Translation updates for Koha 18.05.08
[koha.git] / misc / translator / po / es-ES-opac-bootstrap.po
index f6ea024..6b94064 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 10:49-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-18 00:57-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-17 15:27+0000\n"
 "Last-Translator: Héctor Castro <hector.hecaxmmx@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha-community."
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "Adolescente"
 msgid "Adult"
 msgstr "Adulto"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
 #, c-format
 msgid "Advanced search"
@@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "Autor:"
 msgid "Authority"
 msgstr "Autoridad"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgstr "Breve historia"
 msgid "Broader Term"
 msgstr "Término genérico"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
 #, c-format
 msgid "Browse by hierarchy"
 msgstr "Explorar por jerarquía"
@@ -3925,7 +3925,7 @@ msgid "Call number: %s"
 msgstr "Signatura topográfica: %s"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:208
@@ -4549,7 +4549,7 @@ msgstr "Curso #"
 msgid "Course number:"
 msgstr "Número de curso:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgstr "¿No tiene carné de la biblioteca?"
 msgid "Don't have a password yet?"
 msgstr "¿No tiene una contraseña aún?"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
 #, c-format
@@ -5476,7 +5476,7 @@ msgstr ""
 "Para siempre: almacenar mi historial de lecturas sin límite. Esta es la "
 "opción para usuarios que desean preservar qué están leyendo."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:332
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:133
 #, c-format
@@ -6127,7 +6127,7 @@ msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
 msgstr ""
 "Si tiene una cuenta CAS, usted puede utilizar esa cuenta a continuación."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
 #, c-format
 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
 msgstr "Si tiene una cuenta Shibboleth, por favor, "
@@ -6702,7 +6702,7 @@ msgstr "Cargando..."
 msgid "Loading... "
 msgstr "Cargando... "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
 #, c-format
 msgid "Local Login"
 msgstr "Iniciar sesión local"
@@ -6739,7 +6739,7 @@ msgid "Locations"
 msgstr "Ubicaciones"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:339
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:343
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:124
@@ -6774,7 +6774,7 @@ msgstr "Ingrese para ver sus etiquetas guardadas."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
@@ -6821,7 +6821,7 @@ msgstr "Usuario"
 msgid "Login page"
 msgstr "Página de inicio de sesión"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
@@ -7043,7 +7043,7 @@ msgstr "Más opciones"
 msgid "More searches "
 msgstr "Más búsquedas "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
 #, c-format
 msgid "Most popular"
 msgstr "Más populares"
@@ -7889,7 +7889,7 @@ msgid "Password updated"
 msgstr "Contraseña actualizada"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
@@ -8519,8 +8519,8 @@ msgstr "Ubicación de editorial"
 msgid "Publisher:"
 msgstr "Editor:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:286
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
 #, c-format
 msgid "Purchase suggestions"
 msgstr "Sugerencias de compra"
@@ -8585,7 +8585,7 @@ msgstr "RetirarEjemplar"
 msgid "Received date"
 msgstr "Fecha de recepión"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
 #, c-format
 msgid "Recent comments"
@@ -8625,7 +8625,7 @@ msgstr "Refinar su búsqueda"
 msgid "Register a new account"
 msgstr "Registrar una nueva cuenta"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
 #, c-format
@@ -9518,7 +9518,7 @@ msgstr "Ubicación en estantería"
 msgid "Shibboleth Login"
 msgstr "Iniciar sesión Shibboleth"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
 #, c-format
 msgid "Shibboleth login"
 msgstr "Iniciar sesión Shibboleth"
@@ -9768,7 +9768,7 @@ msgstr ""
 "Lo sentimos, tu identidad Shibboleth no coincide con una identidad válida de "
 "la biblioteca."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
@@ -9895,7 +9895,7 @@ msgstr "Su"
 msgid "Subject"
 msgstr "Tema"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
 #, c-format
@@ -10163,7 +10163,7 @@ msgstr "Campo"
 msgid "Tag browser"
 msgstr "Navegador de etiquetas"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
 #, c-format
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Nube de etiquetas"
@@ -12168,7 +12168,7 @@ msgstr "cambie su contraseña"
 msgid "checkout(s)"
 msgstr "préstamo(s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
 #, c-format
 msgid "click here to login"
 msgstr "haga clic aquí para ingresar"
@@ -12952,7 +12952,7 @@ msgid "your tags"
 msgstr "Sus etiquetas"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712