgid "Summary"
 msgstr "خلاصه"
@@ -9972,39 +10176,39 @@ msgstr "یکشنبه"
 msgid "Sunday"
 msgstr "یکشنبه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Surname:"
 msgstr "نام خانوادگی:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
 #, c-format
 msgid "Surveys"
 msgstr "نظرسنجی ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Suspend"
 msgstr "مُنفق"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
 #, c-format
 msgid "Suspend all holds"
 msgstr "به تعلیق در آوردن همه منابع رزرو شده"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:710
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Suspend until:"
 msgstr "%sمشترك %s حتى %s%s%s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Suspend your hold on "
 msgstr "به تعلیق در آوردن همه منابع رزرو شده"
@@ -10014,89 +10218,89 @@ msgstr "به تعلیق در آوردن همه منابع رزرو شده"
 msgid "Switch languages"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
 #, fuzzy, c-format
 msgid "System Maintenance"
 msgstr "تعمیر و نگهداری سیستم"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
 #, c-format
 msgid "TOC"
 msgstr "فهرست مندرجات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:736
 #, c-format
 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
 msgstr "فهرست مندرجات تهیه شده توسط Syndetics"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
 #, c-format
 msgid "Tag"
 msgstr "برچسب"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
 #, c-format
 msgid "Tag browser"
 msgstr "مرورگر برچسب"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
 #, c-format
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "ابر برچسب"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
 #, c-format
 msgid "Tag status here."
 msgstr "وضعیت برچسب در اینجا."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:178
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:533
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
 #, c-format
 msgid "Tag status here. "
 msgstr "وضعیت برچسب در اینجا."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Tag:"
 msgstr "الوسم: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
 #, c-format
 msgid "Tags"
 msgstr "الوسوم"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "Tags added: "
 msgstr "برچسب های افزوده شده:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
 #, c-format
 msgid "Tags from this library:"
 msgstr "برچسب ها از این کتابخانه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
 #, c-format
 msgid "Tags:"
 msgstr "برچسب ها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
 #, c-format
 msgid "Technical reports"
 msgstr "گزارش های فنی"
 
 #. A
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
 #, c-format
 msgid "Term"
 msgstr "واژه"
@@ -10106,12 +10310,12 @@ msgstr "واژه"
 msgid "Term(s):"
 msgstr "واژه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
 #, c-format
 msgid "Term/Phrase"
 msgstr "واژه/عبارت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Term:"
 msgstr "واژه"
@@ -10126,26 +10330,26 @@ msgstr "پنج شنبه"
 msgid "Thank you"
 msgstr "با سپاس"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
 #, c-format
 msgid "Thank you!"
 msgstr "با سپاس!"
 
-#. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
+#. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
 #, c-format
 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
 msgstr "%s آخرین شماره برای این اشتراک:"
 
-#. %1$s:  limit 
+#. %1$s:  limit | html 
 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
-#. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) 
+#. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( branch ) 
-#. %6$s:  Branches.GetName( branch ) 
+#. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
-#. %9$s:  timeLimit |html 
+#. %9$s:  timeLimitFinite | html 
 #. %10$s:  ELSE 
 #. %11$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
@@ -10158,10 +10362,10 @@ msgstr ""
 "%s در همه زمان ها%s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
@@ -10170,12 +10374,12 @@ msgstr ""
 "%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست به دلیل نگهداری و تعمیر سیستم آفلاین است. به زودی "
 "بازخواهیم گست! چنانچه سوالی دارید، لطفا تماس بگیرید با "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
 #, c-format
 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
 #, c-format
 msgid ""
 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
@@ -10199,7 +10403,7 @@ msgstr ""
 msgid "The cart was sent to: %s"
 msgstr "سبد شما ارسال شد به:: %s"
 
-#. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
+#. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
 #. %3$s:  END 
 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
@@ -10241,13 +10445,13 @@ msgstr "سبد شما ارسال شد به:: %s"
 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
 #. %41$s:  END 
 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
-#. %43$s:  subscription_LOO.numberlength 
+#. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
 #. %44$s:  END 
 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
-#. %46$s:  subscription_LOO.weeklength 
+#. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
 #. %47$s:  END 
 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
-#. %49$s:  subscription_LOO.monthlength 
+#. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
 #. %50$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
 #, fuzzy, c-format
@@ -10274,22 +10478,22 @@ msgid ""
 "informing your library of this error"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The entered card number is already in use."
 msgstr "این منبع هم اکنون در سبد شماست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
 #, c-format
 msgid "The entered card number is the wrong length."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
 msgstr "لا توجد أي إشعارات لهذه المكتبة."
 
-#. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
+#. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
 #, c-format
 msgid "The first subscription was started on %s"
@@ -10300,34 +10504,34 @@ msgstr "اولین اشتراک شروع شد در %s"
 msgid "The following fields are required and not filled in: "
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
 #, c-format
 msgid "The following fields contain invalid information:"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The item has been added to the list."
 msgstr "این منبع به سبد شما اضافه شده است"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "The item has been added to your cart"
 msgstr "این منبع به سبد شما اضافه شده است"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The item has been removed from the list."
 msgstr "این منبع از سبد شما حذف شده است"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "The item has been removed from your cart"
 msgstr "این منبع از سبد شما حذف شده است"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
@@ -10335,12 +10539,12 @@ msgid ""
 msgstr "این منبع به سبد شما اضافه شده است"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 #, fuzzy
 msgid "The item is already in your cart"
 msgstr "این منبع هم اکنون در سبد شماست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
 #, c-format
 msgid ""
 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
@@ -10364,52 +10568,52 @@ msgid "The list was sent to: %s"
 msgstr "فهرست ارسال شد به: %s"
 
 #. %1$s:  op | html 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The operation %s is not supported."
 msgstr "معلومات المورد غير مطلوبة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
 #, c-format
 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  username 
+#. %1$s:  username | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
 msgstr "کلمه عبور شما تغییر کرده است"
 
-#. %1$s:  minPasswordLength 
+#. %1$s:  minPasswordLength | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The password must contain at least %s characters."
 msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر داشته باشد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
 #, c-format
 msgid "The selected suggestions have been deleted."
 msgstr "پیشنهادهای انتخاب شده، حذف شد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The share has been removed."
 msgstr "این منبع از سبد شما حذف شده است"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The share has not been removed."
 msgstr "این منبع از سبد شما حذف شده است"
 
-#. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
+#. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
 #, c-format
 msgid "The subscription expired on %s"
 msgstr "اشتراک منقضی شد در تاریخ %s"
 
-#. %1$s:  ERROR.scrubbed 
+#. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
@@ -10418,50 +10622,50 @@ msgstr ""
 "این برچسب افزوده شد به عنوان &quot;%s&quot;. %sتوجه: برچسب شما کاملا کدنشانه "
 "گذاری شده بود. برچسب افزوده نشد."
 
-#. %1$s:  message_value 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
+#. %1$s:  message_value | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
 #, c-format
 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
 #, c-format
 msgid "The userid "
 msgstr "شناسه کاربری"
 
-#. %1$s:  subscriptionsnumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
+#. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
 #, c-format
 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
 msgstr "وجود دارد %s اشتراک(ها) مرتبط با این عنوان."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
 #, c-format
 msgid "There are no comments for this item."
 msgstr "نظری برای این منبع وجود ندارد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:185
 #, fuzzy, c-format
 msgid "There are no items that can be placed on hold."
 msgstr ", هیچ یک از منابع قابل رزرو کردن نیست."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
 #, c-format
 msgid "There are no pending purchase suggestions."
 msgstr "پیشنهاد خرید در انتظاری وجود ندارد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
 #, c-format
 msgid "There is no minimum or maximum character length."
 msgstr ""
 
 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
-#. %3$s:  ERROR.badparam 
+#. %3$s:  ERROR.badparam | html 
 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
-#. %6$s:  ERROR.failed_delete 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
+#. %6$s:  ERROR.failed_delete | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
@@ -10472,7 +10676,7 @@ msgstr ""
 "خطا: پارامتر غیرمجاز %s %s خطا: شما برای تکمیل فعالیت باید وارد شوید. %sخطا: "
 "شما نمی توانید برچسب را حذف کنید %s."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
 #, c-format
 msgid "There was a problem with your submission"
 msgstr "مشکلی در تأئید شما وجود دارد"
@@ -10496,7 +10700,7 @@ msgstr ""
 "مشکلاتی در پردازش ثبت نام شما وجود دارد. لطفا جهت دریافت کمک با کتابخانه خود "
 "تماس حاصل نمائید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
 #, c-format
 msgid "Theses"
 msgstr "پایان نامه ها"
@@ -10510,12 +10714,6 @@ msgstr ""
 "این &quot;الغيمة&quot; بیشترین موضوعات مودر استفاده در فهرست ما را نشان می "
 "دهد. بر روی هر یک از موضوعات زیر برای مشاهده منابع آن در مجموعه ما کلیک کنید."
 
-#. %1$s:  IF Koha.Preference('OpacResetPassword') 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
-#, fuzzy, c-format
-msgid "This account has been locked! %s "
-msgstr "حساب کاربری شما مسدود شده است %s تا"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
 #, c-format
 msgid ""
@@ -10525,38 +10723,38 @@ msgid ""
 "your reader account."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This email address already exists in our database."
 msgstr "این منبع هم اکنون در سبد شماست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
 msgstr "این عنوان نمی تواند درخواست شود"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
 #, c-format
 msgid "This is a serial"
 msgstr "این یک پیایند است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This item does not exist."
 msgstr "این منبع برای امانت نیست. %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
 #, c-format
 msgid ""
 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:103
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This item is already checked out to you."
 msgstr "%sدر حال حاضر این منبع به شما امانت داده شد%s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
 #, c-format
 msgid "This item is on hold for another borrower."
 msgstr ""
@@ -10566,13 +10764,13 @@ msgstr ""
 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This list does not exist."
 msgstr "این عنوان نمی تواند درخواست شود"
 
 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
@@ -10583,8 +10781,8 @@ msgstr "فهرست خالی است %sشما می توانید به فهرست ه
 msgid "This message can have the following reason(s):"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
 #, c-format
 msgid ""
 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
@@ -10593,23 +10791,23 @@ msgstr ""
 "این صفحه حاوی محتوای غنی است که با فعال شدن جاوا اسکریپت و یا با کلیک کردن "
 "قابل مشاهده است."
 
-#. %1$s:  items_count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
+#. %1$s:  items_count | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
 #, fuzzy, c-format
 msgid "This record has many physical items (%s). "
 msgstr "رکورد منابع فیزیکی متعددی دارد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
 #, c-format
 msgid "This subscription is closed."
 msgstr "این اشتراک بسته شده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
 #, c-format
 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
 msgstr "این عنوان نمی تواند درخواست شود زیرا هم اکنون در مالکیت شماست."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
 #, c-format
 msgid "This title cannot be requested."
 msgstr "این عنوان نمی تواند درخواست شود"
@@ -10635,27 +10833,27 @@ msgstr "پنج شنبه"
 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:778
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
 #, c-format
 msgid "Title"
 msgstr "عنوان"
@@ -10672,42 +10870,42 @@ msgstr "عنوان (الف-ی)"
 msgid "Title (Z-A)"
 msgstr "عنوان (ی-الف)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
 #, c-format
 msgid "Title notes"
 msgstr "یادداشت های عنوان"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
 #, c-format
 msgid "Title phrase"
 msgstr "عبارت عنوان"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
 #, c-format
 msgid "Title:"
 msgstr "عنوان:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
 #, c-format
 msgid "Title: "
 msgstr "عنوان:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Titles"
 msgstr "عنوان"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
 #, fuzzy, c-format
 msgid "To log in, use the following credentials:"
 msgstr ""
 "حساب کاربری جدید شما با موفقیت ثبت شد. برای ورود،از اعتبارات ذیل اسافاده "
 "نمائید:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
 #, c-format
 msgid "To make changes to your record please contact the library."
 msgstr "برای ایجاد تغییرات در رکورد خود لطفا با کتابخانه تماس بگیرید."
@@ -10717,7 +10915,7 @@ msgstr "برای ایجاد تغییرات در رکورد خود لطفا با
 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
 msgstr "برای ایجاد تغییرات در رکورد خود لطفا با کتابخانه تماس بگیرید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
 #, fuzzy, c-format
 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
 msgstr "برای ایجاد تغییرات در رکورد خود لطفا با کتابخانه تماس بگیرید."
@@ -10737,23 +10935,23 @@ msgstr "امروز"
 msgid "Top level"
 msgstr "سطح بالا"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Topics"
 msgstr "a-موضوعي"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:91
 #, c-format
 msgid "Total due"
 msgstr "مجموع بدهی"
 
-#. %1$s:  holds_count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
+#. %1$s:  holds_count | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
 #, c-format
 msgid "Total holds: %s"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
 #, c-format
 msgid "Treaties "
 msgstr "قراردادها"
@@ -10773,30 +10971,33 @@ msgstr "سه شنبه"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "سه شنبه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
 #, c-format
 msgid "Tweet"
 msgstr "Tweet"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
 #, c-format
 msgid "Type"
 msgstr "نوع"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
 #, c-format
 msgid "Type of heading"
 msgstr "نوع سرعنوان"
 
 #. INPUT type=text name=q
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
 msgid "Type search term"
 msgstr "نوع واژه جستجو"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
 msgid "Type:"
 msgstr "نوع:"
 
@@ -10805,26 +11006,26 @@ msgstr "نوع:"
 msgid "UF"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
 #, fuzzy, c-format
 msgid "URL"
 msgstr "URL(s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
 #, c-format
 msgid "URL(s)"
 msgstr "URL(s)"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
 #, c-format
 msgid "URL: %s "
 msgstr "URL: %s "
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "Unable to add one or more tags."
 msgstr "عدم امکان افزودن یک یا بیش از یک برچسب."
 
@@ -10834,7 +11035,7 @@ msgstr "عدم امکان افزودن یک یا بیش از یک برچسب."
 msgid "Unable to cancel enrollment!"
 msgstr "عدم امکان افزودن یک یا بیش از یک برچسب."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to connect to PayPal."
@@ -10847,18 +11048,18 @@ msgid "Unable to create enrollment!"
 msgstr "عدم امکان افزودن یک یا بیش از یک برچسب."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
 #, fuzzy
 msgid "Unable to update your setting!"
 msgstr "عدم امکان افزودن یک یا بیش از یک برچسب."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to verify payment."
 msgstr "عدم امکان افزودن یک یا بیش از یک برچسب."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:381
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
 #, c-format
 msgid "Unavailable (lost or missing)"
 msgstr "غیر قابل دسترس (مفقود شده)"
@@ -10868,27 +11069,27 @@ msgstr "غیر قابل دسترس (مفقود شده)"
 msgid "Unavailable issues"
 msgstr "شماره های غیرقابل دسترس"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:145
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
 #, c-format
 msgid "Unhighlight"
 msgstr "غیر هایلایت"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:159
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
 #, c-format
 msgid "Unified title"
 msgstr "عنوان قراردادی"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
 #, c-format
 msgid "Unified title: %s "
 msgstr "عنوان قراردادی: %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
 #, c-format
 msgid "Uniform titles:"
 msgstr "عناوین قراردادی:"
@@ -10903,7 +11104,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
 msgstr "شماره های یک اشتراک"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
 #, c-format
 msgid "Update"
 msgstr ""
@@ -10913,7 +11114,7 @@ msgstr ""
 msgid "Updates to your record"
 msgstr "&#8674; روزآمدسازی برای رکورد شما"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
 #, c-format
 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
 msgstr "از منوی بالا برای حرکت به بخش دیگری از کوها استفاده نمائید."
@@ -10923,104 +11124,114 @@ msgstr "از منوی بالا برای حرکت به بخش دیگری از ک
 msgid "Used For"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
 #, c-format
 msgid "Used for/see from:"
 msgstr "استفاده برای/مشاهده از:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:41
 #, c-format
 msgid "Username:"
 msgstr "نام کاربری:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
 "If shows your account to be clear, please contact the library."
 msgstr "معمولا دلیل مسدود شدن حساب کاربری دیرکردها و هزینه های خسارت است. اگر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
 "If your account shows to be clear, please contact the library."
 msgstr "معمولا دلیل مسدود شدن حساب کاربری دیرکردها و هزینه های خسارت است. اگر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
 #, c-format
 msgid "VHS tape / Videocassette"
 msgstr "نوار VHS/کاست ویدئو"
 
-#. %1$s:  extended_unique_id_failed_value 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
+#. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Value is already in use (%s)"
 msgstr "در حال حاضر در سبد شما"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Verification"
+msgstr "تأئید:"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
 #, c-format
 msgid "Verification:"
 msgstr "تأئید:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid "View"
 msgstr "أعرض الكل"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:63
 #, c-format
 msgid "View All"
 msgstr "أعرض الكل"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
-#, c-format
-msgid "View Interlibrary loan request"
-msgstr ""
-
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:320
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:322
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:326
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:175
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:178
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:363
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
 msgid "View details for this title"
 msgstr "نمایش جزئیات این عنوان"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:153
+#, c-format
+msgid "View interlibrary loan request"
+msgstr ""
+
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
 #, fuzzy
 msgid "View on Amazon.com"
 msgstr "نمایش در amazon.com"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
+msgid "View record \"[% listitem.title | html %]\""
+msgstr ""
+
+#. A
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
 msgid "View your search history"
 msgstr "نمایش پیشینه جستجوی شما"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
 #, c-format
 msgid "Vol info"
 msgstr "اطلاعات جلد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
 #, c-format
 msgid "Volume"
 msgstr ""
@@ -11037,7 +11248,7 @@ msgid "Warning"
 msgstr "تحذير"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
 msgstr "هشدار: قابل بازگشت نیست. لطفا یک بار دیگر تأئید کنید."
 
@@ -11055,7 +11266,7 @@ msgstr ""
 "ما در حفاظت از حریم شخصی شما بسیار دقت می کنیم. در این صفحه، شما می توانید "
 "میزان نگهداری پیشینه مطالعه خود را تعریف کنید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
 #, c-format
 msgid "Website"
 msgstr "وب سایت"
@@ -11070,8 +11281,8 @@ msgstr "چهارشنبه"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "چهارشنبه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
 #, c-format
 msgid "Welcome, "
 msgstr "خوش آمدید،"
@@ -11101,21 +11312,21 @@ msgid "Where:"
 msgstr "اینجا"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
 #, fuzzy
 msgid "With selected searches: "
 msgstr "با عناوین انتخاب شده:"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
 msgid "With selected suggestions: "
 msgstr "با پیشنهادهای انتخاب شده:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:302
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
 msgid "With selected titles: "
 msgstr "با عناوین انتخاب شده:"
 
@@ -11130,36 +11341,41 @@ msgid "Would you like to print a receipt?"
 msgstr ""
 
 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
-#. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) 
+#. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
 #, c-format
 msgid "Written on %s by %s"
 msgstr "نوشته شده در %s توسط %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
 #, c-format
 msgid "Year"
 msgstr "سال"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
 #, c-format
 msgid "Year: "
 msgstr "سال:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:66
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
 #, c-format
 msgid "Yes"
 msgstr "بله"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
+#, c-format
+msgid "Yes, I agree."
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
@@ -11168,7 +11384,7 @@ msgstr ""
 "شما از یک آی پی متفاوت برای امانت خودکار دسترسی پیدا کرده اید! لطفا مجددا "
 "وارد شوید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
 #, c-format
 msgid ""
 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
@@ -11177,7 +11393,7 @@ msgstr ""
 "شما از یک آی پی متفاوت برای امانت خودکار دسترسی پیدا کرده اید! لطفا مجددا "
 "وارد شوید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
 msgstr "شما در حال حاضر بدهی جریمه به مبلغ:"
@@ -11187,13 +11403,13 @@ msgstr "شما در حال حاضر بدهی جریمه به مبلغ:"
 msgid "You are forbidden to view this page."
 msgstr "من غير المصرَّح لك تعديل هذا الرصيد"
 
-#. %1$s:  borrowername 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
+#. %1$s:  borrowername | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
 #, c-format
 msgid "You are logged in as %s."
 msgstr "شما وارد شدید به عنوان %s."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
 #, c-format
 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
 msgstr "شما از یک آی پی متفاوت وارد شده اید! لطفا مجددا وارد شوید."
@@ -11203,7 +11419,7 @@ msgstr "شما از یک آی پی متفاوت وارد شده اید! لطفا
 msgid "You are not allowed to call this page directly"
 msgstr "من غير المصرَّح لك تعديل هذا الرصيد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
 msgstr "من غير المصرَّح لك تعديل هذا الرصيد"
@@ -11213,12 +11429,12 @@ msgstr "من غير المصرَّح لك تعديل هذا الرصيد"
 msgid "You are not authorized to view this page."
 msgstr "من غير المصرَّح لك تعديل هذا الرصيد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You are not authorized to view this record."
 msgstr "من غير المصرَّح لك تعديل هذا الرصيد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
 #, c-format
 msgid ""
 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
@@ -11232,7 +11448,7 @@ msgid ""
 "saved and sent as a single message."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
 #, c-format
 msgid "You can only share a list if you are the owner."
 msgstr ""
@@ -11254,7 +11470,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
 msgstr "بإمكانك البحث للإيجاد المقترحات باستخدام صندوق البحث في أعلى الصفحة. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
 #, c-format
 msgid "You can't change your password."
 msgstr "شما نمی توانید کلمه عبور خود را تغییر دهید"
@@ -11272,56 +11488,56 @@ msgid ""
 "before asking for a discharge."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You cannot place any more suggestions"
 msgstr "پیشنهادهای خرید من"
 
 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
 msgstr ""
 ", شما نمی توانید به صورت آنلاین کتاب خود را تمدید کنید. لطفا در صورتی که "
 "تمایل به تمدید دارید جریمه های خود را پرداخت نمائید"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
 #, c-format
 msgid "You cannot share a public list."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
 #, c-format
 msgid "You currently have nothing checked out."
 msgstr "شما در حال حاضر منبعی به امانت نگرفته اید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
 #, c-format
 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
 msgstr "شما در حال حاضر بدهی جریمه به مبلغ:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:36
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You did not specify any search criteria"
 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
 #, c-format
 msgid "You did not specify any search criteria."
 msgstr "لم تقم بتحديد أي معايير للبحث"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
 msgstr "شما اجازه دانلود این فهرست را ندارید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You do not have permission to create a new list."
 msgstr "شما اجازه ارسال این فهرست را ندارید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You do not have permission to delete this list."
 msgstr "شما اجازه ارسال این فهرست را ندارید."
@@ -11336,51 +11552,53 @@ msgstr "شما اجازه دانلود این فهرست را ندارید."
 msgid "You do not have permission to send this list."
 msgstr "شما اجازه ارسال این فهرست را ندارید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You do not have permission to update this list."
 msgstr "شما اجازه ارسال این فهرست را ندارید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You do not have permission to view this list."
 msgstr "شما اجازه ارسال این فهرست را ندارید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
-#, fuzzy, c-format
+#. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
+#. %2$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
+#, c-format
 msgid ""
-"You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
-"remember, passwords are case sensitive."
+"You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
+"that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
+"after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
+"staff member if you continue to have problems."
 msgstr ""
-"شما نام کاربری یا کلمه عبور نادرست وارد کرده اید. لطفا مجددا تلاش کنید! و به "
-"یاد داشته باشید، نام های کاربری و کلمه های عبور به حروف بزرگ حساس هستند."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
 #, c-format
 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
 #, c-format
 msgid "You have a credit of:"
 msgstr "شما یک اعتبار دارید از:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
 #, c-format
 msgid "You have already requested this title."
 msgstr "شما هم اکنون این عنوان را درخواست کرده اید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:865
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have no article requests currently."
 msgstr "شما هم اکنون این عنوان را درخواست کرده اید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:178
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:179
 #, c-format
 msgid "You have no fines or charges"
 msgstr "شما جریمه یا هزینه ای ندارید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
 #, c-format
 msgid ""
 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
@@ -11389,20 +11607,20 @@ msgstr ""
 "شما همه فیلدهای ضروری را تکمیا نکرده اید. لطفا همه فیلدهای ناتمام را تکمیل و "
 "مجددا ارسال نمائید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
 #, c-format
 msgid "You have nothing checked out"
 msgstr "شما منبعی برای امانت ندارید."
 
-#. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
+#. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
 #, c-format
 msgid ""
 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
+#. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
 #, c-format
 msgid ""
 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
@@ -11410,24 +11628,24 @@ msgid ""
 "more."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
 #, c-format
 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
 #, c-format
 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
 msgstr ""
 "%s %s %s شما برای دریافت ایمیل اطلاع رسانی برای دریافت شماره جدید مشترک شده "
 "اید "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:36
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have successfully registered your new account."
 msgstr ""
@@ -11435,11 +11653,18 @@ msgstr ""
 "نمائید:"
 
 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
 msgstr "شما جریمه یا هزینه ای ندارید."
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
+#, c-format
+msgid ""
+"You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
+"request soon."
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
 #, c-format
 msgid ""
@@ -11447,25 +11672,25 @@ msgid ""
 "available."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You may register here."
 msgstr "اینجا ثبت نام کنید"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "You must be logged in to add tags."
 msgstr "شما برای افزودن برچسب باید وارد شوید."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
 msgstr "شما برای ایجاد و افزودن به فهرست باید وارد شوید."
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
 msgstr "شما برای ایجاد و افزودن به فهرست باید وارد شوید."
 
@@ -11474,7 +11699,7 @@ msgstr "شما برای ایجاد و افزودن به فهرست باید وا
 msgid "You must have an email address to enroll"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
@@ -11482,17 +11707,12 @@ msgstr ""
 "%s %s %s شما برای دریافت ایمیل اطلاع رسانی برای دریافت شماره جدید مشترک شده "
 "اید "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You must reset your password"
-msgstr "شما نمی توانید کلمه عبور خود را تغییر دهید"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
 #, c-format
 msgid "You must select a library for pickup. "
 msgstr "شما باید برای امانت گرفتن یک کتابخانه را انتخاب کنید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
 #, c-format
 msgid "You must select at least one item. "
 msgstr "شما باید حداقل یک منبع را انتخاب کنید."
@@ -11507,7 +11727,7 @@ msgstr ""
 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
 #, c-format
 msgid ""
 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
@@ -11516,7 +11736,7 @@ msgstr ""
 "شما کاراکترهای اشتباهی را پیش از تأئید کردن تایپ کرده اید. لطفا مجددا تلاش "
 "کنید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
 #, c-format
 msgid ""
 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
@@ -11529,7 +11749,7 @@ msgid "You will receive an email shortly. "
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
 msgid ""
 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
 "again."
@@ -11539,14 +11759,14 @@ msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF debarred_comment 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
 msgstr "حساب کاربری شما مسدود شده است %s تا"
 
-#. %1$s:  BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
+#. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
@@ -11555,13 +11775,13 @@ msgstr ""
 "کارت عضویت شما منقضی شده است. لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس "
 "بگیرید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
 msgstr ". لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس بگیرید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
 #, c-format
 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
 msgstr ""
@@ -11580,58 +11800,69 @@ msgstr ""
 "حساب کاربری شما تا زمانی که لینک ارائه شده به ایمیل تأئیدیه را دنبال نکنید، "
 "فعال نخواهد شد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your authority search history is empty."
 msgstr "پیشینه جستجوی شما خالی است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
 #, c-format
 msgid "Your card will expire on "
 msgstr "سبد شما منقضی خواهد شد در"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
 #, c-format
 msgid "Your cart"
 msgstr "سلتك"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
 #, c-format
 msgid "Your cart "
 msgstr "سبد شما"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "Your cart is currently empty"
 msgstr "در حال حاضر سبد شما خالی است"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:20
 #, c-format
 msgid "Your cart is empty."
 msgstr "سبد شما خالی است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:126
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your catalog search history is empty."
 msgstr "پیشینه جستجوی شما خالی است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your checkout history"
 msgstr "تاريخ الإعارة"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your comment"
 msgstr "نظر شما"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
 #, c-format
 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
 msgstr "نظر شما (پیش نمایش، در انتظار تأئید نهایی)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
+#. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
+#, c-format
+msgid "Your consent was registered on %s."
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your consents"
+msgstr "نظر شما"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
 #, c-format
 msgid ""
 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
@@ -11657,60 +11888,60 @@ msgstr ""
 msgid "Your download should begin automatically."
 msgstr "دانلود شما باید به طور خودکار آغاز شود."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your fines and charges"
 msgstr "جریمه ها و هزینه ها"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your guarantor is "
 msgstr "سبد شما خالی است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
 msgstr ""
 ", شما نمی توانید رزرو کنید زیرا کارت عضویت کتابخانه تان به شکل به سرقت رفته "
 "و مفقود شده درج شده است ."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
 msgstr ""
 ", شما نمی توانید رزرو کنید زیرا کارت عضویت کتابخانه تان به شکل به سرقت رفته "
 "و مفقود شده درج شده است ."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
 "renew your card. "
 msgstr "لطفا با کتابدار کتابخانه خود تماس بگیرید، یا استفاده کنید از"
 
-#. %1$s:  shelfname 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
+#. %1$s:  shelfname | $raw 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
 #, c-format
 msgid "Your list : %s "
 msgstr "فهرست شما : %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:50
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
 #, c-format
 msgid "Your lists"
 msgstr "فهرست های شما"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
 msgid "Your lists:"
 msgstr "فهرست های شما:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
 msgstr "فرم به دلیل مشکل (ها) ذیل تأئید نشد."
@@ -11722,18 +11953,18 @@ msgid "Your messaging settings"
 msgstr "&#8674; تنظیمات پیلم های شما"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 msgid "Your note about %s could not be saved."
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 #, fuzzy
 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
 msgstr "ورود به فهرست توسط کتابخانه فعال نشده است."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
 #, fuzzy
 msgid "Your note about %s was removed."
 msgstr "خطا: هیچ شماره کتابشناسی دریافت نشد."
@@ -11743,15 +11974,15 @@ msgstr "خطا: هیچ شماره کتابشناسی دریافت نشد."
 msgid "Your options are: "
 msgstr "گزینه های شما عبارتند از:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your password has been changed "
 msgstr "کلمه عبور شما تغییر کرده است"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  minPasswordLength
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:58
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
+#. %1$s:  minPasswordLength | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
 #, c-format
 msgid "Your password must be at least %s characters long."
 msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر داشته باشد."
@@ -11761,18 +11992,18 @@ msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر د
 msgid "Your payment"
 msgstr "نظر شما"
 
-#. %1$s:  message_value 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
+#. %1$s:  message_value | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
 #, c-format
 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your personal details"
 msgstr "اطلاعات شخصی من"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your priority: "
 msgstr "رزروها و اولویت"
@@ -11788,7 +12019,7 @@ msgstr "إدارة المكتبة"
 msgid "Your privacy rules have been updated."
 msgstr "قوانین حریم شخصی شما روزآمد شده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your purchase suggestions"
 msgstr "پیشنهادهای خرید من"
@@ -11798,47 +12029,47 @@ msgstr "پیشنهادهای خرید من"
 msgid "Your reading history has been deleted."
 msgstr "پیشینه مطالعه شما حذف شده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:129
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
 #, c-format
 msgid "Your request included no check-ins."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your routing lists"
 msgstr "فهرست های شما"
 
 #. %1$s:  IF hash 
-#. %2$s:  hash 
+#. %2$s:  hash | html 
 #. %3$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
 #, c-format
 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your search history"
 msgstr "نمایش پیشینه جستجوی شما"
 
-#. %1$s:  total |html 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
+#. %1$s:  total | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
 #, c-format
 msgid "Your search returned %s results."
 msgstr "جستجوی شما %s نتیجه در برداشت."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:940
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
 #, fuzzy
 msgid "Your setting has been updated!"
 msgstr "پیشینه مطالعه شما حذف شده است."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your summary"
 msgstr "از خلاصه،"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your tags"
 msgstr "برچسب های من"
@@ -11852,49 +12083,52 @@ msgstr ""
 "روزآمدسازی های شما دریافت شده است. کتابدار روزآمدسازی های شما را پیش از به "
 "کارگیری آنها بررسی خواهد کرد."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
 #, c-format
 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
 msgstr "شناسه کاربری شما در پایگاه اطلاعاتی یافت نشد. لطفا مجددا تلاش کنید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:443
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ZIP/Postal code:"
 msgstr "%s کد پستی:"
 
+#. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
 #, fuzzy
 msgid "[ New list ]"
 msgstr "فهرست جدید"
 
 #. LINK
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
+#, fuzzy
 msgid ""
-"[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
-"END %] catalog recent comments"
+"[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle | html %][% ELSE %]Koha "
+"online[% END %] catalog recent comments"
 msgstr ""
 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
 "END %] نظرات اخیر فهرست"
 
 #. LINK
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:20
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:23
 #, fuzzy
-msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
+msgid "[% LibraryName | html %] Search RSS feed"
 msgstr "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
 
 #. INPUT type=text name=limit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
 msgid "[% limit or"
 msgstr "[% lمحدود یا"
 
-#. %1$s:  HTML5MediaParent 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
+#. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
 #, fuzzy, c-format
 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
 msgstr ""
@@ -11902,13 +12136,13 @@ msgstr ""
 "پشتیبانی نمی شود.] "
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
 #, fuzzy
 msgid "a an the"
 msgstr "و ال"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "already in your cart"
 msgstr "در حال حاضر در سبد شما"
 
@@ -11924,21 +12158,26 @@ msgstr "یک شناسگر نشان دهنده محل نگهداری را به م
 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
 msgstr "یک شناسگر مورد استفاده برای یافتن کاربر در کوها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
 #, c-format
 msgid "and"
 msgstr "و"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:115
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
+#, c-format
+msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
 #, c-format
 msgid "ask for a discharge"
 msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  rating_avg 
-#. %2$s:  ratings.count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#. %1$s:  rating_avg | html 
+#. %2$s:  ratings.count | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
 #, c-format
 msgid "average rating: %s (%s votes)"
 msgstr "رتبه بندی متوسط: %s (%s رای ها)"
@@ -11956,7 +12195,7 @@ msgid "bib_id"
 msgstr "bib_id"
 
 #. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
 msgid "bonus"
 msgstr "علاوة"
 
@@ -11967,17 +12206,17 @@ msgstr "تعداد امانت ها"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
 msgid "by"
 msgstr "توسط"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
 #, c-format
 msgid "by "
 msgstr "توسط"
@@ -11987,12 +12226,12 @@ msgstr "توسط"
 msgid "cardnumber"
 msgstr "شماره سفارش برگه"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
 #, fuzzy, c-format
 msgid "change your password"
 msgstr "تغییر کلمه عبور من"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "checkout(s)"
 msgstr "به امانت گرفته شده ها"
@@ -12008,17 +12247,17 @@ msgid "contains"
 msgstr "شامل"
 
 #. SPAN
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:71
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:257
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
 #, fuzzy
 msgid ""
 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
-"au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
-"date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
-"item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
-"place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
-"%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
-"series %]&rft.genre="
+"au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
+"%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
+"BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
+"%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
+"BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
+"%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
 msgstr ""
 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
@@ -12053,7 +12292,7 @@ msgstr ""
 msgid "desired_due_date"
 msgstr "تاریخ_بازگشت_موردنظر"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
 #, fuzzy, c-format
 msgid "due in fines and charges"
 msgstr "جریمه ها و هزینه ها"
@@ -12063,7 +12302,7 @@ msgstr "جریمه ها و هزینه ها"
 msgid "email"
 msgstr "پست الکترونیکی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "email address"
 msgstr "آدرس پست الکترونیکی"
@@ -12079,24 +12318,24 @@ msgid "for more information on what it does and how to configure it."
 msgstr ""
 "برای اطلاعات بیشتر درباره آنچه که انجام می دهد و چگونه ان را پیکره بندی کنید."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
 #, c-format
 msgid "here"
 msgstr "اینجا"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:157
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:158
 #, c-format
 msgid "hold(s) pending"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:161
 #, c-format
 msgid "hold(s) waiting"
 msgstr ""
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
 msgid "iDreamBooks.com rating"
 msgstr ""
 
@@ -12185,18 +12424,6 @@ msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
 
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#, fuzzy
-msgid "in OpenLibrary collection"
-msgstr "مجموعه پیایند"
-
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#, fuzzy
-msgid "in OverDrive collection"
-msgstr "مجموعه پیایند"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
 #, c-format
 msgid "in any heading"
@@ -12224,7 +12451,7 @@ msgid "item"
 msgstr "منبع"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
 msgid "item(s) added to your cart"
 msgstr "منبع (ها) به سبد شما افزوده شد"
 
@@ -12236,16 +12463,16 @@ msgstr "منبع (ها) به سبد شما افزوده شد"
 msgid "item_id"
 msgstr "item_id"
 
-#. %1$s:  LibraryName |html 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
+#. %1$s:  LibraryName | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
 #, c-format
 msgid "koha opac %s"
 msgstr "اپک کوها %s"
 
 #. ABBR
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
 #, fuzzy
-msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
+msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber | html %]"
 msgstr "كوها:شماره کتابشناسی:[% biblionumber %]"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
@@ -12263,7 +12490,7 @@ msgstr "فهرست شناسگرهای منبع یا کتابشناختی"
 msgid "list of system record identifiers"
 msgstr "فهرست شناسگرهای رکورد سیستم"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
 #, c-format
 msgid "log in using a different account"
 msgstr ""
@@ -12274,34 +12501,34 @@ msgstr ""
 msgid "needed_before_date"
 msgstr "needed_before_date"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
 #, c-format
 msgid "negcap "
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
 #, c-format
 msgid "not"
 msgstr "نیست"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
 #, c-format
 msgid "or"
 msgstr "یا"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
 #, fuzzy
 msgid "out of"
 msgstr "حول كوها"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "overdue(s)"
 msgstr "متأخرات"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
 #, c-format
 msgid "password"
 msgstr "کلمه عبور"
@@ -12329,21 +12556,27 @@ msgstr "pickup_expiry_date"
 msgid "pickup_location"
 msgstr "pickup_location"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid "primary email address"
 msgstr "آدرس پست الکترونیکی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
+#, c-format
+msgid "privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
 #, c-format
 msgid "purchase suggestion"
 msgstr "پیشنهاد خرید"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
 #, fuzzy
 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
 msgstr "نقدهای کتاب بیشتر در  iDreamBooks.com"
@@ -12366,15 +12599,8 @@ msgid ""
 "values: "
 msgstr "سطحی ویژه از جزئیات در گزارش دسترسی را درخواست می کند، مقادیر ممکن:"
 
-#. For the first occurrence,
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:598
-#, fuzzy
-msgid "results"
-msgstr "نتایج"
-
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
 #, fuzzy
 msgid "results in the library's OverDrive collection."
 msgstr "مواد في هذه المجموعة"
@@ -12394,12 +12620,12 @@ msgstr "return_type"
 msgid "schema"
 msgstr "طرح"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
 #, c-format
 msgid "search"
 msgstr "جستجو"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "secondary email address"
 msgstr "%s پست الکترونیکی دوم:"
@@ -12437,23 +12663,23 @@ msgstr "نمایش_امانات"
 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
-#. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
+#. %4$s:  RESERVE.suspend_until | html 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  ELSE 
 #. %7$s:  IF RESERVE.itemtype 
-#. %8$s:  ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) 
+#. %8$s:  ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) | html 
 #. %9$s:  ELSE 
 #. %10$s:  END 
 #. %11$s:  END 
 #. %12$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
 msgstr "پس از  %s %s در حالت تعلیق %s تا %s %s %s در انتظار %s %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
 #, c-format
 msgid "site administrator"
 msgstr "مدير الموقع"
@@ -12475,7 +12701,7 @@ msgstr "شروع می شود با"
 msgid "subjects "
 msgstr "موضوعات"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
 #, c-format
 msgid "suggestions"
 msgstr "پیشنهادها"
@@ -12498,25 +12724,25 @@ msgstr ""
 msgid "system item identifier"
 msgstr "شناسگر منبع سیستم"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:50
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
 #, c-format
 msgid "system-wide only"
 msgstr ""
 
 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
 msgid "tagsel_button"
 msgstr "tagsel_button"
 
 #. META http-equiv=Content-Type
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
 msgid "text/html; charset=utf-8"
 msgstr "text/html; charset=utf-8"
 
@@ -12562,29 +12788,29 @@ msgstr ""
 "شناسگر منحصر به فرد کاربر در ILS؛ همان شناسگر بازگردانده شد توسط "
 "LookupPatron یا AuthenticatePatron"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
 #, fuzzy, c-format
 msgid "there was a problem processing your payment"
 msgstr "مشکلی در تأئید شما وجود دارد"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
 #, c-format
 msgid "to create new lists."
 msgstr "برای ایجاد یک فهرست."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
 #, c-format
 msgid "to post a comment."
 msgstr "برای ارسال یک نظر."
 
 #. LINK
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
 msgid "unAPI"
 msgstr "unAPI"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:752
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
 #, c-format
 msgid "until "
 msgstr "تا"
@@ -12620,23 +12846,23 @@ msgid "username"
 msgstr "نام کاربری"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
 msgid "view labeled"
 msgstr "نمایش برچسبی"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
 #, c-format
 msgid "view plain"
 msgstr "نمایش ساده"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
 #, fuzzy
 msgid "waiting holds:"
 msgstr "حجوزات حالية"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
 #, c-format
 msgid "was not found in the database. Please try again."
 msgstr "در پایگاه اطلاعاتی یافت نشد. لطفا مجددا تلاش کنید."
@@ -12668,59 +12894,59 @@ msgstr "در هر صورت بازگرداندن اطلاعات امانت در 
 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
 msgstr "در هر صورت بازگرداندن اطلاعات تماس کاربر در پاسخ"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
 #, fuzzy
 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
 msgstr ""
 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
 "user-scalable=no"
 
-#. %1$s:  approvedaddress 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
+#. %1$s:  approvedaddress | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
 #, fuzzy, c-format
 msgid "will be sent shortly to %s."
 msgstr ": خریطه کتاب فرستاده شد برای"
 
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
-msgid "with biblionumber"
-msgstr "با شماره کتابشناسی"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
 #, c-format
 msgid "would be entered as "
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  new_reserves_allowed 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
+#. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:142
 #, c-format
 msgid ""
 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
 "items you wish to not place holds on. "
 msgstr ""
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "your consents"
+msgstr "نظر شما"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
 #, fuzzy, c-format
 msgid "your fines"
 msgstr "جریمه های من"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
 #, c-format
 msgid "your interlibrary loan requests"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "your lists"
 msgstr "فهرست های شما"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "your messaging"
 msgstr "پیام های من"
 
-#. %1$s:  payment 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
+#. %1$s:  payment | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
 #, c-format
 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
 msgstr ""
@@ -12730,35 +12956,35 @@ msgstr ""
 msgid "your personal details"
 msgstr "اطلاعات شخصی من"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
 #, fuzzy, c-format
 msgid "your privacy"
 msgstr "حریم خصوصی من"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "your purchase suggestions"
 msgstr "پیشنهادهای خرید من"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  my_rating.rating_value 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:518
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1396
+#. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1395
 #, c-format
 msgid "your rating: %s, "
 msgstr "رتبه شما: %s, "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "your reading history"
 msgstr "پیشینه مطالعه من"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:106
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
 #, fuzzy, c-format
 msgid "your routing lists"
 msgstr "فهرست های شما"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
 #, fuzzy, c-format
 msgid "your search history"
 msgstr "پیشینه جستجوی من"
@@ -12768,25 +12994,29 @@ msgstr "پیشینه جستجوی من"
 msgid "your summary"
 msgstr "خلاصه من"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
 #, fuzzy, c-format
 msgid "your tags"
 msgstr "برچسب های من"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:701
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:144
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
 #, c-format
 msgid "×"
 msgstr ""
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:184
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
+#, fuzzy
 msgid ""
-"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
+"‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
+"value | html %]"
 msgstr ""
 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"